herbst menü
TRANSCRIPT
G E N U S S A U F S C H I E N E
Autumn Menu / Menu autunnale / Oszi menüJesenski meni / Jesenski meni / Podzimní nabídka
Herbst Menü
2 0 2 1
Sch
aus
pie
lha
us
Wie
n
A L L E R G E N K E N N Z E I C H N U N GA L L E R G E N S / I N D I C A Z I O N E D E G L I A L L E R G E N I / A L L E R G É N E K J E L Ö L É S EO Z N A K A A L E R G E N A / O Z N A K E A L E R G E N O V / O Z N A Č E N Í A L E R G E N Ů
Glutenhaltiges Getreide / Cereal products containing gluten Cereali contenenti glutine / Gluténtartalmú gabona / Žitarice koje sadrže gluten Žita, ki vsebujejo gluten / Obiloviny obsahující lepek
Krebstiere / Crustaceans / Crostacei / Rákfélék / Ljuskari / Raki / Korýši Ei / Egg products / Uovo / Tojás / Jaja / Jajce / VejceFisch / Fish / Pesce / Hal / Riba / Ribe / Ryby Erdnuss / Peanuts / Arachidi / Földimogyoró / Kikiriki / Arašidi / ArašídySoja / Soy / Soia / Szójabab / Szojabab / SójaMilch oder Laktose / Milk or lactose / Latte o lattosio / Tej vagy laktóz Mlijeko ili laktoza / Mleko ali laktoza / Mléko nebo laktóza
Schalenfrüchte / Nuts / Frutta a guscio / Diófélék/ Orašasti plodovi Oreščki / Skořápkové plodySellerie / Celery / Sedano / Zeller / Celer / Zelena / Celer Senf / Mustard / Senape / Mustár / Senf / Gorčica / HořčiceSesam / Sesame / Sesamo / Szezámmag / SezamSulfite / Sulphite / Sulfito / Kén-dioxid / Sulfiti / SiřičitanyLupinen / Lupines / Lupino / Csillagfürt / Lupini / Volčji bob / LupinaWeichtiere / Molluscs / Molluschi / Puhatestűek / Mekušci / Mehkužci / Měkkýši
A
BCDEFG
H
LMNOPR
Details zu unseren Produkten, Nährwerten, Inhaltsstoffen und Herkunft finden Sie auch unter don.atDetails about our products, nutritional info, ingredients and origin can be found at don.atPer i dettagli sui nostri prodotti, i valori nutrizionali, gli ingredienti e l’origine vedi anche don.atTermékeinkről további információt (tápérték, összetevők, eredet) a don.at honlapon talál.Detalje o našim proizvodima, hranjivoj vrijednosti, sastojcima i podrijetlu možete naći i na don.atPodrobnosti o naših izdelkih, hranilnih vrednostih, sestavinah in izvoru so na voljo tudi na don.atDetaily k našim výrobkům, výživové hodnoty, obsažené látky a původ naleznete na adrese don.at
DoN’s Online BistroSMART ORDER / ORDINARE SMART
ONLINE RENDELÉS / PAMETNE NARUČBE PAMETNA NAROČIL A / SMART OBJEDNÁVK A
1. Ü ber da s ÖBB-W L A N am Zug einloggen und unter rai lnet .oebb.at den Menüpunkt „Essen & Trinken“ ank licken
Log in to the ÖBB Wi-Fi on the train and click on the menu item „Food & Drink“ at railnet.oebb.at.
Accedere tramite Wi-Fi ÖBB al treno e cliccare sulla voce del menu „Essen & Trinken“ su railnet.oebb.at
Jelentkezzen be a vonaton az ÖBB-WLAN-on keresztül és kattintson a railnet.oebb.at honlapon az „Essen & Trinken“ menüpontra.
Prijavite se u vlak putem ÖBB-WLAN-a i kliknite na stavku izbora „Essen & Trinken“ na railnet.oebb.at
V omrežje se prijavite preko ÖBB-WLAN in kliknete na točko menija „Essen & Trinken“ na railnet.oebb.at
Přihlaste se ve vlaku přes ÖBB-WLAN a klikněte na položku menu „Essen & Trinken“ na adrese railnet.oebb.at
2. Wagennummer und Sitzplatznummer eingeben Enter carriage number and seat number / Inserire il numero di carrozza e il numero di posto
Adja meg a vasúti kocsi és az ülőhely számát / Unesite broj vagona i broj sjedala
Vnesite številko vagona in številko sedeža / Zadejte číslo vozu a číslo sedadla
3. Speisen und Getränke auswählen Select food & drinks / Selezionare cibi & bevande
Válassza ki az ételeket és italokat / Izaberite jela & pića
Izberite hrano in pijačo / Vyberte si jídla a nápoje
EXKLUSIV
AM
R AILJET
VEGAN Vegan / Vegano / Vegán / Veganski / Vegansko / Veganské
VEGETARISCH Vegetarian / Vegetariano / Vegetáriánus / Vegetarijanska / Vegetariansjko / Pro vegetariány
GLUTENFREI Gluten free / Senza glutine / Gluténmentes / Bez glutena / Brez glutena / Bez lepku
LAKTOSEFREI Lactose free / Senza lattosio / Laktózmentes / Bez laktoze / Brez laktoze / Bez laktózy
ALTERNATIVE OPTIONEN: Brot, glutenfreies Brot, Becel (Margarine), Kaffeeweisser, Kaffee koffeinfreiALTERNATIVE OPTIONS: Bread, Glutenfree bread, Becel (margarine), Coffee whitener, Decaffeinated coffeeIN ALTERNATIVA: Pane, Pane senza glutine, Becel (margarina), Macchiante del caffè, Caffè decaffeinatoKÉRJE ALTERNATÍV AJÁNLATUNKAT: Kenyér, Gluténmentes kenyér, Becel (margarin), Tejpor, Koffeinmentes kávé (azonnal oldódó kávé)ZATRAŽITE NAŠE ALTERNATIVE: Kruh, Kruh bez glutenea, Becel (margarin), Bjelilo za kavu, Beskofeinsku kavuPOVPRAŠAJTE PO DRUGI PONUDBI: Kruhu, Brezglutenski kruh , Margarini Becel, Rastlinski smetani za kavo, Brezkofeinski kaviZEPTEJTE SE NA DALŠÍ MOŽNOSTI: Chléb, Bezlepkový chléb Becel (margarín), Smetana do kávy, Káva bez kofeinu
Die rot-weiß-rote Lupe steht für Fleisch, Eier und Milchprodukte, die zu 100% aus Österreich kommen. Ist das nicht garantiert, wird die transparente Lupe verwendet.The red-white-red magnifier symbol stands for meat,eggs and milk products of 100% Austrian origin. If this can‘t be guaranteed, the transparent magnifier symbol is used.
NEU
Das Team von DoN’s freut sich, Sie am Zug begrüßen zu dürfen!
Ausgesuchte Zutaten, regionale Lieferanten, erstklassige Produkte – zu einem Preis,
bei dem man sich entspannt zurücklehnt.
DoN‘s catering team welcomes you on board!
Exquisitely selected ingredients, regional suppliers, top-class products at refreshingly
reasonable prices.
Schöne Reise,I H R D O N ’ S T E A M
Da s hat G’schma ck!
D A K O M M T ' S H E R !
Wir schauen auf Nachhaltigkeit und Wertschöpfung in Österreich.
Mehr Infos unter https://don.at/dons-wokommtsher.
That‘s where our offers come from.We pay attention to sustainability and value
creation in Austria. More information at https://don.at/dons-wokommtsher.
D O N ' S G E N U S S T I P P :Wiener Frühstück mit ÖBB Schienenbienen Honig
D A K O M M T ’ S H E R !
ES SUMMT UND BRUMMTDie ÖBB setzen nicht nur auf 100 % Grünstrom, sondern stehen mit zahlreichen Bahngrünflächen auch für Arten-vielfalt, Biodiversität und Klimaschutz. Bienen gehören zu den wichtigsten Nutztieren weltweit und finden in den Blühwiesen der ÖBB einen geeigneten Lebensraum.
EIN NATURPRODUKT AUS ÖSTERREICHEine fruchtbare Kooperation zwischen Natur, Mensch und Eisenbahn. Die Grünflächen in der Nähe zu Bahnstrecken und Bahnhöfen an 9 Standorten im Burgenland, in Niederösterreich, Oberösterreich, Salzburg und Tirol werden ökologisch nachhaltig gepflegt und bewirtschaftet.
