hp-ovo prijenosno računalo - hp® official · pdf filesigurnosno upozorenje upozorenje! da...

118
HP-ovo prijenosno računalo Korisnički priručnik

Upload: phamcong

Post on 06-Feb-2018

220 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

HP-ovo prijenosno računaloKorisnički priručnik

Page 2: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

© Copyright 2010 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

Bluetooth je zaštitni znak koji pripada svomvlasniku, a Hewlett-Packard Company gakoristi prema licenci. Microsoft i Windowsregistrirani su zaštitni znakovi tvrtkeMicrosoft Corporation u SAD-u. Logotip SDzaštitni je znak koji pripada svojem vlasniku.

Podaci koji su ovdje sadržani podliježupromjenama bez prethodne najave. Jedinajamstva za HP proizvode i usluge iznesenasu u izričitim jamstvenim izjavama koje pratetakve proizvode i usluge. Ništa što se ovdjenalazi ne smije se smatrati dodatnimjamstvom. HP ne snosi odgovornost zatehničke ili uredničke pogreške ili propuste uovom tekstu.

Prvo izdanje: svibanj 2010.

Šifra dokumenta: 608573-BC1

Obavijest o proizvodu

U ovom se korisničkom priručniku opisujuznačajke zajedničke većini modela. Nekeznačajke možda neće biti dostupne navašem računalu.

Da biste ažurirali Korisnički priručnik za HP-ova prijenosna računala, najnovijeinformacije potražite na HP-ovu web-mjestuhttp://www.hp.com/support.

Page 3: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Sigurnosno upozorenjeUPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, nestavljajte računalo izravno u krilo i ne prekrivajte ventilacijske otvore na računalu. Računalo koristitesamo na tvrdoj i ravnoj površini. Nemojte dopustiti da neka druga tvrda površina (primjerice, dodatnipisač) ili meka površina (primjerice, jastuci, sagovi ili odjeća) blokiraju protok zraka. Nadalje, prilagodnikizmjeničnog napona tijekom rada ne bi smio dolaziti u dodir s kožom ili mekom površinom, kao što sujastuci, sagovi ili odjeća. Računalo i prilagodnik izmjeničnog napona u skladu su s ograničenjimatemperature za površine s kojima korisnici dolaze u dodir, definiranima međunarodnom normom zasigurnost informatičke opreme (IEC 60950).

iii

Page 4: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

iv Sigurnosno upozorenje

Page 5: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Sadržaj

1 Početak radaPokretanje softvera HP QuickWeb ....................................................................................................... 2Onemogućivanje i omogućivanje softvera HP QuickWeb .................................................................... 3

2 Hardverske značajkePrepoznavanje hardvera ...................................................................................................................... 4

Komponente na gornjoj strani .............................................................................................. 5Dodirna pločica (TouchPad) ................................................................................ 5Žaruljice ............................................................................................................... 6Gumbi .................................................................................................................. 7Tipke ................................................................................................................... 8

Komponente na prednjoj strani ............................................................................................ 9Komponente na desnoj strani ............................................................................................ 10Komponente na lijevoj strani .............................................................................................. 11Komponente zaslona ......................................................................................................... 12Komponente na donjoj strani ............................................................................................. 13Antene za bežičnu vezu ..................................................................................................... 14Dodatne hardverske komponente ...................................................................................... 15

Prepoznavanje oznaka ....................................................................................................................... 16

3 Bežična i lokalna mreža (LAN)Korištenje bežičnih uređaja ................................................................................................................ 17

Prepoznavanje ikona statusa bežične veze i mreže .......................................................... 18Korištenje kontrola za bežičnu vezu .................................................................................. 18Korištenje gumba za bežičnu vezu .................................................................................... 19Korištenje softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) ................................. 19Korištenje softvera HP Connection Manager (HP-ov upravitelj veze) (samo naodređenim modelima) ........................................................................................................ 20Korištenje kontrola operacijskog sustava .......................................................................... 20

Korištenje WLAN-a ............................................................................................................................. 21Postavljanje bežične mreže (WLAN-a) .............................................................................. 21Zaštita WLAN-a ................................................................................................................. 22Povezivanje s WLAN-om ................................................................................................... 23Roaming prema drugoj mreži ............................................................................................ 23

v

Page 6: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje HP-ove mobilne širokopojasne veze (samo određeni modeli) .......................................... 24Umetanje SIM kartice ........................................................................................................ 25Vađenje SIM kartice ........................................................................................................... 26

Korištenje Bluetooth bežičnih uređaja ................................................................................................ 27Bluetooth i zajedničko korištenje internetske veze (Internet Connection Sharing,ICS) .................................................................................................................................... 27

Otklanjanje poteškoća s bežičnim povezivanjem ............................................................................... 28Povezivanje s WLAN-om nije moguće ............................................................................... 28Povezivanje sa željenom WLAN mrežom nije moguće ..................................................... 29Ne prikazuje se ikona mreže za WLAN ............................................................................. 29Aktualni WLAN mrežni sigurnosni kodovi nisu dostupni .................................................... 29Vrlo slaba WLAN veza ....................................................................................................... 30Nije moguće povezivanje s bežičnim usmjerivačem .......................................................... 30

Povezivanje s lokalnom mrežom (LAN-om) ....................................................................................... 31

4 MultimedijaZnačajke multimedije .......................................................................................................................... 32

Prepoznavanje multimedijskih komponenti ........................................................................ 33Podešavanje glasnoće ....................................................................................................... 34

Multimedijski softver ........................................................................................................................... 36Korištenje softvera HP MediaSmart ................................................................................... 36Korištenje drugog unaprijed instaliranog multimedijskog softvera ..................................... 36Preuzimanje i instaliranje multimedijskog softvera s interneta .......................................... 36

Zvuk .................................................................................................................................................... 37Povezivanje vanjskih audiouređaja .................................................................................... 37Provjera audiofunkcija ....................................................................................................... 37

Videoznačajke .................................................................................................................................... 38Povezivanje vanjskog monitora ili projektora ..................................................................... 38Priključivanje HDMI uređaja ............................................................................................... 39

Konfiguriranje zvuka za HDMI (samo određeni modeli) .................................... 39Web-kamera ....................................................................................................................................... 40

5 Diskovi i vanjski uređajiPogoni ................................................................................................................................................ 41

Prepoznavanje ugrađenih pogona ..................................................................................... 41Rukovanje pogonima ......................................................................................................... 42Poboljšanje performansi tvrdog diska ................................................................................ 43

Korištenje alata za defragmentaciju diska ......................................................... 43Korištenje alata za čišćenje diska ..................................................................... 43

Korištenje značajke HP ProtectSmart Hard Drive Protection ............................................ 44Određivanje statusa značajke HP ProtectSmart Hard Drive Protection ............ 44Upravljanje napajanjem uz parkirani tvrdi disk .................................................. 44Korištenje softvera HP ProtectSmart Hard Drive Protection ............................. 45

vi

Page 7: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Zamjena tvrdog diska u ležištu za tvrdi disk ...................................................................... 45Korištenje vanjskih pogona ................................................................................................ 48

Povezivanje dodatnih vanjskih pogona ............................................................. 49Zajedničko korištenje optičkih pogona ............................................................................... 49

Vanjski uređaji .................................................................................................................................... 50Korištenje USB uređaja ..................................................................................................... 50

Povezivanje USB uređaja ................................................................................. 50Uklanjanje USB uređaja .................................................................................... 51

Korištenje utora za digitalne medije ................................................................................... 51Umetanje digitalne kartice ................................................................................. 51Uklanjanje digitalne kartice ............................................................................... 52

6 Memorijski moduli

7 Pokazivački uređaji i tipkovnicaPostavljanje preferenci za pokazivačke uređaje ................................................................................ 58Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 58

Korištenje TouchPada ....................................................................................................... 58Povezivanje vanjskog miša ................................................................................................ 58

Korištenje tipkovnice .......................................................................................................................... 59Korištenje tipkovnih prečaca .............................................................................................. 59

Pokretanje stanja mirovanja .............................................................................. 60Promjena slike zaslona ..................................................................................... 60Smanjivanje svjetline zaslona ........................................................................... 61Povećanje svjetline zaslona .............................................................................. 61Pokretanje funkcije QuickLock (Brzo zaključavanje) ......................................... 61Isključivanje i ponovno uključivanje zvuka zvučnika ......................................... 61Smanjivanje glasnoće zvučnika ........................................................................ 61Povećanje glasnoće zvučnika ........................................................................... 61Omogućivanje dodirne plohe (TouchPada) ....................................................... 61

Korištenje tipkovnice .......................................................................................................................... 62Korištenje ugrađene numeričke tipkovnice ........................................................................ 62

Omogućavanje i onemogućavanje ugrađene numeričke tipkovnice ................. 62Zamjena funkcija tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovnici ............................... 63

Korištenje dodatne vanjske numeričke tipkovnice ............................................................. 63

8 Upravljanje napajanjemPodešavanje odrednica napajanja ..................................................................................................... 64

Korištenje stanja za uštedu energije .................................................................................. 64Pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega ...................................................... 64Pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njega ..................................................... 65

Korištenje mjerača baterije ................................................................................................ 65Korištenje planova napajanja ............................................................................................. 66

vii

Page 8: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Prikaz trenutnog plana napajanja ...................................................................... 66Odabir drugog plana napajanja ......................................................................... 66Prilagodba planova napajanja ........................................................................... 66

Postavljanje zaštite lozinkom pri izlasku iz stanja mirovanja ............................................. 66Korištenje vanjskog izmjeničnog napajanja ........................................................................................ 68

Priključivanje prilagodnika za izmjenični napon ................................................................. 69Provjera prilagodnika izmjeničnog napajanja .................................................................... 69

Korištenje baterijskog napajanja ........................................................................................................ 71Traženje podataka o bateriji u dijelu Pomoć i podrška ...................................................... 71Korištenje provjere baterije ................................................................................................ 71Prikaz preostale napunjenosti baterije ............................................................................... 73Umetanje ili uklanjanje baterije .......................................................................................... 73Punjenje baterije ................................................................................................................ 74Maksimiziranje vremena pražnjenja baterije ...................................................................... 75Upravljanje niskim razinama napunjenosti baterije ............................................................ 75

Prepoznavanje razina niske napunjenosti baterije ............................................ 75Rješavanje niske razine napunjenosti baterije .................................................. 75

Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupnovanjsko napajanje ............................................................................. 75Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupnanapunjena baterija ............................................................................ 76Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad nije dostupanizvor napajanja ................................................................................. 76Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad računalo nemože izaći iz stanja hibernacije ........................................................ 76

Kalibriranje baterije ............................................................................................................ 77Prvi korak: napunite bateriju do kraja ................................................................ 77Drugi korak: onemogućite hibernaciju i stanje mirovanja .................................. 77Treći korak: ispraznite bateriju .......................................................................... 78Četvrti korak: ponovno napunite bateriju do kraja ............................................. 78Peti korak: ponovno omogućite hibernaciju i stanje mirovanja ......................... 79

Štednja energije baterije .................................................................................................... 80Pohranjivanje baterije ........................................................................................................ 80Odlaganje korištene baterije .............................................................................................. 80

Isključivanje računala ......................................................................................................................... 81

9 SigurnostZaštita računala .................................................................................................................................. 82Korištenje lozinki ................................................................................................................................ 83

Postavljanje lozinki u sustavu Windows ............................................................................ 83Postavljanje lozinki u programu Setup Utility ..................................................................... 84

Administratorska lozinka ................................................................................... 84Upravljanje administratorskom lozinkom .......................................... 85Unos administratorske lozinke .......................................................... 85

viii

Page 9: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Lozinka za uključivanje ..................................................................................... 85Upravljanje lozinke za uključivanje ................................................... 86Unos lozinke za uključivanje ............................................................. 86

Korištenje antivirusnog softvera ......................................................................................................... 87Korištenje softverskog vatrozida ........................................................................................................ 87Instaliranje ključnih ažuriranja ............................................................................................................ 88

10 Softverska ažuriranjaAžuriranje BIOS-a .............................................................................................................................. 90

Određivanje verzije BIOS-a ............................................................................................... 90Preuzimanje ažuriranja BIOS-a ......................................................................................... 90

Ažuriranje programa i upravljačkih programa ..................................................................................... 92

11 Sigurnosno kopiranje i oporavakStvaranje diskova za oporavak .......................................................................................................... 94Sigurnosno kopiranje podataka .......................................................................................................... 95

Korištenje značajke Sigurnosno kopiranje i vraćanje u sustavu Windows ........................ 96Korištenje točki za vraćanje sustava .................................................................................. 96

Vrijeme stvaranja točki za oporavak ................................................................. 96Stvaranje točke oporavka sustava .................................................................... 96Vraćanje na prethodni datum i vrijeme .............................................................. 97

Izvođenje oporavka ............................................................................................................................ 97Oporavak s diskova za oporavak ....................................................................................... 97Oporavak s namjenske particije za oporavak (samo određeni modeli) ............................. 97

12 Setup Utility (BIOS)Pokretanje programa Setup Utility ..................................................................................................... 99Korištenje programa Setup Utility ..................................................................................................... 100

Promjena jezika programa Setup Utility ........................................................................... 100Pomicanje i odabir u programu Setup Utility .................................................................... 100Prikazivanje podataka o sustavu ..................................................................................... 101Vraćanje zadanih postavki u programu Setup Utility ....................................................... 101Izlaz iz programa Setup Utility ......................................................................................... 102

Izbornici programa Setup Utility ....................................................................................................... 102Main (Glavni) izbornik ...................................................................................................... 102Izbornik Security (Zaštita) ................................................................................................ 102Izbornik System Configuration (Konfiguracija sustava) ................................................... 103Izbornik Diagnostics (Dijagnostika) .................................................................................. 103

Kazalo .............................................................................................................................................................. 104

ix

Page 10: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

x

Page 11: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

1 Početak rada

Glavni operacijski sustav vašeg računala jest sustav Windows®. Računalo može imati i HP QuickWeb(samo određeni modeli).

● Microsoft®. Operacijski sustav Microsoft Windows na zaslonu prikazuje radnu površinu i upravljahardverom, perifernim uređajima i softverskim programima računala.

● Ako je instaliran na računalo, QuickWeb omogućuje brzo pretraživanje interneta, pregledavanjedigitalnih fotografija, slušanje glazbe te održavanje kontakata putem e-pošte, razmjene izravnihporuka ili servisa Skype bez potrebe za pokretanjem glavnog operacijskog sustava

1

Page 12: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Pokretanje softvera HP QuickWebDa biste pokrenuli HP QuickWeb, učinite sljedeće:

1. Odaberite Start > Svi programi > HP QuickWeb. A zatim kliknite HP QuickWeb ConfigurationTool (Alat za konfiguraciju softvera HP QuickWeb).

2. Kliknite Idi da biste zatvorili sustav Windows i otvorili QuickWeb.

Ako ste omogućili pokretanje softvera QuickWeb po pokretanju računala, da biste pokrenuli HPQuickWeb, učinite sljedeće:

1. Uključite računalo. Otvorit će se zaslon softvera HP QuickWeb.

2. Da biste pokrenuli neki program, kliknite njegovu ikonu na zaslonu softvera QuickWeb.

Da biste pokrenuli HP QuickWeb iz sustava Microsoft Windows, učinite sljedeće:

▲ Kliknite Start, zatim strelicu pored gumba Isključi računalo, a potom Ponovno pokreni. Računaloće se ponovno pokrenuti i prikazat će se početna stranica softvera HP QuickWeb.

NAPOMENA: kada koristite HP QuickWeb, softverskoj pomoći možete pristupiti klikom na ikonupomoći u području obavijesti na sistemskoj traci.

NAPOMENA: iako kombinacija tipki fn+f12 omogućuje, odnosno onemogućuje dodirnu plohu(TouchPad), sustav ne prikazuje ikone dodirne ploče (TouchPada) u području obavijesti na sistemskojtraci dok koristite HP QuickWeb.

2 Poglavlje 1 Početak rada

Page 13: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Onemogućivanje i omogućivanje softvera HP QuickWebDa biste onemogućili ili ponovno omogućili HP QuickWeb unutar operacijskog sustava Windows, učinitesljedeće:

1. Odaberite Start > Svi programi > HP QuickWeb. A zatim kliknite HP QuickWeb ConfigurationTool (Alat za konfiguraciju softvera HP QuickWeb).

2. Odaberite karticu Status.

3. Potvrdite okvir Omogući HP QuickWeb za automatsko pokretanje po pokretanju računala.

4. Kliknite U redu.

NAPOMENA: alatu za konfiguraciju softvera HP QuickWeb možete pristupiti i tako da odabereteStart > Upravljačka ploča, a zatim kliknete strelicu Način prikaza. Da biste pronašli alat zakonfiguraciju softvera HP QuickWeb, odaberite Velike ikone ili Male ikone.

Onemogućivanje i omogućivanje softvera HP QuickWeb 3

Page 14: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

2 Hardverske značajke

Prepoznavanje hardveraKomponente sadržane u računalu mogu se razlikovati ovisno o regiji i modelu. Slike u ovom poglavljuprikazuju standardne značajke uključene u većinu modela računala.

Da biste pogledali popis hardvera instaliranog na računalu, slijedite ove korake:

1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost.

2. U području Sustav kliknite Upravitelj uređaja.

Pomoću Upravitelja uređaja također možete dodavati hardver ili mijenjati konfiguracije uređaja.

4 Poglavlje 2 Hardverske značajke

Page 15: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Komponente na gornjoj strani

Dodirna pločica (TouchPad)

Komponenta Opis

(1) dodirna pločica (TouchPad) Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu.

(2) Lijevi gumb dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao lijeva tipka vanjskog miša.

(3) Desni gumb dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao desna tipka vanjskog miša.

(4) Zona za pomicanje dodirne pločice (TouchPada) Pomiče prema gore ili dolje.

U tablici se opisuju tvorničke postavke. Da biste pregledali ili promijenili postavke pokazivačkih uređaja, odaberite Start >Uređaji i pisači.

Prepoznavanje hardvera 5

Page 16: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Žaruljice

Komponenta Opis

(1) Žaruljica Caps Lock Uključena: funkcija Caps Lock je uključena.

(2) Žaruljica napajanja ● Uključena: računalo je uključeno.

● Trepće: računalo je u stanju mirovanja.

● Isključena: računalo je isključeno ili je u stanjuhibernacije.

(3) Žaruljica bežične veze ● Uključena: integrirani bežični uređaj, kao što jeuređaj bežične lokalne mreže (WLAN) i/iliBluetooth® uređaj, je uključen.

● Isključena: isključeni su svi bežični uređaji.

NAPOMENA: kad su svi bežični uređaji isključenina je nekim modelima žaruljica za bežičnu vezu žuteboje.

6 Poglavlje 2 Hardverske značajke

Page 17: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Gumbi

Komponenta Opis

(1) Gumb za uključivanje i isključivanje* ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste gauključili.

● Kada je računalo uključeno, pritisnite taj gumb da bistepokrenuli stanje mirovanja.

● Kada je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite taj gumbda biste izašli iz stanja mirovanja.

● Kada je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite tajgumb da biste izašli iz stanja hibernacije.

Ako je računalo prestalo reagirati, a postupci za isključivanjesustava Windows® ne funkcioniraju, pritisnite i držite gumb zauključivanje i isključivanje barem 5 sekundi da biste isključiliračunalo.

Da biste saznali više o postavkama napajanja, odaberite Start >Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Mogućnostinapajanja.

(2) Gumb za bežičnu vezu Uključuje ili isključuje značajku bežične veze, ali ne uspostavljabežičnu vezu.

NAPOMENA: da biste uspostavili bežičnu vezu, bežična mrežamora biti postavljena.

*U ovoj su tablici opisane tvorničke postavke.

Prepoznavanje hardvera 7

Page 18: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Tipke

Komponenta Opis

(1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajednos tipkom fn.

(2) Tipka fn Izvršava često korištene funkcije sustava kad sepritisne zajedno s funkcijskom tipkom.

(3) Tipka s logotipom sustava Windows® Prikazuje izbornik Start sustava Windows.

(4) Tipka za programe sustava Windows Prikazuje izbornik prečaca za stavke koje se nalazeispod pokazivača.

(5) Funkcijske tipke Izvršavaju često korištene funkcije sustava kad sepritisnu zajedno s funkcijskom tipkom fn.

8 Poglavlje 2 Hardverske značajke

Page 19: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Komponente na prednjoj strani

Komponenta Opis

(1) Zvučnici (2) Proizvode zvuk.

(2) Žaruljica baterije ● Uključena: baterija se puni.

● Trepće: baterija (koja je jedini dostupan izvornapajanja) dosegnula je nisku razinunapunjenosti. Kada baterija dosegne kritičnonisku razinu napunjenosti, žaruljica baterijepočet će brzo treptati.

● Isključena: ako je računalo priključeno navanjski izvor napajanja, žaruljica se isključujekada su sve baterije u računalu sasvimnapunjene. Ako računalo nije priključeno navanjski izvor napajanja, žaruljica će ostatiisključena sve dok baterija ne dosegne niskurazinu napunjenosti.

(3) Žaruljica pogona Trepće: tvrdi disk ili izbrisivi memorijski pogontrenutno se koriste.

Prepoznavanje hardvera 9

Page 20: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Komponente na desnoj strani

Komponenta Opis

(1) Utor za digitalne medije Podržava sljedeće formate dodatnih digitalnih kartica:

● Memory Stick (MS)

● Memory Stick Pro (MS/Pro)

● MultiMediaCard (MMC)

● memorijska kartica Secure Digital (SD)

● kartica xD-Picture

(2) Utičnica za audioizlaz (slušalice) / utičnica zaaudioulaz (mikrofon)

Proizvodi zvuk kada su u nju priključeni dodatnistereozvučnici s napajanjem, slušalice, male slušalice,naglavne slušalice ili TV zvuk. Omogućuje ipriključivanje dodatnih naglavnih slušalica smikrofonom.

NAPOMENA: kada je uređaj priključen u utičnicu,zvučnici uređaja su onemogućeni.

Audiokomponenta mora imati četverovodičkipriključak.

(3) Priključci USB-a (2) Služe za povezivanje dodatnih USB uređaja.

(4) Priključak za vanjski monitor Služi za povezivanje vanjskog VGA monitora iliprojektora.

(5) Utičnica RJ-45 (mrežna) Za priključivanje mrežnog kabela.

10 Poglavlje 2 Hardverske značajke

Page 21: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Komponente na lijevoj strani

Komponenta Opis

(1) Utor za sigurnosni kabel Omogućuje priključivanje dodatnog sigurnosnogkabela na računalo.

NAPOMENA: sigurnosni je kabel zamišljen kaosredstvo odvraćanja, no nije sigurno da će zaštititiračunalo od pogrešnog rukovanja ili krađe.

