isbn: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك...

155

Upload: others

Post on 10-Feb-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب
Page 2: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب
Page 3: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

Första upplaganFörsta tryckning2016

الن�سخة الأوىل الطبعة الأوىل2016

För beställningar للحجز[email protected]

Pocket TerminologiordbokenSvensk-arabisk fackordbokav HUSSAM ALKOBLAWIUpplaga 1:1

رقم الت�سل�سل العامليISBN: 978-91-983335-0-3

جميع احلق�ق حمف�ظة للم�ؤلف ولدار الن�سرCopyright 2016, författaren och NBL-Bokförlag

Att mångfaldiga innehållet i denna bok, helt eller delvis, utan medgivande av NBL-Bokförlag, är förbjudet enligt lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk, Förbudet gäller varje form av mångfaldigande, såsom tryckning, kopiering, bandinspelning etc.

Page 4: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

Förord till första upplaganDet har gått ca 25 år sedan jag började jobba som svensk-arabisk tolk. Redan från början stötte jag på stora svårigheter när det gällde översättning av facktermer. Det rådde stor brist på utbild-ningsmaterial, översättningsarbeten och ordlistor mellan de båda språken. Här får jag dock absolut inte glömma det enda tilläng-liga lexikonet som fanns då, Achours, som trotts sina svaga sidor var till stort hjälp i början av vägen.

Jag började redan då göra små försök att skriva en ordlista. Det var bara en idé, och jag trodde inte riktigt att den skulle förverkli-gas. När jag senare under tolkutbildningskurser träffade Achour, uppmuntrade han mig att på allvar ta steget att skriva en omfat-tande ordlista, då behovet av en sådan var stort.

Jag gav 1996 ut min första ordlista, Al Wisam, på ca 40 000 ord, vilken då var mest omfattande inom området. Det var en ära för mig att få så mycket uppskattning och beröm, i synnerhet av mina lärare och kolleger inom tolkyrket. År 2007 gav jag ut två ordlis-tor, nämligen Terminologiordboken och våra svåra ord. 2011 gav jag ut Sveriges då mestomfattande, Referensordlista på ca 70000 ord som enligt BTJ Sverige var marknadens mest ackurata och bästa användbara ordlistan mellan svenska och arabiska.

Nu har det gått ca 10 år sedan jag gav ut min första ordlista, och därför måste jag erkänna att min erfarenhet, mina kunskaper och färdigheter i båda språken grundligt har förbättrats. Naturligtvis har jag insett och förstått de brister och misstag jag gjorde när jag skrev Al Wisam. Därför kan jag idag bestämt påstå att ordlistan, Terminologiordboken, är utarbetad på så sätt att fel och misstag helt ska kunna uteslutas. Min förhoppning är att den uppfyller alla era förväntningar.

Page 5: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

Ordlistan är utarbetad efter de modernaste riktlinjer och rekom-mendationer i lexikologin och översättningsteorier. Källan till svenska facktermer och fraser är bland annat svenska juridiska ordlistor och lagböcker, som nämns separat, termer som förekom under mina tolkuppdrag och termer som jag samlade från dom- stolarnas protokoll, tidningsartiklar och juridiska föreskrifter.

Naturligtvis har jag som erfaren tolk utarbetat ordlistan efter tolkars och översättares behov, i synnerhet för mina kolleger som förbereder sig inför Kammarskollegiets prov och de som aktivt arbetar med tolkuppdrag inom rättsväsendet, asylfrågor, och arbetsmarknadsfrågor.

Därför har jag läst oerhört många juridik- och lagböcker från arabvärlden, samt använt mig av flera olika vetenskapliga metoder i översättningsarbetet. I många fall har jag vänt mig till advokater, juridiska rådgivare och andra personer verksamma inom rättsvä-sendet och juridikvärlden både i Libanon och Egypten för att kunna vara säker på motsvarande termer som används i arabis-kan. Jag har även använt mig av arabiska juridiska ordlistor och av Kammarskollegiets tidigare prov.

Jag hoppas att jag verkligen har lyckats samla ihop de termer som ni förväntar er hitta i ordlistan med rätt översättning. Jag är mycket glad att ni finns för annars hade detta verk inte till-kommit.

Malmö, september 2016 Hussam Alkoblawi

Page 6: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

BakgrundAtt denna ordlista blev en verklighet berodde först och främst på all uppmuntran jag fick av mina kolleger som trodde på mina kunskaper och min förmåga, i synnerhet efter mitt deltagande i Kammarskollegiets prov om specialkompetens som rättstolk. Där visade jag stora kunskaper i terminologin och fick 96% respektive 98% rätt. Ordlistan var nästan klar innan provet och var faktiskt det material jag använde i förberedelsen inför provet.

Nu när det har gott cirka tio år sedan jag blev rättstolk och min erfarenhet och kunskaper blivit bredare, bestämde jag mig för att avstå från allt annat jag sysslade med, förutom tolkning och översättning, och enbart satsa på att ge ut en ny välbearbetad, mer omfattande och lätthanterad terminologiordbok. Resultatet blev denna Pocket terminologiordbok.

Page 7: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

Författaren امل�ؤلفHussam Alkoblawi palestinier från Libanon, grundskoleutbildning från Libanon, ، gymna-sialskolutbildning från Egypten,، kandidat-examen från naturvetenskapliga fakulteten Egypten, forskarutbildning i geologi، geologis-

ka institution, Lunds Universitet, doktorandtjänst vid geologiska institutionen, Lunds Universitet, auktoriserad rättstolk, tolkhan-ledare, språkexpert och översättare, frilans föreläsare om mellan-östernkunskap, författare i synnerhet inom språk, kultur- och samhällsfrågor, en av huvudgrunderna tillsammans med filmre-gissören Mouhamed Kiblawi till Skandinavisk-arabiska kultur-centret och Malmö Arab Filmfestival, som nu expanderats och blivit en Europas största arabiska filmfestivaler efter Mouham-med Kiblawis stora flit och insatser.

Just nu arbetar på heltid som rättstolk, översättare, frilans förelä-sare och författare.

ح�سام القبالوي فل�سطيني الأ�سل من مواليد بريوت. ح�سل على �سهادة التعليمو�سهادة بريوت، يف الإ�سالمية للمقا�سد التابعة الفاروق مدر�سة من الأ�سا�سي الثانوية العامة من م�سر، حا�سل على بكالوريو�س علوم من كلية العلوم جامعة عني �سم�س يف القاهرة. عمل معيدا وباحثا لدى الدرا�سات العليا يف ق�سم اجلولوجياكفاءة ذو قانوين كمرتجم يعمل ال�سويد. يف لوند بجامعة العلوم لكلية التابع لغويا وحما�سرا وخبريا الرتجمة مدر�سا يف عمل الق�سائي. احلقل خا�سة يف حرا يف ق�سايا ال�سرق الأو�سط. موؤلف خا�سة يف جمال اللغة والق�سايا الثقافية واملجتمعية. كان واحدا من املوؤ�س�سني الرئي�سيني مع الأ�ستاذ املخرج ال�سينمائيالعربي يف الفيلم الإ�سكندنايف ومهرجان العربي الثقايف للمركز حممد قبالوي ماملو والذي تو�سع على يد املخرج حممد قبالوي وبف�سل جمهوداته اأ�سبح اأحديعمل احلايل الوقت يف اأوروبا. يف العربي للفيلم ال�سنيمائية املهرجانات اأكرب

.املوؤلف فقط يف جمال الرتجمة والتاأليف وكمحا�سر حر

Page 8: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

9

AaAbsolut majoritet الأغلبية املطلقةAbstrakt fara خطر نظري )مل يحدث فعليا

لكن ممكن حدوثه(Abstrakt fel خطاأ نظري )مل يحدث فعليا

لكن ممكن حدوثه(Abstrakt skada سرر نظري )مل يحدث�

فعليا لكن ممكن حدوثه(Accept قب�لAcceptans قب�لAcceptfrist مهلة القب�لAccis ر�س�م اأو �سرائب اإ�سافية

)على بع�ض ال�سلع مثل �سريبة التبغ(Acklamation ت�س�يت تهليلي )بال�سياح بـ

نعم اأم ل(Ackommodationsväxel ،سند جماملة�

كمبيالة ت�اط�ؤيةAckord ت�س�ية مالية، ت�س�ية بني ملع�سر

ودائنيه، �سلح واق من اإفال�ض Offentligt ackord ت�س�ية علنية اأو

اإجبارية )بني املع�سر ودائنيه( Underhandsackord ت�س�ية ط�عية

)بني املع�سر ودائنيه(Ackreditering )اعرتاف، اعتماد )�سفري مثال Ackumulerad inkomst جمم�ع الدخل Ackusatorisk princip مبداأ تعادل اأو تكاف�ؤ

الأركانADB Automatisk databehandling

معاجلة اأوت�ماتيكية باحلا�س�بAdjungerad ledamot ع�س� منتدب

)ب�س�رة م�ؤقتة يف جل�سة(

Administrationsavgifter ر�س�م اإداريةAdministrationskorruption ف�ساد اإداريAdministrativ korruption ف�ساد اإداريAdministrativt frihetsberövande حجز اإداري، حب�ض اإداري Adoptant املتبنيAdoptivbarn ابن بالتبني Adoptivföräldrar والدين بالتبني Adresskort بطاقة �سكن، بطاقة �سكنية Advokatarvode اأجرة املحامي، ر�س�م

املحاماةAdvokatkostnader ،نفقات املحاماة

م�ساريف املحاماة، اأتعاب املحاماةAdvokatkår سلك املحاماة�Advokatmonopol ،احتكار مهنة املحاماة

النفراد مبهنة املحاماةAdvokatsamfundet نقابة املحامنيAdvokatsamfundskort بطاقة ع�س�ية يف

نقابة املحامنيAdvokattvång الإلزام بت�كيل حماميAdvokatväsendet جهاز املحاماةAdvokatyrkets etik اآداب مهنة املحاماة Affektionsvärde قيمة وجدانية لي�ست ذو قيمة يف ال�س�ق فال ميكن بيعها اأو حت�يلها

اإىل اأم�ال �سائلة )مثال ر�سائل �سخ�سية(Affektiv منفعلAffliktiva straff عق�بة م�ؤملة اأو م�ؤذية )هدفها ت�سبيب اأذى اأو معاناة ج�سدية لل�سخ�ض

املعاقب(Affärsdrivande verk م�سلحة حك�مية

جتارية، م�سلحة قاب�سة، م�سلحة حك�مية تدير ن�ساط جتاري )مثل م�سلحة الربيد، هيئة

ال�سكك احلديدية(Affärsjurist م�ست�سار قان�ين يف ال�س�ؤون

التجارية، حمامي ال�س�ؤون التجارية

Page 9: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

10

Agentavtal اتفاقية منح ت�كيل Aggressiv عدواين، عدائي، هج�مي Aggressiv marknadsföring ت�س�يق عدائي Akt ملف، اإ�سبارةAktbilaga ملحق امللفAktie سهم�Aktiebok سجل الأ�سهم�Aktiebolag سركة م�ساهمة� Aktiebrev سهادة اأ�سهم�Aktiebörs ب�ر�سة الأ�سهمAktiekapital راأ�ض مال الأ�سهمAktieägare حامل الأ�سهم، مالك الأ�سهمAktionär حامل الأ�سهم، مالك الأ�سهمAktivist نا�سط، ن�سط Hamasaktivister ن�سطاء حما�ضAktivitetsstöd دعم الن�ساط: دعم مادي

لإجناز ن�ساط اأو عمل معنيAktsamhet حيطة، حذرAlibi ح�سر النف�ض، الدعاء بالغيبة

)حقيقة اأن املتهم كان بعيدا عن مكان اجلرمية عند وق�عها بحيث ي�سهد �سه�د احل�سر بذلك

مما ل يعقل معه اأنه ارتكبها(Alla och envar اجلميع وكل فردAllegat ق�سيمة، م�ستند، و�سل خمال�سة Allemansrätt احلق العام )حق الأفراد يف

التمتع بكنف الطبيعة(Allmän advokatbyrå مكتب حماماة

ر�سمي/عم�ميAllmän domstol حمكمة عادية اأو

عامة )غري متخ�س�سة(Allmänfarliga brott جرائم تعري�ض العامة

للخطر، جرائم ت�سكل خطر عامAllmänfarlig vårdslöshet ا�ستهتار ي�سكل

خطر على العامة، ا�ستهتار يعر�ض العامةللخطر

Allmänfarlig ödeläggelse تخريب يعر�ض العامة للخطر، تخريب ي�سكل خطر عام

Allmän folkrätt قان�ن ال�سع�ب العام )جزء من القان�ن الدويل(

Allmän förmånsrätt حق الأول�ية العامAllmän försäkringskassa سندوق�

ال�سمان الجتماعي العامAllmän förvaltningsdomstol حمكمة

اإدارية عامةAllmängiltig ،عم�مي ال�سريان، عام

�ساري على اجلميع دون ا�ستثناءAllmän handling وثيقة عامةAllmän laglydnad ،طاعة القان�ن العامة

ان�سياع عام للقان�نAllmän process دع�ى عامة، ق�سية عامة Allmän rättshjälp ،م�ساعدة ق�سائية عامة

م�ساعدة ق�سائية على نفقة الدولةAllmän rättslära علم القان�ن العام، فل�سفة

الت�سريع العامAllmän sammankomst لقاء جماهريي اأو

�سعبي، لقاء عامAllmän tilläggspension معا�ض التقاعد

الإ�سايف العامAllmän underrätt ،حمكمة عامة دين

حمكمة عامة اأدنىAllmän åklagare املدعي العامAllmänheten العامة، عامة النا�ضAllmänhetens pressombudsman وكيل العامة يف �س�ؤون ال�سحافة Allmänna arvsfonden سندوق الإرث�

العامAllmänna medel اأم�ال عامة، م�ارد مالية

عامةAllmänna ordningsstadgan قان�ن

النظام العام

Page 10: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

11

Allmänna pensionsfonden سندوق� التقاعد العام

Allmänna reklamationsnämnden اللجنة العامة لل�سكاوى ال�ستهالكية Allmänna rättsmedel ال��سائل الق�سائية

العامةAllmänna val انتخابات عامةAllmänprevention رادع عام، وقاية

عامة من اجلرمية، جزاء رادع للعامةAllmänt förvar حجز ق�سائي عام، حب�ض

اإداري عامAllmänt kriminalregister ال�سجل

اجلنائي العامAllmänt ombud نائب اأو ممثل عام

اأو ر�سميAllmänt vatten منطقة مائية عامة

)عم�مية(Allmänt åtal ،دع�ى)جنائية( عامة

دع�ى حق عامAllriskförsäkring تاأمني �ساملAlltjämt با�ستمرار، مازالAllvarlig psykisk störning ا�سطراب

نف�سي جدي اأو خطريAllvarliga konsekvenser ،ع�اقب خطرية

ع�اقب وخيمةAlternativpåföljd عق�بة بديلة Alternativstraff ،جزاء اأو عقاب بديل

ق�سا�ض بديلAmbassadråd قن�سلAmbivalens ت�ساربAmfetamin اأمفيتامني: مادة من�سطة Amnesti عف� عامAmortera يدفع بالتق�سيط يق�سطAmputation برت Analog strafftillämpning تطبيق العقاب

القيا�سيAnalogisk lagtolkning تف�سري القان�ن

القيا�سيAnbud عر�ض، عطاءAnbudsgivare مقدم العر�ض اأو العطاء Anbudskartell مزايدة اأو عطاء ت�اطئي Andel ن�سيب، ح�سةAndelslägenhet سقة باملحا�س�سة )تامي�

�سري(Andrahandskontrakt ،عقد باطني

عقد من الباطن، عقد ثانAndrahandslägenhet سقة م�ؤجرة�

بعقد من الباطنAnförtro sig åt någon يعطي ثقته لـAnförtrodd egendom ممتلك م�ؤمتن

عليه، ممتلك عهدةAnge ett brott till åtal يبلغ عن جرمية

لالإدعاءAnge inställning till käromål يبني

م�قفه من الدع�ى اأويديل مبرافعته يفالدع�ى )دع�ى مدنية(

Ange inställning till åtal يبني م�قفه من الدع�ى اأو يديل مبرافعته يف الدع�ى

)اجلنائية(Ange skäl يبلغ الأ�سباب، ي�سرح عن

الأ�سباب، يقدم اأو يديل بالأ�سبابAngivare وا�سي، مبلغAngivelse بالغ Falsk angivelse بالغ كاذبAngivelsebrott جرمية تقام فيها الدع�ى بعد التبليغ: جرمية مدرجة حتت الإدعاء العام وي�ستطيع املدعي العام اإقامة الدع�ى بها فقط

بعد التبليغ من املجني عليهAngivelseåtal اإدعاء تبليغي: دع�ى تقام

بناء على بالغ من املجني عليه

Page 11: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

12

Angrepp på egen rättssfär اعتداء بتطبيق القان�ن ال�سخ�سي، اعتداء بتطبيق

القان�ن باليد، ياخذ حقه بيدهAngränsande حماذ، جماور Anhållen معتقل اأو م�ق�فAnhållande اعتقال، ت�قيفAnhållningsbeslut قرار اعتقال اأو ت�قيفAnhängare م�ؤيد، منا�سر، متعاطف، م�ايلAnhängiggöra rättegång يرفع ق�سية

للمحكمة، يبداأ باملقا�ساة القان�نيةAnhängigt mål ق�سية معلقة، ق�سية غري

مبث�ث فيهاAnklagelse اتهامAnknytning سلة، عالقة، رابطة�Anlita advokat ي�كل حمامي Anläggningsarrende ا�ستئجار مبنى اأو

من�ساأةAnmana يطلب، ينا�سد، يلتم�ضAnmaning مطالبة، منا�سدةAnmodan مطالبة، منا�سدةAnmälan بالغAnmälning تبليغAnmälningsavgift ر�سم الت�سجيل اأو

التبليغAnmälningsplikt واجب التبليغ Anmälningsskyldighet واجب التبليغAnmärkning تعليق، نقد، مالحظةAnnotation مالحظةAnnuitetslån دين باأق�ساط دورية مت�ساوية Annullera يلغي، يبطلAnonym جمه�لAnpassning تكييف، مالئمة، تهيئAnrika uran يخ�سب الي�راني�م Anse skäligt يراه اأو يعتربه معق�لAnsluta sig till ett avtal ،يرتبط باتفاقية

ي�سارك يف اتفاقيةAnslutningsbesvär طعن مقابل: يرفعه

املطع�ن �سده على الطاعنAnslutningsvillkor سروط الطعن اأو�

ال�ستئناف املقابلAnslutningsöverklagande ا�ستئناف مقابل: ا�ستئناف امل�ستاأنف �سده على امل�ستاأنفAnslå يخ�س�ض Anspråk مطلبAnstalt من�ساأة، اإ�سالحية، م�ؤ�س�سةAnstaltsvård رعاية يف الإ�سالحية اأو يف

ال�سجنAnstiftan )حتري�ض )على ارتكاب جرمية Anstiftare حمر�ضAnstånd تاأجيل، مهلةAnställning ت�ظيفAnställningsavtal اتفاقية ت�ظيف، عقد

ت�ظيفAnställningsintervju مقابلة الت�ظيفAnställningsskydd حماية الت�ظيفAnställningstrygghet الأمان ال�ظيفيAnställningsvillkor سروط الت�ظيف�Anständig حمرتم، حمت�سمAnsvarsdelen اجلزء اخلا�ض بتحميل

امل�س�ؤولية )اجلنائية(Ansvarsfrihet الإعفاء من امل�س�ؤوليةAnsvarsfrihetsgrunder اأ�س�ض الإعفاء من

امل�س�ؤوليةAnsvarsfrågan م��س�ع اأو م�ساألة

امل�س�ؤولية )اجلنائية(Ansvarsförsäkring تاأمني امل�س�ؤولية عن

الأ�سرار: اأي اأن ال�سركة امل�ؤمنة تق�م بدفع تع�ي�ض �سرر اأحدثه امل�ؤمن

Ansvarsnämnd اللجنة التاأديبيةAnsvarstalan دع�ى لتحميل امل�س�ؤولية

Page 12: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

13

اجلنائية، دع�ى للم�سائلة اجلنائيةAnsvarsyrkande مطالبة بتحميل امل�س�ؤولية

اجلنائيةAnsökan om stämning طلب باملقا�ساةAnsökningsavgift ر�سم الطلبAnsökningsblankett ا�ستمارة الطلبAnta en lag ميرر قان�ن، ي�افق على قان�ن Anta resolution ياأخذ قرارAnta ett anbud يقبل عطاءAntagande افرتا�ض، فر�سية Antasta يتحر�ضAntastande حتر�ضAntedatera ي�ؤرخ بتاريخ �سابق )لتاريخ

الإن�ساء(Antiflygmissil ساروخ م�ساد للطائرات�Antimissilmissil ساروخ م�ساد لل�س�اريخ�Antipansarmissil ساروخ م�ساد للمدرعات�Antitankmissil ساروخ م�ساد للدبابات�Antyda ي�سري اإىل، يبني Anvisning ت�جيه، اإر�ساد، تعليماتAppellationsdomstol حمكمة ال�ستئنافArabförbundet جامعة الدول العربيةArbetarskyddsstyrelsen املجل�ض املركزي

حلماية العمال(har bytt namn till arbetsmiljöverket år 2001)Arbetsbeteckning رمز العملArbetsbrist نق�ض يف العمل Arbetsdomstolen حمكمة العمل Arbetsfred ال�سالم يف العملArbetsförhållanden ظروف العملArbetsgivaravgift ر�س�م رب العملArbetsgivarförening جمعية اأو احتاد

اأرباب العملArbetsinkomst دخل من العمل

Arbetsinställelse ت�قيف العملArbetsintyg سهادة عمل، �سهادة خدمة� Arbetskonflikt ،نزاع على �سعيد العمل

خالف يف العملArbetskraft الق�ى العاملة Arbetsledare قائد اأو رئي�ض عملArbetsledning الإدارة، اإدارة العملArbetslivserfarenhet خربة عملية، خربة

يف حياة العملArbetslivsorientering ت�جيه احلياة

العمليةArbetslöshetsersättning تع�ي�ض البطالةArbetslöshetsförsäkring تاأمني �سد

البطالةArbetslöshetskassa سندوق البطالة�Arbetslöshetsunderstöd دعم البطالة

)مع�نة مالية للعاطلني عن العمل(Arbetsmarknad س�ق العمل�Arbetsmarknadsdepartementet وزارة

�س�ق العملArbetsmarknadsförsäkringar تاأمينات

�س�ق العملArbetsmarknadsinstitut معهد �س�ق

العملArbetsmarknadsparter اأطراف �س�ق

العملArbetsmarknadsutskottet جلنة �س�ق

العمل الفرعيةArbetsmarknadsverket م�سلحة �س�ق

العملArbetsmiljöbrott جرمية �سد بيئة العملArbetsmiljölagen قان�ن بيئة العملArbetsmiljöverket م�سلحة بيئة العملArbetsplatsintroduktion متهيد اأو اإعداد

للعمل

Page 13: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

14

Arbetsredskap اأدوات اأو معدات عملArbetsrätt قان�ن العملArbetsskada اإ�سابة عملArbetsskadeförsäkring تاأمني �سد

اإ�سابات العملArbetstagarorganisation منظمة العمال

اأو امل�ستخدمنيArbetstillstånd ت�سريح عمل، اإذن عملArbetsträning تدريب اأو مترين عمليArbetstvist نزاع عمل، خالف اأو نزاع على

�سعيد العملArbetsvillkor سروط العمل�Arbetsvård رعاية العملArkitekter utan gränser مهند�س�ن بال

حدودArkiv اأر�سيفArrangerad skada )سرر مدبر)معد له�Arrangerat äktenskap زواج مدبر )عن

طريق العائلة(، زواج تقليديArrendator م�ستاأجرArrende تاأجريArrendeavgift ر�سم التاأجريArrendekontrakt عقد التاأجريArrendenämnd جلنة �س�ؤون التاأجريArresteringsorder قرار اعتقال، قرار بالقاء

القب�ض، مذكرة ت�قيفArt ن�ع، طابع، �سنفArtbrott جرمية ن�عية )جرمية مقرتنة

بعق�بة ال�سجن(Artikel )بند، فقرة، مادة )قان�نيةArtistskatt سريبة الفن�Arvinge وارث، وريثArvlåtare م�رثArvlös حمروم من املرياث Arvode ر�س�م

Arvsavsägelse ترك حق املرياثArvsberättigad م�ستحق للمرياث Arvsbeskattning سريبة الإرث�Arvskifte ت�زيع الإرث Arvsklass فئة املرياث، درجة املرياث Första، andra، tredje arvsklassen فئة

املرياث الأوىل، الثانية، الثالثةArvslott ح�سة اأو ن�سيب من املرياثArvs- och gåvoskattelagen (försvann 1/1-2005) قان�ن �سريبة الإرث

و الهباتArvsordning ت�سل�سل املرياث Legal arvsordning ت�سل�سل املرياث

ال�سرعيArvsrätt قان�ن الإرثArvsskatt سريبة الإرث، �سريبة الرتكات� Arvtagare وارث، وريث، اآخذ املرياث Asocial غري اجتماعيAspekt وجهه، ناحية Aspirant طالب )علم اأو وظيفة(، مر�سح

)ملن�سب اأو وظيفة(Assessor قا�سي م�ساعدAssistentåklagare مدعي عام م�ساعدAssociationsrätt قان�ن امل�ساركة، قان�ن

ال�سركات واجلمعياتAstronomiska siffror اأرقام فلكيةAsyl جل�ءAsylansökan طلب اللج�ءAsylansökningsenhet وحدة اأو ق�سم

تقدمي طلبات اللج�ءAsylboende م�ساكن الالجئنيAsylland بلد اللج�ء، البلد امللتجاأ Asylmottagande ا�ستقبال الالجئني Asylprövning درا�سة ق�سية اللج�ء Asylrätt حق اللج�ء

Page 14: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

15

Asylskäl اأ�سباب اللج�ء Asylström ،م�جة جل�ء، تدفق الالجئني

�سيل من الالجئنيAsylsökande طالب اللج�ء، مقدم اللج�ء Attentat حماولة )قتل(، �سروعAttest سهادة�Auditör م�ست�سار قان�ين ع�سكريAuktion مزادAuktionsförrättare منفذ املزاد، ماأم�ر

املزادAuktor م�ؤلفAuktoriserad revisor ،حما�سب معتمد

حما�سب قان�ينAuktorrätt حق�ق التاأليف )اأو الطباعة

والن�سر(Automatmissbruk س�ء ا�ستخدام�

املعدات الآلية، خداع املعدات الأوت�ماتيكية )مثال عند و�سع قطعة معدنية بالهاتف الآيل

بدل من النق�د(Autonom ذاتي، م�ستقلAvbetalningsgods سلعة بالتق�سيط�Avbetalningskontrakt عقد �سراء

بالتق�سيطAvbetalningsköp سراء بالتق�سيط�Avbrytande av havandeskap قطع

احلمل، اإبطال احلملAvdelningsdirektör مدير الق�سمAvdikningslån دين ت�سريفي، دين

ا�ستنزايفAvdrag ح�سم، خ�سم، اقتطاعAvdragsgill قابل للح�سم/اخل�سم/القتطاع Avge slutredovisning يقدم اأو ي�سدر

تقرير احل�سابات النهائيAvgå ي�ستقيل، يتنحىAvgångsbidrag مع�نة اإنهاء اخلدمة

Avgångsvederlag مع�نة اإنهاء اخلدمةAvgäld ر�سم الإيجار Avgöra يح�سم Avgörande قرار، ح�سم، ف�سل/حا�سم، فا�سلAvhandla يفاو�ض، يناق�ض، يداولAvhandlingsprotokoll حم�سر املفاو�سة

اأو املناق�سةAvhysning طرد من امل�سكنAvhängig تابع، لحق، متكل على غريهAvisoväxel كمبيالة تدفع بعد مدة معينة من

الع اأو التقدمي الطAvistaväxel الع كمبيالة تدفع عند الطAvkastning اأرباح، ع�ائدAvkastning av enskild egendom ع�ائد

الأمالك اخلا�سةAvkastningsskatt سريبة الع�ائد اأو�

الأرباحAvkomling ن�سل Avkomma ذرية Avkomsträtt حق انتفاع Avkunna dom ينطق باحلكمAvkunnande av dom النطق باحلكم Avla )حمل، حبل )املراأةAvliva يقتل، مييت، يزهقAvlyssningsanordning جهاز تن�ستAvlägga ed ي�ؤدي الق�سم اأو اليمنيAvlämna ي�سلم، يرتكAvlöna يدفع املرتب Avregistrera يحذف من ال�سجل، يلغي

الت�سجيلAvreglera يجعله غري منظم اأو غري من�سبطAvråda ين�سح اأن ل يفعلAvräkning för anhållande- ochhäktningstid اقتطاع مدة العتقال واحلب�ض

على ذمة التحقيق من مدة العق�بة

Page 15: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

16

Avräkningsförbehåll احتفاظ بحق القتطاع اأو اخل�سم

Avräkningsunderlag الأر�سية اأو القاعدة اأو الأ�سا�ض الذي يح�سب على اأ�سا�سه الإقتطاع

Avseende اعتبار، اأهمية Avsikt نية، ق�سدAvsiktlig مق�س�د، متعمد Avsiktsurkund وثيقة ا�ستدللية: وثيقة لها

�سفة الدليل اأو البينة ت�ستخدم من اأجل اإثباتوقائع ج�هرية )مثل املح�سر اأو العقد(

Avsked اإقالة، اإنهاء اخلدمةAvskedsansökan طلب اإقالةAvskrift ن�سخة، �س�رة، م�ستخرج من قيد

اأ�سليAvskriva ett mål ي�سطب ق�سية، يحذف

ق�سية من ال�سجلAvskrivning سطب، حذف. تدين اأو�

هب�ط القيمة )ب�سبب ال�ستهالك( نق�ض قيمة)الأ�س�ل(، اإهالك القيمة )اقت�ساد(

Avskräcka يردع، يخيفAvslag رف�ضAvslöja يف�سح، يك�سف، يرفع النقاب Avsnitt فقرة، جزء )من ن�ض(، قطعة، ف�سل

اأو بابAvstyckning )تقطيع )الأرا�سيAvstå från ميتنع عن، يرتاجع عنAvstående ل، تربوؤ، ترك، تنازل تخل، تن�سAvstämningsbolag سركة م�ساهمة )مع�

حق الحتفاظ بامل�ازنة(Avsägelse ترك، تخلAvtal اتفاقية Standardavtal ،اتفاقية قيا�سية اأو معيارية

اتفاقية م�حدة ال�سيغةAvtalsbrott خرق اتفاقية Avtalsenlig مطابق لالتفاقية، طبقا لالتفاقية

Avtalsfrihet حرية اإبرام التفاقيات Avtalsförhandling ،مفاو�سات التفاقية

مفاو�سات للت��سل لتفاقيةAvtalsförpliktelse اإلزام بابرام اتفاقية Avtalslagen قان�ن العق�د والتفاقيات Avtalspart طرف يف العقد اأو التفاقية )اأحد

طريف العقد(، متعاقدAvtalsperiod مدة التفاقية Avtalsstridig مت�سارب مع العقد اأو

التفاقية، مناف للعقدAvtalstid مدة التفاقيةAvtalstvist نزاع بخ�س��ض اتفاقيةAvtalsvillkor سروط التفاقية، �سروط العقد�Avtalsvite غرامة عدم اأداء التفاقية، غرامة

عدم اللتزام ببن�د العقدAvtjäna straff ي�ؤدي العق�بة Avträda ين�سحب، يتخلى عن Avveckla يلغي، ينهيAvvecklingsackord ،اتفاقية اإلغاء اأو اإنهاء

اتفاقية ت�سفيةAvvika يحيد، يختلف، يتخلف، يهرب Avvikande från trafikolycksplats

هروب من مكان وق�ع حادث املرورAvvikande mening جملة خمتلفة اأو

خارجة )عن الن�ض اأو التفاق(Avvisande av talan رف�ض الدع�ى، عدم

قب�ل الدع�ىAvvisning اإبعادAvväga ي�ازن، يعادل Avväpna ،ينزع ال�سالح، يخل�ض من ال�سالح

يجرد من ال�سالحAvvärja brottsligt angrepp مينع وق�ع

اعتداء اإجراميAvvärjande منع وق�ع Avyttra يبيع، يتخل�ض من

Page 16: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

17

BbBalanskonto ح�ساب امليزانية، ح�ساب

امل�ازنةBalansräkning ،ح�ساب امليزانية العم�مية

ك�سف ح�ساب امليزانية، بيان امليزانية: �سجل باأ�س�ل ال�سركة وم�ستلزماتها

Balk :جمم�عة ق�انني اأو مدونة قان�نية جمم�عة ق�انني و�سرائع خا�سة مبجال معني

مثل القان�ن اجلنائي حيث ي�ستمل فقط على الق�انني والنظم التي تنظم الأ�س�ل اخلا�سة

باجلرمية والأفعال اجلنائيةBandinspelning ت�سجيل على �سريط

)كا�سيت(Bandit قاطع طريق، فرد من ع�سابة، خارج

عن القان�نBankdirektör مدير البنك اأو امل�سرفBankfack ،سندوق حفظ ال�دائع يف البنك�

�سندوق اأمانات بنكيBankgaranti سمان بنكي، كفالة م�سرفية�Bankgiro جتيري م�سريف Bankgiroavi اي�سال للدفع عرب التجيري

امل�سريفBankgirobetalning الدفع عرب التجيري

امل�سريفBankgirokonto ح�ساب التجيري امل�سريف Bankjurist ،م�ست�سار البنك القان�ين

امل�ست�سار القان�ين يف ال�س�ؤون امل�سرفيةBankkonto ح�ساب م�سريف اأو بنكي Bankkontoutdrag ك�سف احل�ساب امل�سريفBankkort بطاقة م�سرفية، كارت بنك Bankrutt اإفال�ض

Bankrån سط� على بنك اأو م�سرف�Banksekretess سرية البن�ك، �سرية�

م�سرفيةBanktillgodohavande اأر�سدة م�سرفيةBankvalv نة، خزنة خزنة البنك املح�س

امل�سرف املنيعةBankväsendet ،جمال الأعمال امل�سرفية

قطاع الأعمال امل�سرفيةBanköverföring حت�يل م�سريفBarnadråp قتل الأطفال بطريق اخلطاأ Barnadödligheten م�ت الأطفالBarnarov خطف الأطفالBarnavård رعاية الأطفال، العتناء بالأطفالBarndom طف�لة Barnpension تقاعد الطفلBarnpornografibrott جرمية حيازة

ون�سر �س�ر خالعية لالأطفالBarntillägg عالوة الطفل، مع�نة الطفل

الإ�سافيةBarrikad مرتا�ض، حاجز م�ؤقتBasbeloppsregeln قاعدة املبلغ الأ�سا�سي Beakta يعري انتباه، يراعي، ياأخذ بعني

العتبارBedragare خمادع، ن�ساب، غ�سا�ض Bedrägeri ،خداع، غ�ض )مايل(، ن�سب

احتيالBedrägerirotel فرع مكافحة الن�سب

والحتيالBedrägligt beteende ت�سرف اأو �سل�ك

خمادعBedöma يحكم، يقيم، يقدر Bedömning تقييم، حكمBeediga ي�ؤكد بق�سم اليمنيBeedigande التاأكيد بق�سم اليمنيBefalla ياأمر

Page 17: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

18

Befallning اأمرBefara يخ�سىBefatta sig ي�سع نف�سه، يعني نف�سه، ي�رط

نف�سهBefatta sig med يتعامل مع Befattning من�سب، مركز، وظيفةBefattningsbeskrivning و�سف ال�ظيفة Befattningshavare ،م�ظف، م�ستخدم

�ساحب من�سب وظيفيBefintligt skick احلالة الراهنةBefogad ر، معذور، معلل، جماز، يق�م مرب

على �سبب )يقبله القان�ن(Befogenhet ،سلطة، حق، ت�سريح، تف�ي�ض�

تخ�يلBefordra ير�سل، ي��سل، ينقلBefordringsgång نظام الرتقيةBefordringssätt اأ�سل�ب اأو طريقة النقلBefrakta ي�سحن، ينقلBefraktningsavtal اتفاقية �سحن Befruktningsperiod فرتة الإخ�ساب Befrämja ،يرقي، يعلي منزلته، يرفع، يعزز

ي�ساند، ي�سجعBefullmäktiga ،يعطي �سالحية اأو �سلطة

يخ�لBefullmäktigat ombud نائب اأو ممثل

خم�ل، وكيل مف��ضBegravningsceremoni ،مرا�سم الدفن

م�اراة الرثى، تاأبنيBegreppsförvirring ارتباك اأو ت�س��ض

الأفكار، اختالط املفاهيمBegränsad ansvarighet م�س�ؤولية

حمدودةBegränsad nyttjanderätt حق انتفاع

حمدودBegå ett brott يرتكب جرمية

Begäran طلب، التما�ضBehandlingshem دار العالج Behandlingsplan خطة املعاجلة، خطة

عالجيةBehovsprincipen مبداأ احلاجة، مبداأ الع�ز Behovsprövning ا�ستطالع احلاجة، فح�ض

مدى الع�زBehäftad med fel مل�سق بالعي�ب، مليء

بالأخطاء، معيب، م�س�بBehörig domstol حمكمة م�ؤهلة

)املحكمة املخت�سة لتناول ق�سية ما(Behörig myndighet ال�سلطة امل�ؤهلة اأو

املخ�لةBehörig ställföreträdare ممثل اأو نائب

م�ؤهل اأو خم�لBehörighet اأهلية، كفاءة، جدارة، �سلطةBehörighetsmissbruk س�ء ا�ستعمال�

ال�سلطةBehörighetsvillkor سروط التاأهيل�Beivra يعاقب، يتخذ الإجراءات القان�نية Beivra brott يعاقب على اجلرميةBekräftelse تثبيت، تاأكيد، تعزيز،اإثباتBekräftelseed ق�سم التاأكيد Bekämpa يكافحBekämpningsmedel و�سائل املكافحةBekämpningsmetod طرق املكافحةBekämpningsstyrka ق�ة املكافحة Bekämpningssätt طرق اأو و�سائل املكافحةBekämpningsåtgärder اإجراءات املكافحة Bekännelse اعرتافBelasta med skulder ل اأو يثقل يحم

بالدي�نBelastningsregister ،سجل ال�س�ابق�

ال�سجل اجلنائيBelåna يرهن اأو ي�دع على �سبيل الرهن

Page 18: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

19

)للح�س�ل على قر�ض(/يقر�ضBelåningsvärde قيمة القر�ض Belägg اإثبات، دليل، برهان، حجةBelägga med kvarstad ي�دعه حتت

احلجز امل�ؤقت )حلني البت فيه(Belägring ح�سارBemyndiga مينحه �سلطة، يرخ�ض، يف��ضBemyndigande ترخي�ض، تف�ي�ض، تزويد

ب�سلطةBemäktiga sig ي�ست�يل على، ي�سع يده

على، ي�ستح�ذ علىBeneficium منفعة، فائدة، امتياز Benåda يعف�، ي�سامح، ي�سفحBeredning حت�سري، جتهيز/ جلنةBeredningsorgan جهاز الإعداد، الهيئة اأو

اللجنة التح�سرييةBeredskapsarbete عمل م�ؤقت ملكافحة

البطالةBeredskapslagar ق�انني الط�ارئBeredskapsstyrkan ق�ة التاأهب، ق�ة

الط�ارئ، ق�ة التدخل ال�سريعBeredskapstillstånd حالة تاأهب اأو ط�ارئBergsäker متاأكد متاماBeriktiga ي�سححBeroendeställning ،اعتماد، اتكال

خ�س�ع، تبعية، و�سع اتكايلBerusad ثمل، �سكرانBerättigad ،م�ؤهل، خم�ل، مرخ�ض، جماز

يحق لهBerörd متاأثر، منفعلBeröva يحرمBeröva sig själv livet ينتحر، يتخل�ض من

اأو يق�سي على حياته بنف�سهBesatt av onda andar م�سك�ن اأو مرك�ب

بالأرواح ال�سريرة

Besiktningsprotokoll حم�سر الفح�ض اأو ر املعاينة ر التدقيق، حم

Besittning حيازةBesittningsrätt حق احليازةBesittningsskydd حماية احليازةBeskatta يفر�ض ال�سريبةBeskattningsbar خا�سع لل�سريبةBeskattningsbart förvärvsarbete عمل

من اأجل ك�سب الرزق خا�سع لل�سريبةBeskattningsmyndighet سلطة ال�سرائب�Beskattningsort مكان اأداء التكليف ال�سريبي: البلدية التي تق�م بجباية ال�سريبة

من الأفراد املكلفني بدفع ال�سرائبBeskattningsår ال�سنة ال�سريبية Beskickning مف��سية، �سفارة، متثيل

دبل�ما�سيBeskrivning و�سف، �سرحBeskydd حمايةBeskylla يتهم Beslag م�سادرةBeslagta ي�سادرBeslagtagen egendom ممتلك م�سادرBeslut قرارBeslut om besöksförbud قرار مبنع

الزيارةBeslutanderätt حق اتخاذ القرارBeslutsfattare اآخذ اأو م�سدر للقرار، �سانع

ر القرار، مقرBeslutsform سكل القرار)ال�سكل القان�ين�

اأو الفني ال�اجب اتباعه(Beslutsförhet الن�ساب القان�ين لإ�سدار قرارBeslutsprocess ،اجراءات اتخاذ القرار

عملية اخذ القرارBeslutsunderlag اأ�س�ض اقرار، الر�سية

التي اتخذ عليها القرار

Page 19: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

20

Besticka �ير�سBestickning ر�س�ةBestraffa يعاقبBestrida ينكر، يعار�ض، يعرت�ضBestrida kostnaderna يرف�ض حتمل

التكاليفBestridande ،اعرتا�ض، معار�سة، رف�ض

اإنكارBestyrka ي�ؤكد، يعزز، يثبت، ي�سهدBestå ي�ستمر، يدوم/ يتك�ن من/ يتحمل

النفقاتBestående دائم، م�ستدمي، باق، م�ستمرBestående men عاهة م�ستدميةBestämmelse لئحة )مفرد ل�ائح، من

الل�ائح والق�انني(Bestämt gods ،ب�ساعة معينة، �سلعة بعينها

ب�ساعة حمددةBesvara يجيب، يردBesvär ،م�سايقة، اإزعاج/طعن، ا�ستئناف

اعرتا�ضBesvära sig يطعن، ي�ستاأنف، يعرت�ضBesvärshänvisning ،اإر�سادات الطعن

ت�جيهات الطعنBesvärsrätt حق الطعن، حق ال�ستئناف Besvärstid مدة تقدمي كتاب الطعن، املهلة

القان�نية للطعنBesöksförbud منع الزيارةBetalbar vid anfordran واجب الدفع عند

املطالبةBetalkort بطاقة ت�سديد م�سرفية، بطاقة دفع

بنكية، بطاقة �سدادBetalningsanmaning ،مطالبة بالدفع

منا�سدة بال�سدادBetalningsanmärkning مالحظة )نقطة

�س�داء( ب�سبب �س�ء الدفع

Betalningsanstånd مهلة للدفع، متديد اأو تاأجيل الدفع

Betalningsansvar م�س�ؤولية الدفعBetalningsföreläggande اأمر ق�سائي

بالدفعBetalningsförmåga مقدرة الدفعBetalningsförpliktelse التزام بالدفعBetalningsinställelse اإيقاف الدفع، تعليق

الدفعBetalningsmedel و�سيلة الدفعBetalningsmål دع�ى لالإلزام بالدفعBetalningsort مكان الدفعBetalningspåminnelse تذكري بالدفعBetalningsskydd حماية الدفع، حماية

ال�سدادBetalningsskyldighet واجب الدفعBetalningsvillkor سروط الدفع�Betalningsvägran رف�ض الدفع، رف�ض

ال�سدادBeteckning )رمز او ك�د )الق�سية Beteckningsnummer رقم الرمز او

الك�د )للق�سية او امللف(Beteende سل�ك، ت�سرف�Betona ي�ؤكد، ي�سددBetrakta يتاأمل/يعتربBetraktelsesätt طريقة النظر)لالأم�ر

والأ�سياء(Betänketid فرتة التفكري، مهلة التفكري Bevaka يراقب، يحر�ضBevaka sin fordran يراقب اأو يحر�ض

مطلبه )املايل(Bevakning مراقبة، حرا�سةBevakning av fordran )مراقبة مطلب )بدينBevekelsegrund ،سبب، تعليل، اأ�سا�ض�

اأر�سية )للمطالبة مثال(

Page 20: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

21

Bevilja uppskov medstraffverkställighet ي�افق على تاأجيل

تنفيذ العق�بة، ي�افق على اإرجاء تنفيذ العق�بة

Bevillning و�سع اليد على عقار اأو اأر�ض )ملنفعة عامة اأو خا�سة(

Bevis اإثبات، دليلBevisbörda عبء الإثباتBevisfaktum وقائع ا�ستدلليةBevisföremål م�اد الدليل، اأدوات الدليلBevisföring حماجة، اإبراز الأدلة، تقدمي

الأدلةBevisförvanskning تدلي�ض الأدلة، العبث

يف الأدلة، حتريف الأدلةBevismaterial م�اد الإثبات، اأدوات الإثبات Bevismedel و�سائل الإثباتBevismärke :اإ�سارات اأو عالمات ا�ستدللية م�سطلح يرد يف الق�سايا اجلزائية اإ�سارة لبطاقة

اله�ية لالإي�سالت اأو للتذاكر اأو ما �سابهه ذلكBevisning till framtida säkerhet حفظ اأو �سيانة الأدلة )من التلف اأو ال�سرر اأو

ال�سياع اأو �سع�بة احل�س�ل عليها من اأجل الرج�ع اإليها يف امل�ستقبل(

Bevisningsskyldighet ،واجب الإثبات واجب اإثبات البينة

Bevisomedelbarhetens princip مبداأ الف�رية لالأخذ بالأدلة: اأحد املبادئ الرئي�سة يف نظام الق�ساء ال�س�يدي بحيث يتم الأخذ بالأدلة التي يتم تقدميها يف جل�سة املحاكمة

الرئي�سية كاأ�سا�ض لإ�سدار احلكمBevisprövning ،اختبار الأدلة، فح�ض الأدلة

النظر يف الأدلةBevisregel ق�اعد الإثباتBevisskyldighet واجب الإثبات، واجب

اإثبات البينة

Bevistalan دع�ى اإثبات ال�سن عند وق�ع اجلرمية:دع�ى يبا�سرها املدعي العام ملعرفة

اإذا ما كان امل�ستبه قد ارتكب اجلرم قبل بل�غه �سن اخلام�سة ع�سر

Bevistema مادة الدليل، م��س�ع الدليلBevisuppgift بيان اأوجه الدليل، تقرير

الأدلةBevisupptagning عر�ض الأدلة، تقدمي

احلجج، اإبراز الإثباتاتBevisvärde قيمة الدليل، ق�ة الدليلBevisvärdering تقييم الأدلةBevittna ي�سهدBevittnad namnteckning ت�قيع

م�سدق )على �سحته(Beväpnad kamp كفاح م�سلحBeväpnat rån سط� م�سلح�Bidrag اإعانة، م�ساعدة، مع�نةBidragande faktor عامل م�ساعدBidragsförskott مقدم مع�نة النفقة

)للطفل(، مع�نة النفقة امل�سبقةBifall م�افقة، ا�ستح�سان، م�سادقة، قب�ل Bifalla en begäran ،ي�افق على مطالبة

يقبل املطالبة اأو الدع�ىBifalla ett lagförslag ي�سدق على مقرتح

قان�نBifalla käromålet يقبل دع�ى املدعيBifirma سركة ثان�ية/جانبية: �سركة بجانب�

ال�سركة الرئي�سية لنف�ض التاجرBifoga )يرفق )مع الطلب مثالBigami زواج مثنى، امل�سارة، زواج على

زواج، الزواج من �سخ�سنيBihanget ملحق جملد الت�سريع الربملاين

ال�س�يديBilaga ملحقBilateral ثنائي، ملزم لطرفيه

Page 21: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

22

Bilaterala förhandlingar مفاو�سات اأو مباحثات ثنائية

Bilateralt avtal اتفاقية ثنائيةBilstöld سرقة �سيارة�Biluppgifter بيانات ال�سيارة Bilägga )يرفق )مع الطلبBindande )ملزم )قان�نياBisexuell ثنائي اجلن�ض: من ميار�ض اجلن�ض

مع املثيل واملغاير )مع الذك�ر والإناث(Bisittare م�ساعد، معاون، م�ست�سار اأو قا�سي

م�ساعدBistånd م�ساعدة، دعم، مع�نةBiträda يعاون، ي�ساعدBiträdande chef وكيل املدير، مدير

بال�كالة، مدير م�ساعدBiträdande jurist معاون حمامي، وكيل

حمامي، م�ست�سار قان�ين م�ساعدBiträdande läkare طبيب م�ساعد، وكيل

الطبيب، طبيب العيادة بال�كالةBiträde م�ساعد، معاون، وكيل Biträde enligt rättshjälpslagen وكيل

طبقا لقان�ن امل�ساعدة الق�سائيةBlandat mål دع�ى خمتلطة: دع�ى حتت�ي

على اأجزاء ملزمة واأجزاء اأخرى غري ملزمةBlandat äktenskap زواج خمتلطBlankettstöd دعم ال�ستمارات: معل�مات

ت��سيحية ل�سرح ال�ستمارات وكيفية ملئهاBlankofullmakt وكالة مفت�حة، ت�كيل

د ال�سالحية �سامل غري حمدBlankokredit اعتماد مفت�ح، ائتمان اأو د، قر�ض ائتماين على بيا�ض، ت�سليف غري حمد

ى ائتمان غري م�سمBlankoöverlåtelse تنازل مفت�ح: تنازل

ي�قع دون حتديد ا�سم املتنازل لهBlocknummer مع ال�سكني، رقم رقم التج

التكتل، رقم املجمعBlodskam زنا املحارم، �سفاح، ممار�سة

اجلن�ض مع املحارم )�سقيق الخ(Blodvite نزف خفيف BNP: Bruttonationalprodukt الإنتاج

الق�مي الإجمايلBo اأمالك، تركة، م�ج�دات، م�ارد ودي�نBodelning تق�سيم املمتلكات بني الزوجني Bodelningsförrättare ماأم�ر تق�سيم

املمتلكاتBodräkt :سرقة الذات اأو اختال�ض النف�ض� ال�سرقة من ممتلكات يك�ن ال�سارق �سريك فيها

Boendekalkyl ح�ساب تكاليف ال�سكن واملعي�سة

Boförälder ال�الد )او ال�الدة( الذي يقيم عنده الطفال ب�سفة دائمة

Bohag متاع منزيل، اأمتعة منزلية Bokföring م�سك الدفاترBokföringsbrott جرمية التالعب مب�سك

الدفاترBokföringsplikt اللزام مب�سك الدفاترBokföringsskyldighet واجب م�سك

الدفاترBokslut بيان مايل نهائي، ك�سف احل�سابات

النهائيBokstavstolkning ترجمة حرفية، تف�سري

حريف )للقان�ن(Bolagskonstruktion ،اإن�ساء ال�سركات

ت�سييد ال�سركات، تركيبة م�ؤ�س�ساتيةBolagsman سريك يف �سركة� Bolagsordning النظام الأ�سا�سي لل�سركةBolagsstadgar القان�ن الداخلي لل�سركةBolagsstyrelse جمل�ض اإدارة ال�سركة Bolagsstämma الجتماع ال�سن�ي حلملة

اأ�سهم ال�سركة، انعقاد اجلمعية العم�مية

Page 22: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

23

Bolagsupplösning حل ال�سركة Bolagsverket م�سلحة ت�سجيل ال�سركاتBombningar av Baghdad ق�سف بغدادBordlägga ett ärende ي�ؤجل النظر يف

الق�سية، يرجئ الق�سيةBorgarråd م�ست�سار البلدية Borgen كفالة، �سمان Enkel borgen كفالة ب�سيطة Proprieborgen كفالة اأ�سليةBorgensansvar م�س�ؤولية الكفالة، م�س�ؤولية

ال�سمانBorgensförbindelse التزام بكفالة، ارتباط

ب�سمان )فالن(Borgensman كفيل، �سامنBorgensåtagande التزام بكفالةBorgenär دائن، مانح الدينBorgenärsed ق�سم الدائن Borgenärssammanträde اجتماع

الدائنني: اجتماع الدائنني اأمام املحكمة للت�س�يت على مقرتح الت�س�ية املقدم من

املدينBorgerlig vigsel زواج مدينBorgmästare ،حمافظ، رئي�ض جمل�ض بلدي

كذلك املختار اأو عميد املحلةBortfallande av påföljd سق�ط العق�بة� Bortföra يخطف، ياأخذ بعيدا و يحتجز

خالفا للقان�نBortom allt tvivel بعيد عن اأي �سك، دون

اأدنى �سك، ل يخامره ال�سكBortovaro غياب، تغيبBortse يتجاهل، يغ�ض النظر Bortsett (från) بغ�ض النظر Boskillnad ت�زيع املمتلكات بني الزوجنيBostadsanpassningsbidrag مع�نة

تكييف امل�سكن

Bostadsbidrag مع�نة ال�سكنBostadsdomstolen حمكمة الإ�سكان Bostadsrätt حق احليازة مدى احلياة اأو

حق احليازة املطلقة )ل�سقة(Bostadsrättsförening ،جمعية مالك ال�سقق

جمعية اأ�ساحب حق احليازة املطلقة لل�سققBostadsrättslägenhet سقة متليك، �سقة�

ذو حيازة مطلقةBostadsstyrelsen جمل�ض الإ�سكانBostadstillägg عالوة �سكنية Bosättning اإ�سكان، ا�ستقرار، ا�ستيطان Bosättningslån قر�ض الإ�سكانBosättningstillstånd اإذن اأو ت�سريح اإقامة Bot غرامة، تغرمي Företagsbot تغرمي ال�سركات Ordningsbot غرامة الإخالل بالنظامBotteninteckning الرهن الأول: الرهن

الأول املرتتب على عقار من حيث الرتتيب الزمني اأو العتباري لره�ن تليه

Bottenlån قر�ض على اأ�سا�ض رهن اأول)انظر الكلمة ال�سابقة لالإي�ساح(

Bouppteckning ح�سر الإرث Bouppteckningsföreläggande اأمر

بالغرامة لعدم اأداء ح�سر الإرث،غرامة ح�سر الرتكة: تغرم بحالة عدم اإجراء ح�سر الإرث يف

خالل الفرتة القان�نية اأو بحالة وج�د نق�ض فيهBouppteckningsförrättare ماأم�ر ح�سر

الإرث، منفذ ح�سر الإرثBouppteckningsprotokoll حم�سر ح�سر

الإرثBoutredning حتقيق الرتكة، تق�سي

ممتلكات املت�يفBoutredningsman حار�ض ق�سائي لإدارة

الرتكةBoverket م�سلحة الإ�سكان ال�طنية

Page 23: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

24

Brandsäkerhetsbestämmelser ق�اعد اأو نظم احلماية من احلرائق

Brevcensur رقابة على الربيد، مراقبة الر�سائل

Bristfällig ناق�ض، غري مكتمل، غري كاف، ل يفي بالغاية

Bristfällig miljöinformation معل�مات بيئية غري مكتملة

Brott )جرمية، جناية، خمالفة )مرور Brott av krigsmän :جرمية ع�سكرية

يرتكبها عنا�سر من اجلي�ضBrott mot allmän ordning جرمية �سد

النظام العامBrott mot allmän verksamhet جرمية

�سد ن�ساط ر�سمي اأو عامBrott mot allmänheten جرمية بحق

العامة )عامة النا�ض(Brott mot enskild جرمية بحق الأفرادBrott mot familjen جرمية بحق العائلةBrott mot frihet och frid جرمية �سد

احلرية و احلرمة،انتهاك احلرية واحلرمةBrott mot griftefrid انتهاك حرمة القب�ر Brott mot liv och hälsa جرمية �سد

احلياة و ال�سحةBrott mot medborgerlig frihet جرمية

�سد احلرية املدنيةBrott mot mänskligheten جرمية �سد

الن�سانيةBrott mot rikets säkerhet جرمية �سد

اأمن الدولةBrott mot rösthemlighet )جرمية(

خرق �سرية الت�س�يتBrott mot staten جرمية �سد الدولة Brottmål دع�ى جنائيةBrottmålsdomstol ،حمكمة اجلنايات

املحكمة اجلنائيةBrottmålsprocess دع�ى جنائيةBrottsbalken القان�ن اجلنائيBrottsbeivrande مقا�ساة اجلرمية، اخذ

الجراءات الالزمة عند حدوث جرميةBrottsbeskrivning و�سف اجلرميةBrottsetiologi علم اأ�سباب اجلرائم، علم

البحث مب�سببات اجلرميةBrottsförebyggande rådet جمل�ض

ال�قاية من اجلرمية، املجل�ض ال�طني لل�قاية من اجلرائم

Brottsgenetik علم اأ�سباب اجلرائم، علم البحث مب�سببات اجلرمية

Brottsgärning عمل اجرامي، فعل جنائي Brottsklassificering ،ت�سنيف اجلرمية

تب�يب اجلرميةBrottskonkurrens تزاحم اجلرائم، تراكم

اجلرائمBrottslig verksamhet ن�ساط اإجرامي Brottslighet اإجرامBrottslighetens art ن�ع الإجرام، طبيعة

اجلرمBrottsling جمرم Brottsmisstanke سبهة جنائية� Brottsoffer سحايا اجلرائم�Brottsofferfonden سندوق �سحايا�

اجلرائمBrottsofferjour خفارة دعم �سحايا

اجلرائم، مكتب املناوبة املت�ا�سلة مل�ساندة �سحايا اجلرائم

Brottsoffermyndigheten سلطة م�ساندة� �سحايا اجلرائم، قلم )دائرة ر�سمية( م�ساندة

�سحايا اجلرائمBrottsplats مكان وق�ع اجلرمية، م�سرح

اجلرمية

Page 24: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

25

Brottsplatsundersökning فح�ض م�سرح اجلرمية /مكان وق�ع احلادث

Brottspreskription سق�ط اجلرمية بالتقادم�Brottspåföljd عق�بة اجلرميةBrottsskadeersättning تع�ي�ض �سرر

ناجم عن جرميةBrottsskadelagen قان�ن اأ�سرار اجلرائم Brottsskadenämnden جلنة التع�ي�سات

عن اأ�سرار اجلرائمBrottsrubricering ،ت�سنيف اجلرمية

ت�سمية اجلرمية، عن�نة اجلرميةBrottsutredning ،حتقيق ح�ل جرمية

التحقيق باجلرميةBrottsutveckling تط�ر اجلرمية، معدل

من� اجلرائمBrottsverktyg اأدوات اجلرمية، املعدات

امل�ستخدمة يف اجلرميةBrottsåterfall الع�دة اإىل اجلرمية، ارتداد

اإىل اجلرميةBruk ا�ستخدام، ا�ستعمالBrukande av något förfalskat ا�ستخدام

�سيء مزورBrukande av osann urkund ا�ستخدام

وثيقة زائفةBrukande av våld i nödvärn ا�ستخدام

العنف لل�سرورةBrukande av våld i självförsvar

ا�ستخدام العنف للدفاع عن النف�ضBrukanderätt حق ال�ستخدام Brutal عنيف، عنف�اين Brutto اإجمايلBruttoinkomst الدخل الإجمايلBruttolön الراتب الإجمايل Bruttonationalinkomst الدخل الق�مي

