high class | broj 2

68
HighClass LIFESTYLE MAGAZIN ZA USPJEŠNE LJUDE Postojnska jama Odmor u Austriji Dođi i uživaj Interview broj 2 - jesen/zima 2012./13. prof.dr.sc. Davor Perkov Robert Wilson Video portreti

Upload: latrija-doo

Post on 19-Feb-2015

52 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Lifestyle magazin za uspješne ljude

TRANSCRIPT

Page 1: High Class | broj 2

HighClassLIFESTYLE MAGAZIN ZA USPJEŠNE LJUDE

Postojnska jama

Odmor u Austriji

Dođi i uživaj

Interview

bro

j 2

- j

ese

n/z

ima

20

12

./1

3.

prof.dr.sc. Davor Perkov

Robert WilsonVideo portreti

Page 2: High Class | broj 2
Page 4: High Class | broj 2

4

uvodnik

impresumIzdavač:

Glavna urednica:

Marketing:

Uredništvo:

Grafička priprema:

Tisak:

ISSN:

Latrija d.o.o.

Andrea Hribar Livada

Snježana Korajac

01/6198 913

Delnička 8b, Zagreb

tel: 01/6198 924

fax: 01/6198 787

[email protected]

Latrija d.o.o.

Stega tisak d.o.o.

Heinzelova 60, Zagreb

1848-4921

Uredništvo ne odgovara za

sadržaj objavljenih tekstova

te informacije u oglasima.

Svi tekstovi služe isključivo u

informativne svrhe.

HighClassLIFESTYLE MAGAZIN ZA USPJEŠNE LJUDE

uvodnikPoštovani čitatelji,

već je i drugi broj High Class-a ugledao

svjetlo dana. Raduje nas što bez obzira

na stanje u gospodarstvu, ima mjesta za

uspješne, za raskoš i glamur...

Očekuje nas mnogo druženja,

zanimljivih tekstova, ideja za odmor,

relaksaciju, putovanja, hobije, ljepotu,

umjetnost...

U novome ćete broju pročitati mnoštvo

lijepih članaka, uživat ćete u divnim

fotografijama i zasigurno naučiti i

saznati nešto novo.

Veselim se idućem susretu u proljetnom

High Class-u, a do tada Vam želim

uživanje u životu, bezbrižnost i radost.

Srdačan pozdrav,

Andrea Hribar Livada

Page 5: High Class | broj 2

5

Interview: prof.dr.sc. Davor Perkov

Dođi i uživaj - odmor u Austriji

Interview: Mate Janković

VW Passat Alltrack

Raj za osjetila - Hotel Life

Destinacije - Postojnska jama

Eksterijeri - Zipline tende

Najskuplja haljina na svijetu

Interijeri - moja kupaonica

Odmor iz snova

Od dizajna do preciznosti - Tag Heuer

Promjena boje vozila

Concours d’Elegance & Luxury 2012.

Kreativne dekoracije za glamurozne evente

Umjetnost - Robert Wilson

Mezoterapija

Capoeira

Kad poželite obnoviti tijelo i duh...

Tražite li mjesto za... odmor... rad

Mondo bicikli

Moda - Hippy Garden

6

13

14

18

24

26

28

30

32

34

36

40

42

44

46

48

50

52

54

58

60

sadržaj24

28

54

46

62

Page 6: High Class | broj 2

6

interview

USPJEŠAN ZA

A problemi i konflikti? Tu smo da ih rješavamo, inače bi sve bilo isuviše monotono i demotivirajuće, zar ne?

prof.dr.sc. Davor Perkov

USPJEŠNE

Page 7: High Class | broj 2

7

Prof.dr.sc. DAVOR PERKOV prodekan je i profesor visoke poslovne

škole Libertas Zagreb. Doktorirao 2008. na Ekonomskom fakultetu

u Zagrebu s temom „Upravljanjem promjenama do održivog rasta

poduzeća“.

Stručno se usavršavao u zemlji i inozemstvu. Završio je i General

Management Programme pri Međunarodnoj poslovnoj školi (IEDC)

na Bledu.

Karijeru je započeo u zagrebačkom hotelu “Intercontinental”. Tri

mjeseca je proveo na studijskoj praksi u hotelu «Turnberry» - Ayre

(Škotska). Više godina (1981.-1989.) je bio direktor đurđevačkog

hotela “Picok”, odnosno hotelsko-turističke tvrtke “Sloga” u istom

gradu. Za uspješan projekt uvođenja novog hotela na tržište i

kvalitetu usluga, dobio je niz domaćih i internacionalnih priznanja («Il

Cuoco d’Oro Internazionale» i dr.).

Kao izvršni menadžer u internacionalnoj prehrambenoj kompaniji

“Podravka” (1989.-2005.) na poslovima rukovođenja marketingom

i prodajom, pokrenuo je i koncipirao korporativni strateški Gastro

program (strategija, marketing i prodaja prema HoReCa kanalu

distribucije na 10-ak tržišta u regiji JIE).

Danas je glavni poslovni konzultant «Perkov savjetovanja“ d.o.o., kuće

za savjetovanje, razvoj i trening menadžera sa sjedištem u Zagrebu.

Certificirani je trener EU tj. Austrijske gospodarske komore (WKO) i

instituta WIFI. Sudjelovao je u više domaćih i međunarodnih projekata.

Stalni je suradnik-predavač veleučilišta VERN’, poslovnih učilišta

Experta i Altius, gostujući je predavač na Ekonomskim fakultetima u

Zagrebu i Rijeci.

Konzultant je (ili suradnik) niza organizacija u Hrvatskoj i Sloveniji,

npr.: Agrokor, „Atlantic grupa“, „Apfel“ Makarska, AWT, «Dekor»

Zabok, ERSTE Plavi OMF, Eurco, Euroherc, hoteli „Atrium“ Split, TŽV

„Gredelj“, HAMAG, HOK, HUP-PUMA, „INA Maziva“, „Istravino“ Rijeka,

Končar-Elektroindustrija, Kontrol Biro, „Kraš“, „Kratis“ Sv. Nedelja, PBZ

Card, „Rasco“ Kalinovac, „Tomić & Co.“, „Valamar“, SRC izobraževanja

(Ljubljana) i dr.

Specijalist za područja upravljanja poslovnim promjenama, vođenja i

strateškog menadžmenta. Nastupa kao autor ili speaker na domaćim

i međunarodnim kongresima, konferencijama i stručnim skupovima.

Autor je 20-tak znanstvenih i stručnih radova, te suradnik web portala

www.quantum21.net. , kolumnist magazina „Ja trgovac“ i dr.

Crtice iz životopisa našeg sugovornika:

Page 8: High Class | broj 2

Š

8

interview

to je po vašem mišljenju zahtjevniji i odgovorniji posao: biti lider ili menadžer?

Pomalo je nezahvalno govoriti o distinkciji u zahtjevnosti posla, ali svakako između vođe i

menadžera postoji suštinska razlika u obujmu odgovornosti i dalekosežnosti posljedica odluka koje

donose. Menadžer upravlja unutar dogovorenih smjernica poduzeća da bi se postigli ciljevi; teži

ostvarenju produktivnosti ljudi i optimalnom korištenju resursa, rješavanju problema i konflikata. S

druge strane, vođenje karakteriziraju svakodnevne promjene, rizici, mogućnost sagledavanja šire

slike i vizije budućnosti, kreativnost i izazovi. Nema rutine niti tzv.“menadžerske magle” (mekani,

ugodni oblak poznatih detalja). Možete biti izvrstan menadžer, a da nikad ne postanete dobar vođa;

no, ne možete biti izvrstan vođa ako niste prethodno stasali u dobrog menadžera.

oje su najvažnije odlike dobrog menadžera i dobrog lidera?

Posebice danas u vrijeme recesije, poslovni vođe su oni koji se ponašaju prema određenim

vrijednostima i ostalima služe kao primjer (engl. leadership by example). To su ljudi koji

utjelovljuju kvalitetu i karakter, koji su iscjelitelji i ujedinitelji, koji stvaraju motivirajuće radno

ozračje i poticajne međuljudske odnose, grade jedinstvenu korporativnu kulturu te donose

optimizam zaposlenicima i posao poduzeću. Ukratko, vođe moraju personificirati visoku klasu

izvedbe (u skladu s imenom vašeg izvrsnog magazina).

K

Page 9: High Class | broj 2

J

Š

9

to je temelj dobrog poslovanja?

Kako živimo u uvjetima nove ekonomije koju odlikuju znanje, brzina, digitalizacija, globalizacija,

informatizacija i drukčija gospodarska pravila igre te s obzirom na ponudu koja daleko premašuje

potražnju, tako je i poslovanje poprilično zahtjevnije nego prije 10 ili 20 godina. Držim da

možemo izdvojiti četiri temelja za uspješnost suvremenog poslovnog subjekta. To su:

1. inovacije, tehnologije i branding (marketing);

2. vođenje brige o ljudskim resursima (od odgovarajućeg odabira do razvoja karijere zaposlenika);

3. upravljanje odnosima s kupcima (CRM) i

4. operativna djelotvornost menadžmenta.

e li u novoj ekonomiji važniji marketing ili proizvod(nja)?

Iz odgovora na prethodno pitanje jasno je da smatram kako je holistički i moderni marketing

važniji od toga što i gdje proizvodimo. Naravno, kvaliteta mora biti neupitna. Ipak,

još uvijek mnoge zemlje, kako ističe Philip Kotler, više pažnje pridaju inženjerima u proizvodnji

nego marketinškim “inženjerima”. U budućnosti će se za uspjeh tražiti još značajnije znanje i

ulaganje u marketing, inovacije i izgradnju robnih marki.