(2) Priključak za napajanje Omogućuje priključivanje prilagodnika za izmjeničninapon.

(3) Ventilacijski otvor Omogućuju strujanje zraka radi hlađenja unutarnjihkomponenti.

NAPOMENA: ventilator računala automatski sepokreće da bi hladio unutarnje komponente i spriječiopregrijavanje. Normalno je da se unutarnji ventilatoruključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.

(4) USB priključak Omogućuje priključivanje dodatnog USB uređaja.

(5) HDMI priključak Povezuje dodatni video ili audiouređaj, poput HDtelevizora ili bilo koje kompatibilne digitalne ili audiokomponente.

NAPOMENA: ovisno o modelu, na ovom mjesturačunalo može sadržavati HDMI ili USB priključnicu.

Prepoznavanje hardvera 11

Page 22: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Komponente zaslona

Komponenta Opis

(1) Prekidač unutarnjeg zaslona Isključuje zaslon ako je računalo uključeno, a zaslonzatvoren.

(2) Žaruljica web-kamere Uključena: koristi se web-kamera.

(3) Web-kamera Snima fotografije i videozapise.

NAPOMENA: da biste mogli snimati videozapise,morate instalirati dodatni softver za web-kameru.

(4) Unutarnji mikrofon Snima zvuk.

12 Poglavlje 2 Hardverske značajke

Page 23: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Komponente na donjoj strani

Komponenta Opis

(1) Zasuni za oslobađanje baterije (2) Otpuštaju bateriju iz odjeljka za bateriju.

(2) Ležište baterije Sadrži bateriju.

(3) Ventilacijski otvori (4) Omogućuju strujanje zraka radi hlađenja unutarnjihkomponenti.

NAPOMENA: ventilator računala automatski se pokrećeda bi hladio unutarnje komponente i spriječio pregrijavanje.Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključujetijekom uobičajenog rada.

(4) Ležište za tvrdi disk Sadrži tvrdi disk, utor za bežični LAN modul i utor zamemorijski modul.

OPREZ: da biste spriječili prestanak reagiranja sustava,bežični modul zamijenite isključivo modulom koji je zakorištenje u tom računalu odobrila državna agencija kojadonosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji. Akozamijenite modul, a nakon toga se pojavi porukaupozorenja, izvadite modul da biste vratili funkcijeračunala, a zatim se obratite tehničkoj podršci putemodjeljka Pomoć i podrška.

Prepoznavanje hardvera 13

Page 24: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Antene za bežičnu vezu

Komponenta Opis

(1) WLAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale za komunikaciju s bežičnim lokalnimmrežama (WLAN-ovima).

(2) WWAN antene (2) (samo na određenimmodelima)*

Šalju i primaju bežične signale za komunikaciju s bežičnimmrežama širokog područja (WWAN-ovima).

*Te antene nisu vidljive izvan računala. Radi optimalnog prijenosa uklonite zapreke iz neposredne blizine antena.

Da biste se informirali o pravnim obavijestima u vezi s bežičnom vezom, pogledajte odjeljak Obavijestio propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša koje se odnose na vašu državu ili regiju. Te obavijesti nalazese u sustavu pomoći i podrške.

14 Poglavlje 2 Hardverske značajke

Page 25: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Dodatne hardverske komponente

Komponenta Opis

(1) Kabel za napajanje* Omogućuje priključivanje prilagodnika za izmjenični napon uutičnicu za izmjenični napon.

(2) Baterija* Napaja računalo kad ono nije priključeno na vanjsko napajanje.

(3) Prilagodnik za izmjenični napon Pretvara izmjenični napon u istosmjerni.

*Baterije i kabeli za napajanje izgledom se razlikuju ovisno o državama i regijama.

Prepoznavanje hardvera 15

Page 26: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Prepoznavanje oznakaOznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanjuproblema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo.

● Servisna oznaka – daje važne informacije, uključujući sljedeće:

◦ Naziv proizvoda (1). To je naziv proizvoda pričvršćen na prednju stranu računala.

◦ Serijski broj (s/n) (2). To je slovnobrojčana oznaka koja je jedinstvena za svaki proizvod.

◦ Broj dijela/broj proizvoda (p/n) (3). Taj broj pruža posebne informacije o hardverskimkomponentama proizvoda. Šifra proizvoda servisnim tehničarima olakšava prepoznavanjepotrebnih komponenti i dijelova.

◦ Jamstveni rok (4). Taj broj opisuje trajanje jamstva (u godinama) za računalo.

◦ Opis modela (5). To je slovnobrojčana oznaka koja služi za pronalaženje dokumenata,upravljačkih programa i podrške za vaše računalo.

Pripremite te podatke kada se obraćate tehničkoj podršci. Naljepnica servisne oznake nalazi sena donjoj strani računala.

● Microsoft® Certificate of Authenticity (Microsoftov certifikat o autentičnosti) – sadrži ključ proizvodaza Windows®. Ključ proizvoda možda će vam zatrebati prilikom ažuriranja ili rješavanja problemas operacijskim sustavom. Taj je certifikat pričvršćen na dno računala.

● Naljepnica s pravnim podacima – sadrži informacije o propisima koji se odnose na uređaj,uključujući sljedeće:

◦ Informacije o dodatnim uređajima za bežično povezivanje i oznake odobrenja za zemlje iliregije u kojima je odobreno korištenje navedenih uređaja. Dodatni uređaj može biti uređaj zalokalnu bežičnu mrežu (WLAN). Ti bi vam podaci mogli zatrebati kada putujete uinozemstvo.

◦ Serijski broj HP-ova mobilnog širokopojasnog modula

Naljepnica s pravnim propisima nalazi se u odjeljku za bateriju.

16 Poglavlje 2 Hardverske značajke

Page 27: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

3 Bežična i lokalna mreža (LAN)

Korištenje bežičnih uređajaBežična tehnologija služi za prijenos podataka putem radiovalova umjesto žica. Vaše je računalo moždaopremljeno jednim ili većim brojem sljedećih bežičnih uređaja:

● uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) – povezuje računalo s bežičnim lokalnim mrežama(obično se nazivaju Wi-Fi mreže, bežični LAN ili WLAN) u uredima tvrtki, vašem domu i na javnimmjestima kao što su zračne luke, restorani, kafići, hoteli i sveučilišta. U WLAN-u svaki mobilnibežični uređaj komunicira s bežičnim usmjerivačem ili bežičnom pristupnom točkom.

● HP-ov mobilni širokopojasni modul – bežični mrežni uređaj širokog područja (WWAN) koji pružapristup informacijama tamo gdje je dostupna usluga bežične mobilne mreže. U bežičnoj mrežiširokog područja (WWAN) svaki mobilni uređaj komunicira s baznom stanicom operatera mobilnemreže. Operater mobilne mreže postavlja mreže baznih stanica (slične antenama za mobilnetelefone) koje pokrivaju velika područja te tako omogućuje pokrivenost cijelih pokrajina, regija ilidržava.

● Bluetooth® uređaj – stvara osobne područne mreže (PAN) za spajanje drugih Bluetooth uređajakao što su računala, telefoni, pisači, slušalice, zvučnici i fotoaparati. U osobnim područnimmrežama (PAN-ovima) svaki uređaj komunicira izravno s drugim uređajem, a uređaji moraju bitipostavljeni relativno blizu, obično unutar 10 metara (približno 33 stope).

Računala s WLAN uređajima podržavaju jedan ili više sljedećih industrijskih standarda IEEE-a:

● 802.11b prvi je popularni standard, a podržava prijenos podataka do 11 Mb/s i radi na frekvencijiod 2,4 GHz

● 802.11g podržava prijenose podataka do 54 Mb/s i radi na frekvenciji od 2,4 GHz WLAN uređaj802.11g povratno je kompatibilan s uređajima 802.11b, tako da se oni mogu koristiti na istoj mreži

● 802.11a podržava prijenose podataka do 54 Mb/s i radi na frekvenciji od 5 GHz

NAPOMENA: standard 802.11a nije kompatibilan sa standardima 802.11b i 802.11g.

● 802.11n podržava prijenos podataka do 450 Mb/s te može raditi na frekvenciji 2,4 GHz ili 5 GHz,što znači da je povratno kompatibilan sa standardima 802.11a, b i g

Dodatne informacije o bežičnoj tehnologiji potražite putem veza na informacije i web-mjesta unutarPomoći i podrške.

Korištenje bežičnih uređaja 17

Page 28: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Prepoznavanje ikona statusa bežične veze i mreže

Ikona Naziv Opis

Bežična veza (povezano) Naznačuje mjesto žaruljica i gumba bežične veze naračunalu. Na računalu otkriva softver HP Wireless Assistant(Pomoćnik za bežičnu vezu) i pokazuje da je uključennajmanje jedan bežični uređaj.

Bežična veza (isključeno) Na računalu otkriva softver HP Wireless Assistant i pokazujeda su svi bežični uređaji isključeni.

HP Connection Manager (HP-ov upraviteljveze)

Otvara HP Connection Manager (HP-ov upravitelj veze) kojiomogućuje povezivanje s HP-ovim mobilnim širokopojasnimuređajem (samo određeni modeli).

Ožičena mreža (povezana) Pokazuje da je instaliran najmanje jedan mrežni upravljačkiprogram i da je najmanje jedan mrežni uređaj povezan sožičenom mrežom.

Ožičena mreža (onemogućena/nepovezana) Pokazuje da je instaliran najmanje jedan mrežni upravljačkiprogram, ali nijedan mrežni uređaj nije povezan (ili su svimrežni uređaji onemogućeni na upravljačkoj ploči sustavaWindows®).

Mreža (povezana) Pokazuje da je instaliran najmanje jedan mrežni upravljačkiprogram i da je najmanje jedan mrežni uređaj povezan sbežičnom mrežom.

Mreža (nepovezana) Pokazuje da je instaliran najmanje jedan mrežni upravljačkiprogram i da je dostupna najmanje jedna bežična mreža, alinema mrežnih uređaja povezanih s bežičnom mrežom.

Mreža (onemogućena/nepovezana) Pokazuje da je instaliran najmanje jedan mrežni upravljačkiprogram, ali nema dostupnih bežičnih mreža (ili su svi bežičnimrežni uređaji onemogućeni pomoću tipke za bežičnu mrežuili softvera HP Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnuvezu)).

Korištenje kontrola za bežičnu vezuBežičnim uređajem na računalu možete upravljati pomoću ovih značajki:

● gumb ili prekidač za bežičnu vezu

● softver Wireless Assistant (samo određeni modeli)

● program HP Connection Manager (samo određeni modeli)

● kontrole operacijskog sustava

18 Poglavlje 3 Bežična i lokalna mreža (LAN)

Page 29: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje gumba za bežičnu vezuRačunalo ima, ovisno o modelu, gumb za bežičnu vezu, jedan ili više bežičnih uređaja te jednu ili dviježaruljice za bežične uređaje. Svi bežični uređaji u računalu tvornički su omogućeni tako da prilikomuključenja računala žaruljica bežične veze svijetli (plavo).

Žaruljica za bežičnu vezu pokazuje cjelokupno stanje bežičnih uređaja, a ne stanje pojedinačnihuređaja. Ako žaruljica za bežičnu vezu svijetli, znači da je barem jedan bežični uređaj uključen. Ako ježaruljica za bežičnu vezu isključena znači da su svi bežični uređaji isključeni.

NAPOMENA: kad su svi bežični uređaji isključeni na nekim modelima je žaruljica za bežičnu vezužute boje.

Budući da su svi bežični uređaji tvornički omogućeni, gumbom za bežičnu vezu možete istovremenouključiti ili isključiti sve bežične uređaje. Pojedinim bežičnim uređajima možete upravljati pomoćusoftvera Wireless Assistant (samo određeni modeli).

Korištenje softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu)Bežični uređaji se pomoću softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) mogu uključiti iliisključiti. Ako je bežični uređaj onemogućen u programu Setup Utility, trebate ga u tom programuponovno omogućiti da biste ga mogli uključivati ili isključivati pomoću softvera Wireless Assistant(Pomoćnik za bežičnu vezu).

NAPOMENA: omogućivanjem ili uključivanjem bežičnog uređaja računalo se neće automatskipovezati s mrežom ili Bluetooth uređajem.

Da biste prikazali status bežičnih uređaja, kliknite ikonu Prikaži skrivene ikone, strelicu s lijeve stranepodručja obavijesti te namjestite pokazivač miša iznad ikone bežične veze.

Ako ikona bežične mreže nije prikazana u području obavijesti, dovršite sljedeće korake da bistepromijenili svojstva softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu):

1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Hardver i zvuk > Centar za mobilnost sustavaWindows.

2. Kliknite ikonu bežične veze na pločici Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) koja se nalaziu donjem redu centra za mobilnost sustava Windows®.

3. Kliknite Svojstva.

4. Potvrdite okvir pokraj ikone programa HP Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) upodručju obavijesti.

5. Kliknite Primijeni.

6. Kliknite Zatvori.

Dodatne informacije potražite u pomoći za softver Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu):

1. Otvorite Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) klikom na ikonu bežične veze u centru zamobilnost sustava Windows.

2. Kliknite gumb Pomoć.

Korištenje bežičnih uređaja 19

Page 30: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje softvera HP Connection Manager (HP-ov upravitelj veze) (samona određenim modelima)

HP Connection Manager (HP-ov upravitelj veze) omogućuje povezivanje s WWAN-ovima pomoću HP-ova mobilnog širokopojasnog uređaja na računalu (samo određeni modeli).

Da biste pokrenuli program HP Connection Manager (HP-ov upravitelj veze), kliknite ikonu HPConnection Manager (HP-ov upravitelj veze) u području obavijesti na desnom kraju programske trake.

– ili –

Odaberite Start > Svi programi > HP Connection Manager (HP Upravitelj veza)> HP ConnectionManager (HP Upravitelj veza).

Dodatne pojedinosti o korištenju softvera HP Connection Manager (HP-ov upravitelj veze) potražite usustavu pomoći za softver HP Connection Manager (HP-ov upravitelj veze).

Korištenje kontrola operacijskog sustavaNeki operacijski sustavi nude i mogućnost upravljanja integriranim bežičnim uređajima i bežičnimvezama. Windows, primjerice, raspolaže centrom za mreže i zajedničko korištenje koji omogućujepostavljanje veze ili mreže, povezivanje s mrežom, upravljanje bežičnim mrežama te dijagnosticiranjei popravljanje mrežnih problema.

Da biste pristupili centru za mreže i zajedničko korištenje, odaberite Start > Upravljačka ploča > Mrežai internet > Centar za mreže i zajedničko korištenje.

Da biste saznali dodatne informacije, odaberite Start > Pomoć i podrška.

20 Poglavlje 3 Bežična i lokalna mreža (LAN)

Page 31: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje WLAN-aPomoću WLAN uređaja možete pristupati bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN) koja je sastavljena od drugihuređaja i dodataka koji su povezani s bežičnim usmjerivačem ili pristupnom točkom.

NAPOMENA: izrazi bežični usmjerivač i bežična pristupna točka često se koriste kao sinonimi.

● Široki raspon WLAN-ova, kao što je organizacijski ili javni WLAN, obično koristi bežične pristupnetočke koje se mogu prilagoditi velikom broju uređaja i dodataka te mogu odvojiti kritične mrežnefunkcije.

● Kućni ili uredski WLAN obično se sastoji od bežičnog usmjerivača koji za nekoliko bežičnih i stolnihračunala omogućuje zajedničko korištenje internetske veze, pisača i datoteka bez potrebe zadodatnim hardverom ili softverom.

Da biste koristili uređaj za WLAN na svom računalu, morate se povezati s infrastrukturom WLAN-a (kojuomogućuje davatelj usluga ili javna odnosno poslovna mreža).

Postavljanje bežične mreže (WLAN-a)Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema:

● širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i internetska usluga velike brzine zakupljena oddavatelja internetske usluge (ISP)

● bežični usmjerivač (kupuje se zasebno) (2)

● Računalo opremljeno bežičnim uređajem (3)

Na slici se prikazuje primjer instalacije bežične mreže koja je povezana s internetom.

Kako se vaša mreža bude širila, s mrežom se radi pristupa internetu mogu povezati dodatna bežična istolna računala.

Pomoć za postavljanje WLAN-a potražite u informacijama koje ste dobili s usmjerivačem ili od davateljainternetske usluge.

Korištenje WLAN-a 21

Page 32: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Zaštita WLAN-aBudući da su sigurnosne mogućnosti standarda WLAN ograničene – namijenjene su sprječavanjuprisluškivanja, a ne nekih ozbiljnijih oblika napada – nužno je razumjeti da je WLAN podložan poznatimi dokumentiranim slabostima.

WLAN-ovi na javnim mjestima ili javnim pristupnim točkama (tzv. hotspots), kao što su kafići i zračneluke, možda nisu sigurni. Proizvođači bežičnih uređaja i davatelji usluga javnih pristupnih točakarazvijaju nove tehnologije da bi javna mjesta učinili sigurnijima i anonimnima. Ako ste zabrinuti zasigurnost svojeg računala na nekoj javnoj pristupnoj točki, ograničite mrežne aktivnosti na nevažnu e-poštu i osnovno pregledavanje interneta.

Prilikom postavljanja WLAN-a ili pristupanja postojećem WLAN-u uvijek omogućite sigurnosne značajkeda biste mrežu zaštitili od neovlaštenog pristupa. Najčešća razina sigurnosti jest Wi-Fi Protected Access(WPA). Budući da bežični radijski signali putuju izvan mreže, drugi WLAN uređaji mogu pokupitinezaštićene signale ili se povezati s vašom mrežom (nepozvano) ili pak snimiti informacije koje se putemnje šalju. No možete poduzeti mjere opreza da biste zaštitili svoj WLAN:

● Koristite bežični prijenosnik s ugrađenom zaštitom.

Mnoge bežične bazne postaje, pristupnici ili usmjerivači pružaju ugrađene sigurnosne značajkekao što su bežični sigurnosni protokoli i vatrozidi. Pomoću odgovarajućeg bežičnog prijenosnikamrežu možete zaštititi od najčešćih bežičnih sigurnosnih rizika.

● Radite iza vatrozida.

Vatrozid je zapreka koja provjerava podatke i zahtjeve za podacima koji se šalju na vašu mrežu teodbacuje sumnjive stavke. Postoji više vrsta vatrozida, softverskih i hardverskih. Neke mrežekoriste kombinaciju obje vrste.

● Koristite bežično šifriranje.

Različiti sofisticirani protokoli šifriranja dostupni su za vaš WLAN. Pronađite rješenje koje najvišeodgovara vašoj mrežnoj sigurnosti. Jedno je rješenje WPA (Wi-Fi Protected Access) (Wi-Fizaštićeni pristup). Ono koristi sigurnosne postavke za šifriranje i dešifriranje podataka koji seprenose putem mreže, baš kao i WEP. WPA koristi "temporal key integrity protokol" (TKIP) radidinamičkog generiranja novog ključa za svaki paket. Generira i različite skupove ključeva za svakoračunalo na mreži

22 Poglavlje 3 Bežična i lokalna mreža (LAN)

Page 33: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Povezivanje s WLAN-omDa biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake:

1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uključen, žaruljica za bežičnu vezu svijetli plavo. Akoje žaruljica za bežičnu vezu isključena ili svijetli žuto, pritisnite gumb za bežičnu vezu.

2. U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu mreže.

3. S popisa odaberite WLAN.

4. Kliknite Poveži se.

Ako je riječ o WLAN mreži s omogućenom zaštitom, morat ćete unijeti mrežni sigurnosni ključ,odnosno sigurnosni kod. Upišite kod, a zatim kliknite U redu da biste dovršili povezivanje.

NAPOMENA: ako nije naveden nijedan WLAN, znači da ste izvan dometa bežičnogausmjerivača ili pristupne točke.

NAPOMENA: ako ne vidite mrežu s kojom se želite povezati, kliknite Otvori centar za mreže izajedničko korištenje, a zatim Postavljanje nove veze ili mreže. Prikazat će se popismogućnosti. Možete odabrati ručno pretraživanje i povezivanje s mrežom ili možete stvoriti novumrežnu vezu.

Da biste nakon uspostave veze provjerili naziv i status mreže, postavite pokazivač miša iznad ikonemreže u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake.

NAPOMENA: funkcionalni domet (koliko daleko putuje bežični signal) ovisi o implementaciji bežičnemreže, proizvođaču usmjerivača i smetnjama koje proizvode drugi elektronički uređaji ili fizičkimzaprekama kao što su zidovi i podovi.

Dodatne informacije o korištenju WLAN-a pronaći ćete na sljedećim mjestima:

● Informacije od davatelja internetskih usluga i upute proizvođača priložene uz bežični usmjerivač idrugu WLAN opremu

● pomoću veza do informacija i web-mjesta navedenih u pomoći i podršci

Popis obližnjih javnih WLAN-ova zatražite od svog davatelja internetskih usluga ili ga potražite na webu.Neka su web-mjesta s popisima javnih WLAN-ova Cisco Internet Mobile Office Wireless Locations,Hotspotlist te Geektools. Za svako javno WLAN mjesto provjerite cijene i preduvjete za povezivanje.

Roaming prema drugoj mrežiKada premjestite računalo unutar dometa drugoga WLAN-a, Windows se pokušava povezati s tommrežom. Ako pokušaj uspije, računalo će se automatski povezati s mrežom. Ako Windows ne prepoznanovu mrežu, slijedite isti postupak kao i pri početnom povezivanju s WLAN-om.

Korištenje WLAN-a 23

Page 34: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje HP-ove mobilne širokopojasne veze (samoodređeni modeli)

HP Mobile Broadband (HP mobilni širokopojasni uređaj) omogućuje računalu korištenje bežičnih mrežana širem području (WWAN-ovi) za pristup internetu s više mjesta i na većim područjima nego pomoćuWLAN-ova. Za korištenje HP-ove širokopojasne bežične mreže potreban je davatelj mrežne usluge(naziva se operater mobilne mreže), koji je u većini slučajeva operater mobilne telefonije. PokrivenostHP-ovom širokopojasnom mrežom slična je pokrivenosti mobilne telefonije.

Kada se koristi s uslugom operatera mobilne telefonije, HP-ova širokopojasna bežična mreža pružaslobodu povezivanja s internetom, slanja e-pošte ili povezivanja s mrežom tvrtke bez obzira na to jesteli na putu ili izvan dometa javnih Wi-Fi pristupnih točaka.

HP Mobile Broadband podržava sljedeće tehnologije:

● HSPA (High Speed Packet Access, pristup paketima velikom brzinom) koji omogućuje pristupmrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu GSM (Global Systems for MobileCommunications, globalni sustavi za mobilne komunikacije).

