flamenca led lamp€¦ · flamenca _w.book page 1 tuesday, january 13, 2015 8:57 am. 2 english •...

28
English Deutsch Français Italiano Русский 繁體中文 简体中文 日本語 Flamenca LED Lamp Wall (LC11 _W) User Guide

Upload: others

Post on 19-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

English

Deutsch

Français

Italiano

Русский

繁體中文

简体中文

日本語

Flamenca LED LampWall (LC11 _W)User Guide

Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 2: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

< 3mm

< 3mm

69.85 mm

(2.75”)

88.9 mm

(3.5”)

Flamenca _W.book Page 2 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 3: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

English 1

IntroductionThank you for purchasing the Flamenca Wall lamp. To ensure your safety against any potential hazards and to optimize your lighting experience, please read this guide carefully before using this product, and keep this guide in a safe place for future reference.

Package ContentsCheck the product packaging for the following items. If any is missing or damaged, please contact the place of purchase immediately.

Notes:• Items (C), (D) and (E) are only supplied in model sold in the United States and Canada.• The Base plate (E) provides screw slots in two different diameters: 69.85 mm (2.75”) and 88.9

mm (3.5”).• The illustrations in this guide are for your reference only and may look different from the

appearance of the actual product.

For Your SafetyThis product has been tested and certified under strict regulations and standards for illuminating devices. To ensure your safety, please pay attention to the warnings and cautions below, and follow the instructions in this guide when using this product.• To prevent electric shock, do not disassemble this product for any reasons.• Do not attempt to modify this product. Doing so may cause this product to malfunction or

result in irreparable damages.• Connect only to a suitable outlet power (100-240V AC, 50-60Hz). Otherwise this product will

fail to work normally or result in a fire hazard.• In order to prevent any damages, do not hang or place any objects on this product.

Installing the LampPrecautions

Before installing the lamp, please take the following precautions:On installerIf you are not familiar with wall lamp installation and knowledge about home electrics, have a qualified and experienced electrician install the lamp for you.On location• Installing and using this lamp in humid environments (like in a bathroom or an outdoor

location) is strictly prohibited.

• Flamenca Wall lamp (A) x 1 • Regulation compliance information (B) x 1• Short screw (C) x 2 • Cover plate (D) x 1 • Base plate (E) x 1• User guide (F) x 1

In case of the following situations, turn this product off immediately and contact the authorized service center or a qualified service person for inspection or repair:• When the outer casing of this product is broken• When there are strange odors coming from this product• When this product flickers• When the insulation of the wiring is damaged or frayed, and the metal strings

inside can be seen• When unknown chemical liquids are spilled on this product

• Do not use this product in a humid environment (like in a bathroom or outdoors). Otherwise the components inside may short-circuit and result in accidents.

• This product is designed for indoor use only. Do not use it outdoors.• Never disassemble this product or remove any components from it, as doing so

may result in accidents and will void the product warranty.

WARNING

CAUTION

Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 4: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

English2

• Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and that the lamp is securely screwed and fixed to the structure, not just the render, lining or cladding. Do not just glue the lamp to the surface.

On tools and equipment• If a ladder is used, pay attention to its stability and prevent it from toppling over.• If an extension cord is used for power tools, route it appropriately to keep it from stumbling

people.

Items Required for InstallationHave the following items ready before installation:• 2 wood screws or expansion bolts, depending on the type of wall surface material• Power drill (With a drill bit that is suitable for the wall surface material and screw/bolt size)• Screwdriver (Cross-headed, medium size)• Hammer (Required only when expansion bolts are used)• Electrical insulation tape• 2 appropriate screws for the octagonal junction box (Only required for installation in the

United States and Canada). The height of the screw heads should not exceed 3mm.

InstallationIMPORTANT: Ensure that the household mains power is turned OFF before installing the lamp.

For model sold outside the United States and Canada1. Temporarily tape the template sheet (the last page of this user guide) onto the location where

the lamp will be installed, and then drill two holes on the wall. (Figure ) Note that the UP arrow should face upward and the household power cables on the wall should exit from the shaded area of the template sheet.

2. Remove the template sheet and hammer expansion bolts into the holes. (Figure ) (This step can be skipped when installing on a wooden surface)

3. Loosen the mounting bracket screw, and then remove the mounting bracket from the lamp body. (Figure )

4. With the UP arrow inscription facing upward, secure the mounting bracket on the wall using two screws that are appropriate for the wall surface. (Figure ) Route the household power cables and ground wire properly and make sure that they are not clamped or pinched by the mounting bracket.

5. Connect the household power cables to the lamp's power cables and wrap the connection properly using electrical insulation tape. Connect the ground wire to the ground terminal on the mounting bracket. (Figure )

6. Install the lamp body on the mounting bracket. (Figure )7. Tighten the mounting bracket screw. (Figure ) Check the installation, and then turn on the

household mains power.Note: You can also install the lamp with the power cables running on the wall surface. Make sure that the power cables are route through the opening on the lamp body. (Figure )

For model sold in the United States and CanadaFollow the steps below to install the lamp on an octagonal junction box.1. Loosen the mounting bracket screw, and then remove the mounting bracket from the lamp

body. (Figure )2. Attach the base plate to the octagonal junction box using two appropriate screws (Not

supplied. The height of the screw heads should not exceed 3mm). Note the angle (a) of the base plate when tightening the screws. Next, install the cover plate and mounting bracket using the two short screws supplied. Make sure that the UP arrow inscription faces upward. (Figure ) Route the household power cables and ground wire properly and make sure that they are not clamped or pinched by the mounting bracket.

3. Connect the household power cables to the lamp's power cables and wrap the connection properly using electrical insulation tape. Connect the ground wire to the ground terminal on the mounting bracket. (Figure )

1

2

3

4

56

11

7

3

8

9

Flamenca _W.book Page 2 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 5: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

English 3

4. Install the lamp body on the mounting bracket. (Figure )5. Tighten the mounting bracket screw. (Figure ) Check the installation, and then turn on the

household mains power.

Using the Lamp

Cleaning the LampTurn off the lamp first. Wipe any smears or dusts off the lamp's outer casing using a soft, lint-free cloth lightly moistened with a mild detergent solvent.Do not use alcohol or any other chemical solvents like kerosene, naphtha and so on, as the lamp's casing may become damaged.

Specifications

www.QisDesign.com

1011

• Turning on/off the lampUse the wall lamp switch to turn on or off the lamp.Note: When the lamp is turned on using the wall lamp switch, you can also turn off or on the lamp by gently tapping the sensor area.

• Changing brightness1. When the lamp is on, tap and hold the sensor area. The lamp’s

brightness changes gradually.2. When reaching your desired brightness level, release your

finger.

Model LC11 _WPower input 100-240V AC, 50-60 Hz Max. power consumption 3.6 WDimensions 197 x 107 mm (diameter x height)

Flamenca _W.book Page 3 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 6: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Deutsch1

EinführungVielen Dank für den Kauf der Flamenca Wandleuchte. Um Ihre Sicherheit vor möglichen Gefahren und die Optimierung Ihrer Beleuchtung zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden, und bewahren Sie diese Anleitung für eine spätere Referenz an einem sicheren Ort auf.

LieferumfangÜberprüfen Sie die Produktverpackung auf folgenden Inhalt. Falls ein Artikel fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.

Hinweise:• Die Artikel (C), (D) und (E) sind nur bei in den Vereinigten Staaten und in Kanada verkauften

Modellen im Lieferumfang enthalten.• Die Grundplatte (E) verfügt über Schraubenlöcher mit zwei verschiedenen Durchmessern:

69,85 mm und 88,9 mm.• Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zu Ihrer Referenz und weichen möglicherweise

vom eigentlichen Produkt ab.

SicherheitDieses Gerät wurde unter strengen Vorschriften und Normen für Beleuchtungsvorrichtungen getestet und zertifiziert. Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, beachten Sie bitte die Warnungen und Vorsichtsmaßregeln weiter unten, und befolgen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung bei der Verwendung dieses Geräts.• Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, nehmen Sie dieses Gerät unter keinen Umständen

auseinander.• Versuchen Sie nicht, dieses Gerät zu verändern. Dies kann zu einer Fehlfunktion oder zu

irreparablen Schäden am Gerät führen.• Schließen Sie das Gerät nur an eine geeignete Steckdose (100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz) an.

Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen oder Brandgefahr kommen.• Um Schäden zu vermeiden, hängen oder legen Sie keine Gegenstände über das Gerät.

• Flamenca Wandleuchte (A) (1x)• Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften (B) (1x)• Kurze Schrauben (C) (2x) • Abdeckplatte (D) (1x) • Grundplatte (E) (1x)• Bedienungsanleitung (F) (1x)

Falls die folgenden Situationen auftreten, schalten Sie das Gerät sofort aus, und wenden Sie sich an das autorisierte Service-Center oder an einen qualifizierten Servicetechniker zur Prüfung oder Reparatur:• Wenn das Außengehäuse dieses Geräts defekt ist• Wenn Sie einen ungewöhnlichen Geruch bemerken, der vom Gerät ausgeht• Wenn das Gerät flackert• Wenn die Isolierung der Verkabelung beschädigt oder durchgescheuert ist und

die Metalldrähte darunter sichtbar sind• Wenn unbekannte chemische Flüssigkeiten über das Gerät verschüttet werden

• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einer feuchten Umgebung (z. B. im Badezimmer oder im Freien). Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss der inneren Bauteile und zu Unfällen kommen.

• Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in Innenräumen ausgelegt. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

• Unter keinen Umständen darf dieses Gerät zerlegt oder Komponenten daraus entfernt werden, da dies zu Unfällen führen kann und das Erlöschen der Gewährleistung zur Folge hat.

WARNUNG

VORSICHT

Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 7: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Deutsch 2

Anbringen der LeuchteVorsichtsmaßnahmen

Beachten Sie vor dem Anbringen der Leuchte bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:InstallationWenn sie nicht mit der Installation einer Wandleuchte und der Hauselektrik vertraut sind, beauftragen Sie einen qualifizierten und erfahrenen Elektriker mit der Installation der Leuchte.Installationsort• Das Installieren und Verwenden dieser Leuchte in feuchten Umgebungen (wie in einem

Badezimmer oder einem Standort im Freien) ist strengstens untersagt.• Vergewissern Sie sich, dass die Wand stark genug ist, um das Gewicht der Leuchte zu tragen,

und dass die Leuchte fest verschraubt und sicher an der Wand angebracht ist, nicht nur am Putz oder an der Verkleidung. Verwenden Sie keinen Kleber, um die Leuchte an der Oberfläche zu befestigen.

Werkzeuge und Arbeitsgeräte• Wenn Sie eine Leiter verwenden, achten Sie darauf, dass sie stabil ist und nicht umkippt.• Wenn Sie ein Verlängerungskabel für Elektrowerkzeuge verwenden, verlegen Sie es so, dass

andere Personen nicht darüber stolpern.

Für die Installation erforderliche KomponentenHalten Sie vor der Installation die folgenden Komponenten bereit:• 2 Holzschrauben oder Spreizdübel, je nach Art der Wand• Bohrmaschine (mit einer Bohrerspitze, die für die Wand und die Schrauben-/Dübelgröße

geeignet ist)• Schraubendreher (Kreuzschlitz, mittlere Größe)• Hammer (nur erforderlich, wenn Spreizdübel verwendet werden)• Elektrisches Isolierband• 2 geeignete Schrauben für den achteckigen Anschlusskasten (nur für die Installation in den USA

und in Kanada erforderlich). Die Höhe der Schraubenköpfe sollte 3 mm nicht überschreiten.

InstallationWICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die haushaltsinterne Stromversorgung AUSGESCHALTET ist, bevor Sie die Leuchte installieren.

Für Modelle, die außerhalb der Vereinigten Staaten und Kanada verkauft werden1. Kleben Sie die Vorlage mit Klebeband (siehe letzte Seite dieser Bedienungsanleitung)

vorübergehend an der Stelle fest, an der die Leuchte installiert werden soll, und bohren Sie dann zwei Löcher in die Wand (Abbildung ). Bitte beachten Sie, dass der Ausrichtungspfeil nach oben zeigen muss und die Haushaltsstromkabel im schattierten Bereich der Vorlage aus der Wand herausgeführt werden.

2. Entfernen Sie die Vorlage, und treiben Sie die Spreizdübel mit dem Hammer in die Bohrlöcher. (Abbildung ). (Dieser Schritt kann bei der Installation auf einer hölzernen Oberfläche ausgelassen werden.)

3. Lösen Sie die Schraube an der Befestigungsplatte, und entfernen Sie dann die Befestigungsplatte vom Leuchtengehäuse. (Abbildung ).

4. Sichern Sie die Befestigungsplatte mit dem Ausrichtungspfeil nach oben zeigend an der Wand mit zwei Schrauben, die für die Wand geeignet sind (Abbildung ). Verlegen Sie die Haushaltsstromkabel und das Erdungskabel ordnungsgemäß, und stellen Sie sicher, dass sie nicht von der Befestigungsplatte eingeklemmt oder gequetscht werden.

5. Schließen Sie die Haushaltsstromkabel ordnungsgemäß an die Netzstromkabel der Leuchte an, und umwickeln Sie die Verbindung gut mit elektrischem Isolierband. Schließen Sie das Erdungskabel an den Masseanschluss an der Befestigungsplatte an. (Abbildung ).

6. Montieren Sie das Leuchtengehäuse auf die Befestigungsplatte. (Abbildung ).7. Ziehen Sie die Befestigungsplattenschrauben fest. (Abbildung ). Überprüfen Sie die Installation,

und schalten Sie dann die hausinterne Stromversorgung wieder ein.

1

2

3

4

56

11

Flamenca _W.book Page 2 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 8: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Deutsch3

Hinweis: Sie können die Leuchte auch so installieren, dass die Stromkabel auf der Wandoberfläche verlaufen. Stellen Sie sicher, dass die Stromkabel durch die Öffnung am Leuchtengehäuse geführt werden. (Abbildung ).

Für Modelle, die in den Vereinigten Staaten und in Kanada verkauft werdenFühren Sie die folgenden Schritte zur Installation der Leuchte an einem achteckigen Anschlusskasten aus.1. Lösen Sie die Schraube an der Befestigungsplatte, und entfernen Sie dann die Befestigungsplatte

vom Leuchtengehäuse. (Abbildung ).2. Bringen Sie die Grundplatte am achteckigen Anschlusskasten mit Hilfe von zwei geeigneten

Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) an. Die Höhe der Schraubenköpfe sollte 3 mm nicht überschreiten. Notieren Sie den Winkel (a) der Grundplatte beim Anziehen der Schrauben. Installieren Sie als Nächstes die Abdeckplatte und die Befestigungsplatte mit Hilfe der zwei kurzen Schrauben, die im Lieferumfang enthalten sind. Stellen Sie sicher, dass der Ausrichtungspfeil nach oben zeigt (Abbildung ). Verlegen Sie die Haushaltsstromkabel und das Erdungskabel ordnungsgemäß, und stellen Sie sicher, dass sie nicht von der Befestigungsplatte eingeklemmt oder gequetscht werden.

3. Schließen Sie die Haushaltsstromkabel ordnungsgemäß an die Netzstromkabel der Leuchte an, und umwickeln Sie die Verbindung gut mit elektrischem Isolierband. Schließen Sie das Erdungskabel an den Masseanschluss an der Befestigungsplatte an. (Abbildung ).

4. Montieren Sie das Leuchtengehäuse auf die Befestigungsplatte. (Abbildung ).5. Ziehen Sie die Befestigungsplattenschrauben fest. (Abbildung ). Überprüfen Sie die Installation,

und schalten Sie dann die hausinterne Stromversorgung wieder ein.

