ix 3131b 5l - farnell · cet instrument est conforme à la norme de sécurité en 61010 (iec...

116
Copyright © IX 3131B PONT RLC Notice de fonctionnement Chapitre I, p. 3 Operating manual Chapter II, p. 24 Bedienungsanleitung Kapitel III, S. 47 Manuale di funzionamento Capitolo IV, p. 71 Manual de funcionamiento Capítulo V, p. 93

Upload: others

Post on 07-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

Copyright ©

IX 3131B

PONT RLC Notice de fonctionnement Chapitre I, p. 3 Operating manual Chapter II, p. 24 Bedienungsanleitung Kapitel III, S. 47 Manuale di funzionamento Capitolo IV, p. 71 Manual de funcionamiento Capítulo V, p. 93

Page 2: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

I - 2 IX 3131B

TABLE DES MATIERES

1. INSTRUCTIONS GENERALES............................. .....................................................3

1.1. SECURITE .....................................................................................................................3

1.1.1. Consignes avant l’utilisation..................................................................................3 1.1.2. Consignes pendant l’utilisation .............................................................................3 1.1.3. Symboles et messages sur l’instrument................................................................3

1.2. GARANTIE, MAINTENANCE..............................................................................................4

2. DESCRIPTION GENERALE ............................... ..........................................................5

2.1. DESCRIPTION DE LA FACE-AVANT ....................................................................................6 2.2. DESCRIPTION DE LA FACE-ARRIERE .................................................................................6

3. DESCRIPTION FONCTIONNELLE.......................... ..................................................8

3.1. MISE EN SERVICE ..........................................................................................................8 3.2. REMPLACEMENT DU FISIBLE ET SELECTION DE LA TENSION................................................8

3.2.1. Choix de la tension et du fusible de protection secteur ........................................8 3.2.2. Remplacement du fusible de protection................................................................9

3.3. DESCRIPTION DES MESURES.........................................................................................10

3.3.1. Mesure 4 fils .......................................................................................................10 3.3.2. Mesure d’inductance...........................................................................................10 3.3.3. Mesure de capacité ............................................................................................11 3.3.4. Mesure de résistance .........................................................................................12

3.4. DESCRIPTION DES FONCTIONS ......................................................................................13

3.4.1. Data Hold (blocage de l’affichage)......................................................................13 3.4.2. Surveillance ........................................................................................................13 3.4.3. Facteur de pertes / Facteur de qualité / Angle de phase ....................................13 3.4.4. Fréquences de mesure.......................................................................................13 3.4.5. Sélecteur de fonction L / C / R............................................................................14 3.4.6. Mode relatif .........................................................................................................14 3.4.7. Mode tolérance ...................................................................................................14 3.4.8. Changement de gamme manuel ou automatique ...............................................15 3.4.9. Détection de coupure fusible ..............................................................................15 3.4.10. Mode de mesure parallèle ou série.....................................................................15 3.4.11. Calibration...........................................................................................................16

4. SPECIFICATIONS.......................................................................................................17

4.1. CARACTERISTIQUES GENERALES ..................................................................................17 4.2. CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES................................................................................18

Page 3: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B I - 3

1. INSTRUCTIONS GENERALES

1.1. Sécurité

Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension (CAT I) et un degré de pollution 2. L’utilisateur doit respecter, pour sa propre sécurité et celle de l’appareil, les consignes décrites dans cette notice.

1.1.1. Consignes avant l’utilisation

• Seules les personnes qualifiées et compétentes peuvent utiliser cet instrument. • L’utilisation de l’IX 3131B implique de la part de l’utilisateur le respect des règles

de sécurité habituelles permettant : - de se protéger contre les dangers du courant électrique, - de préserver l’instrument contre toute fausse manœuvre. • Seuls les cordons livrés avec l’appareil garantissent le respect des normes de

sécurité. Ils devront être remplacés, le cas échéant, par un modèle identique. Les cordons de mesure doivent être en bon état.

• L’instrument peut être utilisé sous les tensions suivantes :

AC 100 / 120 / 220 / 240 V, 50 / 60 Hz. Un fusible de protection T 125 mA est utilisé pour les tensions AC 100 /120 V. Un fusible de protection T 63 mA est utilisé dans les tensions AC 220 / 240 V.

1.1.2. Consignes pendant l’utilisation

• Ne dépassez jamais les valeurs limite de protection indiquées sur la face-avant (5 V par rapport à la terre).

• Lorsque l’instrument est relié aux circuits de mesure, ne touchez aucune borne

non utilisée. • Pour la mesure de composants « sur site », mettez en premier lieu les circuits

hors tension avant de connecter les pointes de test. • Cet appareil a été conçu pour être utilisé en toute sécurité dans les conditions

suivantes : - à l'intérieur - altitude < 2000 m - température d'utilisation : 0° C à + 40° C ; 70 % HR - degré de pollution : 2

1.1.3. Symboles et messages sur l’instrument

Référez-vous à la notice de fonctionnement. affiché sur le LCD : Indicateur de fusible défectueux. Un signal sonore retentit parallèlement tant que le fusible usagé n’a pas été remplacé, cela pour garantir la précision de mesure de l’instrument. Mettez l’appareil hors tension pour effectuer ce remplacement. (Voir chapitre 3.2.).

Page 4: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

I - 4 IX 3131B

1.2. Garantie, Maintenance Le matériel METRIX est garanti contre tout défaut de matière ou vice de fabrication, conformément aux conditions générales de vente. Durant la période de garantie, les pièces défectueuses sont remplacées, le fabricant se réservant la décision de procéder soit à la réparation, soit au remplacement du produit. En cas de retour du matériel au SAV METRIX ou à une agence régionale METRIX, le transport aller est à la charge du client. La garantie METRIX ne s’applique pas aux cas suivants : 1. Réparations suite à une utilisation impropre du matériel ou par association de celui-ci avec un équipement incompatible. 2. Modification du matériel sans autorisation explicite des services techniques de METRIX. 3. Réparations résultant d’interventions effectuées par une personne non agréée par l’entreprise. 4. Adaptation à une application particulière, non prévue par la définition du matériel ou par la notice de fonctionnement. Le contenu de cette notice ne peut être reproduit sous quelque forme que ce soit sans l’accord de METRIX. L’ensemble du matériel a été vérifié mécaniquement et électriquement avant l’expédition. Toutes les précautions ont été prises pour que l’instrument parvienne sans dommage à l’utilisateur. Pour tout problème de maintenance, de pièces détachées de garantie ou autre, veuillez prendre contact avec l’agence régionale METRIX. Celle-ci donnera une suite rapide à toute commande de pièces détachées ou assurera un service rapide de réparation ou de ré-étalonnage du matériel.

Attention Dans le cas d’une réexpédition du matéri el, utiliser de préférence l’emballage d’origine et indiquer, le plus clai rement possible, par une note jointe au matériel les motifs du renvo i.

Remarque Les produits METRIX sont brevetés FRANCE et ETRANGER. Les logotypes METRIX sont déposés. METRIX se réserve le droit de modifier caractéri stiques et prix dans le cadre d’évolutions technologiques qui l ’exigeraient.

Page 5: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B I - 5

2. DESCRIPTION GENERALE

L’IX 3131B est un pont RLC de table 19.999 points, contrôlé par microprocesseur, permettant les mesures d’inductance, de capacité et de résistance. D’utilisation très simple, cet instrument effectue non seulement des mesures en mode parallèle, mais est également capable de procéder à des mesures en série. L’appareil fournit des mesures, directes et précises :

• d’inductance, • de condensateur, • de résistance

aux fréquences de test : 100 Hz, 120 Hz, 1 kHz et 10 kHz. Il peut fonctionner en changement de gamme manuel ou automatique. Les boutons de la face-avant permettent le choix aisé des fonctions et des caractéristiques, telles que :

• le DATA HOLD, • le mode d’enregistrement des MAXIMUM, MINIMUM et MOYENNE, • le mode RELATIF, • le mode tri par TOLERANCES, • la sélection de la FREQUENCE, • le type de mesure (R, L ou C).

Une béquille de positionnement facilite la lecture et l’utilisation de l’instrument. Les tensions d’alimentation secteur AC 100 / 120 / 220 / 240 V, 50/60 Hz sont disponibles sur l’IX 3131B.

Page 6: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

I - 6 IX 3131B

2.1. Description de la face-avant

1. POWER ON/OFF Interrupteur Marche / Arrêt 2. Afficheur LCD 3. RS 232 Touche de sélection de la fonction RS232 4. HOLD (REC) Touche de sélection des modes DATA HOLD (affichage figé) et

de SURVEILLANCE (appui > 1 s MAX, MIN et AVG) 5. D / Q / θθθθ Touche de sélection des facteurs de Dissipation, de Qualité et d’Angle

de Phase 6. FREQ Touche de sélection du test de Fréquence 7. RANGE (AUTO) Touche de sélection de gamme (Autorange appui > 1 s) 8. L / C / R (P-S) Touche de sélection des mesures d’Inductance, de Capacité et de

Résistance (appui > 1 s Mode Série ou Parallèle) 9. TOL Touche de sélection du mode Tolérance

10. REL (CAL) Touche de sélection des modes Relatif et de Calibration 11. Borne de masse devant être reliée pour empêcher l'influence du bruit 12. Bornes d’entrée BNC

2.2. Description de la face-arrière

1. Interface RS 232 2. Prise câble alimentation 3. Sélecteur de tension et support fusible

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12

1 2 3

Page 7: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B I - 7

2.3. Description de l’afficheur

12131415

22

2423

21

2526

116171819

20

23 4 6 10

119875

RS232uu

1. AUTO Indicateur de changement de gammes automatique 2. LCR Indicateur de fonction L, C ou R 3. MAX Indicateur de la lecture de la valeur max. 4. AVG Indicateur de lecture de la valeur moyenne 5. REL Indicateur de mode relatif 6. MIN Indicateur de lecture de la valeur min. 7. DH Indicateur du Data Hold (affichage figé) 8. θ Indicateur d’angle de phase 9. Q Indicateur du facteur de qualité 10. D Indicateur du facteur de pertes 11. Afficheur secondaire 12. ••••))) Alarme sonore du mode tolérance 13. % Indicateur de tolérance (en %) 14. deg Indicateur de degré d’angle de phase 15. kHz Indicateur de la fréquence de mesure 16. MAX, AVG, MIN Indicateur du mode d’enregistrement 17. Tol Indicateur de mode de tolérance 18. 1%5%10%20% Indicateur de tolérance (en %) 19.

non utilisé 20. non utilisé 21. PAL Indicateur du mode parallèle 22. SER Indicateur du mode série 23. MkΩ Indicateur de résistance (Ohm) 24.

Indicateur d’inductance (Henry)

25. Indicateur de Capacité (Farad)

26. Indicateur RS232 Indications spéciales sur l’afficheur :

Court-circuitez les pinces de test (calibration)

Isolez les pinces de test (calibration)

Mode calibration

Fusible défectueux

Page 8: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

I - 8 IX 3131B

3. DESCRIPTION FONCTIONNELLE

3.1. Mise en service

AVERTISSEMENT

• Pour effectuer des mesures sur un circuit, veillez à ce qu’il soit mis hors tension et déchargé avant de connecter les cordons de mesure.

• Les instruments utilisés dans un environnement poussiéreux doivent être

régulièrement essuyés et nettoyés. • Ne laissez pas l’instrument exposé trop longtemps à une source directe de

chaleur, soleil ou toute autre source de chaleur. • Avant d’enlever le capot de l’instrument, veillez à ce qu’il soit préalablement

déconnecté de tout circuit et positionné sur « OFF ».

Remarque Pour une précision optimale de toutes les mesures L, C et R dans les plus hauts comme dans les calibres les plus bas, il est vivement recommandé de procéder à une calibrati on préalable de l’appareil.

3.2. Remplacement du fusible et sélection de la ten sion

L’instrument doit être mis hors tension avant de remplacer le fusible. 3.2.1. Choix de la tension et du fusible de protect ion secteur

• Utilisez des brucelles pour pincer les verrouillages, puis extraire le support fusible (voir fig. ci-dessous).

• Sélectionnez la tension d’alimentation exacte à l’aide des 2 sélecteurs en face arrière.

Pince brucelles

Verrouillages

Page 9: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B I - 9

Le fusible de protection sera choisi en fonction de la tension d’alimentation sélectionnée précédemment.

• Enlevez le fusible usagé de son support et remplacez-le uniquement par un nouveau fusible du même type que le fusible d’origine. Un fusible de protection T 125 mA est utilisé en tension AC 100 / 120 V, 50/60 Hz. Un fusible de protection T 63 mA est utilisé en tension AC 220 / 240 V, 50/60 Hz.

3.2.2. Remplacement du fusible de protection de la source du signal

Enlevez les vis et ôtez le capot inférieur (fig. a). Remplacez le fusible usagé par un fusible spécifique. Voir fig. b.

fig. a fig. b

Support fusible Fusible

Indication de la tension souhaitée

Fusible T 0,1A / 250V

Page 10: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

I - 10 IX 3131B

3.3. Description des mesures

3.3.1. Mesure 4 fils

Les bornes « FORCE+ » et « SENSE+ » doivent être connectées à l’une des bornes du composant à tester, les bornes « FORCE- » et « SENSE- » à l’autre borne du composant.

3.3.2. Mesure d’inductance

• Basculez l’interrupteur « POWER » sur la position « ON » pour mettre l’instrument en service.

• Appuyez sur la touche L / C / R pour sélectionner la fonction test d’inductance.

• Connectez les pinces de test sur les bornes du composant.

• Actionnez la touche « FREQ » pour sélectionner la fréquence de mesure.

• Appuyez sur la touche « D / Q / θ » pour sélectionner le facteur Q sur l’afficheur

secondaire.

• Lisez sur l’afficheur la valeur de l’inductance et le facteur de qualité.

u

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Pince rouge

Pince noire

Page 11: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B I - 11

3.3.3. Mesure de capacité

• Basculez l’interrupteur « POWER » sur la position « ON »pour mettre l’instrument en service.

• Appuyez sur la touche « L / C / R » pour sélectionner la fonction capacité. • Connectez les pinces de test sur les bornes du composant. • Actionnez la touche « FREQ » pour sélectionner la fréquence de mesure. • Appuyez sur la touche « D / Q / θ » pour afficher le calcul de « D » sur l’afficheur

secondaire. • Lisez sur l’afficheur la valeur de la capacité et du facteur de pertes.

Risque de choc électrique : déchargez les capacités à tester avant de les mesurer.

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Pince rouge

Pince noire

Page 12: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

I - 12 IX 3131B

3.3.4. Mesure de résistance

• Basculez l’interrupteur « POWER » sur la position « ON » pour mettre l’instrument en service.

• Appuyez sur la touche « L / C / R » pour sélectionner la fonction résistance. • Connectez les pinces de test sur les bornes du composant. • Actionnez la touche « FREQ » pour sélectionner la fréquence de mesure. • Lisez sur l’afficheur la valeur de la résistance.

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Pince rouge

Pince noire

Page 13: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B I - 13

3.4. Description des fonctions

3.4.1. Data Hold (blocage de l’affichage)

Cette fonction permet à l’utilisateur de figer l’afficheur. Pour entrer dans ce mode, actionnez la touche « HOLD » ; une seconde pression sur cette touche désactive la fonction.

3.4.2. Surveillance (Static Recording )

Pressez la touche « REC » pendant une seconde pour activer la fonction de surveillance. Les valeurs MIN et MAX sont mémorisées. Un signal sonore retentit chaque fois qu’une nouvelle valeur est enregistrée. Appuyez sur cette même touche pour lire successivement les valeurs mémorisées des maximum, minimum et moyenne. Les indicateurs « MAX AVG MIN » du LCD sont tour à tour activés lorsque les valeurs correspondantes s’affichent. Quand les indicateurs « MAX AVG MIN » du LCD s’affichent simultanément, l’affichage correspond toujours à la valeur courante. Pour désactiver cette fonction, pressez cette touche pendant une seconde.

Remarque La fonction surveillance ne capte que des valeurs stables et met à jour la mémoire ; elle n’enregistre aucune val eur de dépasse- ment « OL » pour les fonctions L / C / R. De plus, en mesure de capacité, l’instrument n’e nregistre pas les valeurs de moins de 50 points. La fonction surveillance n’est possible qu’en mo de de change- ment de gamme manuel. L’appel de la fonction su rveillance active l’appareil automatiquement en mode manue l après une calibration automatique. 3.4.3. Facteur de pertes / Facteur de qualité / Ang le de phase

L’instrument peut afficher alternativement le facteur de pertes ou le facteur de qualité ou l’angle de phase, en appuyant sur la touche « Q / D / θ » en mesure de capacité ou d’inductance. Cette fonction n’est pas active en mesure de résistance.

3.4.4. Fréquence de mesure

La fréquence 1 kHz est la fréquence de mesure par défaut. Pressez la touche « FREQ » pour sélectionner la fréquence voulue (10 kHz, 100 Hz, 120 Hz et 1 kHz). L’utilisation de la fréquence 100 Hz est conseillée pour les mesures de forte valeur de capacité ou inductance. La fréquence de 10 kHz est conseillée pour les plus faibles valeurs de capacité et inductance.

Page 14: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

I - 14 IX 3131B

3.4.5. Sélecteur de fonction L / C / R

Pressez la touche « L / C / R » pour sélectionner la fonction L, C ou R.

3.4.6. Mode relatif

Enfoncez la touche « REL » pour activer le mode relatif et sauvegarder la valeur lue sur l’afficheur comme valeur de référence. Toutes les lectures suivantes seront relatives à cette référence.

Remarque Le mode relatif ne peut pas être activé s i la valeur de l’afficheur est soit « OL », soit « 0000 ».

Le mode relatif n’est possible qu’en mode manuel. S i la fonction est activée alors que l’instrument fonctionne en mo de automatique, il commutera automatiquement sur le mo de manuel et la calibration s’affichera si nécessaire. Le mode relatif ne peut fonctionner si l’instrument est réglé en commutation de gamme automatique et que le Data Hol d est activé.

3.4.7. Mode tolérance Il existe 3 gammes de tolérance : 1 %, 5 %, 10 % et 20 %. • Pour entrer dans le mode « Tolérance », insérez le composant comme valeur

standard dans le support ou connectez le composant à l’aide des pointes de test. • Pressez ensuite la touche « TOL » afin de mémoriser cette valeur comme

référence pour le calcul de la tolérance. • De la même manière, toute valeur affichée en mode « Data Hold » ou surveillance

« MAX AVG MIN » peut être utilisée comme valeur standard pour un tri ultérieur de composants.

• Pressez à nouveau la touche « TOL » pour sélectionner la tolérance souhaitée

(1 %, 5 %, 10 % ou 20 %). Cette fonction est prévue pour le tri de composants. • Un indicateur sonore retentira 3 fois si le composant est hors tolérance désirée. Il

ne retentira qu’une fois si la valeur du composant est comprise dans la plage de tolérance sélectionnée.

Remarque Le mode de tolérance ne peut être activé si l’afficheur de la valeur indique soit « OL » soit « 0000 » ou si la valeu r de la capacité testée est inférieure à 10 points. Le mode de tolérance n’est disponible qu’en chan gement de gamme manuel. Toutefois, son activation en commu tation de gamme automatique force la mesure en mode manuel et provoque un cycle de calibration automatique si nécessair e. Le mode tolérance ne peut être activé que si l’a ppareil est en commutation de gamme automatique et en mode « Da ta Hold ».

Page 15: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B I - 15

3.4.8. Changement de gamme manuel ou automatique

Le mode de commutation de gamme automatique est le mode par défaut (à la mise sous tension). Pressez la touche « AUTO » pour sélectionner la gamme manuelle. Pour revenir en mode automatique, maintenez la touche « AUTO » enfoncée pendant 1 seconde environ.

3.4.9. Détection de coupure fusible

Lorsque le CPU détecte que le fusible de protection de la source de signal de mesure est coupé, l’afficheur indique « FUSE » et l’indicateur sonore retentit en permanence. Remplacez le fusible interne avant toute opération ultérieure. Voir chapitre 3.2.2.

