fŐszerkesztŐ: miklÓs jrndor izgalmas szembesítoldyferenc.elte.hu/hs48.pdf · 2009. 9. 14. ·...
TRANSCRIPT
Budapest 1926 * Csütörtök * április /,
í̂pg 2000 k o r o n a ,
XVII.évfolyam * 7 # . számi
Előfizetési árak : Kg9 hónapra . . . 40.000 JC Károm hónapra . 120.00a K
Külföld ón a fenti árak kétszeres*.
Egyes szám ára 2000 K Keddi szám ára 3000 K Ausztriában egyes mz&m 23 garas, a keddi szám SO garas.
Politikai napilap FŐSZERKESZTŐ: MIKLÓS JrNDOR
Szerkeszt Sségi Olt. kerület Rákóczi át 4Mb
Kiadóhivatalt Vll., Erzsébet kSrút te— lO.tm
Fiákihi adóhivatalok 1 ÍV., Váci uccu 13.,
O., Vilmos császár út r*. e» Vli., Rákóczi út S4.
Szerkesztőség Bécsben t I., Kohtmarkt 7.
A lapát mein volt a helyén. Hiába kia-ibál'fcak és futkostak, a lapátot se-lÜol sem találták. A habok még Jegyszer a part felé fordították a- fuldoklót , könyörgés volt ez a (vizes arc, »mentsetek meg«, esdekelt hamuszínű ajka és fár a d t homloka, de nem lehetett, jmert a lapát nem volt a helyén. llA. csónak a helyén volt, azokénak az embereknek a szíve is helyén volt , akik a fuldokló se-igítségére akartak sietni, a Duna jyize j s helyén vol t s szeiiden •./jso'bogta a kőpartnak, hogy o ézívesen 'visszaadja az áldozatot, v igyék, neki ugyan nem {kell, de hát a lapát nem volt a (helyén. Elhányták, elzárták, .félretették, feltüzelték? Belze-íbub tudná megmondani — száz '.szónak is egy a vége, nem volt Ós az a boldogtalan (olvastuk Vtegnap As -Est-ben) belefulladt fa Dunába, néhány méternyire attól a csónaktól, amelynek a lapátját nem találták.
No, nem olyan nagy eset, egy Öngyilkossal több vagy kevesebb, igazán nem számít, hiszen az öngyi lkosok statisztikájában úgyis a nemzetek élén haladunk . . . Nem tudunk ilyen cinikusak lenni. A z ember olyan szent és drága e kicsiny országban, h o g y bizony gyász az, ha egyetlenegy gyertyácska is kialszik időnek előtte. D e . . . csak jég a lapát nincs-e a helyén? !A politikában nem látjuk-e, hogy az ország ügye néha levegő után kapkod, kint a parton csupa jóakarat és önfeláldozás, de hiányzik az a lapát, amely a csónakot az ország •ügye felé siklatná? A gazdasági életben hány csónak várja türelmetlenül, hogy a kereskedelem, ipar, mezőgazdaság, munkanélküliség, vagy hitelelet segítségére siessen! Mindegyik tele van jószándékkal, körülöttük az emberek össze-vissza kiabálnak, hogy elmerülnek a szerencsétlenek, nem látják? Dehogy nem. Látják ők. Csakhogy nem lelik azt a lapátot, amely a csónakba lelket verne. É s ezenfelül még sok-sok lapát n i n c s a helyén és még sok-sok fuldokló fordítja felénk utoljára megtört tekintetét, aztán elmerül. Ahol azelőtt terebélyes e d ő fflet volt, csak a sárga víz
i izgalmas szembesítések a frankügy ben M f r a n c i á k k i n y o m o z t á k a f r a n k p a p í r e r e d e t é i
R á b a t a g a d n i p r ó b á l t , d e e l é b e t á r t á k
a b i z o n y í t é k o k a t
Vége felé Ját* a pótnyomozás — 'At Est tudósítójától -•
A frankhamisítás pótnyomozásában újabb érdekes fordulatok vannak. A Fekete György-fé le klisékövek előkerülése és g ró f Teleki Pál, valamint páter Bónis Arkangyal tegnapi kihallgatása után, mára kiderült, hogy Doucet, aki e g y hónapot töltött Németországban,
megállapította, h o g y a frankhamisításhoz használt papír
honnan került Budapestre,
ki volt a papiros rendelője és ki volt az a szakértő, aki megvizsgát-ta a papír minősénél, mielőtt megrendelték volna.
Mindezeket a körülményeket Doucet Budapestre va ló érkezésekor jó l tudta már, de mindezideig nem tartotta szükségesnek, hogy közölje a nyi lvánossággal , mert előbb ki akart? hallgattatni azt a két embert, aki a papirost megrendelte.
Ez a két ember Kába és Gerő.
Doncet tudvalevőleg Münchenben a Kartografisches Institut-ban végzett nyomozást . A z intézet vezetője, Trautmann ezredes, kijelentette, hogy ismeri ugyan Rábát, arról azonban semmit sem akart tudni, hogy abból az intézetből papirt szállítottak vo lna Budapestre. Később elmondotta, hogy Bába mint főhadnagy jelent meg nála és mint a budapesti Térképészeti Intézet tisztviselője mutatkozott be. Rába technikai kérdések iránt érdeklődött. Azt is elmondotta végül Trautmann, h o g y
kisebb papírszálli tmányt küldtek Budapestre, 800 dollár ér
tékben,
ez a papiros azonban vastag volt, ennek a mintáját át is adta Doucet-nak.
Doucet a Münchenben végzett, áz már-már eredménytelennek látszó nyomozás sőrém érdeklődni kezdett, hogy vannak-e München környékén papírgyárak, vagy papírnagykereskedők.
í g y jutott el Düreube, ahol több pap í rgyár van.
1 Egy müncheni rendőrtieztyiselővei
átvizsgálta a düreui szállodák vendégkényveit , a Hotel Hof nevű szállodában
megtalálta Rábának és Gerő-iiek a nevét. Mind a ketten már
l»2J-ban jártak itt.
Dürenbén közvetlenül a Hotel Hof közelében Doucet megtalálta a Schütler és társa-féle papírgyárat, ahol a gyá r egyik ii>;-.l viselője megemlítette, hogy
ő ismer egy magyar urat, akinek alighanem Rába a neve. Ez járt a gyárban és Mi is
rendelést,
de hogy milyen célból, azt nem tudta megmondani. Ez a Schüll.er-i'éle papírgyár könyveinek átvizsgálása alkalmával sem derült ki.
Ezeknek az adatoknak a birtokában érkezett vissza Doucet Budapestre két héttel ezelőtt. Már nyoni-ban akkor szerette volna ki hallgattatni Rábát és Gerőt a Németországban megállapított fontos körülményekre vonatkozólag, de erre csak tegnap került sor. A tegnapi Teleki-féle kihallgatással kapcsolatban ugyanis Rábái és Gerőt szembesítették gróf Teleki Pállal és
azt mondotta, hogy gróf Teleki Pált Ismeri, a gróf jár t Münchenben és bizonyos térképészeti segédeszközöket, illetve relief-képeket rendelt meg a
müncheni intézetben.
Ezért látta szükségesnek Doucet Rábának és Gerönek kihallgatását a müncheni tartózkodást illetőleg
Mindketten azt vallották, hogy jártak Münchenben, azonban ott csupán érdeklődtek bizonyos dolgok iránt, semmi eredményt nem értek el.
Ekkor Doucet váratlanul azt kérd e z t e Rábától és Gerőtől. hogy mii kerestek 1923 telén Dürenhen t Mindketten azt válaszolták, h o g y
azt sem tudják, hol van ez a város.
Ekkor Doucet iratttukájából
elővette Rábának és Gerőnek a dtirení bejelentőlapjáról késztilt fénykép felvételeket, amelyeken
mindkettőnek sajátkezű alá-írása van.
Erre azt felelték, hogy most már eszükbe jut; hogy jártak Dürenben, de hogy milyen célból és kinél voU tak. erre. vonatkozólag a. további vallomástételi megtagadták.
A nyomozóhatóságok előtt ma máj' teljesen tisztán áll, hogy ú g y Rába, mint Gerő járt Dürenbeú és miután a Schüller pap í rgyár egy ik alkalmazottja atról is val lomást tett, hogy Rába bentjárt a gyárban,
kétségtelen, hogy ebből a gyár ból ered a frankhamisításhoz
felhasznált papiros.
Ez az eredmény bizonyos tekintetben befejezi _ a frankhamhitás technikai, részére vonatkozó pót-nyomozási.
Doucet előrelát, ha ióhírj már n holnapi nap folyamán Bécsen 'és Münchenen keresztül Párizsba fon •utazni és
nem is tér többé vissza Budapestre.
Csupán Royére és Graviére marad, Budapesten, akik a főtárgyalásl is itt fogják bevárni a magyar fővárosban.
H o g y azonban ez a főtárgyalás áprilisban tényleg meg lesz-e iartható, e pillanatban ismét kétséges, v / ' v 1 ' • l ,'^~ ''Tv
Teleki Pál szerepe _ ugyanis még nagyon sok részletében
tisztázásra vár.
Ma délelőtt a főkapitányságon a frankügyben nyomozó összes tisztviselők, Katona Rezső rendőr-főtanácsos, Benárd reudértaná-ésos és Lakatos rendőrkapitány Doucet-y&i. Graviére-rel és Aw Pál ügyvéddel egész délelőtt ' nácskoztak ebben a kérdésben.
A rendőrség részéről bizor tekintetben sünién befejezeti, tekintik a. frankügy pót nyomói, sát. Az Est munkatársának alkt ma volt beszólni a nyomozás egyi vezetőjével, aki a leghatározottal ban a következőket jelentette ki
— A íraiikhannsítás pótnyoimraá 1 teljesen lezártnak íeHnttietff
csupán egyes jogi kérdései tisztázása miatt szükséges még a letartóztatottak egyikének vagy másikának kihallgatá sa, esetleg egymással való szembesítése. Ez azonban úgyszólván órák alatt megtörténhetik, úgyhogy
, néhány nap múlva a frankügy pót-, nyomozását lezárják és az aktákat | át teszik az ügyészségre.
Ezzel a frankügy a nyomozás szempontjából likvidáltnak tekinthető, ha csak, ami már többször előfordult, valami újabb momentum, esetleg valamely vallomás újabb lökést nem ad az ügynek, hogy azután a frankügy ismét újult erővel kerüljön a nyomozóhatóságok kezébe.
Tartott a gabonatőzsde — Az Est tudósítójától —
Tartott irányzat mellett indult meg a forga lom a gabonatőzsdén. A kínalat főként tiszai búzában gyenge, ebben az irányban mutatkozik j o b b érdeklődés Ausztria részéről. 417.000 korona pénzkínálat 78-as és 79-es tiszai búzára. Dunántúli búzáiért 390.000 koronát fizettek.
Amerikai tőzsdéken is szilárd az irányzat. Chicagóban negyed centtel drágult a búza májusra, New-yorkban 1 és negyed centtel. A többi cikk is drágult, rozs V» centtel, tengeri 1 centtel májusra.
A budapesti tőzsdén tiszavidéki 77-es búzáért 390.000 koronát kérlek és 387.000 korona pénz van rá budapesti paritásban. A malmok nem vásárolnak, az üzlet vontatottan indul, tekintettel a közeledő ünnepekre. A négynapos tőzsde-szünet miatt prompt tételek iránt nincs érdeklődés.
A rozsüzlet szilárdan tartott, ?Í5.000 korowa budapesti paritásban a prompt rozs és 98 cseh korona a rozs ára határállomásokon mázsáinkint. Murakeresztúron 225— 227.500 koronát fizetnek rozsért áprilisra és májusra.
A magüzlet csendes, jelentéktelen tételek kelnek el hüvelyes és olajos magvakból . Fehérbabot kínálnak 1500—1600 koronáért, napraforgómagért cseh határállomáson 150 cseh koronát, fizetnek múzsánként.
A lisziiizletbe.n némi élénkség mutatkozik, de az üzlet így is kis-méretü és nagyobb tételek alig cserélnek gazdát. Vidéki malmok 6500, fővárosi malmok C950 koronás ' duplanullás alapon kalkulálnak.
Vízál lás :
Duna: Hegensburg +69, Passau +239, Struden +245, Bécs —17, Pozsony +158, Győr +122, Komárom +287, Budapest +228, Dnnapeutele +19«, Paks +148, Baja +250, Mohács +286, Újvidék (2!l-én) +355.
Tisza: TMszabecs +154, Vásárosnaméuy —18, Záhony —132, Tokaj +96, Tiszafüred +52, Szolnok +98, Csongrád +53, Szeged +138, Titel (29-én) +347.
Hernád : Hidasnémeti +46, Hernád-németi +50. Sajó: Bánréve +110, Felső-v.solca +146. Szamos: Csenger +36. Klirös: Gyoma +72, Kunszentmárton +70, Bókéa +50, Berettyóújfalu +12. Maros : Makó +54. Dráva : Barcs —D7, Eszék —147. Csapadék maximuma 11
A Dunn Komáromig apad, lejjebb árad. Bajáig alacsony, lejjebb közepes. A Tisza Szolnokig árad, lejjebb apad. Légnyomás maximuma 772 (Shenkursh), minimuma 736 (Thorshafen).
B o t r á n y k é s z ü l a K o s s u t h - s z o b o r k ö r ü l
Horvay pályanyertes szobrát részekre akarják darabolni, hogy elosztva állíthassák fel <ogy
— rAz Est tudósítójától —
A Kossuth-szobor ügyében még nem tudtak megállapodni az arra illetékesek. A z albizottság különféle változtatásokat javasolt az eredeti terven és kiküldött egy háromtagú művészeti albizottságot, amelynek tagjai Kertész K. Róbert , Petrovics Elek és Lyka K á r o l y voltak. Ezek a szoborra vonatkozólag különféle megoldási lehetőségekről tárgyaltak és az vol t a' megállapodás, hogy a törvén yh atóság szobor-al bizottságának ülése előtt még előbb hárman összeülnek és leszűrik véleményüket.
A z eredeti tervet, amely megnyerte annakidején a pályázatot, semmi körülmények között sem akarják megvalósítani és
a szobrot több részre akarják szaggatni.
Az egyes részeket a legkülönfélébb helyekre ál
lítanák fel, az egyik részt az Országháztérre, a másikat a bécsi kapuhoz és így tovább. A másik fantasztikus terv az, hogy
két részre osztják a szobrot. A z Országház téren a parlament
kapuja előre ugrik és így két részre osztja a teret.
A Margithíd felé eső parkba állítanák fel Kossuth szobrát, a másik oldalon pedig szintén a parkba állítanák fel a mel
lékalakokat.
Magát Kossuth Lajos szobrát is több szempontbál kifogásolták, különösen azért, hogy egyesek szerint' túlságosan Rodin hatását mutatja. Ez azonban nem volna baj, mert a szobor így is teljesen magán viseli Horvay zsenijének nyomait.
A bizottság tagjai kissé értelmetlenül nézik ezt a sok huzavonát a Kossuth-szobor felállítása körül. A legtöbbnek az a véleménye, hogy nem kell semmiféle megoldási módon gondolkodni, hanem
úgy kell megvalósítani a tervet, ahogy azt 18 évvel ezelőtt
elfogadták.
Annakidején nemzetközi pályázat volt, nemzetközi bírálók voltak bent a zsűriben, ezek elfogadták a tervet és most n incs , semmi értelme annak, hogy ' azt ' megváltoztassák. Tekintettel azonban arra, hogy annyira elágazók a vélemények, már tegnap felállították az egyes helyeken a kartonmegoldásokat és a bizottság_ csak ezek megtekintése után fog ja meghoz
ni végleges határozatát.
A hétujjú rádió álmérnŐK F e l e s é g é v e l e g y i t í l í o v e t i e l s z é l h á m o s s á g a i t
— "Az Est tudósítójától — E g y házaspárt köröz a budapesti
főkapitányság — de lehet, h o g y holnap már az egész ország rendőrsége, — aki rádiószerelés ürügye alatt rendkívül ügyesen, visszaélve az emberek naiv hiszékenységével, követte el Budapest környékén sorozatos betöréseit.
Napokkal ezelőtt megjelent Gödöllőn, Hatvanban és Isaszegen, valamint a környékén egy magát rádiómérnöknek kiadó fiatalember.
— Kilián Béla rádió gépészmérnök vagyok — így mutatkozott be a községek előkelőbb családjainál, — azért jöttem, mert módomban van e g y német gyár rendkívül olcsó és j ó rádiókészülékeit önökhöz juttatni. A készüléket sajátkezüleg fel is szerelem, hogy így is olcsóbb legyen.
Ezután előbúzott táskájából egy g y ö n y ö r ű rádiókészüléket és igen kedvező részletfizetési feltételekben állapodott meg ott. ahol üzletet kötöttek vele. Mindössze tízmillióba került a készülék, amely-lye l — a rádió-gépészmérnök előadása szerint — egész Európát és Amerikát is hallani lehetett. Havi egymil l iós , esetleg 500.000 koronás részletekbe is belement. Í g y jutott r
h D( Né 21 t
L e g t a r t a l m a s a b b
a n á t > o m ' 3 z € & r - t a n
i h ú s v é t i
s z á m a t
el Sas vári M A V főmérnökhöz is Gödöllőn, a főmérnök meg is rendelte a rádiófel szerelést. Másnap Kilián megjelent e g y nő^ társaságában a helyszínén. A nőt feleségének mutatta be, aki segédkezik a munkánál. Őnagysága kíséretében felmentek a tetőre, elhelyezték az antennát, majd levezették a dróthuzalt a lakásba, ahol szintén elvégezték a szerelési munkálatot kat. A gépet bekapcsolták és a ház lakói nagy gyönyörűséggel élvezték a rádió-adóállomások programját.
Másnap Kilián mérnök úr újra megjelent a helyszínén, megállapította, hogy a rádió elromlott és felmászott újra a tetőre állítólagos feleségével egyetemben. A tetőről azután megfigyelték, h o g y a ház-beliek mit csináltak. Mikor, kedvező alkalom kínálkozott, visszalopózkodtak, kinyitották a lakásba vezető egyik ajtót, feltörték a szekrényeket és minden elemelhető dolgot elvittek. Természetesen nem hagyták ott a rádiókészüléket sem. Csak a huzalok maradtak a falon. Még az antennát is elvitték a háztetőről.
Harmadnapra azután Hatvanban tűnt fel a rádiómérnök. Ugyanazzal a készülékkel és ugyanazzal a mesével, amellyel Gödöllőn szerepet. Itt is sikerült egy cukorgyári tisztviselőt félrevezetnie. Hasonlóképpen a gödöllői esethez, harmadnapra ott is »leszerelték<-< a rádiókészüléket, n e m feledkezvén meg arról sem, h o g y minden elemelhető tárgyat elvigyenek magukkal. A károsultak a helybeli csendőrségen tettek panaszt. Sárvári főmérnök azonban feljött Budapestre és a- főkapi tányságon jelentette be az esetet.
A z ügyet a Ssigethy detektív-csoporthak osztották ki. Azonnal megállapították, h o g y Kilián Béla nevű mérnök nincs. A tanúkihallgatások eorán azt is megállapították, hogy az ál l í tólagos Kilián jobbkezénele három ujja hiányzik.
Kil ián úgylátszik neszét vette a
bajnak és eltűnt. A rendőrség jnosí^ arra kéri a közönséget, hogyha bárhol jelentkezne az állítólagos rádiómérnök, akit könnyű felismerni három hiányzó ujjáról, je* lentsék be rögtön az esetet a SzU gethy detektívcsoportnak, a főkapitányság II . emeleti 297. számú! szobájában.
Zürichi deviza-árfolyamok
Budapes t : 0.Ö07275 g
Zürich, március 3*
T e g n a p i M a i zárlat megnyitás
Budapest Berlin Neivyork London Párizs Milánó Prága Bukarest Varsó , Bécs Belgrád
C.007280 123.70 519.25 25.25
. . 17.85 20.88
15.385 2.153
65.5 0.0073225
9.135 Amszterdam 208.10 Brüsszel 19.90
0.007275 123.65 519.25 25.25 17.80
20.895 15.395
2.145 : 65.—
0;007325 9.135
208.20 19.20
AmeriKai, francia, angol és német
jmegjelenésután azonnal kaphalók és megrendelhetők A z Est könyvkereskedéseiben
Ö z v . dr. Bálint L a j o o n é Roí tkó V i l m a felesége, Bál int Gyula , dr. G o l d n e r G y u l á n * és dr. Bál int A n d o r testvérei, mélységesen lesújtva jelentik, hogy
dr.Báliníbajos ü g y v é d
a V i l á g volt f ő o s e r k o o z t ő j e
életének 53. évében, március 29-én elhunyt. ; Egy.nem'es, jótfkonyés önzetlen élet nyfit;
korai befejezést.
Ez évi április hő I-én, délután >/j4 órakór kísérjükufcrlsóütjiraarákoskeresztnri izraelita' temető halottasházából,
ö z v . Bál int M á r t o n n á , [ ö z v . Bál int J ó z a e f n ö , Bál int G y u l á i é , dr.
Bál int A n d o r n é , H o r o v l t z Á r m i n , G á l ó a A l b e r t és dr. G o l d n e r Gyula sógornői és
sógorai.
A Rókus-kórháztól ' /J3 órakor külöfl villamos kocsik indulnak a temetőbe
Mély fájdalommal tudatjuk bará-| tainkkal és ismerőseinkkel, hogy
llDQár i g a z g a t ó
hosszú szenvedés után, 74 eves korában meghalt. Temetése csütörtökön e hó 1-én délután 4 órakor lesz a rákoskeresztúri izr. temető halottas-1 házából.
Nemes emléltét megőrizzüK
Gyászold özvegye és íia j Részvétlátogatások mellőzését kérjük
A Caro és JellineK szállítmányozási és feeraüitároaási Részvénytársaság.. budapesti fiókjának felügyelőbizottsága, igazgatósága és tisztviselői kara mély fájdalommal tudatják, hogy mindenkor nagyrabecsült igazgatósági tagjuk
i m m e hó 30-án elhunyt.
A megboldogult emlékét, aki több évtizeden át volt lelkes és fáradhatatlan vezetőtagja vállalatunknak, hálánk és 'kegyeletünkjeléül mindenkor megfogjuk őrizni
Csütörtök, 1926. április I.
Lovászy Márton \ClZCLi
0.00
Már legközelebb és
— Az Est tudósítójától —
Bécsből jelentik nekünk, hogy lovásza Márton, aki már hosszabb ideje ott tartózkodik, elhatározta, hogy
végképpen visszatér Magyarországra és legközelebb már
Budapestre érkezik. Lovászy Márton a magyar poli
t ikusoknak nem abból a gallériájából való, akiknek képét és nevét a forradalmi zavarok szerencséje vetette felszínre. A magyar polit ikai arénának régi harcosa és az elmúlt országgyűléseknek több cikluson át képviselője vol t Lovászy. A szélső balszárnyon küzdött mindig temperamentumának közismert hevességével és erős meggyőződéssel, a magyar függetlenségnek azokért az eszményeiért, amiket ez a, vezéreiben változó, de programjában állandó csoport maga elé tűzött.
A z első forradalom kitörése után
otthagyja az emigrációt estre érkezik
kultuszminiszteri tárcát vállal t a Károly i -kormányban, azonban el sők között volt , akik Ká ro ly i t ott hagyták, amikor jelei mutatkoztak annak, hogy ez a kormány nem tud, v a g y nem akar kellő eréllyel szembeszállani a forradalmi szélsőségek ostromával. A bolsevizmus bukása után, az első pillanatban, amikor még remélni lehetett, h o g y a rendet az országban az összes •produktív társadalmi erő összefő ffásával akarják megalapozni , L o vászy Márton tagja lett az első Friedrich-kormánynak is és abban a külügyi tárcát vezette. Ez a minisztersége csak néhány napig tar tot.t, közte és a kormány tagjai között csakhamar lényeges diffe renciák merültek fel, amelyek miatt erről a miniszterségéről is leköszönt. Ezután Lovászy néhány hónapig még Budapesten tartózkodott, majd elhagyta az országot, előbb Bécsben, azután Pécsett élt s végül ismét Bécsbe költözött, ahonnan most hazatér Budapestre.
Nem a fővámhivatal, hanem a vámkezelési osztály élére
került űj vezető — 'Az Est tudósítójától. -
Jelentettük, h o g y a pénzügvmi-niszter a szombati vizsgálat alap-jan fontos szemeim változásokat rendelt el a fővámhivatalban. Tegnap este félhivatalosan közzétettek, h o g y a budapesti fóvámhiva-tal vezetésére dr. Jámbor József műszaki főtanácsos kapott megbízást, m í g a fővámhivatal eddigi Főnökét, Faggyas Lajos főtaná-ssost a pénzügyminisztériumba rendelték be szolgálattételre. Ezenkívül a "O-cs postahivatalnál lényegesen enyhítették a vámkezelés nehézsségeit.
Fennjártunk m a délelőtt a fővámhivatalban és niingyárt megállapítottuk, h o g y
a félhivatalos közlemény szövege teljesen téves.
A fővámhivatal vezetésében ugyan Is nincs vál tozás:
változatlanul Medio Károly razgató vezeti a budapesti fő-
vámhivatal t .
