international filedesenvolvimento a jato da grob na américa do norte e do sul nossos temas etapa...
TRANSCRIPT
INTERNATIONAL Edição
01/11Saudação ................................................................................. 01da Família Grob
VotoS de felicidade da empreSa ................................. 02Um simbólico presente de aniversário
técnica GroB .......................................................................... 03Ofensiva tecnológica GROB para as novas necessidades do mercado
produção GroB ..................................................................... 05Encontrando a agulha no palheiro
departamento de Sinalização ...................................... 06Os auxiliares silenciosos da comunicação não verbal
medicina na GroB ................................................................. 07A medicina do trabalho dispõe dos espaços mais modernos
formação GroB ..................................................................... 08Dia da saúde DAK no departamento de formação
formação GroB .................................................................... 08Florian Krauß fabrica o troféu vencedor para o Concurso de Inovação
SeGurança no traBalho GroB ..................................... 09Auditorias a locais de produção
proGrama de deSenVolVimento de colaBoradoreS ..................................................................... 09Academia GROB fica “online” no E-Lerncenter
GroB china ............................................................................... 10100 dias da fábrica em Dalian
VendaS GroB .......................................................................... 11Vendas mundiais com novas dimensões
fáBricaS aSSociadaS GroB .............................................. 13Desenvolvimento a jato da GROB na América do Norte e do Sul
noSSoS temaS
etapa por etapa da expansão da fábrica GroB em mindelheim
Agora Etapa 1 Etapa 2
desde o último ano, a GroB tende
para um crescimento constante.
competência própria e elevado de-
sempenho associaram-se ao ambien-
te conjuntural positivo, criando um
impulso único de crescimento. nos
últimos doze meses, a nossa empre-
sa voltou a fazer grandes progressos
em áreas importantes, baseadas num
nível muito elevado. continuaremos
neste caminho de sucesso em 2011
e 2012. Seguem apenas algumas
observações:
• Engenharia: Nossa nova linha de má-
quinas poderá ser vista pela primeira vez
na feira EMO, na cidade de Hannover,
em setembro de 2011. Na presente edi-
ção apresentaremos detalhes da nova
tecnologia GROB.
• Produção: No âmbito de um
programa de investimento
único na história
da empresa, serão adicionalmente mon-
tados os mais modernos dispositivos de
fabricação e produção. Em Dalian (Chi-
na) haverá uma fábrica completamente
nova e na matriz do Grupo GROB em
Mindelheim serão criadas novas áreas de
produção e montagem. A expansão em
Mindelheim está associada a uma vasta
reorganização das instalações existen-
tes, de forma a possibilitar uma maior
otimização dos processos de produção,
como por exemplo, através da expansão
da montagem de máquinas.
• Aumentodacapacidadeedodesem-
penho: Com o programa de investimento
que se encontra em implemen-
tação, serão possíveis
aumentos anuais futuros. Desta forma,
será mais fácil alcançar o número de um
bilhão de euros de vendas em 2013.
• Comercial: O futuro aumento da capa-
cidade e do volume de negócios nos per-
mitirá, nos próximos anos, realizar os de-
sejos dos nossos clientes de uma melhor
forma. O elevado potencial de mercado
das nossas inovações representa uma
nova geração de centros de usinagem
e máquinas-ferramenta controlados por
CNC, que criarão novas oportunidades
e abrirão novos mercados para vendas
mundiais.
Como proprietário no 86º ano de vida,
alegra-me ter conseguido reunir uma
equipe de liderança jovem que dará
continuidade de altíssimo nível a tudo
aquilo que construí ao longo de muitos
anos. Diante deste cenário, o meu agra-
decimento especial dirige-se não apenas
aos Srs. German Wankmiller, Wolfram
Weber e Jochen Nahl, bem como aos Srs.
PeterVogl,UliGneiting,Dr.KlausMäusl
e Alfred Höbel, mas também a todos os
nossos colaboradores que,
com muita dedicação e
empenho comprovam
diariamente a
s u a
forte ligação com a grande “Família
GROB” e se envolvem nos atuais e futu-
ros desenvolvimentos do Grupo GROB.
Desejamos que a criatividade e o empe-
nho de todos os envolvidos sirvam de
base, também nos anos futuros, para o
sucesso da empresa e que o nome GROB
continue a ser sinônimo de uma empresa
familiar de sucesso mundial com raízes
na Alemanha.
Sua família Grob
CAROs COLAbORAdOREs,parceiros, clientes e queridos amigos da empresa GroB,
christian Grob, margret Grob, dr. h.c. Burkhart Grob (da esq. para a dir.)
Edição
01/11Edição
01/11
1
Os colaboradores da GROB-WERKE,
em Mindelheim, tiveram uma ótima
ideia para um presente de aniver-
sário. Após terem plantado para o
Dr. Burkhart Grob, proprietário do
Grupo GROB, em 1996 por ocasião
do seu 70º aniversário, uma Sequoia-
dendron giganteum (sequoia) perto
do edifício administrativo em Minde-
lheim, o Sr. Anton Heiler, presidente
do conselho da GROB, entregou em
nome de todos os colaboradores ao
Sr. Dr. Burkhart Grob, pelo seu 85º
aniversário, uma apresentação em
forma de calendário sobre o desen-
volvimento da sequoia plantada há
quinze anos.
As sequoias não só podem se tornar gran-
des e majestosas, mas também terem uma
longevidade de muitos anos. Os exempla-
res mais antigos até agora conhecidos têm
provavelmente até 3.900 anos, têm mais
de 90 metros de altura e podem desen-
volver um diâmetro de tronco de até 12
metros. Em comparação, a nossa sequoia
GROB ainda se encontra em idade latente.
Hoje faz 22 anos, tem 8,20 metros e um
diâmetro de tronco de 40 cm para um
metro de altura.
As folhas de calendário apresentam, de
modo impressionante, o desenvolvimento
da nossa sequoia GROB. A forma como ela
foi semeada em 9 de abril de 1989 e sete
anos mais tarde, com
apenas 135 cm de altura
e um diâmetro de tronco
de quatro centímetros,
foi retirada de um vaso
de flores e colocada na
sua localização final, perto
do edifício da administra-
ção. Hoje, após 15 anos
de liberdade na natureza,
aumentou seis vezes a sua
altura e dez vezes (!) o seu
tronco.
No cartão de aniversá-
rio dos colaboradores,
por ocasião do jubileu,
foi comparado simbóli-
camente “o crescimento
contínuo da árvore” com
o “crescimento das fábri-
cas GROB” e acrescenta a
seguintefrase:“Afirmeza
da sequoia, bem como
a sua força e resistência
são traços de caráter que
igualmente valorizamos e
podemos reconhecer no Sr.
Dr. Grob”.
Um presente de aniversário que acom-
panha o crescimento à sua volta e que,
a cada ano, na época de Natal, cumpre
igualmente a sua função como árvore de
Natal decorada de modo festivo, época
após época, com uma nova fileira de
luzes.
um simbólico presente de aniversário
Dr. Burkhart Grob, proprietário do
Grupo GROB, recebeu um presente
especial em ocasião de seu 85º aniver-
sário, oferecido pelo departamento
de treinamento e formação profis-
sional: o logotipo da GROB, feito de
1.250 hastes de metal de diferentes
comprimentos, quais representam de
modo simbólico cada um dos apren-
dizes de toda a história da GROB, em
Mindelheim.
No espaço de duas semanas, ambos os
aprendizes Robert Bestler e Steffan Hage-
mann tornaram esta ideia realidade sobre
uma placa de base, ideia essa desenvol-
vida no centro de treinamento e formação
profissional da GROB. As próprias etapas
de produção evidenciam rapidamente as
dimensões deste trabalho, desde a per-
furação e o tratamento da superfície da
placa de base, até a serração, rotação e
abertura de roscas nos pinos. Somente a
montagem dos pinos demorou três dias.
“Os diferentes comprimentos das 1.250
hastes de metal denotam as diferentes
personalidades dos aprendizes e estão
posicionadas em relação umas às outras
em uma clara estrutura, determinando que
cada aprendiz conhece a sua tarefa. Estão
próximas umas das outras assim como
os nossos aprendizes, que dificilmente se
afastam uns dos outros, e estão todas vira-
das para cima, alinhadas de acordo com
a meta e o sucesso da nossa empresa”,
afirma Sr. Werner Drexel, gerente de
treinamento e formação profissional da
GROB, descrevendo toda a simbologia.
Robert Bestler e Steffan Hagemann pude-
ram entregar seu trabalho, em nome de
todo o departamento de educação, na
reunião da empresa, em abril. “Uma ação
em si seguramente inusitada, mas, pre-
cisamente por isso, ainda mais incrível”,
constatou Sr. Werner Drexel com satis-
fação. “Uma ação altamente memorável
em especial para os dois jovens artistas.”
Justamente uma ideia admirável com uma
grande força simbólica e fortes emoções.
„parabéns pelo seu aniversário, Sr. dr. Grob!“
uma documentação na forma de calendário: Sr. anton heiler, presidente do conselho de empresa GroB, entrega ao Sr. dr. Burkhart Grob em nome de todos, um presente de aniversário emblemático
os formandos Steffen hagemann e robert Bestler apresentam com orgulho, acompanhados pelo chefe de treinamento Sr. Werner drexel, o seu presente de aniversário para o Sr. dr. Burkhart Grob. À direita na imagem: Sr. christian Grob
Visite-nos na emo
Estande B04
Corredor 12
Edição
01/11
3
Edição
01/11
ximadamente 3,20m, sendo assim, bem
mais baixa do que as anteriores. Uma inova-
ção é a suspensão vertical do carrinho e do
braço de carregamento em grandes rolos
abaixo da barra X. A técnica comprovada
do braço de carregamento em movimento
mecânico paralelo também foi aprimorada.
A pinça pode ser futuramente acrescentada
através de um eixo oscilante na direção A
ou C. Através da redução das massas em
movimento são alcançadas velocidades
de deslocamento e valores de aceleração
nitidamente maiores. A dinâmica subs-
tancialmente aprimorada do portal linear
possibilita o carregamento das máquinas
de duplo eixo com uma pinça simples.
Os apoios do portal linear são fixados
diretamente na base da máquina. Assim,
as despesas de montagem internas e do
cliente são nitidamente reduzidas. Para
evitar a transmissão de oscilações durante
a ação do carrinho na base da máquina, a
suspensão da barra X é acoplada ao apoio
através do amortecedor de oscilações.
