fotoinformator 3 2013
DESCRIPTION
IFA 2013, BASF - rynek innowacji 2013, microSD TRANCENDa,Smart TV - ale o co chodzi?, LG PHOTO POCKET, Energizer z wielką siłą, Susana Raab, Giorgio Casali Estorick/Domus, Oskar Barnack Award, D-Mo Zajac, Maciej Dakowicz, Wojtek Wieteska, Canon PowerShot SX50 HS - 50x zoom optyczny na SardyniiTRANSCRIPT
ISSN 2083-1 21 8
3 - 201 3
3/2013nr
IFA 2013, BASF - rynek innowacji 2013, microSD TRANCENDa,Smart TV
- ale o co chodzi?, LG PHOTO POCKET, Energizer z wielką siłą, Susana
Raab, Giorgio Casali Estorick/Domus, Oskar Barnack Award , D-Mo Zajac,
Maciej Dakowicz, Wojtek Wieteska , Canon PowerShot SX50 HS - 50x
zoom optyczny na Sardynii
Spis treści nr 3/2013
Rynek: IFA 201 3 4, BASF - rynek innowacji 201 3 1 3 Sprzęt:
microSD TRANCENDa 1 9, Smart TV - ale o co chodzi? 21 , LG
PHOTO POCKET 27, Energizer z wielką siłą 31 , Wydarzenia:
Susana Raab Cholita 35, Giorgio Casali Estorick/Domus 45,
Oskar Barnack Award 55, D-Mo Zajac Nigdy nie staniesz się
kimś - po prostu jesteś 69, Maciej Dakowicz Cardiff po zmroku
75, Wojtek Wieteska Jestem z Polski 81 , Galeria: Canon
PowerShot SX50 HS - 50x zoom optyczny na Sardynii 91
ROK 3 Nr 3/201 3, ISSN 2083-1 21 8 REDAKCJA: ul. Żegańska 2A, 04-71 3 Warszawa, e-mail :
[email protected], www.fotoinformator.com, Redaktor Naczelny: Zbigniew Włodarski,
501 -388-472, Zespół: Jan Jankowski, Jerzy Kowalski, Anna Zawadowska, WYDAWCA: Desingo-
FOTO Jacek Włodarski, ul . Petofiego 1 /53, 01 -91 7 Warszawa,
Redakcja zastrzega sobie prawo do skracania i redagowania nadesłanych materiałów. Nadeslanie materiałów
jest równoznaczne z wyrażeniem zgody na ich publikację w druku i na stronie internetowej. Za treść i terminy
ogłoszeń i reklam redakcja nie odpowiada.
5
IFA - Internationale Funkausstel lung Berl in prezentowała główne trendy rozwoju elektroniki
użytkowej, pokazując wiele nowatorskich rozwiązań w tej dziedzinie. Były to między innymi
dźwięk quadrophonic (1 973), systemy teletextowe (1 977), CD (1 979), dźwięk stereo TV
(1 981 ), System Programowania Wideo (1 985), System Danych Radia RDS (1 987),
kompaktowa kaseta cyfrowa, Dysk Mini i MP 3(1 991 ), Laser TV (1 993), cyfrowa telewizja
(DVB), telewizory plazmowe (1 995), DVD (1 997), odtwarzacze MP3 i telefony komórkowe ze
możliwością podłączenia do internetu (1 999), i wiele innych. Dziś są to smartfony, tablety,
Smart TV i cala, najnowsza technologia którą można spotkać w nawet najprostszym
urządzeniu elektronicznym.
Pierwszy pokaz "Grosse Deutsche Funk-Ausstel lung" odbył sie 4 grudnia 1 924 roku,
uczestniczyło w nim 242 wystawców a wystawę zorganizowaną na około 7000 metrów
kwadratowych odwiedziło 1 80000 widzów. Na wystawie zaprezentowano najnowoczesniejsze
wówczas detektory i pierwsze radioodbiorniki. Rozpoczęła się era dorocznych wystaw
prezentujących radio, znanych od tego czasu jako "Grosse Deutsche Funkastel lung" od roku
1 928 pokazujących także telewizory.
Targi odbywały się do roku 1 939 w Berl inie, po I I Wojnie Światowej wznowione zostały w roku
1 950 w Dusseldorfie, w 1 957 i 1 959 we Frankfurcie nad Menem, by od roku 1 961 znów
wrócić do Berl ina. 24. Funkausstel lung zorganizowano w roku 1 965 w Stuttgarcie a w w 1 967
targi wróciły do Berl ina. W kolejnych latach targi odbywały się w Stuttgarcie i Dusseldorfie a
następnie wróciły, na trwałe do Berl ina by stać sie imprezą międzynarodową. W pierwszym
roku ekspozycji w Berl inie w targach uczestniczyło 26 wystawców z Niemiec i 93 z zagranicy
(między innymi z Danii , Finlandii , Japonii , Hong Kongu, USA i byłego ZSRR).
Targi IFA od lat wyznaczają trendy w rozwoju elektroniki użytkowej i urządzeń gospodarstwa
domowego. To tutaj miały miejsce spektakularne premiery wielu nowatorskich rozwiązan
technologicznych - by wspomnieć o kilku najważniejszych; telewizja HD, 3D, ekrany LCD,
plazmowe, OLED, notebooki, tablety i smartfony, technologie UPnP i DLNA. Komunikacja
między komponentami elektroniki użytkowej i urządzeniami gospodarstwa domowego otwiera
bogactwo możliwości dla przyszłych programów użytkowych. Pralki mogą zostać
monitorowane przez smartphone lub tablet, apalenie światła lub zaciągnięcie rolety w domu
może zostać uruchomione nawet kiedy użytkownik jest na urlopie. Gdy czujnik w lodówce
zaalarmuje o niskim stanie zapasów jedzenia, można zrobić stosowne zakupy przez internet.
A to tylko nieiwlki wycinek tego co czeka nas w przyszłości.
