gazette fr (1)

23
Alliance Française de Lviv L VIV chèvres DE LA POÉSIE Львівська Chers lecteurs, avec l’automne, votre Gazette de Leopol fait comme les animaux: elle change de pelage. La mue va être progressive et va durer jusqu’en janvier 2014. À ce moment-là, espérons-le, vous aurez sous les yeux une publication qui ressemblera davantage à ce qu’est devenue au fil des ans l’Alliance française de Lviv: un acteur incontournable de la vie culturelle lo- cale, ouvert sur sa ville, sur le monde et sur les enjeux de son époque. Il ne s’agit évidemment pas de jeter aux orties ce qui a été fait jusqu’à maintenant, un travail remarquable, dans lequel toute l’équipe s’est impliquée au fil des ans. Cette Gazette a son histoire, qui est celle de notre éta- blissement et de ses proches. Attendez-vous donc à des changements dans la forme, avec l’apparition progressive d’une nouvelle maquette. Et à des évolutions dans le contenu: mieux rendre compte de nos actions, des dossiers plus étoffés, une découverte insolite de la ville, des rubriques nouvelles, un effort sur la promotion du français et de nos cours. Vos idées et propositions sont les bienvenues: afl[email protected] L’équipe de l’Alliance française de Lviv LA GAZETTE EN CHANTIER Chers lecteurs, avec l’automne, votre Gazette de Leopol fait comme les animaux: elle change de pelage. La mue va être progressive et va durer jus- qu’en janvier 2014. À ce moment-là, espérons- le, vous aurez sous les yeux une publication qui ressemblera davantage à ce qu’est devenue au fil des ans l’Alliance française de Lviv: un acteur incontournable de la vie culturelle lo- cale, ouvert sur sa ville, sur le monde et sur les enjeux de son époque. Il ne s’agit évidemment pas de jeter aux orties ce qui a été fait jusqu’à maintenant, un travail remarquable, dans lequel toute l’équipe s’est impliquée au fil des ans. Cette Gazette a son histoire, qui est celle de notre établissement et de ses proches. Attendez-vous donc à des changements dans la forme, avec l’apparition progressive d’une nouvelle maquette. Et à des évolutions dans le contenu: mieux rendre compte de nos actions, des dossiers plus étoffés, une découverte inso- lite de la ville, des rubriques nouvelles, un ef- fort sur la promotion du français et de nos cours. Vos idées et propositions sont les bienvenues: [email protected] L’équipe de l’Alliance française de Lviv

Upload: olena-pysarevska

Post on 12-Mar-2016

224 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Gazette de Leopolis, bulletin de l'Alliance Française de Lviv, Ukraine Automne 2013

TRANSCRIPT

Page 1: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

L V IV  

chèvres  DE  

LA  POÉS

IE

Львівська

Chers lecteurs,

avec l’automne, votre Gazette de Leopol fait comme les animaux: elle change de pelage. La mue va être progressive et va durer jusqu’en janvier

2014. À ce moment-là, espérons-le, vous aurez sous les yeux une publication qui ressemblera davantage à ce qu’est devenue au fil des ans l’Alliance française de Lviv: un acteur incontournable de la vie culturelle lo-cale, ouvert sur sa ville, sur le monde et sur les enjeux de son époque.Il ne s’agit évidemment pas de jeter aux orties ce qui a

été fait jusqu’à maintenant, un travail remarquable, dans lequel toute l’équipe s’est impliquée au fil des ans. Cette Gazette a son histoire, qui est celle de notre éta-blissement et de ses proches.

Attendez-vous donc à des changements dans la forme, avec l’apparition progressive d’une nouvelle maquette. Et à des évolutions dans le contenu: mieux rendre compte de nos actions, des dossiers plus étoffés, une découverte insolite de la ville, des rubriques nouvelles, un effort sur la promotion du français et de nos cours. Vos idées et propositions sont les bienvenues: [email protected]

L’équipe de l’Alliance française de Lviv

LA GAZETTE EN CHANTIER

Chers lecteurs,

avec l’automne, votre Gazette de Leopol fait comme les animaux: elle change de pelage.

La mue va être progressive et va durer jus-qu’en janvier 2014. À ce moment-là, espérons-le, vous aurez sous les yeux une publication qui ressemblera davantage à ce qu’est devenue au fil des ans l’Alliance française de Lviv: un acteur incontournable de la vie culturelle lo-cale, ouvert sur sa ville, sur le monde et sur les enjeux de son époque.