Jámbor műszaki főtanácsos a vámkezelés adminisztratív osztályának a vezetője (ett, amelynek az élén eddig tényleg Faggyas Lajos főtanácsos állt. Jámbor kinevezése nagy meglepetést keltett a kereskedelem körében, ő eddig ugyanis a laboratóriumi osztály vesetője volt és mint vegyész került ennek az osztálynak az élére, úgyhogy a vámkezelési adminisztratív osz/tály élére a kinevezés folytán vegs'észember jutot t .
A 70-es számú postahivatalnál, amely a külföldi postacsomagok vámkezelésével is foglalkozik, szintén vannak reformok, amelyeket félhivatalosan bejelentettek. Eddig a pos tacsomagok vámkezelése ú g y történt, h o g y a pénzügyörök elkészítették a vámbolettát és azután továbbították a statisztikai hivatal kiküldöttjének és a forgalmi adó ellenőrnek, mert a statisztikai hivatal es az adóügyi útmutató szintén kulon kiküldöttel van képvise lve a 70-es postahivatal vámkirendeltsegenel. Minthogy ma mégj nem lépett eletbo aa űj r.en,d, eanélfogy*
a kereskedők nem tudják, hogy az adminisztráció egyszerűsítése érdekéhen a. forgalmi adó ellenőr, vagy 'pedig a statisztikai kiküldött fog-e távozni a
vámkirendeltség kötelékéből.
Szabóky Lajcs államtitkár utasítására liftet épitenek a 70-es postahivatalban és érdekes, h o g y ezt
a liftet a. kereskedők és a szál- ' lítók nagy vívmánynak tekintik.
A csomagok kezelése és kiszolgáltatása most egy kis szűk raktárból történik, de ha a lift megépül , akkor annak közvetítésével mingyárt az uecára kerülhetnek a postacsomagok és gyorsan az ott várakozó kocsikra lehet őket rakni.
i i if ilrfilfiiat — Az Est tudósítójától —
A kertészuecai gy i lkosság nyomozásában ma sincs fordulat. A nyomozás nagy eréllyel folyik még most is, ele n y o m hí j ján a rendőrség munkája csupán tapogatózásra szorítkozik.
Ma megérkezett a vegyvizsgáló intézet jelentése a meggyi lko l t ágyneműjén és a falon tatáit rozsdabarna foltokra vonatkozóan. A jelentés szerint ezek vér foltok, azt azonban nem lehetett megállapítani, hogy milyen természetű vérsejtek vannak a foltokban. Miután a rendőrség nagy súlyt fektet annak a megállapítására, frissek-e ezek a vérnyomok, errevonatkozó-lag újabb kérdést intéztek a vegyvizsgáló intézethez.
Ugyancsak ma érkezett m e g a bécsi rendőrségtől Gruber Lotti vallomásának teljes j e g y z ő k ö n y v e . Ez azonban nem tartalmaz olyan momentumot, amelyet a nyomozás vezetői eredményesen tudnának felhasználni. Mára várják a limbachi píróság átiratát is a meggyilkolt
édesanyjának kihallgatásáról. Ez a j egyzőkönyv azonban mindeddig nem érkezett meg.
Schmidt A n n a fűzőüzlet tulajdo-
S, oldat.
nos (Egyetem ucea) annak a megállapítását kéri, h o g y nem azonos azzal a, Schmidtnéval, oki Köhler-né életéről vallomást tett.
Hét év Síelve
Kitöltöttnek vették a Moszkvából hazaiért Kövesi Gábor büntetéséi
— Az Est tudósítójától — Közvetlenül a kommün bukása
után az ügyészség letartóztatta Kövesi Gábort, az Általános Fogyasztási Szövetkezet húsüzemének vezetőjét. Izgatással vádolta az ügyészség Kövesit, aki az 1920 elején kiadott vádirat szerint az ellenforradalom leverése után, 1919 június 24-én, vörösőrök előtt ezt mondotta az ellenforradalomban résztvett katonáknak:
— Ti nyomorultak, miért hagytátok magatokat félrevezetnie Nem kell nektek a népdiktatúra? A z t akarjátok, h o g y ismét a burzsuj kerüljön hatalomra? Hiszen akkor mindannyian elvesztek! Addig jó dolgotok nem lesz, míg egy burzsuj élni fog!
A gyorsí tot t eljárás szabályai szerint működő tanács dr. Stocker Antal elnöklése vei
hétévi börtönre ítélte Kövesi Gábort, aki a tárgyaláson vál
tig tagadta bűnösségét.
Kövesi a csereakció révén Moszkvába került, de innen hat hónap múlva — mint a törvényszékhez beadott iijrai'elvételi kérelmében írja — kommunistaellenes magatartása miatt kikergették a bolsevisták. Bécsbe ment. ahol a Jövő című lapban 1922 augusztusában
»Hat hónapig Szovjet-Oroszországban* címmé] kommunista-
ellenes cikkeket irt. A mult év végén átszökött a határon és Magyarországon bujdosott. Csak akkor jelentkezett, amikor perében újrafelvételi kérelemmel fordult a törvényszékhez.
Újrafelvételi kérelmében újabb tanukat hevezett meg, annak igazolására, hogy nem három, hanem csak egy beszédet mondott, de ennek a tartalma sem volt izgatás, hanem az, ellenkezőleg, megnyugtató beszéd volt . Mindezt főleg Nagy Ká ro ly főkapitány-helyettes tanúvallomása fogja bizonyítani . .
Most februárban tárgyalta a törvényszék az ügyet és
elrendelte a per újból való tárgyalását.
Ma került azután főtárgyalásra a hat esztendeje húzódó ügy , amelyben egyszer már jogerős ítéletet hoztak. A bünteíőtörvónyszék SchiriUa-tnnkcs& előtt Kövesi Gábor ma ugyanúgy védekezett, mint annak idején a Síoc/i"er-tanács előtt:
— Sohasem voltam kommunista,
sohasem mondtam izgató beszédet. Ha kommunista lettem volna, akkor bizonyára j ó talajt találtam volna Moszkvában, ahova kivittek. Ezzel szemben én voltam az egyetlen, aki Moszkvából tért haza egyenesen Budapestre.
A kihallgatott tanuk serát Nagy Káro ly főkapitányhelyettes kezdte meg.
T- Erzsébet falván közellátási zavarok voltak — mondotta Nagy Káro ly — és ezért állandó össze-
öttetésben voltam a Fogyasztási Szövetkezet vezetőjével, Kövesi Gáborral. Mikor vele' érintkeztem,
a forrongó viszonyok között mindig mérsékletet és úri mo
dort tanúsított
velem szemben. A kommün idején sem tanúsíthatott más magatartást, mert arról nekem okvetlenül tudomást kellett volna szereznem.
I
Nem engedte a feleségemet sorha állni, hanem kivételes kedvezményekben részesített bennünket.
Ugyanilyen tanúvallomást tett a mai tárgyaláson Hofí'er Gyula, az Általános Fogyasztási Szövetkezei igazgatója. Pusch Konrád műszaki igazgató és valamennyi tauu azt vallotta, hogy tudomása szerint
• Kövesi Gábor nem volt komin un ista
és nem is izgatott soha. A királyi ügyész vádbeszédébei}
a. Stockcr-fanées ítéletének helybenhagyását kérte.
Dr. Györki Imre védőbeszedében azt hangoztatta, h o g y a Stocker-tanácsnak ez az ítélete tipikus
iskolapéldája annak, h o g y a gyorsított tanácsok ítéleteivel hogyan tettek tönkre ártatlan
oxisztenciákat
A b í róság ítéletében az izgatás büntette miatt jogerősen elítélt Kövesi Gábor ellen hozott ítéletnek azt a részét, amely Kövesit hétrendbeli folytatókig elkövetett izgatásban mondotta ki bűnösnek. hatályon kívül helyezi és Kövesit
csupán cgyrendbeli izgatás bűntettében mondja ki bűnbs-nek és ezért 1 évi és 30 hónapi
börtönre ítéli. A büntetést az eddig elszenvedett fogságga l teljesen kitöltöttnek veszi.
Bizonyítást nyert, — állapítja meg az ítélet indokolása, — h o g y Kövesi néhány inkriminált beszédét kényszerhelyzetben mondotta el. F igye l embe véve, h o g y egyéni érzelmei ellenére hódolt az akkori irányzatnak és f igyelembe véve azt is, h o g y több embertársával, í g y Nagy Ká ro ly főkapitányhelyettessel szemben is, megértő magatartást tanúsított, a büntetésnek ez a mérve indokolt, amelyet a törvényszék kiszabott.
A z ítélet jogerős.
A kámforos Fortuna c í t é a é r *
h^v6t,Pty&f* * P ° > * 3 S r a . 2 ~ 3 Fortuna lábsós fürdő megszünteti a
á ! s U n n r t a H ? b b ' * " ^ l » « . m d y e k ! í & k járAs ll-Me^í^lflIyeb
^ r ö U d i o következményi; Me^llhU7/A. a „ k u l ö n f é > e bedörzsölöszereket
miCSal Fo?m* AfcF*! v í z f c C T 1 ácstól
A Fortuna §Stg ri^S' h o g y ^mforiaríalmú, üdít, felfrissít! az
h m ? ^ " ^ " " ' í ' ? " a ' 6 M = ™ < t t » t s épo y b á m u latos eredménnyel használjak a fagyott ábuakT
l e u i tanúskodik biztos hatásáról.
| E g y O o b o a fie-a 1 p e n g S - 1 2 . 5 0 0 K
if,„i,„fíasz-n4Ja,i " l a s * i s minden dobozon.
Kapnató minden gyógyszertárban és drogériában.
Főraktár:
Bodnár Jenő Fortuna gyógyszertára, B u d a p e s t , D o b u c c a ao.Teleíon: J ó z s e f 1 3 - 3 4
Vidékrepostán, a nénz előzetes beküldésemellett 2 d o b o z 2 5 . 0 0 0 K, utánvéttel 4000 K-val több
megadóztatják SosKifli és Krigli'Sör,
vagy luxus a zöldüzemeKb&n — Az Est tudósítójától —
Mintha harapófogók lettek volna a tegnapi első igazi tavaszi nap sugarai, úgy húzták ki a liget és a budai hegyek fáinak fiatal hajtásaiból az első zöldflö riigyeket. Velük keltek új életre, a süld üzemek, Vagyis a liget, mcé" a kirándulóhelyek vendéglői is. d én felé
festik. ii-o.st?aí.:£k, csinosítják erőket, a kedves kis nyári Ycnd6g]$<
ket,
P " flSyekbeh sSrt istridk ét sóskiflit ropogtatnak az emberek és már feltűnést kelt, inorí irifiyicndö jótétet jelent egy körözött liptai. A Pestnek nevezett kö-rengoteg lakainak túlnyomó része bizonyára az idén is a liget poros fél között fog nyeralni, az idén is a vilta-vtosral mcpl-ösclithem budai hegyek kisvcnd':g'lfii jelentik majd a pesti polgárnak a nyár! üdülést, kedvderítő tehát a ligeti vendéglők, a zöld üzemek lelkendező r.eki^yürkőz'se a rohanva érkező nyárnak.
Fájdalom azonban, valahol baj történt. Lehet, hogy a pénzügyminisztériumban,
do lehet, hogy csak az adótörvények végrehajtó hivatalában, az Adóügyi Útmutatóban, ahol nem tisztelik, nem méltányolják a rügyező fák poézisét, ahol nem törődnek aa aszfaltos pesti uceák robotosá-val, a pesti polgár ke-
Wt7ével, ahol tehát adótárgyat keresek meg a ligeti vendéglökben is, rová a kispénzű pestiek pár sóskifli-f, mec; egy pohár sörre járnak. Nem .merjük az Adóügyi Ütmutató szám-svédét, mit remél, milyen hatalmas .lóbovótelt vár a zöld üzemektől. Azt teszük, hogy csalódni fog a számításban. Nem telik meg a főváros polgár-Sgácck vendéglői »cehelésre«. N a g y o t ét- tehát a főváros közönségének üdü-'.sc, nyaralása elle/<, amikor
a zö'd üzemeket kivétel nélkül In-ai terheli meg.
Pár nappal ezelőtt írtuk meg, hogy e Adóügyi Útmutató vezetői alkalmai t meggyőződéses nögyíilölők, mert Hnden édfís-krémes csemcgefélét a jxusa-ióval megterhelt. fogyasztási ikkek listájára irtak. Ebbe azonban oóg bele lehetne valahogyan törődni. >o hogy már a nyári vendéglők sör-'jűyasztáaa is izemet szúrjon, hogy jár a sóskllflit, a körözött liptóit js Jnyüzéei cikknek minősítsék, erre igáén soiiki sem mert volna gondolni, ígkevésbé természetesen a nyári ven-eeglőtiök, akik most ingujjra vetkőz-e dolgoznak, hogy húsvét vasárnapin csinosan, kecscsen várhassák a kö-
K a K a ó és c s o k o l á d é v i l á g m á r k a !
aönséget. Most aztán izzadhatuak, számolhatnak, hogy mit csináljanak. A íöldüzemekre kivetett luxusadó például tetemesen megdrágítja a sört. Egy pohár sör ára ma 3500 korona. A vendéglősök kénytelenek hozzáütni a 10 százalékos fényűzési adót, de nem kérhetnek egy pohár sörért 3850 koronát, mert ez elképzelhetetlen zavart csinálna egy forgalmas napon. Kénytelenek tehát Í000 koronám emelni, a sör árát, vagyis 12.5 szásalékkai drágítani. Ilyenformán az Adóügyi Ütmutató példátlanul' rideg adópolit'kája miatt
a szegény pesti polgár 508 koronával fizet többet egy poh'ár serért,
csak azért, mert. pár fa szomszédságában, zöldrefestett asztalok mellett fogyasztja el.
Ügy tudjuk, hogy a zöld üzemek gazdái felszólaltak emiatt az Adóügyi Útmutatóban, ahol azonban azzal küldték el őket, hogy aa Adóügyi Útmutatónak az a felfogása, hogy valamennyi
zöldüzeni luxnsadó alá esik, nem engedhet tehát álláspontjából. Ha tehát a. pénzügyminisztérium nem könyörül meg a néhanapján zöldbe vágyó pesti polgáron, akkor kíméletlenül megadóztatják ezért a tényleg indokolatlan és pesti polgárhoz olyannyira méltatlan Mvánságéri.
Természetesen t
a nagyüzemeket is érzékenyen sérti az Adóügyi Útmutató rideg felfo
gása.
A nagyüzemek legtöbbjét szintén a kispénzű polgárság látogatja, meri
hiszen a vagyonos osztály úgyis nyaralni megy. A z Adóügyi Útmutató tehát ép a flxflzetéses, a nyáron a hőhullám elől menekülni nem tudó polgárságot sújtja, amikor a nyári vendéglők fogyasztását luxusadóval terheli.
Közgazdasági széljegyzetek Irta: Vázsonyi Jenő, a MA V volt elnöke
Nem egyszer hívtuk fel a figyelmeit: arra, hogy Ausztria milyen lázas erővel dolgozik az elszakított 'Burgenland< felvirágoztatásán.
Ausztria nagy befektetésekkel építési akciót indított a/, elszakított részeken, olcsó elektromos áramot h o z o t t a »Steveag« erőforrásaiból, mi p o f l i R - tétovázunk, v a g y legjobb esetben kiállítást, kongresszust rendezünk.
Hol késik, nem először kérdezem, a régi. álom teljesülése: a Fertő szabályozására vonatfeosó tevv kivitele, ami munkát, új gazdag termőföldöt , vízi u t a t , öntözőcsator-J i á t adna Nyugat-Magyarországn a k , boldogulást a sínylődő munkanélkülieknek, munkát a tengődő iparnak, kereskedelemnek és jövedelmező üzletet a vállalkozásnak?
Hatalmas propaganda eszközként kínálja a most létesült stájer vízmű kábele a nyugati határon az elektromos energiát, amíg mi egyre késünk a brennbergi lignit helyszíni értékesítésével. n A nyugati. végek gazdasági frontjának megerősítése kinek a feladatai
Talán nem ütközik a diadalmasan előretörő közgazdasági numerus clausus szigorú határaiba, ha újra. meg újra hirdetem, hogy céltudatos gazdasági programmal kell ezt a frontot sürgősen megerősítenünk.
# Hiányos lehet a kény szer egy es-
ségek, a csődök statisztikája* hiányos lehet a munkanélküliekről szóló kimutatás, de csalhatatlanul igaz képet nyújtanak számunkra gazdasági helyzetünkről a szénfogyasztás adatai. A z elégetett kalór iák száma: a mértéke a munkának, mértéke a kenyérnek. A béke és a háború éveiben az országba közel 5 mill ió tonna, mag a s kaloriájú külföldi szén jutott, amelynek túlnyomó része a mostani Csonkamagyarországon nyert elhelyezést. Ennek a mennyiségnek alig is százaléka kerül most hozzánk ós a békebeli 10 millió tonna magyar szén helyett is 1925-ben csupán 6.2 millió tonnát fogyasztot t az ország, holott 1933-b a n is még 7.7 millió tonna volt a fogyasztás.
A z ország egykori jólétének pusztulását hirdeti már maga az elmaradt külföldi szén is, de valósagga l félelmetesen hangzik az az adat, amely az 1923. évi állapothoz képest hazai széiifogyasztásnnk-nak 19 százalékos csökkenését jelzi.
H a a békebeli fogyasztást jobban szemügyre vesszük, még siralmasabbak a számok. A külföldi szín
kalóriáját kellően értékelve. 1913-ban legalább is 17 millió tonna volt a szénfogyasztás hazai szénben mérve. Ezzel szemben 1925-ben a külföldi szénnel együtt al ig vol t több mint : 7:6 millió tonna Csonka-Magyarország összes szénfo-Kyasztása. Min thogy a vasúti forgalom sűrűsége, az ipartelepek szükséglete, az intenzívebb magánfogyasztás tú lnyomólag Magyarország megmaradt területére esett, a szénfogyasztás feltüntetett csökkenése természetellenesen aránytalán.
A z ország közgazdasági vezetőségere. háramlik az a feladat, hogy felkutassa azokat a munkahelyeket, ahol ez a gyászos visszafejlődés végbement.
. Ne vigasztalódjék meg azonban az érdeklődő ma jd azzal, h o g y Európa többi országaiban is általános a gazdasági depresszió. I lyen depresszióra nincsen példa semerre. Sőt megsjághatjuk azoknak, akik unalmas számadatok iránt érdeklődnek, h o g y például Franciaországnak, a békebeli 64 millió tonna szén helyett, ma 70 millió a fogyasztása. *
Az igazság kedvéért meg kell állapítanunk, h o g y vannak más országok is, amelyekben csökkent a szénfogyasztás. D e viszont nem szabad elhallgatnunk azt sem, hogy a nyugaton ezekben az országokban a szén gazdaságosabb elégetése Is tetemesen hozzájárult a szénfogyasztás alábbszáilásához. í g y például, Németország azzal dicsekszik, hogy a győztes antantnak, szállítandó jóvátételi szén mennyiségét a tüzelő berendezések technikai tökél etesbítésc által szerezte meg.
* Ausztriában^ Svájcban, Németor
szágban a vízierőművek építése, illetve fejlesztése és a vasúti vonalak elektrifikálása révén is csökkent a szénfogyasztás. De amerre szem tekint, semerre sincsen ^ma, bz ipari sovin izmus idejében olyan ország, amely á szénfogyasztás csökkenéséhez azzal kívánt volna hozzájárulni, h o g y a belföldön fedezhető ipari szükségleteket a külföldön szerezné be. A itulipán^r korszak nálunk m á r nem igen virul, különben nem rendelhetne Angliában 10.000 font sterling ér-tékii posztót egy mostanában a lapokban sokat" emlegetett , állami támogatásban részesülő szövetkezet.
Bizonyára nem kerüli el majd a figyelmét annak, aki a szénfogyasztás sfilycdásének okait kutatja, sok má,s hasonló jelenség
sem és megvizsgálja majd azt is, minő szerepet játszik a szónkérdésben legnagyobb fogyasztónk: vasútuuk szomorú visszafejlődése. Megvizsgál j a majd vasútunk tran-zitó forgalmának számadatait, a természetes útirányoktól eltérített és a magyar vasútakra nézve elveszett külföldi tenor árak menyr nyiségét, a. szomszédos vasutak versenyének hatását, amellyel a kereskedelmivé vedlett, vasútintézményünk nem vol t képes megküzdeni, holott a vasút eddigi üzleti hiányait nálunk az állam fedezte és a vasútba fektetett tőke kamatairól mostanában aliq esik szó.
* A z ipari pangás okozta vesztesé
geket a technikai haladásnak a. mezőgazdaságba való bekapcsolódása pótolhatta volna. Do ki várja azt, hogy ép ezen a téren követjük majd a Nyugat példáját, amikor — értsük m e g ! — egyelőre még közutaink jókarban tartása is majdnem elérhetetlen álom és me-sőgazdaságunk termelési költségeinek apadását még elsősorban ennek az álomnak teljesülésétől várjuk.
A legközelebb megnyí ló milánói útügyi kiállításon azonban résztveszünk. Kiállítjuk majd gyönyörű — állomképeinket.
i lap
I Aprágai módra készüli hentesáru- j ! különlegességeiről évtizedek óta 1
általánosan elismert
hentesárugyárának
VJIL, Német acca 21—23. szám alatt újonnan épült
I r ü • !
Legfinomabb sonka, füstölthús, felvágott,valamint marha-, borjú-,
sertéshús, zsír- és szalonna-szükségletét itt a
legolcsóbban és legjobban szerezheti be
Legszebb Legjobb Legolcsóbb
i L A N j [LAN , L A N
Kárpitosam, vas- és rézbátorgyára \
Szőnyeg, poKróc, függöny, ágy-és asztalterítők, £yermel:kocsik, riyngszékék, leányszoba-, előszoba- és Itertibútorok, ernyők és
sátrak minden kivitelben kaphatók
Badapest.VIL, Erzsébet Körút 20. sz. Nagy katalógust 4000 korona ellenében
postán küldök
B a l a t o n i MmMwx írta: dr. béró W l a a s l c s Tiüor. Ara 50.000 korona. Kapható Az Est központ! könykercsxedésiben, V I I . , Erzsébet köitit IS—20. továbbá IV..Váci ncca 14. f z . V , Vilmos császár út 12. f Z , V U . , Rákóczi ut 54. sz
WőiaalapoK ninden kivi tel ben, legolcsóbban csak
Frieámanm Kalapgyárában 1 V L , Király ucca 3 . szám, (az udvarban)
Fest, tisztít, aiaiiít
Budípest.VII. Hernád ucca 54. Telerón • J. 133—73
Gyárt:
Igyógyszerészeti, HeresKeö.eSmi lusas-dofaozoKat, valamint faltKartonoKat
GRÓF BETHLEN ANDRÁS NEM JEGYEZTE EL
MARY LEWIS SZÍNÉSZNŐT
A művésznő környezetéből terjesztették a hírt Egy árva betű sem igaz az egés bői — mondja
6 a miniszterelnök fia
Xewyork, március hó (Az Est rendes tudósítójától)
Érdekes hír látott a newyorki lapokban napvilágot . A hír azt újságolta, h o g y aCount Bondy von Bethlen*., a magyar miniszterelnök fia eljegyezte Mary Lewist, a Metropoli tan Opera nagytehetségű fiatal szoprán-énekesnőjét.
A hír Mary T -»wis környezetéből jutott nyilvánosságra,
az újságírók előtt azonban a művésznő sem t > t o , sem contra nem nyilatkozott, Bethlen András grófot pedig, ú g y látszik, nem tudták megtalálni a riporterek. Az Est v -orki munkatársa t e l o f ' - o n
ízesbe lépett r 1 , 1 en András »ál, aki a következőket jelen
tette ki : . .
— Egy árva betű nem igaz az egész dologból. A z t sem tudom, hogyan kerülök bele. Mary Lewist ugyan ismerem, de csak néhányszor találkoztam vele és még bizalmasabb barátságban sem vagyunk: Valósz ínűleg pub licitási trükk az egész. H a hasz nát látja, ám lássa. Én nem törődöm vele.
E g y nappal azután, hogy Bethlen András ezt a nyilatkozatot tette, Mary Lewis is megcáfolta a hírt. Managerei is nyilatkoztak és kijelentették, hogy Mary Lewis öt éves szerződést kötött velük és a szer ződésben kötelezte magát arra, hogy ezalatt az öt év alatt nem megy férjhez. F. N.
et magyar táncosnő a F
Coolidge e l n ö k családi körben látta vendégül a k é t D o l l y i. „ M a g y a r o k vagyunk,deAmerika n é l k ü l n e m tudunk é l n i / * — mondják a Dollyk
Párizs, március végén (Az Est tudósít ójától)
Mistinguelie és a J5o?Z^/-testvérek harca immár végérvényesen eldőlt. Az eredmény eléggé hízelgő a két Dollyra. A Moulin Iiougc, amelyben Mistinguette játszik, már inogkozdto az előkészületeket az új bemutatóra, míg a Caslno de Paris, a két Dolly és Chevu-lier sikereinek színhelye jó néhány hó-vapig játszhatja még a műsort. Pedig ez a hac nagy és komoly volt a két star között, — mert hiszen a Dolly Si.vters csak egy »star-egység«-nek számít — életre-balálra ment a üjáték*, mely szerencsére mégsem volt halálos kimenetelű. Mistinguette nem esett el a harc mezején, csak valamivel kevesebb számú erősséget sikerült meghódítania, mint régebbi szerepeiben. Múlnak az évek és ezalól a szomorú valóság alól Mistinguette sem kivétel.