● EV-DO (Evolution Data Optimized, optimizirani evolucijski podaci), koji omogućuje pristupmrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu CDMA (code division multiple access,višestruki pristup dijeljenjem koda).

Možda će vam biti potreban serijski broj HP-ova modula za mobilnu širokopojasnu vezu da biste aktiviralimobilnu širokopojasnu uslugu. Serijski broj ispisan je na oznaci unutar odjeljka za bateriju na računalu.

Neki operateri mobilnih mreža zahtijevaju upotrebu modula pretplatničkoga identiteta (SIM). SIM modulsadrži osnovne informacije o vama, kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) te informacije o mreži.Neka računala sadrže SIM koji je unaprijed instaliran u odjeljku za bateriju. Ako SIM nije unaprijedinstaliran, moguće ga je pronaći u informacijama o HP mobilnoj širokopojasnoj mreži za računalo ili gaoperater mobilne mreže može dati odvojeno od računala.

Informacije o umetanju i uklanjanju SIM-a potražite u odjeljcima "Umetanje SIM-a" i "Uklanjanje SIM-a"u ovom poglavlju.

Informacije o širokopojasnom mobilnom HP-ovom modulu i načinu aktivacije usluge s povlaštenimoperaterom mobilne mreže potražite u informacijama o HP-ovoj širokopojasnoj mobilnoj vezipriloženima uz računalo. Dodatne informacije potražite na HP-ovom web mjestu na http://www.hp.com/go/mobilebroadband (samo SAD).

24 Poglavlje 3 Bežična i lokalna mreža (LAN)

Page 35: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Umetanje SIM karticeDa biste umetnuli SIM karticu:

1. Isključite računalo. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključiteračunalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustavaisključite računalo.

2. Zatvorite zaslon.

3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani s računalom.

4. Isključite kabel za napajanje iz utičnice s izmjeničnim naponom.

5. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s odjeljkom za bateriju okrenutim prema sebi.

6. Izvadite bateriju.

OPREZ: pri umetanju SIM kartice ukošeni ugao postavite kao što je prikazano na slici. Ako seSIM kartica umetne unatrag ili naopako, baterija možda neće ispravno sjesti u ležište pa bi moglaoštetiti karticu i SIM priključak.

Da biste spriječili oštećenje priključaka, pažljivo umetnite SIM karticu.

7. Umetnite SIM karticu u SIM utor te nježno gurnite SIM karticu sve dok čvrsto ne sjedne.

8. Vratite bateriju u utor.

NAPOMENA: ako ne vratite bateriju, HP-ova mobilna širokopojasna veza bit će onemogućena.

9. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje.

10. Uključite računalo.

Korištenje HP-ove mobilne širokopojasne veze (samo određeni modeli) 25

Page 36: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Vađenje SIM karticeDa biste izvadili SIM karticu:

1. Isključite računalo. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključiteračunalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustavaisključite računalo.

2. Zatvorite zaslon.

3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani s računalom.

4. Isključite kabel za napajanje iz utičnice s izmjeničnim naponom.

5. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s odjeljkom za bateriju okrenutim prema sebi.

6. Izvadite bateriju.

7. SIM karticu (1) pritisnite prema unutra, a zatim je izvadite iz utora (2).

8. Vratite bateriju u utor.

9. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje.

10. Uključite računalo.

26 Poglavlje 3 Bežična i lokalna mreža (LAN)

Page 37: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje Bluetooth bežičnih uređajaBluetooth uređaji omogućuju bežičnu komunikaciju kratkog dometa koja zamjenjuje tradicionalno fizičkokabelsko povezivanje elektroničkih uređaja kao što su:

● računala (stolno računalo, prijenosno računalo, ručno računalo)

● telefoni (mobitel, bežični telefon, pametni telefon)

● uređaji za stvaranje slika (pisač, fotoaparat)

● uređaji za zvuk (slušalice, zvučnici)

Bluetooth uređaji omogućuju ravnopravno umrežavanje i postavljanje PAN-a (osobne područne mreže)Bluetooth uređaja. Informacije o konfiguriranju i korištenju Bluetooth uređaja potražite u softverskojpomoći za Bluetooth.

Bluetooth i zajedničko korištenje internetske veze (Internet ConnectionSharing, ICS)

HP ne preporučuje postavljanje računala s tehnologijom Bluetooth kao glavnog računala i pristupnikaputem kojega se druga računala mogu povezati s internetom. Kada su dva ili više računala povezanaputem Bluetooth veze, a zajedničko korištenje internetske veze (Internet Connection Sharing, ICS)omogućeno je na jednom od njih, druga se računala možda neće moći povezati s internetom putemBluetooth mreže.

Prednost je tehnologije Bluetooth u sinkroniziranju prijenosa informacija između računala i bežičnihuređaja kao što su mobilni telefoni, pisači, fotoaparati i PDA uređaji. Nemogućnost dosljednogpovezivanja dvaju ili više računala za zajedničko korištenje interneta putem Bluetooth tehnologijenedostatak je tehnologije Bluetooth i operacijskog sustava Windows.

Korištenje Bluetooth bežičnih uređaja 27

Page 38: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Otklanjanje poteškoća s bežičnim povezivanjemNeki mogući uzroci poteškoća pri bežičnom povezivanju uključuju sljedeće:

● promijenjena je konfiguracija mreže (SSID ili zaštita)

● bežični uređaj nije ispravno instaliran ili je onemogućen

● došlo je do kvara bežičnog uređaja ili usmjerivača

● došlo je do interferencije između bežičnoga uređaja i drugih uređaja

NAPOMENA: uređaji za bežične mreže ugrađeni su samo u odabrane modele računala. Ako bežičnaveza nije navedena na popisu značajki na izvornom pakiranju računala, mogućnost bežične vezemožete dodati na računalo kupnjom uređaja za bežičnu vezu.

Prije nego što počnete proučavati slijed mogućih rješenja za poteškoće s mrežnim povezivanjem,provjerite jesu li instalirani upravljački programi za sve bežične uređaje.

Slijedite postupke iz ovog poglavlja da biste ustanovili u čemu je problem i popravili računalo koje sene povezuje s mrežom koju želite koristiti.

Povezivanje s WLAN-om nije mogućeAko imate problema s povezivanjem s WLAN-om, provjerite je li integrirani WLAN uređaj pravilnoinstaliran na računalu:

NAPOMENA: Windows sadrži značajku kontrole korisničkih računa radi poboljšanja sigurnostiračunala. Možda će se zatražiti dozvola ili lozinka za zadatke kao što su instalacija softvera, pokretanjeuslužnih programa ili promjena postavki u sustavu Windows. Dodatne informacije potražite u sustavupomoći i podrške.

1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost.

2. U području Sustav kliknite Upravitelj uređaja.

3. Kliknite strelicu pokraj stavke Mrežni prilagodnici da biste proširili popis i prikazali sveprilagodnike.

4. Na popisu mrežnih prilagodnika pronađite WLAN uređaj. Naziv WLAN uređaja može sadržavatipojmove wireless (bežično), wireless LAN (bežični LAN), WLAN, Wi-Fi ili 802.11.

Ako nije naveden WLAN uređaj, WLAN uređaj nije ugrađen u računalo ili upravljački programWLAN uređaja nije ispravno instaliran.

Dodatne informacije o otklanjanju poteškoća s WLAN-om potražite klikom na veze na web-mjesta usustavu pomoći i podrške.

28 Poglavlje 3 Bežična i lokalna mreža (LAN)

Page 39: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Povezivanje sa željenom WLAN mrežom nije mogućeWindows može automatski popraviti neispravnu WLAN vezu:

● ako se u području obavijesti (krajnje desno na programskoj traci) nalazi ikona mreže, kliknite jedesnom tipkom miša, a zatim kliknite Otklanjanje poteškoća

Windows vraća izvorne postavke mrežnog uređaja i pokušava se ponovno povezati s jednom odželjenih mreža.

● ako u području obavijesti nema ikone mreže, slijedite ove korake:

1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mreže i zajedničkokorištenje.

2. Kliknite Otklanjanje poteškoća i odaberite mrežu koju želite popraviti.

Ne prikazuje se ikona mreže za WLANAko ikona mreže nije prikazana u području obavijesti nakon što konfigurirate WLAN, očito nemateupravljački program ili je taj program oštećen. Možda će se prikazati i poruka pogreške sustavaWindows: "Uređaj nije pronađen". Morate ponovno instalirati upravljački program.

Najnoviju verziju računalnog softvera za WLAN i upravljačkih programa za svoje računalo potražite naHP-ovu web-mjestu na adresi http://www.hp.com.

NAPOMENA: ako je WLAN uređaj koji koristite kupljen zasebno, potražite najnoviji softver na web-mjestu proizvođača.

Da biste nabavili najnoviju verziju računalnog softvera za WLAN za svoje računalo, slijedite ove korake:

1. Otvorite web-preglednik i idite na web-mjesto http://www.hp.com/support.

2. Odaberite svoju državu i regiju.

3. Kliknite mogućnost za preuzimanje softvera i upravljačkih programa, a zatim upišite broj modelaračunala u okvir za pretraživanje.

4. Pritisnite enter, a zatim slijedite zaslonske upute.

Aktualni WLAN mrežni sigurnosni kodovi nisu dostupniAko se prilikom povezivanja s WLAN-om od vas zatraži mrežni ključ ili naziv (SSID), mreža je sigurnosnozaštićena. Potrebni su vam aktualni kodovi da biste se povezali sa sigurnom mrežom. SSID i mrežniključ slovnobrojčani su kodovi koji omogućuju prepoznavanje računala na mreži.

● Kada je riječ o mreži koja je povezana s vašim osobnim bežičnim usmjerivačem, u priručniku zakorisnike usmjerivača potražite informacije o postavljanju istih kodova na usmjerivač i WLANuređaj.

● Kada je riječ o privatnoj mreži kao što je mreža u uredu ili u javnoj internetskoj sobi za razgovor,obratite se mrežnom administratoru da biste nabavili kodove, a zatim ih unesite kada se to zatraži.

Neke mreže radi povećanja sigurnosti redovito mijenjaju SSID ili mrežne ključeve na usmjerivačimaili pristupnim točkama. U skladu s tim svaki put trebate promijeniti i kod na svom računalu.

Otklanjanje poteškoća s bežičnim povezivanjem 29

Page 40: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Ako imate nove ključeve za bežičnu mrežu i SSID za mrežu, a ako ste se prije povezivali s tom mrežom,slijedite korake u nastavku da biste se povezali s mrežom:

1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mreže i zajedničkokorištenje.

2. Na lijevoj ploči kliknite Upravljanje bežičnim mrežama.

Prikazuje se popis dostupnih WLAN-ova. Ako se nalazite na točkama na kojima je aktivno nekolikoWLAN-ova, prikazat će ih se nekoliko.

3. Odaberite mrežu na popisu i kliknite je desnom tipkom miša, a zatim kliknite Svojstva.

NAPOMENA: ako mreža koju tražite nije na popisu, provjerite kod mrežnog administratorafunkcionira li usmjerivač ili pristupna točka.

4. Kliknite karticu Sigurnost te u okvir Mrežni sigurnosni ključ unesite ispravne podatke za bežičnošifriranje.

5. Kliknite U redu da biste spremili postavke.

Vrlo slaba WLAN vezaAko je veza vrlo slaba ili ako se računalo ne može povezati s WLAN-om, minimizirajte interferenciju sdrugim uređajima kako slijedi:

● premjestite računalo bliže bežičnom usmjerivaču ili pristupnoj točki

● privremeno isključite uređaje kao što su mikrovalna pećnica, bežični telefon ili mobilni telefon dabiste bili sigurni da nema smetnji od drugih uređaja

Ako se veza ne popravi, pokušajte prisilno ponovno uspostaviti sve vrijednosti za povezivanje:

1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mreže i zajedničkokorištenje.

2. Na lijevoj ploči kliknite Upravljanje bežičnim mrežama.

Prikazuje se popis dostupnih WLAN-ova. Ako se nalazite na točkama na kojima je aktivno nekolikoWLAN-ova, prikazat će ih se nekoliko.

3. Odaberite mrežu, a zatim kliknite Ukloni.

Nije moguće povezivanje s bežičnim usmjerivačemAko se pokušavate povezati s bežičnim usmjerivačem, ali vam to ne polazi za rukom, vratite bežičniusmjerivač na početne postavke isključivanjem iz izvora napajanja na 10 do 15 sekundi.

Ako se računalo i dalje ne može povezati s WLAN-om, ponovno pokrenite bežični usmjerivač.Podrobnije informacije potražite u uputama proizvođača usmjerivača.

30 Poglavlje 3 Bežična i lokalna mreža (LAN)

Page 41: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Povezivanje s lokalnom mrežom (LAN-om)Za povezivanje s lokalnom mrežom (LAN) potreban je 8-polni mrežni kabel RJ-45 (kupuje se posebno).Ako mrežni kabel sadrži električni sklop za prigušivanje šuma (1) koji sprječavaju interferenciju stelevizijskim i radijskim signalima, kraj kabela s električnim sklopom (2) usmjerite prema računalu.

Da biste priključili mrežni kabel:

UPOZORENJE! Da bi se smanjila opasnost od električnog udara, požara ili oštećenja opreme,modemski ili telefonski kabel nemojte priključivati na utičnicu RJ-45 (mrežnu).

1. Mrežni kabel priključite u mrežnu utičnicu (1) na računalu.

2. Drugi kraj kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2).

Povezivanje s lokalnom mrežom (LAN-om) 31

Page 42: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

4 Multimedija

Značajke multimedijeRačunalo uključuje multimedijske značajke koje omogućuju slušanje glazbe i gledanje slika i filmova.Računalo može obuhvaćati sljedeće multimedijske komponente:

● ugrađene zvučnike za slušanje glazbe

● ugrađeni mikrofon za snimanje zvuka

● ugrađenu web-kameru kojom možete snimati fotografije i videozapise

● unaprijed instaliran multimedijski softver koji omogućuje reproduciranje glazbe, filmova i slika teupravljanje njima

NAPOMENA: računalo ne mora sadržavati sve navedene komponente.

Sljedeći odjeljci opisuju način prepoznavanja i upotrebe multimedijskih komponenti koje su dio računala.

32 Poglavlje 4 Multimedija

Page 43: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Prepoznavanje multimedijskih komponentiSljedeća slika i tablica opisuju multimedijske značajke računala.

Komponenta Opis

(1) Žaruljica web-kamere Uključena: koristi se web-kamera.

(2) Web-kamera Snima fotografije i videozapise.

NAPOMENA: da biste mogli snimati videozapise, morateinstalirati dodatni softver za web-kameru.

(3) Unutarnji mikrofon Snima zvuk.

(4) Utičnica za audioizlaz (slušalice) / utičnica zaaudioulaz (mikrofon)

Proizvodi zvuk kada su u nju priključeni dodatnistereozvučnici s napajanjem, slušalice, male slušalice,naglavne slušalice ili TV zvuk. Omogućuje i priključivanjedodatnih naglavnih slušalica s mikrofonom.

UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesneozljede, podesite glasnoću prije nego što stavite slušalice,male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne sigurnosneinformacije potražite u odjeljku Obavijesti o propisima,sigurnosti i očuvanju okoliša.

NAPOMENA: kada je uređaj priključen u utičnicu, zvučniciuređaja su onemogućeni.

Audiokomponenta mora imati četverovodički priključak

Značajke multimedije 33

Page 44: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Komponenta Opis

(5) Zvučnici (2) Proizvode zvuk.

(6) Tipka prečaca za isključivanje zvuka Isključuje zvučnik kada je pritisnete zajedno s tipkom fn.

(7) Tipka prečaca za smanjivanje glasnoće Smanjuje glasnoću zvučnika kada je pritisnete zajedno stipkom fn.

(8) Tipka prečaca za povećavanje glasnoće Povećava glasnoću zvučnika kada je pritisnete zajedno stipkom fn.

Podešavanje glasnoćeGlasnoću možete podesiti pomoću ovih regulatora:

● Tipke prečaca za glasnoću računala — kombinacija fn tipke (1) i jedne od funkcijskih tipki f8 (2),f10 (3), ili f11 (4):

◦ da biste isključili ili uključili zvuk, pritisnite fn+f8

◦ da biste smanjili glasnoću, pritisnite fn+f10

◦ da biste povećali glasnoću, pritisnite fn+f11

● Kontrola glasnoće u sustavu Windows:

a. U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu Zvučnici.

b. Smanjite ili povećajte glasnoću pomicanjem klizača prema dolje ili gore. Da biste isključilizvuk, kliknite ikonu Isključivanje zvučnika.

34 Poglavlje 4 Multimedija

Page 45: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

– ili –

a. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici u području obavijesti, a zatim kliknite Otvorimikser za glasnoću.

b. U stupcu Kontrola glasnoće možete pojačati ili smanjiti glasnoću pomicanjem klizača premagore ili prema dolje. Zvuk možete isključiti i klikom na ikonu Isključivanje zvučnika.

Ako se u području obavijesti ne prikazuje ikona zvučnika, slijedite ove korake da biste je dodali:

a. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Pokaži skrivene ikone (strelica s lijeve strane područjaobavijesti).

b. Kliknite Prilagodi ikone obavijesti.

c. Za ikonu Glasnoća na izborniku Ponašanja odaberite Pokaži ikone i obavijesti.

d. Kliknite U redu.

● Programska regulacija glasnoće:

Glasnoća se može podesiti i u sklopu nekih programa.

Značajke multimedije 35

Page 46: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Multimedijski softverRačunalo raspolaže unaprijed instaliranim multimedijskim softverom putem kojega možete slušatiglazbu, gledati filmove i pregledavati slike.

Korištenje softvera HP MediaSmartHP MediaSmart pretvara računalo u mobilni centar za zabavu. Uživajte u glazbi i filmovima na DVD-ui BD-u, gledajte internetsku televiziju i televiziju uživo te uređujte svoje zbirke fotografija i upravljajtenjima.

NAPOMENA: koristite dodatnu vanjsku TV karticu (kupuje se zasebno) da biste gledali, snimali iprivremeno zaustavljali TV uživo na računalu.

MediaSmart obuhvaća sljedeće:

● slušanje internetskih radiostanica, kao što je internetski radio Pandora (samo za Sjevernu Ameriku)

● podrška za prijenos fotografija i videozapisa

◦ prijenos fotografija na web-mjesta za pohranu fotografija na internetu, primjerice Snapfish

◦ prijenos kućnih videozapisa na YouTube

● internetska televizija – putem internetske veze reproducirajte glazbu i gledajte televiziju ili HP-TVkanal

Da biste pokrenuli MediaSmart, na programskoj traci kliknite ikonu MediaSmart.

Korištenje drugog unaprijed instaliranog multimedijskog softveraDa biste pronašli drugi unaprijed instaliran multimedijski softver:

▲ Odaberite Start > Svi programi, a zatim otvorite multimedijski program koji želite vidjeti. Naprimjer, ako želite upotrijebiti Windows Media Player (samo određeni modeli), kliknite WindowsMedia Player.

NAPOMENA: neki se programi nalaze u podmapama.

Preuzimanje i instaliranje multimedijskog softvera s interneta▲ Da biste instalirali multimedijski softver s interneta, posjetite web-mjesto proizvođača softvera i

slijedite upute.

NAPOMENA: softver preuzet s interneta može sadržavati viruse. Dodatne informacije potražite upoglavlju ''Sigurnost''.

36 Poglavlje 4 Multimedija

Page 47: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

ZvukUređaj ima mnoštvo audioznačajki koje vam pružaju sljedeće mogućnosti:

● reproduciranje glazbe putem računalnih zvučnika i/ili vanjskih zvučnika povezanih s računalom

● snimanje zvuka putem internog mikrofona ili povezivanjem vanjskog naglavnog mikrofona

● preuzimanje glazbe s interneta

● stvaranje multimedijskih prezentacija koje sadrže zvuk i slike

● prijenos zvuka i slika putem programa za razmjenu izravnih poruka

Povezivanje vanjskih audiouređajaUPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, podesite glasnoću prije nego štostavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne sigurnosne informacije potražite uodjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.

Da biste spojili vanjske uređaje poput vanjskih zvučnika, slušalica ili naglavnog mikrofona, pogledajteinformacije priložene uz uređaj. Da biste postigli najbolje rezultate, upamtite sljedeće savjete:

● provjerite ima li uređaj četverovodički priključak koji podržava audioizlaz (slušalice) i audioulaz(mikrofon)

● provjerite je li kabel uređaja priključen u odgovarajuću utičnicu računala i je li čvrsto povezan.(Priključke kabela obično možete razlikovati prema različitim bojama, koje se podudaraju sodgovarajućim bojama na računalu.)

● provjerite jeste li instalirali sve potrebne upravljačke programe za vanjski uređaj

NAPOMENA: upravljački je program obvezan program koji ima ulogu prevoditelja izmeđuuređaja i programa koji koriste uređaj.

Provjera audiofunkcijaDa biste provjerili zvučni sustav na računalu, učinite sljedeće:

1. Odaberite Start > Upravljačka ploča.

2. Kliknite Hardver i zvuk.

3. Kliknite Zvuk.

4. Nakon otvaranja prozora sa svojstvima zvuka i audiouređaja, kliknite karticu Zvukovi. U odjeljkuDogađaji programa odaberite bilo koji zvučni događaj, primjerice zvučni signal ili alarm, a zatimkliknite gumb sa strelicom da biste provjerili zvuk.

Trebali biste čuti zvuk kroz zvučnike ili kroz spojene slušalice.

Da biste provjerili funkciju snimanja na računalu, učinite sljedeće:

1. Odaberite Start > Svi programi > Dodaci > Snimač zvuka.

2. Kliknite Započni snimanje i govorite u mikrofon. Datoteku spremite na radnu površinu.

3. Otvorite multimedijski program i reproducirajte zvuk.

Zvuk 37

Page 48: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

NAPOMENA: da biste dobili što bolje rezultate prilikom snimanja, govorite izravno u mikrofon isnimajte u okruženju bez pozadinskih zvukova.

Da biste potvrdili ili promijenili postavke zvuka na računalu, odaberite Start > Upravljačka ploča >Hardver i zvuk > Zvuk.

VideoznačajkeRačunalo omogućuje upotrebu raznih videoznačajki:

● gledanje filmova

● igranje igara putem interneta

● uređivanje slika i videozapisa radi izrade prezentacija

● povezivanje vanjskih videouređaja

Povezivanje vanjskog monitora ili projektoraDa biste vanjski zaslon kao što je monitor ili projektor povezali s priključkom za vanjski monitor nauređaju, upotrijebite VGA kabel (kupuje se zasebno).

