hrvatski druŠtveno-kulturni centar - norval€¦ · +zora granić----- mira i vlado despot pa i ti...

9
KRALJICA MIRA - HRVATSKO FRANJEVAČKO SREDIŠTE - NORVAL QUEEN OF PEACE - CROATIAN FRANCISCAN CENTRE GODINA/YEAR XXXIII. BR./NO. 28 14. srpnja - July 14, 2013 HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax: 905-450-8771 www.norvalqueenofpeace.com e-mail: [email protected] PASTORALNO OSOBLJE Fra Marko Puljić, OFM, ravnatelj i župnik Fra Tomislav Pek, OFM, župni vikar “Čovjek neki silazio iz Jeruzalema u Jerihon. Upao među razbojnike koji ga “Čovjek neki silazio iz Jeruzalema u Jerihon. Upao među razbojnike koji ga svukoše i izraniše pa odoše ostavivši ga polumrtva. Slučajno je onim putem si- svukoše i izraniše pa odoše ostavivši ga polumrtva. Slučajno je onim putem si- lazio neki svećenik, vidje ga i zaobiđe. A tako i levit: prolazeći onuda, vidje ga i lazio neki svećenik, vidje ga i zaobiđe. A tako i levit: prolazeći onuda, vidje ga i zaobiđe. Neki Samarijanac putujući dođe do njega, vidje ga, sažali se pa mu zaobiđe. Neki Samarijanac putujući dođe do njega, vidje ga, sažali se pa mu pristupi i povije rane zalivši ih uljem i vinom.“ pristupi i povije rane zalivši ih uljem i vinom.“

Upload: dophuc

Post on 20-May-2018

220 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

KRALJICA MIRA - HRVATSKO FRANJEVAČKO SREDIŠTE - NORVAL QUEEN OF PEACE - CROATIAN FRANCISCAN CENTRE

GODINA/YEAR XXXIII. BR./NO. 28 14. srpnja - July 14, 2013

HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL

9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0

Telefon: 905-456-3203 Fax: 905-450-8771 www.norvalqueenofpeace.com e-mail: [email protected]

PASTORALNO OSOBLJE

Fra Marko Puljić, OFM, ravnatelj i župnik

Fra Tomislav Pek, OFM, župni vikar

“Čovjek neki silazio iz Jeruzalema u Jerihon. Upao među razbojnike koji ga “Čovjek neki silazio iz Jeruzalema u Jerihon. Upao među razbojnike koji ga

svukoše i izraniše pa odoše ostavivši ga polumrtva. Slučajno je onim putem si-svukoše i izraniše pa odoše ostavivši ga polumrtva. Slučajno je onim putem si-

lazio neki svećenik, vidje ga i zaobiđe. A tako i levit: prolazeći onuda, vidje ga i lazio neki svećenik, vidje ga i zaobiđe. A tako i levit: prolazeći onuda, vidje ga i

zaobiđe. Neki Samarijanac putujući dođe do njega, vidje ga, sažali se pa mu zaobiđe. Neki Samarijanac putujući dođe do njega, vidje ga, sažali se pa mu

pristupi i povije rane zalivši ih uljem i vinom.“pristupi i povije rane zalivši ih uljem i vinom.“

GODINA/YEAR XXXIII. BR./NO. 28 GLAS CENTRA - 2 14. srpnja - July 14, 2013

Ponedjeljak, 15. srpnja 2013. Sv. Bonaventura, franjevac, biskup, crkveni naučitelj.

U 7 sati navečer

Za pokojne iz obitelji Iscek ------------------------------ Pavao Ježovit +Nedjeljko Rebić -------------------------------------------- Andro Raguž +Ivka Tomac (g) ------------------------------- Marko i Francika Šušak

Utorak, 16. srpnja 2013. U 7 sati navečer Na čast Gospi -------------------------------------------------- Obitelj Kokanović +Nedjeljko Rebić ------------------------------------------- Senka Lauc i obitelj +Jakov Perković ----------------------------------------- Boro Perković i obitelj Nakon svete mise - Klanjanje Presvetom Oltarskom Sakramentu

Srijeda, 17. srpnja 2013.

U 7 sati navečer +Kata Skoko (g) ------------------------------------------------- Sin Ivan i obitelj +Nedjeljko Rebić ----------------------------------------------------- Oskar Zović +Mladan Skoko ---------------------------------------- Supruga Slavica i djeca

Subota, 20. srpnja 2013.

U 5 sati popodne

+Anto i Amalija Ćurković ------------------------- Toni i Ivka Ćurković +Ilija Kajić (g) ---------------------------------------- Toni i Ivka Ćurković +Nedjeljko Rebić ------------------------------- Slobodan Hrstić i obitelj +Ferdo Đerek ------------------------------------------------ Žarko Alilović +Ferdo Đerek --------------------------------------- Slavko Perić i obitelj +Nedjeljko Rebić ---------------------------------- Ante i Ankica Gašpar +Milka i Josip Pascutini ------------------------ Tony i Anica Pascutini +Kata Matić --------------------------------------- Tony i Anica Pascutini +Lovro Ćuić --------------------------------------- Tony i Anica Pascutini +Ante Jurković -------------------------------------- Mira i Vlado Despot +Zora Granić ----------------------------------------- Mira i Vlado Despot +Kristina Ćurić ----------------------------------------- Luka Ćurić i obitelj +Zora Granić ------------------------------------------- Luka Ćurić i obitelj +Grgo Bošnjak ----------------------------------------- Ilija Pehar i djeca +Stoja Vidačković ------------------------------------ Ilija Skoko i obitelj +Nada Pehar ---------------------------------------- Božo Lavrić i obitelj +Branko Vrdoljak ------------------------------- Frano Vrdoljak i obitelj +Marko Milić --------------------------------------- Stipe Semren i obitelj +Stoja Vidačković --------------------------- Miroslav Marinčić i obitelj

Četvrtak, 18. srpnja 2013.

