jazyk a komunikÁcia.ppt
TRANSCRIPT
Jazyková kultúra: v 4- akom zmysle:1.JK = stav jazyka, nakoľko vyhovuje
požiadavkám, ktoré sa kladú na spisovný jazyk = vypracovanosť jazyka
2.JK = cieľavedomá starostlivosť o cibrenie jazyk
3.JK = úroveň písaného a ústneho prejavu4.JK = cieľavedomá starostlivosť o jazykovú
prax = jazyk. výchova= centrálny pojem teórie o spisovnom jazyku
1. VYPRACOVANOSŤ JAZYKA:- Spisovný jazyk, jeho kodifikácia- Kritériá spisovnosti:
a) K. reprezentatívnostib) K. ústretovostic) K. ustálenostid) K. zrozumiteľnostie) K. funkčnosti
2. STAROSTLIVOSŤ O JAZYK:- Do utvárania spis. Jazyka zasahujú aj
odborníci, médiá + požiadavky celonárod. vývinu jazyka: na základe toho sa jazyk kodifikuje
JAZYK V PROCESE KOMUNIKÁCIE- Základná otázka: čo je jazyk?- definície:- 1. jazyk = systém znakov - 2. J. = filozofické definície: j. = obal myšlienok- 3. nástroj myslenia- 4. v súvislosti s činnosťou (Austin)- 5. ustanovizeň, pomocou ktorej ľudia
komunikujú a vstupujú do vzájomných vzťahov (Hall)
- 6. osobitný fenomén, kt. uchováva ľudskú skúsenosť
= úloha, závislosť, , použitie, sféra spoločenského uplatnenia
= prostriedok, nástroj, cieľNáhľad na jazyk ako na prostriedok,
inštrument (Pražský lingvistický krúžok)Mnohí lingvisti, najmä ruskíZástancovia idey polyfunkčnosti: Humboldt,
Saussure, Sapir, Jakobson ...Jeden z najvýznamnejších: Karl BÜHLER
(profesor na Viedenskej uni.): Orgamon Modell
R (realita)
Znak
Odosielateľ Prijímateľ
Podľa Buhlera: jazyk: 3 základné funkcie:
1.Zobrazovaciu2.Expresívnu3.VýzvovúRoman Jakobson: 6 funkcií:1. emotívna, 2. referenčná, 3.
apelatívna, 4. fatická (prihováracia), 5. metajazyková, 6. poetická
Od konca 60. rokov 20.st.: kom. = činnosť
Vznik nových disciplín: lingvistika textu, teória rečových aktov, pragmalingvistika, sociolingv., psycholingv. ...
Človek: v mozgy: kognitívne procesy: vytvárajú aj jazyk
Teda: ak sa J. realizuje, vždy je zastúpený aj kognitívny komponent
Činnosť: vždy máme zafixovaný cieľ, ktorý chceme dosiahnuť
1. Vyberieme určitý úsek z reality na základe zámeru2. Spracovanie vo vedomí3. Kódujeme, vysielame- Na začiatku kom. stojí komunikačný zámer- Výpoveď nemá pre prijímateľa znamenať, že ju má prijať
+ dekódovať, ale aj ovplyvňovať vedomie a jeho činnosť- K. teda nie je jednostranná- Autori: Daneš: kom. zámer autora a textu- U. Eco: zámer autora, z. interpretátora, z. textu, z.
čitateľa- !!! ZMENA PLÁNU: nabudúce: TEÓRIA REČOVÝCH
AKTOV!!!