Verwendung der Leuchte

Reinigung der LeuchteSchalten Sie die Leuchte zunächst aus. Wischen Sie Schmutz oder Staub mit einem weichen, fusselfreien Tuch mit etwas mildem Reinigungsmittel vom Außengehäuse der Leuchte.Verwenden Sie keinen Alkohol oder andere chemische Lösungsmittel wie Kerosin, Naphtha usw., da dadurch das Gehäuse der Leuchte beschädigt werden kann.

Technische Daten

www.QisDesign.com

7

3

8

910

11

• Ein- und Ausschalten der LeuchteVerwenden Sie den Schalter der Wandleuchte zum Ein- bzw. Ausschalten.Hinweis: Wenn die Leuchte mit dem Wandleuchtenschalter eingeschaltet ist, können Sie die Leuchte auch durch leichtes Antippen der Sensorfläche aus- oder einschalten.

• Ändern der Helligkeit1. Wenn die Leuchte eingeschaltet ist, tippen Sie auf die

Sensorfläche, und halten Sie sie angetippt. Die Helligkeit der Leuchte ändert sich allmählich.

2. Bei Erreichen der gewünschten Helligkeit nehmen Sie den Finger von der Sensorfläche.

Modell LC11_WLeistungsaufnahme 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz Max. Stromverbrauch 3,6 WAbmessungen 197 x 107 mm (Durchmesser x Höhe)

Flamenca _W.book Page 3 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 9: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Français 1

PrésentationMerci d'avoir acquis le luminaire LED mural Flamenca. Afin de vous protéger d'éventuels incidents et de profiter au mieux de votre luminaire, veuillez lire attentivement ce guide avant toute utilisation et le conserver pour référence ultérieure.

ContenuVérifiez que l'emballage du produit contient les éléments suivants. Si l'un d'entre eux est endommagé ou venait à manquer, contactez immédiatement votre revendeur.

Remarques :• Les éléments (C), (D) et (E) sont livrés uniquement avec les modèles vendus aux États-Unis

et au Canada.• La plaque de base (E) comporte des pas de vis de deux diamètres différents : 69,85 mm (2,75")

et 88,9 mm (3,5").• Les illustrations de ce guide servent de référence uniquement et peuvent différer de l'aspect

réel du produit.

Pour votre sécuritéCe produit a été testé et certifié selon des normes rigoureuses en matière de dispositifs d'éclairage. Pour votre sécurité, veuillez prendre en compte les avertissements indiqués ci-dessous et vous conformer aux instructions de ce guide lorsque vous utilisez le produit.• Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cet appareil.• N'essayez pas d'apporter des modifications à ce produit. Ce dernier pourrait présenter des

dysfonctionnements ou subir des dégâts irréparables.• Branchez-le uniquement sur une prise de courant (100-240 Vca, 50-60 Hz). Autrement,

l'appareil pourrait présenter des dysfonctionnements ou provoquer un incendie.• Pour éviter tout dégât, ne suspendez aucun objet à l'appareil et ne placez rien dessus.

• Luminaire mural Flamenca (A) x 1 • Informations sur la conformité (B) x 1• Vis courte (C) x 2 • Plaque protectrice (D) x 1 • Plaque de base (E) x 1• Guide de l'utilisateur (F) x 1

Si vous vous trouvez dans une des situations suivantes, mettez immédiatement l'appareil hors tension et contactez un centre d'entretien agréé ou un technicien qualifié pour toute inspection ou réparation :• Si le boîtier extérieur de l'appareil est endommagé• Si des odeurs inhabituelles se dégagent de l'appareil• Si le produit clignote• Si la gaine du câblage est endommagée ou effilochée et laisse paraître les fils

métalliques• Si des substances chimiques liquides sont projetées sur l'appareil

• N'utilisez pas cet appareil dans un environnement humide (comme une salle de bain ou en extérieur). Autrement, les composants internes pourraient subir un court-circuit et provoquer un incident.

• Cet appareil est conçu pour un usage intérieur uniquement. Ne l'utilisez pas en extérieur.

• Ne démontez jamais cet appareil et ne retirez aucun de ses composants pour éviter tout incident qui rendrait de ce fait la garantie caduque.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 10: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Français2

Installation du luminairePrécautions

Avant d'installer le luminaire, veuillez observer les précautions suivantes :InstallateurSi vous n'avez pas l'habitude d'installer des luminaires muraux et ne disposez pas des connaissances de base en matière d'électricité domestique, confiez l'installation à un électricien qualifié.Emplacement• Il est strictement interdit d'installer ce luminaire dans des environnements humides (tels

qu'une salle de bain ou en extérieur).• Assurez-vous que le mur soit suffisamment solide pour supporter le poids du luminaire et que

ce dernier est correctement vissé et fixé à la structure, et non uniquement à l'enduit, au revêtement ou au plaquage. Ne vous contentez pas de coller le luminaire sur la surface.

Outils et équipement• Si vous utilisez une échelle, assurez-vous de sa stabilité et évitez tout risque de chute.• Si vous utilisez une rallonge avec vos outils électriques portatifs, veillez à ce que son acheminement

n'entraîne aucun risque de chute.

Éléments requis pour l'installationPréparez les éléments suivants avant installation :• 2 vis en bois ou chevilles d'expansion, en fonction de la matière de la surface du mur• Perceuse électrique (avec une mèche adaptée à la matière de la surface du mur et au diamètre

des vis/chevilles)• Tournevis (cruciforme, moyen)• Marteau (seulement si vous utilisez des chevilles d'expansion)• Ruban d'isolation électrique• 2 vis adaptées à la boîte de jonction (nécessaires à l'installation aux États-Unis et au Canada

uniquement). L'épaisseur des têtes de vis ne doit pas dépasser 3 mm.

InstallationIMPORTANT : assurez-vous que l'alimentation électrique générale est coupée avant d'installer le luminaire.

Pour le modèle vendu en dehors des États-Unis et du Canada1. À l'aide de bande adhésive, fixez la page de schéma (en dernière page de ce guide) à l'endroit

où le luminaire sera installé, puis percez deux trous dans le mur. (Figure ) La flèche « UP » doit pointer vers le haut et le câblage de votre domicile doit sortir du mur au niveau de la zone sombre sur la page de schéma.

2. Retirez la page de schéma et insérez les chevilles d'expansion à l'aide du marteau. (Figure ) (Vous pouvez passer cette étape si vous installez le luminaire sur une surface en bois)

3. Desserrez la vis du support de montage, puis détachez le support de montage du boîtier du luminaire. (Figure )

4. La flèche « UP » orientée vers le haut, fixez le support de montage au mur à l'aide de deux vis adaptées à la surface du mur. (Figure ) Acheminez correctement les câbles électriques et le fil de terre en vous assurant qu'ils ne restent pas coincés dans le support de montage.

5. Connectez les câbles électriques à ceux du luminaire et isolez bien les connexions avec du ruban d'isolation électrique. Connectez le fil de terre à la prise de terre sur le support de montage. (Figure )

6. Installez le boîtier du luminaire sur le support de montage. (Figure )7. Serrez les vis du support de montage. (Figure ) Vérifiez l'installation, puis rétablissez

l'alimentation électrique.Remarque : Vous pouvez également installer le luminaire de sorte que les câbles électriques soient acheminés sur la surface du mur. Assurez-vous que les câbles passent par l'ouverture du boîtier du luminaire. (Figure )

1

2

3

4

56

11

7

Flamenca _W.book Page 2 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 11: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Français 3

Pour le modèle vendu aux États-Unis et au CanadaProcédez comme suit pour installer le luminaire sur un boîtier de jonction octogonal.1. Desserrez la vis du support de montage, puis détachez le support de montage du boîtier du

luminaire. (Figure )2. Fixez la plaque de base au boîtier de jonction octogonal avec deux vis adaptées (non fournies.

L'épaisseur des têtes de vis ne doit pas dépasser 3 mm). Observez l'angle (a) de la plaque de base au moment de serrer les vis. Ensuite, installez le couvercle et le support de montage avec les deux vis courtes fournies. Assurez-vous que la flèche « UP » pointe toujours vers le haut. (Figure ) Acheminez correctement les câbles électriques et le fil de terre en vous assurant qu'ils ne restent pas coincés dans le support de montage.

