happy 96\2015

132
рекламное издание № 96 СЕНТЯБРЬ 2015 №96 СЕНТЯБРЬ 2015 FASHION CULTURE MAGAZINE www.happymagazine.ru FASHION CULTURE MAGAZINE | ЖУРНАЛ О КУЛЬТУРЕ И МОДЕ

Upload: dmitry-kunilov

Post on 23-Jul-2016

240 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

HAPPY magazine 96 sept 2015

TRANSCRIPT

Page 1: HAPPY 96\2015

рекл

амн

ое и

здан

ие

№ 96 С

ЕН

ТЯ

БРЬ

2015

№96СЕНТЯБРЬ 2015

FASHIONCULTUREMAGAZINE

ww

w.happymagazine.ru

FASH

ION

CU

LTU

RE

MA

GA

ZINE

| ЖУ

РН

АЛ

О К

УЛ

ЬТУ

РЕ

И М

ОД

Е

Page 2: HAPPY 96\2015
Page 3: HAPPY 96\2015

1

Page 4: HAPPY 96\2015

2

Page 5: HAPPY 96\2015

3

Page 6: HAPPY 96\2015

4

Page 7: HAPPY 96\2015

5

Page 8: HAPPY 96\2015

6

Page 9: HAPPY 96\2015

7

Page 10: HAPPY 96\2015

E S CA DA .COM Р Е К Л А М А

Е К АТ Е Р И Н БУ Р Г L I M E R A N C E FAS H I O N C E N T E R

В О Е В ОД И Н А , 8 +7 343 2158009

Page 11: HAPPY 96\2015

E S CA DA .COM Р Е К Л А М А

Е К АТ Е Р И Н БУ Р Г L I M E R A N C E FAS H I O N C E N T E R

В О Е В ОД И Н А , 8 +7 343 2158009

Page 12: HAPPY 96\2015

10

happy / TEAM

ww

w.happymagazine.ru

FASHIONCULTUREMAGAZINE

Главный редактор Элина Королёва | Elina Koroleva Editor-in-chief | [email protected]Руководитель проекта Дмитрий Кунилов | Dmitri Kunilov Project manager | [email protected]

Выпускающий редактор Светлана Баянова | Svetlana Bayanova Sub-editor | [email protected]Арт-директор Александр Сафронов | Alexander Safronov Art director | [email protected]

Креативный директор Ирина Романова | Irina Romanova Creative director | [email protected]Директор отдела моды Анна Рачилина | Anna Rachilina Fashion director | [email protected]

Ассистенты отдела моды Кира Бикова, Дарья Мокрецова | Kira Bikova, Daria Mokretsova Assistants of fashion departmentРедактор рубрики Choice Полина Синютина | Polina Sinyutina Choice editor | [email protected]

Редактор рубрики Fashion Ирина Романова | Irina Romanova Fashion editorРедактор рубрики Beauty Алиса Пономарева | Alisa Ponomareva Beauty editor | [email protected]

Дизайнер Дмитрий Паздников | Dmitri Pazdnikov DesignerТехнический директор Евгений Чухнин | Evgeny Chuhnin Technical director | [email protected]

Начальник отдела продаж Ирина Гусева | Irina Guseva Sales director | [email protected]Фото FAME Studio Василий Фетисов, Дмитрий Кунилов | Photo www.famestudio.ru

Корректор и литературный редактор | ProofreaderЮлия Николаева | Julia Nikolaeva

Шрифты Юрий Гордон (Студия Letterhead) | Yuri Gordon Fonts (Letterhead Studio)

Над номером работали:Анастасия Аликина, Мария Руль, Татьяна Турыгина, Марина Суровнева, Ксения Наймушина

Игорь Усенко, Юрий Рябинович

Art Model Management, +7 912 235 59 98, vk.com/vartmmGvendelin Model Management, +7 343 345 94 00, on.fb.me/1UmcDnK

Фотостудия PRIZMA PRODUCTION, +7 912 200 51 51, www.prizmapro.ru

Учредитель и издатель ООО «ТЭН». Екатеринбург, Мамина-Сибиряка, 70, 1-й этаж

Адрес редакции: 620075, Екатеринбург, Бажова, 53+7 343 235 10 01

www.happymagazine.ru

Отпечатано в типографии ООО «Первый полиграфический комбинат». 143405, Московская область, Красногорский район, п/о Красногорск-5, Ильинское шоссе, 4-й кмЗаказ № 151713 от 02.09.2015. Подписано в печать: 02.09.2015. Тираж 20 000 экз.

Журнал зарегистрирован в Уральском окружном межрегиональном территориальном управлении Министерства РФ по делам печати,телерадиовещания и средств массовых коммуникаций.

Свидетельство о регистрации СМИ: ПИ № ТУ 66-00015 от 09.06.2008.Рекламное издание. Цена свободная.

Все товары, рекламируемые в журнале, подлежат обязательной сертификации. Услуги – лицензированию. Категорически запрещается полностьюили частично воспроизводить опубликованные в журнале HAPPY статьи, фотографии и другие иллюстративные материалы без письменного согласия редакции.

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов.Все цены, указанные в журнале, действительны на момент сдачи номера в печать.

Перевод иностранных слов, используемых в журнале:team – команда; editor’s letter – письмо редактора; fashion – мода; jewelry – ювелирные изделия; beauty – красота; choice – выбор; parties – вечеринки

ss (spring-summer) – весна-лето; fw (fall-winter) – осень-зима; makeup – макияж; hair – прическа; kids – дети (англ.).

Hap

py –

сча

стье

Fash

ion

cultu

re m

agaz

ine

– Ж

урна

л о

куль

тур

е и

мод

е (а

нгл.

)

Page 13: HAPPY 96\2015

11

EKAT

ERIN

BURG

– Е

кате

ринб

ург (

англ

.)

Page 14: HAPPY 96\2015

12

summary / СОДЕРЖАНИЕ

16

20

42

50

58

67

72

74

79

ПИСЬМО РЕДАКТОРАFASHION Тренды

Десять главных трендов сезона осень-зима 2015/16: от забавных шуб до яркой обуви.

ИнтервьюТренд на откровенные платья вновь завладел умами самых передовых модниц планеты! В ответе за это Энтони Ваккарелло.

ИконаДля ценителей хорошего кино и женской красоты существует всего одна Моника – та, что Белуччи.

Fashion-историяИгра стоит свеч.

Мужской стильТрендыМужская мода осени: главные цвета, модные силуэты, правильная длина.

ВдохновениеЧасы знаменитой швейцарской мануфактуры вошли в мировую историю и стали символом целой эпохи в Европе и России.

ИконаДжереми Кларксон – плохой парень и любимец публики. Есть ли жизнь после TopGear? Для самого Кларксона это вообще не вопрос.

ИнтервьюО «кухне» уральского футбола откровенно рассказывает лучший бомбардир первого Чемпиона-та России, уральский форвард, тренер футбольного клуба «Урал» Юрий Матвеев.

Игра стоит свеч. С. 58«Если хочешь выигрывать наверняка, изобрети свою собственную игру, а правил никому не рассказывай».

Эшли Бриллиант

На обложке:Модель: Екатерина Обрубова Стиль: Анна Рачилина Фото: Игорь УсенкоПрическа: Татьяна Турыгина (Face2Face)Макияж: Марина Суровнева (Face2Face)Ассистенты: Кира Бикова, Дарья Мокрецова На модели: платье Lanvin (Lanvin, LIMERANCE), колье Etro (Etro, Bosco di Ciliegi,. ТЦ «Европа»), кольцо Chloé (Chloé)

Page 15: HAPPY 96\2015

13

Page 16: HAPPY 96\2015

14

summary / СОДЕРЖАНИЕ

BEAUTY

CHOICE

91

96

98

102

110

116

120

124

ПроектОсеннее менюСамые актуальные образы осени для красивейших девушек Екатеринбурга.

ВыборСекретные материалыВ переходный осенний период масла для кожи должны появиться на каждом туалетном столике.

ВдохновениеМолода и прекраснаПочему имя актрисы Алисии Викандер достойно запоминания.

ТемаЧтобы съестьКак отношения с родителями влияют на размер одежды.

ИнтерьерТеплый. Уютный. Домашний.Стиль альпийского шале как идеальный вариант для холодных широт с неласковым климатом и затяжной зимой.

ПутешествиеВысший классКак отдохнуть в Дубае по высшему разряду. Впечатления искушенного путешественника.

Старый светТоп старинных европейских замков, переоборудованных в концептуальные отели.

АфишаУвидеть, услышать, не пропустить. Главные события осени в Екатеринбурге.

www.happymagazine.ru #happymagazinewww.happy-blog.ru

Юрий Матвеев:«Я оптимист!» С. 79 Высший класс. С. 116

Page 17: HAPPY 96\2015

15

Бутик Joyce

LIMERANCE Fashion Center

Екатеринбург, Воеводина, 8

(343) 215 80 06

www.limerancefc.com

Page 18: HAPPY 96\2015

16

editor’s LETTER

Вот и еще одно, очередное, лето кануло в лету.Отдых остался позади, впереди – осень. С золотой листвой, дождями и, как это ни странно, – низкой ценой на нефть. Хотя что странного? Сегодня цену

на нефть не обсуждает только ленивый, а те, кто хоть немного трудятся, и вовсе в одночасье обнаружили себя в полной от нее зависимости. Я – не исключение. Судя по тому, как она стремительно дешевеет в августе, я делаю предположение, что моя жизнь уже к концу года готова сделать кульбит под названием «back to 1990» и вернуть меня к хаотичному и  непредсказуемому, как было в конце восьмидесятых – начале девяностых годов, формату зарабатывания денег.

Свои первые деньги я заработала на Шувакише, сначала продавая шапки из ангорской шерсти, которые мы с двумя подругами шили из купленного на том же Шувакише одноименного джемпера, а потом – все подряд, с акцентом на импортные вещи и технику. Имея, таким образом, дополнительный к студенческой стипендии в тридцать два рубля доход, я чувствовала себя вполне состоятельной дамой! И к тому же модно одетой, что в то время было реальной роскошью. В стране в дефиците было все: одежда, обувь, средства личной гигиены, все до одного импортные товары, мебель, техника и тд и тп. Колбаса, сосиски и спиртное – по талонам. Шоколад – по блату и великим праздникам. Несмотря на это, никто не голодал. В прямом и переносном смысле. Каждый крутился, как мог, что-то придумывал, выдумывал и в принципе чувствовал себя материально вполне неплохо.

Пытаясь переложить в своей голове эту модель бытия на день сегодняшний, я обнаруживаю одно существенное отличие: в то время, не имея каких-либо гарантий на будущее (или по молодости мы об этом не думали), желания экономить или откладывать деньги на черный день по крайней мере у меня не возникало. Я с удовольствием тратила все, что зарабатывала, главное – было бы на что. Чего не скажешь о дне сегодняшнем. Я уже практически постоянно ловлю себя на желании экономить, складывать деньги в кубышку и, по возможности, вообще ничего не покупать. И если в девяностые я постоянно неслась то в Сочи, то в Ялту, то в Прибалтику, в 2015-м – все ровно наоборот. Максимум, на что я сегодня реагирую из предложений о путешествиях, так это на отдых за городом. Мой «новый разум 2015» настоятельно просит меня не только временно забыть Францию-Италию-Испанию с их детоксами и «виа монтенаполеонами» из-за нелогичности цен в переводе на рубли, но и умерить или вовсе свести на нет аппетиты в предстоящем фэшн-сезоне. И это – еще полбеды.

Настоящая беда в том, что где-то в конце августа, выйдя из продуктового магазина с полупустым пакетом, я так удивилась сумме на чеке, что, сев в машину, стала его проверять! Если честно, подобного со мной не случалось даже тогда, когда я ездила на трамвае с одного конца города на другой, чтобы отвезти ребенка в садик. Было это лет пятнадцать назад, у меня не было работы, а деньги, на которые я могла рассчитывать в месяц, – были минимальны. Тем не менее, даже в те финансово-сложные для меня времена мысль о том, чтобы проверить чек в продуктовом магазине, мне и в голову не приходила. Сегодня я не узнаю себя. Может быть, кто-то знает, что происходит?

Человек, которому я доверяю, говорит, что за желанием стабильности стоит страх. Страх, заставляющий нас оставаться в рамках комфорта и тормозить личностное развитие и развитие своей души. В  противоположность стабильности он ставит любовь, которую трактует как новизну, легкость и смелость следовать своему сердцу – жить не через ум и нескончаемые вычисления «как бы помягче соломку подстелить», а через сердце и состояния, которые мы испытываем в каждый отдельный момент времени. Я попробовала: поймав себя в «здесь и сейчас», я поняла, что даже при такой мизерной цене на нефть в моей жизни все хорошо. По-прежнему есть здоровье, любимые люди, друзья, работа, деньги, машина, квартира, гора одежды, еда в холодильнике и удовольствие, которое я получаю от разных вещей. А завтра? Вариантов не много. Свой я выбрала – буду делать все, что могу, а там будь что будет. Главное, в чем я  убедилась, – все нужно делать в удовольствие и относительно этого состояния сверять свою жизнь.

Пишу сейчас это и понимаю, что ни он со своей теорией счастья, ни моя осенняя ностальгирующая философия вовсе не являются обязательной программой чьей-то жизни. Просто будьте счастливы, так, как вы это понимаете. Здесь и сейчас.

Page 19: HAPPY 96\2015

17

НОВЫЙ DISCOVERY SPORT

ОСОБАЯ СЕРИЯ ОТ 12 200 РУБЛЕЙ В МЕСЯЦ**

Новый Discovery Sport Особая Серия как никогда вдохновляет на приключения! Электропривод двери багажного отделения, биксеноновые фары, дополненные светодиодами, новейшая интерактивная система InControl и многое другое – уже в базовой комплектации!

Приключения. Это у нас в генах.

На правах рекламы. * За гранью обыденного. ** Land Rover Financial Services – с англ. «Финансовые услуги». Кредит по данной программе можно получить в ООО «Русфинанс Банк», ген. лиц. ЦБ РФ № 1792. Предложение рассчитано исходя из условий программы «Привилегия» и программы прямого субсидирования: автомобиль Discovery Sport 2016 модельного года с дизельным двигателем TD4 2.2 в комплекта-ции LE Особая серия стоимостью 2 356 500 руб., валюта кредита – рубли, сумма кредита – 1 178 250 руб., первоначальный взнос – 50%, срок – 24 мес., остаточный платеж через 24 месяца – 49%, процентная ставка – 11,5% годовых, размер ежемесячного платежа – 12 169,52 руб. По программе «Привилегия» в течение 24 месяцев проценты начисляются на сумму остаточного платежа. Погашение кредита происхо-дит ежемесячно аннуитетными (равными) платежами. Остаточный платеж погашается в конце срока кредитования. В последний платеж включен ежемесячный и остаточный платежи. Требуется оформление полиса КАСКО (полное) в любой страховой компании. Обеспечение по кредиту – залог приобретаемого автомобиля. Полное и частичное досрочное погашение возможно в любую дату. Минимальная сумма кредита – 350 000 руб. Максимальная сумма кредита – 6 500 000 руб. Неустойка за несвоевременное погашение задолженности – 0,1% за каждый календарный день от суммы просроченной задолженности. Программа распространяется на все новые автомобили Land Rover Discovery Sport. Банк принимает решение о выдаче кредита на основании всей предоставленной информации в соответствии с установлен-ными требованиями банка к заемщикам. Условия указаны по состоянию на 06.08.2015 г. За детальным расчетом обращайтесь к любому официальному дилеру Land Rover. Любые преимущества и субсидии по кредитным и страховым программам, подарки, специальные условия и цены, скидки, преимущества по программе Trade In (с англ. – «трейд ин», обмен подержанного автомобиля на приобретаемый автомо-биль с доплатой) и другим программам не суммируются, если иное прямо не предусмотрено в соответствующем предложении. Количество автомобилей ограничено. Предложение действительно с 1 по 30 сентября 2015 года при покупке нового Discovery Sport Особая Серия в салонах официальных дилеров Land Rover. Вся информация носит справочный характер и не является публичной офертой (ст. 437 ГК РФ). *** Гарантия распространяется на новые автомобили Land Rover, приобретенные у официальных дилеров. Состоит в бесплатном устранении недостатков деталей автомобиля, возникших вследствие про-изводственного дефекта, при условии соблюдения правил эксплуатации автомобиля. Гарантийный период – 3 года или 100 000 км пробега (в зависимости от того, что наступит раньше). Имеются ограничения. Полные условия гарантии на сайте landrover.ru.

АВТОПЛЮСН. Онуфриева, 57А

(343) 379-04-44 landrover-autoplus.ru

Page 20: HAPPY 96\2015

18

rubrika / ПОДРУБРИКА

Афиша мероприятий в Scenarium concept stоre:

2.09. Открытие сезона – интеллектуальная игра «60 секунд» в баре3.09. Дегустация «Соль Земли». Виноделы Крыма в баре7.09. Лекция Владимира Гридина «Опережающие тенденции моды. Прогнозы моды на ближайшие два сезона»10.09. Дегустация «Винное Казино» в баре16.09. Спектакль «Давай займемся любовью», поставленный в Театре Романа Виктюка17.09. Дегустация «Всем Шампанского!» в баре23.09. Интеллектуальная игра в баре 24.09. Дегустация «Винное Казино» в баре01.10. День Рождения Scenarium. Показ коллекции одежды и меха, фуршет от champagne bar Соловьева и сюрпризы от Scenarium

Чем престижнее имя компании, тем более благородные цели она поддерживает. Напри-мер, швейцарская часовая мануфактура Breguet во главе с президентом и исполнительным ди-ректором Марком А. Хайеком продолжает оказывать спонсорскую поддержку OnlyWatch и принимает участие в шестом благотворитель-ном аукционе, проходящем раз в два года при сотрудничестве Monaco Yacht Show и Ассоци-ации Монако в борьбе против мышечной дис-трофии. Специально для этого события мастера Breguet создали хронограф TypeXXI, впервые выполненный из платины. Средства от продажи этой уникальной модели пойдут на дальнейшие исследования в области мышечной дистрофии Дюшенна. Презентация хронографа начнется в конце сентября в Монако, затем пройдет в Гон-конге, Пекине, Нью-Йорке и Лондоне, а 7 ноя-бря в Женеве состоится сам аукцион.

Высокие цели

Часовая марка Rado создала «парные» часы – для него и для нее, новинки получили название DiaMaster. Особенность этих моде-лей – стильный корпус из высокотехнологичной керамики с плазменной обработкой и кожаные ремешки сияющего бежевого и коричнево-го цвета. У женской модели ча-сов – перламутровый циферблат и  двенадцать бриллиантовых делений, у мужской же стрелки и часовые деления – золотые, строгие и элегантные.

Мы пара

Scenarium concept store & champagne bar – уникальный для Екатеринбурга проект. Он объединяет в себе мультибрен-довый бутик женской одежды новых американских и евро-пейских брендов с красивейшей меховой коллекцией и уютный бар с камином, где можно насладиться отменными винами и вкусно поесть.

Для всех, кто устал от классических образов, Scenarium предла-гает новый взгляд на моду. Каждый сезон concept store представля-ет дизайнеров одежды и аксессуаров, транслирующих свежие идеи. Таких, как российско-бельгийский бренд Graviteight, который носят Виктория Борисевич и Алена Долецкая; американский Giulietta New York, поклонницей которого является Кейт Бланшетт; ультрамодный французский Vetements, трендовые грузинские Lalo и Teyo, итальян-ские 28,5 и Francesco Scognamiglio.

Кроме этих марок, в Scenarium представлен российский ювелир-ный бренд Hardy Wolf и зимняя коллекция шапок от Jennifer Berh, ко-торые носят Бейонсе и Леди Гага. Отдельную любовь среди клиентов Scenarium снискал собственный одноименный бренд пальто, который производится в России из лучших итальянских и французских тка-ней: мериноса, мохера, кашемира.

Scenarium concept store открыт к сотрудничеству на проведение различных мероприятий.

Екатеринбург, Радищева, 25, (343) 386 26 46, scenarium.com.ru facebook.com/

ScenariumFurBar, instagram.com/scenarium_offi cial

По вопросам организации и бронирования пригласительных билетов обращайтесь по тел. 89043803631

По всем вопросам, касающимся дегустаций, обращайтесь по тел. (343) 351 70 07

Кейт Бланшетт в платье Giulietta New York

Показ Francesco Scognamiglio

Page 21: HAPPY 96\2015

19 19

Смена сезонов – волнительное время для модников. Психологи сове-туют превратить целенаправленное освоение новых трендов в радостный и увлекательный процесс. Суть его заключается в том, что покупка нового пальто, например, помогает девушке морально легче перенести предсто-ящие семь месяцев уральской зимы. Конечно, можно обойтись и без этой, дорогостоящей в наши дни покупки, но ведь полученный от нее позитив того стоит!

Те же психологи считают, что вообще не стоит переводить все в день-ги. Нужно научиться получать максимум позитива там, где получить его кажется невозможным. Пусть это звучит наивно, но почему бы нам не полюбить перемены, не бояться их, а, наоборот, приветствовать? Все изме-нения, будь то жизненные перипетии, работа и та же мода – лишнее дока-зательство того, что мы живем, а не находимся в статическом состоянии.

Мы сами создаем свою красивую, счастливую, порой странную и не-понятную жизнь. Ну а мода для того и существует, чтобы поднимать на-строение, с которым легко идти в будущее.

Ирина Романова

НИЧЕГО НЕ БОЙСЯ

Fashion*

1. Туфли Christian Louboutin2. Пальто Chloé3. Часы Omega Ladymatic

1

*Fashion –

мода (англ.)

3

ВЫБОР РЕДАКТОРА

2

Page 22: HAPPY 96\2015

20

Модный мех перестал быть предметом поклонения и трепе-та для одних и объектом ненави-сти для других. Все противоречия в  прошлом, теперь мех (особенно искусственный) нужно учиться носить с юмором. Забавные объ-емные шубы будут «греметь» зимой, а осенью самое время на-учиться носить пальто с меховой отделкой поярче или меховые во-ротники, которым позавидовала бы Шапокляк. Самые забавные меховые объекты есть у Ralph Lauren и MSGM.