Page 10: High Class | broj 2

A

K

K

B

B

10

interview

iznis je stoljećima pripadao muškarcima, jesu li žene jednake ili bolje i perspektivnije

menadžerice od muškaraca?

Žene i muškarci nisu dva različita svijeta već su, kako je kazao pisac o menadžmentu

Tom Peters, to dvije potpuno udaljene i dramatično drukčije – galaksije! Naravno, zato

se i bitno razlikuju u pristupu i stilu upravljanja, načinima odlučivanja, senzibilitetu

komunikacije sa zaposlenicima, kupcima i sl. Mislim da je neuputno i neutemeljeno

govoriti u terminima tko je bolji. Tome u prilog govore primjeri žena koje osobito

uspješno vode velike multinacionalne kompanije: Indra Nooyi (PepsiCo), Ursula Burns

(Xerox), Irene Rosenfeld (Kraft Foods)… ili kod nas Gordana Kovačević (Ericsson Nikola

Tesla), Anđelka Buneta (FINA), Gordana Deranja (Tehnomont) itd. Općenito, žene

nažalost ni danas nisu u ravnopravnom položaju s muškarcima. Istraživanja su pokazala

da one izvršavaju 2/3 poslova u svijetu, zarađuju samo 10% ukupnih prihoda, a

posjeduju samo 1% ukupnih nekretnina!

i li hrvatski menadžeri trebali gledati na ulazak Hrvatske u EU kao na novu priliku

ili kao na još dublju krizu?

Tu nema sumnje ni dileme. Ulazak u EU je za našu zemlju nova prilika i samo o nama ovisi

hoćemo li je i kako iskoristiti. Primjerice, teško je razumjeti da smo tek nedavno došli do

saznanja da ne znamo iskoristiti sredstva iz EU pristupnih fondova, tj. da malo ljudi kod nas

znade napisati dobar program (projekt) u te svrhe!? I u EU će biti uspješni oni naši gospodarski

subjekti i organizacije vođe kojih imaju jasne ciljeve, koji zagovaraju i provode poslovne

promjene, koji su hrabri i samouvjereni individualci, ali ujedno i timski igrači koji vjeruju u

ljude i motiviraju ih. Tržište EU će nam otvoriti velike mogućnosti, ali i zahtjevati od naših

menadžera cjeloživotno učenje i izgradnju sposobnosti za djelovanje prema prioritetima u

nepredviđenim okolnostima. To dakako neće poći za rukom svima.

oji je od vaših projekata i postignuća za vas najznačajniji?

U mojoj gospodarskoj karijeri najteže i naročito zahtjevno je bilo vođenje projekta

„Hrvatske kuće“ na Olimpijskim igrama u Ateni 2004. (u suradnji s HOO). Vrlo je

složeno poslovati s Grcima, ma koliko bili ljubazni i dobrodušni.

ada biste se vratili 10-15 godina unazad, radite li danas posao koji ste tada sanjali?

Nakon višegodišnje direktorske karijere u hotelsko-turističkom sektoru te u

internacionalnoj prehrambenoj kompaniji “Podravka”, već 7 godina sam poslovni

konzultant i predavač. Veoma sam sretan, zadovoljan i privilegiran time što mogu drugima

transferirati svoje znanje i iskustvo te interaktivno učiti od menadžera i studenata. Ne

mogu reći da sam to „oduvijek sanjao“ ali tu tzv. treću karijeru podarili su mi život, osobna

želja za novim izazovima, upornost i okolnosti.

ko biste dobili priliku da nešto iz svoje prošlosti promijenite,

biste li to iskoristili ili ne?

Svakako da bih pokušao. Primjerice, da se sada mogu vratiti

u Škotsku gdje sam 1976. radio u okviru međunarodne

razmjene studenata, zacijelo bih prihvatio poziv jednog

američkog biznismena-golfera da dođem raditi kod njega.

Page 11: High Class | broj 2

11

Život se sastoji od

iskorištenih i neiskorištenih

PRILIKA!

Page 12: High Class | broj 2

IK

12

interview

mate li najdraži citat i što biste poručili ljudima oko sebe?

Intrigantna je misao da se život sastoji od iskorištenih i neiskorištenih prilika.

Život je doista lijep i prekratak da bismo ga proveli na poslu u kojemu ne

uživamo i ne čini nas sretnim. Svako se jutro nasmiješite osobi koju vidite

u ogledalu i poželite joj ugodan dan. Mene to oraspoloži, opusti i potakne

da se sa svakom novom zorom radujem životu, zdravlju, svojim najbližima,

susretima s ljudima… A problemi i konflikti? Tu smo da ih rješavamo, inače, bi

sve bilo isuviše monotono i demotivirajuće, zar ne?

ako volite provoditi svoje slobodno vrijeme?

U putovanjima, druženju s prijateljima, šetnjama

i planinarenju, enigmatici i obrađivanju maslina u

Primoštenu.

Foto: Tomislav Dolenec

Page 13: High Class | broj 2

A u s t r i j ad o đ i i u ž i v a j

www.austria.info

D o đ i i u ž i v a j O d m o r u A u s t r i j i – t o j e n e z a b o r a v n o i s k u s t v o n a n e p o n o v l j i v i m m j e s t i m a .

Kada stignete ovamo, osjećate se kao da ste pronašli sebe i da su vam tijelo i duša oživjeli. Odmor u Austriji pruža onaj životni osjećaj koji nastaje kada se jednostavno prepustimo ugođaju zemlje i ljudi.

Austrija je posebna već i zbog mješavine potpuno različitih regija: s jedne strane Alpe, s druge Podunavlje, s treće stepska Panonska nizina – što su samo neke od njih. Uz mnoge oaze netaknute prirode, ovdje možete otkriti i živopisne gradove, povijesne znamenitosti i obilje kulturne baštine, vinogradske predjele i planinske pašnjake...

O d m o r u A u s t r i j iZa ugodan boravak na odmoru bitni su prije svega ljudi s kojima se susrećemo, dakle ugostitelji, planinski vodiči, vinogradari, alpski pastiri, proizvođači sira… U zemlji koja već više od stotinu godina ugošćuje turiste iz čitavog svijeta istinska se gostoljubivost njeguje iz samo jednog jedinog razloga: želja nam je da gosti kod nas dožive nešto što će ih oduševiti i obogatiti, a taj im doživljaj pružaju ljudi koji predano rade svoj posao. Ti ljudi jako dobro znaju gdje se kriju one posebnosti koje odmor pretvaraju u nezaboravan doživljaj, bez obzira na to zanima li gosta u prvom redu doživljaj prirode, dobro jelo i piće, odmaranje ili kultura.

Dakle, doći na odmor u Austriju ne znači samo dolazak na jedinstveno odredište, nego i povratak samima sebi. A kada to uspijemo, tijekom odmora ćemo istinski oživjeti, ponovno pronaći i upoznati sebe – i to u svako godišnje doba, bilo da boravimo u planinama, selima ili gradovima, na rijeci ili jezeru. Posvuda su mogući doživljaji i susreti koji će nam ostati u uspomeni kao dragocjena i lijepa iskustva. Po tome je odmor u Austriji poseban: to je odmor koji će nam trajno ostati u sjećanju, a možda nas čak i zauvijek promijeniti. Zbog svega toga opet ćemo se vratiti – kako bismo ponovno iskusili bogatstvo kulture, lakoću življenja i svjetove užitka koji nam se ovdje otvaraju gotovo na svakom koraku.

Iscrpne informacije, aktualni izvještaji, inspirativni članci o Austriji kao turističkom odredištu.Događanja, preporuke, newsletter, besplatni download prospekata i još mnogo korisnih linkova za planiranje Vašeg odmora.

Posjetite našu stranicu!

Internet: www.austria.infowww.austria.info/newsletter

KORUŠKA

ŠTAJERSKASALZBURG

GORNJA AUSTRIJA

DONJA AUSTRIJA

GRADIŠĆE

BEČ

TIROLVORARLBERG

ISTOČNI TIROL

Page 14: High Class | broj 2

14

interview

Cilj: biti sretan...Razgovarali smo s jednim od najpoznatijih hrvatskih kuhara. Mate Janković već

nas drugu sezonu zabavlja i uči kulinarskim vještinama na našim malim ekranima

Page 15: High Class | broj 2

15

Cilj: biti sretan...

Iskustva su vrlo pozitivna, radim ono što volim, prenosim svoje znanje na

druge te gastronomski educiramo širu populaciju što još niti jedan reality format nije napravio. Stječem nova poznanstva i širim vlastite vidike.

Sviđaju mi se poslovne mogućnosti koje su s takvom popularnošću došle, ali mi

manje imponira činjenica da me ljudi prepoznaju i prilaze na cesti.

Sada, i u ovoj životnoj fazi, dok sam još razmjerno mlad, paše mi užitak. Ako

za koju godinu budem imao problema s nalaženjem odgovarajućeg remena, mislim da ću se početi zabavljati i sa

zdravstvenom komponentom.

Uopće nisam znao što želim biti i zato sam postao kuhar. Prijatelj mojih roditelja koji je inače profesor, naveo me na takvu odluku.

Na malim ekranima upravo se prikazuje druga sezona Masterchefa. Što biste nam rekli o svome iskustvu sudjelovanja u tom show-u?