3. Connectez les câbles électriques à ceux du luminaire et isolez bien les connexions avec du ruban d'isolation électrique. Connectez le fil de terre à la prise de terre sur le support de montage. (Figure )

4. Installez le boîtier du luminaire sur le support de montage. (Figure )5. Serrez les vis du support de montage. (Figure ) Vérifiez l'installation, puis rétablissez

l'alimentation électrique.

Utilisation du luminaire

EntretienCommencez par éteindre la lampe. Nettoyez le boîtier extérieur du luminaire avec un tissu doux non pelucheux imbibé de détergent doux pour en retirer les traces et la poussière.N'utilisez pas d'alcool ou de solvants chimiques tels que le kérosène ou le naphte pour ne pas endommager le boîtier du luminaire.

Caractéristiques

www.QisDesign.com

3

8

910

11

• Allumer/éteindre le luminaireUtilisez l'interrupteur mural pour allumer ou éteindre le luminaire.Remarque : si le luminaire a été allumé à l'aide de l'interrupteur mural, vous pouvez également l'éteindre en appuyant légèrement la zone du capteur.

• Changer la luminosité1. Lorsque le luminaire est allumé, appuyez longuement sur la zone

du capteur. La luminosité du luminaire change graduellement.2. Une fois que vous avez atteint l'intensité lumineuse souhaitée,

retirez votre doigt.

Modèle LC11 _WAlimentation 100-240 Vca, 50-60 Hz Consommation maximale 3,6 WDimensions 197 x 107 mm (diamètre x hauteur)

Flamenca _W.book Page 3 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 12: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Italiano1

IntroduzioneGrazie per avere acquistato la lampada da parete Flamenca. Per garantire la vostra sicurezza contro eventuali pericoli e ottimizzare l'esperienza con la lampada, prima di utilizzare il prodotto vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale e a conservarlo in un luogo sicuro per poterlo consultare all'occorrenza.

Contenuto della confezioneVerificate che nella confezione siano inclusi tutti i seguenti articoli. Se uno degli articoli manca o è danneggiato, contattate immediatamente il negozio dove è stato acquistato il prodotto.

Note:• Gli articoli (C), (D) e (E) sono in dotazione solo con il modello in vendita negli Stati Uniti e in

Canada.• La base (E) è provvista di alloggiamenti per le viti di due diversi diametri, 69,85 mm (2,75")

e 88,9 mm (3.5").• Le illustrazioni riportate in questo manuale sono solo per riferimento e potrebbero rappresentare il

prodotto in modo diverso dal suo aspetto reale.

Per la vostra sicurezzaQuesto prodotto è stato testato e certificato in base a severe norme e standard riguardanti i dispositivi di illuminazione. Per garantire la vostra sicurezza, prestate attenzione alle avvertenze e le precauzioni indicate di seguito e seguite le istruzioni per l'uso del prodotto riportate in questo manuale.• Non smontare il prodotto per nessun motivo, onde evitare il pericolo di scosse elettriche.• Non tentare di modificare il prodotto. Se modificato, il prodotto potrebbe non funzionare più

correttamente o subire danni irreparabili.• Collegare il prodotto solo a una presa di corrente idonea (100-240 V CA, 50-60 Hz). In caso

contrario, il prodotto non funzionerà normalmente o c'è il rischio che si sviluppi un incendio.• Per impedire danni di qualunque tipo, non appendere oggetti al prodotto.

Installazione della lampadaPrecauzioni

Prendere le seguenti precauzioni prima di installare la lampada:InstallatoreSe non si ha familiarità con l'installazione di una lampada e con il funzionamento degli impianti elettrici domestici, rivolgersi a un elettricista per montare la lampada.

• Lampada da parete Flamenca (A) x 1 • Informazioni sulla conformità alle normative (B) x 1• Vite corta (C) x 2 • Piastra di copertura (D) x 1 • Base (D) x 1• Manuale per l'utente (D) x 1

Nelle situazioni descritte di seguito, spegnere immediatamente il prodotto e contattare un centro di assistenza autorizzato o un tecnico qualificato per farlo controllare o riparare:• Se l'involucro esterno del prodotto è danneggiato• Se il prodotto emana un odore anomalo• In caso di sfarfallio• Se l'isolamento dei cavi elettrici è danneggiato o usurato e sono visibili i fili

metallici all'interno• Se sono stati versati nel prodotto liquidi chimici sconosciuti

• Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi (ad esempio in bagno o all'esterno). I componenti interni, infatti, potrebbero andare in corto e causare incidenti.

• Il prodotto deve essere utilizzato solo in interni. Non utilizzare all'esterno.• Non smontare il prodotto o rimuovere i componenti onde evitare incidenti

e invalidare la garanzia del prodotto.

AVVERTENZA

ATTENZIONE

Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 13: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Italiano 2

Luogo di installazione• È severamente vietato installare e utilizzare questa lampada in ambienti umidi (ad esempio in

bagno o all'esterno).• Verificare che la struttura della parete sia in grado di sostenere il peso della lampada e che la

lampada venga avvitata e fissata alla struttura e non solo al rivestimento della parete. La lampada non deve essere semplicemente incollata alla superficie.

Attrezzatura• Se si utilizza una scala, verificarne la stabilità per evitare che possa ribaltarsi.• Se si utilizza una prolunga per gli attrezzi elettrici, stenderla in modo che non causi pericolo di

inciampo.

Attrezzi necessari per l'installazionePreparare i seguenti attrezzi prima di iniziare l'installazione:• 2 viti per legno o bulloni a espansione, a seconda del tipo di materiale di cui è costituita la

superficie della parete• Trapano elettrico (dotato di una punta idonea al materiale della superficie della parete e alle

dimensioni delle viti o dei bulloni)• Cacciavite (a croce, misura media)• Martello (necessario solo se di adoperano bulloni a espansione)• Nastro isolante• 2 viti appropriate alla scatola di derivazione ottagonale (necessarie solo per installazioni eseguite

negli Stati Uniti e in Canada). L'altezza della testa delle viti non deve superare i 3 mm.

InstallazioneIMPORTANTE: prima di installare la lampada, staccare la corrente dall'interruttore generale.

Per i modelli in vendita fuori dagli Stati Uniti e il Canada1. Fissare temporaneamente con del nastro adesivo il foglio con la maschera (l'ultima pagina di

questo manuale) sulla posizione in cui verrà installata la lampada, quindi con il trapano praticare due fori nella parete. (Figura ) Nota: la freccia con la scritta SU deve essere rivolta verso l'alto e i cavi dell'impianto elettrico devono fuoriuscire dall'area ombreggiata della maschera.

2. Rimuovere il foglio con la maschera e inserire i bulloni a espansione nei fori aiutandosi con il martello. (Figura ) (Questo passaggio può essere saltato se l'installazione viene eseguita su una superficie di legno)

3. Allentare la vite della staffa di montaggio, quindi rimuovere la staffa dal corpo della lampada. (Figura )

4. Con la freccia con la scritta SU rivolta verso l'alto, fissare la staffa di montaggio sulla parete utilizzando due viti adatte al tipo di muratura. (Figura ) Stendere i cavi dell'impianto elettrico e il filo di terra verificando che non restino incastrati o schiacciati dalla staffa di montaggio.

5. Collegare i cavi dell'impianto elettrico ai cavi della lampada e avvolgerli con del nastro isolante. Collegare il filo di terra al morsetto di messa a terra sulla staffa di montaggio. (Figura )

6. Installare il corpo della lampada sulla staffa di montaggio. (Figura )7. Stringere la vite della staffa di montaggio. (Figura ) Controllare l'installazione, quindi ripristinare

la corrente dell'interruttore generale.Nota: La lampada può essere installata anche stendendo i cavi sulla superficie della parete. I cavi devono essere fatti passare dall'apertura sul corpo della lampada. (Figura )

Per i modelli in vendita negli Stati Uniti e in CanadaSeguire questa procedura per installare la lampada su una scatola di derivazione ottagonale.1. Allentare la vite della staffa di montaggio, quindi rimuovere la staffa dal corpo della lampada.