Ein Netzwerk rund um den Imker Markus Bleich besiedelte die geeigneten Flächen mit Bienenvölkern und kümmert sich um das Wohl der Tiere und die entsprechende Pflege der Landschaft.
Natur, die man schmeckt. ÖBB Schienenbienen BIO Honig.
infrastruktur.oebb.at/schienenbienen
BIO Honigvon ÖBB Schienenbienenaus ganz Österreich
Ö B B S C H I E N E N B I E N E N B I O H O N I G240 g Gla s jetz t im Schienenshopping am R ai ljet
SY
MB
OL
FO
TO
€ 4,80
€ 9,30CHF 11,20
HUF 3.700HRK 78
CZK 273
Kaiser Frühstück: Kaisersemmel A EV. SPUREN VON F, G, H, N, P, Butter G , ÖBB Schienenbienen Honig oder Marmelade oder Nutel la F / G / H , Schinken, Gouda G , K räuter Bojar G , Croissant A / C / G , Heißgetränk*
Emperor’s breakfast: Kaiser roll, organic butter, jam or organic honey or Nutella, ham, cheese, Bojar (herbal cream cheese), croissant, hot drink*
Colazione imperiale: Kaisersemmel (panino viennese tipo rosetta), burro BIO, marmellata o miele o nutella, prosciutto, formaggio, Bojar (formaggio cremoso alle erbe), croissant, bevanda calda*
Császár reggeli: Császárzsemle, vaj, lekvár vagy méz vagy Nutella, sonka, sajt, Bojar (zöldfűszeres krémsajt), croissant, meleg ital*
Carski doručak: Kajzerica, maslac, marmelada ili med ili Nutella, šunka, sir, Bojar (krem sir sa začinskim biljem), kroasan, vrući napitak*
Cesarjev zajtrk: Kajzerica, maslo, marmelada ali med ali Nutella, šunka, sir, Bojar (sirni namaz z zelišči), rogljiček, topli napitek*
Císařská snídaně: Kaiserka, máslo, marmeláda nebo med nebo Nutella, šunka, sýr, bylinkový pomazánkový sýr Bojar, croissant, horký nápoj *
Fr ühst ückBREAKFAST / COL AZIONE / REGGELI / DORUČAK / ZAJTRK / SNÍDANĔ
* Doppelter Espresso gegen Aufpreis.* Extra charge for large espresso. / * Espresso grande disponibile con un sovrapprezzo.* A dupla eszpresszó felárral jár. / * Dupli Espresso uz nadoplatu. * Dvojni espreso ob doplač ilu. / * Dvojité espresso za příplatek.
Wiener Frühstück:Kaisersemmel A EV. SPUREN VON F, G, H, N, P, Butter G , ÖBB Schienenbienen Honig oder Marmelade oder Nutel la F / G / H , Heißgetränk*
Viennese breakfast: Kaiser roll, organic butter, jam or organic honey or Nutella, hot drink*
Colazione viennese: Kaisersemmel (panino viennese tipo rosetta), burro BIO, marmellata o miele o nutella, bevanda calda*
Bécsi reggeli: Császárzsemle, vaj, lekvár vagy méz vagy Nutella, meleg ital*
Bečki doručak: Kajzerica, maslac, marmelada ili med ili Nutella, vrući napitak*
Dunajski zajtrk: Kajzerica, maslo, marmelada ali med ali Nutella, topli napitek*
Vídeňská snídaně: Kaiserka, máslo, marmeláda nebo med nebo Nutella, horký nápoj*
€ 5,10CHF 6,20
HUF 2.030HRK 44
CZK 150
Butter, Käse,Frischkäse
Butter:Österreich
Eierspeis Frühstück:Eierspeise C / G mit Champignons,
Butter G , Kaisersemmel A EV. SPUREN VON F, G, H, N, P, Heißgetränk*
Scrambled egg breakfast: Scrambled eggs with mushrooms, Kaiser roll, organic butter, hot drink*
Colazione alle uova: Uova strapazzate con funghi champignon, Kaisersemmel (panino viennese tipo rosetta), burro BIO, bevanda calda*
Rántottas reggeli: Rántotta gombaval, csaszarzsemle, vaj, meleg ital*
Doručak s kajganom: Kajgana sa šampinjonima, kajzerica, maslac, vrući napitak*
Jajčni zajtrk: Jajčna omleta z šampinjonov, kajzerica, maslo, topli napitek*
Vaječná snidanĕ: Michana vejce s žampionů, kaiserka, máslo, horký nápoj*
€ 7,30CHF 8,80
HUF 2.900HRK 62
CZK 214
A ktiv Frühstück: Verival Nuss-Urkorn Müsli A / H / N EV. SPUREN VON F oder Verival Heidelbeer-Apfel Crunchy A EV. SPUREN VON F, H, N, P, cremiges Joghur t G ,
Vollkornbrot A / N , Brotaufstr ich nach Wahl, Apfel, Heißgetränk*
Active breakfast: Organic nut & whole grain muesli or organic blueberry & apple crunchy muesli, creamy yoghurt, whole-grain bread, choice of spread, apple, hot drink*
Colazione energetica: Cereali biologici di noci al naturale o cereali biologici con mirtilli e mela, yogurt cremoso, pane integrale, crema spalmabile a scelta, mela, bevanda calda*
Aktív reggeli: BIO mogyorós-magvas vagy BIO áfonyás-almás ropogós müzli, krémjoghurt, teljes kiőrlésű kenyér, választható kenyérre kenhető termék, alma, meleg ital*
Aktivni doručak: Organski müsli s orašastim voćem i pražitaricama ili organski hrskavi müsli s borovnicama-jabukama, kremasti jogurt, integralni kruh, Namaz za kruh po vašem izboru, jabuka, vrući napitak*
Aktivni zajtrk: BIO polnozrnati musli ali BIO hrustljavi musli z borovnicami-jagodami, kremni jogurt, polnozrnati kruh, namaz za kruh po izbiri, jabolko, topli napitek*
Aktivní snídaně: Celozrnné BIO müsli s ořechy nebo křupavé BIO müsli s borůvkami a jablkem, krémový jogurt, celozrnný chleb, chlebová pomazánka dle výběru, jablko, horký nápoj*
€ 7,30CHF 8,80
HUF 2.900HRK 62
CZK 214
Ei:Österreich
Joghurt:Österreich
N E U I M
H E R B S T
A N B O R D
€ 9,30CHF 11,20
HUF 3.700HRK 78
CZK 273
Salate SAL ADS / INSAL ATE / SAL ÁTÁK / SAL ATE / SOL ATE / SAL ÁTY
Backhendlsalat mit Kürbiskernöldressing A / C / G
Breaded chicken salad with pumpkin seed oil dressingPollo impanato su insalata con condimento di olio di semi di zuccaRántott csirke-saláta tökmagolajos öntettelSalata s pohanom piletinom s preljevom od bučinog uljaSolata z ocvrtim piščancem in prelivom iz bučnega oljaSalát s pečeným kuřetem sa dresinkem z dýňového oleje
ExtrasKaisersemmel A € 0,90Vollkornbrot A / N € 0,90Glutenfreies Brot € 0,90
Croissant A / C / G € 2,60Wachauer A € 2,60
ÖBB Schienenbienen € 0,90 Honig
Erdbeerkonfitüre € 0,90Marillenkonfitüre € 0,90
Nutella F / G / H € 0,90Kräuter Bojar G € 0,90Becel € 0,90
Butter G € 0,90
Joghurt G € 2,10 Nuss-Urkorn
Müsli A / H / N € 3,70 Heidelbeer-Apfel
Crunchy A € 3,70
Portion Schinken € 2,90Portion Gouda G € 2,90
Ketchup € 0,90Senf M € 0,90Mayonnaise C / M € 0,90Kren O € 0,90
Preiselbeeren € 1,20
€ 3,70CHF 4,50
HUF 1.470HRK 32
CZK 109
* wahlweise mit Joghurtdressing C / G / L / M oder Kernöldressing * also available with yoghurt dressing or pumpkin seed oil dressing* anche disponibile con dressing allo yogurt o condimento die olio die semi di zucca* joghurtöntettel vagy tökmagolajos öntettel is kérhető * također dostupni s umakom od jogurta i preljevom od bučinog ulja* tudi na voljo z jogurtovim prelivom ali prelivom iz bučnega olja* k dispozici také s jogurtovým dresinkem nebo dresinkem z dyňoveho oleje
Salatmix mitK räuter v inaigrette O*Mixed salad with herb vinaigrette*Insalatina mista con vinaigrette alle erbe*Vegyes saláta zöldfűszeres öntettel*Miješana salata s preljevom od bilja, octa i ulja*Mešana solata z zeliščnim solatnim prelivom*Míchaný salát s bylinkovou zálivkou vinaigrette*