Povezivanje vanjskog monitora ili projektora:

1. Povežite dodatni VGA kabel na priključak vanjskog monitora na uređaju.

2. Povežite vanjski monitor ili projektor na drugi kraj kabela.

NAPOMENA: ako ispravno povezan vanjski monitor ili projektor ne prikazuje sliku zaslona, pritisnitefn+f2 da biste sliku prenijeli na vanjski uređaj. Ponovljenim pritiskanjem tipki fn+f2 izmjenjujete slikuzaslona između vanjskog uređaja i računala.

38 Poglavlje 4 Multimedija

Page 49: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Priključivanje HDMI uređajaRačunalo uključuje HDMI (High Definition Multimedia Interface) priključak. HDMI priključak omogućujepriključivanje dodatnog videouređaja ili audiouređaja, primjerice televizora visoke definicije ili bilo kojekompatibilne digitalne ili audiokomponente.

NAPOMENA: da biste prenijeli videosignal putem HDMI priključka, potreban vam je HDMI kabel(kupuje se zasebno),

Računalo podržava jedan HDMI uređaj povezan putem HDMI priključka uz istovremeno podržavanjeslike na zaslonu računala ili bilo kojem podržanom vanjskom zaslonskom uređaju.

Da biste povezali video ili audiouređaj s HDMI priključkom:

1. Povežite jednu stranu HDMI kabela s HDMI priključkom računala.

2. Priključite drugi dio kabela na videouređaj prema uputama proizvođača uređaja.

3. Na računalu pritisnite kombinaciju tipki fn+f2 da biste prebacivali sliku s jednog na drugi uređaj zaprikaz koji su povezani s računalom.

Konfiguriranje zvuka za HDMI (samo određeni modeli)Da biste konfigurirali HDMI audioznačajke, prvo spojite audio ili videouređaj poput TV-a s HDMIpriključkom računala. Potom konfigurirajte zadani uređaj za reprodukciju audiosadržaja kako slijedi:

1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici u području obavijesti na desnom kraju programsketrake, a zatim kliknite Uređaji za reproduciranje.

2. Na kartici Reprodukcija kliknite ATI HDMI izlaz.

3. Kliknite Postavi zadano, a zatim U redu.

Da biste vratili zvuk na zvučnike računala, slijedite ove korake:

1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici u području obavijesti na desnom kraju programsketrake, a zatim kliknite Uređaji za reproduciranje.

2. Na kartici Reprodukcija kliknite Zvučnici.

3. Kliknite Postavi zadano, a zatim U redu.

Videoznačajke 39

Page 50: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Web-kameraRačunalo sadrži integriranu web-kameru koja se nalazi na vrhu zaslona. Web-kamera je ulazni uređajkoji omogućuje snimanje i zajedničko korištenje videozapisa.

Da biste koristili web-kameru, na programskoj traci kliknite ikonu HP MediaSmart, a zatim na izbornikuSmartMenu programa MediaSmart kliknite Web-kamera.

Da biste postigli optimalnu učinkovitost, poštujte sljedeće smjernice za korištenje web-kamere:

● ako imate problema s gledanjem ili slanjem multimedijskih datoteka nekome izvan vašeg LAN-a iliizvan mrežnog vatrozida, privremeno isključite vatrozid, obavite potreban zadatak, a zatimponovno omogućite vatrozid. Da biste trajno riješili problem, po potrebi promijenite konfiguracijuvatrozida, prilagodite pravila i postavke ostalih sustava koji otkrivaju prodor.

● po mogućnosti jarke izvore svjetlosti postavite iza kamere te izvan područja slike

40 Poglavlje 4 Multimedija

Page 51: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

5 Diskovi i vanjski uređaji

PogoniPrepoznavanje ugrađenih pogona

Vaše je računalo opremljeno tvrdim diskom (s pločom koja se okreće) ili solid-state pogonom (SSD) sasolid-state memorijom. SSD pogon stvara manje topline od tvrdog diska jer nema pokretnih dijelova.

Da biste pregledali pogone instalirane na računalu, odaberite Start > Računalo.

Pogoni 41

Page 52: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Rukovanje pogonimaDiskovi su osjetljive komponente računala i njima morate pažljivo rukovati. Prije rukovanja pogonimapogledajte ove mjere opreza. Dodatne mjere opreza opisane su u postupcima na koje se odnose.

OPREZ: da biste smanjili opasnost od oštećenja računala, oštećenja pogona ili gubitka podataka,pridržavajte se sljedećih mjera opreza:

Prije pomicanja računala povezanog s vanjskim tvrdim diskom pokrenite stanje mirovanja i pričekajteda se zaslon isprazni ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.

Prije rukovanja pogonom uklonite statički elektricitet dodirivanjem neobojene metalne površine pogona.

Ne dodirujte kontakte priključka na prijenosnom pogonu ili na računalu.

Pažljivo rukujte pogonom; nemojte ga ispustiti ili na njega odlagati predmete.

Prije uklanjanja ili umetanja pogona isključite računalo. Ako niste sigurni je li računalo isključeno, u stanjumirovanja ili u stanju hibernacije, uključite ga, a zatim ga isključite putem operacijskog sustava.

Nemojte koristiti prekomjernu silu pri umetanju pogona u ležište.

Nemojte koristiti tipkovnicu niti premještati računalo dok optički pogon (samo određeni modeli) zapisujena disk. Postupak zapisivanja osjetljiv je na vibracije.

Kada je baterija jedini izvor napajanja, pobrinite se da bude dovoljno napunjena prije zapisivanja namedije.

Izbjegavajte izlaganje diska ekstremnim temperaturama ili vlazi.

Izbjegavajte izlaganje pogona tekućinama. Nemojte raspršivati sredstva za čišćenje po pogonu.

Izvadite medij iz pogona prije vađenja pogona iz ležišta, putovanja, otpreme ili pohranjivanja pogona.

Ako pogon morate poslati poštom, stavite ga u paket s mjehuričastom folijom ili u neko drugo prikladnozaštitno pakiranje te paket označite oznakom "LOMLJIVO".

Izbjegavajte izlaganje pogona magnetskim poljima. Sigurnosni su uređaji s magnetskim poljima,primjerice, sigurnosni prolazni uređaji u zračnim lukama i sigurnosne palice. Sigurnosni uređaji uzračnim lukama koji provjeravaju kabinsku prtljagu, npr. pokretne trake, koriste rendgenske zrake, a nemagnete, i neće oštetiti pogon.

42 Poglavlje 5 Diskovi i vanjski uređaji

Page 53: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Poboljšanje performansi tvrdog diska

Korištenje alata za defragmentaciju diskaTijekom korištenja računala datoteke na tvrdom disku postat će fragmentirane. Defragmentacija diskakonsolidirat će fragmentirane datoteke i mape na tvrdom disku pa će sustav bolje funkcionirati.

Da biste pokrenuli defragmentaciju diska, učinite sljedeće:

1. Odaberite Start > Svi programi > Pomagala > Alati sustava > Alat za defragmentaciju diska.

2. Kliknite Defragmentiraj sada.

NAPOMENA: sustav Windows® sadrži značajku Kontrola korisničkih računa za poboljšanjesigurnosti računala. Možete biti priupitani za dozvolu ili lozinku za zadatke kao što su instaliranjeaplikacija, pokretanje pomagala ili mijenjanje postavki sustava Windows. Dodatne informacijepotražite u sustavu pomoći i podrške.

Dodatne informacije potražite u pomoći alata za defragmentaciju diska.

Korištenje alata za čišćenje diskaČišćenje diska pretražuje pogon tvrdog diska da bi pronašlo nepotrebne datoteke, koje se sigurno smijuizbrisati da bi se oslobodio prostor na disku i omogućio mnogo efikasniji rad računala.

Da biste pokrenuli čišćenje diska, učinite sljedeće:

1. Odaberite Start > Svi programi > Pomagala > Alati sustava > Čišćenje diska.

2. Slijedite upute na zaslonu.

Pogoni 43

Page 54: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje značajke HP ProtectSmart Hard Drive ProtectionZnačajka HP ProtectSmart Hard Drive Protection štiti tvrdi disk parkiranjem pogona i zaustavljanjem I/O zahtjeva u sljedećim situacijama:

● kada vam ispadne računalo

● kada premještate računalo sa zatvorenim zaslonom dok se napaja iz baterije

Nakon jednog od tih događaja značajka HP ProtectSmart Hard Drive Protection vraća tvrdi disk unormalni rad.

NAPOMENA: ako SmartBay sadrži tvrdi disk, on je zaštićen značajkom HP ProtectSmart Hard DriveProtection. Tvrdi diskovi koji se nalaze u dodatnim priključnim stanicama ili su povezani s USBpriključkom nisu zaštićeni značajkom HP ProtectSmart Hard Drive Protection.

Dodatne informacije potražite u softverskoj pomoći značajke HP ProtectSmart Hard Drive Protection.

Određivanje statusa značajke HP ProtectSmart Hard Drive ProtectionŽaruljica pogona na računalu svijetli žuto i pokazuje da je pogon parkiran. Da biste utvrdili jesu li pogonitrenutno zaštićeni ili je li pogon parkiran, odaberite Start > Upravljačka ploča > Hardver i zvuk >Centar za mobilnost sustava Windows.

Centar za mobilnost pokazuje status značajke HP ProtectSmart Hard Drive Protection u sljedećimsituacijama:

● softver je omogućen, a iznad ikone tvrdog diska nalazi se zelena kvačica

● softver je onemogućen, a iznad ikone tvrdog diska nalazi se bijela poprečna crta

● pogon je parkiran, a iznad ikone tvrdog diska nalazi se žuti mjesec

NAPOMENA: ikona u centru za mobilnost možda neće prikazivati najnovije stanje pogona. Zatrenutačno ažuriranje nakon promjene stanja omogućite ikonu u području obavijesti.

Omogućivanje ikone u području obavijesti:

1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Hardver i zvuk > HP ProtectSmart Hard DriveProtection.

NAPOMENA: ako se pojavi upit kontrole korisničkih računa, kliknite Da.

2. U retku Ikona na sistemskoj traci kliknite Prikaži.

3. Kliknite U redu.

Upravljanje napajanjem uz parkirani tvrdi diskAko je značajka HP ProtectSmart Hard Drive Protection parkirala pogon:

● Računalo se ne isključuje.

● Računalo ne pokreće stanje mirovanja ili hibernacije.

NAPOMENA: ako računalo radi na baterijskom napajanju i ako se baterija isprazni do kritičnerazine, značajka HP ProtectSmart Hard Drive Protection pokreće stanje hibernacije.

44 Poglavlje 5 Diskovi i vanjski uređaji

Page 55: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

HP preporučuje da isključite računalo ili pokrenete stanje mirovanja ili hibernacije prije premještanjaračunala.

Korištenje softvera HP ProtectSmart Hard Drive ProtectionSoftver HP ProtectSmart Hard Drive Protection omogućuje vam sljedeće:

● omogućivanje i onemogućivanje značajke HP ProtectSmart Hard Drive Protection

NAPOMENA: ovisno o vašim korisničkim ovlastima, možda nećete moći omogućiti ilionemogućiti HP ProtectSmart Hard Drive Protection Osim toga, članovi grupe Administratori mogumijenjati ovlasti korisnika koji nisu administratori.

● utvrđivanje je li pogon u sustavu podržan

Da biste otvorili softver i promijenili postavke, učinite sljedeće:

1. U Centru za mobilnost kliknite ikonu tvrdog diska da biste otvorili prozor HP ProtectSmart HardDrive Protection.

– ili –

Odaberite Start > Upravljačka ploča > Hardver i zvuk > HP ProtectSmart Hard DriveProtection.

NAPOMENA: ako se pojavi upit kontrole korisničkih računa, kliknite Da.

2. Kliknite odgovarajući gumb za promjenu postavki.

3. Kliknite U redu.

Zamjena tvrdog diska u ležištu za tvrdi diskOPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava, učinite sljedeće:

Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta za disk isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalouključeno, u stanju mirovanja ili u stanju hibernacije.

Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumbza uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo.

Da biste uklonili tvrdi disk, učinite sljedeće:

1. Spremite sve na čemu ste radili.

2. Isključite računalo i zatvorite zaslon.

3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani s računalom.

4. Isključite kabel za napajanje iz utičnice s izmjeničnim naponom.

5. Preokrenite računalo na ravnoj površini.

6. Izvadite bateriju iz računala.

7. Okrenite ležište tvrdog diska prema sebi i malim križnim odvijačem odvrnite vijke njegova poklopca(1).

Pogoni 45

Page 56: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

8. Podignite poklopac tvrdog diska od računala (2).

9. Odspojite kabel tvrdog diska (1) koji povezuje tvrdi disk i računalo.

10. Povucite jezičac tvrdog diska prema gore (2) te uklonite tvrdi disk (3) iz njegova ležišta.

Da biste instalirali tvrdi disk, učinite sljedeće:

1. Primite jezičac tvrdog diska (1) te umetnite tvrdi disk (2) u njegovo ležište dok gumeni štitnici nesjednu na svoje mjesto.

46 Poglavlje 5 Diskovi i vanjski uređaji

Page 57: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

2. Ponovno spojite kabel tvrdog diska (3).

3. Poravnajte jezičce na poklopcu tvrdog diska s urezima na računalu, a zatim zatvorite poklopac(1).

4. Stegnite vijke na poklopcu tvrdog diska (2).

5. Vratite bateriju u utor.

6. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje.

7. Uključite računalo.

Pogoni 47

Page 58: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje vanjskih pogonaPrijenosni vanjski pogoni proširuju mogućnosti za pohranu i pristup podacima.

Postoje sljedeće vrste USB pogona:

● disketni pogoni od 1,44 MB

● modul pogona tvrdog diska (tvrdi disk s prilagodnikom)

● DVD-ROM pogon

● kombinirani DVD/CD-RW pogon

● DVD±RW i CD-RW Combo pogon

● DVD±RW i CD-RW SuperMulti kombinirani pogon za dvoslojne medije

● DVD±RW i CD-RW SuperMulti kombinirani pogon za dvoslojne medije s funkcijom LightScribe

● Blu-ray ROM DVD±R/RW SuperMulti DL pogon

● Blu-ray ROM s pogonom LightScribe DVD±R/RW SuperMulti DL

● HD DVD pogon

48 Poglavlje 5 Diskovi i vanjski uređaji

Page 59: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Povezivanje dodatnih vanjskih pogonaNAPOMENA: dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji ulazna računalu koristiti potražite u uputama proizvođača.

Da biste vanjski pogon povezali s računalom, učinite sljedeće:

OPREZ: da biste smanjili opasnost od oštećivanja opreme pri priključivanju pogona koji ima vlastitonapajanje, pogon mora biti isključen, a kabel izmjeničnog napona odspojen.

1. Povežite pogon s računalom.

NAPOMENA: vanjski optički pogon mora biti povezan putem USB priključka na računalu, a neputem USB priključka na nekom drugom vanjskom uređaju, npr. koncentratoru ili priključnoj stanici.

2. Ako priključujete pogon s napajanjem, uključite kabel za napajanje pogona u uzemljenu utičnicu.

3. Uključite pogon.

Da biste odspojili vanjski uređaj bez napajanja, najprije ga isključite, a zatim odspojite od računala. Dabiste odspojili vanjski pogon s napajanjem, isključite pogon, odspojite ga od računala, a zatim isključitekabel za napajanje.

Zajedničko korištenje optičkih pogonaIako na računalu nije instaliran optički pogon, možete jednostavno pristupiti softveru, instalirati programei pristupiti informacijama zajedničkim korištenjem optičkog pogona povezanog s nekim drugimračunalom na vašoj mreži. Zajedničko korištenje pogona značajka je operacijskog sustava Windowskoja omogućuje pristup pogonu na jednom računalu putem drugih računala na istoj mreži.

NAPOMENA: informacije o postavljanju kućne mreže i zajedničkom korištenju pogona potražite uodjeljku pomoći i podrške.

NAPOMENA: neki diskovi, primjerice filmovi na DVD-u i diskovi s igrama, možda su zaštićeni odkopiranja te ih stoga nije moguće koristiti putem zajedničkog korištenja DVD-a ili CD-a.

Pogoni 49

Page 60: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Vanjski uređajiKorištenje USB uređaja

Univerzalna serijska sabirnica (USB) hardversko je sučelje koje se može koristiti za spajanje dodatnogavanjskog uređaja, poput tipkovnice, miša, pogona, pisača, skenera ili koncentratora USB-a. Uređaji semogu spojiti na sustav, dodatni priključni uređaj ili na dodatni proizvod za proširenje.

Za neke USB uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem. Višepodataka o softveru za određene uređaje potražite u uputama proizvođača.

Na računalu postoje tri ili četiri USB priključka koji podržavaju uređaje standarda USB 1.0, USB 1.1 iUSB 2.0. Dodatni USB koncentrator, priključni uređaj ili proizvod za proširenje pruža dodatne USBpriključke koji se mogu koristiti s uređajem.

Povezivanje USB uređajaOPREZ: Kako biste spriječili oštećenje USB priključka, upotrijebite minimalnu snagu pri povezivanjuUSB uređaja.

▲ Kako biste povezali USB uređaj s računalom, povežite USB kabel uređaja s USB priključnicom.

Nakon otkrivanja uređaja čut će se zvučni signal.

NAPOMENA: kada priključite USB uređaj, u području obavijesti možete vidjeti poruku koja vasobavještava da je sustav prepoznao uređaj.

50 Poglavlje 5 Diskovi i vanjski uređaji

Page 61: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Uklanjanje USB uređajaOPREZ: da biste spriječili gubitak informacija ili nereagiranje sustava, koristite sljedeći postupak zasigurno uklanjanje USB uređaja.

OPREZ: da ne bi došlo do oštećenja USB priključka, ne povlačite kabel dok uklanjate USB uređaj.

Da biste uklonili USB uređaj, učinite sljedeće:

1. U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu Sigurno uklanjanjehardvera i izbacivanje medija.

NAPOMENA: da bi se prikazala ikona Sigurno uklanjanje hardvera i izbacivanje medija,kliknite ikonu Prikaži skrivene ikone (strelica s lijeve strane područja obavijesti).

2. Kliknite naziv uređaja na popisu.

NAPOMENA: prikazat će se obavijest da možete sigurno ukloniti hardverski uređaj.

3. Uklonite uređaj.

Korištenje utora za digitalne medijeDodatne digitalne kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktičnu razmjenu podataka. Te sekartice često koriste s fotoaparatima opremljenima digitalnim medijima te dlanovnicima, kao i s ostalimračunalima.

Utor za digitalne medije podržava sljedeće formate digitalnih kartica:

● Memory Stick (MS)

● Memory Stick Pro (MS/Pro)

● MultiMediaCard (MMC)

● memorijska kartica Secure Digital (SD)

● memorijska kartica Secure Digital High Capacity (SDHC)

● kartica xD-Picture (XD)

● kartica xD-Picture (XD) vrsta H

● kartica xD-Picture (XD) vrsta M

Umetanje digitalne karticeOPREZ: da biste izbjegli oštećenje digitalne kartice ili računala, nemojte umetati nikakve prilagodnikeu utor za digitalne medije.

OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje priključaka za digitalnu karticu, koristite minimalnu snagu zaumetanje digitalne kartice.

1. Držite digitalnu karticu sa stranom s oznakom okrenutom prema gore, a s priključcima okrenutimaprema računalu.

Vanjski uređaji 51

Page 62: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

2. Umetnite karticu u utor za digitalne medije te je potisnite u utor dok čvrsto ne sjedne na svojemjesto.

Nakon otkrivanja uređaja oglasit će se zvučni signal te će se možda prikazati izbornik mogućnosti.

Uklanjanje digitalne karticeOPREZ: da biste spriječili gubitak informacija ili nereagiranje sustava, koristite sljedeći postupak zasigurno uklanjanje digitalne kartice.

1. Spremite svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s digitalnom karticom.

NAPOMENA: da biste zaustavili prijenos podataka, u prozoru operacijskog sustava Kopiranjekliknite Odustani.

2. Da biste uklonili digitalnu karticu, učinite sljedeće:

a. U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu Sigurno uklanjanjehardvera i izbacivanje medija.

NAPOMENA: da bi se prikazala ikona Sigurno uklanjanje hardvera i izbacivanje medija,kliknite ikonu Prikaži skrivene ikone (strelica s lijeve strane područja obavijesti).

b. Kliknite naziv digitalne kartice na popisu.

NAPOMENA: prikazat će se obavijest da možete sigurno ukloniti hardverski uređaj.

c. Kliknite Zaustavi, a zatim kliknite U redu.

52 Poglavlje 5 Diskovi i vanjski uređaji

Page 63: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

3. Utisnite digitalnu karticu (1), a zatim je izvadite iz utora (2).

Vanjski uređaji 53

Page 64: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

6 Memorijski moduli

Računalo ima jedan utor za memorijski modul koji se nalazi unutar ležišta tvrdog diska. Kapacitetmemorije računala moguće je nadograditi zamjenom postojećeg memorijskog modula.

UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabelza napajanje i izvadite sve baterije prije ugradnje memorijskog modula.

OPREZ: elektrostatički izboj (ESD) može oštetiti elektroničke komponente. Prije početka bilo kojegpostupka svakako se oslobodite statičkog elektriciteta dodirivanjem uzemljenog metalnog predmeta.

Da biste zamijenili memorijski modul, učinite sljedeće:

1. Spremite sve na čemu ste radili.

2. Isključite računalo i zatvorite zaslon.

Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom nagumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo.

3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani s računalom.

4. Isključite kabel za napajanje iz utičnice s izmjeničnim naponom.

5. Preokrenite računalo na ravnoj površini.

6. Izvadite bateriju iz računala.

7. Malim križnim odvijačem otpustite vijke na poklopcu tvrdog diska (1).

54 Poglavlje 6 Memorijski moduli

Page 65: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

8. Podignite poklopac tvrdog diska (2) od računala.

9. Vađenje postojećeg memorijskog modula:

a. Povucite hvataljke (1) na svakoj strani memorijskog modula.

Memorijski će modul iskočiti.

OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu.

b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite modul iz utora za memorijski modul.

Da biste nakon uklanjanja zaštitili memorijski modul, postavite ga u spremnik koji je zaštićenod elektrostatičkog izboja.

55

Page 66: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

10. Umetanje novog memorijskog modula:

OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojtedodirivati komponente na memorijskom modulu i nemojte ga savijati.

a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul.

b. Dok je memorijski modul pod kutom od 45 stupnjeva prema površini ležišta tvrdog diska,utisnite modul (2) u utor za memorijski modul tako da sjedne na svoje mjesto.

c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskogmodula, sve dok hvataljke ne sjednu na mjesto.