Sviđa li vam se popularnost koju vam je donijela uloga u Masterchefu?

Što vam je važnije, zdrava prehrana ili užitak, ili pak jedno ne isključuje drugo?

Jeste li oduvijek znali da želite biti kuhar i što vas je navelo na to?

Ne smatram se značajnim kuharom, samo medijski eksponiranim, ali i za takvu stvar

je potrebno 20 godina kuhinjskog „rova“.

Koliko je žrtve potrebno da se postane značajnim kuharom kao što ste vi?

Page 16: High Class | broj 2

16

interview

Heh, pa da je svi znaju...

Burek, prije pola sata. Memorije hrane su mi uvijek svježe i ne

razmišljam o hrani na takav način.

Auh, nije najgore, ali najtraumatičnije. Krpice sa zeljem u vrtiću. Užas.

Bilo je to davno, ne sjećam se točno, ali bili su zadovoljni.

Imam cilj i želju biti sretan, kako i na koji način, ne znam. Možda budem

sretan kada budem u sedamdesetoj pio bevandu na svojoj terasi... ne znam, za

sada nemam vremena niti razmišljati na takav način. Za sada sam si zadane ciljeve

ispunio, priznajem, bili su i skromni.

Marco Pierre White.

Kombinacija svega navedenog, čovjek mora gorjeti od želje za stvaranjem i voljeti to što radi.

Imate li najdražu namirnicu s kojom volite kuhati i koja je?

Maja Morales i Ava Karabatić

Prošao sam dosta, ali me se najviše dojmila Rumunjska. Super zemlja, u EU

su, a još nisu ukopali telefonske žice.

Što je najbolje što se pojeli do sada?

A najgore?

Rajčica i sve varijante s tjesteninom.

Možete li nam nabrojiti neke poznate osobe za koja ste kuhali?

Što se im pripremali i jesu li bili zadovoljni?

Imate li neke želje i ciljeve koje biste željeli podijeliti s našim čitateljima?

Postoji li netko u kulinarskom svijetu koga biste mogli nazvati svojim uzorom?

Mnogo ste putovali, a u raznim državama i kuhali. Gdje ste sve putovali i koja Vas se zemlja najviše dojmila i zašto?

Što biste rekli, je li bitnija dobra kuhinja i kvalitetne namirnice ili inspiracija i ljubav prema kuhanju?

Imate li neku misao vodilju koju biste nam otkrili?

“Čovjek mora gorjeti od želje za stvaranjem i

voljeti to što radi.”

Page 18: High Class | broj 2

18

automobili

VW Passat Alltrack

Page 19: High Class | broj 2

19

VW Passat Alltrack Bi-ksenonska glavna svjetla s dinamičnim i statičkim svjetlom u zavojima slijede pokrete upravljača poboljšavajući osvjetljenje kolnika u zavojima i prilikom skretanja. Zahvaljujući novim integriranim LED svjetlima za dnevnu vožnju vaše će se vozilo i po danu bolje vidjeti.

Jasan pogled u svakoj situaciji.

Page 20: High Class | broj 2

20

automobili

Robusna zaštita podvozja od plemenitog čelika prednjem i stražnjem kraju vozila pruža markantan i puristički offroad dizajn.

Nenapadno upečatljiv.

Page 21: High Class | broj 2

21

Zahvaljujući zaštiti podvozja sprijeda i straga, pojačanim bočnim oblogama i individualnim lakometalnim naplatcima “Canyon” veličine 18 cola svaki vaš izlet bit će još uzbudljiviji.

Po cestama i izvan njih.

Page 22: High Class | broj 2

22

automobili

Ostavlja trag. Novi doživljaj cesta i putovanja. S razmakom od tla većim od 160 mm i elektroničkim stabilizacijskim programom s potporom za kretanje uzbrdo i potporom za vožnju nizbrdo.

PORSCHE INTER AUTO d.o.o. Škorpikova 21-23, ZagrebTelefon: 01/3473-800Telefax: 01/[email protected]

Page 23: High Class | broj 2

Eklekticizam u filozofiji i umjetnosti predstavlja miješanje i spajanje elemenata iz različitih teorija, stilova i pravaca u novu cjelinu. I u urarstvu postoji jedan fascinantan, posve drukčiji i posve eklektičan brend. Radi se o GaGà Milano satovima.Ideja za GaGà satove rođena je u Milanu 2004. g. a inspiraciju vuku iz džepnih satova iz 19. st. U igri prošlosti i budućnosti, spojen je džepni sat i kožni remen i nastali su ovi ekstravagantni, ekskluzivni satovi koji osvajaju ljude svih godišta diljem svijeta. Brend je ime GaGà preuzeo od naziva iz prošlog stoljeća koji se koristio za muškarce koji su se oblačili ekstravagantno, ali elegantno, koji su svojim hrabrim stilom nametali nove trendove. Tako je nastao i stil GaGà satova, kao spoj klasičnog vremena i avangardne vizije.Svaki remen ovih satova djelo je talijanske manufakture, osmišljen i izrađen u laboratorijima GaGà kako bi se na ruku mogao staviti ovaj jedinstveni sat, u potpunosti izrađen u Italiji, s garancijom kvalitete i originalnosti.Inovacija i tradicija, elegancija i ironija te osjećaj za detalje s izvornim “Made in Italy” stilom, osnovni su sastojci filozofije GaGà Milano satova koja je omogućila ovom proizvođaču da se sa svojim ekskluzivnim proizvodima afirmira na zahtjevnom tržištu satova.Za izradu GaGà satova koriste se najkvalitetniji materijali poput čelika, titanija i karbona te oni najprestižniji poput roza zlata i najčišćih dijamanata.

Luksuzni i otkačeni!GaGà Milano satovi

Standardi koje mora zadovoljiti sportski sat su vodootpornost, trajnost, čitljivost te odlična vidljivost u mraku. Kad je u pitanju vodootpornost, minimum je svakako 100, a poželjno je i 200 m vodootpornosti. Trajnost je naravno od iznimne važnosti jer satovi koji se koriste u sportskim aktivnostima moraju biti u stanju izdržati stalne udarce, temperaturne ekstreme i razne druge šokove. Čitljivost je veoma bitna jer sportaš nema vremena stati da vidi koliko je sati.Odlična vidljivost u mraku može biti ponekad presudna, a dodatne

Satovi za rekreativne i profesionalne sportaše

Za one koji se rekreativno ili profesionalno bave

sportom, bitno je da njihov sat ima

barem minimalni set karakteristika koje ih

izdvajaju iz mase ostalih satova na tržištu.

funkcije kao što je precizni kronograf ili prsten sata okretan samo u jednom smijeru, u nekim su situacijama od životne važnosti. Za sve one koji ne žele pristati na ništa manje od navedenog, predstavljamo Luminox, brend koji svoju filozofiju bazira upravo na ovim postavkama. Luminox je nastao 1989.g. u Americi i idealan je spoj napredne američke tehnologije i sofisticiranog švicarskog urarstva. Svi Luminox satovi proizvode su u Švicarskoj po najvišim standardima i službeni su satovi mnogih specijalnih snaga diljem svijeta kao

što su Američki Navy SEALs, zračne snage i drugi rodovi Američke vojske, FBI, SWAT timovi San Francisca, Las Vegasa, Pekinga i drugih, te mnogih policijskih snaga diljem svijeta.Posebnost Luminox-a je originalna, patentirana LLT tehnologija osvjetljenja koja nema potrebe za dnevnim svjetlom da bi napunila luminiscentnu boju poput ostali satova.Ova nevjerojatna tehnologija koristi mikro kapsule ispunjene posebnim plinom koje samostalno proizvode svjetlost do čak 25 godina.

JEDNOM KAD STAVITE LUMINOX NA SVOJU RUKU, NIKAD NEĆETE IZGUBITI VIDLJIVOST!

Luminox

www.p-grupacija.hr

www.p-grupacija.hr

Page 24: High Class | broj 2

24

odmor

Raj za osjetila

Hotel Life 4* je potpuno novi Boutique Hotel u privatnom vlasništvu na sjajnoj lokaciji. Do plaže Vas dijeli tek nekoliko koraka, a uživati u pogledima na more možete iz svih dijelova hotela. Smješten između Rogoznice i Primoštena u malom mirnom zaljevu, Boutique Hotel Life nudi idealnu atmosferu za Vaš odmor. Life je utočište u kojem možete uživati u mediteranskoj i dalmatinskoj kuhinji, opuštajućim masažama i ostalim wellness tretmanima te naravno u suncu i kupanju te izvanrednim pogledima. S a la carte restoranom, barom, terasom, unutarnjim i vanjskim bazenom, saunama, masažama i solarijem, kongresnom dvoranom, malim fitnessom, hotel Life zasigurno spada u najnovije hit destinacije na južnom Jadranu.

Hotel LIFE****Ako tražite miran i intiman hotel za „svoj“ hotel, mjesto na kojem se stvarno možete osjećati kao kod kuće, nešto luksuzno, a opet ne pretenciozno i mjesto na kojem uvijek možete pronaći poznato lice i dobrodošlicu, mali hotel na kojem znate da će osoblje uvijek pružiti najbolju moguću uslugu ujedno i poštujući Vašu privatnost.

POSEBNOSTI SMJEŠTAJA HOTELA LIFE****Stilski dizajnirane klimatizirane sobe opremljene su: krevetom (queen bed), ormarom, kupaonicom, kadom te higijenskim proizvodima, sušilom za kosu, besplatnim bežičnim internetom, mini barom, sefom, podešavajućim osvjetljenjem, telefonskim uređajem, lcd flat-screen satelitskom televizijom, radnim stolom i stolicom, balkonom s pripadajućim namještajem i elektronskim bravama.