Il ne s’agit évidemment pas de jeter aux orties ce qui a été fait jusqu’à maintenant, un travail remarquable, dans lequel toute l’équipe s’est impliquée au fil des ans. Cette Gazette a son histoire, qui est celle de notre établissement et de ses proches.

Attendez-vous donc à des changements dans la forme, avec l’apparition progressive d’une nouvelle maquette. Et à des évolutions dans le contenu: mieux rendre compte de nos actions, des dossiers plus étoffés, une découverte inso-lite de la ville, des rubriques nouvelles, un ef-fort sur la promotion du français et de nos cours.

Vos idées et propositions sont les bienvenues: [email protected]

L’équipe de l’Alliance française de Lviv

Page 2: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

EDIT

ORI

AL

Avec l’automne arrivent les premières gelées, de belles journées ensoleillées et un petit changement à la tête de l’Alliance française de Lviv. Ayant la chance d’en être le nouveau directeur, je tiens d’abord à saluer cette institution, tous ceux qui y travaillent, tous ceux qui la fréquentent, tous ceux qui suivent de près ou de loin son activité ! Je tiens aussi à saluer cette superbe ville, ses autori-tés et ses habitants. Et remercier celles et ceux qui m’ont réservé un accueil attentif et chaleureux.

Lviv n’est pas vraiment une découverte : depuis des années, je visite régulièrement l’ouest de l’Ukraine, un territoire complexe et passionnant. J’ai des attaches en Bucovine, des deux côtés de la frontière, et notamment à Chernivtsi, la mythique Czernowitz, ville que je fréquente assidûment de-puis 1992.

Il faut du temps pour découvrir les ressources de l’Alliance française de Lviv et de son environne-ment, évaluer les possibilités et les impossibilités. L’expérience, la gentillesse et la disponibilité de la présidente ainsi que la grande qualité de l’équipe simplifient cette période de transition. Et il faut le

souligner: la solidité de cet établissement est aussi le résultat du travail remarquable d’organisation, ac-compli par mon prédécesseur et ami Jérôme Wanne-pain, dont on ne vantera jamais assez les qualités professionnelles et humaines. Je lui souhaite le bel avenir qu’il mérite.

Rien de surprenant à dire que l’action de l’Alliance française devra s’inscrire dans la continuité: valoriser ce bel outil, faire progresser sa notoriété, dynamiser l’image de la France, du français, de la francophonie et de ses cultures dans cette partie de l’Ukraine. Et ne pas oublier la réciproque: faire connaître Lviv et sa région dans les pays francophones.

Pour essayer de mener à bien ces bonnes intentions, le premier chantier est celui de notre bulletin de liai-son: la Gazette de Léopolis. Nous attendons vos réactions !

Bernard Houliat

2

ÉLOGE DE LA CONTINUITÉ

Page 3: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

BLOC NOTES04

LE DOSSIER: GOÛT ET GASTRONOMIE05

3

L’INTERVIEW13

REGARDS SUR LE MOIS PASSÉ...15

RUE DE LA POÉSIE20

LA MÉDIATHÈQUE21

LE FRANÇAIS, NOTRE PASSION22

SOMMAIRE

RESPONSABLE DE LA RÉDACTIONBernard Houliat

RÉDACTRICE EN CHEFOlena Pysarevska

RESPONSABLE DE LA PUBLICATIONNataliya Demchuk

TRADUCTIONNataliya Demchuk, Olga Surmak, Nataliya Vassyltchenko

CREDIT PHOTOSOlena Pysarevska, Olga Sourmak,Yaroslav Stanchak, Yaroslav Makarchuk, Bernard Houliat

Page 4: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

«RÉFLEXION»  :  EXPOSITION  DE  MYKOLA  MOUDRYKSachant les difficultés qu’ils rencontrent pour se faire connaître, l’Alliance française de Lviv soutient les jeunes créateurs de la ville, francophones ou non. Nous accueillons dans nos locaux la pre-mière exposition de Mykola Moudryk né en 1987, étudiant à l'Académie des Beaux-Arts de Lviv (et à l’Alliance française !). Sa vocation de peintre s’est trouvée renforcée lors d’un séjour à New York, en 2009, pendant lequel il a travaillé dans une galerie d’art. Son inspiration est plutôt universelle, mais il assume l'in-fluence de l'art européen de la fin du XIXe - première moitié du XXe siècle.À PARTIR DU 17 OCTOBRE-ALLIANCE FRANÇAISE DE LVIV

CHOCOLAT SHOWLe chef pâtissier Gilles Griffon compose une statue en chocolat devant le public.SAMEDI 26 OCTOBRE-CENTRE COMMERCIAL KING CROSS LEOPOLIS