U 7 sati navečer

+Slavko Vrdoljak ------------------------- Sin Ante i Suzana s djecom +Đuro Gašparović (g) --------------------------------------- Ruža Koturić +Slavko Vrdoljak (g) ---------------------------------- Sin Frano i obitelj

Petak, 19. srpnja 2013.

U 7 sati navečer

Za svoje pokojne --------------------------- Zdravko i Anica Mlinarević Na nakanu ----------------------------------- Zdravko i Anica Mlinarević +Ferdo Đerek ------------------------------------- Bare Ninčević i obitelj

PETNAESTA NEDJELJA KROZ GODINU - C

Čitanja:

Knjiga ponovljenog zakona 30, 10-14

Poslanica Kološanima 1, 15-20

Evanđelje po Luki 10, 25-37

ZAPOVIJED KOJA JE RAZUMLJIVA I IZVRŠIVA

U paraboli o milosrdnom Samarijancu Isus je

odgovorio na pitanje protivni-ka: "A tko je moj bližnji?" Zalivši uljem i vinom rane čovjeku kojeg su razbojnici opljačkali te polumrtva ostavi-li na putu ovaj prezreni stra-nac i krivovjernik pokazao se ljudskijim od službenih preds-tavnika starozavjetne religije - svećenika i levita. Strogo gle-dajući, ova dvojica nisu sagri-ješila ni pogriješila jer su se moral i držat i obredno "čistima" za slijedeći liturgijski nastup, a svako dodirivanje osobe koja bi mogla izdahnuti na njihovim rukama učinilo bi ih nečistim i "diskvalificiralo" na neko vrijeme od liturgijskih nastupa.

Za prvo čitanje imamo dio Mojsijeva oproštajnog govora iz Ponovljenog zakona. Taj je govor u ovakvom literarnom i teološkom obliku složen za vrijeme babilonskog sužanj-stva. U cijelom govoru prote-že se proročki poticaj na is-pravno štovanje Boga i na vjerničko obraćenje - a to je moguće i u tuđini, među ljudi-ma drugačijih uvjerenja. Klju-čni izrazi današnjeg odlomka

su izrazi: "zapovijed, objaviti, riječ". Bog koji se objavljuje i nešto zapovijeda nije daleki gospodar kozmosa: "Blizu ti je Riječ, u tvojim ustima i u tvo-me srcu, da je vršiš!" Sve su Božje zapovijedi zgusnute u ljubavi prema Bogu i bližnje-mu. A ta je zapovijed svima razumljiva i od svih izvršiva. Po evanđelju i prvom čitanju današnja nas liturgija zove da postanemo svjesni lažnih iz-govora. Često sami sebe oslo-bađamo od zahtjevnosti riječi Božje, osobito od zahtjevnosti ljubavi prema bližnjemu. "Idi pa i ti čini tako" poručuje nam danas Isus u odgovoru vjerni-ku koji se ispričavao da ne zna tko je njegov bližnji.

-mons. dr. Mate Zovkić

Nedjelja, 21. srpnja 2013. - 16. NEDJELJA KROZ GODINU - C

U 9 sati ujutro

+Slavko Vrdoljak -------------------------------------------- Stipe Semren +Kristina Barbarić ------------------------------- Roditelji Berislav i Ana +Slavko Vrdoljak (g) ---------------------------- Supruga Anđa i djeca +Marica Perić -------------------------------------- Majka, braća i sestre +Jure Miličević ---------------------------------- Đuro i Spasenija Hortik +Blaž i Klara Klarić -------------------------------------------- Ruža Ćorić +Luka i Kata Klarić -------------------------------------------- Ruža Ćorić +Stoja Vidačković ---------------------------------------- Obitelj Barunčić

+Bože, Stana, Andrija i Šima Šušak ------------------------ Iva Šušak Za pokojne iz obitelji Stane Medić --------------------------- Iva Šušak +Mate, Ivica, Kata Alpeza ------------------------------------- Iva Šušak Za pokojne iz obitelji Ćorić -----------------------------------Luka Ćorić Za pokojne iz obitelji Cindori ---------------------------------Luka Ćorić +Jozo Marić ------------------------------------------------------ Nela Lebo +Ivan i Ana Ajdinović--------------------------------------Marija Opačak +Stoja Vidačković ------------------------------------------Marija Opačak +Mate i Joso Mikić --------------------------------- Janja Miškić i obitelj +Ivo i Mara Mikić ----------------------------------- Janja Miškić i obitelj +Stana Vidačković --------------------------------- Marko Ružić i obitelj +Kaja Pehar (g) ---------------------------------------------Drago i obitelj +Iva Perko -------------------------------------------- Suprug Ivan i djeca

U 11 sati sveta misa za sve župljane - “Pro populo”

GODINA/YEAR XXXIII. BR./NO. 28 GLAS CENTRA - 3 14. srpnja - July 14, 2013

SKUPLJAJU MILOSTINJU

ČITAČI

Nedjelja, 14. srpnja 2013. 9:00 Anđelka i Marko Pejić, Kristina

Skoko 11:00 Mario i Nives Petrović

Nedjelja, 14. srpnja 2013.