الإجمايل

Bruttonationalprodukt (BNP) الإنتاج الق�مي الإجمايل

Bruttonationalproduktion الإنتاج الق�مي الإجمايل

Bryta ut ينفجر، يث�ر )تقال اأي�سا عند �سدة الغ�سب(

Brytande av post- och telehemlighet خرق �سرية الربيد والت�سالت ال�سلكية، التعدي

على �سرية املرا�سالت والت�سالت الهاتفيةBrädbit قطعة خ�سبBrännskada اإ�سابات حروق، حروقBröstarvinge لبي: وارث ينحدر وارث �س

من �سلب املت�فىBud عطاء، عر�ض /ر�س�ل، مر�سل Budget ميزانيةBudgetreglering تعديل امليزانية Budgetår سنة امل�ازنة، ال�سنة املالية� Budgivning تقدمي عطاءBullerbekämpning ،مكافحة ال�سجيج

اإزالة ال�سجيجBulvan سخ�ض( �س�ري اأو �سكلي�(Bundna aktier اأ�سهم مرب�طة، اأ�سهم ل

ميكن حرية الت�سرف بهاBuntband سريط حتزمي، �سريط للربط اأو�

التغليفByggentreprenad تعهدات مباين، مقاولت

معماريةByggentreprenör مقاول مباين، متعهد

عمارBygglov ت�سريح بناء Byggnad å ofri grund بناء على اأر�ض

ممل�كة للغريByggnadsentreprenör مقاول مباين Byggnadsförbud منع البناء Byggnadslov ت�سريح بناء، ترخي�ض بناء

Page 25: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

26

Byggnadsnämnden ،جلنة �س�ؤون البناء جلنة البناء والتعمري

Byggningabalken قان�ن البناء والتعمريBytesrätt حق ال�ستبدالBärande av uniform ارتداء زي يرمز

لت�جهه �سيا�سي معني، ارتداء زيBärga اإغاثة، اإنقاذBärgarlön مكافاأة الإنقاذ اأو الإغاثة Bärgningsavtal اتفاقية اإنقاذ اأو اإغاثة اأو

جندةBörs ب�ر�سةBörsnoterad مدرج بالب�ر�سةBöter غرامةDagsböter غرامة ي�مية Normerade böter غرامة معياريةPenningböter غرامة ماليةBötesförvandling حت�يل الغرامة )الغري

مدف�عة لعق�بة ال�سجن(Bötespåföljd عق�بة الغرامة، عق�بة تغرميBötesverkställighetslagen قان�ن تنفيذ

الغراماتBötfälla م، يفر�ض غرامة، يعاقب يغر

بالتغرمي

Cc Casus حادث عار�ض، حادث غري مت�قع Censur رقابة، مراقبةCentral arbetstagarorganisation

منظمة العمال املركزيةCentral förvaltningsmyndighet سلطة�

اإدارية مركزيةCentrala studiestödsnämnden اللجنة

املركزية للدعم الدرا�سي

Centralbank البنك املركزيCentralmakt ق�ة مركزية، �سلطة مركزية Centralnämnden för fastighetsdata

اللجنة املركزية للمعل�ماتالعقارية، اللجنة املركزية ملعاجلة املعل�مات العقارية باحلا�س�ب

Certifikat سهادة، رخ�سة�Cessionarie املحال له اأو املتنازل له: من اآل

له التنازلChefsrådman قا�سي رئي�ض ق�سم يف

املحكمة البتدائيةChefsåklagar رئي�ض الإدعاء العام، رئي�ض

النيابة العامةCirka pris سعر تقريبي� Civil avkastning ع�ائد مدنية، اأرباح

طبيعية اأو عاديةCivil dolus ق�سد اأو عمد مدين )له تاأثري

قان�ين مدين و لي�ض جنائي(Civil fordran مطالبة مدنية: ميكن املطالبة

بها ا�ستنادا للقان�ن املدينCivilbefolkning ال�سكان املدني�ن )لي�ض

الع�سكري�ن(Civilförsvar الدفاع املدينCivillag قان�ن مدينCivilmål دع�ى مدنيةCivilpolis سرطة مدنية�Civilrätt القان�ن املدينCivilstatus احلالة املدنية Civilstatusavdelning ق�سم الأح�ال املدنية Civilstatusregister سجل الأح�ال املدنية� Civilstånd احلالة الجتماعية Civiläktenskap زواج مدينCourtage سم�سرة، عم�لة�Culpa اخلطاأ اأو الإهمالCulpaansvar م�س�ؤولية اخلطاأ اأو الإهمال Culpös مهمل، م�ستهرت

Page 26: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

27

DdDagbok دفرت الي�مياتDagordning جدول الأعمال Dagsböter غرامة ي�مية: حيث يك�ن حجم

الغرامة مرتبط بدخل الفردDagteckna ي�ؤرخ، يدون تاريخ الي�مDagsväxel كمبيالة واجبة الدفع بالي�م

املذك�رDatabehandling معاجلة املعل�مات Datainspektion سلطة الرقابة على� التعامل مع املعل�مات، تدقيق املعل�مات، جهاز

الرقابة املعل�ماتيةDataintrång ،اقتحام غري �سرعي للحا�س�ب

قر�سنة املعل�ماتDe facto-flykting لجئ بحكم الأمر

ال�اقع: لجئ لأ�سباب �سبيه بتلك التي ين�ض عليها القان�ن وبالتايل يح�سل على جل�ء

ب�سلطان ال�اقع وحكمهDebetsedel مذكرة تكليف بال�سريبة، بيان

�سريبة الدخل، بطاقة �سريبيةDebitera يفر�ض )�سريبة اأو ر�سم(، يقي�ض

)على ح�ساب اأو فات�رة(De fem permanenta medlemmarnai säkerhetsrådet الدول اخلم�سة دائمة

الع�س�ية يف جمل�ض الأمنDeklaration )اإقرار اأو ت�سريح )�سريبي Deklarationsblankett ا�ستمارة الإقرار

ال�سريبيDeklarationsskyldighet واجب تقدمي

الإقرار)الت�سريح( ال�سريبيDekret مر�س�م، قرار، اأمر حمكمة، حكم

Dela flygblad ي�زع من�س�رات Delaktighet م�ساركةDelbetalning دفع جزئي Deldom حكم جزئي Delegation تف�ي�ض، مف��سيةDelgivning اإبالغ اإ�سعارDelgivningsbevis سهادة التبليغ، اإثبات�

التبليغDelgivningsman حم�سر املحكمة، ماأم�ر

التبليغ، مندوب الإ�سعارDelgivningskvitto اإي�سال التبليغ، و�سل

الإ�سعارDelleverans )ت�سليم جزئي )للب�سائع مثالDellikvid دفع جزئي، ت�سديد جزء

)من الأ�سل(Delpension تقاعد جزئيDementera ينفي، ينكر Varken bekräfta eller dementera

مل ي�ؤكد اأو ينفيDemolera يهدم، ي�سقطDemonstrationsfrihet حرية التظاهرDemonstrationsrätt حق التظاهرDemonstrationskingring ت�ستيت

املظاهرة، تفكيك املظاهرة، تفريق املظاهرةDenationalisering ،اإ�سقاط اجلن�سية

حترير اأو تخلي�ض من اجلن�سيةDenotation دللة، عالمة، اإ�سارة Denuntiation اإ�سعار، اإخبار، اإبالغDepartement وزارة، دائرة، م�سلحة،اإدارة Departementschef وزير، رئي�ض امل�سلحة

اأو الدائرةDepartementsförordning مر�س�م

وزاريDepartementsråd مدير امل�سلحة اأو

الدائرة

Page 27: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

28

Departementsärende ،ق�سية وزارية ق�سية من اخت�سا�ض ال�زارة: ق�سية اإدارية

بحيث ي�ستطيع ال�زير اأو رئي�ض امل�سلحة احل�سم فيها

Deponera يدفع عرب�ن، ي�دع رهنDeportera ينفي اأو يرحل اأو يبعد

)خا�سة عن البلد الم(Deposition اإيداع، عرب�نDepossession ،ا�ستيفاء احلق �سخ�سيا

تغيري و�سع احليازة باليد )اأخذ اأو ا�سرتداد حق اأو تغيري و�سع دون اللج�ء للقان�ن(

Depå خمزن، م�ست�دعDereliktion :ترك متعمد، تخل بطيب خاطر

ترك الأ�سياء والتخلي عنها من قبل �ساحبها مبح�ض اإرادته ودون النية يف ا�سرتجاعها اأو

الرغبة يف ذلكDerivativt fång اكت�ساب م�ستمد اأو

ا�ستتباعي: بحيث ي�ستمد املكت�سب حقه يف الكت�ساب باأن ي�ؤول له ذلك احلق بالتتابع من

املالك ال�سابقDesertera يفر اأو يهرب )من اخلدمة

الع�سكرية اأو من واجب ر�سمي(Desertör فار اأو هارب )من اخلدمة

الع�سكرية اأو من واجب ر�سمي(Destruktiva krafterna امة الق�ة الهدDetaljhandlare ،تاجر جتزئة، بائع باملفرق

بائع قطاعيDetaljpris سعر التجزئة، �سعر التفرقة� Detentionsrätt حق اإن�سايف: حق يتما�سى مع مبادئ الإن�ساف مثل حق الحتفاظ مبمتلك

خا�ض حتى يق�م امل�سرتي بدفع كل ما يرتتب عليه

Detonation انفجار، تفجريDevalvera )يخف�ض) قيمة العملةDevalvering )تخفي�ض اأو تقليل )قيمة العملة

Diplomatiska förbindelser عالقات دبل�ما�سية

Diplomatisk immunitet ح�سانة دبل�ما�سية

Direkt effekt تاأثري مبا�سر Direkt skatt سريبة مبا�سرة�Direkt tillämplighet تطبيق مبا�سر Direkt uppsåt نية مبا�سرة، ق�سد اأو عمد

مبا�سر، �سبق الإ�سرار ولرت�سدDirektorat مديرية، ادارة Utlänningsdirektorat ادارة او مديرية

�س�ؤون الجانبDirekttalan دع�ى مبا�سرة، دع�ى م�جهة Direktiv اأمر، ت�جيهDirimerande äktenskapshinder مانع

حال لزواج قائم: مانع �سرعي يحل الزواج القائم الذي مت عقده رغم وج�د ذلك املانع

Disciplinförseelse جنحة خرق الن�سباط Disciplinmål ق�سية تاأديبية Disciplinnämnden ،جلنة الن�سباط

اللجنة التاأديبيةDisciplinpåföljd عق�بة تاأديبية، عقاب

تاأديبيDisciplinstraff عق�بة تاأديبية، جزاء

تاأديبيDiskontera en växel ينق�ض من قيمة

الكمبيالة: اإنقا�ض من قيمة الكمبيالة مببلغ معني مقابل دفعها قبل حل�ل م�عد اأدائها

Diskonto ح�سم، اقتطاع، حطيطة: املقدار املنق�ض من قيمة ال�سيء

Diskrepans ،تباين، تفاوت، تغاير، فرق اختالف

Diskretionär تقديري، اجتهادي Diskriminering متييز، تفرقة، ل م�ساواة Diskrimineringsombudsmannen

Page 28: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

29

وكيل اجلمه�ر يف ق�سايا التمييز العن�سريDispens اإعفاء، ا�ستثناء Dispensabla äktenskapshinder مانع

�سرعي للزواج قابل لال�ستثناء: مانع ممكنا�ستثنائه عن طريق ح�س�ل اإعفاء من

ال�سلطات )مثل ق�سر ال�سن(Dispensavdelning :فرع ال�ستثناءات

الق�سم اخلا�ض باملحكمة العليا الذي يدر�ض طلبات اإ�سدار اإذن بال�ستئناف لدى املحاكم

العلياDispensklausul فقرة الإعفاء، بند الإعفاء Disponentfullmakt ت�كيل عام، وكالة

ت�سرف عامةDisponera يت�سرف بـ، يدير، يدبرDisponibel ränta :فائدة املبلغ امل�ستهلك

فائدة تاأخذ على حجم املبلغ امل�ستهلك من قيمة قر�ض جاري حر احلركة )تقرت�ض �سركة مثال

مائة األف كرون وت�ستهلك منها خالل فرتة معينة خم�سني األف فتدفع الفائدة فقط على

قيمة املبلغ امل�ستهلك ولي�ض على كل املائة األف ال�اقعة حتت ت�سرف ال�سركة(

Disponibla kvoten احل�سة القابلة للت�سرف: ذلك اجلزء من الرتكة الذي يحق للم��سي اأن ي��سي به لأحد ما )اأي اجلزء

الغري خا�سع للح�سة القان�نية طبقا لقان�ن املرياث و ه� يعادل ن�سف الرتكة(

Disponibla tillgångar امل�ارد املتاحة اأو رة، اأ�س�ل �سائلة، �سي�لة املتي�س

Dispositionsprincipen ،مبداأ الختيارية مبداأ حق الت�سرف

Dispositionsrätt حق الت�سرف )يف �سيءمثل بيعه اأو ا�ستعماله الخ...(

Dispositiv اختياري، غري ملزم باأمر للقان�نDispositiva bestämmelser ق�اعد اأو

ل�ائح اختيارية )غري ملزمة(

Dispositivt mål دع�ى اختيارية، دع�ى غري ملزمة احلل ب�ا�سطة الق�ساء

Dispositivt tvistemål دع�ى منازعة قابلة للحل خارج اإطار الق�ساء

Distansavt اتفاقية من بعد: اإبرام اتفاقية عرب الهاتف اأو الإنرتنت، الخ...

Distansförbrytelse جرمية من بعد: جرمية ترتكب يف مكان ما بينما يظهر تاأثريها يف

مكان اآخر مثل انتهاك حرمة �سخ�ض عن طريق ر�سالة

Distansköp ال�سراء من بعد: �سراء ال�سلع عرب الهاتف وما �سابه

Distrikt منطقة، ناحية، جهة، ق�ساء Distriktsåklagare ،مدعي عام املنطقة

املدعي العام اجله�يDjurplågeri تعذيب احلي�اناتDNA-analys حتليل احلم�ض الن�وي

)حامل امل�رثات(Dobbleri قمار، مي�سرDokument وثيقة، م�ستند مكت�بDokumentation ت�ثيقDokumenterad م�ثق )مزود اأو مدع�م

مب�ستندات مكت�بة(Dokumentärfilm فيلم وثائقيDold äganderätt حق امتالك خفي اأو

م�سترتDolda fel عي�ب خفيةDolus ق�سد، نية، عمدDom حكم Domens administrativa betydelse

الأهمية الإدارية للحكم Domens exekutiva betydelse الأهمية

التنفيذية للحكم Domens judiciella betydelse الأهمية

القان�نية للحكم

Page 29: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

30

Domare قا�سيDomared ق�سم القا�سي )اأداء الق�سم

باللتزام ب�سروط و اآداب املهنة(Domaremakten سلطة القا�سي�Domarjäv انحياز القا�سيDomarkår سلك الق�ساة�Domarämbete الق�ساء، من�سب القا�سيDombok دفرت الأحكام، �سجل الأحكام Domför م�ؤهل لإ�سدار حكم، تت�افر فيه

ال�سروط القان�نية لإ�سدار حكمDomförhet اكتمال الن�ساب القان�ين اأو

ت�افر ال�سرط القان�ين لإ�سدار حكمDomicil مقر دائم، م�ستقر، م�طن، حمل

اإقامة دائم، حمل قرارDomicilprincipen مبداأ املقر الدائم، مبداأ

مقر الإقامة الدائم: ذلك الفرع من القان�ن الدويل الذي يحدد اأي من قان�ن البلدين

�سيتبع يف حالة النزاع بني م�اطنني لبلدين خمتلفني ،ين�ض على اأن قان�ن بلد مكان الإقامة

واجب التباعDominerande medlem ع�س� مهيمنDominerande ställning و�سع مهيمن اأو

م�سيطر، مركز �سياديDominium حق المتالك Domkapitel هيئة املحكمة الكن�سية، جتمع

ق�سائي كن�سيDomkrets دائرة ق�سائية Domsaga ،منطقة ق�سائية، مركز ق�سائي

منطقة نف�ذ املحكمةDomsbilaga ملحق اأو مرفق احلكم Domskäl اأ�سباب احلكم، حيثيات احلكم Domslut حكم نهائيDomstol حمكمةDomstolsbeslut قرار حمكمة Domstolsförhandling جل�سة املحكمة

Domstolspraxis ،عرف �سائر يف املحاكم عادة متبعة يف املحاكم، اإجراء متبع يف

املحاكم، ممار�سة متبعة يف املحاكم، ما جرت عليه العادة يف املحاكم

Domstolsprotokoll ،حم�سر املحكمة رر املحكمة حم

Domstolsverket م�سلحة املحاكم، دائرة املحاكم، دار الق�ساء

Domstolsväsendet جهاز املحاكم Domstolsärende ق�سية من اخت�سا�ض

املحكمة )تف�سل فقط يف املحكمة(Domvilla ،خطاأ ج�سيم يف اإجراء املحاكمة

خطاأ اإجرائي ج�سيم، خطاأ قان�ين ج�سيم يف اإجراءات املحاكمة

Domvillobesvär ا�ستئناف ب�سبب خطاأ قان�ين ج�سيم يف اإجراءات املحاكمة

Domvärjo /حق الخت�سا�ض الق�سائي احلق الذي ميار�ض مب�جبه ال�لية الق�سائية: الق�ساة �سلطتهم الق�سائية، احلدود التي متار�ض

فيها املحكمة �سلطتها الق�سائيةDonator واهب، مانح، متربعDopningsbrott جرمية ا�ستخدام امل�اد

املخدرة ب�س�رة غري م�سروعةDossier ملف، دو�سيه، ا�سبارة Dossiernummer رقم امللف او الإ�سبارة Dotterbolag سركة تابعة: �سركة فرعية� تابعة لل�سركة الأم املالكة لها، �سركة منبثقة عن

ال�سركة الأم، �سركة فرعيةDriftbudget ميزانية الت�سغيل)م�سنع اأو

�سركة، الخ...(Driftförlust خ�سائر الت�سغيل Drivande i planeringen ،م�سغل التخطيط

مفعل التخطيط، الن�سط يف التخطيطDrog خمدراتDrogbrott جرمية خمدرات

Page 30: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

31

Droghandel جتارة املخدراتDrogmissbruk اإدمان املخدرات Drogpåverkad ،حتت تاأثري املخدرات

متعاطي للمخدراتDrogsmuggling تهريب املخدراتDråp قتل باخلطاأ اأو بدون ق�سد، قتل غري

م�سروع دون �سبق اإ�سرارDränka يغرقDräpa يقتل، مييت، يجهز علىDröjsmål تاأخريDröjsmålsränta فائدة تاأخريDublinförfrågan ا�ستعالم يف بنك

معل�مات اتفاقية دبلنيDublinkonvention معاهدة او اتفاقية دبلني Dubbelbeskattning ،سريبة مزدوجة�

�سريبة م�ساعفةDubbelbeskattningsavtal اتفاقية

ال�سريبة امل�ساعفةDubbelförsäkring تاأمني مزدوجDubbelöverlåtelse تنازل مزدوج: التنازل

عن نف�ض املمتلك ل�سخ�سنيDubblett ،ن�سخة مكررة، �س�رة طبق الأ�سل

�س�رة معتمدة من اأ�سل )تختلف عن ال�س�رة امل�ستن�سخة باملاكينة يف اإنها كالأ�سل متاما من حيث ال�سحة و النفاذ والعتبار، ميكن

ا�ستخراجها لتحل حمل بدل �سائع(Dumpa )... يغرق )ال�س�ق ب�سلعة ماDåd عمل، فعل Terrordåd اأعمال اإرهابية Våldsdåd اأعمال عنفDärvidlag بهذا اخل�س��ض، فيما يتعلق بذلك Dödlig مميت، قاتل، فتاك Dödsattest سهادة وفاة� Dödsbevis سهادة وفاة، اإثبات وفاة� Dödsbo تركة، اأمالك املت�فى

Dödsboanmälan اإ�سعار ح�سر الإرث Dödsbodelägare سريك بالرتكة�Dödsboförvaltning اإدارة الرتكة Dödsboutredning ،حتقيق ح�ل الرتكة

اإدارة الرتكة: وظيفة منفذي الرتكات كجمع الأ�س�ل ودفع الدي�ن وت�زيع ما تبقى على

امل�ستحقني لهاDödsfall حالة وفاة Dödsframkallande م�سبب لل�فاة، م�ؤدي

لل�فاةDödsförklaring ،اإعالن ال�فاة، اإقرار ال�فاة

ت�سريح بال�فاة، العتبار ميتاDödsgåva هبة مقرتنة بال�فاة: هبة ت�ؤول

للم�ه�ب له بعد وفاة ال�اهبDödshjälp ،القتل الرحيم، القتل الهادئ

تي�سري امل�تDödsolycka ،حادث قاتل، حادث مميت

حادث يف�سي للم�تDödsorsak سبب امل�ت، �سبب ال�فاة�Dödsstraff عق�بة الإعدام، عق�بة امل�ت Döma يحكم، ي�سدر حكمDömande verksamhet ،عمل حتكيمي

ن�ساط حتكيمي

EeEd ق�سم، مينيEdgång اأداء الق�سم اأو اليمني Editionsföreläggande اأمر ق�سائي بتقدمي م�ستند اإثبات مكت�ب، اأمر ق�سائي بتقدمي اأدلة

رة حمرEditionsplikt اإلزام بتقدمي م�ستند اإثبات

مكت�ب اأو اأدلة حمررة

Page 31: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

32

EEG: Europeiska ekonomiska gemenskapen ،ال�س�ق الأوروبية امل�سرتكة

احتاد القت�ساد الأوروبيEES-avtalet اتفاقية التعاون التجاري

الأوروبي، اتفاقية منطقة التبادل التجاري الأوروبي احلر

Effektiv ränta الفائدة الفعليةEffektivisera يفعل، ين�سط Efterarv ،ارث م�ؤجل، اإرث اآجل اأو لحق

ارث تعاقبي )ي�ؤول بعد وفاة ال�الد الآخر(Efterarvinge وارث تعاقبي، وارث

بالتعاقب، وارث اآجلEfterbeskattning سريبة لحقة، �سريبة�

اآجلةEfterbevakning مراقبة اآجلة: مراقبة مطلب )مايل( يف ق�سية اإفال�ض بعد انتهاء مدة

املراقبة القان�نية لهذا املطلبEfterbildning /تقليد، تزييف، ا�ستن�ساخ

من�ذجEfterborgen ،كفالة تكميلية، كفالة اإ�سافية

كفالة كفيل: كفالة اإ�سافية ي�سمن من خاللها الكفيل الإ�سايف باأن ي�ؤدي الكفيل الأ�سلي

كامل واجباتهEfterfrågan طلب، مطالبة Eftergift اإ�سقاط )عق�بة(، اإعفاء )من

�سريبة(، اإبراء )من دين(، تنازل اأو تخل عن )تقدمي بالغ اأو اإ�سدار حكم(

Påföljdseftergift اإ�سقاط العق�بة Rapporteftergift ،تنازل عن تقدمي بالغ

تنازل عن رفع تقرير Åtalseftergift اإ�سقاط الدع�ىEfterlevande باق على قيد احلياة Efterlevas يطاع، يتقيد به، يتبع Efterlysning اإ�سدار قرار بالبحث والعتقال، اإ�سدار و�سف عن �سخ�ض مطل�ب،

البحث عن )�سخ�ض مطل�ب اأو �سيء مفق�د وذلك بن�سر و�سفه(

Efterlyst مطل�ب )لل�سرطة(، جار البحث عنهEfterskänka en skuld يلغي دين، يتخلى

عن املطالبة بدينEfterspana يبحث عن، يفت�ض عن، ينقبEftertaxering سريبة لحقة، �سريبة� اآجلة:قرار باإعادة النظر يف الر�س�م ال�سريبية

املفرو�سة على املكلف ت�سدره م�سلحة ال�سرائب للتاأكد من �سحة ما تقدم يف الإقرار

ال�سريبي و ذلك خالل خم�ض �سن�ات من م�عد تقدميه

Efterträdare خلف، خليفةEG: Europeiska gemenskapen الحتاد

الأوروبي )هذا امل�سطلح كان �ساريا حتى عام 9002(

EG-domstolen ،حمكمة العدل الأوروبية حمكمة الحتاد الأوروبي

EG-rätt قان�ن الحتاد الأوروبي Egenavgifter ر�س�م التاأمينات الجتماعية

الذاتية )يدفعها �ساحب العمل عن نف�سه(Egendom ملك، ممتلكEgendomsavträde ،التخلي عن املمتلكات

اإلزام امل�ستدين التخلي عن ممتلكاته يف حالةالإع�سار املايل واإ�سهار الإفال�ض

Egendomsbrott جرمية �سد املمتلكاتEgendomsgemenskap م�ساركة الأمالك

)عدة اأ�سخا�ض ميلك�ن نف�ض ال�سيء(Egenföretagare ،ساحب عمل خا�ض�

�ساحب �سركة خا�سةEgenhändig namnteckning ت�قيع

بخط اليدEgenhändiga brott جرائم من ارتكاب

اليد: جرائم ي�سرتط فيها م�ساركة املرتكب الفعلية وبنف�سه مثل جرائم اجلن�ض

Page 32: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

33

Egenmäktighet ،حتكم، تع�سف، ا�ستبداد )ت�سرف ناجت عن ه�ى اأو ا�ستبداد يف الراأي(

Egenmäktighet i förhandling medfrämmande makt ت�سرف ا�ستبدادي

بالتفاو�ض مع ق�ة اأجنبيةEgenmäktighet med barn ت�سرف

ا�ستبدادي اأو تع�سفي مع الأطفالEgenmäktigt förfarande ت�سرف ا�ستبداديEU-domstolen ،حمكمة العدل الأوروبية

حمكمة الحتاد الأوروبيEU-rådet جمل�ض وزراء الحتاد الأوروبيEkobrottsmyndigheten سلطة اجلرائم�

القت�سادية، �سلطة مكافحة جرائم الأم�ال العامة، )نيابة الأم�ال العامة(

Ekobrottsåklagare مدعي عام اجلرائم القت�سادية، وكيل نيابة الأم�ال العامة

Ekonomiska förbindelser روابط اقت�سادية، عالقات اقت�سادية

Ekonomiska intressen م�سالح اأو اهتمامات مالية اأو مادية اأو اقت�سادية

Ekonomiska sanktioner عق�بات اقت�سادية

Ekonomisk brottslighet ،اإجرام مايل اإجرام اقت�سادي

Ekonomisk förening ،جمعية اقت�سادية جمعية اقت�سادية تعاونية

Ekonomisk skada سرر اقت�سادي، �سرر� مادي، اإ�سابة مادية

Ekonomiskt förtal :افرتاء اقت�سادي افرتاء اأو ت�سهري ل ي�ؤثر على �سمعة الفرد

مبا�سرة اإمنا على مهنته اأو ن�ساطه التجاري مما ي�ؤدي خل�سائر مادية

Ekonomistyrningsverket م�سلحة اإدارة ال�س�ؤون املالية، �سلطة الإدارة املالية، �سلطة الإدارة القت�سادية، م�سلحة اإدارة الأم�ال

Ekvivalensprincipen مبداأ امل�ساواة اأو الإن�ساف

Elektronisk blankett :ا�ستمارة الكرتونية ا�ستمارة طلب تر�سل الكرتونيا عرب النرتنت

Elektroniskt dokument وثيقة اإلكرتونية: وثيقة معاجلة باحلا�س�ب

Elementär اأ�سا�سي، ج�هري، اأويلEliminera يزيل، يبعد، يق�سيEmancipation ،حترر من قي�د ال�لية

�سق�ط اأو زوال ال�لية، حتررEmbargo حظر بحري، منع حركة ال�سفنEmellertid على اأية حال، مع ذلك Emittera )ي�سدر)اأمر اأو لئحةEmotse ينتظر، يت�قعEMU: den europeiska monetäraunionen احتاد النقد الأوروبيEngifte وحدانية الزواج: الزواج من �سخ�ض

واحدEngångsbelopp مبلغ مقط�ع: مبلغ اإجمايل

يدفع مرة واحدة ل مطالبة بعدهEnhetsnummer رقم ال�حدة، رقم ال�حدة

ال�سكنيةEnhetsstraff عق�بة م�حدةEnhällig )اإجماعي )باإجماع الآراءEnhällighet اإجماع، احتاد الآراء، تطابق

الآراءEnig م�حد، اإجماعيEnkammarriksdag برملان اأحادي املجل�ض

)ذو جمل�ض ت�سريعي واحد(Enkel borgen كفالة عادية، �سمان ب�سيط Enkelriktad اأحادي الجتاه، اأحادي امل�سارEnkelt bolag سركة ب�سيطة، �سركة غري�

جتاريةEnkelt skuldebrev سند دين ب�سيط، �سند�

دين غري قابل للتداول

Page 33: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

34

Enmansbolag سركة الرجل ال�احد: �سركة� ميتلك جميع ا�سمها فرد واحد

Enmansdomstol :حمكمة القا�سي ال�احد م�ؤهلة لإ�سدار الأحكام ب�ج�د قا�سي واحد

فقط م�ؤهل قان�ناEnsamkommande ،قادم وحيدا او منفردا

قادم دون ذويهEnsamkommandebarn طفل قادم وحيدا

او منفردا )للبلد دون رفقة بالغ او دون ذويه(Enskild سخ�سي، فردي، خا�ض�Enskild egendom ممتلك فردي اأو

�سخ�سي، ملك خا�ض )لفرد(Enskild firma ،سركة �سخ�سية خا�سة�

�سركة الرجل ال�احدEnskild överläggning ،تداول على انفراد

مداولة خا�سةEnskilt anspråk مطلب �سخ�سي، مطالبة

خا�سةEnskilt mål ،ق�سية �سخ�سية، ق�سية خا�سة

ق�سية فرديةEnskilt åtal ،دع�ى �سخ�سية، دع�ى خا�سة

دع�ى فرديةEnstaka gånger مرات متفرقة، ب�سع مراتEntlediga يقيل اأو يف�سل من اخلدمة، يرد

)طلب اأو دع�ى(Entreprenad مقاولةEntreprenadavtal اتفاقية مقاولة، عقد مقاولةEntreprenadarbete اعمال مقاولت Entreprenör مقاول، متعهد Entydig وا�سح، جليErforderlig سروري، حتمي، مطل�ب�Erforderlig vård inom socialtjänsten رعاية حتمية اأو �سرورية �سمن ال�س�ؤون

الجتماعية، رعاية ملحة من خالل مكتب اخلدمة الجتماعية

Erinra يذكر، ينبه/يعرت�ض، يل�م، ينتقدErinran /تذكري، تنبيه، لفت انتباه، حتذير

اعرتا�ض، انتقا�ض، ل�م، احتجاجErkännande اعرتافErsättning تع�ي�ضErsättningsanspråk ،مطلب بالتع�ي�ض

ادعاء للمطالبة بالتع�ي�ضErsättningsgill خا�سع للتع�ي�ض، قابل

للتع�ي�ض، ميكن تع�ي�سهErsättningsskyldig ،ملزم بالتع�ي�ض

م�س�ؤول اأو جمرب بدفع تع�ي�ضErsättningsskyldighet ،واجب التع�ي�ض

م�س�ؤولية دفع التع�ي�ضErsättningstalan ق�سية تع�ي�ض، دع�ى

للمطالبة بتع�ي�ضErtappa يفاجئ، يلقي القب�ض اأو مي�سك

)متلب�سا(Ertappa någon på bar gärning يلقي

القب�ض اأو مي�سك متلب�ساEskort حماية، حرا�سة، مرافقة، م�اكبةEtablera ،ي�سيد، يقيم، ي�ؤ�س�ض، ي�طد

ير�سخ، يثبتEtableringsfrihet حرية الت�سييد اأو

التاأ�سي�ضEtik اآداب اأو اأخالق املهنةEtnicitet عرق، اإثنية، ق�ميةEtnisk عرقي، )من العرق الب�سري

مثل كردي، عربي، تركماين الخ...(Etniska folkgrupper ،فئات عرقية

جمم�عات عرقيةEurodac بنك الب�سمات الأوروبي: بنك

لب�سمات الالجئني ف�ق �سن 41 �سنة ممنطلب�ا اللج�ء يف الدول الأع�ساء

Europadomstolen حمكمة اأوروباEuropakonventionen معاهدة اأوروبا

Page 34: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

35

Europaparlamentet الربملان الأوروبي Europarådet جمل�ض ال�زراء الأوروبيEuroparätt القان�ن الأوروبيEuropeiska domstolen för demänskliga rättigheterna املحكمة

الأوروبية حلق�ق الإن�سانEuropeiska centralbanken البنك

املركزي الأوروبيEuropeiska enhetsskatten ال�سريبة

الأوروبية امل�حدةEuropeiska gemenskapen الحتاد

الأوروبيEuropeiska gemenskapernas domstol

حمكمة الحتاد الأوروبيEuropeiska kommissionen املف��سية

الأوروبيةEuropeiska rådet جمل�ض وزراء الحتاد

الأوروبيEuropeiska unionen الحتاد الأوروبيEuropeiska valutaunionen احتاد النقد

الأوروبيEuropol الب�لي�ض الأوروبيEvasion اللتفاف على القان�نEventuellt uppsåt ،ق�سد اأو عمد حمتمل

نية ممكن ت�افرهاEx officio ،بحكم ال�ظيفة اأو ا�ستنادا اإليها

من تلقاء نف�سهExcess اإفراط، اإ�سراف Nödvärnsexcess الإفراط بالدفاع عن النف�ضExculpera يربئ، ينفي تهمةExekution تنفيذExekutionsfordran مطالبة )مادية( اأ�سا�ض

لتنفيذ احلجزExekutionskraft وج�ب النفاذ، ق�ة النفاذExekutionsmyndighet ،سلطة تنفيذية�

�سلطة احلجز التنفيذيExekutionsrätt قان�ن تنفيذ احلجز

)القهري(Exekutionstitel )قرار تنفيذ )اإجباري Exekutionsväsendet اجلهاز التنفيذيExekutiv تنفيذيExekutiv auktion مزاد تنفيذي Exekutiv försäljning بيع تنفيذي: بيع

قهري ملمتلكات حمج�ز عليهاExekutivt förfarande اإجراءات تنفيذية

قهرية، منهج التنفيذExekutivofficer سابط تنفيذي، �سابط اأو�

ماأم�ر التنفيذExekutivåtgärd )اإجراء تنفيذي )قهريExekutor منفذ، ماأم�ر تنفيذExekvatur براءة تنفيذ، براءة اعتماد

)�سفري لدى دولة الخ...(Exemplar ن�سخةExheredera يحرم من املرياثExhibitionsföreläggande اأمر ق�سائي

باإبراز م�اد الدليلExhibitionsplikt واجب اإبراز اأو عر�ض

الأدلةExigibilitet وج�ب النفاذ، �سريان املفع�لExil منفى Existensminimum احلد الأدنى للمعي�سةExkludera ي�ستثني، ي�ستبعدExklusion ا�ستثناء )من حق احل�س�ل

على اللج�ء(Exklusivavtal اتفاقية خا�سة )ب�سخ�ض

بعينه(، اتفاقية تقت�سر على �سخ�ض اأو �سيء بعينه دون �س�اه

Exklusive ماعدا، بدون، غري �ساملExklusivt bevis اإثبات خا�ض، اإثبات بعينه

دون غريه

Page 35: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

36

Exkusationsrätt حق المتناع اأو العتذار عن اأداء ال�سهادة

Expedition مكتب خدمات: مكان ال�ستقبال وتقدمي اخلدمات

Expeditionsavgift ر�سم اخلدمةExpeditionschef مدير عام الدائرة، رئي�ض

املكتب الإداري، املدير العام لل�س�ؤون الإداريةExpeditionsministär حك�مة ت�سيري

اأعمالExpertutlåtande تقرير اخلبري، راأي

اخلبريExploatera ي�سخر، ي�ستغلExportkreditnämnden جلنة اعتمادات

الت�سدير، جلنة ائتمانات الت�سديرExpressbrev ر�سالة عاجلةExpromission حتميل اختياري للدين

)حت�يل الدين من �سخ�ض لآخر(Expropriation ،نزع امللكية لل�سالح العام

ال�ستيالء على امللكية للم�سلحة العامةExtensiv وا�سع، �سامل، مديدExtensiv lagtolkning تف�سري وا�سع اأو

�سامل للقان�نExterritorialrätt حق احل�سانة من القان�ن املحلي: حق مينح للمل�ك والروؤ�ساء وال�سفراء الخ لالإعفاء من قان�ن الدول الزائرين لهم لأداء

مهامهم الدبل�ما�سيةExstinktion ،)سق�ط )حق اأو مفع�ل�

انق�ساء، انعدام الق�ة و التاأثري )لقرار(Extradition ت�سليم املجرمني الفارين

)بالذات بني الدول(Extrajudiciell م�ستثنى من الإجراءات

الق�سائية، خارج نطاق الق�ساءExtraordinär ف�ق عادي، غري عادي، خارج

عن املاأل�ف، ا�ستثنائيExtraordinär dispens ،ترخي�ض ا�ستثنائي

ت�سريح غري عاديExtraordinär process اإجراءات ق�سائية

ا�ستثنائية اأو غري عاديةExtraordinära rättsmedel و�سائل

ق�سائية ا�ستثنائية اأو غري عاديةExtraordinära åtgärder اإجراءات

ا�ستثنائية اأو غري عاديةExtraterritorium ،خارج حدود البالد

خارج اأرا�سي الدولةExtratillägg زيادة اإ�سافية، عالوة اإ�سافية Extremist متطرف Högerextremist مييني متطرف Islamiska extremister متطرفني اإ�سالميني

FfFabrikspris سعر امل�سنع، �سعر التكلفة، �سعر�

الت�سنيعFackförbund احتاد نقابات العمالFackförening ،نقابة، رابطة، احتاد عمال

جمعية مهنيةFackföreningskort بطاقة نقابيةFackföreningsrörelse حركة نقابيةFacklig centralorganisation منظمة

نقابية مركزيةFacklig förtroendeman ممثل نقابي

م�ؤمتنFackligt veto معار�سة نقابية، رف�ض اأو

اعرتا�ض نقابيFackman خبري مهني، مهني حمرتفFackmannamässig undersökning

فح�ض مهني حمرتفFaderskap اأب�ة

Page 36: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

37

Faderskapsbekräftelse تاأكيد اأو تثبيت الأب�ة

Faderskapserkännande اعرتاف بالأب�ةFaderskapsfastställande حتديد الأب�ة Faderskapsmål ق�سية حتديد الأب�ةFaderskapstalan دع�ى حتديد الأب�ةFaderskapsutredning حتقيق ح�ل الأب�ةFaktisk حقيقيFaktiska omständigheter الظروف

الفعلية اأو احلقيقيةFaktiska räntan الفائدة الفعلية اأو

احلقيقيةFaktum حقيقةFaktura فات�رة Fakturaunderlag ،اأ�سا�ض لتحرير فات�رة

اأ�سا�ض تبنى عليه الفات�رةFakturera ي�سدر اأو يحرر فات�رةFakultativ )اختياري )عك�ض اإجباريFallande ränta فائدة تراجعية، فائدة

تناق�سيةFalsifikat تزوير، تزييف، تقليدFalsk كاذب، خاطئ، باطل، زائفFalsk angivelse بالغ كاذبFalsk tillvitelse اتهام باطل اأو كاذبFalsksylta ي�سع ل�حات )لل�سيارة( م�سللة

اأو زائفةFalskt larm اإنذار كاذبFalskt åtal ادعاء باطل اأو كاذب Familjeanknytning ارتباط عائلي، مل

�سملFamiljebidrag مع�نة عائلية، مع�نة العائلة Familjeföretag سركة عائلية�Familjehem بيت العائلة البديلة Familjehemsplacering و�سع اأو ايداع

عند عائلة بديلة

Familjekort دفرت العائلة Familjepension تقاعد العائلة، معا�ض

تقاعد عائليFamiljepersonbevis اخراج قيد عائلي Familjerådgivare م�ست�سار عائلي، م�جه

اأو مر�سد ال�س�ؤون العائليةFamiljerådgivning اإر�ساد العائلة، ت�جيه

العائلةFamiljerätt قان�ن الأح�ال العائلية Familjerättsbyrå مكتب ال�س�ؤون القان�نية

للعائلة، مكتب ال�س�ؤون الأ�سريةFamiljerättsmål ،ق�سايا الأح�ال العائلية

ق�سايا ال�س�ؤون الأ�سريةFara för brottets fullbordan خطر

اكتمال اجلرمية، خط�رة اإمتام اجلرميةFara i bevishänseende خطر من الناحية

الربهانيةFareökning ،تزايد اخلطر، ت�ساعد اخلطر

ارتفاع ن�سبة اأو حدة اخلطرFarofyllda operationer عمليات حمف�فة

باخلطر )مفعمة باخلطر(Fartbegränsning حتديد ال�سرعةFartyg سفينة، مركبة، باخرة� Fraktfartyg باخرة �سحن Oljefartyg باخرة نقل نفط Transportfartyg باخرة نقل Fast driftställe من�ساأة ثابتة، من�ساأة

ت�سغيل ثابتةFast egendom اأمالك ثابتة، اأمالك غري

منق�لة، اأمالك عقاريةFastighet عقارFastighetsavstyckning :تقطيع العقار

تق�سيم العقار لعدة عقارات منف�سلةFastighetsbeskattning سريبة عقارية�Fastighetsbestånd حالة العقار

Page 37: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

38

Fastighetsbeteckning رمز العقارFastighetsbildning ،تك�ين عقارات

تق�سيم الأر�ض اإىل عقارات منف�سلةFastighetsbok ،دفرت الت�سجيل العقاري

دفرت ال�سجل العقاريFastighetsdeklaration الإقرار ال�سريبي

للعقارFastighetsdomstol املحكمة العقاريةFastighetsförvaltare ،م�س�ؤول اإدارة العقار

القائم على اإدارة العقار، مدير اإدارة العقارFastighetsinteckning رهن عقاري، تكليف

حممل على عقارFastighetslånebelastning الدي�ن املحملة

على العقارFastighetsmäklare سم�سار عقارات�Fastighetsskatt سريبة عقارية�Fastighetsskötare عامل �سيانة العقاراتFastighetsregister ال�سجل العقاريFastighetsregistrering الت�سجيل العقاري Fastighetsreglering تعديل العقارFastighetstaxering فر�ض ال�سريبة

العقاريةFastställelsedom حكم اإي�ساحي اأو

حتديدي: يقت�سر فقط على ت��سيح اأو حتديد راأي املحكمة يف م�ساألة قان�نية اأو نزاع معني

دون الإلزام بذلك الراأيFastställelsetalan دع�ى اإي�ساحية اأو

حتديدية )اأنظر الكلمة ال�سابقة(Fatal قاتل، مهلك، مميتFelaktig خاطئ Felaktig bedömning تقييم اأو تقدير خاطئFelaktigt beslut قرار خاطئFelbedöma ي�سيء التقييم اأو احلكم، ي�سيء

التقديرFelfri خايل من الأخطاء اأو العي�ب، كامل، تام

Felläsning قراءة خاطئةFelskrivning كتابة خاطئة Feltolkning ،تف�سري خاطئ، ترجمة خاطئة

�س�ء الرتجمة اأو التف�سريFickstöld سرقة من اجلي�ب، ن�سل�Ficktjuv ،حرامي اجلي�ب، ل�ض املحافظ

ن�سالFigurera يظهر، يربز Fiktiv villkorlig frigivning اخالء �سبيل

م�سرتط وهمي اأو خيايل اأو غري واقعيFil. dr درجة الدكت�راه Filial )...فرع )�سركة، مكتب، جامعةFil. kand. سهادة البكال�ري��ض� Fil. lic. سهادة اللي�سان�ض� Fil. mag. درجة املاج�ستري Finansdepartementet ،وزارة املالية

وزارة اخلزانةFinansinspektion ،سلطة الرقابة املالية�

التفتي�ض املايلFinansrätt قان�ن الأم�ال العامة، القان�ن

املايلFingerad وهمي، كاذب، خيايلFingeravtryck ب�سمة اإ�سبع Fingeravtryckslyftning رفع الب�سمات Fingeravtrycksspår اأثر الب�سمات Fingeravtrycksundersökning فح�ض

الب�سماتFingerspår اأثر اإ�سبع Finna utrett يجده وا�سحا اأو جليا، يراه مثبتاFirmatecknare ساحب حق الت�قيع�

با�سم ال�سركة، امل�قع نيابة عن ال�سركةFirmateckningsrätt حق الت�قيع با�سم

ال�سركة اأو نيابة عن ال�سركةFiskelagen قان�ن �سيد الأ�سماك، قان�ن

تنظيم �سيد ال�سمك

Page 38: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

39

Fiskeriverket م�سلحة �س�ؤون �سيد الأ�سماك Fiskerätt حق �سيد الأ�سماكFlagrant فا�سح، �سافر/وا�سح، علني/غا�سمFlerbarnstillägg ،عالوة تعدد الأطفال

مع�نة اإ�سافية لتعدد الأطفالFly يهرب، يفرFlygförband سرب طريان�Flygförbud منع الطريان، منع التحليقFlygplanskapare خاطف الطائرةFlygplatssabotage ،تخريب املطارات

تخريب امل�انئ اجل�يةFlygstab طاقم الطائرةFlykt هروب، فرارFlyktförsök حماولة هروبFlykting لجئFlyktingförklaring منح �سفة لجئ، اعالن

ال�سخ�ض لجئاFlyktingförläggning مع�سكر اإي�اء

الالجئنيFlyktingkvot ح�سة من الالجئني )ح�سة بلد

معني من الالجئني(Flyktingläger خميم لالجئني Flyktingmottagning ا�ستقبال الالجئني Flyktingsamordnare من�سق �س�ؤون

الالجئنيFlyktingsluss ،ع م�ؤقت لإقامة الالجئني جمم

جممع اإقامة انتقالية لالجئني، مع�سكر م�ؤقت لفرز الالجئني

Flyktingstatus سفة اللج�ء، ال��سع� كالجئ

Flyttanmälan بالغ النتقال، اإ�سعار بتغيري العن�ان

Flyttbidrag مع�نة النتقال، مع�نة الرتحالFlyttningsanmälan بالغ النتقال، اإ�سعار

بتغيري العن�ان

Flyttningsbidrag مع�نة النتقال، مع�نة الرتحال

FN-ambassadör سفري الأمم املتحدة�FN:s Barnkonvention معاهدة الأمم

املتحدة حلق�ق الطفلFN:s vapeninspektörer مفت�س� الأ�سلحة التابعني لالأمم املتحدة، مفت�س� الأ�سلحة الأممنيFolkbildning تعليم النا�ض، تعليم البالغنيFolkbokföring قيد النف��ض، �سجل

النف��ض، ال�سجل املدينSista instans ،ي�م الت�سجيل يف النف��ض

ي�م القيد يف �سجل الح�ال املدنيةFolkhögskola مدر�سة �سعبية علياFolkigt stöd دعم �سعبيFolkkommitté جلنة �سعبية Folkmord جرمية قتل جماعية، اإبادة

جماعية لل�سع�بFolkomröstning ا�ستفتاء �سعبيFolkpartiet حزب ال�سعبFolkpension معا�ض التقاعد ال�سعبيFolkräkning تعداد ال�سكان، اإح�ساء النف��ضFolkrätt قان�ن ال�سع�ب )فرع من القان�ن

الدويل(، القان�ن الدويل العامFolkrättsbrott ،جرمية �سد القان�ن الدويل

خرق القان�ن الدويلFolkrörelse حركة �سعبيةFolkstyre حكم ال�سعب Folksuveränitetens princip مبداأ

ا�ستقاللية ال�سع�ب، مبداأ �سيادة ال�سع�بFondbörs س�ق الب�ر�سة، �س�ق الأوراق�

املاليةFondemission اإ�سدار م�ستندات ماليةFondkommissionär سم�سار ب�ر�سة اأو�

اأوراق ماليةFondmäklare سم�سار ب�ر�سة اأو اأوراق مالية�

Page 39: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

40

Fondpapper اأوراق مالية، �سندات اأ�سهم Fordonsskatt سريبة املركبات�Fordran )مطالبة)بدين اأو نق�دFordring مطالبة بدين Fordringsbevis سهادة املطالبة بدين، اإثبات�

حق املطالبة بدينFordringsägare ساحب الدين، �ساحب�

املطالبة )بدين اأو نق�د(Fordringsägare med förmånsrätt دائن

ذو اأول�ية، دائن مميزForm سكل)قان�ين اأو فني واجب عند�

�سياغة املحررات(، من�ذج،�سيغةFormalavtal :اتفاقية حمددة ال�سيغة

ت�سري فقط ب�ج�د �سيغة بعينهاFormalitet سكليات�Formell سكلي، �س�ري، تقليدي�Formell rättegång حماكمة �سكليةFormkrav مطلب ال�سكل )القان�ين اأو

الفني(، �سرط ال�سيغةFormulär من�ذج، ا�ستمارةForsknings- och utvecklingsarbete

اأعمال التنمية والأبحاثFortifikationsverket م�سلحة التح�سني

ال�طنيةFortkörning قيادة �سريعةForumregel ،قاعدة الأهلية اأو الخت�سا�ض

قاعدة ال�لية الق�سائيةFosterbarn ربيب/ربيبة، ابن اأو ابنة

بالرتبية )من ن�ساأ وربى باأح�سان املربي له(Fosterdotter ربيبة، ابنة بالرتبية )من

ن�ساأ وربى باأح�سان املربي له(Fosterfördrivning )اإجها�ض)غري �سرعيFosterhem دار الربائب اأو بيت الرتبية

العائلية: يربى به الأطفال ذوي امل�ساكلالجتماعية

Fosterson ربيب، ابن بالرتبية )من ن�ساأ وربى باأح�سان املربي له(

Fotboja كلب�سة القدم، غل اأو قيد القدمFotodokumentation ت�ثيق بال�س�رFramkallande av fara för annan ت�سبيب

اخلطر لآخرFramprovocera ي�ستفز، يثري ال�ستفزاز Framstå يبدوFramställa klagomål يرفع �سك�ىFramställan طلب، التما�ضFramtida men عاهة م�ستدميةFranchising امتياز اأو حق ا�ستغالل ال�سم

التجاريFredsbevarande operationer عمليات

حفظ ال�سالمFredsbevarandestyrkor ق�ة حفظ ال�سالم Multilaterala fredsbevarandestyrkor ق�ة حفظ ال�سالم متعددة الأطراف Multinationella fredsbevarandestyrkor

ق�ة حفظ ال�سالم متعددة اجلن�سياتFredsbyggande operationer عمليات

م�ؤ�س�سة لل�سالمFredsstyrka ق�ة ال�سالم Fredstraktat معاهدة �سالم اأو اتفاقية �سالمFria aktier اأ�سهم حرة، اأ�سهم غري مقيدةFria bevisvärderingsprincipen مبداأ

تقييم الأدلة احلرFriande dom حكم مربئFridlysa يحمي، ي�س�ن، يحفظ )باأمر

القان�ن(; ي�سع حتت احلماية اأو ال�قايةFridskränkning انتهاك احلرمة Frige يطلق �سراح، يخلي �سبيل، يفرج عنFrigivning ،اإطالق �سراح، اإخالء �سبيل

اإفراج

Page 40: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

41

Frigång انتقال حر اأو مرور حر: امتياز يعطى لل�سجناء بحيث ي�سمح لهم مبزاولة ن�ساط ما خارج ال�سجن لفرتة معينة اأثناء

النهارFrihandel جتارة حرةFrihetsberövande ،حرمان من احلرية

حجز احلريةFrihetskamp كفاح حترري، كفاح من اأجل

احلريةFrihetsstraff ،عق�بة ال�سجن اأو احلب�ض

عق�بة احلرمان من احلريةFrikallad معفى من اخلدمة الع�سكريةFrikänd بريءFrikänna يربئ، يعفي من امل�س�ؤولية

الق�سائيةFrikännande تربئ، براءةFriköpa يخال�ض: يخل�ض بال�سراء، يفتك

رهن اأو دين باأن يدفعه، ي�ستعيد ال�سيءب�سرائه

Frilans )حر )غري م�ظف يعمل حل�سابه Frilansjournalist سحايف حر )غري�

م�ظف يعمل حل�سابه(Friskrivning اإخالء الطرف اأو امل�س�ؤوليةFriskrivningsklausul فقرة اإخالء الطرف

اأو امل�س�ؤوليةFrist مهلة Fristad ملتجاأ، مالذ، ماأمن، ماأوىFristdag اأيام امهالية: اأيام اإ�سافية تعطى

على �سبيل التي�سري للمدين اأو املكلف بعد تاريخ ال�ستحقاق كي يفي اللتزام دون اأخذ

اإجراء قان�ينFritagningsförsök حماولة حترير اأو

تخلي�ضFritidsstraff عق�بة اأوقات الفراغ: عق�بة

تكديرية مقت�سرة على اأوقات الفراغ

Frivillig ،تط�عي، ط�عي، اختياري، اإرادي غري اإلزامي

Frivillig vård رعاية ط�عيهFrivilligt ackord ت�س�ية ط�عيه)بني الدائن

ودائنيه(، اتفاق اأو �سلح ط�عيFrivård رعاية املجرمني الطليقة، رعاية

املجرمني خارج ال�سجنFrivårdsinspektör مفت�ض الرعاية ال�قائية

للمجرمني خارج ال�سجنFrivårdsmyndigheten سلطة رعاية�

املجرمني الطليقة اأو خارج ال�سجنFrivårdspåföljd عق�بة طليقة، عق�بة خارج ال�سجن حتت ا�سراف الرعاية اجلنائية الطليقةFrontalkollision ت�سادم اأماميFrontalkrock ت�سادم اأمامي Frusna ekonomiska tillgångar م�ارد

دة اقت�سادية جممFrysa banktillgodohavanden iutlandet د الأر�سدة يف اخلارج يجمFrånhända يحرم، يجرد، ينتزعFrånskild مطلقFrånvaro تغيب، غيابFrämja ett brott ي�ساند اأو ي�سجع اأو ميهد

جلرمية، ي�سهل جلرميةFrämja med råd och dåd ي�سجع

بالن�سيحة والفعلFrämjande av flykt ،م�ساعدة على الهرب

ت�سهيل الهربFrämjandelagen ،قان�ن دعم الت�ظيف

قان�ن ت�سجيع الت�ظيفFrämlingspass ج�از �سفر لالأجانبFrämmande makt ق�ة اأجنبيةFrämmande stat دولة اأجنبية Full förfoganderätt حق الت�سرف التام Fullborda يتم، ينجز، يكمل

Page 41: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

42

Fullbordat brott جرمية تامة، جرمية مكتملة

Fullbordanspunkt نقطة الإمتام اأو الكتمال اأو الإجناز

Fullfölja يتابعFullfölja talan ي�ستاأنف الدع�ىFullföljdshänvisning اإر�سادات الطعن

اأو ال�ستئنافFullföljdsrätt حق ال�ستئناف Fullgöra ينفذFullgörelseorder اأمر بالإجناز اأو الإمتام

)لأداء دين اأو عقد الخ...(Fullgörelsetalan :دع�ى لالإلزام بالإجناز

لإلزام �سخ�ض باإمتام عقد اأو دين مثالFullmakt ت�كيل، وكالة، تف�ي�ض Allmänfullmakt ت�كيل عام، وكالة عامة Genaralfullmakt ت�كيل عام، وكالة عامة Privatfullmakt ت�كيل خا�ض Begränad fullmakt ت�كيل حمدد، وكالة

مقيدةFullmaktsgivare ل مانح ال�كالة، امل�كFullmaktstagare امل�كل له، امل�كلFullmäktig ل، ذو �ض، خم� امل�كل له، مف�

نف�ذ اأو �سلطةFullständig تام، كامل Fulltalig كامل العدد، مكتمل عدديا Full visshet معرفة تامة، علم تامFullvisshet معرفة تامة، علم تامFundamentalist اأ�س�يل Islamiska fundamentalistiska grupper جماعات اإ�سالمية اأ�س�ليةFundamentalistregim نظام اأ�س�يلFunktionshinder اعاقة وظيفية، اعاقة يف

وظيفة الأع�ساءFunktionsnedsättning انخفا�ض الكفاءة

ال�ظيفية )لالأع�ساء اجل�سدية(Funktionär م�ظف ر�سمي، م�ساعد ذو مهام

معينةFusion اندماج، التحامFylleri سكر، ثمالة�Fyllnadsavtal اتفاقية تتميمية، اتفاقية

تكميليةFyllnadsinbetalning دفع تكميلي اأو

تتميميFyllnadsval انتخاب تتميمي Fyndförseelse جنحة عدم التبليغ عن لقيه Fysisk person ،فرد،�سخ�ض، �سخ�ض عادي

�سخ�ض طبيعي )اإن�سان(Fång اكت�ساب، اإحراز، امتالك،متلك، مك�سبFångdokument وثيقة الأ�سرىFånge سجني، اأ�سري� Fångenskap اأ�سر، �سجنFångeshandling ،خمال�سة ملكية مكت�بة

�سند ملكية، حجة ملكيةFångesman املحيل: املتنازل للغري)عن

مال اأو ممتلك...(Fångläger مع�سكر اأ�سرى، معتقل Fångutväxling تبادل الأ�سرىFälla م�سيدة، فخFälla till ansvar يدين، يدين بتحميل

م�س�ؤولية عمل ما، يعتربه مذنبFälld مدانFällande dom حكم مدين، حكم بالإدانة Fältsjukhus م�ست�سفى ميداينFängelse på livstid سجن مدى احلياة�Fängsligt förvar حتفظ حبي�ض، حب�ض

تكديري، حجز ح�سريFärdskrivare ،مقيا�ض ت�سجيل ال�سرعة

م�سجل ال�سرعةFärdtjänst خدمة نقل العجزة وامل�سنني

Page 42: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

43

Färdväg طريق ال�سفرFödelseattest سهادة ميالد�Födelsebevis سهادة ميالد�Födelsedatering تاأريخ امل�اليد Födelseort مكان ال�لدةFödelsetal معدل امل�اليد، عدد امل�اليدFöga قليل Fögderi ق�ساء �سريبي: منطقة جغرافية

حمددة يحق مل�سلحة ال�سرائب املحلية جباية ال�سرائب من �سكانها

Följd تابع )مفرد ت�ابع(، عاقبة )مفردع�اقب(، نتيجة )تابعة(

Följesedel مذكرة ت�سليم، ك�سف بالب�سائع امل�سلمة، ك�سف مرفق

Följa spåren يتابع الأثر För skens skull بهدف الزيف اأو اخلداع Föra talan يبا�سر دع�ى، يق�د دع�ى، ي�سري

بالدع�ىFöra protokoll ،يعد حم�سر، يدون حم�سر

يفتح حم�سرFörarbeten اأعمال حت�سريية Förargelseväckande beteende سل�ك�

مثري للغ�سب، ت�سرف مزعجFörbandsofficer سابط ارتباط�Förbehåll حتفظ، احتفاظ، �سرطFörbehållslöst ،دون حتفظ، بدون �سروط

غري م�سروطFörberedelse حت�سري، جتهيز، اإعدادFörbindelse التزام، ارتباطFörbiseende هف�ة، �سه�، خطاأ غري

مق�س�د، غ�ض النظرFörbrytare جمرم، خارج عن القان�ن، مارقFörbrytelse اإجرام، فعل خارج عن القان�نFörbudsföreläggande اأمر ق�سائي باملنعFörbud mot flygtrafik ،منع املرور اجل�ي

منع املالحة اجل�يةFörbund احتادFörbundsstat دولة احتاديةFörbundsstyrelse جمل�ض الحتاد، هيئة

الحتادFördel ميزة، امتياز، منفعة، فائدةFördelaktig ،مفيد، نافع، ذو مميزات، جيد

ح�سنFördelning تق�سيم، ت�زيعFördelningssammanträde اجتماع

الت�زيع )لالأرباح، للرتكة...(Fördom حكم م�سبق، راأي م�سبق، حكم اأو

راأي جمحفFördrag معاهدة، اتفاقية Fördragsslutande stat دولة ملتزمة

مبعاهدة، دولة من�سمة ملعاهدةFördragsbrott ،خرق املعاهدة، نق�ض العهد

الإخالل ببن�د التفاقيةFördyrade levnadskostnader تكاليف

معي�سة مرتفعةFördöma ي�سجب، يدينFörebyggande straff ،عق�بة وقائية

جزاء احرتازيFörebyggande åtgärder ،اإجراءات وقائية

اإجراءات احرتازيةFöredra ett ärende يعر�ض اأو يقدم ق�سية Föredragning )تقدمي اأو عر�ض )ق�سيةFöredragningslista ،قائمة عر�ض الق�سايا

جدول الق�ساياFörefalla يبدو Föregivande av allmän ställning

انتحال من�سب ر�سميFöregivande av ställning såsomadvokat انتحال من�سب حمامي Förelegat كان مت�افرا

Page 43: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

44

Föreligga يت�فر، يت�افر Förelägga ياأمر اأو يلزم ق�سائياFörelägga någon att inställa sig ياأمره

بالمتثال )اأمام املحكمة مثال(Föreläggande اأمر ق�سائيFöremål اأداة، �سيء، غر�ضFörening احتاد، جمعيةFöreningsfrihet ،حرية النت�ساب جلمعية

حرية تاأ�سي�ض اجلمعياتFöreningsrätt حق النت�ساب جلمعية، حق

تاأ�سي�ض اجلمعياتFörenklat rättegångsförfarande

اإجراءات حماكمة مب�سطةFörenlig ،متفق، من�سجم، متطابق، متما�ض

متالئم، متنا�سبFörenta Nationerna الأمم املتحدة Föreskrift تعليمات، اإر�سادات، ل�ائحFöreskriva ين�ضFörespegla ي�هم Föreställa sig يتخيل Företagsbeskattning فر�ض ال�سرائب على

ال�سركاتFöretagsbot تغرمي ال�سركاتFöretagsekonomi اقت�ساد ال�سركاتFöretagsförsäkring تاأمني ال�سركة Företagshypotek رهن �سركة ك�سمان

)لدين(، رهن جتاري، تع�مي �سركةFöretagshypoteksbrev ،سند رهن �سركة�

�سند تع�مي ال�سركةFöretagsinteckning رهن �سركة ك�سمان

)لدين(، تع�مي �سركةFöretagskoncentration ،احتاد �سركات

جتمع �سركاتFöretagskonstruktion تاأ�سي�ض ال�سركاتFöretagslikvidation ت�سفية ال�سركات

Företagsnedläggelse اإغالق ال�سركة، �سد ال�سركة، اإقفال نهائي لل�سركة

Företagsrekonstruktion اإعادة تاأ�سي�ض �سركة، اإعادة ت�سكيل �سركة، اإعادة هيكلة ال�سركةFöretagsupplösning ف�ض ال�سركة، حل

ال�سركة، اإنهاء ال�سركةFörete يقدم، يربز، يبني، ينتجFöreteelse ظاهرةFöreträdare ممثل، نائب، وكيل، �سلف Företräde اأول�ية، اأ�سبقية Företrädesordning ترتيب الأول�يات Företrädesrätt حق الأول�ية اأو الأ�سبقية Förfall مانع، عائق، عذرFörfalla till betalning ،ي�ستحق الدفع

يحل ميعاد دفعه، يحني اأجل اأدائهFörfallodag تاريخ ال�ستحقاق، ي�م حل�ل

الدفع، ي�م ال�ستحقاقFörfalloklausul فقرة تعجيل ال�ستحقاق

)عند الإخالل بخطة الدفع مثال(Förfallotid وقت ال�ستحقاق، وقت حل�ل

الأجل اأو الأداءFörfalloränta فائدة م�ستحقةFörfalska يزور، يزيفFörfalskningsbrott جرمية تزييف اأو تزوير Förfalskningsredskap اأداة تزوير اأو تزييف Förfara يقا�سي، يرفع دع�ى، ي�سري يف

ق�سية، يتبع الطريق القان�ينFörfarande ،)اإجراء، ال�سري )يف �ساأن

الطريق القان�ين املتبع، نهج اأو منهجFörfaranderegler ق�اعد الإجراءات Författarrätt حق�ق التاأليفFörfattning د�ست�ر، ت�سريع، قان�ن اأ�سا�سيFörfattningsdomstol حمكمة د�ست�ريةFörfattningsenlig د�ست�ري، يتما�سى مع

الد�ست�ر، يتفق مع الد�ست�ر

Page 44: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

45

Författnings- och lagskydd حماية الد�ست�ر والقان�ن

Författningssamling ،كتاب الد�ست�ر جملد جمم�عة الد�ساتري

Författningsstridig غري د�ست�ري، متناف اأو متعار�ض مع الد�ست�ر

Förfluten tid زمن ما�ض، زمن غابر، وقت من�سرم

Förfoga över يدير، ي�سرف على، ي�سيطر علىFörfogande يف املتناول، حتت الت�سرفFörfoganderätt حق الت�سرف Förfråga ا�ستف�سارFörfång اأذى، �سررFörfäkta يحامي، يدافع عن، يحاج عنFörfärlig سنيع، فظيع� Förföljelse مالحقةFörfördela ي�ؤذي، ي�سيء اإىلFörföra يغ�ي، يغررFörförelse av ungdomar ،تغرير الأحداث

اإغ�اء ال�سبابFörhandlingsrätt حق التفاو�ض Förgripelse mot tjänsteman اعتداء على

م�ظفFörhala مياطل، ي�ؤخر Förhandling ،مفاو�سة، مباحثات، مناق�سة

مداولة، م�ساورة، جل�سة املحاكمةFörhandlingshinder عائق لإجراء

املفاو�سات، مانع لعقد اجلل�سةFörhandling inom stängda dörrar

جل�سة مغلقة، جل�سة �سرية، جل�سة حماكمة خلف الأب�اب املغلقة، مفاو�سات خلف الأب�اب امل��سدة

Förhandling bakom lykta dörrar اأنظر الكلمة ال�سابقة

Förhandsavtal اتفاقية م�سبقة، اتفاقية �سالفة، عقد �سابق

Förhandsbesked ،اإجابة م�سبقة، رد �سلف ج�اب مقدم اأو معجل

Förhinder مانع، عائقFörhör حتقيق، ا�ستج�ابFörhörsdomare قا�سي التحقيق Förhörsledare قائد التحقيقFörhörsprotokoll حم�سر التحقيقFörhörsvittne ساهد ا�ستج�اب، �ساهد على�

التحقيقFörkasta يرف�ض، ينفيFörkastlig مرف��ض، غري �سالحFörklaringsmisstag خطاأ تف�سرييFörklädd متنكرFörkommen مفق�د، �سائع، تائه Förkommen handling ،م�ستند مفق�د

م�ستند فاقدFörköpsrätt حق الأول�ية يف ال�سراءFörlag مقدم، دفعة عاجلة / دار ن�سرFörlaga اأ�سل، اأ�سل حمرر، ن�سخة اأوىلFörlagsavtal اتفاقية ن�سر، عقد باإيجاز

الطباعة والن�سرFörlagsrätt حق�ق الن�سرFörleda ي�سللFörledande av borgenär ت�سليل الدائنFörledande av ungdomar ت�سليل

الأحداث، ت�سليل ال�سبابFörlikning م�ساحلة، ت�س�يةFörlikningsförhandlingar مفاو�سات

�سلح اأو ت�س�يةFörlikningskommission ،جلنة الت�س�ية

جلنة ال�سلحFörlikningsman و�سيط ال�سلح Förlikningssammanträde ،جل�سة ال�سلح

جل�سة ت�س�يةFörlustavdrag خ�سم ب�سبب اخل�سارة

Page 45: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

46

Förlust av arvsrätt فقدان احلق يف املرياثFörlustutjämning ت�س�ية اخل�سارةFörläggare )النا�سر )دور الن�سرFörlängning متديدFörmedlingsköp سراء بال��ساطة�Förmildrande omständigheter ظروف

خمففةFörmodan افرتا�ض، فر�سية Förmyndare و�سي Förmynderskap و�سايةFörmån ميزة، فائدة، منفعةFörmånsrätt حق الأول�ية اأو الأ�سبقية، حق

الأف�سليةFörmånstagare امل�ستفيد من املزايا، املنتفع Förmögen ثري، غني، مقتدرFörmögenhet ثروة، ممتلكاتFörmögenhetsbrott جرمية �سد املمتلكاتFörmögenhetsrätt قان�ن الرثوات، قان�ن

الرثوة وامللكيةFörmögenhetsskatt ،سريبة الرثوات�

�سريبة الرثوة و امللكيةFörneka ينفي، ينكرFörnekande نفي، اإنكار Förnekande av underskrift اإنكار

الت�قيعFörnya يجددFörnyelse جتديدFörnärma يهني، يحقر، ي�سيء، يجرح �سع�رFörolämpning اإهانة، حتقريFörordna /)ب، يعني، ي�سمي )لـ من�سب ين�س

يقرر، ي�سدر مذكرة ر�سميةFörordnad ب معني اأو من�سFörordnande تعيني، تن�سيب، ت�سمية) لـ

من�سب(، مذكرة ر�سمية، قرارFörordning مر�س�م، ت�سريع حك�مي

Förorena يل�ثFörplikta يلزم، يرغم، يجرب، يلزمFörplikta sig ،يلتزم، يلزم نف�سه، يرتبط

يتكفل بـ، يتعهدFörpliktelse ،التزام، ارتباط، تعهد، اإرغام

اإجبار، اإلزامFörringa يقلل، ي�سغر، يقلل من �ساأنهFörrädare خائنFörräderi خيانةFörrätta ينفذ، ينجز، يتمم، ي�ؤدي، يعقد

)القران(Förrättare ،منفذ )و�سية( ماأم�ر تنفيذي

ماأذون )زواج(، منجز )مهمة ر�سمية(Förrättning ،تنفيذ، اإجناز، مهمة، ن�ساط

عمل اإداري اأو ر�سمي، مرا�سم، ت�سريفFörrättningsman ماأم�ر التنفيذ، م�ظف

تنفيذي، م�ظف اإداري تنفيذيFörrättningsofficer سابط تنفيذي، �سابط�

الت�سريفاتFörsamling ،جتمع، جتمهر، طائفة، اأبر�سية

دائرة نف��ض جه�يةFörsamlingsfrihet حرية التجمهر اأو

التجمعFörsamlingsrätt حق التجمهر اأو التجمعFörseelse جنحة، خمالفة قان�نية خفيفةFörseningsavgift ر�سم التاأخريFörseningsböter غرامة التاأخريFörsiktighet حذر، حيطة، احرتاز، حر�ضFörsiktighetsåtgärder اإجراءات

احرتازية، اإجراءات احرتا�سيةFörskingring ،اختال�ض/ تبعرث اأو ت�ستت

ت�ستيت، بعرثةFörskjuta يغري، يبدل Förskott مقدم، دفعة عاجلةFörskott å arv مقدم املرياث اأو معجل

Page 46: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

47

املرياث )تهب و امل�رث حي(Förskottera يدفع مقدما، يدفع دفعة

عاجلة )عك�ض اآجلة(Förskottshyra ،اإيجار م�سبق، اإيجار عاجل

اإيجار مقدمFörskottsvis مقدما، م�سبقا، ب�سكل م�سبقFörskrivning تعهد حمرر، التزام اأو

ارتباط مكت�ب، �سند التزام، كمبيالةFörslag اقرتاح، مقرتحFörsnilla يختل�ضFörsoning م�ساحلة )بني طرفني(، ت�س�ية اأو

اإنهاء نزاعFörsoningsförhandlingar مفاو�سات

لح، حمادثات للم�ساحلة ال�سFörsoningsförsök ،حماولت للم�ساحلة

لح حماولت للت��سل ل�سFörsoningskommitté جلنة امل�ساحلة Försoningsmedling و�ساطة للم�ساحلة Försoningsrådet لح جمل�ض ال�سFörsta asylland بلد اللج�ء الأول )اأول

بلد يدخله الالجئ بعد فراره(Förstahandskontrakt عقد رئي�سي، عقد

اأول، العقد الأ�سا�ضFörstatliga ي�ؤمم، يجعله ملك للدولةFörsträcka ي�سلف، يقر�ضFörsträckning سلفة، ت�سليف، قر�ض�Försumbar ممكن اإهماله Försumlig ر مهمل، مق�سFörsumma ر يهمل، يق�سFörsummelse اإهمال، تق�سريFörsutten tid ،وقت منق�ض،مهله منتهية

وقت نافد، مدة منتهية الأثرFörsvarsadvokat حمامي الدفاعFörsvarsdepartementet وزارة الدفاع Försvarsmakten ،سلطة الدفاع، ق�ة الدفاع�

الق�ات امل�سلحةFörsvarsminister وزير الدفاعFörsvarsväsen جهاز الدفاعFörsvårande ،ت�سعيب، عرقلة، م�سعبة

معرقلةFörsvårande av miljökontroll عرقلة

التفتي�ض البيئيFörsvårande av skattekontroll عرقلة

التفتي�ض ال�سريبي، اإعاقة اإجراء التدقيق ال�سريبي، عرقلة املراجعة ال�سريبية

Försvårande omständigheter ظروف م�سعبة اأو ت�سعيبية ظروف م�سددة، ظروف

تزيد من �سدة ال�سيء اأو خط�رتهFörsäkrad ن ن عليه، م�ؤم امل�ؤمFörsäkran تاأكيد، اإثبات، وعد، تعهد، �سمانFörsäkran på heder och samvete تعهد بال�سرف وال�سمري، الإقرار اأو التاأكيد بال�سرف

وال�سمريFörsäkring تاأمنيFörsäkringsadvokat ،حمامي التاأمينات

حمامي اأخ�سائي بق�سايا التاأمنيFörsäkringsavgift ر�سم التاأمنيFörsäkringsbar قابل للتاأمني، ممكن تاأمينهFörsäkringsbart intresse م�سلحة

تاأمينية، منفعة تاأمينيةFörsäkringsbedräger احتيال اأو ن�سب اأو

تالعب على �سركة التاأمنيFörsäkringsbesked ك�سف التاأمني Försäkringsbevis سند التاأمني، �سهادة�

تاأمني، ب�لي�سة اأو وثيقة التاأمنيFörsäkringsbolag سركة تاأمني�Försäkringsbrev سند التاأمني، �سهادة�

التاأمني، ب�لي�سة اأو وثيقة التاأمنيFörsäkringsbrott جرمية التالعب على

التاأمني

Page 47: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

48

Försäkringsdomare ،قا�سي التاأمينات قا�سي خمت�ض يف ق�سايا التاأمني

Försäkringsdomstolen حمكمة التاأميناتFörsäkringsersättning تع�ي�ض من

التاأمنيFörsäkringsgivare مانح التاأمني، امل�ؤمن

لديهFörsäkringshavare ،امل�ؤمن، اآخذ التاأمني

م�ؤمن له اأو عليهFörsäkringsinspektör ،مفت�ض تاأمينات

مفت�ض ق�سايا التاأمنيFörsäkringskassa سندوق التاأمينات� العامة، �سندوق ال�سمان ال�سحي والجتماعيFörsäkringspremie ر�سم التاأمني، ق�سط

التاأمنيFörsäkringsrätt حمكمة التاأميناتFörsäkringsskydd ،حماية تاأمينية

تغطية من التاأمنيFörsäkringstagare ،امل�ؤمن، اآخذ التاأمني

م�ؤمن له اأو عليهFörsäkringsutredare حمقق يف ق�سايا

التاأمنيFörsäkringsvillkor سروط التاأمني�Försäkringsöverdomstol حمكمة

التاأمينات العلياFörsäljningspris سعر البيع� Försätta i konkurs يعلن اإفال�سه، يجعله

يعلن اإفال�سهFörsätta på fri fot يخلي �سبيله، يطلق

�سراحهFörsättande i nödläge )و�سع )الآخرين

يف م�قف خطر، و�سع )الآخرين( يف حالة �سدة اأو �سيق اأو ماأزق اأو م�قف ا�سطراري

Försök till brott ،حماولة ارتكاب جرمية �سروع ارتكاب جرمية

Försörjning اإعالة، مت�ين، تزويدFörsörjningsplikt واجب الإعالةFörtal قذف، افرتاءFörteckning ،لئحة، �سجل، قائمة، ك�سف

بيانFörtiga يتكتم على، يخفي، ي�سمتFörtroende ن ثقة/ م�ؤمتFörtroendeingivande �حمل ثقة، يدع

للثقةFörtroendeman ممثل م�ؤمتنFörtroendevald ممثل اأو مندوب منتخبFörtryck ا�سطهاد Förtur اأول�ية، اأ�سبقيةFörtvivlad يائ�ض Förtydligande اإي�ساح، ت��سيح Förtidspension تقاعد مبكرFörundersökning حتقيق اأويلFörundersökningsledare قائد التحقيق

الأويلFörundersökningsprotokoll حم�سر

التحقيق الأويلFörutsätta ،)يفرت�ض، ي�سرتط )م�سبقا

يتطلبFörutsättningslös بدون �سروط، بال

مطالب، غري م�سرتطFörvalta يدير)اأعماله اأو اأعمال اإدارية اأو

اأعمال الغري(Förvaltare ،م�س�ؤول اإدارة اأعمال اأو اأمالك

مدير اأعمال و اأمالك الغري Fastighetsförvaltare مدير اإدارة العقارFörvaltning اإدارة، اإدارة اأعمال، اإدارة

)حك�مية(، اأعمال اإداريةFörvaltningsberättelse تقرير اإداريFörvaltningschef مدير اإداري، مدير

الإدارة

Page 48: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

49

Förvaltningsdomstol حمكمة اإداريةFörvaltningsförvar حب�ض اإداريFörvaltningskorruption ف�ساد اإداريFörvaltningslagen القان�ن الإداريFörvaltningsmyndighet سلطة اإدارية�

)عك�ض ال�سلطة التنفيذية(Förvaltningsrätt القان�ن الإداريFörvaltningsstraff عق�بة اإدارية Förvaltningsuppdrag مهام اإدارية، عمل

اإداريFörvandling av böter حت�يل الغرامة

اإىل �سجن، تبديل الغرامة ب�سجنFörvandlingsstraff عق�بة قابلة للتغريFörvanskande av familjeställning

حتريف و�سع العائلةFörvanskning av urkund تدلي�ض

ال�ثائق، العبث ب�ثيقةFörvar حتفظ، و�سع اليد، رعاية، حجز، حب�ض

اإداري، �سجن حتفظيFörvaringstjänster ،خدمات تخزين

خدمات حفظ اأو اإيداعFörvarsbeslut قرار بال��سع قيد احلب�ض

الداريFörsvarsorder اأمر بال��سع قيد احلب�ض

الداريFörverka يخ�سر، يفقد، يخ�سر حقه يف

)ب�سبب خطاأ، اإهمال، اإخالل ب�سرط ...(Förverka en handpenning يفقده حق

ا�سرتجاع العرب�نFörverkad مفق�د احلق اأو م�سادر

)جراء جرمية اأو اإخالل ب�سرط(Förverkande فقدان اأو زوال احلق )جراء

جرمية اأو اإخالل ب�سرط( ا�ستيالء ل�سالحالدولة

Förverkande av egendom م�سادرة

الأمالك )ل�سالح الدولة(Förverkande av villkorligt medgivenfrihet ،زوال قراراإطالق ال�سراح امل�سرتط

الغاء قرار اإخالء ال�سبيل امل�سرتطFörverkandeklausul فقرة فقدان اأو زوال

احلق، فقرة �سق�ط احلقFörvirrad مرتبك Förvärv i god tro اكت�ساب ب�سالمة نية Förvärvsarbeta يعمل لك�سب الرزقFörvärvskälla م�سدر دخل، م�سدر رزقFörvärvstillstånd )ت�سريح �سراء )عقار Föräldrabalken قان�ن الأب�ة وال��ساية Föräldraledighet اإجازة ال�الدينFöräldralös يتيمFöräldrapenning نقدية ال�الدينFörödmjukande behandling معاملة

مهينةFöröva يرتكب، يقرتفFörövare مرتكب، مقرتف، جمرم

GgGaranti سمان، كفالة�Garantibelopp مبلغ م�سم�نGarantibevis سهادة ال�سمان�Garantiutfästelse تعهد بال�سمانGatukravaller ،اأعمال �سغب ال�س�ارع

ا�سطراب ال�س�ارعGemensam besittning حيازة م�سرتكةGemensam inteckning رهن م�سرتك

)عدة عقارات خا�سعة للرهن(Gemensam ståndpunkt م�قف م�سرتك

Page 49: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

50

Gemensam vårdnad ح�سانة م�سرتكةGemensamt bohag متاع منزيل م�سرتكGemensamt och i samråd معا

وبالت�ساور، بامل�ساركة والت�ساورGeneraladvokat حمامي عامGeneralagent وكيل عامGeneraldirektör مدير عامGeneralexekution اإجراء تنفيذي �سامل

)عام(: حت�سيل دين باإجراء ق�سائي تنفيذي ي�سمل كل ممتلكات املفل�ض

Generalentreprenör مقاول عامGeneralförsamlingen اجلمعية العم�ميةGeneralsekreteraren الأمني العامGeneralsekreterarens representant

ممثل الأمني العامGeneralsekreterarens sändebud

مبع�ث الأمني العامGeneralklausul فقرة عامةGeneralkonsul قن�سل عامGeneralprevention وقاية عامة، رادع عامGeneralstrejk اإ�سراب عامGeneraltullstyrelsen جمل�ض اجلمارك

العام، الهيئة العامة للجماركGenfordran دين مقابل، دين م�ساد: دين

ل�سخ�ض م�ستدين لدى الدائن بحيث يتمم ت�سفية هذه الدي�ن مقابل بع�سها البع�ض

Genkäromål دع�ى مقابلة اأو دع�ى م�سادة: يرفعها املدع� عليه �سد املدعي

Genmäle اإجابة اأو ج�اب: من الناحية الق�سائية يق�سد بها ج�اب كل من الطرفني

على الطرف الآخرGenmälesrätt حق الرد )مثال احلق ملن

ه�جم من �سيحفة اأن يرد عليها(Genocidium جرمية قتل جماعية، اإبادة

جماعية لل�سع�ب

Genoleta يفت�ض او يبحث بدقة Genstämning مقا�ساة مقابلة اأو دع�ى

م�سادة: يرفعها املدع� عليه �سد املدعيGentjänst خدمة مقابلة: خدمة رد على

خدمة، خدمة مقابل خدمةGenusköp سراء ن�عي: �سراء كمية حمددة�

من �سلعة معينةGerillaattack هج�م فدائي Gerillakrig حرب فدائيني Gerillasoldat فدائي Giftermål زواجGiftoman :ويل اأمر العرو�ض اأو العري�ض

والد اأو والدة العرو�ض )العري�ض( اأو ال��سي عليها بحيث تك�ن م�افقته �سرط ملح لعقد القرانGiftorätt حق المتالك بحكم الزواج: حق اأحد الزوجني يف ن�سف ممتلكات الزوج الآخر

Giftorättsgods ممتلك مكت�سب بحكم الزواجGillt gods )ب�ساعة �ساحلة )بدون عي�ب Giltighet سالحية�Giltighetsutgång انتهاء ال�سالحيةGiltigt förfall عائق اأو مانع �سرعي، مانع

مقب�ل اأو ممكن الأخذ بهGivarinsemination تلقيح ا�سطناعي مبنح

املنى، تخ�سيب ا�سطناعيGöra utfall med kniven ي�زع �سعنات

هج�مية بال�سكني، يعمل حركات طعنهج�مية بال�سكني

Globaliseringen الع�ملةGod advokatsed ،ح�سن خلق املحامي

�سل�ك املحاماة احل�سنGod man و�سي م�ؤمتن او ويل لأمر منتدب

)لقا�سر او كبري ال�سن... الخ(God tro سالمة نية، ح�سن نية� Godkännande م�افقة، قب�ل، اإجازة

ال�سيء اأو اعتماده

Page 50: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

51

Godtagbar ممكن قب�له، مقب�لGodtrosförvärv ،اكت�ساب ب�سالمة نية

امتالك بح�سن نيةGodtycklig تع�سفي Godtycklig arrestering القاء قب�ض او

اعتقال تع�سفيGodtyckliga myndighetsåtgärder

اجراءات تع�سفية من قبل ال�سلطات، اجراءات �سلط�ية تع�سفية

Googla يبحث عرب حمرك غ�غل Gottfinnande ،تقدير، متييز، اجتهاد

حكمة، ب�سريةGottgörelse تع�ي�ضGottskrivning ت�سليف، اعتماد، ائتمان Grannelagsrätt قان�ن حق اجلارGranskningsberättelse تقرير التدقيق

لتاأ�سي�ض �سركة م�ساهمةGranskningsman مدقق، مفت�ضGratifikation ،منحة، هبة، مكافاأة، اإكرامية

ع�ائدGravation )عبء اأو تكليف )�سادر بحق عقارGravationsbevis سهادة الره�نات: �سهادة�

ت�سدرها �سلطة الت�سجيل العقاري بالره�نات ال�سادرة بحق ممتلك اأو عقار ما

Gravationsfri خايل من الأعباء، غري مثقل بالدي�ن و الره�نات

Gravera يحمل، يثقلGraverande omständigheter ظروف

دة مثقلة، ظروف م�سدGriftefridsbrott جرمية انتهاك حرمة

القب�رGrov fridskränkning انتهاك ج�سيم

للحرمةGrov kvinnofridskränkning انتهاك

ج�سيم حلرمة الن�ساء

Grov oredlighet mot borgenär سل�ك� غري نزيه وج�سيم جتاه دائن، خيانة ج�سيمة

للدائنGrov vårdslöshet اإهمال ج�سيمGrovt lydnadsbrott جرمية عدم الإذعان

اأو الن�سياع اجل�سيمGrovt rån سط� ج�سيم�Grund för bestridande اأ�سا�ض النفي اأو

الإنكارGrund för talan اأ�سا�ض الدع�ىGrundavdrag ح�سم اأو خ�سم اأ�سا�سيGrundavgift ر�سم اأ�سا�سيGrundlag د�ست�رGrundlagsenlig طبقا للد�ست�ر، مطابق

للد�ست�ر، متما�ض مع الد�ست�رGrundlagsstridig ،متعار�ض مع الد�ست�ر

مناف للد�ست�رGrundlagsändring تغيري الد�ست�رGrundläggande اأ�سا�سي، ج�هري، رئي�سيGrundläggande asylutredning حتقيق

اللج�ء الأ�سا�سيGrundläggande bestämmelse قاعدة

اأ�سا�سية، �سرط ج�هريGrundläggande friheterna احلريات

الأ�سا�سيةGrundlön راتب اأ�سا�سيGrundpelare اأ�سا�ض، عماد، ركن )مثل

اأركان الدين(Grundregel قاعدة اأ�سا�سية اأو ج�هريةGrundrättigheter حق�ق اأ�سا�سية )مثل

حق البقاء، حق الدفاع(Grundärende الق�سية ال�سا�سية، الق�سية

الأوليةGruppavtal اتفاقية جماعية، عقد جماعي Gruppboende سكن جماعي�

Page 51: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

52

Gruppförsäkring تاأمني جماعيGruppförsäkringsavtal اتفاقية اأو عقد

تاأمني جماعيGrupphem ر القادمني �سكن جماعي للق�س

دون ذويهمGrupprättegång حمكمة جماعيةGrupptalan دع�ى جماعيةGruppundantag ا�ستثناء جماعيGruvlagsstiftning قان�ن التنجيم: القان�ن

املنظم لأعمال املناجمGryningsräd غارة تفتي�سية مفاجئة، كب�سة

مفاجئة من اأجل التدقيقGränd زقاق، حارة Gränsfall ،حالة على احلافة، حالة على احلد

حالة حدوديةGränslinje خط احلدود، ال�سريط احلدوديGränsvärde قيمة احلد، القيمة املحددةGränskontroll تفتي�ض احلدود، �سيطرة

حدوديةGränspolis سرطة احلدود� Gränsutgång منفذ حدودي Gränsövergång معرب حدوديGUSP: Gemensam utrikes- & säkerhetspolitik ال�سيا�سة اخلارجية والدفاع امل�سرتك، �سيا�سة خارجية واأمنية م�سرتكةGåva هبةGåvobrev وثيقة الهبة، �سند الهبةGåvoskatt سريبة الهبة� Gåvotagare احلائز على الهبةGäld دينGäldenär ،م�ستدين، اآخذ الدين، مدين

مدي�نGäldenärsbrott جرمية ا�ستدانة: جرمية

املدين �سد الدائنGällande ساري، نافذ، قائم�

Göra gällande ،يجعله �ساريا، يجعله قائما يجعله اأمرا واقعا

Gängkrig حرب ع�سابات Gärning فعل، جرمGärningsbeskrivning ،و�سف اجلرم

و�سف اجلرميةGärningsculpa ،امل�س�ؤولية عن الفعل

م�س�ؤولية ارتكاب اجلرميةGärningsman اجلاين، مرتكب اجلرميةGärningsplats م�سرح اجلرمية، مكان

اجلرميةGömställe خمباأGöra någon arvlös يحرم اأحد من املرياث

HhHabilitet اأهلية، �سالحية، قدرة الت�سرف Partshabilitet اأهلية الك�ن كطرف )يف

دع�ى مثال(. املق�س�د هنا الأهلية القان�نية Processhabilitet اأهلية اإقامة دع�ى

)املق�س�د هنا الأهلية القان�نية(Handbojor كلب�سات اليدين، غل اليدين، قيد

اليدينHandel جتارة Detaljhandel جتارة املفرق، جتارة

القطاعي، البيع بالقطعةUtrikeshandel جتارة خارجيةHandel med nukleära ochradioaktiva ämnen التجارة بامل�اد

الن�وية و امل�سعةHandelsagent وكيل جتاريHandelsanställd م�ستخدم اأو م�ظف يف

قطاع التجارة

Page 52: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

53

Handelsanställdas förbund احتاد نقابات عمال املتاجر

Handelsattaché ملحق جتاري )يف �سفارة مثال(

Handelsavtal اتفاقية جتاريةHandelsbalans امليزان التجاريHandelsbanken بنك التجارة Handelsbojkotten املقاطعة التجارية، قطع

العالقات التجارية، وقف العالقات التجاريةHandelsbolag سركة جتارية متعددة�

ال�سركاء، �سركة جتارية بامل�ساركة اأو باملح�سا�سة

Handelsbruk ممار�سة اأو مزاولة التجارةHandelsdepartementet وزارة التجارةHandelsfullmakt وكالة جتارية، تخ�يل

جتاريHandelsförbindelse عالقات جتاريةHandelskammare غرفة التجارةHandelskommission ،جتارة بالعم�لة

تف�ي�ض جتاري، مف��سية اأو جلنة جتاريةHandelskommissionär ،مف��ض جتاري

تاجر بالعم�لة، تاجر كم�سي�نHandelsköp سراء جتاري: عملية �سراء بني�

التجارHandelslagen القان�ن التجاريHandelsregister ال�سجل التجاريHandelsrätt القان�ن التجاريHandelstraktat ،اتفاقية تبادل جتاري

معاهدة جتاريةHandelsstatistik الإح�ساء التجاريHandelstillstånd ترخي�ض مبزاولة

التجارةHandelsuppgörelse ،ت�س�ية جتارية

�سفقة جتاريةHandelsutbyte تبادل جتاري

Handelsutbytesavtal اتفاقية تبادل جتاري

Handelsvara سلعة جتارية�Handfängsel ،كلب�سات اليدين، غل اليدين

قيد اليدينHandhas gemensamt يدبر �س�ياHandikappersättning تع�ي�ض املع�قني Handling ،ت�سرف، �سل�ك، اأداء، وثيقة

م�ستند Kriminell handling ت�سرف اإجرامي Offentlig handling وثيقة علنية Rättshandling وثيقة قان�نية، م�ستند

�سرعيHandlingens beskaffenhet طبيعة

الت�سرف اأو ال�سل�كHandlingsfrihet حرية الت�سرفHandlingsförlamning عجز عن الت�سرفHandlingskapacitet ،مقدرة الت�سرف

ا�ستطاعة الت�سرفHandlingsplikt واجب الت�سرفHandlingssätt طريقة الت�سرف، طريقة

التعامل، طريقة الأداءHandläggare معالج الق�سية، امل�ظف

امل�س�ؤول عن املعاملةHandläggning )معاجلة اأو درا�سة )ق�سيةHandläggningstid الفرتة الزمنية املطل�بة

لدرا�سة او معاجلة الق�سيةHandpant رهن اإيداعي اأو رهن وفاء: اإيداع رهن لدى �سخ�ض ما �سمانا لأداء دين اأو القيام

بالتزام ماHandpenning عرب�ن، مقدم الدفع، مقدم يدHandräckning م�ساعدة ق�سائية تنفيذيةHasch ح�سي�ضHastighetsbegränsning حتديد ال�سرعة Hastighetsbevakning مراقبة ال�سرعة

Page 53: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

54

Hastighetskontroll ،مراقبة ال�سرعة تفتي�ض اللتزام بال�سرعة امل�سم�حة

Hastighetsöverträdelse ،تخطي ال�سرعة جتاوز ال�سرعة امل�سم�حة

Hastighetsövervakning مراقبة ال�سرعةHederlig سريف، نزيه، عفيف� Hederligt levnadssätt طريقة عي�ض

�سريفة، ا�سل�ب حياة نزيهHedersbegrepp مفه�م ال�سرفHedersmord جرمية �سرفHedersord كلمة �سرفHedersrelaterad مرتبط بال�سرف، متعلق

بال�سرفHedersrelaterat mord جرمية مرتبطة

بال�سرف اأو متعلقة بال�سرفHedersrelaterat våld عنف مرتبط اأو

متعلق بال�سرفHedersrentvättande غ�سل ال�سرف Hederssak م�ساألة �سرف، ق�سية �سرفHedersskam تلطيخ ال�سرف، عار Hedersskuld دين ب�سمان ال�سرف اأو دين

اأخالقي: غري ملزم قان�ناHedersvedergällning انتقام اأو ثاأر

لل�سرفHedersåterställande رد ال�سرف، ا�ستعادة

ال�سرف، غ�سل ال�سرف، التخل�ض من العارHem för särskild tillsyn بيت املالحظة

اخلا�سة، بيت الرعاية اخلا�سةHembränningsapparat جهاز حت�سري

اخلم�ر يف املنزلHemfridsbrott جرمية انتهاك حرمة البي�ت Hemförsäkring تاأمني املنزلHemförsäljningslagen قان�ن البيع يف

املنازلHemgift )مهر )العرو�ض

Efterskotterad hemgift ،م�ؤخر املهر الآجل من املهر

Förskotterad hemgift مقدم املهر، العاجل من املهر

Hemland البلد الأ�سلي Hemlig röstning ت�س�يت �سري Hemlig kameraövervakning مراقبة

�سرية بالكامرياHemlig teleavlyssning ت �سري على تن�س

الهاتفHemlig teleövervakning مراقبة �سرية

للهاتفHemliga polisen الب�لي�ض ال�سريHemlighålla يتكتم، يحفظه �سراHemligstämpel ختم ال�سريةHemligstämpla en handling ي�سنف

وثيقة باأنها �سريةHemligstämpling ت�سنيف )وثيقة اأو

معل�مة( باأنها �سريةHemligt testamente و�سية �سريةHemort مكان القيدHemortskommun بلدية املقر اأو القيد

املدين: البلدية التي يعترب ال�سخ�ض قان�نا م�سجال بقيدها املدين وملزم بدفع ال�سرائب لها

Hemställa يلتم�ضHemställan التما�ضHemutrustningslån ،قر�ض تاأثيث املنزل

قر�ض اأثاث املنزل، قر�ض فر�ض املنزلHemvist مقر: مكان الإقامة الدائمHeroin هروينHerrelös egendom ،ممتلك بال �ساحب

ممتلك �سائب، ممتلك �ساغرHets mot folkgrupp اإثارة ال�سع�ر العام

�سد فئة من النا�ض، حتري�ض �سد جمم�عةعرقية، تقليب الراأي العام �سد فئة من النا�ض

Page 54: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

55

Hinder مانع، عائقHindersprövning ،فح�ض ع�ائق الزواج

فح�ض امل�انع ال�سرعية للزواجHindrande av förrättning اإعاقة م�ظف

ر�سمي من تاأدية واجبه. اإعاقة اإجناز مهمةر�سمية

Hittebarn لقيط، طفل مت التقاطه من ال�سارعHittegods لقية: ما يجده الإن�سان من

مفق�دات لأ�سخا�ض اآخرينHittegodsförseelse جنحة عدم التبليغ عن

لقيةHittelön مكافاأة ت�سليم لقيةHjälpfaktum ظرف م�ساعد، حقيقة م�ساعدة: ظرف حقيقي يرفع اأو يحط من قيمة

الدليلHjälpmedel و�سائل م�ساعدة Tekniska hjälpmedel و�سائل م�ساعدة

فنية اأو تقنيةHjälpåtgärd اإجراء م�ساعدHolografiskt testamente و�سية مكت�بة

بخط امل��سي: و�سية تكتب على عجلة بخط يد من�سئها

HomO وكيل اجلمه�ر يف �س�ؤون التمييز ب�سبب امليل اجلن�سي

Homosexuell م�ستهي املثيل )ممار�ضاجلن�ض مع نف�ض جن�سه(

Horisontal direkt effekt التاأثري الأفقي املبا�سر

Hot تهديدHot mot tjänsteman تهديد م�ظف ر�سميHovrätten حمكمة ال�ستئناف Hovrättsassessor قا�سي م�ساعد يف حمكمة

ال�ستئنافHovrättsfiskal كاتب �سرعي يف حمكمة

ال�ستئناف

Hovrättslagman قا�سي رئي�ض فرع يف حمكمة ال�ستئناف

Hovrättsnämndeman ع�س� يف هيئة املحلفني يف حمكمة ال�ستئناف

Hovrättspresident قا�سي الق�ساة اأو رئي�ض حمكمة ال�ستئناف

Hovrättsråd م�ست�سار اأو قا�سي يف حمكمة ال�ستئناف

Hugg طعنةHuggsår جرح ناجم عن طعنة Huk قرف�ساء Sitta på huk يجل�ض القرف�ساءHuka sig ينحني، يجثم Humanitära skäl اأ�سباب اإن�سانية Humanitära organisationer منظمات اأو

جمعيات اإن�سانيةHundskatt (togs bort i Sverige 1995) �سريبة اقتناء كلب Husarrest اقامة جربية Hushållsgemenskap العي�ض حتت �سقف

واحد، م�ساركة ال�سكن واملعي�سةHusrannsakan تفتي�ض البي�تHustrumisshandel اإيذاء الزوجة

بال�سرب، �سرب الزوجةHuvuddrag مالمح رئي�سية Huvudförhandling جل�سة املحاكمة

الرئي�سية، اجلل�سة الرئي�سيةHuvudgäldenär ،املدي�ن الرئي�سي

امل�ستدين الرئي�سيHuvudkontor املكتب الرئي�سي Huvudman امل�س�ؤول الرئي�سيHuvudorganisation ،منظمة رئي�سية

احتاد منظمات، احتاد نقاباتHuvudregel القاعدة الرئي�سية Huvudskrift امل�ستند الأ�سلي، الن�سخة الأ�سلية

Page 55: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

56

Huvudstol مبلغ الدين الأ�سا�سي Hypotek رهن �سامن: رهن على هيئة عقار

اأو ما �سابه ك�سمان لدين...Hypotekslån دين ب�سمان رهن، دين مقرتن

برهن �سامنHyra ut i andra hand ،ي�ؤجر بعقد ثان�ي

ي�ؤجر من الباطنHyresavtal اتفاقية تاأجري، عقد اإيجار Hyresgäst م�ستاأجرHyresgästförening جمعية اأو احتاد

امل�ستاأجرينHyreskontrakt عقد اإاأيجارHyreslägenhet سقة اإيجار�Hyresnämnden جلنة �س�ؤون التاأجريHyresråd قا�سي يف جلنة �س�ؤون التاأجريHyresrätt حق ال�ستئجار Hyresrättsbostad م�سكن بالإيجار، �سقة

اإيجارHyrestid فرتة ال�ستئجار، مدة الإيجارHyresvärd ر امل�ؤجHålla uppsikt يراقب، يالحظ، يبقي نظره

علىHålla vakt يراقب، ميار�ض املراقبة Häkte ،سجن احلب�ض على ذمة التحقيق�

�سجن احلب�ض الحتياطي، نظارةHäktning اعتقال على ذمة التحقيق، احلب�ض

الحتياطي، احلب�ض على ذمة الق�سية )بعد انتهاء التحقيقات(

Häktningsbeslut قرار العتقال على ذمة التحقيق اأو على ذمة الق�سية )بعد انتهاء

التحقيقات(Häktningsframställan طلب العتقال على

ذمة التحقيقHäktningsframställning مذكرة ت�قيفعلى ذمة التحقيق، طلب العتقال على ذمة التحقيق

Häktningsförfarande اإجراءات العتقال على ذمة التحقيق

Häktningsförhandling جل�سة العتقال )احلب�ض( على ذمة التحقيق

Häktningsgrunder اأ�س�ض العتقال )احلب�ض( على ذمة التحقيق

Häktningstid فرتة اأو مدة العتقال على ذمة التحقيق

Häleri ،الجتار اأو التعامل بامل�سروقات �سراء امل�سروقات اأو اإخفائها

Penninghäleri التعامل بالأم�ال امل�سروقة Penninghäleriförseelse جنحة التعامل

بالأم�ال امل�سروقةHäleriförseelse جنحة الجتار اأو التعامل

بامل�سروقاتHälftendelningsprincipen مبداأ التق�سيم

باملنا�سفةHälso- och sjukvårdensansvarsnämnd اللجنة التاأديبية يف

ال�س�ؤون ال�سحية و العالجية، جلنة التحقيق الإداري يف ال�س�ؤون ال�سحية و العالجية

Hämndaktion عملية انتقامية Hämningslöshet جم�حHämtning اح�سارHämtningsorder قرار اح�سار، قرار قب�ض

واح�سارHändelseförlopp جمرى الأحداث، �سري

الأحداثHänskjuta يرتك )�ساأن( اأو ي�سلم به للغري Hänskjuta ett mål till annan instans

يرتك الق�سية جلهة اأخرىHänsynslös عدمي املراعاة، فظHänsynsprincipen مبداأ املراعاةHärskande fastighet عقار م�سيطر، عقار

خمدوم، عقار مرتفق: عقار ميلك ارتفاق اأو

Page 56: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

57

تكليف على عقار اآخر)مثال ا�ستخدام طريق عرب العقار الآخر(

Hävande av faderskap اإلغاء اأو اإبطال الأب�ة

Hävd اكت�ساب ملكية عقارية بالتقادم:اكت�ساب حق التملك لعقار ما ب�سبب ا�ستمرار احليازة منذ

زمن بعيد دون انقطاع، اكت�ساب ب��سع اليدHävning av avtal اإلغاء اأو اإبطال اتفاقيةHögförräderi اخليانة العظمىHögkonjunktur رخاء اقت�ساديHögmålsbrott جرمية عظمى، جرمية �سد

اأمن الدولةHögre hand يد عليا، ق�ة قاهرةHögskola كلية جامعية، مدر�سة علياHögsta beslutande organ اجلهاز الأعلى

لتخاذ القرارHögsta domstolen املحكمة العليا، حمكمة

النق�ض/البرام/التمييز/التعقيبHörsägen سهادة �سمعية: �سهادة ال�ساهد مبا�

�سمعه عن الغريHövding )زعيم )القبيلة اأو �سيخها Klanhövding زعيم اأو �سيخ الع�سرية Stamhövding زعيم اأو �سيخ القبيلة

IiI befintligt skick يف احلالة الراهنة، كما

ه�، يف احلالة القائمةI den mån اإىل احلد الذيI detta avseende بهذا اخل�س��ضI egenskap av ب�سفة اأن I enlighet med طبقا لـ، وفقا لـ، بالت�افق مع I god tro بح�سن اأو ب�سالمة نية

I ond tro ب�س�ء نيةIcke-statliga styrkor ق�ات غري حك�ميةIcke upplösande äktenskapshider مانع

غري مبطل للزواج، مانع غري حال للزواج: مانع للزواج لكنه ل يبطل اأو يلزم بحل زواج

قائمIdealkollation م املرياث يف اإدخال مقد احل�سبان عند التق�سيم: يحق لل�ارث الحتفاظ

ث اأثناء حياته بحيث مبا ح�سل عليه من امل�ر يخ�سم من ن�سيبه ند تق�سيم الرتكة

Ideell förening جمعية مثالية: جمعية تط�عية دون اأهداف مادية

Ideell skada سرر معن�ي�Ideellt skadestånd تع�ي�ض عن �سرر

معن�يIdentifikationsurkund وثيقة اإثبات

�سخ�سية، وثيقة تعريفIdentitetshandlingar م�ستندات اإثبات

ال�سخ�سية، اأوراق ثب�تيهIllegal غري �سرعي، غري قان�ينIllegal abort اإجها�ض غري �سرعيIllegal invandring هجرة غري �سرعيةIllegitim غري قان�ينIllojal konkurrens ،مناف�سة جائرة

مناف�سة جمحفةIllojal maktutövning ممار�سة جائرة

لل�سلطة، ممار�سة ملت�ية لل�سلطةIlsken غا�سب، متهيج Imaginärt brott جرمية وهمية: فعل يعتقد

مرتكبه باأنه يعر�ض للعقابImmaterialrätt قان�ن احلق�ق املعن�ية

)مثل حق�ق الن�سر، براءة اخرتاع(Immateriell معن�ي، غري ماديImmateriell skada سرر معن�ي اأو غري�

مادي

Page 57: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

58

Immateriella tillgångar ،م�ارد معن�ية م�ارد غري مادية

Immission اإزعاج دائم اأو م�ستمر، اإزعاج غري منقطع اأو غري م�ؤقت: اإزعاج م�ستمر من عقار

جماور مثل �س�ت املكيفات اأو ارجتاج الخ ...Immunitet ح�سانةImmutabilitetsprincipen :مبداأ الثبات مبداأ ق�سائي بحيث ل ميكن التنازل عن دع�ى

مت�ض احلق العامImpediment اأر�ض بال قيمة، اأر�ض تفتقد

للقيمة، اأر�ض حمالةImperativ حتمي، قطعي، ملزم، ل خيار فيهImperativt mandat تف�ي�ض ملزم: تف�ي�ض

مقرتن ب�سروط ملزمةImportkvot ح�سة ا�ستريادية Importlicens اإذن ا�سترياد، رخ�سة

ا�سترياد، ت�سريح ا�ستريادImputation اإ�سناد، ح�سبان، حتميل امل�س�ؤوليةInbördes testamente و�سية داخلية )بني

�سخ�سني(، و�سية م�سرتكة، و�سية تبادليةIncest سفاح، زنا املحارم�Incident حادثة، واقعة، حادث عر�سيIncidentfråga م�ساألة اأو ق�سية تابعة اأو

مت�سلة بامل��س�ع الرئي�ضIndexlagen قان�ن املعيار الن�سبي للمتغريات Indicium قرينة، دلله Indirekt ansvar ،م�س�ؤولية �سمنية

م�س�ؤولية غري مبا�سرةIndirekt effekt تاأثري �سمني، تاأثري غري مبا�سرIndirekt uppsåt ،ق�سد اأو عمد غري مبا�سر

عمد �سمنيIndispensabla äktenskapshinder م�انع حتمية للزواج، م�انع لجدال فيها لعقد

الزواج، م�انع للزواج م�سلم بها ول ميكن التغا�سي عنه

Indispositiv اإلزامي، �سروري، ل غنى عنهIndispositivt mål ق�سية ملزمة بحل ق�سائي: ل ميكن فيها لالأطراف حل النزاع وديا

وبالتايل فهي م�جبة احلل بقرار ق�سائي مثل ح�سانة الأطفال

Individens integritet ،سالمة الفرد� ا�ستقاللية الفرد

Individualmyndighet :سلطة فردية� �سلطة تتك�ن من �سخ�ض اأوحد

Individualprevention ،وقاية فردية رادع �سخ�سي )خا�ض ب�سخ�ض(

Indossament )جتري )كمبيالة اأو �سند مايل Indrivning حت�سيل Indrivning av fordran حت�سيل دين Indrivningsblockad ،عرقلة التح�سيل

�سد اأو اإيقاف التح�سيلIndrivningsmedel ،و�سائل التح�سيل

اأ�ساليب التح�سيلIndrivningsåtgärder اإجراءات التح�سيل Industriländer الدول ال�سناعيةInfinna sig personligen ،يت�اجد �سخ�سيا

ميتثل �سخ�سياInformationsbehandling معاجلة

املعل�ماتInformationsbortfall ،سق�ط املعل�مات�

فقد املعل�ماتInformationsbyte تبادل املعل�مات Informationsfrihet حرية التعامل مع

املعل�ماتInformationsföreläggande اأمر ق�سائي

باإعطاء املعل�ماتInformationshantering التعامل مع

املعل�ماتInformations- och erfarenhetsutbyteتبادل اخلربة و املعل�مات

Page 58: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

59

Informationsutbyte تبادل املعل�مات Informatör خمرب، مر�سد، معلمInformella konsultationer م�ساورات

غري ر�سميةInformell möte لقاء اأو اجتماع غري ر�سميInfrastruktur بنية حتتيةInflytande نف�ذ، تاأثريInflytelserik م�ؤثر، ذو نف�ذ، ذو �سلطةInföra partiella sanktioner يفر�ض

عق�بات جزئيةInförsel اإدخال Införsel i lön حجز جزء من الراتب Ingående av äktenskap عقد القرانIngående mervärdesskatt قيمة ال�سريبة امل�سافة ال�سادرة: ن�سبة قيمة ال�سريبة امل�سافة

التي مت دفعها عند ال�سراءIngående moms اأنظر الكلمة ال�سابقةInhabilitet انعدام الأهلية، نق�ض ال�سالحية Inhibition وقف التنفيذ، اإلغاء التنفيذInhibitionsbeslut قرار وقف التنفيذInitiativrätt حق املبادرةIngrepp ل تدخInkassera )ل )دين يح�سInkassobyrå مكتب حت�سيل الدي�ن Inkassoföretag سركة حت�سيل الدي�ن�Inkassolagen قان�ن حت�سيل الدي�ن Inkassokrav مطالبة بتح�سيل دين Inkomst دخل Inkomstavbrott انقطاع الدخلInkomstbaserad على اأ�سا�ض الدخل، مبني

على الدخل، قائم على الدخلInkomstbortfall فقدان دخلInkomstprövning ،ا�ستطالع امل�ارد املالية

ا�ستطالع الدخلInkomststopp ت�قف الدخل

Inkonstitutionell متعار�ض مع الد�ست�رInkorporering دمج )قان�ن اأجنبي

بالقان�ن ال�س�يدي(Inkurans تخفي�ض اأو تنقي�ض اأو انحطاط

)القيمة مبرور الزمن اأو ال�ستعمال(Inlag عرب�ن، اإيداع، وديعةInlaga مذكرة، كتاب، عري�سة Vadeinlaga عري�سة اأو مذكرة ا�ستئنافInledningsskede ،املرحلة ال�ستهاللية

املرحلة البدائية، يف بدء الأمر، يف البدايةInledningsvis بداية، يف البداية Inlösa ،يفك رهن، ي�ؤدي دين مرتتب عليه

يخل�ض، يفتكInneboende نزيل، مقيم عند اآخر Innebörd معنى، فح�ى، مق�سدInnehav av skärvapen حيازة �سالح جارحInnehavarskuldebrev سند دين جمري�

حلاملهInnestående lön راتب م�ستحق: راتب

م�ستحق الدفع مازال بح�زة رب العمل يدفع ب�سكل اآجل

Inofficiell غري ر�سمي Inre konflikter سراعات داخلية، نزاعات�

داخليةInreseförbud منع من دخ�ل البالد Inresekontroll تفتي�ض او مراقبة دخ�ل

البلدInresetillstånd ت�سريح اأو اإذن دخ�ل للبلد Inresevisering )تاأ�سرية دخ�ل )للبلد Insatslägenhet سقة متليك )مقرتنة بر�سم� �سهري رمزي(. �سقة مطلقة احليازة مقابل خل�Insatt kapital راأ�ض املال امل�ساهم به Insikt ر، تفهم، علم، معرفة، اإطالع تب�سInskrivning ت�سجيل، قيد، تدوين يف دفرت

القيد

Page 59: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

60

Inskrivningsdomare قا�سي الت�سجيل)يف �سلطة الت�سجيل العقاري(

Inskrivningsmyndigheten سلطة� الت�سجيل العقاري، ال�سهر العقاري

Inskrivningsregister سجل الت�سجيل� العقاري، �سجل ال�سهر العقاري

Inskränkningar حتديدات، قي�د Insolvens عجز مايل، اع�سار، نق�ض

ال�سي�لة، انعدام القدرة على ال�سدادInsolvent مع�سر، غري قادر على ال�سدادInstans جهة، مرجعية Första instans مرجع اأول، جهة اأوىل Högre instans مرجع اأعلى Sista instans مرجع نهائي اأو اأخري Instansordning مبداأ ترتيب املرجعيات الق�سائية ح�سب ال�سلطة، مبداأ ت�سل�سل املراجع

الق�سائية بالت�ساعد التدريجيInstegsjobb عمل مدخلي ل�س�ق العمل، عمل

لفتح املجال لالأجانب لدخ�ل �س�ق العملInstitution منهج قان�ين، مقرر يف اأ�س�ل

القان�ن، جمم�عة اأعرافInstruera ياأمرInstrument اأداة، معدات Regeringsinstrument اأدوات احلك�مةInställa förhandlingen ،يلغي اجلل�سة

يلغي جل�سة املحاكمةInställa sig personligen ميتثل �سخ�سياInställa sig vid domstol ميثل اأمام

املحكمةInsufficiens عجز اأو اإع�سار مايل: ارتفاع

حجم الدي�ن عن حجم امل�اردInstämma يت�افق، يتفق مع، يتطابقInställning م�قفInställningstagande اأخذ م�قفInsyn ر، اطالع، ادراك، مراقبة تب�س

Inteckning رهنInteckningslån ،قر�ض على اأ�سا�ض رهن

قر�ض ب�سمان رهنIntegration اندماج Integrations- och jämställdhetsdepartement وزارة الندماج و امل�ساواة Intensivövervakning ،مراقبة مكثفة

مراقبة كثيفةIntensivövervakningsstraff عق�بة

ال��سع حتت الرقابة املكثفة:عق�بة بديلة بحيث يق�سي املتهم العق�بة يف منزله مع املراقبة ب�ا�سطة قيد اإلكرتوين يف القدم

Interimistisk م�ؤقت، وقتي، اآين، مرحلي Interimistiskt beslut قرار م�ؤقت، قرار

وقتي مرحلي، حيث يتخذ هذا القرار ملعاجلة حالة اآنية اأو طارئة يف دع�ى مازالت معرو�سة

اأمام الق�ساء ومل يف�سل بها ب�س�رة نهائية بعدInterimistiskt förordnande ،قرار م�ؤقت

ح�سم م�ؤقت، تعيني م�ؤقت، تن�سيب م�ؤقت،ت��سية م�ؤقتة

Internationell rätt القان�ن الدويل، قان�ن ال�سع�ب الدويل

Internationell straffrätt قان�ن العق�بات الدويل، القان�ن اجلزائي الدويل

Internationella domstolen املحكمة الدولية

Internationella handelsrätten قان�ن التجارة الدولية

Internationella hälsoorganisationen منظمة ال�سحة العاملية

Internationella köplagen قان�ن ال�سراء الدويل

Internationella privaträtten القان�نالدويل اخلا�ض )املتعلق بالأفراد(

Page 60: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

61

Internationella processrätten القان�ن الإجرائي الدويل، قان�ن الإجراءات الق�سائية

الدويل، قان�ن املحاكم الدويلInternationella rättsförhållanden

العالقات القان�نية الدوليةInternationella samförståndet التفاهم

الدويلInternationella sanktioner عق�بات دوليةInterneringsläger مع�سكر اعتقال Internflykt نزوح داخلي، هروب داخل نف�ض

البلدInternuppgörelse ت�س�ية داخليةInterpellation س�ؤال ا�ستج�ابي، �س�ؤال�

يهدف لفتح نقا�ض اأو حما�سبة، م�سائلة اأو ا�ستج�اب )يف الربملان(

Intestatarv مرياث بحكم القرابة )لي�ضبناءا على و�سية(

Intjänande اكت�ساب، ربحIntresse اهتمام، م�سلحة، رغبة Gemensamt intresse ،م�سلحة م�سرتكة

اهتمام م�سرتكIntresseanmälan بالغ بالهتمام، تبليغ

باإبداء الرغبةIntresseförening جمعية ذوي امل�سالح

امل�سرتكة: جمعية تعمل من اأجل الدفاع واحلفاظ على م�سالح اأع�سائها

Intressekollision ت�سادم امل�سالحIntressetvist تنازع على امل�سالح، اختالف

امل�سالحIntryck انطباع Intrång ،اقتحام، اإقحام )النف�ض(، ج�ر

تعد، جتاوز Olaga intrång اقتحام غري م�سروح Olaga dataintrång اقتحام غري م�سروع

للحا�س�ب، قر�سنة املعل�مات

Intrång i förvar التعدي على حمف�ظات اآمنة، التعدي على م�ست�دع اآمن

Intyga ي�سهدIntygande سهادة� Osant intygande سهادة كاذبة، �سهادة�

زائفةInvaliditetsersättning تع�ي�ض الإعاقة اأو

العجزInvaliditetsgrad درجة الإعاقة Invanda miljön البيئة املعتادة )التي

تع�د عليها ال�سخ�ض(Invandrarbyrå مكتب �س�ؤون املهاجرينInvandrarservice مكتب خدمة املهاجرينInventarier معدات اأو جتهيزات، الأثاث

ول�ازمهInventera )يجرد )الب�سائع Inventeringslista قائمة اجلردInverkan مفع�ل، تاأثريInvestitur ،)تقليد )زمام الأم�ر اأو من�سب

تن�سيب، ت�ليهInvestmentbolag ،سركة ت�ظيف اأم�ال�

�سركة ا�ستثماريةInvändning ماأخذ، اعرتا�ضInvändningsförfarande ،منهج العرتا�ض

اإجراءات العرتا�ضIrriterad stämning ج� م�سح�ن بالغ�سبI sin frånvaro يف غيابهI strid mot ،بالتعار�ض مع، بالتناق�ض مع

خمالف لـIsoleringscell زنزانة انفرادية، خلية

انعزاليةIsoleringsstraff عق�بة انعزالية، عق�بة

جب�ض انفرادي اأو انعزايلIstadarätt حق ال�راثة بالإنابة عن وارث

مت�فى

Page 61: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

62

JjJaktkort بطاقة ال�سيد: اإثبات بدفع ر�س�م

رعاية ال�سيدJK: Justitiekanslern املدعي العام الأعلىJO: Justitieombudsmannen ال�كيل

الربملاين لل�س�ؤون القان�نيةJobbansökan طلب وظيفة اأو عمل Jobbmässa معر�ض ال�ظائف اأو العمال Jordabalken القان�ن العقاري، قان�ن

الأرا�سي والأمالك العقاريةJordabrev سند ملكية الأر�ض، حجة الأر�ض�Jordbruksarrende حيازة ايجارية لأر�ض

زراعية، ا�ستئجار اأر�ض زراعيةJordbruksdepartementet ،وزارة الزراعة

وزارة الفالحةJordbruksfastighet عقار زراعي Jordbruksverket م�سلحة ال�س�ؤون

الزراعية، هيئة الإ�سالح الزراعيJordfästning جنازة، مرا�سم الدفن، م�اراة

الرثى، تاأبنيJordreform اإ�سالح عقاريJordregister ال�سجل العقاري، �سجل

الأرا�سي العقاريةJordägare مالك العقار، �ساحب الأر�ض Jour خفارة، مناوبة، نبط�سية، العمل على

مدار ال�ساعة Kvinnojouren مركز خدمة الن�ساء

املتعر�سات العامل على مدار ال�ساعة، خفارة الن�ساء املتعر�سات، ماأوى الن�ساء دائم

املناوبة

Jourdomstol حمكمة مناوبة، حمكمة عاملة يف اأوقات العمل غري الر�سمية

Jourhavande املناوب، النبط�سي، من عليه اخلفارة

Journal سحيفة املري�ض، امللف الطبي� Journalblad سحيفة املري�ض، امللف الطبي� Journalanteckningar مذكرات �سحيفة

املري�ض، مدونات امللف الطبيJournalister utan gränser سحافي�ن بال�

حدودJournalistkort بطاقة �سحافية Journalistsamfundskort بطاقة ع�س�ية

بنقابة ال�سحافينيJournalistsamfundet نقابة ال�سحافيني Journalutdrag م�ستخرج من �سحيفة

املري�ض اأو امللف الطبيJourtjänst خدمة اخلفارة، خدمة العمل

على مدار ال�ساعةJudiciell ق�سائي، عديلJudicium حكم، حمكمةJudikatur مرجع باحلالت الق�سائية للمحاكمJungfru عذراءJur. dr دكت�ر يف احلق�ق، حا�سل على ر�سالة

الدكت�راه يف احلق�قJuridik حق�ق، ق�ساءJuridisk حق�قي، ق�سائيJuridiska fakulteten كلية احلق�ق، كلية

القان�نJuridisk betydelse اأهمية ق�سائية، ثقل

قان�ين، معنى قان�ينJuridisk person سخ�ض اعتباري�Juridisk rådgivning ،اإر�سادات ق�سائية

ا�ست�سارات قان�نيةJuridiskt biträde ممثل ق�سائي Juridiskt ombud وكيل قان�ين

Page 62: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

63

Juridiskt språk لغة قان�نية، اللغة الق�سائيةJurist حق�قي: خريج كلية احلق�قJuristdomare قا�سي حق�قيJury هيئة املحلفنيJustering تعديل، ت�س�يةJustering av åtal تعديل الدع�ىJustitiekansler املدعي العام الأعلىJustitiemord جرمية بحق الق�ساء )مثل

اإعدام بريء(، قتل العدالةJustitieombudsmannen ال�كيل الربملاين

لل�س�ؤون القان�نيةJustitieråd ،م�ست�سار يف املحكمة العليا

ع�س� يف هيئة التحكيم يف املحكمة العليا، قا�سي يف املحكمة العليا

Justitieutskottet اللجنة التح�سريية للقرارات الربملانية، جلنة الربملان الفرعية

لتح�سري الق�سايا القان�نية، اللجنة الت�سريعية املنبثقة عن الربملان

Jämförande rätt القان�ن املقارنJämförpris سعر املقارنة، ال�سعر املقارن� Jämkning ت�س�ية )�سريبية(، تعديل، تغيري Skattejämkning ت�س�ية �سريبيةJämkning av avtalsvillkor تعديل �سروط

العقد اأو التفاقيةJämkning av skadestånd تعديل التع�ي�ض عن �سرر، تخفي�ض حجم التع�ي�ض عن عطل و�سررJämkningsmöjlighet اإمكانية التعديلJämkningsregel قاعدة التنا�سب، قاعدة

التق�سيم التنا�سبيJämlikhet م�ساواةJämställdhet م�ساواةJämställdhetsnämnden جلنة �س�ؤون

امل�ساواة، جلنة امل�ساواةJämställdhetsombudsmannen وكيل

�س�ؤون امل�ساواة

Jämvikt ت�ازن، اتزان Ekonomisk jämvikt ت�ازن اقت�سادي Politisk jämvikt ت�ازن �سيا�سي Psykisk jämvikt ت�ازن نف�سيJäv انحياز، طعن، انعدام الأهلية القان�نية Domarjäv انحياز القا�سيJäv mot fordran الطعن ب�سحة دينJävig منحاز، مطع�ن فيه، معرت�ض على

اأهليته اأو نزاهتهJävsinvändning اعرتا�ض على الأهلية اأو ال�سالحية، اعرتا�ض على اأحد ع�ار�ض الأهلية

القان�نية، ماأخذ على الأهلية القان�نيةJävsprocess دع�ى طعن يف �سحة دين

متنازع عليه

KkKallelse ا�ستدعاءKameral مايل، متعلق بال�س�ؤون املاليةKammare غرفة، حجرة، جمل�ض، هيئة Handelskammare غرفة التجارة Åklagarkammare دار الإدعاء العام، غرفة

الإدعاء، �سرايا النيابةKammarkollegiet املجل�ض الت�سريعي

والإداري مل�ارد الدولة العامة، املجل�ض الق�سائي لل�س�ؤون الإدارية واملالية

Kammarrätt حمكمة ال�ستئناف الإداري Kammarrättsassessor قا�سي م�ساعد يف

حمكمة ال�ستئناف الإداريةKammarrättsfiskal كاتب �سرعي يف

حمكمة ال�ستئناف الإداريةKammarrättslagman قا�سي رئي�ض فرع

يف حمكمة ال�ستئناف الإدارية

Page 63: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

64

Kammarrättspresident قا�سي الق�ساة يف حمكمة ال�ستئناف الإدارية اأو رئي�ض

حمكمة ال�ستئناف الإداريةKammarrättsrådman م�ست�سار اأو قا�سي

يف حمكمة ال�ستئناف الإداريةKammaråklagare مدعي عام املنطقة

)على امل�ست�ى املحلي(Kandidat مر�سح، مقدم )ملن�سب اأو

وظيفة مثال(Kanonisk rätt القان�ن الكن�سيKansli اإدارة، مكتب اإداري، ق�سم ال�س�ؤون

الإدارية، ق�سم ال�سكرتارية Regeringskansliet مكتب ال�س�ؤون الإدارية

للحك�مة، �سكرتارية احلك�مةKanslichef مدير ال�س�ؤون الإداريةKanslipersonal ،م�ظف� ال�س�ؤون الإدارية

م�ظف�ا ال�سكرتاريةKanslisekreterare ،م�ظف يف ال�سكرتارية

�سكرتري يف ق�سم ال�س�ؤون الإداريةKaos ف��سى، ت�س��ض، اختالط، ه�لKapitalförlust فقدان راأ�ض املال، خ�سارة

راأ�ض املالKapitalmarknad س�ق املال، �س�ق راأ�ض�

املالKapitalvara :سلعة راأ�سمالية اأو �سلعة معمرة� �سلعة ل ت�ستهلك ب�سرعة بل حتتفظ بقيمتها املادية

لفرتة ط�يلة بحيث ميكن حت�يلها لراأ�سمالKapitel )ف�سل، باب، جزء )من كل Kapning خطفKapning av luftfartyg ،خطف طائرة

خطف �سفينة ج�يةKarenstid فرتة انتظار، فرتة النتظار قبل

ال�ستحقاق)حلق ما(Kartell احتاد اأو حتالف منتجني، جتمع

�سركات للحد من املناف�سة

Anbudskartell عطاء متفق عليه بني املتناف�سني

Kasko ج�سم اأو بدن املركبة اأو الآلية )�سيارة، �سفينة، طائرة(

Kaskoförsäkring :تاأمني على ج�سم املركبة تاأمني ي�سمل فقط ج�سم ال�سفينة مثال ول ي�سمل

الركاب واحلم�لةKassation نق�ض حكم اأو اإلغائهKassationsdomstol حمكمة النق�ض

والإبرام، حمكمة التعقيب، حمكمة التمييزKat قات )نبات خمدر �سائع ال�ستعمال

يف اليمن ب�ا�سطة امل�سغ(Katastrof كارثة، م�سيبة Kausal سببي، دافعي�Kausal utfästelse تعهد مربر اأو معللKausalitet سببية�Kausalitetsregeln قاعدة ال�سببيةKausalsammanhang عالقة الأ�سباب

ببع�سها، ترابط الأ�سبابKlaga ي�سك�، يطعن، يحتجKlagande سك�ى، طعن، احتجاج�Klaganderätt حق تقدمي �سك�ى، حق الطعنKlagorätt حق تقدمي �سك�ى، حق الطعنKlan ع�سريةKlander اعرتا�ض، احتجاجKlagan över domvilla سك�ى او اعرتا�ض�

ب�سبب خطء قان�ينKlander mot testamente اعرتا�ض على

و�سيةKlandertalan دع�ى اعرتا�ض، ق�سية

احتجاجKlandervärd ،م�ستحق العرتا�ض عليه

ي�ستحق املالمةKlanhövding زعيم اأو �سيخ الع�سريةKlausul فقرة، بند، �سرط

Page 64: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

65

Dröjsmålsklausul بند التاأخري Friskrivningsklausul فقرة اإخالء

امل�س�ؤولية، بند اإخالء الطرف Förfalloklausul بند ال�ستحقاق، �سرط

م�عد ال�سداد Straffklausul ،بند جزائي، �سرط جزائي

فقرة جزائيةKleptomani غر: داء ال�سرقة اأو اجلن�ن الد

بال�سرقةKnep حيلة، خدعةKnivhugg طعنة �سكنيKnutpunkten )نقطة ارتباط )حدوديKO: Konsumentombudsmannen وكيل اجلمه�ر يف ال�س�ؤون ال�ستهالكية، ناظر

مظامل امل�ستهلكنيKoalitionsregering حك�مة ائتالفية Nationalkoalitionsregering حك�مة

ائتالف وطنيةKodifiera يدون الق�انني يف جممع، يجمع

الق�انني يف مدونةKodifiering جتميع الق�انني يف مدونة Kodifikation ،تدوين الق�انني يف جمامع

جمع الق�انني يف مدونة م�حدةKofot عتلة، �سيخ حديدي معق�ف الراأ�ضKollaboratör )عميل )للمحتل Kollaps انهيار Kollektiv جماعي، م�سرتكKollektiv beslutsform نظام القرار

اجلماعي اأو امل�سرتكKollektivavtal اتفاقية جماعية، عقد جماعيKollektivavtalsförhandlingar مفاو�سات

لعقد اتفاقية جماعيةKollektivförsäkring تاأمني جماعيKollektivpass ج�از �سفر م�سرتك اأو جماعيKollision ت�سادم

Frontalkollision ت�سادم اأماميKollusionsfara خطر اإعاقة التحقيق Kommanditbolag سركة ت�سمانية�

حمدودة امل�س�ؤوليةKommanditdelägare سريك مت�سامن�

حمدود امل�س�ؤوليةKommersiell جتاريKommerskollegium جمل�ض الدولة

التجاريKommissarie )مف��ض )�سرطةKommission جلنة/ عم�لة، �سم�سرة Förlikningskommission ،جلنة م�ساحلة

لح جلنة ال�س Valkommission جلنة النتخابات Medlingskommission جلنة و�ساطةKommissionär بائع بالعم�لة، وكيل بيع

بالعم�لة، م�ظف يف دائرةKommitté جلنةKommittébetänkande تقرير اللجنةKommittédirektiv ،ت�جيهات اللجنة

تعليمات اللجنة، اأوامر اللجنةKommittérekommendationer تزكية

اللجنة، ن�سائح اللجنة، ت��سيات اللجنةKommunalförvaltning ادارة احلكم

املحلي، ادارة البلديةKommunalråd �م�ست�سار يف البلدية، ع�س

يف املجل�ض البلديKommunalrätt قان�ن البلدية، قان�ن احلكم

املحليKommunfullmäktige جمل�ض البلديةKommunikationsdepartementet وزارة امل�ا�سالت Kommuniké بالغ عام، بالغ لعامة ال�سعبKommunstyrelse جمل�ض اإدارة املحافظةKompanjon سريك�

Page 65: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

66

Kompanjonavtal اتفاقية �سراكة، عقد م�ساركة

Kompanjonskap سراكة�Kompensabel قابل للت�س�ية، قابل للرتا�سيKompetensbehörighetsexpert خبري

التاأهيل العلميKomplementär سريك مت�سامن غري�

حمدود امل�س�ؤولة: �سريك يف �سركة ت�سمانية يتلقى ح�سة من الأرباح كباقي ال�سركاء ولكن

يك�ن م�س�ؤول عن دي�ن ال�سركة م�س�ؤولية غري حمدودة متييزا له عن ال�سريك املت�سامن

حمدود امل�س�ؤوليةKompletterande förhör ا�ستج�اب تكميلي Kompletterande utredning حتقيق تكميلي Komplext ägande ،امتالك مركب اأو معقد

امتالك متعدد اأو مت�سعبKomplott م�ؤامرة، ت�اط�ؤ، مكيدةKompromiss ،ت�س�ية، ترا�ض، اتفاق ودي

حل و�سطKompromisslösning حل و�سطKoncentrationsprincipen مبداأ الرتكيزKoncept م�س�دة، كتابة اإعدادية، خمطط

متهيدي/ مفه�م، فكرةKoncern م�ؤ�س�سة، جمم�عة �سركاتKoncession ،امتياز، حق ا�ستغالل، ت�سريح

ترخي�ضKonfederation حتالف، احتاد دول، ع�سبة

دولKonferens م�ؤمتر Konfession عقيدة، ملة، مذهبKonfidentiell سري� Konfiskation م�سادرة، حجز Sakkonfiskation م�سادرة �سيئية، م�سادرة

�سيء )كل ما يعتربه القان�ن م��سعا حلق اأو ملكية(

Värdekonfiskation م�سادرة القيمة )م�سادرة املك�سب الناجم عن �ساط غري

م�سروع( مثل م�سادرة املال الناجم عن بيعرة منزليا خم�ر حم�س

Konfiskera ي�سادر، يحجز، ي�ست�يلKonfiskering اإتالف جميع الن�سخ املعدة

للت�زيع ملطب�عة ماKonfrontation جمابهة، م�اجهة Debattkonfrontation م�اجهة جدلية Militärkonfrontation م�اجهة ع�سكرية Vapenkonfrontation م�اجهة م�سلحة Konjunktur احلالة القت�سادية، ال��سع

القت�سادي Högkonjunktur رخاء اقت�سادي Lågkonjunktur رك�د اقت�سادي، ك�سادKonjunkturuppgång حت�سن احلالة

القت�ساديةKonkret حمدد، ملم��ض، حقيقي، واقعيKonkurrens مناف�سة Otillbörlig konkurrens مناف�سة غري

�سريفة، مناف�سة غري لئقةKonkurrensbegränsande avtal اتفاقية

مقيدة للمناف�سةKonkurrensbegränsning حتديد اأو تقيد

املناف�سة، فر�ض قي�د على املناف�سةKonkurrensförbud منع املناف�سةKonkurrenskraft ق�ة تناف�سية، ق�ة

املناف�سةKonkurrenslagen قان�ن املناف�سةKonkurrensskadeavgift غرامة خرق

قان�ن املناف�سة، ر�سم الإ�سرار باملناف�سة، غرامة املنفا�سة الغري نزيهة

Konkurrensverket م�سلحة �س�ؤون املناف�سة

Konkurs اإفال�ض

Page 66: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

67

Företagskonkurs اإفال�ض ال�سركاتKonkursansökan طلب اإ�سهار اإفال�ض Konkursbeslut قرار اإ�سهار الإفال�ضKonkursbo ممتلكات املفل�ضKonkursborgenär دائن املفل�ض، �ساحب

دين لدى املفل�ضKonkursbouppteckning ح�سر ممتلكات

املفل�ض)من م�ارد و دي�ن(Konkursdomare قا�سي الإفال�ضKonkursförfarande اإجراءات الإفال�ضKonkursförklaring ،اإعالن الإفال�ض

اإ�سهار الإفال�ضKonkursförvaltare حار�ض ق�سائي

على ممتلكات املفل�ض، و�سي م�ؤمتن لإدارة ممتلكات املفل�ض، اأمني معني على ممتلكات

املفل�ضKonkursförvaltning اإدارة ممتلكات املفل�ضKonkursgäldenär مدين مفل�ض، م�ستدين

مفل�ضKonkurskostnader ،تكاليف الإفال�ض

تكاليف اإجراء واإمتام الإفال�ضKonkurslagen قان�ن الإفال�ضKonkursmässig ر، على و�سك الإفال�ض مع�سKonkurstillsyn مراقبة الإفال�ض، حرا�سة

ق�سائية على الإفال�ضKonossement ب�لي�سة �سحن، وثيقة �سحنKonsekvens عاقبة، نتيجة Allvarliga konsekvenser ،ع�اقب وخيمة

ع�اقب خطريةKonsensualavtal ،اتفاقية مبجرد القب�ل

عقد ر�سائيKonspiration م�ؤامرة Konstituera grovt rån يك�ن او ي�سكل

جرمية �سط� ج�سيمKonstituerande bolagsstämma اجلل�سة

التاأ�سي�سية حلملة اأ�سهم ال�سركة، اجلل�سة النظامية القان�نية حلملة اأ�سهم ال�سركة

)تاأ�سي�سية اأو افتتاحية(Konstitution د�ست�رKonstitutionsutskottet اللجنة الربملانية

الد�ست�ريةKonstitutionell د�ست�ريKonstitutionell ställning م�قف د�ست�ري Konstruktiva samarbetet التعاون البناءKonsulär قن�سلي، ا�ست�ساريKonsulär tjänsteman ،م�ظف ا�ست�ساري

م�ظف قن�سليKonsulära ärenden ،س�ؤون قن�سلية�

معامالت قن�سليةKonsument م�ستهلكKonsumentfrågor س�ؤون امل�ستهلك� Konsumentförsäkring تاأمني ا�ستهالكي Konsumentintressen م�سالح امل�ستهلك Konsumentkooperation تعاونية

ا�ستهالكية، اجلمعية التعاونية للم�ستهلكنيKonsumentkredit دين اأو قر�ض

ا�ستهالكيKonsumentkreditlagen قان�ن القر�ض

ال�ستهالكيKonsumentköplagen قان�ن ال�سراء

ال�ستهالكيKonsumentombudsmannen وكيل

اجلمه�ر يف ال�س�ؤون ال�ستهالكية، ناظر مظامل امل�ستهلكني

Konsumentpris سعر امل�ستهلك� Konsumentprisindex املعيار الن�سبي

للت�سعري ال�ستهالكي، مت��سط م�ست�ى الأ�سعار ال�ستهالكية

Konsumentreklamation سك�ى� ا�ستهالكية

Page 67: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

68

Konsumentskydd حماية امل�ستهلكKonsumenttjänstelagen قان�ن اخلدمات

ال�ستهالكيةKonsumenttjänster خدمات ا�ستهالكية Konsumenttvist نزاع يف ق�سية

ا�ستهالكية، نزاع ا�ستهالكيKonsumentverket م�سلحة ال�س�ؤون

ال�ستهالكية، م�سلحة �س�ؤون امل�ستهلكKonsumentvägledare مر�سد اأو م�جه

ا�ستهالكيKonsumtionsvaror سلع اأو ب�سائع�

ا�ستهالكيةKontaktförbud منع من الت�ا�سل )بكل

ان�اعه(، منع من التعر�ضKontaktperson ،من�سق، �سخ�ض ات�سال

م�ساعد �سخ�سيKontaktuppgifter بيانات الت�ا�سل )مثل

رقم الهاتف والربيد...الخ(Konto ح�سابKontobetalning دفع من احل�ساب Kontokort بطاقة م�سرفية، بطاقة ائتمانKontokortsbedrägeri الن�سب با�ستخدام

بطاقة الئتمان اأو البطاقة امل�سرفيةKontotransaktioner احلركات اجلارية يف

احل�ساب امل�سريف، العمليات اأو ال�سفقات يف احل�ساب امل�سريف، حركات احل�ساب امل�سريف

Kontoutdrag ك�سف احل�ساب امل�سريف Kontradiktoriska principen مبداأ

التعار�ض اأو التناق�ض اأو التغايرKontrahent املتعاقد: طرف يف العقد اأو

التفاقية )اأحد طريف العقد(Kontrakt عقد Anställningskontrakt عقد ت�ظيف Arbetskontrakt عقد عمل Hyreskontrakt عقد اإيجار

Köpekontrakt عقد �سراءKontraktsbrott ،خرق ن�س��ض العقد

خرق العقدKontraktsenlig مطابق للعقد، متما�ض اأو

متفق مع العقدKontraktspunkter بن�د العقد Kontraktstid مدة العقد، فرتة �سريان اأو

�سالحية العقدKontraktsvillkor سروط العقد�Kontraktsvård ،رعاية املدمنني املتفق عليها

رعاية ط�عيةKontraspionage جت�س�ض م�ساد Kontroll ،تفتي�ض، تدقيق، مراقبة، �سيطرة

حتكمKontrollavgift ر�سم التفتي�ضKontrollbalansräkning تقرير ح�ساب

امل�ازنة، ك�سف تدقيق امل�ازنةKontrollfråga س�ؤال تدقيقي، �س�ؤال للتاأكد�

اأو التحققKontrollstämpel ختم التفتي�ض، ختم

اإجراء الختبارات الالزمة: ختم ي�ؤكد اأن ال�سلعة احلاملة للختم قد خ�سعت للفح��سات الالزم وت�ؤكد �سفاتها وخل�ها من الغ�ض مثل

الدمغ امل�ج�د على الذهبKontrolluppgift ك�سف بالدخل ال�سن�ي

)يعده رب العمل(Kontrollverksamhet ن�ساط تفتي�سي اأو

رقابيKonvention معاهدة، اتفاقية دوليةKonventionell ،تقليدي، ماأل�ف،معه�د

عادي، اتفاقيKonventionella vapen ،اأ�سلحة تقليدية

اأ�سلحة معه�دة Okonventionella vapen اأ�سلحة غري

تقليدية، اأ�سلحة غري معه�دة

Page 68: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

69

Konvertibel قابل للتح�يل اأو التبديلKonvertibla skuldebrev سند دين قابل�

للتح�يل اأو التبديلKooperativ تعاوينKooperativ förening جمعية تعاونيةKopia ن�سخة، �س�رة Originalidentisk kopia س�رة طبق الأ�سل� Originalkopia ن�سخة اأ�سلية Äkta kopia س�رة اأو ن�سخة حقيقية�Kopplare ق�ادKoppleri ق�ادهKorrespondenter utan gränser

مرا�سل�ن بال حدودKorruption ف�ساد Administrationskorruption ف�ساد اإداري Administrativ korruption ف�ساد اإداري Penningkorruption ف�ساد مايل Politisk korruption ف�ساد �سيا�سيKorsad check ،سيك م�سط�ب، �سيك م�سطر�

)�سيك م�سط�ب بعالمة اإك�ض(Korsförhör حتقيق مقابل اأو حتقيق

م�ساد )يق�م به الطرف الآخر(Kostnader stannar på staten تبقى

التكاليف على كاهل الدولة، حتمل النفقات للدولة، على نفقة الدولة

Kostnadsbidrag مع�نة التكاليف اأو النفقات

Kostnadsersättning تع�ي�ض التكاليف اأو النفقات

Kostnadsersättningsanspråk مطالبة بتع�ي�ض التكاليف

Kostnadsersättningskrav مطلب بتع�ي�ض التكاليف

Kostnadsersättningsräkning فات�رة بتع�ي�ض التكاليف

Kostnadsfri جماين، معفي من التكاليفKostnadsförslag مقرتح التكاليف، اقرتاح

بالتكاليفKostnadsräkning فات�رة التكاليفKostnadsränta ،فائدة على التكاليف

الفائدة املرتتبة على النفقاتKraftlösförklaring ،اإعالن بفقدان املفع�ل

اإعالن بانعدام ال�سالحيةKravbrev ر�سالة مطالبة Kreditansökan طلب ائتمان، طلب دينKreditgivning منح قر�ض، ت�سليف Kreditivbrev اأوراق اعتماد، �سند اعتمادKreditkrav سروط الدين�Kreditkort بطاقة ائتمان Kreditköp سراء بالدين، �سراء ائتماين� Kreditor ،دائن، �ساحب الدين، مانح الدين

امل�سلفKreditupplysning :معل�مات ائتمانية

معل�مات عن و�سع ال�سخ�ض املايل، ا�ستطالع اجلدارة للح�س�ل على قر�ض، فح�ض �سجل

الفرد الئتماينKreditupplysningsbyrå مكتب التزويد

باملعل�مات الئتمانية: مكتب للتزويد باملعل�مات اخلا�سة عن الأو�ساع املالية

لالأفراد وال�سركاتKreditupplysningslagen قان�ن التعامل

مع املعل�مات الئتمانية )املعل�مات اخلا�سة بالأو�ساع املالية لالأفراد وال�سركات(

Krets حميطKrigsanstiftan التحري�ض على احلربKrigsbrott جرمية حرب Krigsfara خطر احلرب، خطر اندلع حرب Krigsförbrytare جمرم حربKrigskonsekvenser ع�اقب احلرب Krigsman حمارب، مقاتل، رجل حرب

Page 69: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

70

Krigsmaterial ات حربية م�اد حربية، معدKrigsoffer سحايا احلرب� Krigsregering حك�مة حرب Krigsrätt حمكمة حربية اأو ع�سكريةKrigsvägrare راف�ض للحربKriminalitet اإجرام Organiserad kriminalitet اإجرام منظمKriminallag القان�ن اجلنائي، القان�ن

الإجراميKriminallagstiftning الت�سريع اجلنائيKriminalpolitiska området قطاع

ال�سيا�سة اجلنائيةKriminalpolis ال�سرطة اجلنائيةKriminalregister ال�سجل اجلنائي، �سجل

ال�س�ابق Rikskriminalpolisen ال�سرطة اجلنائية

املركزيةKriminalstatistik الإح�ساء اجلنائيKriminalvård الرعاية اجلنائية، اإ�سالح

املجرمنيKriminalvård i frihet الرعاية اجلنائية

الطليقة، الرعاية اجلنائية خارج ال�سجن، رعاية املجرمني خارج الق�سبان

Kriminalvårdsanstalt من�ساأة الرعاية اجلنائية، اإ�سالحية، دار رعاية املجرمني، دار

الرعاية اجلنائيةKriminalvårdsnämnden جلنة الرعاية

اجلنائية اأو رعاية املجرمنيKriminalvårdsstyrelsen جمل�ض الرعاية

اجلنائية اأو رعاية املجرمني(fr.o.m. 2006 heter den Huvudkontoret) Kriminell جمرمKriminolog اأخ�سائي علم الإجرام Kringgående av lag اللتفاف على القان�ن

Kriterium معيار، مقيا�ض، ميزانKronofogde اجلابي احلك�مي، ماأم�ر

اجلباية اجلربيةKronofogdemyndigheten سلطة�

اجلباية، �سلطة احلجز اجلربي، �سلطة التح�سيل الق�سري، �سلطة التنفيذ الق�سري

Kroppsbesiktning فح�ض ج�سدي كاملKroppsskada اإ�سابة ج�سديةKroppslikvidation ت�سفية ج�سديةKroppsstraff عق�بة ج�سدية Kroppsvisitation تفتي�ض ج�سدي Krossår ،ه اأو كدمة ناجمة عن حتطم ر�س

ميه اإ�سابة ته�سKränga med kroppen يتمايل و يتقلب

بج�سمه )يف حماولة لتخلي�ض نف�سه(Kränka ،يهني، يحقر، ينتهك كرامة الغري

ينال من �سرف الغريKränkning حتقري، اإهانة، انتهاك كرامة

الغري، النيل من �سرف الغريKränkning av privatliv انتهاك احلياة

اخلا�سة )لالآخرين(، تعد على احلياة اخلا�سة )لالآخرين(

Uppbörd يتطلب تخطيط جم او كبري Kulturellt utbyte تبادل ثقايفKungörelse اإعالن ر�سميKupongskatt سريبة ق�سائم اأرباح الأ�سهم�Kuppförsök حماولة انقالب، حماولة قلب

نظام احلكم Militärkupp انقالب ع�سكري Militärkuppförsök حماولة انقالب

ع�سكريKurir مر�سل، مبع�ث، م��سالتي Kurtage ،اأتعاب ال�سم�سار، تكاليف ال�سم�سار

ر�س�م ال�سم�سرةKvalificerad majoritet لة الأغلبية امل�ؤه

Page 70: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

71

Kvalificerad rådgivare م�ست�سار كفءKvalificerat godtrosförvärv اكت�ساب

)امتالك( جماز ب�سالمة نيةKvalifikationsår سنة التاأهيل، عام التاأهل�Kvarboenderätt حق البقاء يف امل�سكنKvarlåtenskap تركة، مرياث Kvarsittning ،ا�ستمرار البقاء، دوام البقاء

يذكر هذا امل�سطلح كثريا يف الق�سايا العائلية وبالتايل يف�سل ا�ستعمال املعنى الق�سائي

عند مروره يف مثل هذه الق�سايا بحيث يقال: التمكني من امل�سكن: و املق�س�د هنا اأن متكن

املحكمة اأحد الطرفني فقط بحق البقاء يف م�سكن الزوجية و على الآخر النتقال

Kvarskatt باقي ال�سريبة امل�ستحقة )على �ساحب الدخل ان يدفعها مل�سلحة

ال�سرائب(Kvarstad حجز م�ؤقت على املمتلكات

)باأمر ق�سائي(Kvarstadsbelägga ي�قع حجزا ق�سائيا

م�ؤقتا، يخ�سع للحجز الق�سائي امل�ؤقتKvarstående skatt ،ال�سريبة املتبقية

ال�سريبة الفا�سلةKvinnofridskränkning انتهاك حرمة

الن�ساءKvinnojouren ،ماأوى الن�ساء دائم املناوبة خفارة الن�ساء املتعر�سات، مركز خدمة الن�ساء

املتعر�سات العامل على مدار ال�ساعة، خفارة الن�ساء

Kvinnokränkning اإهانة الن�ساء، النيل من كرامة الن�ساء، انتهاك حرمة الن�ساء

Kvinnomisshandel ،اإيذاء الن�ساء بال�سرب �سرب الن�ساء

Kvitta يخال�ض: ي�س�ي �سيء مقابل �سيء )مثال ي�س�ي دين مقابل دين(

Kvittens و�سل ا�ستالم

Kvittera ي�قع على ال�ستالمKvittning ،ت�س�ية الدي�ن، اإبراء الذمم

ة، مراجحة خمال�سة، مقا�سKvittningsgill قابل للت�س�ية، قابل للرتا�سيKvittningsrätt حق املخال�سة، حق اإبراء

الذمم، حق ت�س�ية الدي�نKvitto و�سل، اإي�سال Delgivningskvitto و�سل بالإ�سعار، و�سل

با�ستالم التبليغKvotdelning التق�سيم باحل�س�ض الن�سبيةKvotflykting لجئ مب�جب احل�سة

)املن�طة بالبلد(Kyrklig vigsel زواج كن�سي Källskatt سريبة امل�سدر: تخ�سم مبا�سرة�

من الراتب الإجمايل قبل و�س�له ليد امل�ظف )اأي يخ�سمها م�سدر الدخل مبا�سرة(، �سريبة

املن�ساأKärande املدعيKäromål دع�ى ق�سائيةKönsdiskriminering ،التمييز اجلن�سي

التمييز على اأ�سا�ض اجلن�ضKönshandel جتارة اجلن�ضKöparens undersökningsplikt

واجب امل�سرتي على الفح�ض واملعاينة، اإلزام امل�سرتي بفح�ض امل�سرتى والإملام بحاله

Köparrätt حق امل�سرتي باقتناء ال�سلعة امل�سرتاة بالتق�سيط قبل اإمتام ال�سداد

Köpeavtal اتفاقية �سراءKöpebrev سند �سراء�Köpehandlingar م�ستندات ال�سراءKöpekontrakt عقد �سراءKöpeskilling ،مبلغ ال�سراء، قيمة ال�سفقة

�سعر ال�سراءKöpkort بطاقة �سراء، بطاقة ائتمان، بطاقة

ت�سديد م�سرفية

Page 71: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

72

Köplagen قان�ن ال�سراءKörförbud منع القيادة، منع من قيادة ال�سيارةKöpkraft ق�ة �سرائية

Ll Lag قان�نLaga befogenhet سلطة �سرعية، اأهلية�

�سرعية، تخ�يل قان�ينLaga förfall مانع �سرعي، عذر �سرعي Laga kraft ،نفاذ قان�ين، ق�ة القان�ن

وج�ب النفاذ، �سريان املفع�لLagakraftsbevis ،اإثبات نفاذ املفع�ل

ة النفاذ �سهادة �سريان املفع�ل، حجLagakraftvunnen ،ساري املفع�ل، نافذ�

واجب النفاذLagakraftvunnen dom حكم �ساري اأو

نافذ املفع�ل، حكم واجب النفاذLagberedning ،جتهيز اأو حت�سري القان�ن

اللجنة التح�سريية ل�سن الق�اننيLagbestämmelse بند قان�ين، قاعد

قان�نية، ن�ض �سرعيLagboken كتاب القان�نLagbrott ،خرق القان�ن، جرمية �سد القان�ن

جرمية بحق القان�نLagbrytare خارق للقان�ن، خارج عن

القان�ن، مارقLagbunden ملزم طبقا للقان�ن، حمدد

بقان�ن، منظم قان�ناLagenlig ،مطابق للقان�ن، متفق مع القان�ن

قان�ينLagen med särskilda bestämmelserom vård av unga قان�ن ال�سروط اخلا�سة

لرعاية الأحداثLagen om allmänna försäkringar

قان�ن التاأمينات العامةLagen om anställningsskydd قان�ن

حماية الت�ظيفLagen om anställningstrygghet قان�ن

الأمان ال�ظيفيLagen om offentlig anställning قان�ن

الت�ظيف يف القطاع العامLagen om offentlig upphandling

قان�ن املناق�سات العامةLagen om omhändertagande avberusade قان�ن التحفظ على ال�سكارى Lagen om rättspsykiatrisk vård قان�ن

الرعاية النف�سية ال�سرعيةLagen om tystnadsplikt قان�ن كتمان

ال�سرLagen om vård av missbrukare ivissa fall قان�ن رعاية املدمنني يف بع�ض

احلالتLagen om vård av unga قان�ن رعاية

الأحداثLagfaren م�ؤهل قان�نا، حق�قي، دار�ض ملادة

احلق�قLagfaren domare ،قا�سي م�ؤهل قان�نا

قا�سي حق�قي، قا�سي متخ�س�ض يف القان�نLagfaren fastighet عقار م�سجل )يف

ال�سجل العقاري(، عقار مط�بLagfart ت�سجيل امللكية العقارية، تثبيت

امللكية العقارية، تط�يبLagfartsbevis سند امللكية العقارية، �سهادة�

اإثبات امللكية العقارية، حجة امللكية العقاريةLagfartsstämpel ،سريبة ت�سجيل العقار�

متغة الت�سجيل العقاريLagföring حماكمة: النظر يف الق�سية منذ

Page 72: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

73

افتتاحها حتى �سدور احلكم فيهاLagförslag مقرتح قان�ن، م�سروع قان�نLagharmonisering ،جتان�ض قان�ين

جتان�ض القان�نLagkedja سل�سلة قان�نية� Lagkonkurrens تزاحم اأو تراكم الق�اننيLaglig قان�ين، �سرعيLagligt betalningsmedel و�سيلة دفع

قان�نيةLaglott ح�سة قان�نية من املرياث Laglydig ،خا�سع للقان�ن، مذعن للقان�ن

متقيد بالقان�ن، ممتثل للقان�نLaglydnad ،طاعة القان�ن، الإذعان للقان�ن

الن�سياع اأو اخل�س�ع للقان�نLaglös ،ل يخ�سع لقان�ن، ل يخ�له القان�ن

غري قان�ينLagman ،الرئي�ض الإداري للمحكمة البتدائية

قا�سي الق�ساة يف املحكمة البتدائيةLagmotiv مربرات اإ�سدار قان�ن، املربرات

واحلجج وراء القان�نLagparagraf فقرة قان�نية، مادة قان�نيةLagprövningsrätt حق تدقيق القان�ن

اأو حق فح�ض القان�ن: تتمتع املحاكم بهذا احلق مما يعني اأنه يحق للمحكمة اأن ترف�ض اإر�سادات اأو تعليمات تت�سارب مع قان�ن يف

مرتبة اأعلىLagrum فقرة قان�نية، مادة قان�نية، بند

قان�ينLagrådet املجل�ض الت�سريعي، املجل�ض القان�ين Lagsamling مدونة الق�انني، جمم�عة

الق�انني، جملد الق�اننيLagstadgad د�ست�ري، ت�سريعي، قائم على

ت�سريع، خا�سع لقان�ن، منظم قان�ناLagstadgad tid ال�قت القان�ين، املدة اأو

الفرتة القان�نية، امليقات القان�ين

Lagstiftande församling الهيئة الت�سريعية، املرجع الت�سريعي، املجمع

الت�سريعيLagstiftande rådet املجل�ض الت�سريعي Palestinska lagstiftande rådet املجل�ض

الت�سريعي الفل�سطينيLagstiftare ع م�سرLagstiftning ت�سريع، �سن الق�انني، و�سع

الق�اننيLagstiftningsarbete اأعمال ت�سريع

الق�اننيLagstiftningsförfarande ،منهج الت�سريع

م�سار الت�سريعLagstiftningsprocess عملية الت�سريع او

�سن الق�اننيLagstridig متعار�ض مع القان�ن، منايف

للقان�نLagstöd اإ�سناد قان�ين، دعم قان�ينLagsökning مطالبة باإ�سدار اأمر ق�سائي

بالدفعLagtext ن�ض القان�نLagtolkning تف�سري القان�نLagtrots انتهاك حرمة املحكمةLagutskottet اللجنة الربملانية للت�سريع

املدين، جلنة ت�سريع القان�ن املدينLagvillfarelse اجلهل بالقان�نLagändring حت�ير القان�نLagöverträdare خارق للقان�ن، مارق على

القان�ن، خمالف للقان�نLagöverträdelse خرق القان�ن، جتاوز

القان�ن، خمالفة القان�نLandssed عرف اأو عادة عامة )�سائعة

ومعروفة على م�ست�ى الدولة(Landsflykt منفى Landsflyktig منفي

Page 73: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

74

Landsförräderi خيانة البلد، التاآمر على الدولة

Landshövding حمافظ Landsorganisationen i Sverige الحتاد

العام لنقابات العمال يف ال�س�يد، حتالف نقابات العمال ال�س�يدية

Landsskadlig vårdslöshet اإهمال �سار بالبلد

Landssvek خيانة البلد، خذلن البلدLandsting املجل�ض النيابي للمحافظة Landstingsråd ع�س� )نائب( يف املجل�ض

النيابي للمحافظةLangare بائع غري �سرعي للخم�ر اأو

املخدراتLantbruksnämnd جلنة الزراعة، جلنة

الإ�سالح الزراعيLantbruksstyrelsen املجل�ض الزراعيLantmäteriverket هيئة امل�ساحة، �سلطة اأو

م�سلحة م�سح الأرا�سيLarmdosa علبة النذار اأو جهاز الإنذار

املحم�ل: جهاز انذار يدوي �سغري احلجميك�ن بح�زة ال�سخ�ض

Latent كامن، م�سترت، خفيLatentenergi الطاقة الكامنةLatent skatteskuld دين �سريبي م�ؤجل

الدفعLeasing تاأجري )مرتبط بع��ض معل�م

ولأجل حمدد(Ledamot )ع�س� )يف جلنة Ledandefråga س�ؤال تلقيني، �س�ؤال�

ا�ستدراجيLedningsrätt حق ا�ستخدام اأر�ض الغري من

اأجل الإمدادات الكهربائيةLedtråd خيط ي��س�ل للحقيقة، خيط اأو

مفتاح )للم�سكلة اأو اللغز ...(

Lega اتفاقية حق ا�ستغالل مقابل تع�ي�ض Saklega اتفاقية حق ا�ستغالل غر�ض بعينه

مقابل تع�ي�ض Tjänstelega اتفاقية حق ا�ستغالل ق�ى

عاملة مقابل تع�ي�ض Legal قان�ين، �سرعيLegal acceptfrist مهلة القب�ل القان�نيةLegal arvsordning ت�سل�سل املرياث

ال�سرعي، نظام الت�ارث ال�سرعيLegal bevisteori النظرية القان�نية

لكيفية تقدمي الأدلة، نظرية الإثبات القان�ين، املبداأ القان�ين لتنظيم �سروط وو�سائل تقدمي

الأدلةLegal panträtt حق الرهن ال�سرعيLegaldefinition تعريف قان�ين، تف�سري

اأو تعريف �سرعيLegalisering ت�سريع، اإ�سفاء ال�سبغة

القان�نية، جعل ال�سيء قان�ينLegalitetsprincipen مبداأ ال�سرعيةLegat هبة ب��سية، مرياث ب��سية، كل ما

ي�رث ب��سيةLegatarie وارث ب��سيةLegislatur ال�سلطة الت�سريعية داخل الدولةLegitim سرعي، م�سروع�Legitimationshandling وثيقة اإثبات

ال�سخ�سية، م�ستند تعريف، اأوراق ثب�تيةLegitimerad مرخ�ض، جمازLegitimrätt حق م�سروع Legitimitet åt väpnat våld سرعية للعنف�

امل�سلحLegoavtal اتفاقية حق ا�ستغالل مقابل تع�ي�ضLekman علماين: �سخ�ض من العامة غري

متخ�س�ض باملهنة التي ي�ؤديهاLekmannadomare قا�سي غري متخ�س�ض

يف القان�ن

Page 74: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

75

Lekmannastyrelse ،جمل�ض العلمانيني جمل�ض ن�سح من عامة النا�ض

Lekmannaövervakare املراقب على الق�ساة العلمانيني

Leuterationsrätt حق ال�سلطة مبخالفة الل�ائح يف بع�ض احلالت من اأجل الأرخ�ض

ل�سالح الفردLeveransvillkor سروط الت�سليم�Levnadsförhållanden الظروف املعي�سية Levnadskostnader تكاليف املعي�سةLevnadskostnadsindex معدل تغري

الأ�سعار مع تغري م�ست�ى املعي�سةLevnadsstandard م�ست�ى املعي�سة Licensavgift ر�سم الرتخي�ضLicitation طرح مقاولة باملزادLikabehandling معاملة باملثل، معاملة

مت�ساويةLikadelning تق�سيم متماثل، تق�سيم مت�ساوLikbesiktning فح�ض اجلثة، معاينة اجلثة Likgiltig ل مبال، تافه، �سيانLikhetsprincipen مبداأ املعاملة باملثل، مبداأ

التعامل بامل�ساواةLikstelhet ،ب اجلثة تيب�ض اجلثة، تخ�س

ب امل�تي التخ�سLikvid دفع اأو �سدادLikvida medel اأ�س�ل �سائلة، م�اد قابلة

للتداول والدفع، �سي�لة، اأم�ال �سائلةLikvidation ت�سفية Företagslikvidation ت�سفية ال�سركات Kroppslikvidation ت�سفية ج�سديةLindrig beskaffenhet حالة طفيفة، و�سع

هني، �سكل خفيف اأو غري حادLis pendens ق�سية عالقة Livförsäkring تاأمني على احلياةLivrem حزام

Livrädd ،خائف لدرجة امل�ت، خايف م�ت ميت رعب

Livränta عائد اأو اإيراد حياتي: اإيراد يدفع طيلة حياة امل�ستفيد منه

Livränteförsäkring :تاأمني العائد احلياتي ن يدفع على �سكل اإيراد دوري اأثناء حياة امل�ؤم

Livstid مدى احلياة Livstids fängelse سجن مدى احلياة، �سجن�

م�ؤبدLivstidsfängelse سجن مدى احلياة، �سجن�

م�ؤبدLivstidsstraff عق�بة مدى احلياة، عق�بة

م�ؤبدةLivvakt حار�ض �سخ�سي، مرافق )للحماية

ال�سخ�سية(LMA قان�ن ا�ستقبال الالجئني LMA-kontor مكتب ا�ستقبال الالجئني

)طبقا لقان�ن ا�ستقبال الالجئني(LMA-kort بطاقة او ه�ية الالجئ )طبقا

لقان�ن ا�ستقبال الالجئني(LOB قان�ن التحفظ على ال�سكارى Lockout اإيقاف تكديري عن العمل، اإغالق

تعجيزي عن العملLojalitet وفاء، ولء Lojalitetsplikt واجب ال�لء اأو ال�فاءLojalt handlande ت�سرف ويف، �سل�ك

خمل�ضLottläggning ت�زيع احل�س�ضLuftfart مالحة ج�ية، مرور ج�يLuftfartssabotage تخريب الطائراتLuftfartsverket ،هيئة الطريان املدين

م�سلحة الطريان املدين واملالحة اجل�ية، اإدارة الطريان املدين واملالحة اجل�ية

Luftpistol م�سد�ض ه�ائي Luftrum املجال اجل�ي

Page 75: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

76

Luftterritorium املجال اجل�ي للدولةLVM قان�ن رعاية املدمنني يف بع�ض احلالت LVU قان�ن ال�سروط اخلا�سة لرعاية الأحداثLydnadsbrott جرمية عدم الطاعة اأو

الإذعان اأو الن�سياعLydnadsplikt واجب الطاعة، واجب

الإذعان، واجب الن�سياعLykta dörrar ،اأب�اب م��سدة، اأب�اب مقفلة

اأب�اب مغلقةLyte عيب Bestående lyte عيب م�ستدميLyte och men )عيب و عاهة )م�ستدمينيLågkonjunktur رك�د اقت�سادي، تراجع

ال��سع القت�سادي، ك�ساد اقت�ساديLån mot säkerhet دين مقابل �سمانLånekort )بطاقة ا�ستعارة )يف مكتبة مثال Låneköp سراء بالدين�Lånetak سقف الدين، احلد الأعلى للدين�Lägenhetsarrende تاأجري اأر�ض لغر�ض

غري زراعيLägga ned utredning ،يقفل التحقيق

يحفظ التحقيق، يغلق التحقيقLägga ned åtalet يحفظ الدع�ى، ي�سحب

الدع�ى، يعلق الدع�ىLäkare utan gränser اأطباء بال حدودLäkarsamfundskort بطاقة ع�س�ية يف

نقابة الأطباءLäkarsamfundet نقابة الأطباء Läkemedelsmissbruk اإدمان العقاقري

الطبية، �س�ء ا�ستخدام الأدويةLämplighetsintyg سهادة لياقة� Lämplighetsprövning ،اختبار اللياقة

ك�سف اللياقةLänders delegationer البعثات

الدبل�ما�سية للدول

Länsarbetsnämnd جلنة العمل )اأو �س�ق العمل( يف املحافظة

Länskronodirektör مدير �سلطة اجلباية يف املحافظة

Länspolismästare رئي�ض �سرطة املحافظةLänsråd مدير اإدارة املحافظةLänsrätt حمكمة املحافظة الإدارية Länsrättsfiskal كاتب �سرعي يف حمكمة

املحافظة الإداريةLänsrättsnotarie حمرر املحا�سر يف

حمكمة املحافظة الإداريةLänsstyrelse جمل�ض اإدارة املحافظة، اإدارة

املحافظةLättillgänglig سهل املنال�Lättsinne قلة الإدراك، خفة ال�عي Löftesed ق�سم ال�عد، ميني ال�عدLöftesman الكفيل، ال�سامنLöneanspråk مطلب خا�ض بحجم الراتبLöneexekution حجز تنفيذي جلزء من

الراتبLönegarantilagen قان�ن �سمان الرواتبLönegrad درجة الراتبLönehöjning زيادة الراتب، ارتفاع الراتب Löneklass فئة الراتبLöneskydd حماية الرواتبLöneutmätning حجز جزء من الراتبLönsam جمدي، مربحLöpande band خط اإنتاج مت�ا�سل Löpande skuldebrev ،سند دين جاري�

�سند دين متداولLöpande text ن�ض جاريLöpande år سنة جارية�Lös egendom اأمالك منق�لةLöseskilling ثمن ال�سراء اجلربي، املبلغ

املدف�ع ثمن ل�سرتداد املباع

Page 76: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

77

Lösningsrätt حق رد البيع، حق ا�سرتداد املباع، حق �سراء جربي

Lösöre )منق�لت )اأم�ال منق�لة

MmMajoritetsbeslut قرار الأغلبية Makt سلطة�Maktlös عدمي ال�سلطة، ل ح�ل له ول ق�ةMaktmissbruk س�ء ا�ستخدام ال�سلطة�Mandat انتداب، تف�ي�ض Riksdagsmandat تف�ي�ض برملاينMandatarie منتدب، مف��ضMandattid فرتة النتداب، مدة التف�ي�ضManifestation تظاهرة، مظاهرةManipulera يتالعب Mannamån mot borgenär حماباة املدين

للدائنManuskript ن�ض مكت�بMarginalskatt سريبة احلا�سية: تدفع�

بن�سبة مئ�ية تزداد طردا مع ازدياد الدخلMarijuana )مرج�انا )مادة خمدرةMarknadsdomstolen ،حمكمة ال�س�ق

حمكمة �س�ؤون ال�س�قMarknadsföring ت�س�يقMarknadsföringslagen قان�ن الت�س�يق Marknadsrätt قان�ن ال�س�ق، قان�ن

�س�ؤون ال�س�قMarknadsstörningsavgift غرامة الت�س�يق اجلائر، ر�سم الإ�سرار بال�س�ق: ر�سم

خا�ض يلزم بدفعه من خالف اآداب و�سروط الت�س�يق النزيه

Markvärdestegring ارتفاع قيمة الأر�ضMarkägare ساحب اأو مالك اأر�ض�Martyr سهيد�Martyrsjälvbombare ا�ست�سهادي )من

يفجر بنف�سه كبقاء ملعتقد ديني(Martyrdom ال�سهادةMartyrdomens konvoj قافلة ال�سهادةMartyrdöd ا�ست�سهاد، امل�ت �سهيدا Maskerad مقنعMassaborgenär دائن ذو حق عيني يف ذات

م�ج�دات الإفال�ضMassafordran دين ذو حق عيني يف ذات

م�ج�دات الإفال�ضMassförstörelsevapen اأ�سلحة الدمار

ال�ساملMassmediebevakning تغطية اإعالمية Massmöte اجتماع �سعبي، لقاء جماهرييMateriell skada سرر مادي، اإ�سابة مادية�Materiella tillgångar م�ارد ماديةMBL قان�ن امل�ساركة يف القرار، قان�ن

النف�ذ امل�سرتكMedbestämmandelagen MBL اأنظر كلمة Medborgarvittne ساهد مدين: �ساهد على�

التحقيق منتخب من البلديةMedborgerliga fri- och rättigheter

احلريات واحلق�ق املدنية، حريات وحق�ق امل�اطنة

Medborgerlig skyldighet واجب مدينMedbrottsling سريك يف اجلرمية�Meddela en dom ،يعلم باحلكم ر�سميا

ي�سدر حكماMeddelarfrihet حرية ن�سر املعل�مات دون

التعر�ض للعقابMedel اأ�سل�ب اأو و�سيلة، اأم�ال

Page 77: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

78

Allmänna medel اأم�ال عامة Bevismedel اأ�ساليب اأو و�سائل الإثبات Rättsmedel و�سائل �سرعية Tvångsmedel اأ�ساليب ق�سرية اأو جربيةMeddela beslut ي�سدر قراراMedelbart relevant omständighet ظرف ذو اأهمية غري مبا�سرة يف امل��سع، ظرف

ذو �سلة غري مبا�سرة بالق�سيةMedellös معدم، �سديد الفقر، بال مال اأو

م�اردMedelst ب�ا�سطة، من خاللMedger يعرتف، يقر، ي�افقMedgivande اإقرار، اعرتاف، م�افقة، قب�لMedhjälp م�ساعدة، م�ساركة، ا�سرتاكMedhjälpare م�ساعد اأو م�سارك

)يف ارتكاب جرمية(Medicinska utrustningar جتهيزات طبيةMedinflytande م�ساركة يف النف�ذ، م�ساركة

باأخذ القرارMedlemskort بطاقة ع�س�ية Medlemsland �بلد ع�س Medlemsländers delegationer البعثات

الدبل�ما�سية للدول الأع�ساءMedlemsstaterna الدول الأع�ساءMedling و�ساطةMedlingskommission جلنة و�ساطةMedverkan till brott ،م�ساركة باجلرمية

م�ساعدة بارتكاب جرميةMedverkan till skada م�ساركة باإحلاق

ال�سرر اأو الأذىMedveten culpa ق�سد متعمد، ق�سد اأو عمد

مدركMedvållande سريك بالت�سبب� Mellandom حكم اأو�سط، حكم و�سط

)واقع يف ال��سط(

Mellankommande part :ل طرف متدخ طرف يتدخل باختياره يف املحاكمة جلانب

طرف اآخر بعد �سماح املحكمة بذلكMellanmärkeskonkurrens تناف�ض بني

املاركات املتماثلة: تناف�ض بني امل�ردين لب�سائع من نف�ض املاركة اأو الن�عية

Mellanstatlig بني الدول، دويلMemorial رة حتريرية مذكMened سهادة زور، حنث اليمني�Menedare ساهد زور�Mental handikappad معاق ذهنياMentalhandikappad معاق ذهنياMentalsjuk خمتل عقلياMentalreservation حتفظ مكت�م، حتفظ

مر، حتفظ �سمني م�سMetodpatent براءة اخرتاع و�سيلة اأو

طريقة ت�سنيعMeritförteckning لئحة الكفاءات وامل�ؤهالت Mervärdesskatt سريبة القيمة امل�سافة�Mest sannolikt الأكرث ترجيحاMigrationsdomstol ،حمكمة الهجرة

حمكمة �س�ؤون الهجرةMigrationsverket ،م�سلحة �س�ؤون الهجرة

دائرة الهجرة، دائرة الهجرة و اجلن�سية، م�سلحة الدولة ل�س�ؤون ال�افدين والتجني�ض

Mildrande تخفيف اأو تخفي�ضMilitärbas قاعدة ع�سكرية Militärfraktion )جناح ع�سكري )حلزبMilitärkort بطاقة ع�سكرية Militärkupp انقالب ع�سكريMilitärtjänstgöring اخلدمة الع�سكريةMilitärtjänstgöringsbok دفرت اخلدمة

الع�سكريةMilitärtjänstgöringskort بطاقة اخلدمة

الع�سكرية

Page 78: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

79

Miljöbalken قان�ن البيئةMiljöbrott جرمية بيئيةMiljödepartementet وزارة البيئة Miljödomstol حمكمة البيئةMiljökonsekvensbeskrivning و�سف اأو

�سرح الع�اقب البيئيةMiljökvalitetsnormer معايري اجل�دة

البيئيةMiljösanktionsavgift ر�سم العق�بة

البيئية، غرامة عدم اللتزام بقان�ن البيئةMiljövård ،حماية البيئة، رعاية البيئة

العناية بالبيئةMiljööverdomstolen حمكمة البيئة العلياMinderårig قا�سر، حتت ال�سنMindre sysslomannaskapet و�سع ع�ائد العقار حتت احلرا�سة الق�سائية: اأجراء تنفيذي

بحيث يتم تعيني حار�ض ق�سائي لتح�سيل الأرباح من عقار و�سعت ع�ائده حتت احلجز

بينما ما زالت اإدارة العقار بيد مالكهMinimikrav احلد الأدنى للمطالب اأو

ال�سروطMinimistraff احلد الأدنى للعقاب، اأدنى

عق�بةMissbruk اإدمان، تعاطي، �س�ء ا�ستعمال اأو

ا�ستخدامMissbruk av dominerande ställning

�س�ء ا�ستعمال و�سع مهيمن، �س�ء ا�ستعمال و�سع �سائد اأو راجح ، �س�ء ا�ستعمال حالة

الهيمنة وال�سيطرةMissbruk av förmanskap س�ء ا�ستعمال�

ال�سلطة، ممار�سة غري م�سروعة لل�سلطةMissbruk av larmanordning س�ء�

ا�ستعمال جهاز الإنذارMissbruk av urkund س�ء ا�ستعمال�

وثيقة، ا�ستعمال غري م�سروع ل�ثيقة

Missgärning جرم، فعل خاطئ، اإثمMisshandel ،تعذيب، �سرب، اإيذاء بال�سرب

�س�ء املعاملة Fysisk misshandel اإيذاء ج�سدي، تعذيب

ج�سدي Hustrumisshandel سرب الزوجة، اإيذاء�

الزوجة Kroppsmisshandel تعذيب ج�سدي، اإيذاء

ج�سدي Kvinnomisshandel سرب الن�ساء، تعذيب�

اأو �س�ء معاملة الن�ساء Psykisk misshandel اإيذاء نف�سي، تعذيب

نف�سيMissleda هه ي�سلل، يت�Missnöjesanmälan ،بالغ بعدم الر�سى

بالغ بنية العرتا�ض اأو الطعنMisstanke ا�ستباه، �سبههMisstankeregister سجل امل�سب�هني� Misstroendevotum ت�س�يت حجب الثقة

)عن احلك�مة(Misstänkt م�ستبه بهMobiltelefonpositioneringar

م�ا�سع الهاتف اجل�ال، اماكن ت�اجد الهاتف املحم�ل، م�اقع اجل�ال

Moderbolag ال�سركة الأم، ال�سركة الرئي�سةModerskapsintyg سهادة الأم�مة، �سهادة�

اإثبات الأم�مةModifierad accept ر، قب�ل قب�ل حم�

م�سرتطMoment عن�سر، عامل، جزءMoms سريبة القيمة امل�سافة�Momsbefriad معفي من �سريبة القيمة

امل�سافةMonarkisk statsform دولة ذو نظام ملكيMonetär نقدي، مايل، مت�سل بالعملة

Page 79: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

80

Monogami ،الزواج ب�سخ�ض واحد وحدانية الزواج

Monopol احتكارMonopolfråga م��س�ع احتكاري Monopolställning و�سع احتكاريMoratorieackord ت�س�ية بتمديد مهلة الدفع: ت�س�ية بني الدائن ودائنيه بتمديد مهلة

الدفعMoratorium تاأجيل عام ل�سداد الدي�ن

راأفة باملدي�ننيMord قتل، جرمية قتل Mordattentat اعتداء بالقتل، اغتيال، هج�م

للقتل او الغتيالMordbrand جرمية حريق متعمدMordbrott جرمية قتلMordförsök ،حماولة قتل، حماولة اغتيال

�سروع بالقتلMordhot تهديد بالقتلMortifikation سطب اأو اإلغاء اأو اإبطال�

)وثيقة(، م�ت )وثيقة(Motbevis اإثبات م�ساد، دليل معاك�ض، دليل

مناه�ضMotbok دفرت ت�فريMotfordran مطلب م�ساد، مطلب مقابلMotförhör ا�ستج�اب م�سادMotgång ف�سلMotion مقرتح للربملان من ع�س� اأوحد Motorfordonsförsäkring تاأمني مركبة

اآليةMotkraft ق�ة م�سادةMotpart الطرف املقابل، الطرف امل�ساد Motprestation تع�ي�ض مقابل، تع�ي�ض

م�سادMotstridig مت�سارب، متعار�ض، متناف Motstånd مقاومة

Motsägelse ت�سارب الأق�الMotsätta sig يعار�ض، ميانع Motsättningar تعار�ض الأفكار، اختالف

الأفكار، عدم ت�افق الأفكارMottagningsbevis دليل بال�ستالم، اإثبات

بال�ستالمMotvärn مقاومةMotåtgärd اإجراء م�ساد Multilateral متعدد اجل�انبMultilaterala fredsbevarande styrkor

ق�ات حفظ ال�سالم متعددة الأطرافMultilaterala förhandlingar مفاو�سات

اأو حمادثات متعددة اجل�انب اأو متعددة الأطراف

Multilateralt avtal اتفاقية متعددة الأطراف

Multinationell متعدد اجلن�سيات Multinationella fredsbevarande styrkor ق�ات حفظ ال�سالم متعددة اجلن�سيات Multinationella styrkor ق�ة متعددة

اجلن�سياتMuntlig bevisning اإثبات �سف�ي، دليل

�سف�ي، برهان لفظيMuntlig fullmakt ت�كيل �سف�ي، ت�كيل

لفظي، وكالة �سف�ية اأو لفظيةMuntlig förberedelse جل�سة حت�سريية

�سف�يةMuntlig handläggning مناق�سة الدع�ى

�سف�ياMuntlighetsprincipen مبداأ ال�سف�ية )يف

الإجراءات الق�سائية(Muntligt testamente و�سية �سف�ية اأو

لفظيةMuta ر�س�ة Mutatis mutandis مع التغيريات املنا�سبة

Page 80: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

81

Mutbrott جرمية ر�س�ةMutförsök حماولة اإر�ساء Myndig بالغ ال�سن القان�نية، را�سدMyndighet سلطة�Myndighetsbeslut ،قرار �سادر عن ال�سلطة

قرار �سلط�يMyndighetsmissbruk س�ء ا�ستعمال�

ال�سلطةMyndighetsutövning ممار�سة ال�سلطة Myndighetsålder ال�سن القان�ين، �سن

الر�سدMyndling مكف�ل اأو م��سى عليه )من

يعني له ويل اأو و�سي اأو قيم(Myteri مترد )ع�سكري(، ع�سيانMål ق�سية، دع�ى، هدفMålet avskrives ت�سطب الدع�ىMålgrupp الفئة امل�ستهدفة، املجم�عة

املق�س�دةMålsman ويل الأمر، و�سي، امل�س�ؤول عن

قا�سرMålsägande جمني عليه، �سحية اجلرم Målsägandebiträde ال�كيل القان�ين

الر�سمي للمجني عليهMålsägandebrott جرمية تقام فيها الدع�ى

بطلب من املجني عليهMålsägandefond ،سندوق املجني عليهم�

�سندوق �سحايا اجلرائمMålsägandeförhör ا�ستج�اب املجني

عليه، �سماع اق�ال املجني عليهMångfaldiganderätt حق اإنتاج ن�سخ من عمل ما لغري �ساحب احلق�ق، حق التعدد، حق

التن�ع، حق ال�ستن�ساخMåtte لعل، ع�سى Mäklararvode ر�س�م ال�سم�سرة، اأجرة

ال�سم�سار

Mäklare سم�سار� Fastighetsmäklare سم�سار عقارات�Människohandel جتارة الب�سرMänniskorov خطف الأ�سخا�ضMänniskorättigheter حق�ق الإن�سانMänniskoöde م�سري اإن�ساين Mänskliga rättigheter ،حق�ق الإن�سان

احلق�ق الإن�سانيةMänskliga skäl اأ�سباب اإن�سانيةMärkesförfalskning تزوير الط�ابع اأو

التمغات اأو العالمات اأو الأختامMönsterregistrering ت�سجيل براءة

الت�سميمMönsterskydd حماية حق�ق الت�سميم Mörktal ،العدد املظلم اأو العدد اخلفي

الإجرام اخلفي:العالقة بني الإجرام الفعلي والإجرام املبلغ عنه اأو املقيد بال�سجالت

Mörkertal اأنظر الكلمة ال�سابقةMötesfrihet ،حرية التجمع اأو التجمهر

حرية التالقي

NnNamnförväxling خلط الأ�سماء، لب�ض

بالأ�سماء )تقال جمازا ت�سابه اأ�سماء(Namngiven person ،سخ�ض مذك�ر باإ�سمه�

�سخ�ض م�سمى، �سخ�ض بعينهNamnsäkerhet سمان اأ�سمي اأو �سخ�سي�

)حيث اأن ال�سامن �سخ�ض(Namnväxling تغيري الأ�سماء، تبادل

الأ�سماءNarkotika خمدراتNarkotikabrott جرمية خمدرات

Page 81: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

82

Narkotikahandel جتارة املخدراتNarkotikainförsel اإدخال املخدراتNarkotikainnehav حيازة املخدراتNarkotikamissbruk ،اإدمان املخدرات

تعاطي املخدراتNarkotikasmuggling تهريب املخدراتNarkotikastrafflagen قان�ن عق�بات

جرائم املخدراتNationalisering جتني�ض، ت�طني Nationalitetsprincipen مبداأ اجلن�سيةNationalpolisen ال�سرطة ال�طنيةNatos flyg- och missilanfall هج�م ق�ات

حلف �سمال الأطل�سي بالطريان وال�س�اريخNaturaförmån ،انتفاع عيني، مزايا عينية

انتفاع جماين اأو بثمن بخ�ضNaturalisation جتني�ض، ت�طني، منح

اجلن�سية لأجنبيNaturkatastrof كارثة طبيعيةNaturminne معلم طبيعيNaturreservat حممية طبيعيةNaturresurser م�ارد طبيعيةNaturrätt القان�ن الطبيعي: ما ي�حي به

املنطق الطبيعي ال�سحيحNaturvårdverket ،م�سلحة رعاية الطبيعة

دائرة العناية بالطبيعةNedladdning حتميل، تنزيل Nedladdningsprogram برنامج حتميل

اأوتنزيلNedrusta ينزع اأو يجرد من ال�سالحNedrustning نزع ال�سالحNedrustningskommission جلنة نزع

ال�سالحNedsmutsning تدني�ض Nedsättning ،تخفي�ض، تقليل، تنقي�ض

تخفيف، اإيداع اأو وديعة

Nedsättning av köpeskilling تخفي�ض قيمة ال�سفقة، تقلي�ض �سعر ال�سراء

Negotiabel قابل للتداولNegotiabilitet القابلية للتداولNegotiorum gestio الت�سرف حل�ساب �سخ�ض اآخر دون تكليف، ت�سرف ف�س�يل دون

تخ�يلNetto سايف�Nettolön الراتب ال�سايف )بعد ح�سم

ال�سرائب(Neutralitet حيادية، الالانحياز Neutralitetsbrott خرق احليادNeutralitetsförklaring اإعالن احلياد NJA: Nytt Juridiskt Arkiv الأر�سيف

الق�سائي احلديثNominera )ح، ي�سمي )ملن�سب ير�سNordiska ministerrådet جمل�ض وزراء

دول ال�سمالNormalt slitage اهرتاء طبيعي، بلى نتيجة

ال�ستعمال الطبيعيNormavtal اتفاقية معياريةNormerade böter غرامة معيارية Normhierarki معيار الرتتيب ح�سب املنزلة

اأو القدر، الت�سل�سل الهرمي، الرتتيب ح�سب املنزلة

Normkontrakt عقد معياريNotarietjänstgöring تاأدية خدمة كاتب

حمكمة حتت التمرينNotarius publicus كاتب العدلNovation جتديد التزام ق�سائي: ا�ستبدال

التزام قائم بالتزام جديد يحل حملهNullitet ،بطالن �سرعي، عدم �سريان قان�ين

فقدان التاأثري القان�ينNykterhetsvård العالج من اإدمان

الكح�ليات، العالج من امل�سكرات

Page 82: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

83

Nystart بداية جديدة Nystartjobb البدء بعمل جديد، ا�ستهالل

عمل جديدNystartjobbsbidrag مع�نة ا�ستهالل عمل

جديد، مع�نة البدء بعمل جديدNytt juridiskt arkiv الأر�سيف الق�سائي

احلديث، الأر�سيف الق�سائي الأ�سب�عيNyttigheter منافعNyttjanderätt حق النتفاع: حق املنتفع خا�سة يف املمتلكات اأن ي�ستفيد من اأو ي�ستعمل ما ه� ملك لالآخر دون اأن يتلفه اأو ي�ستنفده اأو

يبدل من ج�هره اأو ينزل به �سررNyttjanderättshavare امل�ستفيد من

النتفاعNåd �عفNådeansökan �طلب العفNämnd جلنةNämndeman حملف،ع�س� يف هيئة

املحلفني يف املحكمةNämnvärd جدير بالذكرNäringsfrihet حرية التجارة، حرية

ممار�سة ن�ساط جتاريNäringsförbud )منع من مزاولة )ممار�سة

ن�ساط جتاريNäringsidkare تاجر، رجل اأعمالNäringslivet عامل التجارة، عامل ال�سناعة

والتجارةNärings- och handelsdepartement

وزارة ال�سناعة والتجارةNäringstillstånd ت�سريح مزاولة

)ممار�سة( ن�ساط جتاريNärmaste anhörig اأقرب الأقارب Närstående ب قريب، مقرNärvarande حا�سر، مت�اجدNärvaro ح�س�ر، ت�اجد

Nätverk för illegal invandring سبكات� الهجرة الغري �سرعية

Nöd ا�سطرار، �سرورة، ع�ز Nödfall حالة ا�سطراريةNödhjälpspolisen سرطة النجدة� Nödläge و�سع ا�سطراريNödsituation حالة ا�سطرارية، حالة طارئة

اأو ملحةNödtestamente و�سية طارئة، و�سية

ا�سطرارية، و�سية عاجلةNödvändig processgemenskap ق�سية

م�سرتكة ا�سطرارية )طارئة(Nödvändigt underhåll ،سيانة �سرورية�

اإعالة �سروريةNödvärn دفاع عن النف�ضNödvärnsexcess ،اإفراط بالدفاع عن النف�ض

اإ�سراف يف الدفاع عن النف�ضNöjdförklaring اإعالن بالر�سى، اإبداء

الر�سى، اإعالن بتقبل احلكم

OoOaktat بالرغم منOaktsamhet عدم احليطة اأو احلذرOansvarig غري م�س�ؤولOavsiktlig غري مق�س�د، غري متعمدOavsättlig ،ل ميكن نقله اأو عزله اأو اإزالته

متعذر طردهObduktion ت�سريح Obefogad angivelse اتهام جائر، اتهام

ر كيدي، اتهام ظامل، اتهام غري مربObefogat åtal ،ادعاء جائر، ادعاء جمحف

ر ادعاء ظامل، ادعاء غري مرب

Page 83: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

84

Obehörig غري م�ؤهل، غري مرخ�ض، غري خم�ل، غري كفء، غري جماز

Obehörig befattning med hemliguppgift تعامل غري جماز مع معل�مات �سرية Obehörig vinst مك�سب غري جماز، ربح غري

ح �ض اأو م�سر مرخObekräftad غري م�ؤكد، غري مثبت، غري

ز معزObekväm arbetstid ،وقت عمل غري مريح

وقت عمل متعب اأو مزعجObestridd ،ل خالف عليه، غري متنازع عليه

ل جدل ح�لهObestyrkt ز غري م�ؤكد، غري مثبت، غري معزObestånd عجز مايل، اإع�سار، عدم القدرة

على ال�سدادObevakad غري مراقب، بال حرا�سة، غري

حممي، غري م�س�ن، مباحObillig غري من�سف، جائر، ظامل، غري معق�لObjektiv د، ل ينط�ي على م��س�عي، جمر

د من ميل اأو ه�ى، حمايد، غري ذاتي، جمر الغر�ض، ل يتناول �س�ى ال�قائع واحلقائق

Objektivitetsprincipen ،مبداأ امل��س�عية مبداأ التجريدية، مبداأ احليادية

Objektivt ansvar ،م�س�ؤولية �سارمة بحتة م�س�ؤولية م��س�عية

Objektskatt سريبة �سيئية، �سريبة غر�سيه�Obligation سند دين قابل للتداول، �سك�

متداولObligationsrätt :قان�ن اإبرام العق�د

القان�ن املنظم لإن�ساء عالقة قان�نية بني �سخ�سني اأو اأكرث

Observatörsgrupp جم�عة مراقبنيObsolet قدمي، خارج اخلدمة، ل ي�ستعمل، ل

يتبعOcensurerad غري مراقب، غري خا�سع

للرقابةOcker رباOckerpantning رهن ربائيOckerränta فائدة ربائية Ockrare مرابيOeftergivligt krav ،سرط �سروري اأو لزم�

�سرط اأو مطلب ل غنى عنهOegentligheter ،سذوذ، خروج عن القاعدة�

خمالفة الأ�س�لOenigheten الختالف، اخلالفOffentlig عام، عم�مي، ر�سمي، علنيOffentlig auktion مزاد علنيOffentlig exekutiv auktion مزاد علني

تنفيذيOffentlig försvarare ،وكيل دفاع ر�سمي

، حمامي دفاع على نفقة حمامي دفاع معني الدولة

Offentlig förvaltning ادارة عم�مية Offentlig handling وثيقة علنيةOffentlig rätt القان�ن العم�ميOffentlig stämning مقا�ساة باإعالن

ر�سمي، مقا�ساة تعميمية، مقا�ساة اإ�سهارية )عن طريق اإ�سعار اأو اإعالن املقا�ساة ببيان

ر�سمي معلن(Offentlig tillställning ع عام لقاء عام، جتمOffentlig upphandling مناق�سة عامةOffentliga sektorn القطاع العامOffentlighetsprincipen مبداأ العلنيةOffentligrättsliga avgifter ر�س�م

قان�نية عم�ميةOffentligt ackord ،ت�س�ية مالية قهرية

�سلح اإجباري واق من اإفال�ضOffentligt biträde ،وكيل دفاع ر�سمي

حمامي دفاع معنيOffer سحية�

Page 84: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

85

Officialförfarande اإجراء ر�سمي، نهج ر�سمي، اإجراء مببادرة من جهة ر�سمية

Officialprincipen مبداأ الر�سمية: وج�ب ال�سدور عن جهة ر�سمية

Officialprövning فح�ض ر�سمي، متحي�ض ر�سمي، درا�سة اأو نظر ر�سمي )يف ق�سية(، مبادرة ر�سمية للفح�ض و التدقيق، فح�ض

مببادرة من جهة ر�سميةOfficiell ر�سميOfredande ،حتر�ض، م�سايقة اإزعاج، تكدير

تنغي�ض Sexuellt ofredande حتر�ض جن�سيOfördelaktig سار، غري مفيد، غري مالئم�Oförenlig ،مت�سارب، متناق�ض، متنافر

خمتلف، غري متطابقOförrätt اأذى، �سرر، ظلم، ج�رOförsiktighet عدم احليطة اأو احلذر Oförutsedd händelse ،حادثة غري مت�قعة

حادث عر�سيOförutsedda omständigheter ظروف

غري مت�قعة اأو غري منتظرةOförvanskad غري م�س�ه، غري مدل�ض، غري

ر حمرف، غري حم�Oförvitlig ل يالم، ل ي�ؤاخذ، ل ل�م عليه، ل

عيب فيه، نزيهOförytterliga rättigheter حق�ق غري

قابلة لالنتقال اأو الت�سرف بها، حق�ق غري قابلة لل�سك اأو اجلدل، حق�ق قطعية اأو حتمية،

حق�ق ل تدح�ضOförändrat belopp مبلغ ثابت Ogilla ett åtal يرف�ض الدع�ىOgillande رف�ض، نبذOgiltig باطل، لغ، منتهي، غري �سار Ogiltighet بطالن، انتهاء املفع�ل، انتهاء

ال�سالحية

Ogiltighetsgrunder اأ�س�ض البطالن Ogiltighetsgrunder ق�اعد البطالن

)ق�اعد جتعل العقد مثال باطال(Ogrundad ل اأ�سا�ض له، خال من ال�سحةOhörsamhet mot ordningsmakt عدم

الن�سياع ل�سلطة الن�سباط، عدم طاعة �سلطة حفظ النظام، ع�سيان اأوامر ال�سرطة

Ojävig حيادي، غري منحازOklarhetsregeln قاعدة الغم��ض اأو عدم

ال��س�حOkulärbesiktning ،فح�ض اأو معاينة عينية

معاينة مرئية اأو بالروؤيةOkväda س�ء ا�ستعمال، �س�ء ت�سرف، انتهاك�Olaga dataintrång اقتحام غري م�سروع

للحا�س�بOlaga frihetsberövande حجز احلريات

ب�س�رة غري قان�نية، حجز احلريات الغري م�سروع، حجز غري م�سروع للحريات

Olaga handel med nukleära ochradioaktiva ämnen التجارة الغري

عة م�سروعة بامل�اد الن�وية و امل�سOlaga hot تهديد غري م�سروعOlaga intrång اقتحام غري م�سروع، تعد

اأوج�ر غري م�سروعOlaga spridande av efterbildning ن�سر

غري م�سروع ملقلدات )مثال �سلعة تقليدية غري ا�سلية(

Olaga tvång اإكراه غري م�سروع، اإجبار اأو اإرغام غري قان�ين

Olaga vapeninnehav حيازة غري م�سروعة ل�سالح، امتالك �سالح بطريقة غري قان�نية،

حيازة �سالح دون ترخي�ضOlaga våldsskildring و�سف غري م�سروع

للعنف اجلن�سيOlaglig غري قان�ين، غري �سرعي

Page 85: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

86

Olaglig verksamhet ن�ساط غري م�سروع Oligopol ندرة التناف�ض يف ال�س�قOlja mot mat programmet برنامج

النفط مقابل الغذاءOljeembargo حظر على البرتول، منع �سحن

و نقل البرتولOlovlig غري قان�ين، غري �سرعي، غري

م�سروعOlovlig avlyssning ت غري م�سروع تن�سOlovlig befattning med falska pengar تعامل غري م�سروع مع اأم�ال مزورة

اأو مزيفةOlovlig kraftavledning حتريف غري م�سروع ملجرى التيار الكهربائي )�سرقة الكهرباء(Olovlig kårverksamhet ن�ساط فرقي غري

م�سروع، ن�ساط تك�ين فرق �سلط�ية اأو ق�ة ميلي�سية غري م�سروعة

Olovlig körning ،قيادة غري م�سروعة �س�اقة غري قان�نية

Olovlig stridsåtgärd اإجراء �سجاري غري م�سروع، اإجراء نزاعي اأو خ�سامي غري

م�سروع، اإجراء غري م�سروع جتاه جدل اأو نزاع قائم

Olovlig underrättelseverksamhet ن�ساط ا�ستخباري غري م�سروع

Olovlig vinstutdelning ت�زيع غري م�سروع لالأرباح

Olovlig värvning جتنيد غري م�سروعOlovligt brukande ا�ستعمال اأو ا�ستخدام

غري م�سروعOlovligt brukande av urkund ا�ستخدام

غري م�سروع ل�ثيقةOlovligt förfogande حيازة غري م�سروعة Olovligt ingående av äktenskap عقد

قران غري م�سروع

Olovligt innehav ،حيازة غري م�سروعة امتالك غري م�سروع

Olovligt partnerskap عالقة غري ارة غري م�سروعة م�سروعة، م�س

Olycksfallsförsäkring تاأمني �سد احل�ادثOlyckshändelse حادث عر�سي، حادث

مفاجئOlägenhet م�سايقة، اإزعاج، متاعبOmbud وكيل، نائبOmbudsman ممثل منتدب Ombudsmannen mot etniskdiskriminering وكيل اجلمه�ر يف �س�ؤون

التمييز العرقي، املمثل احلك�مي املنتدب �سد التمييز العرقي

Omedelbar ف�ريOmedelbar besittning حيازة ف�رية Omedelbar verkställighet تنفيذ ف�ريOmedelbarhetsprincipen ،مبداأ الف�رية

مبداأ املبا�سرةOmedelbart relevant omständighet

ظرف ذو �سلة مبا�سرة بالق�سية، حقيقة ذو اأهمية مبا�سرة بامل��س�ع

Omgift متزوج مرة اأخرى Olovligt innehav جمدد حب�سه على ذمة

التحقيق، ممدد حب�سه الحتياطيOmhäktning جتديد احلب�ض على ذمة

التحقيق او على ذمة الق�سية اأو احلب�ض الحتياطي

Omhäktningsförhandling جل�سة جتديد احلب�ض على ذمة التحقيق او على ذمة الق�سية

اأو احلب�ض الحتياطيOmhänderta يتحفظ على، ي�سع حتت

الرعاية اأو العناية، ي�سع يده علىOmhändertagande حتفظ، و�سع حتت

الرعاية، و�سع اليد

Page 86: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

87

Tvångsomhändertagande و�سع حتت الرعاية الق�سرية اأو اجلربية حتفظ قهري

Omhändertagande av pass حجز او التحفظ على ج�از ال�سفر

Omlastning اإعادة التحميل، نقل احلم�لة )مثال من �ساخنة لأخرى(

Omnämnas يعاد ذكره Ompröva يعيد النظر يف، يعيد تقييم اأو

درا�سة ) ق�سية(Omprövning اإعادة النظر، اإعادة تقييم اأو

درا�سة )ق�سية(Omröstning ت�س�يت، اقرتاع Sluten omröstning ت�س�يت �سريOmröstningstema ،مادة الت�س�يت

م��س�ع ال�ستفتاءOmstörtningsverksamhet ن�ساط انقالبي، ن�ساط لالإطاحة بالنظام، ن�ساط ث�ريOmsättning )مبيعات، ع�ائد )الغلة Bruttoomsättning اجمايل املبيعات Nettoomsättning سايف املبيعات� Omsättningsskatt سريبة املبيعات اأو الع�ائد�Omsättningsstorlek حجم املبيعات، حجم

الع�ائدOmtolkning اإعادة تف�سريOmtvistad fråga م��س�ع جدل، ق�سية

جدلية، نقطة جدل )ح�لها جدل(،Omval اإعادة النتخابات Omvärlden العامل املحيط Omyndig ،قا�سر، حتت ال�سن، غري را�سد

فاقد الأهلية القان�نيةOmyndigförklaring اإعالن بفقدان اأو

انعدام الأهلية، اإعالن بالق�س�رOnd tro س�ء نية�Onerös مثقل بالأعباء، مكلف بالتزام Onoterat värdepapper سند مايل غري�

م�سجل يف قائمة الب�ر�سةOnus ثقل، حمل، عبء Onykter ثمل، �سكرانOnykterhet ثمالة، �سكرOordning ف��سى، �س�ء نظام، خمالفة

النظام و الآداب العامةOpartisk غري منحاز، من�سف، نزيهOpiater ر اأفي�ين م�ستح�سOpinionsyttring التعبري عن الراأي، اإبداء

الراأيOpponent غرمي، خ�سم، معار�ضOprioriterad fordran ،مطلب غري مميز

مطلب ل يتمتع بحق الأول�يةOptionsrätt حق اخليارOrdagrant حرفيا، باحلرف ال�احد Orderskuldebrev سند اإذين: �سند دين�

جمري ل�سخ�ض معنيOrdinära rättsmedel و�سائل �سرعية عاديةOrdnade forhållanden ،ظروف �س�ية

ظروف منتظمة، ظروف مهيئةOrdning نظامOrdningsbot غرامة الإخالل بالنظام العامOrdningsbrott جرمية الإخالل بالنظام العامOrdningsförseelse جنحة الإخالل بالنظام

العامOrdningsmakt ال�سلطة النظامية اأو �سلطة

الن�سباط )ال�سرطة(Ordningspolis سرطة حفظ النظام، �سرطة�

الن�سباطOrdningsstadgar ل�ائح، قرارات، نظم، ق�اننيOrdningsvakt حار�ض النظامOredlighet ،انعدام النزاهة اأو الأمانة

خيانة، غ�ض، خداعOredlighet mot borgenär ،خيانة الدائن

خداع الدائن، �سل�ك غري نزيه جتاه الدائن

Page 87: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

88

Oredlighetsbrott ،جرمية خيانة الأمانة جرمية انعدام النزاهة وال�سرف

Oredligt beteende سل�ك غري �سريف اأو� غري نزيه

Oredligt förfarande سل�ك اأو ت�سرف� غري �سريف اأو غري نزيه

Organisationsnummer رقم قيد ال�سركة ل ال�سركة اأو املنظمة، رقم اأو املنظمة، رقم �سج

القيد التنظيمي، رقم ال�سجل التجاريOrganiserad brottslighet اإجرام منظم Organiserad kriminalitet اإجرام منظمOrsakssammanhang ،ترابط الأ�سباب

عالقة الأ�سباب ببع�سهاOrätt خاطئ، غري �سحيحOrättvis ظامل، جائر، جمحف، غري عادلOsann زائف، كاذب، غري �سحيحOsann försäkran تاأكيد كاذبOsann partsutsaga اإفادة كاذبة لطرف

)من اأطراف الدع�ى(Osann utsaga اإفادة زائفة، اإفادة كاذبةOsant intygande سهادة زائفة، �سهادة كاذبة�Osjälvständig besittning حيازة غري

م�ستقلة، حيازة تابعةOsjälvständig stiftelse م�ؤ�س�سة تابعةOskickligt beteende سل�ك لي�ض يف�

حمله، �سل�ك غري لئق، ت�سرف غري �سليم، ت�سرف غري منا�سب

Oskiftat dödsbo تركة غري مق�سمة، مرياث غري مق�سم

Oskuld عذراءOskälig ،غري معق�ل، منايف اأو خمالف للعقل

غري منطقيOskäliga avtalsvillkor سروط عقد غري�

منطقية اأو مبالغ بهاOstridig غري قابل للنزاع

Osäker fordran ،مطلب م�سك�ك يف اأمره مطلب غري م�سم�ن ال�سحة

Otillbörlig غري منا�سب، غري مالئم، غري لئق، غري حمت�سم، فاح�ض

Otillbörlig konkurrens مناف�سة غري لئقة Otillbörlig marknadsföring ت�س�يق

غري لئقOtillbörlig utlämning av teknisk upptagning ت�سليم ت�سجيالت فنية فاح�سة ر بت�سجيالت فنية غري للقا�سرين، تزويد الق�س

لئقةOtillbörligt verkande vid omröstning تاأثري غري لئق على الت�س�يت اأو ال�ستفتاء Otillräknelig غري م�س�ؤول عن ت�سرفاته Otillåtet förfarande medpornografisk bild ت�سرف حمظ�ر جتاه

�س�رة خالعية، �سل�ك غري م�سم�ح به مع �س�رة خالعية

Otjänligt försök ،حماولة غري جمدية حماولة لن ت�ؤدي الغر�ض

Otuktigt beteende سل�ك منحل، �سل�ك� فاجر اأو فا�سق، ت�سرف داعر

OV: (organiserade aktiviteter) ن�ساطات منظمة

Ovarsam utsaga ،اإفادة مته�رة اأو طائ�سة اإفادة غري مكرتثة

Ovederhäftig غري جدير بالثقةOverksamhet الالفاعلية، انعدام الفاعلية اأو

التاأثري، خم�لOvillkorlig غري م�سرتطOväldig ز عادل، من�سف، غري متحيOåterkallelig ،حتمي، نهائي، ل ميكن تغريه

ل يلغى اأو يحذفOöverlagd غري متعمد، غري مبيت، غري

د مدبر، غري م�سبق الرت�س

Page 88: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

89

PpPaketresa رحلة متكاملة، �سفر �سامل، رحلة

�سفر ت�سمل الطريان والقامةPant رهنPantbank بنك الرهنPantbrev سك الرهن، �سند الرهن، �سهادة�

الرهن العقاريPanthavare ساحب الرهن، املره�ن لأجله�Pantkvitto اإي�سال بالرهنPanträtt حق الرهنPanträtt i fast egendom حق الرهن يف

عقارPanträtt i lös egendom حق الرهن يف

اأمالك منق�لةPantsätta يرهنPantsättare الراهن: �ساحب املمتلك املره�نPappersblankett ا�ستمارة ورقية، ا�ستمارة

طلب ورقيةPappersexercis ،الإفراط باتباع الروتني

التمادي املنمق بتطبيق النظامParagraf جزء، مقط�عة، فقرة، مادةParagraf 7-intyg سهادة طبية طبقا للبند�

ال�سابع من قان�ن العق�بات: �سهادة طبية لفح�ض طبي ب�سيط للقدرات العقلية للم�ستبه

به بناءا لطلب املحكمةParera )د �سربة )بذراعه ي�سParkeringsbot غرامة الركن اخلطاأ، غرامة

ال�ق�ف يف املمن�ع )ملركبة اآلية(Partiell nyttjanderätt حق انتفاع جزئي

Partiellt dröjsmål تاأخري جزئيPartisk منحاز، متحيزPartnerskap م�ساركة، ت�سارك، عالقة م�ساركة، عالقة )بني �سخ�سني(، عالقة بني مثيلني

Partsautonomi ا�ستقاللية الأطراف، حرية التقرير الذاتي للمتعاقدين

Partsbehörighet اأهلية الك�ن كطرف)يف عقد اأو ق�سية ...(

Partsförhör ا�ستج�اب الأطراف )اأو اأحدالأطراف(

Partshabilitet اأهلية الك�ن كطرف )يفعقد اأو ق�سية ...(

Partsinlaga مذكرة املرافعة لالأطراف )اأو اأحد الأطراف(

Partsutsaga اإفادة الأطراف )اأو اإفادةاأحد الأطراف(

Passerkort )بطاقة مرور او عب�ر )بادج Passkrav سرط حيازة او امتالك ج�از �سفر� Passiv سلبي، جامد، غري فعال�Passiv delägare سريك نائم، �سريك م��ض�

)له ح�سة بالأرباح دون اأن ي�سارك بالعمل(Passiv roll دور �سلبي، دور غري فعال اأو غري

م�ؤثرPatent براءة )اخرتاع، متليك ...(، امتياز

بحق ماPatentbyrå مكتب اإ�سدار الرباءات Patentera en uppfinning ي�سجل براءة

الخرتاعPatentinnehavare حامل الرباءة، �ساحب

احلق يف الرباءةPatentintrång التعدي على الرباءة

)الخرتاع(Patentombud )وكيل براءة )اخرتاعPatenträtt قان�ن ت�سجيل واإ�سدار

الرباءات، حق براءة الخرتاع

Page 89: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

90

Patentskydd حماية الرباءة، حماية احلق يف براءة

Patent- och upphovsrätt حق براءة الخرتاع وامللكية الفكرية

Patrull دورية Polispatrull دورية �سرطةPekuniär مايل، نقديPenningböter غرامة مالية، غرامة نقديةPenningfordran مطالبة ماليةPenningförfalskning تزوير اأو تزييف

العملةPenningförpliktelse التزام مايلPenninglån قر�ض مايلPenningmyndigheten سلطة النقد�Penningskuld دين مايل Penningsmuggling تهريب الأم�الPenningtransaktion عق�بة مالية، �سفقة

ماليةPenningtvätt غ�سيل الأم�الPenningtvättning غ�سيل الأم�الPenningsumma مبلغ مايل Penningvärde قيمة العملة، قيمة النقدPensionsgrundande inkomst دخل

م�ؤهل ملعا�ض التقاعدPerfekt konkurrens ،مناف�سة مثالية

مناف�سة كاملة )دون اأخطاء(Perfektionspunkt نقطة الإمتام اأو الكتمال

اأو الإجنازPeriodiskt understöd دعم دوريPermanent دائم ، ثابتPermanenta medlemmar الأع�ساء الدائمنيPermanenta platser مقاعد دائمةPermanent neutralitet حياد دائمPermanent uppehållstillstånd ت�سريح

اإقامة دائم

Permission ،اإذن مبغادرة م�ؤقتة لل�سجن اإجازة م�ؤقتة من ال�سجن

Permittering ت�سريح م�ؤقتPermitteringssedel كتاب ت�سريح

)من اجلي�ض(Permutation مقاي�سة: ا�ستبدال �سيء باآخرPersonaladministration اإدارة �س�ؤون

امل�ظفني، ق�سم الذاتيةPersonalavdelning ق�سم �س�ؤون امل�ظفني Personalchef رئي�ض �س�ؤون امل�ظفني Personalexekution تنفيذ م�جه �سد �سخ�ض

)لي�ض �سد ممتلكاته(Personalia سرية ذاتية اأو حياتية، بيان�

بتاريخ اأو مبراحل حياة �سخ�ضPersonalinskränkning ،احلد من امل�ظفني

تخفي�ض عدد امل�ظفنيPersonalkredit قر�ض �سخ�سي: دين

ب�سمان �سخ�سي اأو ذاتيPersonbevis سهادة قيد النف��ض، اإخراج�

قيد، �سهادة قيد بال�سجل املدينPersonella tvångsmedel و�سائل ق�سرية �سخ�سية: و�سائل اإجبارية م�جهة �سد �سخ�ضPersonförsäkring تاأمني الأفراد، تاأمني ب�سريPersonlig culpa م�س�ؤولية �سخ�سية Personlig fordran :مطلب)دين( �سخ�سي

م�جه �سد �سخ�ضPersonlig inställelse ،امتثال �سخ�سي

الت�اجد �سخ�سياPersonnummer الرقم ال�سخ�سي، الرقم

ال�طني، الرقم الق�ميPersonregister سجل قيد الأ�سخا�ض� Personskada اإ�سابة ب�سرية، اإ�سابة ج�سديةPersonundersökning حتقيق ح�ل احلالة

الذاتية لل�سخ�ض، درا�سة ال��سع ال�سخ�سي، تقرير ح�ل الظروف اخلا�سة لل�سخ�ض

Page 90: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

91

Personuppgifter بيانات �سخ�سية Personuppgiftslagen قان�ن التعامل مع

البيانات ال�سخ�سيةPersonutredningPersonundersökning انظر كلمةPerspektiv منظ�ر، وجهة نظرPistolliknande föremål اداة �سبيهة

بامل�سد�ضPlakat ل�حة اإعالنات خ�سبية، يافطة

)كتلك يف املظاهرات(Planka ل�ح خ�سبيPlanerings- ochförvaltningsmyndighet سلطة الإدارة�

والتخطيطPlatsangivelse ذكر املكان Platsansökan ا�ستمارة طلب عملPlatsbanken بنك ال�ظائف ال�ساغرة او

اخلاليةPlatsbestämning حتديد املكان او امل�قع Platscheck سيك مكاين)مرتبط مبكان�

الإ�سدار(: ل يدفع اإل مبكان اإ�سدارهPlatsjournal سحيفة ال�ظائف ال�ساغرة او�

اخلاليةPlikt واجب، التزامPliktexemplar ن�سخة اإجباريةPlädera يرتافعPlädering مرافعةPoenalstipulation غرامة عدم اأداء اتفاقيةPolisanmälan بالغ لل�سرطة، بالغ ب�لي�سي Polismästare مدير ال�سرطة، رئي�ض مديرية

الأمن )الإقليمي اأو املحلي(Polisstyrka ق�ة من ال�سرطة Polisstyrelse )جمل�ض اإدارة ال�سرطة )املحلي Länspolisstyrelse جمل�ض اإدارة �سرطة

املحافظة

Rikspolisstyrelse جمل�ض اإدارة ال�سرطة املركزي

Polisväsende جهاز ال�سرطةPolisöverintendent ال�كيل الأول اأو

النائب الأول لرئي�ض ال�سرطةPolitisk flykting لجئ �سيا�سي Politisk fånge سجني �سيا�سي� Politisk tvist منازعة �سيا�سة، خالف

�سيا�سي، نزاع �سيا�سيPolitisk åskådning ،معتقد او راأي �سيا�سي

وجهة نظر �سيا�سيةPolitiskt brott جرمية �سيا�سيةPolygami تعدد الزوجات اأو الأزواجPositionerad ،سع، م�ج�د�� ركز، مم مم

ياأخذ م��سعاPositiv fastställelsetalan دع�ى اإي�ساحية

مثبتة اأو �ساريةPositiv rätt القان�ن ال�ساري )الفعال يف

تلك الفرتة(Postgiro جتيري بريدي Postgiroavi اي�سال دفع عرب التجيري

الربيديPostgirobetalning دفع عرب التجيري

الربيديPostgirokonto ح�ساب التجيري الربيديPostorderförsäljning ،البيع باأمر بريدي

البيع بح�الة بريديةPostposition ،و�سع لحق، و�سع تال

و�سع ما بعد )حدث معني(/ تخفي�ض الرهنPostväxel ح�الة بريدية، امر دفع بريدي Pragmatisk واقعي، عمليPraxis عادة اأو عرف، تطبيق، ما جرت عليه العادة Rättspraxis عرف قان�ينPrecisera ل، ي��سح يحدد بدقة، يف�س

بالتف�سيل

Page 91: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

92

Preferensaktie ،سهم امتيازي، �سهم اأول�ي� �سهم ممتاز: �سهم يعطي �ساحبه الأ�سبقية

يف تقا�سي ن�سيبه من الأرباح اأو من اأم�ال ال�سركة عند ت�سفيتها

Prejudikat سابقة ق�سائية� Prejudikatinstans مرجع ال�س�ابق

الق�سائيةPreliminär självdeklaration اإقرار اأو

ت�سريح �سريبي اأويلPremieobligation سند متف�ق قابل�

للتداولPresentationspapper سند مايل واجب�

الإبراز للمطالبة بالدفعPreskriberas ،ي�سقط �سرعا، يعطل قان�نا

يح�ل القان�ن دون اإجنازهPreskription تقادم: �سق�ط احلق باأخذ

اإجراء قان�ين ب�سبب مرور املدة القان�نية املقررة لأخذ هذا الأجراء

Fordringspreskription سق�ط مطلب� الدين بالتقادم

Påföljdspreskription سق�ط العق�بة� بالتقادم

Åtalspreskription سق�ط الدع�ى بالتقادم�Preskriptionslagen قان�ن التقادم Preskriptionstid امليقات القان�ين للمقا�ساة، املدة القان�نية املقررة لرفع الدع�ى

خاللها، الزمن القان�ين امل�سرتط مروره ل�سق�ط اإجراء قان�ين

Pressombudsmannen وكيل اجلمه�ر يف �س�ؤون ال�سحافة

Presstalesman املتحدث العالمي اأو ال�سحفي

Prestationslön راتب حمفز: راتب مغزاه دفع امل�ظف على الإجناز

Presumerad fara خطر م�سلم به

Presumtion قرينة، دللة، ا�ستنتاج)يقت�سيه القان�ن اقت�ساء ل خيار فيه(

Pretendenttvist نزاع على حق مزع�مPrevention وقاية، ردعPreventionsarrest حب�ض وقائيPreventionsåtgärd اإجراء وقائي، اإجراء

رادعPreventiv وقائي، احتياطي، رادعPreventivt syfte هدف وقائيPrickskyttar قنا�ض Primär förhandlingsskyldighet واجب

املبادرة بالتفاو�ض الأويلPrimärt ansvar م�س�ؤولية اأولية اأو

م�س�ؤولية اأ�سا�سية )عن دين(Princip مبداأ، قاعدة اأوليةPrincipalansvar م�س�ؤولية بالإنابة )مثل

م�س�ؤولية رب العمل عن التع�ي�ض عن الأ�سرار التي ي�سببها م�ظفيه(، م�س�ؤولية

اأ�سا�سية اأو مبدئيةPrincipbeslut قرار مبدئي اأو مبادئي: قرار

مبني على مبداأPrincipöverenskommelse اتفاقية

مبدئية، اتفاقية قائمة على مبداأPrioriterad borgenär ،دائن ذو اأول�ية

دائن مميزPrioriterad fordran مطلب مميز، مطلب ذو

اأول�يةPrisdiskriminering متييز الأ�سعارPrisinformationslagen قان�ن بيان

الأ�سعارPrisreglering تنظيم الأ�سعار، مراقبة

الأ�سعار، حتديد الأ�سعارPrivat aktiebolag سركة م�ساهمة خا�سة� Privat sektor قطاع خا�ض Privatprocess )دع�ى خا�سة )دع�ى مدنية

Page 92: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

93

Privaträtt القان�ن اخلا�ض: القان�ن الذي ينظم عالقة الأفراد ببع�سهم البع�ض/ القان�ن

املدين )لالأفراد(Privilegier امتيازات Procedurfråga ،م�ساألة اأو ق�سية اإجرائية

م��س�ع متعلق بالإجراءاتProcess دع�ى، ق�سية، مقا�ساة، اإجراء

ق�سائي Gemenskapsprocess :دع�ى ت�سامنية

يجتمع عدة اأفراد كطرف واحد Summarisk process اإجراء ف�ري، دع�ى

م�ستعجلةProcessa يقا�سي، يبا�سر باأخذ الإجراءات

القان�نية، يقيم دع�ىProcessbehörighet اأهلية املقا�ساة، اأهلية

اإقامة دع�ىProcessformer اأ�سكال الدع�ى، اأ�سكال

اإجراءات املقا�ساةProcessföringsrätt حق اإقامة دع�ىProcessförutsättning سروط النظر يف�

الدع�ى، �سروط اإجراء املقا�ساةProcessgemenskap ت�سارك اأو ت�سامن

اأطراف الدع�ىProcesshinder مانع من اإقامة دع�ى، عائق

للمقا�ساةProcessinvändning اعرتا�ض على اإقامة

دع�ى ل�ج�د عائقProcessmaterial م�اد الدع�ىProcessprinciper ،مبادئ اإجراء املحاكمات

مبادئ املقا�ساة اأو اإقامة دع�ىProcessrätten القان�ن الإجرائي، قان�ن

املرافعاتProcessubjekt امل�ساركني بالدع�ىProcessuell اإجرائي Producentansvar ،م�س�ؤولية الإنتاج

م�س�ؤولية املنتجProducentkooperation ،تعاونية املنتجني

اجلمعية التعاونية للمنتجنيProduktansvar م�س�ؤولية املنتج: م�س�ؤولية

املنتج عن الأ�سرار الناجمة عن املنتجProduktpatent براءة منتج )ملنتج جاهز

ولي�ض لطريقة الت�سنيع(Produktionsmedel و�سائل الإنتاج Pro forma من اأجل ال�سكل، من اأجل

ال�سكلياتProformafaktura فات�رة �سكليةProformarevers كمبيالة �س�ريةProformaskuldebrev سند دين �س�ري�Proformaväxel كمبيالة �س�ريةProgrammeringsfel خطاأ يف الربجمة Progressiv beskattning سريبة ت�ساعدية�Projektledare مدير م�سروع Proklama بيان عام، بالغ عم�مي، اإعالن

ر�سمي عامProkura ت�كيل، تف�ي�ضProkurist وكيل، امل�كل له، حامل الت�كيل اأو

التف�ي�ضProlongation تط�يل، متديد، اإطالةPromemoria مذكرة حتريريةPromille )بالألف )واحد بالألفPromulgation )اإ�سدار )قان�نPromulgationslagen قان�ن اإ�سدار

الق�اننيProportionalitetsprincipen مبداأ

الن�سبيةProportionalbeskattning سريبة�

تنا�سبيةProportionell beskattning سريبة�

تنا�سبيةProposition مقرتح قان�ن، م�سروع قان�ن

Page 93: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

94

Proprieborgen كفيل ذو م�س�ؤولية �سخ�سية مبا�سرة، �سامن اأ�سلي

Prorataregeln قاعدة الن�سبيةProrogationsavtal :اتفاقية اخت�سا�سية

اتفاق اخل�س�م على اإ�سناد الف�سل بالنزاع القائم بينهما ملحكمة متخ�س�سة ب�ساأن هذا

الن�ع من النزاعProstitution دعارة، بغاءProtokollförare كاتب املح�سر، حمرر

املح�سرProtokollsutdrag م�ستخرج عن املح�سر Provanställning ت�ظيف جتريبي، ت�ظيف

على �سبيل التجربةProvins اإقليم، حمافظة Provision عم�لةProvisorisk م�ؤقت، وقتيProvisoriskt pass ج�از �سفر م�ؤقتProvocera ي�ستفزProvocerande م�ستفزProvokation ا�ستفزازPrövningstid فرتة درا�سة )الق�سية(، مدة

النظر )يف الق�سية(Prövningstillstånd اإذن بالطعن اأمام

املحاكم العليا، ت�سريح باعادة النظرPrövotid فرتة جتريبية Psykisk störning ا�سطراب نف�سي Psykiskt skör مك�س�ر نف�سيا، ه�ض نف�سيا Publicitetsprincipen مبداأ الإ�سهار، مبداأ

الإعالن اأو التعميمPublikationsbrott جرمية ن�سر معل�مات

اأو م�ستندات �سرية، جرمية الك�سف عن معل�مات اأو م�ستندات �سرية

Publikt aktiebolag سركة م�ساهمة عم�مية� اأو عامة

Punktskatt سريبة ن�عية�

Pyroman مه�و�ض با�سعال احلرائق På bar gärning يف حالة تلب�ض، باجلرم

امل�سه�دPå åklagarens begäran بطلب من املدعي

العام، بناءا على طلب النيابةPåbud مر�س�م، بيان، قرار، اأمر حمكمةPåfallande ملح�ظPåföljd عق�بةPåföljdsbestämmande حتديد العق�بة Påföljdseftergift اإ�سقاط العق�بة Påföljdspreskription سق�ط العق�بة�

بالتقادمPåföljdsunderlåtelse التخلي عن اإ�سدار

حكم )عق�بة(Pågående mål ق�سية جاريةPåhittad ملفق Påhoppa يقفز على، يعتدي على Påhoppad bakifrån معتدى عليه من

اخللف، مقف�ز عليه من اخللفPåkalla يتطلب، ي�ستدعيPålaga سريبة، ر�س�م اإلزامية، تكليف مايل�

اإلزاميPålitlig م�ث�ق به Påseende تدقيق، فح�ض، معاينة، تفتي�ضPåskrift ت�قيع، اإم�ساءPåskriftsförnekande اإنكار الت�قيع اأو

الإم�ساءPåstående اإدعاء، زعمPåtaglig وا�سح، ملم��ضPåteckna عه ي�ؤ�سر على )حم�سر مثال(، ي�ق

بيدهPåtryckning سغط، اإ�سرار�Påtryckningsmedel و�سائل �سغطPåverkan تاأثري، مفع�لPåvisa )يثبت، يظهر اأو ي��سح )بهدف الإثبات

Page 94: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

95

RrRadiopatrull دورية جمهزة بال�سلكي Rak ränta ،فائدة م�حدة، فائدة مت�ساوية

فائدة ثابتة اأو حمددةRam اإطار، نطاق، هيكل Ramavtal اتفاقية هيكلية، اتفاقية �ساملة

اأو جامعةRambeslut قرار هيكلي: قرار ل يخرج عن

اإطار معنيRamlag قان�ن هيكلي، قان�ن �سامل اأو جامعRangordning ترتيب ح�سب املرتبة اأو

املنزلة اأو املقامRannsakning تفتي�ضRansoneringskort بطاقة مت�ينية، بطاقة

حما�س�سةRapporteftergift ،التنازل عن رفع تقرير

التنازل عن تقدمي بالغRas جن�ض، �ساللة، عرق Rasdiskriminering متييز عن�سري، متييز

على ا�سا�ض العرق او اجلن�ضRatificerat مقر به، م�سادق عليه، جماز Ratificering ،اإقرار، اإجازة، اإبرام، ت�سديق

م�سادقةRatifikation ،اإقرار، اإجازة، اإبرام، ت�سديق

م�سادقةRationell عقالين، عاقل، متزنRattfylleri قيادة ال�سيارة يف حالة الثمالة Razzia كب�سة، غارة Realanbud عر�ض حقيقي اأو واقعي، عر�ض

فعليRealavtal اتفاقية فعلية

Realexekution تنفيذ فعلي للحجز على املمتلكات، حجز تنفيذي فعلي

Realinjurie اإهانة فعلية اأو حتقري فعلي )بالفعل مثل الب�سق و لي�ض بالكالم(

Realisation امن ادر �س بيع فعلي ملمتلك م�س لدين

Realisationsförlust :خ�سائر راأ�ض املال اخل�سائر الناجمة عن بيع اأ�س�ل راأ�ض املال ذو

الطبيعة الغري جتارية اأو مهنية )مثل بيع عقار خا�ض(

Realisationsvinst :مكا�سب راأ�ض املال الأرباح العائدة من بيع اأ�س�ل راأ�ض املال ذو

الطبيعة الغري جتارية اأو مهنية )مثل بيع عقار خا�ض(

Realisationsvinstskatt سريبة اأرباح بيع� العقار/ �سريبة الأرباح العائدة من بيع اأ�س�ل

راأ�ض املالReallön الراتب احلقيقي، الأجرة الفعليةRealservitut ارتفاق اأو تكليف فعلي مرتتب

على عقار: بحيث يخدم هذا التكليف العقار امل�سيطر)املخدوم( نف�سه فتع�د املنفعة على

العقار ولي�ض �ساحب العقارRealskada اإ�سابة حقيقية، �سرر فعليRealsäkerhet سمان عقاري، �سمان حقيقي�

اأو واقعي )اأي ل�سيء را�سخ(Realtillgångar م�ارد حقيقية، م�ارد

حم�س��سة اأو ملم��سة )مثل املال(، م�اردعقارية

Recidivfara خط�رة تكرار اجلرمية Reciprocitet معاملة باملثل، جتاوب، تبادلRecit حيثيات )م�ستند(، �سرد اأو و�سف

)قان�ن(، تبيني دواعي اإن�ساء )وثيقة(Redbar سريف، نزيه، م�ستقيم�Redbart och nitiskt ب�سرف و اإخال�ض

)تاأدية واجب مثل املحاماة(

Page 95: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

96

Redogöra ،يعر�ض، يقدم، ي�سرد، ي�سف ي�سرح

Redogörelse ،عر�ض، تقدمي، رواية، و�سف �سرح، تقرير

Redovisning تقرير، عر�ض Slutredovisning تقرير احل�سابات النهائية

اأو اخلتامية Årsredovisning تقرير احل�سابات ال�سن�يRedovisningsrapport تقرير احل�ساباتRedovisningsvaluta العملة امل�ستخدمة يف

التقريرReella tvångsmedel :و�سائل ق�سرية فعلية

تك�ن م�جهة �سد املمتلكاتReformarbete عمل اإ�سالحي اأو ت�سحيحي Reformrevolution ث�رة ت�سحيح، ث�رة

اإ�سالحRegering حك�مة Koalitionsregering حك�مة ائتالفية Nationalsamlingsregering حك�مة وحدة

وطنية Samlingsregering حك�مة جتمع اأو وحدة

اأو ائتالفRegeringschef رئي�ض احلك�مة، راأ�ض

احلك�مةRegeringsform سكل احلك�مة، د�ست�ر�

�سكل احلك�مةRegeringsinstrument ،اأدوات احلك�مة

اآليات احلك�مةRegeringsråd قا�سي يف املحكمة الإدارية

العلياRegeringsrätten املحكمة الإدارية العليا Regeringsrättens årsbok ال�سجل اأو

املجلد ال�سن�ي لالأحكام و القرارات ال�سادرة عن املحكمة الإدارية العليا

Regionala organisationer منظمات

اإقليميةRegionfilial فرع اإقليميRegionkontor مكتب اإقليمي Regionalåklagarmyndigheten سلطة�

الإدعاء الإقليميةRegionplan خطة اإقليمية Regionåklagarmyndighet سلطة الإدعاء�

الإقليميةRegisterfastighet عقار �سجلي: وحدة من

عقار تدرج يف ال�سجل العقاري على اأنها عقار خا�ض م�ستقل بذاته

Registrerat partnerskap عالقة �سراكه م�سجلة، عالقة م�سجلة بني مثيلني

Registreringsbevis سهادة ت�سجيل� )م�ؤ�س�سة، �سركة(، �سهادة �سجل جتاري

Regressiv skatt سريبة تنازلية، �سريبة� تراجعية

Regressrätt حق ال�سرتجاع اأو حق ال�سرتداد

Regresstalan دع�ى ا�سرتجاع اأو ا�سرتداد حق

Reklamation سك�ى� Konsumentreklamation سك�ى�

ا�ستهالكيةReklamationstvist نزاع يف �سك�ى

ا�ستهالكيةRekommendation ت��سية، تزكيةRekommenationsbrev خطاب ت��سية اأو

تذكيةRekommenderat brev ،ر�سالة م�سجلة

ر�سالة بالربيد امل�سم�نRekonstruktion اإعادة تاأ�سي�ض، اإعادة بناءRekonventionstalan :دع�ى رد اعتبار

يرفعها من دعي عليه اأو اأتهم كذبا وبهتانا �سد املدعي مطالبا مبعاقبته اأو تكليفه بدفع تع�ي�ض

Page 96: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

97

Rekvisit سرط اأ�سا�سي، �سرط مطل�ب� ت�افره، �سرط لزم اأو �سروري

Relaxation حترر جزئي من رهنReligionsfrihet حرية الأديان، حرية

العتناقReligiössamfund طائفة دينية Religiössamfundskort بطاقة انتماء

لطائفة دينية، بطاقة طائفيةRelevans عالقة اأو �سلة بامل��س�ع، اأهمية

اأو ثقل بامل��س�عRemburs ،خطاب اعتماد، اعتماد م�ثق

اعتماد م�ستنديRemissdebatt مناق�سة امليزانية و�سيا�سة

احلك�مةRen förmögenhetsskada اإ�سابة ممتلكات

بحتة اأو خال�سة: اإ�سابة اأو �سرر اأ�سابت املمتلكات فقط و مل تلحق الأذى باأفراد

Rent strikt ansvar م�س�ؤولية �سارمة خال�سة

Reparation تع�ي�ض عن معاناة الإ�سابةRepressalier انتقام Representation متثيل Diplomatisk representation متثيل

دبل�ما�سيRepresentationsmiddag وليمة ع�ساء

ر�سمية، حفل ع�ساء تكرمييRepresentationsrätt حق الإنابة، حق التمثيل، حق املرياث بالإنابة عن وارث مت�فىReprimand )تاأنيب اأو ت�بيخ )عادة ر�سميResebyrå مكتب �سفريات Resecheck سيك �سياحي�Reseersättning ،بدل �سفر، تع�ي�ض ال�سفر

بدل غربةReseförbud منع ال�سفر، منع من مغادرة البالدResekostnader ،تكاليف اأو نفقات ال�سفر

تكاليف التنقل، تكاليف امل�ا�سالتResekostnadsersättning تع�ي�ض تكاليف

ال�سفر اأو التنقل اأو امل�ا�سالتReservation فظ حتReservationsanslag اإعالن اأو اإ�سعار

ب�ج�د �سرط حتفظي. ح�سة ميزانية مقرتنة ب�سرط حتفظي

Resning اإعادة النظر يف ق�سية )حلكم نافذاملفع�ل(

Resningsansökan طلب اإعادة النظر يفق�سية )حلكم نافذ املفع�ل(

Resolution بيان، قرار Säkerhetsrådets resolution قرار جمل�ض

الأمنRespektive خا�ض/ على الت�ايلRespit تاأجيل، اإرجاء، مهلةRespondent املدعى عليه، املجيب على

الدعاء، امل�س�ؤول اأو ال�سامنRespondeat superior م�س�ؤولية الأعلى

اأو الرئي�ض، م�س�ؤولية املخدوم: اأي وق�ع امل�س�ؤولية على الرئي�ض اأو املخدوم فيما فعله

املروؤو�ض اأو اخلادمRestavgift ر�س�م التخلف عن ت�سديد

ال�سرائب يف م�عدهاRestförd skatt سريبة غري مدف�عة م�سجلة�

يف جدول املتاأخرات لعدم ال�سداد يف امليعادRestituerad skatt ،سريبة م�سرتجعة�

�سريبة مردودةRestitution ا�سرتداد اأو ا�سرتجاع )نق�د

مدف�عة(Restlängd جدول ال�سرائب املتاأخرة، ك�سف

بال�سرائب الغري م�سددة يف امليعادRestriktioner قي�د Restriktiv användning av vetorätten

ا�ستخدام حمدود حلق النق�ض

Page 97: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

98

Resväg طريق ال�سفر Resultaträkning ،تقرير نتائج احل�سابات

بيان الدخل )حما�سبة و �سركات(Retarderad متاأخر النم�، مع�قRetentionsrätt حق الحتفاظ ب�سمان: حق

الدائن ا�ستبقاء �سمان يف ح�زته )رهن مثال( حتى ا�ستيفاء الدين

Retinent دائن مرتهن: دائن �ساحب رهن على م�ستدين ك�سمان ل�ستيفاء دينه

Retroaktiv ،ارجتاعي، رجعي، ذو اأثر رجعي ذو مفع�ل رجعي

Revers سند دين، �سك دين�Revision تدقيق ح�سابات/ال�ستئناف

للمحكمة العلياRevisionsberättelse تقرير تدقيق

احل�ساباتRevisionsbyrå مكتب تدقيق احل�سابات Revisionsdomstol حمكمة النق�ض، حمكمة

التمييز، حمكمة علياRevisor مدقق ح�ساباتRevolt مترد، ع�سيان، ث�رة، انتفا�سةRevolution ث�رة )جمتمع اأو تغيري

ج�هري اأو ن�سال حترري(RFV: Riksförsäkringsverket م�سلحة

التاأمينات الجتماعية العامة، م�سلحة التاأمينات املركزية

Ridande polis سرطة الفر�سان، �سرطة� اخليالة

Rigorös سارم، قا�ض، دقيق�Rekonstruktion ،اإعادة تاأ�سي�ض اأو ت�سييد

اإعادة متثيل اأحداث اجلرميةRiksanstalt سجن عام، �سجن مركزي�

)غري حملي(Riksarkivet الأر�سيف ال�طني، الأر�سيف

املركزي

Riksbanken البنك املركزيRiksbankens referensränta الفائدة

املرجعية للبنك املركزيRiksdagens ombudsman وكيل الربملان Riksdagens revisor مراقب اأو مدقق

برملاينRiksdagsledamot ع�س� برملاين، نائب يف

الربملانRiksdagsordning :د�ست�ر الربملان

الق�انني املنظمة لعمل الربملانRiksdagsorgan جهاز برملاينRiksdagsparti حزب برملاين، حزب ممثل

يف الربملانRiksdagstrycket التقارير واملحا�سر

املن�س�رة ال�سادرة عن الربملانRiksdagsutskott ،جلنة برملانية فرعية

جلنة منبثقة عن الربملانRiksdagsval انتخابات برملانية Riksförsäkringsverket م�سلحة التاأمينات الجتماعية العامة، م�سلحة التاأمينات املركزيةRiksgäldskontoret اإدارة الدي�ن ال�طنيةRikskriminalpolisen ال�سرطة اجلنائية

املركزيةRikspolisstyrelse ،جمل�ض ال�سرطة العام

ال�سلطة املركزية جلهاز ال�سرطةRikspolischef ،رئي�ض جمل�ض ال�سرطة العام

رئي�ض جهاز ال�سرطة املركزيRiksrevisionen سلطة التدقيق والرقابة�

العامةRiksrevisionsverket سلطة التدقيق�

والرقابة العامةRiksskatteverket م�سلحة ال�سرائب العامةRiksåklagare املدعي العام الأعلىRiktlinje خط اأو م�سار )يتبع اأو ي�ستدل

به(، خط هاد، دليل، هدف اأو مبتغى

Page 98: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

99

Rimligt tvivel سك معق�ل، �سك ممكن� ت�افره

Ringa förseelse جنح خفيفةRingaktning احتقار، ازدراءRisktillägg عالوة املخاطر: عالوة ت�ساف

على الراتب الرئي�سي ب�سبب املخاطر املحتمل التعر�ض لها اأثناء تاأدية ال�اجب )مثل عمل

ال�سرطة(Rotel ق�سم، فرع، �سعبةRubricera ي�سنف، ي�سمي، يعن�نRutinarbete عمل روتيني، عمل رتيبRåd جمل�ض Säkerhetsrådet جمل�ض الأمنRådighet ت�سرفRådman قا�سي يف املحكمة الإداريةRådrum ف�سحة زمنية للت�ساور، مهلة

للتباحث اأو الت�ساورRådsmedlemmarnas delegationer

مف��س�ا الدول الأع�ساء يف املجل�ضRådssalen قاعة املجل�ضRåhet ،همجية، فظاظة، وح�سية، غالظة

خ�س�نةRån �سط� Grovt rån سط� ج�سيم� Väpnat rån سط� م�سلح�Rånbilen �ال�سيارة امل�ستخدمة بال�سط Rånbrott جرمية �سط� او ت�سليب او ت�سليح Råndagen �ي�م حدوث ال�سط Rånförsök �حماولة �سطRånmord �جرمية قتل و �سط Räkenskaper )ح�سابات )ال�سركةRäkenskapsrapport تقرير احل�ساباتRäkenskapsskyldighet واجب اإجراء

وتقدمي احل�ساباتRäkenskapsår سنة مالية�

Räkning فات�رة Kostnadsräkning فات�رة التكاليفRänta فائدة Bunden ränta فائدة ثابتة، فائدة مرب�طة Disponibel ränta فائدة املبلغ امل�ستهلك Dröjsmålsränta فائدة تاأخري Effektiv ränta فائدة فعلية Fallande ränta فائدة تراجعية، فائدة

تناق�سية Förfallen ränta فائدة م�ستحقة Förfalloränta فائدة م�ستحقة Progressiv ränta فائدة ت�ساعدية Rak ränta فائدة ثابتة، فائدة م�حدة Realränta فائدة حقيقية Rörlig ränta فائدة متغرية، فائدة متحركة Straffränta فائدة جزائية Upplupen ränta فائدة متناميةRänteavdrag خ�سم الفائدةRäntebidrag مع�نة الفائدةRänteförlust خ�سائر الفائدة Räntesats ن�سبة الفائدةRätt حق، ق�ساء، قان�ن، �سرع، عدل، اإن�سافRättegång حماكمةRättegångsbalken قان�ن اأ�س�ل

املحاكماتRättegångsbiträde وكيل قان�ين اأمام

املحكمة )ميثل م�كله اأمام املحكمة(Rättegångsfel ،خطاأ يف اإجراءات املحاكمة

خطاأ اإجرائيRättegångsfullmakt ت�كيل اأو تف�ي�ض

للتمثيل اأمام املحكمةRättegångsförseelse جنحة يف اإجراءات

املحاكمة، جنحة اإجرائيةRättegångshinder مانع اأو عائق لإجراء

املحاكمة، مانع اإجرائي

Page 99: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

100

Rättegångsförhandling ،جل�سة املحاكمة مفاو�سات املحاكمة

Rättegångshandling وثيقة اأو م�ستند �سادر من املحكمة

Rättegångskostnader تكاليف املحاكمة Rättegångsprotokoll ،حم�سر املحاكمة

حم�سر اأو تقرير املحكمةRättegångsombud وكيل قان�ين اأمام

املحكمة )ميثل م�كله اأمام املحكمة(Rättegångsmissbruk س�ء ا�ستعمال�

اإجراءات املحاكمة، �س�ء الإجراءRättelse ت�سحيح، تعديلRättigheter حق�قRättmätig سرعي، قان�ين�Rättsanspråk مطالبة ق�سائية، مطلب

�سرعي اأو قان�ينRättsbanken بنك الن�س��ض القان�نيةRättsbegrepp مفه�م العدالة، مفه�م ق�سائيRättsdatasystem نظام احلا�س�ب الق�سائيRättsfaktum حقيقة ق�سائية، واقع ق�سائيRättsfall ق�سية اأو م�ساألة �سرعية، حالة من

اخت�سا�ض الق�ساءRättsfallssamling جممع احلالت

الق�سائية، مدونة الق�سايا ال�سرعيةRättsfel خطاأ قان�ين، خطاأ ق�سائيRättsfråga ،ق�سية �سرعية، م�ساألة �سرعية

م�ساألة قان�نيةRättsföljd نتيجة اأو عاقبة ق�سائية، ت�ابع

قان�نيةRättsförfarande اإجراءات ق�سائية اأو

قان�نيةRättsförhållande سلة �سرعية، رابطة�

قان�نية، ظرف قان�ينRättsförmåga مقدرة قان�نية، مقدرة اأو

اأهلية �سرعية

Rättsgrundsats ،مبداأ �سرعي اأو قان�ين اأ�سا�ض قان�ين

Rättshabilitet اأهلية قان�نية اأو �سرعيةRättshandling ،ت�سرف اأو �سل�ك قان�ين

م�ستند قان�ينRättshandlingsförmåga قدرة على

الت�سرف القان�ين، اأهلية الت�سرف القان�نيةRättshjälp م�ساعدة ق�سائيةRättshjälpsavgiften ر�سم امل�ساعدة

الق�سائيةRättshjälpsmyndigheten سلطة امل�ساعدة�

الق�سائيةRättshjälpsnämnden جلنة امل�ساعدة

الق�سائيةRättshjälpslagen قان�ن امل�ساعدة الق�سائيةRättsinnehavare ساحب احلق� Rättsintyg سهادة طبية �سرعية�Rättskapacitet اأهلية قان�نية، قدرة قان�نيةRättskipning اإقامة العدل، ن�سر العدالةRättskonsekvenser ع�اقب ق�سائيةRättskraft ق�ة القان�ن،ق�ة قان�نية اأو

�سرعيةRättsliga åtgärder اإجراءات قان�نية اأو

�سرعيةRättsläkare طبيب �سرعي، طبيب عديلRättslös بال حق�ق قان�نية اأو �سرعيةRättsmedel ،و�سائل قان�نية، طرق �سرعية

تدابري قان�نية Extraordinära rättsmedel و�سائل

قان�نية غري عادية Ordinära rättsmedel و�سائل قان�نية

عاديةRättsmedicin طب �سرعي، طب عديلRättsmedicinsk undersökning فح�ض

طبي �سرعي

Page 100: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

101

Rättsmedicinskt intyg سهادة طبية� �سرعية

Rättsmedicinskt utlåtande تقرير طبي �سرعي

Rättsmedvetande اإح�سا�ض ق�سائي، معرفة ق�سائية، اإملام بالقان�ن

Rättsområde جمال اأو حقل ق�سائي. منطقة ق�سائية اأو مركز ق�سائي: مكان نف�ذ النظام

الق�سائيRättsordning النظام الق�سائيRättspraxis ،عرف القان�ن، اأعراف ق�سائية

ما جرت عليه العادة يف تطبيق القان�نRättsprincip مبداأ قان�ين، مبداأ الق�ساءRättspsykiatri طب نف�ساين �سرعيRättspsykiatrisk behandling معاجلة

طبية نف�سانية �سرعيةRättspsykiatrisk undersökning فح�ض

اأو معاينة طبية نف�سانية �سرعيةRättspsykiatrisk vård رعاية طبية

نف�سانية �سرعيةRättspsykiatriskt intyg سهادة طبية�

نف�سانية �سرعيةRättspsykiatriskt utlåtande تقرير طبي

نف�ساين �سرعيRättsregel قاعدة قان�نيةRättsrättigheter احلق�ق الق�سائية اأو

القان�نيةRättssak م�ساألة قان�نية اأو ق�سائيةRättssal قاعة املحكمة Rättssamhälle ،جمتمع قائم على القان�ن

جمتمع ق�سائي، جمتمع يحكمه القان�نRättsskipning اقامة العدالة Rättsskydd حماية قان�نيةRättsskyddsförsäkring تاأمني احلماية

القان�نية

Rättssociologi علم القان�ن الجتماعيRättsstat دولة القان�ن، دولة ق�سائية، دولة

قائمة على القان�نRättsstatistik اإح�ساء قان�ين، اإح�ساء

ق�سائيRättsstridig مت�سارب اأو متعار�ض مع

القان�ن، مناف للقان�ن، غري قان�ينRättsstridigt tvång اإكراه اأو اإرغام اأو قهر

غري قان�ينRättssubjekt م��س�ع ق�سائي، كائن

ق�سائي: كل ما ه� هدف اأو خا�سع للق�ساءRättssystem نظام ق�سائيRättssäkerhet سالمة الق�ساء، ال�سالمة�

القان�نية، الأمن الق�سائيRättstandläkare طبيب الأ�سنان ال�سرعي Rättstillstånd اإذن ق�سائي Rättstillämpning تطبيق الق�ساء، تطبيق

القان�ن، تطبيق العدالةRättstvist نزاع قان�ين Rättsutövande ممار�سة العدالة، مزاولة

الق�ساءRättsverkan ،مفع�ل الق�ساء، اأثر الق�ساء

نتاج الق�ساءRättsverkningar ع�اقب قان�نية، ت�ابع

قان�نية اأو ق�سائية Äktenskapets ekonomiska rättsverkningar الت�ابع القان�نية املادية

للزواجRättsvetenskap ،علم احلق�ق اأو الق�ساء

فقه الت�سريع، فل�سفة القان�نRättsvillfarelse اجلهل بالقان�ن، ت�س�ر اأو

فهم خاطئ للقان�نRättsväsendet اجلهاز الق�سائي Rättsägare ساحب حق�Rättvisa عدل، اإن�ساف

Page 101: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

102

Rörelse حركة اأو ن�ساط اأو عمل)�سيا�سي اأو اجتماعي اأو جتاري...(

Rörelseidkare تاجر، رجل اأعمال، �ساحب ن�ساط جتاري

Rösträttsålder ال�سن القان�ين للت�س�يت

SsSabotage تخريبSaboterare خمربSabotör خمربSAF: Svenska arbetsgivareförening

احتاد اأرباب العمل ال�س�يدينيSagesman خمرب، متحدث، ناطق، راويSakerförklaring اإعالن ت��سيح الدع�ى

)ي�سدره املدعي العام(Sakens natur طبيعة الق�سيةSakfel خطاأ واقعي اأو حقيقيSakfråga ،م��س�ع النزاع، وجه اخلالف

م��س�ع النقا�ضSakfälld )مدان )بالق�سية م��س�ع الدع�ىSakframställan عر�ض الق�سية ، عر�ض

وقائع الدع�ى، تقدمي الدعاءSakframställning عر�ض الق�سية ، عر�ض

وقائع الدع�ى، تقدمي الدعاءSakförhållande ،ظروف اأو وقائع الق�سية

و�سع اأو حال الق�سيةSakförsäkring تاأمني على املمتلكات، تاأمني

على الأ�سياءSakkonfiskation م�سادرة �سيئية، م�سادرة

�سيء )كل ما يعتربه القان�ن م��سعا حلق اأو ملكية( مثل م�سادرة جهاز ت�سنيع النبيذ يف املنزل

Sakkunnig خبريSakkunnigförhör ،ا�ستج�اب اخلبري

�سماع اأق�ال اخلبريSakkunnigutlåtande تقرير اخلبري، افادة

اخلبريSakkunningsed ق�سم اخلبري )اثناء

�سهادثه امام املحكمة مثال(Saklig م��س�عي، واقعيSaklös معفي من امل�س�ؤوليةSakrätt حق يف ممتلك، حق يف فائدة اأو منفعة Sakrättsligt anspråk مطالبة بحق

امللكية اأو املنفعةSakägare ساحب ال�ساأن، �ساحب امل��س�ع�

اأو الق�سيةSakägarföreteckning ك�سف باأ�سحاب

ال�ساأنSaköreslängd قائمة بالغرامات النقدية

ال�سادرةSamarbetsavtal )اتفاقية تعاون )م�سرتك Samarbetsetablering تر�سيخ اأوا�سر

التعاونSamarbetsgrupp جمم�عة التعاون

امل�سرتكSamarbetssamtal حمادثات تعاون، ح�ار

من اأجل التعاون امل�سرتكSamband عالقة، �سلة، ارتباطSambandscentral مركز الرتباطSambandsgrupp جمم�عة اأو فرقة

الرتباطSambandsofficer سابط ارتباط�Sambesittning حيازة م�سرتكةSambeskattning ،دفع ال�سريبة بامل�ساركة

�سريبة م�سرتكةSambo تعاي�ض )�سخ�سان يعي�سان �س�يا

كالزواج دون عقد قران(، معاي�سة

Page 102: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

103

Samboavtal اتفاقية تعاي�ضSamboförhållande عالقة تعاي�ضSambolagen قان�ن التعاي�ضSamdistributionsavtal اتفاقية ت�زيع

م�سرتكSamfordringsrätt حق م�سرتك مبطلبSamfällighetsförening جمعية م�ساركةSamförstånd تفاهم متبادل، تفاهم Samförståndslösning حل يق�م على اأ�سا�ض

التفاهم املتبادلSamhälle جمتمعSamhälleliga organ ،اأجهزة جمتمعية

م�ؤ�س�سات املجتمع املدينSamhällsgrupp فئة جمتمعية، قطاع من

املجتمعSamhällsklyfta سريحة جمتمعية، �سريحة�

من املجتمعSamhällskunskap الرتبية الق�مية اأو

املدنية، عل�م املجتمعSamhällsplanering تخطيط املجتمعاتSamhällstjänst خدمة املجتمعSamhällstjänstspåföljd عق�بة خدمة

املجتمع، عق�بة اخلدمة الأهليةSamhällsvetenskap علم املجتمع، الرتبية

الق�ميةSamhällsvård رعاية اأو عناية املجتمعSamlevnadsfrågor ق�سايا العي�ض امل�سرتكSamlingsbegrepp م�سطلح �سامل، مفه�م

جامعSamlingsregering حك�مة جتمع اأو وحدة

اأو ائتالف Nationalsamlingsregering حك�مة وحدة

وطنيةSamliv عي�ض م�سرتك، حياة م�سرتكةSammanbrott انهيار

Sammandrag ملخ�ض، خال�سة، م�جزSammanfattning ملخ�ض، م�جز، عر�ض

اإيجازيSammanföring av inteckningar دمج

الره�نات )يف رهن واحد(Sammankomst اجتماع، لقاءSammanlevande متعاي�سني Sammanlevnad i oskiftat bo اإدارة

م�سرتكة ملرياث غري مق�سمSammansvärjning م�ؤامرة Sammanträffande av brott تزاحم اأو

تراكم اأو جتمع اجلرائمSamordning تن�سيقSamordningsavtal اتفاقية تن�سيق م�سرتكSamordningsnummer رقم التن�سيق، رقم

تنظيميSamordningsofficer سابط تن�سيق�Samråd ت�ساورSamröre med fiende تعاون مع عدوSamtalslisa )قائمة املكاملات )الهاتفية Samtalslängd )ط�ل او مدة املكاملة )الهاتفية Samtalstrafik )حركة املكاملات )الهاتفية Samtycke م�افقة، قب�ل، ا�ستح�سان Samverkan تعاون، م�ساركةSamäganderätt حق المتالك امل�سرتكSanering تنظيف، تطهريSaneringsförsäkring تاأمني معاجلة واإزالة

الأ�سرار البيئيةSaneringsgrupp فرقة تطهري اأو تنظيفSaneringskampanj حملة تطهريية، حملة

تنظيفSaneringsrörelse ،حركة تطهري اأو تنظيف

حركة تطهرييةSanktion ،عق�بة، اإجراء رادع/م�افقة

ت�سديق، قب�ل

Page 103: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

104

Ekonomiska sanktioner عق�بات اقت�سادية

Sanktionsavgift ر�سم عقابي اأو جزائيSanktionskommitté جلنة العق�بات

)يف الأمم املتحدة(Sanktionssystem نظام العق�بات، نظام

الإجراءات الرادعةSanningsbevis اإثبات وق�ع جرمية النيل

من ال�سرفSanningsenlig سادق، حقيقي�Sanningsförsäkran ،تاأكيد ق�ل احلق

التعهد بق�ل ال�سدقSanningshalt ،حمت�ى ال�سدق اأو احلقيقة

ن�سبة اأو مقدار ال�سدقSanningssägare قائل احلقSanningssökare باحث عن احلقيقةSanningsvittne ساهد باحلق اأو �ساهد�

�سادق، �ساهد يق�ل احلقيقةSanningsvärde قدر احلقيقة اأو ال�سدقSannolika skäl اأ�سباب حمتملة اأو مرجحة Schablonavdrag ح�سم �سبل�ن:خ�سم

عام، خ�سم معياري اأو قيا�سيSchablontillägg ،عالوة اأو اإ�سافة �سبل�ن

اإ�سافة معيارية اأو قيا�سيةSchengenavtal معاهدة او اتفاقية �سنغني Schengen informationssystem SIS

انظر كلمةSchengenområde منطقة �سنغني Schengenstat دولة �سمن منطقة �سنغني Schengenvisering تاأ�سرية �سنغني Sedlighetsbrott جرمية اأخالقية Sedvanerätt قان�ن متعارف عليه اأو ناجم

عن عرف اأو عادة، قان�ن عريفSedvanliga betalningsmedel و�سائل دفع متعارف عليها، و�سائل الدفع املعروفة اأو املعتادة

Sekretariatspersonal م�ظف� الأمانة العامة

Sekretessbelagd خا�سع لل�سرية، �سري Sekretessbelagda uppgifter معل�مات

خا�سعة لل�سريةSekretessbestämmelse قاعدة اأو �سرط حفظ ال�سرية، ل�ائح اأو تعليمات اإخفاء ال�سريةSekretesslagen قان�ن اإخفاء ال�سرية، قان�ن

كتمان اأو حفظ ال�سرSekrettesskydd حماية ال�سريةSekt طائفةSekterist طائفيSekterism طائفيةSektfejd نعرة طائفية Sekulär دني�ي Sekunda växel كمبيالة مكررة اأو مزدوجةSekundogäldenär دائن ثان�يSekundosuccessor وارث ثان�ي اأو وارث

عقبي: ي�ؤول له املرياث بعد وفاة ال�ارث الأ�سلي اأو الأول اأو يف حالة عدم وج�ده اأ�سالSelektiv distribution ت�زيع انتقائي Semesterersättning تع�ي�ض الإجازة اأو

العطلة ال�سن�يةSemestertillägg عالوة الإجازة اأو العطلة

ال�سن�يةSeparationsrätt :حق الف�سل و ال�سرتجاع

حق �ساحب ممتلك بحيازة مفل�ض بعزل هذا املمتلك عن اأمالك املفل�ض و ا�سرتجاعه

Servicebox سندوق الإيداع امل�سريف� الذاتي اأو الآيل

Servicehus دار املتقاعدين، دار خدمة العجزة وامل�سنني

Servicemärke عالمة جتارية خدماتيةServient عقار خادم )مرتتب عليه تكليف

لعقار اآخر(

Page 104: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

105

Servitut تكليف مرتتب على عقار، ارتفاق )منفعة عائدة على عقار و ه� اأحد حق�ق

النتفاع(Sexualbrott جرمية اعتداء جن�سيSexuella trakasserier م�سايقة اأو مالحقة

جن�سية، اإزعاج جن�سيSexuellt ofredande حتر�ض جن�سيSexuellt tvång اإكراه جن�سيSexuellt umgänge معا�سرة جن�سيةSexuellt umgänge med avkomling

معا�سرة جن�سية مع الن�سلSexuellt umgänge med syskon معا�سرة

جن�سية مع الأ�سقاء/ ال�سقيقاتSexuellt utnyttjande ا�ستغالل جن�سيSexuellt utnyttjande av underårig

ا�ستغالل جن�سي لقا�سرSFS: Svensk författningssamling

مدونة الق�انني ال�س�يدية، جمم�عة الق�انني ال�س�يدية، جملد الق�انني ال�س�يدية

Sidolöpare اتفاقية جانبية اأو هام�سية Signalement ،و�سف تف�سيلي ل�سخ�ض

و�سف دقيق للمالمح وال�سكل اخلارجيSignaturförfalskning تزوير الإم�ساء اأو

الت�قيعSignatärstat دولة م�قعة )على معاهدة

اأو اتفاقية(Signum اإم�ساء اأو تاأ�سري، تاأ�سري باحلروف

الأوىل من ال�سمSiktväxel الع، كمبيالة كمبيالة تدفع عند الط

تدفع عند التقدمي اأو الطلبSimulerad rättshandling م�ستند �سرعي

�س�ريSimultantolkning ترجمة ف�ريةSingularsuccession ،ت�ارث انفرادي

تعاقب فردي

Sinnesfrånvarande مغيب العقل، فاقد الإدراك

Sinnesförvirring ا�سطراب نف�سي اأو عقليSinnessjukdom مر�ض نف�سي اأو عقليSinnestillstånd احلالة النف�سية، احلالة

العقليةSIS: Schengen Information System نظام معل�مات دول �سنغني، املنظ�مة

املعل�ماتية لدول �سنغني )عن الفراد الغري مرغ�ب بهم يف دول �سينغن(

SIS förfrågan ا�ستف�سار عن فرد يف بنك معل�مات دول �سينغن

Sista instans مرجعية نهائيةSist nämnda املذك�ر م�ؤخرا Sitta på huk يجل�ض القرف�ساءSjälslig abnormitet سذوذ نف�سي اأو روحي�Självbestämmanderätt حق تقرير امل�سريSjälvförsvar دفاع عن النف�ضSjälvförsvar mot väpnat angrepp

الدفاع عن النف�ض �سد اعتداء م�سلحSjälvförsörjning اإعالة النف�ض، اإعالة الذاتSjälvförvållad ذاتي الت�سبب، منزل بالنف�ض

من النف�ض، حمدث من الذاتSjälvkontrahering تعاقد ذاتيSjälvmant تلقائي، ط�عي، اختياريSjälvmordsbombare )ا�ست�سهادي )انتحاريSjälvmordsbälte حزام نا�سف )يلب�سه

ال�ست�سهادي(Självpantning رهن ذاتيSjälvständig intervenient دخيل اأو

ل م�ستقل متدخSjälvtäkt ا�ستيفاء احلق �سخ�سيا، اأخذ احلق

بالنف�ضSjöfartsverket م�سلحة اأو هيئة املالحة

البحرية

Page 105: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

106

Sjöfylleri ،ال�سكر اأثناء املالحة البحرية ثمالة القبطان اأثناء الإبحار

Sjöförhör ا�ستج�اب بخ�س��ض حادثة بحرية

Sjöförklaring جل�سة حماكمة بحرية Sjölagen قان�ن املالحة البحرية، القان�ن

البحريSjömil ميل بحريSjöpanträtt حق رهن بحريSjörätt القان�ن البحري، قان�ن املالحة

البحريةSjörättsdomstol حمكمة بحريةSjöröveri قر�سنة اأو ل�س��سية بحريةSjöterritorium مياه اإقليميةSkadeanmälan تبليغ عن �سرر اأو اإ�سابةSkadebringande egenskaper خ�ا�ض

م�سببة لالأذى اأو ال�سررSkadeersättning تع�ي�ض عن �سرر Skadeförsäkring تاأمني �سد الإ�سابات

والأ�سرارSkadegörelse تخريب، اإتالف، اإ�سرارSkadegörelsebrott ،جرمية الت�سبب ب�سرر

جرمية اإتالف اأو تخريبSkadereglering ت�س�ية ال�سررSkadestånd تع�ي�ض عن �سررSkadeståndsadvokat حمامي التع�ي�ساتSkadeståndsanspråk مطالبة بالتع�ي�ض

عن �سررSkadeståndsansvar م�س�ؤولية التع�ي�ض

عن ال�سررSkadeståndsansvarig م�س�ؤول عن

التع�ي�ضSkadeståndsberättigad م�ستحق

للتع�ي�ض عن �سررSkadeståndslagen قان�ن التع�ي�سات عن

الأ�سرار )يف �سياق احلديث اأو املرافعات القان�نية غالبا ما يكتفى بالق�ل قان�ن

التع�ي�سات(Skadeståndsprocess ق�سية اأو دع�ى

التع�ي�ض عن �سررSkadeståndsrätt قان�ن التع�ي�سات عن

الأ�سرار )يف �سياق احلديث اأو املرافعات القان�نية غالبا

ما يكتفى بالق�ل قان�ن التع�ي�سات(Skadeståndsskyldig م�س�ؤول عن

التع�ي�ض، ملزم بالتع�ي�ضSkadeståndstalan دع�ى التع�ي�ض عن

�سررSkadeståndsyrkande مطالبة بالتع�ي�ض

عن �سررSkalbolag سركة هيكلية، �سركة غطاء� Skarpladdad م�سح�ن بالر�سا�ض، ر�سا�سة

يف بيت النار، جاهز لإطالق النارSkatteavdragsbrott جرمية عدم اقتطاع

ال�سريبة من الراتبSkattebedrägeri ،غ�ض اأو خداع �سريبي

تدلي�ض ال�سرائبSkattebefrielse اإعفاء �سريبيSkattebetalningsbrott جرمية عدم دفع

ال�سريبةSkattebrott جرمية �سريبيةSkattebrottslagen قان�ن اجلرائم ال�سريبيةSkatteeftergift ،اإلغاء اأو رفع ال�سريبة

تنازل عن فر�ض ال�سريبةSkatteemigration هجرة �سريبية: حت�يل

الدخل اأو الرثوة من بلد تفر�ض به ال�سريبة بن�سب مرتفعة لبلد ذو ن�سب منخف�سة اأو اأقل

Skatteflykt تهرب �سريبيSkattefri معفي من ال�سرائب، غري خا�سع

لل�سرائب

Page 106: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

107

Skattefri inkomst دخل معفي من ال�سرائبSkattefusk تالعب �سريبي Skatteförseelse جنحة �سريبية Skatteindrivning حت�سيل ال�سرائبSkattejämkning ،ت�س�ية ال�سرائب

ت�س�ية �سريبيةSkattekonto ح�ساب �سريبيSkattekontoutdrag م�ستخرج اأو ك�سف

احل�ساب ال�سريبيSkattekontroll تفتي�ض �سريبيSkattelagstiftning الت�سريع ال�سريبيSkattelängd القائمة ال�سريبيةSkattelättnad حترير اأو اإعفاء من دفع

ال�سرائبSkattemedel ريع ال�سرائب، ع�ائد

ال�سرائبSkattemyndighet سلطة ال�سرائب� Skattenämnd جلنة ال�سرائبSkatteplanering تخطيط �سريبي، ر�سم

اأو و�سع خطة لل�سرائبSkatteplikt واجب دفع ال�سرائبSkattepliktig inkomst دخل خا�سع

لل�سرائبSkatteredovisningsbrott جرمية التالعب

بالك�س�فات ال�سريبيةSkatteregister ال�سجل ال�سريبي، �سجل

ال�سرائبSkatterevision تدقيق ال�سرائب، مراجعة

وتدقيق �سريبيSkattesats ن�سبة ال�سريبةSkattespärr حاجز ت�قف ال�سريبة، حد

ال�سريبةSkattetabell جدول ال�سرائبSkattetillägg اإ�سافة �سريبية )زيادة ف�ق

احلد(

Skatteuppbörd جباية ال�سرائبSkatteutdrag م�ستخرج من ال�سجل

ال�سريبي، ك�سف �سريبيSkatteverket م�سلحة ال�سرائبSkatteåterbäring ،مرجتع فائ�ض ال�سريبة

مردود ال�سريبة الفائ�سةSkattsedel ق�سيمة ال�سريبة، مذكرة اإ�سعار

�سريبيSkenavtal ،اتفاقية وهمية اأو �س�رية

اتفاقية زائفةSkenbar lagkonkurrens تزاحم ظاهري

للق�انني، جتمع وهمي للق�اننيSkenkontrakt عقد �س�ري اأو وهميSkenäktenskap زواج �س�ري، زواج

وهمي، زواج زائف اأو كاذبSkevdelningsregeln قاعدة التق�سيم

املنحرف، قاعدة التق�سيم الالمت�ساوSkiftarbete عمل بال�ردية اأو باملناوبة اأو

بالنبط�سيةSkifte ت�زيع اأو تق�سيم/تبديل اأو تغيري Arvskifte ت�زيع اأو تق�سيم املرياث Regeringsskifte تغيري اأو تبديل احلك�مةSkiftesman منفذ التق�سيم، ماأم�ر تنفيذ

التق�سيم، حار�ض ق�سائي م�ؤقت على املرياثحلني التق�سيم

Skiljaktig mening راأي خمالف اأو خمتلف Skiljeavtal اتفاقية حتكيم، اتفاقية ف�سل

النزاع ب�ا�سطة التحكيمmodejlikS ،املحكمني حكم حتكيمي، قرار

حكم فا�سل يف نزاعSkiljedomsförfarande اإجراءات و منهج

التحكيمSkiljeförfarande اإجراءات و منهج

التحكيم، اإجراءات الف�سل يف نزاعSkiljeklausul فقرة التحكيم، بند التحكيم

Page 107: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

108

Skiljeman حكم، حكم للف�سل يف نزاعSkiljenämnd جلنة التحكيمSkilsmässoansökan طلب مكت�ب

ل�ست�سدار حكم بالطالق، التما�ض مكت�بلطلب الطالق

)جمازا ممكن �سف�يا ق�ل طلب الطالق(Skingringsförbud منع تبديد الأم�ال

واملمتلكات،منع هدر الأم�ال واملمتلكاتSkipa rättvisa يقيم العدلSkolminister وزير املدار�ض و تعليم

البالغني، وزير املدار�ضSkottlinje خط النارSkottlossning اإطالق النار Skriftlig form سكل مكت�ب )ال�سكل�

القان�ين مل�ستند(، هيئة حمررةSkriftlig handläggning معاجلة اأو

درا�سة كتابية، معاجلة ورقيةSkriftlig utfästelse تعهد مكت�ب Skriftligt förfarande اإجراءات ق�سائية

كتابية )اأو ورقية(: اإجراءات مقا�ساة عن طريق تبادل املحررات و العرائ�ض واملذكرات

)اأي بالكتابة(Skriftligt bevis بينة م�ستنديه، دليل مادي

ب�سكل م�ستند مكت�ب، دليل وثائقي، دليلكتابي

Skriftväxling ،تبادل اخلطابات اأو الر�سائل تبادل املحررات

Skrivbordsutmätning حجز املمتلكات املكتبي: حجز املمتلكات دون قيام �سلطة

احلجز بزيارة للمكان م��س�ع احلجز اإمنا يتم ذلك ب�سكل اإداري من مكتب �سلطة احلجز عرب

ال�سجالتSkrivelse خطاب، ر�سالة، مذكرة، عري�سةSkrivfel خطاأ كتابي اأو حتريريSkrupler رادع خلقي

Skrämskott طلقة تخ�يفية، تهديد فارغSkuldbelastad مثقل بالدي�نSkuldbörda عبئ الدي�نSkuldebrev سند اأو �سك دين�Skuldförbindelse التزام دين، �سند دينSkuldsatt مدي�نSkuldsanering تنظيف الدي�ن، تخل�ض من

الدي�نSkuldsedel سند اأو �سك دين�Skyddad identitet ه�ية حممية: جعل

البيانات ال�سخ�سية �سريةSkyddande av brottsling الت�سرت على

جمرمSkyddsanordning ،اآلة اأو اأداة حماية

و�سيلة حمايةSkyddsbehövande بحاجة للحماية، حمتاج

للحمايةSkyddsföreskrift ق�اعد الأمان، اإر�سادات

ال�قاية واحلمايةSkyddskommitté جلنة ال�قاية واحلمايةSkyddskonsulent م�ست�سار الرعاية

وال�قائية للمجرمني خارج ال�سجنTermen avskaffades 1991. Idag heter det frivårdsinspektörSkyddslös بال حماية، مك�س�ف الظهر، ل حام لهSkyddsombud مندوب التفتي�ض على

نظم ال�سالمة وال�قاية يف العمل، مندوب �س�ؤون احلماية وال�قاية

Skyddsrum نة اأو منيعة ملجاأ، غرفة حم�سSkyddstid مدة �سمان حماية احلق�ق: فرتة معينة ي�سمن خاللها ل�ساحب حق ما الحتفاظ

بهذا احلق دون امل�سا�ض به )مثال حق براءة الخرتاع 20 �سنة(

Skyddstillsyn رعاية وقائية، حرا�سة ق�سائية، رقابة وقائية

Page 108: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

109

Skyddsåtgärd ،اإجراءات ال�سالمة وال�قاية اإجراءات احلماية

Skälig som rimlig منطقي ومعق�ل Skäligen misstänkt م�ستبه به لأ�سباب

معق�لة اأو مقنعةSkällsord ،ستيمة، لفظ م�سني، لفظ حتقريي�

عبارات ت�بيخSkärsår ثلم، جرح ناجم عن قطعSkönmässig تقديري، تخميني، اجتهاديSköntaxering سريبة تخمينية اأو تقديرية�Slagfält ميدان املعركة، �ساحة القتالSlag med knuten hand سربة بقب�سة اليد�Slag med öppen hand سربة بكف اليد�

املنب�سط )راحة اليد(Slutanförande مرافعة ختاميةSlutbud عر�ض نهائيSlutdom حكم نهائيSluten association جمعية مغلقة

الع�س�ية، احتاد مكتمل الأع�ساءSluten psykiatrisk vård رعاية نف�سية

مغلقة اأو داخليةSluten ungdomsvård رعاية الأحداث

املغلقة، اإ�سالحية الأحداثSlutgiltig نهائي، قاطع، قطعيSlutgiltigt beslut قرار نهائي اأو قطعيSlutlig skatt سريبة نهائية�Slutlikvid ت�س�ية نهائية، �سداد نهائيSlutplädering مرافعة ختامية Slutsats ا�ستنتاج Slutskede املرحلة الأخرية، )يف( نهاية

المر، )يف( النهاية، )يف( الآخرSluträkning ح�ساب نهائيSlutuppgörelse ت�س�ية نهائيةSlutvarning اإنذار نهائي Släktklenod اأمتعة اأو منق�لت م�روثة

Släpa ي�سحط اأو ي�سحب )�سخ�سا على الأر�ض مثال(

Smarta sanktioner ،عق�بات ذكية عق�بات م�جهه

Smita يهرب، يتمل�ض، ين�سل، يفر )منم�سرح اجلرمية(

Smitning هروب، متل�ض، فرارSmuggelgods ب�سائع مهربة Småmål ق�سايا �سغرية اأو ب�سيطة: ق�سية

منازعة ل تتجاوز قيمة املتنازع عليه ن�سف قيمة املبلغ الأ�سا�سي املعياري

Småmålslagen قان�ن الق�سايا ال�سغرية اأو الب�سيطة

Snabbhetsprincipen مبداأ ال�سرعةSnatteri ن�سل، �سرقة خفيفة Snyltningsbrott جرمية تطفل، جرمية

اتباع �سل�ك ملت� لإحراز مك�سبSocial dumpning اإغراق اجتماعي، خف�ض

م�ست�ى ال�سمان الجتماعيSociala avgifter ر�سم التاأمينات

الجتماعية، الر�س�م الجتماعيةSocialavgifter ،ر�سم التاأمينات الجتماعية

الر�س�م الجتماعيةSocialbidrag اإعانة )مع�نة( ال�س�ؤون

الجتماعيةSocialdepartementet وزارة ال�س�ؤون

الجتماعيةSocialförsäkring ،التاأمينات الجتماعية

ال�سمان الجتماعيSocialförvaltning اإدارة ال�س�ؤون

الجتماعيةSocialgrupp فئة اجتماعية، �سريحة

اجتماعية، طبقة اجتماعيةSociallagstiftning ت�سريع ال�سمان

الجتماعي

Page 109: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

110

Socialminister وزير ال�س�ؤون الجتماعيةSocialnämnd جلنة اخلدمات اأو ال�س�ؤون

الجتماعيةSocialregister :سجل ال�س�ؤون الجتماعية� �سجل باأ�سماء احلائزين على املع�نة املادية يف

البلدية من الأم�ال العامةSocialrätt قان�ن ال�سمان الجتماعي، قان�ن

اخلدمات الجتماعيةSocialstyrelsen جمل�ض اخلدمات الجتماعية، هيئة ال�س�ؤون الجتماعية، جمل�ض

ال�سمان ال�سحي و الجتماعيSocialtjänst اخلدمة الجتماعيةSocialvård الرعاية الجتماعيةSolaväxel كمبيالة فردية اأو انفرادية، كمبيالة

وحيدة الن�سخة اأو غري مكررةSolennitetsvittne ساهد ا�ستيفاء ال�سكل�

القان�ين: �ساهد وج�ده اأحد الطق��ض الرئي�سية عند اإن�ساء ال�ثائق كي يك�ن لها

ال�سكل القان�ين املطل�ب و تعترب �سارية املفع�ل قان�نا

Solidariskt ansvar ،م�س�ؤولية ت�سامنية م�س�ؤولية م�سرتكة

Solidariskt betalningsansvar م�س�ؤولية ت�سامنية بالدفع، م�س�ؤولية الدفع امل�سرتك اأو

الت�سامنيSoliditetsupplysning معل�مات عن

ال��سع املادي لل�سخ�ض، فح�ض اجلدارة للح�س�ل على قر�ض، فح�ض املتانة املالية

لل�سخ�ضSolvens ي�سر مايل، القدرة على �سداد الدي�نSolvent م��سر، مقتدر، قادر على �سداد

الدي�نSommarresidens مقر الإقامة ال�سيفي Spaningsiakttagelser م�ساهدات التحرياتSparbank بنك الت�فري اأو الدخار

Sparbanksbok دفرت الت�فري اأو الدخارSparobligation سند ت�فري، �سهادة ت�فري�Specialdomstol حمكمة خا�سة، حمكمة

ة خمت�سSpecialstraffrätten قان�ن العق�بات اخلا�سةSpeciesköp سراء ن�عي اأو حمدد، �سراء�

�سلعة حمددةSpecifikationsköp سراء تف�سيلي، �سراء�

مرفق ببيان و�سفي للم�سرتىSpeditionsavtal اتفاقية �سحن اأو نقلSpelskuld دين مي�سر، دين ب�سبب القمارSpjärna emot يقاومSporadisk متفرقSpridande av gift eller smita ن�سر م�اد

�سامة اأو معديةSpridningsfrihet حرية الن�سرSpringpojke مرمط�ن، خادم، م�ؤدي حاجات

�سيدهSprängladdning سحنة متفجرة�Sprängämne م�اد متفجرةSpärr حد، حاجز، عائق Vägspärr حاجز طريق Flygande vägspärr حاجز طيار، حاجز

طريق متنقلSpärra banktillgodohavanden iutlandet ي�قف الأر�سدة خارج البالد Spärrad från Schengenområde ممن�ع

من دخ�ل منطقة �سنغنيSpärrat konto ح�ساب م�ق�ف اأو مغلقSpärrlinje ،خط منع التجاوز، خط حد املنع

خط احلاجزSpärrlista قائمة املمن�عني، لئحة باأ�سماء

الغري مرغ�ب بهم بدخ�ل بلد ماSpärregister سجل املمن�عني او الغري�

مرغ�ب بهم بدخ�ل بلد ما

Page 110: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

111

Stadfästa ق، يقر يثبت، ي�سدStadfästelse ت�سديق، تثبيت، اإقرار، اعتمادStadgar ت�سريع، ق�انني، مرا�سيم، قان�ن

داخلي، نظام داخليStadgeändring تغيري القان�نStadigvarande ،دائم، م�ستمر، ب�سكل دائم

ب�س�رة م�ستمرةStadsdel حي، منطقة، مركز )جزء من

مدينة(Stadsdelsförvaltning اإدارة احلي اأو

املركزStadshus دار البلديةStadsplan م�سروع اأو خمطط بناء مدين

)داخل املدينة(Stam قبيلة Stamaktie سهم اأ�سلي اأو جذري، ال�سهم�

الأ�سل، �سهم ممتاز: �سهم يعطي �ساحبه الأ�سبقية يف تقا�سي ن�سيبه من الأرباح اأو من

اأم�ال ال�سركة عند ت�سفيتهاStamfastighet العقار الأم، العقار الأ�سلStampar يدو�ض بق�ة Standardavtal ،اتفاقية معيارية اأو قيا�سية

اتفاقية م�حدة ال�سيغة والنمطStandardkontrakt ،عقد معياري اأو قيا�سي

عقد م�حد ال�سيغة والنمطStartkapital راأ�ض مال البدء، راأ�ض املال

الأول، راأ�ض املال الأ�سا�ضStatens ansvarsnämnden اللجنة

التاأديبية للم�ظفني احلك�مينيStatens fastighetsverk م�سلحة الدولة

لل�س�ؤون العقاريةStatens haverikommission اللجنة

ال�طنية للتحقيق يف احل�ادثStatens järnvägar الهيئة ال�طنية لل�سكك

احلديدية، م�سلحة ال�سكك احلديدية

Statens kriminaltekniskalaboratorium ،املخترب اجلنائي الفني

املعمل اجلنائي ال�طنيStatens kulturråd املجل�ض ال�طني

لل�س�ؤون الثقافية، جمل�ض الثقافة ال�طنيStatens kärnkraftsinspektion م�سلحة

التفتي�ض الن�وي، الهيئة ال�طنية ملراقبة الطاقة الن�وية

Statens lantmäteriverket هيئة امل�ساحة ال�طنية، م�سلحة م�سح الأرا�سي

Statens lönegaranti ال�سمان احلك�مي للراتب

Statens räddningsverket وكالة الغ�ث ال�طنية، م�سلحة الإنقاذ ال�طنية

Statistiska byrån مكتب الإح�ساءStatistiska centralbyrån مكتب الإح�ساء

املركزيStatlig lönegaranti ال�سمان احلك�مي

للراتبStatlig myndighet سلطة حك�مية، دائرة�

حك�ميةStatsbidrag مع�نة حك�ميةStatschef رئي�ض الدولةStatsfunktioner ،مهام اأو وظائف احلك�مة

اأعمال احلك�مةStatsförbund ع�سبة اأمم، جامعة دولStatsförvaltning اإدارة حك�ميةStatskassa خزينة الدولةStatskontoret اإدارة الدولة Statskupp انقالب Statslös بال وطن، بال جن�سيةStatsmakterna سلطات الدولة )ثالث�

�سلطات و هي كما مذك�ر اأ�سفل( Dömande makten ال�سلطة الق�سائية

)ال�سلطة التحكيمية(

Page 111: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

112

Lagstiftande makten ال�سلطة الت�سريعية Verkställande makten ال�سلطة التنفيذية Statsman رجل دولةStatsminister رئي�ض ال�زراءStatsministerkontoret مكتب رئي�ض

ال�زراء، مكتب رئا�سة ال�زراءStatsministersekretariat سكرتارية�

رئا�سة ال�زراء، اأمانة �سر رئا�سة ال�زراءStatsråd وزيرStatsrådsberedningen مكتب رئي�ض

ال�زراء، مكتب رئا�سة ال�زراءStatsrätt قان�ن ت�سيري الدولة اأو قان�ن

اإدارة احلك�مة: ين�ض على كيفية تاأ�سي�ض اأجهزة الدولة وطريقة عملها وكفاءاتها

وعالقتها ببع�سها البع�ضStatssekreterare رئي�ض دائرة حك�ميةStatsskick نظام احلكم، نظام الدولةStatssäkerhetstjänsten مباحث اأمن

الدولةStatstjänsteman م�ظف حك�ميStatsverket الإدارة املالية العامةStatsverksproposition مقرتح امليزانية

العامةStatsvälvning قلب نظام احلكم، انقالب Statsåklagare مدعي الدولة العامSterbhus (idag stavas oftast medstärbhus) ممتلكات املت�فى Stick وخزه، ل�سعة، قر�سةStickprov فح�ض ع�س�ائي، عينة ع�س�ائية Sticksår جرح ناجم عن وخز Stiftelseurkund وثيقة تاأ�سي�ض �سركة اأو

م�ؤ�س�سةStimulera يحفز Stirpaldelning ت�زيع املرياث ح�سب الفروع: ت�زيع املرياث بح�س�ض مت�ساوية بني

الأفرع املختلفة لل�رثة بغ�ض النظر عن عدد اأفراد كل فرع

Stockdålig سيئ للغاية�Stockkonservativ حمافظ للغايةStockpassande منا�سب للغاية Stoppningsrätt حق الت�قفStormakt ق�ة عظمىStorstrejk ،اإ�سراب عام، اإ�سراب �سامل

اإ�سراب �سا�سعStorsyrien س�ريا الكربى�Straff عقاب، عق�بة، جزاء، ق�سا�ضStraffansvar م�س�ؤولية العقاب، امل�س�ؤولية

اجلنائية )امل�ؤدية للعقاب(Straffarbete عق�بة الأ�سغال ال�ساقة، عق�بة

ال�سجن مع الأ�سغال ال�ساقةStraffbar ي�ؤدي للعقاب، ي�ستحق العقاب اأو

الق�سا�ض، يعاقب عليهStraffbar vårdslöshet ا�ستهتار اأو اإهمال

يعاقب عليهStraffbarhetsålder سن العق�بة اأو�

الق�سا�ض، �سن حتمل امل�س�ؤولية اجلنائيةStraffbelagd خا�سع للعقاب، يعاقب عليهStrafflatitud مدى اأو حدود العق�بة

)احلد الأدنى و الأق�سى للعق�بة(Strafflängd ط�ل مدة العق�بةStraffmyndig بالغ ال�سن القان�نية للتعر�ض

للعقاب، بالغ �سن العقاب، بالغ �سن حتمل امل�س�ؤولية اجلنائية

Straffmätning ،حتديد اأو تقرير العق�بة قيا�ض العق�بة

Straffnedsättning تخفيف العق�بة، تخفي�ض العق�بة

Straffrihetsgrund سبب الإعفاء من حتمل� امل�س�ؤولية اجلنائية، اأ�سا�ض اأو �سبب الإعفاء

من العق�بة

Page 112: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

113

Straffpreskription سق�ط العق�بة بالتقادم� Straffprocess دع�ى جنائية، اإجراءات

حماكمة جنائيةStraffprocessrätten قان�ن اإجراءات

املحاكمة اجلنائيةStraffregister سجل العق�بات )اأ�ستبدل�

الآن بال�سجل اجلنائي(Straffränta فائدة جزائيةStraffrätt قان�ن العق�بات، القان�ن اجلزائي Straffrättsvillfarelse اجلهل بقان�ن

العق�بات، اجلهل احلقيقي بالقان�نStraffskala مقيا�ض العق�بة، مدى العق�بة

)بني مقدار اأدنى و اأق�سى(Straffskatt سريبة جزائية�Strafftid مدة اأو فرتة العق�بةStraffverkställighet تنفيذ العق�بةStraffvite عق�بة غرامة عدم الأداءStraffvärde قيمة اأو قدر العقاب: مقيا�ض

ملدى خط�رة اجلرمStrafföreläggande اأمر بالعق�بة، اأمر

ق�سائي بالعق�بة، اأمر بالعقاب امل�ستعجل ي�سدره املدعي العام

Strejkbrytare خمالف اأو خارق اأو ناق�ض اأو كا�سر الإ�سراب

Strejkrätt حق الإ�سرابStrejkvarsel اإنذار اأو اإ�سعار بالإ�سرابStridsförsumlighet ،الإهمال اأثناء احلرب التقاع�ض باأداء ال�اجب الع�سكري اأثناء احلربStridsåtgärd ،اإجراء جتاه جدل اأو نزاع قائم

اإجراء خ�ساميStrikt ansvar م�س�ؤولية �سارمةStrukturrationalisering اإعادة تخطيط اأو

تنظيم البنية، عقلنة البنيةStulna fordon عربات اأو مركبات م�سروقة Stycke قطعة، جزء، فقرة، بند، مادة

Styckningslott ح�سة اأو ن�سيب نتيجة تق�سيم العقار، ن�سيب الق�سمة

Styrelse جمل�ض، جمل�ض الإدارةStyrelseberättelse تقرير املجل�ض، تقرير

جمل�ض الإدارةStyrelseledamot �ع�س� جمل�ض، ع�س

جمل�ض الإدارةStyrelsen för ackreditering ochteknisk kontroll جمل�ض العتماد والتقييم

الفني، جمل�ض العتماد و التفتي�ض الفنيStyrelseordförande رئي�ض املجل�ض اأو

الهيئة، رئي�ض جمل�ض الإدارةStyrelsesammanträde ،اجتماع املجل�ض

اجتماع جمل�ض الإدارةStyrka يثبت، ي�ؤكد Styrkande تثبيت، تعزيز، تاأكيدStyrkande av talan تثبيت الدع�ىStyrkt avskrift ن�سخة م�ثقة اأو م�سدقة Styrkt utom rimligt tvivel مثبت دون

اأدنى �سك )مكن(Styvbarn ابن الزوج اأو الزوجة )قد يك�ن ربيب اأو ل يك�ن. لأن الربيب ه� من

تربى و ن�ساأ باأح�سان املربي. كلمة ربى تعني ن�ساأ وربى تعني غذاه و جعله يرب�. لذلك اذا

تربى ابن الزوج اأو الزوجة باأح�سان زوج الأم اأو زوجة الأب اأ�سبح ربيبا. وبالتايل لي�ض من

ال�سروري اأن يك�ن ابن الزوج اأو الزوجة ربيب(

Ståndpunkt وجهة نظر Ståndrätt حمكمة عرفيةStälla in betalning ي�قف الدفعStällföreträdare بديل/ممثل اأو نائب

�سرعي اأو قان�ين )عن �سخ�ض اعتباري اأو عادي يفتقد لالأهلية القان�نية كي ميثل نف�سه

يف ال�س�ؤون الق�سائية(

Page 113: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

114

Ställningsfullmakt ت�كيل و�سعي غري مكت�ب اأو ت�كيل عريف: اأهلية بالت�سرف

حل�ساب �سخ�ض اآخر دون حترير وكالة لهذا الغر�ض اإمنا ت�ؤول ال�كالة لهذا ال�سخ�ض طبقا

للعرف ب�سبب و�سع معني مثل م�ظف يف متجر يبيع بال�كالة عن �ساحب املتجر

Ställningstagande اأخذ م�قف، حتديد م�قف

Stämma يقا�سي، يرفع دع�ىStämning مقا�ساة، رفع دع�ى، اأمر باملث�ل

اأمام املحكمةStämningsansökan طلب ا�ستدعاء

)للق�ساء(، طلب مقا�ساة، طلب اإ�سدار اأمر لال�ستدعاء باملث�ل اأمام املحكمة

Stämningsman حم�سر املحكمة، ماأم�ر التبليغ

Stämpelskatt ،ر�سم متغة، طابع �سريبي �سريبة متغة

Stämpling till brott التاآمر لرتكاب جرميةStängda dörrar اأب�اب مقفلة اأو م��سدة Hålla förhandlingen bakom stängda dörrar اإقامة اجلل�سة خلف

الأب�اب امل��سدة، جعل اجلل�سة �سريةStärka hotbilden ،يعزز درجة اخلطر

يرفع م�ست�ى التهديدStödbrev ر�سالة م�ا�ساة، خطاب دعم Stödperson سخ�ض م�ا�سي، �سند، �سخ�ض�

داعم اأو م�ساندStöld سرقة�Stöldbegärlig egendom �ممتلك يدع

لل�سرقة اأو عر�سة لل�سرقةStöldförsäkring تاأمني �سد ال�سرقةStöldgods ب�سائع م�سروقة Stöldmord جرمية قتل و�سرقةStörande av allmän förrättning eller

allmän sammankomst اإزعاج او تكدير ن�ساط عام اأو اجتماع عام

Större sysslomannaskapet و�سع املمتلكات العقارية حتت احلرا�سة الق�سائية،

و�سع اإدارة العقار حتت و�ساية حار�ض ق�سائيSubjektiv kumulation :جتمع الأطراف جتمع بني اأطراف خمتلفة يف ق�سيتني اأو اأكرث

Subjektiv rätt حق �سخ�سي اأو ذاتي، حق فردي

Subjektivt överskott :فيا�سة النية الباطنة يك�ن هذا ال��سع قائما عند ت�افر عمد اأو ق�سد

باإحداث اأذى اأو �سرر اأكرث من ذلك الذي حدث عند ارتكاب اجلرمية وذلك ب�سبب عائق اأو

ظرف ما حال دون اإحداث ذلك الأذى املن�س�دSublokation تاأجري من الباطنSubsidiärt ansvar م�س�ؤولية فرعية Substantiellt värde قيمة مادية، قيمة

حقيقية، قيمة ملم��سةSubvention اإعانة اأو دعم مايلSubventionsmissbruk س�ء ا�ستعمال�

الإعانة املاليةSubversiv ث�ري، هدامSuccession ت�ارث، تعاقب، تتابع، تدرجSuccessionsordning ت�ارث العر�ضSuccessionsrätt حق الت�ارثSuccessiva relevansens princip مبداأ

التعاقب بعر�ض الظروف ذات ال�سلة بالق�سيةSuccessivt ansvar م�س�ؤولية تعاقبية اأو

ت�سل�سلية، م�س�ؤولية تتابعيهSuccessivt legat مرياث تعاقبي بناءا

ل��سية: مرياث م��سى به ب��سية بحيث ينتقل بالتعاقب بني �سخ�سني اأو اأكرث

Summarisk process دع�ى �سريعة، دع�ى م�ستعجلة، اإجراء ف�ري، ق�سية م�ستعجلة

Summariskt mål ق�سية م�ستعجلة

Page 114: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

115

Suppleant بديل، احتياطيSupplement ملحق، اإ�سافة، تكملةSupranational ف�ق �سلطة الدول، اأعلى من

�سلطة الدولة، امل�سيطر على الدولة: يق�سد به املنظمات الدولية التي ت�سم� بقراراتها على

الدول الأع�ساءSurrogat بدل اأو بديلSuspendera ي�قف ب�سفة م�ؤقتة، ي�قف

)دفع، م�ظف، حمامي عن املزاولة( يعلق )جل�سة(، يرجئ، ي�ؤجل

Suspension اإيقاف، وقف، تعليق، اإرجاءSuspensivt villkor سرط معلق، �سرط�

واقفSutenör اد ق�Suveränitet ا�ستقاللية، عدم التبعية، �سيادةSvarande املدعى عليهSvarandesidan الطرف املدعى عليهSvaromål رد املدعى عليه، ج�اب املدعى عليه

على الدعاءSvartlistad مدرج على القائمة ال�س�داءSveda och verk حرقة واأمل، اأمل ومعاناةSvek غدر، خيانة، خذلنSvenska arbetsgivarföreningen احتاد

اأرباب العمل ال�س�يديSvenska författningssamlingen

جمم�عة اأو مدونة الق�انني ال�س�يديةSvensk juristtidning املجلة الق�سائية

ال�س�يديةSvenskt näringsliv احتاد رجال الأعمال

ال�س�يديني، احتاد رجال ال�سناعة والتجارة ال�س�يديني

Sveriges advokatsamfund نقابة املحاميني ال�س�يديني

Sveriges riksbank البنك املركزي ال�س�يدي Svikande av försvarsplikt التخاذل يف

اأداء واجب الدفاع عن ال�طنSvindleri غ�ض، خداعSvågerlag م�ساهرةSvågerskap م�ساهرةSvågersläktskap قرابة م�ساهرةSvävande متاأرجح، مرتددSympatiåtgärd اإجراء ودي اأو تعاطفيSyn )فح�ض اأو معاينة )الأدلةSyn å stället فح�ض اأو معاينة مكان

اجلرمية )اأو مكان م��س�ع الدع�ى(Synallagmatisk التزام متبادلSynnerliga skäl اأ�سباب خا�سة جدا، اأ�سباب

ف�ق العادة، ا�سباب ان�سانيةSynnerligen ömmandeomständigheter ظروف ان�سانية Synskada ،اإ�سابة يف الب�سر، ت�سرر الب�سر

اإعاقة ب�سريةSystematisk terror اإرهاب منظمSystembolaget ال�سركة احلك�مية املحتكرة

لبيع امل�سروبات الكح�ليةSålunda كذلك Säkerhet اأمن، �سالمة، �سمان Namnsäkerhet سمان ا�سمي )�سمان�

بفعل كفيل اأو �سامن �سخ�سي( Realsäkerhet سمان حقيقي اأو �سمان�

عقاريSäkerhetsanordning اأداة اأمنية، اآلية

اأمنية، و�سيلة اأو تدابري اأمنيةSäkerhetsföreskrift ل�ائح اأو تعليمات

اأمنية، تعليمات الأمانSäkerhetspolisen املخابرات، الب�لي�ض

ال�سري، املباحثSäkerhetsremsa سريط اأمني�Säkerhetsrisk خطر اأمنيSäkerhetsrådet جمل�ض الأمن

Page 115: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

116

Nationella säkerhetsrådet جمل�ضالأمن ال�طني )الق�مي(

Säkerhetsrådets bemyndigande تخ�يل من جمل�ض الأمن

Säkerhetsrådets formellasammanträden اجتماعات جمل�ض الأمن

الر�سمية )املفت�حة(Säkerhetsrådets informellasammanträden اجتماعات جمل�ض الأمن

الغري ر�سمية )املغلقة(Säkerhetsrådets permanentamedlemmar الأع�ساء الدائمني يف جمل�ض الأمن Säkerhetsrådets resolutioner قرارات

جمل�ض الأمنSäkerhetsrådets slutnasammanträden اجتماعات جمل�ض الأمن

املغلقة )الغري ر�سمية(Säkerhetsrådets öppnasammanträden اجتماعات جمل�ض الأمن

املفت�حة )الر�سمية(Säkerhetsrätt حق �سمان احلق: حق مانح

الدين اأن ي�سمن حقه بالدفع عن طريق ربط الدين ب�سمان معني مثل رهن اأو كفالة

Säkerhetszon منطقة اأمنية Säkerhetsåtgärd اإجراء اأمني Sälja i minut يبيع بالتجزئة اأو باملفرق اأو بالقطعة Sälja i parti يبيع باجلملةSäljvillkor سروط البيع�Särboende العي�ض متباعدين او منف�سلني Särkullbarn ابن اأحد الزوجني، طفل غري

م�سرتك بني الزوجنيSärskild företagsstämma اجتماع ف�ق

العادة حلملة اأ�سهم ال�سركةSärskild förmånsrätt ،حق اأول�ية خا�ض

حق متيز خا�ض

Särskild personutredning حتقيق فيا�ض ح�ل اأو�ساع امل�ستبه به. حتقيق خا�ض ح�ل

الظروف املعي�سية املختلفة للم�ستبهSärskild rättsverkan av brott ع�اقب

ا�ستثنائية للجرمية، اأثر قان�ين خا�ض للجرمية، مفع�ل ق�سائي خا�ض للجرمية

Särskild utskrivning ،اإذن خا�ض باخلروج خروج ا�ستثنائي: يف حالة اإثبات اأن اجلرمية

ارتكبت حتت تاأثري ا�سطراب نف�سي جدي تاأمر املحكمة بخروج املتهم من امل�سحة النف�سية �سرط خ�س�عه لفح�ض طبي نف�سي �سرعي

Särskild åklagare مدعي عام ا�ستثنائي اأو خا�ض

Särskilda rättsmedel و�سائل قان�نية ا�ستثنائية اأو غري عادية اأو خا�سة

Särskilt angivna fall حالت خم�س��سة الذكر

Särskilt beslut قرار خا�ض، قرار منف�سلSärskilt varukännetecken عالمة مميزة

لب�ساعةSärskilt yrkande مطالبة خا�سة، مطالبة

منف�سلةSäsongsarbete عمل م��سميSäsongsarbetslöshet بطالة م��سميةSäte )...مقر )املحكمة، ال�سركةSätta om en växel يجدد كمبيالةSömnlöshet اأرق، انعدام الن�م

TtTa sikte på ي�س�ب نظرة على، ميعن النظر بـTagande av muta ا�ستالم ر�س�ة، اأخذ

ر�س�ة

Page 116: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

117

Tagande av olovlig väg سل�ك طريق غري� م�سروع

Tagande av otillbörlig belöningvid röstning اأخذ غري م�سروع ملكافاأة عند

الت�س�يت، ا�ستالم مكافاأة غري م�سروعة عند النتخاب

Tagen på bar gärning مم�س�ك باجلرم امل�سه�د اأو يف حالة تلب�ض

Taka händer اأيدي اأمينة، اأيدي حمايدةTalan ،دع�ى )مدنية(، دع�ى مقا�ساة

اإدعاء، مطالبةTalerätt حق الإدعاء، حق رفع دع�ىTalionsprincipen مبداأ العني بالعني Talman )املتحدث )با�سم الربملانTantiem عم�لة، عالوة اإ�سافيةTaxeringsbevis سهادة �سريبية�Taxeringslängd قائمة باأ�سماء دافعي

ال�سرائب، لئحة �سريبيةTaxeringsrevision ،تدقيق �سريبي

مراجعة �سريبيةTaxeringsvärde القيمة ال�سريبية Taxeringsår ال�سنة ال�سريبيةTeckningsbevis سهادة اأ�سهم�Teckningslista قائمة الأ�سهمTeckningsrätt حق الكتتاب اأو امل�ساهمة

)يف راأ�سمال ال�سركة(Teckningsrättsbevis سهادة حق الكتتاب�

اأو امل�ساهمةTeknokratregering حك�مة تكن�قراطTelefonanalys ،حتليل املكاملات الهاتفية

حتليل حركة املكاملات الهاتفيةTelefonavlyssning تن�ست على الهاتف Telefontömning تفريغ الهاتف من حمت�اه

او من املعل�مات )مثل الر�سائل والأرقام(Telehemlighet سرية الت�سالت�

Teleologisk lagtolkning التف�سري الغائي للقان�ن: تف�سري ياأخذ بعني العتبار الغاية

املن�س�دة من القان�ن و لي�ض الظروف ال�سكلية املحيطة

Temporär م�ؤقتTerminsaffär سفقة اآجلة�Territorialgräns احلدود الإقليمية Territorialvatten املياه الإقليمية Territoriell begränsning اخت�سا�ض

اإقليمي: متار�سه الدولة امل�سرعة على الإقليم التابع لها والأ�سخا�ض املقيمني فيه و امل�سائل

النا�سئة �سمن حدودهTerritorium اإقليم، قطرTerroraktioner اأعمال اإرهابيةTerrorbekämpning مكافحة الإرهابTestamentarisk و�سائي، متعلق ب��سيةTestamente و�سيةTestamentsbehörighet ،اأهلية الإي�ساء

اأهلية اإن�ساء و�سية قان�نيةTestamentsexekutor منفذ ال��سية Testamentstagare وارث ب��سيةTestamentsvittne ساهد على و�سية�Testationsbehörighet ،اأهلية الإي�ساء

اأهلية اإن�ساء و�سية قان�نيةTestationshabilitet اأهلية الإي�ساء، اأهلية

اإن�ساء و�سية قان�نيةTestationsrätt حق الإي�ساء، حق اإن�ساء

و�سيةTestator امل��سي، من�سئ اأو �ساحب ال��سيةTidelag ممار�سة اجلن�ض مع احلي�اناتTidrymd (tidsrymd vanligare) ف�سحة

من الزمن، م�ساحة من ال�قتTidsbegränsad anställning وظيفة

حمددة املدة، وظيفة لأجل م�سمىTidsfrist مهلة زمنية

Page 117: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

118

Tidspillan (tidsspillan vanligare) �سياع ال�قت، هدر ال�قت

Tidsutdräkt ت�سييع ال�قتTidtabell جدول م�اعيدTill påseende )عند امل�افقة )بعد املعاينةTill synes يبدوTill övervägande del اإىل حد كبري، يف

الأكرث، يف الأغلبTillbakadragande ان�سحابTillbakaträdande från brott الرتاجع

عن ارتكاب جرميةTillbehör till fast egendom ت�ابع اأو

ملحقات العقارTillbörlig معق�ل، منا�سب، لئقTilldela مينح، ي�زع/ تاأتي اأي�سا مبعنى

ي�سرب اأو ي�سيب ب�سربةTillerkänna يحكم لـ، يحكم ل�سالح فالن Tillflyktsland بلد اللج�ء، مالذ، البلد

امللتجئ لهTillfoga skada يلحق اأذى اأو �سرر، ي�سبب

اإ�سابةTillfredsställande مر�ض Tillfällig förvärvsverksamhet ن�ساط

م�ؤقت لك�سب للرزقTillfälliga äktenskapshinder م�انع

م�ؤقتة للزواجTillfällighetsurkund ،وثيقة م�ؤقتة

م�ستند م�ؤقتTillfälligt omhändertagande حتفظ اأو

و�سع حتت الرعاية امل�ؤقتةTillförordnad )معني اأو منتدب )بال�كالةTillförordnad lagman قا�سي منتدب

)يف املحكمة البتدائية(Tillförselblockad وقف الإمداداتTillförsäkra ي�سمن، يكفل

Tillgodohavande ر�سيد، ما ي�جد حتت اليد اأو الت�سرف

Tillgodose ي�سد احلاجة، يلبي Tillgrepp av fortskaffningsmedel

�سرقة عربة، �سرقة و�سيلة نقل �سريعTillgreppsbrott جرائم ال�سرقةTillgång ،م�ارد، اأ�س�ل، م�ج�دات

ممتلكاتTillgång och efterfrågan عر�ض وطلبTillgänglig ر متاح، يف املتناول، متي�سTillhandahålla ز ن، يجه د، مي� يزوTillhygge سالح، اأداة اأو اآلة حادة�

)ت�ستخدم ك�سالح(Tillitsteorin نظرية الثقة، مبداأ الثقة Tillkommande skatt سريبة م�سافة� Tillkännagivande اإعالن،اإ�سعار، ت�سريحTillnärmning تقريب: ت�فيق بقدر

امل�ستطاع بحيث يك�ن م�سايرا للعدالةTillräckliga skäl اأ�سباب كافية )يقال

ل�ستيفاء اأو ت�افر الأ�سباب(Tillräknelig م�س�ؤول عن ت�سرفاته، �سليم

العقل، تام الإدراكTillräknelighet سالمة العقل، متام الإدراك� Tillskansa ي�ست�يل على Tillstyrka ،يدعم، ي�ساند، ي�ؤيد، ي�افق

يقدم ت��سيةTillstå يعرتف، يقرTillstånd ،اإذن، ت�سريح، رخ�سة / حالة

و�سعTillståndsbevis سهادة الرتخي�ض، اإجازة�

ر�سميةTillståndsmyndighet سلطة الرتاخي�ض� Tillsvidareanställning ت�ظيف اىل ما ل

نهاية، وظيفة دائمة اأو ثابتةTillsyn مالحظة، مراقبة، اإ�سراف، تفتي�ض

Page 118: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

119

Tillsynsman ،حار�ض ق�سائي على املفل�ض حار�ض اأو مراقب ق�سائي

Tillsynsmyndigheten سلطة املراقبة� والتفتي�ض، �سلطة الرقابة

Tillsätta ب ، ين�س يعنيTilltalad املدعى عليهTilltalande مقنع، مر�ض، مغر Tillträdesdag ي�م البدء، ي�م الت�سلم، ي�م

ال�ستالم، ي�م الدخ�ل،ي�م الت�يلTillvita يتهم، يحمل عبئ، يحمل امل�س�ؤوليةTillvitelse اتهام Falsk tillvitelse اتهام كاذب اأو باطل، اتهام

كيديTillväxt �منTilläggsavgift ر�سم اإ�سايف Tilläggsbouppteckning جرد اإ�سايفTilläggsklausul ،فقرة اأو بند اإ�سايف

ملحق اأو ذيل تكميلي )لل�ثيقة(Tilläggskostnader تكاليف اإ�سافية Tilläggspension تقاعد اإ�سايف Tillägsprotokoll حم�سر ا�سايف Tillägna sig ،ي�ست�يل يكت�سب، يحرز، ينال

على، ي�سع يده علىTillägnelseuppsåt ،ق�سد اأو نية ال�ستيالء

غاية ال�ستيالءTillvägagångssätt اأ�سل�ب الإجراء، طريقة

الأداء، و�سيلة اأو نهجTillämpa lagen يطبق القان�نTillämplig valuta العملة املتداولة اأو

امل�ستخدمة اأو املطبقةTillämpningsföreskrifter ق�اعد اأو

نظم التطبيق، تعليمات ول�ائح التطبيقTillämpningsområde ،جمال التطبيق

حقل التطبيقTing جل�سة ال�ستماع الرئي�سية يف املحكمة

البتدائيةTingsfiskal قا�سي م�ساعد يف املحكمة

البتدائية، قا�سي غري دائم يف املحكمة البتدائية:كاتب �سرعي يف حمكمة ال�ستئناف

منتدب كقا�سي يف املحكمة البتدائيةTingsnotarie كاتب املحكمة البتدائية Tingsrätt حمكمة ابتدائيةTingsställe مقر اأو مكان املحكمة البتدائية Tjuvgods م�سروقات، ب�سائع م�سروقةTjänande fastighet عقار خادم، عقار مكلف

باإرتفاقTjänsteanteckning :مالحظات وظيفية

ما يدونه امل�ظف من مالحظات يف ق�سية ما خالل وظيفته

Tjänsteavtal عقد خدمة، عقد ت�ظيفTjänstebrott جرم وظيفي، خمالفة وظيفية Tjänstefel خطاأ وظيفيTjänsteförslagsnämnden جلنة مراجعة

حة التعيينات املقرتTjänstekort بطاقة خدمة، بطاقة وظيفية Tjänsteman م�ظف، م�ستخدم Tjänstemännens centralorganisation

املنظمة املركزية للم�ظفنيTjänsteplikt واجب اخلدمة، ال�اجب

ال�ظيفيTjänsteresa رحلة عملTjänstesektorn قطاع اخلدماتTjänsteuppdrag مهمة عمل، مهمة وظيفيةTjänstgöring خدمة، عملTjänstgöringsintyg سهادة خدمة� Tjänstgöringsskyldighet واجب اأداء

اخلدمةTjänstgöringstid فرتة اأو مدة اخلدمةTjänstledighet اإجازة بدون راتبTobaksbil سيارة ت�زيع التبغ اأو الأدخنة�

Page 119: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

120

Tobaksgods ب�سائع تبغية، اأدخنة Tobakslagen قان�ن التبغ اأو الأدخنة Tobaksmängd كمية التبغ اأو الأدخنة Tobaksskatt سريبة التبغ اأو الأدخنة� Tobakssmuggling تهريب التبغ اأو الأدخنة Tolerans ت�سامح، ت�ساهل، حتملTolked ق�سم املرتجم Tolkning ترجمة / تف�سري Lagtolkning تف�سري القان�نTolkningsföreträde حق الأول�ية يف

التف�سري اأو التاأويلTomtmätning م�سح الأرا�سي Tomträtt حق ا�ستئجار قطعة ار�ض Tomträttsavgäld ر�سم ا�ستئجار قطعة اأر�ضTomträttsbok سجل حق�ق ا�ستئجار�

الأرا�سي، �سجل العقارات امل�ؤجرةTopplån قر�ض �سقف الرهن، دين الرهن

الأخري: دين ب�سمان رهن من الربع الأخري من القيمة ال�سريبية للعقار وبالتايل يقع يف

املرتبة الأخرية من حيث حق الأولية للدفع يف حالة الإع�سار اأو الإفال�ض

Toppmöte لقاء قمةTortyr تعذيبTortyrdrabbad مت�سرر من التعذب، يعاين

من التعذيبTortyrinstrument اأدوات التعذيب، اآلية

التعذيبTortyrmetoder طرق او ا�ساليب التعذيبTortyrskadad م�ساب او مت�سرر من التعذبTortyrskador ا�سابات او اأ�سرار التعذيب Totalförbud منع كامل، منع تامTotal isolering عزل تامTradition نقل اأو حت�يل احليازة

)من �سخ�ض لآخر(Trafikbrott خمالفة مرور

Trafikbrottslagen ،قان�ن جرائم املرور قان�ن خمالفات املرور

Trafikförseelse جنحة مرور Trafikförsäkring ،تاأمني حركة املرور

تاأمني مروريTrafikhinder ع�ائق حركة املرور، عائق

مروريTrafikolycksförsäkring تاأمني �سد ح�ادث

املرورTrafikskadeersättning تع�ي�ض اإ�سابات

املرورTrafikskadeförsäkring تاأمني �سد

اإ�سابات املرورTrafiksäkerhet اأمن املرور، �سالمة املرورTrafiksäkerhetsverket م�سلحة اأمن

املرور، مديرية اأمن املرورTrafikövervakning مراقبة حركة املرورTrakasseri ،م�سايقة، اإزعاج، تنغي�ض

مالحقة، ا�سطهادTraktamente بدل �سفر، بدل معي�سة، بدل غربة: تع�ي�ض مادي لتكاليف املعي�سة عند اأداء

مهمة وظيفية يف مكان اآخر غري مكان العملTraktat ،)معاهدة اأو اتفاقية )بني دولتني

مفاو�سات اأو ح�ار )الأديان مثال( Fredstraktat معاهدة �سالم اأو اتفاقية �سالم Handelstraktat اتفاقية تبادل جتاريTraktatskompetens سالحية عقد�

التفاقياتTraktnamn ا�سم املنطقةTransaktion سفقة، عملية،تعامل، مبايعة� Banktransaktioner ،عمليات م�سرفية

�سفقات بنكية Kontotransaktioner عمليات اأو حركات

يف احل�ساب امل�سريفTransferering نقل، حت�يل، تنازل

Page 120: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

121

Transitboende سكن م�ؤقت لالجئني� بانتظار الفرز

Transitenheten وحدة التح�يل اأو الفرز)لالجئني عند و�س�لهم(

Transitorisk عابر، مار، انتقايل Transitoriska styrrådet جمل�ض احلكم

امل�ؤقت او النتقايلTransportföretag سركة نقل�Transportmedel و�سائل النقلTransportministeriet وزارة النقل Transport- och kommunikationsministeriet وزارة

النقل وامل�ا�سالتTransportstyrelse جمل�ض النقل، هيئة

النقلTranssexuell خنثي )له ج�سم الذكر

و�سع�ر الأنثى والعك�ض(Transumt م�ستخرج من حمرر، م�ستخرج

من م�ستند مكت�بTrassat امل�سح�ب عليه: ال�سخ�ض امل�سح�ب

عليه كمبيالة اأو �سيك وعليه اأدائها لل�سخ�ض امل�سمى بها

Trassera )ي�سحب )كمبيالة اأو �سكTrasserad växel كمبيالة م�سح�بةTrauma سدمة نف�سية، جرح يف الروح اأو�

النف�ض، جرح عميق/ ر�سه، جرح Nationellt trauma سدمة ق�مية، جرح�

اأو حزن عام )على م�ست�ى الدولة(Tredjeman طرف ثالثTredje pelaren الركن الثالث: اجلزء اخلا�ض بالتعاون الب�لي�سي والأمني والعقاب

الق�سائي بني دول الحتاد الأوروبيTredska ،عدم المتثال لأمر املحكمة

ع�سيان، امتناع، متردTredskodom حكم غيابي

Tredskodomsförfarande اإجراءات املحاكمة الغيابية

Treinstansordning نظام ثالثي املراجع اأو اجلهات، نظام املراجع الثالثة

Trohetsed ميني ال�لء Troligen على الأرجحTrolöshet mot huvudman خيانة املكلف

اأو امل�كل اأو امل�س�ؤول الرئي�ضTrolöshet vid förhandling medfrämmande makt اخليانة اأثناء التفاو�ض

مع ق�ة اأجنبيةTrolöshetsbrott جرمية خيانة الأمانة Tronföljare ويل العهد، وارث العر�ضTronföljd ت�سل�سل وراثة العر�ضTrossamfund جمعية دينية اأو عقائدية Trots حتدي، عنادTrovärdig م�سداق، ذو م�سداقية Truppbidragande länder الدول امل�ساركة

يف الق�ة الع�سكريةTryckfrihet حرية الطباعة والن�سر، حرية

ال�سحافةTryckfrihetsbrott جرمية خرق قان�ن

حرية الطباعة والن�سرTryckfrihetsförordningen قان�ن حرية

الطباعة والن�سرTryckfrihetsmål ق�سية خرق قان�ن حرية

الطباعة والن�سرTrygghetsförsäkring تاأمني من اأجل

الأمان و الطماأنينةTrångmål سيقة مالية� Träda i kraft ي�سبح نافذا، يبداأ �سريان

مفع�له، يدخل حيز التنفيذTräda i likvidation يدخل يف مرحلة الت�سفية Träffa ett avtal ،يعقد اتفاقا، يربم عقدا

يت��سل اإىل اتفاق

Page 121: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

122

Trängande fara ،خطر طارئ، خطر ملح خطر واقع ل حمال

Tullavgift ر�سم اجلماركTulldeklaration ت�سريح اجلمارك، اإقرار

جمركيTullfri معفي من اجلماركTullfrihet اإعفاء جمركيTullkammare دار اجلمارك، غرفة اجلمارك

)املحلية(، قلم اجلماركTullpliktig خا�سع للجماركTullregion اإقليم جمركي، منطقة جمركية Tullunion احتاد جمركيTullverket م�سلحة اجلماركTurordningsregler ،ق�اعد النظام بالدور

ق�اعد الرتتيب ح�سب الأول�يةTurpis causa سبب دينء اأو �سافل�Tvegifte م�سارة، الزواج من اثنني اأو اثنتني

يف اآن واحدTvesala بيع نف�ض ال�سلعة مرتنيTvetydig ذو معنيني، مزدوج املعنىTvingande اإجباري، اإلزامي، ملزمTvistefråga ،ق�سية جدل، م��س�ع نزاعي

م��س�ع خالف اأو مثري للنزاعTvisteföremål ،م��س�ع النزاع اأو اخلالف

امل��س�ع املتنازع عليهTvistemål ق�سية منازعة، ق�سية نزاع مدينTvungen kvittning ،ت�س�ية اإلزامية لدين

ت�س�ية جربيةTvång اإرغام، اإجبارTvångsackord ت�س�ية مالية قهرية، �سلح

اإجباري واق من اإفال�ضTvångsauktion مزاد قهري، مزاد اإجباريTvångsbodelning تق�سيم ق�سري للممتلكات Tvångsförfarande اإجراء ق�سري اأو قهريTvångsfördrivning تهجري ق�سري

Tvångsförsäljning ،بيع ق�سري، بيع قهري بيع اإجباري

Tvångsförvaltning اإدارة ق�سرية اأو جربيةTvångskaraktär خ�سائ�ض جربيةTvångslicens ،رخ�سة اإجبارية، اإذن قهري

ت�سريح ق�سريTvångsmedel و�سائل ق�سرية، و�سائل

جربية، و�سائل قهريةTvångsomhändertagande و�سع حتت

الرعاية الق�سريةTvångsvård رعاية ق�سرية اأو جربيةTvångsåtgärder اإجراءات ق�سرية اأو جربية

اأو قهريةTvångsäktenskap زواج ق�سري اأو قهري اأو

اجباريTvåpartsprocess ق�سية ثنائية الأطراف Tvätta )يغ�سل )الأم�الTyda på يدل على، ي�سري اإىل Tyst bolag ،ة �سركة مكتتمة، �سركة م�سترت

�سركة نائمةTyst panträtt حق رهن م�سترت Tyst partner ،م ، �سريك متكت �سريك م�سترت

�سريك نائمTystnadsplikt واجب كتمان ال�سرية Tämligen اإىل حد ماTätort منطقة اآهلة بال�سكان، منطقة كثيفة

ال�سكان، منطقة مزدحمةTätbebyggd ماأه�ل، مزدحم، كثيف ال�سكان

UuUmgänge روؤية، معا�سرة Umgängesföräder والد )اأو والدة( متمتع

Page 122: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

123

بحق الروؤية )لالأطفال(Umgängesrätt حق الروؤية اأو املعا�سرةUndandrar sig يتهرب، يجتنب، يتفادىUndandräkt اختال�ض ب�سيط Undanhålla يخفي، يكتم، ي�اريUndanhållande امتناع، اإحجام، اإخفاءUndanröja يزيل، يق�سي، يبعد، يلغي، يبطل Undanröjande av beslut يبطل اأو يلغي

قراراUndanröjande av bevis ،طم�ض الأدلة

اإزالة الأدلة، اإخفاء الأدلةUndantagen مثتثنى، معفى Undantagsfall حالة ا�ستثنائية Undantagsförmån ميزة اأو منفعة

ا�ستثنائيةUndantagslag قان�ن الط�ارئ، قان�ن

ا�ستثنائيUndantagstillstånd حالة الط�ارئ، حالة

ا�ستثنائيةUnder pistolhot حتت تهديد امل�سد�ض

)يقال جمازا حتت تهديد ال�سالح(Underborgen كفالة من الباطنUnderentreprenör مقاول من الباطنUnderförstådd مر، مفه�م �سمنا مدرك، م�سUndergrävande av stridsviljan تق�ي�ض

اإرادة احلرب، اثباط عزمية املحارب�ن، اإ�سعاف الروح القتالية اأثناء احلرب

Underhandla يتفاو�ض، يتباحثUnderhandsackord ت�س�ية مالية ط�عيه

بني املع�سر و دائنيهUnderhandsavtal اتفاقية من الباطنUnderhandsförsäljning ،بيع خ�س��سي

بيع غري ر�سمي اأو من الباطنUnderhandskontrakt عقد من الباطنUnderhållsberättigad ،م�ستحق للنفقة

من حقه احل�س�ل على النفقةUnderhållsbidrag مع�نة النفقة Underhållsskyldighet واجب النفقةUnderhållsstöd دعم النفقةUnderkasta sig يخ�سع،ي�ست�سلم،يذعنUnderkontrakt عقد باطنيUnderleverantör د من الباطن م�رUnderlåta åtal för brott يتخلى اأو يتنازل

عن رفع دع�ى جنائيةUnderlåtenhet att avslöja ett brott

الإغفال عن ك�سف جرميةUnderlåtenhet att avvärjaallmänfara الإغفال اأو الإهمال بدحر خطر

عام، التق�سري مبنع وق�ع خطر عامUnderlåtenhet att avvärja rättsfel

الإهمال اأو التق�سري مبنع وق�ع خطاأ قان�ينUnderpant رهن فرعي، رهن جانبيUnderrubrik عن�ان فرعيUnderrätt حمكمة اأدنىUnderrätta يعلم، يخرب، يبلغUnderrättelse اإعالم، اإبالغ، اإ�سعار، تبليغUnderrättelseavdelning سعبة�

ال�ستخبارات، فرع اأو قلم املخابراتUnderrättelseofficer سابط خمابرات�Underrättelsetjänst جهاز املخابراتUnderrättelseverksamhet ن�ساط

ا�ستخباريUnderställd خا�سعUnderställd justitiedepartementet

خا�سع ل�ازرة العدلUnderstödsförening ،جمعية خريية

جمعية اح�سانيةUndersåte )تابع، رعية )اأحد رعايا الدولةUndersökning ،فح�ض، معاينة، ا�ستطالع

حتقيق، تق�سي، درا�سة

Page 123: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

124

Fackmannamässig undersökning فح�ض مهني حمرتف

Undersökningsdomare قا�سي التحقيقUndersökningsledare قائد التحقيقUndersökningsplikt واجب الفح�ض واملعاينة: م�س�ؤولية الفح�ض واملعاينة الدقيقة

للعقار عند ال�سراء يلزمها القان�ن للم�سرتي بحيث يك�ن البائع معفي من امل�س�ؤولية عن

تلك العي�ب التي يت�جب اكت�سافها باإجراء هذاالفح�ض

Undersökningsprotokoll حم�سر التحقيق، حم�سر املعاينة

Undertryckande av bevis اإخفاء الأدلةUndertryckande av urkund اإخفاء وثيقةUnderårig قا�سر، حتت ال�سنUngdomsbrottslighet اإجرام الأحداثUngdomsbrottslingar ،اأحداث جانح�ن

جمرم�ن �سغار ال�سنUngdomstjänst عق�بة خدمة املجتمع

لالأحداثUnilateral اأحادي اجلانب، انفرادي، ملزم

لطرف واحدUniversalarvinge وارث عام: من يرث كل الرتكة با�ستثناء ما اأو�سي به لآخرون عرب و�سيةUniversell testamentstagare امل��سى

له بالزائد من الرتكة:م��سى له ب��سية بكل الزائد من الرتكة بعد اأداء الدي�ن واأن�سباء

د، ال�ارث ال�رثة ال�سرعي�ن. وارث �ساحب الرد ب��سية الر

UNRWA وكالة الأمم املتحدة لغ�ث وت�سغيل الالجئني الفل�سطينيني يف ال�سرق

الأدنىUNRWA-kort كارت الأون�روا، كارت

الإعا�سةUppbörd جباية

Uppbörd av skatt جباية ال�سرائبUppbördslagen قان�ن اجلبايةUppbördsredovisning ح�ساب اجلباية

ال�سريبيةUppbördsår سنة جباية ال�سريبة، �سنة�

التح�سيل، عام اجلبايةUppdaga يك�سف، يخرج للن�رUppdragsgivare ض، املكلف� املنتدب، املف�

باملهمة، مانح املهمةUppdragsmyndighet سلطة تف�ي�سية اأو�

تكليفيةUppdragsorder اأمر تكليف مبهمة Uppdragstagare ،املكلف باملهمة، اآخذ املهمة

منفذ املهمةUppehålla sig omkring يبقى ح�ل Uppehållsort مكان الإقامة، مكان الت�قف

)لال�سرتاحة اأو الإقامة امل�ؤقتة(Uppehållstillstånd ت�سريح الإقامةUppehälle معي�سةUppenbar وا�سح، جلي Uppfinnarrätt حق املخرتع: حقه لخرتاعه

وبراءتهUppfylla kraven ي�ست�يف ال�سروط Uppföljning متابعة Uppgiftsskyldighet واجب تقدمي

املعل�مات اأو البياناتUppgivning ت�سريح حتري�سي Uppgörelse ت�س�ية اأو اتفاقيةUppgörelse i godo ت�س�ية دون تدخل

الق�ساءUpphandling مناق�سة Offentlig upphandling مناق�سة عامةUpphovsrätt ،حق�ق التاأليف اأو الخرتاع

احلق�ق الفكريةUpphäva )يلغي )قرار

Page 124: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

125

Uppklaringsprocent معدل الإجناز، ن�سبة النجاح

Upplopp سغب�Upplupen ränta فائدة متنامية اأو

متكاثرة، فائدة متجمعة )على اأ�سل الدين(Upplysningsplikt واجب الب�ح باملعل�مات

اأو الإطالع عليهاUpplysningsvis على �سبيل الإعالم، من اأجل

الإي�ساح، بهدف التن�يرUpplåta يح�ل )حق اأو امتياز(، مينح حق

ا�ستخدام، ياأذن با�ستخدامUpplåtelse av nyttjanderätt منح حق

النتفاع، تخ�يل بالنتفاعUpplåtelseavtal اتفاقية منح حق النتفاع

اأو ال�ستخدام، اتفاقية حق ال�ستغالل مقابل ع��ض معل�م

Uppläggningskostnader تكاليف التح�سري، ر�س�م الرتتيب و التجهيز، تكاليف

املعاملةUpplösa ،يحل، يفك، يف�ض، ينهي، يفرق

يفكك Upplösa demonstration يفكك اأو يفرق

املظاهرة Upplösa företaget يف�ض اأو يحل ال�سركة Upplösa ett förhållande ينهي عالقة Upplösa äktenskapet يف�ض اأو ينهي

الزواجUpplösande äktenskapshinder مانع

يف�ض الزواج، مانع يح�ل با�ستمرار الزواج: يلزم اإلزاما حتميا لزواج قائم بالنف�سا�ض

والنتهاءUpplösande av sammanslutning

انحالل ال�سركة، تفكيك ال�سركةUpplösning ،انحالل، تفكك، انف�سا�ض

انتهاء، نهاية

Uppmaning منا�سدة، مطالبةUppropslista لئحة اأو جدول املناداة على

الق�ساياUppror ث�رة، ع�سيان، انتفا�سة Upprätta ett avtal ين�سئ اأو ي�سيغ اأو

يحرر اتفاقية اأو عقداUppsikt ا�سراف، مراقبة Under uppsikt ،حتت ا�سراف، حتت النظر

حتت املراقبةUppskattad inkomst ر اأو الدخل املقد

ن املخمUppskjuta ي�ؤجل، يرجئUppskov تاأجيل، اإرجاء، اإمهالUppskovsränta فائدة اإرجاء الدفع، فائدة

تاأخري الدفع، فائدة التاأجيلUppsåt عمد، ق�سد،نية، غاية، اإ�سمار Direkt uppsåt ،نية اأو ق�سد اأو عمد مبا�سر

�سبق الإ�سرار و الرت�سد Eventuellt uppsåt نية حمتملة، ق�سد حمتمل Indirekt uppsåt نية اأو ق�سد غري مبا�سرUppsåtligen عمدا، ق�سداUppsägning utan saklig grund

اإقالة )من وظيفة( اأو اإلغاء)عقد( دون �سبب م��س�عي اأو معق�ل

Uppsägningsklausul فقرة اأو بند الإلغاء اأو الإقالة

Uppta bevis يقدم الإثباتات، يعر�ض الأدلةUpptrappning ت�سعيد Våldsupptrappning ت�سعيد العنفUppträda inför domstol ميثل اأمام

املحكمة، يقف اأمام املحكمةUppvigling حتري�ض )على الع�سيان اأو

التمرد(Uppvigling mot regimen حتري�ض �سد

النظام

Page 125: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

126

Uraktlåta يهمل، ي�ستهرت، ي�ستخف بـUrarva يحرم من املرياثUrkund وثيقةUrkundsförfalskning تزوير ال�ثائقUrkundsförvanskning تدلي�ض اأو حتريف

ال�ثائقUrminnes hävd عادة من قدمي الزمن، تقليد

من قدمي الأزلUrsprungsbeteckning عالمة املن�ساأ، رمز

امل�سدرUrtima riksmöte اجتماع ف�ق العادة

للربملان )خارج دورته العادية(Usans ا�ستعمال جتاري، عادة اأو عرف

جتاري، �سل�ك جتاريUtan obligo دون ارتباط اأو التزام Utbildningsdepartementet وزارة

الرتبية و التعليم، وزارة التعليمUtbildningsfakulteten كلية الرتبيةUtbildningsminister وزير الرتبية و

التعليم، وزير التعليمUtbrott ث�رة انفجار )عند فقد الأع�ساب

مثال(، اندلع، ن�س�ب، تف�سيUtbud عر�ضUtbyte ا�ستبدال، مقاي�سة Utdebitera م، يلزم بالدفع، ي�سدر يغر

فات�رةUtdelningsförfarande اإجراءات التق�سيم

اأو الت�زيع )للمرياث،لالأمالك(Utdelningsförslag اقرتاح التق�سيم اأو

الت�زيعUtdrag م�ستخرج، مقتطفات، خمتاراتUtdöma ett straff يحكم بالعقاب، يفر�ض

عق�بةUtdömt skadestånd ،تع�ي�ض حمك�م به

التع�ي�ض املق�سي به اأو املقرر

Utebli )يتغيب، يتخلف )عن احل�س�رUteblivna protester غياب الحتجاجاتUtelämna ،يرتك)جانبا(، يغفل،ي�سقط

يحذفUtesluta ي�ستثني،ي�ستبعد، يبعد، يف�سلUtesluta ur advokatsamfundet يف�سل

اأو ي�سطب من نقابة املحامنيUteslutning av påföljd سطب اأو اإلغاء�

العق�بة، ا�ستبعاد العقابUtevaro تغيب، غيابUtformat avtal ة اتفاقية معدUtformat kontrakt ز عقد معد، عقد جمهUtfästa sig ي�عد، يتعهد، يقطع على نف�سه

عهداUtfästelse وعد، عهد، تعهدUtförsel ت�سديرUtgift تكلفة، نفقة، م�سروفUtgivningsbevis براءة الإ�سدار و الن�سرUtgivningsdom حكم بالدفع، حكم باإعطاء

ح�سة من املنق�لت لآخرUtgivningsförbud منع من ال�سدور

)ل�سحيفة(Utgående mervärdesskatt اأنظر الكلمة

التاليةUtgående moms وارد)حم�س�ل( �سريبة القيمة امل�سافة، �سريبة القيمة مل�سافة ال�اردة: ما مت جمعه من �سريبة القيمة امل�سافة عند البيع

Uthyrningsföretag سركة تاأجري�Utjämning تعديل، ت�ازنUtjämningsbidrag :مع�نة تعديل امل�ازنة مع�نة حك�مية للبلديات يف حالة العجز املادي

يف حزينة البلديةUtgör risk mot statssäkerheten ي�سكل

خطر على اأمن الدولةUtkast م�س�دة، ورقة اأعمال اأو تخطيط اأويل

Page 126: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

127

Utlandsstyrka ق�ة التدخل يف اخلارج، ق�ة التدخل اخلارجي)خارج البالد(

Utlandsvistelse الإقامة خارج البالد Utlåningskostnader تكليف الإقرا�ض اأو

الت�سليف )اأو الإعارة(Utlåningsränta فائدة الإقرا�ض اأو الت�سليفUtlåningsvillkor سروط الإقرا�ض اأو�

الت�سليف )اأو الإعارة(Utlåtande تقرير Sakkunnigt utlåtande تقرير اخلبريUtlämning av brottsling ت�سليم املجرم

)لبالده اأو جلهة اأخرى مثال(Utlännings- ochmedborgarskapsmål ق�سايا الأجانب

واجلن�سيةUtlänningsförbehåll حظر اأو منع التملك

لالأجانبUtlänningslagen قان�ن الأجانبUtlänningsnämnden جلنة �س�ؤون

الأجانبUtlänningspolisen سرطة الأجانب�Utlösningsrätt حق فك احلجز عن املمتلكاتUtmaning حتدي Utmätning حجز على املمتلكاتUtmätningsbar قابل للحجز، ممكن حجزهUtmätningsbar egendom ملك اأو ممتلك

قابل للحجزUtmätningsbefriad egendom ممتلك

معفي من احلجزUtmätt egendom ملك اأو ممتلك حمج�ز

عليهUtnämning ،تعيني، تن�سيب، ت�ظيف

ت�سمية )فالن ملن�سب(Utom allt rimligt tvivel بعيد عن كل

ال�سك�ك، دون اأدنى �سك ممكن

Utom rimligt tvivel دون اأدنى �سك، ل لب�ض فيه، ل حمل فيه ل�سك معق�ل

Utom rätta خارج املحكمة، ل يقبل اأمام املحكمة، ل تلتفت له املحكمة

Utpressning ابتزازUtredande myndighet ال�سلطة املحققة Utredare حمققUtredning حتقيق ، بحث، درا�سة، تق�سي Vårdnadsutredning حتقيق ح�ل

احل�سانةUtredningsdomare قا�سي التحقيقات Utrensning تطهري اأو تنظيف )من

الإرهابيني مثال(Utrensningskampanj حملة تنظيف، حملة

تطهرييةUtrensningsrörelse حركة تطهري اأو تنظيفUtresa )مغادرة )البلد Utreseförbud منع من املغادرة Utresestämpel )ختم املغادرة )للبلد Utrikesdepartementet وزارة اخلارجيةUtrikesnämnden جلنة العالقات اخلارجية

يف الربملانUtrotning )اإبادة، ا�ستئ�سال، تطهري )عرقيUtrotningsgrupp فرقة التطهري اأو الإبادةUtrotningskrig حرب اإبادة، حرب تطهري

)عرقي(Utrotningsrörelse حركة تطهري اأو

ا�ستئ�سال، حملة تطهرييةUtsaga اإفادة، رواية، �سهادة �سف�يةUtskott جلنة فرعية، جلنة منبثقةUtskylder سرائب، ر�س�م�Utskänkning تقدمي )اخلم�ر يف املطاعم

وغريها(Utskänkningsförbud منع تقدمي

اخلم�ر )يف املطاعم و غريها(

Page 127: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

128

Utskänkningstillstånd ترخي�ض بتقدمياخلم�ر )يف املطاعم و غريها(

Utslag قرار، حكم، قرار اإداري نهائي Utslagsröst س�ت ترجيحي� Utställa )ي�سدر )�سيكا(، يحرر )كمبيالةUtsökning حت�سيل )حق اأو دين( باإجراء

ق�سائي تنفيذيUtsökningsbalken قان�ن تنفيذ الأحكام

ق�سريا، قان�ن الإجبار على التنفيذ¸ قان�ن حت�سيل احلق�ق اأو الدي�ن باإجراء ق�سائي

لتنفيذيUtsökningsmål دع�ى اأو ق�سية حت�سيل

الدين باإجراء ق�سائي تنفيذيUtsökningsrätt قان�ن حت�سيل احلق�ق اأو

الدي�ن باإجراء ق�سائي تنفيذي، قان�ن تنفيذ الأحكام ق�سريا، قان�ن الإجبار على التنفيذ

Utvandring هجرة للخارج Utvecklingsbistånd مع�نة التنميةUtvecklingsersättning تع�ي�ض التنميةUtvecklingsfond سندوق التنمية�Utvecklingsland دولة ناميةUtvisningsbeslut قرار بالطرد من البالدUtvisningsyrkande مطالبة بالطرد من

البالدUtvärdering تقييم، تقديرUtöva praktisk juridisk verksamhet

يزاول ن�ساط حق�قي عمليUtövande ممار�سة، مزاولة

VvVad ا�ستئناف، طعنVadeanmälan بالغ بال�ستئناف

Vadeinlaga ،مذكرة ال�ستئناف، كتاب الطعن عري�سة الطعن

Vadhållning رهانVaga minnesbild ذاكرة �سعيفة اأو غري

وا�سحة اأو م�س��سةVaga uppgifter معل�مات غري وا�سحة اأو

غري حمددة، معل�مات ماأرجحة، معل�ماتم�س��سة

Vaginalsamlag م�ساجعة مهبلية Vakthavande املناوب، امل�ج�د يف اخلدمةVallagen قان�ن النتخاباتVallning )ا�سطحاب املجرم اإىل م�سرح )مكان

اجلرميةVallgång بحث جماعي عن مفق�دValmyndigheten سلطة النتخابات�Valuta عملة، نقدValutabrott جرمية عملةValutaförfalskning تزوير اأو تزييف

العملةValutakontroll ال�سيطرة اأو التفتي�ض على

�س�ق ال�سرفValutakurs سعر ال�سرف، �سعر �سرف العملة�Valutareserv احتياطي العملةValutasmuggling تهريب العملةValutatvätt غ�سل العملةValutavärde قيمة العملةVandalisera )يخرب اأو يدمر )عمداVandel اأ�سل�ب حياة، �سل�ك، �سري، ت�سرفVaneförbrytare مدمن الإجرام، معتاد

الإجرام، مارق معتادVanhedrande ،ملحق للعار، خمذ، �سائن

ملطخ لل�سرف، م��سم بالعارVanhelgande مدن�ض اأو منتهك حلرمة

املقد�ساتVanhävd اإهمال، ا�ستهتار

Page 128: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

129

Vanskötsel س�ء الرعاية اأو العناية، اإهمال�Vanvård اأنظر الكلمة ال�سابقةVapenbrott جرمية التعامل بال�سالحVapenhantering ا�ستخدام ال�سالح، التعامل

مع ال�سالحVapeninnehav حيازة �سالحVapenembargo حظر الت�سلح، حظر �سحن

الأ�سلحةVapenhot تهديد بال�سالح، تهديد م�سلحVapeninspektörer مفت�ض �سالح، مفت�ض

ت�سلحVapenlicens ترخي�ض بحمل �سالح، رخ�سة

حيازة �سالحVapenstillestånd وقف اإطالق النار، هدنة Vapenvila اأنظر الكلمة ال�سابقةVapenvägrare راف�ض حمل ال�سالحVaraktig دائم، م�ستمرVaraktiga äktenskapshinder م�انع

م�ستدمية للزواج، م�انع زواج غري قابلة للزوال، م�انع زواج م�ستمرة اأو دائمة البقاء

Varken bekräftar eller dementerarل ي�ؤكد ول ينفي Varsel اإنذار، اإ�سعار، اإخطارVarselavgift ر�سم التحذير، �سريبة

الإ�سعار، جزية التنبيهVarubeskrivning و�سف الب�ساعةVarudeklaration و�سف حمت�يات

الب�ساعة، بيان مبحت�يات الب�ساعةVarulager ،م�ست�دع اأو خمزن ب�سائع

املخزون: امل�ج�د من ب�سائعVarumärke عالمة جتارية Varumärkesregister سجل العالمات�

التجاريةVaruprov عينة اأو م�سطرة من �سلعةVarusmuggling تهريب الب�سائع

Varusmugglingslagen ،قان�ن التهريب قان�ن تهريب الب�سائع

Vattendomstol حمكمة املياهVattenlagen قان�ن املياهVattenreglering تنظيم املياهVattenskada سرر ب�سبب املاء، �سرر ناجم�

من التعر�ض للماءVattenskyddsområde منطقة حممية

املياه: منطقة مينع فيها ا�ستخدام املياه اجل�فية اأو ال�سطحية

Veckovila راحة اأ�سب�عيةVederbörande املعني بالأمر Vederbörande myndighet ال�سلطة املعنيةVederbörlig منا�سب، مالئمVedergällning انتقام، ثاأر، الرد باملثلVedergällningsaktion عملية انتقاميةVederhäftig ،م��سع ثقة، م�سداق

م�ث�ق بهVederlag تع�ي�ض Avgångsvederlag تع�ي�ض نهاية اخلدمةVederlägga يدح�ض، يفند Verbalinjurie ،اإهانة �سف�ية اأو كالمية

جتريح بالكالم، اأذى اأو اإ�ساءة �سف�يةVerifiera يثبت، ي�ؤكد �سحته، يتحقق منVerifierad kopia س�رة م�سدقة، �س�رة�

طبق الأ�سل اأو مطابقة لالأ�سلVerifikation و�سل، �سهادة، اإثباتVerkan مفع�ل، تاأثري، اأثر، نتيجة، عاقبة Chockverkan اأثر ال�سدمة Skadeverkan مفع�ل الأذى، نتيجة الإ�سابةVerket för högskoleservice م�سلحة

التعليم العايلVerklighet حقيقة، واقعVerklighetsliknande م�سابه للحقيقة اأو

ال�اقع

Page 129: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

130

Verkmästare ،مالحظ اأو مراقب عمال رئي�ض ور�سة، كبري العمال

Verksamhet ن�ساط، عمل Verksamhetsberättelse التقرير ال�سن�ي

ل�سري العملVerksamhetschef رئي�ض العمل اأو الن�ساطVerksamhetsfält جمال اأو حقل العمل اأو

الن�ساطVerksamhetsår ال�سنة املالية، �سنة اإجناز

العمل اأو الن�ساطVerkstadsarbetare عامل ور�سةVerkstadsförening ،احتاد عمال ال�ر�ض

احتاد ال�ر�ضVerkstadsindustri ور�سة ت�سنيعVerkställa ينفذVerkställande direktör املدير التنفيذيVerkställande myndighet ،سلطة منفذة�

�سلطة تنفيذيةVerkställande organ جهاز تنفيذيVerkställbar قابل للتنفيذ، ممكن تنفيذه Overkställbar غري قابل للتنفيذ، ل ميكن

تنفيذهVerkställighet تنفيذ Tvångsverkställighet تنفيذ قهري، تنفيذ

ق�سري، تنفيذ جربيVerkställighetsbeslut قرار بالتنفيذVerkställighetsförfarande اإجراءات

التنفيذ، منهج التنفيذVerkställighetshinder م�انع التنفيذVerkställighetsinstrument اأدوات

التنفيذ، اآلية التنفيذVerkställighetsinställelse وقف التنفيذ Verkställighetsmetod ،طريقة التنفيذ

اأ�سل�ب التنفيذVerkställighetsverktyg ،اأدوات التنفيذ

معدات التنفيذVerkställighetsåtgärd اإجراء تنفيذيVerktyg عدة، اأداة، معدات Regeringsverktyg اأدوات احلك�مة Verkställighetsverktyg ،اأدوات التنفيذ

معدات التنفيذVersion منط، طراز، رواية Vertikal direkt effekt التاأثري العام�دي

املبا�سر، التاأثري الراأ�سي املبا�سرVetorätt حق الفيت�، حق النق�ض اأو الرف�ضVetskap علم، معرفةVettskrämd مرع�ب، مذع�رVice نائب، وكيلVice direktör نائب املديرVice ordförande نائب رئي�ض اجلل�سةVice president نائب الرئي�ضVice statsminister نائب رئي�ض ال�زراءVicevärd وكيل �ساحب العقار، القائم باإدارة

العقارVidarebefordra يح�ل )ملكان اأو جهة

اأخرى(، ير�سل، يبعثVid första påseende ،من ال�هلة الأوىل

لأول وهلة، من النظرة الأوىلVid sina fulla sinnes bruk بكامل ق�اه

العقلية، بكامل وعيهVid vite حتت طائلة غرامة عدم الأداء او

اللتزام الجنازVidgå يعرتف، يقرVidhålla ر)على اأق�اله(، يتم�سك ي�س

)مب�قفه(Vidimera )دق )وثيقة ي�ثق اأو ي�سVidimerad avskrift ن�سخة م�ثقة اأو

م�سدقةVidta rättsliga åtgärder يتخذ الإجراءات

القان�نية

Page 130: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

131

Vidtala يعلم، يخربVigsel زواج، قرانVigselattest سهادة زواج اأو عقد قران�Vigselbevis سهادة زواج اأوعقد قران، عقد�

زواجVigseldokument وثيقة زواج، �سند زواجVigselförrättare ماأذون الزواج Vigselförrättning انعقاد القران، مرا�سم

الزواجVigselkontrakt عقد كتب الكتاب Vigseltillstånd ت�سريح بالزواج Vikarie م�ظف بديل، م�ظف بالإنابة Vilandeförklara ي�قف الق�سية، يعلن

اإيقاف اأو تنييم الق�سيةVilandeförklaring ت�قيف الق�سية، اإعالن

اإيقاف اأو تنييم الق�سيةVilandeförslag مقرتح نائمVild strejk اإ�سراب غري قان�ينViljelös م�سل�ب الإرادةViljeteorin ،قاعدة ت�افر الغاية اأو الت�سميم

مبداأ ت�افر النية اأو الق�سدVillfarelse ،فهم اأو ت�س�ر خاطئ، وهم

اعتقاد خاطئ )عن جهل( Lagvillfarelse جهل بالقان�ن، ت�س�ر

خاطئ للقان�نVillkorlig م�سرتطVillkorlig dom حكم مع وقف التنفيذ، حكم

م�سرتط، حكم بتعليق عق�بة ال�سجن مقرتن بفرتة جتريبية

Villkorlig fordran مطلب م�سرتط، مطلب مقرتن ب�سرط

Villkorlig frigivning اإطالق �سراح م�سرتط

Villkorligt frigiven ،مطلق ال�سراح ب�سرط مطلق �سراحه حتت �سرط

Villkorligt medgiven frihet منح احلرية امل�سرتط

Vilseleda يخدع، ي�سللVilseledande خادع، �سال، خمادع اأو م�سللVilseledande reklam اإعالن خمادع، دعاية

م�سللةVilseledande uppgifter معل�مات م�سللةVindicera يطالب، يدعيVindikationsrätt حق ال�سرتجاع اأو

ال�ستعادة حلق مغت�سبVindikationstalan دع�ى اأو ق�سية

ا�سرتداد حق مغت�سبVinner laga kraft يكت�سب ال�سبغة القان�نية، ي�سبح نافذ اأو �ساريا، ي�سبح واجب

النفاذ، ي�سبح �ساري املفع�لVinning مك�سب، ربح Vinst ربح، مك�سب Bruttovinst الربح الإجمايل Nettovinst الربح ال�سايف Totalvinst الربح الكلي، جمم�ع الربح Vinstsyfte بهدف الرفع، بنية الك�سب Vinstutdelning تق�سيم الأرباح، ت�زيع

الأرباحVisering تاأ�سرية، فيزا Viseringsklistermärke ،ل�سقة التاأ�سرية

ت�سريح فيزا ل�سقViseringskrav ،سرط احل�س�ل على تاأ�سرية�

وج�ب حيازة فيزاViseringsstämpel ختم التاأ�سرية Visitation تفتي�ض اأو تدقيق Kroppsvisitation تفتي�ض ج�سديVistelseort مكان الإقامة Visumansökan طلب تاأ�سرية دخ�ل Vite غرامة عدم الأداء Vitesförbud منع فر�ض غرامة عدم الأداء

Page 131: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

132

Vitesklausul بند اأو فقرة غرامة عدم الأداءVitsorda يزكي، ي�ؤكد، ي�سادق على Vittne ساهد� Förhörsvittne ساهد على التحقيق� Medborgarvittne ساهد مدين: �ساهد على�

التحقيق منتخب من البلدية Ögonvittne ساهد عيان�Vittnesattest اإقرار ال�ساهد ب�سهادته

)بالت�قيع عليها(، تاأكيد ال�سهادة بالت�قيعVittnesbås :من�سدة اأو من�سة ال�ساهد

مكان جل��ض ال�ساهد يف املحكمة عند الإدلءب�سهادته

Vittnesbörd سهادة�Vittnesed ق�سم ال�سهادة، ميني ال�سهادة Jag lovar och försäkrar på heder och samvete اأعد و اأوؤكد )اأتعهد( بال�سرف

وال�سمري Att jag ska säga hela sanningen اأنني

�ساأق�ل كل احلقيقة Och inget förtiga، tilläga eller förändra ولن اأخفي اأو اأ�سيف اأو اغري �سيئا Vittnesedgång اأداء ميني ال�سهادةVittnesersättning تع�ي�ض ال�ساهدVittnesförhör ا�ستج�اب ال�ساهد، �سماع

اأق�ال ال�ساهدVittnesförsäkran تاأكيد ال�ساهد اأو تعهد

ال�ساهد بق�ل احلقVittnesinnebörd فح�ى ال�سهادةVittnesjäv انحياز ال�ساهد، عدم اجلدارة

بال�سهادة، �سهادة جمروحةVittneskonfrontation م�اجهة ال�سه�د Vittnesmening ن�ض ال�سهادة )يف و�سية

مثال(Vittnesmål )سهادة )اأمام املحكمة� Vittnesplikt واجب ال�سهادة، واجب الإدلء

بال�سهادةVittnesutsaga اإفادة ال�ساهد اأو رواية

ال�ساهد )�سف�يا(Vivisektion ت�سريح الأحياءVivre املاأكل وامل�سكنVotera ي�س�تVotering ت�س�يت، اقرتاعVotum س�ت اأو راأي )مدىل به يف�

الت�س�يت اأو القرتاع(Vrakgods ،ب�سائع تالفة، ب�سائع حمطمة

حطامVredesmod حالة غ�سب Vräkning )طرد )من ال�سكنVåda ،حادث عار�ض، حادث غري مق�س�د

خطر اأو بليةVådaskott ر�سا�سة طائ�سة، عيار ناري طائ�ضVåld عنفVåld mot tjänsteman عنف �سد م�ظف Våldsamt motstånd ،مقاومة عنيفة

مقاومة ب�سكل عنيفVåldsamt upplopp سغب عنف�اين، �سغب�

م�ساحب باأعمال العنفVåldsanvändning ا�ستخدام العنفVåldsbrott جرمية عنفVåldsdåd اأعمال عنفVåldshandling ت�سرف عنيف، عمل عنفVåldsman مرتكب اأعمال العنفVåldsverkare مرتكب اأعمال العنفVåldtäkt اغت�سابVållande ت�سبب، م�سببVållande till annans död ت�سبب يف م�ت

اآخر، ت�سبب يف م�ت �سخ�ضVållande till annans skada ت�سبب يف

�سرر اأو اإ�سابة اآخرVållande till kroppsskada الت�سبب يف

Page 132: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

133

حدوث �سرر اأو اإ�سابة ج�سديةVållande till kroppsskada ellersjukdom ت�سبب يف اإحداث اأذى ج�سدي اأو

مر�ضVållande till miljöförstörelse ت�سبب يف

خراب البيئةVållande till miljöstörning ت�سبب يف

تعكري اأو تكدير البيئةVållande till olycka الت�سبب يف وق�ع

حادثVård inom socialtjänsten رعاية لدى

ال�س�ؤون الجتماعيةVårdbidrag مع�نة الرعاية، مع�نة رعاية

املعاقنيVårdintyg سهادة و�سع حتت الرعاية�

النف�سية الق�سريةVårdnad ح�سانة Ensam vårdnad ح�سانة منفردة Gemensam vårdnad ح�سانة م�سرتكةVårdnadsfråga ق�سية احل�سانة، م��سع اأو

م�ساألة احل�سانةVårdnadshavare احلا�سن Vårdnadstvist نزاع ح�ل احل�سانة، نزاع

بخ�س��ض احل�سانةVårdnadsutredning حتقيق ح�ل

احل�سانة، درا�سة ح�ل اأحقية احل�سانةVårdslös försäkran ،تاأكيد غري مكرتث

تاأكيد م�ستهان بهVårdslös myndighetsutövning تق�سري

يف ممار�سة ال�سلطةVårdslös skatteuppgift اإهمال بتقدمي

البيانات ال�سريبيةVårdslös tillvitelse اتهام غري مكرتث، اتهام

دون مبالةVårdslöshet اإهمال، ا�ستهتار، تق�سري، تهاون

Vårdslöshet i trafik اإهمال اأو ا�ستهتار يف التعامل مع حركة املرور، اإهمال اأثناء القيادة،

قيادة غري مكرتثة، عدم املبالة اأثناء القيادةVårdslöshet med gift ellersmittämne التهاون اأو الإهمال يف التعامل

مع ال�سم�م اأو امل�اد املعديةVårdslöshet med hemlig uppgift التهاون اأو الإهمال يف التعامل مع املعل�مات

ال�سريةVårdslöshet mot borgenär عدم الكرتاث

بالدائن، ا�ستهتار بالدائنVäcka talan يرفع دع�ى )مدنية(، يرفع

دع�ى للمقا�ساة اأو للمطالبةVäcka åtal يرفع دع�ى )جنائية(، يرفع

دع�ى اتهام جنائي، يرفع دع�ى بتحميل امل�س�ؤولية اجلنائية

Vägledande ،ار�سادي، ا�سرت�سادي ت�جيهي، دليل

Vägledande åsikt راأي ار�سادي اأو ت�جيهي

Vägverket م�سلحة الطرقVälgörenhetsförening جمعية خريية Vängrupper املجم�عات ال�سديقةVänländer الدول ال�سديقةVäntetid فرتة النتظارVäpnad kamp كفاح م�سلح Väpnat angrepp اعتداء م�سلحVäpnat hot تهديد م�سلحVäpnat hot mot laglig ordning تهديد

م�سلح �سد النظام ال�سرعيVäpnat manskap فرقة م�سلحة، جمم�عة

م�سلحةVäpnat motstånd مقاومة م�سلحةVäpnat våld عنف م�سلحVärdeersättning تع�ي�ض القيمة

Page 133: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

134

Värdekonfiskation م�سادرة القيمة )م�سادرة املك�سب الناجم عن ن�ساط غري

م�سروع( مثل م�سادرة املال الناجم عن بيعرة منزليا خم�ر حم�س

Värdeminskning تقليل القيمة، تخفي�ض القيمة

Värdepapper سندات مالية�Värdepapperscentralen مركز ت�سجيل

الأوراق املالية، ال�سجل املركزي لل�سندات املالية

Värderingsintyg ،سهادة تقييم اأو تخمني� �سهادة تقدير

Värderingsman مثمن، خبري تثمني اأو تقييم

Värdestegring ،ازدياد اأو ارتفاع القيمة ارتفاع القدر، ارتفاع ال�ساأن

Världskonferens م�ؤمتر عامليVärnpliktstjänstgöring تاأدية اخلدمة

الع�سكرية الإجباريةVärnlös عدمي احليلة، غري قادر على حماية

نف�سه، ل ح�ل له و ل ق�ةVäxel كمبيالة، �سند اإذين Växelaccept قب�ل الكمبيالةVäxelblankett ا�ستمارة كمبيالة، ا�ستمارة

�سند اإذينVäxeldiskontering ح�سم الكمبيالة اأو

ا�ستنزال قيمة الكمبيالة: دفع قيمة الكمبيالة نقدا حلاملها قبل حل�ل اأدائها مقابل ا�ستنزال

مبلغ معني من قيمتهاVäxelduplett ،ن�سخة مكررة من كمبيالة

كمبيالة مكررةVäxelkurs سعر ال�سرف، �سعر ا�ستبدال�

العملةVäxelprotest احتجاج على كمبيالة غري

مدف�عة

Växelverkan تاأثري متبادلVäxelvis boende سكن بالتبادل اأو�

بالتعاقب، تناوب ال�سكنVäxtförädlarrätt حق ا�ست�لد النباتات

بالتح�سني املخربي

YyYrkande مطالبةYrkandegrunder اأ�س�ض املطالبةYrkeshemlighet سر املهنة�Yrkesinspektionen التفتي�ض املهنيYrkesskada اإ�سابة مهنيةYrkesskadeersättning تع�ي�ض اإ�سابة

املهنةYrkesskadeförsäkring تاأمني �سد اإ�سابات

املهنة اأو الإ�سابات املهنيةYtterkläder مالب�ض خارجيةYttrandefrihet حرية التعبري، حرية اإبداء

الراأيYttrandefrihetsbrott انتهاك حرية

التعبري، جرمية خرق حرية التعبريYttrandefrihetsgrundlag د�ست�ر حرية

التعبري

ÅåÅberopa ين�ه، ي�سري اإىلÅberopa som bevis ي�ست�سهد بـ، يقدم

كدليل

Page 134: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

135

Åberopa som vittne يطلب ك�ساهدÅberopande تن�يه، اإ�سارة Åberopsbörda عبئ التن�يهÅborätt حق احليازة بالت�ارثÅdra sig يجلب لنف�سه، ي�سبب لنف�سه Ådöma böter يحكم بالغرامةÅdöma fängelse يحكم بال�سجنÅklagarbrott جرمية اإدعاء عام، جرمية

يرفع دع�اها املدعي العامÅklagardistrikt منطقة الإدعاء العام، ق�ساء

)جغرايف( الإدعاء العامÅklagare املدعي العام Chefsåklagare رئي�ض الدعاء، رئي�ض

النيابة العامة Distriktsåklagare ،مدعي عام املنطقة

املدعي العام اجله�ي Kammaråklagare مدعي عام املنطقة

)على امل�ست�ى املحلي( Riksåklagare املدعي العام الأعلى Statsåklagare مدعي الدولة العام Åklagarkammare غرفة الدعاء، �سرايا

النيابة العامةÅklagarmyndighet ،سلطة الإدعاء العام�

النيابة العامةÅklagarregion اإقليم الإدعاء العام Ålderpension تقاعد ال�سيخ�خةÅldersbedömning تقييم او تقدير العمر Åldersberäkning ح�ساب العمر Åldersbestämning حتديد العمر Åligga يلزم، يكلفÅliggande التزام، واجبÅlägga يلزم بحكم القان�نÅläggande اإلزام بحكم القان�نÅngerfrist مهلة مراجعة النف�ض )لإلغاء

�سفقة(، مهلة الرتاجع عن �سفقة

Ångervecka اأ�سب�ع الندم: مهلة مراجعة النف�ض لإلغاء �سفقة

Årsberättelse التقرير ال�سن�يÅrsbudget امليزانية ال�سن�ية Årsinkomst الدخل ال�سن�يÅsamka ي�سبب، يجلبÅsiktsbildning تك�ين الراأي Åsiktsfånge سجني راأي� Åsätta ي�سعÅtagande التزام، تعهد Åtal دع�ى، اإدعاء، دع�ى جنائية، دع�ى

حتميل امل�س�ؤولية اجلنائيةÅtalad مدع� عليه، املتهم )بالدع�ى

اجلنائية(Åtalet är styrkt الدع�ى مثبتةÅtalseftergift اإ�سقاط الدع�ى Åtalsförlängning متديد فرتة الإدعاء Åtalspreskription سق�ط الدع�ى�

بالتقادم، �سق�ط الدع�ى مبرور الزمنÅtalspunkt بند التهام Åtalsunderlåtelse ،التخلي عن رفع دع�ى

التنازل عن رفع دع�ىÅterbetalning اإعادة الدفع Återbetalningsansvar م�س�ؤولية ال�سداد

اأو اعادة الدفعÅterbetalningskrav ،مطلب باعادة الدفع

مطالبة بال�سدادÅterbetalningskrav خطة ال�سداد او اعادة

الدفعÅterbetalningsplikt واجب اإعادة الدفع Återbetalningsskyldig ملزم باإعادة الدفعÅterbära ي�سرتجع اأو ي�سرتد )فائ�ض

ال�سريبة(Återbäring ع�ائد )ال�سرائب(، مردود اأو

م�سرتجع مما دفع، اإيراد

Page 135: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

136

Återfall i brott ارتداد للجرمية، ع�دة للجرمية

Återfallsfara خطر تكرار اجلرمية، خطر الرتداد للجرمية

Återfallsförbrytare حمرتف اإجرام، جمرم معتاد الإجرام، جمرم اأواب

Återförening اإعادة الحتاد، مل ال�سمل Familjeåterförening مل �سمل العائلة Återförsäljningsavtal اتفاقية بيع و

ت�زيعÅterförvisa يعيد اإحالة الدع�ى، اإرجاع

الدع�ى لنف�ض املحكمة لإعادة النظر فيهاÅterförvisning اإرجاع الدع�ى لنف�ض

املحكمة لإعادة النظر فيهاÅtergå يلغي، يبطلÅtergång اإلغاء، اإبطال Återkalla ي�سحب، ي�سرتد، يلغي، يبطلÅterkalla fullmakt يلغي الت�كيلÅterkalla talan ي�سحب الدع�ىÅterkalla testamente يبطل ال��سيةÅterkalla tillstånd يلغي الرتخي�ضÅterkallelig قابل لالإلغاء اأو ال�سحب اأو

ال�سطب، ممكن العدول عنهÅterkallelse سحب، اإلغاء، اإبطال� Återkrav مطالبة بال�سرتداد اأو ال�سرتجاع Återkräva يطالب با�سرتداد اأو ا�سرتجاعÅterköpa يعيد �سراءÅterpantsättning ارتهان الرهن اأو رهن

الرهن:اإيداع رهن بح�زة الدائن لدى طرف ثالث كرهن ل�ساحله

Återresetillstånd )منع من الع�دة، )للبلد Återresetillstånd اإذن ع�دة، ت�سريح ع�دة

)الع�دة لنف�ض البلد(Återställa familjensheder يرد �سرف

العائلة، يغ�سل �سرف العائلة

Återställande av familjensheder رد �سرف العائلة، غ�سل �سرف العائلة

Återställande av försutten tid ا�ستحقاق ال�ستئناف بعد انق�ساء املهلة

القان�نية، ا�سرتداد احلق بال�ستئناف بعد انتهاء املدة القان�نية

Återtagande )ا�سرتداد اأو ا�سرتجاع )�سلعةÅtertagandeförbehåll الحتفاظ بحق

ال�سرتدادÅteruppta ett mål يعيد فتح الق�سيةÅtervinning ،ا�ستحقاق اإعادة املحاكمة

ا�سرتداد احلق باإعادة املحاكمةÅtervinning i konkursboet ا�سرتداد حق

ملمتلكات املفل�ضÅtervändsgata �طريق م�سدود، طريق حت

يدي، طريق لال�ستدارةÅtervändningsrätt حق الع�دةÅtgärd اإجراء Åtgärder av internationell natur

اإجراءات ذو طبيعة دوليةÅtgärdsföreläggande اأمر ق�سائي باأخذ

الإجراءاتÅtkomst بل�غ اأو نيل، اإحراز، اكت�سابÅtkomsthandling سند ملكية، حجة ملكية�Åtstramning ف �سد احلزام، تق�سÅtstramningspolitik ،سيا�سة �سد احلزام�

�سيا�سة التق�سفÅtstramningsprogram برنامج �سد

في احلزام، برنامج تق�سÅverkan اإ�سرار اأو اإتالف

Page 136: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

137

ÄäÄganderätt حق المتالك، حق امللكية Äganderättsbevis ،اثبات حق امللكية

�سهادة حق امللكيةÄganderättsförbehåll الحتفاظ بحق

المتالك اأو حق امللكيةÄganderättsförvärv genom hävd امتالك ب��سع اليد منذ زمن، ك�سب حق امللكية

مبرور الزمن اأو بالتقادم، ك�سب امللكية با�ستمرار احليازة

Äganderättsutredning تق�سي حق امللكية، حتقيق ح�ل حق امللكية

Ägarbyte نقل امللكية Ägarförbehåll الحتفاظ بحق المتالك اأو

حق امللكيةÄgarhypotek رهن ل�سالح مالك املره�ن: دين

يك�ن فيه الدائن املرتهن ه� نف�سه مالكا للمره�نÄgodelar اأمالك، ممتلكاتÄktenskapets ekonomiskarättsverkningar الت�ابع او التاأثريات

املادية القان�نية للزواجÄktenskapsbalken قان�ن الزواجÄktenskapscertifikat سهادة عدم وج�د�

م�انع للزواج، �سهادة عدم ممانعة للزواجÄktenskapsförord سند الزواج، قائمة�

الزواج: قائمة بتحديد ممتلكات كل من الزوجني عند عقد القران حلفظ حق امللكية

الفردية عند حدوث الطالقÄktenskapshinder مانع للزواج، عائق

للزواج

Äktenskapsregister سجل الزواج�Äktenskapsskillnad طالقÄldreomsorg رعاية امل�سننيÄmbete دائرة ر�سميةÄmbetsbrott جرمية وظيفية، جرائم

الإهمال باأداء ال�ظيفةÄmbetsman م�ظف ر�سميÄmbetsstraff عقاب وظيفيÄmbetsverk ،م�سلحة اأو دائرة حك�مية

مديريةÄndamålet helgar medlen الغاية تربر

ال��سيلةÄnka اأرملةÄnkling اأرملÄrekränkning ت�سهري، ت�س�يه ال�سمعةÄrvdabalken قان�ن املرياث، قان�ن املرياث

وال��سياتÄska يطلب، يلتم�ضÄskande التما�ض، مطلب

ÖöÖdelägga يدمر Ödeläggelse دمار، تدمريÖgonvittne ساهد عيان� Ömmande omständigheter ظروف

م�ؤملة، ظروف م�جعةÖmsesidig متبادل Ömsesidig överenskommelse اتفاق

متبادلÖmsesidigt avtal اتفاقية متبادلة

Page 137: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

138

Ömsesidigt erkännande اعرتاف متبادلÖppen association ،جمعية مفت�حة

جمعية مفت�حة الع�س�يةÖppet fördrag معاهدة مفت�حة، معاهدة

مفت�حة لالن�سمامÖppet köp سراء مفت�ح: �سراء مقرتن بحق�

الرد خالل فرتة زمنية حمددةÖppna marknaden ،ال�س�ق املفت�حة

ال�س�ق احلرةÖrfil سفعة، لطمة، كف� Överbefälhavare القائد الأعلى للق�ات

امل�سلحةÖverbevis برهان قاطع، دليل كافÖverbevisa يثبت باإقناع، يثبت دون جمال لل�سك، يقطع ال�سك باليقني، يثبت بطريقة قاطعةÖverenskommelse اتفاقيةÖverensstämma يت�افق، يتفق، يتطابق Överensstämmelse ت�افق،تطابق، اتفاقÖverfall هج�م، اعتداءÖverförmyndare كبري الأو�سياءÖverförmyndarnämnden جلنة كبار

الأو�سياء، جلنة رئا�سة الأو�سياءÖverförsäkring تاأمني مغاىل به، تاأمني

ن عليه الفعلية اأعلى من قيمة امل�ؤمÖverge يهجر، يرتك Övergrepp تعدي، اعتداءÖvergrepp i rättssak التعدي على �سريان

القان�نÖvergripande سائد، غالب، عام، �سامل�Övergående عابر، م�ؤقت، مرحليÖvergångsbestämmelse ،قان�ن م�ؤقت

قان�ن مرحلي )مرحلة انتقالية(Övergångspassage معرب Övergångsperiod مرحلة انتقالية، فرتة

انتقالية

Övergångsregering حك�مة انتقاليةÖvergångstid فرتة انتقالية، مرحلة انتقاليةÖverklaga ي�ستاأنف، يطعن، يحتج Överklagande ا�ستئناف Överkomlig معق�ل، ممكن تخطيهÖverlagd متعمد، مق�س�دÖverlåta يتنازل، يرتكÖverlåtelse )تنازل، نقل )امللكية Fastighetsöverlåtelse تنازل عن عقارÖverlåtelse av fast egendom تنازل عن

عقارÖverlåtelseavtal اتفاقية تنازل اأو نقل

)ملكية(Överlåtelsehandling سند تنازل، وثيقة�

تنازلÖverlåtelsekontrakt عقد تنازلÖverläggning مداولةÖverläggningssammanträde جل�سة

املداولة اأو امل�ساورة )املحكمة(Överlämnande till särskild vård

ت�سليم للرعاية اخلا�سة، ت�سليم للرعاية الف�ق عادية

Överlämnande till vård ت�سليم للرعايةÖvermakt ق�ة عظمى، ق�ة مهيمنة اأو

م�سيطرةÖverordnad domstol حمكمة اأعلى )من

حيث ال�سالحية(Överordnad åklagare مدعي عام اأعلى

)من حيث املرتبة اأو الت�سل�سل(Överprövning اإعادة النظر من جهة اأعلى

اأو من مرجعية اأعلىÖverrätt حمكمة اأعلىÖverskjutande skatt سريبة فائ�سة� Överskott فائ�ضÖverraska يباغت، يفاجئ

Page 138: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

139

Överskrida يتخطى احلد Överstatlig ،ف�ق الدول، اأعلى من الدول

ف�ق الأمم )مثل الأمم املتحدة(Övertalning اإقناع Övertidsersättning ،بدل وقت اإ�سايف

تع�ي�ض عن ال�قت الإ�سايفÖvertrassera ،يتجاوز اأو يتخطى احلد

ي�سحب متجاوزا )للر�سيد(، يك�سف احل�ساب )بتخطيه للر�سيد(

Övertrassering ،تخطي اأو جتاوز احلد ال�سحب ف�ق امل�سم�ح من الر�سيد، ك�سف

احل�ساب، تخطي الر�سيدÖverträda en bestämmelse يتجاوز

الل�ائح اأو التعليمات، يك�سر القاعدة، يخالف التعليمات

Överträda lagen يخالف القان�ن، يخرق القان�ن

Överträdelse جتاوز، تعد، تخط، خرق Överträdelse av myndighets bud خرق اأمر ر�سمي، خرق قرار ال�سلطات، خرق

تكليف ر�سمي مفرو�ض من ال�سلطاتÖverträffa يتف�ق علىÖvertygande مقنع Övertygelse قناعة، اعتقاد، اإميان را�سخ Övervaka يراقب، يحر�ضÖvervakare مراقب، مراقب ال�سل�ك اأثناء

فرتة الختبار،م�سرف على املحك�مني رهن املراقبةÖvervakning مراقبة، اإ�سراف، املراقبة رهن

التجربة، مراقبة �سل�ك املعلقة عق�بتهم رهن الختبار

Övervakningsbehov حاجة للراقبة، حاجة لل��سع حتت املراقبة رهن التجربة

Övervakningsbehov inte föreligger ل ي�جد حاجة للراقبة اأو لل��سع حتت املراقبة

رهن التجربة

Övervakningsnämnden ،جلنة املراقبة جلنة املراقبة والإ�سراف

Överviktsprincipen مبداأ الرجاحة، مبداأ رجاحة الإمكانية اأو املعق�لية

Överväga ،يفكر برتو اأو مليا، ميعن النظر يزن)الأم�ر( ب

Övervägande /تفكري، متعن، در�ض، بحث �سائد، غالب، يف الأغلب

Övervägande skäl اأ�سباب راجحة اأو غالبةÖveråklagare ،رئي�ض �سلطة الإدعاء العام

رئي�ض هيئة الإدعاء العامÖverårig ف�ق ال�سنÖvningskörning مترين على ال�س�اقة

-----------------------Förkortningar för vissa

termer och begrepp خمت�سرات لبع�ض امل�سطلحات

واملفاهيم-----------------------AD: Arbetsdomstolen حمكمة العملAB: Aktiebolag سركة م�ساهمة�ABL: Aktiebolagslagen قان�ن ال�سركات

امل�ساهمةAP-fonden: Allmännapensionsfonden سندوق التقاعد العام�ARN: Allmänna reklamationsnämnden اللجنة العامة لل�سكاوى ل�ستهالكية AvtL: Avtalslagen قان�ن العق�د

والتفاقياتBrB: Brottsbalken قان�ن العق�باتBO: Barnombudsmannen وكيل �س�ؤون

الأطفال

Page 139: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

140

BRÅ: Brottsförebyggande rådet جمل�ض ال�قاية من اجلرمية

CECA: Europeiska Kol- ochstålgemenskapen ال�س�ق الأوروبية

امل�سرتكة لأعمال الفحم وال�سلبCISG: Convention on Contracts forthe International Sale of GoodsKonvention om internationella köpav lös egendom معاهدة بيع املنق�لت

الدولية، معاهدة جنيف لبيع الأمالك املنق�لةCivilr.: Civilrätt القان�ن املدينCORPER: De ständigarepresentanternas kommitté جمل�ض

املمثلني الدائمني للدول الأع�ساء يف الحتادالأوروبي

DO: Diskrimineringsombudsmannen وكيل اجلمه�ر يف �س�ؤون التمييز العن�سري ECB: Europeiska centralbanken

البنك املركزي الأوروبيECOSOC: Ekonomiska och socialakommittén جلنة ال�س�ؤون الجتماعية

واملالية يف الحتاد الأوروبيEFTA: Europeiskafrihandelssammanslutning املجم�عة

الأوروبية للتبادل التجاري احلرEG: Europeiska gemenskapen الحتاد

الأوروبيEG-domstolen حمكمة الحتاد الأوروبي

اأو حمكمة العدل الأوروبيةEG-fördraget اتفاقية الحتاد الأوروبي

املعروفة بـ اتفاق روماEGT: Europeiska GemenskapernasTidning املجلة الد�ست�رية الر�سمية لالحتاد

الأوروبيEKSG: Europeiska Kol- ochstålgemenskapen ال�س�ق الأوروبية

امل�سرتكة لأعمال الفحم و ال�سلبEMU: Den europeiska monetäraunionen احتاد النقد الأوروبيEU: Europeiska Unionen الحتاد الأوروبيFB: Föräldrabalken قان�ن الأب�ة

وال��سايةFinansr.: Finansrätt القان�ن املايلFN: förenta nationerna الأمم املتحدةFN:s Säkerhetsråd جمل�ض الأمن الدويل

)التابع لالأمم املتحدة(FUP: förundersökningsprotokoll

حم�سر التحقيقات او التحريات الأوليةFvL: Förvaltningslagen القان�ن الإداري FörenL: lag om ekonomiskaföreningar قان�ن اجلمعيات القت�سادية Förvr.: Förvaltningsrätt القان�ن املدينGUSP: Gemensam utrikes- ochsäkerhetspolitik التعاون الأوروبي

امل�سرتك يف الأمن وال�سيا�سة اخلارجيةHB: Handelsbanken بنك التجارةHD: Högsta domstolen املحكمة العلياHO: Handikappsombudsmannen

وكيل �س�ؤون املعاقنيHovR: Hovrätten حمكمة ال�ستئنافJB: Jordbalken قان�ن الأرا�سيJK: Justitiekanslern النائب العامJO: Justitieombudsmannen ال�كيل

الربملاين لل�س�ؤون القان�نيةJuU: Justitieutskottet اللجنة التح�سريية

للقرارات الربملانيةJämO: Jämställdhetsombudsmannen وكيل �س�ؤون امل�ساواة Kap. Kapitel باب، ف�سلKFL: Konsumentförsäkringslagen

قان�ن التاأمني ال�ستهالكي

Page 140: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

141

KKL: Konsumentköplagen قان�ن ال�سراء ال�ستهالكي

KkrL: konsumentkreditlagen قان�ن القر�ض ال�ستهالكي

KL: Kommunalskattelagen قان�ن ال�سريبة البلدية )املحلية(

KO: Konsumentombudsmannen وكيل اجلمه�ر يف ال�س�ؤون ال�ستهالكية

KonkL: Konkurslagen قان�ن الإفال�ض KöpL: Köplagen قان�ن ال�سراءKFM: Kronofogdemyndigheten �سلطة اجلباية، �سلطة التح�سيل اجلربي LST: Länsstyrelse ،جمل�ض اإدارة املحافظة

اإدارة املحافظةLPTV: Lagen om psykiatrisktvångsvård قان�ن الرعاية النف�سية اجلربية LPPU: Lagen om rättspsykiatriskundersökning قان�ن الفح�ض الطبي

النف�سي ال�سرعيLRPV: Lagen om rättspsykiatriskvård قان�ن الرعاية الطبية النف�سية ال�سرعيةLUL: Lagen om ungalagöverträdare قان�ن الأحداث اجلانح�ن قان�ن الأحداث املارق�ن LVM: Lagen om vård avmissbrukare i vissa fall قان�ن رعاية

املدمنني يف بع�ض احلالتLVU: lagen om vård av unga قان�ن

رعاية الأحداثMBL: medbestämmandelagen قان�ن

النف�ذ امل�سرتكMD: Marknadsdomstolen حمكمة

ال�س�ق، حمكمة �س�ؤون ال�س�قNJA: Nytt juridiskt arkiv الأر�سيف

الق�سائي احلديثNIA: Nämnden för internationella

adoptionsfrågor جلنة �س�ؤون التبني الدولية NO: Näringslivsombudsmannen

وكيل �س�ؤون التجارة و ال�سناعةNSL: Narkotikastrafflagen قان�ن

العق�بات جلرائم املخدراتPBL:Plan- och bygglagen قان�ن

التخطيط والتعمري)البناء(Paragraf 7-intyg (§ 7-intyg) سهادة�

طبية طبقا للبند ال�سابع: فح�ض طبي ب�سيط للقدرات العقلية للم�ستبه به بناءا على طلب

املحكمةPO: Pressombudsmannen وكيل

اجلمه�ر يف �س�ؤون ال�سحافةPreskrL: Preskriptionslagen قان�ن

التقادمProcessr.: Processrätt ،القان�ن الإجرائي

قان�ن اإجراء املحاكماتRB: Rättegångsbalken قان�ن اأ�س�ل

املحاكماتRF: Regeringsformen د�ست�ر �سكل

احلك�مة اأو احلكمRPS: rikspolisstyrelsen جمل�ض ال�سرطة

العام، ال�سلطة املركزية جلهاز ال�سرطةRÅ; Riksåklagare املدعي العام الأعلىSamägL: Samäganderättslagen قان�ن

المتالك امل�سرتكSFS: Svensk författningssamling

جمم�عة الق�انني ال�س�يدية، جملد القان�ن ال�س�يدي اجلامع

SkL: Skadeståndslagen قان�ن التع�ي�سات

SkbrL: Skuldebrevslagen قان�ن �سك�ك الدين

SO: Successionsordning د�ست�ر ت�ارث احلكم

Page 141: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

142

SOU: Statens offentliga utredningar حتقيقات الدولة العامة

Statsr.: Statsrätt )قان�ن الدولة )ب�سفتهاStraffr.: Straffrätt القان�ن اجلزائي، قان�ن

العق�باتSvjT: Svensk juristtidning املجلة

الق�سائية ال�س�يديةSPK: Statens pris- och kartellnämnd

جلنة الدولة لتحديد الأ�سعار و احلد مناملناف�سة

SÄPO: säkerhetspolisen ،املخابرات الأمن، التحري، الب�لي�ض ال�سري

TDS: Tullens riktstäckandedatasystem نظام احلا�سب اجلمركي ال�سامل

لأنحاء البالدTF: Tryckfrihetsförordning د�ست�ر حرية الطباعة والن�سر، د�ست�ر حرية ال�سحافةTR: Tingsrätten املحكمة البتدائية UNIFIL ق�ات الأمم املتحدة امل�ؤقتة يف

لبنانUNOGIL FN:s observatörsgrupp iLibanon املراقبني الأممني يف لبنانUNRWA وكالة الأمم املتحدة لغ�ث

وت�سغيل الالجئني الفل�سطينيني يف ال�سرقالأدنى

UNRWA-kort بطاقة الأنروا )كارت الإعا�سة(

WHO: World Health Organisation;Världshälsoorganisation منظمة ال�سحة

العامليةÄktB: Äktenskapsbalken قان�ن الزواجÄB: Ärvdabalken قان�ن املرياث

-----------------------Vissa förekommande förkortningar i texter بع�ض املخت�سرات ال�اردة يف

املحررات-----------------------ang. angående بخ�س��ض، فيما يتعلق بـbetr. beträffande بخ�س��ض، فيما يتعلق بـd.o. detta (dessa) ord هذه الكلمة / تلك

الكلماتdyl. dylikt م�سابه، مثلe.d. eller dylikt اأو ما �سابه، اأو �سابهه، اأو

مثلهel. eller اأوenl. enligt طبقا لـev. eventuellt رمبا، احتمال، حمتملFuprot. Förundersökningsprotokoll

حم�سر التحقيق الأويلi allm. i allmänhet ،ب�سكل عام، ب�سفة عامة

عامةi st.f. i stället för بدل من، ع��سا عن jfr jämför قارنkap. Kapitel باب، ف�سلM.b.p.a. med begränsad personligtansvar ذو)مع( م�س�ؤولية �سخ�سية حمدودةM.h.p.p. med hand på pennna ب��سع

اليد على القلم، عندما يق�م �سخ�ض ب��سع يده على القلم مل�ساعدة اآخر ل يعرف الكتابة

بالت�قيع على م�ستندnäml. nämligen ،يف ال�اقع، يعني، لأن، اأي

األo.a. och annan (andra) )و اآخر )اآخرونo.d. och dylikt و ما �سابه، و ما �سابههrör. rörande بخ�س��ض، فيما يتعلق بـ

Page 142: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

143

ss såsom كــ ، مثلurspr. Ursprungligen ،يف الأ�سل، اأ�سال

من البداية، اأولung. ungefär تقريبا، ح�ايل، ما يقاربvanl. Vanligen عادة، يف العادة، يف اأغلب

الأحيان

-----------------------Förteckning över vissa partier, organisationer,

miliser, mm �سرد لبع�ض الأحزاب واملنظمات

وامللي�سيات وغريها-----------------------Palestina فل�سطني Al-Aqsa intifada انتفا�سة الأق�سى Al-Aqsa lojalblocket كتلة ال�فاء لالأق�سى Al-Aqsa martyrernas brigader كتائب

�سهداء الأق�سىAl-Nasser Salah Addins brigader

األ�ية النا�سر �سالح الدينAnsarfraktionen، Ansarklick ع�سبة الأن�سارArabiska befrielsefronten (ALF) جبهة

التحرير العربيةDemokratiska fronten för Palestinasbefrielse ( DFLP) اجلبهة الدميقراطية

لتحرير فل�سطنيDemokratiska frontkoalitionen حتالف

اجلبهة الدميقراطيةFatahrörelsen حركة فتحFolkfronten för Palestinas befrielse(PFLP) اجلبهة ال�سعبية لتحرير فل�سطني

Folkfronten för Palestinas befrielse– Generalkommando اجلبهة ال�سعبية

لتحرير فل�سطني – القيادة العامةFolkmotståndskommittéer جلان

املقاومة ال�سعبيةFångdokument وثيقة الأ�سرىFörändring och reformblocket كتلة

التغيري و الإ�سالحHamasrörelsen حركة حما�ضIntifadas förenade ledning قيادة

النتفا�سة امل�حدةIslamiska Jihad اجلهاد الإ�سالمي Islamiska motståndsrörelsen حركة

املقاومة الإ�سالميةIsraeliska väsen الكيان الإ�سرائيليIsraelsväsen كيان اإ�سرائيل Jihadrörelsen حركة اجلهادMilitärfraktioner avmotståndsfalanger الأجنحة الع�سكرية

لف�سائل املقاومةNationalhedersdeklaration ميثاق

ال�سرف ال�طنيOrdförandeskapet för PLO رئا�سة

منظمة التحرير الفل�سطينيةPalestinska befrielsearmén جي�ض

التحرير الفل�سطينيPalestinska nationaldeklarationen

امليثاق ال�طني الفل�سطينيPalestinska nationalackordsdokumentet وثيقة

ال�فاق ال�طني الفل�سطينيPalestinas befrielsefront (PLF) جبهة

التحرير الفل�سطينيةPalestinska arabiska fronten (PAF)

اجلبهة العربية الفل�سطينية

Page 143: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

144

Palestinska demokratiska unionen الحتاد الدميقراطي الفل�سطيني

Palestinska falanger الف�سائل الفل�سطينية Palestinska folkkampfronten(PPSF)

جبهة الن�سال ال�سعبية الفل�سطينيةPalestinska nationalbefrielserörelsen

حركة التحرير ال�طني الفل�سطيني Palestinska nationalkongressen املجل�ض

ال�طني الفل�سطينيPalestinas folks parti (PPP) حزب

ال�سعب الفل�سطينيQassambrigaderna كتائب الق�سامRefuseringsfronten جبهة الرف�ضSvarta september اأيل�ل الأ�س�دUNRWA وكالة الأمم املتحدة لغ�ث

وت�سغيل الالجئني الفل�سطينيني يف ال�سرقالأدنى

UNRWA-kort بطاقة الأنروا )كارت الإعا�سة(

Libanon لبنان Al-Murabitun - självständigaNasserister املرابط�ن- النا�سري�ن

امل�ستقل�نAl-Mustaqbalblocket كتلة تيار امل�ستقبلAl-Mustaqbalrörelsen ،تيار امل�ستقبل

حركة امل�ستقبلAmalmilis ميلي�سيا اأملAmalrörelse حركة اأملCederväktarna، Cedergarden حرا�ض الأرز Fria nationalister ال�طنيني الأحرارFria nationalströmmen التيار ال�طني

احلرFuturumtrenden،

Framtidsströmmen تيار امل�ستقبل

Hezbollah، Gudspartiet حزب الله Kommunistiskahandlingsorganisationen منظمة العمل

ال�سي�عيةLibanesiska fria patriotiska rörelsen (LFPM) التيار ال�طني احلر اللبناين Libanesiska fronten اجلبهة اللبنانية Libanesiska förnyelsepartiet حزب

التجديد اللبناينLibanesiska kommunistpartiet احلزب

ال�سي�عي اللبناينLibanesiska nationalrörelse احلركة

ال�طنية اللبنانيةLibanesiska styrkorna الق�ات اللبنانية Maradabrigaderna كتائب املردة )جي�ض

التحرير الزغرتاوي(Maronitmiliserna امللي�سيات املارونية Nationalliberala partiet (NLP) حزب

ال�طنيني الأحرارProgressiva socialpartiet (PSP) احلزب

التقدمي ال�سرتاكيQurnet Shahwanssamling لقاء قرنة

�سه�انSydlibanesiska armén جي�ض لبنان

اجلن�بيSyriska socialistiska nationalistiskapartiet (SSNP) احلزب الق�مي ال�سرتاكي

ال�س�ريSäkerhetsrektangeln املربع الأمنيSäkerhetstriangeln املثلث الأمني Taiföverenskommelse اتفاق الطائف UNIFIL ق�ات الأمم املتحدة امل�ؤقتة يف

لبنانUNOGIL FN:s observatörgrupp iLibanon املراقبني الأممني يف لبنان

Page 144: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

145

Irak العراقAl-Qaida i flodernas land القاعدة يف

بالد الرافدينAl-Qaida i Irak القاعدة يف العراق )يف

بالد الرافدين(Ansar al-Islam (Islams anhängare)

اأن�سار الإ�سالمArabiska socialistiska partiet احلزب

ال�سرتاكي العربيAssyriska demokratiska rörelsen

احلركة الآ�س�رية الدميقراطيةAvgudadyrkansgardet احلر�ض ال�ثنيBaathpartiet حزب البعثBaathist بعثيBadrkåren فيلق بدرDemokratiska nationalblocket الكتلة

ال�طنية الدميقراطيةDemokratiska samhällets rörelse

حركة املجتمع الدميقراطيDemokratistödskommittén i Irak

جلنة دعم الدميقراطية يف العراقFolkunionen احتاد ال�سعب Förenade irakiska alliansen الئتالف

العراقي امل�حدHögsta rådet för islamiska revolutionen i Irak املجل�ض الأعلى للث�رة

الإ�سالمية يف العراقInrikesministeriekommandostyrkor

مغاوير الداخليةIrakiska ackordsfronten جبهة الت�افق

العراقيةIrakiska demokratiska fronten اجلبهة

الدميقراطية العراقيةIrakiska demokratiska unionen الحتاد

الدميقراطي العراقي

Irakiska folkmobiliseringen التعبئة ال�سعبية العراقية

Irakiska fronten för nationaldialog جبهة احل�ار ال�طني العراقي

Irakiska kommunistpartiet احلزب ال�سي�عي العراقي

Irakiska liberaldemokratiska partiet احلزب الليربايل الدميقراطي العراقي

Irakiska motståndsrörelsen حركة املقاومة العراقية

Irakiska nationalackordsrörelse حركة ال�فاق ال�طني العراقي

Irakiska nationalkonferenspartiet حزب امل�ؤمتر ال�طني العراقي

Irakiska nationalkongressen املجل�ض ال�طني العراقي

Irakiska republikanska samlingen التجمع اجلمه�ري العراقي

Irakiska turkmeniska fronten اجلبهة الرتكمانية العراقية

Islamiska DawaPartiet حزب الدع�ى الإ�سالمي

Islamiska handlingsorganisationen iIrak منظمة العمل الإ�سالمي يف العراق Jund al-Islam (Islams soldater) جند الإ�سالم Jund al-Sham (Al-Shams soldater)

جند ال�سامKalifat statsarmé جي�ض دولة اخلالفةKurdiska alliansen التحالف الكرديMahdiarmén جي�ض املهديMahdimilisen ميلي�سيا املهديMuslimska lärdassociationen i Irak

هيئة علماء امل�سلمني يف العراقNationaldemokratiska alliansen

التحالف ال�طني الدميقراطي

Page 145: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

146

Nationalgardet احلر�ض ال�طنيProgressiva självständiga fronten

اجلبهة التقدمية امل�ستقلةRahmansoldaters bataljon كتيبة جن�د

الرحمنRepublikanska gardet احلر�ض

اجلمه�ريRättslärdväldetrend تيار ولية الفقيه Rättvisans och framtidens koalition

ائتالف العدالة وامل�ستقبلSaddamanhängare اأن�سار �سدام Självständiga demokraternassamling جتمع الدميقراطيني امل�ستقلني Sunnitriangeln مثلث ال�سنةTjugonde revolutionens bataljoner

كتائب ث�رة الع�سرينTrosbataljonen كتيبة الإميان Vetenskapsbesittningen(vetenskapliga Hawza) احل�زة العلميةÄrliga gryningsbataljonen كتيبة ال�عد

ال�سادق-----------------------

Andra organisationerمنظمات اأخرى

-----------------------Afrikanska Unionen (AF) الحتاد

الإفريقيAllmänna folkkonferenspartiet حزب

امل�ؤمتر ال�سعبي العامArabförbundet اجلامعة العربيةArabiska nationalismen الق�مية العربيةArabiska nationalister الق�ميني العربArabiska avskräckandestyrkorna ق�ات

الردع العربيةArabiska Socialistiska Baathpartiet

حزب البعث العربي ال�سرتاكي )�س�رية(Arabiska Socialistika Rörelse احلركة ال�سرتاكية العربية، حركة ال�سرتاكيني العربArabiska Socialistiska Unionen

الحتاد ال�سرتاكي العربي )�س�رية(Demokratiska nationalpartiet احلزب

ال�طني الدميقراطيFolkkommittén اللجان ال�سعبيةFria Syriska Armén (FSA) اجلي�ض

ال�س�ري احلر )�س�رية(Grönkrypningen: Tvångsnationali-sering av egendomi Libyen الزحف الأخ�سر: التاأميم الق�سري

يف ليبيا Inhemska islamister الإ�سالميني ال�طنيني Internationella Röda Korskommittén

اللجنة الدولية لل�سليب الأحمر Iranska revolutionen الث�رة الإيرانية Islamiska konferensorganisationen

منظمة امل�ؤمتر الإ�سالميIslamiska Staten (IS) دولة ال�سالم

)داع�ض(Islamiska Staten i Irak & Syrien(ISIS) دولة ال�سالم يف العراق و ال�سام

)داع�ض(Kurdiska arbetarpartiet (PKK) حزب

العمال الكرد�ستاينMuslimska broderskapet الإخ�ان

امل�سلمنيOrganisationen av islamiskakonferensen منظمة امل�ؤمتر الإ�سالمي Progressiva Nationella Fronten اجلبهة

ال�طنية التقدمية )�س�رية(Röda halvmåneföreningen جمعية

الهالل الأحمر

Page 146: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

147

Shariaadomstolarnas unionen احتاد املحاكم الإ�سالمية

Socialunionspartiet حزب الحتاد ال�سرتاكي

Socialistiska Unionisterna ال�حدويني ال�سرتاكيني )�س�رية(

Sudanesiska folkets befrielsearmé جي�ض التحرير ال�سعبي ال�س�داين

Stadighets- ochkonfrontationsfronten جبهة الت�سدي

وال�سم�دSyriska Socisla NationalistiskaPartiet احلزب ال�س�ري الق�مي الجتماعي

)�س�رية(Åttonde Mars Kupp انقالب الثامن من

اآذار )�س�رية(

-----------------------Förteckning över vissa

städer och ortnamn م�سرد با�سماء بع�ض املدن والأماكن-----------------------Abadan (Iran) عبدان Adana (Turkiet) نه اأ�سAden (Yemen) عدنAgadir (Marocko) اأغاديرAhvaz (Iran) الأه�از Aleppo (Syrien) حلبAlexandria (Egypten) الإ�سكندرية Alger (Algeriet) اجلزائر العا�سمةAl Qayrawan (Tunisien) القريوانAn Najaf (Irak) النجفAqabahviken ( Jordanien) خليج العقبة

Arabiska viken اخلليج العربيBaydabo (Somalia) بيدوا Bekaadalen (Libanon) سهل البقاع�Benghazi (Libyen) بنغازي Casablanca (Marocko) الدار البي�ساءDamaskus (Syrien) دم�سقDöda havet ( Jordanien، Palestina)

البحر امليتFes (Marocko) فا�ض Födelsekyrkan (Palestina) كني�سة املهد Gazadistrikt (Palestina) قطاع غزةGazaremsan (Palestina) قطاع غزةGibraltarsundet (Marocko- Spanien)

م�سيق جبل طارق Golanhöjderna (Syrien) مرتفعات

اجل�لنHamah (Syrien) حماه Hebron (Palestina) اخلليلHims (Syrien) حم�ضHurgada (Egypten) الغردقةHöga dammen (Egypten) ال�سد العايلIrbid ( Jordanien) اربد Iskenderun (Turkiet-Syrien) ل�اء

ا�سكندرونJeriko (Palestina) اأريحاJerusalem (Palestina) القد�ضJiddah (Saudi-Arabien) جدة Kairo (Egypten) القاهرةKhartoum (Sudan) اخلرط�م Karbala (Irak) كر بالء Kirkuk (Irak) كرك�ك Klagomuren (Palestina) حائط الرباق Klippans moské (Palestina) م�سجد

ال�سخرةLatakia (Syrien) الالذيقية

Page 147: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

148

Luxor (Al Ugsur) (Egypten) الأق�سر Marrakech (Marocko) مراك�ض Matruh (Egypten) مر�سى مطروح Mecka (Saudi-Arabien) مكة Medina (Saudi-Arabien) املدينة املن�رة Mosul (Irak) امل��سلMogadishu (Somalia) �مقدي�س Nassersjön (Egypten) بحرية نا�سرNejd (Saudi-Arabien) د جنNubien (Egypten-Sudan) الن�بة Nubiska öknen (Egypten-Sudan)

�سحراء الن�بةOckuperade områdena (Palestina)

الأرا�سي املحتلةOmanviken (Oman) خليج عمانPalestinska territorium الأرا�سي الفل�سطينية Persiska viken اخلليج الفار�سيPort Said (Egypten) ب�ر �سعيدRabat (Marocko) الرباطRöda havet (Egypten) البحر الأحمرSan´a (Yemen) سنعاء�Sawhaj (Egypten) س�هاج�Separationsmuren (Palestina) جدار

الف�سلSeparationsbarriären (Palestina) حاجز

)جدار( الف�سلSfax, Safaqis (Tunisien) سفا ق�ض�Sidon (Libanon) سيدا�Sinai (Egypten) سيناء�Suez (Egypten) ال�س�ي�ضSuezkanalen (Egypten) قناة ال�س�ي�ضSäkerhetsbarriären (Palestina) احلاجز

)اجلدار( الأمنيSäkerhetsmuren (Palestina) اجلدار

الأمني

Ta´izz (Yemen) تعز Tel Aviv تل اأبيب Tempelberget (Palestina) ،جبل الهيكل

جبل املعبدTigris och Eufrat (Irak) دجلة و الفراتTripoli (Libanon) طرابل�ضTubruq (Libyen) تربك Tunis (Tunisien) ت�ن�ض العا�سمةTyr (Libanon) س�ر�Västbanken (Palestina) ال�سفة الغربيةVästsahara ال�سحراء الغربيةVästtripoli; Tripoli (Libyen) طرابل�ض

الغرب

-----------------------Förteckning över vissa

ministerier, myndigheter och verk

م�سرد باأ�سماء بع�ض ال�زارات وال�سلطات والدوائر

-----------------------Allmänna mobiliseringsverket

مديرية التعبئة العامة )التجنيد(Arbetsministeriet وزارة العمل، وزارة

الأ�سغالBostadsministeriet وزارة الإ�سكان Bostads- och byggministeriet وزارة

الإ�سكان و التعمريCivilflygministeriet وزارة الطريان املدينElektricitets- och energiministeriet

وزارة الطاقة و الكهرباءEmmigrationsministeriet وزارة

Page 148: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

149

املهاجرين، وزارة املغرتبنيFideikommissministeriet وزارة

الأوقافFinansdepartementet وزارة املاليةFlyktingministeriet ،وزارة الالجئني

وزارة املهجرينFlyg- och Luftfartsministeriet وزارة

الطريان واملالحة اجل�يةFlyg- och turismministeriet وزارة

ال�سياحة والطريانFolkhälsoministeriet وزارة ال�سحة

العامةFörmyndarskapsrådet جمل�ض ال��سايةFörtroenderådet جمل�ض الأمناءFörsvarsministeriet وزارة الدفاع Handelsministeriet وزارة التجارةHydroelektriskresursministeriet

وزارة امل�ارد املائية والكهربائيةHärskarkammare, överhuset,senatorskammare جمل�ض الأعيانReligionsdonationsministeriet وزارة

الأوقاف )الدينية(Religionsfideikommissministeriet

وزارة الأوقاف )الدينية(Idrotts- och ungdomsministeriet

وزارة ال�سباب والريا�سةInformationsministeriet وزارة الإعالم Islamdonationsministeriet وزارة

الأوقاف الإ�سالميةIslamfideikommissministeriet وزارة

الأوقاف الإ�سالميةJordbruksministeriet وزارة الزراعة Junta )جمل�ض ث�رة )عقب انقالبJustitiedepartementet وزارة العدلKommunal- och inrikesministeriet

وزارة الداخلية والبلدياتKommunal- ochlandsbygdsministeriet وزارة ال�س�ؤون

البلدية والقرويةKommunikationsministeriet وزارة

امل�ا�سالتKonstituerande sammanträde جمل�ض

اأو اجتماع تاأ�سي�سيKonsultationsrådet جمل�ض ال�س�رىKrigsministeriet وزارة احلربية Krigsråd جمل�ض حربيKulturministeriet وزارة الثقافةMalmbrytnings- och industri-ministeriet وزارة ال�سناعة والتعدينMinisteriet för folkhälsan وزارة ال�سحة

العامةMilitärindustri- och försvars-ministeriet وزارة الدفاع و الت�سنيع

احلربيMiljö- och utvecklingsministeriet

وزارة التنمية و البيئةMufti: islamisk lagstiftningsuttolkareاملفتي Hans Eminens Mufti سماحة املفتي�Nationalekonomiministeriet وزارة

القت�ساد الق�مي )ال�طني(Nationalorienteringsministeriet وزارة

الإر�ساد الق�ميNaturtillgångsministeriet وزارة امل�ارد

الطبيعيةOffentligarbetsministeriet وزارة

الأ�سغال العامةOlje- och malmresursministeriet

وزارة البرتول والرثوة املعدنيةPilgrimsministeriet وزارة احلج

Page 149: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

150

Planeringsministeriet وزارة التخطيط Premiärministeriet رئا�سة ال�زراءPremiärministerkansliet مكتب رئي�ض

ال�زراء، مكتب رئا�سة ال�زارةRevolutionskommenderande rådet

جمل�ض قيادة الث�رةSocialministeriet وزارة ال�س�ؤون

الجتماعيةStatsministeriet رئا�سة ال�زراءStatsministerkansliet مكتب رئي�ض

ال�زراء، مكتب )دي�ان( رئا�سة ال�زارةStatssekreterare وكيل وزارةTransportministeriet وزارة النقل

hco -tropsnarTkommunikationsministeriet وزارة

النقل وامل�ا�سالتUnderhuset جمل�ض العم�مUnderminister وكيل وزارةUnderstatsråd وكيل وزارة

Undervisnings- ochvetenskapsministeriet وزارة الرتبية

والتعليمUtbildningsministeriet وزارة التعليم

)الرتبية والتعليم(Utvandrarministeriet وزارة املغرتبني Vattenkraftsministeriet وزارة الطاقة

املائيةVetenskapsforsknings- och

högutbildningsministeriet وزارة التعليم العايل والبحث العلمي

-----------------------Förteckning över vissa styrkor, fraktioner och

vapen م�سرد باأ�سماء بع�ض الق�اتوالف�سائل والفرق والأ�سلحة

-----------------------Allmänsäkerhet الأمن العامAmfibiekår الق�ات الربمائية، فيلق

ال�سفادع الب�سريةAmfibiefordon عربة اأو مركبة برمائيةAmfibieplan طائرة برمائية Amfibiestridsvagn دبابة برمائيةArmé جي�ض: ت�سكيل ع�سكري يتك�ن من

فيلقنيArmékår فيلق )من اجلي�ض(: يتك�ن اجلي�ض

من فيلقني ويتك�ن الفيلق من عدة األ�يةArtilleribrigad ل�اء املدفعيةArtilleriet املدفعية، وحدة املدفعيةArtilleripjäsbrigad ل�اء املدفعية الثقيلةArtilleripjässtyrka فرقة املدفعية الثقيلةArtilleriregemente ف�ج املدفعيةArtillerisoldat جندي يف �سالح املدفعيةArtillerist مد فعجي، جندي يف �سالح

املدفعيةArtilleristyrkor ق�ات املدفعيةArtillerivapen سالح املدفعية�Atombomb قنبلة ذريةAttackflygplan طائرة هج�مية Avrättningsstyrka ق�ة الإعدام، فرقة

الإعدامAvskräckande säkerhet الأمن الرادع

Page 150: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

151

Bataljon 2 كتيبة: جزء من ل�اء تتاألف من اإىل 7 �سريات، قائدها مقدم اأو رائد

Bombflygplan قاذفة، طائرة قاذفةBrigad 4 كتائب قائده ل�اء: يتك�ن من 2 اإىل

عميد اأو عقيد، اأ�سغر من فيلق اأو جي�ض. ي�ساوي الف�ج من حيث احلجم. لكن الفرق بينهما اأن الف�ج

ثابت العدد بينما الل�اء يتغري عدده بطبيعة املهمةCentralsäkerhet الأمن املركزيCivilförsvarsstyrkor ق�ات الدفاع املدينCivilvärnet الدفاع املدينCivilvärnstyrkor ق�ات الدفاع املدينDivision جي�ض: اأكرب ق�سم يف اجلي�ض حيث يحت�ي على عدة األ�ية. )مثال اجلي�ض اخلام�ض

يف م�سر(Dödsstyrka ق�ة امل�ت، فرقة امل�تFallskärmsjägare مظلي، جندي يف �سالح

املظالتFallskärmsjägarstyrka ،ق�ات املظالت

فرقة املظالتFallskärmsjägarvapen سالح املظالت�Fartygsförband اأ�سط�ل Fissionbomb قنبلة ان�سطاريةFlottan الأ�سط�ل البحريFlygförband سرب طائرات�Flygvapen سالح اجل�، �سالح الطريان�Fältpolis )ال�سرطة امليدانية )الع�سكريةFältartilleribrigad ل�اء املدفعية امليدانيةFältartilleristyrka فرقة املدفعية امليدانيةFältkanon مدفع ميداينFörband )وحدة )جي�ض(، �سرب )طريانFörebyggande säkerhet الأمن ال�قائيFörsvarsområde منطقة ع�سكرية، اإقليم اأو

مقاطعة ع�سكرية، منطقة دفاعيةGerillastyrkor ق�ات الفدائيني، ق�ات حرب

الع�سابات

Helikopterskvadron ،سرب الط�افات� �سرب املروحيات

Hemvärnet الدفاع ال�طنيHemvärnstyrkor ،ق�ات الدفاع ال�طني

ق�ات الدفاع عن ال�طنInfanteribrigad ل�اء امل�ساةInfanteriet امل�ساة، وحدة امل�ساة Infanteriregemente ف�ج امل�ساةInfanteristyrkor ق�ات امل�ساةIngenjörstrupper جي�ض الهند�سة، ق�ات

الهند�سةIngenjörsvapen سالح الهند�سة� Inrikesministeriekommandostyrkor

مغاوير الداخليةInrikessäkerhet الأمن الداخليJaktflygplan طائرة مطاردة، مقاتلةJägarstyrka ق�ات ال�ساعقة، ق�ات املغاويرKavalleriet الفر�سان، �سالح اخليالةKavalleriförband سرية اخليالة اأو�

الفر�سانKommandostyrkor ق�ات ال�ساعقة، ق�ات

املغاويرKompani سرية: جزء من كتيبة ذو تخ�س�ض� معني و تتك�ن من 2 اإىل 7 ف�سائل.قائدها رائد

اأو نقيبKustartilleri مدفعية ال�س�احلKustartilleristyrka ق�ة مدفعية ال�س�احلKustbevakningsstyrka ق�ات حر�ض

ال�س�احلKustgardet حر�ض ال�س�احلLandtrupper جي��ض برية، الق�ات الربية Likvideringsstyrka ق�ة الت�سفية، فرقة

الت�سفيةLuftförsvarsstyrkor ق�ات الدفاع اجل�يMarinaförband اأ�سط�ل بحري

Page 151: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

152

Marinkommandoregemente ف�ج مغاوير البحرية

Markvärnet الدفاع الأر�سيMarkvärnstyrkor ق�ات الدفاع الأر�سيMilitärbas قاعدة ع�سكريةMilitärförläggning مع�سكر، ثكنة ع�سكرية Multipelbomb قنبلة عنق�ديةNationalgardet احلر�ض ال�طنيNukleärbomb قنبلة ن�وية Pansarbrigad ل�اء املدرعاتPansarregemente ف�ج املدرعاتPansarstyrka ق�ة املدرعات، فرقة املدرعاتPansarvapen سالح املدرعات�Patrullbåt خافرة، زورق خفارة، زورق

دورية خفر ال�س�احلPluton ف�سيل: جزء من �سرية يحت�ي على

اأو فرق اإىل يق�سم 54 جندي. 52 اإىل جمم�عات

Presidentsäkerhet اأمن الرئا�سةPreventionssäkerhet الأمن ال�قائيRaketavfyringsramp راجمة �س�اريخRegemente Brigad ف�ج: قائده عقيدRepublikanska gardet احلر�ض

اجلمه�ريSignaltrupper جي�ض الإ�سارة، �سالح

الإ�سارةSjömilitär البحرية، الق�ات البحرية، اجلي�ض

البحريSjöstridskraft الق�ات البحريةSoldattransportfordon نافلة جند، حاملة

جندSpaningsflygplan طائرة جت�س�ض، طائرة

ا�ستطالعSpecialstyrkor الق�ات اخلا�سةStridsbåt زورق قتال

Stridsfartyg سفينة حربية، بارجة بحرية�Stridsflygplan طائرة مقاتلةStridsvagnsstyrka ق�ة الدبابات، فرقة

الدباباتStridsvagnsvapen سالح الدبابات�Stödstridsbåt زورق دعم قتالTankstyrka ق�ة الدبابات، فرقة الدباباتTankvapen سالح الدبابات�Territorialtrupper اجلي��ض الربيةTerritorialstyrkor الق�ات الربية Träng فيلقTrängtrupper فيلق جي��ض اخلدمةTungartilleribrigad ل�اء املدفعية الثقيلة Utrensningsstyrka ق�ة التطهري، فرقة

التطهريUtryckningsstyrkor ق�ات التدخل ال�سريعÖrlogsbas قاعدة حربيةÖrlogsfartyg سفينة حربية�Örlogsflotta بارجة حربية

-----------------------Förteckning över

militärgraderم�سرد باأ�سماء الرتب الع�سكرية-----------------------باختالف الدول بني الع�سكرية الرتب تختلف حجم اجلي�ض وعدده ووحداته. يف لبنان اأعلىاجلي�ض. رئي�ض وه� عماد اجلي�ض يف رتبة يف م�سر تك�ن اأعلى م�سري )وهذا يف كثري من الدول العربية( بينما يك�ن رئي�ض اجلمه�رية ه� القائد الأعلى للق�ات امل�سلحة حتى اإن كانت رتبته مل ت�سل لأعلى رتبة يف تدرج الرتب يف اجلي�ض. يف ال�س�يد يحمل امللك والقائد الأعلى

Page 152: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

153

وهي الع�سكرية الرتبة نف�ض امل�سلحة للق�ات رتبة فريق اأول وبالتايل قمنا بتنظيم الرتب مبالذلك يجب ال�س�يدية الرتب �سلم ي�ساهيها يف

مراعاة الختالف باختالف الدول.Menig جنديKorpral عريفFurir عريف اأولÖverfurir وكيل رقيب، م�ساعد رقيبSergeant رقيبSergeant av första grad رقيب اأولAdjutant معاون، م�ساعد �سابط، نائب

�سابطAdjutant av första grad ،معاون اأول

م�ساعد �سابط اأولFanjunkare سف �سابط، م�ؤهل�Fanjunkare av första grad م�ؤهل اأولKadett första året ،تلميذ �سابط �سنة اأوىل

طالب يف الكلية احلربية �سنة اأوىلKadett andra året ،تلميذ �سابط �سنة ثانية

طالب يف الكلية احلربية �سنة ثانيةKadett tredje året ،تلميذ �سابط �سنة ثالثة

طالب يف الكلية احلربية �سنة ثالثةFänrik )مالزم )مالزم ثانLöjtnant مالزم اأولKapten نقيبMajor رائدÖverstelöjtnant مقدمÖverste عقيدBrigadgeneral عميدGeneralmajor ل�اءGenerallöjtnant فريقGeneral فريق اأول، عمادMarskalk م�سري

-----------------------Förteckning over andra

militärgrader och liknande

م�سرد باأ�سماء رتب ع�سكرية اأخرى وما �سابه ذلك

-----------------------Anhängare ن�سريBefälhavare قائدBorgmästare خمتارBrigadbefälhavare قائد كتيبة اأو ل�اءEnhetsbefälhavare قائد ال�حدةFlygmarskalk ،�رئي�ض اأركان �سالح اجل

القائد الأعلى للعمليات اجل�يةFältbefälhavare قائد ميداينFältmarskalk م�سري ميداين: قائد العمليات

الع�سكريةFältofficer سابط ميداين�Infanterisoldat جندي م�ساةKamrat رفيقKlanhövding سيخ الع�سرية، زعيم الع�سرية�Kompanibefäl قائد �سرية Kompaniofficer سابط �سرية�Koordineringsofficer سابط تن�سيق�Officer سابط�Partisan ن�سريProgressiv anhängare ن�سري متقدمProgressiv partisan ن�سري متقدمProgressiv supporter م�ؤيد متقدم Rekryt جمندReservofficerare سابط احتياط� Sambandsofficer سابط ارتباط�Stab اأركان حرب

Page 153: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

154

Stabschef رئي�ض اأركانStabsgeneral عميد ركن Stabsgenerallöjtnant فريق ركنStabsgeneralmajor ل�اء ركن Stabsofficer سابط اأركان�Stamhövding سيخ القبيلة، زعيم القبيلة�Stödjare م�ؤيدSupporter م�ؤيدUnderbefälhavare م�ساعد قائدYrkesofficerare سابط مهني )اأي �سابط�

م�ظف يف اجلي�ض(Överbefälhavare القائد الأعلى

Page 154: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب

155

Referenser املراجعNordstedts juridiska ordbok. Sven Martinger. Nordstedt juridikförlag, 1991Juridikens termer. Sture Bergström med flera. Liber، nionde upplagan، 2004Nordstedts svenska ordbok. Språkdata، Sture Allén och Nordstedts förlag، 1990Nordstedts stora svensk-engelska ordbok. Nordstedt، andra upplagan، 1993Introduktion till straffrätten. Suzanne Wennberg، Nordstedt، sjätte upplagan، 2001Rättstolkning. Tolk- och översättarin-stitut och utbildningsförlaget, 1989Bokföring, Björn Lundén och Ann-Britt Smitterberg.، Björn Lundén. Tolfte upplagan 2005 Bokslut & Årsredovisning, Lotta Dahlin، Björn Lundén m.fl.، Björn Lundén. Femte upplagan 2006 Juridik för tolkar. Tolk- och översät-tarinstitut och CE Fritzes AB، 1995Fakta om FN. Bengt-Göran Bergs-trand och Claes Olsson، svenska FN-förbundet، 1991Al Wisam svensk-arabiska ordbok. Hussam Alkoblawi، 1996Al Wisam Referensordboken svensk-arabiska ordbok. Hussam Alkoblawi، 2011Terminologiordboken svensk-arabiska ordbok. Hussam Alkoblawi، 2007Lexin. Svenskt-arabiskt lexikon. Statens skolverk، 1995Kammarkollegiets provsamling, 1990- 2006

Malmö tingsrättens protokoller, 1989- 2006Sydsvenskans artikelsamling, 2001- 2006The Times, Daily mirror and News week articles 2003- 2006Domstolverkets broschyrsamling 2005 -2006 امل�رد، قام��ض اإنكليزي-عربي. منري بعلبكي.

دار العلم للماليني، 1990حارث اإنكليزي-عربي. القان�ين، املعجم

�سليمان الفاروقي. مكتبة لبنان 1996 قام��ض النه�سة للم�سطلحات التجارية واملالية مكتبة الرباوي. را�سد دكت�ر والقت�سادية.

النه�سة امل�سرية، 1986الدولية، وال�س�ؤون الدبل�ما�سية معجم اإنكليزي-فرن�سي-عربي. �سم�حي ف�ق .مكتبة

لبنان، 1986واإدارة واملال القت�ساد م�سطلحات معجم الأعمال، اإنكليزي-عربي. املحامي نبيه غطا�ض.

مكتبة لبنان، 1995اإنكليزي- ال�سيا�سية احلديثة، العبارات معجم غايل. ووجدي وهبة جمدي فرن�سي-عربي.

مكتبة لبنان، 1992والقت�ساد، الأعمال م�سطلحات يف الفريد

عربي-اإنكليزي، زهدي جار الله،امل�ؤ�س�سة العربية للدرا�سات والن�سر، 1983 حارث عربي-اإنكليزي، القان�ين، املعجم

�سليمان الفاروقي. مكتبة لبنان 1995ح�سام عربي. �س�يدي قام��ض ال��سام

القبالوي. 1996 ال��سام القام��ض املرجع �س�يدي عربي. حسام

القبالوي. 2011 قام��ض امل�سطلحات القان�نية �س�يدي عربي.

ح�سام القبل�ي. 2007

Page 155: ISBN: 978-91-983335-0-3nbl-bokforlag.se/onewebmedia/pocket_juridik.pdf · 2016-11-16 · ةءافك وذ نيوناق مجترمك لمعي .ديوس لا في دنول ةعماجب