11. Poravnajte jezičce na poklopcu tvrdog diska s oznakama na računalu (1) te zatvorite poklopac(2) na mjesto.

56 Poglavlje 6 Memorijski moduli

Page 67: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

12. Stegnite vijke na poklopcu tvrdog diska (3).

13. Vratite bateriju u utor.

14. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje.

15. Uključite računalo.

57

Page 68: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

7 Pokazivački uređaji i tipkovnica

Postavljanje preferenci za pokazivačke uređajeDa biste pristupili svojstvima miša, odaberite Start > Uređaji i pisači > Miš. Zatim desnom tipkom mišakliknite Miš da biste pristupili odjeljku Postavke miša.

Postavke pokazivačkih uređaja kao što su konfiguracija gumba, brzina klika i mogućnosti pokazivačamožete prilagoditi u svojstvima miša u sustavu Windows®.

Korištenje pokazivačkih uređajaKorištenje TouchPada

Za pomicanje pokazivača prstom prijeđite preko površine TouchPada u smjeru u kojem želite pomaknutipokazivač. Gumbe TouchPada koristite kao odgovarajuće gumbe na vanjskom mišu. Za pomicanjeprema gore i prema dolje pomoću zone TouchPada za okomito pomicanje prstom prijeđite gore ili doljepreko linija.

NAPOMENA: Ako TouchPad koristite za pomicanje pokazivača, morate podići prst s TouchPada prijenego što ga premjestite na zonu pomicanja. Jednostavno pomicanje prsta s TouchPada na zonupomicanja neće aktivirati funkciju pomicanja.

Povezivanje vanjskog mišaVanjski USB miš možete povezati s računalom putem jednog od USB priključaka na računalu.

58 Poglavlje 7 Pokazivački uređaji i tipkovnica

Page 69: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje tipkovniceKorištenje tipkovnih prečaca

Tipke prečaca su kombinacija tipke fn (1) i jedne od funkcijskih tipki (2).

Ikone na tipkama f1 do f4, f6, f8 i f10 do f12 predstavljaju funkcije tipkovnih prečaca. Funkcije i postupcitipki za prečace objašnjeni su u odjeljcima koji slijede.

Funkcija Tipkovni prečac

Pokretanje stanja mirovanja. fn+f1

Promijeni sliku. fn+f2

Smanjenje svjetline zaslona. fn+f3

Povećanje svjetline zaslona. fn+f4

Pokretanje funkcije QuickLock (Brzozaključavanje).

fn+f6

Isključivanje i uključivanje zvuka zvučnika. fn+f8

Utišavanje zvuka uređaja. fn+f10

Povećanje glasnoće uređaja. fn+f11

Omogućivanje ili onemogućivanje dodirne plohe(TouchPada).

fn+f12

Korištenje tipkovnice 59

Page 70: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Da biste koristili naredbu tipke za prečac na tipkovnici uređaja, slijedite jedan od ovih koraka:

● kratko pritisnite tipku fn, a zatim drugu tipku naredbe tipkovnog prečaca

– ili –

● pritisnite i držite tipku fn, kratko pritisnite drugu tipku naredbe tipkovnog prečaca, a zatim istodobnootpustite obje tipke

Pokretanje stanja mirovanjaOPREZ: da biste smanjili rizik od gubitka podataka, prije pokretanja stanja mirovanja spremite sve načemu ste radili.

Pritisnite fn+f1 kako biste pokrenuli stanje mirovanja.

Kad se pokrene stanje mirovanja, vaši se podaci spremaju u radnu memoriju, zaslon se briše i štedi seenergija. Tijekom stanja mirovanja žaruljica napajanja trepće.

Uređaj mora biti uključen prije pokretanja stanja mirovanja.

OPREZ: ako baterija tijekom stanja mirovanja dosegne kritičnu razinu napunjenosti, uređaj pokrećestanje hibernacije, a informacije pohranjene u memoriji spremaju se na tvrdi disk. Tvornička postavkaza postupak u slučaju kritične razine napunjenosti baterije jest stanje hibernacije, ali tu je postavkumoguće promijeniti na upravljačkoj ploči sustava Windows pomoću ikone Mogućnosti napajanja.

Da biste izašli z stanja mirovanja, kratko pritisnite gumb za uključivanje i isključivanje.

Funkcija tipki fn+f1 može se izmijeniti. Tako možete postaviti tipku prečaca fn+f1 za pokretanje stanjahibernacije umjesto mirovanja.

NAPOMENA: u svim prozorima operacijskog sustava Windows reference na gumb mirovanjaprimjenjuju se na tipku prečaca fn+f1.

Promjena slike zaslonaPritisnite fn+f2 da biste promijenili sliku zaslona među uređajima za prikaz koji su povezani na sustav.Na primjer, ako je monitor povezan s računalom, pritiskom na fn+f2 mijenja se slika zaslona s računalnogprikaza na prikaz monitora do istovremenog prikaza na računalu i monitoru.

NAPOMENA: da biste vanjski zaslon kao što je monitor ili projektor povezali s priključkom za vanjskimonitor na računalu, upotrijebite VGA kabel (kupuje se zasebno).

Većina vanjskih monitora prima videopodatke s računala putem vanjskog VGA videostandarda. Tipkaprečaca fn+f2 može također mijenjati slike među uređajima primanjem video-informacija s računala.

Sljedeće vrste videoprijenosa, zajedno s primjerima uređaja koji ih upotrebljavaju, podržane su tipkomprečaca fn+f2:

● LCD (zaslon računala)

● Vanjski VGA (većina vanjskih monitora)

● HDMI (televizori, kamere, DVD reproduktori, videorekorderi i kartice za snimanje videozapisa sHDMI priključcima)

60 Poglavlje 7 Pokazivački uređaji i tipkovnica

Page 71: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Smanjivanje svjetline zaslonaPritisnite fn+f3 da biste smanjili svjetlinu zaslona. Držite tipkovni prečac pritisnutim da biste postupnosmanjivali razinu svjetline.

Povećanje svjetline zaslonaPritisnite fn+f4 da biste povećali svjetlinu zaslona. Držite tipkovni prečac pritisnutim da biste postupnopovećavali razinu svjetline.

Pokretanje funkcije QuickLock (Brzo zaključavanje)Pritisnite fn+f6 da biste pokrenuli sigurnosnu značajku QuickLock (Brzo zaključavanje).

Funkcija QuickLock vašim podacima pruža zaštitu prikazujući prozor za prijavu u operacijski sustav.Dok se prikazuje Prijava, računalu se ne može pristupiti sve dok se ne upiše korisnička lozinka zaWindows ili administratorska lozinka za Windows.

NAPOMENA: da biste mogli upotrijebiti QuickLock, morate podesiti svoju korisničku lozinku zaWindows ili admiinistratorsku lozinku za Windows. Upute potražite u odjeljku Pomoć i podrška.

Za korištenje funkcije QuickLock pritisnite fn+f6 da bi se prikazao prozor za prijavu i zaključajte računalo.Zatim slijedite upute na zaslonu za upis svoje korisničke lozinke za Windows ili administratorske lozinkeza Windows te pristupite računalu.

Isključivanje i ponovno uključivanje zvuka zvučnikaPritisnite fn+f8 da biste isključili zvuk iz zvučnika. Pritisnite ponovno tipkovni prečac da biste vratili zvukiz zvučnika.

Smanjivanje glasnoće zvučnikaPritisnite fn+f10 da biste smanjili glasnoću zvučnika. Držite tipkovni prečac pritisnutim da biste postupnoutišavali zvučnike.

Povećanje glasnoće zvučnikaPritisnite fn+f11 da biste povećali glasnoću zvučnika. Držite tipkovni prečac pritisnutim da biste postupnopovećavali glasnoću zvučnika.

Omogućivanje dodirne plohe (TouchPada)Pritisnite fn+f12 da biste omogućili ili onemogućili dodirnu pločicu (TouchPad). Sustav prikazuje ikonudodirne plohe (TouchPada) u području obavijesti na sistemskoj traci.

NAPOMENA: dodirnu plohu (TouchPad) možete omogućiti, tj. onemogućiti i pomoću Upraviteljauređaja. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost. U području Sustav klikniteUpravitelj uređaja.

Korištenje tipkovnice 61

Page 72: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje tipkovniceRačunalo ima ugrađenu numeričku tipkovnicu te također podržava dodatnu vanjsku numeričkutipkovnicu ili dodatnu vanjsku tipkovnicu koja uključuje numeričku tipkovnicu.

Komponenta Opis

(1) Tipka fn Omogućuje/onemogućuje integriranu numeričku tipkovnicu kadase pritisne u kombinaciji s tipkom num lk.

(2) Ugrađena numerička tipkovnica Kada je tipkovnica omogućena, moguće ju je koristiti kao vanjskunumeričku tipkovnicu.

(3) Tipka num lk Omogućuje/onemogućuje integriranu numeričku tipkovnicu kadase pritisne u kombinaciji s tipkom fn.

Korištenje ugrađene numeričke tipkovnice15 tipki ugrađene numeričke tipkovnice može se koristiti poput tipki na vanjskoj tipkovnici. Kad seugrađena numerička tipkovnica uključi, svaka tipka na tipkovnici vrši funkciju koju naznačuje ikona ugornjem desnom kutu tipke.

Omogućavanje i onemogućavanje ugrađene numeričke tipkovnicePritisnite fn+num lk kako biste omogućili numeričku tipkovnicu. Pritisnite fn+num lk ponovo kako bistetipke vratili u njihovu standardnu funkciju na tipkovnici.

NAPOMENA: ugrađena numerička tipkovnica neće funkcionirati dok je vanjska tipkovnica ilinumerička tipkovnica spojena na računalo, dodatni priključni uređaj ili proizvod za proširenje.

62 Poglavlje 7 Pokazivački uređaji i tipkovnica

Page 73: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Zamjena funkcija tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovniciMožete privremeno zamijeniti funkcije tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovnici s njihovim standardnimfunkcijama korištenjem tipke fn ili kombinacije tipki fn+shift.

● Za promjenu funkcije tipke na tipkovnici na funkcije tipkovnice dok je tipkovnica isključena, pritisnitei držite tipku fn dok pritišćete tipku na tipkovnici.

● Za privremeno korištenje tipki na tipkovnici kao standardnih tipki dok je tipkovnica uključena:

◦ Pritisnite i držite tipku fn za pisanje malim slovima.

◦ Pritisnite i držite tipku fn+shift za pisanje velikim slovima.

Korištenje dodatne vanjske numeričke tipkovniceTipke na većini vanjskih numeričkih tipkovnica rade različito u skladu s tim je li tipka num lock uključenaili isključena. (Num lock se isključuje u tvornici). Primjerice:

● kad je num lock uključen, većina tipki na tipkovnici služi za upisivanje brojeva.

● kad je num lock isključen, većina tipki na tipkovnici funkcionira kao tipke sa strelicama, tipka PageUp ili tipka Page Down.

Da biste uključili ili isključili funkciju num lock na vanjskoj tipkovnici za vrijeme rada:

▲ pritisnite tipku num lk na vanjskoj tipkovnici, a ne na računalu.

Korištenje tipkovnice 63

Page 74: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

8 Upravljanje napajanjem

Podešavanje odrednica napajanjaKorištenje stanja za uštedu energije

Računalo se odlikuje dvama stanjima uštede energije omogućenima prema tvorničkim postavkama:stanje mirovanja i stanje hibernacije.

Kad je pokrenuto stanje mirovanja, žaruljica napajanja trepće i zaslon je isključen. Vaš je rad spremljenu memoriji, omogućujući vam brži izlazak iz stanja mirovanja u odnosu na izlazak iz stanja hibernacije.Ako se računalo nalazi u stanju mirovanja tijekom duljeg razdoblja ili ako baterija tijekom tog razdobljadosegne kritičnu razinu napunjenosti, računalo pokreće stanje hibernacije.

Kada se pokrene stanje hibernacije, ono na čemu radite sprema se u hibernacijsku datoteku na tvrdomdisku, a računalo se zatim isključuje.

OPREZ: da biste spriječili smanjenje kvalitete audio i videozapisa ili nemogućnost njihovereprodukcije, odnosno gubitak podataka, stanje mirovanja ni stanje hibernacije nemojte pokretatitijekom čitanja podataka s diska ili vanjske medijske kartice ni tijekom njihova zapisivanja na te uređajeza pohranu.

NAPOMENA: ne možete pokrenuti nijednu vrstu mrežnog povezivanja ni koristiti funkcije računaladok je računalo u stanju mirovanja ili hibernacije.

Pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njegaSustav je tvornički postavljen tako da pokreće stanje mirovanja nakon 15 minuta neaktivnosti akokoristite bateriju ili nakon 30 minuta neaktivnosti ako koristite vanjsko napajanje.

Postavke napajanja i vremenska ograničenja mogu se mijenjati u odjeljku Mogućnosti napajanja naupravljačkoj ploči sustava Windows®.

Ako je računalo uključeno, stanje mirovanja možete pokrenuti na jedan od sljedećih načina:

● pritisnite fn+f1

● nakratko pritisnite gumb za uključivanje

● Zatvorite zaslon.

● odaberite Start, kliknite strelicu pokraj gumba Isključi računalo, a potom Stanje mirovanja

64 Poglavlje 8 Upravljanje napajanjem

Page 75: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Stanje mirovanja možete napustiti na jedan od sljedećih načina:

● Nakratko pritisnite gumb za uključivanje.

● ako je zaslon zatvoren, otvorite ga

● pritisnite tipku na tipkovnici ili gumb na daljinskom upravljaču (samo određeni modeli)

● aktivirajte TouchPad

Kada računalo izađe iz stanja mirovanja, uključuje se žaruljica, a na zaslonu se prikazuje što ste zadnjeradili.

NAPOMENA: ako ste odredili da je potrebna lozinka pri izlasku računala iz stanja hibernacije, moratćete upisati svoju lozinku za Windows prije nego što se vaš rad vrati na zaslon.

Pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njegaSustav je tvornički postavljen tako da nakon 1080 minuta (18 sati) neaktivnosti pokreće hibernaciju akokoristite baterijsko ili vanjsko napajanje ili kada napunjenost baterije dosegne kritičnu razinu.

Postavke napajanja i vremenska ograničenja mogu se mijenjati u odjeljku Mogućnosti napajanja naupravljačkoj ploči sustava Windows.

Da biste pokrenuli stanje hibernacije:

▲ Kliknite Start, zatim strelicu pokraj gumba Isključi računalo, a potom Hibernacija.

Da biste izašli iz stanja hibernacije:

▲ Nakratko pritisnite gumb za uključivanje.

Žaruljica se uključuje, a stanje zaslona vraća se u stanje prije prekida rada.

NAPOMENA: ako ste odredili da je potrebna lozinka pri izlasku računala iz stanja hibernacije, moratćete upisati svoju lozinku za Windows prije nego što se vaš rad vrati na zaslon.

Korištenje mjerača baterijeMjerilo baterije smješteno je u području obavijesti, sasvim dnevno na traci zadataka. Mjerač baterijeomogućuje vam da brzo pristupite postavkama napajanja, pregledate preostalo punjenje baterije iodaberete drukčiji plan napajanja.

● Da bi se prikazao postotak preostalog punjenja baterije i trenutni plan napajanja, pomaknitepokazivač iznad ikone mjerila baterije.

● Da biste pristupili izborniku Mogućnosti napajanja ili da biste promijenili plan napajanja, klikniteikonu pokazivača baterije i odaberite stavku s popisa.

Drukčije ikone mjerača baterije upućuju na to napaja li se računalo iz baterije ili iz vanjskog napajanja.Ikona prikazuje poruku ako je napunjenost baterije dosegla nisku ili kritičnu razinu ili ako baterija radi upričuvnom načinu rada.

Da biste sakrili ili prikazali ikonu pokazivača baterije:

1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Pokaži skrivene ikone (strelica s lijeve strane područjaobavijesti).

2. Kliknite Prilagodi ikone obavijesti.

Podešavanje odrednica napajanja 65

Page 76: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

3. Za ikonu Napajanje na izborniku Ponašanja odaberite Prikaži ikone i obavijesti.

4. Kliknite U redu.

Korištenje planova napajanjaPlan napajanja predstavlja skupinu postavki sustava koje upravljaju načinom na koji računalo koristinapajanje. Planovi napajanja mogu vam pomoći pri štednji energije ili maksimalnom povećanjuperformansi.

Možete mijenjati postavke plana napajanja ili stvoriti vlastiti plan napajanja.

Prikaz trenutnog plana napajanja

▲ U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu mjerača baterije.

– ili –

Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Mogućnosti napajanja.

Odabir drugog plana napajanja

▲ Kliknite ikonu mjerača baterije u području obavijesti, a zatim na popisu odaberite shemu upravljanjaenergijom.

– ili –

OdaberiteStart > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Mogućnosti napajanja, a potomodaberite plan napajanja s popisa.

Prilagodba planova napajanja1. Kliknite ikonu pokazivača baterije u području obavijesti, a zatim Dodatne mogućnosti upravljanja

energijom.

– ili –

Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Mogućnosti napajanja.

2. Odaberite plan napajanja, a potom kliknite Promjena postavki plana.

3. Po potrebi izmijenite postavke.

4. Da biste promijenili dodatne postavke, kliknite Promijeni dodatne postavke napajanja i izvršitepromjene.

Postavljanje zaštite lozinkom pri izlasku iz stanja mirovanjaDa biste postavili računalo da zatraži lozinku pri izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije, slijedite ovekorake:

1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Mogućnosti napajanja.

2. U lijevom oknu kliknite Traži lozinku prilikom buđenja.

3. Kliknite Promjena trenutno nedostupnih postavki.

66 Poglavlje 8 Upravljanje napajanjem

Page 77: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

4. Kliknite Zahtijevaj lozinku (preporučeno).

5. Kliknite Spremi promjene.

Podešavanje odrednica napajanja 67

Page 78: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje vanjskog izmjeničnog napajanjaVanjsko izmjenično napajanje dovodi se putem jednog od sljedećih uređaja:

UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost pojavljivanja sigurnosnih problema, koristite isključivoprilagodnik izmjeničnog napona koji ste dobili s računalom, zamjenski prilagodnik koji ste dobili od tvrtkeHP ili kompatibilni prilagodnik izmjeničnog napona koji ste kupili od tvrtke HP.

● odobreni prilagodnik za izmjenični napon

● dodatna priključna stanica ili proizvod za proširenje

Priključite računalo u vanjski izvor napajanja izmjeničnim naponom u bilo kojem od sljedećih uvjeta:

UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.

● prilikom punjenja ili kalibriranja baterije

● prilikom instaliranja ili mijenjanja softvera sustava

● prilikom zapisivanja podataka na CD ili DVD

Prilikom povezivanja računala s vanjskim izvorom izmjeničnog napona događa se sljedeće:

● baterija se počinje puniti

● ako je računalo uključeno, u području obavijesti mijenja se ikona pokazivača baterije

Prilikom isključivanja računala s vanjskog izmjeničnog napajanja događa se sljedeće:

● računalo prelazi na baterijsko napajanje

● svjetlina zaslona automatski se smanjuje radi štednje baterije.ra Da biste povećali svjetlinuzaslona, pritisnite tipku za prečac fn+f4 ili ponovno priključite prilagodnik za izmjenični napon.

68 Poglavlje 8 Upravljanje napajanjem

Page 79: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Priključivanje prilagodnika za izmjenični naponUPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara i oštećenja opreme, učinite jednu oddolje navedenih radnji.

Kabel za napajanje priključite u izvor izmjeničnog napona kojem uvijek možete pristupiti.

Odspojite napajanje iz računala isključivanjem kabela za napajanje iz utičnice izmjeničnog napona (ane odspajanjem kabela za napajanje iz računala).

Ako je računalu priložen kabel za napajanje s tri kontakta, uključite ga u uzemljenu utičnicu s tri kontakta.Nemojte onemogućivati uzemljenje kabela za napajanje (primjerice priključivanjem prilagodnika s dvakontakta). Kontakt za uzemljenje važna je sigurnosna značajka.

Povezivanje računala s izmjeničnim napajanjem:

1. Priključite prilagodnik za izmjenični napon u priključak za napajanje (1) na računalu.

2. Priključite kabel za napajanje u prilagodnik za izmjenični napon (2).

3. Drugi kraj kabela za napajanje priključite u utičnicu izmjeničnog napajanja (3).

Provjera prilagodnika izmjeničnog napajanjaAko na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma,pregledajte prilagodnik izmjeničnog napona:

● računalo se ne uključuje

● zaslon se ne uključuje

● žaruljica napajanja je isključena

Da biste provjerili ispravljač izmjeničnоg napajanja:

1. Izvadite bateriju iz računala.

2. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom pa ga uključite u naponsku utičnicu.

3. Uključite računalo.

Ako se žaruljica napajanja uključi, ispravljač izmjeničnоg napajanja funkcionira ispravno.

Korištenje vanjskog izmjeničnog napajanja 69

Page 80: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Informacije o nabavi zamjenskog prilagodnika za izmjenični napon zatražite od tehničke podrške.Odaberite Start > Pomoć i podrška > Zatraži pomoć.

70 Poglavlje 8 Upravljanje napajanjem

Page 81: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje baterijskog napajanjaKad se u računalu nalazi napunjena baterija, a računalo nije spojeno na vanjsko napajanje, radit će nabaterijskom napajanju. Kad je računalo spojeno na vanjski izvor napajanja, radit će na napajanjuizmjeničnom strujom.

Ako se u računalu nalazi napunjena baterija, a ono radi na vanjskom napajanju putem ispravljača,računalo će prijeći na baterijsko napajanje ako se od računala odvoji ispravljač.

NAPOMENA: Kad isključite napajanje izmjeničnom strujom, svjetlina zaslona se smanjuje radiproduljenja trajanja baterije. Za povećanje svjetline zaslona koristite tipku za prečac fn+f4 ili ponovnospojite ispravljač.

Bateriju možete pohraniti ili čuvati u računalu, ovisno o vašem načinu rada. Ako bateriju čuvate uračunalu, ona će se puniti kad god je računalo utaknuto u AC napajanje te će također štititi vaše podatkeu slučaju prestanka rada vanjskog napajanja. Međutim, kad je računalo isključeno i odvojeno odvanjskog napajanja, baterija u računalu polagano se prazni.

UPOZORENJE! Kako biste smanjili moguće sigurnosne probleme, koristite samo bateriju koju stedobili s računalom, zamjensku bateriju koju ste dobili od HP ili kompatibilnu bateriju koju ste kupili odHP.

Vijek trajanja baterije računala razlikuje se prema postavkama upravljanja napajanjem, programima kojise na njemu izvode, svjetlini zaslona, vanjskim uređajima koji su povezani s računalom i ostalimčimbenicima.