14-18H

LE BANQUET FRANÇAISDîner gastronomique composé par les chefs Michel Vedrines, Gilles Griffon, Volodymyr PavliukInformation : Alliance française. Réservations:hôtel LeopolisSAMEDI 26 OCTOBRE- HÔTEL LEOPOLIS - LVIV ( SUR RÉSERVATIONS)19H

ATELIERS GASTRONOMIQUES

Michel Védrines et Gilles Griffon transmettent leur savoir faire et contribuent à créer chez ces futurs cuisiniers un lien fort avec la France et sa culture gastronomique.Information, frais de participation et inscriptions: Alliance française de Lviv

MARDI 29 OCTOBRE - LYCÉE HÔTELIER DE LVIV

10h - 13h - atelier de cuisine (Michel Vedrines)14h - 17h - atelier de patisserie (Gilles Griffon)

4

BLOC NOTES

Dernière minute !

UN CHEF FRANÇAIS AU VINTAGE HOTEL

La cuisine française fait recette à Lviv. Le Vintage, hôtel très cosy au coeur de la vieille ville, vient de s’attacher les services du cuisinier Hervé Bourdon. Nous aurons l’occasion de revenir sur cette excel-lente nouvelle.Première initiative: des croissants frais chaque ma-tin à la boutique de l’hôtel Vintage !rue Serbska, 11 www.vintagehotel.com.ua

Page 5: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

RENCONTRES GASTRONOMIQUES FRANCO-UKRAINIENNES À LVIVEn Ukraine, l’image de la France reste souvent synonyme de prestige : le luxe, la mode, les arts, le champagne, les vins, la gastronomie, Paris… Aussi n’est-il pas surprenant de trouver à Lviv, ville de culture, un public attiré par un des symboles les plus forts de l’excellence française : la gastronomie. Un intérêt que l’Alliance française a l’intention d’alimenter, en fédérant les diverses initiatives apparues dans la ville et en développant un ensemble d’activités autour du goût, de la qualité, de l’authenticité et de la santé.

L’ALIMENTATION, LE GOÛT, LA GASTRONOMIE SONT CULTURELSParmi ses missions, l’Alliance diffuse la culture française et francophone. Ensemble de connaissances et de pratiques, l’alimentation est un fait culturel, un élément essentiel du patrimoine et de l’identité d’un pays. C’est ainsi que, en 2010, l’UNESCO a consacré le repas gastronomique à la française en l’incluant dans le patrimoine immatériel de l'humanité. Ce que l’UNESCO veut sauvegarder, ce ne sont pas des recettes françaises, mais un rituel : ce mé-lange original de convivialité, de plaisir et d’excellente chère, qui rassemble les gens autour d'une table apprêtée, en vue de partager des mets de qualité accompagnés de vins appropriés. Ne tombons pas dans le chauvinisme : bien manger en bonne compagnie est universel. Ce ne sont pas nos amis ukrainiens qui diront le contraire !

L’ALLIANCE FRANÇAISE, AU CARREFOUR DES INITIATIVES

Le goût, l’éducation au goût sont des thèmes que l’Al-liance Française de Lviv aborde depuis longtemps. Pilotées ou non par notre équipe, les initiatives se multiplient: séan-ces de dégustations, ateliers scolaires, visite de ferme, démonstration. Soulignons les excellentes relations entre l’Alliance française et le lycée hôtelier. Les cours que nous y dispensons et les ateliers que nous organisons avec des professionnels français contribuent à créer chez ces futurs cuisiniers un lien fort avec la France et sa culture gastro-nomique.Dans cette ville où s’affirme le goût des belles et bonnes choses, les partenaires ne manquent pas, à tous les ni-veaux. Notre rôle est de donner une cohérence à toutes ces actions et de les développer dans l’avenir.

5

LE DOSSIER DU MOIS

Page 6: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

DE PERPIGNAN À LVIV UNE HISTOIRE D’AMITIÉS ET DE GÉNÉ-ROSITÉ

Cette semaine de la gastronomie est un des épisodes d’une histoire déjà longue d’échanges et d’amitié entre Michel Védrines et Lviv. Une histoire initiée par l’association Galicie-Colombes, sous l’impulsion de Jeanine Lesko, relayée à Lviv par l’enthousiasme et la volonté d’Iryna Myskiv, enseignante à l’Alliance fran-çaise et au lycée hôtelier. Il faut rendre hommage à leur ténacité !Soulignons la générosité et la disponibilité des parte-naires français de cette opération: Michel Védrines et Gilles Griffon, qui laissent pendant quelques jours leurs fourneaux pour porter bénévolement la bonne parole dans les écoles, travailler avec des cuisiniers locaux, composer un dîner de gala dans un des grands restaurants de la ville. Rappelons aussi que Michel Védrines a accueilli dans son hôtel pendant 10 jours Volodymyr Pavliuk, le chef du restaurant de l’hôtel Leopolis. Enfin, il faut remarquer la disponibili-té et l’ouverture d’esprit dont font preuve la direction et le personnel de cet hôtel prestigieux.