A két Dolly nyakig úszik a dicsőségben
és most már csak arról lehet vitatkozni, hogy hány percent, illeti meg ebből a dicsőségből Chevalicr-t, aki ugyancsak nem hagyja magát és házassági hírek állandó felszínentaitásá-val igyekszik a népszerűség mérlegének serpenyőjében pótolni azt a színt, amelynek hiányát igen nagy részben a két Dolly konkurenciája okozta.
Három év óta minden félévben feleségül veszi Chcvalier régi partnerét, Yvonne Valét. Moet újból megjelent a hír és a párizsi midinettek már készítik a gyúszszalagot arra az esetre, ha a hír valósággá válik.
A Dolly-k rendkívüli népszerűségét azonban inündez nem érinti. Valamennyi előkelő jótékony bál plakátján ők szerepelnek a legnagyobb betűkkel, 6őt legutóbb
a francia színész-szövet* bálján Is nekik volt legnagyobí terük,
úgyis mint nőknek, úgyis mint táncosoknak.
Most az öltözőjükben diskuráló Ve-lök. Percenként hozzák a virágkosarakat a legkülönbözőbb nemzetiségű urak és Hölgyek névjegyeivel. Éppen egy spanyol politikus küldte most bo a rózsaszínű orgonacsokrot. Egészen ismert név. Nem akarok fájdalmat okozni a spanyol amorosónak, de el koU árulnom, hogy címeres névjegye bizony meglehetősen közömbös mozdulat kíséretében került — ad ac-ta.
A két Dolly nagyon idegesen öltözik jelenések között. Nem csoda — mindössze '
huszonhárom kosztüm fordul meg rajtuk kilenctől féltlzcnkettöig.
Két-két öltöztetőnő foglalatoskodik körülöttük, a legtöbb Jelmez úgy van van preparálva, hogy valóságos frego-li&zcrü gyorsasággal lehet felölteni, de azért még mindig marad ok az idegességre.
Idegen szem alig tudja, megkülönbözt e t n i , hogy a kottö közül mefyik Rózsi és melyik Jancsi? Én már tudom. Jancsi a >direktor<i, Rözti a >tag«. Jancsi intézi az üzleti ügyeket, tárgyalásokat, szerződéseket — ő kezeli a pénzt, —
Rózsi az ötperccel idősebb nővérnek kijáró tisztelettel nyugszik bolo
Jancsi intézkedéseibe.
Mindig nagyon örülnek, ha, magyar látogatójuk akad, nagyon szeretnek ma.-gyárul beszelni. Azt mondja Rózsi:
— Sehol se nem tudunk magyarul gyakorolni, csak Párizsban. Newyork-ban sem nem és Madridban nem sem és hondonban meg még úgy som nem. Csak Párizsban találkozunk a sok magyarokkal! Az ember egészen elfelejti az anya-beszédet. Pedig az olyan jól esik az embernek!
Angolul, franciául, németül, spanyolul beszélnek, vagy összekeverik mind a negyet és m o s t azt mondják,
hogy örülnek a magyar szónak. Meg is kérdem:
— Mondjak csak, kedves • Dolly-k, hová dobog a maguk szíve I Amerikába, Párizsba, Pestre?
— Hát tudodja, ez nagyon furcsa, — feleli Jancsi — az egyik szívem, az mindig Amerikába dobog. Mert Amerikában nagyon-nagyon szeretnek minket és mi egészen amerikaiak vagyunk. De
a másik szívünk hazadobbg Pestre!
— Haza J Haza. Ha Pestről beszélünk, mindig
azt mondjuk : haza. Mert hiába, — ott születtünk, ott voltunk egészen négy-
a Fresidentnek is elmeséltük, hogj magyarok vagyunk.
• Róssika mingyárt megmutat egy képet, aranyos rámában a falon, amelyen Coolidge elnök és felesége a Fehér Ház előtt várja a két Dolly-t.
Azután kezembe adnak egy óriási albumot, hogy azt nézegessem, amíg újból bejönnek öltözni. Van ebben felvétel a világ minden tájáról.
Dedikált fényképek a spanyol ki-ralytól, a walesi hercegtől, Roth-schiidtól, amerikai és európai mil
liomosoktól és művészektől.
Elég szép karrier két igen kis nia-
Coolidge elnök üdvözli a Dolly nővéreket
éves korig, az nem . tud kimenni az emberből. Mi mindenütt mondjuk, hogy magyarok vagyunk, itt is tudják és Amerikában is. Magyarok vagyunk, dc Amerika nélkül nem tudunk élni!
Mielőtt átjöttünk Európába, meghívott minket a President .Coolidse
Washingtonba.
Családi ünnep volt a Presidenlnél, miétfess Coolidge sziuefésnnpja ! Senki színésznő nem volt, esek mi ketten. A Prcsident és felesége ott vártak ránk a White House kapujában. Amikor beszélgettünk,
; ya '• lány számára: uralkodók dedikált fényképei; kis, huszonnégy szobás villa Atlantic Cityben; Párizsban az Avenua de Bois dc Boulogne-ban; Roischi'd; Rolis-Royee;
esténként ötezer irank gázsi,
...határozottan elég szép! Ha így haladnak, még sokra vihetik! Már most, is szinte alig tudom elhinni, hogy ők az a két kis szöszke baba. akiknek ;ió-néhá.ny évvel ezelőtt egy Pest melletti kis községben, minden vasárnap két krajcárért promincli cukrot vettem.
Zsoldos Andor.
Elkészült a Viktória-ma^om román és cseh
területen levő vállalatainak státusza A helyzet nem rosszabbodott
— Az Est tudósítójától —
Jelentette Az Est, hogy a Molinum felkérésére a Pénzintézeti Központ több revizora, utazott el Jugoszláviában, Romániába és Csehországba abból a célból, hogy a' Viktória malomnak as utódállamokban levő különböző vállalatait felülvizsgálja és elkészítse azoknak pontos státuszát..
Mint beavatott helyről értesülünk, a Romániába ós Csehországba küldött megbízottak ' m á v vissza is érkeztek, miután kapott megbízásaiknak eleget tettek. A beérkezett jelentések szerint nincsen semmi különösebb aggodalomra ok, amennyiben a vállalatok wa is mind üzemben vannak és az ottani piceokon a legjobb megítélésben van részük.
Igaz. hogy egyik-másik vállalat maga is nagyobb összeg^Vet vett fel azoknál az utódállambeli pénzintézeteknél, amelyekkel ál landó üzleti összeköttetésben állott, ezek a
hitelek azonban nem számottevők a V i k t ' - i a státusában. Jugoszláviában m é g nem fejeződtek be a folyamatban levő revíziók, d*> *- ' -sülé-sünk szerint itt is igen komoly szabad vagyontárgyak felett rendelkezik a vállalat.
íiár a Mol inum céljaira rendelkezésre bocsátott 200 milliárd korona majdnem elfogyott , mégis minden remény megvan arra, h o g y a szanáló részvénytársaság zavartalanul folytatni fogja tudni működését. Ezidöszerint arról v a u szó, h o g y a szükséges tőkét, a vállalatnak még szabad ingatlanaira való betáblázás mellett fogják rendelkezésre bocsátani as itteni pénzintézetek.
Természetesen a Mol inum pénztárába n a g y o b b összegek csak akkor fognak befolyni , ha a. különböző ipartelepek és gazdaságok értékesítése megkezdődik, amelyre az új gal .onakampáuyban igen komoly ki lá tások vannak.
Kétszobás uccai laKást, belterületen, l e l é p é s s e l
á t v e s z e k
Ajanlatokat: »Teljes komforttal* jeligére, közvetítők kizárásával, a kiadóba kérek
170.000 áramfogyasztó
drágulja a v i l l a n y t
Csékklap-üzetést terveznek a zaklató hónap-végi pénzbeszedések helyett
— Az Est tudósítójától — Megriasztott hangyabolyhoz ha
sonlított tegnap az Elektromos Müvek váciúti központjának ha
talmas Székháza. Üj toldalék-épületbe költöztettek néhány osztályt, össze-vissza dobálták a hivatalokat, szerelők, mázolok dolgoztak a fo
lyosókon, asztalokat, székeket, szekrényeket, iratcsomókat cipeltek a szolgák és a hivatalno
kok, mindenki talpon volt, aki é l t , meglátszott tehát, hogy nagy hadsereg vigyázz a főváros világítási rendjére. De nemcsak a tegnapi kénytelen seregszemlén tűnt ez ki. Kézzelfogható bizonyítéka az Elektromos Művek nagy státusának a legutóbbi március elsejei fizetési lista is. A z Elektromos Művek tisztviselői fizetésekre négy milliárdot, lakbérekre, két milliárdot és az üzemekben alkalmazott munkások egy heti díjazására 760 milliót folyósított.
A személyzeti költség tehát havonta megközelíti a 4 mil-
í'árdot,
s'init természetesen meg is kell keresni. Nem kell félteni a fővárost és nem kell félteni az Elektromos Műveket. A főváron világítása, az áramfogyasztó kiszolgálása, nemcsak hogy deficittel nem jár, hanem ellenkezően, egyik legdúsabb bevételi forrása a fővárosnak, amely költségvetését, mint egyik megingathatatlan pillérére építi éppen az Elektromos Művekre is.
A főváros területén 170.000 áramfogyasztó fizeti a világ legdrágább villanyvilágítási
tarifáját.
A bókében 6 fillér volt egy k i l o vatt áram, tehát aránylag olyan kevés, hogy csak a legritkább esetben okozott zavart valamilyen üzem vagy háztartás büdséjében. A • békében eseményszámba ment egy-egy álamkikapcsolás a vil lanyszámla ki nem egyenlítése miatt. M a nagyon sok üzem és tömérdek háztartás küldi el a rendszerint hónap végén jelentkező villanypénzbeszedőket, egyrészt a kellemetlen kései terminus, másrészt a túlmagas villanydíjszabás miatt.
Hogyan lesz a kisfogyasztóból nagy
fogyasztó ? A díjszabás, mint ismeretes, nem
egységes. A kávéházak, vendéglők, mulatóhelyek és nagyüzemek például 765 koronát fizetnek egy kilovatt áramért, de »engedményt« kapnak, ha legalább 5000 kilovatt elfogyasztását garantálják. A kedvezmény azonban . olyan csekély, hogy számba sem jön amellett a kedvezmény mellett, amelyet a békében élveztek a nagyfogyasztók. De h á t megváltozott a szellem az Elektromos Műveknél.
Jutalmazás helyett most már szinte büntetik a nagyfogyasztót és ezt a sajátságos büntetési rendszert ráruházták a
háztartásokra is,
még pedig olyan leleményesen, hogy az elektromos díjszabás legújabb skálája alapján duplán fizető nagyfogyasztót faragnak még a kisfogyasztóból is. A díjszabás szerint ugyanis a háztartások 2000 ki-lova tüg csak 460 koronát fizettek az áramért, azonfelül azonban már 765 koronát és pedig nemcsak a töredék után, hanem az egész havi tétel után, amely a 2000 kilovattot
tálszárnyalta. A háztartások, ha figyeltek, tudtak takarékoskodni. A. nyári megtakarítással ellensúlyozhatták a téli nagyobb áramfogyasztást. Sőt, ha nyaralás alkalmával kikapcsolták az áramot, akkor már ügyelni sem kellett télen, olyan nagy vol t az árammegtaka-rítás. Emiatt aztán kevés háztartás lépte túl a 2000 kilovattos határt. A z új díjszabás aztán úgy »segí-tett« a dolgon, hogy széttagolta az évet és különböző kategóriákat állított fel. Eszerint: a három téli
hónapban maximálisan 300 kilovattot szabad fogyasztani, azontúl már duplán számítják a villany árát. A tavaszi és őszi hónapokban 200 kilovatt' az olcsó villany maximuma. Nyáron meg éppenséggel csak 100 kilovatt. A megtakarítás most már nem válik a háztartások előnyére, a nyári kisfogyasztást nem számítják be az egész évi fogyasztásba, ú g y h o g y
télen most már a legíöbb háztartás, hála az Elektromos Művek matematikai ötletének, duplán fosr.ia fizetni a villany árát.
Az Elektromos Művek óvatosan léptette életbe ezt az új díjszabást. A mult hónapban. , amikor tehát már hosszabbodni kezdtek a napok, már a tavaszi villanyszámítás lépett életbe s ísry a közönség már nem eshetett bele a költséges túlfogyasztásba. A z elkövetkező télen azonban bizonyára igen naan lesz a közönség feljajdulása a különben is nagyon drága villanyár, megkettőzése miatt.
Reklamációk tömege a drága villany miatt Eddig is rendkívül sok panasz
merült fel a számlák összege ellen. Amint tegnap megtudtuk, a naponként összegyűlő tömeges reklamációk 75 százaléka a számlák indokolatlanul magas összegét kifogásolja. A reklamálók, akik az Elektromos Művek központi irodájának fekvése miatt egész dél-előttjüke^ elvesztik, mert hiszen nem túlságosan könnyű a vác iu l ! hivatalt megközelíteni, többnyire azt panaszolják, hogy alig égetik a villanyt és mégis horribilis hektó vatt számot olvasnak le a villanyórák ellenőrzői s ennek mea-felelőcn horribilis összegeket követel tőlük a hónap 20—25-e táján beállító villany-ember.
A reklamálókat azonban elutasítják, mert az Elektromos Művek műszaki vezetősége szerint a villanyórák csalhatatlanok, áz óraleolvasók tudják a mesterségüket, a kóbor áramok csak a fogyasztók fantáziájában élnek és ha van is hiba a vil lanyórában, a vezetékben, vagy a kapcsolásban, akkor ezeket a hibákat is kivétel nélkül a. fogyasztók okozzák. Súlyosabb panaszoknál kiküldenek ugyan egy-egy vizsgáló szerelőt, de ezek a szerelők igen titokzatos lények, akik nyi lván abban a tévhitben élnek, hogy
a szerelési, illetve áramszolgáltatási zavarok státustitkok,
mert a világért sem mondanák meg. hogy mit vettek észre, mit tapasztaltak, mit javítottak. Legjobb esetben az történik tehát, b o g v rendbehozzák a rosszul funkcionáló vezetéket, de díjvisszatérítés, szánüatörlés ezekben az esetekben is elkénzelhetetlen.
Nagyon sok az áramkikapcsolas és fájdalmas tünete a munkanélküliségnek, az általános elszegényedésnek, hogy
túlnyomórészt a kis háztartások képtelenek a villanyszámlákat
kifizetni.
Félévvel ezelőtt az üzemekkel volt baj . a kisebb-nagyobb ipartelepek voltak kénytelenek üzemszünetet tartani, majd benzinmotorral dolgozni, mert nem tudták megfizetni a horribilis villanydíjat. Ez a krízis azonban már szerencsésen elmúlt. Már csak nagyon kevés ipari üzeni tartozik a villanyszámla ösz-szegével. Annál több baj van a kis háztartásokkal, amelyek a 30000— Í0.000 koronás számlák összegével marconák adósak hónapokon át.
M e g h ű l é s n é l influenzánál, idegfáidalmaKnál, reumánál, asztmánál, tüdőbajnál naponta f é l pohártermészetes „Ferenc József" keserűvíz rendes gyomor- és bélműködést biztosít. Egyetemi orvostanárok véleménye szerint a Ferenc József-vízhatásagyorá, kellemes és megbízható. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban is fiíszerüztelekben
A z áramkikapcsolások kilenctizedrésze i lyen apró összegek miatt történik. Különösen a perifériákon!, a munkáslakta vidékeken csappant meg újabban az áramszolgáltatás. Ez azonban már nem az Elektromos Művek hibája, ezért a súlyos gazdasági válság felel.
Kíméletlen pénzbeszedés a hónap végén
A kikapcsolás másik kellemetlen okozója a zaklató természetű és kíméletlen pénzbehajtás mindig a hónap végén, amikor már elfogyott a háztartások pénze. A z Elektromos Művek ugyanazt _ csinálja, amit a Gázgyár . A hónap első napjaiban leolvastatja a villanyórákat és rendszerint a hónap vége felé kézbesiti pénzbeszedői utján a villanyszámlákat. Egy-egy pénzbeszedő, amint megtudtuk, naponta legföljebb 100 fogyasztót tud meglátogatni. Százhetvenezer fogyasztó meglátogatása tehát 1700 munkanapot igényelne.- A a Elekromos Művek azonban mindössze hetven pénzbeszedőt tart, olyan keveset tehát, hogy egyenesen képtelenség részükre a számlákat a hónap közepéig behajtani.
A z áramkikapcsolas nem kiséri nyomon a számla bemutatást. Négy-öt nap közbeillesztődik, úgylátszik b izonyos adminisztratív nehézségek miatt . De négy-öt nap multán, tehát még feltétlenül a következő hónap elseje előtt,
az Elektromos Művek épúgy kikapcsolja a villanyáramot, mint ahogyan a főváros másik üzeme, a Gázgyár hasonló eset
ben elzárja a gázcsapot.
Szigor, pedantéria és energikus pénzbehajtás dolgában tehát az Elektromos Müvek méltó pária a Gázgyárnak. , • . ,
Mikor a Gázgyár szamlabehajta-sát szóvátettük, felvetettük a gondolatot, nem-e lehetne az Elektromos Művek és a Gázgyár óraleolvasó és pénzbeszedő seregét egyetem. Ebben az esetben ugyanis , amint részletesen kifejtettük, megkettőződne a leolvasók és a penz-beszedők száma, egy ember olvasná le a gáz- és a villanyórát, egy pénzbeszedö hajtaná be a gáz- és a villanyszámlát, félannyi tdo alatt végezhetnék el tehát a munkát, mint eddig és ezzel megkímélnék a po lgárságot attól a súlyos kellemetlenségtől, amit a hónap-végi pénzbeszedés a háztartások kilencven százalékában okoz. A z Elektromos Müvekben, úgy tapasztaltuk tegnap, m&gvan a jóakarat a reform bevezetésére. Ott is felmerült u g y a n a kérdés, hogy mit csináljanak a pénzbeszedők a gyorsan elvégzett munka után a hónap végéig, v a g y tizenöt napon át, de ez a probléma bármilyen üSÚb'ose is, még i s megoldható a polgárság javára . A z Elektromos Művek most foglalkozik ennek a ,
•I
reformnak az előkészítésével és ha sikerül megnyernie részére a Gázgyár igazgatóságát, akkoij úgy, lehet, már rövidesen életbe is letetetik. Ebben az esetben tehát
talán már a következő hónapban megszűnik a gáz- és villanyszámla kései kézbesítése és a háztartások akkor egyenlíthetik ki a számlákat, amikor még
futja rá a pénzből
A z Elektromos Művek addig is bevezeti a csekkrendszert. A pénzbeszedők tartoznak csekklapot adni azoknak, akik a hónap vége felé nem tudják kifizetni a számlák összegét, úgyhogy a hátralékos áramfogyasztók postatakarékpénztár útján tudják elküldeni a pénzt és inem kénytelenek a Váci útra loholni, hogy személyesen fizessék be a pénztárnál. Gy. V.
Chicagói gabonatőzsde Chicago, március 30
Hétfő K e d d
Búza májusra . . . . . 159 159.25 „ júliusra . . . i . 135.75 136.375 „ szeptemberre . . 131.125 131.875
Tengeri májusra . . 72.25 73.25 „ júliusra . . , 76.125 76.875 ,, szeptemb. » . 78.25 79
Zab májusra 40 40.875 „ júl iusra . . . » i 40.25 41.25 „ szeptemberre . . 40.75 41.25
Rozs májusra 87.25 87.75 „ júliusra . . . » * 88.5 88.875 „ szeptemberre , 88.125 88.75
Newyorhi gabonatőzsde Newyorlt. március 30
Hétfő K e d d
Búza őszi vörös . . . 186 187.25 „ kemény . 132 183.25-
Tengeri 82.25 83.25 Liszt sp. w. ol. . 740—790 7 4 0 - 7 9 0
A z irányzat búzánál és tengerinél szilárd, rozsnál tartott.
Olcsó hét Női fe lö l tő 5 9 0 . Nő i r u h a 7 5 0 . -N ő i p o n g y o l a 2 0 0 . -N ő i ing , h í m e z v e 4 5 . -Férf i f e lö l tő 1 2 0 0 . -Férfi ö l t ö n y 9 5 0 . -
és feljebb. Az áraK ezreKben értendőK
F e h i r n e i n f f Emi c h c f A R t . KJE
Budapest, IV, Semmelweis ucca 2 . sz., félemelet, Kossuth Lajos ucca sarkán
Év".!.'! c i p ö - é s s i a n d á l v á s ő r mindenféle színben és kivitelben, meglepő olcsö Arak
H e g a d ű » cipőáruház, Nagymező ucca 33
angol stílben
— — — — habos körtefából, legfinomabb mübútor, rendelésből visz-szaraaradt j u t á n y o s á n e l a d ó , esetleg r é s z i é i r e I s . Asztalosműhely, IV. ker, Sörház ucca kettő
mmSSSmaml^l^mS^iéS helyeit |
Fájdalomtól megtört szívvel, mélyen lesújtva tudatjuk, hogy a leggyöngédebb férj, legönfel-áldo2óbb apa és a legjobbszívü ember
Ncomann Samu gyároa
e hó 30-án, életének 66-ik és boldog házasságának 36-ik évében hosszú szenvedés után jobblétre szenderült.
Fáradalmas életét utolsó leheletéig családja- J nak szentelte minden nemes gondolatával.
Utolsó útjára április 1-én, csütönökön délután yz3 órakor kísérjük a rákoskeresztúri izr. íemetö halottasházából.
N e u m a n n Sarnuno szül. Elfér Ilona neje, J ó z s e f i Gyula, Arno ld , Ferenc , Llly,
Zo l tán , Róze ika , L á s z l ó gyermekei. Kel ler letván veje és a kiterjedt rokonság
Csütörtök, IQ26. április I. 7. otdaL
A rotoros 99BadenHBadei*fi* @ls§ amerikai" űfja
Az Est ftudösítőja is a fedélzetenlesz • Copgríght 1936 by the Az Est-lapok
foe Hungary and eisewhere bu the liorth American Newspaper AÍliance
Berlin, március 29 (Az Est külön tudósítójától)
Tavaly kisebb utakon kísérletezd tek az Északi tengeren a híres •Buckán nevű hajóval, amely An-ton Flettner tervei után készült. Ez az a híres rotoros hajó amelyet a szél ereje hajt és ez a rotoros hajó most át fog kelni az Atlanti óceánon.
Kiél kikötőjében vár most indulásra a hajó, amelyet Baden-Badenre kereszteltek át. Nagy. fehérre mázolt testével és zöldesbarna rotorjaival, amelyek csillognak a napfényben, várja az indulást. Építőanyagokat foa Newyorkba szállí-
< tani s
ez lesz az első eset, hogy rotoros hajó átszeli az Atlanti óceánt.
M é g néhány kisebb géprészt javítanak csak ki a hajón és azután megérkezik Kiéibe a baden-badeni polgármester, hogy Flettner szülővárosa nevében búcsúztassa az Amer ikába induló hajót.
Először Hamburgban fog, kiköt ni a hajó, ahol olajat vesz fel, azután indul Amerikába. Flettner, aki maga nem kíséri el a hajót, úgy tervezi, hogy az útvonal az
' Azori-szigeteken, vagy pedig Ma-' deirán keresztül vezessen. Ez meglehetős nagy. kerülő ugyan New-york felé, de ez a régi óceánjáró vitorláshajók útvonala a délkeleti szelek iránya.
Hat hétig fog tartani körnl-a rótoroshatjó útja,
nmclH csaknem kizárólag a szél í 'erejére van: bízva, hat hétig és ez '
alatt az idő alatt gondosan tanulmányozni fogják a szélviszonyokat
; az Atlanti-óceán közepetáján. EseJ-- leg egy hetet is eltöltenek az Azori szigeteken, vaav Madeirában, ahol fűtőamiaaot vesznek fel a gépek
" számára és azután a Baden-Baden ' folytatja útját Netvyork felé, ahova
májusban érkezik meg. Sokat nem ' változott a Buckán, amióta Baden-' Baden lett belőle, csak éppen na
gyobb olajtartályokat kapott és a ' felszerelést, és a gépeket renoválták. , , ,
Ez a hajó tavaly Nemetor szagból Skóciába ment, az Északi tengeren
' át és vissza. Olyan Szélviharokban, amelyek sokkal nagyobb hajókat is wiebfongáltak volna. Megint Gael-sen Péter kapitány parancsnokol a hajón, ú g y mint tavaly. Most is
\ csak tizenöt főnyi legénysége lesz a [.hajónak és"
most is ott lesz a fedélzetén A z Est-lapok tudósítója.