(Figura )2. Fissare la base alla scatola di derivazione ottagonale utilizzando due viti adatte (non fornite.

L'altezza della testa delle viti non deve superare i 3 mm). Prendere nota dell'angolo (a) della base quando si avvitano le viti. Successivamente, installare la piastra di copertura e la staffa di

1

2

3

4

56

11

7

3

Flamenca _W.book Page 2 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 14: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Italiano3

montaggio utilizzando le due viti corte in dotazione. La freccia con la scritta SU deve essere rivolta verso l'alto. (Figura ) Stendere i cavi dell'impianto elettrico e il filo di terra verificando che non restino incastrati o schiacciati dalla staffa di montaggio.

3. Collegare i cavi dell'impianto elettrico ai cavi della lampada e avvolgerli con del nastro isolante. Collegare il filo di terra al morsetto di messa a terra sulla staffa di montaggio. (Figura )

4. Installare il corpo della lampada sulla staffa di montaggio. (Figura )5. Stringere la vite della staffa di montaggio. (Figura ) Controllare l'installazione, quindi ripristinare

la corrente dell'interruttore generale.

Utilizzo della lampada

Pulizia della lampadaSpegnere prima la lampada. Rimuovere macchie o polvere dall'involucro esterno della lampada utilizzando un panno morbido privo di filacci leggermente inumidito con un detergente delicato.Non utilizzare alcol o altri solventi chimici come cherosene, nafta, ecc., che potrebbero danneggiare la lampada.

Specifiche tecniche

www.QisDesign.com

8

910

11

• Accensione e spegnimento della lampadaUtilizzare l'interruttore della lampada per accendere e spegnere la lampada.Nota: quando la lampada viene accesa con il proprio interruttore, è possibile spegnerla anche toccando leggermente l'area del sensore.

• Regolazione dell'intensità luminosa1. Con la lampada accesa, toccare e lasciare il dito sull'area del

sensore. La luminosità della lampada cambia progressivamente.2. Quando è stato raggiunto il livello di intensità desiderato,

togliere il dito.

Modello LC11 _WAlimentazione 100-240 V CA, 50-60 Hz Consumo massimo 3,6 WDimensioni 197 x 107 mm (diametro x altezza)

Flamenca _W.book Page 3 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 15: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Русский 1

ВведениеБлагодарим за приобретение настенной лампы Flamenca! Для обеспечения вашей безопасности и оптимизации использования лампы внимательно прочтите данное руководство перед использованием данного изделия и сохраните его в надежном месте для последующего использования.

Содержимое упаковкиУдостоверьтесь, что упаковка изделия содержит следующие элементы. Если что-либо из них отсутствует или повреждено, немедленно обратитесь по месту приобретения.

Примечания:• Элементы (C), (D) и (E) входят в комплект моделей, распространяемых только на территории США и Канады.

• Пластина основания (E) имеет винтовые отверстия двух разных диаметров: 69,85мм (2,75дюйма) и 88,9мм (3,5дюйма).

• Изображения в данном руководстве приведены только для справки и могут отличаться от фактического изделия.

Для вашей безопасностиДанное изделие протестировано и сертифицировано согласно строгим требованиям и стандартам для осветительных приборов. Для обеспечения вашей безопасности обратите внимание на предупреждения и предостережения ниже, а также соблюдайте инструкции данного руководства при использовании данного изделия.• Во избежание поражения электрическим током запрещается по каким-либо причинам разбирать данное изделие.

• Запрещается модифицировать данное изделие. Это может привести к неисправности изделия или невосстановимому ущербу.

• Подключайте только к подходящей розетке питания (100–240В перем.тока, 50–60Гц). В противном случае данное изделие не будет работать надлежащим образом или может возникнуть угроза пожара.

• Во избежание повреждений запрещается навешивать или помещать предметы на данное изделие.

• Настенная лампа Flamenca (A) x 1• Информация о соответствии нормативам (B) x 1• Короткий винт (C) x 2 • Накладная пластина (D) x 1• Пластина основания (E) x 1 • Руководство пользователя (F) x 1

При возникновении следующих ситуаций немедленно выключите данное изделие и обратитесь в уполномоченный сервисный центр или к квалифицированному мастеру для проверки или ремонта.• Внешний корпус изделия поврежден.• От изделия исходят необычные запахи.• Изделие мерцает.• Повреждена или изношена изоляция проводки и видны металлические провода внутри.

• На изделие были пролиты неизвестные химические жидкости.

• Запрещается использовать данное изделие во влажной среде (например, в ванной или на улице). В противном случае может произойти короткое замыкание внутренних компонентов, что может стать причиной аварий.

• Данное изделие предназначено только для использования в помещениях. Запрещается использовать на улице.

• Запрещается разбирать данное изделие или снимать какие-либо его компоненты, так как это может привести к авариям и аннулирует гарантию.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВНИМАНИЕ

Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 16: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Русский2

Установка лампыМеры предосторожности

Перед установкой лампы необходимо принять следующие меры предосторожности.Для монтажникаЕсли вы не знакомы с установкой настенной лампы и электросистемой дома, обратитесь для установки лампы к квалифицированному и опытному электрику.Местоположение• Установка и использование данной лампы во влажной среде (например, в ванной или на улице) строго запрещены.

• Убедитесь, что конструкция стены достаточно прочная, чтобы выдержать вес лампы, и что лампа надежно прикручена и прикреплена к конструкции, а не только к штукатурке, подкладке или облицовке. Запрещается крепить лампу к поверхности клеем.

Инструменты и оборудование• Если используется лестница, уделите внимание ее стабильности и примите меры против ее опрокидывания.

• Если для электроинструментов используется удлинитель, проложите его соответствующим образом, чтобы другие не запнулись об него.

Элементы, необходимые для установкиПеред установкой нужно иметь следующие элементы.• 2винта для дерева или распорные болты в зависимости от материала поверхности стены.

• Электродрель (со сверлом, пригодным для материала поверхности стены и соответствующим размеру шурупов/болтов).

• Отвертка (крестообразная среднего размера).• Молоток (требуется, только если используются распорные болты).• Электроизоляционная лента.• 2соответствующих винта для восьмиугольной распределительной коробки

(требуются только для установки в США и Канаде). Высота головок винтов не должна превышать 3мм.

УстановкаВАЖНО! Убедитесь, что перед установкой лампы домашняя электросеть обесточена.

Для моделей, распространяемых за пределами США и Канады1. Временно приклейте лентой шаблон (последняя страница данного руководства) к поверхности, куда будет устанавливаться лампа, и высверлите два отверстия в стене. (Рис. ) Необходимо учитывать, что стрелка с меткой «UP» (вверх) должна быть направлена вверх, а кабели домашней электросети в стене должны выходить через затененную область шаблона.

2. Снимите шаблон и вбейте молотком распорные болты в отверстия. (Рис. ) (Этот этап можно опустить при креплении к деревянной поверхности.)

3. Выверните винт крепления монтажного кронштейна, затем снимите монтажный кронштейн с корпуса лампы. (Рис. )

4. Разместите монтажный кронштейн стрелкой с меткой «UP» (вверх) вверх и прикрепите его к стене с помощью двух винтов, пригодных для поверхности стены. (Рис. ) Проложите кабели домашней электросети и провод заземления соответствующим образом и убедитесь, что они не зажаты и не защемлены монтажным кронштейном.

5. Подсоедините кабели домашней электросети к кабелям питания лампы и надлежащим образом оберните место соединения электроизоляционной лентой. Подсоедините провод заземления к выводу заземления на монтажном кронштейне. (Рис. )

6. Установите корпус лампы на монтажный кронштейн. (Рис. )

1

2

3

4

56

Flamenca _W.book Page 2 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 17: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

Русский 3

7. Затяните винт крепления монтажного кронштейна. (Рис. ) Проверьте установку и включите питание домашней электросети.