« offrir du plaisir aux papilles, exal-ter l’odorat, séduire la vue par la beauté des plats et enflammer nos goûts par une explosion de saveurs, c’est tout simplement donner du bonheur. »

6

Que signifie « gastronomie » ? Définition du dictionnaire Larousse: connais-sance de tout ce qui se rapporte à la cuisine, à l'ordonnancement des repas, à l'art de déguster et d'apprécier les mets. Voilà un terme victime de son succès, employé à tort et à travers, mis à toutes les sauces. On mé-lange souvent «goût»,«cuisine», «restauration» ou «gastronomie». L’alimentation – s’alimenter, se nourrir- est un impératif biologique, un besoin vital. La cuisine transforme les aliments pour les rendre consom-mables. Plus élaborée, elle peut devenir un art  : l’art culinaire. La gastronomie représente le savoir-faire de cui-siniers, leur art de transformer des produits et des ingrédients en des plats qui flattent les sens et procurent du plaisir. C’est aussi le savoir-faire d’un sommelier qui saura accorder les mets avec des vins. C’est également l’art de dresser la table et de présenter les plats qui a toujours eu une très grande importance et suit les tendances de l’art et du design. C’est enfin la capacité du consom-mateur à apprécier à sa juste valeur.

7 LE DOSSIER DU MOIS

Page 7: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

Ambassadeur de l’art culinaire français, Michel Vé-drines rend visite à Lviv chaque fois qu’il le peut. Il y partage sa passion en dispensant des cours à l’école hôtelière de la ville, en échangeant avec les profes-sionnels locaux.Formé dans de grands restaurants de France, Michel est un homme enthousiaste, curieux et inventif. Pour lui, la cuisine est avant tout une histoire de culture. Mais aussi une histoire de rencontres subtiles et au-dacieuses tissées au fil de produits frais du marché. Et bien évidemment, un savoir-faire, un art d’enchan-ter la table: il trouve les justes cuissons et les assai-sonnements qui subliment ses plats sans dénaturer les qualités gustatives de ces produits sélectionnés avec tant de soin.Il exerce son talent au sein de l’hôtel Villa Duflot, à Perpignan, une adresse incontournable. Il y a établi une des tables les plus appréciées de Catalogne, cette région bénie des dieux.

Professeur de pâtisserie au lycée hôtelier de Perpi-gnan, Gilles Griffon adore parler de son métier et partager son savoir faire. La statue en chocolat, qu’il va composer au coeur du centre commercial King Cross Leopolis est très attendue par les gourmands de la ville. Au lycée hôtelier de Lviv, ses cours de macarons seront très suivis.

7

MICHEL  VÉDRINES  UN  MAGICIEN  DES  FOURNEAUX

Connaissez-vous beaucoup de chefs renommés qui sont prêts à offrir une semaine de leur temps pour offrir un peu de leur expérience dans un coin d’Europe méconnu de la plupart de leurs compatriotes ?

GILLES  GRIFFONLE  MAÎTRE  DES  DOUCEURS

LE DOSSIER DU MOIS

Page 8: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

LES ATELIERSAU LYCÉEHOTELIER

DE LVIVavril 2013

8

COOPÉRATION,  PROFESSIONNALISME  CONVIVIALITÉ

Page 9: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv 9

LES ATELIERSAU LYCÉEHOTELIER

DE LVIVavril 2013

COOPÉRATION,  PROFESSIONNALISME  CONVIVIALITÉ

Page 10: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv 10

LES ATELIERSAU LYCÉEHOTELIER

DE LVIVavril 2013

Page 11: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv 11

SAMEDI 26 OCTOBRE

19h- hôtel Leopolis

Menu: 350 HRVRéservations: Hôtel Leopolis 16, rue [email protected] tel. +380 32 295 95 00

Informations: Alliance française de Lviv

LE BANQUET FRANÇAIScomposé par Michel Védrines, Gilles Griffon, Volodymyr Pavliuk

LE DOSSIER DU MOIS

 MENU

Mise en bouche - le velouté crème Du Barry: choux fleur, bouillon de volaille, crème fraîche- tempura de gambas Entrée froide- foie gras en gelée de muscat avec compote de pomme