WELLNESS U našoj „Wellness“ ponudi uz naše stručno osoblje možete uživati u raznim uslugama koje omogućuju: • Unutarnji grijani bazen

Page 25: High Class | broj 2

25

Iskusni tim Hotela Life stavlja na raspolaganje svoje znanje i profesionalnost kako bi mladencima njihov dan bio zaista poseban te kako bi svi uzvanici kući ponijeli srce puno lijepih uspomena. Cijelo osoblje hotela Life Vam može pomoći da ostvarite vaše snove na najlakši način. Pobrinut ćemo se za svaki detalj od vašeg dolaska do odlaska– osigurat ćemo smještaj za mladu i mladoženju te njihove goste, angažirati sve što Vam je potrebno, od fotografa i glazbe do prijevoza. Na raspolaganju Vam stoji 18 moderno uređenih soba iz kojih se pruža prekrasan pogled na more koje će Vas uvijek zadiviti svojom ljepotom. Hotel Life je smješten između Rogoznice i Primoštena u malom mirnom zaljevu, sam hotel kao i njegovo mirno okružje, nude idealnu atmosferu za najvažniji dan u vašem životu!. Hotel Life je utočište u kojem mladenci, kao i njihovi uzvanici mogu uživati u mediteranskoj i dalmatinskoj kuhinji, opuštajućim masažama i ostalim wellness tretmanima, te naravno u suncu i kupanju te izvanrednim pogledima.Vrhunska gastronomska ponuda, profesionalna usluga i briga posvećena detaljima čine Boutique Hotel Life idealnim mjestom za vjenčanje iz snova. Odaberite ili osmislite jelovnik u dogovoru s našim kulinarskim timom i pripremit ćemo specijalitete prema Vašem izboru i željama!U ponudi imamo elegantno i moderno uređen restoran koji može primiti do 65 osoba. Piće dobrodošlice bit će posluženo na vanjskom bazenu hotela uz nezaboravan pogled na čaroban zalazak sunca tik uz more. Priuštite si luksuz i uživajte u ambijentu za sjećanje!U kreiranje vašeg vjenčanja uključit ćemo vaše ideje, nade i snove kao i svoj entuzijazam, znanje i uslugu. Naši iskusni savjetnici i ljubazno osoblje pobrinut će se kako bi vaš najvažniji dan bio nezaboravan.

• Hladni bazen• Prostor svlačionice opremljen sušilima za kosu i ručnicima• Masaža• Razni tretmani za opuštanje• Relax soba Također se u prostorima wellness centra nalazi i diskretna fitness dvorana opremljena stazom za trčanje i sobnim biciklom.U našem masažnom centru nudimo: sportsko-medicinsku masažu, fizioterapiju, refleksoterapiju, akupresuru, aromaterapiju i anticelulitnu masažu. Također nudimo i tretmane ljepote: masaža lica, depilacija, piling i maske lica....

PONUDA RESTORANARestoran Hotela Life s terasom uz vanjski bazen nudi tradicionalne mediteranske specijalitete. Uz vrhunske domaće namirnice iz ekološkog uzgoja, naš glavni kuhar spreman je načiniti vrhunska jela na zadovoljstvo svakog gosta.

Neka vaši prvi koraci započnu upravo u Boutique

Hotelu Life u Zečevu!

HOTEL LIFERtić bb, Rogoznica Tel: 022/558-128E-mail: [email protected]

Page 26: High Class | broj 2
Page 28: High Class | broj 2

28

Često čujemo kako je ulaganje

u kuću nikad završena priča.

Odabiremo li povoljne materijale

kojima kao da gradimo kuću od

karata: apartman ‘samo za goste’,

vikendicu ‘samo’ za povremene

posjete – prije ili kasnije to će nam

doći na naplatu. Stoga – birajmo

mudro i ulažimo u kvalitetu.

U ostatku priloga se bavimo

visokokvalitetnim ugradbenim

tendama austrijske kvalitete koje

je našem tržištu predstavila tvrtka

Ptile d.o.o. iz Zagreba, jedna od

najpoznatijih tvrtki na području

roletarstva.

Ptile d.o.o. nudi nam

visokokvalitetne tende koje će

svojim izgledom, kvalitetom,

radom i mogućnostima opravdati

mnoge naše zahtjeve - a možda

i više od toga. Bogatstvo ponude

koje se nalaze u njihovoj ponudi

možete pomno pogledati na web

stranici www.roletartsvo.hr, no

nama je za oko posebno zapela

tenda koja se ‘zipala’ iza naziva

Zipline.

ZIPLINE – ‘okomite’ tende sa zatvaračem!ZIPLINE, vanjski rolo ili tzv.

‘okomita tenda’, uistinu je

nešto posebno: zahvaljujući

patentiranom sustavu zatvaranja,

ovaj model ima svoje prednosti:

veliku stabilnost i nemogućnost

prodora bočne svjetlosti. Kako?

Na bočnim stranama tkanine

postavlja se zatvarač (zip), pri

zatvaranju pokreću se vodilice te

tako ne nastaju svjetlosni prorezi

na bočnim stranicama. Tkanina

i mehanika su u savršenom

skladu te stoga znatno stabilnije

pri udaru vjetra nego drugi

proizvodi (pa čak i pri udaru

vjetra od 80 km/h). U odnosu na

konvencionalne, uobičajene tende

ugrađene u fasadu to je velika

Piše: Stefani P. Srebačić

prednost. Zahvaljujući tkanini koja

odbija svjetlost, Zipline pruža zaštitu

i privatnost, a može se koristiti i kao

zaštita protiv insekata.

Mnoštvo boja i kvalitetnih tkanina

Osim visoke funkcionalnosti, ovaj

model se može pohvaliti i svojim

dizajnom. Želimo li izgledu svog

stambenog prostora dati jednu čistu,

elegantnu notu – možemo odabrati

neku svijetlu, blažu nijansu boje

(poput ove bež na fotografiji) dok će

moderni materijali naglašenih boja

dati prostoru poseban ugođaj. Izbor

je velik, jer model je dostupan u svim

RAL-bojama. Kako ćete održavati te

tkanine? Akrilne tkanine, kvalitetno

Pametna tenda zna čemu služi ‘ZIP’ zipline tende

Page 29: High Class | broj 2

Želite tendu koja sama ‘zna’ da je jak vjetar i zatvori se ili se otvori kad ‘osjeti’

sunce, obožavate kvalitetne materijale

i dobar dizjan? Osoba ste koja

prihvaća tehnološke novitete nastojeći

njima olakšati svoj svakodnevni život? Tada je sudbonosno

da se upoznate s tendama Zipline,

jednima od najboljih koje su se pojavile na našem tržištu.

Uređaji za mjerenje jačine sunčeve svjetlosti i naleta vjetra

Jeste li kod kuće ili na putu, uređaj

za mjerenje temperature i naleta

vjetra montiran na fasadi mjeri

trenutnu brzinu vjetra, odnosno

jačinu sunčeve svjetlosti. Pri

naletu jakog udara vjetra, tenda

se automatski podiže, dok se pri

jačem odsjaju sunca automatski

spušta.

Kao i svi ostali WO&WO modeli,

tako i Zipline ima CE certifikat.

Kvalitetni materijali otporni

na koroziju i posebna vrsta

premazivanja garantiraju im dugi

vijek trajanja.

tkanje i premazivanje čine tendu

prikladnom i idealnom za vanjsko

korištenje.

Zbog specijalne dorade tekstila

tkanine texgard - easy-clean ima

posebne osobine: odlikuju je visoka

vodootpornost tekstila i reducirano

površinsko napinjanje. PVC-Soltis

tkanina pruža veliku prirodnu

svjetlost, a ujedno zahvaljujući i

svojoj prozirnosti omogućuje i pogled

prema van. Soltis tkanine su posebno

otporne na sve atmosferske uvjete,

pri utjecaju klimatskih promjena

ostaju neoštećene i zadržavaju svoju

gipkost.

Model glasfaser screen pruža izvrsnu

zaštitu od topline budući da će se

do 97% sunčeve energije zadržati

izvan tende. Ova tkanina uklanjanja

učinak bljeska zbog dijagonalne

strukture samog tkanja, a zbog svojih

mehaničkih osobina uvijek je dobro

zategnuta.

Što pokreće ovu tendu? Sukladno

standardu ZIPLINE tende pokreće

motor. Naravno da manje tende

mogu imati i ručicu.

„Naš prijedlog je svakako daljinsko

upravljanje tendama u kući – jer sve

ono što može olakšati čovjeku pri

njegovom svakodnevnom životu,

nama je visoko na ljestvici prioriteta,

jer mi smo prigrlili sve tehnološke

novitete na tržištu roletarstva – uz

oduševljenje naših klijenata. Posebno

ističemo korist uređaja za mjerenje

jačine sunčeve svjetlosti i naleta

vjetra.“, Ptile d.o.o.

Ptile d.o.o., Sokolska 66, 10 090 Zagrebtel: 01 3757 313e-mail: [email protected]: www.roletarstvo.hr

Page 30: High Class | broj 2

30

raskoš

DIJ

AM

AN

TISU

VJE

ĆN

I

Najskuplja haljina na svijetu

Haljina vrijedna 5.67 milijuna dolara predstavljena je u Ukrajini. Osmislila

ju je britanska dizajnerica Debbie Wingham čije us kreacije predstavljene u

časopisima zvučnih imena: Vogue, Vanity Fair, Glamour, GQ, i Elle...