A legszembeszökőbb változás a hajón a névváltozás. Nagy, vörös betűkkel díszlik a fehér hajótesten az iij név: Baden-Baden. Ez a névváltozás annyiból is fontos és nagyjelentőségű, mert azt jelenti, hogy a hajó most már teljesen és kizárólag a Flettner-koncem tulajdonába ment át, holott eddig a Hanseatische Motorschiffahrt A.; G,-é volt , azé a vállalaté, amely fölépítette.- Eredetileg három ár-bocos Skuner-nek építették ezt a hajót, később azután Flettner tervei alapján, átalakították. A tár-
• saság', amely ezeket a munkálatokat elvégezte, mostanában felszá-niolt, ami sokhelyen olyan hiresz-telésekre adot t ajkaimat, mintha a rotoroshajóval való kísérletezések kudarccal végződtek volna. .
Szülővárosáról nevezte most el Flettner a hajóját és szülővárosának polgármestere és tekintélyesebb polgárai is meg voltak híva a keresztelőre.
A modern ha.ioepiteszet szempontjából talán
de semmikép sem mondható gyönge hajónak. Emellett bizonyít az is, hogy. most készítenek Brémában a német kereskedelmi flotta számára egy háromezer tonnás- rotoroshajót. Ezt tavasszal bocsátják a. vízre és augusztusban indul Amerikába. Három nagy rotorja lesz. alumínium öntvényből, mindegyik 12 láb átmérőjű és 80 láb magas a víz színe fölött.
A három rotor együtt kétezer lóerős lesz, a kisegítő DieseZ-motorok. pedig 1000 lóerősek. Ez a hajó e g y hamburgi hajóstársaság Számára
Vi tor lásbó l ro to ros
A 600 tonnás Baden-Badent négy évvel ezelőtt építették Kiéiben, a Germánia Werft-ben. Két évig vitorláshajó volt, az Anneri nevű testvérhajójával együtt. Később azután A n i o n Flettner, a Flettner Schiffsruder koncern igazgatója kísérletezni kezdett a rotor-rendszerrel, és az ő tervei alapján átalakították a hajót. A három árboc helyett két rotort kapott.
A rotor egy milliméter vastag vasplé.hből készül, 15.6 .méter .magas,- 2.8 méter .átmérőjű és_ .'1000 négyzetméter felületű. Simán és könnyedén forog a belső acélváz körül és két kis kózikerék szabályozza a parancsnoki hídról. Negyvenöt lóerős motor forgatja őket. és 140 'körforgást "végeznek percenkiüt.
A »Baden-Badem rotorhajó
kissé szokatlan és furcsa alkotás a rotoroskajó.
készül, amely a Földközi tengeren a déligyümölcs-forgalmat bonyolítja le. Már van két ro tor fehérhajója ennek a társaságnak és ez az új hajó első útjaként Dél-Amerikába fog menni. Ez egyszer és mindenkorra igazolni fog ja Flett-nernek azt az állítását, hogy
a rotor-rendszerű hajó bevezetése a legnagyobb esemény a < fűtőanyag-megtakarítás terén a hajózás történetében, amióta az olajjal való fűtést bevezet
ték. •
Flettner április 9-én- utazik Ham-•burgból Newyorkba. Elmondotta Az Est munkatársának. h o g y . 4 m e -rikában a katonai és tengerészeti hatóságokkal foa tárgyalni
egy repülőgép-találmányáról.
amelyet Amerikában már elfoaad-tak. Ezenkívül tárgyalásokat fog folytatni a : Baden-Baden esetleges, eladásáról és valószínűleg még felolvasásokat is fog tartani Nev»'-;
yorkban a .rotor ha jóró l .
Nem a szél forgatja a rotorokat,
mechanikus úton kell őket forgatni, éppen úgy, ahogy a vitorlát is ki kell feszíteni, hogy a szél megtegye a hatását.
A rotorok az óramutató járásának irányában forognak, ha a hajó a baloldalról kapja a szelet és az óramutató járásával ellenkező irányban, ha jobboldalról fúj a szél, A z egyik ponton a szél rázúdul a rotor felületére és így előrehajt jn a hajót, as átellenes-ponton pétiig a szél el távolodik a rotor 'felületétől' és í g y szinte magával húzza, magával: szívja : a hajót. Azon á bebizonyított tényen alapul a rotorok működése, h o g y
a szél energiájából két erő fakad, e g y lökő és egy húzó erő.
A rotorokon kívül egy 200 lóerős Diesd-mo'tort is visz magával a hajó, hogy szükség esetén ez hajtsa-a kereket ' és hogy forgassa a rotorokat. Sok helytelen, hozzá nem értő állítást kockáztattak már meg a rotor-hajóról.
jVeíK igaz, hogy »n>íncs vitorláját, nincs legénysége, nincs motorja,' stb.« A n n y i b izonyos , hogy a hajó vitorla nélkül és propeller nélkül tud élőte haladni és h o g y sokkal kisebb legénységre v a n szüksége, 1
mint e g y másik hajónak. A rotor,-; hajó egész egyszerűen: vitorláshajó, kisegítő motorral, vagy ha úgy tetszik, motoros hajó, kisegítő vitorlázó szerkezettel. Az egyik mindig kisegíti a másikat.
A z e lső k ísér le tek
1924 őszén kezdtek először kísér*, létezni Kiéiben a rotorhajóval . A k kor még semmi pozit ív eredményt nem értek; el, de a gondolat nagy hatást tett tudományos körökre és felizgatta a nagyközönség képzeletét is. A sajtó új Fultonként üdvözölte Flettnert s v i l ággá kürtölte, h o g y a rotorhajó forradalmat je lent a hajózásban és arról is beszéltek, , hogy a rotort szárazföldi közlekedésben is használni fogják, Angl iában még a parlamentben is szóba került a kérdés. A z amerikai hajózási köröket is élénken foglalkoztatta.
Később azután, a fellobogó nagy lelkesedés alábbhagyott és most már csak a tudományos kísérletezések folytak csöndben, de céltudatosan. E g y i k napról a másikra, n e m is lehet i lyen óriási tudományos és technikai reformokat megcsinálni
A z első n e h é z üt
1925 februárjában a Buckau Danzigból Skóciába ment. Olyan rossz idő támadt, olyan szélviharok fenyegették, hogy kénytelen volt Diesel-motorjait is működésbe hozni a rotorok mellett. Mind a mellett mégis megtette az útját. Három és fél nap alatt szelte át az Északi-tengert. Skóciából, súlyosan megrakodva, öt nap alatt ment Hamburgba, Gőzhajó, vagy szkuner nem tette volna meg ilyen rövid idő alatt ezt az utat, hasonló körülmények között.
A rotor-hajo" e l őnye i
Ennek a kísérletnek az alapján a következő pozitív eredményeket szűrték le Flettnerék:
A rotorhajó praktikus, stabilis és biztos.. Könnyebben kezelhető, mint a gőzhajó vagy mint a vitorláshajó, a rotorok stabillá teszik, még a nagy viharokban is és megkönnyítik a, dokkból való indtdá-sát, iíetve az oda való befutását.
A rotorhajó sok tüzelőanyagot takarít meg,
17—80 százalékos megtakarítást jelent tüzelőanyagban.
Ha a rotorhajó a kisegítő motor t is működésbe hozza, akkor csak 17 százalék a megtakarítás, de ha. motor nélkül halad, akkor 80 százalék. A többi 20 százalékot a rotoroka t hajtó motor emészti fel. Óránkint körülbelül 2.5 kiló olajat lehet megtakarítani a rotorhajóval, ha kisegítő motor nélkül halad.
A rotoroshajónak sokkal kisebb legénységre van
szüksége, m i n t más hajónak. A rotorokat kél kis kerék segítségével maga a kapitány mozgatja.
Hosszabb utakra alkalmasabb, mint rövidebb utakra, mert maximális sebességét akkor éri el, hogyha egy egész napon át érte kedvező szél a rotorokat.
Sokka l nagyobb jelentősége volna a i iagyobb rotoroknak, mint ami lyenek a Buckau rotorjai. Kétezer .tonnás haióknál volna a legtöbb értelme a rotornak. . A ro.torhajö' sokkal tökéletesebb
és j o b b a n megfelel a célnak, mint kisegí tő motorokkal dolgozó vi-torlásha.jó.
E l s ő nagyobb útja után a Bc-ckau még néhány kisebb utat tett e, skandináv partok körül, azután visszament Kiéibe. Fiz év elején a Hansiatische Motorschiffahrt A. O. felszámolt és a hajót a N. V. Institut vóor Aero-en hidrp-dina-miek of Amsterdam- vásárolta meg, amely a Flettner-konceinbez tartozik, Ekkor keresztelték át a hajót Baden-Baden névre.
Egy báli éjszakán támadt szerelem tragikus következményei
Fárizs, március 2b (Az Est alkalmi tudósítójától)
A uralt év november közepén részletesen megírtam Louis Seux mérnök tragikus éjjeli kalandját. Seux november 10-én részt vett Lyonban egy bálon, s ott megismerkedett Gittet TJenise kisasszonnyal, egy dúsgazdag özvegy leányával: Annak ellenére, bogy csak az éjszaka ismerkedett meg vele, • halálosan beleszeretett, Ez a vonzalom olyan erős volt, bogy a bált követő éjszakán kiment az özvegy villájába, ott belopódzott Denise kisasszony -szobájába, az alvó leányt elhalmozta csókjaival és amikor ez segítségért kiáltott,
a szolgák berohantak és agyba-íőbe verték.
Hónapokon keresztül élet és halál között lebegett egy lyoni kórházban. Az orvosok csak nagynehozen tudták meg-monteni, most végül annyira javult az egészsége, bogy ki lehetett hallgatni.
— Hagyjanak, — hárította cl Seux a rendőrtisztviselő kórdósét — hagyjanak. Ha már nem haltam meg, engedjék meg legalább, hogy ne kelljen visz-ssaemlékeznem arra a borzalmas éjszakára.
A rendőrtisztviselő természetesen nem egyezhetett ebbé bele. Megmagyarázta a mérnöknek, hogy a törvény nem ismer kivételt s így neki a lehelő legrészletesebben el kell mondania, mi történt azon a végzetes éjszakán? Hosszas vonakodás után Seux beszédbe fogott:
— Azt bizonyára tudja már a rendőrség, hogy azon a báli éjszakán olthatatlan szerelemre lobbantam Denise kisasszony iránt. Ha néhány órával azelőtt valaki azt mondta volna nekem, hogy van ilyen szerelőm, a szeme közé kacagtam volna. Azt hittem addig, hogy szeretni annyit tesz, mint vonzódni egy nőhöz, hevesen kívánni egy nőt, s nem nyugodni addig, amíg birtokunkba nem vesszük. Amit én Denise kisasszony iránt éreztem, egészen más volt . . .
A sápadt, bekötözött fejű fiatalember forró szavakban beszélte el, hogy a báli éjszakán képtelen volt Denise kisasszonyt elhagyni. A leány édesanyja dühösen nézett rája, hogy állandóan közelében tartózkodik, de nem bírt mellőle elmozdulni. Égő szemekkel nézte arcát, nyakát, vállát, lábait ég a. termetót.
— Amikor vége volt a bálnak — folytatta — s Denise az édesanyja kíséretében hazament,
azt hitte™, elsötétedett körülöttem a világ.
Hazamenteni, hogy aludjam, do még le sem vetkőztem. Egész nap a szobámban ültem s mereven néztem a levegöbo, miközben magam elé varázsoltam a báli éjszaka minden egyes mozzanatát. Kern ettem, nem ittam egész nap, sőt még nem is c'garcttázlam, holott szenvedelmet dohányos vagyok. Alig vettem észre s besötétült...
— Az éjszaka, a sötétség azt az ellenállhatatlan vágyat kellette fel bennem, fiagy viszontlássam Gillct kisasszonyt. Do hogyan kopogtassak be hozzájuk'3 Nem hívtak meg, semmiféle jogcímem nincs rája. Le akartam mondani a tervről, de nem tudtam. Végül az az őrületes gondolat fogamzott meg bennem, hogy belopózok a villába. Denise a báli éjszaluiii pontosán elmondotta, milyen a- villa b&mMsa és hogy ő me
lyik szobában alszik. tette, hogy
Azt is megemli-
neni szokta az ajtaját bezárni.
— HigJ-ja él, uruni, — szólt Seux a rendőrtisztvlselőhöz — eleinte, csak az volt a szándékom, hogy benyitok a szobájába, ránézek s azután visszavonulok. Még amikor a sölcl'ndcaron botorkáltam és d 'veranda nyílott ablakán be-mdsfdam, ínég akkor sem volt más gondolatom. , , , ,
A rendőrtisztviselő niegérdezte, vájjon nem találkozol l-e valakivel t Senkivel seiti találkozóit, a villa környéke néptelen volt. A szolgaszemélyzet a villa mds részében lakott s. így zavartalanul jutott el Denise szobájáig.
— Amikor ide benyitottam — rebegte alig hallhatóan —
azt hittem, hogy az ég kárpitja szakadt ketté.
Denise ott feküdt az ágyban, a paplan lecsúszott róla. Nem bírtam magamon uralkodni, nem bírtam magamon uralkodni. Ne faggasson tovább, minden kiejtett szó szentségtörés lenno.
A rendőrtisztviselő most aziránt érdeklődött, hogy ki verte a mérnököt,
s kl ütötte rajta a. súlyos sebeket?
— Azt nem tudom, — dadogta a szerencsétlen— csak arra emlékszem ho-mályosaní hogy egy nő — talán' Denise-édesanyja — megfogott a. vállamnál fogva és a földre rántott. Atra'is emlékszem, , hogy egy szolga magasra emelt egy golfütői, és azzal. vágott rám. Eltol az ütéstől' úgy látszik elájultam, mert e- pillanattól fogva nem emlékszem semmire, csak a* kórház ágyán tértem magamhoz;
Louis Seux ezután összetett k e z 3 k k e l
könyörgött a rendőrtisztviselőnek, hogy no firtassák az affért és szüntessék meg a vizsgálatot.
zációs olcsó á Elsorassgá minőség!
M A R T O M
idnjüm u jB&Mnta 450.!
Seipitiiii
TáncoSóknak nagyon fontos!
Höoal] izzadást ésszagoí 1 a z o n n a l m e g s z ű n t e i a „ C O N T R A D O H " ^
(nem formalinos). Ara 3 penp;ö = 37,500 torona Ki
( 2 hónapra e l e g e n d ő ) .
Kész í t i : Viktória gyógytár , E r z s é b e t kertit 21,
Kaphaló minden gyógyszerüíiban és drogériában
— Legalább k é r v é n y t , . . H a m á r lakás nincs, legalább' a kérvényezési engedjék meg, ha nem lehet lakást kapni, legalább kérni lehessen •lakást. Mer t - most a kérvénye-zés is megszűnik — legalább azt olvassuk, hogy a tanács felhívást bocsát m a j d ki. hogy ne adjanak be kérvényt az épülő városi bérházak lakásainak irányában, mert mindössze 800 lakás , van, kérvény pedig már eddig is 5000. Szó siues róla, 800 lakást, minden valószínű számítás szerint, igen nehéz 5000 kérvényezőnek kiosztani s m é g nehezebb lesz — m é g több kérvényező közi. De lakáskérvényt írni, ez az utóbbi időben va lóságga l szenve-' délyes szokás, megszokás le t t .ami-nék a h iánya bizonyára kellemetlenül hat vissza — n e m is ,o lyan kellemetlenül, mint a lakáshiány. A m i n csak egy módon lehet segíteni ós ez nem a lakbérek emelése, hanem újabb építkezés, egyre ú jabb építkezés, egyre több l a k á s . . .
— A M a g y a r Nemzeti Gazdasági B a n k »Az első bapk-pengőmérleg« c ímű múltkori közleményünkkel szemben annak közlését kéri. hogy 1925 november havában tartott közgyűlésén határozta el alaptőkéjének 32.000 pengőről 200.000 pengőre • való felemelését s a részvényesek a 168.000 pengő alaptőkét a közgyűlést követően .1925 december 31. előtt be is fisették. H o g y a megnyitó, mérlegben az akt ívák közölt a részvényesektől való köve! éles címén 168.000 pengő szerepel, az a mér leg valódiságáról szóló rendelet. 4. §-án alapul, me ly szerint a megnyi tó mérleg felállításának forduló napja: vagy i s a jelen esetben 1925 január 1. után, de a megnyi tó mérleget megál lapító közgyűlés n a p j a előtt elhatározott és a cégbíróságnál bemutatott alaptőkeemelést az ú j értékelés szempontjából úgy kell megítélni, mintha az a megnyitó mérleg felállításának forduló napján állott volna be.
A bank tehát a rendelet alapjárt állította be a m e g n y i t ó mérlegbe az 1925 november havában keresztülvitt alaptökeemelés szerinti 200.000 pengő alaptőkét és ' ezzel szemben az akkor még természetesen be nem fizetett 168.000 pengőt a könyvelési technika szabályainak megfelelően, m i n t a részvényesekkel szemben fennálló követelést aktivaként kellett beállítani. A z 1925 december 31-iki ugyanakkor közzétett mérleg-ben a 200.000 pengő alaptőke m i n t a tényeknek megfelelően teljesen befizetett szerepel.
— Poí'oniitötte a. férjét: őrült volt. A Béke ucca 8. szánni ház előtt Bosnyák Jánosnó elkezdett kiabálni és az őt csillapító férjét többízben pofon-ülött.p, majd agyba-főbe vcrle. Előállították a főkapitányságra, ahol megállapították, hogy az asszony elmebajos, mire az angyalföldi elmegyógyintézetbe vitték.
— Aki igazolja Bicsérdy tanait. Horváth Károly 31 éves gépkocsivezető Q-áit ucca 10. számú lakásán rosszul lett. A mentők megállapították, hogy romlóit húst cvefi. Súlyos állapotban szállították a líókus-kórházbn.
— Rosszul lett az uccán — elme-gyógyintézetbe vitték. Gábor Ernő 57 éves esztergályos az, Erzsébet téren hirtelen •rosszul lett ég összeesett. Mikor a rendőrőrszem magához térítette, zavaros feleleteket adott. Előállították a főkapitányságra, ahol a .rendőrorvos megállapította, hogy elmebajos, mire az angyalföldi tóbolydába vitték.
— Pejbeszúrta a flát. Életveszélyes állapotban szállították be a Szent István-kórházba Schneider József szigetszentmiklósi földművest, aki a kórházban élőadta, hogy apjával összeveszett és eközben apja késsel fejbenzúrta. Az eljárás folyik.
ff 1
_ p Válasz §
í
húsvéti számában
9
— Három hónapi fogház egy kormánysértő tudósításért. A z egyik estilap 1925 június 30-iki számában Nadányi Pál hírlapíró megírta, h o g y Kecskemét^ vá ros törvényhatósága visszautasította a felajánlott kölcsönt, mert a c ikk szerint a törvényhatóságban dr. Nagy László ügyvéd utalt arra, hogy a kormány pártpolit ikai cé lokra akarja felhasználni a köl c sön t Kijelenti a cikk: » V i l ágos , hogy a kormány províziót kap a Speyer-bankháztól azért, h o g y st városi kölcsönöket nyélbeüti.«
M a vonta felelősségre a büntető-. törvényszék Töreky-tamáosa ezért a cikkéért a hírlapírót. Nadányi, azzal védekezett hogy a cikk adatait Nagy László kecskeméti ügyvédtől kapta. A bíróság tanuként kihallgatta dr. N a g y László ü g y védet, aki éppen a legsúlyosabb inkriminált részekre- vonatkozóan. megcáfolta a hírlapyrö védekezését.
• A perbeszédek elhangzása után a bíróság ítéletében 3 hónapi fogházra és 15 millió korona pénzbírságra ítélte a hírlapírót. Az ügyész súlyosbításért fellebbezett, az elítélt ős védője szintén fellebbeztek.
— Hasbarúgta a ló. Varga Lajos napszámost a Rákóczi út. 4. szám alatt lév>5 istállóban egy ló hasbarúgta. Súlyos állapotban szállították a Rókus kórházba.
— Lopott, de előbb alkudott a szö* vetre. Az Andrássy út 9. szám alatt lévő Kozma cég feljelentést tett a főkapitányságon ismeretlen férfi ellen, aki szövetvásárlás ürügyével ment be az üzetbe. Sokáig akadozott, közben, a tulajdonost telefonhoz hívták. Ezalatt az ismereten egy kisebb vég szövetei a kabátja alá. rejtett és eltávozott. Aí rendőrség keresi.
— Égnek a liniogesi porcellán-gyárak. Párizsból jelentik lapunknak: Limoges-ban tűz ütött ki egy. porcel lángyárban és a nagy szélben a lángok átcsaptak a szomszé* dos gyárra. Ma • egész éjjel dühöngött a tűzvész és reggel azt jelentették Limoges-ből, hogy vala* mennyi porceilángyár ég.
— Csalók, sikkasztok, tolvajok. A\ rendőrség letartóztatta Osterhuter Béla kereskedősegédet, akit lopás miatt, Boros Gábor vendéglőst, akit csalás miatt, Baranyai Erzsébet háztartási alkalmazottat, akit lopás miatt és Trusinaer Károly fényképészsegédetg akit sikkasztás miatt köröztek.
— A páciens ezüstgyertyaíartót lon» Dr. Solt Sándor orvos Gyár ucca 36V számú házban lévő rendelőjébe beállí-tot egy ismeretlen ember,' hogy meg akarja magát vizsgáltatni. Az orvos nem volt otthon, de a cseléd beengedte a lakásba és ez alatt az ismeretlen ellopott két. duplaágú ezüst gyertyatartót. A nyomozás megindujt.
— Méreg és revolver. K<'i- ö Béla droguista segéd A U U a körút % szám alatti lakásán, Illés Istvánná háztartásbeli Erkel ucca 2. szám alatti lakásán, Varga Anna háztartási alkalmazott a Ludovika előtt, Vigyinszky István kőműves a Főherceg Sándor téren, Brem Béla hentesmester Rádai ucea 42. szamu lakásán megmérgezte magát, Boros Margit háztartásbeli nő Aggteleki ucea 2. szám. alatti házban lévő lakásán mellbelőlte magái. Valamennyi életuntat súlyos állapotban szállították a mentők a Rókus kórházba
— Az élet ára, »Ma egy hulláért 125.000 koronát, élve kifogottért 375.000 koronát fizetünk« — olvas-ífcuk a dunai kerülerti kapitányság vezetőjének nyilatkozatában. Borzalmas árnyékrajzban egy egész korszak képe, — ahogy az öngyi l kosság is megteremti a maga iparágát. D e mi lyen iparág e z ! és milyen az áralakulás, az életnek és a halálnak határán; mi lyen borzasztóan olcsó az emberélet, ha megmentéséért nem jár több, mint 375.000 korona- Azt hisszük ezekről a 375.000 koronákról mindenki lemondana azon az áron, hogy — senki sem keresi a hadált s egészen bizonyos, hogy ha az emberélet árfcéke megint nagyobb lesz — a munka iparterületén, akkor az életmentésnek ez az iparága, amelyre ma szükség van, szerencsésen megszűnik magától is ós nemcsak egy öngyi lkosokat védő iroda lesz, hanem az egész közgazdaság átalakul egy nagy védőirodává, amelyből senki sem szalad neki a D u n á n a k . . .
— Fellázadtak a matrózok egy angol oceángőzösön. Londonból jelenti tudósítónk: A Tennessy angol gőzös megérkezett a v igoi kikötőbe. Főárbocán vészjel volt . A spanyol kikötőrendőrség már messziről meglátta és több naszádon sietett a Tenessy felé. A z történt, hogy már közel a spanyol partokhoz a matrózok fellázadtak a kapitány ellen, bezárták a hajó fenekére . és nagyobb bért követeltek. A spanyol rendőrséget egy tengerészcsapat követte az angol gőzös fedélzetére s erős küzdelem után sikerült megfékezni a lázadókat.
_ A debreceni tömegcsáhitö az ügyészség fogházában. Megemlékezett .').-: Est toguapi számában arról, hogy Lada István debreceni ilatnlembert ti-senegyrBucIbeli szemérem elleni vétség miatt őrizetbe vették és. letartóztatták. A latartóztatáfs után — értesülésünk ezeriut — tegnap áttették az ügy ira-teit a debreceni ügyészségre, Ladát pedig átkísérték a;: ügyészség fogházába.
— Erdős Renée fórjhezment. Erdős Eenée. a kitűnő írónő — mint a Pesti Napló közli — március 21-én a római Capitoliumban házasságot kötött Erdős Artúr budapesti gyógyszerésszel . A z U3 par, az esküvő után Frasoatiba utazott néhány hetes tartózkodásra. Erdősek ősszel Budapestre költöznek.
— Megszűnt. Athénban a rüvidszok-nya-tilalom. Athénből jelenti Az Est tudósítója : A rendőrfőnök egy hirdetése közhírré teszi ma, hogy a kormány rendelete, amely eltiltotta a rövid szoknya viselését, »megszüntuek tekinthető, oiiután a főváros hölgyei a maguk jószántából elvetelték ezt az erkölcstelen divatot és a rendelet elérte céljáK Már be is vonták Athén uceái-ról azokat a külön rendőrörszemeket, akik öi-ködtok, hogy a nők szoknyája a boka fölött 35 centiméterig leérjen. (G. L.)
l a r l s b a d
A kényelem és v e z e t é s tekintetében utolérhetetlen szálloda április 25-én
nyitja üzemét. Előzetes bejelentést kérünk!
Június Közepéig és augusztus Közepétől KezdődőlegrendKí-viil mérséKelt,.szabott araK!