3.4.10. Mode de mesure parallèle ou série

L’IX 3131B est capable d’afficher les valeurs en mode série ou parallèle sur tous les calibres et pour les différents types de composants. Le mode parallèle est le mode par défaut pour la mesure de capacité et de résistance ; le mode série est utilisé par défaut pour les mesures d’inductance. Toutefois, il est possible de changer de mode de lecture de la valeur : Pour afficher des valeurs d’inductance en mode parallèle, pressez la touche « L / C / R » pendant une seconde, pour entrer dans le mode « SER » ou « PAL ». « √ » : signifie que ces gammes peuvent être utilisées en mode série ou en mode parallèle. « ◊ » : signifie que les précisions de ces gammes sont spécifiées en mesure par défaut. Les mesures en zone grisée sont déconseillées. Mesure de Résistance

100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz Gamme

Parallèle Série Parallèle Série Parallèle Série Parallèle Série 10 Mohm √ √ √ √ √ √ √ ◊ 2000 kohm √ √ √ √ √ √ √ ◊ 200 kohm √ √ √ √ √ √ √ √

20 kohm √ √ √ √ √ √ √ √

2000 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

200 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

20 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

Page 16: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

I - 16 IX 3131B

Mesure de capacité 100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz

Gamme Parallèle Série Parallèle Série Parallèle Série Parallèle Série

10 mF √ √ √ √

1000 µF/1 mF √ √ √ √ √ √

200/50 µF √ √ √ √ √ √ √ √

20 µF √ √ √ √ √ √ √ √

2000 nF √ √ √ √ √ √ √ √

200 nF √ √ √ √ √ √ √ √

20 nF √ √ √ √ √ √ √ √

2000 pF √ √ √ √

200 pF √ √

Mesure d’inductance

100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz Gamme

Série Parallèle Série Parallèle Série Parallèle Série Parallèle 1000 H √ √ √ √

200/100 H √ √ √ √ √ √

20 H √ √ √ √ √ √

2000/1000 mH √ √ √ √ √ √ √ ◊

200 mH √ √ √ √ √ √ √ √

20 mH √ ◊ √ ◊ √ √ √ √

2000 µH √ √ √ √

3.4.11. Calibration

La calibration est possible dans toutes les gammes. Appuyez simplement sur la touche « CAL », maintenez-la enfoncée pendant une seconde pour activer le mode et la calibration s’affiche.

• Observez l’instruction d’ouverture de la connexion ( ) ou de court-circuit « », puis pressez la touche « CAL ».

• Après calibration, l’instrument rétablira le mode d’affichage normal, il est ainsi prêt pour un usage normal.

La calibration permet de compenser aussi bien les paramètres internes que les défauts dus aux connecteurs extérieurs en vue des mesures à venir. Il est fortement recommandé de procéder à une calibration des gammes très hautes ou très basses de L, C ou R pour une plus grande précision des mesures. Les instructions de calibration s’affichent automatiquement chaque fois que ces calibres sont sélectionnés manuellement ou automatiquement (REL, TOL, MIN / MAX / AVG, etc).

Suivez simplement les instructions d’ouverture des connecteurs ( ) ou de court-circuit des connecteurs ( ). Pressez la touche « CAL ». (Voir plus haut). Il est possible de passer outre la phase de calibration, en pressant la touche « D / Q / θ ».

Remarque Le changement de fréquences de mesure rev ient à sélectionner des circuits de mesure différents. Ainsi, les or dres de calibration automatique seront affichés dans les gammes reco mmandées.

Page 17: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B I - 17

4. SPECIFICATIONS

4.1. Caractéristiques générales Paramètres mesurés L / C / R / D / Q / θ Mode circuit Mode parallèle : Capacité et Résistance (par défaut) Mode série : Inductance (par défaut) Afficheurs

L / C / R : affichage max 19 999

D / Q / θ : affichage max. 999

Bornes de mesure : 4 connecteurs BNC + 1 borne de masse

Tension de protection : 5 V par rapport à la terre

Changement de gamme : automatique et manuel

Test de fréquence : 100 Hz / 120 Hz / 1 kHz / 10 kHz

Précision de fréquence : ± 0,1 % (Période des mesures : 1 sec / 1 composant)

Niveau de signal test : 0,8 Vrms environ

Temps de réponse : environ 1 sec / composant sous test en mode manuel pour tout changement supérieur à 1% de la pleine échelle

Coefficient de température : 0,15 x (précision spécifiée) / °C (0° C -18° C ou 28° C -40° C)

Température de fonctionnement : 0° C à 40° C ; 70 % H. R. max

Température de stockage : -20° C à 50° C ; 80 % H . R. max

Consommation : 15 W max.

Fusible de protection : 0,1 A / 250 V (protection entrée)

Alimentation : AC 100/120V, 50/60 Hz - Fusible : T 125 mA AC 220/240V, 50/60 Hz - Fusible : T 63 mA

Dimensions : 261 mm x 211 mm x 71 mm

Masse : 1,6 kg Accessoires 1 paire de pinces crocodile (connexion 2 BNC) 1 cordon secteur 1 notice de fonctionnement en option

Pince CMS (connexion 4 BNC) … HX0081

Page 18: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

I - 18 IX 3131B

4.2. Caractéristiques électriques Précision : à 23° C ± 5° C ; < 75 % H. R.

Résistance Fréquence de test : 100 / 120 Hz

Précision Gamme Affichage max. 100 Hz / 120 Hz

Remarques

10 MΩ 9.999 MΩ 0.6 % + 5 après cal. circuit ouvert 2000 kΩ 1999.9 kΩ 0.3 % + 3 après cal. circuit ouvert 200 kΩ 199.99 kΩ 0.3 % + 2 - 20 kΩ 19.999 kΩ 0.3 % + 2 - 2000 Ω 1999.9 Ω 0.3 % + 2 - 200 Ω 199.99 Ω 0.5 % + 3 après cal. court-circuit 20 Ω 19.999 Ω 0.6 % + 40 après cal. court-circuit

Fréquence de test : 1 kHz / 10 kHz Précision Gamme Affichage

max. 1 kHz 10 kHz Remarques

10 MΩ 9.999 MΩ 0.6 % + 5 2.5 % +10 *N2 après cal. circuit ouvert 2000 kΩ 1999.9 kΩ 0.3 % + 5 0.8 % +10 *N2 après cal. circuit ouvert 200 kΩ 199.99 kΩ 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 20 kΩ 19.999 kΩ 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 2000 Ω 1999.9 Ω 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 200 Ω 199.99 Ω 0.5 % + 3 1.2 % +25 après cal. court-circuit 20 Ω 19.999 Ω 0.6 % + 40 1.2 % +200 après cal. court-circuit

Remarques 1 - Les composants sous test et les cor dons de mesure doivent être correctement blindés ou reliés à la borne de masse si nécessaire. 2 - Dans cette gamme, la précision est spécifié e en mode parallèle.

Page 19: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B I - 19

Capacité

Fréquence de test : 100 / 120 Hz

Précision Gamme Affichage

max. Capacité Facteur de dissipation

Remarques

10 mF 19.99 mF *N4 2.5 % + 5 (FD < 0.1)

5 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

après cal. court-circuit

1000 µF 1999.9 µF *N5 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

après cal. court-circuit

200 µF 199.99 µF 0.4 % + 3 FD < 0.5

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

2000 nF 1999.9nF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

200 nF 199.99 nF 0.4 % + 5 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

après cal. circuit ouvert

20 nF 19.999 nF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

après cal. circuit ouvert

Fréquence de test : 1 kHz Précision

Gamme Affichage

max. Capacité Facteur de dissipation

Remarques

1 mF 1.999 mF *N4 2.5 % + 5 (FD < 0.1)

5 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

après cal. court-circuit

200 µF 199.99 µF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1.2 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

après cal. court-circuit

20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

2000 nF 1999.9 nF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

200 nF 199.99 nF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

20 nF 19.999 nF 0.4 % + 5 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

après cal. circuit ouvert

2000 pF 1999.9 pF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1.0 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

après cal. circuit ouvert

Page 20: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

I - 20 IX 3131B

Fréquence de test : 10 kHz Précision

Gamme Affichage max. Capacité Facteur de

dissipation Remarques

50 µF 50.0 µF 2.0 % + 10 (FD < 0.1)

8 % + 100 / Cx+10 (FD < 0.1)

après cal. court-circuit

20 µF 19.999 µF 2.0 % + 6 (FD < 0.2)

3.0 % + 100/ Cx+8 (FD < 0.2)

après cal. court-circuit

2000 nF 1999.9 nF 1.0 % + 5 (FD < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

200 nF 199.99 nF 1.0 % + 5 (FD < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

20 nF 19.999 nF 1.0 % + 5 (FD < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

2000 pF 1999.9 pF 1.2 % + 6 (FD < 0.5)

2.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

après cal. circuit ouvert

200 pF 199.99 pF 2.0 % + 8 (FD < 0.1)

4.0 % + 100 / Cx+8 (FD < 0.1)

après cal. circuit ouvert

Remarques 1 - La valeur de Q est l’inverse de FD . 2 - La borne de masse et les cordons de mesure doivent être utilisés dans des conditions correctes de blindage. 3 - Cx = Points de valeur C affichée, c. à. d. C = 88.88 µF équivalent à CX = 8888. 4 - L’affichage de cette lecture peut être étendu à 199 9 max. sans indication de précision 5 - L’affichage de cette lecture peut être éte ndu à 19999 max. sans indication de précision. 6 - La précision de la capacité en céramique e st fonction de la constante diélectrique (K) de la céramiq ue utilisée.

Page 21: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B I - 21

Inductance

Fréquence de test : 100 / 120 Hz Précision (FD < 0.5)

Gamme Affichage max. Inductance Facteur de

dissipation Remarques

1000 H 999.9 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

1 % + 100 / Lx+5 après cal. court-circuit

200 H *N1 199.99 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

20 H *N1 19.999 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

2000 mH *N1 1999.9 mH 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

200 mH 199.99 mH 0.8 % + (Lx/10000) % + 5

1.5% +100 / Lx+5 après cal. circuit ouvert

20 mH 19.999 mH 1.0 % + (Lx/10000)%+5 *N2

5% +100 / Lx+5

après cal. circuit ouvert

Remarques 1 - Pour une valeur < 10 % de la gamme, 10 pts. doivent être ajoutés à la précision. 2 - Dans cette gamme, la précision est spécifié e en mode série. Fréquence de test : 1 kHz

Précision (FD < 0.5) Gamme Affichage

max. Inductance Facteur de dissipation

Remarques

100 H 99.99 H 0.3 % + (Lx/10000)% +5

1.0 % +100 / Lx+5 après cal. circuit ouvert

20 H 19.999 H 0.3 % + (Lx/10000)%+5

0.8 % +100 / Lx+5 -

2000 mH 1999.9 mH 0.3 % + (Lx/10000)% +5

0.8 % +100 / Lx+5 -

200 mH 199.99 mH 0.3 % + (Lx/10000)% +5

0.8 % +100 / Lx+5 -

20 mH 19.999 mH 0.5 % + (Lx/10000)% +5

2.5 % +100 / Lx+5 après cal. court-circuit

2000 µH 1999.9 µH 1.0 % + (Lx/10000)% +5

5 % +100 / Lx+5 après cal. court-circuit

Page 22: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

I - 22 IX 3131B

Fréquence de test : 10 kHz

Précision (FD < 0.5) Gamme Affichage

max. Inductance Facteur de dissipation

Remarques

1000 mH 999.9 mH 2.0 % + (Lx/10000) % + 8

*N4 1.5%+100/Lx+10

-

200 mH 199.99 mH 0.6 % + (Lx/10000) % + 8 1.5%+100/Lx+10 -

20 mH 19.999 mH 0.6 % + (Lx/10000)%+10 2.0%+100/Lx+15 -

2000 µH 1999.9 µH 1.0 % + (Lx /10000)% +10 5.0%+100/Lx+20 après cal.

court-circuit

Remarques 1 - La valeur de Q est l’inverse de F D. 2 - Cette spécification est basée sur la mesur e effectuée sur les bornes de test. 3 - Lx = Points de valeur L affichée, c. à. d. L = 88.88 H équivalent à Lx = 8888. 4 - Dans cette gamme, la précision est spécifi ée pour le mode série.

Page 23: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B I - 23

Sécurité

EN 61010 (IEC 1010-1) : - isolation : classe I - degré de pollution : 2 - utilisation à l’intérieur, altitude < 2000 m - catégorie d’installation des entrées : CAT I (5 V max par rapport à la terre) - catégorie d’installation de l'alimentation : CAT II (264 V max) (tension réseau).

CEM

Cet appareil a été conçu conforme aux normes CEM en vigueur et sa compatibilité a été testée conformément aux normes suivantes : EN 61326.

• Emissions - Rayonnées et par conduction : EN 55011, classe B

• Immunité - Décharges électrostatiques: EN 61010-4-2 - Champs R.F.: EN 61010-4-3 - Transitoires rapides: EN 61010-4-4

- Micro-coupures secteur: EN 61010-4-11 Le produit nommé ci-dessus est conforme aux prescriptions de la directive européenne basse tension 73/23/CEE et à la directive CEM 89/336/CEE amendées par 93/68/CEE et 92/31/CEE.

Page 24: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 24 IX 3131B

IX 3131B

BENCH TYPE L/C/R/ METER

Operating manual Chapter II

Page 25: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B II - 25

SUMMARY

1. GENERAL INSTRUCTIONS............................... ......................................................26

1.1. SAFETY ......................................................................................................................26

1.1.1. Preliminary safety instructions ............................................................................26 1.1.2. Safety instructions during use.............................................................................26 1.1.3. Safety symbols ...................................................................................................26

1.2.WARRANTY, SERVICE .....................................................................................................27

2. GENERAL DESCRIPTION................................ ..........................................................28

2.1. FRONT PANEL DESCRIPTION .........................................................................................29 2.2. BACK PANEL DESCRIPTION ...........................................................................................29

3. FUNCTIONAL DESCRIPTION ............................. ....................................................31

3.1. STARTING ...................................................................................................................31 3.2. FUSE REPLACEMENT AND VOLTAGE SELECTION..............................................................31

3.2.1. Voltage selection and line voltage protective fuse ..............................................31 3.2.2. Signal source fuse replacement..........................................................................32

3.3. HOW TO OPERATE .......................................................................................................33

3.3.1. 4 Wire measurement...........................................................................................33 3.3.2. Inductance measurement ...................................................................................33 3.3.3. Capacitance measurement .................................................................................34 3.3.4. Resistance measurement ...................................................................................35

3.4. FUNCTIONAL DESCRIPTION ...........................................................................................36

3.4.1. Data Hold............................................................................................................36 3.4.2. Static Recording .................................................................................................36 3.4.3. Dissipation factor / Quality factor / Phase angle .................................................36 3.4.4. Frequency measurement ....................................................................................36 3.4.5. L / C / R function selector ...................................................................................36 3.4.6. Relative...............................................................................................................37 3.4.7. Tolerance............................................................................................................37 3.4.8. Auto / Manual range ...........................................................................................38 3.4.9. Fuse detection ....................................................................................................38 3.4.10. Parallel / Series Mode.........................................................................................38 3.4.11. Calibration...........................................................................................................39

4. SPECIFICATIONS.......................................................................................................40

4.1. GENERAL SPECIFICATIONS ...........................................................................................40 4.2. ELECTRICAL SPECIFICATIONS .......................................................................................41

Page 26: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

II - 26 IX 3131B

1. GENERAL INSTRUCTIONS

1.1. Safety This meter complies with the specifications of safety standard EN 61010 (IEC 1010-1) concerning electronic measuring instruments with an overvoltage category (CAT I) and pollution rating 2.

This manual contains information and warnings, which must be followed to ensure safe operation as well as to maintain the meter in a safe condition.

1.1.1. Preliminary safety instructions

• This instrument is recommended to be used by a suitably trained and competent person.

• When using the IX 3131B meter, the user must observe all normal safety rules

concerning : - Protection against the dangers of electric current - Protection of the meter against misuse.

• Full compliance with safety standards can be guaranteed only if used with the

supplied leads. If necessary, they must be replaced by ones of same model. The measuring leads must be in good working conditions.

• Line voltages : AC 100 / 120 / 220 / 240 V, 50 / 60 Hz are available in IX 3131B.

A protective T 125 mA fuse is used in AC 100 / 120 V line voltage. A protective T 63 mA fuse is used in AC 220 / 240 V line voltage.

1.1.2. Safety instructions during use

• Never exceed the protection limit values indicated on the front panel : 5 V with respect to earth.

• When the multimeter is linked to measurement circuits, do not touch unused

terminals. • When measuring in-circuit components, first de-energize the circuits before

connecting to the test leads. • This meter has been designed to be used in all safety in following conditions :

indoor use, altitude < 2000 m, operating temperature 0° C to + 40° C at 70 % R.H., pollution degree 2.

1.1.3. Safety symbols

Refer to operating manual displayed on the LCD :

The CPU of the meter can self-detect if its 70mA/250V fuse is either open or damaged. In this case, the LCD will display the symbol « FUSE » and an audible beep will sounds continuously, warning the user to replace the old fuse to maintain the accuracy of measurement. While replacing the fuse, the power of the meter must be completely shut off.

Page 27: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B II - 27

1.2. Warranty, Service METRIX equipment is warranted against any defects of manufacture or materials as per our sales conditions. During this warranty period, defective parts will be replaced, the manufacturer reserving the right to repair or replace the product. In the event of the equipment being returned to the METRIX after sales department or to a METRIX local agency, carriage shall be payable by the customer. The METRIX warranty does not cover the following : 1. Repair necessitated by misuse of the equipment or use in association with incompatible equipment. 2. Modification of the equipment or any related software without the explicit agreement of the technical departments of METRIX. 3. Repairs necessitated by attempts to repair or maintain the product made by a person not approved by the company. 4. Adaptation to a specific application not provided for in the specifications of the equipment or the user manual. The contents of this manual must not be reproduced in any form whatsoever without the consent of METRIX. The equipment is fully inspected mechanically and electrically before despatch. All possible precautions are taken to ensure that the instrument reaches you without damage. For problems concerning maintenance, spare parts, warranty or others, please contact your METRIX local agency. This organisation will quickly process orders for spare parts and will help you towards a quick recalibration and repair service.

Caution Should the instrument need to be returned , preferably use the original packaging, accompanied by a note in dicating the reason for return as clearly as possible .

Note The METRIX products are patented in FRANCE a nd OTHER COUNTRIES and the METRIX and MULTIMETRIX logotyp es are registered.

METRIX reserves the right to modify the specificati ons and prices as required by technological improvement s.

Page 28: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

II - 28 IX 3131B

2. GENERAL DESCRIPTION

This 19,999-count Bench type L / C / R meter is a special microprocessor-controlled meter for measuring functions of inductance, capacitance and resistance. Extremely simple to operate, the instrument not only takes absolute parallel mode measurements, but is also capable of series mode measurement. The meter provides direct and accurate measurements of :

• inductors, • capacitors • resistors

with testing frequencies of 100 Hz, 120 Hz, 1 kHz and 10 kHz. It is selectable for auto and manual ranging. Front panel pushbuttons maximize the convenience of function and feature selection such as :

• data hold • maximum, minimum and average record mode • relative mode • tolerance sorting mode • frequency • L / C / R selection.

A tilt stand provides position flexibility for viewing and operating the meter. Line voltages AC 100 / 120 / 220 / 240V 50/60Hz are available in IX 3131B.

Page 29: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B II - 29

2.1. Front panel description

1. POWER ON / OFF Power switch 2. LCD Display 3. RS 232 RS 232 Function selection button 4. HOLD (REC) Press this button to hold data. Press this button > 1 sec. to enter Static Recording for Maximum, Minimum and Average reading. 5. D / Q / θθθθ Press this button to select Dissipation factor, Quality factor and Phase angle displays. 6. FREQ Press this button to select test frequency. 7. RANGE (AUTO) Press this button to select measuring range. 8. L / C / R (P-S) Press this button to select Inductance, Capacitance and Resistance measurements. Press this button > 1 sec. to toggle parallel and series mode. 9. TOL Tolerance mode selection button 10. REL (CAL) Relative mode and calibration selection button 11. Protective ground to be connected to prevent from noise influence 12. Input terminals

2.3. Back panel description

1. RS 232 interface 2. Socket 3. Voltage selector and fuse holder

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12

1 2 3

Page 30: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

II - 30 IX 3131B

2.4. LCD Display description

12131415

22

2423

21

2526

116171819

20

23 4 6 10

119875

RS232uu

1. AUTO Auto ranging indicator 2. LCR L, C, R indicator 3. MAX Maximum reading indicator 4. AVG Average reading indicator 5. REL Relative mode indicator 6. MIN Minimum reading indicator 7. DH Data Hold indicator 8. θ Phase angle indicator 9. Q Quality factor indicator 10. D Dissipation factor indicator 11. Secondary display 12. ••••))) Beeper tone indicator for tolerance mode 13. % Tolerance (percent) indicator 14. deg Phase angle degree indicator 15. kHz Measurement frequency indicator 16. MAX, AVG, MIN Recording mode indicator 17. Tol Tolerance mode indicator 18. 1%5%10%20% Toerance sorting indicator (percent) 19.

not used 20. not used 21. PAL Parallel mode indicator 22. SER Serial mode indicator 23. MkΩ Resistance mode (Ohm) 24.

Inductance mode indicator (Henry)

25. Capacitance indicator (Farad)

26. RS232 indicator Special indications on display :

Short-circuit connectors (calibration)

Open connectors (calibration)

Calibration mode

Damaged or open fuse

Page 31: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B II - 31

3. FUNCTIONAL DESCRIPTION

3.1. Starting

Warning

• When measuring within a circuit, the circuit must be de-energized before connecting the test leads.

• Instruments which are used in dusty environments should be wiped and cleaned

regularly. • Do not leave the instrument exposed to direct heat from the sun or beat source for long

periods. • Before removing the cover, ensure that the instrument is disconnected from any circuit

and in power "off" position.

Note For optimum precision for all L, C and R m easurements at either the highest or lowest ranges, it is recommended to c alibrate the meter before testing.

3.2. Fuse replacement and voltage selection

Caution The meter must be completely turned off w hile replacing the fuse.

3.2.1. Voltage selection

• Use a tweezers to push the snaps of fuse holder to pull out the fuse holder. See Figure below.

• Select the power supply voltage with the two switches on the rear panel.

Tweezers Snaps

Page 32: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

II - 32 IX 3131B

The protection fuse will be chosen regarding the power supply voltage previously.

• Pull out the fuse from the fuse holder and then replace a new fuse rated voltage in accordance with specific required fuse. A protective T 125 mA fuse is used in AC 100 / 120 V, 50/60 Hz. A protective T 63 mA fuse is used in AC 220 / 240 V, 50/60 Hz.

3.2.2. Signal source fuse replacement

• Loosen screws with suitable screw-driver and remove bottom cover as shown. Replace the damaged fuse with a specific fuse (see fig. a.).

fig. a fig. b

Fuse holder Fuse

Wished voltage indication

Fusible T 0,1A / 250V

Page 33: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B II - 33

3.3. How to operate

3.3.1. 4 Wire Measurement

The "FORCE+" and "SENSE+" terminals must be connected to one end of the component to be tested, the "FORCE-" and "SENSE-" terminals to the other end.

3.3.2. Inductance measurement

• Press the "POWER" key to turn on the power.

• Press the function key to select Inductance test range.

• Connect the component leads to the test clip.

• Press frequency key to select testing frequency.

• Press the « D / Q / θ » key of the secondary display to select the Q factor.

• Read the display readings for inductance value and quality factor.

u

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Red clip

Black clip

Page 34: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

II - 34 IX 3131B

3.3.3. Capacitance measurement

• Press « POWER » key to turn on the power. • Press the function key to select Capacitance test range. • Connect the test clip to the component leads. • Press frequency key to select testing frequency.

• Press the « D / Q / θ » key to display the D calculation on the secondary display. • Read the display readings for capacitance value and dissipation factor.

To avoid electrical hazards, discharge the capacitor to be tested before measuring.

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Red clip

Black clip

Page 35: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B II - 35

3.3.4. Resistance measurement

• Press « POWER » key to turn on the power. • Press the function key to select Resistance test range. • Connect the test clips to the component lead. • Press frequency key to select testing frequency. • Read the display readings for resistance value.

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Red clip

Black clip

Page 36: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

II - 36 IX 3131B

3.4. Functional description

3.4.1. Data Hold

This Data Hold function allows the operator to freeze the display. To enter this mode, press the « DH » pushbutton; press again to release.

3.4.2. Static Recording

Press the "REC" pushbutton for one second to enter the static recording mode. The maximum and minimum readings are then stored in memory, while a beeping tone is produced when a new tested value has been recorded. Push the same button to cycle through the maximum, minimum and average of the present readings. The MAX, MIN or AVG indicators will display on LCD will turn on to indicate what value is being displayed. Whenever the "MAX AVG MIN" indicators appear on the LCD simultaneously, the display reading is always a present value. To exit this mode, press and hold the pushbutton for one second.

Notes Static recording captures only stable value s and updates the memory ; it will not record any "OL" (overload) value for an y of the L/C/R functions. In addition, the meter will not record values wh ich are below 50 counts in Capacitance measurement.

Static recording is only available in manual rang ing. The requirement

of static recording will activate the meter into m anual ranging after automatic calibration.

3.4.3. Dissipation factor / Quality factor / Phase angle

The D / Q / θ value can be displayed interchangeably by pressing the D / Q / θ button when the meter is set to Inductance or Capacitance mode. It does not work in resistance measurement.

3.4.4. Frequency measurement

1 kHz is default. Push the « FREQ » key to select the desired test frequency (100 Hz, 120 Hz, 1 kHz or 10 kHz). The use of 100 Hz frequency is advised for measurements of strong capacity or inductance value. The 10 kHz frequency is advised for low capacity and inductance values.

3.4.5. L / C / R function selector

Simply press the « L / C / R » pushbutton to select the desired L, C or R function.

Page 37: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B II - 37

3.4.6. Relative

Press the « REL » key to enter the relative mode and save the display reading as a reference value. It will then display all subsequent readings in relative to reference value.

Notes The relative mode cannot be activated if the display value is either « OL » or « 0000 ».

Relative mode is only available in manual ranging ; however, activation while in autoranging will automatically set the meter to manual ranging and cause calibration prompts to be displayed in the recommended ranges. The relative mode cannot be activated if the meter is set at auto-ranging with Data Hold activated.

3.4.7. Tolerance There are : 1 %, 5 %, 10 % and 20 % tolerance ranges. • To enter this tolerance mode, insert the appropriate component as a standard

value into the socket or connect the component to the test probes. • Then press the « TOL » pushbutton to set this value, as the standard reference

tolerance. • Similarly, any value which appears on the LCD display, such as « DH » or

« MAX MIN AVG » can be used as a standard value to sort components. • Press the key again to cycle through 1 %, 5 %, 10 % and 20 % tolerance as

desired. This function is designed for sorting. • An audible tone will beep 3 times whenever the component is out of the setting

tolerance. A single « beep » tone indicates the component is within the setting tolerance.

Notes The tolerance mode cannot be activated if the tested display is either « OL » or «0000 » ; nor can it be activat ed if the tested capacitance value is below 10 counts. The tolerance mode is only available in manual r anging ; however, activation while in autoranging will au tomatically set the meter to manual ranging and cause calibratio n prompts to be displayed in the recommended ranges. The tolerance mode cannot be activated if the me ter is set at autoranging with Data Hold mode activated.

Page 38: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

II - 38 IX 3131B

3.4.8. Auto / Manual range

Autoranging is default status when the meter is powered on. User can push the « AUTO » key to select desired mode. To switch back to automatic mode, approximately keep the « AUTO » key depressed during 1 second.

3.4.9. Fuse detection

When the CPU detects that the signal source protective fuse is open, the « Fuse » Character will appear and an internal beep will sound continuously. In this situation, none of the function keys can be operated and all other meter functions will be discontinued. Fuse replacement is required. Refer to §. 3.2.2.

3.4.10. Parallel / Series Mode

The IX 3131B is capable of displaying Parallel and Series mode data for all ranges. The parallel mode is default for Capacitance and Resistance measurements and the series mode is default for Inductance measurement. However, each data can be transformed to the other mode reading in the following step. To get parallel mode data under the Inductance measurement, press the « L / C / R » key for one second to enter the « SER » and « PAL » mode. Following tables are shown which range is specified for application mode. The “ √ ” means the ranges may use for Parallel and Series modes. For “ ◊ ” means, the accuracy of ranges is specified for default measuring mode. The dark areas are not provided on this meter. Resistance Measurement

100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz Range

Parallel Series Parallel Series Parallel Series Parallel Series 10 Mohm √ √ √ √ √ √ √ ◊

2000 kohm √ √ √ √ √ √ √ ◊

200 kohm √ √ √ √ √ √ √ √

20 kohm √ √ √ √ √ √ √ √

2000 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

200 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

20 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

Page 39: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B II - 39

Capacitance measurement 100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz

Range Parallel Series Parallel Series Parallel Series Parallel Series

10 mF √ √ √ √

1000 µF/1 mF √ √ √ √ √ √

200/50 µF √ √ √ √ √ √ √ √

20 µF √ √ √ √ √ √ √ √

2000 nF √ √ √ √ √ √ √ √

200 nF √ √ √ √ √ √ √ √

20 nF √ √ √ √ √ √ √ √

2000 pF √ √ √ √

200 pF √ √

Inductance measurement

100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz Range

Series Parallel Series Parallel Series Parallel Series Parallel 1000 H √ √ √ √

200/100 H √ √ √ √ √ √

20 H √ √ √ √ √ √

2000/1000 mH √ √ √ √ √ √ √ ◊

200 mH √ √ √ √ √ √ √ √

20 mH √ ◊ √ ◊ √ √ √ √

2000 µH √ √ √ √

3.4.11. Calibration

Calibration is available in all ranges. Simply press and hold « CAL » key for one second to enter the calibration mode and calibration prompts will be displayed. • Follow the prompts for open connection ( ) or short connection ( ) the

« CAL » button. • After calibration is completed, the meter will be restored to normal display and

ready for normal usage. The calibration will save the internal parameter as well as external connector residues for further measuring. It is highly recommended to calibrate extremely high or low ranges for L, C and R before making precision measurements. Calibration prompts will be displayed automatically every time those ranges are manually or functionally selected, (e. g. REL, TOL, MIN / MAX / AVG etc.). Simply follow the

open connector ( ) or short connector ( ) instruction and then press the « CAL » button. You may skip the calibration by pressing the « D / Q / θ » button.

Note Changing measurement frequencies is handled the same as selecting a different hardware range, and so au tomatic calibration prompts will be displayed in the re commended ranges.

Page 40: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

II - 40 IX 3131B

4. SPECIFICATIONS

4.1. General specifications Measured parameters L / C / R / D / Q / θ Circuit mode Parallel mode : Capacitance and resistance (default) Series mode : Inductance (default) Displays L / C / R : max. display 9999 D / Q / θ : max. display 999

Measurement terminals : 4 BNC connectors + protective ground

Protection voltage : 5 V with respect to earth

Ranging mode : auto and manual

Test frequency : 100 Hz / 120 Hz / 1 kHz / 10 kHz

Freq. accuracy : ± 0.1 % (Measurement rate : 1 sec / 1 component)

Test signal level : 0.8 Vrms approx.

Response time : approx. 1 sec / device under test (in manual range) for all changes higher than 1% of full sale

Temperature coefficient : 0.15 x (specified accuracy) / ° C (0° C -18° C or 28° C - 40° C)

Operation temperature : 0° C to 40° C ; 70 % R. H. max

Storage temperature : -20° C to 50° C ; 80 % R. H. max

Consumption : 15 W max.

Protective fuse : 0,1 A / 250 V (input protective)

Power supply : AC 100/120V, 50/60 Hz - Fuse : T 125 mA AC 220/240V, 50/60 Hz - Fuse : T 63 mA

Dimensions : 261 mm x 211 mm x 71 mm

Weight : 1,6 kg

Accessories 1set of test alligator clips (2 BNC connections) 1 power cord 1 user’s manual optional SMD Tweezers (4 BNC connections) … HX0081

Page 41: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B II - 41

4.2. Electrical specifications Accuracy : @ 23° C ± 5° C ; < 75 % H. R.

Resistance Frequency test : 100 Hz / 120 Hz

Accuracy Range

Max. Display 100 Hz / 120 Hz

Notes

10 MΩ 9.999 MΩ 0.6 % + 5 after open cal. 2000 kΩ 1999.9 kΩ 0.3 % + 3 after open cal. 200 kΩ 199.99 kΩ 0.3 % + 2 - 20 kΩ 19.999 kΩ 0.3 % + 2 - 2000 Ω 1999.9 Ω 0.3 % + 2 - 200 Ω 199.99 Ω 0.5 % + 3 after short cal. 20 Ω 19.999 Ω 0.6 % + 40 after short cal.

Frequency test : 1 kHz / 10 kHz

Accuracy Range Max. Display 1 kHz 10 kHz

Notes

10 MΩ 9.999 MΩ 0.6 % + 5 2.5 % + 10 *N2 after open cal. 2000 kΩ 1999.9 kΩ 0.3 % + 5 0.8 % + 10 *N2 after open cal. 200 kΩ 199.99 kΩ 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 20 kΩ 19.999 kΩ 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 2000 Ω 1999.9 Ω 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 200 Ω 199.99 Ω 0.5 % + 3 1.2 % + 25 after short cal. 20 Ω 19.999 Ω 0.6 % + 40 1.2 % + 200 after short cal.

Notes 1 - The components under test and measureme nt cords must be properly shielded or linked to the earth terminal if necessary. 2 - In this range, the accuracy is specified in parallel mode.

Page 42: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

II - 42 IX 3131B

Capacitance

Frequency test : 100 / 120 Hz Accuracy Range max.

Display Capacitance Dissipation Factor Notes

10 mF 19.99 mF *N4 2.5 % + 5 (DF < 0.1)

5 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.1)

after short cal.

1000 µF 1999.9 µF *N5 0.6 % + 5 (DF < 0.1)

1 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.1)

after short cal.

200 µF 199.99 µF 0.4 % + 3 DF < 0.5

0.4 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.5)

-

20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3 (DF < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.5)

-

2000 nF 1999.9nF 0.4 % + 3 (DF < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.5)

-

200 nF 199.99 nF 0.4 % + 5 (DF < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.5)

after open cal.

20 nF 19.999 nF 0.6 % + 5 (DF < 0.1)

1 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.1)

after open cal.

Frequency test : 1 kHz Accuracy Range Max.

Display Capacitance Dissipation Factor Notes

1 mF 1.999 mF *N4 2.5 % + 5 (DF < 0.1)

5 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.1)

after short cal.

200 µF 199.99 µF 0.6 % + 5 (DF < 0.1)

1.2 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.1)

after short cal.

20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3 (DF < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.5)

-

2000 nF 1999.9 nF 0.4 % + 3 (DF < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.5)

-

200 nF 199.99 nF 0.4 % + 3 (DF < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.5)

-

20 nF 19.999 nF 0.4 % + 5 (DF < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.5)

after open cal.

2000 pF 1999.9 pF 0.6 % + 5 (DF < 0.1)

1.0 % + 100 / Cx+5 (DF < 0.1)

after open cal.

Page 43: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B II - 43

Frequency test : 10 kHz Accuracy

Range Max. Display Capacitance Dissipation Factor

Notes

50 µF 50.0 µF 2.0 % + 10 (DF < 0.1)

8 % + 100 / Cx+10 (DF < 0.1)

after short cal.

20 µF 19.999 µF 2.0 % + 6 (DF < 0.2)

3.0 % + 100 / Cx+8 (DF < 0.2)

after short cal.

2000 nF 1999.9 nF 1.0 % + 5 (DF < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (DF < 0.5)

-

200 nF 199.99 nF 1.0 % + 5 (DF < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (DF < 0.5)

-

20 nF 19.999 nF 1.0 % + 5 (DF < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (DF < 0.5)

-

2000 pF 1999.9 pF 1.2 % + 6 (DF < 0.5)

2.0 % + 100 / Cx+6 (DF < 0.5)

after open cal.

200 pF 199.99 pF 2.0 % + 8 (DF < 0.1)

4.0 % + 100 / Cx+8 (DF < 0.1)

after open cal.

Notes

1. Q Value is the reciprocal of DF. 2. The earth terminal and measurement cords must be properly

shielded. 3. Cx=Counts of displayed C value, e.g. C=88.88 µF then Cx=8888. 4. This reading can be extended to 1999 MAX display with accuracy

not specified. 5. This reading can be extended to 19999 MAX displa y with accuracy

not specified. 6. The accuracy for ceramic capacitor will be influ enced depending

on the dielectric constant (K) of the material used to make the ceramic capacitor.

Page 44: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

II - 44 IX 3131B

Inductance Test frequency : 100 / 120 Hz

Accuracy (DF < 0.5) Range Max. display Inductance Dissipation Factor

Notes

1000 H 999.9 H 0.3 % + (Lx/10000)%+5

1% + 100/Lx+5 after short cal.

200 H *N1 199.99 H 0.3 % + (Lx/10000)%+5

0.8% + 100/Lx+5 -

20 H *N1 19.999 H 0.3 % + (Lx/10000)%+5

0.8% + 100/Lx+5 -

2000 mH *N1 1999.9 mH 0.3 % + (Lx/10000)%+5

0.8% + 100/Lx+5 -

200 mH 199.99 mH 0.8 % + (Lx/10000)%+5

1.5% + 100/Lx+5 after open cal.

20 mH 19.999 mH 1.0 % + (Lx/10000)%+5

*N2

5% + 100/Lx+5

after open cal.

Notes 1 - With a value < 10% range, 10 dgts shou ld be added to the accuracy.

2 - The accuracy is specified for series mode i n this range.

Test frequency : 1 kHz

Accuracy (DF < 0.5) Range Max. display Inductance Dissipation Factor

Notes

100 H 99.99 H 0.3 % + (Lx/10000)% + 5

1.0 % +100 / Lx+5 after open cal.

20 H 19.999 H 0.3 % + (Lx/10000)% + 5

0.8 % +100 / Lx+5 -

2000 mH 1999.9 mH 0.3 % + (Lx/10000)% + 5

0.8 % +100 / Lx+5 -

200 mH 199.99 mH 0.3 % + (Lx/10000)% + 5

0.8 % +100 / Lx+5 -

20 mH 19.999 mH 0.5 % + (Lx/10000)% + 5

2.5 % +100 / Lx+5 after short cal.

2000 µH 1999.9 µH 1.0 % + (Lx/10000)% + 5

5 % +100 / Lx+5 after short cal.

Page 45: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B II - 45

Test frequency : 10 kHz Accuracy (DF < 0.5) Range Max.

display Inductance Dissipation Factor Notes

1000 mH 999.9 mH 2.0 % + (Lx/10000) % + 8

*N4 1.5%+100/Lx+10

-

200 mH 199.99 mH 0.6 % + (Lx/10000) % + 8 1.5%+100/Lx+10 -

20 mH 19.999 mH 0.6 % + (Lx/10000)%+10 2.0%+100/Lx+15 -

2000 µH 1999.9 µH 1.0 % + (Lx /10000)% +10 5.0%+100/Lx+20 after short cal.

Notes 1 - Q Value is the reciprocal of DF.

2 - This specification is based on the measuremen t performed at the test leads.

4 - Lx = counts of displayed L value. e.g. L = 88.88H, then Lx = 8888.

5 - The accuracy is specified for series mode in this range.

Page 46: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

II - 46 IX 3131B

Safety

EN 61010 (IEC 1010-1) - insulation : class I - degree of pollution : 2 - indoor use, altitude < 2000 m - Installation category of inputs : CAT I (5 V max to earth) - Installation category of power supply : CAT II (264 V max) (Main power supply)

EMC

This instrument has been designed in conformity with EMC standards in use and the compatibility has been tested regarding the following standard : EN 61326.

• Emissions - Radiated and conducted : EN 55011, class B

• Immunity - Electrostatic discharges : EN 61010-4-2 - R.F. Field : EN 61010-4-3 - Fast transient : EN 61010-4-4 - AC voltage interruption : EN 61010-4-11

The product herewith complies with the requirements of the low voltage directive 73/23/EEC and the EMC directive 89/336/EEC amended by 93/68/EEC and 92/31 EEC.

Page 47: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 47 IX 3131B

IX 3131B

RLC-MESSBRÜCKE Bedienungsanleitung Kapitel III

Page 48: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 48 IX 3131B

INHALTSVERZEICHNIS

1. ALLGEMEINE HINWEISE............................ ........................................................................... 49

1.1. SICHERHEIT ............................................................................................................................ 49

1.1.1. Vor Gebrauch .................................................................................................................. 49 1.1.2. Bei Gebrauch................................................................................................................... 49 1.1.3. Symbole und Meldungen ................................................................................................. 49

1.2. GARANTIE, WARTUNG .............................................................................................................. 50

2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG......................... .................................................................... 51

2.1. BESCHREIBUNG DER GEHÄUSEVORDERSEITE ............................................................................ 52 2.2. BESCHREIBUNG DES DISPLAYS ................................................................................................. 52

3. FUNKTIONSBESCHREIBUNG .......................... ..................................................................... 54

3.1. INBETRIEBNAHME ..................................................................................................................... 54 3.2. ERSETZEN DER SICHERUNGEN UND EINSTELLEN DER SPANNUNGEN ........................................... 54

3.2.1. Einstellen der Spannung und Netzspannungssicherung .................................................. 54 3.2.2. Sicherung der Signalquelle (70 mA / 250 V) .................................................................... 55

3.3. MESSUNGEN............................................................................................................................ 56

3.3.1. 2- und 4-Drahtmessung .................................................................................................. 56 3.3.2. Induktivitätsmessung ....................................................................................................... 56 3.3.3. Kapazitätsmessung.......................................................................................................... 57 3.3.4. Widerstandsmessung ...................................................................................................... 58

3.4. BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN ............................................................................................ 59

3.4.1. Data Hold (Einfrieren der Anzeige) .................................................................................. 59 3.4.2. Überwachung .................................................................................................................. 59 3.4.3. Verlustfaktor / Gütefaktor................................................................................................. 59 3.4.4. 120 Hz / 1 kHz ................................................................................................................. 59 3.4.5. Funktionswahl L / C / R.................................................................................................... 60 3.4.6. Relativmessung ............................................................................................................... 60 3.4.7. Toleranzmessung ............................................................................................................ 60 3.4.8. Manuelle und automatische Bereichsumschaltung .......................................................... 61 3.4.9. Überwachung der Gerätesicherung ................................................................................. 61 3.4.10. Messung in Parallel- und Reihenschaltung .................................................................... 61 3.4.11. Kalibrieren ..................................................................................................................... 63

4. DATENBLATT ...................................... .................................................................................... 64

4.1. ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN .................................................................................................. 64 4.2. ELEKTRISCHE EIGENSCHAFTEN ................................................................................................ 65

Page 49: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B III - 49

1. ALLGEMEINE HINWEISE

1.1. Sicherheit Das Gerät entspricht der Sicherheitsnorm IEC 1010 für elktronische Meßgeräte in der Überspannungsklasse CAT I für den Verschmutzungsgrad 2.

In Interesse der Arbeits- und der Gerätesicherheit sind die in diesem Kapitel gegebenen Hinweis zu beachten.

1.1.1. Vor Gebrauch

• Das Gerät darf nur von entsprechend ausgebildetem und qualifiziertem Personal benutzt werden.

• Bei Gebrauch des Geräts sind vom Anwender naturgemäß die üblichen

Sicherheitsregeln zu beachten: - Selbstschutz gegen elektrische Spannung, - Schutz des Geräts vor Fehlbedienung. • Nur die Kabel im Lieferumfang des Geräts entsprechen den Sicherheitsnormen.

Sie sind erforderlichenfalls durch identische Kabel zu ersetzen. Die Meßkabel müssen sich in einwandfreiem Zustand befinden.

• Es sind die folgenden Betriebsspannungen möglich: AC 100 / 120 / 220 / 240 V,

50 / 60 Hz. Bei Spannungen AC 100 / 120 V ist eine Sicherung 0,2 A / 250 V und bei Spannungen AC 220 / 240 V eine Sicherung 0,1 A / 250 V zu verwenden.

1.1.2. Bei Gebrauch

• Niemals die auf der Fontseite angegebenen Sicherheitsgrenzwerte überschreiten : 5 V bez. Erde.

• Keine unbelegten Klemmen berühren, wenn das Gerät an einen Meßkreis

angeschlossen ist. • Bei Messung eingebauter Bauteile vor Anschließen der Prüfspitzen immer zuerst

die Schaltungen spannungslos machen. • Dieses Gerät wurde so entwickelt, daß es in aller Sicherheit und folgenden

Bedingungen benutzt werden kann : innen Gebrauch ; Höhe < 2000 m ; Funktionsbereich 0° C bis + 40° C ; 70 % rel. Feuch te, Verschmutzungsgrad 2.

1.1.3. Symbole und Meldungen

Den Bedienungshinweis im LCD- Display beachten. Anzeige für defekte Sicherung. Befindet sich eine defekte Sicherung im Gerät, ertönt gleichzeitig mit der Anzeige ein akustisches Signal. Dadurch wird sichergestellt, daß das Gerät die genauen Meßwerte liefert. Vor dem Austausch der Sicherung das Gerät spannungslos machen. (Vgl. Abschnitt 3.1.2.: Ersetzen der Sicherungen).

Page 50: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 50 IX 3131B

1.2. Garantie, Wartung METRIX gewährt für alle Geräte eine Garantie gegen Material- und Herstellungsfehler entsprechend den Allgemeinen Verkaufsbedingungen. Im Garantiezeitraum werden defekte Teile ausgetauscht, wobei sich der Hersteller das Gerät nach seiner Wahl reparieren oder ersetzen kann. Im Fall einer Rückgabe des Geräts an den METRIX-Kundendienst oder eine örtliche Vertretung von METRIX geht die Hinsendung auf Kosten des Kunden. METRIX gewährt keine Garantie für 1. Reparaturen infolge unsachgemäßen Gebrauchs des Geräts oder Anschluß an nicht kompatible andere Geräte. 2. Veränderungen am Gerät ohne ausdrückliche Zustimmung der technischen Abteilungen von METRIX. 3. Reparaturen infolge von Eingriffen nicht durch METRIX zugelassener Personen. 4. Anpassungen an besondere Anwendungsfälle, die nicht in der Geräte- spezifikation oder der Bedienungsanleitung vorgesehen sind. Der Inhalt der vorliegenden Bedienungsanleitung darf - in welcher Form auch immer - nur mit Zustimmung von METRIX vervielfältigt werden. Das Gerät wurde vor dem Versand vollständig mechanisch und elektrisch geprüft. Es wurden alle Vorkehrungen getroffen, daß das Gerät unbeschädigt beim Anwender eintrifft. Bei allen auftretenden Fragen zu Wartung, Garantieteilen usw. wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche METRIX-Vertretung. Diese wird sich um die schnellstmögliche Lieferung von Teilen, Reparatur oder Neujustierung des Geräts kümmern.

Achtung Zur Rücksendung des Geräts verwenden Sie m öglichst die Origi- nalverpackung. Geben Sie auch möglichst klar in einem Begleit- schreiben den Grund der Rücksendung an.

Hinweis Die METRIX-Produkte sind inner- und außer halb Frankreichs patentiert. Die METRIX-Warenzeichen sind gesetz lich geschützt. METRIX behält sich Änderungen der Technischen Ei genschaften und des Preises im Rahmen der dies erfordernden technischen Entwicklung vor.

Page 51: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B III - 51

2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Das IX 3131B ist eine mikroprozessorgesteuerte RLC-Meßbrücke (Tischgerät) mit 10.000 Skalenschritten zur Messung von Induktivität, Kapazität und Widerstand. Es ist sehr einfach in der Anwendung. Das Gerät mißt nicht nur in Parallel- sondern auch in Reihenschaltung. Die angegebenen Meßwerte für Induktivität, Kapazität und Widerstand werden für die beiden Meßfrequenzen 100 Hz und 10 kHz direkt und präzise angegeben. Der Bereichswechsel kann automatisch oder manuell erfolgen. Die Druckknöpfe der Gehäusevorderseite ermöglichen einfaches Wählen der Funktionen und des Meßverhaltens wie :

• DATA HOLD, • Aufzeichnung von MAXIMUM, MINIMUM und MITTELWERT, • Anzeige RELATIVWERT, • die Sortierung nach TOLERANZEN, • die Wahl der FREQUENZ, • die Art der Messung (R, L oder C).

Ein Ständerbügel zum Schrägstellen erleichtert Ablesen und Einsatz des Geräts. Das Gerät kann mit den Netzspannungen AC 100 / 120 / 220 / 240 V, 50/60 Hz betrieben werden.

Page 52: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 52 IX 3131B

2.1. Beschreibung der Gehäusevorderseite

1. POWER ON/OFF Netzschalter 2. LCD-Anzeige 3. RS 232 Wahltaste zur RS232-Funkion 4. HOLD (REC) Wahltaste für die Betriebsarten DATA HOLD (Einfrieren der Anzeige)

und SURV (Druck > 1 s MAX, MIN et AVG) 5. D / Q / θθθθ Wahltaste für Verlust-, Güte- und Phasenwinkel-Faktor 6. FREQ Wahltaste zum Frequenztest 7. RANGE (AUTO) Betriebsartenwahlschalter (Autorange Druck > 1 s) 8. L / C / R (P-S) Wahltaste zur Messung von Induktivität, Kapazität oder Widerstand

(Druck > 1 s Serien- oder Parallel-Modus) 9. TOL Wahltaste für Toleranzmessung

10. REL (CAL) Wahltaste für Relativmessung und Kalibrieren 11. Eingangsklemme, die verbunden werden muß, um den Einfluß des

Geräuchs zu verhindern 12. BNC-Eingangsklemmen

2.2. Beschreibung der Gehäuserückseite

1. RS 232 Interface 2. Anschluß des Versorgungskabels 3. Wahlschalter für Spannung und Sicherungshalter

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12

1 2 3

Page 53: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B III - 53

2.3. Beschreibung des Displays

12131415

22

2423

21

2526

116171819

20

23 4 6 10

119875

RS232uu

1. AUTO Anzeige für automatischen Bereichswechsel 2. LCR Funktionsanzeige L, C oder R 3. MAX Anzeige Maximalwertablesung 4. AVG Anzeige Mittelwertablesung 5. REL Anzeige Relativmessung 6. MIN Anzeige Minimalwertablesung 7. DH Anzeige der Art der Aufzeichnung 8. θ Anzeige Phasenwinkel 9. Q Anzeige des Gütefaktors

10. D Anzeige des Verlustfaktors 11. Hilfsdisplay 12. ••••))) Akustischer Alarm für Toleranzmessung 13. % Anzeige der zulässiger Abweichung (in %) 14. deg Anzeige des Grads des Phasenwinkels 15. kHz Anzeige der Meßfrequenz 16. MAX, AVG, MIN Anzeige des Erfassungsmodus 17. Tol Anzeige des Toleranzmodus 18. 1%5%10%20% Anzeige des Toleranzmessung 19. nicht gebraucht 20. nicht gebraucht 21. PAL Anzeige des Parallelmodus 22. SER Anzeige des Reihenmodus 23. MkΩ Anzeige des Widerstandswertes (Ohm) 24. Anzeige des Induktivitätswertes (Henry)

25. Anzeige des Kapazitätswertes (Farad) 26. Anzeige RS 232

Besondere Angaben im DISPLAY : Prüfspitzen kurzschließen (zum Kalibrieren)

Meßkreis mit Prüfspitzen öffnen (zum Kalibrieren) Kalibrieren Defekte Sicherung

Page 54: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 54 IX 3131B

3. FUNKTIONSBESCHREIBUNG

3.1. Inbetriebnahme

ACHTUNG !

• Bei Messungen an einem Schaltkreis darauf achten, daß dieser spannungslos und entladen ist, bevor die Meßkabel angeschlossen werden.

• Geräte, die in staubiger Umgebung eingesetzt werden, sind regelmäßig

abzuwischen und zu reinigen. • Das Gerät nicht zu lange der direkten Einstrahlung einer Wärmequelle oder der

Sonne aussetzen. • Vor Abnehmen des Gehäusedeckels darauf achten, daß das Gerät von allen

Kreisen getrennt und abgeschaltet ist.

Hinweis Für optimale Meßgenauigkeit bei allen L-, C- und R-Messungen wird im oberen wie im unteren Meßbereich dringen d empfohlen, das Gerät vor der Messung jeweils neu zu kalibri eren.

3.2. Ersetzen der Sicherungen und Einstellen der Sp annungen

Vor dem Ersetzen der Sicherung ist das Gerät spannungslos zu machen.

3.2.1. Einstellen der Spannung und Netzspannungssic herung

• Benutzen Sie die Pinzetten, um die Verriegelungen zu kneifen, dann den Sicherungsträger zu extrahieren (siehe die Abbildung unten).

• Die Wahl der richtigen Betriebsspannung erfolgt auf der Rückseite des Gërätes

anhand der zwei dazu vorgesehenen Schalter.

Pinzetten Verriegelungen

Page 55: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B III - 55

Achten sie darauf, daß die Sicherung der gewählten Spannung entspricht

• Die durchgebrannte Sicherung aus dem Träger herausnehmen und sie nur durch

eine neue Sicherung vom gleichen Typ wie die Originalsicherung ersetzen. Die Netzspannung AC 100 / 120 V, 50/60 Hz erfordert eine Sicherung T 125 mA. Die Netzspannung AC 220 / 240 V, 50/60 Hz erfordert eine Sicherung T 63 mA.

3.2.2. Sicherung der Signalquelle (0,1 A / 250 V) • Die Schrauben ausschrauben und den unteren Deckel wie in Abb. a gezeigt

abnehmen.

• Die durchgebrannte Sicherung durch eine flinke Sicherung ersetzen.

Abbildung a.

Abbildung b.

Sicherungsträger Sicherung

Anzeige der gewünschten Spannung

Sicherung T 0,1A / 250V

Page 56: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 56 IX 3131B

3.3. Messungen

3.3.1. 4-Drahtmessung Die Klemmen « H-force » und « H-sense » sind an eine der Klemmen des zu prüfenden Bauteils anzuschließen, die Klemmen « L-force » und « L-sense » an die andere Klemme des Bauteils. Um den Einfluß der Meßkabel auszuschalten (Widerstand, Kapazität, Induktivität) empfiehlt sich die 4-Drahtmessung.

3.3.2. Induktivitätsmessung

• Den Netzschalter « POWER » auf « ON » stellen und das Gerät in Betrieb setzen. • Durch Drücken der Taste « L / C / R » das Gerät auf Induktivitätsmessung

einstellen. • Die Prüfspitzen an die Klemmen des Bauteils anschließen. • Zur Wahl der Meßfrequenz die taste « FREQ » drücken. • Drücken Sie die Taste « D / Q / θ » zur Auswahl der Q-Faktor auf dem Display.

• Am Display den Meßwert der Induktivität und den Gütefaktor ablesen.

u

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

rot

schwarz

Page 57: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B III - 57

3.3.3. Kapazitätsmessung

• Den Netzschalter « POWER » auf « ON » stellen und das Gerät in Betrieb setzen. • Durch Drücken der Taste « L / C / R » das Gerät auf Kapazitätsmessung

einstellen. • Die Prüfspitzen an die Klemmen des Bauteils anschließen. • Zur Wahl der Meßfrequenz die Taste « FREQ » drücken.

• Drücken Sie die Taste « D / Q / θ » zur Anzeige der Berechnung von « D ». • Am Display den Meßwert der Kapazität und den Verlustfaktor ablesen.

Gefahr von Stromschlägen: die zu messenden Kondensatoren vor der Messung entladen.

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

rot

schwarz

Page 58: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 58 IX 3131B

3.3.4. Widerstandsmessung

• Den Netzschalter « POWER » auf « ON » stellen und das Gerät in Betrieb setzen. • Durch Drücken der Taste « L / C / R » das Gerät auf Widerstandsmessung

einstellen. • Die Prüfspitzen an die Klemmen des Bauteils anschließen. • Zur Wahl der Meßfrequenz die Taste « FREQ » drücken. • Am Display den Widerstandswert ablesen.

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

rot

schwarz

Page 59: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B III - 59

3.4. Beschreibung der Funktionen

3.4.1. Data Hold (Einfrieren der Anzeige)

Mit dieser Funktion läßt sich die Anzeige im Display einfrieren. Zum Einfrieren: Taste « HOLD » drücken. Eine Sekunde Druck auf diese Taste schaltet die Funktion ab.

3.4.2. Überwachung

Zum Aufruf der Überwachungsfunktion die Taste « REC » eine Sekunde lang drücken. Die Werte MIN und MAX werden gespeichert. Jedesmal, wenn ein neuer Wert gespeichert wird, ertönt ein akustisches Signal. Die gleiche Taste drücken, um sukzessive die gespeicherten Werte für Maximum, Minimum und Mittelwert anzuzeigen. Die Hinweissymbole « MAX AVG MIN » des LCD-Display leuchten nacheinander auf, wenn diese Werte angezeigt werden. Sind die drei Hinweissymbole « MAX AVG MIN » des LCD-Display gleichzeitig zu sehen, so zeigt das Display immer den aktuellen Wert an. Zum Abschalten dieser Funktion die Taste eine Sekunde lang gedrückt halten.

Hinweis Die Überwachungsfunktion erfaßt nur stabil e Werte und aktualisiert den Speicher. Sie registriert bei L-, C- und R-M essungen keine Wertebereichsüberschreitungen « OL ». Darüberhinaus registriert das Gerät bei der Kap azitätsmessung keine Werte unter 50 Skalenschritten. Die Überwachungsfunktion ist nur bei manuellem B ereichs- wechsel betriebmöglich. Der Aufruf der Überwachu ngsfunktion versetzt das Gerät nach automatischem Kalibiere n von selbst in den manuellen Betrieb. 3.4.3. Verlustfaktor / Gütefaktor / Phasenwinkel

Das Gerät kann alternativ den Verlustfaktor, den Gütefaktor oder den Phasenwinkel anzeigen. Der Wechsel erfolgt durch Druck auf die Taste beim Messen von Kapazität oder Induktivität. Diese Funktion wird in Widerstandsmessung nicht aktiv.

3.4.4. Meßfrequenz

Die Frequenz 1 kHz ist die Standardmeßfrequenz. Zur Wahl der gewünschten Frequenz die Taste « FREQ » drücken : 100 Hz, 120 Hz, 1 kHz, 10 kHz. Zur Messung hoher Kapazitäts- oder Induktivitätswerte empfiehlt sich 100 Hz. Die Frequenz 10 kHz ist ratsam für niedrigere Kapazitäts- und Induktivitätswerte.

Page 60: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 60 IX 3131B

3.4.5. Funktionswahl L / C / R

Zur L-, C- oder R-Messung die Taste « L / C / R » drücken.

3.4.6. Relativmessung

Zum Aktivieren der Relativmessung und zur Speicherung des gerade angezeigten Wertes als Referenzwert die Taste « REL » drücken. Alle folgenden Ablesewerte beziehen sich auf diesen Referenzwert.

Hinweis Der Aufruf der Relativmessung ist nicht mö glich bei einem Wert « OL » oder « 0000 » im Display.

Die Relativmessung ist nur bei manuellem Betrieb mö glich. Wird diese Funktion bei Automatikbetrieb des Geräts gewä hlt, so schaltet das Gerät automatisch auf manuellen Betrieb um. Der möglicherweise erforderliche Kalibriervorgang wird angezeigt.

Die Relativmessung kann nicht funktionieren, wenn d as Gerät auf automatischen Bereichswechsel eingestellt und Data Hold aktiviert ist.

3.4.7. Toleranzmessung Es sind drei Toleranzbereiche möglich: 1 %, 5 %, 10 % und 20 %.

• Zum Aufruf der Toleranz Betriebsart, das Referenzbauteil in den Träger setzen

oder mit Hilfe der Prüfspitzen anschließen.

• Danach die Taste « TOL » drücken. Dadurch wird der aktuelle Wert als Referenzwert zur Berechnung der Abweichung gespeichert.

• Ebenso lassen sich alle in der Betriebsart « DH » oder Überwachung

« MAX / MIN / AVG » angezeigten Werte als Referenzwerte für die anschließende Sortierung der Bauteile verwenden.

• Erneuter Druck auf die Taste « TOL » wählt die gewünschte Toleranz (1 %, 5 %,

10 % oder 20 %). Die Funktion ist zum Aussortieren von Bauteilen vorgesehen.

• Überschreitet ein Bauteil die eingestellten Toleranzgrenzen, so ertönt ein dreimaliges akustisches Signal. Liegt das Bauteil innerhalb des Toleranzbereichs, so ertönt das Signal nur einmal.

Hinweis Die Toleranzmessung läßt sich nicht einsch alten, solange der Wert « OL » oder « 0000 » in der Anzeige steht oder wenn der Meßwert für Kapazität unter 10 Skalenschritten liegt. Die Toleranzmessung ist nur bei manueller Bereic hs- umschaltung verfügbar. In jedem Fall schaltet beim Aufruf der Toleranzmessung das Gerät von automatische Bere ichswechsel auf manuellen Bereichswechsel um und es löst er forderlichen- falls einen automatischen Kalibriervorgang aus. Die Toleranzmessung läßt sich nicht einschalten, we nn das Gerät mit automatischer Bereichsumschaltung arbeitet u nd sich in Betriebsart Data Hold befindet.

Page 61: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B III - 61

3.4.8. Manuelle und automatische Bereichsumschaltun g

Die automatische Bereichsumschaltung ist die Standardbetriebsart (automatisch eingeleitet beim Anlegen der Betriebsspannung). Zur Wahl des gewünschten Bereichs die Taste « AUTO » drücken. Um in den Automatikbetrieb zurückzukehren, die Taste « AUTO » etwa 1 Sekunde lang gedrückt halten.

3.4.9. Überwachung der Gerätesicherung

Stellt der eingebaute Mikroprozessor fest, daß die Meßsignalsicherung durchgebrannt ist, erscheint im Display « FUSE » und es ertönt ein Dauerton. Dann zuallererst die eingebaute Sicherung austauschen.

3.4.10. Messung in Parallel- und Reihenschaltung

Das Gerät kann Meßwerte aus Messungen in Reihen- oder Parallelschaltung in allen Meßbereichen und für alle Arten von Bauteilen anzuzeigen. Standardmäßig werden Kapazität und Widerstand in Parallelschaltung und die Induktivität in Reihen-schaltung gemessen. In jedem Fall ist es möglich, die Meßmethode umzuschalten : Zur Anzeige der Meßwerte für Induktivität aus Parallelschaltung : erst die Taste « L / C / R » für eine Sek. drücken, um die Parallel- oder Reihenschaltung zu wählen.

« √ » : bedeutet, daß diese Bereiche entweder in Parallel- oder Serienschaltung verwendet werden. « ◊ » : bedeutet, daß die Standard-Genauigkeiten für diese Bereichen gegeben sind. Die Messungen in grau werden nicht empfohlen. Widerstandsmessung

100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz Meßbereiche

Parallel Reihe Parallel Reihe Parallel Reihe Parallel Reihe 10 Mohm √ √ √ √ √ √ √ ◊ 2000 kohm √ √ √ √ √ √ √ ◊ 200 kohm √ √ √ √ √ √ √ √

20 kohm √ √ √ √ √ √ √ √

2000 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

200 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

20 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

Page 62: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 62 IX 3131B

Kapazitatsmessung 100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz

Meßbereiche Parallel Reihe Parallel Reihe Parallel Reihe Parallel Reihe

10 mF √ √ √ √

1000 µF/1 mF √ √ √ √ √ √

200/50 µF √ √ √ √ √ √ √ √

20 µF √ √ √ √ √ √ √ √

2000 nF √ √ √ √ √ √ √ √

200 nF √ √ √ √ √ √ √ √

20 nF √ √ √ √ √ √ √ √

2000 pF √ √ √ √

200 pF √ √

Induktivitätsmessung

100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz Meßbereiche

Reihe Parallel Reihe Parallel Reihe Parallel Reihe Parallel 1000 H √ √ √ √

200/100 H √ √ √ √ √ √

20 H √ √ √ √ √ √

2000/1000 mH √ √ √ √ √ √ √ ◊

200 mH √ √ √ √ √ √ √ √

20 mH √ ◊ √ ◊ √ √ √ √

2000 µH √ √ √ √

Page 63: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B III - 63

3.4.11. Kalibrieren

Kalibrieren ist in allen Meßbereichen möglich. Dazu lediglich die Taste « CAL » drücken und sie eine Sekunde lang gedrückt halten. Die Betriebsart wird eingestellt und die Kalibrierung angezeigt.

• Bei 4-Drahtmessung :

Anweisung zum Öffnen des Meßkreises ( ) oder Kurzschluß ( ), dann die Taste « CAL » drücken.

• Nach dem Kalibrieren kehrt das Gerät in den normalen Anzeigemodus zurück und

ist verwendungsbereit.

Beim Kalibriervorgang werden sowohl interne Parameter als auch Abweichungen, die infolge externer Anschlüsse bei den Messungen auftreten werden, gespeichert. Es wird dringend empfohlen, sehr hohe oder sehr niedrige Bereiche von L, C oder R zu kalibrieren. Dadurch steigt die Meßgenauigkeit. Die Anweisungen zum Kalibrieren erscheinen automatisch jedesmal, wenn diese Meßbereiche manuell oder automatisch gewählt werden (REL, TOL, MIN / MAX / AVG oder andere). Einfach

den Anweisungen zum Öffnen ( ) oder Kurzschließen ( ) des Meßkreises folgen und die Taste « CAL » drücken (siehe oben). Es ist möglich, das Kalibrieren durch Drücken der Taste « D / Q / θ » zu umgehen.

Hinweis Beim Wechsel der Meßfrequenz wählt das Ger ät auch zwei andere Meßkreise. Daher erscheinen in den empfo hlenen Bereichen die Anweisungen zum automatischen Kal ibrieren.

Page 64: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 64 IX 3131B

4. DATENBLATT

4.1. Allgemeine Eigenschaften Meßgrößen L / C / R / D / Q / θ Meßkreise Parallelschaltung Kapazität und Widerstand (Standard) Reihenschaltung Induktivität (Standard) Anzeigen L / C / R Display max. 19 999

D / Q / θ Display max. 999

Meßanschlüsse (Klemmen) 4 BNC’s

Schutzspannung 5 V bez. Erde

Bereichswechsel automatisch oder manuell

Prüffrequenz 100 Hz, 120 Hz, 1 kHz, 10 kHz

Frequenzstabilität ± 0,01 % (Meßdauer 1 sek / 1 Bauteil)

Prüfsignal ca. 0,8 Veff.

Antwortzeit ca. 1 sec /Bauteil bei manueller Prüfung

für alle Wechsel größer als 1% der Endskala

Temperaturkoeffizient 0,15 x (angegebene Genauigkeit) / ° C (0° C –18° C oder 28° C –40° C)

Betriebstemperatur 0° C bis 40° C ; 70 % rel. Fe uchte max

Lagertemperatur -20° C bis 50° C ; 80 % rel. Feu chte max

Betriebsspannung AC 100 / 120 / 220 / 240 V ; 50 / 60 Hz

Leistungsaufnahme 15 VA 6 W

Sicherung 70 mA / 250 V (Messeingang)

0,2 A / 250 V (Netzspannung 100 / 120 V)

0,1 A / 250 V (Netzspannung 220 / 240 V)

Abmessungen 261 mm x 211 mm x 71 mm

Gewicht 1,6 kg Lieferumfang 2 Paar Krokodilklemmen 1 Netzkabel 1 Betriebsanleitung

optional

SMD Zange (4 BNC-Anschlüsse) … HX0081

Page 65: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B III - 65

4.2. Elektrische Eigenschaften Genauigkeit : bei 23° C ± 5° C ; < 75 % rel. Feuc hte

Widerstand Prüffrequenz : 100 Hz / 120 Hz

Genauigkeit Meßbereiche Endwert der Anzeige 100 Hz / 120 Hz

Bemerkungen

10 MΩ 9.999 MΩ 0.6 % + 5 nach Kalibr. auf 2000 kΩ 1999.9 kΩ 0.3 % + 3 nach Kalibr. auf 200 kΩ 199.99 kΩ 0.3 % + 2 - 20 kΩ 19.999 kΩ 0.3 % + 2 - 2000 Ω 1999.9 Ω 0.3 % + 2 - 200 Ω 199.99 Ω 0.5 % + 3 nach Kal. Kurzschluß 20 Ω 19.999 Ω 0.6 % + 40 nach Kal. Kurzschluß

Prüffrequenz : 1 kHz / 10 kHz

Genauigkeit Meßbereiche Endwert der Anzeige 1 kHz 10 kHz

Bemerkungen

10 MΩ 9.999 MΩ 0.6 % + 5 2.5 % +10 *N2 nach Kalibr. auf 2000 kΩ 1999.9 kΩ 0.3 % + 5 0.8 % +10 *N2 nach Kalibr. auf 200 kΩ 199.99 kΩ 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 20 kΩ 19.999 kΩ 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 2000 Ω 1999.9 Ω 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 200 Ω 199.99 Ω 0.5 % + 3 1.2 % +25 nach Kal. Kurzschluß 20 Ω 19.999 Ω 0.6 % + 40 1.2 % +200 nach Kal. Kurzschluß

Hinweise 1 - Prüfling und Meßkabel sind erforderli chenfalls ordnungsgemäß abzuschirmen oder an die Abschirmklemme anzuschließen. 2 - In diesem Meßbereich wird die Genauigkeit i n Parallelschaltung angegeben.

Page 66: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 66 IX 3131B

Kapazität

Prüffrequenz 100 Hz / 120 Hz

Genauigkeit Meß-bereiche

Endwert der Anzeige Kapazität Verlustfaktor

Bemerkungen

10 mF 19.99 mF *N4 2.5 % + 5 (FD < 0.1)

5 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

nach Kalibr. auf

1000 µF 1999.9 µF *N5 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

nach Kalibr. auf

200 µF 199.99 µF 0.4 % + 3 FD < 0.5

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

2000 nF 1999.9nF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

200 nF 199.99 nF 0.4 % + 5 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

nach Kalibr. auf

20 nF 19.999 nF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

nach Kalibr. auf

Prüffrequenz 1 kHz Genauigkeit Meß-

bereiche

Endwert der Anzeige Kapazität Verlustfaktor Bemerkungen

1 mF 1.999 mF *N4 2.5 % + 5 (FD < 0.1)

5 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

nach Kal. Kurzschluß

200 µF 199.99 µF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1.2 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

nach Kal. Kurzschluß

20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

2000 nF 1999.9 nF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

200 nF 199.99 nF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

20 nF 19.999 nF 0.4 % + 5 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

nach Kalibr. auf

2000 pF 1999.9 pF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1.0 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

nach Kalibr. auf

Page 67: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B III - 67

Prüffrequenz : 10 kHz Genauigkeit Meßbereiche Affichage

max. Kapazität Verlustfaktor Bemerkungen

50 µF 50.0 µF 2.0 % + 10 (FD < 0.1)

8 % + 100 / Cx+10 (FD < 0.1)

nach Kal. Kurzschluß

20 µF 19.999 µF 2.0 % + 6 (FD < 0.2)

3.0 % + 100/ Cx+8 (FD < 0.2)

nach Kal. Kurzschluß

2000 nF 1999.9 nF 1.0 % + 5 (FD < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

200 nF 199.99 nF 1.0 % + 5 (FD < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

20 nF 19.999 nF 1.0 % + 5 (FD < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

2000 pF 1999.9 pF 1.2 % + 6 (FD < 0.5)

2.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

nach Kalibr. auf

200 pF 199.99 pF 2.0 % + 8 (FD < 0.1)

4.0 % + 100 / Cx+8 (FD < 0.1)

nach Kalibr. auf

Hinweise 1 - Es gilt Q = 1 / DF. 2 - Prüfling und Meßkabel sind erforderlichenf alls ordnungsgemäß abz uschirmen oder an die Abschirm- klemme anzuschließen. 3 - Cx = Skalenschritte des angezeigten Wertes C, d. h. C = 88.88 µF entspricht CX = 8888. 4 - Die Anzeige dieser Lesung kann auf 1999 max . ohne Angabe von Genauigkeit erweitert werden. 5 - Die Anzeige dieser Lesung kann auf 19999 m ax. ohne Angabe von Genauigkeit erweitert werde,. 6 - Die Genauigkeit der Keramik-Kapazität häng t von der dielektrischen Konstante (K) der verwendet en Keramik ab.

Page 68: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 68 IX 3131B

Induktivität

Prüffrequenz 100/120 Hz

Genauigkeit (DF < 0.5) Meßbereich Endwert der Anzeige Induktivität Verlustfaktor

Bemerkung

1000 H 999.9 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

1 % + 100 / Lx+5 nach Kal. Kurzschluß

200 H *N1 199.99 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

20 H *N1 19.999 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

2000 mH *N1 1999.9 mH 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

200 mH 199.99 mH 0.8 % + (Lx/10000) % + 5

1.5% +100 / Lx+5 nach Kal. auf

20 mH 19.999 mH 1.0 % + (Lx/10000)%+5

*N2

5% + 100 / Lx+5

nach Kal. auf

Hinweise 1 - Für ein Wert < 10 % des Bereichs müs sen 10 Punkten in der Genauigkeit hinzugefügt werden.

2 - In diesem Meßbereich wird die Genauigkeit für die Reihenschlatung angegeben.

Prüffrequenz 1 kHz

Genauigkeit (DF < 0.5) Meßbereich Endwert der Anzeige Induktivität Verlustfaktor

Bemerkung

100 H 99.99 H 0.3 % + (Lx/10000)% +5

1.0 % +100 / Lx+5 nach Kal. auf

20 H 19.999 H 0.3 % + (Lx/10000)%+5

0.8 % +100 / Lx+5 -

2000 mH 1999.9 mH 0.3 % + (Lx/10000)% +5

0.8 % +100 / Lx+5 -

200 mH 199.99 mH 0.3 % + (Lx/10000)% +5

0.8 % +100 / Lx+5 -

20 mH 19.999 mH 0.5 % + (Lx/10000)% +5

2.5 % +100 / Lx+5 nach Kal. Kurzschluß

2000 µH 1999.9 µH 1.0 % + (Lx/10000)% +5

5 % +100 / Lx+5 nach Kal. Kurzschluß

Page 69: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B III - 69

Prüffrequenz 10 kHz Genauigkeit (DF < 0.5) Meßbereich Endwert der

Anzeige Induktivität Verlustfaktor Bemerkung

1000 mH 999.9 mH 2.0 % + (Lx/10000) % + 8

*N4 1.5%+100/Lx+10

-

200 mH 199.99 mH 0.6 % + (Lx/10000) % + 8 1.5%+100/Lx+10 -

20 mH 19.999 mH 0.6 % + (Lx/10000)%+10 2.0%+100/Lx+15 -

2000 µH 1999.9 µH 1.0 % + (Lx /10000)% +10 5.0%+100/Lx+20

nach Kal. Kurzschluß

Hinweise 1 - Es gilt Q = 1 / DF. 2 - Diese Angabe basiert auf der Messung über die Testklemmen. 3 - Lx = Punkte Skalenschritte des angezeigten Wertes L, d. h. L = 88.88 H entspricht Lx = 8888. 4 - In diesem Meßbereich wird die Genauigkeit für die Reihenschaltung angegeben.

Page 70: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

III - 70 IX 3131B

Sicherheit

gemäß EN 61010 (IEC 1010) : - Isolation : klasse I - Verschmutzungsgrad : 2 - Anwendung in Räumen; Höhe < 2000m. - Messungseingang : Überspannungskategorie CAT I bei 5 V. - Netzversorgung : Überspannungskategorie CAT II ( max. Spannung : 264 Veff ).

Elektromagnetische Verträglichkeit

Dieses Gerät entspricht der europäischen EMC Normen und ist geprüft laut: EN 61326-1.

• Störabstrahlung : - Radiated and conducted : EN 55011, class B • Immunität :

- Electrostatic discharges : EN 61010-4-2 - R.F. Field : EN 61010-4-3 - Fast transient : EN 61010-4-4

- AC voltage interruption : EN 61010-4-11

Dieses Gerät entspricht der EEC 73/23 europäischen Regel über niedrieger Spannung, und der EMC Norm 89/336/EEC mit Zusatz 93/68/EEC und 92/31 EEC.

Page 71: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 71 IX 3131B

IX 3131B

PONTE RLC Manuale di Funzionamento Capitolo IV

Page 72: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 72 IX 3131B

INDICE

1. ISTRUZIONI GENERALI ................................ ..........................................................73

1.1. SICUREZZA .................................................................................................................73 1.1.1. Istruzioni prima dell’uso.......................................................................................73 1.1.2. Istruzioni durante l’uso ........................................................................................73 1.1.3. Simboli e messaggi sullo strumento ...................................................................73

1.2. GARANZIA, MANUTENZIONE..........................................................................................74

2. DESCRIZIONE GENERALE ............................... ........................................................75

2.1. DESCRIZIONE DELLA FACCIA ANTERIORE........................................................................76 2.2. DESCRIZIONE DEL LATO POSTERIORE ............................................................................76

3. DESCRIZIONE FUNZIONALE ............................. ....................................................78

3.1. MESSA IN SERVIZIO......................................................................................................78 3.2. SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE E SELEZIONE DELLA TENSIONE ............................................78

3.2.1. Scelta della tensione e del fusibile di protezione della rete elettrica ...................78 3.2.2. Sostituzione del fusibile di protezione della fonte del segnale ............................79

3.3. DESCRIZIONE DELLE MISURE ........................................................................................80 3.3.1. Misura 4 fili..........................................................................................................80 3.3.2. Misura d’induttanza.............................................................................................80 3.3.3. Misura della capacità ..........................................................................................81 3.3.4. Misura di resistenza ............................................................................................82

3.4. DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI ......................................................................................83 3.4.1. Data Hold (blocco del display) ............................................................................83 3.4.2. Sorveglianza (Static Recording) ......................................................................83 3.4.3. Fattore di perdite / Fattore di qualità / Angolo di Fase ........................................83 3.4.4. Frequenza di misura ...........................................................................................83 3.4.5. Selettore di funzione L / C / R .............................................................................84 3.4.6. Modo relativo ......................................................................................................84 3.4.7. Modo tolleranza ..................................................................................................84 3.4.8. Cambio di gamma manuale o automatico...........................................................85 3.4.9. Rilevazione di disinnesto fusibile ........................................................................85 3.4.10. Modo di misura parallelo o serie .........................................................................85 3.4.11. Calibrazione........................................................................................................86

4. SPECIFICHE ...............................................................................................................87

4.1. CARATTERISTICHE GENERALI........................................................................................87 4.2. CARATTERISTICHE ELETTRICHE ....................................................................................88

Page 73: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B IV - 73

1. ISTRUZIONI GENERALI

1.1. Sicurezza

Il presente strumento è conforme alla norma di sicurezza EN 61010 (IEC 1010-1), relativa agli strumenti di misura elettronici con categoria di sovratensione (CAT I) e livello di inquinamento 2. L’utilizzatore deve rispettare, per la sua propria sicurezza e per la sicurezza dell’apparecchio, le istruzioni del presente manuale.

1.1.1. Istruzioni prima dell’uso

• Solamente operatori debitamente qualificati e competenti possono utilizzare il presente strumento.

• L’utilizzazione dell’IX 3131B implica da parte dell’utilizzatore il rispetto delle regole

di sicurezza abituali che permettono : - di proteggersi contro i pericoli relativi alla corrente elettrica, - di proteggere lo strumento contro eventuali manovre errate. • Solamente i cavi forniti insieme all’apparecchio garantiscono il rispetto delle

norme di sicurezza. Essi dovranno essere sostituiti, se del caso, da un modello identico. I cavi di misura devono essere in buone condizioni.

• Lo strumento può essere utilizzato alle seguenti tensioni :

AC 100 / 120 / 220 / 240 V, 50 / 60 Hz. Un fusibile di protezione T 125 mA è utilizzato per le tensioni AC 100 /120 V. Un fusibile di protezione T 63 mA è utilizzato per le tensioni AC 220 / 240 V.

1.1.2. Istruzioni durante l’uso

• Non superare mai i valori limite di protezione indicati sul lato anteriore (5 V in rapporto alla terra).

• Quando lo strumento è collegato ai circuiti di misura, non toccare nessun morsetto non utilizzato.

• Per la misura di componenti « in loco », mettere per prima cosa i circuiti fuori tensione prima di collegare i punti di test.

• Il presente apparecchio è stato concepito per essere utilizzato in totale sicurezza nelle seguenti condizioni :

- all’interno - altitudine < 2000 m - temperatura d'utilizzazione : 0° C a + 40° C ; 70 % HR - livello di inquinamento : 2

1.1.3. Simboli e messaggi sullo strumento

Fare riferimento al manuale d’uso. visualizzato sul LCD : Indicatore di fusibile difettoso. Un segnale sonoro risuona in parallelo fino a che il fusibile usato non è stato sostituito, questo per garantire la precisione di misura dello strumento. Mettere l’apparecchio fuori tensione per effettuare la sostituzione. (Vedere capitolo 3.2.).

Page 74: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 74 IX 3131B

1.2. Garanzia, Manutenzione Il materiale METRIX è garantito contro qualsiasi eventuale difetto di materia o vizio di fabbricazione, conformemente alle condizioni generali di vendita. Durante il periodo di garanzia, i pezzi difettosi saranno sostituiti, ma il costruttore si riserva il diritto di procedere sia alla riparazione sia alla permuta del prodotto. In caso di ritorno del materiale al SAV METRIX oppure ad una agenzia regionale METRIX, il trasporto andata è a carico del cliente. La garanzia METRIX non si applica nei seguenti casi : 1. Riparazioni a seguito di utilizzazione impropria del materiale o in associazione dello stesso con apparecchiatura non compatibile. 2. Modifica del materiale senza autorizzazione esplicita dei servizi tecnici di METRIX. 3. Riparazioni successive ad interventi effettuati da personale non debitamente autorizzato dall’impresa. 4. Adattamento ad applicazione specifica, non prevista dalla definizione del materiale o dal manuale d’uso. Il contenuto del presente manuale non può essere riprodotto quale che ne sia la forma senza l’accordo di METRIX. Tutto il materiale è stato verificato meccanicamente ed elettricamente prima della spedizione. Tutte le precauzioni sono state assunte perchè lo strumento giunga senza danni all’utilizzatore. Per qualsiasi eventuale problema di manutenzione, di pezzi di ricambio o altro, contattare l’agenzia regionale METRIX. Questa risponderà rapidamente a tutti gli ordini di pezzi di ricambio o garantirà un servizio rapido di riparazione o di ricampionatura del materiale.

Attenzione In caso di rispedizione del materiale, utilizzare preferibilmente l’imballaggio d’origine ed indicare, il più chiaram ente possibile, con una nota allegata al materiale i motivi del rin vio.

Osservazioni I prodotti METRIX sono brevettati FR ANCIA ed ESTERO. I logotipi METRIX sono depositati. METRIX si riserva il diritto di modificare caratteristiche e prezzo nel quadro d’ev oluzioni tecnologiche che lo dovessero richiedere.

Page 75: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B IV - 75

2. DESCRIZIONE GENERALE

L’IX 3131B è un ponte RLC di tavolo 19.999 punti, controllato da microprocessore, che permette le misure d’induttanza, di capacità e di resistenza. D’uso molto semplice, questo strumento effettua non solo le misure in modo parallelo, ma è del pari capace di procedere a delle misure in serie. L’apparecchio fornisce delle misure, dirette e precise :

• d’induttanza, • di condensatore, • di resistenza

alle frequenze di test : 100 Hz, 120 Hz, 1 kHz e 10 kHz. Può funzionare in gamma manuale o automatica. I pulsanti della faccia anteriore permettono la semplice e facile scelta delle funzioni e delle caratteristiche, quali :

• il DATA HOLD, • il modo di registrazione dei MASSIMO, MINIMO e MEDIA, • il modo RELATIVO, • il modo classificazione tramite TOLLERANZE, • la selezione della FREQUENZA, • il tipo di misura (R, L o C).

Un dispositivo di sostegno e di posizionamento facilita la lettura e l’utilizzazione dello strumento. Le tensioni d’alimentazione rete elettrica AC 100 / 120 / 220 / 240 V, 50/60 Hz sono disponibili sull’IX 3131B.

Page 76: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 76 IX 3131B

2.1. Descrizione della faccia anteriore

1. POWER ON/OFF Interruttore Acceso / Spento 2. Display LCD 3. RS 232 Tasto di selezione della funzione RS232 4. HOLD (REC) Tasto di selezione dei modi DATA HOLD (display fisso) e

di SORVEGLIANZA (premere > 1 s MAX, MIN e AVG) 5. D / Q / θθθθ Tasto di selezione dei fattori di Dissipazione, di Qualità e d’Angolo di

Fase 6. FREQ Tasto di selezione del test di Frequenza 7. RANGE (AUTO) Tasto di selezione di gamma (Autorange premere > 1 s) 8. L / C / R (P-S) Tasto di selezione delle misure d’Induttanza, di Capacità e di

Resistenza (premere > 1 s Modo Serie o Parallelo) 9. TOL Tasto di selezione del modo Tolleranza

10. REL (CAL) Tasto di selezione dei modi Relativo e di Calibrazione 11. Morsetto di massa che deve essere collegato per impedire l’influenza

del rumore 12. Morsetti d’entrata BNC

2.5. Descrizione del lato posteriore

1. Interfaccia RS 232 2. Presa cavo alimentazione 3. Selettore di tensione e supporto fusibile

1 2 3

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12

Page 77: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B IV - 77

2.3. Descrizione del display

12131415

22

2423

21

2526

116171819

20

23 4 6 10

119875

RS232uu

1. AUTO Indicatore di cambio automatico di gamme 2. LCR Indicatore di funzione L, C o R 3. MAX Indicatore di lettura del valore max. 4. AVG Indicatore di lettura del valore medio 5. REL Indicatore di modo relativo 6. MIN Indicatore di lettura del valore min. 7. DH Indicatore del Data Hold (display fisso) 8. θ Indicatore d’angolo di fase 9. Q Indicatore del fattore di qualità 10. D Indicatore del fattore di perdite 11. Display secondario 12. ••••))) Allarme sonoro del modo tolleranza 13. % Indicatore di tolleranza (in %) 14. deg Indicatore di livello d’angolo di fase 15. kHz Indicatore della frequenza di misura 16. MAX, AVG, MIN Indicatore del modo di registrazione 17. Tol Indicatore del modo di tolleranza 18. 1%5%10%20% Indicatore di tolleranza (in %) 19.

non utilizzato 20. non utilizzato 21. PAL Indicatore del modo parallelo 22. SER Indicatore del modo seriale 23. MkΩ Indicatore di resistenza (Ohm) 24.

Indicatore d’induttanza (Henry)

25. Indicatore di Capacità (Farad)

26. Indicatore RS232 Indicazioni speciali sul display :

Mettere in corto circuito le pinze di test (calibrazione)

Isolare le pinze di test (calibrazione)

Modo calibrazione

Fusibile difettoso

Page 78: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 78 IX 3131B

3. DESCRIZIONE FUNZIONALE

3.1. Messa in servizio

AVVERTIMENTO

• Per effettuare le misure su un circuito, verificare che esso sia messo fuori tensione e che sia scarico prima di collegare i cavi di misura.

• Gli strumenti utilizzati in un ambiente polveroso devono essere regolarmente

asciugati e puliti. • Non lasciare lo strumento esposto per un lasso eccessivo di tempo ad una fonte

diretta di calore, al sole o a qualsiasi altra fonte di calore. • Prima di togliere il cofano dello strumento, verificare che sia stato preliminarmente

scollegato da qualsiasi circuito e che sia stato posizionato su « OFF ».

Osservazioni Per una precisione ottimale di tutte le misure L, C e R nei calibri più alti ed anche nei calibri più bassi, è vivamente raccomandato di procedere alla calibrazione prelimi nare dell’apparecchio.

3.2. Sostituzione del fusibile e selezione della te nsione

Lo strumento deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di procedere alla sostituzione del fusibile. 3.2.1. Scelta della tensione e del fusibile di prot ezione della rete elettrica

• Utilizzare delle pinzette a molla per il pinch-off dei blocchi, poi estrarre il supporto fusibile (vedere fig. qui di sotto).

• Selezionare la tensione d’alimentazione esatta per mezzo dei 2 selettori che si trovano sulla faccia posteriore.

Pinzetta a molla

Blocchi

Page 79: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B IV - 79

Il fusibile di protezione verrà scelto in funzione della tensione d’alimentazione selezionata in precedenza.

• Togliere il fusibile usato dal supporto relativo e sostituirlo unicamente con un nuovo fusibile dello stesso tipo del fusibile d’origine. Un fusibile di protezione T 125 mA è utilizzato in tensione AC 100 / 120 V, 50/60 Hz. Un fusibile di protezione T 63 mA è utilizzato in tensione AC 220 / 240 V, 50/60 Hz.

3.2.2. Sostituzione del fusibile di protezione dell a fonte del segnale

Togliere le viti e togliere il cofano inferiore (fig. a). Sostituire il fusibile usato con un fusibile specifico. Vedere fig. b.

fig. a fig. b

Supporto fusibile Fusibile

Indicazione della tensione desiderata

Fusibile T 0,1A / 250V

Page 80: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 80 IX 3131B

3.3. Descrizione delle misure

3.3.1. Misura 4 fili

I morsetti « FORCE+ » e « SENSE+ » devono essere collegati ad uno dei morsetti del componente da testare, i morsetti « FORCE- » e « SENSE- » all’altro morsetto del componente.

3.3.2. Misura d’induttanza

• Posizionare l’interruttore « POWER » sulla posizione « ON » per mettere lo strumento in servizio.

• Premere sul tasto L / C / R per selezionare la funzione test d’induttanza.

• Collegare le pinze di test ai morsetti del componente.

• Azionare il tasto « FREQ » per selezionare la frequenza di misura.

• Premere sul tasto « D / Q / θ » per selezionare il fattore Q sul display secondario.

• Leggere sul display il valore dell’induttanza ed il fattore di qualità.

u

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Pinza rossa

Pinza nera

Page 81: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B IV - 81

3.3.3. Misura della capacità

• Posizionare l’interruttore « POWER » sulla posizione « ON » per mettere lo strumento in servizio.

• Premere sul tasto « L / C / R » per selezionare la funzione capacità. • Collegare le pinze di test sui morsetti del componente. • Azionare il tasto « FREQ » per selezionare la frequenza di misura. • Premere sul tasto « D / Q / θ » per visualizzare il calcolo di D sul display

secondario. • Leggere sul display il valore della capacità e del fattore di perdite.

Rischio di shock elettrico : scaricare le capacità da testare prima di misurarle.

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Pinza rossa

Pinza nera

Page 82: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 82 IX 3131B

3.3.4. Misura di resistenza

• Posizionare l’interruttore « POWER » sulla posizione « ON » per mettere lo strumento in servizio.

• Premere sul tasto « L / C / R » per selezionare la funzione resistenza. • Collegare le pinze di test sui morsetti del componente. • Azionare il tasto « FREQ » per selezionare la frequenza di misura. • Leggere sul display il valore della resistenza.

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Pinza rossa

Pinza nera

Page 83: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B IV - 83

3.4. Descrizione delle funzioni

3.4.1. Data Hold (blocco del display)

Questa funzione permette all’utilizzatore di fissare il display. Per entrare in questo modo, azionare il tasto « HOLD » ; premendo una seconda volta su questo tasto si disattiva la funzione.

3.4.2. Sorveglianza (Static Recording )

Premere sul tasto « REC » per un secondo per attivare la funzione di sorveglianza. I valori MIN e MAX sono memorizzati. Un segnale sonoro squilla ogni volta che un nuovo valore è registrato. Premere su questo stesso tasto per leggere successivamente i valori memorizzati dei massimi, minimi e media. Gli indicatori « MAX AVG MIN » del LCD sono attivati uno dopo l’altro, quando vengono visualizzati i valori relativi. Quando gli indicatori « MAX AVG MIN » del LCD si visualizzano simultaneamente, la visualizzazione corrisponde sempre al valore corrente. Per disattivare questa funzione, premere questo tasto per un secondo.

Osservazioni La funzione sorveglianza capta solo d ei valori stabili ed aggiorna la memoria ; essa non registra nessun valo re di superamento « OL » per le funzioni L / C / R. Inoltre, in misura di capacità, lo strumento non re gistra i valori di meno di 50 punti.

La funzione sorveglianza è possibile solo in modo di cambio

manuale di gamma. La chiamata della funzione sorveglianza attiva l’apparecchio automaticamente i n modo manuale dopo una calibrazione automatica.

3.4.3. Fattore di perdite / Fattore di qualità / An golo di Fase

Lo strumento può visualizzare alternativamente il fattore delle perdite o il fattore di qualità o l’angolo di fase, premendo sul tasto « Q / D / θ in misura di capacità o d’induttanza. Questa funzione non è attiva in misura di resistenza.

3.4.4. Frequenza di misura

La frequenza 1 kHz è la frequenza di misura in modo predeterminato. Premere il tasto « FREQ » per selezionare la frequenza desiderata (10 kHz, 100 Hz, 120 Hz e 1 kHz). L’utilizzazione della frequenza 100 Hz è consigliata per le misure di forte valore di capacità o induttanza. La frequenza di 10 kHz è consigliata per i più bassi valori di capacità ed induttanza.

Page 84: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 84 IX 3131B

3.4.5. Selettore di funzione L / C / R

Premere il tasto « L / C / R » per selezionare la funzione L, C o R.

3.4.6. Modo relativo

Premere il tasto « REL » per attivare il modo relativo e salvare il valore letto sul display come valore di referenza. Tutte le seguenti letture saranno relative a questa referenza.

Osservazioni Il modo relativo non può essere attiv ato se il valore del display è sia « OL », sia « 0000 ».

Il modo relativo è possibile solo in modo manuale. Se la funzione è attivata mentre lo strumento funziona in modo automatico, esso commuterà automaticamente sul modo manuale e la calibrazione si visualizzerà, se neces sario. Il modo relativo non può funzionare se lo strumento è regolato in commutazione di gamma automatica e se il Data Ho ld è attivato.

3.4.7. Modo tolleranza

Esistono 3 gamme di tolleranza : 1 %, 5 %, 10 % e 20 %. • Per entrare nel modo « Tolleranza », inserire il componente come valore standard

nel supporto o collegare il componente per mezzo delle punte di test. • Premere, in seguito, il tasto « TOL » per memorizzare questo valore come

referenza per il calcolo della tolleranza. • In ogni modo, qualsiasi valore visualizzato in modo « Data Hold » o sorveglianza «

MAX AVG MIN » può essere utilizzato come valore standard per una ulteriore classificazione dei componenti.

• Premere di nuovo il tasto « TOL » per selezionare la tolleranza desiderata

(1 %, 5 %, 10 % o 20 %). Questa funzione è prevista per la classificazione dei componenti.

• Un indicatore sonoro squillerà 3 volte, se il componente è al di fuori della

tolleranza desiderata. Squillerà solo una volta se il valore del componente è compreso nella fascia di tolleranza selezionata.

Osservazioni Il modo di tolleranza non può essere attivato se il display del valore indica sia « OL » sia « 0000 » o se il valor e della capacità testata è inferiore a 10 punti. Il modo di tolleranza è disponibile solo in fase di cambio di gamma manuale. Tuttavia, la sua attivazione in commutazio ne di gamma automatica forza la misura in modo manuale e provoc a un ciclo di calibrazione automatica, se necessario. Il modo tolleranza può essere attivato solo se l’ap parecchio è in commutazione di gamma automatica ed in modo « Data Hold ».

Page 85: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B IV - 85

3.4.8. Cambio di gamma manuale o automatico

Il modo di commutazione di gamma automatica è il modo predefinito (al momento del collegamento alla rete elettrica). Premere il tasto « AUTO » per selezionare la gamma manuale. Per ritornare in modo automatico, mantenere il tasto « AUTO » premuto per circa 1 secondo.

3.4.9. Rilevazione di disinnesto fusibile

Quando il CPU rileva che il fusibile di protezione della fonte di segnale di misura è scollegato, il display indica « FUSE » e l’indicatore sonoro squilla in permamenza. Sostituire il fusibile interno prima di qualsiasi eventuale ulteriore operazione. Vedere capitolo 3.2.2.

3.4.10. Modo di misura parallelo o serie

L’IX 3131B è capace di visualizzare i valori in modo serie o parallelo su tutti i calibri e per tutti i differenti tipi di componenti. Il modo parallelo è il modo predefinito per la misura di capacità e di resistenza ; il modo serie è utilizzato in modo predefinito per le misure d’induttanza. Tuttavia, è possibile cambiare il modo di lettura del valore : Per visualizzare dei valori d’induttanza in modo parallelo, premere il tasto « L / C / R » per un secondo, per entrare nel modo « SER » o « PAL ». « √ » : significa che queste gamme possono essere utilizzate in modo serie o in modo parallelo. « ◊ » : significa che le precisioni di queste gamme sono specificate in misura in modo predefinito. Le misure in zona ombreggiata sono sconsigliate. Misura di Resistenza

100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz Gamma

Parallelo Serie Parallelo Serie Parallelo Serie Parallelo Serie 10 Mohm √ √ √ √ √ √ √ ◊ 2000 kohm √ √ √ √ √ √ √ ◊ 200 kohm √ √ √ √ √ √ √ √

20 kohm √ √ √ √ √ √ √ √

2000 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

200 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

20 ohm √ √ √ √ √ √ √ √

Page 86: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 86 IX 3131B

Misura della capacità 100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz

Gamma Parallelo Serie Parallelo Serie Parallelo Serie Parallelo Serie

10 mF √ √ √ √

1000 µF/1 mF √ √ √ √ √ √

200/50 µF √ √ √ √ √ √ √ √

20 µF √ √ √ √ √ √ √ √

2000 nF √ √ √ √ √ √ √ √

200 nF √ √ √ √ √ √ √ √

20 nF √ √ √ √ √ √ √ √

2000 pF √ √ √ √

200 pF √ √

Mesura d’induttanza

100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz Gamma

Serie Parallelo Serie Parallelo Serie Parallelo Serie Parallelo 1000 H √ √ √ √

200/100 H √ √ √ √ √ √

20 H √ √ √ √ √ √

2000/1000 mH √ √ √ √ √ √ √ ◊

200 mH √ √ √ √ √ √ √ √

20 mH √ ◊ √ ◊ √ √ √ √

2000 µ(H) √ √ √ √

3.4.11. Calibrazione

La calibrazione è possibile in tutte le gamme. Premere sul tasto « CAL », mantenerlo premuto per un secondo per attivare il modo e si visualizza la calibrazione.

• Osservare l’istruzione d’apertura del collegamento ( ) o del cortocircuito « », poi premere sul tasto « CAL ».

• Dopo la calibrazione, lo strumento ristabilirà il modo di visualizzazione normale, esso è pronto per una fase di utilizzazione normale.

La calibrazione permette di compensare sia i parametri interni che i difetti dovuti ai connettori esterni in vista delle misure a venire. Si consiglia fortemente di procedere ad una calibrazione delle gamme molto alte o molto basse di L, C o R per una maggiore precisione delle misure. Le istruzioni di calibrazione si visualizzano automaticamente ogni volta che questi calibri sono selezionati manualmente o automaticamente (REL, TOL, MIN / MAX / AVG, ecc). Seguire le istruzioni d’apertura

dei connettori ( ) o di cortocircuito dei connettori ( ). Premere il tasto « CAL ». (Vedere di sopra). È possibile passare oltre alla fase di calibrazione, premendo sul tasto « D / Q / θ ».

Osservazioni Il cambiamento delle frequenze di mis ura ha per conseguenza di selezionare dei circuiti di misura d ifferenti. Così, gli ordini di calibrazione automatica saranno visualizzati nelle gamme consigliate.

Page 87: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B IV - 87

4. SPECIFICHE

4.1. Caratteristiche generali Parametri misurati L / C / R / D / Q / θ Modo circuito Modo parallelo : Capacità e Resistenza (in modo predefinito) Modo serie : Induttanza (in modo predefinito) Display

L / C / R : visualizzazione max 19 999

D / Q / θ : visualizzazione max. 999

Morsetti di misura : 4 connettori BNC + 1 morsetto di massa

Tensione di protezione : 5 V in rapporto alla terra

Cambio di gamma : automatico e manuale

Test di frequenza : 100 Hz / 120 Hz / 1 kHz / 10 kHz

Precisione di frequenza : ± 0,1 % (Periodo delle misure : 1 sec / 1 componente)

Livello di segnale test : 0,8 Vrms circa

Tempi di risposta: circa 1 sec / componente in test in modo manuale per qualsiasi eventuale cambiamento superiore all’1% della

piena scala

Coefficiente di temperatura 0,15 x (precisione specificata) / °C (0° C -18° C o 28° C -40° C)

Temperatura funzionale: 0° C a 40° C ; 70 % H. R . max

Temperatura di magazzinaggio: -20° C a 50° C ; 80 % H. R. max

Consumo: 15 W max.

Fusibile di protezione : 0,1 A / 250 V (protezione entrata)

Alimentazione: AC 100/120V, 50/60 Hz - Fusibile : T 125 mA AC 220/240V, 50/60 Hz - Fusibile : T 63 mA

Dimensioni : 261 mm x 211 mm x 71 mm

Peso: 1,6 kg Accessori 1 paio di pinze a coccodrillo (collegamento 2 BNC) 1 cavo sicurezza 1 libretto d’istruzioni in opzione

Pinza CMS (collegamento 4 BNC) … HX0081

Page 88: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 88 IX 3131B

4.2. Caratteristiche elettriche Precisazione: a 23° C ± 5° C ; < 75 % H. R.

Resistenza Frequenza di test : 100 / 120 Hz

Precisione Gamma Display max. 100 Hz / 120 Hz

Osservazioni

10 MΩ 9.999 MΩ 0.6 % + 5 dopo cal. circuito aperto 2000 kΩ 1999,9 kΩ 0.3 % + 3 dopo cal. circuito aperto 200 kΩ 199,99 kΩ 0.3 % + 2 - 20 kΩ 19.999 kΩ 0.3 % + 2 - 2000 Ω 1999.9 Ω 0.3 % + 2 - 200 Ω 199.99 Ω 0.5 % + 3 dopo cal. cortocircuito 20 Ω 19.999 Ω 0.6 % + 40 dopo cal. cortocircuito

Frequenza di test : 1 kHz / 10 kHz Precisione Gamma Display

max. 1 kHz 10 kHz Osservazioni

10 MΩ 9.999 MΩ 0.6 % + 5 2.5 % +10 *N2 dopo cal. circuito aperto 2000 kΩ 1999,9 kΩ 0.3 % + 5 0.8 % +10 *N2 dopo cal. circuito aperto 200 kΩ 199,99 kΩ 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 20 kΩ 19.999 kΩ 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 2000 Ω 1999.9 Ω 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 200 Ω 199.99 Ω 0.5 % + 3 1.2 % +25 dopo cal. cortocircuito 20 Ω 19.999 Ω 0.6 % + 40 1.2 % +200 dopo cal. cortocircuito

Osservazioni 1 - I componenti in test ed i cavi d i misura devono essere correttamente blindati o collegati al morset to di massa, se necessario.

2 - In questa gamma, la precisione è specificata i n modo parallelo.

Page 89: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B IV - 89

Capacità

Frequenza di test : 100 / 120 Hz

Precisione Gamma Display

max. Capacità Fattore di dissipazione

Osservazioni

10 mF 19.99 mF *N4 2.5 % + 5 (FD < 0.1)

5 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

dopo cal. cortocircuito

1000 µF 1999.9 µF *N5 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

dopo cal. cortocircuito

200 µF 199.99 µF 0.4 % + 3 FD < 0.5

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

2000 nF 1999.9nF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

200 nF 199,99 nF 0.4 % + 5 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

dopo cal. circuito aperto

20 nF 19.999 nF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

dopo cal. circuito aperto

Frequenza di test : 1 kHz Precisione

Gamma Display max. Capacità Fattore di

dissipazione Osservazioni

1 mF 1.999 mF *N4 2.5 % + 5 (FD < 0.1)

5 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

dopo cal. cortocircuito

200 µF 199.99 µF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1.2 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

dopo cal. cortocircuito

20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

2000 nF 1999,9 nF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

200 nF 199,99 nF 0.4 % + 3 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

-

20 nF 19.999 nF 0.4 % + 5 (FD < 0.5)

0.4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.5)

dopo cal. circuito aperto

2000 pF 1999,9 pF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1.0 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

dopo cal. circuito aperto

Page 90: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 90 IX 3131B

Frequenza di test : 10 kHz Precisione

Gamma Display max. Capacità Fattore di

dissipazione Osservazioni

50 µF 50.0 µF 2.0 % + 10 (FD < 0.1)

8 % + 100 / Cx+10 (FD < 0.1)

dopo cal. cortocircuito

20 µF 19.999 µF 2.0 % + 6 (FD < 0.2)

3.0 % + 100/ Cx+8 (FD < 0.2)

dopo cal. cortocircuito

2000 nF 1999,9 nF 1.0 % + 5 (FD < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

200 nF 199,99 nF 1.0 % + 5 (FD < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

20 nF 19.999 nF 1.0 % + 5 (FD < 0.5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

2000 pF 1999,9 pF 1.2 % + 6 (FD < 0.5)

2.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

dopo cal. circuito aperto

200 pF 199,99 pF 2.0 % + 8 (FD < 0.1)

4.0 % + 100 / Cx+8 (FD < 0.1)

dopo cal. circuito aperto

Osservazioni 1 - Il valore di Q è l’inverso di FD .

2 - Il morsetto di massa ed i cavi di misura devon o essere utilizzati in condizioni corrette di blindatura.

3 - Cx = Punti di valore C visualizzato, cioè C = 88.88 µF equivalente a CX = 8888.

4 - La visualizzazione di questa lettura può essere estesa a 1999 max. senza indicazione di precisione

5 - La visualizzazione di questa lettura può esser e estesa a 19999 max. senza indicazione di precisione.

6 - La precisione della capacità in ceramica è funzione della costante dielettrica (K) della ceramica utilizzata.

Page 91: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B IV - 91

Induttanza

Frequenza di test : 100 / 120 Hz Precisione (FD < 0.5)

Gamma Visualizzazione max. Induttanza Fattore di

dissipazione Osservazioni

1000 H 999.9 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

1 % + 100 / Lx+5 dopo cal. cortocircuito

200 H *N1 199.99 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

20 H *N1 19.999 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

2000 mH *N1 1999.9 mH 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

200 mH 199.99 mH 0.8 % + (Lx/10000) % + 5

1.5% +100 / Lx+5 dopo cal. circuito aperto

20 mH 19.999 mH 1.0 % + (Lx/10000)%+5 *N2

5% +100 / Lx+5

dopo cal. circuito aperto

Osservazioni 1 - Per un valore < 10 % della gamma , 10 pts. devono essere aggiunti alla precisione.

2 - In questa gamma, la precisione è specificata in modo serie.

Frequenza di test : 1 kHz

Précision (FD < 0.5) Gamma

Visualizzazione

max. Induttanza Fattore di dissipazione

Osservazioni

100 H 99.99 H 0.3 % + (Lx/10000)% +5

1.0 % +100 / Lx+5 dopo cal. circuito aperto

20 H 19.999 H 0.3 % + (Lx/10000)%+5

0.8 % +100 / Lx+5 -

2000 mH 1999.9 mH 0.3 % + (Lx/10000)% +5

0.8 % +100 / Lx+5 -

200 mH 199.99 mH 0.3 % + (Lx/10000)% +5

0.8 % +100 / Lx+5 -

20 mH 19.999 mH 0.5 % + (Lx/10000)% +5

2.5 % +100 / Lx+5 dopo cal. cortocircuito

2000 µ(H) 1999.9 µ(H) 1.0 % + (Lx/10000)% +5

5 % +100 / Lx+5 dopo cal. cortocircuito

Page 92: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 92 IX 3131B

Frequenza di test : 10 kHz

Precisione (FD < 0.5) Gamma Visualizzazione

max. Induttanza Fattore di dissipazione

Osservazioni

1000 mH 999.9 mH 2.0 % + (Lx/10000) % + 8

*N4 1.5%+100/Lx+10

-

200 mH 199.99 mH 0.6 % + (Lx/10000) % + 8 1.5%+100/Lx+10 -

20 mH 19.999 mH 0.6 % + (Lx/10000)%+10 2.0%+100/Lx+15 -

2000 µ(H) 1999.9 µ(H) 1.0 % + (Lx /10000)% +10 5.0%+100/Lx+20 dopo cal.

cortocircuito

Osservazioni 1 - Il valore di Q è l’inverso di F D. 2 - Questa specifica è basata sulla misura sui mor setti di test. 3 - Lx = Punti di valore L visualizzato, cioè L = 88.88 H equivalente a Lx = 8888. 4 - In questa gamma, la precisione è specificata p er il modo serie.

Page 93: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B IV - 93

Sicurezza

EN 61010 (IEC 1010-1) : - isolazione : classe I - livello di inquinamento : 2 - utilizzazione all’interno, altitudine < 2000 m - categoria d’installazione delle entrate : CAT I (5 V max in rapporto alla terra) - categoria d’installazione dell’alimentazione : CAT II (264 V max) (tensione rete).

CEM Il presente apparecchio è stato realizzato in conformità con le norme CEM in vigore e la sua compatibilità é stata testata conformemente alle norme seguenti : EN 61326. • Emissioni

- Irradiate e tramite conduzione : EN 55011, classe B • Immunità

- Scariche elettrostatiche : EN 61010-4-2 - Campi R.F.: EN 61010-4-3 - Transitori rapidi : EN 61010-4-4

- Micro interruzioni rete elettrica: EN 61010-4-11 Il prodotto indicato qui di sopra è conforme alle prescrizioni della direttiva europea bassa tensione 73/23/CEE ed alla direttiva CEM 89/336/CEE modificate da 93/68/CEE e 92/31/CEE.

Page 94: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IV - 94 IX 3131B

IX 3131B

PUENTE RLC Manual de funcionamiento Capítulo V

Page 95: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B V - 95

ÍNDICE

1. INSTRUCCIONES GENERALES............................ .................................................96

1.1. SEGURIDAD ................................................................................................................96 1.1.1. Consignas antes de la utilización........................................................................96 1.1.2. Consignas durante la utilización .........................................................................96 1.1.3. Símbolos y mensajes en el instrumento ...............................................................96

1.2. GARANTÍA, MANTENIMIENTO .........................................................................................97

2. DESCRIPCIÓN GENERAL ................................ .........................................................98

2.1. DESCRIPCIÓN DE LA CARA DELANTERA ..........................................................................99 2.2. DESCRIPCIÓN DE LA CARA TRASERA..............................................................................99

3. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL.............................. ...................................................101

3.1. PUESTA EN SERVICIO .................................................................................................101 3.2. REEMPLAZO DEL FUSIBLE Y SELECCIÓN DE LA TENSIÓN .................................................101

3.2.1. Elección de la tensión y del fusible de protección red eléctrica........................101 3.2.2. Reemplazo del fusible de protección de la fuente de la señal ..........................102

3.3. DESCRIPCIÓN DE LAS MEDIDAS ...................................................................................102 3.3.1. Medida 4 hilos...................................................................................................103 3.3.2. Medida de inductancia......................................................................................103 3.3.3. Medida de capacidad........................................................................................104 3.3.4. Medida de resistencia.......................................................................................105

3.4. DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES ...............................................................................106 3.4.1. Data Hold (bloqueo de la visualización)............................................................106 3.4.2. Supervisión (Static Recording) ......................................................................106 3.4.3. Factor de pérdidas / Factor de calidad / Ángulo de fase ..................................106 3.4.4. Frecuencia de medida ......................................................................................106 3.4.5. Selector de función L / C / R.............................................................................107 3.4.6. Modo relativo ....................................................................................................107 3.4.7. Modo tolerancia ................................................................................................107 3.4.8. Cambio de gama manual o automática ............................................................108 3.4.9. Detección de corte fusible ................................................................................108 3.4.10. Modo de medida paralela o serie ...................................................................108 3.4.11. Calibración......................................................................................................109

4. ESPECIFICACIONES.............................................................................................112

4.1. CARACTERÍSTICAS GENERALES...................................................................................110 4.2. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS ..................................................................................111

Page 96: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

V - 96 IX 3131B

1. INSTRUCCIONES GENERALES

1.1. Seguridad

Este instrumento es conforme a la norma de seguridad EN 61010 (IEC 1010-1), relativa a los instrumentos de medida electrónicos con una categoría de sobretensión (CAT I) y un grado de contaminación 2. El usuario debe respetar, para su seguridad y la del aparato, las consignas descritas en este manual de instrucciones.

1.1.1. Consignas antes de la utilización

• Sólo las personas cualificadas y competentes pueden utilizar este instrumento. • La utilización deI IX 3131B implica, de parte del usuario, el respeto de las reglas

de seguridad habituales que permiten: - protegerse contra los peligros de la corriente eléctrica, - preservar el instrumento contra toda falsa maniobra. • Sólo los cordones suministrados con el aparato garantizan el respeto de las

normas de seguridad. Dado el caso, deberán reemplazarse por un modelo idéntico. Los cables de medida deben estar en buen estado.

• El instrumento puede utilizarse bajo las siguientes tensiones:

AC 100 / 120 / 220 / 240 V, 50 / 60 Hz. Se utiliza un fusible de protección T 125 mA para las tensiones CA 100 /120 V. Se utiliza un fusible de protección T 63 mA para las tensiones CA 220 / 240 V.

1.1.2. Consignas durante la utilización

• Nunca exceda los valores límites de protección indicados en la cara delantera. (5 V respecto a la tierra).

• Cuando el instrumento está conectado a los circuitos de medida, no toque ningún

terminal no utilizado. • Para medir los componentes "en el lugar” ponga en primer lugar los circuitos fuera

de tensión antes de conectar los puntos de prueba. • Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado con total seguridad en las

siguientes condiciones: - en el interior - altitud < 2000 m - temperatura de utilización: de 0° C a + 40° C , 70 % HR - grado de contaminación: 2

1.1.3. Símbolos y mensajes en el instrumento

Remitirse al manual de instrucción de funcionamiento. indicado en el LCD: Indicador de fusible dudoso. Una señal sonora suena paralelamente mientras el fusible gastado no es reemplazado, para ello garantizar la precisión de medida del instrumento. Ponga el aparato fuera de tensión para efectuar este reemplazo. (Ver capítulo 3.2.).

Page 97: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B V - 97

1.2. Garantía, mantenimiento Este material METRIX está garantizado contra todo defecto de material o vicio de fabricación, de conformidad con las condiciones generales de venta. Durante el periodo de garantía, se reemplazan las piezas defectuosas, reservándose el fabricante la decisión de proceder a la reparación y a reemplazar el producto. En caso de devolución del material al SPV METRIX o una agencia regional METRIX, el transporte de ida está a cargo del cliente. La garantía METRIX no se aplica en los siguientes casos: 1. Reparaciones como resultado de una utilización indebida del material o por

asociación del mismo a un equipo incompatible. 2. Modificación del material sin autorización explícita de los servicios técnicos de METRIX. 3. Reparaciones resultantes de intervenciones efectuadas por una persona no aprobada por la empresa. 4. Adaptación a una aplicación particular, no prevista por la definición del material o por el manual de instrucciones. El contenido de este manual de instrucciones no se puede reproducir bajo cualquier forma que fuese sin el acuerdo de METRIX. El conjunto del material ha sido verificado mecánica y eléctricamente antes de la expedición. para que el instrumento llegue sin ningún tipo de daño al usuario. Para todo problema de mantenimiento, de piezas de recambio, de garantía u otro, póngase en contacto con la agencia regional de METRIX. La misma le dará rápida solución a cualquier solicitud de piezas de recambio o asegurará un servicio de reparación y de recalibrado del material.

Cuidado En el caso de reexpedir el material, utili zar de preferencia el embalaje original e indicar, lo más claramen te posible, por una nota adjunta al material los motivos del re envío.

Observación Los productos METRIX están homologados en FRANCIA y en el EXTRANJERO. Los logotipos METRIX están registrados. METRIX se reserva el derecho de modificar características y precios dentro del marco de evoluciones tecnológicas que lo exijan.

Page 98: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

V - 98 IX 3131B

2. DESCRIPCIÓN GENERAL

El IX 3131B es un puente RLC de tabla 19.999 puntos controlado por microprocesador que permite medir la inductancia, la capacidad y la resistencia. De una utilización sencilla, este instrumento efectúa no sólo medidas en modo paralelo, sino también es capaz de proceder a medidas en serie. El aparato suministra medidas, directas y precisas:

• de inductancia, • de condensador, • de resistencia.

a las frecuencias de prueba: 100 Hz, 120 Hz, 1 kHz y 10 kHz. Puede funcionar en cambio de gama manual o automática. Los botones de la cara delantera permiten elegir con facilidad funciones y características como:

• el DATA HOLD, • el modo de registro de las MÁXIMAS, MÍNIMAS y MEDIAS, • el modo RELATIVO, • el modo clasificación por TOLERANCIAS, • la selección de la FRECUENCIA, • el tipo de medida (R, L o C).

Un soporte de posicionamiento facilita la lectura y la utilización del instrumento. Las tensiones de alimentación corriente CA 100 / 120 / 220 / 240 V, 50/60 Hz están disponibles en el IX 3131B.

Page 99: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B V - 99

2.1. Descripción de la cara delantera

1. POWER ON / OFF

Interruptor funcionamiento/parada

2. Display LCD 3. RS 232 Tecla de selección de la función RS232 4. HOLD (REC) Tecla de selección de los modos DATA HOLD (visualización fija) y de

VIGILANCIA (pulsación > 1 seg MÁX, MÍN y DEL I) 5. D / Q / θθθθ Tecla de selección de los factores de Disipación, de Calidad y de

Ángulo de fase 6. FREQ Tela de selección de la prueba de Frecuencia 7. RANGE (AUTO) Tecla de selección de la gama (Autorange pulsación > 1 seg) 8. L / C / R (P-S) Tecla de selección de las medidas de Inductancia, de Capacidad y de

Resistencia (pulsación > 1 seg Modo Serie o Paralelo) 9. TOL Tecla de selección del modo Tolerancia

10. REL (CAL) Tecla de selección de los modos Relativo y de Calibración 11. Borne de masa que se debe conectar para impedir la influencia del

ruido. 12. Borne de entrada BNC

2.6. Descripción de la cara trasera

1. Interfaz RS 232 2. Toma cable de alimentación 3. Selector de tensión y soporte fusible

1 2 3

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 12

Page 100: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

V - 100 IX 3131B

2.3. Descripción del display

12131415

22

2423

21

2526

116171819

20

23 4 6 10

119875

RS232uu

1. AUTO Indicador automático de cambio de gamas 2. LCR Indicador de función L, C o R 3. MAX Indicador de la lectura del valor máx. 4. AVG Indicador de lectura del valor medio 5. REL Indicador de modo relativo 6. MIN Indicador de lectura del valor mín. 7. DH Indicador del Data Hold (visualización congelada) 8. θ Indicador de ángulo de fase 9. Q Indicador del factor de calidad 10. D Indicador del factor de pérdidas 11. Display secundario 12. ••••))) Alarma sonora del modo tolerancia 13. % Indicador de tolerancia (en %) 14. deg Indicador de grado de ángulo de fase 15. kHz Indicador de la frecuencia de medida 16. MAX, AVG, MIN Indicador del modo de registro 17. Tol Indicador de modo de tolerancia 18. 1%5%10%20% Indicador de tolerancia (en %) 19.

No utilizado

20. No utilizado 21. PAL Indicador del modo paralelo 22. SER Indicador del modo serie 23. MkΩ Medida de resistencia (Ohm) 24.

Indicador de inductancia (Henry)

25. Indicador de Capacidad (Farad)

26. Indicador RS232 Indicaciones especiales en el display :

Cortocircuite las pinzas de test (calibración)

Aísle las pinzas de test (calibración)

Modo calibración

Fusible defectuoso

Page 101: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B V - 101

3. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

3.1. Puesta en servicio

ADVERTENCIA

• Para efectuar medidas en un circuito, tenga el cuidado de que se esté fuera de tensión y descargado antes de conectar los cables de medida.

• Los instrumentos utilizados en un entorno polvoriento se deben secar y limpiar

regularmente. • No deje el instrumento expuesto demasiado tiempo a una fuente directa de calor,

al sol o a cualquier otra fuente de calor. • Antes de retirar el capó del instrumento, cuide a que previamente se haya

desconectado de todo circuito y posicionado en “OFF”.

Observación Para una precisión óptima de todas las medidas L, C y R tanto en los calibres más altos como los más ba jos, se Recomienda insistentemente proceder a una calib ración previa del aparato.

3.2. Reemplazo del fusible y selección de la tensió n

Antes de reemplazar el fusible, el aparato debe estar sin tensión. 3.2.1. Elección de la tensión y del fusible de prot ección red eléctrica

• Utilice pinzas de resorte para pinzar los bloqueos y extraer el soporte fusible (ver figura a continuación).

• Seleccione la tensión de alimentación exacta con ayuda de los 2 selectores en la cara trasera.

Pinza Bloqueo

Page 102: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

V - 102 IX 3131B

El fusible de protección se seleccionará en función de la tensión de alimentación precedentemente seleccionada.

• Retire el fusible desgastado de su soporte y reemplácelo únicamente por un nuevo fusible del mismo tipo que el fusible original. Un fusible de protección T 125 mA se utiliza en tensión CA 100 / 120 V, 50/60 Hz. Un fusible de protección T 63 mA se utiliza en tensión CA 220 / 240 V, 50/60 Hz.

3.2.2. Reemplazo del fusible de protección de la fu ente de la señal

Retire los tornillos y el capó inferior (fig. a). Reemplace el fusible desgastado por un fusible específico. Ver fig. b

fig. a fig. b

Soporte fusible Fusible

Indicación de la tensión deseada

Fusible T 0,1A / 250V

Page 103: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B V - 103

3.3. Descripción de las medidas

3.3.1. Medida 4 hilos

Los bornes “FORCE+” y “SENSE+” deben estar conectados a uno de los bornes del componente a probar, los bornes “FORCE-” y “SENSE-” al otro borne del componente.

3.3.2. Medida de inductancia

• Bascule el interruptor “POWER” a la posición “ON” para poner el instrumento en servicio.

• Pulse la tecla L / C / R para seleccionar la función test de inductancia.

• Conecte las pinzas de test en los bornes del componente.

• Accione la tecla “ FREQ” para seleccionar la frecuencia de medida.

• Pulse la tecla “D / Q / θ“ para seleccionar el factor Q en el display secundario.

• Lea en el display el valor de la inductancia y el factor de calidad.

u

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Pinza roja

Pinza negra

Page 104: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

V - 104 IX 3131B

3.3.3. Medida de capacidad

• Bascule el interruptor “POWER” a la posición “ON” para poner el instrumento en servicio.

• Pulse la tecla “L / C / R” para seleccionar la función capacidad. • Conecte las pinzas de test en los bornes del componente. • Accione la tecla “ FREQ” para seleccionar la frecuencia de medida. • Pulse la tecla “D / Q / θ“ para visualizar el cálculo de D en el display secundario. • Lea en el display el valor de la capacidad y del factor de pérdidas.

Riesgo de choque eléctrico: descargue las capacidades a probar antes de medirlas.

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Pinza roja

Pinza negra

Page 105: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B V - 105

3.3.4. Medida de resistencia

• Bascule el interruptor “POWER” a la posición “ON” para poner el instrumento en servicio.

• Pulse la tecla “L / C / R” para seleccionar la función resistencia. • Conecte las pinzas de test en los bornes del componente. • Accione la tecla “FREQ” para seleccionar la frecuencia de medida. • Lea en el display el valor de la resistencia.

FORCE SENSE

ON

OFF

SENSE FORCE

ALWAYS DISCHARGE THE CAPACITOR BEFORE TESTING

RECHOLDRS232 D/Q/

P SAUTORANGEFREQ L/C/R

CALREL£c TOL

Pinza roja

Pinza negra

Page 106: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

V - 106 IX 3131B

3.4. Descripción de las funciones

3.4.1. Data Hold (bloqueo de la visualización)

Esta función permite al usuario congelar el display. Para entrar en este modo, accione la tecla “HOLD”, una segunda pulsación de esta tecla desactiva la función.

3.4.2. Supervisión (Static Recording )

Pulse la tecla “REC” durante un segundo para activar la función de supervisión. Se memorizan los valores MIN y MAX. Cada vez que se registra un nuevo valor, suena una señal sonora. Pulse esta misma tecla para leer sucesivamente los valores memorizados de los máximo, mínimo y medio. Los indicadores “MAX AVG MIN” de la LCD se activan sucesivamente cuando se visualizan los valores. Cuando los indicadores “MAX AVG MIN” de la LCD se visualizan simultáneamente, la visualización siempre corresponde al valor actual. Para desactivar esta función, pulse esta tecla durante un segundo.

Observación La función supervisión sólo capta los valores estables y actualiza la memoria, no registra ningún valor d e rebasa- miento “OL” para las funciones L / C / R. Además, en medida de capacidad, el instrumento n o registra los valores de menos de 50 puntos. La función supervisión sólo es posible en modo de cam- bio de gama manual. La llamada de la función sup ervisión activa automáticamente el aparato en modo manua l después de una calibración automática. 3.4.3. Factor de pérdidas / Factor de calidad / Áng ulo de fase

El instrumento puede visualizar alternativamente el factor de pérdidas o el factor de calidad o el ángulo de fase, pulsando la tecla “Q / D / θ“ en medida de capacidad o de inductancia. Esta función no está activa en medida de resistencia.

3.4.4. Frecuencia de medida

La frecuencia 1 kHz es la frecuencia de medida por defecto. Pulse la tecla “FREQ” para seleccionar la frecuencia deseada (10 kHz, 100 Hz, 120 Hz y 1 kHz). Se aconseja la utilización de la frecuencia 100 Hz para las medidas de fuerte valor de capacidad o de inductancia. Se aconseja la frecuencia de 10 kHz para los valores más bajos de capacidad e inductancia.

Page 107: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B V - 107

3.4.5. Selector de función L / C / R

Pulse la tecla “L / C / R” para seleccionar la función L, C o R.

3.4.6. Modo relativo

Hunda la tecla “REL” para activar el modo relativo y guardar el valor leído en el display como valor de referencia.. Todas las siguientes lecturas serán relativas a esta referencia.

Observación El modo relativo no se puede activar s i el valor del display es “OL” o “0000”.

El modo relativo sólo es posible en modo manual. Si la función está activa cuando el instrumento funciona en modo automático, conmutará automáticamente al modo manual y si es n ecesario, se visualizará la calibración. El modo relativo no puede funcionar si el instrume nto está regulado en conmutación de gama automática y el Dat a Hold está activado.

3.4.7. Modo tolerancia Existen 3 gamas de tolerancia: 1 %, 5 %, 10 % y 20 %. • Para entrar en el modo “Tolerancia”, inserte el componente como valor estándar

en el soporte o conecte el componente con las puntas de test. • Seguidamente pulse la tecla “TOL” para memorizar este valor como referencia

para el cálculo de la tolerancia. • De la misma forma, todo valor visualizado en modo “Data Hold” o supervisión

“MAX AVG MIN” puede ser utilizado como valor para una clasificación ulterior de componentes.

• Pulse nuevamente la tecla “TOL” para seleccionar la tolerancia deseada

(1 %, 5 %, 10 % ó 20 %). Esta función está prevista para la clasificación de componentes.

• Un indicador sonoro sonará 3 veces si el componente está fuera de la tolerancia

deseada. Sonará sólo una vez si el valor del componente está comprendido en la playa de tolerancia seleccionada.

Observación El modo de tolerancia no se puede acti var si el display de valor Indica “OL” o “0000” o si el valor de la capacidad probada es inferior a 10 puntos. El modo tolerancia no está disponible en cambio de gama manual. Sin embargo, su activación en conmu tación de gama automática fuerza la medida en modo manual y provoca un ciclo de calibración automática si procede. El modo tolerancia sólo se puede activar si el a parato está en conmutación de gama automática y en modo “Data H old".

Page 108: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

V - 108 IX 3131B

3.4.8. Cambio de gama manual o automática

El modo de conmutación de gama automática es el modo por defecto (al poner bajo tensión). Pulse la tecla “AUTO” para seleccionar la gama manual. Para volver a modo automático, mantenga la tenga “AUTO” hundida durante aproximadamente 1 segundo.

3.4.9. Detección de corte fusible

Cuando la CPU detecta que el fusible de protección de la fuente de señal de medida está cortado, el display indica "FUSE" y el indicador sonoro suena de forma permanente. Reemplace el fusible interno antes de cualquier operación ulterior. Ver capítulo 3.2.2.

3.4.10. Modo de medida paralela o serie

El IX 3131B puede visualizar los valores en modo serie o paralelo en todos los calibres y para los diferentes tipos de componentes. El modo paralelo es el modo por defecto para la medida de capacidad y de resistencia; el modo serie se utiliza por defecto para las medidas de inductancia. No obstante, es posible cambiar el modo de lectura del valor: Para visualizar los valores de inductancia en modo paralelo, pulse la tecla “L / C / R” durante un segundo para entrar en el modo “SER” o “PAL”. “√“: significa que estas gamas pueden utilizarse en modo serie o en modo paralelo. “◊“: significa que las precisiones de estas gamas se especifican en medida por defecto. No se aconsejan las medidas en zona sombreada. Medida de resistencia

100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz Gama

Paralela Serie Paralela Serie Paralela Serie Paralela Serie 10 Mohmio √ √ √ √ √ √ √ ◊ 2000 kohmio √ √ √ √ √ √ √ ◊ 200 kohmio √ √ √ √ √ √ √ √

20 kohmio √ √ √ √ √ √ √ √

2000 ohmio √ √ √ √ √ √ √ √

200 ohmio √ √ √ √ √ √ √ √

20 ohmio √ √ √ √ √ √ √ √

Page 109: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B V - 109

Medida de capacidad 100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz

Gama Paralela Serie Paralela Serie Paralela Serie Paralela Serie

10 mF √ √ √ √

1000 µF/1 mF √ √ √ √ √ √

200/50 µF √ √ √ √ √ √ √ √

20 µF √ √ √ √ √ √ √ √

2000 nF √ √ √ √ √ √ √ √

200 nF √ √ √ √ √ √ √ √

20 nF √ √ √ √ √ √ √ √

2000 pF √ √ √ √

200 pF √ √

Medida de inductancia

100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz Gama

Serie Paralela Serie Paralela Serie Paralela Serie Paralela 1000 H √ √ √ √

200/100 H √ √ √ √ √ √

20 H √ √ √ √ √ √

2000/1000 mH √ √ √ √ √ √ √ ◊

200 mH √ √ √ √ √ √ √ √

20 mH √ ◊ √ ◊ √ √ √ √

2000 µH √ √ √ √

3.4.11. Calibración

La calibración no es posible en todas las gamas. Sencillamente pulse la tecla “CAL”, manténgala pulsada durante un segundo para activar el modo y el visualiza la calibración.

• Observe la instrucción de abertura de la conexión ( ) o del cortocircuito “ “, y pulse la tecla “CAL”.

• Después de la calibración, el instrumento restablecerá el modo de visualización normal, así está listo para un uso normal.

La calibración permite compensar tanto los parámetros internos como los efectos debidos a los conectores exteriores con vista de las medidas a venir. Se recomienda insistentemente proceder a una calibración de las gamas muy altas o muy bajas de L, C o R para una mayor precisión de las medidas. Las instrucciones de calibración se visualizan automáticamente cada vez que se seleccionan manual o automáticamente estos calibres (REL, TOL, MIN / MAX / AVG, etc). Sencillamente

siga las instrucciones de abertura de los conectores ( ) o de cortocircuito de los conectores ( ). Pulse la tecla “CAL”. (Ver más arriba). Es posible pasar otra fase de calibración pulsando la tecla “D / Q / θ“.

Observación El cambio de frecuencias de medida equ ivale a seleccionar circuitos de medida diferentes. Así , las órdenes de calibración automática se visualizarán en la s gamas recomendadas.

Page 110: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

V - 110 IX 3131B

4. ESPECIFICACIONES

4.1. Características generales Parámetros medidos L / C / R / D / Q / θ Modo circuito Modo paralelo: Capacidad y resistencia (por defecto) Modo serie: Inductancia (por defecto) Displays

L / C / R: visualización máx 19 999

D / Q / θ: visualización máx. 999

Bornes de medida: 4 conectores BNC + 1 borne de masa

Tensión de protección: 5 V respecto a la tierra

Cambio de gama: automático y manual

Test de frecuencia: 100 Hz / 120 Hz / 1 kHz / 10 kHz

Precisión de frecuencia: ± 0,1 % (Periodo de las medidas: 1 seg / 1 componente)

Nivel de señal test: 0,8 Vrms aproximadamente

Tiempo de respuesta: aproximadamente 1 seg / componente en test en modo manual para todo cambio superior a 1% de la escala plena

Coeficiente de temperatura: 0,15 x (precisión especificada) / °C (0° C -18° C o 28° C -40° C)

Temperatura de funcionamiento: de 0° C a 40° C, 70 % H. R. máx

Temperatura de almacenamiento: de -20° C a 50° C, 8 0 % H. R. máx

Consumo: 15 W máx.

Fusible de protección: 0,1 A / 250 V (protección entrada)

Alimentación: CA 100/120V, 50/60 Hz - Fusible: T 125 mA CA 220/240V, 50/60 Hz - Fusible: T 63 mA

Dimensiones: 261 mm x 211 mm x 71 mm

Peso: 1,6 kg Accesorios 1 par de pinzas cocodrilo (conexión 2 BNC) 1 cable sector 1 manual de instrucción de funcionamiento en opción

Pinza CMS (conexión 4 BNC) … HX0081

Page 111: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B V - 111

4.2. Características eléctricas Precisión: a 23° C ± 5° C, < 75 % H. R.

Resistencia Frecuencia de test: 100 / 120 Hz

Precisión Gama Visualización máx. 100 Hz / 120 Hz

Observaciones

10 MΩ 9.999 MΩ 0.6 % + 5 después cal. circuito abierto

2000 kΩ 1999,9 kΩ 0.3 % + 3 después cal. circuito abierto

200 kΩ 199,99 kΩ 0.3 % + 2 - 20 kΩ 19.999 kΩ 0.3 % + 2 - 2000 Ω 1999.9 Ω 0.3 % + 2 - 200 Ω 199.99 Ω 0.5 % + 3 después de cal.

cortocircuito 20 Ω 19.999 Ω 0.6 % + 40 después de cal.

cortocircuito

Frecuencia de test: 1 kHz / 10 kHz Precisión Gama Visualización

máx. 1 kHz 10 kHz Observaciones

10 MΩ 9.999 MΩ 0.6 % + 5 2.5 % +10 *N2 después cal. circuito abierto

2000 kΩ 1999,9 kΩ 0.3 % + 5 0,8 % +10 *N2 después cal. circuito abierto

200 kΩ 199,99 kΩ 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 20 kΩ 19.999 kΩ 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 2000 Ω 1999.9 Ω 0.3 % + 2 0.6 % + 5 - 200 Ω 199.99 Ω 0.5 % + 3 1.2 % +25 después de cal.

cortocircuito 20 Ω 19.999 Ω 0.6 % + 40 1.2 % +200 después de cal.

cortocircuito

Observaciones 1 - Los componentes en test y los c ables de medida deben estar correctamente blindados o conectados al borne de masa, si procede.

2 - En esta gama, la precisión es específica en m odo paralelo.

Page 112: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

V - 112 IX 3131B

Capacidad

Frecuencia de test: 100 / 120 Hz

Precisión Gama Visualización

máx. Capacidad Factor de disipación

Observaciones

10 mF 19.99 mF *N4 2.5 % + 5 (FD < 0.1)

5 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

después de cal. cortocircuito

1000 µF 1999.9 µF *N5 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

después de cal. cortocircuito

200 µF 199,99 µF 0.4 % + 3 FD < 0.5

0,4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0,5)

-

20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3 (FD < 0,5)

0,4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0,5)

-

2000 nF 1999.9nF 0.4 % + 3 (FD < 0,5)

0,4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0,5)

-

200 nF 199,99 nF 0.4 % + 5 (FD < 0,5)

0,4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0,5)

después cal. circuito abierto

20 nF 19.999 nF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

después cal. circuito abierto

Frecuencia de test: 1 kHz Precisión

Gama Visualización

máx. Capacidad Factor de disipación

Observaciones

1 mF 1.999 mF *N4 2.5 % + 5 (FD < 0.1)

5 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

después de cal. cortocircuito

200 µF 199,99 µF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1,2 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

después de cal. cortocircuito

20 µF 19.999 µF 0.4 % + 3 (FD < 0,5)

0,4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0,5)

-

2000 nF 1999,9 nF 0.4 % + 3 (FD < 0,5)

0,4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0,5)

-

200 nF 199,99 nF 0.4 % + 3 (FD < 0,5)

0,4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0,5)

-

20 nF 19.999 nF 0.4 % + 5 (FD < 0,5)

0,4 % + 100 / Cx+5 (FD < 0,5)

después cal. circuito abierto

2000 pF 1999,9 pF 0.6 % + 5 (FD < 0.1)

1,0 % + 100 / Cx+5 (FD < 0.1)

después cal. circuito abierto

Page 113: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B V - 113

Frecuencia de test: 10 kHz

Precisión Gama Visualización

máx. Capacidad Factor de disipación

Observaciones

50 µF 50,0 µF 2.0 % + 10 (FD < 0.1)

8 % + 100 / Cx+10 (FD < 0.1)

después de cal. cortocircuito

20 µF 19.999 µF 2.0 % + 6 (FD < 0,2)

3.0 % + 100/ Cx+8 (FD < 0.2)

después de cal. cortocircuito

2000 nF 1999,9 nF 1.0 % + 5 (FD < 0,5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

200 nF 199,99 nF 1.0 % + 5 (FD < 0,5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

20 nF 19.999 nF 1.0 % + 5 (FD < 0,5)

1.0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

-

2000 pF 1999,9 pF 1.2 % + 6 (FD < 0,5)

2,0 % + 100 / Cx+6 (FD < 0.5)

después cal. circuito abierto

200 pF 199,99 pF 2.0 % + 8 (FD < 0.1)

4.0 % + 100 / Cx+8 (FD < 0.1)

después cal. circuito abierto

Observaciones 1 - El valor de Q es el inverso de FD.

2 - El borde de masa y los cables de medida deben utilizarse en condiciones correctas de blindaje.

3 - Cx = Puntos de valor C visualizado, es decir C = 88.88 µF equivalente a CX = 8888.

4 - La visualización de esta lectura puede extenderse a 1999 máx. sin indicación de precisión

5 - La visualización de esta lectura puede extenderse a 19999 máx. sin indicación de precisión.

6 - La precisión de la capacidad en cerámica está en función de la constante dieléctrica (K) de la cerámica utilizada.

Page 114: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

V - 114 IX 3131B

Inductancia

Frecuencia de test: 100 / 120 Hz Precisión (FD < 0.5)

Gama Visualización máx. Inductancia Factor de

disipación Observaciones

1000 H 999,9 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

1 % + 100 / Lx+5 después de cal. cortocircuito

200 H *N1 199,99 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

20 H *N1 19.999 H 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

2000 mH *N1 1999,9 mH 0.3 % + (Lx/10000) % + 5

0.8% +100 / Lx+5 -

200 mH 199,99 mH 0,8 % + (Lx/10000) % + 5

1,5% +100 / Lx+5 después cal. circuito abierto

20 mH 19.999 mH 1.0 % + (Lx/10000)%+5 *N2

5% +100 / Lx+5

después cal. circuito abierto

Observaciones 1 - Para un valor < 10 % de la gama , se deben añadir 10 pts. a la precisión.

2 - En esta gama, la precisión es específica en modo serie.

Frecuencia de test: 1 kHz

Precisión (FD < 0.5) Gama

Visualización máx. Inductancia

Factor de disipación

Observaciones

100 H 99,99 H 0.3 % + (Lx/10000)% +5

1,0 % +100 / Lx+5 después cal. circuito abierto

20 H 19.999 H 0.3 % + (Lx/10000)% +5

0,8 % +100 / Lx+5 -

2000 mH 1999,9 mH 0.3 % + (Lx/10000)% +5

0,8 % +100 / Lx+5 -

200 mH 199,99 mH 0.3 % + (Lx/10000)% +5

0,8 % +100 / Lx+5 -

20 mH 19.999 mH 0,5 % + (Lx/10000)% +5

2,5 % +100 / Lx+5 después de cal. cortocircuito

2000 µH 1999.9 µH 1,0 % + (Lx/10000)% +5

5 % +100 / Lx+5 después de cal. cortocircuito

Page 115: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

IX 3131B V - 115

Frecuencia de test: 10 kHz

Precisión (FD < 0.5) Gama Visualización

máx. Inductancia Factor de disipación

Observaciones

1000 mH 999,9 mH 2.0 % + (Lx/10000) % + 8

*N4 1.5%+100/Lx+10

-

200 mH 199,99 mH 0,6 % + (Lx/10000) % + 8

1.5%+100/Lx+10 -

20 mH 19.999 mH 0,6 % + (Lx/10000)% +10

2.0%+100/Lx+15 -

2000 µH 1999.9 µH 1,0 % + (Lx/10000)% +10

5.0%+100/Lx+20 después de cal.

cortocircuito

Observaciones 1 - El valor de Q es el inverso de FD. 2 - Esta especificación se basa en la medida e fectuada en los bornes de test. 3 - Lx = Puntos de valor L visualizado, es dec ir. L = 88.88 H equivalente a Lx = 8888. 4 - En esta gama, la precisión es específica p ara el modo serie.

Page 116: IX 3131B 5L - Farnell · Cet instrument est conforme à la norme de sécurité EN 61010 (IEC 1010-1), relative aux instruments de mesures électroniques avec une catégorie de surtension

V - 116 IX 3131B

Seguridad

EN 61010 (IEC 1010-1): - aislamiento: clase 1 - grado de contaminación: 2 - utilización en el interior, altitud < 2000 m - categoría de instalación de las entradas: CAT I (5 V máx respecto a la tierra) - categoría de instalación de la alimentación: CAT II (264 V máx) (tensión red).

CEM

Este aparato ha sido diseñado conforme a las normas CEM en vigor y su compatibilidad. Se ha probado de conformidad con las normas siguientes: EN 61326.

• Emisiones - Radiadas y por conducción: EN 55011, clase B

• Inmunidad - Descargas electrostáticas: EN 61010-4-2 - Campos R.F.: EN 61010-4-3 - Transitorios rápidos: EN 61010-4-4

- Microcortes red eléctrica: EN 61010-4-11 El producto anteriormente citado está conforme a las prescripciones de la directiva europea baja tensión 73/23/CEE y a la directiva CEM 89/336/CEE modificadas por 93/68/CEE y 92/31/CEE.