Entrée chaude- salade tiède de haricots verts et fruits de mer Plat principal- veau Rossini avec gratin dauphinois- pavé de saumon avec sauce hollandaise, tagliatti de légumes et risotto aux champignons Dessert- verrines Léopolis (fruit, praline, chocolat, mousse...)- les macarons de Griffon

Page 12: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv 12

Principal hôtel haut de gamme en plein coeur de Lviv, Leopolis est idéalement situé dans le quartier histori-que, répertorié au patrimoine mondial de l'UNESCO. À 100m de la fameuse place Rynok, cet hôtel offre con-fort, intimité et qualité des services. Une belle idée pour un week-end prolongé ou un séjour de découverte cul-turelle.Sous la houlette de Volodymyr Pavliuk, la cuisine de l’hôtel offre un heureux compromis entre cuisine euro-péenne et traditions ukrainiennes. La fréquentation de chefs comme Michel Védrines est un gage de qualité et d’inventivité.

Sur les hauteurs de Perpignan, Michel Védrines règne sur la Villa Duflot, est un bel hôtel 4 étoiles avec res-taurant gastronomique au coeur d’un parc arboré aux senteurs de Méditerranée bordé de cyprès florentins et de palmiers centenaires. Des jardins baignés des cou-leurs et des lumières du sud...Cet hôtel aux allures de Villa à l’italienne est un véritable havre de paix aux portes de le ville, conjuguant luxe, calme et volupté depuis 20 ans. Un hôtel de Perpi-gnan à l’abri des regards indiscrets où jardins, salons, piscine, patio et chambres d’hôtel se donnent la répli-que dans une sérénité bienfaisante.Du patio ombragé au style art déco des salons de notre hôtel où il fait bon flâner, dans une ambiance feutrée d’un coucher de soleil de grand sud, l’hôtel 4 étoiles et son restaurant gastronomique combleront tous vos sens.

L’HÔTEL  LEOPOLIS  À  LVIV

LA  VILLA  DUFLOT  À  PERPIGNAN

Ces rencontres gastronomiques franco-ukrainiennes existent grâce à l’implication de gens passionnés et généreux. Remercions les deux établissements qui accueillent gratuitement intervenants et stagiaires: l’hôtel Leopolis à Lviv et la Villa Duflot à Perpignan.

LE DOSSIER DU MOIS

Découvrez Lviv avec l’Alliance françaiseVous vous trouvez à Lviv pour quelques heures, un week-end ou davantage? Contactez l’Alliance française de Lviv ! C’est le relais idéal pour vous conseiller, choisir un hôtel ou une bonne table, organiser des visites guidées à travers une des plus belles villes d’Europe.ALLIANCE FRANÇAISE : 18A Rue Ohiyenka, 79007 Lviv

[email protected] tel: +380-297-08-31 / +380-067 340 40 01

Page 13: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

OLENA OHOUFRIV PEINT SON RÊVE DE PROVENCE

La Provence fait rêver... le soleil, la mer, les champs de lavande – quoi de mieux ? Ce sont certes des clichés. Mais, rêver au sud de la France réchauffe les soirées hivernales de Lviv, L’exposition « Provence mon Amour » d’Olena Onoufriv, peintre reconnue à Lviv, a eu lieu en sep-tembre 2013 avec le sou-tien de l’Alliance Française.

OLENA OHOUFRIVDIALOGUE AVEC L’ALLIANCE FRANÇAISE

AF : Parle-nous un peu de toi, s’il te plaît.OO : Née à Lviv, j’y ai terminé l’Acadé-mie des Beaux Arts. Je travaille dans un style décorativiste, proche de l’impres-sionnisme. Ce sont surtout les paysages méditerranéens qui m’inspirent.AF : Tes tableaux sont comme des fleurs figées sur toile. Est-ce un motif principal dans ton oeuvre ?OO : -Les fleurs m’inspirent vraiment beaucoup. Presque toute mon avant-dernière exposition « Rêves de Proven-ce » a été également consacrée au thème des fleurs. Quand nous nous souvenons de la Provence, nous imagi-nons tout de suite la lavande, emblème de ce pays. Je voulais tant voir ce mira-