Kérjen árjegy zéKet és prospetttust
Jó;.sef főherceg és József Ferenc főherceg a hősi halált halt színészek emléktáblájának leleplezésén
— Kártérítési pöröket akarnak indítani a Munkásbiztosító ellen. Amió ta a Munkásbiztosító Pénztár elküldte fenyegető körleveleit a budapesti háztartásokba: s a hátralékban lévőket elzárással fenyegette meg, a budapesti lakosok kezdenek komolyabban utánajárni ezeknek a hátralékoknak. Jólismert Az Est cikkei révén sí közönség előtt az a panasz, hogy a Munkásbiztosító Pénztár a rendőrség bejelentési hivatalában szabályszerűen kijelentett alkalmazottak, után is felszámltja a biztosítási díjakat és gyakori eset, h o g y egy-egy háztartásban két-három, sót több, eltávozott és kijelentett alkalmazottat tartanak számon, ami nem volna ugyan baj, de a baj ott kezdődik, hogy valamennyi nyilvántartott alkalmazott után felszámítják és behajtják a járulékokat.
Ha egy ügyfél a Munkásbiztosító Pénztárnál a téves kivetések korrigálását kéri. rendszerint felhívják, hogy igazolja a bejelentő-hivatal által, hogy a be- és kijelentés szabályszerűen megtörtént. Néhány hét óta a rendőrség bejelentési hivatalát ezek a kérvényezők lepték el. A bejelentési hivatal elsőemeleti helyisége minden nap megtelik azokkal az emberekkel, akik hivatalos igazolást kérnek arról, hogy háztartási, alkalmazottaikat szabályszerűen kijelentették. '
A bejelentési hivatal végzést ad ki a folyamodó felnek, amelyben igazolja, hogy a be- és kijelentés valóban megtörtént, v a g y nem történt meg, amíg azonban, c z a végzés a háziasszonyok kezébe jut, napokat kell eltölten'ök utánajárássál és várakozással. Emellet t az igazolás pénzbe is kerr'l. mert a bejelentési hivatal kiállítás' illeték és bélyeg fejében 11.000 koronát vesz fel a felektől.
A szabályszerű kijelentéit igazoló végzéssel azután fölmennek a Munkásbiztosító Pénztárhoz és
ennek alapján a jogtalanul kirótt járulékok törlését kérik. A z ügyfelek egyike-másika azonban ezzel az elintézéssel nem zárja le a pénztárral vívott harcát hanem kártérítési pört akar indítani a biztosító ellen, amely nemcsak elzárással fenyegette hanem foglalást is végzett a lakásári és végezetül 41.000 korona és rengeteg villamosköltséget okozott a különböző hivatalokba való szaladgálásokkal elvesztegetett időn kívül, í
— A z alpári gyermekgyilkosság nem kéjgyilkosság. Jelentettük tegnap, hogy Alpár községben horzahuas módon gyilkolt meg egy eddig még ismeretlen tettes egy 13 éves kisleányt. A nyomozás még nem vezetett eredményre, de annyit már megállapítottak, hogy nem kéjgyilkosság történt, mint ahogy az első jelek mutatták. Hogy mi oka lehetett az eddig még ismeret-Ifin gyilkosnak arra, hogy a kisgyermekkel végezzen, eddig nem sikerült megállapítani.
— Tűz egy londoni színházi előadáson. Londonban — mint tudósítónk jelenti — a Duke of York színház tegnap esti előadása közben kigyulladt a színpad hátsó fiiagönyc és nagy lángot vetett. A nézőtéren pánik keletkezett. Az egyik színész, a komikus, nem vesztette el lélekjelenlétét, a rivalda elé lépett, és tréfálkozva nyugtatta meg a nézőket, hogy nincs baj, azalatt as égő hátsó függönyt leszakították és néhány perc múlva zavartalanul folyt tovább az előadás.
— Fizetésképtelen lett egy régi ber-Iiiii bankház. Berlinből jelentik, lapunknak: A tegnapi tőzsdén nagy izgatottságot keltett a Feyerabend, Gold-schmidt és társa régi jólűríi bankcég fizetésképtelensége. A banknak nagy beíözangasSmátjjai voltak. Még kérdéses, hogy sikerülni fog-e a céget fii-mán átsegíteni a bajokon, mert a síá-tus nincs megállapítva. A bankházat bezárták.
— Paul-Boncour tanulmányútja Lengyelországban. Párizsból je lenti tudósítónk: Paid-Boncour képviselő, aki Briand mellett a francia népszövetségi delegáció helyettes vezetője, hosszabb időre Len* gyelországba utazott. Tanulmányozni akarja a lengyelországi v i szonyokat és heteket fog tölteni Varsóban.
f S a l s o m a Í P a r m a l
O l a s z o r s z á g l e g s z e b b é a l o g m o n d a f n e b b termál fürdője ; ! milano—bolognai fővonalon. Borgo San Donnínotól kezdve autó- és lovasul
összeköttetés. 9 km. A v i lág l e g e r ő s e b b rádióaktív jód - , ö r ö m
e s s ó t a r t a l m ú forrása i .
í V e z e i 6 h e l v c n sbl!£ S c ö z a l s i Societá Qrandi Alberglii.
luxusszálloda, I a nemzetközi elitvilág találkozóhelye.
Iráni Hotel milano g elsőrangú, előkelő, elegáns és kényelmes. 2
Grari Hotel eeitralBanii csendes, jó polgári családi ház.
a Mindhárom házbin (1000 ágv) termálfürdők a ÉJ legjobb fekvéssel. Nagy parkok. Ej Kitűnő és bőséges ellátás. Mérsékelt árak. • Valamennyi sport, színház, hangversenyek, lánc
(3 jazz-band zenekar) stb. Német vezetőség: G a o r g Mertet ? 6 i n o p e M o r , azelőtt Qrand Hotel Oardone a Garda tó mellett
Fensáone Sírocciii Riceione (Itália) F-lsörangú családi penzió központban. Házi konyha. Arak: jul ius-aug. 35, egyéb hónapokban 2 2 - 2 5 Ura
HOTESL P E K E S O M
Finom polgári ház. Kiváló konyha. Mérsékelt árak. Az elő- és mósze^oiiban nagy kedvezmény. Prospektus ingyen. Felvilágosítással «J. Dannr .berg , Wien, I., Graben, ?S, szolgál
Milánói magyar vendéglő Via Feüce Cavallotti 15
H O T E L BBS BA1NS RICCIONC
Elsőrangú ház, közvetlen a strandon. Minden szob i ban hideg es meleg folyóvíz. Fürdő a házban. Ftke-zes alaü és utan zene. Nemzetközi konyha. Kérjen prospek.i i jj . Tulajdonosok: F o b b r i é s Mantován l
Hotel Siella Poiare, mmm (Itália). M i n d e n k é n y e l e m m e l b e r e n d e z e t t s z á l l o d a a s t r a n d o m . — A szobákban hides? és meleg folyóvíz. - Fürdőszobák. - Kérjen prospektust'
Hotelpension und Kurhaus
„Állasaimé" Idény április-szeptember. Prospektus ingyen és bér-m e n t v e - Tulajdonos: Igazgató:
Med.Dr.M.Oransz M. Khuner
Pensiojie ÉlenaSÍTKSj Abbázia
R I M I N I Szezon májustól-szeptemberig
Ottalia) V i : ; a N a r i a ( . V i l l i n d S . v C s 2 c r o . Pénz j í i .Vl i to t r i s t o -í o p o C o ! o i r n b o 6-S
MAGAS TÁTRA (Csehszlovákia)
1010 méter magas a tenger fölött. A jelenkor legmodernebb magaslati gyógyintézete. Valamennyi szobában hideg-meleg víz. Appartementek. Egész éven át teljes üzemben. Tel jes el 1 atás szobával s orvosi
főügyelettel Kcs. 80-tól kezdve
Illusztrált prospeKtust Kívánságra Küld az igazgatóság
10. oldalt mmmmmámmm
— A sertéstől a szalámiig. Tizenkét milliárd koronájába került a magyar exportnak a frankügy — csak egy üzletben és mint Az Estnek egy tegnapi tudósításában olvassuk, ez a kis summácska valamely szomszéd állam külkereskedelmi mérlegét fogja megjavítani. Úgy volt, hogy egy magyar mezőgazdasági szövetkezet 12.000 sertést szállít majd Franciaországba, á frankbotrány kipattanása után a franciák visszaléptek az üzlettől. Olyan disznóságnak tartják a frankügyet, hogy nem kell nekik a sertés, sőt: a magyar szalámi feem, — legalább azt mondja egy Avenue de L'Opcra-beli párizsi
'kereskedő. Akik olyan nagyon hangoztatták a frankügy »haza-jfias* motívumait, ilyen kis példákon is láthatják, hogy milyen borzalmas pusztítást vittek végbe a magyar közgazdaságban. Hiába hangoztatta maga Briand, hogy a JErankkaniisításórt nem a magyarok felelősek, hanem csak az a néhány frankhamisító m a g y a r . . . ínegis az egész ország közgazdaságával fizettetik meg ezt a bűncselekményt és nincs az a kárbecslő, &ki fel tudná bécsülni azt a súlyos értékveszteséget, amelyet nyakunkba' zúdított a frankhamisítás, amelynek annyi kárvalottja van, — egészen a. szalámiig.
Anctrússy Imre a bécsi Karnthner-sén átugrál egy autóbusz fölött ~-safc a fotográfus áprilisi tréfás jó
voltából
Je l robbant egy spanyolorszá-opargyar. Madridból jelentik nknak: W t k a g e n a környé-Alumbrcs-bcn légbe köpült a
na, loporgyur. Kilenc munkás halt es hat megsebesült. Gyilkolt a flóbcrlpisztoly." Vasár-delulán Pap György fenöszentmik-
koni,ívessegéd egy ottani gazda uráu flóbi-rtpisztollyal szórakozás :óll)fi lövöldözött. Egy rossz fazekat maga eló célpontnak, az egyik lö-piU,íiHaVibmi azonba n kilépett a*
ajtaján HZ-ottlakó Tozok Ferencné. üött golyó az as'szony homlokát fa. Az asszonyt nagyon súlyos ál-ti,an. rögtöni operáció céljából a mi Erzsébet-kórházba szállították. Nagy vasüti szerencsétlenség Ró
nában. Leadottból jelentik lapunk-Á bggotai vasútállomás mellett
ü;OU egy gyorsvonat és a romokra •dadt egiJ tehervonat. Az utasok l.U. meghall, köztük egy kolum-sreiüííor. .,
k « l l c m e . i < ; t í é s g y o r s a n h a j t -0 ö > r s i S f « e t n e m o k o s
MiiiUki gyógyszer laruait Kapua\ő Egy doríoz ára 1 5 . 0 0 0 korona
I — Leszállították Peyer Károly büntetését soproni pőrében. A soproni királyi törvényszék fellebbviteli tanácsa hétfőn délelőtt foglalkozott Peyer Ká ro ly nemzetgyűlési képviselő becsületsértést pöréveL 1926 február elsején —-mint ismeretes — a soproni járásbíróság 5 mill ió korona fő- ós 500.000 korona mellékbüntetésre ítélte Peyert abban a pörben, amelyet Szekfű István nyugalmazott ezredes indított ellene.
A dolog előzménye az, hogy 1923 júniusában Peyer Káro ly a brenn-bérgi bányászszakszervezet zártkörű gyűlésén vett részt s itt egy idegent pillantott meg. Peyer felszólította a megjelent rendőri közegeket, hogy távolítsák el az idegen urat. A z idegen, Szekfű István nyugalmazott ezredes, később becsületsértés miatt feljelentette Peyert a gyűlésen tett megjegyzésóért.
Peyer hangoztatta, hogy nem tudta, hogy Szekfű hatósági személyként vott részt a gyűlésen. A járásbíróság ítélete után került most az ügy a soproni törvényszék fellebbviteli tanácsához. A bíróság hosszas tanácskozás után helybenhagyta az alsófokú ítélet minősítését, a büntetést azonban 2 millió koronára szállította le. A védő fellebbezett az ítélet ellen.
— A ruhafogasra akasztotta fel magát. Gáspár István 30 éves kereskedő, akinek a kecskeméti Kálvin tér 1. számú házban van üzlete, hétfőn éjszaka üzletében az egyik ruhafogasra felakasztotta magát. Az öngyilkosságot úgy követte él, hogy este tizenegy órakor m a g á T a zárta az üzleti ajtót és a sötétben végzett magával. A szomszédok észrevették, hogy Gáspár bement az üzletbe és eloltotta a lámpát, késő éjszaka már gyanúsnak találták a dolgot. Kopogtattak, do senki sem nyitott ajtót. Eendőrt hivtak és í g y találtak rá a z öngyilkos kereskedőre.
— Akasztófára akarták juttatni a falu szégyenét. Vlah András szökött katonát, aki harmadmagával a bácskai Monosztorszeg határában kiirtott egy családot, nemrég tíz évi fegyházra ítélte a zomb'öri 'törvényszék.
A rnult hét végén azután különös küldöttség jelent meg — egészen szokatlan kívánsággál — a zombori törvényszék vizsgálóbírójánál. A küldöttség tagjai monosztorszegi emberekből állották, vezetői pedig a falu jegyzője és bírója voltak. Előadták, hogy Monosztorszeg becsületes falu és úgy érzik, hogy csorba esett a falu tisztességén, mert onnan gyilkos került ki. Magukkal vitték Vlah András keresztlevelét is, amelyből kitűnt, h o g y a gyilkos már betöltötte huszadik évét a tett elkövetésekor. Éppen ezért kérték, hogy a törvényszék sürgősen változtassa át a tíz évi fegyházbüntetést halálbüntetésre. A vizsgálóbíró természetesen elutasította a küldöttséget.
— Újfajta géppuskás tankot talált föl egy angol őrnagy. Londonból jelenti Az Est tudósítója: A hadsereg szakértő bizottsága kipróbált egy új rendszerű tankot, amely Marlel őrnagy találmánya. Közönséges Moris-félo automobil, amelyre könnyűszerrel páncélzatot és páncélos tornyot lehet felszerelni, kétüléses kocsi, a sofőr mellett helye van egy tüzérnek, aki géppuskát kezel. Ha a tank ellenséges tűzvonniba .ér, akkor egy könnyen kezelhető irányító segítségével a páncélos torony fölemelhető, hogy a gép-Puska a célra irányítható legyen, ellenséges tűzyanalon kívül pedig a páncéltorony leereszthető.
— Állítólag Kassák Lajost is letartóztatták Nagyváradon. Mint ismeretes, a nagyváradi sigurancia " a g y kommunista összeesküvés nyomára jutott. Összesen 18 gyanús embert tartóztattak lé. Az összeesküvőknek az egyik Nagyváradhoz közeleső tanyán volt jó l berendezett nyomdájuk, sőt rádió felszerelésük is. Eddig csak arról érkeztek híradások, hogy a letartóztatottak között van Kahána Mózes Aktivista költő, most azonban arról is hír érkezik Nagyváradról, bogy a 18 kommunista között letartóztatásba r került Kassák Lajos is, aki hosszú ideigBéosben volt emigráns ea akiről legutóbb olyan hirek terjedtek el, hogy a közel jövőben vissza akar térni Budapestre.
A Pannónia két igazgatóját kiengedték Eliis isiandrői
F á b i á n b i z t o s í t é k a : 2 0 0 0 d o l l á r K o v á c s é s b e c s f l t e t s z á
Sewyork, március hó (Az Est .rendes tudósítójától)
.. A Pannónia Mezőgazdasági Részvénytársaság Amerikába szökött igazgatóinak: Kovács Sándornak és Fábián. Gyulának ügyében érdekes fejlemények állottak be. Mint legutóbb jelentettem, Thatcher szövetségi bíró elutasította a budapesti rendőrség távirati kiadatási kérelmét, de nem helyezte Kovácsot és Fábiánt szabadlábra, hanem rövid úton átadatta őket a bevándorlási hatóságnak, amely — Washingtonban kibocsátott letar-tóztatási parancs alapján — megindította ellenük a deportálást eljárást.
Ez az eljárás e pillanatban raéé nem fejeződött be és nagyon kétséges, hogy deportálással fóg-e befejeződni. A z első kihallgatás a. letartóztatottak győzelmével végződött. Ma mindketten szabadlábon vannak.
Fábián Gyulát 2000 dollár biz-tosíték ellenében, amit new-yorki rokonai tettek le, bocsátották szabadon. Kovács Sándort pedig becsületszóra, felté
telesen.
A végső döntést a munkaügyi minisztérium fogja meghozni. Czukor Mór neves newyörki magyar ügyvéd, aki a kiadatási eljárás során a. konzulátus képviselője volt, a következőkben magyarázta el
jogilag
Az Est munkatársának a iöritén-teket:, . / :"; I "V
— Deportálni valakit, aki az or
szágba már törvényesen bejutott* csak két okból lehet. Az egyik az, hogy marasztaló ítéletet hoztak ellene odaát, a.másik pedig, hogy az illető beismeri valamilyen bűncselekmény elkövetését.
Ha valaki lopott, zsarolt . vagy sikkasztott odaát, de nem ítélték el és itt tagad, nem deportálható.
Ügy Kovács, mint Fábián tagadott. Kovács különösen vehemensen hangoztatta ártatlanságát és Fábián ellen fordult. Azt vallotta állítólag, hogy Fábián beismerte előtte a sikkasztást és azt, hogy a pénz egy részét' Montecarlóban elkártyázta. Kovács ezzel sstate witness« (Staats-zeuge, koronatanú) szerepére vállalkozott. Az ügy végső kimenetele már most attól függ, hogy Washingtonban a munkaügyi minisztérium
elfogadja-e bizonyítéknak Kovács vallomását Fábián ellen?
•.Ha nem fogadja el, mindkettő ellen megszüntetik az eljárást, ha elfogadja, Fábiánt valószínűleg deportálják. Kovács helyzete mindenesetre előiiyösebb, de itt maradásához neki is a munkaügyi minisztérium jóváhagyására van szükség.
Eliez a ^-""^tkozathoz nincs sok hozzátenni való.
A magyar hatóságok aligha fogják Kovácsot és Fábiánt vi
szontlátni,
mert ha ők félnek éttől a viszontlátástól, otthagyhatják a biztosítékot és becsületszót Ellis Islandon egyaránt- Elég nagy Amerika ahoz, hogy elbújhassanak az esetleges keresi etés elől. Fodor Nándor
Rákóczinak és Ferdinándnak a munkácsi levéltárból ellopott okmányai Bécsben megkerültek
Bécs, máj-cius 31 (Az Esi bécsi szerkesztőségétől)
A munkácsi városi levéltárból még tavaly márciusban.-sok nagybecsű ősi történelmi okmány tünt el. Kiderült, hogy a levéltár Zadlukal Géza nevű í rnoka lopta el az okiratokat. Erre az időre esett,
• hogy a bécsi detektívek a,; budapesti rendőrfőkapitányság . megkeresésére nyomozást indítottak Bécsben Lcirer Amál i a gyilkosai után és egy kávéházban razzia alkalmával gyanús embert fogtak el. Zadlukal Elemér, 33 éves magánhivatalnok vo l t ez a gyanú? ember s megmotozásakor ősrégi történelmi okmányokat találtak nála.
A z egyik okirat 1548-július 22-eu kelt és Ferdinánd, király egy rendelőié volt, a másik pedig / / . Rákóczi Ferenc fejedelem 1700 január 4-ről keltezett sajátkezű okirata. Találtak továbbá a- gyanús embernél egy - levelet, amelyben Munkácsról azt ír ta neki fivére, Zodlukal Jenő. hogy értékes történelmi okmányokat küld számára, azokat Bécsben kitűnően lehet értékesíteni, de legyen óvatos. Egyedül Ferdinánd és Rákóczi két okmánya legalább , 2000 dollárt ér. , ,
A tiéesi rendőrség érintkezésbe lépett a munkácsi rendőrséggel és így: tudta meg, h o g y a munkácsi városi levéltárból két hónappal azelőtt több mint 12 történelmi okmányt loptak,1 köztük azokat- is, amelyeket Zadlukal Elemérnél megtaláltak. Í g y jött rá a munkácsi rendőrség,. hogy a tolvaj Zadlukal Géza város i levéltári Ír
nok ós fivére, Jenő. Azóta mind a kettiő>t elítélték Munkácson, Imost
i pedig Zadlukal Elemér került a bécsi országos törvényszék, elé.
A vádlott beismerte, hogy értékesíteni akarta a történelmi okiratokat, de sejtelme sem volt a lopásról. Elmondta, hogy a bolsevista uralom után került Munkácsról Budapestre. 1921-ig a magyar határrendőrségnél szolgált, a második király puccsban is része volt, de azután visszatéri Munkácsra, onnan azonban mint polit ikailag megbízhatatlant kiutasították. Bécsbe jött és alkalmi üzletekkel foglalkozott. Időközben tüdőbaja elfajult s ezt megírta fivérének Munkácsra. Közölte vele, h o g y Olaszországba szeretne utazni g y ó gyulást keresni, de nincs pénze. Erre küldte azután öccse a történelmi okmányokat, hogy azokból szerezzen pénzt. Az volt a terve, hogy Bécsben báró Eatvanyval megbecsülteti az okiratokat, de a razzia alkalmával letartóztatták.
A bíróság egyhavi fogságra ítélte Zadlukal Elemért, de a büntetést a vizsgálati fogsággal kitöltöttnek ve tJ,e\ A z l t e l e t kihirdetésekor a vádlotton nagy izgatottság vet t erot s- mikor a magvar tolmács megmagyarázta neki, hogy elítéljek u g y a n i d e már ki is szabadul, Zadlukal Elemér, aki nem ért németül, dühösen kiáltott f ö l : Ea disznóság! A bíró megkérdezte a tolmácstól, hogy mit mondott a, vádlott s aztán -18 órás elzárásra ítélte feayelmi büntetésképpen. Zadlukal Elemér- könyörgött a b í rónak és bocsánatot kért. mire elengedték néki a fegyelmi büntetést és szabadlábra helyezték.
S Z Í N H Á Z A SZÍNHAZAK m a e s t i
ELŐADÁSAI:
OPERAHÁZ: Bohémélet (E. bérlet 22. szám; 7).
NEMZETI SZÍNHÁZ: A Jézus Krisztusról szóló Igazi Passió (3 és 7).
KAMARASZÍNHÁZ: Lili (VtS). VÍGSZÍNHÁZ: Az alvó férj (Vi8). M A G Y A B SZÍNHÁZ; Dr. Szabó Juci
(V«8). EENAISSANCE SZÍNHÁZ: m3« (Hű
ségszérum) (V28). BELVÁROSI SZÍNHÁZ: Holnap reg
gel (Ví8). KIRÁLY SZÍNHÁZ: A királyné rózsája
(V.8). VÁROSI SZÍNHÁZ: Csókos asszony
C/28). FŐVÁROSI OPERETT S Z Í N H Á Z :
Nincs előadás. ANDRÁSSY ÜTI SZÍNHÁZ: Katalin;
Egy éj az Aranybogárban, Krumplikapálás; A krakéler. Ilosvay, Kökény, Vaszary, Békeffl, Boross, Radó és Fekete magánszámai (Vs9).
ROYAL ORFEUM: A Terézkörúti Színpad vendégjátéka. Anonymus; Vihar a Balatonon; Ez nem egy revü (V<9).
PAPAGÁJ kezdete 11 órakor. KIS KOMÉDIA: Vissza Óbuddral Eine
Stunde in der Irrenanstalt; Nincs baj. (8). _
** A Király Színház is ajánlatot tett a »Cirkuszhercegnő«-re. Kálmán Imre Cirkuszhercegnő című operettje nagy sikert aratott Bécsben. Ez az operett mostanában nagyon sokat szerepel budapesti színházi körökben is és nem titok, hogy amelyik színház megszerzi előadásra, az biztosíthatja vele szezonjának j ó részét. A Cirkuszher-oegnő oddia a Fővárosi Operett Színházé. Ká lmán Imre megállapodott már régebben ezzel a színházzal, h o g y a következő operettjét ide engedi át előadásra, e megállapodás szerint tárgyaltak is arról, hogy a Cirkuszhercegnő már az idén színre kerül és szanálják vele a Fővárosi Operett Színházat. Ezek a tárgyalások most sem fejeződtek be. eddig csak annyi a tény, hogy az operett szövegkönyvét Roboz igazgató magáva l hozta Bécsből és még mindig tárgyal Kálmán Imrével arról, h o g y mikor legyen a Cirkuszhercegnő budapesti premierje. , . , „„ ,
Ezektől függetlenül a foyaros másik operettszínháza, a Kirá ly Színház is érdeklődni kezdett a »Cirkuszhercegnő« iránt, értesülésünk szerint Lázár Ödön most Bécsben tartózkodik, utazásának az a célja, h o g y Kálmán Imrével tárgyaljon arról , h o g y a komponista a Cirkuszhercegnőt a Király Színháznak engedje át előadásra. H o g y e tárgyalásoknak mi lesz az eredménye, azt természetesen nem tudni, de tény az, hogy a K i r á l y Színházhoz csak akikor kerülhet az operett, ha a Fővárosi Operett Színház becsukpa kapuit és lemond szerződéses 30-
^••""az Operaház az Álarcosbállal ünnepelte Rákóczi Ferenc emlékét cimü közleményünkkel kapcsolatban az Operaház igazgatósága annak a közlését kéri, hogy az Operaház zenekara a szombati előadás megkezdése előtt Rákóczi Ferenc születése 250. évfordulójának megünneplésére eljátszotta a Berlioz-féle Rákóczi indulót.