Traženje podataka o bateriji u dijelu Pomoć i podrškaPomoć i podrška nudi sljedeće alate i podatke o bateriji:

● alat za provjeru baterije za ispitivanje performansi baterije

● podatke o kalibraciji, upravljanju napajanjem te pravilnoj brizi i pohranjivanju radi maksimalnogproduljenja vijeka trajanja baterije

● podatke o vrstama baterije, tehničkim podacima, životnim ciklusima i kapacitetu

Da biste pristupili podacima o bateriji, učinite sljedeće:

▲ odaberite Start > Pomoć i podrška > Saznajte > Planovi uštede energije: najčešća pitanja

Korištenje provjere baterijePomoć i podrška daje informacije o stanju baterije ugrađene u računalo.

Da biste pokrenuli provjeru baterije:

1. Povežite prilagodnik s računalom.

NAPOMENA: da bi provjera baterije ispravno funkcionirala, računalo mora biti povezano svanjskim izvorom napajanja.

2. Odaberite Start > Pomoć i podrška > Otklanjanje poteškoća > Napajanje, temperatura imehanika.

3. Kliknite karticu Napajanje, a zatim Provjera baterije.

Korištenje baterijskog napajanja 71

Page 82: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Provjera baterije provjerava funkcioniraju li baterija i njezine ćelije ispravno, a zatim izvještava orezultatima provjere.

72 Poglavlje 8 Upravljanje napajanjem

Page 83: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Prikaz preostale napunjenosti baterije▲ Pokazivač postavite na ikonu pokazivača baterije u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu

programske trake.

Umetanje ili uklanjanje baterijeOPREZ: uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja može izazvati gubitak podataka. Da bistespriječili gubitak podataka, prije vađenja baterije spremite svoj rad i pokrenite stanje hibernacije iliisključite računalo u sustavu Windows.

Da biste umetnuli bateriju:

1. Preokrenite računalo na ravnoj površini.

2. Poravnajte jezičke na bateriji s urezima na računalu (1), a zatim umetnite bateriju u njezino ležište.Zasuni za oslobađanje baterije (2) automatski se zaključavaju kad je baterija na mjestu.

Da biste izvadili bateriju:

1. Preokrenite računalo na ravnoj površini.

Korištenje baterijskog napajanja 73

Page 84: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

2. Pomaknite zasune za oslobađanje baterije (1) kako biste oslobodili bateriju, a zatim uklonitebateriju (2).

Punjenje baterijeUPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.

Baterija se puni kad god je računalo priključeno na vanjski izvor napajanja putem prilagodnikaizmjeničnog napona, dodatnog prilagodnika za napajanje ili dodatnog proizvoda za proširenje.

Baterija se puni i kad je računalo uključeno i kad je u uporabi, ali se brže puni kad je računalo isključeno.

Punjenje može potrajati nešto dulje ako je baterija nova, ako nije bila korištena 2 tjedna ili dulje te akoje mnogo toplija ili hladnija od sobne temperature.

Da biste produljili životni vijek baterije i optimizirali prikaz punjenja baterije, slijedite ove preporuke:

● ako punite novu bateriju, napunite je do kraja prije nego što uključite računalo

● punite bateriju sve dok se žaruljica baterije ne ugasi

NAPOMENA: ako je računalo uključeno dok se baterija puni, mjerač baterije u području obavijestimože prikazati stopostotnu napunjenost i prije nego što baterija bude do kraja napunjena.

● ostavite bateriju da se prije punjenja isprazni normalnim radom do ispod 5 posto punog kapaciteta

● ako bateriju niste koristili jedan mjesec ili više, kalibrirajte je umjesto da je jednostavno napunite

Žaruljica baterije prikazuje stanje punjenja:

● Uključena: baterija se puni.

● Trepće: baterija koja je jedini dostupan izvor napajanja dosegla je nisku razinu napunjenosti. Kadabaterija dosegne kritično nisku razinu napunjenosti, žaruljica baterije počet će brzo treptati.

● Isključena: baterija je napunjena do kraja, koristi se ili nije ugrađena.

74 Poglavlje 8 Upravljanje napajanjem

Page 85: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Maksimiziranje vremena pražnjenja baterijeVrijeme pražnjenja baterije razlikuje se ovisno o značajkama koje koristite pri baterijskom napajanju.Maksimalno vrijeme pražnjenja baterije postupno se skraćuje kako se kapacitet baterije prirodnosmanjuje.

Savjeti za maksimiziranje vremena pražnjenja baterije:

● smanjite svjetlinu zaslona

● Provjerite postavku Štednja energije pod odrednicama napajanja.

● uklonite bateriju iz računala kada se ne koristi ili ne puni

● bateriju držite na hladnom i suhom mjestu

Upravljanje niskim razinama napunjenosti baterijeInformacije u ovom odjeljku opisuju upozorenja i odgovore sustava koji se postavljaju u tvornici. Nekaupozorenja o niskoj napunjenosti baterije i odgovori sustava mogu se promijeniti pomoću Odrednicanapajanja u upravljačkoj ploči sustava Windows. Postavke koje su postavljene pomoću Odrednicanapajanja ne utječu na signalna svjetla.

Prepoznavanje razina niske napunjenosti baterijeKad baterija koja je jedini izvor napajanja za računalo dosegne nisku razinu napunjenosti, lampicabaterije će treptati.

Ako niska razina baterije nije riješena, računalo ulazi u kritičnu razinu napunjenosti baterije te žaruljicabaterije počinje brzo treptati.

Računalo poduzima sljedeće aktivnosti za kritičnu razinu napunjenosti baterije:

● ako je hibernacija omogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo ćepokrenuti stanje hibernacije

● ako je hibernacija onemogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo ćenakratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bilispremljeni

Rješavanje niske razine napunjenosti baterijeOPREZ: Za smanjenje opasnosti od gubitka podataka kad računalo dosegne kritičnu razinunapunjenosti baterije i pokrene stanje hibernacije, ne vraćajte napajanje dok se signalna svjetlanapajanja ne isključe.

Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje

▲ Spojite jedan od ovih uređaja:

● ispravljač

● Dodatni proizvod za proširenje ili priključni uređaj

● Dodatni ispravljač za napajanje

Korištenje baterijskog napajanja 75

Page 86: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupna napunjena baterija

1. Isključite računalo ili pokrenite Stanje hibernacije.

2. Izvadite praznu bateriju te zatim umetnite napunjenu bateriju.

3. Uključite računalo.

Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad nije dostupan izvor napajanja

▲ Pokrenite stanje hibernacije.

– ili –

Spremite svoj rad i isključite računalo.

Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad računalo ne može izaći iz stanja hibernacije

Kad računalo nema dovoljno energije za izlaz iz stanja hibernacije, slijedite ove korake:

1. Umetnite napunjenu bateriju ili uključite računalo u vanjsko napajanje.

2. Napustite stanje hibernacije kratkim pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje.

76 Poglavlje 8 Upravljanje napajanjem

Page 87: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Kalibriranje baterijeKalibrirajte bateriju u sljedećim uvjetima:

● kada se prikaz napunjenosti baterije ne čini točnim

● kada primijetite znatnu promjenu u trajanju baterije

Čak i ako se koristi često, bateriju nije potrebno kalibrirati češće od jedanput mjesečno. Također, nijepotrebno kalibrirati novu bateriju.

Prvi korak: napunite bateriju do krajaUPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.

NAPOMENA: baterija se puni i kad je računalo uključeno i kad je u uporabi, ali se brže puni kad jeračunalo isključeno.

Da biste potpuno napunili bateriju:

1. Umetnite bateriju u računalo.

2. Povežite računalo s prilagodnikom izmjeničnog napona, dodatnim prilagodnikom napajanja,dodatnim proizvodom za proširenje ili dodatnim uređajem za priključenje te priključite prilagodnikili uređaj u vanjsko napajanje.

Uključit će se žaruljica baterije na računalu.

3. Neka računalo ostane spojeno na vanjsko spajanje dok se baterija ne napuni do kraja.

Žaruljica za bateriju na računalu se isključuje.

Drugi korak: onemogućite hibernaciju i stanje mirovanja1. Kliknite ikonu pokazivača baterije u području obavijesti, a zatim Dodatne mogućnosti upravljanja

energijom.

– ili –

Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Mogućnosti napajanja.

2. U sklopu trenutnog plana napajanja kliknite Promjena postavki plana.

3. Zabilježite postavke u odjeljku Isključi zaslon navedene u stupcu Na bateriji da biste ih moglivratiti nakon kalibracije.

4. Promijenite postavke Isključi zaslon u Nikada.

5. Kliknite Promijeni dodatne postavke napajanja.

6. Kliknite znak plus uz Stanje mirovanja, a zatim znak plus uz Hibernacija nakon.

7. Zabilježite postavku Na bateriji u odjeljku Hibernacija nakon da biste je mogli vratiti nakonkalibracije.

8. Promijenite postavku Na bateriji u Nikada.

9. Kliknite U redu.

10. Kliknite Spremi promjene.

Korištenje baterijskog napajanja 77

Page 88: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Treći korak: ispraznite baterijuRačunalo mora ostati uključeno dok se baterija prazni. Baterija se može prazniti ako koristite ili nekoristite računalo, no baterija će se brže isprazniti ako koristite računalo.

● Ako namjeravate računalo ostaviti bez nadzora za vrijeme pražnjenja, spremite svoje podatke prijepočetka pražnjenja.

● Ako za vrijeme pražnjenja koristite računalo povremeno i postavili ste gašenja za uštedu energije,očekujte sljedeći učinak sustava za vrijeme pražnjenja:

◦ zaslon se neće isključivati automatski

◦ brzina tvrdog diska neće se smanjiti automatski kada je računalo u stanju mirovanja

◦ neće doći do sistemski izazvane hibernacije

Da bi se baterija ispraznila, učinite sljedeće:

1. Odspojite računalo s vanjskog izvora napajanja, no nemojte isključiti računalo.

2. Koristite baterijsko napajanje računala dok se baterija ne isprazni. Kada se baterija isprazni nanisku razinu baterije, žaruljica za bateriju počinje treptati. Kada se baterija potpuno isprazni,žaruljica za bateriju će se ugasiti, a računalo isključiti.

Četvrti korak: ponovno napunite bateriju do krajaDa biste ponovno napunili bateriju, učinite sljedeće:

1. Priključite računalo na vanjsko napajanje i održavajte ga sve dok se baterija potpuno ne napuni.Kada se baterija ponovno napuni, gasi se žaruljica baterije.

Možete koristiti računalo za vrijeme ponovnog punjenja baterije, no baterija se puni brže ako jeračunalo isključeno.

2. Ako je računalo isključeno, uključite ga kada je baterija potpuno puna i kada se žaruljica za baterijuisključi.

78 Poglavlje 8 Upravljanje napajanjem

Page 89: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Peti korak: ponovno omogućite hibernaciju i stanje mirovanjaOPREZ: ako nakon kalibracije ponovno ne omogućite hibernaciju, može doći do potpunog pražnjenjabaterije i gubitka podataka ako uređaj dosegne kritično nisku razinu napunjenosti baterije.

1. Kliknite ikonu pokazivača baterije u području obavijesti, a zatim Dodatne mogućnosti upravljanjaenergijom.

– ili –

Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Mogućnosti napajanja.

2. U sklopu trenutnog plana napajanja kliknite Promjena postavki plana.

3. Ponovno unesite postavke koje ste zabilježili za stavke u stupcu Na bateriji.

4. Kliknite Promijeni dodatne postavke napajanja.

5. Kliknite znak plus uz Stanje mirovanja, a zatim znak plus uz Hibernacija nakon.

6. Ponovno unesite postavke koje ste zabilježili za Na bateriji.

7. Kliknite U redu.

8. Kliknite Spremi promjene.

Korištenje baterijskog napajanja 79

Page 90: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Štednja energije baterije● Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Mogućnosti napajanja > Štednja

energije.

● Isključite vezu s bežičnom i lokalnom mrežom (LAN) i zatvorite modemske programe ako ih nekoristite.

● Odspojite vanjske uređaje koji nisu priključeni na vanjski izvor napajanja ako ih ne koristite.

● Zaustavite, onemogućite ili uklonite vanjske medijske kartice koje ne koristite.

● Upotrijebite tipke za prečace fn+f3 i fn+f4 da biste svjetlinu zaslona prilagodili prema potrebi.

● Ako prestanete raditi, pokrenite stanje mirovanja ili hibernacije ili isključite računalo.

Pohranjivanje baterijeOPREZ: da biste spriječili oštećenje baterije, nemojte je izlagati visokim temperaturama u duljimvremenskim razdobljima.

Ako se računalo neće koristiti i bit će odvojeno od vanjskog napajanja dulje od 2 tjedna, izvadite baterijui odvojeno je pohranite.

Kako biste produžili napunjenost pohranjene baterije, pohranite je na toplom i suhom mjestu.

NAPOMENA: spremljenu biste bateriju trebali pregledati svakih šest mjeseci. Ako se kapacitet baterijesmanjio za 50 posto ili više, napunite je prije ponovnog odlaganja.

Kalibrirajte bateriju prije uporabe ako je bila pohranjena mjesec dana ili dulje.

Odlaganje korištene baterijeUPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od požara ili opeklina, bateriju nemojte rastavljati, gnječitiili probijati, bacati u vodu ili vatru ni izazivati kratak spoj na kontaktima.

Da biste se informirali o pravnim obavijestima u vezi s bežičnom vezom, pogledajte odjeljak Obavijestio propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša koje se odnose na vašu državu ili regiju. Te obavijesti nalazese u sustavu pomoći i podrške.

80 Poglavlje 8 Upravljanje napajanjem

Page 91: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Isključivanje računalaOPREZ: nespremljeni podaci izgubit će se nakon isključivanja računala.

Naredba Isključi računalo zatvara sve otvorene programe, uključujući i operacijski sustav, te nakon togaisključuje zaslon i računalo.

Isključite računalo u bilo kojoj od sljedećih situacija:

● kada trebate zamijeniti bateriju ili pristupiti komponentama unutar računala

● kada priključujete vanjski hardverski uređaj koji se ne povezuje putem USB priključka

● kada računalo dulje vrijeme neće biti korišteno ni priključeno u vanjsko napajanje

Premda računalo možete isključiti pomoću gumba za isključivanje, preporučuje se korištenje naredbeIsključi računalo sustava Windows.

Da biste isključili računalo, učinite sljedeće:

NAPOMENA: ako je računalo u stanju mirovanja ili hibernacije, najprije morate izaći iz mirovanja ilihibernacije da bi isključivanje postalo moguće.

1. Spremite svoj rad i zatvorite sve programe.

2. Odaberite Start.

3. Kliknite Isključi.

Ako računalo ne reagira i vi ne možete koristiti prethodne postupke zatvaranja, probajte sljedećeizvanredne postupke prema priloženom redoslijedu:

● pritisnite ctrl+alt+delete, a zatim kliknite gumb Napajanje

● Pritisnite gumb za uključivanje i isključivanje i držite ga najmanje pet sekundi.

● odspojite računalo od vanjskog napajanja i izvadite bateriju

Isključivanje računala 81

Page 92: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

9 Sigurnost

Zaštita računalaUobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i programa Setup Utility mogu zaštititiosobne postavke i podatke od raznih opasnosti.

Slijedite postupke u ovom vodiču da biste iskoristili sljedeće značajke:

● lozinke

● softver vatrozida

● Antivirusna podrška (Norton Internet Security) (Internetska sigurnost Norton)

● ključna sigurnosna ažuriranja

NAPOMENA: sigurnosna su rješenja zamišljena kao sredstvo odvraćanja, no ona ne mogu spriječitisoftverske napade, loše rukovanje ili krađu računala.

NAPOMENA: prije slanja uređaja na servis obavezno uklonite sve postavke lozinki.

Opasnost za računala Sigurnosna značajka

Neovlaštena upotreba računala ● QuickLock (Brzo zaključavanje)

● Lozinka za uključivanje

Neovlašteni pristup podacima ● Softver vatrozida

● Ažuriranja sustava Windows

Neovlašteni pristup postavkama programa Setup Utility, BIOS-a i drugih podataka za identifikaciju računala

Administratorska lozinka

Trenutne i buduće prijetnje računalu Ključna sigurnosna ažuriranja iz tvrtke Microsoft

Neovlašteni pristup korisničkom računu sustava Windows Korisnička lozinka

82 Poglavlje 9 Sigurnost

Page 93: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje lozinkiLozinka je izabrana skupina znakova koja služi za osiguravanje podataka računala. Postaviti se moženekoliko vrsta lozinki, ovisno o željenom načinu upravljanja pristupom do vaših podataka. Lozinke mogubiti postavljene u sustavu Windows ili programu Setup Utility koji je prethodno instaliran na računalo.

OPREZ: da biste spriječili zaključavanje računala, sve postavljene lozinke obavezno negdje zapišite.Svaku je lozinku neophodno odmah zapisati na sigurno mjesto zato što većina lozinki prilikompostavljanja, izmjene ili brisanja nije prikazana.

Istu lozinku možete upotrijebiti za program Setup Utility i za sigurnosnu značajku sustava Windows.Također možete upotrijebiti istu lozinku za više od jedne značajke programa Setup Utility.

Prilikom postavljanja lozinke u programu Setup Utility koristite sljedeće smjernice:

● u lozinci se razlikuju velika i mala slova, a može sadržavati bilo koju kombinaciju od najviše osamslova i brojeva

● lozinka postavljena u programu Setup Utility mora se unijeti na upit programa Setup Utility. Lozinkapostavljena u sustavu Windows mora se unijeti na upit sustava Windows.

Pročitajte sljedeće savjete za izradu i spremanje lozinki:

● Prilikom stvaranja lozinki slijedite zahtjeve koje postavlja program.

● Lozinke zapišite i pohranite na sigurno mjesto udaljeno od računala.

● Lozinke nemojte spremati u datoteku na računalu.

● Nemojte koristiti svoje ime ili druge osobne podatke koje osoba izvana može otkriti.

U sljedećim su odjeljcima navedene lozinke za sustav Windows i program Setup Utility te opis njihovihfunkcija. Dodatne informacije o lozinkama za Windows kao što su lozinke za čuvare zaslona potražitepod Start > Pomoć i podrška.

Postavljanje lozinki u sustavu Windows

Lozinka Funkcija

Administratorska lozinka Štiti pristup sadržaju računala na razini administratora.

NAPOMENA: ta se lozinka ne može koristiti za pristupsadržajima programa Setup Utility.

Korisnička lozinka Štiti pristup do korisničkog računa sustava Windows. Takođerštiti pristup do sadržaja računala i mora biti unesena prilikomizlaska iz stanja mirovanja ili hibernacije.

Lozinka za brzo zaključavanje Štiti računalo tako da prije pristupa računalu zahtijeva unoslozinke u dijaloškom okviru Prijava sustava Windows. Nakonšto postavite korisničku ili administratorsku lozinku slijedite ovekorake:

1. Značajku QuickLock (Brzo zaključavanje) pokrenite takoda pritisnete fn+f6.

2. Iz značajke QuickLock (Brzo zaključavanje) izađite takoda unesete korisničku ili administratorsku lozinku zasustav Windows.

Korištenje lozinki 83

Page 94: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Postavljanje lozinki u programu Setup Utility

Lozinka Funkcija

Administratorska lozinka* ● Štiti pristup do programa Setup Utility.

● Nakon postavljanja lozinke potrebno ju je unijeti prilikomsvakog pristupa programu Setup Utility.

OPREZ: ako zaboravite administratorsku lozinku, nećetemoći pristupiti programu Setup Utility.

Lozinka za uključivanje* ● Štiti pristup do sadržaja računala.

● Nakon što je lozinka postavljena, potrebno ju je unijetiprilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanjaračunala ili izlaska iz hibernacije.

OPREZ: ako zaboravite lozinku za uključivanje, nećete moćiuključiti ni ponovno pokrenuti računalo, kao ni izaći izhibernacije.

*Pojedinosti o svakoj od tih lozinki potražite u sljedećim temama.

Administratorska lozinkaAdministratorska lozinka štiti postavke konfiguracije i podatke za identifikaciju sustava u programuSetup Utility. Nakon postavljanja lozinke potrebno ju je unijeti prilikom svakog pristupa programu SetupUtility.

Administratorska lozinka nije zamjenjiva s administratorskom lozinkom postavljenom u sustavuWindows ni ne prikazuje se prilikom postavljanja, unosa, izmjene ili brisanja. Svoju lozinku svakakozapišite i pohranite na sigurno mjesto.

84 Poglavlje 9 Sigurnost

Page 95: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Upravljanje administratorskom lozinkom

Da biste postavili, promijenili ili izbrisali lozinku, slijedite ove korake:

1. Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite f10.

– ili –

Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite esc. Kad se prikaže Startup Menu (izbornik zapokretanje), pritisnite f10.

2. Upotrijebite strelice i odaberite Security (Sigurnost) > Set Administrator Password (Postavilozinku administratora), a zatim pritisnite enter.

● Da biste postavili administratorsku lozinku, u polja Enter New Password (Unesite novulozinku) i Confirm New Password (Potvrdite novu lozinku) upišite lozinku, a zatim pritisniteEnter.

● Da biste promijenili administratorsku lozinku, trenutnu lozinku upišite u polje Enter CurrentPassword (Unesite trenutnu lozinku), zatim u polja Enter New Password (Unesite novulozinku) i Confirm New Password (Potvrdite novu lozinku) upišite novu lozinku, a potompritisnite Enter.

● Da biste izbrisali administratorsku lozinku, trenutnu lozinku upišite u polje Enter Password(Unesite lozinku), a zatim četiri puta pritisnite Enter.

3. Da biste spremili izmjene i izašli iz programa Setup Utility, strelicama odaberite Exit (Izlaz)> ExitSaving Changes (Izađi i spremi promjene).

Vaše će promjene biti primijenjene prilikom ponovnog pokretanja računala.

Unos administratorske lozinke

Prilikom upita Enter Password (Unesite lozinku) upišite administratorsku lozinku, a zatim pritisniteEnter. Nakon tri neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke morate ponovno pokrenutiračunalo i pokušati ponovno.

Lozinka za uključivanjeLozinka za uključivanje sprječava neovlašteno korištenje računala. Nakon što je lozinka postavljena,potrebno ju je unijeti prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja računala ili izlaska izhibernacije. Lozinka za uključivanje ne prikazuje se prilikom postavljanja, unosa, izmjene ili brisanja.

Korištenje lozinki 85

Page 96: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Upravljanje lozinke za uključivanje

Da biste postavili, promijenili ili izbrisali lozinku, slijedite ove korake:

1. Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite f10.

– ili –

Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite esc. Kad se prikaže Startup Menu (izbornik zapokretanje), pritisnite f10.