Веселья ради

ВСЯ МОДА ОСЕНИfashion / ТРЕНД

Ralph Lauren

MSGM

Lanvin

CelineFendi

Page 23: HAPPY 96\2015

21

Черный поясВ этом сезоне дизайнеры предлагают подчеркивать узкую талию широким, очень заметным ремнем. На подиумах чаще всего мелькали черные кожаные пояса. У House of Holland и Marni они лаконичные и выглядят почти как японские оби, у Anthony Vaccarello и Balenciaga с декором – большими пряжками или шипами.

fashion / ТРЕНД

Anthony Vaccarello Balenciaga

House of Holland

Rochas

Guy LarocheBalmain

Page 24: HAPPY 96\2015

22

УдивляйсяНа подиумы с триумфом вернулась оригинальная обувь. Самые модные девушки осенью выберут себе настоящие шедевры – иначе эти обувные арт-объекты не назвать! Лаковые ботфорты до бедра с принтами у Dior, шнуровка у Giambattista Valli и Roberto Cavalli, бахрома у Burberry Prorsum и Matthew Williamson – экстравагантной обуви хватит на любую степень смелости.Особняком стоит тренд на меховую обувь. Когда-то все началось с норковых «биркенштоков» Celine, теперь же эта пушистая тенденция охватила умы и прочих дизай-неров с чувством юмора. Девушкам, чьи бойфренды ув-лекаются сагой «Звездные войны», стоит присмотреться к сабо с богатым длинным мехом от Maison Margiela или изящным меховым босоножкам Salvatore Ferragamo − за-бавы ради можно объявить себя дальней родственницей Чубакки. Кроме шуток, ногам будет тепло.

fashion / ТРЕНД

Dior

Miu Miu

Carven

Roberto Cavalli

Burberry Prorsum

Prada

Céline

Chloé

Page 25: HAPPY 96\2015

23

ПокрывалоКейпы уже который сезон не выходят из моды, за что дизай-неров стоит поблагодарить, ведь именно в таких накидках особенно уютно в первые дни осени. В моде однотонные кей-пы, самые красивые – у Delpozo и Michael Kors.

fashion / ТРЕНД

Dolce & Gabbana Michael Kors

Burberry Prorsum

DelpozoEsteban CortazarGiles

Page 26: HAPPY 96\2015

Поймать за хвостЮбки миди переживают пик своей популярности, поэтому, чтобы тренд не наску-чил модницам, дизайнеры придумали усложнение – пышные оборки снизу. Силу-эт «рыбий хвост» покорится любительницам высоких каблуков и стройных бедер. У Mary Katrantzou и Sportmax – самые модные юбки сезона.

Mary Katrantzou

Mary Katrantzou

Louis Vuitton

Sportmax

Christopher KaneSacai

Page 27: HAPPY 96\2015

25

Бельевой стиль в повсед-невном гардеробе стал новой модной классикой. Костюмы в пижамном стиле и платья-комбина-ции прочно вошли в гар-дероб модных девушек, так что смутить кого-то намеком на нижнее белье уже очень слжно. В  этом сезоне тренд обрел новое воплощение: кружево, ат-лас и прозрачный шифон окрасились в драматиче-ский черный цвет. Роко-вой соблазн и легкая про-вокация присутствуют в нарядах Louis Vuitton, Rochas и Dolce & Gabbana.

Близко к телу

fashion / ТРЕНД

Dolce & Gabbana Louis Vuitton

Rochas

RochasMaison Margiela

Page 28: HAPPY 96\2015

26

fashion / ТРЕНД

Как по рельсамСложно представить себе осенний гардероб без уютных кашемировых водолазок или тонких свитеров. Те, кто любит подобные спокойные предметы и считает их базовыми в своем гардеробе, в этом сезоне точ-но порадуются: в моде трикотажные и шерстяные вещи в рубчик. Топ-лапша от Louis Vuitton и шерстяной кардиган от Stella McCartney со-греют и тело, и душу.

Louis Vuitton

Louis Vuitton

Calvin Klein

Max Mara

Stella McCartney

Celine

Page 29: HAPPY 96\2015

27

Бросить перчаткуДлинные перчатки снова в тренде. Пер-чатки выше локтя, яркого цвета или с  бахромой дизайнеры рекомендуют но-сить с платьями и жилетами с коротким рукавом или вовсе без него. Особенно эф-фектно смотрятся перчатки ярких цветов: синие – у MSGM и Prada, красные – у I’m Isola Marras. У Lanvin и Julian McDonald для поклонниц незыблемой классики найдутся черные.

fashion / ТРЕНД

Prada Julien McDonald

Maison Margiela

I’m Isola Marras

MSGM

Lanvin

Page 30: HAPPY 96\2015

28

fashion/ БРЕНД

Настрой на зимуВ 2013 году Светлана Таккори удивила модное сообщество, представив ему неординарный бренд – Tak. Ori.

Отправной точкой для создания пер-вой коллекции стала любовь Светланы к коллекционированию шапок и шарфов, а также ее желание привносить в жизнь маленькие радости. Вдохновением по-служили знаменитые горнолыжные курорты Санкт-Мориц, Аспен и Шамони. Объемная вязка, ис-крящийся мохер, нежно-голубой принт на шапках – все прониза-но духом этих легендарных курор-тов. Первая коллекция разошлась «на ура»! Уютные шапки и стильные пилотки Tak. Ori. обошли все глянце-вые журналы!

В последующих же коллекциях бренда появились топы, юбки, свитера и платья.

После пятнадцати лет работы в сфере индустрии моды Светлана Таккори решила основать собствен-ный бренд модной одежды, назвав его созвучно сво-ей фамилии – Tak. Ori. Осознание того, что она хо-

чет стать дизайнером, пришло к Светлане еще в детстве. Обе ее бабушки любили красиво и элегантно одевать-ся, а одна из них имела славу хорошей портнихи.

Изделия марки производят-ся из  кашемира, нежнейшей шерсти и мохера – любимых материалов соз-дательницы. Большинство из них вы-полнены вручную. В сентябре Светлана Таккори планирует посетить Екатерин-бург и лично представить коллекцию осень-зима 2015/16. Показ состоится в LIMERANCE FC.

LIMERANCE Fashion CenterЕкатеринбург, Воеводина, 8

ФИЛОСОФИЯ TAK. ORI ПРО-СТА И ЛАКОНИЧНА: ВЕЩИ, ДОЛЖНЫ ПОДЧЕРКИВАТЬ ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ, ОСТА-ВАЯСЬ ПРИ ЭТОМ НЕОБХО-ДИМЫМ ПРЕДМЕТОМ ГАР-ДЕРОБА.

Page 31: HAPPY 96\2015

29 Екатеринбург, Воеводина, 8. Бутик Joyce, (343) 215 80 06

Page 32: HAPPY 96\2015

30

НовыйМММfashion / ВЫБОР

В новой коллекции Maison Margiela (имя основателя марки – Мартина – из названия бренда было убрано еще в январе 2015 года) Джон Гальяно узнается без-условно. И этим она интересна: та-лант мятежного дизайнера, при-способленный под эстетику самого загадочного в мире моды брен-да, дал неплохие плоды. Вещи из осенне-зимней коллекции Maison Margiela не только хороши и прак-тичны, как идеально-белый пу-шистый свитер или удлиненный джемпер, но и пронизаны духом артистичного Джо. Юбки с запа-хом и шелковые платья в эстетике кимоно, перчатки выше локтя или боди, имитирующие обнаженное тело, с одинаковым интересом смотрятся как на подиуме, так и в жизни.

Maison Margiela в бутике JoyceLIMERANCE Fashion CenterЕкатеринбург, Воеводина, 8(343) 215 80 06

Page 33: HAPPY 96\2015

31

Page 34: HAPPY 96\2015

32

fashion / ВЫБОР

«Импринтинг» – термин психологический, и означает он форму обучения, в процессе которого в памяти закрепляются признаки объектов. Принт на одежде – это тоже своего рода отображение человека, который выбрал такую вещь. Принт может рассказать о его пристрастиях,

настроении и даже статусе.

ИМПРИНТИНГ

EscadaПомните, как в комедии «Чего хо-тят женщины?» герою Мела Гибсона выпала редкая удача – он научился читать женские мысли? И, конечно, чуть не сошел с ума и отправился к психологу просто потому, что в голо-ве у женщины одновременно могут возникать сотни мыслей и жела-ний. Если принять это за аксиому, вещи Escada в коллекции осень-зи-ма 2015/16 – очень женские. Напри-мер, в шелковом топе присутствуют сразу три принта, а монохромные ри-сунки сочетаются с яркими цветами.

Туника Escada (Escada, LIMERANCE)

Page 35: HAPPY 96\2015

33

Топ, толстовка – все Lanvin (Lanvin, LIMERANCE)

fashion / ВЫБОР

LanvinОт сезона к сезону Альберу Эльбазу удается удивлять поклонников марки свежим взгля-дом на привычные вещи. Казалось бы, леопар-довый принт уже был представлен во всевоз-можных вариациях. В этом сезоне толстовка с хищным орнаментом от Lanvin выглядит очень женственно, а переливчатый стеклярус придает ей изящности.

33

Page 36: HAPPY 96\2015

34

MarniДля бренда Marni всегда были характерны осенние оттенки, а также графичность. Взяв за основу про-стой и понятный цветочный принт, дизайнеры в своей фирменной манере адаптировали его под ак-туальный тренд сезона – «семидесятые». Преиму-щество этого решения в том, что даже мини-юбка, скроенная из ткани с таким принтом, не выглядит вызывающе, а напротив, заявляет о безупречном вкусе владелицы.

Топ, юбка – все Marni (Joyce, LIMERANCE)

fashion / ВЫБОР

Page 37: HAPPY 96\2015

MarniДля бренда Marni всегда были характерны осенние оттенки, а также графичность. Взяв за основу про-стой и понятный цветочный принт, дизайнеры в своей фирменной манере адаптировали его под ак-туальный тренд сезона – «семидесятые». Преиму-щество этого решения в том, что даже мини-юбка, скроенная из ткани с таким принтом, не выглядит вызывающе, а напротив, заявляет о безупречном вкусе владелицы.

Топ, юбка – все Marni (Joyce, LIMERANCE)

fashion / ВЫБОР

Екатеринбург, Воеводина, 8. Бутик A`TOI, (343) 215 80 02, www.limerancefc.com

Page 38: HAPPY 96\2015

36

fashion / ВЫБОР

Будьте добры,

Осень. Леди. XXI векПару веков назад в гардеробе каждой дамы имелись богатые, пышные наряды. В наше время все значительно упростилось, мода на утилитарность и ускоренный темп жизни диктуют свои правила. Тем не менее, для тех, кто не в силах отказать себе в подобном баловстве, таком как, например, элегантные рукавчики с меховой оторочкой, дизайнеры создают особен-ные вещи вне времени.

Пальто, ботинки – все Marni (Joyce, LIMERANCE)

УтепляемсяВ сезоне осень-зима 2015/16 так много актуальных прин-тов и фактур, что в них несложно потеряться. Намного легче взять за ориентир удобство привычных материалов, выбрав пальто из овчины Lanvin. Его приталенный крой подчерки-вает фигуру, создавая женственный силуэт, а объемный во-ротник согревает в период низких температур.

Пальто из овчины, сумка – все Lanvin (Lanvin, LIMERANCE), пуловер – Marni (Joyce, LIMERANCE)

С наступлением холодов, в первую очередь, хочется укутаться в теплые вещи. Дизайнеры предлагают сделать это со вкусом.

пальто!

Page 39: HAPPY 96\2015

37

Домашняя обстановкаВ холодный осенний день нет ничего лучше, чем остаться дома и увлечься книгой. Но есть и другой, не менее приятный вариант − укутаться в уютное пальто-халат и отправиться на встречу с подругами или на прогулку в парк, испытывая при этом ощущение дома, взятого с собой.

Пальто-халат Lanvin (Lanvin, LIMERANCE), сумка на ремне – Valentino (Valentino, LIMERANCE)

Новая классикаПальто-жакет из твида, надетый поверх шелкового топа или платья, – образ, достойный первой леди. Но в этом сезоне ди-зайнеры не намерены играть в классику. Их цель – сочетать несочетаемое. Поэтому в таком образе будет актуально смо-треться даже массивное колье.

Пальто-жакет Escada (Escada, LIMERANCE), шелковый топ Lanvin (Lanvin, LIMERANCE), ремень от сумки, надетый как колье, – Lanvin (Lanvin, LIMERANCE)

fashion / ВЫБОР

Page 40: HAPPY 96\2015

38

На клеточном уровнеХорошее шерстяное пальто – это редкая находка и са-мое верное вложение средств. Если вы нашли пальто, которое подходит почти ко всем вещам в вашем гарде-робе, выгодно подчеркивает ваши достоинства и выде-ляет вас на фоне окружающих, берите не раздумывая! Такая вещь обязательно станет любимой!

Пальто Lanvin (Lanvin, LIMERANCE), туфли Stuart Weitzman

(4 Seasons, LIMERANCE)

Удобство в простотеКогда осенние ветра усиливаются, и один свитер уже не спасает, на помощь приходит куртка-бомбер. Во-первых, она легкая и комфортная; во-вторых, шьется из непродуваемых материалов, таких как кожа, не-опрен и плотная шерсть. Ну и, в-третьих, свободный крой позволяет надеть под куртку свитер крупной вязки или уютный свитшот и оставаться в тепле даже в самый ветреный день.

Бомбер с кожаными вставками, слипоны – все Lanvin

(Lanvin, LIMERANCE), бомбер Marni (Joyce, LIMERANCE)

fashion / ВЫБОР

Page 41: HAPPY 96\2015

39

rubrika / ПОДРУБРИКА

Ее боготворили. И мужчины, и женщины. Она была звездой и иконой

стиля многие десятилетия. Коллекция Max Mara сезона осень-зима 2015/16

вдохновлена историей ее жизни.

НАСТОЯЩАЯ БЛОНДИНКА

fashion / КОЛЛЕКЦИЯ

В наше время для того, чтобы добиться подобной попу-лярности, девушке, даже очень талантливой, не хва-тило бы никаких вложений. А Мэрилин как будто бы родилась ради единственной цели – стать знаме-

нитой. Ее красота, женственность, искренность, ранимость, взбалмошность покоряли сердца миллионов людей. По ки-нематографу она осталась в нашей памяти как талантливая актриса с большим послужным списком фильмов, которые стали бестселлерами. По жизнеописанию – как несчастная женщина, не смирившаяся с судьбой. Но мало кто знает, что помимо тех штампов, которые на нее поставило общество, она была еще образованной и начитанной. На этом факте ее биографии почему-то не принято заострять внимание. Что-бы не разрушить стереотип глупой блондинки? Кто знает.

В доме Монро была шикарная библиотека. Она запоем читала Мильтона, Эйнштейна, Достоевского. В своих мему-арах Монро признавалась: «Бывало, что на протяжении не-скольких дней или недель я почти ни с кем не общалась, что-бы погрузиться в чтение».

Современные исследователи жизни и творчества актри-сы считают, что именно страстью к уединению была обуслов-лена ее тяга к мягким, пушистым, комфортным вещам – из кашемира, верблюжьей шерсти, альпаки. Это хорошо видно по старым снимкам: на большинстве из них Монро одета в простые, но очень комфортные вещи. Они-то, кстати, и под-черкивали ее женственность наилучшим образом.

Обратившись к образу Мэрилин Монро, дизайнеры Max Mara создали такую же мягкую, легкую и комфортную кол-лекцию сезона осень-зима 2015/16.

Характерны в этой коллекции куртки-пилоты, паль-то, бушлаты, пальто-дафклоты, свитера-толстовки, а также

классическая мужская одежда, ко-торую Мэрилин носила в свободное время. Не забыты и ее знаменитые платья-комбинации, бюстье и юб-ки-карандаши. Силуэты заужены или, наоборот, очень свободны.

Верблюжья шерсть, песок, ка-шемир, слоновая кость: сияющие цвета вызывают в памяти знаме-нитую фотосессию Мэрилин 1962 года, сделанную на пляже Джор-джем Баррисом. |

Page 42: HAPPY 96\2015

40

При этом не стоит беспоко-иться и тем, кто привык к женственности во всех ее проявлениях: ведь бру-

тальность всегда может сочетаться с чем-то очень мягким, женским. Например, высокие кеды Lanvin в армейском стиле выглядят жен-ственно благодаря мягкой замше, из которой они изготовлены и декора-тивной отделке - коже с оттиском под рептилию. Укороченные сапоги Stuart Weitzman, скроенные напо-добие высоких военных ботинок – ода теплу и комфорту, которые так любит слабая половина человече-ства.

В ногу со временемБотинки Marni (Joyce, LIMERANCE) Лоферы Lanvin (Lanvin, LIMERANCE)

Кеды Lanvin (Lanvin, LIMERANCE)

Туфли Stuart Weitzman (4 Seasons, LIMERANCE)

Ботинки из замши –

Aldo Brue (4 Seasons, LIMERANCE)

fashion / ВЫБОР

Туфли Stuart Weitzman (4 Seasons, LIMERANCE)

Это официально! Мужественность снова вошла в моду, и вещи, имеющие ее характерные черты, уже с этой осени готовы поселиться в гардеробах обоих полов.

Page 43: HAPPY 96\2015

fashion / ВЫБОР

И если для мужчин эти тренды при-вычны, то женщинам интересно будет узнать, что обувь на низком ходу по-прежнему остается актуальной. Сли-

поны Lanvin с россыпью кристаллов, кроссовки Marni на прорезиненной подошве и лоферы Stuart Weitzman c кожаными кистями – абсо-лютный маст хэв этой осени.

Высокие кеды Lanvin (Lanvin, LIMERANCE)

Туфли из замши Marni

(Joyce, LIMERANCE)

Кроссовки Marni (Joyce, LIMERANCE)

Лоферы Stuart Weitzman (4 Seasons, LIMERANCE)

Ботинки Stuart Weitzman (4 Seasons, LIMERANCE)

Кроссовки Lanvin (Lanvin, LIMERANCE)

Кеды из шерсти Lanvin

(Lanvin, LIMERANCE)

Туфли Lanvin (Lanvin, LIMERANCE)

Слипоны Lanvin

(Lanvin, LIMERANCE)

41

Page 44: HAPPY 96\2015

42

НА ЧЕРНОЕСТАВЛЮТренды последних сезонов непрозрачно намекали, что времена откровен-но сексуальных платьев ушли в небытие. Хорошо, что просто намекали.

Page 45: HAPPY 96\2015

43

fashion / ИНТЕРВЬЮ

Уже который сезон подряд на пике моды тенденции, имитирующие стиль шестидесятых и семидесятых, и найти откровенно сексуальное платье в новых коллекциях не так легко. Максимум, который пред-

лагают крупнейшие игроки моды, это одно платье за целый показ, которое с натяжкой можно прокомментировать, как «откровенное».

Энтони Ваккарелло, молодой человек с глазами-омута-ми, решил, что с женщин довольно бесформенных трикотаж-ных вещей, и стал делать вызывающие, наводящие на греш-ные мысли черные платья.

И сорвал джек-пот! Красотки-модели и модницы глав-ных столиц выбирают наряды Anthony Vaccarello всегда, когда нужно максимально выгодно продемонстрировать хо-рошую фигуру, а заодно произвести неизгладимое впечатле-ние… на весь мир!

Что и говорить, в платьях от Энтони нет шансов избе-жать внимания светских фотографов. «Поиграть с огнем» обожают не только модели с идеальными подтянутыми фи-гурами, вроде Жизель Бундхен, Роузи Хантингтон-Уайтли и  Джиджи Хадид. Среди поклонниц таланта Ваккарелло также числятся и знаменитые девушки с постоянной пропи-ской в листе «самых стильных», например, Диана Крюгер, Дженнифер Лопес, Кайли Миноуг и Блэйк Лайвли.

Шокирующие вырезы на грани фола и драматичный крой – это фирменный рецепт Энтони Ваккарелло. Каждое его платье – вызов, особенно сейчас, когда все поголовно ди-зайнеры увлеклись сдержанностью, оставляя лишь намеки на сексуальность

Платья Anthony Vaccarello, безусловно, можно надеть в сочетании с белыми кедами или туфлями без каблука. Если уж очень захочется. Но делать этого не стоит. Открытые босо-ножки или лодочки на шпильке подойдут превосходно, ведь это тот самый случай, когда «все или ничего».

Тонкая грань между сексуальностью и вуль-гарностью – извечная тема в мире моды. Создать откровенное платье (не пошлое), красиво демонстрирующее женское тело, – высший пилотаж!

Page 46: HAPPY 96\2015

44

Ваккарелло, действительно, не приемлет полумер. Под-руга Энтони, знаменитая модель Аня Рубик, говорит, что он знает женщин лучше их самих. Смелое заявле-ние, однако, когда Аня в 2012 году появилась на нью-

йоркском Met Gala в платье, сшитом своим тогда еще не про-славившимся другом, сомнений в том, что дизайнер отлично разбирается в женской психологии, не осталось.

То белое платье с оголенным бедром произвело эффект разорвавшейся бомбы. Длинноногая и стройная Рубик, ко-нечно, и одетая в мусорный пакет, могла бы выглядеть не-отразимо, но закрытое – и в то же время невероятно от-кровенное – платье сразило на повал даже видавших виды трендсеттеров.

Ваккарелло по этому поводу только пожимает плеча-ми – ведь он кроит свои платья так, что никаких «осечек» в виде демонстрации тех частей тела, которые показывать на публике не принято, просто не может случиться. «Для меня очень важно, чтобы девушка чувствовала себя комфортно в придуманной мною одежде. То, что кажется максимально открытым, в моем исполнении, не причинит ей ни малейше-го момента неловкости», – говорит Энтони, вспоминая, как в одночасье стал знаменитым.

Наполовину итальянец, Ваккарелло, конечно, без уста-ли готов воспевать великолепие женских форм. Вторая его «половина» – бельгийская. Она же, судя по всему, и отвечает за чувство сдержанности и безошибочное ощущение границ дозволенного в творчестве дизайнера.

«Тренд максимально прятать тело, безусловно, имеет право быть, но разве это не скучно? Мода – это игра, жен-щины хотят быть разными, хотят удивлять, это в их природе. Это здорово – найти свои стиль и окунуться в него с головой, но смелые эксперименты с модой женщинам необходимы. Нужно уметь веселиться», – доказывает дизайнер.

Ваккарелло действительно понимает, о чем говорит. Ведь умение рисковать и при этом выигрывать доступно лишь сильнейшим. Асимметричная длина, глубокие де-кольте, броская, но стильная фурнитура, до миллиметра вы-веренные разрезы – такая одежда психологически доступна не каждой женщине.

Смелость берет не только города, но и знаменитые мар-ки – талант Энтони не могла не заметить Донателла Верса-че, которая в восторге от рафинированно-сексуальных тво-рений своего младшего коллеги.

У Версаче и Ваккарелло в самом деле параллельная эстетика, схожее понимание женственности и чувствен-ности, чем последний немало гордится. Его назначение на пост креативного директора Versus Versace было логичным и мало кого удивило.

То, что Энтони делает для второй линии легендарно-го итальянского бренда, немного отличается от коллекций Anthony Vaccarello. Более дерзкий, молодежный бунтарский дух дизайнер привнес в детище Донателлы, а для своей соб-ственной линии оставил стопроцентную женственность.

Воспитанный в девяностых, Энтони рассказывает, что полюбил моду, рассматривая фотографии работы Хельмута Ньютона, которые собирала его мать. Не удивительно, что теперь в каждой коллекции тридцатиоднолетнего дизайне-ра чувствуется микс из эстетики ар-деко и футуризма одно-временно!

«Мне чертовски нравятся сексуальные девушки в тем-ной одежде! Сильные и хрупкие одновременно. Женствен-ность – это самое мощное оружие», – уверяет Ваккарелло. С этим сложно не согласиться.

fashion / ИНТЕРВЬЮ

Умение рисковать и при этом выигрывать доступно лишь силь-нейшим. Талант Энтони не могла не заметить Донателла Версаче.

Page 47: HAPPY 96\2015

45

Меховой салон «Подиум»Екатеринбург, Ленина, 53, (вход с Мамина-Сибиряка)

(343) 350 26 86

Page 48: HAPPY 96\2015

46

fashion / ИСТОРИЯ

История Дома Prada берет свое начало в Мила-не в 1913 году. Это один из первых Домов моды в Европе. Бренд был основан Марио Прада и его братом Мартино и назван Fratelli Prada («Братья

Прада»). Компания производила классические кожаные ак-сессуары и имела такой большой успех, что в 1919-м была назначена официальным поставщиком итальянского ко-ролевского двора. Более того, братьям даже было позволено использовать герб правящей Савойской династии. Веревоч-ные узоры, которые присутствуют на современном логотипе Prada, заимствованы именно оттуда.

В настоящий момент сохранением и продолжением наследия занимается Миучча Прада, младшая внучка Ма-рио. Она взяла на себя управление компанией от своей ма-тери в  1978 году. Несмотря на неподходящее образование для моды и бизнеса (Миучча получила образование в сфере философии и политологии), глава компании обладает врож-денным чувством стиля. Вместе со своим мужем-бизнесме-ном Патрицио Бертелли наследница бренда внесла новизну в  жизнь модного Дома и продолжила создавать коллекции под коротким названием Prada. Миучча признается, что если бы не встретила своего мужа, то, наверное, давно бы все бросила. Крепкая семья стала надежной опорой для стабиль-ного бизнеса знаменитого итальянского Дома моды.

СТАРЕЙШИЕ МОДНЫЕ ДИНАСТИИ ПРАК-ТИЧЕСКИ НИКОГДА НЕ ВПУСКАЮТ ПО-СТОРОННИХ В СВОЙ КРУГ. ГЛАВНАЯ ЗА-ДАЧА ВЛАДЕЛЬЦЕВ PRADA, SALVATORE FERRAGAMO И HERMÈS – СОХРАНИТЬ СЕМЕЙНОЕ НАСЛЕДИЕ, НЕ РАСТЕРЯВ ЕГО ПРИТЯГАТЕЛЬНОСТИ.

Миучча Прада

Миучча Прада с мужем Патрицио Бертелли

Page 49: HAPPY 96\2015

47

ИСТОРИЯ УСПЕХА СЕМЬИ ФЕРРАГАМО – ЯРКИЙ ПРИМЕР ТОГО, КАК ПОСЛЕДУЮЩИЕ ПОКОЛЕНИЯ ОСНОВАТЕЛЯ КОМПАНИИ ОБЪЕДИНЯЮТСЯ, ЧТОБЫ ПРЕОБРАЗОВАТЬ ТАЛАНТ СВОЕГО ПРЕДКА В ГЛОБАЛЬНЫЙ БИЗНЕС.

Другой бренд, который известен всем – от почтенных ценителей до любителей моды и искусства – Salvatore Ferragamo. Его основатель Сальваторе Феррагамо

сумел доказать, что с помощью использования та-ких нехитрых материалов, как целлофан, пробка, нейлоновая сетка, пластик и войлок, можно соз-дать шедевры обувного искусства, неподвластные времени. На его счету более трехсот пятидесяти запатентованных изобретений в области обувного производства. Своей популярностью в наши дни бренд обязан жене Сальваторе – сеньоре Ванде – и их шестерым детям. Они не только взяли на себя управление компанией после смерти основателя, но и расширили производство. Любовь к своему делу и добрые отношения внутри семьи сделали их «клан», как любят выражаться сами члены се-мьи Феррагамо, одной из самых известных в мире бизнес-династий. Сейчас у руля стоит уже второе поколение семейства во главе с Ферруччо Ферра-

гамо, старшим сыном знаменитого «обувщика». По настоянию сеньоры Ванды, легендарной пред-ставительницы клана Феррагамо, которой в этом году исполнилось девяносто четыре года, все чле-ны семьи получают одинаковую зарплату и владе-ют равными пакетами акций компании. Вначале такой подход казался Ферруччо несправедливым, поскольку на нем лежит большая часть ответ-ственности. Тем не менее, будучи серьезным биз-несменом, он осознал, что только четкие догово-ренности внутри семьи позволят избежать многих неприятностей в бизнесе. Эти правила Феррагамо распространил и на следующее поколение. Зная статистику, согласно которой большинство семей-ных компаний, как правило, рушатся или распро-даются именно в третьем поколении, он позволил лишь трем его членам примкнуть к своему делу.

Сальваторе ФеррагамоСемейный портрет Феррагамо. 2007 год

Ванда Феррагамо

Page 50: HAPPY 96\2015

48

Аксель Дюма – директор дома Hermès и представи-тель шестого поколения модной династии. Сумма общего состояния семьи Дюма сейчас превышает двадцать пять миллиардов долларов. Историю ве-

ликого французского семейства в 1837 году начал шорник Тьери Эрме, создавая сбруи непревзойденного качества. После смерти отца его дело перенял единственный сын ре-месленника – Шарль-Эмиль, он перенес мастерскую на ле-гендарную Фобур Сен-Оноре, 24, где она и остается по сей день. У Шарль-Эмиля, в свою очередь, было два сына: Адольф и Эмиль-Морис, которые переименовали компанию в Hermès Frères (Братья Эрме). Со временем, Адольф решил, что в эпо-ху активного развития автомобилей нет никакой выгоды от производства конной амуниции, и оставил компанию бра-ту. От Эмиля компания перешла к трем его дочерям, чьи фа-милии, соответственно, изменились после замужества. Этим и объясняется отсутствие фамилии Эрме у современных вла-дельцев.

БЕЗ СОМНЕНИЯ, ИСТОРИИ СЕМЕЙ-НОГО БИЗНЕСА, БЕРУЩЕГО НАЧАЛО НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ НАЗАД, СОЗДА-ЮТ ОПРЕДЕЛЕННЫЙ ФЛЕР ВОКРУГ ЭТИХ БРЕНДОВ. НО ОДНОГО ФЛЕРА ОКАЗЫВАЕТСЯ НЕДОСТАТОЧНО, КОГДА РЕЧЬ ИДЕТ О СОХРАНЕНИИ КОМПАНИИ. СЕМЕЙНАЯ МОДЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ТОЛЬКО ТОГДА СТАНОВИТСЯ УСПЕШНОЙ, КОГДА ЗА НЕЙ СТОИТ ПОИСТИНЕ ДРУЖ-НАЯ И МУДРАЯ СЕМЬЯ.

fashion / ИСТОРИЯ

В начале двухтысячных дела у Hermès шли настолько хорошо, что привлекли к себе внимание тех, кто не против за-работать на чужом успехе. Так Бернар Арно, глава крупней-шей в мире компании в сфере люкса LVMH (Moët Hennessy, Louis Vuitton) начал скупать акции Hermès в 2002  году, а уже в 2010-м заявил, что контролирует семнадцать про-центов акций модного Дома. Казалось бы, что поглощение компании – всего лишь вопрос времени. Но в планы семьи Hermès это не  входило. Более пятидесяти потомков Эрме объединили свои усилия, создав своеобразный кооператив, в который вывели свои акции. В то же время вкладчики под-писали контракт, согласно которому обязуются не продавать акции в течение последующих двадцати лет. LVMH и Hermès продолжают выступать друг против друга в судах, но Аксель Дюма настаивает на том, что Hermès не продается и после-дующие поколения семьи также будут преданы делу своего предка.

Потомки семьи Эрме

Эмиль Эрме у витрины магазина Hermès

Тьерри Эрме

Аксель Дюма

Page 51: HAPPY 96\2015

49

ЕкатеринбургКарла Маркса, 25, (343) 355 61 31Малышева, 16, ТЦ «Гермес Плаза», 4 этаж(343) 385 02 62

Page 52: HAPPY 96\2015

50

Текст: Алиса Пономарева

ЛЮБИМАЯ ЖЕНЩИНАКогда Монике Белуччи позвонили с предложением сняться в новой картине

о Джеймсе Бонде, актриса решила, что ею хотят заменить героиню восьмидесятилетней Джуди Денч, игравшей главу

британской разведки. Но режиссер предложил ей роль любимой женщины Бонда. Никто из съемочной группы не сомневался,

что Белуччи справится с этой ролью лучше всех.

fashion / ИКОНА

Page 53: HAPPY 96\2015

51

fashion / ИКОНА

В прошлом году Монике Белуччи исполнилось пять-десят лет. Это значит, что она станет самой старшей подругой агента 007 за всю историю шпионской саги. Два года назад Белуччи развелась с Венсаном

Касселем, рядом с которым провела восемнадцать лет. Во всех интервью, которые актриса давала после развода, она зада-вала самой себе один и тот же вопрос: «Что я буду делать?» Белуччи признается, что с четырнадцати лет всегда была ча-стью пары, и плохо представляет себе, как должна вести себя женщина, рядом с которой нет мужчины. И тут же добавляет, что в восторге от того, какие захватывающие перспективы от-крываются перед ней: каждый день становится настоящим приключением.

Родившись в южной провинции Италии, Моника Бе-луччи с детства представляла свою жизнь спокойной и раз-меренной, с несколькими детьми и крепко стоящим на ногах мужем. Она хотела получить юридическое образование и, чтобы самой оплачивать учебу в университете, подрабатыва-ла моделью. Светская жизнь и постоянные вечеринки быстро заставили ее забыть о карьере юриста – поддавшись искуше-нию, Моника решила полностью сосредоточиться на карьере модели. Через год она переехала в Милан, начала сниматься для обложек ведущих журналов, а еще через год о ней узнали в Париже и Нью-Йорке. В Милане Белуччи познакомилась с дизайнерами Дольче и Габбана, которые недолго думая при-гласили соотечественницу стать лицом их рекламной кам-пании. Это сотрудничество длится уже третий десяток лет, и обе стороны бесконечно довольны друг другом: дизайнеры говорят о Белуччи как о квинтэссенции итальянского стиля и красоты, а она не устает признаваться им в любви и по-являться в одежде из их коллекций на всех светских раутах.

И она была такой, неуклонно двигаясь вперед и дости-гая все больших высот в модельном бизнесе. Как это часто бывает, однажды красавице стало скучно, и она решила по-пробовать свои силы на новом поприще. Ее привлекала слож-ность актерской работы и возможность доказать, что красивая женщина не обязательно должна быть глупой и бесталанной. Одним из ее первых фильмов стал «Дракула» Фрэнсиса Форда Копполы. С него звезда Моники Белуччи начала свой беско-нечный путь наверх. Актриса любит повторять слова Оска-ра Уайльда о том, что красота способна удержать внимание только на пять минут, и если кроме красоты у вас нет ничего, то вы обречены на провал. Белуччи была обречена на успех, у нее было все: завораживающая внешность, незаурядный ум и гениальный актерский талант. >

«Мне легко даются съемки, в которых я без одежды, − говорит она. – НАГОТА ЧИСТА, В НЕЙ ЕСТЬ ЧТО-ТО ВОЛШЕБНОЕ».

«То, что она делает перед ка-мерой, похоже на колдовство: ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ОТОРВАТЬ ОТ НЕЕ ГЛАЗ И ГОТОВЫ РАДИ ЭТОЙ ЖЕНЩИНЫ НА ВСЕ, ЧТО УГОДНО».

К началу двухтысячных о Белуччи говорили все: муж-ские журналы наперебой приглашали ее принимать участие в фотосессиях и включали в списки самых сексуальных жен-щин планеты. Эти списки Белуччи не покидает до сих пор, а кадров, на которых она позирует обнаженной, не перечесть. «Мне легко даются съемки, в которых я без одежды, − говорит она. – Нагота чиста, в ней есть что-то волшебное».

Но принятие собственной внешности пришло к ней не сразу. В школе одноклассники не давали Белуччи покоя, не-уклюже и зачастую обидно выражая свои симпатии. Она рас-сказывает, что на нее смотрели все и всегда. Поэтому со вре-менем Моника перестала ходить по людным улицам родного городка и все свободные часы предпочитала проводить дома. На помощь пришел отец, заметивший, что красавица-дочь стала замкнутой и хмурой: «Он посадил меня перед собой на стул, − рассказывает Белуччи, − и сказал, чтобы я не стесня-лась и не прятала свою красоту. Потому что на меня всегда будут смотреть. Всегда. До конца моих дней. И я должна быть сильной».

Page 54: HAPPY 96\2015

52

fashion / ИКОНА

Венсан Кассель, ее муж, с которым они познакомились на съемках «Квар-тиры», рассказывал, как впервые увидел Белуччи на площадке: «Так,

наверное, может сказать каждый, кто видел Монику, но я и правда влюбился в нее с перво-го взгляда. То, что она делает перед камерой, похоже на колдовство: вы не можете оторвать от нее глаз и готовы ради этой женщины на все, что угодно». Моника вспоминает, что не могла устоять перед Венсаном – слишком уж сильным было захлестнувшее их обоих чувство. Позже, вспоминая о том, как нача-лись их отношения, она говорила, что жен-щины не выбирают себе партнера или мужа: «Это происходит по каким-то другим законам и часто помимо или вопреки нашей воле». После «Квартиры» Белуччи и Кассель стали жить вместе и продолжили играть в одних и тех же фильмах. Кассель объяснял это тем, что воспринял близко к сердцу слова Сержа Ген-сбура о том, что кино – слишком чувственный бизнес, чтобы оставлять в нем жену без при-смотра. Поэтому у них с Белуччи так много общих фильмов.

Съемочная площадка часто становилась единственным местом, где они могли побыть вместе. Кассель говорил, что это отличная практика – жить в собственных отдельных ми-рах, изредка покидая их для того, чтобы вместе провести время: «Тогда сразу становится ясно, что вы вместе не потому, что должны, а по-тому, что оба так чувствуете». Монику такое положение дел тоже устраивало: «Я не знаю его друзей. Он не знает моих. Мы никогда не встречаемся с одними и теми же людьми, у нас не одна жизнь на двоих. Порой я выхожу из своего мира, а он выходит из своего, и мы встречаемся друг с другом. Оба мы − слишком разные и слишком независимые животные, и это наш единственный способ быть вместе».

Столь необычный подход оказался на удивление надежным: после четырех лет совместной жизни Белуччи и Кассель пожени-лись. Брак продлился четырнадцать лет, пода-рив паре двух дочерей – Деву и Леони. В 2013 году супруги подписали бумаги о разводе.

Дочери, старшей из которых исполнилось четырнадцать лет, до сих пор думают, что мама нигде не работает: «Они считают, что жизнь – прекрасная и увлекательная вещь, − рассказывает Белуччи. – Обе говорят, что хотят, когда станут постарше, ничем не заниматься, как я, и только путешествовать и оста-навливаться в красивых отелях. Я рада, что смогла дать своим дочерям такое представление о жизни: мне хочется, чтобы они как можно дольше думали о ней как об увлекательном и красивом путешествии». |

Актриса любит повторять слова Оскара Уайльда о том, что КРАСОТА СПОСОБНА УДЕРЖАТЬ ВНИМАНИЕ ТОЛЬКО НА ПЯТЬ МИНУТ, И ЕСЛИ КРОМЕ КРАСОТЫ У ВАС НЕТ НИЧЕГО, ТО ВЫ ОБРЕЧЕНЫ НА ПРОВАЛ. Белуччи была обречена на успех, у нее было все: завораживающая внешность, незаурядный ум и гениальный актерский талант.

Page 55: HAPPY 96\2015

53

Осенн

ее

обос

трен

ие

Сумка, колье – все Marni (Joyce, LIMERANCE), подвеска, клатч – все Chloé (Chloé), серьги Lanvin (Lanvin, LIMERANCE)

Page 56: HAPPY 96\2015

54

rubrika / ПОДРУБРИКА

Очки, клатч – все Marni (Joyce, LIMERANCE), сумка, серьги, браслет, туфли – все Etro (Etro, Bosco di Ciliegi, ТЦ «Европа»)

Page 57: HAPPY 96\2015

55

rubrika / ПОДРУБРИКА

Туфли Escada (Escada, LIMERANCE), колье, серьги – все Marni (Joyce, LIMERANCE), подвеска Chloé (Chloé)

Page 58: HAPPY 96\2015

56

fashion / ВЫБОР

Page 59: HAPPY 96\2015

57

fashion / ВЫБОР

По легенде предприимчивый правитель государства Хотан, для того чтобы завладеть этой тайной, решил пойти на хи-

трость и посватался к китайской прин-цессе. План его заключался в том, что-бы уговорить ее взять с собой коконы шелковичных червей и семена тутово-го дерева в новый дом. Когда согласие на женитьбу было получено, посланец хотанского правителя намекнул прин-цессе, что если она желает носить одеж-ду из роскошного материала и после свадьбы, ей следует также взять с собой специалистов по разведению шелко-пряда. Девушка оказалась находчивой. Коконы и семена она спрятала в свою замысловатую прическу, а нужных спе-циалистов увезла в Хотан под видом до-машней прислуги. Так веками охраня-емая тайна постепенно стала известна всему миру.

Черный топ, красная блузка – все Lanvin (Lanvin, LIMERANCE),зеленое платье – Marni (Joyce, LIMERANCE)

Два тысячелетия назад Китай был единственной страной, жители которой знали секрет производства удивительного материала – шелка. Разглашение этой тайны

каралось смертной казнью.

путьШелковый

Page 60: HAPPY 96\2015

58

rubrika / ПОДРУБРИКА

«Если хочешь выигрывать наверняка, изобрети свою собственную игру, а правил никому не рассказывай».

Эшли Бриллиант

Стиль: Анна Рачилина Фото: Игорь Усенко

Модели: Екатерина Обрубова (Gvendelin model management)Мила Загороднова (Art Model Management)

Прическа: Татьяна Турыгина (Творческое пространство Face2Face)Макияж: Марина Суровнева (Творческое пространство Face2Face)

Ассистенты: Кира Бикова, Дарья Мокрецова Интерьер: Ресторан SteakHouse

Page 61: HAPPY 96\2015

59

rubrika / ПОДРУБРИКА

На Екатерине: платье Escada (Escada, LIMERANCE), браслет, сумка – все Lanvin (Lanvin, LIMERANCE)

На Миле: юбка Escada (Escada, LIMERANCE), кардиган Lanvin (Lanvin, LIMERANCE)

Page 62: HAPPY 96\2015

60

rubrika / ПОДРУБРИКА

На Миле: бархатное платье, серьги-клипсы – все Lanvin (Lanvin, LIMERANCE)

Page 63: HAPPY 96\2015

61

rubrika / ПОДРУБРИКАНа Екатерине: платье Escada (Escada, LIMERANCE), серь-ги-клипсы, клатч – все Lanvin (Lanvin, LIMERANCE), туфли Stuart Weitzman (4 Seasons, LIMERANCE).

Page 64: HAPPY 96\2015

62

rubrika / ПОДРУБРИКА

На Екатерине: серьги, платье – все Lanvin (Lanvin, LIMERANCE), туфли Marni (Joyce, LIMERANCE)

Page 65: HAPPY 96\2015

63

rubrika / ПОДРУБРИКА

На Миле: юбка, сумка – все Lanvin (Lanvin, LIMERANCE). Пуловер Chloé (Chloé) Домино Sutton, Ralph Lauren Home (Галерея А)

Page 66: HAPPY 96\2015

64

rubrika / ПОДРУБРИКА

На Екатерине: топ, юбка – все Valentino (Valentino, LIMERANCE), сумка – Chloé (Chloé).

На Миле: топ, юбка, колье – все Valentino (Valentino, LIMERANCE)Нарды Rowan, Ralph Lauren Home (Галерея А)

Page 67: HAPPY 96\2015

65

rubrika / ПОДРУБРИКА

Page 68: HAPPY 96\2015

66

rubrika / ПОДРУБРИКА

На Екатерине: юбка, топ, сумка, пальто, колье – все Lanvin (Lanvin, LIMERANCE).Шахматы Sutton, Ralph Lauren Home (Галерея А)

Page 69: HAPPY 96\2015

m e n

Горячий шоколадОттенки коричневого цвета, столь популярные в мужской одежде в ше-стидесятые и семидесятые, долгое время были вне очевидных модных трендов. Этой осенью все изменится – долой засилье синего и серого цветов в мужском гардеробе! Любой мужчина сможет подобрать оттен-ки корицы, которые идут именно ему. У Paul Smith и Ermenegildo Zegna есть монотонные коричневые комплекты, а тем, кто пока не готов с го-ловой окунуться в цвета шоколада, скорее всего, приглянутся куртки Armani или Berluti.

fashion | мужской стиль

Maison Margiela

Ermenegildo Zegna

Berluti

Paul Smith

Giorgio Armani

Page 70: HAPPY 96\2015

68

В БордоАльтернативой коричневому станут оттенки бордо. Бордо-вый цвет можно назвать чуть капризным, но в случае выбо-ра удачного тона вознагражде-нием станет очень эффектный образ. Винные оттенки акту-альны и для верхней одежды, и для брюк.Смелым мужчинам, готовым к  модным подвигам, стоит присмотреться к костюмам Versace и Alexander McQueen.

fashion | мужской стиль

Kenzo Alexander McQueen

Valentino

Dior HommeVersace

Page 71: HAPPY 96\2015

69

Большие ожиданияТренд на oversize не покидает умы дизайнеров. Мужские пальто, которые, как кажется, чуть велики своему обладателю, не сдают позиций уже много сезонов подряд. Стоит заметить, что свобод-ные пальто уместны не только в повседневном креативном образе, но и в деловом. Причем, в сочетании с отлично скроенным костю-мом такой верх смотрится особенно круто. Самая стильная «боль-шая» верхняя одежда – у Dries van Noten, Lanvin и Corneliani.

fashion | мужской стиль

Lanvin

Wooyoungme

Wooyoungme

Dries van Noten

CornelianiMaison Margiela

Page 72: HAPPY 96\2015

70

Широкая душаВ брючной моде в этом сезоне, на радость непримиримым борцам с мужскими скинни-джинсами, наметились две яв-ные тенденции: широкие штанины и кожа. Сочетание и того, и другого тренда есть у J.W. Anderson и Calvin Klein, но такие варианты брюк придутся по душе только отчаянным мод-никам. Всем остальным понравятся широкие брюки Lanvin и Craig Green и кожаные Hermes и Maison Margiela.

fashion | мужской стиль

Hermes

Maison Margiela Craig Green

LanvinJ.W. AndersonMaison Margiela

Page 73: HAPPY 96\2015

71

Значение длиныДлина в этом сезоне имеет зна-чение – на пике популярности длинные шарфы. Узкие шелко-вые − у Bottega Veneta и Gucci, шер-стяные − у Umit Benan. Роскошный меховой шарф от Fendi украсит будни самого бескомпромиссного мужчины, для которого здоровье превыше всего, ведь в таком шарфе горло не продует.

fashion | мужской стиль

Umit Benan

J.W. Anderson

Gucci

Bottega Veneta

FendiBottega Veneta

Page 74: HAPPY 96\2015

72

Часы знаменитой швей-царской мануфактуры

вошли в мировую историю и стали символом целой эпохи в Европе и России.

О том, чем отличаются часы Breguet от всех остальных, можно говорить бес-конечно, но главный признак уникальности лежит на поверхности: об этих часах слышали все, даже люди, запредельно далекие от часового мира и атри-бутов дорогой жизни. Толковый словарь признает слово «брегет» именем на-

рицательным, хотя правильная транскрипция и звучит как «бреге». А еще брегетом зачастую называют любые карманные или наручные часы с боем.

По частоте упоминания в шедеврах мировой литературы часы компании Breguet не имеют конкурентов. В XIX веке брегет появился на страницах сочинений великих авторов и романистов, начиная от Бальзака, Стендаля, Гюго, Макса Жакоба, Жюля Верна и Дюма и заканчивая русскими классиками. Например, Пушкин и Куприн бре-гет возвели в ранг одного из самых ценных предметов аристократической роскоши.

fashion | мужской стиль

Page 75: HAPPY 96\2015

73

Столь богатая «литератур-ная» история часовой компании

имеет продолжение: Breguet отдает дань уважения великим

писателям, создав коллекцию инструментов для письма из благородных материалов. Тем, кто вопреки достижениям со-временных технологий, может позволить себе такую роскошь,

как письма от руки, точно придутся по вкусу элегантные перьевые ручки от швейцарско-

го часового Дома.

Онегин едет на бульвар,И там гуляет на просторе, Пока недремлющий брегет

Не прозвонит ему обед.…

Еще бокалов жажда проситЗалить горячий жир котлет,Но звон брегета им доносит,Что новый начался балет.

Самым ярким примером того, как тесно знаменитые часы вошли в быт русского высшего сословия, стали строки Пушкина в «энциклопедии русской жизни» − романе в сти-хах «Евгений Онегин»:

Рассказ А.И. Куприна и вовсе носит название «Брегет», там часы становятся едва ли не главным «героем» истории об офицерской чести. Хотя и в этом произведении легендарные швейцарские часы описываются как крайне дорогой и ред-кий аксессуар, и это справедливо: цена на часы Breguet во все времена была высокой.

Начиная с эпохи правления императора Александра I, который и сам являлся преданным клиентом Breguet, в доре-волюционной России практически не было ни одной аристо-кратической фамилии, не замеченной в любви к культовому часовому Дому. Золотой брегет был незыблемым и очевид-ным индикатором благосостояния. 

Безупречность прославленного швейцарского механиз-ма покорила сердца не только наших великих соотечествен-ников. Разумеется, и зарубежные классики отдавали заслу-женную дань уважения этой компании.

Лестные строки, адресованные часам Breguet, можно найти в сборнике «Песни улиц и лесов» Виктора Гюго, в пу-тевых заметках «Рим, Неаполь и Флоренция» Стендаля, в ро-мане «Граф Монте-Кристо» Александра Дюма, во многих произведениях Оноре де Бальзака.

Писатели XX века также не обошли вниманием куль-товый образ роскошных часов: о них самым положительным образом отзывались Джон Фаулз и Патрик О’Брайeн. Послед-ний вообще, будучи не только писателем, но и часовщиком-любителем, невероятно ценил швейцарские часы Breguet именно за их надежность и точность, и поэтому придал им совершенно особую эмоциональную и смысловую нагрузку в романе «Лазурная бизань».

И по сей день «недремлющий брегет» – это не просто наручные часы, а культурное достояние.

В литературном шедевре Александра Сергеевича часы Breguet выступают в роли неотъемлемого элемента жизни отечественного дворянства и своего рода символа роскоши: «молодой повеса» и завсегдатай светских раутов Евгений Онегин свои Breguet носил в числе прочих аристократиче-ских атрибутов.

Стоит заметить, что в 2012 году компания Breguet от-благодарила великого русского поэта, создав часы Reine de Naples Cammea Pushkin. Циферблат украшает лицо поэта, выполненное в форме камеи и окольцованное бриллианта-ми. Эти часы были выпущены в единственном экземпляре специально для России.

fashion | мужской стиль

Page 76: HAPPY 96\2015

74

fashion | мужской стиль

Чтобы стать любимцем публики в Америке, ты должен подняться из низов, вести здоровый образ жизни и быть примерным семьянином. Чтобы покорить надменную Англию, а вместе с ней и остальной мир, ты должен быть Джереми Кларксоном.

НАЦИОНАЛЬНОЕДОСТОЯНИЕ

Текст: Алиса Пономарева

Page 77: HAPPY 96\2015

75

fashion | мужской стиль

МЯГКИЕ ИГРУШКИ И АЛКОГОЛЬСемья Кларксона оказалась в затруднительном поло-

жении только однажды, когда юному Джереми пришла пора идти в школу, а отец был вынужден продать свой чайный бизнес из-за тяжелой экономической ситуации в стране. Вопрос о том, куда отправлять сына – в частную или обще-ственную школу, даже не поднимался. Мать Кларксона, всю жизнь проработавшая учительницей в Южном Йоркшире, знала, что достойное образование ее ребенок сможет полу-чить только в престижной частной школе. Родители отдали туда Джереми, даже не задумываясь, откуда они будут брать деньги на взносы за обучение – по-сле потери чайного бизнеса дела шли совсем плохо. На помощь пришел случай. Однажды родители сшили для Джереми и его младшей сестры мягкие игрушки, изображавшие медвежонка Паддингтона, популяр-ного в Англии героя детских книжек. Идея оказалась более чем удачной: все знакомые Кларксонов просили сделать для их детей точно такие же игрушки. Спрос на них был невероят-но высок, и семья оказалась способна оплатить сыну любую частную шко-лу. И не одну: Джереми постоянно исключали за «хулиганство, курение и распитие спиртных напитков».

После школы Кларксон занялся журналистикой, ни минуты не думая о том, чтобы связать себя с семейным бизнесом. Сфера его интересов была очень мужской: алкоголь, женщины, военная техника и автомобили. Всю жизнь продавать мягкие игрушки он не собирался. В двадцать четыре года Кларксон вместе со своим другом соз-дал небольшое пресс-агентство, за-нимавшееся написанием текстов на автомобильную тематику.

За несколько лет он сделал себе имя в этой отрасли, прославившись хлесткими сравнениями, точным анализом и нежеланием угождать руководителям крупных корпораций. В 1988 году Кларксона заметила ком-пания BBC – ему предложили долж-ность ведущего программы Top Gear. Он согласился, и шоу сразу ушло в отпуск на два года, чтобы в 2000 году вернуться в совершенно новом формате.

КИРА НАЙТЛИ И СЕВЕРНЫЙ ПОЛЮСДо Кларксона программа Top Gear была лишь переска-

зом журнала о машинах: новые модели, скучные тест-драйвы с перечислением характеристик и новости, интересные толь-ко работникам отрасли.

Новый Top Gear стал полноценным ток-шоу об автомо-билях, где трое ведущих, не стесняясь в выражениях, оцени-вали водителей, машины и тех, кто их производит. Кларксон, самый острый на язык, немедленно стал любимцем публи-ки − люди жаждали услышать, что скажет этот язвительный здоровяк о том или ином автомобиле. Его сравнения салона Porsche Cayenne с гангренозной раной, а Aston Martin – с Ки-рой Найтли сразу стали народным фольклором.

Из неказистого автомобильного шоу Top Gear превра-тился в одну из самых популярных телепрограмм планеты, которая транслируется в более чем ста странах мира, а ее ау-дитория превышает триста пятьдесят миллионов человек.

Кларксон и его команда приносили BBC десятки милли-онов фунтов, а шоу становилось все более масштабным и экс-центричным: группа путешествовала по миру и проводила самые безумные съемки за всю историю телевидения − от пу-тешествия на автомобиле к Северному магнитному полюсу до метания подержанных машин из катапульты.

В 2005 году Top Gear полу-чил статуэтку Эмми, а еще через два года Джереми Кларксону вручили National Television Award (Нацио-нальная телевизионная награда) – символ настоящего признания.

Попутно Кларксон писал еже-недельные колонки в национальные газеты, где с присущим ему циниз-мом рассуждал на любые темы, будь то жизнь в пригороде или новый за-кон, принятый в Парламенте. Как-то раз из-за пары предложений в его статье английский автозавод Vauxhall Vectra полностью разорился: люди на-столько верили Кларксону, что в один момент перестали покупать машины этого производителя.

Кларксон женился в 1993 году, взяв в жены собственного менедже-ра. Пара прожила вместе двадцать лет, но в последние годы семейная жизнь становилась невыносимой: су-пруга не смогла смириться с частыми и долгими командировками Кларксо-на, а слухи о его изменах постоянно появлялись на первых полосах табло-идов. Они развелись год назад. Еще одним годом раньше Кларксон поте-рял мать. Единственное, что осталось в его жизни – работа. Шоу он назы-вал не иначе, как своим ребенком, и после трагических событий послед-них лет с головой углубился в съемки.

ХОЛОДНЫЙ УЖИН И ТАНКЕго успех был невероятен – Англия, а за ней и весь мир

обожали этого угрюмого мужчину в неизменных джинсах и пиджаке, который мог в прямом эфире произносить не-пристойности и не стеснялся говорить людям в лицо все, что он о них думает.

Оборотной стороной этого успеха было то, что Кларксон не притворялся – и в эфире, и в реальной жизни он всегда оставался любителем крепкого словца, не готовым прини-мать мир таким, какой он есть, и выражать свою позицию по этому поводу максимально понятным для всех языком. Он часто скандалил на съемочных площадках, мог оскорбить кого угодно и редко был готов брать свои слова назад. Жалобы на него поступали в BBC отовсюду. Журналисты, политики и руководители общественных организаций не раз и не два пытались снять Кларксона с должности ведущего Top Gear. >

НАЦИОНАЛЬНОЕДОСТОЯНИЕ

Сфера интересов молодого Кларксона была очень мужской:

АЛКОГОЛЬ, ЖЕНЩИНЫ, ВОЕННАЯ ТЕХНИКА

И АВТОМОБИЛИ.

Page 78: HAPPY 96\2015

76

Он сделал это сам, разбив губу собственному продюсеру весной этого года. Команда Top Gear была на очередных вы-ездных съемках, и Кларксон, которому подали в номер отеля холодный ужин, набросился с кулаками на продюсера и из-бивал его, пока их не разняли. Очевидцы говорят, что крики ведущего были слышны с улицы.

Через несколько дней Джереми Кларксон принес свои официальные извинения пострадавшему. Еще через несколь-ко дней руководство канала объявило о том, что Кларксон больше не будет вести программу.

Он написал об этом в своей еженедельной колонке, на-звав драку самой большой глупостью в своей жизни, о кото-рой будет жалеть до конца дней. Его простили все, но толь-ко не BBC. Директор канала был непреклонен, говоря, что Кларксон уже давно исчерпал чашу его терпения. Вскоре ему пришлось нанять круглосуточную охрану, потому что фанаты Кларксона слали тысячи писем с угрозами, требуя вернуть на экраны любимого ведущего.

fashion | мужской стиль

Скандал приобрел гигантские масштабы в считанные дни: люди по всему миру писали гневные сообщения и со-бирали подписи, желая помочь Кларксону восстановить-ся в должности. Петицию с требованием вернуть ведущего на BBC доставили к зданию руководства канала на танке. Огромный список содержал более миллиона имен со всего мира. Высказался даже премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон: «Моя работа предполагает много обязан-ностей, но, к сожалению, будущее Top Gear не входит в этот список. Это отличная передача, уход Джереми разбил сердца моим детям. Дочка, которой недавно исполнилось одиннад-цать лет, заявила, что собирается объявить голодовку!»

Вслед за Кларксоном программу покинули и его соведу-щие, чем очень удивили руководство канала. Но двадцать лет совместной работы не шутка, Ричард Хаммонд и Джеймс Мэй не могли отказаться от своего друга. Приоритеты они расста-вили верно: сейчас по миру путешествует небывалого размаха автомобильное шоу, купить билеты на которое практически невозможно. Вряд ли Джереми Кларксон когда-нибудь оста-нется без работы. Мы слишком его любим. |

После отставки Кларксона с должности ведущего Top Gear премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон

написал: «Это отличная передача, УХОД ДЖЕРЕМИ РАЗБИЛ СЕРДЦЕ МОИМ ДЕТЯМ. Дочка, которой недавно исполнилось

одиннадцать лет, заявила, что собирается объявить голодовку!»

Page 79: HAPPY 96\2015

Екатерина Симоченкова, коммерческий директор БЗСК-Инвест, рассказала, какие пять вещей важно знать о «Гаринском3».

Местоположение– В самом названии это-го элитного жилого ком-плекса уже заключен его адрес – переулок Га-ринский, 3. Это первый в Екатеринбурге проект БЗСК-Инвест – застрой-щика, известного своими успешными проектами в  Березовском и Нефте-юганске. «Гаринский3» является знаковым объек-том для компании, и отно-шение к нему трепетное. Под застройку дома отведена уникальная площадка – сразу за Дворцом молодежи, в месте, примыкающем к Екатеринин-скому парку. БЗСК-Инвест принимает уча-стие в реконструкции парковой зоны, куда для жильцов дома будет сделан отдельный вход и проложены велосипедные дорожки по всему парку. В преддверии Чемпионата мира по футболу 2018 года это место будет не узнать!

Архитектурный проект– Внешний вид «Гаринского3» – это смесь конструктивизма с современной архитектурой. Проект заявляется как дом со свободной планировкой. Это значит, что в ходе строительства вы можете изменить ее под свой вкус. Кроме того, имеются и стандартные планировки для тех, кто доверяет готовым решениям. Один из многочисленных плюсов дома – адек-ватный метраж. Сейчас покупатели довольно практично подходят к выбору квартиры, и за гигантскими площадями уже никто не гонится. Высокие потолки, панорамные окна и превосходную отделку мест общего пользования – все это мы гарантируем.

Имиджевый проект БЗСК-Инвест, дом премиум-класса у Дворца молодежи, заявляет европейские стандарты комфортабельного жилья, когда квартира – больше, чем просто квадратные метры.

Знакомьтесь,

ЗАО «БЗСК-ИНВЕСТ»Екатеринбург, Бизнес-центр «ГринПАРК»,Розы Люксембург, 22а, офис 504(343) 268 68 78Разрешительную и проектную документациюсмотрите на сайте гаринский.рф

Инженерные решения– Передовые инженерные разработки, предусмотренные про-ектом, будут соответствовать высоким стандартам элитного жилья. Среди них автономное отопление, раздельная система холодного и горячего водоснабжения, а также центральная система кондиционирования. Каждая квартира будет осна-щена новейшими устройствами климат-контроля и поквар-тирными приборами учета всех потребляемых коммунальных услуг. Для остекления дома будут использоваться высокока-чественные оконные профили с системой «умное стекло».

Адекватная цена– Недвижимость является надежным способом вложения денег. Не секрет, что самая выгодная покупка – это всегда на стадии котлована. И на сегодняшний день стоимость ква-дратного метра в «Гаринском3» – одна из самых привлека-тельных на рынке элитного жилья. После ввода объекта в экс-плуатацию цена будет значительно выше.

Атмосфера– В «Гаринском3» уже распроданы кварти-ры на верхних этажах с террасами и самые маленькие однокомнатные квартиры. Это говорит о том, что людям, покупающим жилье в нашем доме, важно не просто при-обрести квадратные метры, а получить осо-бенную атмосферу: комфорт, безопасность,

приятных соседей, удобное расположение в шаговой доступ-ности от красивого парка и пространство, жить в котором – одно удовольствие.

Гаринский3Сдача: первый квартал 2017 года

Внутренний двор дома выходит

в Екатерининский парк.

Page 80: HAPPY 96\2015

Бюро перевода «Туриански & Вольфссон» – надеж-ный поставщик лингвистических услуг с безупреч-ной репутацией и впечатляющим портфолио. Среди клиентов бюро – правительственные организации,

в частности Правительство Свердловской области; межправи-тельственные органы, в том числе Всемир-ная торговая органи-зация и Совет Европы; объединения предпри-нимателей, к примеру, Лондонская фондовая биржа и Уральская торгово-промыш-ленная палата, а также иностранные компании, среди кото-рых Johnson & Johnson, JCB, Novartis и многие другие.

Быть успешным и не скрывать этого – удовольствие не из дешевых, но оно в конечном итоге окупается в виде еще большего успеха. И мелочей в таком непростом деле, как под-держание статуса, нет и быть не может: галстук к костюму, сшитому на заказ портным из Лондона, не покупают на улич-ном лотке в рамках акции «все за 5 рублей». Так и с пере-водом. Если речь идет о том, чтобы представить компанию и перспективы ее развития перед зарубежной аудиторией, руководствоваться сомнительно низкой ценой при выборе поставщика лингвистических услуг по меньшей мере недаль-новидно. «Быстрый, качественный и дешевый перевод» – это как «швейцарские часы недорого»: вроде бы и заманчиво, но очень подозрительно.

Между тем, переводчику отводится ответственная роль посредника, и от его профессионализма зависит эффектив-ность взаимодействия. Если партнеры договорились, прони-клись друг к другу симпатией и доверием, значит лингвист сработал качественно. Важно не только точно передать смысл переводимого, но и деликатно учесть нюансы и сгладить «неровности», которые неизбежно возникают при взаимо-действии двух различных культур. Разница мировоззрений и мировосприятия, различный понятийный аппарат, куль-турные особенности партнеров, говорящих на разных язы-ках, – вот с чем приходится сталкиваться специалистам «Ту-риански & Вольфссон».

Качественный перевод повышает эффективность лю-бых переговоров, ведущихся на разных языках. Продуктив-ная коммуникация при решении различных задач (устный перевод, письменный перевод и редактирование докумен-

тов, корреспонденции, материалов презен-таций, проектных за-явок, бизнес-планов, пресс-релизов) – залог успешного бизнеса.

Совет от экспертов перевода Дмитрия Загоровского и Михаила Кривинюка: «Мы всегда рекомендуем нашим кли-ентам регулярное и долгосрочное сотрудничество и не устаем подчеркивать: мы гарантируем вам наивысшее качество за деньги, которые необходимы для обеспечения этих гаран-тий». |

«Быстрый, качественный и дешевый перевод» – это как «швейцарские часы недорого»:

вроде бы и заманчиво, но очень подозрительно.

Эксперты перевода и эффективных меж-дународных коммуникаций Дмитрий Загоровский и Михаил Кривинюк увере-ны: успех бизнес-отношений между ино-странными партнерами напрямую зави-сит от качества лингвистических услуг. Претенциозно? Зато в яблочко!

Бизнес-класс перевода

+7 (343) 350 40 88, +7 (922) 201 67 01www.investnik.ru, [email protected]

Page 81: HAPPY 96\2015

79

Юрий Матвеев:«Я – оптимист!»

Интервью: Полина Синютина

fashion | мужской стиль

Лучший бомбардир первого Чемпионата России, уральский форвард, тренер футбольного клуба «Урал» рассказал, по-чему у футболистов большие зарплаты, какие задачи стоят перед командой в текущем сезоне и как сегодня мальчишка из соседнего двора может пробиться в футбольную элиту.

Page 82: HAPPY 96\2015

80

– В каком возрасте произошло ваше первое знаком-ство с футболом и кто был вашим первым футбольным кумиром?

– Я был еще маленький. Тогда ведь футбол тоже по-казывали по телевизору. Кроме того, играл во дворе, как все мальчишки. Сейчас ребята не так активно играют в футбол. А раньше было нормально прийти из школы, бросить порт-фель и сразу бежать на улицу – играть в футбол или хоккей, дом на дом, квартал на квартал. Кумиры у меня были мест-ные. Это наша взрослая команда «Уралец» в Нижнем Тагиле. Я подавал им мячики. У меня папа тоже играл в этой коман-де. Поэтому в первую очередь он был для меня кумиром.

– Когда пришло осознание, что футбол – это с вами навсегда?

– У каждого человека, который занимается каким-то делом, есть мечта. И вот в детстве я мечтал сначала попасть в команду мастеров «Уралец», затем пробиться в главную ко-манду нашей области «Уралмаш», после этого амбиции рас-пространялись все дальше и дальше. Так дошел до сборной команды России. В каждом возрасте были свои цели и задачи, я к ним поэтапно шел и через десять ступенек не перепрыги-вал. Никогда бы не подумал, что парень из такого провинциаль-ного городка, как Нижний Тагил, может дорасти до сборной ко-манды России. Тот сезон удачно сложился для нашего клуба и для меня лично. Это был 92-й год. Я тогда стал лучшим бомбардиром Чемпионата России, и тренер сборной Павел Федорович Сады-рин, царство ему небесное, обра-тил на меня внимание и позвал на несколько матчей. Это было так давно. Но, тем не менее, где-то в Интернете я прочитал, что да, действительно играл.

– Насколько в то время престижной считалась профес-сия футболиста? Сейчас и девушки с интересом смотрят на футболистов, и сами спортсмены работают с прицелом на большие заработки.

– Когда играешь, об этом не думаешь – престижно не престижно. Дали зарплату – уже хорошо, с голоду не умрешь. Сейчас, конечно, ценности другие у футболистов. Они за свою карьеру способны столько заработать, что могут обеспечить себе будущее. Раньше такого не было. Первая зарплата, пом-ню, была 160 рублей, причем у всей команды одинаковая. Вот такой престиж. Что касается девушек, то со своей женой я познакомился как раз после матча, стали встречаться, поже-нились и вот живем уже вместе больше двадцати пяти лет. Сейчас у нас взрослые дети, внучка даже есть.

– Я про доходы вот почему спрашиваю: есть же такое мнение, что большие заработки испортили футболистов. Что вы думаете об этом?

– Считаю, что жизнь футболиста коротка – десять лет. Тебя используют, выворачивают из тебя все здоровье, кровь, пот, у многих бывают травмы. Поэтому я думаю, что хоро-ший самоотверженный труд должен вознаграждаться и оцениваться соответственно. Кому-то эти заработки кажут-ся очень большими. Но я убежден, что футболист хорошего

уровня должен получать достойные деньги за свою работу. Представьте только, в тридцать – тридцать пять лет закан-чивается карьера футболиста, и дальше наступает полная неизвестность. Что ты будешь делать? Никто не ждет тебя, никто не приглашает, к примеру, возглавить Газпром. Футбо-листу надо думать наперед. Вы можете работать журналистом в тридцать лет, в сорок, пятьдесят. А ты футболист до опреде-ленного времени, потом у тебя просто нет резерва, ты не мо-жешь быстро двигаться – возможно, у тебя была серьезная травма. И ты заканчиваешь карьеру. А к тому времени у тебя есть семья, есть дети, и их надо содержать, кормить.

– И как обычно складывается судьба у футболистов, перешедших определенный рубеж?

– У всех по-разному. В поколении шестидесятых-семи-десятых очень многие спивались. Была такая тенденция. Они заканчивали играть, уходили из спорта, где все было запре-щено, вырывались на улицу и пускались во все тяжкие. Очень много было таких случаев и среди наших великих спортсме-нов, олимпийских чемпионов, которые заканчивали жизнь в нищете. Не хочется, чтобы это повторялось. Пусть футболи-сты, которые сегодня играют, зарабатывают, содержат свои

семьи и, дай бог, чтобы у них все было нормально и после оконча-ния спортивной карьеры.

– Когда вы заканчивали играть в 98-м, как планирова-ли свою дальнейшую жизнь? Все равно же рассчитывали связать ее с футболом. Как складывалось?

– Нормально складыва-лось, поэтапно. Работал тренером в дубле два года, потом перешел в  главную команду. Так посте-пенно шла работа во благо ураль-ского футбола. Сейчас мы разви-ваемся. Будем растить местных талантливых футболистов. От-крыли Уральскую футбольную

академию на базе недавно построенного манежа, открыли новый стадион на Уралмаше. В сентябре у нас проходит на-бор в ДЮСШ, куда все желающие могут прийти и записать-ся абсолютно бесплатно. Туда принимают детей с семи лет. Футбольная академия – для ребят более старшего возраста – тринадцать-пятнадцать лет.

– Как вы считаете, нынешний недостаток молодых талантов связан с тем, что в какой-то момент был провал на уровне вот такой начальной спортивной подготовки и селекции?

– Конечно связан. Если раньше в футбол играли в каж-дом дворе и на каждой улице, то затем компьютеры все вы-теснили. Дети сидят дома и максимум ходят в какие-то спор-тивные секции, где три-четыре раза в неделю занимаются. Раньше именно улица воспитывала, закаляла. Дети во дво-рах осваивали технические навыки, шлифовали мастерство, а в спортивной школе получали тактические умения, учились организованному футболу. В такой среде рождались самобыт-ные игроки с нестандартным обыгрышем, сложным замахом, поэтому в футболе было больше самородков, индивидуально сильных игроков. Это мое мнение. Кроме того, в Советском Союзе был очень хороший отбор, устраивались турниры раз-

fashion | мужской стиль

«„УРАЛ” – ГЛАВНЫЙ И ЛЮБИМЫЙ КЛУБ В МОЕЙ ЖИЗНИ. И я хочу, чтобы мы развивались; чтобы у нас полные стадионы

собирались; чтобы мы не боролись за выживание,

а смотрели наверх, вперед и когда-нибудь играли

в еврокубках».

Page 83: HAPPY 96\2015

81

личного уровня. «Кожаный мяч», например. И любой бо-лее-менее талантливый мальчишка, который что-то из себя представлял в возрасте семи-десяти лет, проходил это сито, попадал на заметку тренерам и оказывался в главной коман-де региона.

– Что нужно сегодня, чтобы пробиться в футбольную элиту?

– Главное, иметь огромное желание и трудолюбие. Нуж-но ходить на тренировки, делать то, что говорит тренер. Та-лант, безусловно, важен. Должно быть хотя бы чуть-чуть та-ланта и очень много трудолюбия. Этого уже будет достаточно, чтобы ребенок развился в футболиста. Но сегодня есть еще одна серьезная проблема. У нас очень сложный переход из детского футбола во взрослый. Достаточно много талантли-вых ребят, которые в школе выделяются. Но потом теряются и уже в юношеском возрасте заканчивают играть. Поэтому нужен промежуточный этап между юношеской и главной ко-мандой. В этом вопросе планы у нас грандиозные. В будущем мы хотим создать команду «Урал 2», которая будет выступать во второй лиге. Там будут играть молодые ребята, наши вос-питанники. Они смогут расти там, мы сможем потихоньку поднимать их до уровня главной команды. Этот сезон прой-дет, и со следующего у нас будет вторая команда.

– А какие планы на текущий сезон?– Будем надеяться, что с приходом новых руководителей

мы сделаем шаг вперед. Конкретно про место я, конечно, го-ворить не стану. Нам не ставили задачу выйти на первую или вторую строчку в турнирной таблице. Будем развиваться, пы-таться быть выше, чем в прошлом году. Главная наша задача,

чтобы у нас в регионе футбол жил, чтобы болельщики ходили и смотрели на лучшие команды нашей страны, на лучших футболистов, которые сюда приезжают.

– Конец сезона был нервным, напряженным. Что вы чувствовали в тот момент?

– Чувствовал напряжение и нервничал.

– А ребята?– А ребята сами загнали себя в такую ситуацию. В на-

чале сезона никто и предположить не мог, что мы будем бо-роться за стыковые матчи. Все были уверены в себе. Когда это все же случилось, конечно, на них легла большая ответ-ственность. Цена одной ошибки была слишком высока – мог-ли вылететь из высшей лиги. Отступать было нельзя. Ребята собрались, сконцентрировались. Хотя на тот момент у нас было очень много травмированных, все, кто остался в строю, сжались как один кулак, выстояли и, я считаю, заслуженно победили.

– Что важнее во время матча: настрой или тактика? Со стороны всегда по-другому воспринимается, а как из-нутри?

– Здесь в совокупности все должно быть. И настрой, и тактика. Знаете же басню «Лебедь, рак и щука». Если все в разные стороны тянут, то ничего не получится. У команды так же. Все должны одинаково думать на поле. К примеру, атака идет, и у каждого из десяти человек свое задание. Допу-стим, развивается атака с правого фланга, и левый защитник уже знает, где должен находиться. Даже вратарь знает, где быть. Так же и игра в обороне. >

fashion | мужской стиль

Page 84: HAPPY 96\2015

82

– Бывают такие игры, когда исключительно все по-лучается, а бывает наоборот. От чего это зависит?

– Футбол – такая штука, вообще бывает непредсказуе-мым. Иногда на всю игру команду закрыли в своей штраф-ной площади и давят, давят, давят. Но провели футболисты одну кон-тратаку, выиграли один–ноль, и все довольны. А бывает наоборот. Ты соперника все давишь и давишь, но не можешь забить никак. Бывают моменты, когда все нравится, все получается, прямо крылья растут за спиной. Но таких игр бывает две, три, четыре в сезон. Главное, чтобы у команды был уровень, и ниже это-го уровня она не падала. Всплески, конечно, случаются. Вот в прошлом сезоне с «Динамо» была очень хоро-шая игра. На энтузиазме все летали по полю. «Спартак» обыграли. Это же такие великие клубы!

– Футбольных грандов при-ятнее обыгрывать?

– Нет, победа есть победа, всег-да приятно ее добывать. Просто ког-да обыгрываешь такие топовые клу-бы, с такими большими бюджетами, думаешь, что не все решают деньги.

– Все-таки насколько резуль-тат клуба зависит от бюджета?

– Прямая зависимость. За счет качества футболистов, прежде всего. Клубы с большим бюджетом могут себе позволить футболистов уровня сборных Бразилии и Аргентины. Мы же работаем в основном с фут-болистами нашего российского про-исхождения, берем ребят со второй, с первой лиги. Пытаемся их обучить и довести до уровня высшей лиги. Это очень сложный путь. Но, тем не менее, мы выбрали такой. У нас нет больших денег, чтобы покупать великих мастеров. Мы пытаемся ра-ботать с теми, кто есть. Что-то полу-чается, что-то нет.

– В вашей карьере был какой-то любимый, самый кра-сивый гол, который до сих пор вспомнить приятно?

– Я играл-то в последний раз в прошлом веке. Но матчей, чтобы в  финале Чемпионата мира я на девяностой минуте забиваю реша-ющий гол, – такого не было. Были, конечно, какие-то краси-вые голы, важные голы. Красота гола – это очень субъективно. Кому-то нравится удар из штрафной, кому-то с центра поля. А я люблю победный гол. И как тренеру мне неважно, кто его забьет, с двадцати метров или с двух. Главное, что вся ко-манда на этот гол работала и все получилось. А красоту я в женщине могу определить: красивая она или очень красивая.

– Могли бы вы сейчас представить свою жизнь без футбола?

– Не знаю. Футбол – это хорошо. Но если все же рас-ставлять приоритеты, то семью я поставлю на первое место.

А футбол – это сейчас любимая ра-бота, очень интересная, но и слож-ная – в психологическом в плане, в плане давления, общения. Ведь каж-дый игрок в команде индивидуален. Это же тридцать футболистов, и у каждого свой характер, свои пробле-мы, обстоятельства. С кем-то можно поговорить по душам, а  кому-то сказать «я тебе сейчас кузькину мать покажу». Надо и между ними регулировать отношения. Тут много моментов. Это только со стороны ка-жется, что вышел тренер, достал из штанов свисток, и все побежали. Вот вы матч смотрите, а это ведь только верхушка айсберга, маленькая часть той работы, которую мы выполняем.

– Можно ли сказать, что «Урал» – главный клуб в вашей жизни?

– Я здесь много лет провел и как игрок, и сейчас как тренер. Поэтому, безусловно, это главный и любимый клуб в моей жизни. Я за него всегда болел, всегда пере-живал. И я хочу, чтобы мы развива-лись; чтобы у нас полные стадионы собирались; чтобы мы не боролись за выживание, а смотрели наверх, вперед и когда-нибудь играли в ев-рокубках. И еще мечта, чтобы у нас в команде процентов пятьдесят-шестьдесят играло местных вос-питанников, которые растут на со-седних с нами улицах. Я, например, радуюсь, что воспитанник нашего футбола, уроженец Нижнего Таги-ла Олег Шатов дорос до чемпиона России в составе «Зенита» и стал полноценным игроком сборной Рос-сии, попал в список тридцати трех лучших игроков страны по итогам сезона. Я этим горжусь. Хотелось бы, чтобы таких мальчишек на его при-мере становилось больше.

– Есть ощущение, что сей-час, с открытием новых ста-дионов, с Чемпионатом мира 2018 года будет новый виток раз-вития российского футбола?

– Безусловно. Я думаю, должен быть настоящий бум футбола. Я вот книгу напишу «Двадцать лет в офсайде». Шучу, конечно. Но новый виток развития обязательно будет. Построят спортивные сооружения, ребята пойдут на футбол, увидят чемпионат мира, и на этой волне мальчишки повалят в наши школы. Я оптимист по жизни. Поэтому у нас все будет хорошо, так в конце и напишите. |

fashion | мужской стиль

«Красота гола – это очень субъективно. Кому-то нравится удар из штрафной,

кому-то с центра поля. А Я ЛЮБЛЮ ПОБЕДНЫЙ

ГОЛ. И КАК ТРЕНЕРУ МНЕ НЕВАЖНО,

КТО ЕГО ЗАБЬЕТ, С ДВАДЦАТИ МЕТРОВ

ИЛИ С ДВУХ. ГЛАВНОЕ, ЧТО ВСЯ КОМАНДА НА

ЭТОТ ГОЛ РАБОТАЛА И ВСЕ ПОЛУЧИЛОСЬ.

А красоту я в женщине могу определить:

красивая она или очень красивая».

Page 85: HAPPY 96\2015

83

rubrika / ПОДРУБРИКА

Главным аксессуаром агента 007 является вовсе не пи-столет, а стильные часы Omega

Новая, двадцать четвертая по счету, серия Бондианы с Дэниелом Крейгом в главной роли выйдет на экраны кинотеатров уже в ноябре. В ожидании очередного фильма о подвигах импозантного суперагента Omega создала лимитированную серию часов Seamaster Aqua Terra 150M, источни-

ком вдохновения для которой послужил фамильный герб семьи Бондов.

ЧАСЫ ДЛЯ БОНДА

> 15,007 гауссЧасы приводятся в действие новейшим часовым механизмом Omega Master Co-Axial, калибр 8507, и способны противостоять маг-нитным полям силой более 15,007 гаусс.

Эффектный дизайн

Часы в корпусе из стали диаметром 41,5 мм имеют много интересных элементов дизайна, но особенно выделяется ротор автоматического подзавода. Его дизайн, схожий по форме с дулом пистолета, отсылает к знаменитым началь-ным титрам фильмов о легендарном суперагенте.

Великолепная параВпервые часы Omega появились на запястье Джеймса Бонда в 1995 году в фильме «Золо-той глаз». С тех пор суперагент 007 ни разу не появлялся без них, а вместе они – Джеймс Бонд и Omega – составили идеальную пару. Стиль, качество, безупречность.

Синий циферблатВ динамичном рисунке циферблата с синим PVD-покрытием угадывается многократно по-вторяющийся герб семьи Бондов. Этот же символ присутствует на конце секундной стрелки.

Page 86: HAPPY 96\2015

84

Семейный эксперимент

Супруги Степановы, долгие годы сохраняющие верность немецкому автопрому, решились на измену – сели за руль

совершенно других автомобилей.

fashion | мужской стиль

Page 87: HAPPY 96\2015

85

Никто не покупает машину спонтанно, к примеру, под цвет туфелек. Автомобиль относится к тем при-обретениям, которые продумываются и планиру-ются заранее. При этом, как отмечают автодилеры,

в премиальном сегменте покупатели самые консервативные: они годами предпочитают одну марку, редко ее меняют и, как правило, даже не смотрят в сторону других брендов. Та-кой лояльный к марке клиент – мечта любого автоконцерна. Именно для него производитель стабильно обновляет модель-ный ряд, а огромные команды проектировщиков, инженеров и маркетологов не покладая рук трудятся над тем, чтобы ему угодить. И если лояльного к марке клиента требуется всеми способами удержать, то потенциального надо соблазнять.

Новый автомобиль модельного ряда Jaguar – компактный седан XE – по праву называют революционным. Его кузов более чем на 75% состоит из алюминия и без дверей весит всего 250 кг! Неудивительно, что даже са-мый скромный двигатель – 180-силь-ный турбодизель – показывает 100 км/час через 7–8 секунд!

fashion | мужской стиль

Семью Степановых соблазняли новенькими Jaguar и Range Rover. И вот что из этого вышло.

Софья тестировала Jaguar XE 2.0 бензин ком-плектация Prestige цвета Bluefi re

– Пробовать что-то новое всегда волнительно. А я к тому же, с тех пор как родился ребенок, не сидела за рулем спор-тивного автомобиля. И, наверное, даже не посмотрела бы в его сторону, если бы не этот тест-драйв. Он вернул меня в состояние драйва, легкости, практически – беззаботности! Внешний вид, комфорт в салоне, отличная шумоизоляция, и, главное, управляемость – в Jaguar XE мне понравилось все! Особенно его дерзость на дороге. Очень резвый автомобиль! Единственный минус – для меня он маловат. Мне все-таки комфортнее, когда машина побольше. Буду ждать премьеры нового XF.

Андрей тестировал Range Rover 3.0 TDV6 HSE цвета CausewayGrey

– Никогда не был одержим мечтой об огромном авто-мобиле. На Range Rover смотрел без особого интереса. И тем неожиданнее – машина стала для меня приятным открыти-ем. Во-первых, оценил подвеску: по степени жесткости она оказалась между Porsche Cayenne и Mercedes GL. Комфорт-ная. Понятная. Приятная. Во-вторых, оценил управляемость в городских условиях. У автомобиля хорошая маневренность, несмотря на то, что тестовый Range имел небольшой объем двигателя. Понравился и салон. Просторный, я же мужчина немаленький. Интересная машина, мне будет о чем подумать.

Благодарим гольф-курорт Pine Creek Golf Resort за помощь в проведении съемки.

На Андрее: костюм, сорочка, галстук, туфли – ZILLI (ZILLI)На Софье: блуза, платье – Chloé (Chloé), туфли – Dior (Dior)

Page 88: HAPPY 96\2015

86

– Марина, Лена, что нового и необычного вы плани-руете рассказать о моде своим подписчикам?

Марина: Помимо роликов на общие темы моды и стиля, мы затрагиваем вопросы, которые наиболее близки нам сей-час. К примеру, как выглядеть стильно во время беременно-сти, как остаться привлекательной в период декретного отпу-ска, как одеть ребенка модно. На протяжении нескольких лет мы преподавали стилистику в Агентстве Imageservices и поч-ти одновременно ушли в декретный отпуск (Лена со вторым малышом, я – с первым). Находясь в декрете, мы провели не-сколько успешных мастер-классов для стильных мам. И по-сле одного из них Лена предложила идею вести блог, чтобы сделать эту информацию более доступной. Мы готовы делить-ся своим профессиональным опытом и опытом материнства с теми, кому это интересно.

#ImageServicesBlog: Доступно– В чем, на ваш взгляд, преимущества такого фор-

мата, как блог?Лена: Модой и стилем в той или иной степени интересу-

ется любая девушка. Но не у каждой найдется время купить журнал или, тем более, записаться на специализированные курсы. А зайти в YouTube вечером не составляет труда ни для работающей девушки, ни для молодой мамы. Сегодня мода доступна как никогда, в том числе и благодаря такому фор-мату общения, как блог. Все, что вам нужно – это немного стимула и вдохновения, которые, надеюсь, вы найдете в на-ших видео.

– Какие сюжеты ожидать осенью в вашем блоге?Лена: Планы у нас грандиозные! В новых роликах

зритель сможет найти именно ту информацию, которая ему нужна и интересна. Ведь мы всегда открыты для предложений и  готовы к решению модных задач любой сложности. Осенью запланировано также несколько семинаров по стилю, где мы разберем новые подходы к формированию образа и оценке индивидуальных особенностей внешности. В рамках видеоурока не всегда реально рассмотреть все частные случаи, зато во время личной работы в мини-группе мы можем уделить внимание каждому участнику семинара, решая ту или иную индивидуальную проблему.

– Какой главный модный совет вы бы дали своим прежним и новым зрителям?

Марина: Уделяйте время себе, не бойтесь эксперимен-тировать и быть стильными! Помните, что вы – пример для ваших детей и вдохновение для ваших близких. И конечно, смотрите наш блог. Лайки приветствуются. |

о моде

Интервью: Полина Синютина

www.imageservices.ru

На канале YouTube появился новый модный ресурс. Своим

опытом в решении нестандартных модных задач в формате видеоблога

делятся стилисты Марина Братанова и Лена Небова.

Page 89: HAPPY 96\2015

87

ПЕРЕМЕННАЯ ОБЛАЧНОСТЬ

Алиса Пономарева

Beauty –

красота (англ.)

1

Осенью, когда все в природе переходит от шумной и непоседливой болтовни к мол-чаливым действиям, когда деревья раздеваются, город покрывается серой пеленой, а воз-дух становится прозрачным, стоит задуматься о переменах.

Помолчать, оглянуться вокруг, увидеть, как меняется жизнь, и принять эти изме-нения. А лучше – отразить их в себе. Примерить новый макияж, поменять аромат и на-конец попробовать тот самый оттенок помады, который еще в прошлом месяце казался неуместным.

Словом, сделать все, чтобы провести этот сентябрь на высшем уровне осознания и запомнить его как начало своего нового пути.

ВЫБОР РЕДАКТОРА

Bea

uty

3

2

1. Ухаживающее тональное средство Intensive Skin Serum Foundation SPF 40, Bobbi Brown2. Тени для век Ombre Essentielle 116 SWING, Chanel3. Лак для губ Rouge Pur Couture Vernis A Levres, YSL

Page 90: HAPPY 96\2015

88

Mus

t-ha

ve –

дол

жн

о бы

ть (

англ

.)

Достойно подготовиться к выходу на работу, восстановить обезвоженную солнцем кожу и выделиться на фоне однообразного городского пейзажа помогут самые впечатляющие новинки сентября.Тональное средство Crema Nuda, Giorgio ArmaniДля кожи, которая отвыкла за лето от плотного городского макияжа, использо-вание Crema Nuda станет идеальным переходным периодом. Невесомый крем с легким тональным покрытием не только увлажняет кожу в течение двенадцати часов, но и корректирует цвет лица. Рассеивающие свет частицы придадут макия-жу здоровое сияние, а комплекс с гиалуроновой кислотой позаботится о восста-новлении и глубоком питании кожи.

Увлажняющая маска для лица Hydra Zen Masque, LancômeСредств с солнцезащитными фильтрами недостаточно, когда речь идет о частом пребывании на солнце. После интенсивного воздействия ультрафиолета кожа нуждается в усиленной реабилитации. Разрушительные процессы остановит ночная маска-сыворотка Lancôme. За счет высокой концентрации растительных экстрактов она успокоит кожу, снимет раздражение, избавит от покраснений и вернет нужный уровень увлажнения.

Блеск для губ Infaillible Gloss, L’Oreal ParisL’Oreal посвящает целую коллекцию главному тренду в макияже – глянцевому сиянию на губах. Новые блески для губ содержат гиалуроновую кислоту для естественного увеличения объема, антиоксиданты, которые ухаживают за нежной кожей, и стойкие светоотражающие пигменты. Особого внимания заслуживает изогнутый аппликатор, который повторяет изгиб губ и позволяет нанести сред-ство не выходя за контур. В коллекции также есть матовые текстуры.

Обновленная линия средств Le Lift, ChanelПродолжая исследования в области эпигенетики – науки, позволяющей создавать косметику, которая адаптируется под индивидуальные потребности кожи, Chanel расширяет линейку Le Lift. В коллекции появился концентрат для коррекции морщин и повышения упругости кожи вокруг глаз и маска для восстановления контуров лица. Оба средства содержат активную молекулу, способную регулиро-вать изменения в клетках на генетическом уровне. Кожа не просто становится упругой и вновь обретает эластичность – она обновляется день за днем.

Тени для век Full Metal Shadow, YSLМини-коллекция из десяти жидких теней создана по тому же принципу, что и блески для губ Tint-In-Oil, когда ухаживающие компоненты средства впитыва-ются в кожу, увлажняя ее и обеспечивая стойкость цветовых пигментов. Жидкая формула теней превращается на веках в пудру, окутывая их металлическим сия-нием. Стойкий цвет сохраняется до шестнадцати часов и дарит глазам холодный блеск, так напоминающий об осени.

ЛЕТО КРАСНОЕ ПРОПЕЛА

beauty / MUST-HAVE

Page 91: HAPPY 96\2015

Что такое винир?

Винир – это тонкая пластинка по форме зуба, изготовленная из упроч-ненной керамики. Ее толщина состав-ляет от 0,3 до 0,8 мм. Винир при-клеивается с помощью композитного материала непосредственно к эмали зуба. Несмотря на столь небольшую толщину, его прочностные характе-ристики после фиксации сравнимы с натуральной эмалью, то есть любые нагрузки, приемлемые для эмали зубов, не повредят и винирам. По сути, это компромисс, который позволяет заменить внешний вид зубов, не под-вергая их при этом излишней обработ-ке. В некоторых случаях виниры могут наклеиваться на необработанные зубы, а именно, когда имеются щели или форма зуба требует обширного вос-становления. С помощью виниров мы можем изменить цвет и форму любого видимого при улыбке зуба, в опреде-ленных пределах выровнять зубной ряд, закрыть межзубные промежутки, получая при этом стабильный резуль-тат на многие годы. Таким образом, виниры помогают, если необходимость в улучшении внешнего вида и функ-ции не оставляет сомнений, а мысль о протезировании кажется преждевре-менной.

«Доктор, могу ли я уви-деть результат заранее?»

Предсказуемый результат по-лучается только при тщательном планировании, в котором участвует команда стоматологов и сам пациент. На первом этапе составляется план лечения, выполняется фотографиро-вание, снимаются предварительные слепки, производится компьютерный анализ лица и улыбки. В лаборатории изготавливается восковая модель буду-щей реставрации с учетом анатомиче-ских и функциональных особенностей пациента. Получившийся «проект» копируется в полость рта по специаль-ной методике с помощью композитной пластмассы. Таким образом, еще до начала изготовления виниров пациент может увидеть будущую форму зубов, оценить, насколько она удобна и гар-монична. В некоторых случаях, можно оставить композит на зубах на один-два дня, чтобы понять, как все будет выглядеть в реальных условиях. После согласования всех пожеланий врач проводит подготовку зубов и снимает точные слепки, устанавливает времен-ные пластмассовые виниры. Собствен-но на изготовление виниров уходит неделя, затем, в течение одного посе-щения, они приклеиваются на зубы.

Центр современной стоматологииЕкатеринбург, Кузнечная, 83,

(343) 342 00 00

Время работы: c 8:00 до 22:00без перерывов и выходных

Ли

цен

зия

№Л

О-6

6-01

-002

153

от 0

7.10

.201

ОО

«М

егад

ента

Кли

ни

к»Р

ЕК

ЛА

МА

Perfectsmile design*

*Дизайн безупречной улыбки (англ.)

В современном обществе расширилось понятие среднего возраста, люди становятся более активны-ми и динамичными, стремятся к тому, чтобы их внеш-ний вид соответствовал внутреннему состоянию. Такая гармония вызывает положительные эмоции окружающих и чувство уверенности у ее обладате-ля. К сожалению, состояние зубов и улыбки в целом, даже при тщательном уходе, ухудшается. Виной тому естественная или повышенная стираемость зубов, небольшие пломбы, изменение цвета и различные пигментации. Решить все эти проблемы можно с по-мощью керамических виниров.Геометрический анализ лица и улыбки

Винир До После

Жизнь с винирами. Рекомендации и советы по уходу

Обращаем ваше внимание на то, что винир, являясь микропротезом, не вносит особенных ограничений в привычную жизнь. Вы можете за-быть, что на ваших зубах есть кера-мические накладки, и смело откусить яблоко. Как и натуральные зубы, ви-ниры могут расколоться или сломаться при травме. Именно поэтому мы реко-мендуем проходить контрольные ос-мотры два раза в год, в первую очередь с целью гигиенической профилакти-ки. И не забывайте об элементарных правилах использования виниров, с которыми вас ознакомят специали-сты Центра современной стоматологии «Мегадента Клиник».

Page 92: HAPPY 96\2015

90

О красотеКрасивый человек живет в гармонии с миром и с са-

мим собой – это главное. Для меня красота не в чертах лица, а в каком-то необъяснимом свечении. У красивых людей − блеск в глазах.

Сама же я чувствую себя красивой и уверенной, когда вижу восхищение в глазах своего мужчины, когда чувствую поддержку близких людей, когда занимаюсь любимым делом.

Неважно, сколько вам лет и чем вы занимаетесь, в каком уголке мира вы бы сейчас ни находились – вы достойны быть красивой, обворожительной и ухоженной.

beauty / ПЕРСОНАСтав посланницей L’Oreal Paris, Светлана Ходченкова присоединилась к плеяде красивейших женщин планеты, один взгляд на которых заставляет замирать в восхищении, а более близкое знакомство мотивирует на неустанное движение вперед.

Но ничто из этого не сравнится со сном. Вот что действительно восстанавливает.

О возможностяхНаша жизнь так изменилась за по-

следнее время! Двадцать лет назад и пред-ставить нельзя было, какие возможности у нас будут сегодня. Ребенком я смотрела на женщин, произносящих с экрана: «Вы это-го достойны», и мечтала оказаться на их месте. Мечтала так же вдохновлять людей, напоминать им о том, что жизнь – постоян-ное стремление вперед. И это потрясающе, что моя мечта сбылась! Сейчас у женщины больше возможностей для того, чтобы быть красивой, быть свободной, путешествовать по миру, удивляться, вдохновляться, вдох-новлять и нравиться себе. Главное – всегда помнить об этом. |

О страхахМеня пугают войны и терроризм − страшно

думать, что нечто подобное может коснуться моих близких. Не могу спокойно думать о том, что в мире живет огромное количество сирот и общество да-леко не каждого государства способно о них поза-ботиться.

И, разумеется, проблемы экологии − это так сильно отражается и на здоровье, и на внешнем облике!

О секретах в уходе за собойОчищение и тонизирование – самые важные

составляющие красивой и здоровой кожи. Об ув-лажнении и питании тоже нельзя забывать. Я бы советовала каждой девушке выбирать крем в за-висимости от потребностей кожи, а не действовать наугад. Что касается декоративной косметики, то я предпочитаю практически не пользоваться ею в свободные дни – нужно чаще давать коже отдо-хнуть.

Чтобы оставаться бодрой в сложные дни, у меня есть маленький секрет: в течение дня я пью горячую воду с лимоном. Во-первых, это помогает согреться, если съемки проходят в холодное время года; во-вторых, прекрасно тонизирует. Еще одна хитрость − кубики льда, которыми можно проти-рать кожу. Я считаю, это лучшее народное средство для глаз, а если этот лед будет из отвара трав, то ре-зультат превзойдет все ожидания.

Светлана стала лицом гаммы Elseve «Полное восстановление 5»

СИЛАДвижущая

Page 93: HAPPY 96\2015

91

В актуальных трендах этого сезона – вечная классика: элегантные локоны в сти-ле Грейс Келли, филигранные завитки Диты фон Тиз и взрывные кудряшки Бар-бары Стрейзанд. Узнаваемые образы примерили на себя героини совместного

проекта журнала и «Альтернатива» & authentica club.

ОСЕННЕЕ МЕНЮ

Серьги GARZAS maxi. Белое золото,

бриллианты.Кольцо AQUA. Белое золото, бриллианты и топаз London blue.Кольцо BESTIARIO mini. Белое золото,

бриллианты.

Все украшения – Carrera y Carrera

(Bosco di Ciliegi, ТЦ «Европа»)

«Софи Марсо» Мария

Малыщук

Page 94: HAPPY 96\2015

92

rubrika / ПОДРУБРИКА«Коко до Шанель»Ксения СубботинаСерьги PRISMA medium из кол-лекции UNIVERSO. Белое и желтое золото, бриллианты.

Подвеска PRISMA medium из кол-лекции UNIVERSO. Белое и желтое золото, бриллианты.

Все украшения – Carrera y Carrera(Bosco di Ciliegi, ТЦ «Европа»)

Брюки – Chloé (Chloé)

Page 95: HAPPY 96\2015

93

beauty /ПРОЕКТ«Игра престолов»

Ульяна ШульгинаСерьги XIAN из коллекции CIRCULOS DE FUEGO. Жел-

тое золото, голубой топаз, оникс и бриллианты.

Подвеска SHANGHAI medium из коллекции CIRCULOS DE FUEGO. Желтое и белое золото, бриллианты.

Кольцо CERVANTES из коллекции TESOROS DEL IMPERIO. Желтое золото, бриллианты.

Все украшения – Carrera y Carrera

(Bosco di Ciliegi, ТЦ «Европа»)

«Жаклин Кеннеди»Вероника ДорофееваСерьги GARDENIAS. Белое золото, бриллианты, горный хрусталь.

Подвеска EMPERATRIZ CASCADA из коллекции SEDA IMPERIAL. Белое золото, бриллианты.

Все украшения – Carrera y Carrera(Bosco di Ciliegi, ТЦ «Европа»)

Page 96: HAPPY 96\2015

94

rubrika / ПОДРУБРИКА«Грейс Келли»Юля СтахееваСерьги SIERPES maxi из коллекции SEDA IMPERIAL. Желтое золото, оникс и бриллианты.

Кольцо PRISMA maxi из коллекции UNIVERSO. Желтое и белое золото, оникс и бриллианты.

Все украшения – Carrera y Carrera(Bosco di Ciliegi, ТЦ «Европа»)

«Барбара Стрейзанд» Наталья Кузнецова

Серьги ALEGORIA mini из коллекции UNIVERSO.

Желтое и белое золото, бриллианты.

Кольцо ALEGORIA medium из коллекции UNIVERSO. Желтое и белое золото, бриллианты и амитрин.

Все украшения – Carrera y Carrera

(Bosco di Ciliegi, ТЦ «Европа»)

Шуба – Chloé (Chloé)

Page 97: HAPPY 96\2015

95

«Дита фон Тиз» Валентина МаркитанСерьги PRISMA medium из коллекции UNIVERSO. Белое и желтое золото, бриллианты и оникс.

Кольцо GARDENIAS. Белое золото,

оникс и бриллианты.

Кольцо GARDENIAS. Белое золото,

бриллианты, горный хрусталь.

Все украшения – Carrera y Carrera(Bosco di Ciliegi, ТЦ «Европа»)

beauty /ПРОЕКТ

Стиль: Анна Рачилина, Ассистент: Кира Бикова, Ведущий стилист по волосам: Вячеслав Рябоконь, authentica club (Москва)Стилисты по волосам: Олеся Алешкова, Светлана Лигун, Ирина Романова, Ирина Частухина, Максим Шефер, Екатерина Якимова

Макияж: Светлана Лигун, Олеся Алешкова

«Альтернатива» & authentica club, Московская, 77, +7 (343) 286 03 10 @alternativasalon #alternativaauthenticaclub

Page 98: HAPPY 96\2015

beauty / ВЫБОР

СЕКРЕТНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

Несмотря на то, что космети-ческие свойства различных масел известны миру со времен Клеопатры, именно

в XXI веке индустрия красоты пережи-вает настоящий масляный бум. И речь уже не идет о том, чтобы лить на голову репейное масло, как делали наши ба-бушки, или натирать кожу оливковым. За изучение полезных качеств масел в  последние десятилетия всерьез взя-лись ученые.

ВРЕМЕНА, КОГДА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОСМЕТИЧЕСКИХ МАСЕЛ СЧИТАЛОСЬ ЛИШНИМ ЭТАПОМ В УХОДЕ ЗА СОБОЙ, ДАВНО ПРОШЛИ. СЕГОДНЯ ЭТИ СРЕДСТВА СПОСОБНЫ РЕШАТЬ ЛЮБЫЕ ПРОБЛЕМЫ ЛЮБОЙ КОЖИ.

Утверждение, что пользоваться маслами могут только люди с сухой и  тонкой кожей, тоже давно устарело. Так, например, Biotherm выпускает су-хое масло для лица, которое не оставля-ет жирной пленки, впитывается за се-кунды и может применяться несколько раз в день как для юной и жирной, так и для увядающей и сухой кожи.

Не стоит также думать, что мас-ло – тяжелый продукт, который забива-ет поры, нанося коже больше вреда, чем пользы. Правильно подобранное масло способно не только увлажнять и питать кожу, но также нормализовать выработ-ку жира и очищать поры, одновременно оказывая антивозрастной эффект, как это делает The Renewal Oil от La Mer.

Смена времен года может стать идеаль-ным периодом для до-бавления масла к еже-дневному уходу.

Смена времен года может стать идеальным периодом для добавления масла к ежедневному ухо-ду. В связи с изменением температур дополнитель-ное питание необходимо для кожи. Антивозраст-ной эффект, возвраще-ние здорового цвета лица, мощное увлажнение  – масла способны спра-виться с любой задачей.

Роскошные арома-ты – еще один весомый аргумент в пользу масел. Благодаря густой и насы-щенной текстуре кремы для тела на основе ма-сел впитываются в  кожу не оставляя следов, а мас-ляные средства для ван-ной способны превратить рутинную процедуру в чувственный ритуал.

В результате научных разработок состав масел зна-чительно изменился: лишние элементы были удалены, нуж-ные – максимально сконцен-трированы. В итоге современ-ные косметические масла по разнообразию применения и эффективности не знают себе равных среди уходовых средств для лица и тела.

Можно начать с несколь-ких капель, добавленных к ув-лажняющему крему, или на-нести масло под сыворотку, предварительно растерев в ла-донях. Эффект будет заметен уже на следующий день: за счет своего структурного сходства с гидролипидным слоем кожи масло способно проникать в са-мые глубокие слои, повышая эффективность других уходовых средств.

Масло для душа Lime Basil & Mandarine, Jo Malone

Экс

трао

рди

нар

ное

мас

ло д

ля л

иц

а, L

’Ore

al P

aris

Крем-масло для тела «Яблоко и корица», Egomania

Масло для лица Liquid Glow, Biotherm

Крем-масло для душа Stress-fi x, Aveda

Масло для лица The Renewal Oil, La Mer

Page 99: HAPPY 96\2015

97

rubrika / ПОДРУБРИКА

Легко сказать, но нелегко сделать, ведь совре-менные эталоны красоты – глянцевые лица, на которых нет ни одной морщинки. Вот и приходится использовать инъекционные ме-тодики по замораживанию мимики, а потом и вовсе подсаживаться на иглу. Заведующий от-

делением реконструктивной и пластической хирургии центра «Бонум», пластический хирург Алексей Ткаченко считает, что полностью обездвиживать лицо ради сомнительного удо-вольствия соответствовать придуманным стандартам красоты − невероятная глупость. «Во всем должна быть мера, − говорит он. − И я не устаю повторять, что сама по себе пластическая операция не даст того эффекта, который достижим в тандеме с хорошим и правильным уходом. Практика показывает, что ухаживающий за собой человек все равно придет к пласти-ческому хирургу. Но при наличии хорошего косметолога и правильного ухода он придет к нему гораздо позже!» Особня-ком в уходе стоит зона вокруг глаз. «Существует ошибочное мнение, что блефаропластика решает проблемы этой зоны, − продолжает Алексей. − Но это не так. Блефаропластика ре-шает только проблемы век, а область, их окружающая, − это задача косметологов».

София Бигвава − владелица столичной клиники Bellefontaine − известна как врач-косметолог, владеющий уникальными инъекционными методиками. Визит на прием к ней уже сам по себе гарантирует высший класс в преображении. Но даже она, обладая беспрецедентной

квалификацией инъекционного скульптора, не в силах решить такие проблемы, как истонченная кожа или темные круги под глазами. «Ухаживать за собой нужно в комплексе. И это непреложный закон. Инъекции дают хороший результат только тогда, когда кожа напитана, увлажнена, эластична. С такими задачами отлично справляются сыворотки, кремы и маски. За областью вокруг глаз требуется специальный уход».

С таким утверждением не поспоришь, ведь кожа вокруг глаз не только на одну треть тоньше кожи в остальных зонах лица, но и лишена жировых клеток и сальных желез. Этим объясняется ее чувствительность, склонность к сухости и бо-лее раннему увяданию.

Ухаживать за этим участком лица нужно не только утром и перед сном, но и в течение всего дня. «Важным эта-пом любого макияжа является нанесение консилера с уха-живающими компонентами», − считает национальный ви-зажист Giorgio Armani Наталья Власова. Она же полностью развеивает миф о том, что женщина без макияжа кажется моложе. «Старше женщина выглядит не оттого, что она на-крашена, а оттого, что неправильно или недостаточно уха-живает за собой. Современная декоративная косметика имеет ухаживающий и защищающий эффект, поэтому ее приме-нение идет только на пользу. Главное − тщательно очищать лицо от косметики перед сном, освобождая поры и давая коже возможность дышать». |

«Не зацикливайтесь на избавлении от морщин, − советуют косметологи. −

Уделите внимание здоровому цвету лица и сиянию кожи,

тогда вы всегда будете выглядеть молодо».

Специфическая область

97

Консилер Maestro Eraser, Giorgio Armani

Подтягивающая сыво-ротка для кожи вокруг глаз Eye Contour Lift Serum, Bellefontaine

Коллагеновая маска для контура глаз «Золотая икра» Golden Caviar Collagen Eye Contour Mask, Bellefontaine

Крем для кожи во-круг глаз Eye Contour Perfection Cream, Bellefontaine

Page 100: HAPPY 96\2015

Миниатюрная брюнетка, у которой в 2015 году выходят пять фильмов, три из которых уже со-брали впечатляющую кассу, родом из Швеции. Появившись на большом экране всего пару лет назад, она успела не только покорить Голливуд, сняться в «Агентах А.Н.К.Л.» Гая Ричи и «Анне Карениной» Джо Райта, но и показать себя преданной ценительницей моды – во время Недель моды Викандер всегда можно найти в первом ряду.

Еще одно доказательство мощной силы, скрывающейся за хрупким фасадом, – роман с актером Майклом Фассбендером, который до знакомства с Викандер слыл закоренелым холостяком и крайне избирательным муж-чиной. Алисия, рассказывает он, покорила его с первого взгляда. Сыграло ли решающую роль кукольное лицо актрисы, которая считает главным секретом красоты увлажняющий крем и карандаш для бровей?

Или, быть может, дело в ее осанке и плывущей походке, появившихся после девяти лет ежедневных трени-ровок в Королевской балетной школе Швеции? Или в стальном характере, железной дисциплине и невероятном упорстве, которые помогают Викандер покорять не только мужские сердца, но и весь мир?

Как бы то ни было, это имя достойно того, чтобы остаться в памяти: актриса, которая сравнивает свою работу с любовью, каждый раз отдаваясь роли без остатка, заслуживает внимания. |

В этом году Алисия Викандер стала одной из самых

обсуждаемых актрис. И дело не только в юности или красоте.

beauty / ВДОХНОВЕНИЕ

ВВ-крем Hydra Zen, Lancôme

Тушь для ресниц Lash

Queen, Helena Rubinstein

Палетка Runway, Giorgio Armani

Карандаш для губ Le Crayon

Levres 57 Rouge Profond, Chanel

Праймер для век Eyeshadow Primer Potion, Urban Decay

Молодаи прекрасна

Page 101: HAPPY 96\2015

99

Мария Леонова, менед-жер спа- и фитнес-клуба The Myst:− Мы все хотим вести такой образ жизни, в котором нет стресса и лишней суеты. Най-ти место, которое подарит одновременно спокойствие, возможность отдохнуть, пора-ботать или заняться собой, – настоящая удача. Жизнь сразу становится намного проще.

The Myst идеально вписыва-ется в образ жизни успешного человека. И не только потому, что он находится в центре го-рода и работает с раннего утра до полуночи. Его главный се-крет в постоянном развитии, остановиться в котором зна-чит проиграть. Поэтому вместе с нашими клиентами мы еже-дневно стремимся к совершен-ству.

ИСКУШЕННЫХ ЛЮБИТЕЛЕЙ СПА-УСЛУГ СЛОЖНО УДИВИТЬ

КРАСИВЫМИ ИНТЕРЬЕРАМИ ИЛИ ВИДОМ ИЗ ОКНА. ОНИ ЦЕ-НЯТ ЭНЕРГЕТИКУ МЕСТА И ТОТ ЗАРЯД ЗДОРОВЬЯ И ПОЗИТИВА,

КОТОРЫЙ ОНО ДАЕТ. В ЕКА-ТЕРИНБУРГЕ ТАКИМ МЕСТОМ ЯВЛЯЕТСЯ THE MYST – СПА- И

ФИТНЕС-КЛУБ ОТЕЛЯ HYATT.

Спа- и фитнес-клуб The Myst HYATT REGENCY EKATERINBURGБ. Ельцина, 8, +7 (343) 253 1234ekaterinburg.regency.hyatt.com

СпецпредложениеВ сентябре мы предлагаем вам приобрести дневной абонемент за полцены! Стоимость на один год − 65 000 рублей, на шесть ме-сяцев − 39 000 рублей, на три ме-сяца − 27 500 рублей. Абонемент включает в себя посещение тре-нажерного зала, бассейна, сауны, хаммама и групповых фитнес-за-нятий с понедельника по пятницу до 16:00, а также другие привиле-гии от Hyatt.

Подробности по телефону: +7 343 283 7800

Завернувшись в мягкий халат и сонно растянувшись на удобном шезлонге напротив огромного панорамного окна, можно часами завороженно лю-боваться видом на город, который открывается с двадцатого этажа отеля Hyatt Regency Ekaterinburg. The Myst расположен буквально на высоте птичьего полета.

Возможность побыть на-едине с собой и современная инфраструктура, присущая лю-бому пятизвездочному спа: бас-сейн, хаммам, джакузи, фитнес- и beauty-центры, − определяющие черты этого места. Атмосфера уютной роскоши ощущается в каждой детали The Myst.

Page 102: HAPPY 96\2015

100

beauty / ВЫБОР

ТЫУ МЕНЯОДНА Неважно, какие духи

выбирать в сентябре – мужские, женские или унисекс. Осень всегда пахнет одинаково: небом, листьями, дождем.

1. L’Absolue for her, Narciso Rodriguez2. Sauvage, Dior3. Sensuous, Estee Lauder4. L’Autre Oud, Lancome5. Midnight Oud, Juliette Has a Gun6. Colonia Leather, Aqua di Parma7. Criminal of Love, K by Killian8. M7, YSL9. Montale Royal Aoud 10. Oud Wood, Tom Ford11. Spicebomb Extreme, Victor&Rolf

1

2

4

3

5

6

Page 103: HAPPY 96\2015

101

beauty / ВЫБОР

7

8

9

10

11

Page 104: HAPPY 96\2015

102

beauty / ТЕМА

ЧТОБЫ СЪЕСТЬНесколько лет назад на телевидении вышла реклама, в которой

полные женщины уверенно смотрели в камеру и рассказывали о том, что любят свое тело таким, какое оно есть. Дизайнер, занимавшийся этой рекламной

кампанией, признался, что никогда раньше в своей работе не использовал так много ретуши.

ЛЮДИ, КОТОРЫЕ ЗАВТРАКАЮТ, ОБЫЧНО ВЕДУТ БОЛЕЕ ЗДОРОВЫЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ и чаще всего не имеют отклонений в пищевом поведении.

На первом месте стоит доминирующая роль еды в жизни семьи. В этом случае она становится для ребенка главным ис-точником удовольствия – за неимением других развлечений (чтение книг, прогулки в парках, посещение кинотеатров, музеев, общение со сверстниками) он убивает время в посто-янных рейдах к холодильнику.

Сколько бы ни велось вокруг нас разговоров о том, что нужно принимать и любить себя со всеми складками и неровностями, женщины неизменно продолжают считать себя недостаточно стройными, равняясь на

нарисованных в фотошопе людей, которые смотрят на нас со всех плакатов и экранов.

Зацикленность на собственной внешности и, в частно-сти, на размере одежды, приводит к нарушениям пищевого поведения. Под этим термином терапевты подразумевают все составляющие процесса приема пищи: выбор еды, условия, в которых человек ест, и, самое важное, его отношение к тому, что он кладет себе на тарелку.

Это отношение к еде и становится определяющим моментом, от которого зависит не только размер одежды, но и психологическое здоровье.

Ложку за мамуПищевое поведение формируется с самого нежного воз-

раста. Поэтому психотерапевты, занимающиеся лечением лю-дей с лишним весом, выделяют несколько факторов, которые формируют нездоровые привычки ребенка.

beauty / ТЕМА

Page 105: HAPPY 96\2015

103

beauty / ТЕМА

Женщинам старше сорока лет стоит быть особенно внимательными: СНИЖЕНИЕ УРОВНЯ ГОРМОНОВ В ОРГАНИЗМЕ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ЧАСТОГО ПЕРЕЕДАНИЯ.

Желание съесть что-то сладкое – типичный симптом простой жажды. ДОСТАТОЧНОЕ КОЛИЧЕСТВО ВОДЫ В ДЕНЬ ИЗБАВЛЯЕТ ОТ ТЯГИ К ШОКОЛАДУ.

Вторая, не менее важная причина, по которой у взросло-го человека могут быть отклонения в пищевом поведении, – его отношения с собственной матерью. Варианта два: недо-статочное внимание или чрезмерная опека. В первом случае любой дискомфорт ребенка – эмоциональный или физиче-ский – воспринимался матерью как голод. Это постоянное кормление в детстве лишает человека возможности различать психологический и телесный дискомфорт и закрепляет в его голове стереотип: «Если мне плохо, я должен есть».

В случае же чрезмерной опеки отношения между мате-рью и ребенком тоже оставляют желать лучшего. Мама такого ребенка обычно озабочена только одним – одеть и накормить свое чадо. Еда, таким образом, становится суррогатом любви и заботы, принимает символическое значение.

Выяснить причину отклонения в пищевом поведении – уже победа. Как только проблема принимает четкие очерта-ния, способы борьбы с ней приходят сами собой.

Назови себяКогда человек долгое время питается неправильно, ста-

раясь заглушить душевную тревогу лишним куском торта, это приводит к изменению гормональных процессов в орга-низме. Так, например, искажается соотношение в организме гормонов голода и насыщения, и нарушенное пищевое пове-дение принимает клинические формы. Разнообразие этих от-клонений не может не удивлять: есть как минимум три типа поведения, присущего тем, кто видит в холодильнике своего лучшего друга.

Экстернальное пищевое поведение характеризуется реакцией человека не на чувство голода, а на внешний вид еды. Такие люди не могут удержаться от кусочка, если видят красиво сервированный стол или привлекательную рекламу. Психологи говорят, что подобное поведение носит неосознан-ный характер, и первое, что можно посоветовать, – неустанно обращать внимание на то, что и, главное, почему вы отправ-ляете себе в рот. Если вы хотите мороженое только потому, что его ест на экране красивая девушка, – вы не хотите мо-роженое.

Второй, самый сложный тип нарушенного пищевого по-ведения – эмоциогенный. С ним вряд ли удастся справиться самостоятельно, и именно он чаще всего связан с установка-ми, заложенными в детстве. Без помощи психолога здесь не обойтись. Эмоциогенное пищевое поведение еще называют «пищевым пьянством»: расстроенный или находящийся в со-стоянии непрерывного стресса человек не контролирует свои импульсы и способен поглотить невероятное количество еды, даже не заметив этого. Чаще всего это проявляется в ночных походах на кухню и желании использовать еду как успоко-ительное или снотворное. В этом случае также необходима осознанность: если вы чувствуете, что вам хочется есть по-тому, что семейная жизнь перестала приносить удовольствие, поздний ужин – последнее, о чем нужно думать.

Третий тип пищевого поведения − ограничительный – характеризуется бессистемными и строгими запретами по отношению к самому себе. Адепты бесконечных диет, голо-даний и любители выбросить из холодильника все, что со-держит сахар, определенно могут считаться людьми с огра-ничительным нарушением пищевого поведения. Психологи советуют им постараться немного ослабить контроль и начать получать удовольствие от еды – лишний кусочек сыра еще никого не приводил к жизненному краху.

Все не так, как кажетсяИ без сложных научных изысканий известно, что жен-

щины склонны к критике собственной внешности и посто-янному стремлению к недостижимому идеалу. Пищевые рас-стройства встречаются и у противоположного пола, но в таких случаях они всегда носят более серьезный характер: озабочен-ный своей внешностью мужчина склонен не только к наруше-ниям пищевого поведения, но и к алкоголизму и наркомании.

Как бы то ни было, избитая фраза о том, что все про-блемы – в голове, в этом случае подходит как нельзя лучше. Некоторые ученые считают, что восприятие человеком реаль-ности представляет собой одну непрерывную галлюцинацию − мозг неустанно накладывает собственное представление о вещах на то, что видят глаза. В итоге мы никогда не видим, что происходит на самом деле: созданные мозгом картинки трансформируют окружающий нас мир. Эта неспособность беспристрастно воспринимать происходящее является одной из причин того, что человек недоволен своим телом. Даже достигнув безупречной физической формы, многие люди не прекращают ограничивать себя в еде и усиленно трени-роваться. Быть может, чтобы избавиться от проблемы, нужно просто закрыть глаза и прислушаться к себе? |

beauty / ТЕМА

Page 106: HAPPY 96\2015

104

rubrika / ПОДРУБРИКА

Новый заветНовый заветКТО ИЗ НАС ХОТЯ БЫ РАЗ В ЖИЗНИ НЕ ИСПЫТЫВАЛ РАЗОЧАРОВАНИЯ ОТ ВИДА СОБСТВЕННОГО ТЕЛА, НАБРАВШЕГО «ЧУТЬ-ЧУТЬ» ЛИШНЕГО ВЕСА? КТО ИЗ НАС НЕ ХОЧЕТ СТАРЕТЬ КРАСИВО, ПРИНИМАЯ ПРИ ЭТОМ ВСЮ НЕИЗБЕЖНОСТЬ ДАННОГО ПРОЦЕССА? ЛИЧНО Я УЖЕ ЛЕТ ДЕСЯТЬ СЕРЬЕЗНО ЭТИМ ОЗАБОЧЕНА. Текст: Элина Королева.

beauty / ЛИЧНЫЙ ОПЫТ

Клиника Моншуази (Montchoisi Clinique)

Рецепция Велнес-клуба «Тихвинъ»

то ищет, тот всегда найдет − гласит на-родная мудрость. В моем случае, она ра-ботает безукоризненно, открывая пере-до мной все новые и новые знания. Так

случилось и на этот раз: благодаря дружескому расположе-нию ко мне собственников Велнес-клуба «Тихвинъ» (заранее прошу прощения за свою нескромность) мне посчастливилось одной из первых ознакомиться и испытать на себе новую ус-лугу, которую с этой осени предоставляет клуб. Вообще, слово

«услуга» является не совсем подходящим в данном контексте. Если выразиться наиболее точно, это еще один пазл здорово-го образа жизни, который вот уже десять лет пропагандирует в Екатеринбурге Велнес. Его члены знают, что все до единой программы, любая тренировка и каждая из процедур клуба индивидуальны и нацелены на установку «в красивом теле − здоровый дух». Для этого в пятизвездочном Велнесе созданы все условия. Тем не менее, перспективы клуба, открывшиеся с приобретением нового партнера, не просто в разы увеличи-ли его самодостаточность, но и стали беспрецедентными для тех, чьи жизненные ценности совпадают с идеалами клуба. Мои ценности совпали, что, вероятно, послужило еще одной причиной, по которой в конце июня я очутилась на приеме у доктора Пруста в женевской клинике Женолье.

Лиц

ензи

я №

ЛО

-66-

01-0

0246

2 от

04.

03.2

014,

ОО

О «

Спа-

сало

н "Т

ихви

нъ"»

Page 107: HAPPY 96\2015

105

Внешность доктора оказалась необычной для мое-го восприятия: после предварительного прочтения его заслуг – сорок лет врачебной практики, при-глашенный консультант геронтологического иссле-

довательского центра Национального института старения США в Балтиморе, заведующий лаборатории молекулярной биологии и приглашенный исследователь онкологического центра в Университете Джона Хопкинса (США), руководи-тель лаборатории иммунологии старения, руководитель ме-дико-технической службы женевского Института гериатрии, главный врач отделения внутренних болезней и гериатрии Университета Женевы, директор медицинского центра кли-ники Женолье − я была уверена, что увижу типичного импо-зантного европейца средних лет с явными следами если не пластической хирургии, то уж ботокса на лице точно. Каково было мое удивление, когда навстречу мне вышел пожилой мужчина, нисколько не скрывающий прожитых лет, с абсо-лютно белыми естественной седины волосами, в идеально сидящем на подтянутой фигуре костюме и без единого следа заметной остановки времени на лице. Он был красив какой-то необыкновенной для нашего менталитета здоровой кра-сотой семидесятилетнего человека! Его открытый и добрый взгляд сразу подкупил меня. О том, что он такой именитый и крутой доктор, мне пришлось на время забыть. Наша встре-ча в Женеве имела ознакомительный характер, потому как время моего пребывания в клинике было ограничено. Тем не менее, я получила у доктора всю необходимую информацию и теперь жду его приезда в Велнес. Визит в Екатеринбург доктора и других ведущих специалистов клиники Женолье планируется в ноябре. А до этого времени каждый желаю-щий получить индивидуальную консультацию по здоровью может оставить заявку куратору проекта в Велнесе.

Итак, чем же примечателен этот доктор? Что такого но-вого он может нам сказать, чего мы еще не прочитали в жур-налах, не нашли в Интернете или не испробовали на себе? Ответ на этот вопрос занимал меня с самого начала поездки. И я его нашла! Но первое, и о чем я ни в коем случае не могу умолчать, − это то, что если бы не было такой страны – Швей-

beauty / ЛИЧНЫЙ ОПЫТ

Доктор Жак Пруст

(Jacques Proust)

царии − с ее гиперответственностью перед каждым челове-ком, то не было бы и «доктора Пруста». Да простит мне про-фессор подобную вольность, но под ней я подразумеваю, что не было бы вообще всего, что мне довелось увидеть, включая и высочайший сервис, и врачей, которые отвечают за каждое сказанное слово своим дипломом. И все-таки принципиаль-ное отличие этой страны от любой другой на европейском континенте заключается в том, что в Швейцарии все подчи-нено благу человека. И это не очередное громкое заявление, а настоящая швейцарская действительность.

Медицина Швейцарии признается Всемирной Орга-низацией Здравоохранения как одна из самых эффектив-ных в мире. И дело здесь не столько в том, что в этой стране, не затронутой ни одной войной и ни одним экономическим кризисом, собраны лучшие технологические научные разра-ботки со всего мира, сколько в том, что всю ответственность за проведенные манипуляции и даже рекомендации несет непосредственно врач! Любая клиника Швейцарии выступа-ет исключительно в качестве великолепно оснащенной тех-нической базы, на просторах которой врач соответствующей квалификации может оказывать услуги пациентам. Студенту медицинского университета Швейцарии требуется шестнад-цать (!) лет, чтобы получить диплом, который позволит ему открыть врачебную практику. Прибегнув к нехитрым вы-числениям, понимаешь, что возраст самого молодого врача в этой стране не менее тридцати четырех лет. И рисковать дипломом, на который потрачено шестнадцать лет жизни, и своей врачебной репутацией ни один специалист в этой стране не будет. Поэтому Швейцария и славится высоким, нет, высочайшим уровнем медицинских услуг! Сильной диа-гностикой, необходимой для постановки точного диагноза; думающими врачами, заботящимися о том, чтобы не только не навредить, но и решить проблему, с которой человек об-ратился; и корректной реабилитацией, не задерживающей пациента в дорогостоящей клинике. Это то, что я увидела во-очию, проехав всю страну с севера на юг, от немецкого и чо-порного Цюриха до расслабленной французской Женевы, по-сещая по пути клиники Женолье различной специализации.

Личным же моим открытием стал тот факт, что стоимость лечения в Швейцарии вполне сопо-ставима со стоимостью медицинских услуг в пре-стижных российских клиниках, а качество самой услуги и непревзойденный комфорт вряд ли мне уместно вообще с чем-либо сравнивать.

Лиц

ензи

я №

ЛО

-66-

01-0

0246

2 от

04.

03.2

014,

ОО

О «

Спа-

сало

н "Т

ихви

нъ"»

Page 108: HAPPY 96\2015

106

rubrika / ПОДРУБРИКА

Номер в резиденции ЖенольеLes Hauts de Genolier

Велнес-клуб «Тихвинъ» Екатеринбург, Хохрякова, 46215 92 05/10 велнес-тихвин.рф

ак только я поняла саму суть швейцар-ской медицины, все остальное в моей голове сразу встало на свои места. И до-верие к теории Better-aging доктора Пруста (в вольном переводе «стареем красиво») приобрело оценку «шесть» по

пятибалльной шкале. До встречи с ним я знала лишь один вариант того, как

отсрочить появление возрастных изменений, − так называ-емый антиэйджинг: здоровый образ жизни плюс уход плюс инъекции плюс эстетическая хирургия. По большому счету, он меня устраивал. Но все же периодически что-то внутри меня бунтовало: читая про бывших топ-моделей и актрис, которые со страниц журналов клялись, что они не ставили и никогда не будут ставить себе никаких инъекций, я не ве-рила и не понимала, зачем они вводят нас в заблуждение. Знакомство с теорией доктора заставило меня изменить свое мнение и практически поверить в то, что стареть можно естественно-красиво. Дело в том, что профессор Пруст про-пагандирует максимально естественное старение, но в кра-сивом и здоровом теле, которое обеспечивают: а) индивиду-ально подобранный набор витаминов и пищевых добавок, работающих на клеточном уровне; б) ежегодная медицин-ская проверка всего организма (с определенного возраста); в) рекомендации по питанию и г) анализ генетических пред-расположенностей. На изучение этого комбинированного подхода профессор Жак Пруст потратил сорок лет жизни, провел миллионы исследований в лаборатории биологии старения женевского Университета и на сегодняшний день, возглавляя Центр профилактики старения в клинике Жено-лье, имеет огромный практический опыт, подтверждающий правильность выбранного пути.

В основе Better-aging Пруста лежит, казалось бы, про-стая вещь – профилактика старения, то есть превентивные методы, доступные каждому из нас. Но вся сложность в том, что человек индивидуален, и что полезно для одного, совсем не полезно для другого. Это и является камнем преткновения! Нельзя всем пить одинаковые витамины, проходить один и тот же детокс или гнаться за красивой фигурой, изнуряя свой организм одними и теми же физическими нагрузками. Вернее, может быть, и можно, только толку от этого будет не много, результат − нестабильным, и не исключено, что в один прекрасный день организм даст сбой, после которого восста-новиться уже будет невозможно.

Если честно, то до настоящего времени я не придава-ла большого значения индивидуальности: набирая вес, при-бегала к общепринятым мерам по его сбрасыванию, осенью и зимой пила рекомендованный аптекарем мультивитамин-ный комплекс, периодически давала себе физическую на-грузку, чтобы быть как все. Как все в моем возрасте. Или чуть лучше. Профессор же уверил меня, что я могу быть не только лучше, и уж точно не как все в моем возрасте, а могу быть красивой, не прибегая к инъекциям, и здоровой, выполняя рекомендации, данные мне на основании глубокого и скру-пулезного исследования именно моего организма.

Обдумывая этот текст, я понимала, что пишу его для тех, кто уже давно ведет здоровый образ жизни, задумыва-ясь о неизбежности старения, и имеет собственный опыт на этом пути. Для тех, кому есть что с чем сравнить. Я в их числе. И  поэтому со всей ответственностью позволю себе сказать, что прониклась полным доверием не только к док-тору Прусту и его теории «красивого старения», но и ко всей швейцарской медицине. К тому, что увидела собственными глазами, к  директорам клиник и врачам, с которыми мне посчастливилось пообщаться. Отдельной темой отложились в моем сознании истории реальных людей, которым в Швей-царии сняли страшные диагнозы благодаря уникальной диагностике. Или помогли восстановить полностью утрачен-ное в результате травмы здоровье. Дополнительным бонусом в копилку плюсов этой страны стали для меня красивейшая природа, удивительная чистота и горный воздух. А интелли-гентность людей, проявляющаяся по каждому незначитель-ному поводу, произвела на меня не меньшее впечатление, чем все остальное. Судя по всему, я влюбилась в эту страну.

Что касается партнерства Велнеса и сети лучших швей-царских клиник Женолье, то, на мой взгляд, это является от-личной идеей. Своевременной и современной. Тем более что для гостей Велнеса, решивших пройти обследование, диагно-стику, лечение или реабилитацию в любой из клиник этой сети, разработана программа лояльности. Мелочь, а приятно. А в Велнес-клубе «Тихвинъ», так же как и в Швейцарии, ме-лочей не существует. И в то же время, именно из них и ре-ализуется главный принцип, которым руководствуются оба партнера: все для человека!

Цюрих

Лиц

ензи

я №

ЛО

-66-

01-0

0246

2 от

04.

03.2

014,

ОО

О «

Спа-

сало

н "Т

ихви

нъ"»

Page 109: HAPPY 96\2015

107

Странная хандра и усталость – типичный осенний синдром. Отпуск закончился, за окном льет дождь, а день становится все короче. Улучшить настроение мне помогают позитивные мечты. И неважно, будет это что-то сугубо материальное, вроде желанных покупок, либо намерение увидеть неизведанные страны, прочесть новые книги или научиться чему-то. Про глянцевые журналы нередко говорят с иронией, что это фабрика грез. Но ведь это здорово! В мире столько мест, где вы еще ни разу не были, столько интересных людей, с которыми вы еще не знакомы, столько возможностей для поиска нового опыта и знаний. И глянцевые страницы готовы делиться этим в каждом новом номере. Дышите с нами свежим альпийским воздухом, бродите по коридорам средневековых замков, окружайте себя красивыми вещами с историей, не читайте до обеда плохих новостей и мечтайте только о хорошем. Я уверена, что тогда Вселенная ответит вам взаимностью и неожиданными подарками судьбы. В конце концов, выражение «мечтать не вредно, вредно не мечтать» еще никто не отменял.

Полина Синютина

МЕЧТАЕМПОЗИТИВНО

Choice

Cho

ice –

выбор

(англ.)

1. Уютный интерьер в стиле шале.2. Новый роман Умберто Эко «Нулевой номер».3. Новая коллекция фарфора Ralph Lauren Home.4. Швейцарский пейзаж.

ВЫБОР РЕДАКТОРА

2 31

4

Page 110: HAPPY 96\2015

108

Сила контрастаДомашняя коллекция Missoni Home 2015, как всегда,

раскрашивает серые будни в яркие цвета. Узнаваемые прин-ты, привычные зигзаги, гиперреалистичные цветы, неверо-ятная палитра – все это присутствует в новом каталоге тек-стиля, мебели и посуды итальянского бренда. При этом одна из главных находок сезона – фарфор с черно-белой цветочной графикой, который на фоне красочного безумства выглядит наиболее эффектно.

Салон "NEW LOOK"

Екатеринбург, Ленина, 25, ТЦ «Европа»

(343) 253 77 52

dindecor.ru

choice / НОВОСТИ

Ван Гог + МункЕсли в конце сентября вы окажетесь в Амстердаме, ре-

комендуем посетить Музей Ван Гога и увидеть уникальную экспозицию. Никогда прежде Мунк и Ван Гог не выставля-лись в рамках одной выставки. А ведь между этими двумя непревзойденными мастерами, первопроходцами в области современного искусства, зритель может найти поразительные параллели. Как в их жизни, полной лишений, и непростой судьбе, так и в их творчестве и уникальном визуальном языке. Выставка продлится до 17 января.

Зима в КуршевелеПредложить тем, кто привык к роскоши, более доступные

цены – политика, которой не стесняются сегодня самые элитные мировые курорты. Так один из самых стильных отелей французских Альп, L’Apogée, расположенный на вершине Куршевеля, на месте бывшего олимпийского трамплина, в новом сезоне приготовил гостям заманчивое предложение. Забронируйте номер до 15 ноября и получите гарантированное и бесплатное повышение категории номера! Подробные условия акции на сайте www.lapogeecourchevel.com. Интерьеры этого отеля заслуживают едва ли не большего внимания, чем восхитительные виды на Куршевельскую долину и заснеженные верхушки елей. Ведь дизайном занимались известные парижские архитекторы Жозеф Диран и Индия Махдави. Им удалось реализовать в этом проекте идеальный баланс между традиционными интерьерами горных шале и атмосферой современных гранд отелей.

Праздник урожаяВ сентябре во Франции начинается сезон сбора виногра-

да, и многие отели приглашают гостей приобщиться к празд-нику урожая и испытать на себе прелести агротуризма. От-ель les Sources de Caudalie, расположенный в области Бордо, организует профессиональные туры на виноградники Smith Haut Lafi tte – именно те, где рождаются одни из самых доро-гих в мире вин. Гостей научат правильно срезать виноград и раскроют некоторые секреты производства вин класса Grand Cru. Предложение действительно на двоих до 31 октября 2015 года. В программе уик-энда – экскурсия на виноградни-ки и в замок, дегустации, особое сезонное праздничное меню и возможность попробовать фирменные спа-процедуры с ис-пользованием виноградных косточек и знаменитую винную бочку в Caudalie Vinotheraphie Spa.

Page 111: HAPPY 96\2015

109

Page 112: HAPPY 96\2015

110

rubrika / ПОДРУБРИКАТЕПЛЫЙ

УЮТНЫЙ

ДОМАШНИЙ

Стиль альпийского шале, как уютная бабушкина шаль: теплый и надежный, простой и естественный. Идеальный вариант для холодных широт с неласковым климатом и затяжной зимой.

Page 113: HAPPY 96\2015

111

choice / ИНТЕРЬЕР

Домик пастуха

Интерьер, навеянный класси-ческими французскими шале, популярен в России у тех, кто показной роскоши предпо-читает безусловный комфорт и  экологичность. По нынеш-ним меркам, эти два критерия ценятся дорого. Натуральность и удобство как никогда в цене. Вообще, надо различать два коварных французских сло-ва «шато» (château) и «шале» (chalet): первое обозначает за-мок, дворец, роскошную заго-родную усадьбу или большое винодельческое хозяйство; вто-рое – сельский домик в горах. Изначально так вообще на-зывали деревянную хижину, в  которой пастухи прятались от непогоды и диких животных в горах. Со временем домики стали строиться более добротно: из массивных бревен, на два этажа, где первый облицовывался камнем, – и служили уже постоянным местом жительства. Такой принцип строитель-ства – деревянный верх, каменный низ – сохранился и в на-стоящем. Правда, современные просторные, комфортабель-ные шале где-нибудь в Куршевеле и Шамони практически не имеют ничего общего с пастушьей хижиной.

Характерные черты

Хотя у интерьера нет строгих канонов, несколько определя-ющих черт все же присутствуют. Во-первых, это, конечно, натуральные материалы. Камень и, в особенности, дерево – главные герои интерьерной пьесы в духе шале. Стены, пото-лок, пол – в идеале все должно быть выполнено из древесины. Все-таки свежий аромат дерева считается секретным ингре-диентом горного шале. Однако в современных домах часто используется декоративная штукатурка на стенах, а  дере-вянные балки служат не столько функциональным элемен-том архитектуры, сколько декором. На пол можно положить кафель, имитирующий натуральный камень. Во-вторых, в доме обязательно должен быть камин как цен-тральный элемент гостиной. Третье – высокие потолки с массивными потолочными балками – настоящими или де-коративными. Идеально, если потолок будет наклонным, как на чердаке. И еще один важный момент: интерьер не должен выглядеть новым. Ощущение старинного дома и пожившего дерева – во многом залог очарования этого стиля.

Современные комфортабель-ные шале где-нибудь в Кур-шевеле или Шамони практиче-ски не имеют ничего общего с пастушьей хижиной.В наши дни натуральность и удобство как никогда в цене.

Page 114: HAPPY 96\2015

112

Ода природе

Натуральность во всем этот стиль возводит в эсте-тический культ, а ис-кусственные материалы вроде пластика способны вообще убить его. Поэто-му даже цветовая палитра, предпочтительная для шале, состоит исключи-тельно из природных от-тенков. Основной колер  – цвет дерева и все оттенки коричневого, в качестве дополнительных и  ак-центных цветов исполь-зуются красный, небес-но-голубой, цвет зелени, солнечно-желтый. Яркие и красочные оттенки при-сутствуют в аксессуарах и в текстильном оформле-нии, все-таки спокойствие и сдержанность – приори-тетное свойство палитры шале.

Интерьер не должен выгля-деть новым. Ощущение ста-ринного дома и пожившего дерева – во многом залог очарования шале.

choice / ИНТЕРЬЕР

Доля романтики

Мебель в шале – массивная и функциональная. Кресла и диваны должны быть большими, комфортными, оби-тыми, разумеется, натуральными тканями типа грубого льна или кожей. В таком интерьере найдет свое место и антикварный буфет, и комод, и огромный обеденный стол на толстых ножках. Аксессуары и декор, как обычно, предполагают полную свободу: статуэтки, рамочки для фотографий, посуда, картины и все то, что делает дизайн индивидуальным и милым сердцу его обитателям. Един-ственное условие – налет времени на вещицах. Конечно, концепция горного шале не обходит и тему охоты, поэ-тому в интерьере часто используются шкуры животных, мех, рога и даже чучела. Только фауна эта должна быть не экзотической, а местной.Нередко в дизайне настоящий комфорт приносится в жертву вычурности или моде. Но это совсем не про шале. В нем как раз приятно жить – спокойно, по-домашнему, под треск дров в камине холодными вечерами и не без не-которой романтики горного отшельника.

Page 115: HAPPY 96\2015

113

Китайские росписи по лаку, фламандские гобелены, француз-ские миниатюры в средневековых часословах – везде появляются они  – райские птицы из тропиче-ских стран с красочным оперением. Сегодня экзотические пернатые яв-ляются колоритным декоративным акцентом в интерьере. Наиболее эффектно этот интерьерный тренд проявляется в принтах на обоях и драгоценных тканях, а также в та-ких техниках отделки мебели, как ручная роспись и декупаж.

Шоу-рум «Английский стиль»ИЦ ARCHITECTOR, Малышева, 8, 2-й этаж(343) 287 15 87www.dindecor.ru

Райские птицы«Шоколадное» ши-нуазри, фрагмент росписи

Подставка под бутылки Theodore Alexander, массив красного дерева, латунь

Комод Theodore Alexander, массив акации, ручная роспись по красному япон-скому лаку

Ваза Theodore Alexander, рисунок в технике декупаж, состаривание кра-келюрами

Обои Nina Campbell

Ширма Theodore Alexander, массив ореха, позолота, ручная роспись

Кабинет Theodore Alexander, массив красного дерева, шпон сикоморы, «шоколадное» шину-азри, ручная роспись

Page 116: HAPPY 96\2015

114 114

1,2. Подсвечники Ridgeway, Ralph Lauren Home. 3. Столовые приборы из коллекции Ronan, Ralph Lauren Home. 4. Стакан для воды Amber, Griffe. 5. Блюдо на нож-ке из коллекции Kingsburgh, Ralph Lauren Home. 6. Ванильный чизкейк, ресторан Dieci. 7. Чайник Lena, Mis en Demeure. 8. Подсвечник, Daniela Prism Cut Votive, Ralph Lauren Home. 9. Чашка с блюдцем из коллекции Empress, Ralph Lauren Home. 10. Тарелка из коллекции Côte d'Azur Batik, Ralph Lauren Home. 11. Кольцо для салфеток из коллекции Kingsburgh, Ralph Lauren Home. 12. Салфетка, Garnier-Thiebaut. 13. Бокал Amber, Griffe. 14. Салатная тарелка, Côte d'Azur Floral, Ralph Lauren Home. 15. Декоративная фигурка лягушки, Mis en Demeure. 16. Солонка и перечница из коллекции Empress, Ralph Lauren Home. 17. Сахарница, Mis en Demeure. 18. Сахарница из коллекции Empress, Ralph Lauren Home. 19. Стакан для воды Pink, Griffe.

Екатеринбург, Шейнкмана, 10, (343) 377 77 07

1

3

4

5

6

6

8

7

9

911

12

1314

15

16

17

17

18

10

19

2

Page 117: HAPPY 96\2015

115

Page 118: HAPPY 96\2015

116

choice / ПУТЕШЕСТВИЕ

Аристократичная роскошь этого места, вписанная в атмосферу

уединенности и покоя, оставляет неизгладимый след в душе даже тех

путешественников, для которых отдых по высшему разряду – дело обычное.

Высшийкласс

Page 119: HAPPY 96\2015

117

choice / ПУТЕШЕСТВИЕ

Мировая сеть отелей One & Only давно завоевала репутацию курортов, рас-считанных на взыскательную публику. И дело вовсе не в том, что эти ку-рорты относятся к разряду люкс − пятизвездочных отелей по миру мно-жество. Дело в их особой атмосфере, которая, с одной стороны, потрясает

своей безмятежностью, а с другой − позволяет каждую минуту пребывания ощущать себя на вершине мира. Выражение «мир лежит у ваших ног» на этих курортах обретает реальные черты.

В теплом и солнечном Дубае One & Only представлен двумя отелями: One & Only The Palm Dubai и One & Only Royal Mirage, разделяет которые лишь полкилометра моря. Royal Mirage расположен на прибрежной полосе Джумейры, а The Palm – на самой ближней к городу ветви рукотворно-го острова Пальма. Выбирать из них лучший – пустая трата времени: разные по обстановке, но единые по концепции, они как «хорошие муж с женой дополняют друг друга, мягко и не-навязчиво подчеркивая достоинства партнера». Более того, у каждого из них есть то, чего нет у другого, но вместе они составляют единое целое.

Читающему сейчас эти строки может показаться, что та-кое концептуальное единство – коммерческий ход, цель кото-рого − заставить человека поделить свой отдых на прожива-ние в каждом из этих отелей. Отчасти это правда. И как идея вполне хороша. Но с другой стороны, делать это вовсе не обя-зательно. На этих курортах все устроено таким эргономичным образом, что остановившись в One & Only Royal Mirage, на один из романтических вечеров можно отправиться к сосе-ду на Пальму, воспользовавшись услугами One & Only Water Taxi – белоснежной лодкой вместительностью десять человек. И, наоборот, проживая в One & Only The Palm, благодаря этой же лодке, уже через пятнадцать минут обнаружить себя сидя-щим на террасе Half Moon в Royal Mirage в окружении живо-писного сада, который, кстати, занимает ни больше ни мень-ше, а двадцать шесть гектаров! Именно благодаря такой огромной территории гости отеля One & Only Royal Mirage

чувствуют себя уединенно. Это касается тех, кто предпочел остановиться в номерах главного корпуса The Palace или в ар-хитектурном ансамбле Arabian Court − в окружении живо-писных фонтанов, тенистых аллей и роскошных садов. Гости же Residence & Spa One & Only Royal Mirage, боюсь, даже не подозревают о том, что в отеле кроме них проживает кто-то еще. К услугам гостей Residence & Spa собственная библиоте-ка, бассейн и выход на пляж. >

Текст: Элина Королева

Выражение, «мир лежит у ваших ног» на этих курортах обретает реальные черты.

Page 120: HAPPY 96\2015

118

choice / ПУТЕШЕСТВИЕ

Люксы One & Only Royal Mirage, помимо дизайна, от-личают эксклюзивная лаунж-зона с консьержем и отдельный лифт. Но если и это кажется недостаточно

великолепным, то в нескольких шагах от побережья, утопаю-щая в зелени, стоит Garden Villa с собственным подъездом для автомобилей, двумя спальнями, гостиной, столовой, зоной для отдыха и развлечений. С ее уединенной террасы откры-вается выход к бассейну с регулируемой температурой воды и беседками газебо. Для большой семьи или романтичного празднования помолвки такой вид размещения идеален!

Но человек так устроен, что ему всегда чего-то не хва-тает. И если искушение попробовать нечто новое еще велико – ведь вы все-таки в Арабских Эмиратах, девиз которых «у нас все самое лучшее в мире!», − то не стоит ему противиться: опять же лодка, пятнадцать минут – и вы уже в другом мире. Очень похожем, но все же другом − окаймленном белоснеж-ными песчаными пляжами, украшенном дивными садами, затейливыми фонтанами и искрящимися прудами бутик-ку-рорте One & Only The Palm.

Главное здание отеля − четырехэтажный роскошный дворец. Кроме него, в гостиничный комплекс One & Only The Palm входят четыре пляжных виллы с частными бассей-нами и круглосуточным обслуживанием. Эти двухэтажные красавицы в мавританском стиле, с большими колоннами, открытыми террасами и внутренним двориком, стоят особ-няком. Их окна выходят на частный бассейн и море, за ко-торым открывается удивительная панорама современного Дубая. Во многих гидах для путешественников этот курорт описывается как «изящный и блистательный, добавляющий динамичному дубайскому духу очарование современной эле-гантности». И это чистая правда: две составляющие − эле-гантность и аристократичность – прослеживаются на этом бутик-курорте во всем: от невидимого персонала до потря-сающей кухни, на которую способны только лучшие повара.

Один из них, Янник Аллено, – шеф-повар двух са-мых престижных в Дубае ресторанов, которые находятся в One & Only The Palm, − ZEST и STAY. Рекомендация для го-стей ресторана STAY – не изучать меню, хотя оно бесподобно, а для ознакомительного ужина заказать тестовый сет, состо-ящий из десяти перемен блюд, каждое из которых, поверь-те на слово, будет превосходить предыдущее. Черная икра, по сравнению с тем, что вам доведется попробовать, – детский лепет. Хотя и она не будет исключением. Как говорится, лож-ка черной икры еще не повредила ни одному блюду.

Курорт One & Only The Palm в Дубае признан победителем в категории

«Лучший отель на Ближнем Востоке» по авторитетной версии Conde Nast Traveler “Reader’s Choice

Awards 2014” 

Page 121: HAPPY 96\2015

119

choice / ПУТЕШЕСТВИЕ

После того как все рецепторы получат свою порцию удовольствия, останется понежить бренное тело. К со-жалению, в One & Only на Пальме есть потрясающий

Private Spa, предлагающий широкий выбор оздоровительных и омолаживающих программ. Почему к сожалению? Потому что дилемма: отдыхать в спа, плавать в море, кушать или ехать в Дубай-молл – будет мучить вас все время! И это не-избежно.

Если спа в приоритете, то в One & Only «на материке» – шикарный хамам, где вашим телом займутся сразу несколь-ко мастеров со Шри-Ланки, и парикмахерский салон Zouari, арт-директор которого Александр Зоури (Alexander Zouari) – лучший мастер по окрашиванию и стрижке из всех, кото-рых я только встречала в жизни. Неделя проживания в отеле One & Only The Palm обойдется примерно в 15 тысяч долла-ров на двоих без стоимости перелета в Дубай. Что поделаешь, это один из самых дорогих отелей Эмирата, но отдых в нем себя оправдывает. Мир, действительно, у ваших ног!

«В один миг небо оказалось усыпанным звездами. Лод-ка плавно двигалась вперед. Позади оставался переливаю-щийся огнями Дубай, вытянутая линия пляжа, обрамленная погрузившейся в ночь зеленью, а перед взором буквально из воды вырастал белоснежный купол»… И это вовсе не художе-ственный опус. Это реалистичное описание вашего прибытия в One & Only the Palm Dubai. |

Путешествие начинается с перелета.

Бизнес-класс fl ydubai оставит только лучшие впечатления.

www. fl ydubai.com

«В один миг небо оказалось усыпанным звездами. Лодка плавно двигалась вперед. Позади оставался переливающийся огнями Дубай, вытянутая линия пляжа, обрамленная погрузившейся в ночь зеле-нью, а перед взором буквально из воды вырастал белоснежный купол»… И это вовсе не художествен-ный опус. Это реалистичное описание вашего прибытия в One & Only the Palm Dubai.

Page 122: HAPPY 96\2015

120

choice / ПУТЕШЕСТВИЕ

Château de Bagnols, область Божоле, ФранцияЭтот исторический памятник XIII века считается одним из луч-ших во Франции отелей класса шато люкс. Имение располагает всем полагающимся шато анту-ражем: рвом с разводным мостом, крепостными башнями и стенами, а также обширными виноградни-ками вокруг. Каждый из девят-надцати номеров оформлен в ин-дивидуальном стиле и обставлен отреставрированной антикварной мебелью, украшен старинными коврами, картинами и расписны-ми панно. Во время последней ре-конструкции были восстановлены уникальные потолочные и настен-ные фрески эпохи Возрождения. Отель славится своим рестораном, специализирующимся на регио-нальной французской кухне в со-временной авторской интерпрета-ции.www.chateaudebagnols.com

СТАРЫЙ СВЕТ

Пять впечатляющих мест для путешественников во времени. Топ старинных европейских замков, пере-оборудованных в концептуальные отели.

Château de Bagnols

Château de Bagnols

Page 123: HAPPY 96\2015

121

choice / ПУТЕШЕСТВИЕ

Крепость Bolebroke Castle знамени-та драматичной историей любви английского короля Генриха VIII и Анны Болейн.

Bolebroke Castle, Восточный Сассекс, АнглияЗамок построен в конце XV века. Служил охотничьим имени-ем королю Генриху VIII. Английский монарх останавливался здесь во время охоты на дикого кабана и оленя в соседнем лесу Эшдаун. Кстати, именно из этого леса родом герои Ала-на Милна Винни-Пух и сотоварищи. Знаменит замок также тем, что там проходили съемки фильма «Еще одна из рода Болейн». Очаровательная Энн была второй женой Генри-ха VIII и жила всего в пяти милях от Болеброка. Интерье-ры оформлены мебелью и гобеленами XVI века. В Большом зале находится второй по величине в Англии камин. Отель предлагает к размещению всего десять комфортабельных но-меров, четыре из которых имеют вид на озеро. А в одном из люксов находится огромная дубовая кровать Генриха с бал-дахином. Хотя в отельной системе Bolebroke Castle имеет оценку только четыре звезды, именно здесь в полной мере можно ощутить атмосферу драматических событий пятисот-летней давности.

Castle Hotel Auf Schönburg, Обервезель, ГерманияКлассический средневековый замок на скале, Шенбург име-ет захватывающий вид на долину реки Рейн. Первое упо-минание о нем относится еще к 911 году! Эти стены просто пропитаны историей и легендами, а коридоры и винтовые лестницы наполнены призраками прошлого. В замке сохра-нился старинный рыцарский зал и даже тюремная башня. В замке двадцать четыре прекрасных номера, оформленных в исторических стилях. Имейте в виду, на зимний сезон отель закрывается.www.hotel-schoenburg.com

Bolebroke Castle

Анна Болейн

Castle Hotel Auf Schönburg

Castle Hotel Auf Schönburg

Page 124: HAPPY 96\2015

122

rubrika / ПОДРУБРИКА

Ashford Castle, Голуэй, ИрландияЭтот огромный замок построен в 1228 году на берегу краси-вого озера Лох-Корриб (второе по величине озеро Ирландии). В 1852 году замок и окружающие его территории были при-обретены, пожалуй, самым знаменитым в мире ирландцем Бенджамином ли Гиннессом. В 1939-м замок Эшфорд стал отелем. Сегодня восемьдесят два номера и люкса сочетают оригинальные исторические черты и современную роскошь. В интерьерах много королевских тканей – бархата, шел-ка, а  также произведений искусства, антиквариата, ковров ручной работы, уникальных люстр. Развлечения в отеле под стать аристократическому прошлому замка: верховая езда, соколиная охота, теннис, гольф, стрельба из лука или ружья, рыбалка. В 2015 году замок вновь открыт для посещений по-сле масштабной реконструкции.www.ashfordcastle.com

Reszel Kreativ Hotel, Решель, ПольшаПервую сторожевую башню будущей крепости Решель по-строили еще в 1241 году. Готическая архитектура и по-средневековому аскетичный интерьер, волшебный черепич-ный городок вокруг, а также красивые пейзажи Мазурских озер придают этому месту удивительную атмосферу и сегод-ня. Кроме того, уже много лет отель является местом прове-дения мероприятий в области искусства: художественных выставок, конференций, пленэров. На территории замка так-же находится галерея современного искусства. Первым ини-циатором культурных событий был Болеслав Маршалл, из-вестный польский скульптор и многолетний администратор гостиницы. Он же является создателем оригинальной мебели и предметов декора, которыми украшены двадцать один но-мер и апартаменты крепости.www.zamek-reszel.com

choice / ПУТЕШЕСТВИЕ

Reszel Kreativ Hotel

Ashford Castle

Ashford Castle

Page 125: HAPPY 96\2015

123

rubrika / ПОДРУБРИКА

Ashford Castle, Голуэй, ИрландияЭтот огромный замок построен в 1228 году на берегу краси-вого озера Лох-Корриб (второе по величине озеро Ирландии). В 1852 году замок и окружающие его территории были при-обретены, пожалуй, самым знаменитым в мире ирландцем Бенджамином ли Гиннессом. В 1939-м замок Эшфорд стал отелем. Сегодня восемьдесят два номера и люкса сочетают оригинальные исторические черты и современную роскошь. В интерьерах много королевских тканей – бархата, шел-ка, а  также произведений искусства, антиквариата, ковров ручной работы, уникальных люстр. Развлечения в отеле под стать аристократическому прошлому замка: верховая езда, соколиная охота, теннис, гольф, стрельба из лука или ружья, рыбалка. В 2015 году замок вновь открыт для посещений по-сле масштабной реконструкции.www.ashfordcastle.com

Reszel Kreativ Hotel, Решель, ПольшаПервую сторожевую башню будущей крепости Решель по-строили еще в 1241 году. Готическая архитектура и по-средневековому аскетичный интерьер, волшебный черепич-ный городок вокруг, а также красивые пейзажи Мазурских озер придают этому месту удивительную атмосферу и сегод-ня. Кроме того, уже много лет отель является местом прове-дения мероприятий в области искусства: художественных выставок, конференций, пленэров. На территории замка так-же находится галерея современного искусства. Первым ини-циатором культурных событий был Болеслав Маршалл, из-вестный польский скульптор и многолетний администратор гостиницы. Он же является создателем оригинальной мебели и предметов декора, которыми украшены двадцать один но-мер и апартаменты крепости.www.zamek-reszel.com

choice / ПУТЕШЕСТВИЕ

Reszel Kreativ Hotel

Ashford Castle

Ashford Castle

Page 126: HAPPY 96\2015

124

choiсe / АФИША

Услышать 12+Группа «Фрукты»

Группа «Фрукты» – те самые музыканты из «Вечернего Урганта» на Первом канале. Кто-то называет питерских ребят баловнями судьбы, сами они заявляют о себе как о со-временных бременских музыкантах. Смелые аранжировки, ироничное прочтение мировых музыкальных хитов, а также акустический принцип исполнения принесли фруктовому коллективу популярность. А 2015-й стал годом их первого официального юбилея. Отметить пять лет решено масштаб-ным гастрольным туром по России.

Когда и где: 2 октября в Доме печати, Ленина, 49

Увидеть 12+WITHIN TEMPTATION

Мировые звезды симфоник-рока, нидерландские музыкан-ты WITHIN TEMPTATION, концерт в Екатеринбурге дадут впервые. Выступление пройдет в поддержку нового альбома группы Hydra Tour. Зрители получат возможность вжи-вую услышать яростный и эмоциональный вокал солистки Шарон ден Адель и прочувствовать фирменный баланс WITHIN TEMPTATION между утонченной классической музыкой и мощным металлом.

Когда и где: 21 октября в Телеклубе, Карьерная, 16

Узнать 18+Авторский семинар«Мужчина и Женщина»

Суть авторского метода Александра Палиенко – известного консультанта в сфере бизнеса – заключается в том, чтобы следуя закономерностям жизненных процессов и компен-сации энергетики успешно справиться со своими затрудне-ниями и утвердиться в реализации и счастье. Тематические семинары, которые Александр проводит по всему миру, пользуются одинаковой популярностью и у мужчин, и у женщин. Семинар «Мужчина и Женщина» – один из самых востребованных! Ведь, по словам автора, восемьдесят про-центов успеха мужчины, а также здоровье и поведение де-тей, зависят от состояния его женщины и ее сексуальности.

Ознакомиться с аудио- и видеоматериалами Александра можно на официальном сайте www.apalienko.comКонтакт для записи на встречу [email protected]

Когда и где: 10 октября, место проведения будет сообщено за-регистрированным участникам

Сходить 18+Stand Up Comedy

Продюсеры шоу характеризуют новую программу как не-гламурную, злободневную и остроумную. Авторские моно-логи представят знакомые по телеэкрану Стас Старовойтов, Виктор Комаров, Юлия Ахмедова, Слава Комисаренко и Дмитрий Романов. На концерте обещана непринужденная обстановка и прямое общение авторов со зрителями.

Когда и где: 23 октября в ККТ «Космос», Дзержинского, 2

Не пропустить 12+Лучшие хиты «Рок-оперы»

Единственный в России театр «Рок-Опера» из Санкт-Петербурга подготовил к новому сезону уникальную про-грамму. Поклонники музыкального жанра смогут услы-шать любимые мелодии и арии из богатейшего репертуара театра: отрывки из культовых спектаклей «Орфей и Эври-дика», «Капитанская дочка», «Иисус Христос – суперзвез-да», «Ромео и Джульетта», «Кентервильское привидение», «Безымянная звезда» и другие известные хиты из мирового наследия рок-оперы.

Когда и где: 4 ноября во Дворце молодежи, Ленина, 1

Page 127: HAPPY 96\2015

125

rubrika / ПОДРУБРИКА

Parties

Характерное для августа затишье на светской арене все же не означало недостаток веселья. Примером тому стала вечеринка давних друзей (и, кроме того, бизнес-партнеров) Джорджа Клуни и супружеской пары Синди Кроуфорд и Рэнди Гербера. Клуни, разумеется, при-был на мероприятие со своей очаровательной супругой Амаль Аламуддин, которая в прямом смысле блистала в золотом платье. Новоиспеченный муж (Джордж и Амаль поженились меньше года назад) сиял от счастья, прак-тически не отрываясь от молодой жены, но время для мальчишеских проказ все же нашел, украсив собой романтичное фото своих друзей. Искренне надеемся, что и в нашем городе в наступаю-щем сезоне найдется время для таких же веселых и не-принужденных вечеринок!

Part

ies

– ве

чери

нки

(анг

л.)

Прощание с летом

Page 128: HAPPY 96\2015

rubrika / ПОДРУБРИКАPARTIES

Что: девичник креативного директора ювелирного бренда Wishing on a Star jewelry Натальи Бодровой Где: в корнере Giorgio Armani магазина «Золотое яблоко» в ЧелябинскеКогда: 24 июняКак: Собравшись вместе на девичник, пятнадцать подруг Натальи Бодровой не стали тратить время на пустые разгово-ры, а предпочли получить знания. Девуш-ки ознакомились с трендами макияжа Ми-ланской недели моды и протестировали летние новинки декоративной косметики Giorgio Armani. Новые жидкие тени Eye Tint, представленные в одиннадцати от-тенках, не оставили равнодушной ни одну из них. Команда профессиональных виза-жистов Giorgio Armani создала идеальный летний образ для каждой гостьи, а хозяйка вечера Наталья Бодрова провела мастер-класс по созданию браслетов. На этот раз вместо привычных топазов и изумрудов она использовала живые цветы.

126

Page 129: HAPPY 96\2015

PARTIES

Что: Презентация нового Jaguar XE Где: Ягуар Ленд Ровер АвтоплюсКогда: 5 июляКак: Новинку модельного ряда Jaguar про-изводитель называет революционной в мире компактных седанов. Уникальность Jaguar XE в том, что он построен на базе новой алюми-ниевой платформы: кузов автомобиля более чем на 75 % состоит из алюминия и без дверей весит всего 250 килограммов! Jaguar XE был представлен в рамках Test-Drive Days: поклон-ники респектабельного британского бренда протестировали XE на дорогах Екатеринбурга и лично убедились в его легкости и велико-лепной управляемости. На автомобильном празднике гости также смогли поучаствовать в мастер-классе по авангардной живописи, за-писать собственный трек в DJ Zone и побывать в профессиональных руках стилистов.Партнеры: Велнес-клуб «Тихвинъ», Творческая мастерская Татьяны Полевичек.

127

Page 130: HAPPY 96\2015

PARTIES

Что: День рождения мексиканского бара AGAVEГде: Tequila bar AGAVEКогда: 28 и 29 августаКак: Бар AGAVE открыл свои двери для любимых гостей! На сцене зажигали ребята из Панамы – группа CUBAGOODING, шеф-повар представил новое меню, где нашлось место и салату из кактуса, и настоящему мексиканскому фахитос. В баре не было свободных мест, заскучать публике не дава-ли DJ Шевелев и DJ Вегас и, конечно же, Биг Бен! Жаркий по-мексикански сезон в AGAVE открыт!

128

Page 131: HAPPY 96\2015
Page 132: HAPPY 96\2015

рекл

амн

ое и

здан

ие

№ 96 С

ЕН

ТЯ

БРЬ

2015

№96СЕНТЯБРЬ 2015

FASHIONCULTUREMAGAZINE

ww

w.happymagazine.ru

FASH

ION

CU

LTU

RE

MA

GA

ZINE

| ЖУ

РН

АЛ

О К

УЛ

ЬТУ

РЕ

И М

ОД

Е