Sistema de carregamento em versão
mais flexível
Parapaísesdebaixarenda,onovosistema
de carregamento também pode ser forne-
cido em versão manual, onde o gantry é
substituído por uma via suspensa conduzida
manualmente. Mas os apoios do gantry são
4
os mesmos da versão totalmente automá-
tica. O trocador linear também pode, assim
como o portal linear, ser fabricado na ver-
são manual sem eixo acionado, conforme
necessidade. Assim é criada uma linha de
produção em série adequada a um sistema
de fabricação operado tanto paralelamente
quanto sequencialmente. Os custos de
investimento são, assim, extremamente bai-
xos. No caso de uma posterior mudança do
sistema para um acionamento totalmente
automático, tanto os componentes da via
suspensa quanto do trocador linear podem
ser reaproveitados.
nova técnica de instalação para
redução do tempo de trabalho
No âmbito da técnica de fixação eletrome-
cânico de peça e motofusos eletromecâni-
cos, a execução da instalação dos módulos
G foi redefinida. Com isso, dispensa-se
a instalação de fluidos com as estruturas
tubulares superiores. A nova instalação será
exclusivamente executada com determina-
das mangueiras e cabos em toda a área da
máquina. As bobinas de cabos e manguei-
ras para o sistema pneumático e para os
líquidos de refrigeração passam pela parte
superior da máquina e podem ser puxadas
através de esteiras porta cabos, se necessá-
rio. Na área dianteira da máquina, os cabos
e mangueiras passam pelo suporte Y por
meio de esteiras porta-cabos dos eixos A.
A técnica de instalação através de caixas
ASI também pode ser futuramente elimi-
nada se necessário. Essa inovação GROB
na técnica de instalação reduz de maneira
decisiva o tempo de trabalho na instalação
da máquina.
novo procedimento para o processo
de acabamento em diâmetros de
cilindro
O processo de acabamento de diâmetros
de cilindro em blocos de motor era até
agora efetuado conforme a divisão de pro-
Com uma ofensiva em inovações
técnicas, novos desenvolvimentos e
engenharia de componentes, a GROB-
WERKE inicia o ano de feiras da EMO.
Tecnologias que não apenas respon-
dem às novas exigências de mercado,
mas também simbolizam o começo de
uma ofensiva tecnológica iniciada pela
GROB, contribuirão com a nova orien-
tação da GROB-WERKE nos próximos
três anos.
Novos desenvolvimentos, engenharia de
componentes e máquinas novas orientam-
se na GROB tradicionalmente através do
desdobramento do mercado, pelas exi-
gências dos nossos clientes da indústria
automobilística e pelos contínuos desen-
volvimentos das peças dos clientes. Esses
novos desenvolvimentos de máquinas são
precedidos por diversas conversas com nos-
sos clientes, assim como com seus depar-
tamentos de planejamento. Com eles, há
primeiro um período de intenso diálogo
e cuidadosas considerações, em que os
conceitos de usinagem são adaptados à
produção de novas peças para o mercado
mundial. Diálogos minuciosos e as ações
posteriores ocorrem geralmente no período
de um ano, até a primeira execução dos
protótipos e, finalmente, até a primeira
máquina do cliente.
Uma vantagem considerável da GROB são os
rápidos processos de decisão no desenvol-
vimento das máquinas. Diálogos intensos,
decisões claras entre proprietário, gestão
comercial e direção da engenharia, assegu-
ram o desenvolvimento contínuo da série
de módulos G, sua automação e a de outras
novas máquinas. Nesta fase de desenvolvi-
mento dos novos componentes e máqui-
carregamento na direção x da posição da
peça bruta para a posição da peça de car-
regamento, ou então da posição de carre-
gamento para a posição de peça fabricada.
Os dois eixos lineares são executados como
eixos telescópicos. Eles transportam a peça,
que é integrada e fixada ao trocador linear
através das forquilhas de carregamento, da
posição de carregamento para a área de
trabalho em movimentos de ida e volta.
Os eixos do trocador linear estão encaixa-
dos em uma estrutura tubular fixada na
frente da máquina através de conexões
roscadas e de encaixe que podem ser rapi-
damente desconectadas. Desta forma o
trocador linear, mesmo com toda sua insta-
lação e revestimento de proteção, pode ser
desconectado rapidamente e com poucas
operações manuais da parte da frente da
máquina para fins de conservação. Apesar
da fixação frontal e da posição do trocador
linear, a concepção dos eixos lineares e do
percurso de deslocamento possibilita um
acesso ideal ao dispositivo de fixação, às
peças e à parte dianteira do motofuso.
novo portal linear compacto com alta
dinâmica
O carregamento e descarregamento do tro-
cador linear são efetuados através do novo
portal linear desenvolvido pela GROB. Ele é
consideravelmente mais compacto e menor
do que as soluções anteriores. A altura da
barra X sobre o chão do pavilhão é de apro-
nas, os processos mecânicos, a escolha de
materiais, os procedimentos de montagem
e conservação e também, naturalmente, os
custos de fabricação são permanentemente
reconsiderados, aprimorados e, finalmente,
reavaliados. Ao mesmo tempo são adap-
tados os processos de movimentação
mecânica através de cálculos e simulações
em componentes elétricos de comando e
acionamentos. Nesta etapa também são
feitos cálculos para a rigidez da máquina,
simulações, acelerações e tempos de ciclo.
Importantes pré-requisitos principalmente
considerando as atuais preparações para
a maior feira de máquinas-ferramenta do
mundo,aEMOemHannover.ParaaEMO,
diversos módulos e máquinas estão sendo
montados, profundamente testados e colo-
cados em funcionamento nos pavilhões de
fábrica da GROB.
novo conceito de carregamento e
automação sem trocadores de paletes
A inovadora tecnologia de carregamento e
descarregamento de peças nos módulos G,
pela parte da frente da área de trabalho,
já se consolidou no mercado. Um conceito
de carregamento que é excelente para uma
ótima estruturação dos dispositivos de fixa-
ção. Ele possibilita uma configuração mais
simples dos equipamentos e da pinça do
portal de carregamento, além de permitir
uma separação do procedimento de carre-
gamento e descarregamento do gantry da
máquina no momento certo. O avanço con-
tínuo da automação operado pela GROB,
trouxe um sistema aprimorado com troca-
dor linear horizontal, substituindo assim
o trocador de paletes. O trocador linear é
fixado na parte dianteira da máquina e dis-
põe de dois eixos lineares. O primeiro eixo
linear move a peça com duas forquilhas de
TéCNICA GROb ofensiva tecnológica GroB para as novas necessidades do mercado
cesso clássico entre o levantamento preciso
de aparas e posterior super acabamento.
Parasimplificarestadivisãodeprocessofoi
desenvolvido pela GROB, juntamente com
a empresa NAGEL, um novo conceito para
o procedimento de acabamento de blocos
de motor. A coordenação e otimização em
conjunto do procedimento de fabricação
podem proporcionar melhorias significati-
vas e reduções na cadeia de processamento
entre o levantamento preciso de aparas e
o posterior super acabamento. E mais, o
processo de acabamento com estação de
medição na linha de produção da GROB
pode ser futuramente eliminada. Para
tanto foi construída pela empresa NAGEL
e pelas fábricas GROB um novo sistema de
fabricação para combinar o levantamento
de aparas e o super acabamento com pro-
cedimentos de medição integrados para o
diâmetro de cilindro, tendo como resulta-
dos a redução substancial da quantidade
de estações de fabricação e unidades, e
a diminuição dos custos com máquinas
e com o sistema. O novo procedimento
de fabricação já é utilizado pelos nossos
clientes que fizeram os primeiros pedidos
e a patente do procedimento junto com
o conceito de máquinas foi registrada por
ambas empresas, GROB e NAGEL.
máquinas especiais GroB para a
fabricação própria
O que pode ser mais convincente do que
uma empresa que utiliza suas próprias
máquinas para a produção? Assim, as
máquinas especiais do pavilhão 8 para o
tratamento das bases de máquinas da nossa
série G 300 serão ampliadas através de dois
novos grupos de máquinas provenientes de
nosso próprio desenvolvimento e fabricação
para trabalhos de fresagem e perfuração
das bases de máquinas para a série G 500.
Adicionalmente a estas máquinas especiais,
desenvolvemos ainda centros de tratamento
GROB como máquinas especiais para a adap-
tação de componentes do módulo G, como
por exemplo, carros transversais e pontes de
fixação A. Máquinas especiais que reduzem
drasticamente o tempo de processamento
dos componentes. Simultaneamente, as
etapas de fabricação necessárias para com-
ponentes altamente precisos será diminuída
pela metade. A precisão de fabricação de
módulos irá melhorar nitidamente com as
novas máquinas especiais. Assim poderão
ser eliminadas futuramente, por exemplo,
dispendiosas etapas de fabricação para poli-
mento de superfícies na fábrica Waldrich.
Estas novas máquinas padrão serão coloca-
das no pavilhão 5. O início da produção dos
equipamentos adicionais de fabricação está
planejado para fevereiro de 2012.
trocador linear para módulo G de dois fusos
acessibilidade para opções de manutenção no trocador linear e módulo G
novo Gantry mais compacto, com cinemática paralela
Sistema de produção com nova automação, trocador linear e gantry
máquina Borehone nova para a unidade de usinagem de acabamento em diâmetros de cilindros
trocador linear manual com via suspensa conduzida manualmente máquina especial para a usinagem de bases de máquinas (tamanho G500)
Edição
01/11Edição
Julho11
6
INTERNATIONAL Edição
Julho11
Por meio de até 1.300 placas por módulo
G, em dezenove idiomas diferentes e
diversos materiais, cerca de vinte cola-
boradores garantem a informação não
verbal e a segurança dos nossos clien-
tes nas máquinas GROB. Graças a esse
trabalho, eles prestam uma contribui-
ção decisiva para os padrões elevados
de qualidade dos nossos produtos. Os
nossos colegas do departamento de
“Sinalização” são, por isso, os auxiliares
silenciosos nos bastidores.