Примечание. Также можно установить лампу, проложив кабели питания на поверхности стены. Убедитесь, что кабели питания проходят через корпус лампы. (Рис. )

Для моделей, распространяемых на территории США и КанадыВыполните приведенные ниже шаги для установки лампы на восьмиугольной распределительной коробке.1. Выверните винт крепления монтажного кронштейна, затем снимите монтажный кронштейн с корпуса лампы. (Рис. )

2. Прикрепите пластину основания к восьмиугольной распределительной коробке с помощью двух соответствующих винтов (не входят в комплект; высота головок винтов не должна превышать 3мм). Учитывайте угол поворота (a) пластины основания во время затягивания винтов. Затем установите накладную пластину и монтажный кронштейн с помощью двух коротких винтов, поставляемых в комплекте. Убедитесь, что стрелка с меткой «UP» (вверх) направлена вверх. (Рис. ) Проложите кабели домашней электросети и провод заземления соответствующим образом и убедитесь, что они не зажаты и не защемлены монтажным кронштейном.

3. Подсоедините кабели домашней электросети к кабелям питания лампы и надлежащим образом оберните место соединения электроизоляционной лентой. Подсоедините провод заземления к выводу заземления на монтажном кронштейне. (Рис. )

4. Установите корпус лампы на монтажный кронштейн. (Рис. )5. Затяните винт крепления монтажного кронштейна. (Рис. ) Проверьте установку и включите питание домашней электросети.

Использование лампы

Очистка лампыСначала выключите лампу. Удалите пятна или пыль с внешнего корпуса лампы с помощью мягкой ткани без ворса, слегка смоченной в мягком очищающем растворителе.Не используйте спирт и прочие химические растворители, такие как керосин, нафта и т.п., так как это может повредить корпус лампы.

Технические характеристики

www.QisDesign.com

11

7

3

8

91

11

• Включение/выключение лампыИспользуйте выключатель настенной лампы для ее включения и выключения.Примечание. Когда настенная лампа включена с помощью выключателя, ее также можно выключать и включать с помощью касания сенсорной области.

• Изменение яркости1. Когда лампа включена, коснитесь сенсорной области и удерживайте палец. Яркость лампы будет постепенно меняться.

2. При достижении нужного уровня яркости уберите палец.

Модель LC11 _WВходное питание 100–240В перем.тока, 50–60Гц Макс. энергопотребление 3,6ВтГабаритные размеры 197 x 107мм (диаметр x высота)

Flamenca _W.book Page 3 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 18: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

繁體中文1

產品介紹感謝您購買 Flamenca 壁燈。為確保您使用本產品的安全,並充分體驗本產品的 LED 燈光效果,請您務必在使用前詳細閱讀此說明書,並請妥善保存此說明書,做為後續使用本產品及排除故障之參考。

包裝內容請檢查產品包裝中是否含有下列物品。若有損壞或短缺,請即刻連絡原購買處。

註:• 物品 (C)、(D) 和 (E) 僅在美國和加拿大境內銷售的機型中提供。• 底板 (E) 提供兩種直徑的螺絲孔:69.85 mm (2.75") 與 88.9 mm (3.5")。• 本說明書中的產品圖示可能會與您購買的產品有些許差異,請以您所購買機型的實際外觀為準。

安全注意事項本產品已通過照明設備之安全標準檢驗。為確保您使用本產品之安全性,請遵照以下安全注意事項以及產品標示,適切使用本產品。• 請勿擅自拆解本產品的任何一部分零組件,以免發生觸電意外。• 請勿任意改造本產品,以免毀損本產品零組件和運作功能。• 本產品僅限連接適當的電源 (100-240V AC,50-60Hz),否則本產品將無法正常運作或導致火災發生。

• 請勿將任何物體放置或懸掛在本產品上,以免造成本產品的零組件損壞或故障。

安裝注意事項

安裝前,請注意以下事項:

針對安裝人員為了確保施工安全,若您不熟悉燈具安裝程序與電工技術,請務必委託專業的施工人員進行安裝。

針對安裝地點• 嚴禁將本燈安裝在潮濕環境(如浴室、戶外潮濕空間),以免發生電擊或導電意外。

• Flamenca 壁燈 (A) x 1 • 法規符合聲明 (B) x 1• 短螺絲 (C) x 2 • 蓋板 (D) x 1 • 底板 (E) x 1• 使用說明書 (F) x 1

若遇到以下情況,請立即切斷電源,並向授權之維修代理商或合格技術人員尋求支援:• 本產品的外殼破損時。• 本產品散發異常氣味時。• 本產品在啟動狀態,卻出現異常閃爍情況時。• 電線破損、或電線內部線材裸露時。• 本產品的零組件被不明化學液體潑濺到時。

• 請勿將本產品暴露在潮濕環境(例如浴室、戶外),以免造成電線短路和意外事故。

• 本產品僅適用於室內,切勿安裝在戶外使用。• 嚴禁拆解本產品的任何部分或零組件,否則可能造成意外,並讓產品保固失效。

警告

注意

Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 19: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

繁體中文 2

• 請確定牆壁結構足以承受本燈的重量。務必將本燈直接鎖附在水泥或磚牆表面,切勿僅將本燈鎖附在裝潢薄板上,或僅使用黏膠將本燈黏附在任何表面上,以免無法承受本燈重量而發生意外。

針對工具與設備• 安裝時若需使用梯子,請注意梯子穩固度,避免梯子傾倒而發生危險。• 安裝時若因使用電動工具而需使用延長線,務必注意它的可延伸長度,避免人員被延長線絆倒而發生危險。

安裝作業所需物品安裝前請備妥下列物品:• 2 個木螺絲或膨脹螺栓 (視牆面材料類型而定)• 電鑽 (含適合牆面材料與螺絲/螺栓尺寸的鑽頭)• 螺絲起子 (十字、中型尺寸)• 鐵鎚 (使用膨脹螺栓時才需要)• 電氣絕緣膠帶• 2 個八角形接線盒適用的螺絲 (在美國和加拿大境內安裝時才需要)。螺絲頭高度不應超過 3mm。

安裝重要:安裝前,請先確定電源總開關已關閉。

在美國和加拿大境外販售的機型1. 暫時將型紙 (本說明書最後一頁) 黏貼在欲安裝燈具之處,然後依據型紙在牆壁上鑽兩個孔 (圖 ) 。請注意型紙上的 UP (向上) 箭頭應朝向上方,且牆上的電線應從型紙上的灰色區域穿出。

2. 取下型紙,使用鐵鎚將膨脹螺栓打入孔中 (圖 )。 (安裝於木質表面時可略過此步驟)3. 鬆開安裝支架螺絲,然後從燈具本體取下安裝支架 (圖 )。4. 使安裝支架上的 UP (向上) 箭頭刻印朝上,用兩支適合牆面材質的螺絲將安裝支架固定在牆上 (圖 )。將牆上電線與接地線拉好,確保沒有被安裝支架夾住。

5. 將牆上電線與燈具電線連接,並使用電氣絕緣膠帶妥善包覆。將接地線接到安裝支架上的接地端子 (圖 )。

6. 將燈具本體安裝至安裝支架上 (圖 )。7. 鎖緊安裝支架螺絲(圖 ) 。檢查是否安裝妥當,然後開啟電源總開關。註:您也能以讓電線在牆面上走線的方式來安裝燈具。請確保電線穿過燈具本體的開口 (圖

)。

在美國和加拿大境內販售的機型請遵照下列步驟將燈具安裝於八角形接線盒上。1. 鬆開安裝支架螺絲,然後從燈具本體取下安裝支架 (圖 )。2. 使用兩支合適的螺絲 (須另購,螺絲頭高度不應超過 3mm) 將底板安裝於八角形接線盒上。鎖緊螺絲時,請留意底板的角度 (a)。接著使用隨附的兩支短螺絲安裝蓋板與安裝支架。請確定 UP (向上) 箭頭刻印朝上 (圖 )。將電線與接地線拉好,確保沒有被安裝支架夾住。