2. Upotrijebite strelice i odaberite Security (Sigurnost) > Set Power-On Password (Postavilozinku za uključivanje), a zatim pritisnite enter.

● Da biste postavili lozinku za uključivanje, u polja Enter New Password (Unesite novu lozinku)i Confirm New Password (Potvrdite novu lozinku) upišite lozinku, a zatim pritisnite Enter.

● Da biste promijenili lozinku za uključivanje, trenutnu lozinku upišite u polje Enter CurrentPassword (Unesite trenutnu lozinku), potom u polja Enter New Password (Unesite novulozinku) i Confirm New Password (Potvrdite novu lozinku) upišite novu lozinku, a zatimpritisnite Enter.

● Da biste izbrisali lozinku za uključivanje, upišite trenutnu lozinku u polje Enter CurrentPassword (Unesite trenutačnu lozinku), a zatim četiri puta pritisnite Enter.

3. Da biste spremili izmjene i izašli iz programa Setup Utility, strelicama odaberite Exit (Izlaz)> ExitSaving Changes (Izađi i spremi promjene).

Vaše će promjene biti primijenjene prilikom ponovnog pokretanja računala.

Unos lozinke za uključivanje

Prilikom upita Enter Password (Unesite lozinku) utipkajte lozinku, a zatim pritisnite Enter. Nakon trineuspješna pokušaja unosa lozinke za uključivanje, morate ponovno pokrenuti računalo i pokušatiponovno.

86 Poglavlje 9 Sigurnost

Page 97: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje antivirusnog softveraKad računalo koristite za e-poštu ili pristup internetu, izlažete ga računalnim virusima koji moguonemogućiti operacijski sustav, aplikacije ili uslužne programe ili prouzročiti njihovo neuobičajenoponašanje.

NAPOMENA: HP vam preporučuje instalaciju antivirusnog softvera radi zaštite svojeg uređaj.

Protuvirusni softver može otkriti većinu virusa, uništiti ih i u većini slučajeva popraviti nastalu štetu.Protuvirusni softver morate često ažurirati da biste omogućili stalnu zaštitu od novih virusa.

Norton Internet Security antivirusni je program prethodno instaliran na računalo.

● Verzija programa Norton Internet Security (Internetska sigurnost Norton) uključuje 60 danabesplatnog ažuriranja. Preporučujemo da zaštitite računalo od novih virusa nakon 60 danakupnjom usluge produženog perioda ažuriranja. Upute za korištenje i ažuriranje softvera NortonInternet Security (Internetska sigurnost Norton) i kupovinu usluge produženog perioda ažuriranjapriložene su unutar programa.

● Da biste pristupili antivirusnom programu Norton Internet Security ili saznali više o njemu, klikniteStart > Svi programi > Norton Internet Security.

NAPOMENA: HP vam preporučuje da redovito ažurirate antivirusni softver kako biste zaštitili svojuređaj.

NAPOMENA: dodatne informacije o računalnim virusima potražite u pomoći i podršci tako da u okvirza pretraživanje upišete virusi.

Korištenje softverskog vatrozidaDok računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili internetu, neovlaštene osobe mogu pridobiti pristupračunalu, osobnim datotekama i podacima o vama. Softverski vatrozid predinstaliran je na računalu radizaštite vaše privatnosti.

Vatrozid uključuje zapisivanje i izvješćivanje mrežnih aktivnosti te automatsko nadziranje svog dolaznogi odlaznog prometa. Dodatne informacije potražite u korisničkom vodiču za vatrozid ili se obratiteproizvođaču vatrozida.

NAPOMENA: u određenim okolnostima vatrozid može blokirati pristup internetskim igrama, ometatipisače ili zajedničko korištenje datoteka na mreži te blokirati ovlaštene privitke e-pošte. Da bisteprivremeno riješili problem, onemogućite vatrozid, izvedite željeni zadatak te ponovno omogućitevatrozid. Da biste trajno riješili problem, promijenite konfiguraciju vatrozida.

Korištenje antivirusnog softvera 87

Page 98: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Instaliranje ključnih ažuriranjaOPREZ: Microsoft šalje upozorenja o ključnim ažuriranjima. Da biste računalo zaštitili od sigurnosnihproboja i računalnih virusa, što prije instalirajte sva ključna ažuriranja iz tvrtke Microsoft.

Ažuriranja operacijskog sustava i drugog softvera mogu postati dostupni nakon što je vaše računalodopremljeno. Da biste bili sigurni da su sva dostupna ažuriranja instalirana na računalo, pročitajte ovesmjernice:

● Servis Windows Update pokrenite što je prije moguće nakon postavljanja računala. Upotrijebitevezu za ažuriranje pod Start > Svi programi > Windows Update.

● Windows Update pokrećite u pravilnim razmacima, npr. jednom mjesečno.

● Ažuriranja sustava Windows i drugih programa tvrtke Microsoft preuzmite s web-mjesta tvrtkeMicrosoft i putem veze ažuriranja u odjeljku Pomoć i podrška odmah po objavi.

88 Poglavlje 9 Sigurnost

Page 99: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

10 Softverska ažuriranja

Ažurirane verzije softvera za uređaj dostupne su na HP-ovu web-mjestu.

Većina softvera i ažuriranja BIOS-a na HP-ovu web mjestu zapakirana je u komprimirane datoteke kojese nazivaju SoftPaq.

Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku Readme.txt s informacijama o instaliranju i otklanjanjupoteškoća s datotekom.

Sljedeći koraci podrobnije su objašnjeni u ostatku ovoga vodiča, a sada ih trebate slijediti kako bisteuspješno ažurirali softver:

1. Pronađite model svojeg računala, kategoriju proizvoda te seriju ili liniju. Pripremite se za ažuriranjesistemskog BIOS-a pronalaženjem verzije BIOS-a koja je trenutno instalirana na računalu.

Ako je računalo povezano s mrežom, obratite se mrežnom administratoru prije instaliranja bilokakvih ažuriranja softvera, a posebno sistemskog BIOS-a.

NAPOMENA: BIOS računalnog sustava pohranjen je na sistemskom ROM-u. BIOS pokrećeoperacijski sustav, određuje kako će računalo komunicirati s hardverskim uređajima te omogućujeprijenos podataka između hardverskih uređaja, uključujući vrijeme i datum.

2. Ažuriranjima pristupite na HP-ovu web-mjestu http://www.hp.com.

3. Instalirajte ažuriranja.

89

Page 100: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Ažuriranje BIOS-aDa biste ažurirali BIOS, najprije odredite koju verziju BIOS-a trenutno imate, a zatim preuzmite iinstalirajte novi BIOS.

Određivanje verzije BIOS-aDa biste utvrdili sadrže li dostupna ažuriranja BIOS-a novije verzije BIOS-a od one trenutno instaliranena uređaju, trebate znati koja je verzija BIOS-a trenutno instalirana.

Informacije o verziji BIOS-a (koje se još zovu i Datum ROM-a i BIOS sustava) mogu se prikazatiotvaranjem programa Setup Utility.

Da biste prikazali informacije BIOS-a:

1. Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite f10.

– ili –

Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite esc. Kad se prikaže Startup Menu (izbornik zapokretanje), pritisnite f10.

2. Ako se podaci o sustavu ne pokažu prilikom otvaranja programa Setup Utility, pomoću strelicaodaberite izbornik Main (Glavni).

Kada je odabran Glavni izbornik, prikazuju se informacije o sustavu i BIOS-u.

3. Da biste izašli iz programa Setup Utility, pomoću strelica odaberite Exit (Izađi) > Exit DiscardingChanges (Izađi bez spremanja promjena), a zatim pritisnite tipku enter.

Preuzimanje ažuriranja BIOS-aOPREZ: da biste spriječili oštećenje računala ili neuspjeh instalacije, ažuriranja BIOS-a preuzimajte iinstalirajte samo kada je računalo priključeno na pouzdan vanjski izvor napajanja putem prilagodnika.Nemojte preuzimati ni instalirati ažuriranja BIOS-a kada se računalo napaja iz baterije, kada je stavljenona priključni uređaj ili priključeno na dodatni izvor napajanja. Tijekom preuzimanja i instalacije slijediteove upute:

Ne odspajajte napajanje iz računala iskapčanjem kabela za napajanje iz utičnice izmjenične struje.

Ne isključujte računalo i ne pokrećite stanje mirovanja ili hibernacije.

Nemojte umetati, uklanjati, spajati ili odspajati bilo kakav uređaj, kabel ili žicu.

90 Poglavlje 10 Softverska ažuriranja

Page 101: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Da biste preuzeli ažuriranje BIOS-a:

1. Na HP-ovu web-mjestu otvorite stranicu koja sadrži softver za vaše računalo.

Odaberite Start > Pomoć i podrška > Održavanje > Softverska ažuriranja.

2. Slijedite upute na zaslonu za otkrivanje svog uređaja i pristupanje ažuriranju BIOS-a koji želitepreuzeti.

3. U području za preuzimanje učinite sljedeće:

a. Odredite ažuriranje BIOS-a novije od verzije koja je trenutno instalirana na vašem uređaju.Zabilježite datum, naziv ili neku drugu oznaku. Ta će vam informacija možda poslije zatrebatida biste pronašli ažuriranje nakon njegova preuzimanja na tvrdi disk.

b. Slijedite upute na zaslonu da biste preuzeli odabranu verziju na tvrdi disk.

Zabilježite put do mjesta na tvrdom disku gdje će se spremiti preuzeto ažuriranje BIOS-a.Kada budete spremni za instalaciju ažuriranja, tom ćete mjestu morati pristupiti pomoćunavedenog puta.

NAPOMENA: ako računalo povezujete s mrežom, obratite se mrežnom administratoru prijeinstaliranja bilo kakvih ažuriranja softvera, a posebno ažuriranja sistemskog BIOS-a.

Postupci za instalaciju BIOS-a mogu se razlikovati. Slijedite upute prikazane na zaslonu nakondovršetka preuzimanja. Ako nema nikakvih uputa, slijedite ove korake:

1. Otvorite Windows Explorer odabravši Start > Computer (Računalo).

2. Dvokliknite oznaku tvrdog diska. Oznaka tvrdog diska obično je lokalni disk (C:).

3. Pomoću puta tvrdog diska koji ste ranije zabilježili otvorite mapu na svom tvrdom disku koja sadržiažuriranje.

4. Dvokliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer, nazivdatoteke.exe).

Započet će instalacija BIOS-a.

5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju.

NAPOMENA: kada se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možeteizbrisati sa svojeg tvrdog diska.

Ažuriranje BIOS-a 91

Page 102: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Ažuriranje programa i upravljačkih programaZa preuzimanje i instaliranje drugog softvera, pored ažuriranja BIOS-a, slijedite ove korake:

1. Na HP-ovu web-mjestu otvorite stranicu koja sadrži softver za vaše računalo.

Odaberite Start > Pomoć i podrška, a zatim odaberite ažuriranje softvera i upravljačkih programa.

2. Slijedite upute na zaslonu kako biste pronašli softver koji želite ažurirati.

3. U području za preuzimanje odaberite softver koji želite preuzeti i slijedite upute na zaslonu.

NAPOMENA: zabilježite put do mjesta na tvrdom disku gdje će se spremiti preuzeto ažuriranjesoftvera. Kada budete spremni za instalaciju softvera, tom ćete mjestu morati pristupiti pomoćunavedenog puta.

4. Po završetku preuzimanja, otvorite Windows Explorer odabravši Start > Computer (Računalo).

5. Dvokliknite oznaku tvrdog diska. Oznaka tvrdog diska obično je lokalni disk (C:).

6. Pomoću puta tvrdog diska koji ste ranije zabilježili otvorite mapu na svom tvrdom disku koja sadržiažuriranje.

7. Dvokliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer, nazivdatoteke.exe).

Počinje instalacija.

8. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju.

NAPOMENA: kada se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možeteizbrisati sa svojeg tvrdog diska.

92 Poglavlje 10 Softverska ažuriranja

Page 103: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

11 Sigurnosno kopiranje i oporavak

Oporavak nakon kvara sustava potpun je koliko i vaša zadnja sigurnosna kopija. HP preporučuje dadiskove za oporavak stvorite odmah nakon instalacije softvera. Kako na računalo dodajete novi softveri podatkovne datoteke, nastavite redovito sigurnosno kopirati sustav da biste sigurnosnu kopiju održavalirelativno ažurnom.

Alati koje pružaju operacijski sustav i softver HP Recovery Manager (Upravitelj oporavka) olakšat ćevam sljedeće zadatke za zaštitu i obnovu informacija u slučaju kvara sustava:

● Stvaranje skupa diskova za oporavak (značajka softvera Recovery Manager (Upravitelj oporavka))– diskove za obnovu možete koristiti u slučaju kvara ili nestabilnost sustava za pokretanje (boot)računala i vraćanje operacijskog sustava i softverskih programa na tvornički zadane postavke.

● redovito sigurnosno kopiranje podataka radi zaštite važnih datoteka sustava

● Stvaranje točki oporavka sustava (značajka operacijskog sustava) sistemske točke za vraćanjesustava omogućuju poništavanje neželjenih promjena na računalu vraćanjem računala u prijašnjestanje.

● Oporavak programa ili upravljačkog programa (značajka softvera Recovery Manager (Upraviteljoporavka)) – ova značajka omogućuje reinstalaciju programa ili upravljačkog programa bezizvršavanja oporavka cijelog sustava.

● Provođenje oporavka cijelog sustava (značajka softvera Recovery Manager (Upravitelj oporavka))– Upravitelj oporavka oporavlja punu tvorničku sliku sustava u slučaju kvara ili nestabilnostisustava. Recovery Manager (Upravitelj oporavka) funkcionira s namjenske particije za oporavakna tvrdom disku (samo određeni modeli) ili s diskova za oporavak koje ste stvorili

NAPOMENA: računala sa solid-state pogonom (SSD) možda nemaju particiju za oporavak. Akoračunalo nema particiju za oporavak, nećete ga moći oporaviti pomoću ovog postupka. Uz računalakoja nemaju tu particiju isporučuju se diskovi za oporavak. Koristite te diskove da biste oporavilioperacijski sustav i softver. Da biste provjerili postoji li particija za oporavak, odaberite Start >Računalo. Ako particija postoji, u dijelu prozora s popisom tvrdih diskova naveden je HP-ov pogonza oporavak.

93

Page 104: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Stvaranje diskova za oporavakHP preporučuje stvaranje diskova za oporavak radi vraćanja sustava u izvorno tvorničko stanje akodođe do ozbiljnog kvara sustava ili nestabilnosti. Stvorite te diskove nakon prvog postavljanja računala.

Diskovima pažljivo rukujte i držite ih na sigurnom mjestu. Softver stvara samo jedan komplet diskovaza oporavak.

NAPOMENA: ako vaše računalo ne sadrži interni optički pogon, možete koristiti dodatni vanjski optičkipogon (kupuje se zasebno) da biste stvorili diskove za oporavak ili diskove za oporavak za svojeračunalo možete kupiti na HP-ovu web-mjestu.

Prije stvaranja diskova za oporavak:

● Potrebni su vam visokokvalitetni DVD-R, DVD+R, BD-R (Blu-ray diskovi za jednokratno snimanje)ili CD-R diskovi. Svi se ti diskovi kupuju zasebno. DVD-ovi i BD-ovi imaju mnogo veći kapacitet odCD-ova. Ako koristite CD-ove, može vam trebati do 20 diskova, no bit će vam potrebno samonekoliko DVD-ova ili BD-ova.

NAPOMENA: diskovi za čitanje i pisanje, kao što su CD-RW, DVD±RW, dvoslojni DVD±RW iBD-RE (Blu-ray diskovi za višekratno snimanje), nisu kompatibilni sa softverom Recovery Manager(Upravitelj oporavka).

● tijekom tog postupka računalo mora biti priključeno na izvor izmjeničnog napona

● Na jednom je računalu moguće stvoriti samo jedan komplet diskova za oporavak.

● numerirajte svaki disk prije umetanja u optički pogon

● Ako je potrebno izađite iz programa prije dovršetka stvaranja diskova za oporavak. Sljedeći putkad otvorite Recovery Manager (Upravitelj oporavka) od vas će se tražiti da nastavite s postupkomstvaranja diskova.

Stvaranje kompleta diskova za oporavak:

1. Odaberite Start > Svi programi > Recovery Manager (Upravitelj oporavka) > Recovery DiscCreation (Stvaranje diskova za oporavak).

2. Slijedite upute na zaslonu.

94 Poglavlje 11 Sigurnosno kopiranje i oporavak

Page 105: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Sigurnosno kopiranje podatakaKako na računalo dodajete novi softver i podatkovne datoteke, nastavite redovito sigurnosno kopiratisustav da biste sigurnosnu kopiju održavali relativno ažurnom.

Sigurnosno kopirajte sustav u sljedećim prilikama:

● u redovito zakazana vremena

NAPOMENA: postavite podsjetnike za povremeno stvaranje sigurnosne kopije podataka

● prije popravka ili vraćanja računala u izvorno stanje

● prije dodavanja ili izmjene hardvera ili softvera

Pri stvaranju sigurnosne kopije, slijedite sljedeće smjernice:

● pomoću značajke Windows System Restore stvorite točke za obnovu sustava te ih povremenokopirajte na disk

● Osobne datoteke pohranite u biblioteku Dokumenti te povremeno stvorite sigurnosnu kopiju temape.

● stvorite sigurnosnu kopiju predložaka pohranjenih u povezanim programima

● prilagođene postavke prozora, alatne trake ili trake izbornika spremite snimanjem zaslona spostavkama. Ako trebate ponovno postaviti osobne postavke, pomoću snimke zaslona učinit ćeteto brže.

Da biste kopirali zaslon i zalijepili u dokument:

1. Prikažite zaslon.

2. Kopirajte zaslon:

da biste kopirali samo aktivni prozor, pritisnite alt+fn+prt sc

da biste kopirali cijeli zaslon, pritisnite fn+prt sc

3. Otvorite dokument i odaberite Edit (Uredi) > Paste (Zalijepi).

4. Spremite dokument.

● sigurnosne kopije svojih podataka možete spremiti na dodatni vanjski tvrdi disk, mrežni pogon ilidiskove.

● prilikom sigurnosnog kopiranja podataka na diskove možete koristiti sljedeće vrste diskova (kupujuse zasebno): CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R ili DVD±RW. Diskovi koje ćete koristiti ovise o vrstioptičkog pogona instaliranog na vašem računalu.

NAPOMENA: na DVD je moguće pohraniti više informacija nego na CD pa se korištenjem DVD-ova za stvaranje sigurnosnih kopija smanjuje broj potrebnih diskova za oporavak.

● prilikom sigurnosnog kopiranja podataka na diskove svaki disk prije umetanja u optički pogonračunala označite rednim brojem

Sigurnosno kopiranje podataka 95

Page 106: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje značajke Sigurnosno kopiranje i vraćanje u sustavu WindowsDa biste stvorili sigurnosnu kopiju pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja, učinitesljedeće:

NAPOMENA: prije početka postupka stvaranja sigurnosne kopije obavezno provjerite je li računalopriključeno na izvor izmjeničnog napona.

NAPOMENA: ovisno o veličini datoteka i brzini računala, postupak može potrajati više od jednog sata.

1. Odaberite Start > Svi programi > Održavanje > Sigurnosno kopiranje i vraćanje.

2. Slijedite upute na zaslonu.

NAPOMENA: Sustav Windows sadrži značajku User Account Control (Kontrola korisničkih računa)za poboljšanje sigurnosti računala. Možda se od vas zatraži dopuštenje ili lozinka za izvršavanjezadataka kao što su instaliranje softvera, pokretanje uslužnih programa ili promjena postavki sustavaWindows. Dodatne informacije potražite u Pomoći i podršci.

Korištenje točki za vraćanje sustavaKada spremate sigurnosnu kopiju sustava, stvarate točku oporavka sustava. Točka za oporavaksustava omogućuje vam spremanje i imenovanje brzih snimki tvrdog diska u određenom vremenskomtrenutku. Nakon toga možete se vratiti na tu točku ako želite poništiti naknadne promjene sustava.

NAPOMENA: oporavak na raniju točku oporavka ne utječe na spremljene podatkovne datoteke niporuke e-pošte nastale nakon zadnje točke oporavka.

Stvorite dodatne točke za oporavak da biste dodatno zaštitili sistemske datoteke i postavke.

Vrijeme stvaranja točki za oporavakStvorite točke za oporavak u sljedećim slučajevima:

● prije dodavanja ili znatne izmjene hardvera ili softvera

● povremeno, svaki put kada sustav optimalno funkcionira

NAPOMENA: ako se vratite na točku oporavka, a zatim se predomislite, poništite oporavljanje.

Stvaranje točke oporavka sustavaZa izradu točke za vraćanje sustava:

1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Sustav.

2. U lijevom oknu kliknite Zaštita sustava.

3. Kliknite karticu Zaštita sustava.

4. U odjeljku Postavke zaštite odaberite disk za koji želite stvoriti točku oporavka.

5. Kliknite Stvori.

6. Slijedite upute na zaslonu.

96 Poglavlje 11 Sigurnosno kopiranje i oporavak

Page 107: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Vraćanje na prethodni datum i vrijemeDa biste se vratili na točku oporavka koja je stvorena na datum i u vrijeme dok je računalo optimalnoradilo, slijedite ove korake:

1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Sustav.

2. U lijevom oknu kliknite Zaštita sustava.

3. Kliknite karticu Zaštita sustava.

4. Kliknite Vraćanje sustava.

5. Slijedite upute na zaslonu.

Izvođenje oporavkaNAPOMENA: oporaviti možete samo datoteke za koje ste prethodno stvorili sigurnosnu kopiju. HPpreporučuje korištenje softvera HP Recovery Manager (Upravitelj oporavka) za stvaranje kompletadiskova za oporavak (sigurnosne kopije cijelog pogona) odmah nakon postavljanja računala.

Softver Recovery Manager (Upravitelj oporavka) omogućuje popravak ili oporavak sustava u slučajukvara ili nestabilnosti. Recovery Manager (Upravitelj oporavka) funkcionira s diskova za oporavak ili snamjenske particije za oporavak na tvrdom disku (samo određeni modeli). No ako vaše računalo sadržisolid-state pogon (SSD), možda nemate particiju za oporavak. U tom ste slučaju diskove za oporavakdobili uz računalo. Koristite te diskove da biste oporavili operacijski sustav i softver.

NAPOMENA: Windows ima vlastite ugrađene značajke za popravak, kao što je Vraćanje sustava.Ako dosad niste isprobali te značajke, iskušajte ih prije korištenja softvera Recovery Manager (Upraviteljoporavka).