f resh & cr ispy
EV. SPUREN VON F, G, H, N, P
EV.SPURENVON P
EV. SPUREN VON F
EV. SPUREN VON F, H, N, P
Fr isch & k nack ig
Hendl:Österreich
SuppenSOUPS / ZUPPE / LEVESEK / JUHE / POLÉVKY
K räf tige Hendlsuppe mit Fleisch und GemüseChicken broth with meat and vegetables Zuppa di pollo con verdure Csirkehusleves zoldseggel es hussalKrepka pileća juha s mesom i povrćemMočna piščančja juha z mesom in zelenjavoVydatna kuřeci polevka s kousky masa a zeleniny
Gulaschsuppe A mit Kaisersemmel A EV. SPUREN VON F, G, H, N, P
Goulash soup with Kaiser roll Zuppa di gulasch con Kaisersemmel (panino viennese tipo rosetta)Gulyásleves császárzsemlévelGulaš juha sa kajzericomGolaž juha s kajzericoGulášová polévka s kaiserkou
Rote Linsen-Ing wersuppe L
Red lentil and ginger soupZuppa di lenticchie rosse e zenzeroGyömbéres vöröslencseleves Juha od crvene leće s đumbirom Juha z rdečo lečo in ingverjem Polévka z červené čočky a zázvoru
€ 4,70CHF 5,70
HUF 1.870HRK 40
CZK 138€ 4,70CHF 5,70
HUF 1.870HRK 40
CZK 138
€ 5,60CHF 6,80
HUF 2.230HRK 48
CZK 165
del icious mealsfor the jour ney
K leine & g rosseStärkungenf ür dieReise
N E U I M
H E R B S T
A N B O R D
N E U I M
H E R B S T
A N B O R D
Rind:Österreich
Hendl:Österreich
€ 9,10CHF 11,00
HUF 3.620HRK 76
CZK 267
€ 10,30CHF 12,40
HUF 4.090HRK 86
CZK 302
€ 9,10CHF 11,00
HUF 3.620HRK 76
CZK 267
Vegetarische Fusilli Bolognese (vom K räuterseitl ing von Hermann f leischlos) A / C / G / M
Organic meatless fusilli bologneseFusilli BIO al ragù vegetarianoBIO vegetáriánus bolognai fusilliOrganski vegetarijanski fusilli bologneseBIO brezmesni fusilli bologneseBIO boloňské fusilli - bezmasé
Hauptger ichte MAIN DISHES / PIATTI PRINCIPALI / FŐÉTELEK / GL AVNA JEL A / GL AVNE JEDI / HL AVNÍ J ÍDL A
Veganer Masala-Okraschoten Eintopf mit Basmati ReisVegan masala okra stew with basmati rice Masala vegano con stufato di ocra e riso basmati Vegán masalás okraegytálétel basmati rizzsel Vegansko „masala“ varivo od bamije s basmati rižom Veganska masala - okra enolončnica z basmati rižem Veganské Masala Curry s okrou a rýží Basmati
Spinatspätzle mit Rauchkäse A / C / G
Spinach spaetzle with smoked cheese sauceSpatzle di spinaci con formaggio affumicatoSpenotos galuska fustolt sajtos szosszal Špecle s špinatom i umakom od imljenog siraŠpinačni vlivanci (špecli) v omaki z dimljenim siromŠpenatove špecle se syrovou omačkou
Käse:Österreich
N E U I M
H E R B S T
A N B O R D
N E U I M
H E R B S T
A N B O R D
€ 10,90CHF 13,10
HUF 4.330HRK 92
CZK 320
€ 11,40CHF 13,70
HUF 4.530HRK 96
CZK 335
Wiener Schnitzel vom Schwein mit Petersilerdäpfeln A / C / G
Viennese-style breaded pork Schnitzel with parsley potatoesCotoletta viennese di maiale con patate prezzemolateBécsi szelet sertéshúsból, petrezselymes burgonyávalBečki odrezak od svinjetine s kuhanim krumpirom začinjen s peršinomSvinjski zrezek po dunajsko s krompirjemVepřový vídeňský řízek s petrželkovymi bramborami
Schwein:Österreich
Paprikahendl mit Hörnchen A / C / G
Organic paprika chicken with pastaPollo alla paprika BIO con pasta BIO paprikás csirke szarvacskatésztávalOrganski paprikaš od piletine s pužićima BIO piščančji paprikaš s testeninami BIO kuře na paprikách z testeninami
Szegediner K rautf leisch mit Salzerdäpfeln A / G „Szegediner“ stew with sauerkraut, pork and potatoesStufato di carne di maiale e crauti con patate Székelykáposzta burgonyávalSegedinski gulaš s krumpiromSegendin golaž s krompirjemDušený „segedín“ s kysaným zelím, vepřovým masem a bramborami
Schwein:Österreich
Hendl,Schlagobers
€ 9,10CHF 11,00
HUF 3.620HRK 76
CZK 267
+ Puntigamer A 0,33 l
+ Schartner Bombe 0,25 l
GENUSS PLUS Preis € 13,20
CHF 15,90 / HUF 5.250HRK 110 / CZK 387
GENUSS PLUS Preis € 13,80
CHF 16,60 / HUF 5.480HRK 116 / CZK 405
N E U I M
H E R B S T
A N B O R D
ÜBERNACHTEN SIE IN EINER KUNSTINSTALLATION!
Schauspielhaus Wien GmbH, Porzellangasse 19, 1090 Wien, +4313170101, www.schauspielhaus.at
Milch:Österreich
Süßes & Kä seDESSERTS & CHEESE / DOLCI & FORMAGGI / DESSZERTEK & SAJTOK
SL ATKIŠI & SIR / SL ADICE & SIRI / SL ADKÁ JÍDL A & SÝRY
Käseteller aus der Steiermark mit Brot A / N & Butter G
Rohmilchcamember t G , Kürbiskernkäse G , Fasslkäse G , Roter Brie G , Steirerschimmel G (Deutschmann)
Organic Styrian cheese platter with bread andbutter, raw milk Camembert, pumpkin seed cheese,Fassl semi-hard cheese, red brie, Styrian blue cheese
Piatto di formaggi BIO della Stiria con pane e burro Camembert a latte crudo, formaggio ai semi di zucca, Fasslkäse (formaggio della Stiria a pasta semidura), Steirerschimmel (formaggio della Stiria a pasta semidura tipo gorgonzola)
Stájer BIO sajttál kenyérrel és BIO vajjal, nyerstejes camembert, tökmagos sajt, Fasslkäse (BIO félkemény sajt), piros brie, stájer nemespenészes sajt
BIO sir iz Štajerske s kruhom i maslacem Camembert od sirovog mlijeka, sir s bučinim sjemenkama, sir za rezanje, crveni sir Brie, štajerski sir s plemenitom plijesni
Štajerski BIO sirov krožnik s kruhom inmaslom, sir camembert iz surovega mleka,sir z bučnimi semeni, zorjen sir »Fasslkase«iz surovega mleka, rdeči brie, štajerski sir»Steirerschimmel« s s plemenito plesnijo
Sýrový talíř BIO ze Štýrska s chlebem a máslem Camembert ze syrového mléka, sýr s dýňovými semínky, sýr Fasslkäse, červený brie, sýr Steirerschimmel
Wiener Apfelstrudel mit Vanillesauce A / G
Viennese apple strudel with vanilla sauce Strudel di mele viennese con salsa alla vaniglia Bécsi almás rétes vaníliaöntettel Bečka savijača od jabuke s umakom od vanilijeDunajski jabolčni štrudelj z vaniljevo omako Vídeňský jablkový závin s vanilkovou omáčkou
€ 5,60CHF 6,80
HUF 2.230HRK 48
CZK 165
€ 5,60CHF 6,80
HUF 2.230HRK 48
CZK 165
€ 9,10CHF 11,00
HUF 3.620HRK 76
CZK 267
Tiroler BIO Bauernmuas(aus Maisgrieß)mit Preiselbeersauce G / O
Tyrolian organic farmer‘s dish from cornmeal with cranberry sauce„BIO Bauernmuas“ tirolese di semola di maiscon salsa di mirtilli rossiTiroli BIO tejbegríz (kukoricadarából) vörösáfonyaszósszalBIO Tirolska seljacka kasa od kukuruzne krupice s umakom od brusnica Tirolski BIO kmečki mlečni gres (s koruznim zdrobom) in omako z gozdnimi sadeži Tyrolský farmářský BIO pokrm z kukuřičné mouky s brusinkovou omáčkou
Milch:Österreich
Käse, Butter
+ Verlängerter
GENUSS PLUS Preis € 7,70
CHF 9,30 / HUF 3.060HRK 64 / CZK 226
N E U I M
H E R B S T
A N B O R D
© Ö
BB
| Chr
isto
ph S
pran
gerApp, App, Hurra!