3. 將電線與燈具電線連接,並使用電氣絕緣膠帶妥善包覆。將接地線接到安裝支架上的接地端子 (圖 )。

4. 將燈具本體安裝至安裝支架(圖 )。5. 鎖緊安裝支架螺絲 (圖 )。檢查是否安裝妥當,然後開啟電源總開關。

1

2

3

4

5

6

11

7

3

8

9

10

11

Flamenca _W.book Page 2 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 20: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

繁體中文3

使用燈具

清潔燈具請先關閉燈的電源,然後使用一塊柔軟、不掉棉絮的布沾上少許稀釋過的中性清潔劑擦拭燈本體。切勿使用酒精或任何其它種類的化學溶劑,例如煤油、去漬油等,否則可能會損壞燈的外殼。

規格

www.QisDesign.com

• 開啟/關閉燈具請使用壁燈開關來開啟或關閉燈具。註:若燈具是以壁燈開關開啟,您也可以輕觸感應器區域來關閉或開啟燈具。

• 調整亮度1. 燈具開啟時,以手指按住感應器區域。燈具的亮度會逐漸改變。

2. 達到您要的亮度時,放開手指即可。

型號 LC11 _W電源輸入 100-240V AC,50-60 Hz最大消耗功率 3.6 W尺寸 197 x 107 mm (直徑 x 高度)

Flamenca _W.book Page 3 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 21: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

简体中文 1

产品介绍感谢您购买 Flamenca 壁灯。为确保您使用本产品的安全,并充分体验本产品的 LED 灯光

效果,请您务必在使用前详细阅读此说明书,并请妥善保存此说明书,做为后续使用本

产品及排除故障之参考。

包装内容

请检查产品包装中是否含有下列物品。若有损坏或短缺,请即刻连络原购买处。

注:

• 物品 (C)、 (D) 和 (E) 仅在美国及加拿大境内销售的机型中提供。

• 底板 (E) 提供了两种不同直径的螺丝槽:69.85 毫米 (2.75") 和 88.9 毫米 (3.5")。• 本说明书中的产品图可能会与您购买的产品有些许差异,请以您所购买机型的实际外观

为准。

安全注意事项本产品已通过照明设备之安全标准检验。为确保您使用本产品之安全性,请遵照以下安

全注意事项以及产品标示,适切使用本产品。

• 请勿擅自拆解本产品的任何零组件,以免发生触电意外。

• 请勿任意改造本产品,以免毁损零组件和运作功能。

• 本产品的光源是不可替换,一旦需要替换光源 ( 如光源寿命终了时 ),应替换整个灯具。

• 本产品仅限连接至 100-240V AC, 50-60Hz 电源。否则本产品将无法正常运作,或导致

火灾危险。

• 请勿将任何物体放置或悬挂在本产品上,以免造成本产品的零组件损坏或故障。

安装

注意事项

在安装前,请注意以下事项:

关于安装人员

为了确保施工安全,若您不熟悉灯具安装程序与电工技术,请务必委托专业的施工人员

进行安装。

关于安装地点

• 严禁将本灯安装在潮湿环境 ( 如浴室、户外潮湿空间 ),以免发生电击或导电意外。

• Flamenca 壁灯 (A) x 1 • 法规符合声明 (B) x 1• 短螺丝 (C) x 2 • 盖板 (D) x 1 • 底板 (E) x 1• 使用说明书 (F) x 1

若发生以下情况,请立即关闭电源,并向授权之维修代理商或合格技术人

员寻求支持:

• 本产品的外壳破损时

• 本产品散发异常气味时

• 本产品在启动状态,却出现异常闪烁情况时

• 电线破损、或电线内部线材裸露时

• 本产品被不明化学液体泼溅到时

• 勿让本产品暴露在潮湿环境中(例如:浴室、户外),以免造成电线短路

和意外事故。

• 本产品只适用于室内,切勿安装在户外使用。

• 严禁拆解本产品的任何零组件,否则可能造成意外,并让产品保固失效。

警告

注意

Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 22: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

简体中文2

• 请确认欲安装之墙面足以承受本灯的重量。务必将本灯直接锁附在水泥或砖墙表面,切

勿仅将本灯锁附在装潢薄板上,或仅使用黏胶将本灯黏附在任何表面上,以免无法承受

本灯的重量而发生意外。

关于工具和装备

• 安装时若需使用梯子,请注意梯子稳固度,避免梯子倾倒发生危险。

• 安装时若因使用电动工具而需使用延长线,务必注意它的可延伸长度,避免人员被延长

线绊倒发生危险。。

安装所需的物品安装前,请准备以下物品:

• 两个木螺丝或膨胀螺栓,具体取决于墙面材料的类型

• 电钻 (含适合于墙面材料和螺丝 / 螺栓尺寸的钻头)

• 螺丝刀 (十字头,中等大小)

• 锤子 (仅在使用膨胀螺栓时才需要)

• 电气绝缘胶带

• 两个适合用于八角接线盒的螺丝 (仅在美国和加拿大境内安装时才需要)。螺丝头的高

度不能超过 3 毫米

安装

重要:进行安装前,请确保电源总开关已关闭。

在美国及加拿大境外销售的机型

1. 将模板(本说明书 后一页)临时贴到将安装壁灯的位置,然后在墙上钻出两个孔

(图 )。请注意模板上的 UP (向上)箭头应朝上,且墙上的电源线应从模板的阴影

区域中引出。

2. 取下模板,然后用锤子将膨胀螺栓砸入孔中 (图 )。(在木质墙面上安装时可跳过

此步骤)

3. 松开安装支架螺丝,然后从灯体取下安装支架 (图 )。

4. 使安装支架的 UP (向上)箭头标记向上,用适合墙面的两个螺丝将安装支架固定在墙

上(图 )。将电源线和地线拉好,确保它们未被安装支架夹住。

5. 将电源线与壁灯电源线相连,使用电气绝缘胶带妥善包裹连接处。将地线连接到安装

支架上的接地端子 (图 )。

6. 将灯体安装到安装支架上。(图 )

7. 拧紧安装支架螺丝 (图 )。检查是否安装妥当,然后打开电源总开关。

注:

您也可以让电线在墙面上走线的方式安装壁灯。请确保电线穿过灯体上的开口 (图 )。

在美国及加拿大境内销售的机型请按照以下步骤将灯具安装到八角形接线盒上。

1. 松开安装支架螺丝,然后从灯体取下安装支架 (图 )。

2. 使用两个适合的螺丝将底板固定到八角形接线盒(螺丝需另购。螺丝头的高度不应超

过 3 毫米)。拧紧螺丝时请注意底板的角度 (a)。接下来使用提供的两个短螺丝安装盖

板与安装支架。确保 UP (向上)箭头标记向上(图 )。将电源线和地线拉好,确

保它们未被安装支架夹住或受其挤压。

3. 将电源线与壁灯电源线相连,并使用电气绝缘胶带妥善包裹连接处。将地线连接到安

装支架上的接地端子(图 )。

4. 将灯体安装到安装支架上 (图 )。

5. 拧紧安装支架螺丝 (图 )。检查是否安装妥当,然后打开电源总开关。

1

2

3

4

5

6

11

7

3

8

9

10

11

Flamenca _W.book Page 2 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 23: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

简体中文 3

使用灯具

清洁灯具先关闭灯的电源,然后使用一块柔软、不掉棉絮的布沾上少许稀释过的中性清洁剂擦拭

灯本体。切勿使用酒精或任何其它种类的化学溶剂,例如煤油、挥发油等,否则可能会

损坏灯的外壳。

规格

www.QisDesign.com

• 打开/关闭灯具

请使用壁灯开关打开或关闭灯具。

注:当使用壁灯开关开灯时,也可以轻触传感区域来打开或

关闭灯具。

• 调整亮度

1. 当灯处于打开状态时,以手指轻轻按住传感区域。灯的亮

度会逐渐变化。

2. 在达到所要的亮度级别后,放开手指即可。

型号 LC11 _W电源输入 100-240V AC, 50-60 Hz大消耗功率 3.6 W

尺寸 197 x 107 mm (直径 x 高度)

Flamenca _W.book Page 3 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 24: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

日本語1

はじめにFlamenca ウォールランプをご購入いただきありがとうございます。使用に伴う可能性の

ある危険を防止し、照明の性能を十分に発揮させるために、ご使用前にこのガイドをよ

く読み、後から参照できるように安全な場所に保管してください。

パッケージ内容

製品パッケージに次の品目が入っていることを確認してください。不足または損傷して

いるものがある場合は、すぐに購入場所にお問い合わせください。

メモ:

• (C)、(D)、(E)は、米国およびカナダで販売される機種にのみ付属しています。

• ベースプレート(E)には、69.85 mm(2.75 インチ)と 88.9 mm(3.5 インチ)という

直径の異なる 2 つのねじ用スロットがあります。

• このガイドの図は参照用であり、実際の製品と外観が異なる場合があります。

安全のためにこの製品は、照明機器を対象とする厳しい規制と規定の下で試験を実施して認定を受け

ています。安全にご使用いただくため、下記の警告および注意に留意し、この製品を使

用する際にはこのガイドの指示に従ってください。

• 感電を防止するため、いかなる理由があってもこの製品を分解しないでください。

• この製品を改造しないでください。故障や修理できない損傷の原因になる可能性があ

ります。

• 適切な電源(100-240V AC、50-60Hz)以外には接続しないでください。この製品が正

常に機能しない場合や火災の原因になる場合があります。

• 損傷を防止するため、この製品に物を吊るしたり乗せたりしないでください。

• Flamenca ウォールランプ(A)1 個 • 規制に関する情報(B) 1 部• 短いねじ(C)2 本 • カバープレート(D)1 個• ベースプレート(E)1 個 • ユーザーガイド(F)1 部

次のような状況では、直ちにこの製品の電源を切り、正規サービスセン

ターまたは資格のあるサービス担当者に連絡を取り、点検または修理を受

けてください。

• この製品の外部ケーシングが破損している場合

• この製品から異臭がする場合

• この製品が点滅する場合

• 配線の絶縁体が損傷または擦り切れており、内部の金属線が見える場合

• この製品に不明な化学液体がこぼれた場合

• この製品を湿度の高い環境(浴室や屋外など)で使用しないでください。

内部の部品がショートして事故の原因になる可能性があります。

• この製品は屋内使用専用に設計されています。屋外では使用しないでく

ださい。

• この製品を分解したり部品を取り外したりしないでください。事故の原

因になり、保証が無効になる可能性があります。

警告

注意

Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 25: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

日本語 2

ランプの取り付け

事前の注意

ランプを取り付ける前に、次の点にご注意ください。

取り付け作業者について

ウォールランプの取り付けに不慣れで、電気配線に詳しくない場合は、資格と経験のある

ランプ取り付けの専門者に取り付けを依頼してください。

取り付け場所について

• このランプを湿度の高い環境(浴室内や屋外の場所など)で取り付けて使用すること

は固く禁止されています。

• 壁の構造にランプの重量を支える強度があること、壁の下塗り、内張り材または被覆

材だけではなく構造体にランプが確実にねじ止めされ固定されていることを確認し

ます。ランプを壁の表面に接着するだけにしないでください。

工具と設備について

• はしごを使用する場合は、安定していることを確認し、転倒しないようにしてください。

• 電動工具に延長コードを使用する場合、人がつまずかないように取り回してください。

取り付けに必要なもの取り付け作業の前に次のものを準備してください。

• 壁の表面材の種類に応じて、2 本の木ねじまたは拡張ボルト

• 電動ドリル(壁の表面材およびねじ/ボルトのサイズに適したドリルビットを装着)

• ねじ回し(中型のプラスドライバ)

• ハンマ(拡張ボルト使用時のみ必要)

• 電気絶縁テープ

• 八角形の接続箱用の適切なねじ 2 本(米国およびカナダでの取り付けにのみ必要)。

ねじの頭部の高さが 3mm を超えないようにしてください

取り付け

重要:ランプを取り付ける前に主電源がオフになっていることを確認してください。

米国およびカナダ以外で販売されている機種の場合

1. ランプを取り付ける場所に型紙(このユーザーガイドの 終ページ)をテープで仮止

めして、壁に穴を 2 ヵ所開けます(図 )。UP の矢印が上を向いており、壁にある

電源ケーブルが型紙のグレー色の部分から出ていることを確認します。

2. 型紙を外し、ハンマで穴に拡張ボルトを打ち込みます(図 )(木材の表面に取り付

けるときはこの手順を省略できます)。

3. 取り付けブラケットのねじを緩め、ランプ本体から取り付けブラケットを取り外し

ます(図 )。

4. UP 矢印の刻印を上に向け、壁の表面に適した 2 本のねじを使用して、取り付けブラ

ケットを壁に固定します(図 )。電源ケーブルとアース線を適切に引き回し、取り

付けブラケットで固定されたりはさまれたりしていないことを確認します。

5. 電源ケーブルをランプの電源ケーブルに接続し、電気絶縁テープで接続部を正しく巻

きます。アース線を取り付けブラケットのアース端子に接続します(図 )。

6. ランプ本体を取り付けブラケットに取り付けます(図 )。

7. 取り付けブラケットのねじを締めます(図 )。取り付け状態を確認し、主電源をオ

ンにします。

メモ:

壁の表面に配線されている電源ケーブルを使用してランプを取り付けることもできます。

電源ケーブルがランプ本体の開口部を通っていることを確認します(図 )。

1

2

3

4

5

6

11

7

Flamenca _W.book Page 2 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 26: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

日本語3

米国およびカナダで販売されている機種の場合

下記の手順に従い、八角形の接続箱にランプを取り付けます。

1. 取り付けブラケットのねじを緩め、ランプ本体から取り付けブラケットを取り外し

ます(図 )。

2. 適切なねじ 2 本を使用して、八角形の接続箱にベースプレートを取り付けます(ねじ

は付属していません。ねじの頭部の高さが 3mm を超えないようにしてください)。ね

じを締めるとき、ベースプレートの角度(a)に注意してください。次に、付属して

いる 2 本の短いねじを使用して、カバープレートと取り付けブラケットを取り付けま

す。UP 矢印の刻印が上を向いていることを確認します(図 )。電源ケーブルとアー

ス線を適切に引き回し、取り付けブラケットで固定されたりはさまれたりしていない

ことを確認します。

3. 電源ケーブルをランプの電源ケーブルに接続し、電気絶縁テープで接続部を正しく巻

きます。アース線を取り付けブラケットのアース端子に接続します(図 )。

4. ランプ本体を取り付けブラケットに取り付けます(図 )。

5. 取り付けブラケットのねじを締めます(図 )。取り付け状態を確認し、家庭の主電

源をオンにします。

ランプの使用方法

ランプのお手入れ初にランプをオフにします。中性洗剤で湿らせた柔らかい、糸くずの出ない布でラン

プの外部ケーシングから汚れや埃を拭き取ります。アルコールや灯油、ナフサなどその

他の化学溶剤はランプのケーシングを傷める可能性があるので使用しないでください。

仕様

www.QisDesign.com

3

8

9

10

11

• ランプのオン/オフ

壁の電灯スイッチを使用して、ランプのオン/オフを切り

替えます。

メモ:壁の電灯スイッチを使用してランプをオンにしたと

きは、センサー部を軽くタップしてランプをオフまたはオ

ンにすることもできます。

• 明るさの調整

1. ランプがオンになっているときに、センサー部を長押し

します。ランプの明るさが徐々に変化します。

2. 目的の明るさになったら、指を離します。

機種 LC11 _W電力入力 100-240V AC、50-60 Hz大消費電力 3.6 W

寸法 197 x 107 mm(直径 x 高さ)

Flamenca _W.book Page 3 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 27: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

<Memo>

Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM

Page 28: Flamenca LED Lamp€¦ · Flamenca _W.book Page 1 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM. 2 English • Ensure that the wall structure is strong enough to sustain the lamp's weight, and

P/N: 4J.1N605.0014J.W3G01.001

Flamenca _W.book Page 2 Tuesday, January 13, 2015 8:57 AM