9:00 Ivan Vukojević, Zvonimir Leko, Rade Alilović, Beris-lav Barbarić

11:00 Ilija Bartulović, Kiril Bukat-ko, Drago Perić i Ivica Bilinčić

Nedjelja, 14. srpnja 2013. 9:00 Martin Pejić, Josip i Marko

Petruša, Ivan Pavela, Jozo Šola, Zlatko Vidačković, Ana Vukojević, Filip Pejić, Ivan i Josip Pejić, Ivan Marić, Mate Marić, Josip Kozina, Luka Juričić

11:00 Jozo Lozančić, Anton i Paul Gospić, Ivan i Stipe Prusina, Božo Perković, Domagoj Markotić, Mate Vulas

Nedjelja, 21, srpnja 2013. 9:00 Mia i Tina Miličević 11:00 Nikolina Kvesić, Mara i Jozo

Lozančić

MINISTRANTI

Nedjelja, 21. srpnja 2013.

9:00 Mile Gagro, Drago Pehar, Stanko Prce i Ivan Bošnjak (Sokol)

11:00 Branko Marić, Miro Božić, Niko Lozančić, Stipe Mari-janović, Ivan Medved

Nedjelja, 21. srpnja 2013. 9:00 Martin Pejić, Josip i Marko

Petruša, Ivan Pavela, Jozo Šola, Zlatko Vidačković, Ana Vukojević, Filip Pejić, Ivan i Josip Pejić, Ivan Marić, Mate Marić, Josip Kozina, Luka Juričić

11:00 Jozo Lozančić, Anton i Paul Gospić, Ivan i Stipe Prusina, Božo Perković, Domagoj Markotić, Mate Vulas

UPIS ĐAKA U HRVATSKU ŠKOLU

Upis đaka u hrvatsku školu obavlja se svake nedjelje u

predvorju crkve nakon svetih misa. Molimo vas, upišite svoju djecu što prije u hrvatsku školu.

Podatke o upisu djece u hrvatsku školu moramo predati

što prije u Halton Hills School Bord.

SEZONA KUPANJA NA BAZENU

B azen za kupanje otvoren je svaki dan od podne do 6 sati navečer, ukoliko dozvoljavaju vremenske prilike.

Ulaz na bazen je 4 dolara po osobi. Možete nabaviti i sezonske ulaznice:

Za jednu osobu $75.00

Za četiri osobe u obitelji $100.00

Za pet osoba i više u obitelji $125.00

Sezonske ulaznice možete nabaviti kod Audrey Gru-

bešić (broj telefona 416-388-7012), nedjeljom kod Miroslava Marinčića i u našem župnom uredu.

Budući da se mnogi, koji nisu naši župljani, žele kupati u

našem bazenu poslane su članske kartice članovima naše hrvatske zajednice da bi radnici na bazenu točno znali tko dolazi na bazen.

Oni, koji imaju karticu, mogu se kupati u bazenu, ali ako

nisu nabavili sezonsku ulaznicu trebaju platiti ulaznicu kad dođu na bazen.

Tko od naših župljana nije dobio člansku karticu neka se

prijavi u naš župni ured.

Napravili smo, također, kartice za goste, koje se mogu

dobiti u župnom uredu. Kartice za goste se predaju osob-

lju na bazenu, a oni ih vraćaju u naš župni ured. Imadnite u vidu sljedeća pravila i odredbe za bazen:

U područje bazena se ne može unositi ni hrana ni

piće.

Zabranjeno je pušenje.

Staklene boce i čaše se ne smiju unositi na bazen.

Oni koji imaju otvorenu ranu na nozi ili na tijelu ne

mogu ulaziti u bazen.

Nikakvo posuđe nije dozvoljeno unositi u bazen.

Bazen i prostor oko bazena namijenjeni su isključivo

kupanju i sunčanju, a za sve druge aktivnosti imamo dovoljno prostora izvan ograde oko bazena.

Svi, koji se nalaze na bazenu, dužni su poštivati službene

osobe koje se brinu za sigurnost na bazenu.

Poštujte “Life Guards” i surađujte s njima. Oni služe onima

koji se kupaju i našoj zajednici.

Molimo vas, poštujte gore navedena pravila. Hvala na razumijevanju!

Želimo vam svima ugodnu sezonu kupanja na našem bazenu!

GODINA/YEAR XXXIII. BR./NO. 28 GLAS CENTRA - 4 14. srpnja - July 14, 2013

Kod gosp. Miroslava Marinčića možete nabaviti vrijedne i zanimljive knjige, nosače zvuka (CD) i hrvatski domovinski tisak.

Kod gosp. Ivana Radišića (416-460-9084) možete, također, nabaviti vrijedne knjige od nakladnika don Ante Bakovića.

Ako trebate dvoranu za svadbe, proslave i zabave, ili pak predvorje crkve za proslavu krštenja, obljetnice braka ili domjenak nakon vjen-

čanja, nazovite Tonya-Antu Marinčića na tel: 647-680-5319 ili stupite s njim u vezu preko

e-maila: [email protected]

U prostorijama Centra NIJE DOZVOLJENO PUŠENJE

Osoba koja je rezervirala dvoranu odgovorna je za održavanje pravila, poglavito uredbe O ZABRANI PUŠENJA U CENTRU!