No caso do “Jag laser” ou do laser a CO2,
não se trata apenas de conceitos usuais da
tecnologia médica, mas também de dois
dos oito tipos de máquinas diferentes que,
assim como a impressora de transferência
térmica e de outras máquinas de gravação,
são utilizados no departamento de “Sina-
lização”. Pormeio de até seis programas
diferentes de CAD, treze funcionários e três
a cinco trabalhadores temporários se ocu-
pam da segurança e informação dos nossos
clientes com relação às máquinas. Trata-se
de mecânicos industriais experientes, eletri-
cistas ou colaboradores de outras profissões
afins. Todos eles trazem consigo muita expe-
riência prática em instalações eletrônicas e
na instalação de fluidos, possuem amplos
conhecimentos de informática e ocupam-
se tanto com a sinalização das máquinas
como com a assim chamada sinalização
de corredores (espaços utilitários, placas de
proibido de fumar, placas indicadoras, etc.)
na empresa.
desde a transferência do projeto até a
entrega
O trabalho deles começa logo após a entrega
do projeto de vendas para a engenharia.
Junto do projeto hidráulico, dos diretores
do projeto “Mecânico” e “Elétrico” e do
gerente de projeto responsável, eles elabo-
ram uma lista de verificação de todas as pla-
cas, que devem obrigatoriamente atender
aos requisitos de informação e segurança.
Em seguida, começa o seu trabalho prático
na máquina. Já durante a pré-instalação, são
disponibilizadas e montadas as primeiras
placas. Após a colocação em funcionamento
da parte eletrônica e hidráulica começa, por
fim, a maior parte do trabalho. O Fluid-
plan de cada uma das máquinas deve ser
atualizado e ajustado, os valores de ajuste
devem ser controlados e, caso necessário,
alterados. Ao mesmo tempo, todos os com-
ponentes eletrônicos são fornecidos com a
respectiva identificação.Porfim,asplacas
previamente preparadas são colocadas na
máquina com o auxílio do Fluidplan. Um
trabalho extremamente difícil, que exige os
melhores conhecimentos sobre os respecti-
vos componentes. Se ocorrerem erros, isso
poderá levar a amplas consequências com
os piores danos. Mesmo após a entrega da
máquina ao cliente, os nossos colegas do
departamento de “Sinalização” permane-
cem em contato direto com os montadores
de serviço externo, para poderem rapida-
mente executar alterações ou adaptações.
A assistência que prestam chega ao ponto
deles mesmos executarem diretamente, a
partir do local, a atualização dos planos e da
sinalização, no caso de maiores alterações.
aumento da expectativa dos clientes
Ao contrário dos anos anteriores, quando
nas peças eram colocados apenas os núme-
ros de posição, hoje em dia as exigências do
cliente se multiplicaram. Quase não existe
uma placa semelhante à outra. Elas são
muito diferentes, em termos de material,
idioma ou texto claro e valores de ajuste.
As placas da GROB podem ser pedidas em
dezenove idiomas diferentes, e podem ser
mono ou bilíngue. As placas de plástico,
metal ou película metalizada e as que têm
as dimensões máximas de 650 x 10.000
milímetros podem ser gravadas. Além disso,
o desejo do cliente com relação à fabricação
da sinalização da máquina é vinculativo.
Paraevitarprejuízoscausadospelousuárioe
pelo ambiente, são colocadas indicações de
aviso e de segurança nas proximidades das
áreas de perigo. Essas indicações chamam a
atenção para riscos residuais, provenientes
da máquina ou da instalação. Elas contêm
exigências de manuseio para a prevenção
de perigos, sendo elas as únicas placas cujo
conteúdo o cliente não tem qualquer influ-
ência, já que são definidas no contexto de
uma avaliação de riscos.
Devido ao aumento significativo da garan-
tia na qualidade e da rastreabilidade dos
nossos produtos, a necessidade de grava-
ção a laser permanente em ferramentas,
componentes e aparelhos aumentou imen-
samente. Assim, as peças de desgaste e as
peças de reposição, bem como a gravação
de ferramentas segundo as especificações
do cliente, são marcadas através de um
laser projetado para esse fim.
Finalmente e igualmente importante, a
variedade da sinalização de corredores é
um trabalho importante do departamento.
Quer sejam placas de indicação, proibição,
segurança ou informação, todas são fabri-
cadas aqui. Apesar delas, por um lado,
terem que corresponder às determinações
internas da casa, por outro lado, exigem
com frequência toda a criatividade dos nos-
sos colegas.
a história da sinalização
Para lidar com a grande demanda dos
clientes e poder produzir centros do
mais alto nível, é preciso que toda a
produção, com suas áreas de fabrica-
ção, montagem, planejamento e logís-
tica, seja expandida e otimizada. Um
imenso desafio, quase como encontrar
uma agulha no palheiro.
A capacidade técnica de produção do
Grupo GROB atinge um volume de um
bilhão de euros. Atualmente são entregues
dez módulos G por semana e a produção
deve ser gradualmente aumentada para
fabricar vinte módulos G por semana, até a
metade de 2013. Isto significa que os ciclos
operacionais para a produção dos módulos
G devem ser praticamente reduzidos pela
metade. Um desafio que leva o Grupo a
expandir e ampliar muito as capacidades
de produção em todas as fábricas de nossa
empresa. A matriz em Mindelheim será
especialmente equipada para a produção
dos módulos G e a automação incluída
nele. Todas as áreas de produção e monta-
gem serão preparadas para o aumento de
capacidade necessário através de diversos
investimentos e construções de pavilhões
em Mindelheim.
investimentos nas instalações de
mindelheim
O novo planejamento da fábrica de Min-
delheim prevê a construção de um novo
pavilhão 9 com aproximadamente 22.000
m² de área de produção. Está prevista
uma área para a pré e pós-montagem e
para o Tryout do módulo G padrão. Toda
a produção dos “motofusos GROB” e
dos componentes de automação GROB
será expandido ainda mais. O volume de
produção do motofuso GROB será, assim,
aumentado em mais de 1.000 fusos por
ano. Para poder assegurar as evoluções
de trabalho nos novos pavilhões serão fei-
tos investimentos em diversos centros de
usinagem e processamento de fabricação
(área usinagem, funilaria).
aprimoramento de processos e níveis
de produção e fabricação
Quase todos os departamentos da GROB,
principalmente os processos de fabricação
e montagem, serão inspecionados quanto
a possíveis pontos fracos e potenciais de
melhoria. O processo de fabricação, os
processos logísticos na preparação e os
processos de pré e pós-montagem serão
sistematicamente revistos e planejados
para um desempenho nitidamente melhor.
Máquinas especiais e padrão garantem
futuramente a fabricação de componentes
de módulos G substancialmente melho-
res, como por exemplo, carro transversal,
ponto de fixação e magazine de ferramen-
tas. Investimentos em novos equipamentos
aumentam, sobretudo a produção e são
garantia da mais alta qualidade. Serão
adquiridos outros centros de usinagem
especial e máquinas especiais para grande
parte das séries de módulos G. Essas máqui-
nas provêm de desenvolvimento próprio
da empresa e serão montadas e colocadas
em funcionamento no local de monta-
gem através de nosso departamento de
montagem e fabricação. A quantidade e o
dimensionamento dos equipamentos e das
máquinas serão ajustados à capacidade de
produção de um bilhão de euros em Min-
delheim. Com estes novos investimentos
conseguiremos otimizar e reduzir o tempo e
os custos da produção. Na pré-montagem,
serão incorporadas outras etapas de mon-
tagem na cadeia de processamento, que
serão mais uma vez ajustados de forma
totalmente nova. A meta é diminuir pela
metade os ciclos operacionais e melhorar
claramente os processos de fabricação e
montagem.
abrangente pacote de planejamento
de material e logística
Grande parte das melhorias dos processos
de produção GROB será possível devida
à contribuição da área de planejamento,
compras e logística. Ela inclui primeira-
mente intensificar a gestão de forneci-
mento através de compras operacionais
e estratégicas e assegurar a expansão das
capacidades com os fornecedores já exis-
tentes, para garantir assim um maior pro-
grama de fornecimento. Conforme a enge-
nharia e o planejamento de material, já são
pré-planejados hoje todos os componentes
importantes para o próximo um ano e meio
e os pedidos para este fim já são devida-
mente enviados. Assim como no passado,
os princípios do “Lean-Management”
continuarão a ser expandidos na GROB em
todasasáreasdelogística:utilizaçãomais
intensa dos princípios “pull”, colocação
de kanban, monitoramento aprimorado e
implementação de abastecimento “Just In
Time” em nossas montagens e ligações de
processamento eletrônico de dados de for-
necedores. A logística de armazenamento
será reformada e o envio será ampliado
através do novo pavilhão 9.
Além de tudo isso, os
modelos de planejamento
e comando na GROB
serão novamente refina-
dos no próximo um ano
e meio por um projeto de
melhoria, o que permitirá
maior transparência e,
consequentemente, maior
controle dos prazos. Isto
irá aprimorar o monito-
ramento do progresso
do pedido, a compra de
material e a produção.
Assim, os conteúdos de montagem em
componentes e máquinas poderão ser
comandados de maneira mais detalhada.
Todas estas são medidas de suporte para
reduzir os ciclos operacionais e aumentar a
produtividade.
amplas medidas de pessoal
Para poder cumprir essa ambiciosa meta
é preciso recrutar especialistas em todas
as áreas de produção. Em Mindelheim
foram criadas centenas de novos empregos
(produção, pré-montagem, montagem de
máquinas, tryout, bem como em todas
as áreas de apoio, como logística, plane-
jamento de produção e compras). Certa-
mente precisarão ser implementados novos
modelos de horário de trabalho na área de
usinagem, como por exemplo, um adicional
noturno na sexta-feira, bem como modelos
de turnos mais longos.
Um programa interno de qualificação com
percurso através dos principais departa-
mentos, bem como um treinamento adi-
cional fornecido pela Academia GROB irão
melhorar de maneira decisiva o nível de
qualificação da mão de obra. Haverá pes-
soal capacitado para a área de tryout nas
nossas localizações-chave como Györ, Stut-
tgart, Salzgitter e Steyr, com a finalidade
de “permanecer perto do cliente”, para
podermos reagir sempre e com rapidez
aos seus requisitos e assim estarmos mais
presentes.
Além do pessoal permanente, o número de
colaboradores terceirizados também será
gradualmente aumentado e programas
de trainees intensamente incentivados.