** Egyéni szerződések. A z igazgatók és színészek harcában meglepetésként hatott a Színész Szövetség elnöki tanácsának tegnap esti határozata, amely szerint nem ragaszkodnak a kollektív szerző; rléshez, elejtik azt, ellenben a jövő szezonban egyéni szerződések alapján kívánnak a színházaknál működni. Ezt a határozatot majdnem ugyanabban az időben hozták, amikor a színigazgatók döntöttek arról hogy a kollektív szerződés terve' elfogadhatatlan. Most mind a két fél ugyanazt akarja.
ember láüaeddii
a Városi Sa fwhájcbaw ,
Gyűlések az Operaházban
Memorandum, 500 aranykoronás létminimum és alá nem irt
szerződések
— Az Est tudósítójától —
A z operaházi szerződtetések ü g y e egyre bonyolódik. Már lejárt az a nyolc napi gondolkozási idő, amelyet az igazgatóság adott a tagoknak a szerződések aláírására és még nem jöttek rendbe az ügyek. Ehelyett küldöttség ment az igazgatóhoz, amelynek Haselbeck Olga, Sándor Erzsi, Sebők, Szende és Szemere voltak a tagjai és átnyújtottak egy memorandumot, amelyet előző éjjel írtak alá a Fészekben egy gyűlésen, amelyben az volt , hogy a
felajánlott szerződéseket nem fogadhatják el. ellenben kérik a létminimumnak 500 aranykoronában való megállapítását.
Egyszersmind kérték az igazgatót, amennyiben nem tud eleget tenni, mondjon le, az énekesek kitartanak mellette s együttéreznek vele. hogy
Dohányzó színház a Margitszi-geten. B r ó d y István vezetésével a nyár folyamán új színház f o g megnyílni a Margitszigeten. Már megkezdték az építkezéseket és í g y hamarosan elkészül a színház, amelyben máins végétől kezdve tartanának előadásokat. B ródy István a tervekről a következőket mondot ta :
— Olyanfajtája színházat tervezek, amilyen még nem igen volt. A színjátszásnak ez a módja majdnem visszatérés a régi görög színjátszáshoz. A színpad keretéhen szakítok a hagyományokkal, nem egy befejezett miliőt adok a játóknak, hanem csak megér-zékítem azt. Ebben a színházban nincsenek eznflták, nincsenek hátterek, hanem új megoldással hozom közelebb a közönség szívéhez az előadást.
— Nem a régi Szigetszínpad lesz ez, egy nagyobb színház, amelyben operettet is lehet előadni — és dohányozni is szabad majd. Már építkezünk Vágó László tervei szerint s általában a színház maga is újszerű lesz, azt mondhatnám, hogy a párizsi Ambas-sadeur-Hoz hasonlít. Hogy milyen társulattal, milyen operettel fogunk kezdeni, arról most folynak a tárgyalások, amelyek hamarosan befejeződnek, és már hozzá is foghatunk az előkészületekhez.
** »Szeptemberi rózsa,* A Renais-sance Színház legközelebbi újdonsága értesülésünk szerint e g y francia darab lesz és pedig Jaeques Deval Szeptemberi rózsa című színműve. A darabból rövidesen megkezdik a próbákat és férfi főszerepét Somlay Artúr fog ja játszani.
** Bársony István mondja: »01vasom a Magyarország-om, Trebitsch-Lincoln emlékiratait, egyszerre csak eszembe jutott, hogy Trebitschéket nagyon jól ismertem. Trebitsch-Lincoln is színésznek készült és ugyancsak erre a pályára akart lépni az öccse, Trebitsch Lajos is, akivel együtt jártam iskolába. Csodálatos, hogy milyen zseniális fiú volt ez a Trebitsch is. Harmadik gimnazista korában már folyékonyan beszélt latinul. Kassay Gábor tanár úrnak ő volt a kedvence. Trebitsch Lajos színésznek készült, azután tanár lett belőle. Gróf Batthyány bögötei szabad-iskolájában tanított analfabétákat, a saját módszerével. Most Amerikában van Trebitech Lajos, nem tudom, hogy mit csinál! Ismertem a családját is. Az apja megőrölt, az anyja nagyon derék, kétíves asszony volt és volt egy húga, skl szintén megőrült.
a kultuszkorrnányt belátásra bírják.
A z igazgató hallani sem akart erről, sőt kijelentette, hogy csak egyesekkel hajlandó tárgyalni, nem pedig csoportokkal. Kérte á tagokat, hogy ne ragaszkodjanak elhatározásukhoz, a küldöttség azonban nem változtatott eredeti álláspontján. E g y órától három óráig tartózkodott a küldöttség az igazgató szobájában és hosszú vita után abban állapodtak meg. hogy
ma délben az Operaház színpadára gyűlést hívnak össze,
ahol az igazgató is meg fog jelenni, hogy kifejtse álláspontját és ahol meg fogják tárgyalni a helyzetet és h o g y milyen alapon lehet aláírni a szerződéseket.
A z operaházi tagoknak felajánlott fizetéseket három kategóriába lehet csoportosítani. A z első csoporthoz tartoznak az örökös tagok, akiknek fellépésenként 5 milliót ajánlottak fel, de míg tavaly 60 fellépést biztosítottak ezeknek a tagoknak, az idén csak 35 fellépést garantálnak. A z elsőrangú énekesek fizetése 5 és 7 millió korona között mozog. A harmadik csoportba a másodrendű tagok tartoznak, akiknek 3—i millió korona a fizetésűk.
** A »Műsor« vége. Tegnap este játszották utoljára a Fővárosi Operett Színház revüműsorát. Eljöttek azok, akik búcsúztatni akarták Linga Singet és kapcsolt részeit. A búcsú nem volt túlságosan megható. Sokat ráfizettek az artistákra és a revüre. örültek, hogy már vége v a n . . .
S Z Í N H A Z A K , k a b a r é k , V A R I E T É K É S M O Z I K
K Ö Z L E M É N Y E I :
* A Renaissanco Színház húsvétja: Szombat: Marika. Vasárnap este: Csitri. Vasárnap délután: Marika (mérsékelt helyárak). Hétfő este: Csitri. Hétfő délután: Marika (mérsékelt helyárak).
* A Belvárosi Színház húsvétja: Szombat: Az ártatlan Don Jüan. Vasárnap este: Holnap reggel. Vasárnap délután: Szerelem és Halál játéka (mér-Békelt helyárak). Hétfő este: Holnap reggel. Hétfő délután: X. Y. és neje (mérsékelt heiyárak).
* »Párizsl kirakat*. (Magyar Színház április 9.) A Magyar Színház diadalokban gazdag szezonja során most mutatja be április 9-én Bousquei—Falk— Szulc vidám operettjót, a »Párlzsi !ki-rakat<;-ot, amely »Manne<iuins« címen a legnagyobb, legvidámabb és legnépszerűbb sikert jelentette Párizsban.
A »Párizsi kirakat* csupa eredetiség', csupa ötlet, csupa vidámság. Rendkívüli már maga a keret is: a világhírű párizsi Lafayette-áruház kirakatai, elárusító kisasszonyok, nagyvilági hölgyök ós elárusítók színes és mulatságos világában játszódik le a rendkívül eredeti és végig kacagtató cselekmény, amelyben érdekesen játszanak bele a kirakat viasabiáibui is. A darab csupa eredeti helyzet, amelynek még franciás merészségükben is végig ízlésesek. Csupa ragyogó látnivaló a xíPárlzsi kirakat*. Igazi kirakata ez a Magyar Színházban a szépségnek, az eleganciának, a nagyvilági életnek.
Szenzációs darab, briliáns muzsika, érdekes díszletek, ragyogó toalettek. És elsőrangú előadás. Titkos Ilona, Törzs Jenő és Csortos Gyula triója ma a magyar színművészet büszkeséga Ez a három művész, aki eddig a legnagyobb sikert aratta Budapesten, a ^Párizsi kirakat«-ban az operett területére rándult ki. A legérdekesebb és legpifcánsabb művészi vállalkozás ez. Gombaszögi Ella, Pécsi Blanka, Tassy Mária, Z. Molnár László, Dénes György, Körmendy János és Abonyi Tivadar a többi főszereplő.
Űj nagy megerősített zenekar A odor Mihály vezényletével. Bemutató április 9-én. A jegyárusítást már megkezdték.
Holnap. csOíörtöhOii
bohózat bemutató
nelvárosi Színház
* Andrássy úti Színház! A szezöa legjobb műsora ! 3 órai kacagás! Példátlan siker!
* A Magyar Színház jegypénztára reggel 9 órától esti >/s8-ig árusítja á Dr. Szabó Juci és a Párizsi kirakat jegyeit. Déli szünet nincs.
* A »Csókos asszony* húsvéti előadá* sai: Nagyszombaton este: Csókos asz-szony. Vasárnap délután: Csókos ass-szony. Vasárnap este: Csókos asszony. Hétfőn este: Csókos asszony.
* Cigányzene a »Csókos asszonyt fel-vonásközelhen. A Városi Színház szenzációs Zerkovitz—S'.ztiaffi/t-operettj érnek külön érdekessége, hogy a szünetekben Vörös Jancsi bandája játssza a darab pompás slágerszámait. Énekel és táncol a közönség a Csókos asszony felvo < násközeiben, ennél vidámabb hangulat még nem volt operettelőadáson. Minden este természetesen — sőt vasárnap délután is — esti helyárakkal a Csókos asszony kerül színre, minden alkalommal Honthy Hanna, Somogyi Nusi, Hegedűs Gyula, Sziklai József, Kabos Gyula, Horti és Kompöthy felléptével.
* Fővárosi Beketow Cirkusz nagyszombaton, április 3-án, este '/s8 órakor fényes megnyitó előadás, húsvétvasárnap és hétfőn délután 4 órakor és este s/tS órakor előadás. Telefon: L. 919—35.
HANGVERSENY, ELŐADÁS
* A »Harmoniai nagy hangversenyei : K. Durigó Ilona dalestje április 14-én.
Ivogün Máriai kamaraénekesnő ária-és dalestje április 30-án.
A Berliner Philharmonisches Orchés* ter Furtwanglérrel május 11-én és 12-én.
* A MOZGÓFÉNYKÉPSZINHÁZAK M A I MŰSORA. ANDRÁSSY ÜTI MOZGÓ (Csengery u. 39. Andrássy út sarok): Az orosz tigris (Elinor Glyn: »Sphinx« című regénye filmon, 7 felv.) — Világcsaló (kalandos filmjáték 7 felvonásban, főszerepben Bánky Vilma). (Előadások 5 órától folytatólagosak).— ASTOR MOZGÓSZINHAZ (Akácfa ucca 4. Rákóczi út sarkán, a Nemzeti Színházzal szemben. Telefon: 78—03): Az orosz tigris (Elinor Glyn regénye filmen, 7 felv., fősz. Ailen Pruigle és John Gilbert) — Asszonyvásár (arizo-niai történet 8 felv., fősz. Alice Terry). (Előadások kezdete 5, '/<8. VilO-kor). — BELVÁROSI MOZGÓ: Az orosz tigris (Elinor Glyn regénye filmen, 7 felv., fősz. Ailen Pruigle és John Gilbert) — Asszonyvásár (arizoniai történet 8 felv., fősz. AUee Terry). (Előadások kezdete A-terem 5, 7, 9, B-terem 6. 8, 10)
BODOGRAPH MOZGÓ (József körút 63. Telefon: J. 84—76): Marica grófnő (Kámán Imre operettje, dalbetétet énekli Bihari Sándor, a Városi Színház tagja) _ A más bűne miatt (7 felv.) Csütörtöktől kezdve jön az Aranyláz, (Előadások kezdete 5, 7, Vilfl órakor). — CAPITOL (Filmpalota, keleti pályaudvar mellett. Tel.: J. 43—37): A rózsa, lovag (szerelmi játék, 2 rész, 10 felv., zenéjét szerezte Strauss F.ichard, fősz. Michael Bohnen) — Az S-ik Avenue modeljei (egy müvészlólek tragédiája, 7 folv., fősz. Mary I'hilbin és Normann Kerry) 'Megerősített zenekar! Rendes helyárak. (Előadások 5. V48, VslO). — CORSO MOZI (Váci v. 9. Tel.: 69—99): Prolongálva: A nyomorultak (Húgo Viktor regénye, 2 rész, 16 felv. Mindkét rész egy előadásban, fősz. Sandra Mi-
vigye el az urát
r f r •
iowanof, Gábriel Gabrió, Jean Toulont). (Előadások SA5, V<8 .és 'AlO órakor). — CORVIN SZÍNHÁZ (Tel.: József 89—88 és József 95—84): Mit vár egy menyasszony? (filmregény 8 felv., fősz. Cor-iiine Gríffitb) — Keresd a nőt (dráma (í felv., fősz. Alla Nazimova). (Előadások kezdete V46, V48, VslO-kor). — DIANA MOZGÓ (Visegrádi ucca ll /a): Szökjünk meg, tanár úr (vígjáték ti felv., fősz. Zoro és Huru) — Minden •poklon át (kalandos történet 8 felv.) (Előadások kezdete 5, 7, 7d0-kor). — 'ELDORÁDÓ MOZI (Népszínház u. 31. Telefon: József 31—71): Hullámsírban (8 felv., fősz. Harry Piel) — Segítség! (Rin-Tiu-Tiu szímű 6 felv., fősz. Louis Tazenda). (Előadások 5, V<8, %10). —.' ELIT-MOZGÓ (Vígszínház mellett): A három testőr (Dumas világhírű regénye filmen, 12 felv., fősz. Douglas Fairbanks, Barbara la Marx) — Bus-ter és a mágnespalkó (2 felvonás). (Előadások kezdete 5, V48, %10-kor). — KAMARA (J. 140—27); Mit vár egy menyasszony? (filmregény 8 felv., fősz Corrine Grifíith) — Keresd a nőt (dráma 8 felv., fősz. Alla Nazimova). (Előadások kezdete 4, fi, 8, 10 órakor). — MOZGÓKÉP-OTTHON (Telefon: Lipót 982—82): A rózsalovag (szerelmi játék, 2 rész, 10 felv., zenéjét szerezte Strauss Richárd,' fősz. Michaél Bobnen) — Az 5-ik Avenue modeljei (egy művészietek tragédiája 7 felv., fősz. Mary Philbin és Normann Kcrry). (4, 6, 8, 10-kor). — NYUGAT-MOZGÓ (Telefon: 71-62): Malva (dráma 6 felv., fősz. Putty Lya)
— Thompson, az indiánok réme (kalandos történet ti felvonásban, főszerepben Fred Tbomppon és Silver King). (Előadások Ki. Vsfi, »/.8, '/<in órakor). — ODEON-MOZGÖ (VII., Rottonbiller u. 37/b. József 2—63): Aki eladta magát — Nagy , érzés — Híradó. (Előadások kezdete 5, V48 és V.10 órakor). — OLYMPIA (Erzsébet körút 26. Tel.: József 129—47): Asszonyi sikoly (egy igaz szerelem története, fősz. Barbara la Marr, 7 felv.) — A mult árnyéka (egy énekesnő regénye 6 felvonásban). (Előadások kezdető 4, 6, 8, 10 órakor). — OMNI A (József körút 31. T.: ,T. 1—25): Prolongálva: A nyomorultak, (Hugó Viktor regénye, 2 részben, 16 felv., mindkét rész egy előadásban, fősz. Sandra Milowanoff, Gábriel Gabrió, Jean Toulont). .(Előadások VuS, 7, V2IO). ORIENT-MOZGÓ (VI., Izabella ucca 65. Telefon: 150—87): Robin Hood (Douglas Fairbanks) — Fekete hattyil
— Híradó. (Kezdete 5, 7, 'AlO-kor). — ORION SZÍNHÁZ (Eskü út 1. T.: J. ISO —01): Prolongálva: A három testőr (Dumas regénye új feldolg., fősz. Douglas Fairbanks, Adolpho Menjon, Barbara la Marr) — A mágnespatkó (Bus-ter Keaton slágerbralűszk) — Gaumont Híradók. (Előadások V26, v'28, V=10). — PALACE FILMSZÍNHÁZ (a Nowyork palotával szemben. Telefon: ,7. 65—23): Vérvirágok (A perzselő szerelem regénye 8 fejezetben, fősz. Dorotby Ginh. Bicliarü . Barttelmes) — Knock qut! (egy herceg, úgy szélhámos és egy különös .szerelem: története, 8 írlv., fősz. Luciáim Albertini) — Híradók. (Előadások kezdof.» 5, Vag, ValO órakor). — ROYÁL-APOL&O (Erzsébet körút. Tel.: J. 118^-94): Prolongálva; Aranyláz (az élet komédiája- II) felv., Charlio Chap-
Nagyítót! Hagy műsor!
Kizárólag a
Eoriílss SzmaázaaB:
Egy kis táncosnő kacagtató kalandjai 8 felvonáson keresztül.
Főszereplök:
C o l l f s e n H l m i r e (a filmen)
(a színpadon)
p r e m i e r c s H f B r t B H & f c í
f lin) — Váljunk el! (komédia 7 felv., fősz. Adolphe Menjou, Betty Bronson). (Előadások kezdete 5, V48, %10). — TIVOLI MOZGÓ (Nagymező u.): Prolongálva: A nyomorultak (Hugó Viktor regénye, két rész, 16 felv., mindkét rósz egy előadásban, fősz. Sandra Milowanoff, Gábriel Gabrió, Jean Toulont) (Előadások kezdete 5, V28, 10 órakor). — TURÁN-MOZGÓ (Nagymező és Mozsár ucea sarok. Telefon: 64—20): Az orosz tigris (Elinor Glyn regénye filmen, 7 felv., fősz. Ailen Pruigle ós John Gil-bert) Asszonyvásár (arizoniai történet 8 felv., fősz. Alico Tery). (Előadások kezdete 5, 7 és VilO órakor). — »UFA« FILMSZÍNHÁZ (Teréz körút 60. Telefon: L. 921—32 és L. 921—33): Híradók — Tinta Matyi kalandjai — Ősvilág az ősvadonban (filmcsoda 6 felv.)
— Manón (A nagy kurtizán élete, szerelme, szenvedései, "8 felv., fősz. Putty Lia és Wladimir Gaidarow). A Manon-hoz Dömötör Ilona, a m. kir. Operaház művésznője Puccini- és Massenet-áriá-kat énekel. A zenekart Stephanides Károly zeneigazgató vezeti). (Előadások kezdete 5, V48 és VslO órakor. — VRÁNIA (Telefon József 121—35): A rózsalovag (szerelmi játék, 2 . rész, 10 felv., zenéjét szerezte Strauss Richárd, fősz. Miebael Bohnen) — Az 5-ik Avenue modeljei (egy művésziélek tragó j
diája, 7 felv., fősz. Mary Philbin és Normann Kerry). (5, V48 , %10-kor). — VESTA-MOZGÓ (Erzsébet körút 39. Telefon: J. 26—39): Marica grófnő ( 8 felv., fősz. Harry Liedtke és Vivian Gibson) — A más bűne miatt (dráma 7 felv.) (Előadások Vs4 órától kezdve).
E g y n a g y k ö z s é g m i n d e n t i z e d i k l a k o s a e l v e s z t e t t e k e n y e r é t
A sárvári műselyemgyár megszünteti üzemét, elbocsát 1400 munkást és felmond 5 0 tisztviselőnek
— Az Est. tudósítójától —
M é g a mai rendkívüli rossz gazdasági viszonyok között is különös csapás érte a vasmegyei Sárvár nagyközség lakosságát és Sárvár közvetlen környékét. A sárvári műselyemgyár , amely egy belga részvénytársaság tulajdona, versenyképtelenné vált és amint néhány nappal ezelőtt ismeretessé vált. május 31-én végleg megszünteti üzemét. Dr. Fcrentzy József igazgató, aki tegnap Sárvárott járt, ma kijelentette munkatársunknak, h o g y . • .
az összes tisztviselőknek felmondott,
mert a részvénytársaság tubis-l (Belgium) központja megunta a folytonos ráfizetést és
elrendelte .a gyári üzem meg-szüntetését.
A sárvári munkabeszüntetés elsősorban a sárvári gyárban alkalmazott 1Í00 munkást sújtja, úgyh o g y Sárvár 14.000 lakosa közül minden tizedik lakos munkanélkül marad. Ez a s munkanélküliség azonban kihat Sárvár nagyközség életének minden - vonatkozására, mer t a nagyközség egész élete arra vo l t beállítva, hogy az 1400 g y á r i munkás szükségletét kielégítse. Vendéglőkre, kifőzésekre, a kiskereskedelemre és a kisiparosságra ínséges napok várnak és a szomszédos falvak: Csenye, So-tony, Nyögér, Pecők, Rábasömjén és m é g más tíz falu, amely mezőgazdasági cikkekkkel látta el az ipar i munkásságot, lassanként elelveszti fogyasztóközönségét.
A sárvári g y á r valamennyi, munkásának felmondott, és eddig 400 munkást már véglegesen elbocsátottak. A munkások közül sokan a földbir tokreform alapján házhelyeket kaptak és , azt remélték, h o g y megtakarított keresetükből lassankint fel tudják építeni szerény lakóházaikat.
Körü lbe lü l kétszáz házhely tulajdonosa vesztette el most keresetét és itt is félbemarad a
munka.
Huszár Káro ly , a sárvári kerület képviselője, a kormánynál már közbenjárt a sárvári Ínségesek támogatása érdekében és felkereste Vass József népjóléti minisztert, aki Bethlen miniszterelnököt he-; lyettesít i .
A kormány elhatározta, hogy Sárvárra sürgősen bizottságot küld le, amelybe egy-egy tagot a kereskedelmi,-a pénzügyi és a népjóléti minisztériumok delegálnak. A sárvári műselyem-gyárat esetleg átalakítják más üzemmé és celluloid, vagy pa
pírgyártásra használják. Huszár Károly egyébként Bud
János pénzügyminiszter figyelmét felhívta arra, hogy a. sárvári mü-sc lyemgyárnak üzembehelyezésére 1921 óta a szeszkartél állandóan a l egnagyobb nehézséget okozta. A
szeszkartel ugyanis Magyarországon ötféle áron adja egy és ugyanazt a szeszt. A m í g Magyarországon a szesz ára literenkint 28.000 —14.000 korona között váltakozik, ugyanakkor külföldre 100— 150.000 hektolitert 5700 koronás áron szállított, a sárvári gyár pedig 8—10.000 koronás árakon kapta a szesze. A szeszkartel véleménye szerint magyarországi iparvállalatnak nem adhatja ezért az árért a szeszt ós amit a külföldre kiszállított szesz árán veszít, azt a magyar fogyasztóközönségen hozza ' bo. Külföldre azért szállítja olcsóbban, h o g y a világparitási árat elérje. Tekintettel arra, hogy a szesz ára külföldi paritásban 1.3 belga frank, tehát 3000 korona körül mozog, a sárvári gyár képtelen még 5700 koronás szeszárak mellett is dolgozni.
A sárvári gyárüzem beszüntetése a magyar közgazdasági életre is súlyos Veszteséget jelent. A Syár ugyanis naponta ezer kiló műsely-met gyártott, amelynek az ára ezelőtt 2—3 hónappal még 14—16 svájci frank között ingadozott , ma pedig 5) svájci frank kilónként. A műselyem export révén súlyos milliárdok jöttek az országba.
A sárvári gyár munkabér címén az utolsó évben 16 milliárdot űzetett ki munkásainak, forgalmiadó címen 900 millió .iutott az államnak. Sárvár községnek pedig községi része-. sedés alapján 300 millió. Ezenkívül tetemes tétel a gyári
alkalmazottak kereseti adója, mely-tő! így Sárvár egyszerre elesik. Az üzem nagyságáról fogalmát ad a. villanyszámla, amely havonta félmilliárd volt, és még csökkentett üzem mellett is napi egy vágón szeszt használt fel. Bud János pénzügyminisztert Huszár Ká ro ly érvei meggyőzték és a maga részéről megteszi a szükséges intézkedéseket, h o g y r a sárvári üzem helyzetén könnyítsen.
a szezon legnagyobb irodalmi filmsikere
irtások csoda (Le miraele des loupes) mirakulum 8 fejezetben.
Főszereplők:
Ivonne Sergye és Eomouald | Joubé
iffiniwffliwiiiawiiir̂ "'""'-''''*'1'"''''™
Holnap. csütörtöhUn premier
í. b í a £ § n a a ^ s g ® r h í r a d ó i t
Hol ragn Csitri? UFA vígjáték 5 felvonásban. Főszereplő: Xénia Desny
KöIÚZ-szereiem Regényes történet 6 felv. - Főszereplő: Paul líi.chter és Aud Egedé Nissen
- m ű s o r
Csütörtökön premier
Hz ördög nsin alszik! Amerikai vígjáték S felvonásban. A főszerepben
C o n s t a n c e T a l m a d g e és H ó n a i d Colmaxi
Vadnyugati Hamevál Vldam kalandorkép 6 felvonásban.
A főszerepben T o t a Mia:
S z á m i é s M i a m i Fox-turleszk 2 felvonásban
C s a l i a f e j é t Fox-burleszk 2 felvonásban
| MozgóKép-Otthon • Capitol Uránia * Orion
Hü ezer kor. 20—3(1 s z á i n i g . T o r n a c S p S S S ezerkor. S e t i S í a r cég. I. kerület, Döbrentei tér 4.
Szs lmp,SCLYCM, NEMES
f l P l k a l a p o k nagy v á l a s z t é k b a n k a p h a t ó k
v i r á n y i j . tósijsr IV. , Ferenciek tere3. (az udvarban)
M i n d e n n e m ű ka lapokat k é s z í t , a laklt . íest , d uszít
is lilás fürdőszoba és konyhahasználattal, előszobával, 3 József kőrút és Baross ucca közvetlen közelében, njásod:k emeleten HOSSSAFAB ITÍÍRRE, havi bérösszeg ellenében tisztességesALBÉRLSNAK Ms&áó. A talras bútorozott. Megkereséseket kérek »Küi földre utazom* jeligére e 1 ap kiadóhivatalába
G a r a n t á l t a n p o r os s z a g m e n t e s
»EMBS« ágytrfllgyár Rt. VII., Károly körút 7. agmmammmíimgmmmmawsm trlclon Józset 115-412
\ Rimaifurdo-telep (30 perc a Belvárostól) legértékesebb és legszebb helyén, a Dunára néző 55 folyóméter ciklopkeritéssel körülvett sarok, ingatlan parkírozott kentei, rajta a z o n n a l b e k ö l t ö z h e t ő masz-szivan épített félemeletes vi l laépület , felül 5 szoba összes melléknelyiségek, szuterénben 3 szoba összes mellékhelyiségeit, mosókonyha, kamrák, különálló nagy garázs-epületei. A villa télies berendezésével együtt, mely á l l : 5 szoba, komplett mürátor, zongora,perzsaszőnvegekkel, tüggönyökkel,fe-tmények, szobrok, csítlárolt.leljes konyha-, füidöszoba-, mosókonyha-, garazsberendezés, saját villanyerőre berendezett szivattyúteleppel, telefonnal, összesen 1 milliárd koronáért. Azonkívül egy kitűnően épített háromemeletes bérház a Paulay Ede (Szerecsen) uccá-oan igen értékei helyen, I 1t, milliárdért. — Komoly érdeklődök irianak >Alkilmi véteU jeligén a kiadóba
Munkaképessé kell tenni a városházát
Pártközi konferenciák nem helyettesíthetik a közgyűlést
— 'Az Est tudósítójától — Nemrégiben ezelőtt Bara^s Mar
cell, a demokrata párt egyik vezére, nyil t ülésen amerikázással vádolta meg a főváros tanácsát és azzal fenyegette meg a tanácsnokokat, hogy ha továbbra is. tétlenkednek, akkor a törvényhatóság méa a kezdeménuezés szerevét is kiveszi a kezükből és teljesen az autonómia szervei fogják irányítani a városházát.
I lyen erős kifakadás nem történhetik meg minden előzmény nélkül és ma már nem lehet titkolni, hogy
a városházára nagy diadallal bevonult demokratikus blokk egyáltalán nincs megelégedve az ercdm;én7/ekkel, de ugyanezt lehet elmondani a többi pár
tokról is.
A fővárosnál az utóbbi időbon az a szokás, h o g y a közgyűléseket csak nagyritkán hívják össze és akkor is a napirenden lényegtelen vontok szerepeinek. Már egy esztendeje működik az új törvényhatóság é3 ennek ellenére
még nem tárgyalták le a költségvetést.
A mult rezsim és a mostani között lényeges különbség van és mégse jutott az új törvényhatóság abba a helyzetbe, hogy gazdasági és pénzügyi politikáját új alapokra fektesse, hanem még mindig a régi költségvetési kereteken belül mozog Budapest adminisztrációja. A tanács mindössze annyit tett, hogy e g y úgynevezet t kigondoló bizottságot létesített a fővárosi pártok vezető embereiből ós úgy találta, hogy ezzel eleget tett minden kötelezettségének. A. kigondoló bizottság néha összeül, az eléje terjesztett ügyekben kigondol valamit és azután minden marad a régiben, A tanács eddig azt hajtogatta, hogy azért nem mert • komoly döntőfontosságú problémákat a bizottság elé vinni, mert a tagoknak nagyrésze mint nemzetgyűlési képviselő, a franküggyel volt elfoglalva.
De nemcsak költségvetés nincs, hanem az üzemek ügyét sem tudták eldönteni és ami ezzel kapcsolatos,
a beruházási programot még mindig nem tudták letárgyalni.
A fővárosnak e g y csomó külföldi pónzosoport haj landó nagyobb ösz-szegű kölcsönt folyósítani, de ter-mészetesen előbb látni akarják a beruházási programot, amely biztosítja őket arról, hogy a pénzüket okos és hasznothajtó befektetésekbe helyezik. Nem lehet másról szó, csak az üzemekről és a város mindig csak azt hangoztatja, hogy « program, készül, készül, de viszont — soha sem készül el.
A beruházás építkezésekkel van szorosan összekapcsolva, amelyeket most tavasszal kellett volna elkezdeni. A z idő rohan és a tétovázás sok-sok tízezer ember szájától vonja el a, kényeret, mert a munka csak nem kezdődik meg, a munkanélküliség ped ig állandóan növekszik. Ez az »amcrikázás«, ahogy Bar'aes Marcel l mondotta, bizony vesztetéget okoz a főváros lakosságának. . ,
Nagy b#3 az, hogy
tulajdonképpen egyik pártnak sincs többsége a varosházán.
A választók bizalma a demokratikus blokkot juttatta győzelemre, viszont a ko rmány a kinevezett tagokkal és néhány megválasztott. Sipka -pár t i bizottsági taggal olyan súlyt dobott a merleo serpenyőjébe, amely az egyensúlyt megbolygatta. E i p k á é k nem haladnak
Wolffékkal, viszont azonban a másik oldal törekvéseihez sem csatlakoznak.
A balauszirozás művészetét a főpolgármester vállalta magára és
ezért minden közgyűlés előtt pártközi konferenciát hív össze, amely teljesen új, önálló szervvé nőtte ki magát s amelynek befolyása tulajdonkép nagyobb,
mint magáé a közgyűlésé.
Ripka Ferenc főpolgármester egyéni szeretetreméltóságával az ellenteteket mindig el tudta intézni, de ennek a megoldásnak sok komoly baja van.
Az irányítás ugyanis így mindinkább a kormány kezébe csúszik, amelynek képviselője a főpolgármester.
N a g y baj az is, hogy a pártközi konferenciák bizalmas természetűek, tehát a nyilvánosság ellenőrzése onnan ki van zárva. A végzetes hiba pedig az, hogy
a város égető problémáit ott előhozni sem lehet,
mert, ha a pártok egymással ösz-szetűznek, akkor ennek a szervnek minden jogosultsága rögtön megszűnik. Nem lehet kívánni senkitől, hogy öngyilkosságot kövessen el és í gy ennek tulajdoníthatjuk, hogy a főváros közgyűlésének napirendjén csip-csup jelentéktelen adminisztrációs folyókérdések szerepelnek és a nagy problémák megoldásához senki sem mer hozzányúlni.
Nem lehet tagadni, hogy
bizonyos eredményeket azért elért az új törvényhatóság. Do tegyük hozzá gyorsan, h o g y mindezek »egyéni akviók« vo l
tak.
A legkomolyabb eredmény, a lakásépítő akció például a szociálpolitikai ügyosztály teljesen önálló munkája. Az elektromos üzem szintén követni akarta ezt a kezdeményezést, de viszont az első pillanatban már hangsúlyozni is _ kívánta mozgalmának különállását és csak a törvényhatóság nyomására egyezett hale abba, h o g y az ő lakásépítő programját beolvasszák a szociálpolitikai ügyosztály lakásépítő programjába.
Mindenki érzi azt, hogy egy város fejlődéséi, nem lehet attól függővé tenni, hogy egy-két tanácsnokban buzog-e az egyéni ambíció, vagy pedig megelégszik azzal, hogy kényelmesen ül, a közgyűlésnek most már miniszteri székekhez hasonlóvá átalakított tanácsnoki foteljeiben.
Annál inkább lehetetlen ez a mai helyzetben, amikor
a főváros vezetőemberei közül többen nagyon elkedvetlened
tek.
Buzáth és Folkusházy alpolgármesterek még azt sem tudják, hogy mikor küldik őket nyugdíjba, meddig maradhatnak helyükön, tehát nagy programok megvalósítására nem is vállalkozhr.tnak. A z elhunyt Városy tanácsnok helye n incs betöltve, egy másik tanácsnok már hosszú-hosszá idők óta beteg, tehát két fontos ügyoszfálij vezető nélkül van. Annyira érzi a tekintetes tanács, hogy komoly munkára nincs kilátás, hogy egymásután mennek szabadságra az alpolgármesterek és a tanácsnokok.
Nagyon helyes az, hogy a főváros főtisztviselőinek az üzemekből kapott sok száz milliós mellékjövedelmeit lefaragták, de az emberi természetből folyik, hogy most már. mivel lényegesen kevesebb fizetést kapnak, nincs meg bennük az a régi munkakedv, mint azelőtt.
Ebbe a zűr-zavarba csak az hozhatna rendet, ha a fővárosnak polgármestere lenne, mert
jelenleg nincs.
Sipőcz polgármester várja azt az időt, amikor a Wolff-párt azt mondja majd neki. hogy most adja be lemondását, mert az új polgármester személyében már a pártok megegyeztek. Várakozó állásponton senki sem alkotott méa eddig komoly koncevciókat.
A közönségnek azonban nemcsak meg kell magyarázni ezt a felfordulást, hanem
Budapest minden polgára feltétlenül felveti a kérdést: ki
felelős mindezekért? ,
Budapest közönségének minden-
Eiwiseliietetlen ifrágasig
esetre a demokratikus blokk, mert hiszen ezt a többséget juttatta a szavazók akarata szóhoz, a kormánnyal szemben pedig a Ripka-párt, mert az úgynevezett polgár i pártot állította be a közönség megnyilatkozott akaratának egyensúlyozására.
Akárhogyan nézzük is a dolgokat, egy bizonyos, hogy sokáig ez így nem maradhat. A z ucoán már játszik a napsugár, tavasz kopogtat az ablakokon, azt kívánja, h o g y tárjuk ki a friss levegőnek. A természet új életet kezd, Budapest székesfővárosa nem helyezkedhetik szembe az élettel. A magyar fővárosban is meg kell kezdődnie a munkának, mert különben sorvadás és pusztulás vár ránk.
Paizs Ödön.
westssefifeSzs pésizBs&sésg ha tása i m é g mműíg n e m |ai@iralIsisetek ná lunk
— Az Est tudósítójától -A külföldi piac pénzbőségéről
nap-nap mellett a legérdekesebb hírek érkeznek. Németország már nem tudja, hogy mit kezdjen a rendelkezésére álló olcsó pénzekkel s Ausztria, is leszállította a kamatlábat, amely leszállítást a beavatottak szerint már a közeli napokban további kamatláb-mérséklés fog követni.
Németországban a napipénz jő kezek számára 3 százalékba kerül és
a nagy német bankok nap-nap mellett mondják fel a magyar bankároknak mindazokat az összegeket, amelyeket ezek mobilitás szempontjából Németországban helyeztek el 7—8
százalékért.
Szóval már mindenütt megenyhült, sőt el is mult a nyomasztó hitelválság, a pénz ára a felére csökkent, csak éppen nálunk nem jelentkeznek a nemzetközi események várva-várt kihatásai.
Ha a tőzsde értékei indokolatlanul tovább pusztulnak, akkor a bankokrácia ezt mindig azzal indokolja, hogy Bécs és Berl in lanyha s ez a bajok eredője.
Most, hogy Bécsben és Berlinben nagy pénzbőség támadt, ami egy-szersmjud a kamatok igen jelentős csökkenésvei is jár. azt senki sem akarja észrevenni. Nálunk még mind ig nem lehet néhány miíl ióról szóló váltót leszámítolni s ha történetesen valaki mégis el tud helyezni 1—2 kereskedő-váltót, akkor azért legalább 11—12 százalék kamatot számítanak fel.
Mindezekből az tűnik ki, hogy
az állami pénzeknek a piacról éppen napjainkban való elvonása o lyan katasztrofális hiba
volt .
amelynek káros következményeit esetleg csak hónapok múlva fogják tudni eltakarítani azok. akik a bajt felidézték. Hiszen köztudomású, h o g y Németországban a pénz-viac szinte mealevő könnyedségét éwcn az állami nénzeknek a ma-aánaazdasúaba való bevitele idézte fel ós ez szorította le a felére a kamatokat is. Nálunk amellett, ' hogy e g y elviselhetetlen pénzszűkét teremtettek az állami pénzek kivonásával . egyszersmind annyira meg is drágították a pénz árát, h o g y a termelés már majdnem illuzóriussá lett.
Öltöny 1,050.000 K Felöltő 1,200.000 K Nadrág 450.000 K
£ 1
y : Felöltő 609.000 I<-tól Ruha 1,300.000 K-töl
Kosztüm 540.000 K Felöltő 510.000 I< Fiú öltöny ...1,000.000 I<
ulon meri
a Ruha 500.000 K Felöltő S00.CC0 I<
z ta iy <s
Cipőosztály: ^^^^^m U r i és n ő i d i v a t F é r i - és n ő i s z ö v e t e k .
S e l y m e k . V á s z o n á r u K . - M o s ő K e l m é k . jiteMBoM.̂BBílapesUyjíeBiM!fflll
A g ö r ö g d i k t á t o r
e l n ö k a k a r l e n n i
Athén, március 31 (Az Est külön tudósítójától)
Pangalosz tábornok miniszterelnök profdamációt intézett a néphez. A diktátor közhírré teszi, hogy maga is jelöltséget vállal a köztársasági elnöki méltóságra. ígér i , h o g y régi fényében fogja visszaállítani Görögország hatalmát, amelyet a régi politikai pártok elavult parlamentarizmusa elhomályosított , érvényt fog szerezni a politikai erkölcsöknek és azon lesz, h o g y a nép megelégedett legyen.
N a g y pártja van az elnökválasztásra Zaimisz egykor i miniszterelnöknek, aki minden politikai áramlattól távol áll, de nem vállalta a jelöltséget. Talán még sehol a világon nem történt az. amit most Pangalosz elrendelt, hogy tudniillik az elnökválasztás előtt semmiféle vártgyűlést nem szabad tartani. (G. L.)
Rádió-menetrend szerda, március 31,
ff. u. 2 órától este 11 6 30 p.-lg
Középeurópai időszámítás szerint 2 - 0 0
Róma (425): H a n g v e r s e n y .
3 * 0 0 Budapest (560): H i -
r e k , k ö z g a z d a s á g . Zürich (515):
H a n g v e r s e n y .
3 - 3 0 Berlin ( 5 1 3 - 5 H ) :
M e s é k .
4 * 0 0 B u d a p e s t (560):
O s z k á r bács i nlese-d é l u t á n j a .
MUnster (410): Z e n e .
B e r n (435): H a n g v e r s e n y .
4 * 1 5 H a n n o v e r (297):
H a n g v e r s e n y . Bécs (531): Z e n e .
4 2 0 Frankfurt (470):
O r o s z z e n e k a r .
4 - 3 © München (485):
H a n g v e r s e n y . Dortmund (233):
G y e r m e k h a n g v e r s .
s - o a Budapest (560):
A z eredet i o r o s z S z o n j a b a l a l k á s z e n e k a r h a n g v e r -
. s e n y e , S e r g e j S o m -k o v i t y t e n o r i s t a f e l l é p t é v e l .
Boroszló (418): M o n d e l s s o h n -d é l u t á n .
Hamburg (392.5) Hádió-tréfák.
Bécs (531): M ö r i k e - m e s é k .
S ' 1 5 Berlin ( 5 1 3 - 5 7 1 ) :
H a n g v e r s e n y .
S - 4 0 Bllversura (1050):
Zenekar.
6 ' 0 0 Münster (410):
A t a v a s z k ö l t e menyei,
6 1 5 Frankfurt (470):
Passiójáték. Zürich (515):
Ifjúsági d é l u t á n .
Bécs 6 - 3 0
(531): E l ő a d á s .
6 - 4 5 Frankfurt (470):
K e l e t i h u m o r .
T-OO London (305):
T á n c z e n e . B é c s (531):
Z e n e e l m é l e t .
T - 1 5 B u d a p e s t (560):
D r . H a n s G ö t t l i n g e l ő a d á s a : D e r . iunge G o e t h e .
T * 3 0 Zürich (515):
H a n s S a c h s ,
a oo B e r n (435):
Z e n e é s é n e k . Oslo (382): Z e n e k a r . Lausannc (850):
H a n g v e r s e n y .
8 - 5 5
Drezda (290): H a n g v e r s o n y .
8 * 2 5 London (365):
Beethoven-est.
8 - 3 0 Budapest (560):
A b i r o d a l m i né m e t e k b u d a p e s t i é n e k k a r á n a k Ii a lóv e r s e n y e .
Párizs (2740): H a n g v e r s e n y
Roma (425): H a n g v e r s e n y .
9 - 0 0 Stottln ( 2 Ü ) :
Dalok és áriák. Belfast (440):
H a n g v e r s e n y .
9 * 3 0 O s l o (382):
Férfikórus. London (365) -.
Hangverseny.
t o - o o Bndapest (560):
Gramofón-tánczane.
f O ' I S Toulouse (280):
Dalok.
11*30 London (365):
Tánczene.
Rádiókönyvek és szaklapok nagy változatosságban kaphatók A z E s t könyvosztályában,
Erzsébet körút 18—20.
J& g y ő z t e s c a m h r é d g e i n y o l c a s
A k o r m á n y z ó v é g i g n é z t e a z a l a g i n a g y
g a l o p p o t
Ma reggel próbálták ki a pes tmegye i h e n d i k e p jelöltjeit
— Az Est tudósilóiától —
Alagon ma reggel a gyönyörű tavaszi időben nagyszerű munka folyt. Zárt pályán ma reggel próbálták ki a vasárnapi megnyitó főfuta-mára, a Pestmegyei Hendikepre kiszemelt telivére-
' ket. Ehez a. látványossághoz megjelentek az alagi munkapályón mindazok, akiknek a versenysporttal bármiféle kapcsolatuk van. A kora reggsli órákban megjelent Horthy Miklós kormányzó i is. aki tudvalevőleg ^Kender esi ménes* néven maga is versenylova-, kat tart és akinek i>Koppányz nevű lova szintén részt vett az egyik mai nagy galoppban. Kinn voitak a versenytéren az összes istállótulajdonosok, menedserek, valamint ezek vendégei is.
A z érdeklődés — bár minden istálló majdnem minden lovát dolgoztatta — elsősorban természetesen a Pestmegyei Hendikep jelöltjei felé fordult. A lovak három csoportban végezték utolsó nagy galoppjukat a vasárnapi futamra. A z egyik csoportban Katrinca, Borgia, Pianissimo, Patt és Virradat vonultak fel, mindegyik ver-senybeli lovasával. A z öt ló közül az 1200 méteres távolságon Virradat t bizonyult a legjobbnak. Mái-néhány nappal ezelőtt megírtuk, hogy az alagi professzionátusok legnagyobb része benne látja a verseny valószínű győztesét. A fa vorit Katrinca nem tudta feladatát teljes megelégedésre megoldani. Meg kell azonban jegyeznünk, hogy a versenyben néha másképp mennek a dolgok, mint a galoppban.
E g y másik csoportban Kikeriki, si tavalyi nyerő és Delila vettek részt. Kikeriki bizonyult jobbnak, ennélfogva ez a ló vesz részt a vasárnapi versenyben. ,
E g y harmadik csoportban gróf Pejacsevich próbálta ki a maga három lovát: Montaltot, Koppányt és Asszírt. Közü lük azonban Koppány nem a Pestmegyei Hendikepre, hanem a Káposztásmegyeri díjra van kiszemelve. A galopp eredményétől eltekintve valószínű, hogy ezt az istállót a vasárnapi hendikepben Asszír fogja képviselni, míg a másik két lovat nagyobb feladatokra tartogatják.
Bonheur, amely iránt szintén nagy érdeklődés mutatkozott, ma reggel nem végzett nagyobb galoppot.
Ilyen még nem volt! Egyetlen egy 1 0 . 0 0 0 koronás
l a d v s s e l t sorsjeggyel nyerhető:
egy métermázsa arany, ezüst és briliáns ékszer.
JStzonkCoül még 35 főnyeremény és
5150 nyeremény
ú z á s f e l t é t l e n ü l
j ö v ő h é t e n !
A n y c r e m é n y j e e y z e k minden elárualt6na! k a p h a t ó l e s z
ffőtiosítottáii az angol házszabály „líépvisslo-
Kizáró" szaKaszait" London, március 31
(Az Est külön tudósítójától)
A z alsóház tegnap az elnök javaslata értelmében módosította a házszabályoknak azt a szakaszát, amely a képviselők kizárásáról szól, ha nem engedelmeskednek az elnöknek. Elhatározta a többség, hogy az alsóház tagjait az első engedetlenség esetén 5 napra lehet kizárni, a második esetben a kizárás 20 ülésre szól. és harmadszor már bizonytalan időre mondja ki az elnök a kizárást, amely csak akkor szűnik meg, ha a ház feloldja a kitiltást. ( W . H. E.)
«s*»«i-»«!3*fcí?6sss**í̂ ^
99
Francia úttörők és az első magyar Gide^regény
A Franklin Társulat kiadásában nemrég jelent meg E. B. Curtius német professzor híres tanulmánygyűjteménye, At új Franciaország irodalmi úttörői. Curtius lelkiismeretes szakember, jó író és Németországban és általában Közép-Európában ő maga is a francia úttörők — Gide, Eolland, Clau-del, Suarés, Péguy és mások — úttörőjének tekinthető. Curtius nem áll nagyon távol a német esztétikusok túlságosan metafizikai szellemű csoportjától, ezekben a tanulmányokban azonban szinte kézzelfoghatóan körvonalazza kedves íróinak egyéniségét és munkásságát, tényeket közöl s mindén munkája tulajdonképpen irodalomtudományi helyzetjelentés.
Azok az írók, akikről beszél, régen beérkezett tekintélyek. Általuk nyert erőt az a szellemtörténeti folyamat, amely az ábrázoló naturalizmus helyébe valami ideális akarat művészetét állította: Gíde-ben szenvedő és töprengő keresését a jobbnak, Claudel-ben a heokatolicizmust, Bollaiidr-ban az új európai humanizmust. Ezek az írók nem édestestvérei egy eszmének, de közös katonái egy olyan magasabbrendű emberi célnak, amely a tiszta l'art pour l'art mentalitásától idegen volt. Curtius Bonnban tartott egyetemi előadásainak ez a gyűjteménye, főleg a Gide-cssző és a két összefoglaló tanulmány, 1918—20 körül, amikor a magyar kultúrközönség még nem tudta újra felvenni közvetlen kapcsolatát a francia szeUemi élettel, valóságos reverációt jelentett volna. Magyarnyelvű kiadása (Szerb Antal Kristóf és Kecskeméti György végezték a fordítást), ma is. komoly kuitiircselokedot.
Azok közül az írók közül, akiket Curtius ismertet tanulmánykötetében, tulajdonképpen csak Romáin Rolland-t ismerte a magyar közönség. A Franklin-Társulat most egy másik nagy francia úttörőt, Andró Gide-et is megismertet Magyarországgal : kiadta Gide első reprezentáns regényét, aa Immoralist-ot. A megragadó regény, melynek magyar címét — A meztelen — a fordító, Gyergyai Albert, a szerzővel egyetértően állapította meg, egy fiatal tudós- összeomlását mondja el társadalmi, szerelmi és főképpen belső életéhen s közben oly ösvényeket súrol, amelyek mailett manapság senki sem haladhat el közömbösen. Thoinas Mann világhírű regényének, a Halál Velencében-nék merészen új témája kap új variációt Gide könyvében, még pedig a költői feldolgozás legszebh teljességével. A z egész mű olyan, mint egy remekbe készült arckép, a háttérben Afrika, Dél-Olaszország és Normandia tájaival. - oly művészi bátorsággal megfestve, a stílusnak oly elegáns és fojtott tüzű lendületével előadva, aminőre a franciáknál is csak a nagy klasszikusoknál van példa. Az els5 magyar Gide-regény fűzve 43.750, kötve 62.500 koronáért kapható Az Est könyvesboltjaiban.
• A E D E K E R roeyep és iSrlenea utazási 'könyveli
nagy választékion As Est hSnywkefeshecSéseiben
Pataki csütörtökön ismét játszik az FTC-ben
— Az Est tudósítójától — Az F T C vezetőségre vasárnap pi
hentette Patakyt és Blumot, miután a Rapid ellen í g y is győzni tudott, a prágai Slaviával szemben azonban természetesen ismét a komplett F T C áll ki, mégpedig a következő összeállí tásban: Hűbér—Takács, Hungler—Fuhrmann, Mül'ler, Blum—Mácsay, Sztecovits, Pataky, Sándor, Tóth. A Slavia összeállítása a következő: Planicka —Hoyer, Kummermaun—Plodr, Pletycka, Wodicka—Simonek, Putz, Silny, Soltys, Dobias .
jta Amaf@ys ,e mév hét ponttai wezet — Az Est tudósítójától —
A Vienna vasárnap legyőzte a Tiakoah csapatát és ezzel elhódította a Rapidtói az osztrák bajnoki tabella második helyét jobb gólafánya révén. Az Amateureket a WSC sem tudta megállítani győzelmi sorozatában és most már hét tiszta ponttal vezetnek a lista élén. A Rudolfshügel újabb veresége folytán a tabella utolsó helyére c-súszott. Az osztrák bajnokság állása a következő:
Játszott Pont Gólarány 1. Amateure 15 25 53 : 23 2. Vienna 15 18 41 : 34 3. Rapid 15 18 45 : 39 i. Hakoah 18 18 44 :45 5. Slovan 13 17 31 :24 6. W A C 16 16 26 • 3 6
7. Admira 14 15 26 : 24 8. WSC 14 15 29 ;34 9. Siüimering 14 :15- • 41 :S8
10. Floridsdorf 15 15 33 ; 83 31. Wackor 16 14 35 : 89 12. Hertha 16 5 21 : 44 13. Rudolfshügel 15 5 23 : 47
A Hakoah FiSadelfiában mérkőzik először
Jfetvyork, március hó (Az Est rendes tudósítójától)
' A Hakoah amerikai . vendégszereplésének programjában változás állott be. A z első mérkőzés nem Néwyorkban, hanem Filadel-fiában lesz. A csapat április 17-én érkezik és egy-két napi pihenés után Filadelüába utazik. A tréningre több napi idejük lesz, mert a mérkőzés dátuma április 24.
Az első newyork i mórsőzést a következő nap, április 25-én tartják a Polo Groundson az American League csapatával. Több newyorki meccs után körútra indulnak, amelynek állomásai: New-ark, Buffalo, Chicago, Cleveland, Boston és St. Louis. A körút végeztével Filadelfiában az American Soccer League válogatót!; csapatával újabb mérkőzés lr>sz. Ezt a meccset a június elsején megnyíló filadelflai világkiállítás egyik lá tványosságának jzár.ják.
Meinl
A h ú s v é t i ü n n e p e k k e r é k p á r o s p r o g r a m j a A d r e z d a i S c h r ő t e r é s a l e g j o b b o s z t r á k s p r i n t e r e k
v e n d é g s z e r e p l é s e
— Az Est tudósítójától —
A niult vasárnapi eső miatt hus-vétra halasztódott a kerékpáros szezónyitás. A z újpesti pálya programjának középpontjában mindkét ünnepnapon a motorvezetéses versenyek állanak.
Vasárnap 2X40, hétfőn 2X30 kilométeres távolságon mérkőznek a magyar versenyzők a
drezdai Schrőterrel,
aki már hetek, óta treníroz az újpesti pályán saját vezetőjével. Ep-pingerrel. Bániczkyt idén is Nagy Károly , Pirityt Szavanov, Bartost a fivére, Bécset Gubán vezeti.
A hosszútáv versenyzők természetesen még messze vannak mult-évi formájuktól, de azért
tréningben már sűrűn abszolválnak 21—22 irtp-es köröket.
A motorokat az UCI szabályai szerint át kellett építeni és a nemzetközi kerékpárszövetség által előírt módosítások rendkívül megnehezítik a motorvezetéses versenyeket, amennyibon az újítások következtében
a versenyző sokkal több levegőt kap a motor mögött , mint eddig.
Ez is magyarázza a gyengébb időket.
A vasárnapi verseny eredményei alapján hétfőn hendikep lesz. A versenyzők a helyezések szerint görgő-előnyt kapnak, amivel teljesen kiegyensúlyozzák a versenyzők formájában lévő különbségeket, hétfőn tehát egészen tömör mezőnyre v a n kilátás a stéherek .versenyében.
A magyar fleyer-gárda ellenfelei húsvét két napján
Franz Ortner, August Schaffer és Kari Reisehl
lesznek. A két utóbbi bécsi versenyzőt jól ismeri a magyar közönség, míg Ortner Bécs új fleyercsillaga, aki most mutatkozik be a budapesti közönségnek.
Tempóverseny, párosverseny és tandemverseny egészítik ki a. programot, amelyen szerepel még egy üldözési verseny három osztrák és három magyar sprinter között.
Mz FTC—Raptd-méPkázé> hony odaint mi
Schönecftei* támadása Zsarnóczay ellen M magyar bia>ókö*>ök felfogása az Ugyvől
— Az Est tudósítójától —
A bécsi Rapid kettős budapesti veresége meglehetős izgalmakat keltett Bécsben. Mint ismeretes, Zsarnóczay bíró két Rapid-jAté-kost, akik őt megsértették, kiállított a játékból, amiközben a tribünön pfujolták a bírót és éljenezték a kiállított osztrák játékosokat. Ennek a kis csoportnak .tüntetésébe kapaszkodnak bele most Bécsben és ezzel akarják bizonyítani a Rapid igazát.
A Rapid vezetőjének, Schön-eckernek a félidőben szintén affér-j e volt Zsarnóczay bíróval. Schön-ecker most a Sporttagblattban számol be budapesti kalandjáról és többek között ezeket í r ja:
— Magyar bíró még sohasem vezetett mérkőzést olyan botrányos módon, mint a legutóbbi vasárnap. A Rapid messze van jó formájától, mert a csatársor sokat kombinál és ezért a mérkőzés elején látszott, hogy kevés remény van a győzelemre. Ezért
a csapat legalább síép játékot akart mutatni a magyar közönségnek, de ezt lehetetlenné tette Zsarnóczay
bíró.
-— A Rapid váratlanul jó volt a szakadó esőben és a mély sárban is és már a tizedik percben, gólhoz jutott, de a bíró offszájd, címén ezt nem adta meg. Ismételten állította meg oft'szájd címén támadásainkat, és amikor Iváncsik súlyos sebesülten maradt a földön, nem fújta te a játékot, amiből majdnem gólt kapott csapatunk. Csapatunk állandóan támadott, mégis az FTC rúgott gólt, miután balösszekötője a kapu előtt kézzel s'oppőlta le a labdát.
— Szünetben alig tudtuk megnyug. tatai az izgatott játékosokat, de mikor a második félidőben az FTC centere tiszta offszájd-helyzetböl újabb gólt, lőtt, májú Schramseis -szabályos szerelése miatt 11-est ítélt ellenünk, Nitsch. mint a fi.aiyid kapitánya, közölte a bíróval, hogy Fuhrrnatm maga. is elismeri, hogy nem történt fault. Erre Niischet a bíró kiállította. Később a bíró Wilmottot is kiállította, amihez meg kell jegyezni, hogy Wilmott sem magyarul, sem németül beszélni nem tud és_ hat-hét méterre állott a bírótól, aki őt ásson a címen állította ki, hogy megsértette.
— A bíró a pártatlanság látszatáért egy FTC-játékost is kiállított. A Rapid tovább támadott (?). de boldogok voltunk, mikor a bíró lefújta a mérkőzést,
mert játékosaink élete állandó veszélyben forgott.
Ennek a tudósításnak az elfogultságát legjobban bizonyítja ez az utolsó bekezdés, amely nem egészen fedi a mérkőzés lefolyását. Dyonis Schönecker cikkével szemben
a magyar birókörök majdnem egységesnek mondható felfo
gását
az alábbiakban ismertetjük: — Zsarnóczay semmivel sem bí
ráskodott jobban vagy rosszabbul vasárnap, mint máskor és mint ahogy elsőosztályú futballbíráink bíráskodni szoktak. Kétségtelenül követett el hibákat jobbra is, balra is, de a hibákat könnyen érthetővé teszi a pálya sáros talaja, amely meglehetősen megnehezítette a tiszta látást.
— Ami a játékosok kiállítását illeti, abban feltétlenül
igazat kell adni Zsarnóczayuak. Kizárt dolog, hogy N'ilschet azért zárta volna ki, mert udvariasan figyelmeztette öt valamire, hanem el kell fogadni Zsarnóczaynak azt az állítását, hogy Nitsch őt megsértette. Ami pedig Willmott, szereplését illeti: nem kell valakinek beszélni óhoz, hogy a bírót megsérthesse. Legfőképpen azonban
nincs igaza a közönségnek, amikor a játékosok kiállítása ellen tüntet,
mert. a közönség nem hallhatja, lör-tént-e sértés a pályán, hanom esak a bíró intézkedését veheti tudomásul.
— Zsarnóczay legfeljer/b abbnu.hibázott, amikor személyesen avatkozott-közbe egy a tribünről elhangzott sértéssel kapcsolatban. Ezt a rendezőségre vagy a rendőrségre kellett volna bíznia.
— Helytelen az is, hogy Zsarnóczay a mérkőzés után nvalami Schönecker nevű emberről* nyilatkozott és olyanféle kijelentéseket tett, hogy ^profival nem állok szóba«. Ez nem egyeztethető össze a vendéglátás elveivel, de viszo.it igaz, hogy Schönecker is visszaélt a vendégjog gnl.
A Schönecker—Zsarnóczay ügy természetesen még foglalkoztatja a B T illetékes bizottságait is, és remélhetőleg hamarosan sikerül helyreállítani a békét.
LÓSPORT
Hölgyek hajtanak, mint már jelentettük, őr, íprills IS-ári, vasárnap délelőtt rendezendő kgttésíogaiú versenyben. A:; összeállítandó^yri'.tok hajtását Budapest közkedveit színművésznőinek ajánlották fel, akik többnyire .vállalkoztak is a 'feladatra. A társadalmi szenzációnak ígérkező versenyben, -edr dig résztvevőknek jelentkeztek : Frdáfi Sári, Honthg Hanna; , Somogyi Nusi, Szokolay Oly, H. Csillag .Erzsi, vV-a-iniiit miss Conny Reeves. Ügy halljuk, hogy a napokban, még egypár név fog n listára kerülni. 'A "művésznők'; már bele is kezdtek legújabb szerepük ..tp.-nulmányozásába é: ••!ic.g:gév(<'-k, hogy reggelenként próbára, illetőleg hajtó-tréningré ki fognak látogatni a versenypályára. Ügu véljük, hogy, ezt tudva, az ügetőIréningnek ezután, még több skibiee; lesz, mint eddig volt..
iiaiiiiMípi© Az elérhető legnagyobb nyeremény
azaz ötmilíiárd korona.'
Jutalom ős nyerernérsyoK:
( i á i n
stb. stb. korona.
Összesen 36.C00 nyeremény, több mint 55 milliárd korona, mellyneK Kifize»-. tése Készpénzben álismi'iag van
biztosítva.
Az I. oszt. sorsjegy ?1I hivatalos árai j
Egész ESI Fél
200.9C0 H í j 100.000K
A sorsjegymegrendeláse'íeti , — akár stéméjyesep, telefonon vagy levélben — a hivatalos olarusítóá
gondosan és lelkiismeretesen intézili el.
H ú z á s m á r á p r i l i s ! 5 - é n
lii mit * ' 5 S >
fellépnek : K o n d o r ibolya. H a r a s z t i NÍ:cX RQSKÓ B a ö ? , Krajnik Wi(trÍ3, Kóvárv Gvuln I h á s z L a j o s , D é n e s O s z k á r , S z e n t i v i n y i Káli
m é n , A b e l F r i g y e s stb.
Művészeti vezető: F : i t i C d ö n
É j f é l k o r n s g ^ aitraUtióa v a r i e t é - j
M a , s s e r d a n x á r C r a r a i i o r
Polgári éttermi árak ! 4 foaisos ' t iKmű'SO.OOO K j
Igazgató t ; ; ! a j í ) o n o s ! Oláh Syárfáa Mihály
Csekély többséget várnak a francia kamarában
a szanálási javaslatok mellett Párizs, tnáixius 31
(Az Est külön tudósítójától) Az_ egész reggeli sajtó a Petit
Pariaicn-tal az Avenir-ig és a Quotidien-ig úgy vélekedik, hogy
Briand a kamara mai ülésén többséget fog kapui és a szanálási javaslatok szerenesésen
keresztül mennek. Seuki sem vár nagy többséget,
sőt valószínűleg csak néhány $ga.
vasaton fog eldőlni a dolog, de tekintélyes lesz azoknak a szocialistáknak a száma, akik legalább tartózkodni fognak a szavazástól és ezzel látszólag növelik a többséget A szocialista párt ugyanis Malvy méltatlan megtámadása óta már nem áll olyan ellenségesen szemben a kormáunyal és nem 'ellenzi olyan hevesen -a forgalmiadó felemelését, tehát a párt jelentékeny része nem fog a kormány ellen szavazni. (R. L.)
<ctnonx a z olasz fasiszta
főtanács Kóma, március 31 külön tudósítójától) került a dolog
F a r i n a e c i kö-
(Az Esi
Kenyértörésre M u s s o l i n i és zött, mert a miniszterelnök őt okolta a külpolitikai téren történt kisiklásokért. F a r i n a c c i v o l t az, a k i a n é m e t b i r o d a l o m és A u s z t r i a e l l e n a l e g h e v e s e b b e n i z g a t o t t .
Időközben olyan áramlatok nőttek nagyra a fasiszta pártban, hogy M u s s o l i n i h a j l a n d ó v o l t T u r a t i t a n a g y t a n á c s é l é r e á l l í t a n i , sőt újabban F e d e r z o n i volt belügyminiszter a legkomolyabb jelölt Farinacei örökségére. F é d e r z o n i belügyminiszter korában 1915-ben amel
lett érvelt, hogy Olaszországnak ki kell tartania a hármasszövetségben a központi hatalmak mellett s most is azt a politikát vallja, hogy O l a s z o r s z á g c s a k a n é m e t b i r o d a l o m m a l bar á t i v i s z o n y b a n f o g l a l h a t j a e l a z őt m e g i l l e t ő hel y e t a v i l á g p o l i t i k a t e r é n . Ezt a hangulatváltozást látva, Farinacei rábírta a párt legszélsőbb szárnyát, hogy
t i l t a k o z á s u l az e g é s z f a s i s z t a f ő t a n á c s m o n d
j o n le,
mert az »áruló« Federzoui vezetése alatt igazi fasiszta nem maradhat a főtanácsban.
T u i * a t i t nevezitek k i F a r i n a c c i
lióma, március ül (Bocsi távirati iroda)
A fasiszta nagytanács ma éjszaka tíz órakor kezdődő és reggel hatig tartó ülését különböző kérdések elintézése után
F a r i n a c c i u t ó d á u l A u -g u s t o T u r a t i t n e v e z t é k k i a f a s i s z t a p á r t f ő t i t
k á r á v á .
T u r a t i m e l l e t t n é g y k á r f o g m ű k ö d n i .
t i t -
r : i « F ^ \ v » ^ \ \ t o ^ \ v w - « Y \ * » * \ \ » « » \ \ * - - * ^ « ^
Országos sziíiészügyek a szinészegyesüleí
közgyűlésén — Az Esi tudósítójától —
A z Országos Színész Egyesület rendes évi közgyűlésének ma i napján az elhunyt Szilágyi V i lmos elnök arcképét leplezték le kegyeletes ünnepség keretében, amelyen az elhányt családja is megjelent. Bidvéghy Ernő mondott emlékbeszédet, azután elhatározták, hogy az elhányt emlékét j egyzőkönyvben örökítik meg.
Köszönetet szavaztak ezután Sal-lay Gézának, a színészoti főfelügyelőnek eddigi működéséért , majd Faludi József köszönte meg az egyesületnek, mint az első színészsebesült, azt az emléktáblát, fi mellyel tegnap áldozott a szövetség a hősi halott színészeknek.
Ezután a tárgysorozat t ö b b pontját elfogadták, majd azt az indítványt kezdték tárgyalni, h o g y a délutáni előadások _ bevételeit a színigazgatók a színészegyesülettel szemben fenálló tartozásaik rendezésére fordítsák és evégbő l a színeszek engedjék el a vasárnap délutáni előadások fellépti dijait.
Almássy Endre, Stella Gyula és számosan szóltak hozzá az indítványhoz. Javasolták a vidéki színészet leépítését, hogy kevés, dc j ó színház legyen, a javaslat azonban nagy ellenzéssel találkozott. Baróthy József, a szegedi színház főrendezője azt fejtegette felszólalásában, hogy adók elengedésével és városi segélyekkel kell támogatni a színészetet, de ne a színészektől akarjanak elvonni, pénzt.
Nem lehet a színészek pénzéből törleszteni azt a nyugdí j tartozást, amelyet az igazgatók már egyszer elveitek a színészektől, de nem fizettek be az egyesülethez.
Hosszabb vita után el is vetettek a javaslatot.
Milyen idő várható? — A Meteorológiai Intézet jelentése. —
Ma reggel hét órakor Budapesten 15, Szegeden 16, Debrecenben 17, Bécsben 12, Párizsban 8, Zürichben 10, Londonban 3, Brüsszelben 2, Berlinben 6, Varsóban 8,
Budapesten ma délben 20.2 C. fok volt a "hőm rséklet.
Jós la t : Esők, várhatók, esetleg zivatarral, majd megélénkülő északnyugati szelekkel jelentéke-
• ni/ebb hősüllyedés.
A mai tőzsde IRÁNYZAT: gyengült
- o i A hivatalos forgalom kezdetén még mindig bizakodó a vélemény es fokozatos az áremelkedés. Alig van részvény, amelyet a tegnapi ár-folyamon lehetett volna megvásárolni, a Ganz kivételével, amely már nyitáskor is olcsóbb volt, mint tegnap.
Különösen a z a r b i t r á z s i r á n t é r d e k l ő d ö t t a s p e k u l á c ió , mert csak később érkezett meg a bécsi jelentés, hogy a tegnani nagy árnyereség egy része ott lemorzsolódott. A pénteki ünnepre való tekintettel az óvatos spekuláció m á r m a r e a l i z á l é s ezek az eladások később megállították az árfolyamemelkedést. Az áresés azonban nem volt olyan méretű, hogy a vezetőpapírok számottévő veszteséget szén-yedtek volna, sőt sok papír még ekkor is árnyereséget tud felmutatni.
A h a d i k ö l c s ö n ö k k e l szemben fokozódott a vásárlási kedv. A v a l u t a p i a c élénkülő, úgy hogy a zürichi paritástól eltérő ár
folyamok is felszínre kerülnek.
mai kötéseik hassaanapja. április 13.
A mai árfolyamokt {Zárjelben a tegnapi záróárfolyam.)
Bankok) Angol -magyar (28) 28, Földhitel
bank (170) 170 171, Hazai (97) 97, Hermes (12.5) 12.5', Magyar hitel (266) 262 263, - Ingatlan (Í42) 214, Cseh bank (14) 14, Leszámítoló bank (60) 60, Osztrák hitel (119) 119, Keresk. bank (784) 782 785, Nemzeti bank (1598) 161ő 1620.
Takarékpénztárak i Lipótvárosi (—) 5.25, Egyes . főv.
(21) 21, Ált , takarék (111) 1Í2, Pesti Hazai (1550) 1550 1575.
Biztosítóin I. M a g y a r Bizt. (3950) 3990, Fon-
ciere (69) 68. Malmok
Borsod-miskolci (128) 325.5 126, Concordia, (7.8) 7.5 7.75. I. bpesti am. (90.25) 90, Gizella (45) 45, Hungária (77) 78 . 81, Pesti Viktór ia (20.5) 16 19.
Kyomdakl Athenaeum (60) 60 61, Franklin.
(61) 60, Rigler, (55) 55, Ujságüzem (3) 3.
Faipari vállalatok i Guttmanh (320) 315 320. Nemzeti
fa (475) 495, Ófa (510) 515, Nasici (1305) 1270 1280, Z a b o k i (20) 20.2.
Bányák és téglagyáraiét Bauxit-trust (300) 290, Beocsini
(910) 920, Borsodi (37) 36 37, Magnezit (850) 865 900, Ál t . kőszén (3035) 3020 3030, Salgó (426) 422 425, Újlaki .(—) 150, Urikányi (1150) 1150.
Vasművek és gépf/yáram t F e g v v e r (340) 360 370. Ganz-Dan.
(1450) W00 1425, Ganz vil i . (805) 780 785, Kistarcsai (54.5) 54, Hofherr (113) 110 111, Kühne (20) 20, Láng (7.1) 70.25, Lipták (20) 20, Mág (6) 5.50, R imamurányi (94) 92.50 94, Schl ick (45.5) 45.
Közliekedésí vállalatok I Déli vasút (79) 76 79. Levante
(99) 95 96, N o v a (260) 254.50 257.50, Államvasút (392) 390 394, Tröszt (223) 230 237.
Textilipari vállalatok* Gvapjúmosó (27.75) 27.75, Gold-
berger (71) 70, Karton (47) 46 — 47, Szeg-edi Kender (298) 290 - 295.
Cukorgyárait t Délcukor (400) 400, Magyar cukor
(1355) 1340 1350, Georgia (173) 167 169.5, Mezőhegyesi (266) 265.
Ola jmitvek i Olaj (21) 20.
Szállodák fis gyógyfürdők I R ö y a l (—) 195 205, Égisz (94,5)
94.5, Lukácsfürdő (18) 18. Geíz- és villamossági vállalatok i
Phöbus (86) 86, Vasmegyei (190) 195.
ÉlelmiszervóMaiatok i Óceán (7) 7, Halkeresk. (13) 12.5.
Vegyipart vütlulatokt Ohinoin (12.5) 11.75 12.5, Danica
(74) 72 72.5. Diana (20) 20, Spódium (50) 50, F lóra (23.5) 23, Hung. műt rágya (93) 94 96.5, Kloti ld (11) 10, Szikra (34) 35.5.
Sör- es szeszipart Részvénysör (600) 600, Fővárosi
sör (60) 58. Különféle vállalatok t
Boni (20.5) 20, Brassói (295) 293 295.75, Dorog i (—) 7.5, Német mezőg.
(50.5) 50.5, Őstermelő (185) 188, Gumi (123) 120 125, Vasútforgalmi (211) 210, Hangya (30) 30.
Államadóssági kötvényekt Népszövetségi kölcsön (71.25) 71.5.
5 ' / 2%-os pénztárjegy 1917. évi' (40.5) 42.5 45. 1918—1923. évi (40) 42.5 45. 1918—1925. évi (40) 42.5 45. Hadikö]-csön 6%-os I—V. k ib . (47) 48 49.5. V I — V I I . kib. (46) 47 49. Hadiköl-csön 5%%-os I I . és V I I . kilb. (44.5) 46 48. I V . kib. (43) 46 47. V . kib. (42.5) 43.5 46. V I I I . kib. (43) 43 45.5. Kényszerkölcsön (53.25) 53 53.25.
Záloglevelek, hölcsönkötvényekt Belvárosi Tk. (9) 10 11. Egyesül t
Fov . (9) 11 12. Kisbi r tokosok (9.5) 10 11. M. Ált . Takarék (14) 16.5 17.5. Agrárbank (10) —. Földhitelintézet (15) —. Jelzáloghitel (17) 18 19. Le-számítolóbank (—) 17 18. Moktár (14) 16.5 17. Tp . K ö z p . Jelzálogbank (8) 9 10. Pesti Hazai (16) 16 17. K e reskedelmi Bank (21) 24 26.
Ermepénaeks 20 koronás m a g y a r arany 285—>
287. 20 koronás osztrák arany 285—* 287. Ezüst korona 5.6—6. R é g i ezüst forintos 13.5—15.5. Ezüst 5 koronás 30—31. i
pénz
Pénznemek: Zári
elözö napi középár
347800 2729 21.15
18695 1256.3
71350 2465
2S6S0 8925 298 515
a t
áru 346900
2681 2112
18695 1253
71250 2473
28610 8650 294 500
2878 16985 10060 15305 13750 19135
34S900 2651
2119.5 18755 1259
7155a 2493
28750 8950 300 530
2898 17035 30095 15355 1380U 19195
Angol font Belga frank Cseh korona Dán korona Dinár Dollár Francia frank Hollandi forint Lengyel zloty Len Lova Iára • 2885 Német márka 17005 Osztrák shilling 10072.5 Korvég korona 15210 Svájci frank 13770 Svéd korona 19160 ^ v v v v v v v u v v v v v w v v v u v v v u v «
Elhalasz to t ták a K e l e m e n - S z a k á c s -
p ö r t á rgya lásá t Szeged, március 31
A Kelemen—Szakács-per mai tárgyalásának megnyi tásakor dr bzell Gyula, Kelemen ügyvédi-> bejelentette, hogy felének édesapja, Kelemen István mao^lán megszállott területen tegnap nea-
ug,Tíe
rVe, e d e s a p j a temetésére elutazott. Kerté a tárgyalás el-haasztását A z elnök f é r é s n e k S 0 Í S . 0 t t G S
a *«™<m elha.
- Gorog-katolikus román húsvéti is, tentisztelet. A központi papnevelő in-lezeu hazi kápolnájában keleti húsvét napján folyó évi április hó 4-én, vasár-n-ap délelőtt 10 órakor román görög-katolikus istentisztelet lesz. Az istentiszteletet dr. Siegescu József prelátus tartja. pápai
A z Athenaeum irodalmi és nyomdai részvénytársulat p.yomása. (Nyomdaigaiaaw! wózner iguácj
F e l e l ő s s z e r k e s z t ő : S a l u s í n s z k y i m r a
Kiadótulajdonos: Az Est lapkiadó r.-t, F e l e l ő s k i a d ó : S e b e s t y é n A r n o l d I g a ^ a j á