Haljina je ukrašena s 50 dvokaratnih crnih dijamanata, bijelim dijamantima

te zlatnim nitima. Teži 13 kg, a bilo je potrebno 6 mjeseci da je ručno izrade.

Page 31: High Class | broj 2

LIVISION OPTIKA rezultat je

višegodišnjeg radnog iskustva

i stručnosti vlasnika Livija

Svržnjaka, bc., optometrist, i

djelatnika naše optike.

Želja nam je bila stvotiti optički i

optometrijski centar koji bi mogao

zadovoljiti sve potrebe i želje

kupaca, sa stručnim osobljem koje

će pružati potrebne informacije

te kupcu preporučiti najbolje

riješenje.

Optometrist, bc. Livio Svržnjak,

vlasnik LIVISION OPTIKE,

Besplatna provjera vida

01/617 07 18

www.livision-optika.com

Ul. grada Vukovara 58a

Zagreb

Želimo, možemo i znamo vid učiniti boljim i ljepšim!

svoje zvanje stekao je na 2.

Medicinskom fakultetu Praške

Univerzite gdje je specializirao

optiku i optometrju. Njegova

stručnost u kontaktologiji,

višegodišnje radno iskustvo

i stalne edukacije, LIVISION

OPTIKU svrstavaju u vodeće

optike u Zagrebu i Republici

Hrvatskoj.

Koristimo vrhunske radne

strojeve „Essilor“ koji garantiraju

kvalitetu izrade te smo u

mogućnosti izraditi naočale u

roku 24 sata. Posebno ističemo

da u LIVISION OPTICI koristimo

„Visioffice“, specijalan uređaj koji

mjeri način gledanja te određuje

i uzima mjere za jedinstvene

naočalne leće s većim vidnim

poljem.

Prema željama i potrebama

kupca, u ponudi imamo i naočalne

leće drugih proizvođača kao što

su Ziess, Rodenstock, Hoya, Marin

Getaldić.

Što se tiče dioptrijskih okvira,

iz naše ponude istaknuli bismo

eleganciju brenda Azzaro, Mikly i

Tag Heuer, sportski izgled brenda

Police i Diesel, maštovitost

brenda Anna Sui i Amari, hrvatske

dizajnerice, čime garantiramo

kvalitetu i velik izbor okvira.

Veoma interesantan dio naše

ponude sunčanih naočala su

sportski modeli Tah Heuer-a, dok

ostali brendovi, kao što su Max

Mara, Carrera, Diesel, Just Cavali,

Replay, čine zadovoljstvo izbora.

U našoj optici imamo sve

brendove kontaktnih leća i otopina

s hrvatskog tržišta kao što su

Bausch &Lomb, Alcon-Ciba Vision,

Abbot, Cooper Vision, Allergan,

Bayern, Johnson & Johnson i

Avizor. Stručnost i medicinska

naobrazba garancija su točnog

prezentiranja načina upotrebe

i sigurnosti prilikom korištenja

kontaktnih leća i otopina.

Kontaktne leće u rasponu od -0.75

do -6.00 dostupne su odmah, a

otopine držimo u velikim i malim

pakiranjima. Također surađujemo

s proizvođačima tvrdih i polutvrdih

leća te smo u mogućnosti takve

kontaktne leće isporučiti u roku od

3 dana.

Rezultat našeg dosadašnjeg rada

su zadovoljni kupci koji, osim

što im je vid učinjen boljim, žele

s LIVISION OPTIKOM stvoriti

prijateljski odnos i naći mjesto od

povjerenja za svoje oči.

Livision optika

Bc. Livio Svržnjak, optometrist

Page 32: High Class | broj 2

Tražite li nešto posebnije, drugačije, neobičnije... dobro došli u KMS čaroban svijet kupaonica!

32

interijeri

Moja kupaonica

Page 33: High Class | broj 2

Živite svoje snove, okružite se lijepim i kvalitetnim elementima koji će svaki trenutak proveden u kupaonici prretvoriti u niz nezaboravnih i vrhunskih doživljaja.

Inspirirani prirodom i vi možete trenutke u kupaonici

pretvoriti u pravu malu

wellness oazu za

opuštanje nakon

napornog i stresnog

dana.

Moja kupaonica

Page 34: High Class | broj 2

34

odmor

a Vašem odmoru iz snova sami odlučite hoćete li se radije sunčati na zamamnoj plaži ili provoditi vrijeme razgledavajući šarmantne primorske gradiće. Vaša čula svakako će pobuditi i živahna ribarska

Iskusite slobodu na nezaboravnom

krstarenju jednom od

najrazvedenijih obala Mediterana!

Poznato po svojim skrovitim

uvalama, razigranim

otocima i kristalno plavoj boji, Jadransko

je more oduvijek privlačilo

ljubitelje nautike iz cijelog svijeta.

mjesta, boje, okusi i mirisi morskih specijaliteta kao i vrhunskih vina.

Prepustite se ljepotama Jadrana koje čekaju na Vas i odaberite svoje plovilo za najveći užitak! Luksuzne jahte Vama i Vašim gostima pružit će komoditet i

privatnost upravo potrebnu za maksimalnu relaksaciju.

Yacht Base Vam pruža cjelovitu logističku podršku na gotovo svim svjetskim jezicima, a organizaciju i savjetovanje provodi po sustavu ‘ključ u ruke’. Najam posade, transfer iz

N

Odmor iz snova

Page 35: High Class | broj 2

35

zračne luke kao i povratak, opskrba namirnicama pa i smještaj u mjestima pristajanja, samo su neke od usluga koje ćemo Vam rado pružiti.

Yacht Base je agencija specijalizirana za najam plovila, a ove godine obilježava i desetu obljetnicu online poslovanja! Na sve

Odmor iz snova

Vaše upite za krstarenja Jadranom od slovenske do crnogorske rivijere na raspolaganju Vam je stručno, susretljivo i učinkovito osoblje! Vaše je zadovoljstvo naša misija!

Ponudu Yacht Basea pronađite na stranicama www.yacht-base.com!

Page 36: High Class | broj 2

Biti pionir u avangardnim kretanjima zahtijeva maštu, hrabro izraženu.

Mikrooštrice umjesto spirala.

Magneti umjesto povratnih opruga.

Remenski prijenosi umjesto zupčanika.

Nikada zato što je novo. Uvijek zato što je bolje.

Brži, precizniji, pouzdaniji, ljepši.

Potraga za jednostavnošću, a ne kompliciranošću.

Zahvaljujući suradnji inženjera i urara u zajedničkoj misiji potrage za najboljom

preciznošću kronografa, tim za znanost i tehnologiju tvrtke TAG Heuer samostalno

je uveo urarsku industriju u novo zlatno doba tehnološke inovativnosti.

Od dizajna do preciznosti:

pomiče granice precizne tehnologije

TAG Heuer

www.p-grupacija.hr

AVANT-GARDE HAUTE HORLOGERIE

Page 37: High Class | broj 2

pomiče granice precizne tehnologije

Kao najambiciozniji luksuzni kronograf tvrtke TAG Heuer do današnjeg dana,

MIKROTOURBILLONS nije samo najbrži tourbillion na svijetu: ujedno je i

prvi tourbillion na kronografu koji mjeri do stotinke sekundei koji se može

pokrenuti i zaustaviti - riječ je o hrabrom satu, preciznome bez premca, a koji

odlikuje virtuozna elegancija. Čak i prema vlastitoj vodećoj metrici tvrtke TAG

Heuer, MIKROTOURBILLONS s dvostrukim lancem i dva cilindra izvanredan

je izvan svakog mjerila. Prvi tourbillion kronograf sa sposobnošću preciznog

mjerenja vremena na certificiranoj razini definitivno je najbrži, najprecizniji i

apsolutno najljepši tourbillion koji možete zamisliti.

Zovemo ga pokretni mehanizam jer je to ono što radi, kreće

se u istom ritmu oko sata. To je fizička sila i stroj toliko složen

da vam oduzima dah zahvaljujući jednakom broju komponenti

− usporedimo ih s mišićima i kostima − kao što ih ima i čovjek

te vlastitom, prekrasnom i neumornom srcu koje pumpa

nepresušnu energiju iz nevjerojatno složene jezgre. Jedan

pogled i već ste zaglavili u vrtlogu transcedentnog čuđenja.

Jack Heuer

“”

Najbolje od iznimno precizne visoke umjetnosti izrade satova

MikrotourbillonS

AVANT-GARDE HAUTE HORLOGERIE

Page 38: High Class | broj 2

Nakon što je u siječnju 2011. pušten na tržište, MIKROGRAPH 1/100TH SECOND je obilježio početak “MIKRO” Haute Horlogerie linije TAG Heuera. Ova inovacija mijenja pravila igre na tržištu kombinirajući dva paralelna sustava s 28.800, odnosno 360.000 vibracija po satu. Karakterizira je nenadmašna preciznost i kronometrija koju može zahvaliti svojim urarskim lancima “normalne brzine” i “visoke brzine”. Ovo remek-djelo ponovno definira moderne kronografe u pogledu preciznosti i očitanja. Ovaj stilski klasičan sat za ljubitelje povijesti kombinira Heuerov izum iz 1916. − Mikograph, prvu štopericu koja je mjerila do stotinke sekunde − s kultnim Carrera dizajnom u ograničenoj seriji od crvenog zlata u kojoj je samo 150 modela sa smeđim brojčanikom i smeđim remenom od aligatorske kože te još 150 komada s antracitnosivim brojčanikom i odgovarajućim remenom od aligatorske kože.

Heuer Carrera Mikrograph 1/100

Inovativnim modelom MONACO V4 TAG Heuer poništio je jedno od temeljnih načela urarstva zamijenivši tradicionalan prijenos zupčanikom kretanjem pomoću pogonskog remena. Našavši svoju inspiraciju u automobilima vrhunskih svojstava, sustav koristi remenski prijenos debljine 0,07 mm − što je debljine ljudske vlasi − 10 puta manje od bilo kojeg dosad proizvedenog remena. MONACO V4 izvanredno je postignuće za koje je timu za znanost i tehnologiju tvrtke TAG Heuer trebalo pet godina upornog rada da bi ga pretvorili u komercijalnu stvarnost. Patentirani remenski prijenos visokovrijedni je relej koji se sastoji od pet zarezanih mikroremena za prijenos čija se napetost kontrolira dvjema zateznim spojnicama. Drugi je patent odobren za inovativnu linearnu masu koja je zamijenila klasičnu oscilirajuću masu. Šipka od volframa teži 12 g, instalirana je na najmanjim kugličnim ležajevima na svijetu, kreće se gore-dolje između dva para cilindara u obliku slova V (po tome je i dobio naziv V4). Cilindri su pod kutom od +/- 13 stupnjeva, baš kao i cilindri trkaćeg motora visokih performansi. Zahvaljujući kvadratnom obliku i automatskom kronografu, MONACO V4 podsjeća na izvornu seriju Monaco. No, njegov kompleksni dizajn izvrsno vidljiv kroz safirno staklo s prednje i stražnje strane kućišta dokazuje koliki je napredak moguće postići u razvoju modernog urarstva. Kućište najnovijeg modela V4 izrađeno je od titana 5. klase, posebne legure koja se koristi u izradi zrakoplova, turbina i kirurških implantata. MONACO V4 TITANIUM AND CERAMIC ima nanovo osmišljene završne detalje s visokotpornim crnim rutenijskim premazom na glavnoj ploči i rubovima s dekoracijom Côtes de Genève. Prekrasna crna boja vrhunski je suprotstavljena bijelim ugraviranim natpisima “V4” i “TAG Heuer” na brojčaniku.

Monaco V4

Prvi mehanički ručni kronograf s integriranim column-wheel sustavom i mjerenjem do stotinke sekunde te s lebdećom središnjom kazaljkom.

Revolucija u temeljnim načelima mehaničkog urarstva

www.p-grupacija.hr

Page 40: High Class | broj 2

40

svijet automobila

KVALITETAN MATERIJALFolije namijenjene postavljanju na automobile napravljene su posebno za tu svrhu od strane desetak najkvalitetnijih proizvođača čije smo proizvode rigorozno testirali prije odluke s kojim folijama ćemo raditi.

IZDRŽLJIVOST NA SVE UVJETESol za posipanje cesta, ptičji izmet, kukci i mušice, katran, smola sa drveća, čestice u zraku: čađa, prljavština, prašina - sve su to nečistoće koje se talože na tvornički lak, zabijaju se u njega na mikroskopskoj razini te ga razaraju. Pranjem i brisanjem po laku punom nečistoća nanosite još više štete jer utrljavate čestice prljavštine i time stvarate tzv. mikro riseve i/ili

AS Folija Centar d.o.o.Sisačka cesta 5, 10020 ZagrebTelefon: 01 6552 352, 6552 363Fax: 01 6552 353Email: [email protected]: www.chameleon.hr

Promjena boje vozilaholograme. Najteže slučajeve riseva i holograma je nemoguće ispolirati te se auto mora nanovo lakirati. Folija štiti tvornički lak od svih nečistoća, jednostavna je za održavanje, a pruža i UV zaštitu.

ZAŠTITA OD MEHANIČKIH OŠTEĆENJAFolija Vam pruža i zaštitu laka od vandalskih i nenamjernih oštećenja Vašeg vozila: ogrebotine od vrata, ogrebotine zbog nespretnih parkiranja, kamenčići i pijesak po cesti. Foliju je lakše zamjeniti nego lakirati auto.

Postoje i posebne potpuno prozirne folije, izuzetno otporne na oštećenja koje su namijenjene zaštiti od

mehaničkih oštećenja - PPF (Paint Protection Film) folije.

PROMJENA BOJE BEZ LAKIRANJANajveća prednost Chameleon folija je svakako mogućnost da promjenite boju Vašem automobilu bez da lakirate cijeli auto. Lakiranje automobila, osim što je skupo, uvijek sa sobom nosi i rizik od fuš majstora, nestručno obavljenog posla i loše pogođenih nijansi, nakon kojeg automobil često bude u lošijem stanju nego prije lakiranja.

PREKO 500 BOJA I VRSTA FOLIJAPrema Vašoj želji moguće je kombinirati i nekoliko boja te različite efekte prema vašem izboru čime činite svoje vozilo stvarno unikatnim primjerkom.

Page 41: High Class | broj 2

41

Page 42: High Class | broj 2

42

događanja

Nakon izuzetnog

uspjeha prošlogodišnje

manifestacije “24

SATA ELEGANCIJE -

Concours d’ Elegance

& Luxury salon 2011.”,

Beograd je imao

priliku ugostiti drugo

izdanje ove glamurozne

manifestacije.

Concours d’ Elegance & Luxury salon 2012.

Događaj koji je učinio

da Grand Casino

Beograd i plato

ispred njega postanu

epicentar stila i

elegancije Jugoistočne

Europe održao se

od 07.-09. rujna na

nekoliko lokacija.

Page 43: High Class | broj 2

08. rujna održao se jedinstveni Auto Bild Grand Tour

Historique, paradni mimohod najljepših klasičnih automobila

iz cijele jugoistočne Europe stazom oko Kalemegdana kojom se

vozila poznata trka Formule 1 davne 1939. godine u suradnji sa

Srpskim savezom za istorijska vozila, beogradskim Muzejom Automobila, organizacijom Scuderia Zagreb i klubom Allegri del Volante iz Firence.

Page 44: High Class | broj 2

44

cvjetni dizajn

ela design je design studio

specijaliziran za dizajn i organizaciju

vjenčanja i evenata. Bave se

dekoriranjem svih vrsta prostora i

lokacija na otvorenom za različite

prigode. Osnovni poslovi su im

tematska i stilska vjenčanja,

organizacija evenata, dizajn

interijera i cvjetni dizajn.

Lela design studio je poznat po

izradi unikatnih dekorativnih

rješenja po mjeri – bez obzira radi

li se o privatnom ili poslovnom

događaju, Lela event dizajn kreira

smislene i efektne dekoracije

kojima simbolički stvara ili

nadopunjuje asocijacije vezane uz

Kreativne dekoracije za glamurozne evente

Lela designČrnomerec 41, Zagrebt. 01/3832-848, m. 091/3877-015 www.leladesign.hr

temu eventa ili tvrtku.

Lela design cvjetne dekoracije

odišu glamurom i luksuzom,

podižu vizualnu vrijednost

prostora i dostojna su kulisa

za poslovne evente, svečane

ceremonije vjenčanja ili svadbene

večere. Dekoracije se izrađuju

od ekskluzivnih cvjetnih vrsta

i raznovrsnih dekorativnih

elemenata.

Lela design team pomno prati

svjetske trendove u ponudi i dizajnu

cvijeća, a u vlastitoj izvedbi teže

dosegnuti kvalitetu radova i usluge

najboljih europskih florista i cvjetnih

design studija. Kompetentni tim

potpuno je posvećen ideji pružanja

vrhunske personalizirane usluge.

Za pasionirane ljubitelje cvijeća i

cvjetnih dekoracija, ali i neiskusne

kupce ili kupce koji traže diskreciju,

Lela design u svojem ekskluzivnom

web shop-u nudi jedinstvene

proizvode od ekskluzivnog i

sezonskog cvijeća i to bukete i

aranžmane, u više kategorija cijena

i prikladne za različite privatne ili

poslovne prigode.

LL

Page 45: High Class | broj 2

Kreativne dekoracije za glamurozne evente

45

Page 46: High Class | broj 2

46

umjetnost

Tema 5. Zagrebi! Festivala je umjetnik i njegovo nasljeđe. Što umjetnik ostavlja

iza sebe na korist ili teret zajednici?

Je li to zbirka koja teži mauzolejskome tretmanu koji nastavlja trošiti javna

sredstva slaveći nakon smrti egocentrično umjetničko biće nastavljajući ga time

uzdizati na pijedestal?

Može li to biti i institucija otvorenog tipa koja stvara nove vrijednosti i koja je za

života umjetnika financirana isključivo njegovim radom i osobnim sredstvima?

5.Zagrebi!festival posvećen je legendarnom američkom umjetniku Robertu

Wilsonu (1942, SAD) koji osobno dolazi u Galeriju Klovićevi dvori povodom

izložbe ‘HD video portreta’ i razgovora o njegovu umjetničkom nasljeđu -

Watermill Centeru.

Ikonička figura, jedan od ključnih autora suvremenih scenskih umjetnosti i ‘otac’

vizualnog teatra prisutan je na svjetskoj umjetničkoj sceni više od pet desetljeća.

Njegovi scenski postavi i inventivnost u tretmanu glazbe u kazalištu postali su

klasika i gotovo da se ni ne zna da su neka scenska rješenja koja su danas dio

scenskog vokabulara mnogih redatelja širom svijeta potekla iz nekih njegovih

predstava koje su mijenjale percepciju vremena, prostora i glumačke igre.

Wilson je obožavana figura u krugovima ljudi koje najčeće percipiramo kao

‘slavne’ osobe radi njihove izloženosti medijima I interesa koji pobuđuju iz raznih

razloga. Iz takvog oblika međusobnog obožavanja nastali su HD video portreti

koje će hrvatski (i po prvi puta regionalni) posjetioci moći vidjeti u Galeriji

Klovićevi dvori od 8.10. do 18.11.2012.

Više na www.zagrebi.com i www.galerijaklovic.hr

Robert Wilson Video portreti5. Zagrebi!Festival u Galeriji Kovićevi dvori Robert Wilson, Brad Pitt, Dita von Teese, Wynona Rider i bijela sova o temi: ‘Što umjetnik ostavlja zajednici?’

Page 47: High Class | broj 2
Page 48: High Class | broj 2

48

ljepota i njega

Godine 1952. francuski liječnik

Michel Pistor je prvi puta primijenio

mezoterapiju kao novu tehniku

primjene lijekova za liječenja nekih

bolesti – glavobolje, nagluhosti,

reumatoloških i traumatoloških

bolnih stanja. Godine 1958.

objavio je svoja klinička iskustva i

uveo termin “mezoterapija” koji je

u Francuskoj vrlo brzo prihvaćen.

Godine 1987. francuska

Medicinska Akademija je priznala

mezoterapiju kao medicinsku i

alopatsku tehniku, tj. tehniku koja

koristi sve lijekove iz farmakopeje

koji su kompatibilni s dermisom tj.

našom kožom.

Mezoterapija je logična (jer lijek

apliciramo tamo gdje ga organizam

treba), jednostavna (igla i injekcija),

ekonomična (malo lijeka – rijetko

- na pravo mjesto!), sigurni smo

da je pacijent dobio lijek, a oralna

terapija nije potrebna.

Mezoterapiju čine dva koraka:

UBOD I UBRIZGAVANJE (injekcija)

aktivnih supstanci koje izabire i

primjenjuje LIJEČNIK ovisno o

indikaciji.

Koje su indikacije za primjenu

mezoterapije?

1) BOL (bilo da je riječ

o glavobolji, migreni, ili

bolnim stanjima vezanim uz

degenerativne reumatološke

bolesti ili sportske ozljede)

2) VARIKOZNI SINDROM (ubrzava

se proces zacjeljivanja rana)

3) CELULIT

4) PREVENCIJA STARENJA KOŽE

(lice, vrat, dekolte, ruke)

5) ANDROGENETSKA ALOPECIJA

6) STRIJE

7) ODVIKAVANJE OD PUŠENJA

Danas se mezoterapija najčešće

koristi u estetskoj medicini za

postizanje mezolifting učinka

na licu, vratu, prsištu te na

nadlanicama.

Pomoću tanke igle i injekcije

u kožu se ubrizgavaju sastojci

poznatog učinka:

- vitamin A djeluje na elastičnost

i gustoću kože regulacijom

procesa keratinizacije i

zacjeljivanja

- vitamin B djeluje na metabolizam

esencijalnih masnih kiselina

osiguravajući biološku ravnotežu

kože

- vitamin C djeluje na sintezu

kolagena, inhibira slobodne

radikale i mjestimičnu

prekomjernu proizvodnju

melanina

- vitamin E djeluje protiv

slobodnih radikala inhibicijom

vodikovog peroksida

- aminokiseline su građevne

jedinice neophodne za sintezu

proteina, pa tako i vlakana

u dermisu koje proizvode

fibroblasti – kolagen i elastin

- minerali su neophodni za

metaboličke procese

- koenzimi ubrzavaju biokemijske

reakcije na način da smanjuju

energiju potrebnu za odvijanje

tih reakcija

- nukleotidi tvore molekule RNA

i DNA koje su neophodne za

sintezu proteina

- antioksidansi zaustavljaju

oksidativne procese u

stanicama epidermisa i dermisa

- hijaluronska kiselina ima

higroskopno svojstvo tj.

sposobnost vezanja velikog

broja molekula vode, djeluje

na proliferaciju stanica i

angiogenezu, neophodna je za

viskozitetna svojstva epidermisa

i dermisa.

Unošenjem navedenih supstanci

direktno u epidermis i dermis

postiže se aktivna obnova

oštećenja kože - bora, smanjuje

se gubitak vode tj. pospješuje

optimalna hidratacija, poboljšava

se angiogeneza tj. bolja

prokrvljenost kože koja potiče

zdrav izgled i sjaj kože, stimulira

se rast fibroblasta i sinteza

kolagena, povećava se zaštita

stanica od slobodnih radikala,

popravlja se elastičnost tkiva.

Postoji najmanje sedam tehnika

mezoterapije, a kombinacijom

tri tehnike (epidermalne

mezoterapije, tehnike malih

papula i nappage tehnike)

oblikuje se svojevrsna mreža

i postižu odlični mezolifting

rezultati.

Postupak mezoterapije može

se provoditi ručno koristeći

iglu i injekciju ili uz pomoć

mezoterapijskog pištolja, a u

zadnje vrijeme i primjenom tupe

igle (magic needle) za postizanje

mezolifting učinka. Prosječno se

provodi 6 tretmana, obično je

razmak između prva dva 14 dana,

a ostali se provode 1x mjesečno.

Kasnije se mogu provoditi tretmani

održavanja svaka dva do šest

mjeseci po jedan tretman.

Mezoterapija se uglavnom dobro

podnosi, tretmani mogu biti malo

bolni, ponekad se nakon tretmana

vidi crvenilo kože ili manje otekline

koje spontano prođu nakon par sati.

Rijetko se mogu javiti alergijske

reakcije, a opće je pravilo da

mezoterapiju ne provodimo kod

trudnica i dojilja, osoba koje boluju

od autoimunih bolesti, osoba koje

imaju aktivan herpes simplex ili

druge zarazne bolesti kože, kod

osoba koje imaju estetske trajne

implantate.

Primjenom navedenih aktivnih

supstanci metodom mezoterapije

kod osoba nakon tridesete možemo

usporiti starenje kože, poboljšati

prokrvljenost, vlažnost i elastičnost

kože.

Kod osoba nakon pedesete nije

dovoljna samo mezoterapija,

za vidljivi učinak potrebna je

kombinacija više različitih tretmana.

Površinski sloj kože je zaštitna

barijera za tvari iz okoline, ali i

barijera koja dozvoljava resorpciju

svega 6-10% aktivnih tvari iz

regenerativnih krema, zato

mezoterapijom osiguravamo unos

i resorpciju dovoljne količine tvari

koje su potrebne za mladenački

izgled naše kože. Po povratku

sa ljetovanja kada sunce našu

kožu isuši za uspješnu hidrataciju

kože dobro će doći mezoterapija

vitaminima, mineralima i

hijaluronskom kiselinom.

mr.sc. Jadranka Sokol, dr.med.

MEZOTERAPIJA

Page 50: High Class | broj 2

sport i rekreacija

50

Capoeiraapoeira je afro-brazilska vještina u kojoj se isprepliću elementi borilačkih vještina, akrobatike, plesa i glazbe, kroz igru u nenasilnom okruženju. Nastala je fuzijom različitih kultura, a razvili su je afrički robovi u Brazilu kao izraz težnje za slobodom. Njeni afrički korijeni i danas se manifestiraju kroz glazbu, pokrete i simboliku u samoj igri.

Kao takvu teško ju je kategorizirati i staviti u određene okvire. Nemoguće je nalijepiti joj etiketu sporta, borbe, plesa, akrobatike ili bilo koju drugu, jer je capoeira dijelom sve to, ali ništa od toga isključivo. Upravo zbog

toga predstavlja jednu vrlo kompleksnu, specifičnu i cjelovitu vještinu.

Nakon abolicije ropstva, capoeira je u različitim vremenskim periodima imala drugačija značenja: bila je vadiaçao (provođenje vremena ne radeći ništa; točnije, nikakav posao); igra lučkih radnika i uličnih prodavača; tajno oružje plesača sambe; okrutna vještina za provođenje političkih ciljeva...

Iako se kroz povijest mijenjala i prilagođavala, sačuvala je svoje glavne karakteristike - uvijek prisutnu prepredenost i stav prema svijetu koji je okružuje.

Do danas se razvila u nekoliko pravaca i različitih stilova, no bez obzira na stil, capoeira predstavlja dijalog pokreta, igru nadmudrivanja koja uz ritam i pozitivnu energiju čini svojevrstan ritual modernog doba te vještinu koja razvija cijelo tijelo i briše razlike spola, dobi i rase.

Ako se želite početi baviti capoeirom, nije vam potrebno nikakvo predznanje, neka posebna fizička spremnost, niti postoje bilo kakvi drugi uvjeti. Udruga Capoeira Amazonas Zagreb djeluje već 10 godina, a više informacija možete naći na web stranici:

www.amazonas.hr.

C

Page 51: High Class | broj 2

Capoeira

Page 52: High Class | broj 2

52

sport i rekreacijaK

ad p

ožel

ite o

bnov

iti

tijel

o i d

uh...

Page 53: High Class | broj 2

53

Rekreativno-edukacijski centar “Mofit” nalazi se na Trešnjevci, a uočit ćete ga lako zbog njegove jarko- crvene boje. U cijelom prostoru dominiraju pažljivo birane boje i detalji, dok se dvorane zovu prema bojama Patlidžan – ljubičaste boje najmijenjen je body&mind tehnikama, Slatka Naranča – narančasta za aerobic i sl.

U ovom klubu pronaći ćete razne aktivnosti za obnovu zdravlja. Na 1600m2 možete vježbati u teretani s cardio fitnessom ili pak na nekom programu grupnog vježanja. Teretanu će izabrati oni discipliraniji, a ukoliko vam nedostaje motivacija, na grupnim treninzima za to će se pobrinuti treneri.

BodyCombat, BodyAttack,

BodyPump i BodyBalance, licencirani su programi svjetskog branda u grupnom vježbanju - Les Mills. Vježbe su kombinacija pilatesa, joge, thai chi-ja ili borilačkih vještina ili kardio vježbi s utezima. Posebne su i opće prihvaćene u svijetu, čak u 80 zemalja, upravo po tome što su programe razvili vrhunski stučnjaci - stoga su programi zabavni, motiviraju i daju rezultat. Kombinacija sva 4 programa daje optimalan rezultat već za 3 mjeseca, a u ponudi su jedino u Mofit-u u Hrvatskoj!

Dvoranski biciklizam sve je popularniji, a u Mofit-u možete čak 52 sata mjesečno trenirati Spinning! Za ovaj licencirani program potrebno je imati Star Track Spinner bicikle te educirane trenere. Redovito se održavaju i Video Spinning satovi, gdje se

cesta projicira na zid ili platno te se vozi u posebnoj formaciji, s posebnom glazbom, a uz vodstvo trenera.

Ako ste slobodnog duha, svoju snagu, fokus i samopouzdanje možete testirati na unutrašnjoj penjačkoj stijeni. Organizirana škola penjanja omogućit će da visite i družite se s prijateljima i obitelji u hladne zimske dane. Također, dječja penjačka grupa odvija se srijedom i subotom, od 18-20h, tako se djeca i odrasli istovremeno mogu baviti sportom. U ponudi imaju dječji sportski rođendan na stijeni.

Edukativni fokus centra odražava se kroz organizaciju radionica i predstavljanje raznih tehnika i metoda koje podržavaju zdravlje. Program «Ravnoteža» uključuje sat relaksacije, vježbe disanja,

terapijski ples,...Članovi kluba besplatno mogu posuditi knjige iz Mofit-ove biblioteke.

Masažni centar Penso Positivo osim klasičnih masaža, nudi aromaterapiju te razne energetske tretmane. Svim masažama prethodi razgovor s teraputom kako bi izabrani tretman dao najbolje rezultate. Masaže se rade isključivo organskim biljnim i eteričnim uljima s ekološkim certifikatima, stoga djeluju duboko i terapeutski.

Nakon treninga opustite se u «Lime» baru uz novine te aromatičnu vodu i jabuke koje su dostupne besplatno za članove. Parkiralište je besplatno i dostupno iz Zorkovačke ulice. Probni sat je besplatan, a upisnine nema. Dobro došli.

Mofit, fitness clubSelska cesta 81, ZagrebTel: 3012 152Tel: 3012 148e-mail: [email protected]

Page 54: High Class | broj 2

54

odmor

Tražite li mjesto za odmor, ovdje ste ga našli, već i time što je sasvim, sasvim drukčije od onoga gdje živite i koje vas je umorilo. Ovdje će vas na spavanje ispratiti ptičji koncert, kao da ste u ornitološkom

...mjesto za

odmor

rezervatu, a ujutro vas razbuditi slavuj, osim ako vas njegov belkanto dodatno ne uspavljuje; zajedno s vašom djecom – koja će u igri možda i prvi put u životu ugledati kokoš ili zeca – naučit

ćete razlikovati glas ćuka i zvižduk kosa; gore na kamenim vrhovima iznad kuće gnijezde se orlovi, to vam mjesto iskona možemo pokazati uz malo planinarskog napora; nakon sna, nemojte odmah

Tražite li...

Page 55: High Class | broj 2

55

iz očiju isprati morsko plavetnilo kaštelanskog zaljeva koje vam je kroz otvoren prozor još na jastuku preplavilo zjenice; kad iskoračite pred kuću, nećete stupiti na pločnik avenije broj milijun i nešto,

nego na zeleni travnjak i vrt gdje možete ubrati svoju rajčicu (da, i zaliti je uvečer ako želite), odrezati listić peršina i provjeriti kakav će biti urod maslina od kojeg se pravi ono božanstveno ulje što vas je dočekalo na

kuhinjskom stolu; kad poželite prošetati i uhvatiti malo hlada, naći ćete ga pod nekim od 400 stabala maslina, badema ili hrasta; jutarnji aperitiv - lozovaču, travaricu, orahovicu, šljivovicu ili vrhunsko

vino - neće vam natočiti šankerica u baru pred kojim ste jedva pronašli mjesto za parkiranje - uzmite ga sami, tu u svojoj konobi i uživajte pod svojim borom na kojem je gnijezdo grdelina...

Page 56: High Class | broj 2

56

odmor

Tražite li mjesto za rad – što je uistinu manje uobičajeno jer vas je rad i poslao na odmor - ovdje ste ga, ipak, našli! U ovoj kući možete, uz pomoć onog inspirativnog duha koji se u njoj nastanio – napisati

knjigu lišeni „okova” onog „starog” ambijenta koji vas sputava; možete uobličiti svoj doktorat ili istraživački rad, komponirati svoju sonatu ili na platnu naslikati ambijent koji seže do

dalekih vrhova planine Biokovo, pripremiti se u miru božjem, za važne poslovne odluke, s prijateljima i kolegama iz tvrtke provesti „team building” koji ćete uistinu pamtiti....

...mjesto za

rad

Page 57: High Class | broj 2

57

Tražite li mjesto i za odmor i za rad – u isto vrijeme i na istom prostoru - upravo ste ga, vidite i sami, pronašli! Kuća Drage!

www.villadrage.com

Page 58: High Class | broj 2

58

ondo je novi hrvatski brand

klasičnih gradskih bicikala

inspiriran nekim od naljepših

bicikala sredine prošlog stoljeća.

Cilj nam je bio spojiti jednostavne

oblike, čiste linije i dugodišnju

tradiciju starih bicikala s novim

tehnologijama i materijalima kako

sport i rekreacija

bi dobili prekrasan retro dizajn uz

suvremenu kvalitetu, čvrstoću i

performanse.

Geometrija Mondo bicikala

prilagođena je uspravnom

sjedenju na biciklu kako bi biciklist

bio u opuštenom položaju, uživao

u vožnji i aktivno sudjelovao u

prometu.

Svi Mondo bicikli imaju rame i vilice

izrađene od CrMo čelika što ih

čini čvršćima i lakšima, a kvalitetni

dijelovi osigurat će vam ugodnu i

bezbrižnu svakodnevnu vožnju. Da

uživate u manje sunčanim danima

pobrinut će se veliki blatobrani, a

MMondo bicikli

Page 59: High Class | broj 2

Mondo bicikli

MONDO SHOP, Ilica 100, Zagreb, tel: 091-6170-726, www.mondobicikli.com

elegantni štitnik lanca sačuvat će

vaše nogavice od tragova lanca.

Svaki Mondo model dolazi u dvije

verzije: s jednom brzinom (single-

speed) ili s 3 interne brzine. Ako

želite lagani bicikl i uživati u ugodnoj

gradskoj vožnji, single speed je

idealan izbor za vas. Ako, pak, želite

malo više komfora u svojoj vožnji

oduševit će vas Mondo 3 speed

modeli jer Shimano Nexus Inter3

brzine skrivene su unutar zadnje

nabe, izuzetno su pouzdane i ne

zahtjevaju servisiranje.

Bilo da se vozite biciklom

svakodnevno na posao, studirate

i vozite se do fakulteta, koristite

bicikl kao svakodnevno prijevozno

sredstvo ili jednostavno uživate

u vikend rekreaciji, Mondo će vas

definitivno oduševiti i staviti vam

osmijeh na lice prilikom svake

vožnje.

Page 60: High Class | broj 2

moda

svijet mode dolazi nam dah gotike, dah mističnog

kasnog srednjeg vijeka kanalizirajući vjeru kroz

temu ljubavi i mračnih bajki.

Modularno povezanim krojevima modeli

modnog branda Hippy garden u kojima seksipil

dolazi do punog izražaja, hrabro potiču maštu

stvarajući izazovno mistične haljine što s lakoćom

pokoravaju svako modom gladno oko.

Divlje, ali i čisto, romantično, a nadasve strastveno,

suprotnosti su utkane u svaku nit osebujnih

kreacija u dosad neviđenoj kolekciji modne

dizajnerice Đurđice Vorkapić.

“Spoj mistike, ljubavi i vjere.”

kolekcija jesen/zima 2012./2013.

U

60

Page 61: High Class | broj 2

kolekcija jesen/zima 2012./2013.

Hippy garden timFotografija: Šime EškinjaAsistent: Jakov BaričićModeli:Petra Friganović Talia Ag.Ema Krot Talia Ag.Lokacija snimanja: Vrana, Vransko jezero

www.hippygarden.com

Page 62: High Class | broj 2

62

moda

Page 63: High Class | broj 2
Page 64: High Class | broj 2

64

moda

Page 67: High Class | broj 2

Hora plus [email protected]/4697 789Vlaška 55, Zagreb