ParaqueaGROBpossaassegurar-sefutu-
ramente devido a alta demanda de cola-
boradores qualificados, foi planejado um
novo pavilhão de treinamento para dobrar
o número de empregos em todos os cursos
profissionalizantes (técnico em engenharia
elétrica para tecnologia de automação,
mecânico industrial, TI, técnico em enge-
nharia mecânica, desenhista técnico, bem
como formações cooperativas).
Gestão rigorosa de tempo
O planejamento e a implementação de
todas estas medidas para o aumento da
produtividade e para o aprimoramento
dos processos de produção são efetuados
com grande urgência. A meta é que o
reajuste dos processos já esteja implemen-
tado na fabricação até o outono de 2011
e na montagem completa até o inverno
de 2011. Apenas assim será possível que
a fábrica em Mindelheim consiga alcançar
ainda este ano todas as suas metas.
5
PROduçãO GRObencontrando a agulha no palheiro
dEPARTAmENTO dE sINALIzAçãO os auxiliares silenciosos da comunicação não verbal
a conclusão do pavilhão 8 em 2009 é a peça chave do processo de produção GroB
até 1985
Usando o que é chamado de pantó-grafo, o texto das placas é definido em um stencil e então, recortado à mão. Em placas de alumínio, estampas em relevo são usadas para gravar os núme-ros (muito poucos). Nas placas de segu-rança elétrica, o texto é escrito à mão nos componentes relevantes com uma tinta especial. Cada departamento afixa as suas próprias placas às máquinas.
1986
Introdução da máquina de estampagem elétrica. Usando uma roda de impres-são e um teclado, dígitos e letras são estampados em relevo em uma placa de alumínio.
1989
A primeira máquina de estampagem controlada por computador é introdu-zida pela Gravograph.
1995
Pelaprimeiravez,umamáquinadeestampagem controlada por CNC (Controle Numérico Computadorizado) com o Windows pode importar dados e também aplicar gráficos complicados.
2000
Formação do departamento de Sinaliza-ção da GROB e introdução da sinaliza-ção elétrica e de fluidos.
2007
Laser de CO2 introduzido pela Gravo-
graph como uma alternativa à máquina de estampagem.
2010
Nova impressora de transferência tér-mica para impressão de fotos e ima-gens multicoloridas com tamanhos de até 650 x 10000 mm.
os prestadores de serviços silenciosos do departamento de “Sinalização”
até 1300 placas por módulo G
pavilhão 3: montagem de máquinas para coluna do eixo Y
Edição
Julho11
8
Edição
Julho11
7
FORmAçãO PROFIssIONAL GROb dia da Saúde de daK no departamento de educação
A importância da saúde dos jovens no
local de trabalho tem um papel central
na GROB, dentro do campo da educa-
ção. O último “Dia da Saúde”, evento
ocorrido dentro dos cursos profissio-
nalizantes da GROB, aconteceu em
fevereiro deste ano, e teve a colabo-
ração do convênio médico DAK Min-
delheim e do Departamento de Segu-
rança do Trânsito, tendo como ponto
forte os “Riscos e perigos do consumo
de álcool”.
“Na realidade, o nossomédico, Dr. Peter
Pawlitzki, tinha planejado uma ação de
saúde semelhante, aplicada a toda a
empresa”, segundo Werner Drexel, dire-
tor de educação da GROB, “no entanto,
pareceu apropriado, no âmbito dos nossos
cursos, aprofundar este tema muito atual
para os jovens, e que se destina aos nossos
formandos”. Foi assim que, em 25 de feve-
reiro de 2011, realizou-se o respectivo Dia
da Saúde em cooperação com a DAK e o
Departamento de Segurança do Trânsito de
Mindelheim. Seu conteúdo foi especifica-
mentedestinadoaosjovens:cadaumdeles
recebeu material informativo detalhado,
relativo à problemática do álcool, tanto
na vida privada como também no local de
trabalho. Além disso, o Sr. Stefan Schindler
e a Sra. Stephanie Drexl, ambos da DAK,
deram o seu apoio, assistindo esta iniciativa
através do seu trabalho educacional.
Os formandos conseguiram reunir expe-
riências práticas de suas reações “sob os
efeitos do álcool” através dos assim cha-
mados óculos de embriaguez (com dife-
rentes níveis de álcool no sangue), como,
por exemplo, durante a montagem de um
modelo ou ao atirar dardos usando óculos
que simulavam uma taxa de álcool de 1,8
g/l. O Departamento de Segurança do Trân-
sito de Mindelheim estava representado por
um teste de reação de freio, em que, após
acender-se uma lâmpada, o pedal do freio
tinha que ser acionado o mais rapidamente
possível. A ação terminou com um pequeno
jogo de conhecimentos, em que se poderia
ganhar três prêmios. Sentido e finalidade
daação:Tornarvisívelaosjovenssualimi-
tada capacidade de reação e de manuseio
em situações práticas. Todos os formandos
puderam participar dos testes práticos atra-
vés da formação de grupos. Com isso, for-
mou-se uma verdadeira competição entre
eles, na tentativa de alcançar os melhores
resultados apesar dos “óculos de embria-
guez”. Também durante o teste de rea-
ções realizaram-se duelos interessantes de
rapidez entre os formandos. “Após o Dia
da Saúde, deixamos os cartazes proposital-
mente afixados durante mais alguns dias”,
afirma Sr. Werner Drexel, “e os folhetos
informativos relacionados aos problemas
de dependência abordados continuaram
à vista por mais duas semanas, em vários
locais do departamento de educação, com
o objetivo de manter o tema presente por
mais tempo”.
testar a sua capacidade de reação com “1,8 gramas de álcool por litro de sangue”, utilizando óculos de proteção
Espaços claros, amplos, equipamento
de última geração e uma ampla oferta
de cuidados médicos. Esses são os
novos pilares do consultório da GROB
após sua reforma na matriz, em Min-
delheim. Por isso, os serviços médicos
da GROB são considerados como os
mais modernos do gênero em toda a
região.
Os cuidados médicos na GROB são tão anti-
gos quanto sua história. Em 1968, quando
as máquinas em Mindelheim anunciavam
uma nova era na história da empresa, a filo-
sofia da matriz de Munique foi implemen-
tadanonovolocal,emAllgäu.Paratanto,
o engajamento social do Dr. Burkhart Grob,
proprietário do Grupo GROB, foi decisivo.
Desde aquela época, ele tinha como pre-
ocupação constante oferecer aos seus
colaboradores um ambiente social de pri-
meira classe, com uma assistência médica
excepcional. Foi assim que, três anos após
o início da produção em Mindelheim, em
1971, o edifício social, extremamente
moderno para a época, ficou pronto para
ser ocupado, encontrando-se nos espaços
novos a assistência médica, além da cozi-
nha. Agora, quase em seu aniversário de
quarenta anos, o edifício social da GROB
está completamente reformado e o consul-
tório foi equipado com aparelhos médicos
de última geração.
novas áreas com uma equipe
ampliada
Logo no início do ano passado, começaram
os trabalhos de reforma do atual edifício
social. Para garantir os serviços médicos
apesar da reforma, os consultórios tiveram
de ser rapidamente transferidos para a sala
7. Oito meses foi o período de transição do
primeiro andar do pavilhão de montagem
até, por fim, no começo de outubro, poder
ser feita a tão esperada mudança para os
novos consultórios médicos. Eles não só
ficaram maiores e mais bonitos como tam-
bém estão, em parte, equipados com novos
aparelhos médicos. Entre eles encontram-
se, por exemplo, um aparelho de sonogra-
fia, um perímetro para determinação do
campo visual e uma nova cabine auditiva.
No entanto, não são apenas os novos espa-
ços com o seu equipamento moderno que
garantem a assistência médica na fábrica
de Mindelheim. Desde dezembro do último
ano, a equipe de serviços médicos sob a
responsabilidadeDr.PeterPawlitzki,conta
com o apoio de uma fisioterapeuta junto
da Sra. Rebecca Stimpfle. “Estou muito
grato pela direção ter autorizado esta vaga
altamente qualificada, bem como a vaga
de estagiário, o que permitiu que déssemos
um passo decisivo para o melhoramento
contínuo da nossa oferta médica”, alegra-
se o médico do trabalho, Dr. Pawlitzki,
sobre esse desenvolvimento.
portfólio ampliado de prestação de
serviços
Graças aos novos aparelhos, ao aumento da
equipe e à ampliação do espaço, podemos
hoje efetuar um número maior de exames,
os quais não eram possíveis no passado.
Entre eles estão, por exemplo, a medição
do campo visual periférico, um dos exames
de medicina do trabalho necessários para
a verificação da capacidade de condução
(G25) ou da G41 (trabalhos com risco de
queda). Além disso, a Sra. Rebecca Stimpfle
pode realizar programas adicionais preven-
tivos, com base na sua formação. Foi assim
que surgiu, pela primeira vez, a possibilidade
dos nossos colaboradores participarem de
um programa de “fitness para as costas”,
que durará até o verão deste ano. Uma
oferta muito bem aceita por todos. Devido
à grande repercussão, dois cursos tiveram
que acontecer paralelamente. Como resul-
tado desse sucesso, o tema “fitness para
as costas” será retomado no outono e um
programa apropriado será oferecido.
Evidentemente continuarão sendo realiza-
dos os conhecidos exames de prevenção,
determinados pelas normas das associações
sindicais, como o exame realizado durante
os trabalhos com ruído na fábrica. Na qua-
lidade de exame preventivo, o consultório
de médico oferece a todos os funcionários
o check-up “Em forma no futuro”, com
uma ampla série de exames, como a ultras-
sonografia dos órgãos abdominais e da
glândula tireóide. Este ano, os exames de
saúde e as vacinas para os funcionários em
serviço internacional e os expatriados com
as suas famílias constituem naturalmente
outro tema importante para a nova fábrica
em Dalian.
mEdICINA NA GROb a medicina do trabalho dispõe dos espaços mais modernos
Pela segunda vez consecutiva o cen-
tro de formação profissional da GROB
produziu e forneceu o Prêmio do Con-
curso de Inovação “Krafthand Techno-
logie Award”. Dessa vez, o estagiário
Florian Krauß, de 19 anos, foi o res-
ponsável pela criação e fabricação do
prêmio.
Desde 2006 a revista
“Krafthand” con-
cede aos pro-
dutos e serviços
mais inovadores no
âmbito da indústria
de fabricação o prêmio de
tecnologia da Krafthand. O
Concurso se realiza a cada
dois anos por ocasião da
“Automechanika”,
qual é o ponto de
encontro inter-
nacional no setor
automotivo. Após Sr. Achim Baumann,
do centro de treinamento da GROB, já ter
tido a honra de projetar o troféu vencedor
em 2008, coube este ano a Florian Krauß,
futuro mecânico industrial da GROB, a
criação do prêmio vencedor.
A sua tarefa não se limitou apenas à fabri-
cação mecânica dos componentes, tendo
lhe exigido igualmente uma grande habili-
dadeorganizacional:reuniõesdecoorde-
nação com a editora sobre as linhas dire-
trizes da execução, seleção e aquisição do
material, coordenação das peças a serem
fabricadas em outros setores, projeto e
a disposição da gravura e, finalmente
e igualmente importante, o acordo do
prazo de fornecimento estabelecido com
o “cliente”.
Além disso ele próprio assumiu em grande
parte, a fabricação das peças individuais.
Somente a contragosto deixava alguém
trabalhar no seu troféu. Segundo ele, o
risco era simplesmente muito grande. No
final das contas, o troféu foi constituído
por uma placa de base rotativa, em aço
inoxidável e escovado, uma biela pintada
de preto, com pistão, fixa a um eixo de
bronze polido e com gravação a laser
sobre o pistão.
Vieramelogiosdetodososlados:osres-
ponsáveis pela editora da Krafthand, prin-
cipalmente o diretor Sr. Steffen Karpstein, o
diretor de vendas Sr. Andreas Hohenleitner
e o chefe de redação substituto Sr. Thomas
Mareis ficaram satisfeitos com o profissio-
nalismo que Florian Krauß demonstrou ao
longo do desenvolvimento do projeto. No
entanto, o maior elogio foi expresso pelo
diretor geral da GROB-WERKE, na entrega
dotroféu:“Vocêrealmentefezumótimo
trabalho. O troféu impressionou extraor-
dinariamente todos os departamentos.
Parabéns!”
FORmAçãO PROFIssIONAL GROb florian Krauß fabrica o troféu vencedor para o concurso de inovação
Sr. thomas mareis (editora Krafthand), florian Krauß e Sr. christian Grob na entrega da taça
na formação GroB, educação escreve-se com letras maiúsculas
nicole Büchele, rebecca Stimpfle, dr. peter pawlitzky, Bettina Bertele (da esq. p/ a dir.)tratamento médico na GroB – o mais moderno do seu tipo em toda a região
maior portfólio de serviços com maior impacto junto aos colaboradoresnão é necessário marcar consultas com a vasta oferta de tratamento médico
Edição
01/11Edição
Julho11
9
GROb IN CHINA 100 dias da fábrica em dalian
O departamento de Segurança no Tra-
balho tem, este ano, o foco especial
nas auditorias nos locais de trabalho.
Um tema importante, sobretudo no
atual contexto, pois trata-se não só da
proteção dos nossos colaboradores em
serviços externos, mas também da pro-
teção dos colaboradores tereirizados,
bem como dos nossos clientes.
Sobretudo no atual contexto de um enten-
dimento cada vez maior da proteção no
trabalho e de um desenvolvimento progres-
sivo das condições legais do setor, a eficácia
das medidas já introduzidas e concretiza-
das deve ser constantemente verificada e
analisada, de forma a garantir a segurança
no trabalho. O objetivo é garantir a todos
os colaboradores em serviço externo o nível
mais elevado de segurança, desde o início
dos primeiros trabalhos de montagem até a
transferênciaoperacional.Poressemotivo,
nos últimos tempos, foram realizadas inten-
sas auditorias em locais de trabalho com o
tema principal “Segurança no trabalho”.
Essas auditorias acontecem de acordo com
doiscritérios.Primeiro,oslocaisdefabrica-
ção e produção são verificados e avaliados
de forma sistemática, de acordo com os
checklists pré-estabelecidos; segundo, são
sujeitos a uma verificação adicional, através
da metodologia flexível da consideração
dos perigos potenciais relacionados com a
situação.
O checklist contém um abrangente catálogo
de perguntas, que dizem respeito tanto às
pessoas quanto à tecnologia. Os colabora-
dores foram suficientemente informados
acerca dos possíveis perigos e receberam
o respectivo treinamento? As instalações
técnicas necessárias, os meios de produção
e os equipamentos de proteção pessoal
estão em bom estado, caso existam? Como
é organizada a limpeza geral e a disposição
do local?
A situação é diferente quando se consi-
deram os perigos potenciais relacionados
com cada situação. Para possibilitar a
avaliação correta dos riscos em um local
de trabalho, é necessário um grau elevado
de experiência e de empatia. Seja no caso
de interação com máquinas específicas ou
mesmo de rotinas de trabalho que possam
compreender um risco desconhecido até o
momento.
Nesse sentido, a segurança no trabalho nas
fábricas da GROB e nos locais externos,
junto aos nossos clientes, não é só uma
questão de processo de melhoria contínuo
para possibilitar o aumento da segurança
dos colaboradores, mas também uma
parte da satisfação do cliente. A proteção
do trabalho é vista na GROB de modo
global constituindo uma parte da filosofia
existente na empresa.
Generelle Ordnung und Sauberkeit?
Generelle Ordnung und Sauberkeit?
Erforderliche Persönliche
Schutzausrüstung vorhanden?
Erforderliche Persönliche
Schutzausrüstung vorhanden?
Werkstatteinrich-tungen im
ordnungsgemäßen Zustand?
Werkstatteinrich-tungen im
ordnungsgemäßen Zustand?
Verwendete Betriebsmittel
geprüft?
Verwendete Betriebsmittel
geprüft?
Betriebsanwei-sungen für
Gefahrstoffe und Maschinen
vorhanden und ausgehängt?
Betriebsanwei-sungen für
Gefahrstoffe und Maschinen
vorhanden und ausgehängt?
Unterweisungs-nachweis gem. den Kundenvorschrif-
ten erfolgt und dokumentiert?
Unterweisungs-nachweis gem. den Kundenvorschrif-
ten erfolgt und dokumentiert?
Gefährdungs-beurteilung
vorhanden ?
Gefährdungs-beurteilung
vorhanden ?
ChecklisteCheckliste
Generelle Ordnung und Sauberkeit?
Generelle Ordnung und Sauberkeit?
Erforderliche Persönliche
Schutzausrüstung vorhanden?
Erforderliche Persönliche
Schutzausrüstung vorhanden?
Werkstatteinrich-tungen im
ordnungsgemäßen Zustand?
Werkstatteinrich-tungen im
ordnungsgemäßen Zustand?
Verwendete Betriebsmittel
geprüft?
Verwendete Betriebsmittel
geprüft?
Betriebsanwei-sungen für
Gefahrstoffe und Maschinen
vorhanden und ausgehängt?
Betriebsanwei-sungen für
Gefahrstoffe und Maschinen
vorhanden und ausgehängt?
Unterweisungs-nachweis gem. den Kundenvorschrif-
ten erfolgt und dokumentiert?
Unterweisungs-nachweis gem. den Kundenvorschrif-
ten erfolgt und dokumentiert?
Gefährdungs-beurteilung
vorhanden ?
Gefährdungs-beurteilung
vorhanden ?
ChecklisteCheckliste
Generelle Ordnung und Sauberkeit?
Ordem e limpeza geral?
Erforderliche Persönliche
Schutzausrüstung vorhanden?
Vestuário de proteção
regulamentar disponível?
Werkstatteinrich-tungen im
ordnungsgemäßen Zustand?
Equipamentos da fábrica em condições de
funcionamento?
Verwendete Betriebsmittel
geprüft?
Verificação feita nos equipamentos a serem usados?
Betriebsanwei-sungen für
Gefahrstoffe und Maschinen
vorhanden und ausgehängt?
Unterweisungs-nachweis gem. den Kundenvorschrif-
ten erfolgt und dokumentiert?
Gefährdungs-beurteilung
vorhanden ?
Avaliação de riscos
disponível?
ChecklisteChecklist
EXEMPLOS
Risiken bei unvorhergesehenen
Arbeits- und Verfahrensabläufen
Risiken bei unvorhergesehenen
Arbeits- und Verfahrensabläufen
Risiken beim Umgang mit speziellen Maschinen
Risiken beim Umgang mit speziellen Maschinen
Risiken durch Dritte (z.B. weitere Lieferanten)
Risiken durch Dritte (z.B. weitere Lieferanten)
Risiken durch vorhersehbare
Fehlanwendung/unkorrekte Handlung
Risiken durch vorhersehbare
Fehlanwendung/unkorrekte Handlung
Situationsbedingte Gefährdungs-betrachtung
Risiken bei unvorhergesehenen
Arbeits- und Verfahrensabläufen
Riscos de procedimentos de trabalho inesperados
Risiken beim Umgang mit speziellen Maschinen
Riscos ao trabalhar com maquinário especial
Risiken durch Dritte (z.B. weitere Lieferanten)
Riscos de terceiros (p. ex. outros fornecedores)
Risiken durch vorhersehbare
Fehlanwendung/unkorrekte Handlung
Riscos do uso inadequado/manuseio
inapropriado inesperado
Consideração situacional do RISCO
de perigos
Baustellen
AUDITArbeitssicherheit
Locais de desenvolvimento de
AUDITORIAS para a segurança
no trabalho
Korrekturmaßnahmen / Hinweis Verbesserungspotential / Sofortmaßnahmen /
Beurteilung der Risiken und ggf. Einleitung von Maßnahmen /
Ação corretiva / AvisoEspaço para melhoria / Ação imediata
Avaliação de riscos e, se necessário, ação tomada
Certificado de Instrução de
acordo com as expectativas do cliente fornecido e documentado?
Instruções de operação para
materiais perigosos e máquinas
disponíveis e publicadas?
EXEMPLOS
A Academia GROB ampliou sua oferta
e equipou o pavilhão 7 com um Cen-
tro de Aprendizagem Virtual adicional
com doze computadores individuais.
Desse modo, mais de 200 cursos estão,
desde já, à disposição dos colabora-
dores de forma gratuita e online. E o
melhor de tudo: o acesso de computa-
dores particulares tornou-se possível
recentemente.
Colaboradores qualificados constituem
um pilar no qual o sucesso da empresa se
apoia. Foi assim que a Academia GROB foi
criada, há quatro anos, como elemento
fundamental do programa de desenvolvi-
mento dos colaboradores da GROB. Desde
então, todos os anos são oferecidos cerca
de setenta cursos presenciais, com apro-
ximadamente 700 participantes nas áreas
de tecnologia da informação, treinamento
de pessoas, idiomas e segurança do tra-
balho. De forma a aprimorar ainda mais a
qualidade dos cursos complementares dos
colaboradores da GROB, a oferta dos cur-
sos, inicialmente orientada por grupos de
interesse, foi alterada para uma orientação
de necessidade, ajustada às exigências de
cada funcionário.
academia GroB com ampla oferta
Todos os colaboradores podem, desde já,
acessar eletronicamente o conteúdo dos
cursos no Centro de Aprendizagem Vir-
tual, recentemente instalado no pavilhão
7. Uma oferta com grande utilidade peda-
gógica, designada como “e-learning”,
ou seja, “aprendizagem eletrônica”, que
oferece muitas vantagens. Dessa forma, os
participantes do curso podem estabelecer
livremente a sua velocidade e o tempo
de aprendizagem. Conhecimentos espe-
cializados podem ser acessados de forma
precisa e personalizada. A utilização dos
programas é intuitiva e não exige qualquer
conhecimento prévio. A aprendizagem,
constituída por sequências de vídeos, pági-
nas de perguntas e respostas, assim como
artigos interativos, é, além de tudo, variada
e agradável. No treinamento de idiomas,
você pode tanto ouvir frases como respon-
der perguntas em um idioma através de
fones de ouvido. O treinamento de idioma
e o treinamento online também podem ser
acessados de casa.
Variedade dos cursos
A Academia GROB oferece uma ampla
diversidade de cursos. Além dos cursos de
inglês, alemão e francês, os colaboradores
da GROB têm a possibilidade de se fami-
liarizarem com países como China, Índia,
EUA, Rússia ou Alemanha, na área de trei-
namento intercultural. Dentro do pacote
Office, são oferecidos cursos de Word,
Excel, Powerpoint eOutlook2010, assim
como de Windows 7, desde o nível básico
até o avançado. Em outros cursos, podem
ser adquiridos conhecimentos em desen-
volvimento de softwares. Particularmente
no caso de um novato ou estagiário, os
critérios técnicos nos temas de engenharia
elétrica, eletrônica, pneumática ou hidráu-
lica são interessantes. Dentro de qualifica-
ções específicas são disponibilizados cursos
como moderação, retórica, comunicação
telefônica, gerenciamento de tempo e
linguagem corporal. Na área de marketing
ou comportamento de clientes, uma ampla
oferta de cursos pode ser aproveitada. A
variedade é complementada pelos cursos
BWL (administração de empresas) e REFA
(organização alemã que promove cursos
voltados a organização e otimização da
produção), assim como os cursos para
gerenciamento de projetos.
A GROB-Werke promove o curso comple-
mentar dos colaboradores através de uma
remuneração de 50% do tempo gasto
nos cursos durante a jornada de trabalho.
O programa completo do curso pode ser
consultado pelos interessados na intranet,
em “Gerenciamento organizacional –
treinamentos” ou no programa atual da
Academia.
PROGRAmA dE dEsENvOLvImENTO dE COLAbORAdOREs a academia GroB vai ficar online no centro de aprendizagem Virtual
amplo e-lerncenter no pavilhão 7 com doze postos de formação com pc
Trabalho de escavação Estrutura externa concluídaEstrutura externa do bloco da administração concluída
Pedra fundamental colocada Bloco da administração já no 3º andar Estrutura externa dos corredores da fábrica concluída
08.04. - Dia 00 28.04. - Dia 20 17.05.- Dia 40 06.06. - Dia 60 26.06. - Dia 80 16.07. - Dia 100
Edição
01/11
12
Edição
01/11
11
novas motores, novos acionamentos
e novas transmissões de engrenagens
em quase todos os fabricantes de
automóveis provocaram um aumento
surpreendente da demanda mundial
de equipamentos de fabricação. para
a GroB, este desenvolvimento não é
surpresa e por isso, há muito tempo
as vendas mundiais também foram
ajustadas de maneira correspondente
a estas novas dimensões.
O que apenas começava a aparecer no iní-
cio de 2010 no desenvolvimento de novos
motores, acionamento, em parte híbridas,
e novas transmissões de engrenagem,
tornou-se realidade em 2011. Desde o
verão de 2010, os requisitos da indústria
automobilística de equipamentos de pro-
dução são elevados permanentemente. A
mudança dos motores de combustão dis-
poníveis até acionamentos mais econô-
micos, menores e mais eficientes, quase
sempre com uma parcela híbrida, ou seja,
o down-sizing, está funcionando a todo
vapor em todos os mercados. Um exem-
plo disto: O S 250 CDI BlueEfficiency é
o primeiro motor de quatro cilindros na
história de quase 60 anos do Mercedes
Classe S.
Este desenvolvimento incluiu todos os
mercados. Não apenas no mercado chinês,
que há anos já impulsiona intensamente
a indústria automobilística, mas também
nos mercados norte e sul-americano, A
indústria automobilística alegra-se com a
crescente demanda e, com isso, a neces-
sidadedenovosequipamentos.Principal-
mente o mercado europeu investe mais
do que nunca em equipamentos para
a produção de motores, engrenagens
e componentes leves em sistemas de
transmissão
GroB bem preparada através de ações
combinadas
O Grupo GROB utilizou os últimos anos
difíceis da melhor forma para se preparar
para os tempos futuros. Uma vez que quase
não houve demissões nas fábricas durante
a crise econômica mundial, a GROB agora
pode agir com força total em relação à
intensa demanda. Porém, mesmo com
esta preparação, a demanda impressionan-
temente grande leva o pessoal em nossas
empresasaoseulimite.PelofatodaGROB
estar tradicionalmente bem ajustada com
sua rede mundial de produção, administra-
ção, vendas e assistência técnica, ela está
fundamentalmente ligada a este processo
de mudança da indústria automobilística
através de vários projetos interessantes.
Parapoder responderaosaltos requisitos
de nossos clientes em qualidade e quan-
tidade, aos requisitos de mercado e a
enorme demanda, o Grupo GROB intro-
duziu diversas medidas para aumentar sua
capacidade de fornecimento. Apenas com
o novo programa de máquinas da GROB,
os módulos G padronizados, a nova auto-
mação com portais lineares, os novos equi-
pamentos de carga e descarga, trocadores
e dispositivos de fixação padronizados, já
é possível para o Grupo GROB processar
grandes pedidos junto com outras fábri-
cas. Uma vantagem absoluta em relação
aos concorrentes, que faz com que possa-
mos agir de maneira extremamente flexível
e orientada ao cliente mesmo em grandes
pedidos.
o departamento de vendas GroB age
em novas dimensões
O departamento mundial de vendas do
Grupo GROB encontra-se, devido ao
desenvolvimento internacional da indús-
tria automobilística, em uma situação
totalmente diferente. A meta continua
sendo poder atender os clientes em todos
os importantes mercados e lidar com os
importantes projetos acionamentos, orien-
tados para o futuro. Mas o volume deles
mudou completamente. Se tudo correr
como preveem os atuais planos do Grupo
GROB, os rendimentos devem alcançar
mais do que o dobro nos próximos anos. O
novo direcionamento estratégico necessá-
rio para isto deve ser realizado de maneira
consequenteemtodasasfábricas.Princi-
palmente nossa fábrica em Dalian/China
será concluída a tempo de desempenhar
um importante papel nesta fase de expan-
são. Com o início da produção em fevereiro
de 2012, já estão planejados os primeiros
pedidos concretos de centros de usinagem
na China.
Com o grande reconhecimento mundial de
nossos produtos por quase todos os fabri-
cantes de automóveis, podemos utilizar
melhor a força do Grupo GROB com sua
infraestrutura e organização de produção
internacional para a maioria dos pedidos.
Com a expansão estratégica de todas as
fábricas GROB, o departamento de vendas
tem as melhores chances de lidar com pro-
jetos dos mais diversos tamanhos, priorida-
desecomosmenoresprazos:umponto
forte absoluto do Grupo GROB.
Sales meeting 2011
O novo direcionamento do Grupo GROB
marcou o encontro do 4º Sales Meeting
este ano, em que se reuniram os diretores
gerais e gerentes de vendas de todas as
fábricas GROB e filiais. Estiveram presen-
tes, pela primeira vez, o diretor da nossa
nova fábrica chinesa em Dalian, Sr. Eugen
Nägele,eodiretordafilialdaGROBRús-
sia, Sr. Dr.-Ing. Dimitry Akulin. A meta do
encontro foi o futuro direcionamento do
grupo GROB, levando em conta principal-
mente os respectivos mercados e as parti-
cularidades regionais. As estratégias ope-
racionais específicas dos países puderam,
assim, ser mais bem integradas à estratégia
global do Grupo GROB. No foco do encon-
tro internacional deste ano estavam, entre
outros temas, a nova fabrica GROB Dalian
e a filial GROB Rússia, o alinhamento da
GROB Índia, bem como a ampliação e a
expansão da matriz em Mindelheim.
filiais GroB na Índia e na rússia em
mudança radical
A melhor forma de ver de maneira prá-
tica no mercado o novo direcionamento
estratégico do departamento de vendas
da GROB-WERKE é examinar o exemplo
daÍndiaedaRússia.Paraestaraindamais
próximo e disponível para nossos clientes
e parceiros e, assim, poder trabalhar de
maneira eficiente, nossa jovem filial GROB
MachineToolsIndiaPvt.Ltd.transferiuas
suas instalações de Chennai para Hydera-
bad. O escritório em Chennai foi fundado
há três anos como filial de vendas e assistên-
cia técnica para suporte a grandes clientes,
mas ele não era central o suficiente para
outros clientes GROB, então foi preciso
escolher uma localização mais estratégica
devido à atualmente crescente demanda
e penetração no mercado. No escritório
GROB, agora com 250 m² em Hyderabad,
trabalham atualmente o diretor da filial, Sr.
L. J. Naidu, o diretor de assistência técnica,
Sr. U. S. Rao, assim como três engenheiros
de assistência técnica. Eles são apoiados
por dois colaboradores na área adminis-
trativa. Com esta filial, o departamento
de vendas GROB cumpre os pré-requisitos
para responder em longo prazo ao enorme
potencial da indústria¬ automobilística na
Índia.
vENdAs GROb Vendas mundiais com novas dimensões
A filial já existente na Índia foi reorien-
tada, e o Grupo GROB fundou no final de
abril de 2011 sua nova filial de vendas e
assistência em Moscou na Rússia. Lá traba-
lham, além do nosso diretor de filial, Sr. Dr.
Akulin, três técnicos em assistência técnica
e uma funcionária responsável por assun-
tos administrativos e relevantes ao cliente.
Com nossa nova filial, prestamos consul-
toria no primeiro ano principalmente para
nosso maior projeto, Avtodizel em Jaros-
lavl. O mercado russo revela um potencial
igualmente grande nos próximos anos
para projetos na indústria automobilística,
e também na produção de máquinas em
geral.
agenda totalmente cheia
Os vários pedidos mundiais são para nós,
a maior prova de que estamos com nos-
sas estratégias comerciais em boa posi-
ção de competitividade para o futuro. O
Grupo GROB já pôde registrar nos meses
de março a junho deste ano comercial,
feira Metallobrabotka em Moscou. Há
anos esta é a maior feira para máquinas-
ferramenta na Rússia e em todos os paí-
ses bálticos vizinhos. A GROB esteve lá
representada pela nova equipe do Dr. Dr.
Akulin, apoiada pela equipe de vendas de
Mindelheim e com um estande próprio.
O interesse de uma grande variedade de
clientes pelas máquinas-ferramenta GROB
foi enorme. Realizaram-se interessantes
conversas com representantes da indús-
tria automobilística e de máquinas pesa-
das alemãs. Ambas as áreas na indústria
automobilística poderão contar com um
grande crescimento na Rússia, ao longo
dos próximos anos. Uma evolução para
a qual a GROB está preparada da melhor
forma, com o seu programa de produtos
e o bom trabalho da nossa representação
da ILM. Desejamos ao Sr. Dr. Akulin e à sua
equipe muita sorte e muito sucesso.
mais uma vez, uma entrada de pedidos
de mais de 500 milhões de euros. Grande
parte destes pedidos, novamente, provém
do mercado da China. Estes pedidos vêm
de parceiros de empreendimentos conjun-
tos teuto-chineses ou de OEMs exclusiva-
mente chinesas. Satisfatoriamente, grande
parte dos pedidos são também de empre-
sas automobilísticas alemães.
início do ano de feiras da GroB em
leipzig
O ano de feiras de 2011 começou em
Leipzig. Em sua estreia na feira intec, a
GROB-WERKE apresentou sua G 350 com
um motofuso de rotação dinâmica, recen-
temente desenvolvida. “Para a GROB-
WERKE a participação na intec teve um
duplo significado”, afirma Sr. Peter Herr-
manns, gerente de Vendas de Máquinas
Stand-Alone sobre a estreia da GROB-
os diretores e gerentes de vendas do Grupo GroB no encontro do 4º Sales meeting
estande GroB na metalloobrabotka 2011
o Sr. Wankmiller e o Sr. dr. akulin alegram-se com a notícia oficial da fundação da GroB rússia
o homem das máquinas Stand-alone, Sr. rudolf dreer
a GroB iniciou o seu ano de feiras na intec, em leipzig
apresentação da G350 na metalloobrabotka
Nosso veterano no comércio de máquinas
Stand-Alone GROB, Sr. Rudi Dreer, apo-
sentou-se no início deste ano. Como dire-
tor do departamento de vendas “máqui-
nas Stand-Alone” na GROB, ele foi uma
força motriz para a reconstrução deste
segmento de mercado durante os primei-
rosanos.Pormaisdedezanoseleesteve
ligado à GROB como representante, até
ser contratado pela empresa em 2007 e
aceitar o desafio de estabelecer o comér-
cio de máquinas Stand-Alone. A área de
atuação alemã de vendas está formada, as
máquinas Stand-Alone GROB estão esta-
belecidas também internacionalmente
e o Sr. Peter Hermanns, seu sucessor,
pôde preparar-se com antecedência para
poder assumir e liderar o departamento.
WERKEna feira. “Primeiro porque pude-
mos encontrar neste interessante mercado
da Saxônia e de Thüringen um bom par-
ceiro e, com isto, concluir de maneira bem
sucedida a expansão de nossa área de atu-
ação de vendas na Alemanha. Além disso,
com nossa participação na feira em Leipzig
demos um importante passo para a expan-
são em mercados de outros estados. Reco-
nhecemos a importância crescente desta
região, que é a quarta mais importante
na Alemanha em termos de máquinas-
ferramenta e uma porta de entrada para
os países que fazem fronteira ao leste da
Alemanha.” Já no segundo dia de feira
um cliente da Baixa Saxônia que estava na
feira fechou um pedido de uma G350.
importante feira de máquinas-ferra-
menta na rússia
Logo após a feira em Leipzig, ocorreu a
DesejamosaoSr.PeterHermannsmuito
sucesso na continuação da estruturação
e expansão do comércio de máquinas
Stand-Alone.
Saída do homem das máquinas Stand-alone
Edição
01/11
14
Edição
01/11
13
GroB do Brasil concentra o foco no
mercado nacional
Por conta da valorização damoeda bra-
sileira em relação ao dólar e ao euro, a
exportação torna-se muito difícil. Proje-
tos lucrativos de exportação podem ser
executados, no entanto não com muita
facilidade. Conseqüentemente, a GROB
direciona seu foco principalmente para o
mercado nacional. No mercado interno
brasileiro é possível reconhecer claras dife-
renças no desenvolvimento do comércio de
sistemasemáquinaspadrão:nocomércio
de sistemas, a GROB do Brasil “desfruta”
de uma posição de quase “exclusividade”.
Em grandes projetos, a nossa fábrica bra-
sileira concorre geralmente com empresas
estrangeiras, que precisam lutar contra
uma “barreira” estabelecida pelo governo
de uma taxa de importação de 14%.
Mais uma prova da sábia decisão do pro-
prietário da GROB, que se encontra esta-
belecido no mercado brasileiro há mais
de 55 anos. A situação atual do comércio
de máquinas padrão apresenta-se dife-
rente. A qualidade dos preços ainda estão
na posição de 2009. Atualmente há um
“excesso” de máquinas no mercado.
filiais GroB em São paulo e Bluffton
bem posicionadas
Ainda assim, a indústria automobilística em
crescimento na América do Norte e do Sul
não poderia conduzir sozinha ao próspero
crescimento de nossas fábricas em São
PauloeBluffton.AmbasasfábricasGROB
aproveitaram a crise dos últimos anos de
maneira positiva para tarefas de otimização
e estruturação. No início do ano passado,
iniciamos a reestruturação dos departa-
mentos e processos em ambas as fábricas,
após uma adaptação de pessoal em 2009.
Um pré-requisito importante que, exigindo
um pouco mais de ambas as fábricas com
uma excelente equipe, nos permite lidar
com o rápido aumento dos rendimentos e
a aceitação de bons pedidos.
E não é só isso: nos últimos meses, os
processos de produção na fabricação e
montagem em ambas as fábricas sofreram
mudanças fundamentais visando nossa
família de produtos do módulo G. Assim,
o programa de fornecimento de 2011,
com os novos pedidos, já contêm quase
que somente módulos G no programa
de produção. Uma mudança considerável
com grandes efeitos na logística, no arma-
zenamento e alterações no processo de
preparação. Além de tudo isto, a disposi-
ção de materiais, o processo de mudança
nos nossos fornecedores e a preparação
de componentes com normas da Alema-
nha, tem uma enorme influência em todos
os processos de compras e comando de
produção.
filiais GroB otimizadas e
aprofundadas
Os programas de otimização para o
aumento da produtividade mostram seus
efeitos não apenas nas fábricas, mas tam-
bém em todas as empresas do Grupo
GROB. Assim, desde a metade do ano pas-
sadoasplantasdeMindelheim,SãoPaulo
e Bluffton trabalham em uma interligação
estreita e intensa. Uma união na qual os
pedidos grandes podem ser distribuídos
entre todas as três fábricas, de maneira
otimizada. Nesses casos, os fornecimen-
tos parciais são completamente fabrica-
dos na respectiva filial ou diretamente
fornecidos ao cliente, conforme o local de
fornecimento.
Esse método sistematizado de produção só
pôde ser concebido porque além do pro-
grama unificado de produtos do módulo G,
todos os departamentos do Grupo GROB
que participam do processo comunicam-se
bastante e trocam informações sobre os
projetos e máquinas. Esta estreita troca de
informações é facilitada pela rede mundial
de comunicações GROB, efetuada através
de vídeo e teleconferências semanais. Nes-
tas conferências todas as áreas da empresa
são interligadas de forma prática. Sejam
ofertas de vendas, criação de desenhos
para a engenharia mecânica, software
para aengenharia elétrica, otimização da
usinagem e montagem, todos os assuntos
e problemas são transmitidos, discutidos e
solucionados desta forma mundialmente.
Também assuntos da área comercial, como
cálculos, ligações SAP, até programas de
fornecimento e produção são discutidos e
tratados.
FILIAIs GROb desenvolvimento a jato da GroB na américa do norte e do Sul
A indústria automobilística norte-
americana recupera-se da crise, a
agenda brasileira está cheia de pedi-
dos interessantes da indústria auto-
mobilística, as filiais GROB em Bluff-
ton e São Paulo estão preparadas para
a reviravolta e apontam até o fim de
2012 um aproveitamento máximo da
produção.
A crise na indústria automobilística na
América do Norte e do Sul acabou defini-
tivamente. Ainda que a América do Norte
tenha se recuperado somente no outono
de 2010 e a América do Sul no início de
2011, atrasadas, portanto, em relação à
Europa, ambos os mercados reencontra-
ram atualmente uma nova dinâmica par-
ticular. Sustentado pela queda do dólar
americano e pela recuperação do mer-
cado automobilístico, a indústria auto-
mobilística norte-americana desenvolve-
se como geradora de empregos. Também
no Brasil, a indústria automobilística olha
com otimismo para o futuro. O mercado
automobilístico brasileiro está em cresci-
mento. Ainda este ano, espera-se ultra-
passar os 3,5 milhões de veículos vendi-
dos – quase 20% a mais do que no ano
anterior. Resumindo, são os melhores pré-
requisitos e parâmetros para o aumento
de rendimentos da nossa empresa nestes
mercados.
junto. “Com as experiências de mais de dez
anos, eles nos ajudam a buscar uma pro-
dutividade ainda maior.” Assim, todos os
processos de planejamento da produção,
configuraçõesdeSAPedeprocedimentos
de compras foram adequados conforme o
modelo de Mindelheim e imediatamente
aplicados à produção. Isto ocorreu nos mais
diversos departamentos, principalmente na
funilaria, na montagem, no almoxarifado e
na usinagem.
Deste modo, as atividades G-PS, como a
otimização do fluxo de material e a redução
do estoque de materiais, foram trazidas de
Mindelheim e postas em prática na filial de
SãoPaulo.Atualmentesãointroduzidasna
produção, medidas como a implementação
do método 5S e do MES (Manufacturing
Execution System) na usinagem e na funi-
laria. Na próxima etapa serão iniciadas as
mesmas atividades em Bluffton, Ohio.
Devido ao aumento na entrada de pedidos
na fábrica de Bluffton, as áreas da pré e
pós-montagem tornaram-se extremamente
pequenas no início de 2011. Neste meio
tempo, o antigo hangar foi totalmente utili-
zado como área de armazenamento e mon-
tagem.Poristo,emumaaçãodeemergên-
cia, a área de fornecimento entre o pavilhão
da usinagem e as áreas anexas foi coberta
durante os meses de inverno e interligada
à estrutura disponível dos pavilhões. Assim,
pudemos aumentar a área de pavilhões em
Bluffton em 1.500 m² adicionais com des-
pesas relativamente pequenas. Entretanto,
ainda há necessidade de pavilhões adicio-
nais para a pós-montagem. Desta forma, os
primeiros planejamentos da construção de
outro pavilhão para a montagem já foram
iniciados.
ofensiva de investimento coordenada
para garantir pedidos
Com a coordenação do programa de pro-
dução, todos os equipamentos de produ-
ção nas três plantas devem obrigatoria-
mente ser organizados e adaptados uns
aos outros. Somente assim poderemos
assegurar, em termos de produção, um
volume de rendimentos de um bilhão de
euros em 2012. Para podermos fabricar
sobretudo importantes componentes como
leitos de guia, carros transversais, pontes
de fixação e outros em todas as plantas
com a mesma qualidade e quantidade de
peças adequada, foi preciso criar na GROB
um programa de investimentos para 2011,
onde possam ser construídas e montadas
máquinas de fabricação padrão para a pro-
dução própria. O plano é que as primeiras
máquinas já estejam prontas para produ-
ção nas fábricas no início de 2012. Essas
medidas de investimento serão apoiadas
por um programa de vendas coordenado,
que garantirá a carga de trabalho na pro-
dução até pelo menos o fim de 2012.
Além disso, as capacidades de colabora-
doresemSãoPauloeBlufftonserãodire-
cionadas e aumentadas conforme a nova
tarefa. Capacitação intensiva e programas
de treinamento para este fim serão inicia-
dos nos próximos meses. As vagas para
formação na GROB Systems serão drastica-
mente ampliadas este ano e, pela primeira
vez, será oferecido o curso de formação de
“Técnico em eletrônica industrial”.
programa unificado de produtos em
todas as fábricas
O processo de otimização total foi introdu-
zido em ambas as filiais através de rigoro-
sas diretrizes de Mindelheim. Desde o início
deste ano só podem ser oferecidos e ven-
didos, em todas as três fábricas, módulos
G padronizados do módulo coordenado de
Mindelheim. Um programa de produtos do
módulo G será completado pela respectiva
automação para o carregamento e descar-
regamento das máquinas através do pro-
grama de máquinas especiais modulares.
excelentes perspectivas para os próxi-
mos anos
Nos anos relativamente difíceis de 2009 e
2010, nós do Grupo GROB utilizamos o
tempo da melhor forma possível para nos
prepararmos bem para a histórica tarefa
que se aproximava.
As fábricas do Grupo GROB, especialmente
emSãoPauloparaomercadosul-americano
e em Bluffton para o mercado norte-ame-
ricano, estão direcionadas para as necessi-
dades do mercado com seus equipamentos
de fabricação, sua equipe de colaboradores
qualificados e um programa de produtos
otimizado. A estratégia sempre clara e pre-
cisa da sede em Mindelheim fez com que
pudéssemos alcançar em todas as fábricas
nos anos seguintes um aumento de rendi-
mentos até então considerado impossível.
Apesar desta enorme tarefa e dos desafios
domercado,nossasfiliaisemSãoPauloe
Bluffton prestam uma enorme contribuição
também para a construção da nossa nova
fábrica em Dalian, na China.
novo membro na associação de
empresas
A partir de fevereiro de 2012 nossa 4ª
fábrica, a GROB Dalian, iniciará suas ativi-
dades. No momento todas as obras do pré-
dio da administração e do pavilhão de pro-
dução correm conforme o planejamento,
sem atrasos. Os planos para o programa
de produção da GROB Dalian em 2012 já
foram iniciados com os primeiros pedidos
concretos. A aquisição de todos os mate-
riais necessários para a fabricação e mon-
tagem já começou. Procuramos parceiros
e fornecedores chineses locais. Já foram
contratados vários colaboradores chineses
que começarão agora seus programas de
capacitação e treinamento na China e em
Mindelheim.
A estratégia de fabricação e os processos
de produção na fábrica de Dalian são os
mesmos de nossas fábricas em Mindelheim,
SãoPauloeBluffton.Osplanose investi-
mentos em equipamentos para a produção
são direcionados para que a nova fábrica
também possa trabalhar em pouco tempo
de maneira independente. A fábrica em
Dalian produzirá futuramente máquinas e
sistemas para o mercado chinês e os paí-
ses vizinhos como, por exemplo, a Coreia
do Sul. Nossa mais nova filial precisará nos
primeiros anos do apoio reforçado não
somente de Mindelheim, mas também de
SãoPauloeBluffton.Estatarefaserámais
uma vez cumprida em conjunto pelo Grupo
GROB, como uma grande família.
Essa troca de idéias e experiências só é
possível e duradoura através de uma boa e
estruturada preparação e do trabalho dis-
ciplinado acerca dos pontos problemáticos
e assuntos relacionados. Após vários meses
de trabalho contínuo e em conjunto, pode-
mos constatar o sucesso e as vantagens de
uma nova associação de empresas.
informação em primeira mão através
do Jobrotation
Outra característica fundamental no fluxo
de informações e comunicação da GROB
é o grande intercâmbio de líderes e cola-
boradores entre a produção das 3 fábricas.
Assim, os colaboradores do departamento
G-PS(GROB-ProduktionsSystem-Sistemas
deProduçãoGROB)deMindelheimderam
suporteaosnossoscolegasdeSãoPaulona
implementação do novo sistema de produ-
ção, que teve um início bem sucedido no
começo deste ano. “Nós nos beneficiamos
muito com a experiência de nossos colegas
de Mindelheim”, afirma Christian Müller,
vice-presidente da GROB do Brasil e respon-
sávelpelasVendaseProjeto,considerando
a grande vantagem do trabalho em con-
colaboradores GroB da china na formação e programa de treinamento em mindelheim
GroB do Brasil – tradicional com uma participação convincente na feimafe em São paulo
apresentação da G550
a equipe GpS em São paulo aceitou com sucesso o seu novo desafio
Edição
01/11
www.grobgroup.com
GroB SYStemS Bluffton, Ohio, Estados Unidos
GROB MEXICO Querétaro, México
B. GroB do BraSil São paulo, Brasil
GroB-WerKe mindelheim, Alemanha
GROB MACHINE TOOLS Wellesbourne, Gran-Bretanha
GROB MACHINE TOOLS Shanghai, ChinaGROB KOREA Seoul, Coréia do Sul
GROB MACHINE TOOLS Pequim, China
Nós EsTAmOs AO REdOR dO muNdO PARA vOCê
GROB MACHINE TOOLS Hyderabad, India
GROB Moscou, Rússia
GROB-WERKE GmbH & Co. KG Mindelheim, ALEMANHA Tel.: +498261996-0Fax: +498261996-268E-Mail: [email protected]
GROB KOREA Co. Ltd. Seoul, COREIA DO SUL Tel.: +8231804131-30E-Mail: [email protected]
GROB RUSSLAND GMBH Moscou, RúSSIA Tel.: +74956240586E-Mail: [email protected]
B. GROB DO BRASIL S.A. SãoPaulo,BRASIL Tel.: +5511436791-00Fax: +5511436791-01E-Mail: [email protected]
GROB MACHINE TOOLS (Pequim) CO., LTD.Beijing, V.R. CHINA Tel.: +8610648037-11E-Mail: [email protected]
GROB MACHINE TOOLS U.K. Ltd. Wellesbourne, GRã-BRETANHA Tel.: +441789470047E-Mail: [email protected]
GROB SYSTEMS, INC. Bluffton, Ohio, U.S.A. Tel.: +14193589015Fax: +14193693331E-Mail: [email protected]
GROB MACHINE TOOLS (Pequim) CO., LTD.Shanghai, V.R. CHINA Tel.: +862137633018E-Mail: [email protected]
GROB MEXICO S.A. de C.V. Querétaro, MéXICO Tel.: +524422095241E-Mail: [email protected]
fábrica de mindelheim fábrica de São paulo fábrica de Bluffton
GROB MACHINE TOOLS (DALIAN) Co. Ltd. Dalian, V.R. CHINA Tel: +8641132918788Fax: +8641132918790E-Mail: [email protected]
GROB MACHINE TOOLS INDIA Pvt. Ltd. Hyderabad, INDIA Tel.: +914042014691E-Mail: [email protected]
fábrica de dalian
GroB machine toolS dalian, China
EDITOR: GROB-WERKE GmbH & Co. KG, Mindelheim
CONTACTO: Marketing&PR,Tel.:+498261996-9734,Fax:+498261996-441,[email protected]
TEXTOS: Robert A. Thiem, Agentur T M E, www.tme.at
EXECUÇÃO GRÁFICA E REALIZAÇÃO: inpublicWerbung&PRGmbH,Innsbruck,www.inpublic.at
FOTOGRAFIAS: GROB-WERKE GmbH & Co. KG Mindelheim Robert A. Thiem, Agentur T M E DieterRebmann,RebmannPhotography
IMPRESSÃO: Holzer Druck und Medien Druckerei und Zeitungs-verlagGmbH+Co.KG,D-88171WeilerimAllgäu,www.druckerei-holzer.de
FICHA TéCNICA - GroB international edição 01/11