VAŽNI DOGAĐAJI, PROSLAVE I ZABAVE U GODINI 2013. U NAŠOJ ŽUPNOJ ZAJEDNICI

“KRALJICE MIRA” I HRVATSKOM CENTRU, U NORVALU

21. srpnja 2013. Hodočašće u Midland - sv. misa u našoj crkvi

Kraljice Mira bit će također u 7 sati navečer 6. kolovoza 2013. Početak devetnice u čast Velike Gospe 24. kolovoza 2013. Priprava za piknik 25. kolovoza 2013. Drugi piknik - Proslava Velike Gospe 16. - 19. rujna 2013. Duhovne vježbe za franjevce - Chicago 6. listopada 2013. Proslava sv. Franje Asiškoga 7. - 10. list. 2013. Sastanak hrvatskih svećenika i časnih sestara

u Chicagu 22. - 24. list. 2013. Seminar za svećenike hamiltonske biskupije 8. studenoga 2013. Priprave za banket 9. studenoga 2013. Banket za otplatu crkve - u dvorani Centra 1. prosinca 2013. Prva nedjelja Došašća 8. prosinca 2013. Izbori za župno vijeće i odbor Centra 13. prosinca 2013. Proba za Nikolinje - ispovijed đaka 14. prosinca 2013. Proslava sv. Nikole - sv. misa, program i veče-

ra u dvorani 24. prosinca 2013. Božićna misa bdijenja u 6 sati navečer - 11 i 30

navečer pjevanje božićnih pjesama, ponoćka 25. prosinca 2013. BOŽIĆ 26. prosinca 2013. Sveti Stjepan 27. prosinca 2013. Sveti Ivan 28. prosinca 2013. Nevina dječica - Mladenci - blagoslov djece 29. prosinca 2013. Sveta Obitelj Isusa, Marije i Josipa 31. prosinca 2013. Sveta misa zahvalnica

Čišćenje i uređivanje zemljišta na našem Hrvatskom

franjevačkom središtu u Norvalu je srijedom i subo-tom, ako nema kiše. Dobrovoljci su uvijek dobrodoš-

li. Za sve informacije možete se obratiti koordinatorima

radova Ivanu Radišiću (905-849-0884) i Miji Kutleši (905-702-2711), ili nazovite župni ured.

Zahvaljujemo svim vrijednim dobrovoljcima koji su

ovih dana uređivali zemljište i pozivamo ih da nasta-ve s dobrim djelom.

NAJAVLJUJU VJENČANJE

Ivan Gospić (roditelji: Ivan Gospić i Milena r. Zubčić) i

Dunja Alfirević (roditelji: Mišo Alfirević i Marija r. Stei-ner). Vjenčanje je predviđeno za 27. srpnja u crkvi sv.

Kvirina u Zagrebu.

Daniel Nikić (roditelji: Damjan Nikić i Danica r. Mlinare-

vić) i Martina Jezidžić (roditelji: Josip Jezidžić i Kata r. Ivanković). Vjenčanje je predviđeno za 27. srpnja u crkvi sv. Ante na Humcu u Hercegovini.

S ovogodišnjim aktivnostima na prostoru Hrvatskog fra-

njevačkog središta započinje “Recycling Program - Recikli-ranje otpada”.

Plastične i staklene boce, kartonske kutije i sve što spada

na recikliranje treba ubacivati u posebne kante za otpad, koje su za to označene. Ostali otpadni materijal se ubacu-je u obične kante za otpad.

Molimo vas sve, da se pridržavate ovih pravila.

NABAVITE CD “JA JESAM” Zbor mladih “Božja pobjeda i prijatelji”, koji su

pjevali za vrijeme Mladifesta, na proslavi sv. Ante i u

skoro svim našim hrvatskim župama ovoga dijela

Kanade i u Chicagu, oduševili su nas svojom skrom-nošću, pobožnošću i skladnim pjevanjem.

Njihov CD “Ja jesam” možete nabaviti u predvorju

crkve kod Miroslava Marinčića, po cijeni od $10.00

GODINA/YEAR XXXIII. BR./NO. 28 GLAS CENTRA - 5 14. srpnja - July 14, 2013

HODOČAŠĆE U MIDLAND

I ove godine naše hr-

vatske župe Južnog Ontarija poći će na hodočašće u Sveti-šte Kanadskih Mučenika u Midlandu. To će biti u nedje-lju 21. srpnja.

Odmah po dolasku u

Midland bit će prigoda za svetu ispovijed. Potom slijedi Put križa u 11 sati.

Sveta misa počinje u 12

sati, u podne, a predvodit će je nadbiskup, mons. Petar Rajič, apostolski nuncij u Ku-vajtu, Bahreinu, Kataru, Je-menu.

Organizator ovogodišnjeg hodočašća je hrvatska župa

Presvetog Trojstva u Oakvilleu.

Sv. Misa u našoj župi Kraljice Mira u Norvalu bit će također slavljena u sedam sati navečer.

GODIŠNJI ODMORGODIŠNJI ODMOR UU ponedjeljak, 15. srpnja, fra Tomislav odlazi ponedjeljak, 15. srpnja, fra Tomislav odlazi

u domovinu na godišnji odmor. Vraća se 6. u domovinu na godišnji odmor. Vraća se 6.

kolovoza. Želimo mu sretan put i ugodan od-kolovoza. Želimo mu sretan put i ugodan od-

mor.mor.

‘Znakovi nade u Europi i svijetu’ 41. godišnji susret generalnih tajnika europskih biskupskih konferencija održan je od 27.

do 30. lipnja u sjedištu Cari-tasa Poljske biskupske konfe-rencije u Varšavi. Među sudi-onicima bili su i generalni tajnik Hrvatske biskupske konferencije mons. Enco Ro-

DAROVI ZA OTPLATU CRKVE:

Dar od radnika kod pečenja mesa za nogometni turnir ---------- $600.00

Don Damir Stojić, hrvatski salezijanac ------------------------------- $300.00

Emil Mlinarević -------------------------------------------------------------- $270.00

Josip i Ana Glavaš ---------------------------------------------------------- $200.00

Slavko Ljubić ------------------------------------------------------------------ $20.00

Prigodom vjenčanja William Grozdanovski i Marine Stanušić:

Jakov i Julka Stanušić ----------------------------------------------------- $500.00

Prigodom vjenčanja Vjekoslava Luburića i Jadranke Beram:

Juko i Jasna Luburić ------------------------------------------------------- $200.00

Marko Lončar ---------------------------------------------------------------- $150.00

Šito i Senka Luburić -------------------------------------------------------- $100.00

Prigodom krštenja Petera Jr. Branka Ćurića:

Roditelji, Peter i Diana Ćurić -------------------------------------------- $150.00

Baka, Slavica Ćurić -------------------------------------------------------- $300.00

Prigodom krštenja Katarine Fabiane Grgac:

Djed i baka, Šimo i Katica Stanić -------------------------------------- $100.00

Djed, Stjepan Grgac ------------------------------------------------------- $100.00

Prigodom krštenja Lea Trdina:

Roditelji, Josip i Mirjana Trdina ----------------------------------------- $150.00

Djed i baka, Mladen i Snježana Pavković --------------------------- $100.00

Kumovi, Tomislav i Marija Pavković ----------------------------------- $100.00

Prigodom krštenja Simona Marka Radišića:

Roditelji, Tomislav i Edyta Radišić ------------------------------------- $150.00

Kumovi, Artur Szymczak i Julita Michalska ------------------------- $150.00

Djed i baka, Marko i Slava Radišić ------------------------------------ $150.00

Djed i baka, Božena i Slawomir Piejka ------------------------------- $150.00

U spomen na +Miju Babića:

Brat, Mate Babić i obitelj -------------------------------------------------- $100.00

OD PRODAJE TISKA I NABOŽNIH PREDMETA:

7. srpnja 2013. ---------------------------------------------------------------- $40.00

KRUH SV. ANTE

Katica Križanac --------------------------------------------------------------- $50.00

Mica Vlačić --------------------------------------------------------------------- $50.00

DAROVI NA NEDJELJNIM SVETIM MISAMA: 7. srpnja 2013. ----------------------------------------------------------- $4,665.00

Hvala svim darovateljima

i prijateljima Kraljice Mira!

Vaši franjevci

GODINA/YEAR XXXIII. BR./NO. 18 GLAS CENTRA - 6 14. srpnja - July 14, 2013

dinis i generalni tajnik BK BiH mons. Ivo Tomašević. Susret je zaključen porukom nade kojom se blaženi Ivan Pavao II. obratio Crkvi u Europi: “Ne boj se! Evanđelje nije protiv tebe, nego za te. Imaj povje-renje! U Evanđelju, koje je Isus, naći ćeš čvrstu i trajnu nadu prema kojoj težiš. Budi sigurna! Evanđelje nade ne vara!” (Ecclesia in Europa, 121) Središnja nit susreta, koji je održan na poziv predsjednika Poljske biskupske konferencije i potpredsjednika Vijeća eu-ropskih biskupskih konferenci-ja (CCEE) nadbiskupa Jozefa Michalika i generalnog tajnika Poljske BK biskupa Wojciecha Polaka, bila je tema nove evangelizacije deset godina nakon objave apostolske po-budnice Ecclesia in Europa, u Godini vjere. Tijekom posljednjeg desetlje-ća svijet, a s njim i Europa, bio je podvrgnut snažnom požurivanju, improviziranim promjenama koje nisu uvijek željene, dosljedne, logične i

vjerodostojne, istaknuo je grkokatolički biskup Oradea (Rumunjska) Virgil Bercea, u izlaganju u kojem je analizirao današnju europsku situaciju, ističe se u priopćenju sa sus-reta naslovljenom “Znakovi nade u Europi i svijetu”. De-zorijentiranost, koju su prouz-ročile mnoge društvene i kul-turne promjene tijekom pos-ljednjih deset godina, istodob-no je uzrok i posljedica nekih ponovno provedivih fenomena da se pokuša razoriti kultura

obitelji i zajedničkog dobra radi jedne čisto egocentrične, hedonističke i konzumističke vizije ljudskog života. Premda nije od svijeta, Crkva je u svijetu i u toliko je pozvana biti znak Božji i, dakle, znak otkupljenja i nade. Kako bi se sučelili s izazovima današnjice, kako je podsjetio prof. Paul H. Dembinski iz Odjela za financijsko promat-ranje u Ženevi, ne treba ostati pri isključivo financijskom

pristupu životu kao što je sadašnja orijentacija koja teži promijeniti ljudske odnose u jednostavne transakcije i traži financijsku učinkovitost, um-jesto plodnosti odnosa i gleda samo na sadašnjost te zabo-ravlja izgradnju budućnosti. Mons. Juan Antonio Martinez Camino, generalni tajnik Špa-njolske BK, želio je podvući kako je važno na krizu gledati dublje, podsjećajući na riječi pape Benedikta XVI. da je “socijalno pitanje postalo du-boko antropološko pita-nje” (Caritas in veritate, 75). Čini se, dakle, kako je jasno da duhovna kriza ima odluču-juću ulogu u aktualnoj situaci-ji koju živi Europa. Ali Europa, osim ekonomskih i duhovnih kriza, puna je znakova nade o čemu svjedoče različita izvješ-ća koja su predstavili tajnici. Određivanje Godine vjere omogućilo je u svakoj europs-koj zemlji ostvarenje događa-nja s ciljem ponovnog buđe-nja vjere. Važno je, međutim, kako je podsjetio mons. Mar-kus Stock, generalni tajnik BK

Engleske i Walesa, da Crkva bude kadra za radikalno shva-ćanje nove evangelizacije. Idući u susret onima koji su kršteni, ali koji više ne žive vjeru, potiče ne samo kršćane da se približe osobama prisut-nim na našim ulicama, nego i da istodobno budu otvorene za slušanje Boga kako bi ra-zumjeli da samo On jest od-govor na najdublju želju čov-jekova srca. U različitim prigo-dama prizvano je u sjećanje svjedočanstvo mučenika dva-

desetog stoljeća kako bi se pokazalo da je samo osobni odnos s Kristom, koji također postaje kultura, kadar promi-cati evangelizacijsko poslanje Crkve. Crkva je pozvana biti, ne toliko u reaktivnoj poziciji, nego avangarda u gorljivosti, u metodama i izražavanjima kojima predstavlja uvijek ak-tualni sadržaj svoje vjere: Isusa Krista. Brojne biskupske konferencije suglasne su s inicijativom

“Jedan od nas” koja želi okon-čati financiranje aktivnosti koje pretpostavljaju uništava-nje ljudskih embrija radi istra-živanja, pomoći u razvitku i javnom zdravstvu. Nadu daje brojnost građana koje je inici-jativa mobilizirala, što potvr-đuje njihovo zanimanje za očuvanje života i u njegovim najranjivijim oblicima. Nazočnost crkvenih predstav-nika iz više od trideset eu-ropskih zemalja bila je prigo-da i za dublje upoznavanje Crkve u Poljskoj koja se prip-rema za proslavu 1050. oblje-tnice krštenja nacije (966. – 2016.). Nova evangelizacija, obrana života i obitelji, rastu-ća nezaposlenost neke su od izazova Crkve u Poljskoj. Tajnici su obaviješteni o pro-cesu koji je doveo do povijes-nog potpisa zajedničkog do-kumenta između moskovskog patrijarha Kirila i predsjednika Poljske BK mons. Jozefa Mic-halika, naslovljenog na Crkve i narode Rusije i Poljske s pog-ledom prema pomirenju. Osim toga, sudionici su zahvalnom

molitvom pratili potpisivanje zajedničke izjave crkvenog vrha bizantskog obreda i latin-skog obreda dviju zemalja koja otvara za dijalog, prašta-nje i pomirenje među narodi-ma Poljske i Ukrajine, a koja je potpisana upravo 28. lip-nja, prigodom obilježavanja 70. obljetnice pokolja u Wolynu. Također su brojni znakovi nade koji dolaze iz Crkve u

d r u g i m dijelovima s v i j e t a , kao što su u svojim interventi-ma na s u s r e t u posvjedo-čili tajnik Federacije a z i j s k i h biskupskih konferen-

cija (FABC) Raymond O’Toole i tajnik Skupštine katoličkih biskupa Svete zemlje o. Peter Felet. Unatoč raznim teškim situacijama u kojima žive krš-ćani, a ponekad su progonjeni zbog svoje vjere, Crkva je svugdje znak nade, osobito cijenjena zbog svoje nediskri-minirajuće ljubavi u regijama i situacijama gdje i države ima-ju poteškoća to postići. Drugi znak nade je obnovljeni zanos koji katolički laikat u Svetoj zemlji i u zemljama koje obu-hvaća Federacija azijskih bis-kupskih konferencija pokazuje u punom preuzimanju svoga kršćanskog identiteta i svoje obveze svjedočenja. Tijekom susreta tajnici CCEE-a i COMECE-a također su predstavili aktivnosti dvaju europskih biskupskih tijela. Sastanak je prožet brojnim trenucima molitve i bratstva. Na osobit način posebno zna-čenje dano je molitvenom bdjenju za Europu koje su animirali poljski mladi i tije-kom kojeg su čitani odlomci bitni i aktualni za današnju

Europu iz apostolske pobudni-ce Ecclesia in Europa. Susret je završen u nedjelju 30 lipnja euharistijskim slavljem s do-maćim vjernicima koje je u katedrali u poljskom glavnom gradu predvodio apostolski nuncij nadbiskup Celestino Migliore. (ika/bitno.net)

GODINA/YEAR XXXIII. BR./NO. 28 GLAS CENTRA - 7 14. srpnja - July 14, 2013

Ovih se dana u privatnim razgovorima često čuje pitanje: Kako se osjećaš ili osjećate u Europskoj Uniji? A onda najče-šće slijedi i odgovor: Ništa se nije promi-jenilo! Osim na subjektivnoj razini, taj dojam postoji i na hrvatskoj javnoj sceni i u cjelokupnom društvenom životu Repub-like Hrvatske. Stvarnost je ipak bitno dru-gačija, jer ulaskom Hrvatske u EU ipak se puno toga promijenilo, osobito na druš-tvenoj i državnoj razini, premda se političke snage jugoslavenskog kontinuiteta, koje su ovoga časa domi-nantne na službenoj politič-koj i javnoj sceni, i dalje ponašaju kao da je slavlje pristupa Hrvatske EU-u bilo tek neko scensko skazanje na koje su došli i predstavni-ci iz drugih europskih drža-va. Iznenađujuće je koliko su prvi dani Hrvatske u punop-ravnom članstvu EU-a u znaku gotovo totalnog konti-nuiteta, što otkriva da sada-

šnje vlasti, pa i pretežno tzv. političke elite, Hrvatsku nisu vodile u europski integraciju iskreno, s vizijom, sa željom da to bude bolje za Hrvats-ku. Osim formalnog uvođe-nja hrvatskih predstavnika u Europski parlament i početak službe hr-vatskoga predstavnika kao povjerenika EU-a za zaštitu potrošača, sasvim je očito da baš ni na jednom području društveno-ga života hrvatske vlasti nisu baš ništa pripremile da bi kapitalizirale činjenicu što je Hrvatska punopravna članica EU-a. Činjenica je da EU pruža velike moguć-nosti, ali vlasti nisu Hrvatsku pripremile baš ni u čemu da bi makar jednu moguć-nost odmah iskoristile. Istina je također da očekivani pritisak odgovarajućih tijela EU-a, kao što je vjerojatno primjereno, nije započeo baš prvoga dana, ali, treba vjerovati, uskoro će početi, posebno u onim segmentima koji predstavljaju stvarne interese, bilo EU-a kao cjeline, bilo važnijih članica, na što je Hrvatska već davno pristala, čak i ne priopćivši svojoj hrvatskoj javnosti na što sve. Iznenađujuće je koliko su vodeći političari prve trenutke hrvatskoga članstva u EU-u

posvetili – ne eventualnom doprinosu Hrvatske EU-u i članicama, niti doprinosa EU-a i članica Hrvatskoj nego – regiji! Ta poznata očaranost komunista iz Hrvatske Beogradom i jugotvorevinom nije se mo-gla prikriti ni u tako svečanom i važnom času u kojem je Hrvatska de facto i de jureiskoračila upravo iz te umjetne tvore-vine, a koja joj, kao i komunizam, nije donijela baš ništa dobra. I, znakovito, prvi akt Predsjednika Hrvatske prvoga dana članstva Hrvatske u EU-u bio u je znaku susreta predstavnika bivših jugos-

lavenskih republika i pokraji-ne Kosovo, sada samostalnih država! Nitko razuman nije protiv dobrosusjedskih od-nosa, ali baš taj susret u Predsjedničkim dvorima potvrda je jugonostalgije i izostanka baš svake vizije Hrvatske u Europskoj Uniji. Nije li na tom tragu i odluka Predsjednika da u svoj prvi posjet izvan granica Hrvats-ke nakon njezina ulaska ide u Bosnu i Hercegovinu, um-jesto u koju važnu članicu EU-a? Upravo u tom ozračju koje

generira sadašnji prvi čovjek u Hrvatskoj zajedno s Kuku-riku koalicijom nije iznena-đenje što je Hrvatska samo dva dana prije službenog i formalnog ulaska u EU prih-vaćanjem tzv. »Perkovićeva

zakona« iznimno zorno očitovala svoju nespremnost za poštivanje prihvaćenih standarda EU-a. Istina je da za takvu sliku i takav podmukli ulazak Hrvatske u EU snosi odgovornost samo vladajuća ljevica, pa nije dobro tu grupaciju pois-tovjećivati s Hrvatskom kao takvom. Isto-dobno, potrebno je postaviti otvoreno pitanje: Jesu li sadašnje vlasti i mogle drugačije postupiti, odnosno jesu li smje-le drugačije postupiti? Naime, koliko se god to u Hrvatskoj nijekalo ili skrivalo pod tepih, sve se češće na hrvatskoj javnoj sceni piše i govori da kontrolu nad Hr-vatskom više imaju strogo hijerarhijski ustrojene obavještajne službe iz bivše savezne države negoli političari u formal-nim državničkim foteljama, koje su im ipak drage, i pod cijenu da budu puki izvršitelji političke volje svojih skrivenih nalogodavaca. Zbog toga dobro je da se dogodio »Perkovićev zakon« jer je to

tako jasno očito-vanje nad kojim ne može oči zat-voriti ni EU ni SAD. Ako članstvo Hrvatske u EU-u ne donosi izbav-ljenje zemlje iz kandža obavješ-tajnog otuđenog i antihrvatskog i antidemokratskog podzemlja, onda EU nema za Hr-vatsku nikakvoga smisla kao demokratski projekt. A to nuž-no i hitno potrebno izbavljenje vrlo je jednostavno: potrebno je samo onemo-gućavanje i uklanjanje s pozicija moći malobrojne hijerarhijske strukture toga obavještajnog podzemlja. Da se ni na gospodarskom području ništa nije promijenilo, najbolji pokazatelj je očitovana nakana Vlade da dâ hrvatske autoceste u 50-godišnju koncesiju za svotu koja ne može pokriti ni visinu duga i kamata za te iste autoceste. Ta najava, kako su brojni stručnjaci primijetili, politi-kantsko je krpanje jednogodišnjega pro-računa i očitovanje bešćutnosti prema

hrvatskim građanima koji će još skuplje plaćati vožnju autocestama, a za koje već godinama izdvajaju u svakoj litri goriva. Ne treba smetnuti s uma da je upravo koalicija lijevoga centra ispod svake real-ne cijene prodala Inu, pa joj nije ništa ispod realne vrijednosti pristati na tako dugu koncesiju autocesta. Sindikat i poje-dine političke stranke s punim pravom traže referendum o pitanju te koncesije i trebalo bi sve učiniti da se taj referendum i dogodi. Posezanje baš za tom koncesi-jom potvrda je da sadašnja vladajuća koalicija nema apsolutno nikakve vizije kako unaprijediti gospodarstvo, proizvod-nju u Hrvatskoj, pa pribjegava privatnoj monetizaciji uslužne infrastrukture i uslu-ge. Očito je da je Hrvatska, zahvaljujući onima koji njome stvarno i formalno up-ravljaju, daleko veći problem u EU-u ne-goli su to mnogi mogli predvidjeti. No, ta činjenica je dodatni motiv da EU očituje svoju stvarnu snagu glede prava, demok-racije i principijelnosti.

Glas Koncila, 14. srpnja 2013.

Očito je da je Hr-vatska, zahvaljuju-ći onima koji njo-me stvarno i for-malno upravljaju, daleko veći prob-lem u EU-u negoli su to mnogi mogli predvidjeti. No, ta je činjenica dodat-ni motiv da EU oč i tu je svo ju stvarnu snagu gle-de prava, demok-racije i principijel-nosti.

Je li se išta promijenilo?

Ivan Miklenić

Samo subotom.

Mladenci se trebaju prijaviti svećeniku najmanje 6 mjeseci prije vjenčanja.

Mladenci su dužni sudjelovati na pripravi za vjenčanje koja se održava na hrvatskom jeziku u zajed-

ničkom programu hrvatskih župa u Torontu, Oakvilleu, Mississaugi i Norvalu.

Ako jedno ili oboje mladenaca ne govori hrvatski, onda su dužni sudjelovati u programu koji organi-

zira hamiltonska biskupija. Raspored i datum priprave za vjenčanje dobit će u našem župnom uredu.

U tjednu: u 6 i 30 navečer, prije početka sv. mise.

Subotom i nedjeljom prije svetih misa.

Svete mise:

Nedjeljom u 9 i 11 sati.

Radnim danom u 7 sati navečer.

Subotom u 5 sati popodne.

Krštenja: “Krštenje treba, po mogućnosti, obavljati nedjeljom kad Crkva slavi spomen vazmenog otajstva…

Nedjeljom se krštenja mogu obaviti i pod misom kako bi sva zajednica mogla sudjelovati kod obreda i kako bi jasnije zasjala tijesna veza između krštenja i presvete euharistije” (Obrednik za krštenje).

Kao što Obrednik propisuje, obred krštenja se obavlja nedjeljom. Kod nas se redovito obavlja nedje-

ljom nakon pučke svete mise ili subotom pod misom u pet sati, prema dogovoru sa svećenikom.

Na posljednju nedjelju u mjesecu, tko to želi, krštenja se obavljaju pod pučkom misom u 11 sati.

Krštenje treba najaviti mjesec dana ranije radi priprave roditelja i kumova.

Priprava za krštenje se obavlja na prvi ponedjeljak u svakom mjesecu, u 7 i 30 navečer, u župnom

uredu.

Kum(a) treba “pripadati Katoličkoj Crkvi”, te da bude dovoljno zreo(la) i da je primi(la) tri sakramen-

ta: krštenje, potvrdu i euharistiju i “da nije pravno spriječen(a) za obavljanje te službe”.

“Krštena osoba koja pripada odijeljenoj Crkvi ili zajednici a vjeruje u Krista, može, ako to žele rodite-

lji, biti kum(a) kod krštenja zajedno s katoličkim kumom”.

Vjenčanja:

Bolesnici: Bolesnike posjećujemo na poziv u svako doba dana i noći.

Bolesničko pomazanje pomaže ozdravljenju duše i tijela, zato, pozovite svećenika da posjeti

bolesnu osobu. Nemojte čekati zadnji trenutak.

Ispovijed:

ŽUPNO VIJEĆE - ODBOR HRVATSKOG FRANJEVAČKOG SREDIŠTA

PREDSJEDNIK HF Središta i ŽUPNIK KRALJICE MIRA: fra Marko Puljić, OFM

ŽUPNI VIKARI: fra Ilija Puljić, OFM i fra Tomislav Pek, OFM

PREDSJEDNIK župnog vijeća i Odbora HF Središta: Tony Marinčić PRVI BLAGAJNIK: fra Marko Puljić, OFM

DRUGI BLAGAJNIK: Ivan Juričić TAJNICA: Audrey Grubešić

DRUGI TAJNIK: Ante Skoko

ODGOVORNI:

ZA BAR: Alojz Vidačković i John Nižić ZA IGRALIŠTA: Stanislav Kozina

ZA BAZEN: Allen Leko ZA IZNAJMLJIVANJE prostorija i terena na HF Središtu i suradnju s mjesnim vlastima:

Tony Marinčić; tel: CP (647) 680-5319; e-mail: [email protected]

ZA POPRAVKE I OBNOVU: Ivan (Sokol) Bošnjak, Steve Pervan, Stanko Prce i Miro Stanić,

U subotu, 6. srpnja 2013. vjenčani su

Vjekoslav Jure Luburić

i

Jadranka Iva Beram

Svjedoci kod vjenčanja bili su:

Marko Lončar i Mara Bogoje

U nedjelju, 7. srpnja 2013.

krštena je u našoj crkvi Kraljice Mira

Simon Marko Radišić

Roditelji: Tomislav Radišić i Edyta r. Piejka

Kumovi: Artur Szymczak i Julita Michalska

U nedjelju,

7. srpnja 2013. krštena je u našoj crkvi Kraljice Mira

Katarina Fabiana Grgac

Roditelji: Steven Stjepan

Grgac i Fabijana r. Drljo

Kumovi: Steve Max i

Anamaria Stanišić

U subotu,

6. srpnja 2013. krštena je u našoj crkvi Kraljice Mira

Peter Branko Ćurić

Roditelji: Peter Ćurić i Diana Nataly

r. Ereiz

Kumovi: Marin Dragičević i Mirona Bošnjak

U nedjelju, 7. srpnja 2013.

krštena je u našoj crkvi Kraljice Mira

Lea Trdina

Roditelji: Josip Trdina i

Mirjana r. Pavković

Kumovi:

Tomislav i Marija Pavković

U subotu, 6. srpnja 2013. vjenčani su

William

Grozdanovski i

Marina Stanušić

Svjedoci kod vjenčanja bili su:

Christopher Grozdanovski

i Tiffany Jingco