Badania statystyków, między innymi z Instytutu GfK, pokazują trendy zmieniających się
upodobań konsumentów. W niebyt odchodzą telewizory kineskopowe, nawet poczciwe LCD
są w odwrocie. Tradycyjne komp[utery stacjonarne zastepowane sa notebookami,
netbookami i
ultrabookami a przede
wszystkim tabletami.
Smartfon, z dziesiątkami
funkcji , które wcale nie
służą telefonowaniu
staje sie obowiązkowym
gadżetem. To wszystko
można będzie zobaczyć
na najbl iższych targach
IFA 201 3.
Europa to 1 /4 światowego
rynku elektroniki użytkowej
9
IFA 201 3 Global Press Conference: Dr. Christian Goeke (Chief Operating Officer, Messe Berl in)
Międzynarodowa Wystawa Elektroniki Użytkowej
IFA 2013
www.ifa-berl in.de
data: 06-1 1 .09.201 3
godziny otwarcia: 1 0.00 - 1 8.00
miejsce: Tereny Wystawowe Messe Berlin,
Messedamm 22, D-1 4055 Berlin
zakres imprezy: Audio, HiFi, Surround, telewizory, urządzenia CE-
Online, magnetowidy, fotografia cyfrowa, media bezprzewodowe,
telekomunikacja, urządzenia nadawcze i odbiorcze, systemy
komputerowe i oprogramowanie do aplikacji multimedialnych, rozrywka
i media informacyjne na użytek domowy i inne. Od kilku edycji IFA
wzbogaciła się o nowe segmenty - sprzęt AGD - który okazał się duzym1 0
sukcesem i dynamicznie się rozwija, e-book i Izone - działy poświęcone
czytnikom książek w w wersji elektronicznej oraz światu Apple
(wszystko dla I-Phonów i I -Padów).
Targom towarzyszy kongres IFA TechWatch i szereg interesujących
imprez towarzyszących
organizator: Messe Berl in GmbH, www.ifa-berl in.de
PROMESSE Warszawskie Przedstawicielstwo Targów Berlińskich
wspomaga polskich przedsiębiorców i odwiedzajacy berl ińskie targi. Warto wiedzieć, że
możliwe jest uzyskanie dofinansowania uczestnictwa w targach. Ministerstwo Gospodarki
uruchomiło telefoniczny punkt konsultacyjny oferujący wsparcie w zakresie dostępu do
informacji na temat tych działań Regionalnych Programów Operacyjnych realizowanych w
urzędach marszałkowskich, w ramach których możliwe jest ubieganie się o dofinansowanie
udziału w targach i wystawach za granicą. Punkt konsultacyjny: tel. 022 693 52 47, e-mail :
joanna.fi l [email protected] a więcej informacji można uzyskać na stronie Portalu Promocji
Eksportu Ministerstwa Gospodarki i Pracy http: //www.eksporter.gov.pl/.
PROMESSE ułatwia także na przykład nabycie biletów wstępu na targi, a współpracujące z
Warszawskim Przedstawicielstwem Targów Berl ińskich biura podróży organizują wyjazdy
grupowe i indywidualne.
Ceny biletów IFA 2013 (w euro)
w przedstawicielstwie online w kasie
bilet jednorazowy 28,- 35,- 43,-
bi let wielokrotnegowstępu 40,- 50,- 63,-
(na całe targi) (dwudniowy) dwudniowy)
bilet dla publiczności - 1 1 ,50 1 7,00
Bilety dla publiczności dostępne online na stronie www.ifa-berl in.com lub w kasachtargowych
1 2
Wyjątkowa
wystawa BASF
„Tworzymy chemię”
„Rynek Innowacji 2013"
w Warszawie
rynek
1 3
Detroit, Sao Paulo, Szanghaj, Bombaj, Tokio, Seul, Bruksela, a teraz także Warszawa –
wystawa „Rynek Innowacji” podróżuje po całym świecie. BASF, wiodąca firma chemiczna,
przedstawiła innowacje chemiczne partnerom, kl ientom, pracownikom, naukowcom,
studentom i mediom. Najnowsze odpowiedzi BASF na wyzwania współczesnego świata,
zaprezentowane na 1 0 stoiskach korporacyjnych i na 4 stoiskach lokalnych, zobaczyło około
1 000 gości.
Głównym tematem wystawy
cieszącej się wielką
popularnością i uznaniem na
całym świecie jest zwykle
niewidoczna rola przemysłu
chemicznego, który oferuje
intel igentne rozwiązania , by
ułatwiać życie mil ionom ludzi
każdego dnia. Interaktywne
prezentacje wyjaśniały, jak
badania BASF przyczyniają
się do oszczędności energii ,
odpowiedzialnego
gospodarowania zasobami
naturalnymi i lepszej jakości
życia. Na wystawie pokazano
m. in. biodegradowalne
tworzywa sztuczne,
organiczne baterie słoneczne,
rozwiązania dla e-mobilności,
do magazynowania CO2,
ochrony rośl in, materiały
budowlane oraz intel igentny
samochód.
Podczas wystawy zorganizowano konkurs dla studentów z uczelni w całej Polsce. W trakcie
imprezy firma BASF ogłosiła zwycięzców konkursu „Tworzymy chemię” i przyznała pięciorgu
zwycięzców staże w firmie.
Wyniki konkursu ogłosił 23 maja 201 3 na warszawskim Torwarze Jacques Delmoitiez, prezes
BASF w Europie. Wystawę najbardziej obiecujących obszarów innowacji chemicznych na
nadchodzące dziesięciolecia obejrzało ogółem około 1 000 gości.
Konkurs „Tworzymy chemię” składał się z dwóch etapów. Pierwszym zadaniem było
stworzenie plakatu naukowego lub napisanie eseju. Autorzy najlepszych i najbardziej
twórczych prac zostal i zaproszeni do central i BASF Polska na rozmowę kwalifikacyjną,
podczas której wybrano zwycięzców konkursu. W nagrodę zaproponowano im staże w BASF
Polska.
Swoje zgłoszenia do konkursu przesłal i studenci z ki lkunastu miast Polski.
Szczęśliwymi zwycięzcami, którzy wkrótce
rozpoczną swoją przygodę (płatny staż) w
BASF, są:
• Anna Kraska z Uniwersytetu Łódzkiego,
staż w Dziale Chemii Przemysłowej i
Tworzyw Sztucznych
• Paulina Krzemińska z Uniwersytetu
Warszawskiego, staż w Dziale Chemii
Kosmetycznej, Gospodarczej i
Przemysłowej.
• Małgorzata Kim Nguyen i Agata Toś z
Uniwersytetu Warszawskiego, staże w
Dziale Ochrony Roślin,
• Damian Wamil z Politechniki
Warszawskiej, staż w Dziale Zakupów
1 5
Wsród wielu tematów wystawy znalazły się między innymi: AgCelence® – Oczekuj więcej -
globalna marka produktów dla rolnictwa, wietrzna przyszłość: zrównoważone korzystanie z
energii wiatrowej, technologia ograniczania emisj i CO2: innowacje ograniczające emisję CO2
i innych gazów, Elastopave® – nowy sposób na drogę, smart forvision: perspektywy
elektrycznej mobilności czy e-mobilność: Innowacje na potrzeby przyszłej mobilności.
smart forvision:
Perspektywy elektrycznej mobi lności
Jako największy dostawca produktów chemicznych dla branży motoryzacyjnej
BASF opracowuje zgodne z zasadami zrównoważonego rozwoju rozwiązania na
potrzeby przyszłej efektywnej energetycznie mobilności. Starając się zapewnić sobie
pozycję ważnego globalnego innowatora i preferowanego partnera w pracach
rozwojowych, BASF wspólnie z firmą Daimler opracował przyszłościowy koncepcyjny
samochód elektryczny, w którym zastosowano rozwiązania będące odpowiedzią na
przyszłe wyzwania. W modelu smart forvision atrakcyjne wzornictwo podkreślające styl
życia potencjalnego
użytkownika
połączono z
rozwiązaniami
technicznymi,
uzyskując nową
funkcjonalną całość
stanowiącą intrygującą
wizję przyszłości
elektrycznej
mobilności.
e-mobi lność: Innowacje na potrzeby przyszłej mobi lności
Materiały i komponenty chemiczne mają zasadnicze znaczenie dla elektromobilności zgodnej
z zasadami zrównoważonego rozwoju: Podejście BASF:
- wytwarzanie elektryczności zgodnie z zasadami zrównoważonego rozwoju: optymalizacja
emisj i CO2 lub energia ze źródeł odnawialnych
- wysoce efektywne magazynowanie energii dzięki innowacyjnym materiałom stosowanym w
bateriach i akumulatorach
- intel igentne wykorzystanie energii poprzez obniżanie masy i zarządzanie energią
microSDXC od
TRANSCENDa
sprzęt
1 9
64 GB to pojemność dzięki której można w tej chwil i zmieścić całą kolekcja osobistych plików
multimedialnych i mieć je zawsze pod ręką (najlepiej na tablecie). Karta pomieści ponad 1 0
000 wysokiej jakości zdjęć (przy założeniu – aparat 1 2 mil ionów pikseli , rozmiar pl iku 6 MB,
kompresja JPEG), do 1 6 godzin fi lmu w jakości Ful l HD lub ponad 1 200 aplikacji mobilnych
(przy rozmiarze aplikacji 50 MB).
Użytkownicy docenią nie tylko pojemność karty, ale również prędkość zapisu danych
sięgającą do 45 MB/s (prędkość odczytu do 90 MB/s). Takie
parametry pozwalają na płynny zapis zdjęć i fi lmów oraz
sprawną obsługę zaawansowanych aplikacji mobilnych.
Dodatkowo karta TRANSCEND microSDXC UHS-I 64GB
została wyposażona w oprogramowanie RecoveRx™ –
skuteczne narzędzie służące do przywracania przypadkowo
skasowanych lub utraconych
plików.
Sugerowana cena brutto karty
TRANSCEND microSDXC UHS-
I 64GB wynosi 240 zł.
20
Smart TV
– ale o co chodzi?
Stara się temu zapobiec LG Electronics stawia więc na intuicyjność oraz optymalną prostotę
obsługi i wprowadza na rynek najnowszą linię telewizorów Smart TV Cinema 3D. Wszystkie
telewizory z l ini i LG Smart TV charakteryzują się wyjątkowo łatwym systemem sterowania,
udostępniania treści oraz wygodnym dostępem do multimedialnej rozrywki.
Telewizory LG Smart TV
CINEMA 3D
wprowadzane właśnie na
rynek gwarantują
niezwykłą łatwość obsługi
przy użyciu
innowacyjnego pilota
MAGIC w udoskonalonej
wersj i . Jest on
wyposażony w wiele
przydatnych funkcji –
między innymi pozwala
na intuicyjne sterowanie
na zasadzie „wskaż i
kl ikni j”.
Na konferencji prasowej
prezentującej najnowszą
linię telewizorów
wrażeniami podziel i l i się
zaproszeni goście – Anna
Dereszowska i Michał
Żebrowski.
Właśnie z pilotem w ręku, z wrodzonym wdziękiem Anna Dereszowska opowiadała o
prostocie jego działania i o intuicyjnym sterowaniu funkcjami telewizora.
W pilocie zastosowano specjalną rolkę, która umożliwia przewijanie w górę i w dół, co
idealnie sprawdzi się przy przewijaniu stron internetowych, czy regulacj i rozmiaru obrazu
podczas korzystania z
aplikacji , takich jak np.
Google Maps. Dodatkowo
umieszczony w rolce
przycisk pozwala z
łatwością za pomocą
jednego kliknięcia wybrać
na przykład. ulubioną
sekcję w panelu Smart
Home czy jakąkolwiek
funkcjonalność, bez
skomplikowanego
przechodzenia za pomocą
przycisków góra, dół, bok.
Dzięki funkcji sterowania
kursorem, pilot może stać
się jednocześnie
kontrolerem w grach wideo,
które są dostępne w sekcji
gier LG Game World.
Pilot to nie wszystko. Wykonując nim określone ruchy, użytkownicy mogą szybko wyświetlać
często używane menu lub uruchamiać najpotrzebniejsze funkcje. Na przykład, wybrany kanał
telewizyjny można włączać pisząc w powietrzu jego numer – np. 1 ,2,3 itd.
Można też do telewizora mówić. W pilocie Magic zastosowano także funkcję rozpoznawania
mowy, pozwalającą użytkownikom na łatwe i interaktywne wyszukiwanie wybranych treści w
23
Internecie za pomocą głosu, bez potrzeby
żmudnego wpisywania na klawiaturze.
Nowe oprogramowanie „Natural
Language Recognition” rozpoznające
mowę sprawia, że wydawanie poleceń
głosowych jest bardzo łatwe i naturalne.
Funkcja naprawdę działa – telewizor pod
wpływem zniewalającego głosu Michała
Żebrowskiego szybko przełączał się z
kanału na kanał.
Co więcej, jeśl i ktoś woli bardziej
tradycyjną formę wyszukiwania, LG
stworzyło dla swoich użytkowników
aplikację Pilot LG, która zamieni każdego
smartfona z systemem Android w
urządzenie w pełni sterujące telewizorem.
Aplikację pod nazwą „LG TV Remote”
można bezpłatnie pobrać ze sklepu
Google Play Store.
Pilotem można sterować nie tylko nowym
telewizorem LG Smart TV, ale także
cyfrowym tunerem telewizyjnym,
systemem sound bar, odtwarzaczem Blu-
ray czy kinem domowym.
Smart TV to też łatwe udostępnianie pl ików,
bowiem ulepszona funkcja SmartShareTM pozwala
kopiować lub przenosić treści z urządzeń na
telewizory LG Smart CINEMA 3D z
wykorzystaniem systemów łączności, takich jak
WiDi, MHL lub Miracast.24
W modelach LG TV z 201 3 wymiana treści między urządzeniami jest jeszcze
łatwiejsza, dzięki funkcji Tag On, która umożliwia błyskawiczne połączenie dwóch
urządzeń, co znacząco przyspiesza wymianę plików multimedialnych. Aby z niej
skorzystać, wystarczy przyłożyć smartfon obsługujący system NFC (Near Field
Communication) do naklejki NFC (w komplecie z TV), a zawartość smartfona będzie widoczna
na telewizorze. Tym sposobem, wybrane pliki , fi lmy, zdjęcia można od razu oglądać z całą
rodziną. Naklejkę Tag On użytkownik może umieścić w dowolnym, wygodnym dla niego
miejscu, na przykład na stol iku lub oparciu fotela przed telewizorem.
Kolejną funkcją, która znacznie ułatwi dzielenie się treścią w LG Smart TV,
będzie chmura - LG Cloud, która pozwoli na zapisywanie wysokiej
jakości treści – zdjęć, fi lmów, pl ików dźwiękowych z dowolnej
lokalizacji w chmurze, a następnie odtwarzanie jej na
telewizorze np. w rodzinnym gronie.
Funkcjonalność ta zostanie udostępniona
użytkownikom nowych Smart TV w II
połowie 201 3 roku.
25
Dzięki platformie Smart TV użytkownik może cieszyć się ogromną liczbą dodatkowych
funkcji . Za pomocą jednego ruchu pilotem Magic, połączymy się ze znajomymi z innej części
świata, dzięki wbudowanej usłudze Skype (we wszystkich telewizorach Smart TV).
Dzielenie się informacjami stanie się niezwykle proste, za sprawą funkcji Social Center, w
której oglądając telewizję można korzystać równolegle z serwisów społecznościowych, takich
jak Facebook czy Twitter i na bieżąco ze znajomymi komentować mecz lub ulubiony
program.
Dzięki współpracy z nieustannie rosnącą liczbą dostawców z całego świata, w tym
z lokalnymi nadawcami oraz operatorami platform cyfrowych, LG oferuje swoim
użytkownikom najważniejsze i aktualne treści. Widzowie mają dostęp do treści oferowanych
m. in. przez Orange, HBO Go, FilmBox, VoD.pl, Ipla, Ipla Film, Ipla Sport (transmisje
wydarzeń sportowych na żywo),
Eurosport (kanały na żywo
Eurosport i Eurosport2), Deezer,
YouTube, Dailymotion, Redbull TV,
Euronews, Viewster, Vtuner,
iConcerts, oraz Museum (aplikację
oferującą wirtualną wycieczkę po
najbardziej znanych muzeach
świata we własnym salonie).
Dodatkowo, usługa Game World –
Świat gier w telewizorze zapewnia
dostęp do ogromnej i lości gier –
również dla najmłodszych
użytkowników, a opatentowany pilot
Magic z powodzeniem może pełnić
funkcję kontrolera konsoli do gier.
To wszystko a przecież wciąż więcej stanowi odpowiedź co to jest Smart TV.
Zbigniew Włodarski
26
LG PHOTO POCKET
Zdjęcia wykonane podczas świątecznych spotkań, imprez urodzinowych, ślubów czy komunii
to sposób na powrót pamięcią do ważnych chwil . Jednak w dobie aparatów cyfrowych coraz
mniej osób wywołuje albo drukuje zdjęcia. W rezultacie fotografie lądują w katalogach
komputera i ulegają zapomnieniu.
Stylowa drukarka kieszonkowa LG Pocket Photo Printer jest jednym z najmniejszych i
naj lżejszych na rynku urządzeń mobilnych do drukowania zdjęć. Ma wymiary 72 x 1 20 x 24
mm i waży zaledwie 21 5 gramów.
Z łatwością zmieści się w dłoni i kieszeni kurtki.
Wydrukowane zdjęcia mają zaś rozmiar typowej
karty kredytowej, idealnie pasujący do
każdego portfela. Dzięki temu
rozwiązaniu
użytkownicy
mogą na
bieżąco
drukować
pamiątkowe
zdjęcia, aby
obdarować
nimi grono
przyjaciół i
rodziny.
Bezprzewodowe drukowanie można rozpocząć natychmiast po pobraniu i zainstalowaniu na
smartfonie bezpłatnej apl ikacji Pocket Photo, dostępnej w sklepach Google Play i App Store.
Czas wydruku jednej fotografi i to raptem 45 sekund.
Za pomocą narzędzi edycyjnych Pocket Photo można edytować zdjęcia w telefonie lub
uzupełniać fotografie o różne informacje, takie jak kody QR. Photo Pocket może być
używana do drukowania spersonalizowanych zaproszeń urodzinowych, kartek z wakacji ,
życzeń urodzinowych czy nawet wizytówek z osobistym kodem QR, przekierowującym do
profi lu w portalu społecznościowym Facebook lub do innego miejsca online.
28
Drukarka LG Photo Pocket Printer obsługuje technologie
Bluetooth i Near Field Communication (NFC). Nowatorska
technologia druku beztuszowego firmy ZINK® eliminuje
konieczność stosowania kosztownych wkładów
atramentowych, ponieważ wykorzystuje ciepło, aby
aktywować kolor na specjalnym papierze ZINK 2.0. Co
więcej, wydruki na papierze ZINK są trwalsze od klasycznych
i nie rozmazują się.
Kieszonkowa drukarka LG pojawi się na rynku w połowie kwietnia w sugerowanej cenie 589 zł
brutto a koszt papieru ZINK do drukarki to 49 zł/30 szt. w opakowaniu.
Funkcje i specyfikacja techniczna drukarki LG Photo PocketPrinter - Model PD223:
- Drukowanie bez tuszu
- 2x3”(z 2.0): zero ink printer
- Tag NFC (pasywny)
- Bluetooth & USB (Android)
- System: Android / iOS
Interfejs: mikro-USB (charge) / USB-typ A (wired) / Bluetooth 21 +EDR (bezprzewodowy)
Wymiary: 72,4x1 20,9x24,0 (mm)
Synchronizacja & połączenie: bezpośrednio przez USB z telefonem Android, iOS
Bateria: typowa pojemność: Li-Poly 500mAh
Napięcie: 7,4 V
Drukowanie: 1 5 arkuszy przy pełnej bateri i
Czas ładowania: 2,5 godziny
AZ
29
Energizerz wielką si łą
31
No cóż – co się da - czyli
akumulatory ładować tak często
jak to konieczne, jednak ta
operacja wymaga innego źródła
zasilania. No i oczywiście jest
jeszcze bateria. Drobny element
składający się z obudowy, paru
drobiazgów wewnątrz i
substancji chemicznej.
Wszystko to daje nam prąd.
Jednak bateri i doładować się nie
da – gdy się zużyje trzeba ja
wyrzucić (warto pamiętać o
zasadach utyl izacji zużytych
bateri i) – a zużywa się szybko i
pada w najmniej oczekiwanym
momencie.
Kiedyś, w czasach
‘półanalogowych’ , mniej więcej
trzynaście lat temu miałem w
aparacie bateryjkę. Trwała
właśnie fantastyczna wycieczka
po Sekwanie, wieczór,
i luminacje, bateri i starczyło na
dwa fi lmy, no może na trzy. I co
dalej? Zapasowej oczywiście nie
miałem. Rano, jeszcze przed
śniadaniem idę na
poszukiwania.
Bateria - części składowe
źrodło: materiały Energizer
Sklepy fotograficzne jeszcze zamknięte, ale
znalazłem baterie w trafice z gazetami.
Udało się ja kupić, ale cena była zabójcza.
Dziś baterie są o wiele bardziej trwałe,
dłużej „trzymają” prąd, ale i tak gdy
poważnie myślimy o fotografowaniu choćby
z zewnętrzną lampą błyskową trzeba ich
mieć co najmniej ki lkanaście sztuk.
Lekarstwem na krótkotrwały żywot bateri i
może być technologia PowerSeal
wymyślona przez firmę Energizer.
nowa konstrukcja bateri i PowerSeal
Bateria - jak działa?
źródło: materiały Energizer
Według badań firmy Energizer, utrata mocy przez baterie podczas ich przechowywania jest
problemem, na który użytkownicy bateri i najczęściej zwracają uwagę (według badań
przeprowadzonych przez Research International Battery U&A Study w 2007 roku). Uczestnicy
badań opisywali nieprzyjemne sytuacje, kiedy nie mogli uruchomić potrzebnego urządzenia,
ponieważ ich zapasowe baterie wyładowały się podczas przechowywania. Odpowiedź
Energizer to innowacyjna technologia, która sprawia, że nieużywane baterie nie tracą energii
do 1 0 lat od daty ich produkcji .
Nowa technologia PowerSeal zapewnia imponującą trwałość bateri i alkal icznych podczas ich
przechowywania, dzięki zastosowaniu innowacyjnych rozwiązań konstrukcyjnych. Aby
zapobiec utracie mocy bateri i , Energizer wzmocnił i „uszczelnił” jej obudowę wykorzystując
najnowocześniejsze materiały. Dodatkowo, w celu poprawienia wydajności bateri i , zmieniono
kształt bieguna dodatniego, dzięki czemu bateria efektywniej uwalnia energię.
Technologia PowerSeal jest stosowana w standardowych bateriach alkal icznych Energizer w
rozmiarach AA oraz AAA.JJ
wydarzenia
Susana Raab
Cholita
35
36
„Cholo”.
Słowa tego używali Hiszpanie, jako wyrażenia obraźl iwego, określającego w dosłownym
tłumaczeniu psa. Dzisiaj wyraz ten, używany również w zdrobnieniu (cholita) może mieć
zarówno negatywne, jak i pozytywne konotacje, w zależności od kontekstu.
Moim ojcem był Peruwiańczyk. Wyjechałam z Peru, kiedy miałam trzy lata, po rozwodzie
rodziców. Przez niemal całe moje życie ojciec był dla mnie kimś nieznanym, a Peru stanowiło
enigmatyczny fragment mojej tożsamości.
Kiedy po raz pierwszy odwiedziłam ten kraj, jakieś 1 0 lat temu, zdziwiło mnie, kiedy
przyjaciele i znajomi nazywali mnie „cholita gringa”.
Niniejszy projekt zaczęłam jako antropologiczne studium Peru, skupiając się na pokazaniu
wybrzeża, obalając stereotyp tego miejsca, postrzeganego jako spokojny kraj, zamieszkały
przez ludzi ubranych w poncho, pasących lamy. Chciałam pokazać niższą klasę, często
przedstawianą jako brudną i o złej reputacji , chciałam poszerzyć moje własne widzenie tego
kraju.
„Moja twarz jest biała, ale często czuję się bardziej komfortowo wśród „cholo”, którzy potrafią
być bardziej otwarci i współczujący niż inni. Cholita es bonita” - mawia moja
przyjaciółka.
Susana Raab
37
38
39
40
42
43
Susana Raab (Peru / USA)
Urodzona w Limie. Mieszka w Stanach Zjednoczonych w Waszyngtonie. Zajmuje się
fotografią dokumentalną i pracuje dla Smithsonian Anacostia Community Museum.
Sednem jej pracy jest poszukiwanie archetypicznego stosunku człowieka do
otoczenia, jego tożsamości na drodze ewolucj i .
Prace Raab wystawiane są w galeriach na całym świecie, w tym w: Corcoran
Museum of Art, Museo de Arte Contemporaneo w Madrycie, Pingyao PhotoFestival,
Noorderl icht Fotofestival w Holandii ,Art Museum of the Americas in Washington, DC.
Susana otrzymała grant White House News Photographers’ Project. Jej prace
znajdują się w Smithsonian Institution’s Museum of American History, Bibl iotece
Kongresowej, Art Museum of the Americas, EnFoco oraz w DC Public Art Bank.
Posiada tytuł magistra w dziedzinie komunikacji wizualnej, oraz tytuł bakałarza z
literatury angielskiej na Uniwersytecie Jamesa Madisona.
Galeria Fotografii B&B, Bielsko-Biała, wystawa czynna od 5 kwietnia do
7 maja 201 3 (226. wystawa w B&B)
44
Giorgio Casal i
Estorick/Domus
45
Little boy playing bowls, Hiszpania, reportaż, 1 961 -1 964; odbitka żelatynowa, 25 x 40 cm,
dzięki Università IUAV di Venezia - Archivio Progetti , Fondo Giorgio Casali
46
Arco, lampa, projektanci Achil le i Pier Giacomo Castigl ioni, 1 962; produkcja Flos; wydruk
cyfrowy na aluminium, dzięki Università IUAV di Venezia - Archivio Progetti , Fondo Giorgio
Casali
47
Secticon C1 , zegar, projektanci Angelo Mangiarotti i Bruno Morassutti , 1 960; wydruk cyfrowy
na aluminium, dzięki Università IUAV di Venezia - Archivio Progetti , Fondo Giorgio Casali
48
Kompleks biura dla Editoriale Domus w Rozzano, zaprojektowany przez TRANS Studio i Studio Ponti,
Fornarol i , Rossell i , 1 971 ; wydruk cyfrowy na aluminium, dzięki Università IUAV di Venezia - Archivio
Progetti , Fondo Giorgio Casali
49
Superleggera, krzesło, projektant Gio Ponti, 1 952; wyprodukowany przez Cassina; wydruk
cyfrowy na aluminium, dzięki Università IUAV di Venezia - Archivio Progetti , Fondo Giorgio
Casali
50
Widok na schody La Rinascente w Rzymie, projektanci Franco Albini i Franca Helg, 1 962;
wydruk cyfrowy na aluminium, dzięki Università IUAV di Venezia - Archivio Progetti , Fondo
Giorgio Casali
51
Libro, krzesło/Poltrona Libro, projektanci Gianni Pareschi i Umberto Orsini, 1 970.
Wyprodukowane przez Busnell i ; wydruk cyfrowy na aluminium, dzięki Università IUAV di
Venezia - Archivio Progetti , Fondo Giorgio Casali
52
Widok z apartementu we Florencji , projektant Gae Aulenti , 1 971 ; wydruk cyfrowy na
aluminium, dzięki Università IUAV di Venezia - Archivio Progetti , Fondo Giorgio Casali
53
Giorgio Casali (1 91 3 - 1 995) urodził się w 1 91 3 roku a gdy po śmierci rodziców
przeniósł się w roku 1 928 do Mediolanu. Zaczął pracę jako praktykant w studiu
Rambaldi. W 1 938 roku wraz z Johnem Mazzarel l i rozpoczął studia fotograficznego.
W roku 1 951 nawiązał współpracę z Gio Ponti, a także z czasopismem Domus dla
którego pracowal ponad trzydzieści lat.
Podczas współpracy z Domus, Casali fotografował prace najważniejszych włoskich
architektów, między innymi Franco Albini, John Avon, Gae Aulentiego, Studio BBPR,
Melchiorre Bega, Piero Bottoni, Joe Colombo, Vico Magistretti , Bruno Morassutti ,
Marcello Nizzoli , Alberto Rossell i , Ettore Sottsass Jr, Vittoriano Vigano, Marco Zanuso,
Giancarlo De Carlo, Ignazio Gardella, Angelo Mangiarotti i Luciano Baldessari. Był
także fotografem głównych włoskich firm w dziedzinie projektowania (Cassina,
Gavina, Knoll , Kartel l i innych).
Giorgio Casali, Estorick/Domus 1 951 -1 983, Architektura, Design i Sztuka we
Włoszech, Estorick Collection of Modern Italian Art, 39a Canonbury Square,
Londyn, wystawa czynna od 22 maja do 8 września 201 3
54
Oskar Barnack Award
55
Evgenia Arbugaeva to Rosjanka pochodząca z Syberi i . Za pomocą fotografi i
opowiada o miejscu swojego urodzenia, codziennym życiu jego mieszkańców.
W samym sercu syberyjskiej tundry znajdowała się ważna baza wojskowa i
ośrodek badawczy, jednakże po upadku Związku Radzieckiego oraz
globalnym kryzysie w 1 990 roku, populacja w tej miejscowości drastycznie
spadła. Powstało wysokie bezrobocie i brak perspektyw na przyszłość.
Sytuacja jest ponura, niskie standardy życia, coraz więcej osób bezpowrotnie
wyjeżdża. Wszystko to można zobaczyć na zdjęciach - pełnych emocji i
poetycznej maniery. Evgenia Arbugaeva pokazuje arktyczną pustką, zimny
krajobraz i jego mieszkańców w szczególnie piękny i fascynujący sposób.
Autorka urodziła się w 1 985 roku. Pracuje jako freelancer w Rosji i Nowym
Jorku. Jej prace były prezentowane na wielu wystawach oraz publikowane w
takich magazynach jak Elite Traveller czy Zoom.
56
57
58
59
60
61
62
Ciri l Jazbec, zwycięzca Newcomer Award z portfol io „Waiting to move”
koncentruje się na codziennym życiu, zanikających tradycjach Eskimosów z
Shishmaref. Wioska położona jest na wąskiej wyspie położonej na północno-
wschodnim wybrzeżu Alaski.
Globalne ocieplenie powoduje nieustanne podwyższanie się wód i stwarza
zagrożenie dla mieszkańców. W 2002 roku, aby zachować tę społeczność
zdecydowano o przeniesieniu całej miejscowości, jednakże rząd Stanów
Zjednoczonych nie przeznaczył na ten cel środków. Projekt fotograficzny
opowiada o ludziach uwięzionych pomiędzy tradycją a współczesnością, o
nadziei na lepszą przyszłość. Ciri l Jazbec urodził się w 1 987 roku, w małej
miejscowości na Słowenii . Studiował fotoreportaż w London College of
Communication. Od 20 roku życia pracuje jako fotograf dla wielu słoweńskich,
chorwackich i brytyjskich agencji .
63
64
65
66
67
Nagrodą główną w konkursie jest sprzęt fotograficzny, w tym Leica M o
wartości 1 0 000 euro oraz nagroda pieniężna 5000 euro. W kategori i
Newcomer Award – Leica M z jednym obiektywem. Nagrody zostaną
wręczone 3 lipca 201 3 podczas festiwalu Rencontres Internationales de la
Photographie w Arles, Francja. W konkursie wzięło udział ponad 2200
fotografów z ponad 1 01 państw.
Skład jury: Karin Rehn-Kaufmann - dyrektor artystyczny w Galeri i Leiki w
Salzburgu, Dimitri Beck - redaktor naczelny magazynu Polka, Markus
Schaden – wydawca i kurator, Brigitte Schaller – dyrektor artystyczny w
magazynie LFI oraz dwóch fotografów: Klavdij Sluban i Peter Turnley.
Zwycięskie portfol io i zgłoszone zdjęcia dziewięciu final istów Leica Oskar
Barnack Award można zobaczyć w specjalnej edycji magazynu LFI .
68
D-Mo ZajacNigdy nie staniesz się
kimś – po prostu jesteś
69
D-Mo Zajac tak pisze o swojej wystawie: „Odpowiedni czas, odpowiednie miejsce.
Zniekształcenie zmieniło wszystko. Nagle wszystko przestało być ładne)
wszystko stało się szczere, prawdziwe, piękne w nietypowy sposób. Nasi
Bohaterowie stali się kimś w tym konkretnym momencie) KIMŚ. I tak się
zastanawiam czy dalej uznajecie, że zniekształcenie jest niemile widziane?
Jestem wielką fanką nietypowych rzeczy – ASYMETRII”
D-Mo Zajac - dziennikarka, artystka fotografi i
i antropolog wizualiów. Żyje i tworzy w
Sydney, Nowym Jorku i Londynie. D-Mo
wnosi niespotykaną jakość do swoich prac.
Jej fi lozofią jest nie tylko rozwijanie koncepcji
artystycznych, ale również przekraczanie
granic we wszystkim co robi.
Strona artystki: www.d-mo-zajac.tumblr.com
74
Maciej Dakowicz
Cardiff Po Zmroku
75
Cardiff. Sobota wieczór. Na Chippy Lane, małej ul iczce z popularnymi kebab barami, puste
pojemniki po jedzeniu na wynos zaczynają się powoli piętrzyć w miniaturowe wieżowce. Za
rogiem jest St. Mary Street, jedna z głównych ulic centrum Cardiff. Ul ica XIX-wiecznych
kamienic wypełnionych klubami i pubami. Głośna muzyka przenika przez grube mury, miesza
się ze śmiechem i krzykami ludzi zmierzających właśnie po kolejnego drinka. Chłopcy chodzą
grupami, ubrani w jeansy i koszulki z krótkim rękawem, bez względu na porę roku.
76
Rozchichotane dziewczęta w swoich najlepszych kreacjach, zazwyczaj bardzo krótkich i
niewiele zakrywających, pędzą do kolejnego baru. Robi się zamieszanie, pol icja na
weekendy prewencyjnie zamyka tę ul icę zostawiając ją pieszym. Grupki co chwilę mieszają
się, ktoś przysiada na moment na krawężniku, inni rozmawiają lub robią wszystkie te dziwne
rzeczy, które przydarzają się tylko po północy.
77
„Cardiff po zmroku” to niespotykany dokument nocnego życia w Wielkiej Brytanii . Maciej
Dakowicz, polski dokumental ista przez 7 lat fotografował nocne zabawy przetaczające się
przez centrum Cardiff, miasta podobnego do wielu innych brytyjskich miast. Po zmroku
Cardiff zmienia się w wielką scenę, na której wydarzają się surrealne i humorystyczne
spektakle, nieraz z domieszką krwi, smutku i łez. Mężczyźni przebrani za kobiety, kobiety
ubrane jak policjanci. Superman spacerujący w ciemnym zaułku. Mężczyzna wiszący na
słupie latarni, symulujący atak tornado. Najdłuższy strumień wymiocin, jaki kiedykolwiek
78
widziel iście. Obrazy układają się w rozedrgany, utkany z zaskakujących momentów film, który
nie pozwala zapomnieć o zdarzeniach minionych nocy.
Ten cykl fotografi i obiegł niemal cały świat, odbił się szerokim echem w mediach i wywołał
społeczną dyskusję o stylu życia współczesnych Brytyjczyków. Zdjęcia Dakowicza były
dyskutowane w brytyjskiej telewizj i i radiu oraz publikowane w najważniejszych dziennikach.
W końcu 201 2 nakładem wydawnictwa „Thames & Hudson” ukazał się monograficzny album
Maćka.
79
Maciej Dakowicz urodził się 1 976 roku w Białymstoku. Uzyskał tytuł
doktora informatyki. Porzucił naukę koncentrując się na pracy
fotografa, podróżnika i dokumental isty. Ma w swoim dorobku wiele
publikacji , wyróżnień konkursowych. Uczestniczył w licznych
wystawach i festiwalach fotograficznych na całym świecie. Maciej jest
współzałożycielem „Third Floor Gallery” w Cardiff i należy do polskiego
kolektywu Un-Posed www.un-posed.com. Obecnie mieszka w
Londynie. www.maciejdakowicz.com
Wystawa zorganizowana została przez Klub „Firlej” oraz Leica
Gallery Warszawa w ramach Asymmetry Festival 5.0. Album
Cardiff After Dark do nabycia: www.leicastore.pl
80
Wojtek Wieteska
Jestem z Polski
81
Odpowiedź daje wystawa „Jestem z Polski”, będąca projektem życiowym Wieteski,
przedstawiająca subiektywną wizję intensywnych przemian zachodzących nie tylko w polityce,
ekonomii i kulturze, lecz w najbardziej interesującej dla artysty warstwie wizualnej. Zdjęcia z
lat 1 986-201 3 zostały ułożone w pięć rozdziałów równoległych do przemian społeczno-
politycznych w Polsce: Polska przed okrągłym stołem (1 986-1 989), Polska przed wstąpieniem
do UE (1 990-2003), Polska w UE (2004-2011 ) oraz Polska dzisiaj (201 2-201 3, dwa rozdziały).
- Osobność tego projektu
artystycznego polega też na tym,
że właściwie nie istnieje tu żaden
– całe szczęście! – kontekst
polityczny. Świat uchwycony
przez Wieteskę, mimo że
opatrzony datami, funkcjonuje
poza zdarzeniami i poza czasem.
Wieteska akceptuje tę Polskę, on
ją lubi i ja to rozumiem, bo
przecież oglądając te zdjęcia
akceptuję świat widziany okiem
Wieteski, to jest Polska spokojna.
Właśnie spokój przede wszystkim
wyłania się z tych zdjęć, w kraju
nieustannie niespokojnym, który
wciąż żyć musi w napięciu i
rozdrganiu Wieteska znalazł
prawdziwe oazy spokoju - mówi
Krzysztof Varga, pisarz, autor
wstępu do albumu Wojtka
Wieteski.
Sopot 1 996
- Wieteska obserwuje, syntetyzuje, alegoryzuje. Widzi na nowo, widzi olśniewająco i świeżo.
Nie opowiada ckliwych bajek. Ale też nie ocenia. Nie ma tak, że jedni są źli drudzy dobrzy, że
są post-komuniści i post-opozycjoniści, tylko fotografia czarno-biała stopniowo staje się
barwna. Tak jak rzeczywistość – dodaje Adam Mazur, kurator wystawy.
Pomorze 2001
83
Kaszuby 201 2
84
Reszel 2005
85
Warszawa 1 991
86
Warszawa 1 988
Rowy 2011
88
Wystawa obejmuje 82 zdjęcia. Całość
projektu „Jestem z Polski” zostanie
zaprezentowana w specjalnie
przygotowanym albumie obejmującym
1 61 fotografi i . Album zostanie wydany
jedynie w 400 egzemplarzach
przeznaczonych dla instytucj i
zajmujących się fotografią, m. in:
Muzeum Narodowego i Bibl ioteki
Narodowej. Będzie również dostępny
w wybranych księgarniach.
Galeria Atlas Sztuki, Łódz, ul. Piotrkowska 11 4/11 6, wystawa czynna od 7 do 23
czerwca 201 3.
WOJTEK WIETESKA, ur. 1 964, fotograf.
Studia: Wydział Operatorski i Realizacji Tv:
PWSFTv i T w Łodzi, Dyplom. Historia
Sztuki: Uniwersytet Warszawski, Paryż
Sorbona IV.
Jeden z najbardziej znanych polskich
fotografów. Wyrósł z europejskiej szkoły
fotografi i reporterskiej a jego indywidualny
styl charakteryzuje się konceptualnym
podejściem do rzeczywistości. W jego
pracach panuje nastrój wyciszenia,
samotności ale z dozą poczucia humoru.
Warszawa 2008
89
To miejsce na Twoją reklamę
galeria
Canon PowerShot
SX50 HS
- 50x zoom optyczny
na Sardyni ifotografie
Zbigniew Włodarski
Za użyczenie aparatu do testów dziękujemy firmie Canon Polska
93
95
99
1 00
1 01
1 03
1 04
1 05
już dostępn
e:
http://issu
u.com/zbig
niewwodar
ski/docs/s
ignum