Wer jetzt mit ÖBB App und VORTEILSCARD
früher bucht, bekommt immer den besseren
ÖBB Preis* und reist klimafreundlich.
Alle Infos auf oebb.at
*Gilt für Vorteilscard-Kund:innen, die über die App buchen. Sie erhalten ab 01.07.2021 unseren höchsten Rabatt auf den Preis eines ÖBB Standard-Einzeltickets und haben auch Zugriff auf kontingen-tierte Sparschiene-Tickets. Sparschiene-Tickets weiterhin ohne Vorteilscard buchbar. Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Für d ie K leinsten FOR THE YOUNGEST / PER I PIÙ PICCOLI/ A LEGKISEBBEKNEK / ZA NAJML AĐE / ZA NAJML AJŠE / PRO TY NEJMENŠÍ
€ 3,50CHF 4,20
HUF 1.390HRK 30
CZK 103
€ 3,50CHF 4,20
HUF 1.390HRK 30
CZK 103
HiPP Babybrei A Birne-Apfel mit Dinkel 190g (ab dem 5. Monat) + Timi Taurus-Sammellöf fel*Organic baby porridge pear-apple with spelt,Timi Taurus collectable spoon*HiPP porridge BIO pere-mele con farro,Cucchiaio da collezione Timi Taurus*HiPP körtés-almás-tönkölybúzás bébiétel,Timi Taurus gyűjthető kanál*HiPP organska dječja kašica s kruškom, jabukom i speltom,Timi Taurus žlica za skupljanje*HiPP organska otroška kaša hruška-jabolko s piro,Timi Taurus zbirateljska žlička* HiPP BIO dětská kaše hruška-jablko se špaldou. Timi Taurus sběratelská lžička**S
ola
ng
e d
er V
orr
at
reic
ht
HiPP Babybrei G
Gemüse-Risotto 190g (ab dem 5. Monat) + Timi Taurus-Sammellöf fel*Organic baby meal with vegetables and rice, Timi Taurus collectable spoon* BIO pappa con verdura e risotto HiPP,Cucchiaio da collezione Timi Taurus*HiPP zöldséges rizottó bébiétel,Timi Taurus gyűjthető kanál*HiPP Organski Rižoto od povrća,Timi Taurus žlica za skupljanje*HiPP ekološki otroški obrok z zelenjavo in rižem,Timi Taurus zbirateljska žlička* HiPP BIO dětská výživa zeleninové rizoto,Timi Taurus sběratelská lžička*
€ 2,50CHF 3,00
HUF 1.000HRK 22CZK 74
HiPP Urkorn Dinos30g (ab 1 Jahr) A EV. SPUREN VON G , M Organic cereal crackers Cereali integrali bio HiPPBIO gabonadínókOrganski krekeri od integralne žitariceBIO polnozrnat krekerBIO vycezené keksy
€ 2,50CHF 3,00
HUF 1.000HRK 22CZK 74
HiPP Apfel Reiswaf feln 30g (ab dem 8. Monat) EV. SPUREN VON F, G , N Organic apple flavoured rice waffles Gallette di riso BIO alla mela BIO almás puffasztott rizsOrganski vafli od riže s jabukomBIO rižev vafelj z okusom jabolkaBIO jablečné rýžové vafle
€ 5,00CHF 6,00
HUF 1.990HRK 42
CZK 147
K inderpicknick BIO HiPP Urkorn Dinos A EV. SPUREN VON G , M oder BIO HiPP Apfel Reiswaf feln EV. SPUREN VON F, G , N + BIO heiße Schok i G EV. SPUREN VON F, H , Babycino G oder Tee nach Wahl + Timi Taurus Malbuch & Buntstif te+ Timi Taurus-Sammellöf fel*
BIO HiPP Urkorn Dions or BIO HiPP apple flavoured rice waffles, organic hot chocolate, milk or tea of your choice, Timi Taurus colouring book & pencils, Timi Taurus collectable spoon*
Cereali integrali BIO HiPP o gallette di riso BIO alla mela con BIO cioccolata calda, latte o tè, Timi Taurus album da colorare e matite colorate, Cucchiaio da collezione Timi Taurus*
BIO gabonadínók vagy bio almás puffasztott rizs, BIO forró cso-
koládé, tej vagy választható tea, Timi Taurus kifestőkönyv színes ceruzákkal, Timi Taurus gyűjthető kanál*
Organski krekeri od integralne žitarice ili organski vafli od riže, BIO vruća čokolada, mlijeko ili čaj, Timi Taurus bojanka sa bojicama, Timi Taurus žlica za skupljanje*
BIO polnozrnat kreker ali bio rižev vafelj z okusom jabolka, BIO vroča čokolada, mleko ali čaj, Timi Taurus pobarvanka z barvicami, Timi Taurus zbirateljska žlička *
BIO vycezene keksy nebo bio jablečne ryžove vafle, BIO horka čokolada, mléko nebo čaj, omalovanky a pastelky Timi Taurus, Timi Taurus sběratelská lžička*
Für K inderFOR KIDS / PER BAMBINI / GYERMEKEK SZÁMÁRA
ZA DJECU / ZA OTROKE / PRO DĚTI
€ 2,00CHF 2,40HUF 800
HRK 18CZK 59
€ 2,00CHF 2,40HUF 800
HRK 18CZK 59
Höllinger Apfelsaf t mit sti l lem Wasser 0,2lOrganic apple juice with natural mineral water Succo di frutta BIO alla mela con acqua naturaleBIO vízzel hígított almaléPrirodno mutan organski sok od jabuke s negaziranom vodomHöllinger BIO sok iz jabolk z naravno mineralno vodoHoellinger BIO čerstvý džus jablko zředěný neperlivou vodou
Fruchtpüree fruit&go SqueezerApfel-Erdbeer-Banane 100g Organic fruit puree with apple, strawberry and bananaSucco di frutta fruit&go BIO alla mela, fragola e bananaBio almás-epres-banános gyümölcspüréOrganski voćni pire jabuka-jagoda-bananaBIO sadni pire iz jabolk, jagod in bananBIO ovocné pyré jablko-jahoda-banán
Apfel aus Österreich Apple / Mela / AlmaJabuka / Jabolko / Jablko
€ 1,00CHF 1,20HUF 400
HRK 10CZK 30
mit VORTEILSCARD und ÖSTERREICHCARDoder Klimaticket Ö
Jausenpackerl
€ 7,00CHF 8,40
HUF 2.780HRK 60
CZK 206
€ 5,00CHF 6,00
HUF 1.990HRK 42
CZK 147
reduzier ter Preis € 4,00CHF 4,80 / HUF 1.590
HRK 34 / CZK 118
K indermenü BIO Mini vegetarische Fusi l l i Bolognese A / C / G / M
+ BIO Apfelsaf t oder BIO Fruchtpüree Apfel-Erdbeer-Banane + Timi Taurus Malbuch & Buntstif te+ Timi Taurus-Sammellöf fel*
Organic mini vegetarian Fusilli Bolognese, organic apple juice or organic fruit puree apple-strawberry-banana, Timi Taurus colouring book & pencils, Timi Taurus collectable spoon*
Mini Fusilli al ragù vegetariano, succo di mela biologico o purea di frutta biologica mela-fragola-banana, Timi Taurus album da colorare e matite colorate, Cucchiaio da collezione Timi Taurus*
Bio mini vegetáriánus bolognai fusilli, bio almalé vagy bio almás- epres-banános gyümölcspüré, Timi Taurus kifestőkönyv színes ceruzákkal,Timi Taurus gyűjthető kanál*
Mini vegetarijanski fusilli bolognese,voćni sok ili voćni pire, Timi Taurus bojanka sa bojicama, Timi Taurus žlica za skupljanje*
Mini brezmesni fusilli bolognese, naravni jabolčni sok ali sadni pire, Timi Taurus pobarvanka z barvicami, Timi Taurus zbirateljska žlička*
Mini boloňské fusilli - bezmasé, džus jablko nebo ovocné pyré, omalovánky a pastelky Timi Taurus, Timi Taurus sběratelská lžička*
K inderjauseSandw ich nach Wahl+ Fruchtpüree Apfel-Erdbeer-Banane + Timi Taurus Malbuch & Buntstif te+ Timi Taurus-Sammellöf fel*
Sandwich of your choice, organic fruit puree apple-strawberry-banana, Timi Taurus colouring book & pencils,Timi Taurus collectable spoon*
Sandwich a scelta, purea di frutta biologica mela-fragola-banana, Timi Taurs album da colorare e matite colorate,Cucchiaio da collezione Timi Taurus*
Választható szendvics, bio almás-epres-banános gyümölcspüré, Timi Taurus kifestőkönyv színes ceruzákkal,Timi Taurus gyűjthető kanál*
Sendvič po vašem izboru, Voćni pire, Timi Taurus bojanka sa bojicama,Timi Taurus žlica za skupljanje*
Sendvic po izbiri, sadni pire, Timi Taurus pobarvanka z barvicami,Timi Taurus zbirateljska žlička*
Sendvic vlastného výberu, ovocné pyré, omalovánky a pastelky Timi Taurus, Timi Taurus sběratelská lžička**S
ola
ng
e d
er V
orr
at
reic
ht
S Y M B O L F O T O
Leberkäsesemmel A EV. SPUREN VON F, G, H, N, P mit Senf M oder KetchupMeatloaf Kaiser roll with mustard or ketchupRosetta con polpettone di carne con senape o ketchupHúskenyeres zsemle mustárral vagy ketchuppalŽemlja s mesnim sirom, senf ili kečap kao prilogKajzerica z mesnim sirom in kečapom ali majonezoHouska s jemnou sekanou s hořčicí nebo kečupem
€ 5,50CHF 6,60
HUF 2.190HRK 46
CZK 162
War me Sna ck s WARM SNACKS / SPUNTINI CALDI / MELEG HARAPNIVALÓKTOPLI PRIGRISCI / TOPLI PRIGRIZKI / TEPLÉ OBČERSTVENÍ
Schnitzelsemmel
vom Schwein A / C / G EV. SPUREN VON F, G, H, N, P mit Ketchup oder Mayonnaise C / M
Schnitzel roll (pork) with ketchup or mayonnaiseRosetta con cotoletta di maiale e ketchup o maioneseRántott sertéshúsos zsemle ketchuppal vagy majonezzelKajzerica s bečkim odrezkom od svinjetine, kečap ili majonez kao prilogKajzerica s svinjskim zrezkom po dunajsko ter kečapom ali majonezovepřový řízek v housce s kečupem nebo majonezou
Sacher w ürstl mit Senf M , K ren O und Kaisersemmel A EV. SPUREN VON F, G, H, N, P
Viennese sausages with mustard, horseradish and Kaiser rollWuerstel viennesi con senape, rafano e Kaisersemmel (panino viennese tipo rosetta)Sacher virsli mustárral, tormával és császárzsemlévelHrenovke sa senfom, hrenom i kajzericomHrenovka z gorčico, hrenom in kajzericoVídeňský párek s hořčicí, křenem a kaiserkou
€ 5,50CHF 6,60
HUF 2.190HRK 46
CZK 162
€ 4,30CHF 5,20
HUF 1.710HRK 36
CZK 126
+ Puntigamer A 0,33 l
+ Gasteiner 0,5 l
GENUSS PLUS Preis € 6,00
CHF 7,20 / HUF 2.390HRK 50 / CZK 176
GENUSS PLUS Preis € 6,70
CHF 8,10 / HUF 2.660HRK 56 / CZK 197
Schwein:Österreich
mi ld and hear t y for a l l t a stes
€ 4,80CHF 5,80HUF 1.910
HRK 40CZK 141
Fr isch aufgeba ckenFRESHLY BAKED / APPENA SFORNATA / FRISSEN SÜLTSVJEŽE PECENE / SVEŽE PECEN / ČERSTVĚ UPEČENÉ
Gef ülltes Wachauer Laibchen A
Filled wheat & rye rollPanini rusticiTöltött wachauiWachauska kajzericaSveže pečena mešanaPečivo Wachauer
mit Schinken, K renaufstr ich O und Gurkerl M
with ham, horseradish and gherkinscon prosciutto, salsa di rafano e cetriolinisonkával, tormakrémmel és csemegeuborkávalsa šunkom, namazom od hrena i kiselim krastavcimas šunko, hrenovim namazom in kislo kumarose šunkou, křenovou pomazánkou a okurkou
mit Gouda G auf K räuter Bojar G
und fr ischer K resse with gouda, Bojar (herbal cream cheese) and freshly plucked cresscon Gouda, Bojar (formaggio cremoso alle erbe) e crescione frescogouda sajttal, Bojarral (zöldfűszeres krémsajt) és friss zsázsávals gaudom, Bojar (krem sir sa začinskim biljem) i svježom grbavicomz gaudo, Bojar (sirni namaz z zelišči) in svežo krešose sýrem gouda, bylinkovým pomazánkovým sýrem Bojar a čerstvou řeřichou
mit veganem Aufstr ich (Papr ika-Tomaten-Ba si l ikum) F und Gurkerl M
with vegan bell pepper-tomato-basil spread and gherkinscon crema spalmabile vegana ai peperoni, pomodori e basilico e cetriolini vegán paprikás-paradicsomos-bazsalikomos szendvicskrémmel és uborkávals veganskom namazom od paprike, rajčice i bosiljkaz veganskim namazom iz paprike, paradižnikov in bazilike ter s kumarico
Von mildbis w ürzig
f ür jeden G eschmack Frischkäse,
Käse
€ 3,30CHF 4,00
HUF 1.320HRK 28CZK 97
K rustenschinken & süßer SenfMehrkornbrot mit Schinken, Paprika und süßem Hausmachersenf A / C / M EV. SPUREN VON D, F, G, H, L, N, P
Multi-grain bread with ham, bell-peppers and sweet mustardPane multicereali con prosciutto, peperoni e senape dolceSokmagvas kenyér sonkával, paprikával és édes mustárralIntegralni kruh sa šunkom, paprikom i slatkim domaćim senfomPolnozrnati kruh s šunko, papriko in domačo sladko gorčicoVícezrnný sendvič se šunkou, paprikou a domácí sladkou horčicí
Paradeiser & Süßkartof felWeizenbrot mit Ölsaaten und Chiasamen, Tomaten-Chutney, Paprika und Süßkar tof feln A EV. SPUREN VON C, D, F, G, H, L, M, N, P
Wheat bread with oilseeds and chia seeds, tomato-chutney, bell-peppers and sweet potatoesPane di frumento ai semi di chia con salsa chutney di pomodoro, peperoni e patate dolciBúzakenyér olajos magvakkal, chiamaggal, paradicsomos chutney-val, paprikával és édesburgonyávalPšenični kruh s uljnim i chia sjemenkama, chutney od rajčice, paprika i slatki krumpirPšenični kruh s semeni oljčnic ter chia semeni, paradižnikov chutney, paprika in sladki krompirSendvič z bílého chleba, se salátem s chia semínky, rajčatovým chutney, paprikou a sladkými brambory
€ 3,30CHF 4,00
HUF 1.320HRK 28CZK 97
Sandw iches & mehrSandw iches& more
Zw ischendurchSNACKS / SPUNTINI / HARAPNIVALÓK / PRIGRISCI / PRIGRIZKI / MALÉ OBČERSTVENÍ
S Y M B O L F O T O
reduzier ter Preis € 3,60
CHF 4,40 / HUF 1.430HRK 30 / CZK 106
€ 4,30CHF 5,20
HUF 1.710HRK 36
CZK 126
€ 4,60CHF 5,60
HUF 1.830HRK 40
CZK 135
Nusskipferl A / C / F / G / H
+ Heißgetränk nach Wahl**Nut crescent + hot drink of your choice**Nusskipferl (mezza luna alle noci)+ bevanda calda a scelta**Diós-mogyorós kifli + tetszőleges meleg ital**Kiflica s filom od lješnjaka + vrući napitak po izboru**Orehov kifeljc + topli napitek po izbiri**Ořechový rohlíček + teplý nápoj dle výběru**
Kärntner Mohnpotize A / C / G EV. SPUREN VON E , H , N
+ Heißgetränk nach Wahl**Carinthian poppy seed cake + hot drink of your choice**Strudel di papaveri carinziano + bevanda calda a scelta**Karintiai mákos bejgli + tetszőleges meleg ital**Potica s makom + vrući napitak po izboru**Koroška makova potica + topli napitek po izbiri**Makový závin z Korutan + teplý nápoj dle výběru**
** Doppelter Espresso gegen Aufpreis. / ** Extra charge for large espresso. ** Espresso grande disponibile con un sovrapprezzo. / ** A dupla eszpresszó felárral jár. ** Dupli Espresso uz nadoplatu. / ** Dvojni espreso ob doplač ilu. ** Dvojité espresso za příplatek.
reduzier ter Preis € 3,30
CHF 4,00 / HUF 1.320HRK 28 / CZK 97
€ 7,50CHF 9,00
HUF 2.980HRK 64
CZK 220
Sandw ich und alkoholfreies Getränk nach Wahl*+ Manner Schnitten A / F / H EV. SPUREN VON G oder Erdnüsse E / H
Sandwich and soft drink of your choice*, Manner Neapolitan Wafers or peanutsSandwich e bevanda analcolica a scelta*, wafer Manner o arachidiVálasztható szendvics és üdítőital*, Manner nápolyi vagy mogyoróSendvič i bezalkoholno piće po vašem izboru*, napolitanke Manner ili kikirikiSendvič in brezalkoholna pijaca po izbiri*, napolitanke Manner ali arašidiSendvič a nealkoholický nápoj dle vlastniho výberu*, rezy Manner nebo arašíd
mit VORTEILSCARD und ÖSTERREICHCARDoder Klimaticket Ö
Jausenpackerl
Jausenpackerl
* ausgenommen Red Bull / * excl. Red Bull * eccetto Red Bull / * kivéve Red Bull* Izuzet Red Bull / * razen Red Bull * krome Red Bull
mit VORTEILSCARD und ÖSTERREICHCARDoder Klimaticket Ö
€ 4,60CHF 5,60
HUF 1.830HRK 40
CZK 135
Verival Honig waf feln* A / C EV. SPUREN VON F, G , H , N
+ Verlänger terVerival organic honey wafers + caffè americanoCialde di miele biologico + caffè lungo BIO mézes waffel + hosszú kávé Organski medeni vafli + produžena kavaOrganski vaflji z medom + podaljšana kavaBIO medové vafle + prodloužená káva
Croissant A / C / G
KroasanRogljiček
Nusskipferl A / C / F / G / H
Nut crescentMezza luna alle nociDiós-mogyorós kifli Kiflica s filom od lješnjaka Orehov kifeljc Ořechový rohlíček
Kärntner Mohnpotize A / C / G EV. SPUREN VON E , H , N
Carinthian poppy seed cakeStrudel di papaveri carinziano Karintiai mákos bejgli Potica s makom Koroška makova potica Makový závin z Korutan
€ 3,30CHF 4,00
HUF 1.320HRK 28CZK 97
€ 3,10CHF 3,80
HUF 1.240HRK 26CZK 91
€ 2,60CHF 3,20
HUF 1.040HRK 22 CZK 77
Verival Honig waf feln*
(2 Stück) A / C EV. SPUREN VON F, G, H, N
Organic honey wafers Cialde di miele biologicoBIO mézes waffel Organski medeni vafliOrganski vaflji z medom BIO medové vafle
€ 2,60CHF 3,20
HUF 1.040HRK 22CZK 77
* nicht für Kleinkinder unter 3 Jahre geeignet / * not suitable for children under 3 years * non adatto a bambini sotto i 3 anni / * 3 éves kor alatti gyermekeknek nem ajánlott * nije pogodno za djecu ispod 3 godina / * ni priporočljivo za majhne otroke do treh let * ení určeno pro děti do 3 let
Fr ucht ig, süß & salz ig SNACKS / SPUNTINI / HARAPNIVALÓK / PRIGRISCI / PRIGRIZKI / OBČERSTEVENÍ
Apfel Chips aus der Steiermark Styrian apple chipsChips di mela (della Stiria)Almaszirom (Stájerországból)Čips od jabuke (iz Štajerske)Jabolčni čips (iz avstrijske Štajerske) Jablečné chipsy (ze Štýrska)
Pringles Original A
Snickers C / E / F / G / H Apfel aus Österreich Apple / Mela / AlmaJabuka / Jabolko / Jablko
Erdnüsse E / H
Peanuts / Arachidi / MogyoróKikiriki / Arašidi / Arašídy
€ 1,90CHF 2,30HUF 760
HRK 16CZK 56
€ 1,90CHF 2,30HUF 760
HRK 16CZK 56
€ 1,90CHF 2,30HUF 760
HRK 16CZK 56
€ 2,60CHF 3,20
HUF 1.040HRK 22CZK 77
€ 1,00CHF 1,20HUF 400
HRK 10CZK 30
€ 3,10CHF 3,80
HUF 1.240HRK 26CZK 91
Manner Schnitten A / F / H EV. SPUREN VON G Manner Neapolitan WafersWafer MannerManner nápolyi Napolitanke MannerNapolitanke MannerŘezy Manner
Kaf fee & Tee COFFEE & TEA / CAFFÈ & TÈ / KÁVÉ ÉS TEA / KAVA & ČAJ / KAVA IN ČAJ / KÁVA A ČAJ
EspressoEspresso / Eszpresszó
Doppelter EspressoLarge espresso / Espresso grandeDupla eszpresszó / Espresso velikiDvojni Espresso / Dvojite espresso
VerlängerterCaffè Americano / Caffè lungoHosszú kávé / Produžena kavaPodaljšana kava / Prodloužená káva
Melange G , Cappuccino G
Melange, kapucsínóMelange, KapučinoBilá káva, cappuccinoBela kava, cappuccino
Heiße Schokolade G EV. SPUREN VON F, H
Hot chocolate / Cioccolata caldaForró csokoládé / Vruća čokoladaVroča čokolada / Horká čokoláda
€ 2,30 CHF 2,80
HUF 920HRK 20CZK 68
€ 4,00CHF 4,80
HUF 1.590HRK 34CZK 118
€ 3,10CHF 3,80
HUF 1.240HRK 26CZK 91
€ 3,20CHF 3,90
HUF 1.280HRK 28CZK 94
€ 3,10CHF 3,80
HUF 1.240HRK 26CZK 91
SchwarzteeOrganic black tea / Tè nero BIO BIO feketetea / Organiski crni čajOrganski črni čaj / Černý čaj BIO
Grüntee Organic green tea / Tè verde BIOBIO zöldtea / Organski zeleni čajOrganski zeleni čaj / Zelený čaj BIO
FrüchteteeOrganic fruit tea / Tè alla frutta BIOBIO gyümölcstea / Organski voćni čajOrganski sadni čaj / Ovocný čaj BIO
Pfef ferminzteeOrganic peppermint tea / Tè biologico alla menta BIO borsmentatea / Organski čaj od menteBIO metin čaj / Mátový čaj BIO
Ing wer - Chai GrünteeOrganic ginger - chai green teaTe Chai verde e zenzero BIOBIO gyömbér-chai zöld teaOrganski zeleni čaj s đumbiromBIO ingver – chai zeleni čajZelený BIO čaj, zázvor
€ 3,10CHF 3,80
HUF 1.240HRK 26CZK 91
jeweils per cupognimindenvakivsakkaždý
Kaffee & Kakao: Fairtrade-zertifiziert und von Fairtrade-Produzenten angebaut. www.fairtrade.atCoffee & cocoa: Fairtrade certified and sourced from Fairtrade producers. www.info.fairtrade.netKaffee / Coffee: Co2 neutral.
www.climatepartner.com
ALTERNATIVE OPTIONEN: Kaffeeweisser / Kaffee koffeinfrei (nicht Fair trade)ALTERNATIVE OPTIONS: coffee whitener, decaffeinated coffee IN ALTERNATIVA: macchiante del caffè, caffè decaffeinatoKÉRJE ALTERNATÍV AJÁNLATUNKAT: tejpor, koffeinmentes kávéZATRAŽITE NAŠE ALTERNATIVE: bjeli lo za kavu, beskofeinsku kavu POVPRAŠAJTE PO DRUGI PONUDBI: rastlinski smetani za kavo, brezkofeinski kavi ZEPTEJTE SE NA DALŠÍ MOŽNOSTI: smetana do kávy, káva bez kofeinu
Milch:Österreich
Milch:Österreich
A lkoholf rei SOFT DRINKS ⁄ ANALCOLICHI ⁄ ALKOHOLMENTES
BEZALKOHOLNA PICA / BREZALKOHOLNA ⁄ NEALKOHOLICKÉ NÁPOJE
Gasteiner Mineralwasser prickelnd / stillGasteiner mineral water, sparkling / still Acqua minerale Gasteiner frizzante / naturaleGasteiner ásványvíz, szénsavas / szénsavmentes Gazirana / negazirana mineralna voda GasteinerMineralna voda Gasteiner, negazirana / gaziranaMinerální voda Gasteiner perlivá / neperlivá
Rauch Orangensaf tRauch orange juiceSucco d’arancia Rauch Rauch narancsléSok od naranče RauchPomarančni sok RauchPomerančový džus Rauch
Rauch Apfel SpritzerRauch apple spritzerSucco di mela Rauch allungato con acqua gasataRauch almafröccsGazirani sok od jabuke RauchJabolčni sok Rauch, gaziranJablečný perlivý nápoj Rauch
Rauch Eistee ZitroneRauch lemon ice teaTè freddo al limone RauchRauch citromos jeges teaLedeni čaj od limuna RauchLedeni čaj Rauch, limonaLedový čaj citrónový Rauch
0,5 l € 2,80CHF 3,40HUF 1.120
HRK 24CZK 83
0,33 l € 3,10CHF 3,80
HUF 1.240HRK 26CZK 91
0,5 l € 3,00CHF 3,60
HUF 1.200HRK 26CZK 88
0,5 l € 3,00CHF 3,60
HUF 1.200HRK 26CZK 88
Coca-ColaCoca-Cola Zero* Coke / Coke Zero*
A lmdudlerNatural alpine herb soft drink / LimonataBiljna limunada / Zeliščna limonadaBylinková limonáda
Schartner Bombe ZitroneSchartner Bombe lemonadeLimonata Schartner BombeSchartner Bombe citromos üdítőitalLimunada Schartner BombeSchartner Bombe limonadaCitrónová limonáda Schartner Bombe
Red Bull Energ y Drink
Tonic Water, Fever-Tree
0,5 l € 3,10CHF 3,80
HUF 1.240HRK 26CZK 91
0,5 l € 3,10CHF 3,80
HUF 1.240HRK 26CZK 91
0,25 l € 2,80CHF 3,40HUF 1.120
HRK 24CZK 83
0,25 l € 4,00CHF 4,80
HUF 1.590HRK 34CZK 118
0,2 l € 3,50CHF 4,20
HUF 1.390HRK 30
CZK 103
* enthält eine Phenylalaninquelle / * contains a source of phenylalanine* contiene una fonte di fenilalanina / * fenilalanin-forrást tartalmaz
* sadrži izvor fenilalanina / * vsebuje vir fenilalanina / * obsahuje zdroj fenylalaninuRauch Säfte und Eistee in 100% recyceltem PETRauch juices and ice tea in 100% recycled PET
BierBEER / BIRRA / SÖRÖK / PIVO
0,5 l € 3,70CHF 4,50 / HUF 1.470
HRK 32 / CZK 109
0,33 l € 3,40CHF 4,10 / HUF 1.350
HRK 30 / CZK 100
Gösser Märzen A
Lager
Puntigamer A
Lager
Edelweiss Hofbräu A
WeizenbierWheat beer / Birra di frumento / BúzasörPšenično pivo / Pšenično pivo / Pšeničné pivo
Gösser Naturradler A
Shandy / Birra al limone Citromos radler / Prirodni radlerNaravni radler / Přírodní radler
Gösser Naturgold A
alkoholfrei alcohol-free / analcolica / alkoholmentesbezalkoholno / brezalkoholno / nealkoholické
0,5 l € 4,00CHF 4,80 / HUF 1.590
HRK 34 / CZK 118
0,5 l € 3,50CHF 4,20 / HUF 1.390
HRK 30 / CZK 103
0,5 l € 3,60CHF 4,40 / HUF 1.430
HRK 30 / CZK 106
ALL THE MAJOR ATTRACTIONS / COMMENTARY IN 13 LANGUAGES INCLUDES RIVER CRUISE & WALKING TOUR / FREE WIFI
Start your Hop-on Hop-off bus sightseeing tour at our blue route bus stop “Main train station / Hauptbahnhof”
or any other BIG BUS stop around the city of Vienna
BUY TICKETS NOWTO DISCOVER VIENNA
Scan here to get your tickets“ “
10%SAVE
Donhauser - W110 x H170mm.indd 3Donhauser - W110 x H170mm.indd 3 5/12/2021 10:50:19 AM5/12/2021 10:50:19 AM
Wein & Sek tWINE / VINO / BOROK / VÍNO
Blauer Zweigelt Stif terl O
Qualitätswein aus Österreich Red wine / Vino rossoKék zweigelt / Modri ZweigeltModri Zweigelt / Modrý Zweigelt
Blauer Zweigelt O
Umathum, BurgenlandRed wine / Vino rossoKék zweigelt / Modri ZweigeltModri Zweigelt / Modrý Zweigelt
Blaufränkisch Hochäcker O
Weninger, BurgenlandRed wine / Vino rossoKékfrankos HochäckerModra Frankinja / Frankovka
Grüner Veltliner Stif terl O
Qualitätswein aus ÖsterreichWhite wine / Vino bianco Zöld veltelini / Bijelo vinoBelo vino / Veltlinské zelené
Riesling Federspiel O Domäne WachauWhite wine / RieslingRizling / Ryzlink rýnský
Wiener Gemischter Satz O
DAC, Mayer am PfarrplatzWhite wine / Vino biancoFehérbor / Bijelo vinoBelo vino / Směs bílých odrůd
€ 11,10CHF 13,40HUF 4.410
HRK 94CZK 326
0,375 l
€ 13,50CHF 16,20HUF 5.360
HRK 114CZK 396
0,375 l
€ 3,90CHF 4,70
HUF 1.550HRK 34CZK 115
0,25 l € 3,90CHF 4,70
HUF 1.550HRK 34CZK 115
0,25 l
€ 15,60CHF 18,80HUF 6.200
HRK 130CZK 458
0,375 l
€ 17,30CHF 20,80HUF 6.870
HRK 144CZK 507
0,375 l
€ 4,00CHF 4,80
HUF 1.590HRK 34CZK 118
0,33 lStibitzer Cider O
Stibitzi almaborVino od jabuke Stibitzer CiderJabolčno vino Jablečne vino
DoN Sekt O
Grande Cuvée BrutKattus, WienSparkling wine / SpumantePezsgő / PjenušacPeneče vino / Šumivé víno
€ 9,10CHF 11,00
HUF 3.620HRK 76
CZK 267
0,2 l
Spir it uosenSPIRITS ⁄ SUPERALCOLICI / RÖVIDITALOK / ŽESTOKA ALKOHOLNA PICA / ŽGANE PIJAČE / LIHOVINY
JägermeisterHerbal liqueur by JägermeisterGyomorkeserű likőrZeliščni likerBylinný likér
Blue GinReisetbauerBlue Gin by Reisetbauer
Gin Tonic Blue GinFever-Tree & Reisetbauer
2 cl € 4,60CHF 5,60
HUF 1.830HRK 40
CZK 135
5 cl € 6,80CHF 8,20
HUF 2.700HRK 58
CZK 200
0,25 l € 10,20CHF 12,30
HUF 4.050HRK 86
CZK 299
Marillen SchnapsBauerApricot schnaps by BauerGrappa all‘albicoccaBarackpálinka, BauerMarelicaMarelično žganje Meruňkovice
WodkaVodka
4 cl € 5,20CHF 6,30
HUF 2.070HRK 44
CZK 153
4 cl € 5,20CHF 6,30
HUF 2.070HRK 44
CZK 153
€ 2,50CHF 3,00
HUF 1.000HRK 22CZK 74
FFP2 Mund-NasenschutzFFP2 Face Mask
For your safet y onboard
Für Ihre Sicherheit an Bord
Schienenshopping SHOPPING ON BOARD
ÖBB Powerbank Kapazität 4.000 m A h | A luminium, ink l. USB-Kabel, geladenÖBB Power Bank Capacity 4.000 mAh | Aluminium, incl. USB-Cable, charged
€ 19,00CHF 22,80HUF 7.550
HRK 158CZK 557
€ 11,00CHF 13,20HUF 4.370
HRK 92CZK 323
€ 4,80CHF 5,80HUF 1.910
HRK 40CZK 141
€ 5,90CHF 7,10
HUF 2.350HRK 50
CZK 173
ÖBB In-Ear Kopf hörerKabel 1,2 m | Minik linke 3,5 mmÖBB Earphonescabel length 1,2 m | mini jack 3,5 mm
Eine limitierte Auflage der kleinen Helfer für unterwegs erhalten Sie ab sofort in den Bordrestaurants der ÖBB Railjets. Angebote gültig solange der Vorrat reicht.Viele weitere Produkte finden Sie im ÖBB Webshop (https://shop.oebb.at/).
A limited edition of the small gadgets on the go can now be found in the onboard restaurants of ÖBB Railjets. Offers valid while stocks last.A wide range of other products can be found at the ÖBB web-shop (https://shop.oebb.at/).
ÖBB RegenschirmTaschenschirm | rotÖBB Umbrellapocket umbrella | red
ÖBB Schienenbienen HonigÖsterreichischer Blütenhonig im Glas 240 gÖBB organic Austrian honey 240 g
ÖBB Mund-Nasenschutzauch f ür K inder erhältl ichverschiedene Designs, waschbar ÖBB Face Mask, also available for kidsvarious designs, washable
ÖBB Ladekabelf ür iPhone ab 5, Micro USB-C, Micro USBÖBB Charger Cablefor iPhone 5 and up, Micro USB-C, Micro USB
€ 8,00CHF 9,60
HUF 3.180HRK 68
CZK 235
€ 9,00CHF 10,80HUF 3.580
HRK 76CZK 264
EXKLUSIV
AM
R AILJET
Preise inklusive aller Abgaben. Wir bitten um Verständnis, dass von uns nur die Landeswährungen des jeweiligen Zuglaufes akzeptiert werden können. Aus Sicherheitsgründen werden keine 200 und 500 Euro Scheine angenommen. Gerne akzeptieren wir Maestro- und Kreditkarten (Mastercard, Visa, American Express, Diners Club), bitten aber um Verständnis für eventuelle Verbindungslücken. An Jugendliche und alkoholisierte Personen wird kein Alkohol ausgegeben. Die Sitzplätze in unseren Bordrestaurants sind leider sehr begrenzt. Insbesondere zu den typischen Essenszeiten bitten wir Sie daher, Ihren Sitzplatz ggf. jenen Reisenden zur Verfügung zu stellen, welche gerne Speisen zu sich nehmen möchten. Wir danken für Ihre Rücksichtnahme und für Ihr Verständnis.
All prices include VAT. Service charges not included. Please be aware that we can only accept the local currencies of the respective train journey. For security reasons, we can not accept 200 and 500 Euro notes. We are happy to accept Maestro cards and credit cards (Mastercard, Visa, American Express, Diners Club). However, please note that the connection may be subject to interruptions. We do not serve alcohol to intoxicated or underage passengers. Seats in our onboard restaurant are very limited. If you are no longer eating – especially at busy times – we would therefore like to ask you to vacate your seat for people who would also like to enjoy a meal. Thank you for your consideration and your cooperation.
I prezzi includono tutte le imposte. Mancia non inclusa. Vi preghiamo di comprendere che possiamo accettare solo le valute nazionali dei Paesi toccati dall’itinerario del treno sul quale state viaggiando. Per motivi di sicurezza non si accettano banconote da 200 e da 500 Euro. Accettiamo il pagamento con carta Maestro o carta di credito (Mastercard, Visa, American Express, Diners Club). Ci scusiamo fin d‘ora per eventuali problemi di collegamento. Non si distribuiscono alcolici ai giovani e alle persone alcolizzate. I posti a sedere nel nostro ristorante a bordo purtroppo sono molto pochi. In particolare nei tipici orari dei pasti vi preghiamo gentilmente di mettere a disposizione il vostro posto per i viaggiatori che gradirebbero mangiare qualcosa. Vi ringraziamo per la vostra comprensione.
Az árak az adót tartalmazzák. Az árak nem tartalmazzák a borravalót. Elnézését kérjük, de csak az adott vasútvonal nemzeti valutáit fogadhatjuk el. 200 és 500 eurós bankjegyeket biztonsági okokból nem fogadunk el. Maestro és hitelkártyát is elfogadunk (Mastercard, Visa, American Express, Diners Club), de szíves megértésüket kérjük a kapcsolat esetleges akadozásáért. Fiatalkorúakat és ittas személyeket szeszes itallal nem szolgálunk ki. Étkezőkocsinkban az ülőhelyek száma sajnos nagyon korlátozott. Ezért különösen étkezési időkben arra kérjük, hogy ülőhelyét engedje át azoknak az utasoknak, akik fogyasztani szeretnének. Köszönjük a megértését.
Cijene uključuju sve dažbine. Cijena ne uključuje napojnicu. Molimo za razumijevanje, da možemo primati samo valute odgovarajućeg dijela pruge. Iz sigurnosnih razloga ne primamo novčanice od 200 i 500 Eura. Prihvaćamo karticu Maestro i kreditne kartice (Mastercard, Visa, American Express, Diners Club), ali vas molimo za razumijevanje u slučaju možebitnih problema u povezivanju. Mladim i alkoholiziranim osobama ne prodajemo alkohol. Broj sjedala u našem restoranu u vlaku je na žalost vrlo ograničen. Posebno tijekom uobičajenih razdoblja za jelo Vas stoga molimo, da Vaše sjedalo eventualno ustupite drugim putnicima, koji žele konzumirati hranu. Zahvaljujemo na Vašem obziru i na Vašem razumijevanju.
Cene vključujejo vse davke. Napitnina ni vključena. Prosimo za razumevanje, da sprejemamo samo nacionalne valute posameznega vlaka. Iz varnostnih razlogov ne sprejemamo bankovcev za 200 in 500 evrov. Z veseljem sprejemamo kartice Maestro in kreditne kartice (Mastercard, Visa, American Express, Diners Club), vendar prosimo za razumevanje pri morebitnih težavah s povezavo. Mladoletnim in alkoholiziranim osebam ne strežemo alkohola. Število sedežev v naših restavracijah na vlaku je žal zelo omejeno. Zato vas prosimo, da zlasti med običajnimi časi obrokov svoj sedež po potrebi odstopite tistim potnikom, ki želijo jesti. Najlepša hvala za vašo pozornost in razumevanje.
Ceny včetně všech daní. Spropitné není zahrnuto v ceně. Prosíme o pochopení, že můžeme akceptovat pouze národní měny států, kterými vlak projíždí. Z bezpečnostních důvodů nepřijímáme bankovky v hodnotě 200 a 500 euro. Přijímáme karty Maestro a kreditní karty (Mastercard, Visa, American Express, Diners Club), prosíme však o pochopení při případných výpadcích terminálu. Mladistvým a podnapilým osobám nepodáváme alkoholické nápoje. Počet míst k sezení v našich jídelních vozech je bohužel velmi omezen. Zejména v typických exponovaných časech Vás proto žádáme, abyste své místo případně uvolnili cestujícím, kteří u nás chtějí zkonzumovat zakoupené zboží. Děkujeme Vám za ohleduplnost a pochopení.
DE
UT
SC
H /
EN
GL
ISH
/ I
TAL
IAN
O /
MA
GY
AR
/ H
RV
AT
SK
I /
SL
OV
EN
SK
O /
ČE
SK
Ý
D O N B O A R D S E R V I C E G M B H / K A R L - P O P P E R - S T R A S S E 2 B / T O P 9 , 1 1 0 0 W I E N
DRUCK- UND SATZFEHLER VORBEHALTEN. ERRORS AND OMISSIONS EXCEPTED. REFUSI ED ERRORI T IPOGRAFICI RISERVATI. NYOMDAI ÉS TÖRDELÉSI HIBÁK JOGA FENNTART VA.ZADRŽANO PR AVO NA TISK ARSKE I T IPOGR AFSKE POGREŠKE. PRIDRŽUJEMO SI PRAVICO DO NAPAK PRI T ISKU IN V BESEDILU. T ISKOVÉ A T YPOGRAFICKÉ CHYBY V YHRA ZENY.
V. 1.0 Herbst 2021
D O N S A U F S C H I E N E
D O N S A U F S C H I E N E
F E E D B A C K . D O N S @ D O N . A T