13

L’INTERVIEW

Page 14: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

cle que je me suis mise à peindre des champs violets, sans doute pour que mon rêve se réalise plus vite.AF : Alors, tes rêves se sont-ils réali-sés ? Tu n’es pas déçue ?OO : Oui, mon rêve s’est réalisé. Je suis enfin allée en Provence et j’ai visité toute cette région. Après ce voyage, j’ai créé ma nouvelle exposition « Provence Mon Amour ». C’est comme la suite et en même temps la preuve que les rêves se réalisent.AF : Qu’est-ce que tu y faisais : tu te reposais, tu cherchais l’inspiration, tu peignais ?OO : J’ai fait le tour de la Provence, dé-couvert villes et villages. J’ai même ha-bité dans la rue où avait vécu Renoir, J’ai été à St Paul de Vence, ce lieu où en fait, l’impressionnisme est né. C’est là-bas que la plus grande inspiration m’est venue. Maintenant je veux parta-ger ces impressions à travers mes ta-bleaux. C’est comme si j’avais rapporté des fragments de ces ruelles étroites, des rayons de ce soleil éclatant...AF : Pour toi, la France, avec quelles couleurs s’associe-t-elle ?OO : La France... Je l’ai gardé dans ma mémoire dans cette gamme gris-bleue, azure, blanc-gris-bleue... Si la Grèce, par exemple, est blanche pour moi, alors la Provence est, grâce à son archi-tecture, gris-bleue.AF : Voyages-tu souvent ?

OO : Je voyage assez souvent, pour avoir de l’inspiration, pour mes collec-tions futures par exemple. Je pars une ou deux fois par an : la Grèce, l’Italie, la Thaïlande, l’Espagne, la Finlande. Au fait, celle-ci ne m’a pas inspirée: je suis sans doute une personne de sud. C’est pourquoi cet été ce sera la Sicile.AF : Donc, maintenant on peut s’at-tendre à une exposition aux motifs siciliens ?OO : C’est probable. Chaque nouveau pays se voit avec un nouveau regard et je trouve toujours de nouvelles fleurs, de nouveaux paysages. Il est évident que chaque année, il devient plus dur de trouver quelque chose qui va me tou-cher vraiment pour pouvoir le reproduire sur la toile, mais je n’y renonce pas – je voyage, cherche de nouvelles couleurs, de nouvelles impressions. Chaque pays me surprend à sa manière, je dois y vi-vre un bout de temps, ressentir son es-prit.AF : Tes tableaux sont devenus im-primés, ils sont passés sur le vête-ment, les accessoires...OO: J’ai toujours voulu m’occuper de mode. Oui, j’ai beaucoup d’énergie, j’en transmets une partie dans mes ta-bleaux mais il en reste encore ! D’où l’idée de m’occuper de décoration, de mobilier... Tout a commencé par la coo-pération avec la couturière Olena Dats’. J’ai ensuite créé une collection d’échar-pes. Je trouvais intéressant de faire ce

cadeaux à mes clients: un accessoire avec pour imprimé le motif d’un tableau qui est chez eux. Du coup, ce loisir s’est transformé avec le temps en af-faire personnelle. Tout a commencé par des écharpes et maintenant il y a des vêtements, de la vaisselle, des jouets avec des imprimés de fleurs. Je travaille principalement avec de la soie de très haute qualité. Tous ces articles sont imprimés près du lac de Côme en Italie, chez un fournisseur qui travaille pour Dior ou Armani.AF : Tes écharpes éveillent toujours beaucoup d’attention même auprès d’inconnus qui se demandent d’où provient cette beauté. Il semble qu’elles communiquent une bonne énergie. D’où vient-elle ? Es-tu une personne heureuse ?OO : - Oui, je suis très heureuse. Femme heureuse, maman, épouse. J’ai beaucoup d’amis pour qui je travaille et auprès desquels je puise aussi beau-coup d’énergie positive. C’est grâce à eux, grâce à ma famille que je peux réussir à faire tant de choses et tra-vailler fructueusement. Je sens que ce que je fais plaît aux gens et c’est très stimulant. La possibilité de faire ce que j’aime, ce qui vient du fond de mon coeur et qui apporte du plaisir aux gens -et à moi aussi- c’est le plus grand bonheur.

n

L’INTERVIEW

14

Page 15: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv 15

L’ALLIANCE AUX CHAMPS...

VISITE À LA FERME D’ÉLISE

DES SPÉCIALITÉS DU CENTRE DE LA FRANCE RÉINVENTÉES PAR UNE FAMILLE BELGO-UKRAINIENNE DANS LES ENVIRONS DE LVIV

Dans le cadre de l’éducation au goût et de la découverte en français des secrets de notre région, l’Alliance française a organisé une sortie originale et conviviale, qui sera suivie de beaucoup d’autres, espérons-le.

Ce 29 septembre, 14 adultes et 5 enfants ont pris la route de Dmytrovytchi, un village situé à une heure de route de Lviv. Là-bas nous attendaient plusieurs centaines de chè-vres, des ânes, des chevaux, des vaches et une famille peu ordinaire qui nous a réservé un accueil chaleureux. La «ferme d’Elise» est l’oeuvre de notre ami Bernard Wilem, citoyen belge, et de son épouse ukrainienne. Et de leur fille Elise, bien entendu. Notre délégation a pu se promener dans les champs, au milieu des animaux, puis visiter les installations où se fabriquent les fromages et enfin se réga-ler d’une dégustation. Le tout en français, évidemment.

La Gazette reviendra sur l’expérience originale et coura-geuse de ce pionnier, qui est aussi un des plus proches partenaires de l’Alliance française de Lviv.

 www.chevrette.com.ua

REGARDS SUR LE MOIS PASSÉ...

Page 16: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

VISITE À LA FERME D’ÉLISEseptembre 2013

16

Page 17: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv 17

L’ALLIANCE À LA VILLE...

ANIMATIONS AUCENTRE COMMERCIAL KING CROSS

DEPUIS SA CRÉATION, LE PLUS GRAND CENTRE COMMERCIAL DE LVIV CHARGE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE PROPOSER

UNE VASTE PALETTE D’ANIMATIONS. UN PARTENARIAT EXEMPLAIRE QUI NOUS OF-FRE UNE VITRINE SYMPATHIQUE AUPRÈS D’UN LARGE PUBLIC.

Le samedi, jour d’affluence, l’Alliance française pro-pose des activités ludiques pour enfants et adultes.

Coloriage, bricolage, pétanque, musique, découvertes du rayon «jeunesse et enfants» de notre médiathèque, concours de dessin, présentation des méthodes de français, de nos cours: telles sont les activités propo-sées par notre équipe.

Le 28 septembre dernier, dans le cadre de notre pro-gramme « Septembre français » l’Alliance française s’est particulièrement mobilisée.

Prochains rendez-vous: chaque samedi après-mi-di de novembre.

Venez nombreux, nous en sommes hyper heureux !

REGARDS SUR LE MOIS PASSÉ...

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

Page 18: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv 18

ANIMATIONS À KING CROSS28 septembre 2013

Page 19: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv 19

SEMAINE SOCIALE OECUMÉNIQUEAutour du thème «diversité et respect», cette ren-contre était organisée du 1 au 4 octobre par l’Uni-versité catholique d’Ukraine, basée à Lviv. En pré-sence de l’Ambassadeur d’Autriche, du Nonce apostolique, et de nombreuses personnalités reli-gieuses et de la culture. À noter l’intervention d’Éric Tosatti, conseiller de coopération et d'action culturelle, directeur de l'Institut français d'Ukraine. Le maître d’oeuvre de l’évènement était Constan-tin Sigov, philosophe, francophone, éditeur et di-recteur du Centre européen de recherche sur les sciences humaines, Université nationale de Kiev-Mohyla.

COOPÉRATION ET ENSEIGNEMENT AGRICOLE

Marie-Claude Rande et Benoît Leduc, animateurs du réseau Ukraine des établissements d’ensei-gnement agricole français ont été reçus le 10 oc-tobre à l’Alliance française. Il a été question d’échanges éducatifs et de stages. L’Alliance s’est proposée de les assister dans leurs démarches dans la région de Lviv. Proposition suivie immédia-tement d’effet: le vendredi 11 octobre, les deux visiteurs ont été accueillis à la Ferme d’Elise (voir page...) par Bernard Wilem, qui les a informés sur les conditions d’installation en Ukraine. Des sta-giaires seront probablement accueillis dans cette ferme.

LES COURS À L’AF: UNE BELLE RENTRÉEDepuis le début septembre, les enseignantes de l’Alliance française de Lviv ne connaissent pas de répit. Le succès des cours de français ne se dé-ment pas: l’Alliance recueille le fruit d’années de présence et de travail à Lviv. L’automne 2013 voit une hausse de la fréquentation des cours. Félicita-tions à l’équipe des cours et à sa dynamique di-rectrice, Nathalie Mykolayevytch, toujours en re-cherche d’améliorations et

UN NOUVEAU STAGIAIREArrivé au début septembre à l’Alliance française de Lviv , Guillaume Macquaire est notre nouveau sta-giaire FLE (français langue étrangère). Originaire de la douce région d’Angers, il est passionné par l’histoire et par les pays d’Europe orientale, qu’il connaît déjà, ayant vécu en Russie et en Serbie.

REGARDS SUR LE MOIS PASSÉ...

Page 20: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

LES FEUILLES MORTES

Oh ! je voudrais tant que tu te souviennesDes jours heureux où nous étions amis.En ce temps-là la vie était plus belle,Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.Tu vois, je n'ai pas oublié...Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,Les souvenirs et les regrets aussiEt le vent du nord les emporteDans la nuit froide de l'oubli.Tu vois, je n'ai pas oubliéLa chanson que tu me chantais.

{Refrain:}C'est une chanson qui nous ressemble.Toi, tu m'aimais et je t'aimaisEt nous vivions tous deux ensemble,Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,Tout doucement, sans faire de bruitEt la mer efface sur le sableLes pas des amants désunis.

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,Les souvenirs et les regrets aussiMais mon amour silencieux et fidèleSourit toujours et remercie la vie.Je t'aimais tant, tu étais si jolie.Comment veux-tu que je t'oublie ?En ce temps-là, la vie était plus belleEt le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.Tu étais ma plus douce amieMais je n'ai que faire des regretsEt la chanson que tu chantais,Toujours, toujours je l'entendrai !

JACQUES PRÉVERT

20

RUE DE LA POÉSIE...

Ce poème a été mis en musique par Joseph Kos-ma et interprété par Yves Montand à l’Olympia en 1981

http://www.youtube.com/watch?v=kLlBOmDpn1s

Page 21: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv 21

LA MÉDIATHÈQUE

MAGAZINES EN

LIBRE LECTURE

HORAIRES D’OUVERTURE DE LA MÉDIATHÈQUE• mardi: de 14h30 à 18h• mercredi: de 14h30 à 18h• jeudi: de 10h à 15h• vendredi: de 14h30 à 18h• samedi: de 10h à 12hPour s’inscrire, il suffit de présenter son passeport accompagné d’une copie et de se munir de deux photos d’identité.

UNE DOUZAINE DE TITRES DE LA PRESSE FRANÇAISE SONT À VOTRE DISPOSITION À L’ALLIANCE !

Page 22: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

Lors d’un séminaire organisé par la maison d'édition Ha-chette, les professeurs de l'Alliance Française ont décou-vert cette méthode qui répond aux besoins de nos plus petits apprenants. Utilisée à partir d'octobre 2013 au sein de notre établissement, elle apporte un soutien de qualité à l’apprentissage du français précoce. Nous apprécions beaucoup son arsenal d'illustrations cap-tivantes, de projets, de chansons, de comptines, de colo-riages et de bricolages. D’utilisation facile, cette méthode n'apportera que du plaisir aux enfants et au professeur. Nous invitons les apprentis francophones de 6 à 10 ans à venir la découvrir !

LE FRANÇAIS, NOTRE PASSION

Une méthode riche en docu-ments visuels et sonores. Elle propose une approche actionnelle et créative, basée sur le jeu pour donner à l'enfant le plaisir et le goût d'apprendre. 

‣ Une méthode facile à utiliser, proche de l’univers tonique et joyeux des enfants

‣ Une progression en douceur, basée sur des situations de communication concrètes et des activités simples

‣ Une ouverture culturelle et interdisciplinaire et la réalisation de projets concrets

‣ L’introduction progressive de l’écrit dans le cahier d’activi-tés

‣ Une richesse de ressources complémentaires : 200 cartes images, un fichier ressources, plus de 10 chansons et des activités numériques pour animer la classe

‣ Une méthode testée auprès d’enfants et d’enseignants dans divers pays

Que signifie « loustic » ? Définition du dictionnaire Larousse: un homme qui amuse par ses facéties. C’est aussi un mauvais plaisant ou individu en qui on n'a pas grande con-fiance. Par extension, ce terme désigne un enfant facétieux, farceur. Loustic vient de l’allemand lus-tig (joyeux, gai).

LES LOUSTICS: UNE NOUVELLE MÉTHODE POUR LES PLUS PETITS

22

Page 23: Gazette fr (1)

Gazette de Léopol - automne 2013 Alliance Française de Lviv

HORAIRES D’OUVERTURE

• mardi: de 14h30 à 18h• mercredi: de 14h30 à 18h• jeudi: de 10h à 15h• vendredi: de 14h30 à 18h• samedi: de 10h à 12h

Retrouvez-nous sur Facebook !

CAMPUS FRANCE INFORMATIONS SUR LES ÉTUDES EN FRANCEPermanence à l’Alliance française• mercredi: de 12h30 - 14h30 En dehors de ces horaires, possibilité de prendre rendez-vous par téléphone.

CONTACT :Alliance française, 18A Rue Ohiyenka, 79007 LvivTél : +380-297-08-31 / +380-067 340 40 01

COURRIEL : [email protected] : www.af.lviv.ua

Ambassade de France en Ukraine

Alliance Française Lviv