NAPOMENA: Recovery Manager (Upravitelj oporavka) oporavlja samo softver koji je tvorničkiunaprijed instaliran. Softver koji niste dobili s računalom morate preuzeti s web-mjesta proizvođača iliiznova instalirati s diska koji ste dobili od proizvođača.

Oporavak s diskova za oporavakDa biste oporavili sustav s diskova za oporavak, učinite sljedeće:

1. Stvorite sigurnosne kopije svih osobnih datoteka.

2. Umetnite prvi disk za obnovu u optički pogon i ponovno pokrenite računalo.

3. Slijedite upute na zaslonu.

Oporavak s namjenske particije za oporavak (samo određeni modeli)

NAPOMENA: računala sa solid-state pogonom (SSD) možda nemaju particiju za oporavak. Akoračunalo nema particiju za oporavak, nećete ga moći oporaviti pomoću ovog postupka. Uz računalakoja nemaju tu particiju isporučuju se diskovi za oporavak. Koristite te diskove da biste oporavilioperacijski sustav i softver. Da biste provjerili postoji li particija za oporavak, odaberite Start >Računalo. Ako particija postoji, u dijelu prozora s popisom tvrdih diskova naveden je HP-ov pogon zaoporavak.

Na nekim modelima moguće je izvršiti oporavak s particije na tvrdom disku. Time vraćate računalo utvorničko stanje.

Izvođenje oporavka 97

Page 108: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Da biste oporavili sustav s particije, učinite sljedeće:

1. Pristupite programu Recovery Manager (Upravitelj oporavka) na neki od sljedećih načina:

● Odaberite Start > Svi programi > Recovery Manager (Upravitelj oporavka) > RecoveryManager (Upravitelj oporavka).

– ili –

● Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc kada se na dnu zaslonaprikaže poruka "Press ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupiliizborniku za pokretanje). Potom pritisnite f11 (HP Recovery).

2. Kliknite System Recovery (Oporavak sustava) u prozoru programa Recovery Manager (Upraviteljoporavka).

3. Slijedite upute na zaslonu.

98 Poglavlje 11 Sigurnosno kopiranje i oporavak

Page 109: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

12 Setup Utility (BIOS)

Pokretanje programa Setup Utility Setup Utility uslužni je program za informacije i prilagođavanje utemeljen na ROM-u, a može se koristitii kada sustav Windows® nije pokrenut.

Uslužni program daje informacije o računalu i pruža postavke za pokretanje, sigurnost i druge željenepostavke.

Pokretanje programa Setup Utility:

▲ Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite f10.

– ili –

1. Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite esc.

2. Kad se prikaže Startup Menu (izbornik za pokretanje), pritisnite f10.

Pokretanje programa Setup Utility 99

Page 110: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Korištenje programa Setup UtilityPromjena jezika programa Setup Utility

U sljedećem se postupku objašnjava mijenjanje jezika programa Setup Utility. Ako program Setup Utilityjoš nije pokrenut, započnite od prvog koraka. U slučaju da je program već pokrenut, započnite od drugogkoraka.

1. Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite f10.

– ili –

Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite esc. Kad se prikaže Startup Menu (izbornik zapokretanje), pritisnite f10.

2. Pomoću strelica odaberite System Configuration (Konfiguracija sustava) > Language(Jezik), a zatim pritisnite enter.

3. Pomoću strelica odaberite jezik, a zatim pritisnite Enter.

4. Kada se zatraži potvrda odabranog jezika, pritisnite Enter.

5. Da biste spremili izmjene i izašli iz programa Setup Utility, strelicama odaberite Exit (Izlaz) > ExitSaving Changes (Izađi i spremi promjene), a zatim pritisnite tipku enter.

Izmjene će odmah biti primijenjene.

Pomicanje i odabir u programu Setup UtilitySetup Utility ne podržava dodirnu pločicu (TouchPad) jer se ne temelji na sustavu Windows. Pomicanjei odabir izvode se pritiskom na tipke.

● Da biste izabrali izbornik ili stavku izbornika, koristite tipke sa strelicama.

● Da biste izabrali stavku s popisa ili promijenili vrijednost polja (primjerice polja Enable/Disable(Omogući/onemogući)), koristite tipke sa strelicama ili tipke f5 ili f6.

● Da biste odabrali stavku, pritisnite Enter.

● Da biste zatvorili okvir s tekstom ili se vratili na prikaz izbornika, pritisnite Esc.

● Da bi vam se prikazale dodatne informacije o pomicanju i odabiru dok je program Setup Utilityotvoren, pritisnite funkcijsku tipku f1.

100 Poglavlje 12 Setup Utility (BIOS)

Page 111: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Prikazivanje podataka o sustavuKoristite program Setup Utility da biste prikazali podatke kao što su sistemski datum i vrijeme te podatkeza identifikaciju računala. U sljedećem se postupku objašnjava kako to učiniti. Ako program Setup Utilitynije otvoren, započnite od prvog koraka. U slučaju da je program otvoren, započnite od drugog koraka.

1. Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite f10.

– ili –

Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite esc. Kad se prikaže Startup Menu (izbornik zapokretanje), pritisnite f10.

2. Odaberite Main (Glavni) izbornik.

3. Da biste izašli iz programa Setup Utility bez spremanja izmjena, strelicama odaberite Exit (Izlaz)> Exit Discarding Changes (Izađi bez spremanja promjena), a zatim pritisnite tipku enter.

Vraćanje zadanih postavki u programu Setup UtilityU sljedećem se postupku objašnjava vraćanje zadanih postavki u programu Setup Utility. Ako programSetup Utility još nije pokrenut, započnite od prvog koraka. U slučaju da je program već pokrenut,započnite od drugog koraka.

1. Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite f10.

– ili –

Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok se u gornjem lijevomkutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da bistepristupili izborniku za pokretanje), pritisnite esc. Kad se prikaže Startup Menu (izbornik zapokretanje), pritisnite f10.

2. Upotrijebite strelice i odaberite Exit (Izlaz) > Load Setup Defaults (Učitaj zadane postavke), azatim pritisnite enter.

3. Kada se prikaže Setup Confirmation (Potvrda postavljanja), pritisnite Enter.

4. Da biste spremili izmjene i izašli iz programa Setup Utility, strelicama odaberite Exit (Izlaz) > ExitSaving Changes (Izađi i spremi promjene), a zatim pritisnite tipku enter.

Zadane postavke programa Setup Utility stupit će na snagu prilikom ponovnog pokretanja računala.

NAPOMENA: prilikom vraćanja tvornički zadanih postavki vaše postavke lozinke, sigurnosti i jezikaneće biti promijenjene.

Korištenje programa Setup Utility 101

Page 112: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Izlaz iz programa Setup UtilityIz programa Setup Utility možete izaći uz spremanje ili bez spremanja promjena.

● Da biste izašli iz programa Setup Utility uz spremanje promjena iz trenutne sesije, učinite sljedeće:

Ako izbornici programa Setup Utility nisu vidljivi, pritisnite Esc za povratak na glavni zaslon. Zatimpomoću strelica odaberite Exit (Izlaz) > Exit Saving Changes (Izađi i spremi promjene), a zatimpritisnite enter.

● Da biste izašli iz programa Setup Utility bez spremanja izmjena iz trenutne sesije, učinite sljedeće:

Ako izbornici programa Setup Utility nisu vidljivi, pritisnite Esc za povratak na glavni zaslon. Zatimpomoću strelica odaberite Exit (Izlaz) > Exit Discarding Changes (Izađi bez spremanjapromjena), a zatim pritisnite enter.

Računalo se ponovno pokreće u sustavu Windows nakon bilo kojeg odabira.

Izbornici programa Setup UtilityTablica izbornika u ovom odjeljku daje pregled nad mogućnostima programa Setup Utility.

NAPOMENA: neke od stavki izbornika programa Setup Utility koje su navedene u ovom odjeljkuračunalo možda neće podržavati.

Main (Glavni) izbornik

Odaberite Željena radnja

System information (Podaci o sustavu) ● Pregled i izmjena vremena i datuma sustava.

● Pregled identifikacijskih podataka o računalu.

● Pregled tehničkih podataka o procesoru, veličini memorije, BIOS-usustava i verziji upravljača tipkovnice (samo određeni modeli).

Izbornik Security (Zaštita)

Odaberite Željena radnja

Administrator password (Lozinka administratora) Unos, izmjena ili brisanje administratorske lozinke.

Power-On Password (Lozinka za uključivanje) Unos, izmjena ili brisanje lozinke za uključivanje.

102 Poglavlje 12 Setup Utility (BIOS)

Page 113: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Izbornik System Configuration (Konfiguracija sustava)

Odaberite Željena radnja

Language Support (Podrška jezika) Mijenjanje jezika programa Setup Utility

Virtualizacijska tehnologija (samo određeni modeli) Omogućite/onemogućite tehnologiju virtualizacije procesora.

LAN Power Saving (Ušteda energije LAN-a) (samoodređeni modeli)

Omogućite/onemogućite uštedu energije za LAN. Dok je omogućeno,štedi energiju dok je računalo u načinu rada s istosmjernom strujom.

Fan Always On (Ventilator uvijek uključen) Omogućite/onemogućite stalni rad ventilatora. Dok je omogućen,ventilator računala stalno će biti uključen

Boot Options (Mogućnosti pokretanja sustava) Postavite sljedeće mogućnosti pokretanja sustava:

● Odgoda POST testa (power-on self test – samoprovjera pokretanja)f10 i f12 (sek.) – postavite odgodu funkcija tipki f10 i f12 programaSetup Utility u intervalima od po pet sekundi (0, 5, 10, 15, 20).

● HP QuickWeb – omogućite/onemogućite izbornik pokretanjasoftvera HP QuickWeb tijekom POST provjere.

◦ Odgoda pokretanja sustava Windows – postavite odgodu zaizbornik pokretanja programa HP QuickWeb na 2, 3, 5, 10, 15ili 30 sekundi.

● CD-ROM Boot – omogućivanje/onemogućivanje pokretanja sustavas CD-ROM-a

● Floppy Boot – omogućivanje/onemogućivanje pokretanja sustava sdiskete

● Internal Network Adapter Boot – omogućivanje/onemogućivanjepokretanja sustava putem ugrađenog mrežnog prilagodnika

● Boot Order ― postavite redoslijed pokretanja za:

◦ tvrdi disk prijenosnog računala

◦ USB memorijski pogon/USB tvrdi disk

◦ USB CD/DVD ROM pogon

◦ USB disketni pogon

◦ mrežni prilagodnik

Izbornik Diagnostics (Dijagnostika)

Odaberite Željena radnja

Primary Hard Disk Self Test (Samoprovjeraprimarnog tvrdog diska)

Pokretanje sveobuhvatne samoprovjere na tvrdom disku.

NAPOMENA: na modelima s dva tvrda diska ta se mogućnost nazivaPrimary Hard Disk Self Test (Samoprovjera primarnog tvrdogdiska).

Memory Test (Provjera memorije) Pokretanje dijagnostičke provjere memorije sustava.

Izbornici programa Setup Utility 103

Page 114: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Kazalo

Aadminisratorska lozinka

stvaranje 85administratorska lozinka

unos 85antene 14antene za bežičnu vezu 14audiofunkcije, provjera 37audiouređaji, povezivanje

vanjskih 37

Bbaterija

čuvanje energije 80kalibriranje 77niske razine napunjenosti

baterije 75odlaganje 80pohranjivanje 80ponovno punjenje 78pražnjenje 75prepoznavanje 15punjenje 74, 77uklanjanje 73umetanje 73

BD pogon 48bežična mreža (WLAN)

funkcionalni domet 23javna WLAN veza 23korporacijska WLAN veza 23potrebna oprema 21povezivanje 23sigurnost 22

BIOS, ažuriranje 90Bluetooth uređaj 17Blu-ray Disc ROM s dvoslojnim

diskom SuperMulti DVD±R/RW 48

CCD pogon 48

Ččuvanje, energija 80čvorišta 50

Ddesni gumb dodirne pločice,

prepoznavanje 5digitalna kartica

podržani formati 51uklanjanje 52umetanje 51

disketni pogon 48diskovi za oporavak 93, 94dodirna pločica (TouchPad)

gumbi 5prepoznavanje 5

DVD pogon 48

Eelektrični krug za prigušivanje buke,

mrežni kabel 31

Ff11 97, 98funkcijska tipka za bežičnu

vezu 18funkcijske tipke 8, 59

Gglasnoća, podešavanje 34gumbi

bežična veza 7desni gumb dodirne pločice

(TouchPada) 5lijevi gumb dodirne pločice

(TouchPada) 5napajanje 7

gumb za bežičnu vezu,prepoznavanje 7

gumb za uključivanje i isključivanje,prepoznavanje 7

Hhardver, prepoznavanje 4HDMI, povezivanje 39HDMI priključak 39HDMI priključak,

prepoznavanje 11hibernacija

pokrenuta tijekom kritične razinenapunjenosti baterije 75

HP Connection Manager,softver 20

HP MediaSmart, pokretanje 36HP-ov mobilni širokopojasni

modul 24, 25HP-ov USB ispravljač za Ethernet,

povezivanje 31HP ProtectSmart Hard Drive

Protection 44HP QuickWeb

predstavlja 1Setup Utility 103

Iikona bežične veze 18ikone

bežična veza 18mreža 18, 29

interferencija, minimiziranje 30isključivanje 81isključivanje računala 81izbornik Diagnostics

(Dijagnostika) 103izbornik Security (Zaštita) 102izbornik System Configuration

(Konfiguracija sustava) 103

104 Kazalo

Page 115: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

Jjavna WLAN veza 23

Kkabel, napajanje 15kabeli

LAN 31sigurnost 11USB 50VGA 38

kabel za napajanje,prepoznavanje 15

komponentedesna strana 10dodatni hardver 15Dodirna pločica (TouchPad) 5donje 13lijeva strana 11prednje 9zaslon 12

kontrole za bežičnu vezugumb 18HP Connection Manager (HP-ov

upravitelj veze) 18operacijski sustav 18Pomoćnik za bežičnu vezu,

softver 18korporacijska WLAN veza 23kritična razina napunjenosti

baterije 75kvar ili nestabilnost sustava 93

Llampica baterije 75ležište za tvrdi disk,

prepoznavanje 13lijevi gumb dodirne pločice,

prepoznavanje 5lokalna mreža (LAN)

potreban kabel 31povezivanje kabela 31

lozinka administratoraupravljanje 85

lozinkeadministrator 84, 85postavljanje u programu Setup

Utility 84postavljanje u sustavu

Windows 83uključivanje 85, 86

MMain (Glavni) izbornik 102male slušalice 10, 33mediji za čitanje 64mediji za zapisivanje 64memorijski modul

uklanjanje 55umetanje 56

miš, vanjskipostavljanje preferenci 58povezivanje 58

mogućnosti pokretanjasustava 103

monitor, priključivanje 38mrežna ikona 18, 29mrežna utičnica,

prepoznavanje 10mrežni kabel

električni sklop za prigušivanješuma 31

povezivanje 31mrežni ključ 29mrežni sigurnosni kodovi

mrežni ključ 29SSID 29

multimedijske komponente,prepoznavanje 33

multimedijski softverinstalacija 36korištenje 36

Nnaljepnice

Microsoftov certifikat oautentičnosti 16

pravni podaci 16servisna oznaka 16

namjenska particija zaoporavak 97

napajanječuvanje 80povezivanje 69

napajanje iz baterije 71naziv i broj proizvoda,

računalo 16niska razina napunjenosti

baterije 75num lock, vanjska tipkovnica 63

Oodjeljak, baterija 13odjeljak za bateriju,

prepoznavanje 13održavanje

čišćenje diska 43defragmentacija diska 43

operacijski sustav 81oporavak

diskovi za oporavak 97izvršavanje 97program ili upravljački

program 93oporavak, sustav 97oporavak sustava 96, 97optički pogon 48optički pogon, zajedničko

korištenje 49

Pparticija za oporavak 93podrška jezika 103podržani diskovi 94pogoni

diskete 48optički 48povezivanje vanjskih 49redoslijed pokretanja

sustava 103tvrdi disk 45, 46, 48vanjski 48

pogoni za zajedničkokorištenje 49

pogonski mediji 64pogon tvrdog diska

instalacija 46uklanjanje 45vanjski 48zamjena 45

poklopac tvrdog diskauklanjanje 55zamjena 56

Pomoćnik za bežičnu vezu,softver 18, 19

postavljanje, računalo 4postavljanje veze s internetom 21postavljanje WLAN-a 21power-on password (lozinka za

uključivanje)stvaranje 86

Kazalo 105

Page 116: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

unos 86upravljanje 86

pravne informacijebežična veza 16naljepnica s pravnim

podacima 16Serijski broj HP-ova mobilnog

širokopojasnog modula 16prekidač unutarnjeg zaslona,

prepoznavanje 12prekidač zaslona,

prepoznavanje 12prikaz podataka o sustavu 101priključak za monitor, vanjski 10priključak za napajanje,

prepoznavanje 11priključak za vanjski monitor

prepoznavanje 10priključci

HDMI 11, 39USB 10, 11, 50vanjski monitor 10, 38

Prilagodnik za izmjenični naponisprobavanje 69povezivanje 69prepoznavanje 15

programi, ažuriranje 92projektor, priključivanje 38Provjera baterije 71provjera memorije 103puni oporavak sustava 93

QQuickLock (Brzo

zaključavanje) 83

RRecovery Manager (Upravitelj

oporavka) 93, 97redoslijed pokretanja

sustava 103

Ssamoprovjera tvrdog diska 103serijski broj, računalo 16servisna oznaka 16Setup Utility

izlazak 102navigacija i odabir 100pokretanje 99

postavljanje lozinki 84promjena jezika 100

sigurnosna kopijaosobne datoteke 95postavke prilagođenog prozora,

alatne trake i trakeizbornika 95

predlošci 95Sigurnosno kopiranje i vraćanje

u sustavu Windows 96sigurnosne informacije vezane uz

zračne luke 42sigurnost, bežično 22SIM

uklanjanje 26umetanje 25

slušalice 10, 33softver

čišćenje diska 43defragmentacija diska 43HP Connection Manager (HP-ov

upravitelj veze) 20instalacija 36multimedijski sadržaj 36Windows Media Player 36Wireless Assistant (Pomoćnik

za bežičnu vezu) 19Softver za čišćenje diska 43Softver za defragmentaciju

diska 43solid-state pogon (SSD) 41, 93,

97stanje hibernacije

izlazak 65pokretanje 65

stanje mirovanjaizlazak 64pokretanje 64

sustav koji ne reagira 81svjetlina zaslona, tipkovni

prečaci 61system information (podaci o

sustavu) 102

Ššifriranje 22

Ttemperatura 80temperatura baterije 80

tipka esc 8tipka fn 8, 59tipka prečaca QuickLock (Brzo

zaključavanje) 61tipka prečaca za isključivanje

zvuka, prepoznavanje 34tipka prečaca za povećavanje

glasnoće, prepoznavanje 34tipka prečaca za smanjivanje

glasnoće, prepoznavanje 34tipka s logotipom sustava Windows,

prepoznavanje 8tipka za programe, Windows 8tipka za programe sustava

Windows, prepoznavanje 8tipke

esc 8fn 8funkcija 8logotip sustava Windows 8programi sustava Windows 8

tipkovnica, ugrađenakorištenje 62omogućavanje i

onemogućavanje 62prepoznavanje 62zamjena funkcija tipki 63

tipkovnica, vanjskanum lock 63upotreba 63

tipkovni prečaciisključivanje zvuka iz

zvučnika 61isključivanje zvuka

zvučnika 34korištenje 60opis 59pokretanje funkcije QuickLock

(Brzo zaključavanje) 61pokretanje stanja

mirovanja 60povećanje glasnoće

zvučnika 34, 61povećavanje svjetline

zaslona 61promjena zaslonske slike 60smanjivanje glasnoće

zvučnika 34

106 Kazalo

Page 117: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte

smanjivanje svjetlinezaslona 61

utišavanje zvučnika 61tipkovni prečaci na tipkovnici,

prepoznavanje 59tipkovni prečac stanja

mirovanja 60točke oporavka 96točke oporavka sustava 93, 96TouchPad

korištenje 58tvrdi disk

HP ProtectSmart Hard DriveProtection 44

instalacija 46uklanjanje 45vanjski 48zamjena 45

Uugrađeni pogoni,

prepoznavanje 41unutarnji mikrofon,

prepoznavanje 12, 33uređaji visoke definicije,

povezivanje 39USB čvorišta 50USB kabel, povezivanje 50USB priključci,

prepoznavanje 10, 11, 50USB uređaji

opis 50povezivanje 50uklanjanje 51zaustavljanje 51

ušteda energije LAN-a 103utičnica RJ-45 (mrežna),

prepoznavanje 10utičnica za audioizlaz

(slušalice) 10, 33utičnica za audioulaz

(mikrofon) 10, 33utičnica za mikrofon

(audioulaz) 10, 33utičnica za slušalice

(audioizlaz) 10, 33utičnice

audioizlaz (slušalice) 10, 33audioulaz (mikrofon) 10, 33RJ-45 (mrežna) 10

utor za digitalne medije,prepoznavanje 10

utor za memorijski modul 13utor za sigurnosni kabel,

prepoznavanje 11

Vvanjski audiouređaji,

povezivanje 37vanjski pogon 48vatrozid 22ventilacijski otvori,

prepoznavanje 11, 13ventilator uvijek uključen 103veza

vanjsko napajanje 69WLAN 23

virtualizacijska tehnologija 103vraćanje zadanih postavki 101vrste videoprijenosa 60

Wweb-kamera, prepoznavanje 12,

33Windows, postavljanje lozinki 83WLAN 13WLAN antene, prepoznavanje 14WLAN uređaj 17WWAN antene,

prepoznavanje 14WWAN uređaj 24

Zzaslon

slika, promjena 60svjetlina zaslona, tipkovni

prečaci 61system information (podaci o

sustavu) 101zaslonska slika, promjena 60zasuni, oslobađanje baterije 13zasuni za oslobađanje

baterija 13, 74zasuni za oslobađanje

baterije 13, 73zona za pomicanje dodirne pločice

(TouchPada), prepoznavanje 5zvučnici, prepoznavanje 9, 34

Žžaruljica, pogon 44

žaruljica baterije 9, 74žaruljica bežične veze 18žaruljica bežične veze,

prepoznavanje 6žaruljica Caps Lock,

prepoznavanje 6žaruljica napajanja,

prepoznavanje 6žaruljica pogona 44žaruljica pogona,

prepoznavanje 9žaruljica web-kamere,

prepoznavanje 12, 33žaruljice

baterija 9bežična veza 6caps lock 6napajanje 6pogon 9web-kamera 12

Kazalo 107

Page 118: HP-ovo prijenosno računalo - HP® Official · PDF fileSigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte