jiro taniguchi - goodreadsphoto.goodreads.com/documents/1362380216books/17340791.pdf273 dvanaesto...

30
Grafički adaptirao Frédéric Boilet Daleko susjedstvo Jiro Taniguchi www.fibra.hr | www.stripovi.com

Upload: others

Post on 28-Jan-2021

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Grafički adaptirao Frédéric Boilet

    Dalek

    o sus

    jedstv

    oJir

    o Tan

    iguch

    i

    www.fibra.hr | www.stripovi.com

  • b i b l i o t e k a o r k a

    POSEBNA IZDANJAKNJIGA 11

    DALEKO SUSJEDSTVO • Tekst i crtež Jiro TaniguchiIzdavač Naklada Fibra d.o.o. • Glavni urednik Marko ŠunjićPrijevod Nikola Pezić • Lektura i korektura Aleksandar GucunskiPrijelom i priprema za tisak Marko ŠunjićDizajn Melina Mikulić, Plavi dabarNaklada 500 primjeraka • Tisak Stega tisak d.o.o. ISBN 978-953-321-086-5 • Zagreb, rujan 2012.

    “HARUKANA MACHI-E” by Jiro Taniguchi © 1998, 1999 by Jiro Taniguchi© Naklada Fibra 2012 for the Croatian edition • Croatian translation rights arranged with Shogakukan Inc., Tokyo through The Kashima Agency.

    5 Prvo poglavlje: Vrata u onostrano

    39 Drugo poglavlje: Četrnaest mi je godina

    63 Treće poglavlje: Ponovo proljeće

    87 Četvrto poglavlje: Vrtoglavica

    109 Peto poglavlje: Tijek vremena

    131 Šesto poglavlje: Uloga oca

    153 Sedmo poglavlje: Krajolik srca

    177 Osmo poglavlje: Nepoznata spomen-ploča

    201 Deveto poglavlje: Otac i majka

    225 Deseto poglavlje: Tamo gdje boravi ljubav

    247 Jedanaesto poglavlje: Prekrasna žena

    273 Dvanaesto poglavlje: Sretna obitelj

    295 Trinaesto poglavlje: Ljetni prizori

    319 Četrnaesto poglavlje: Čekajući oca

    343 Petnaesto poglavlje: Svakome njegovo gledište

    367 Šesnaesto poglavlje: Vremenski putnik

  • PrvO POGlavlJe: Vrata u onostrano

  • 6.Daleko susjedstvo

    9. travnja 1998. 9:12.

    Mnff...

    ...Glava mi je tako teška...

    Bizarni događaj započeo je kad sam se vraćao kući

    iz Kyota, s poslovnog puta.

  • 7

    To je sigurno mamur-

    luk...

    ...osjećam se tako slabo...

    Nije postojala mogućnost da se izgubim, čak ni u divovskoj

    unutrašnjosti nedavno obnovljene zgrade kolodvora...

    Ali... promašio sam svoje odredište.

  • 8.Daleko susjedstvo

    Hm?

    Ha? Što... ovaj

    vlak...?

    Ovaj vlak nije Shinkan-

    sen!

  • 9

    Odjednom shvatih da sam se ukrcao na pogrešan

    vlak.

    Čudno! Kako sam dospio na ovaj lokalni

    vlak?

    Bacih pogled na krajolik...

    ...ali nisam ga prepoznao.

    Sendviči, čaj!

    Želite li možda pivo ili gricka-

    lice?

  • 10.Daleko susjedstvo

    Hmm...

    Oprostite, možete li mi

    reći kamo ide ovaj vlak?

    Na-rav-no...

    ...ide u Kurayo-

    shi*.

    Kurayo-shi... Ovo je

    „Super Hakuto“.

    Ekspresna linija Chizu,

    otvorena prije tri godine.

    Gos-podi-ne... ...zar ste

    sjeli u pogrešan

    vlak?

    Ah... nisam.

    Sve je u redu.

    Uh... Ledeni

    čaj, mo-lim.

    Da, gos-podi-

    ne.

    Hvala lijepa.

    Prije tri godine, ha? Nije ni čudo što mi krajolik nije poznat.

    *Grad s oko 50 000 stanovnika, u prefekturi Tottori na japanskoj obali.

  • 11

    Ali zašto, zaboga, sjedim u vlaku koji ide prema gradu u kojem sam odrastao?

    Kakva zbrka.

    Čini se da sam jučer

    stvarno pretjerao

    s pićem.

    Slurp

    ipak, tog trena nisam osjetio da trebam sići s vlaka i vratiti

    se u Tokyo.

    Budim te već toliko puta,

    ali nikako da ustaneš!

    Hoćeš li stići?

    Hoću. Ne brini zbog doručka.

    Pojest ću nešto

    putem.

  • 12.Daleko susjedstvo

    Prođu li pregovori

    dobro, tre-bao bih se

    vratiti sutra popodne.

    Zabrinuta sam,

    znaš...

    ...za tvoje zdravlje.

    Samo radiš, radiš i

    radiš...

    ...i jedva da uopće...

    primjećuješ djecu.

    Znam.

    čim završim taj posao,

    naći ću malo vre-

    mena...Da. i još

    jedna stvar...

    ...Ayako ove godine

    kreće u deveti raz-

    red.

    Kaže da želi s to-bom razgovarati o

    srednjoj školi.

    ajde, nemoj

    pretjeri-vati.

    Nemoj toliko

    piti. Nisi više tako

    mlad.

  • 13

    12:15.

    Kasnije ću nazvati

    svoje.

    Ako se umijem...

    ...možda se razbudim!

    Fhh.

    Čovječe, izgledam strašno.

  • 14.Daleko susjedstvo

    iznenada, kroz um mi proleti lice moje

    majke.

    Pa da... ...Bio sam iste dobi kao i moja majka kad

    je umrla.

  • 15

    Prije dvadeset i dvije godine moja je majka umrla u dobi od

    četrdeset i osam godina.

    Doživjela je srčani udar i srušila se, a dok sam joj

    pohitao pomoći, već je bila u nesvijesti.

    Nekoliko dana kasnije moja je majka preminula

    u bolnici.

    Bio je to iznenadan događaj koji se dogo-dio godinu dana nakon

    što sam se oženio.

    Umrla je suviše rano.

    Je li majka bila sretna?

  • 16.Daleko susjedstvo

    ...tvoja majka... to-liko se tru-dila čitavog

    života, možda se...

    Doista...

    ...zapravo se previše naprezala.

    Mada, Kazue nikad nije bila

    čvrsta.

    Bila je to čista volja...

    ...samo uz pomoć snage i volje, ničeg više, uspjela

    je izdržati toliko dugo.

    Ali Kyôko se udala i otišla...

    ...zatim si se i ti, Hiro-

    shi, oženio prošle

    godine...

    ...stoga je bila mirna.

    Mislim da je...

    ...osjećala olakšanje što može počinuti

    nakon što je toliko dugo morala biti

    snažna.

  • 17

    Nije izrek-la nijedan

    suvišan prigovor.

    Kao da je proživjela čitav svoj

    život za vas, djecu.

    iskre-no...

    ...da je tvoj otac

    bio uz nju...

    ...ne bi otišla ovako brzo.

    Uh hh huhh...

    Majko...

    Aaah! Aaaugh!

  • 18.Daleko susjedstvo

    Nepuna tri sata od Kyota... Pojaviše se kolodvor Kurayoshi

    i moj rodni grad.

    Sljedeći vlak za nazad...

    ...polazi u 4:51, hmm...

    Znači, imam oko dva

    sata.

    Vidjevši svoj rodni grad po prvi put nakon toliko godina,

    mogao sam primijetiti da se jako promijenio.

  • 19

    *is

    to

    čn

    i Ku

    ra

    Yos

    hi

    Ali zašto sam se, zaboga, vratio ovamo?

    Nisam nalazio odgovor na to pitanje...

    ...ali moje su noge bez imalo oklijevanja hodale prema ulicama na kojima

    sam odrastao...

    ...iako sam znao da na tom mjestu ništa nije

    ostalo isto.

  • 20.Daleko susjedstvo

    Hvala!Nakon majčine smrti nitko

    više nije živio ovdje, i kuća je prodana drugoj

    obitelji.

  • 21

    Od starog pročelja ništa nije ostalo...

    ...i došao sam do bolne spoznaje:

    Ja... više nemam doma

    kojem bih se mogao

    vratiti.

    Zato se udaljih s tog mjesta, kao da odande

    bježim.

    Učinilo mi se da me netko zove natrag...

    ...ali nastavio sam hodati ne osvrćući se.

  • 22.Daleko susjedstvo

    Kad sam došao sebi, zatekoh se kako stojim

    ispred hrama Genzen.

    Hrama obitelji moje majke, mjesta gdje ona počiva.

    Sad kad o tome razmi-

    šljam...

    ...ove je godine

    dvadeset i treća

    godišnjica majčine smrti*.

    Prošlo je mnogo vre-mena otkad

    sam posljed-nji put bio

    ovdje da joj posjetim

    grob.

    „idem posjetiti svoju majku“, pomislih.

    *Jedna od značajnijih godišnjica smrti u Japanu.

  • 23

    Udaljeno od grada, groblje

    hrama Genzen bilo je vrlo tiho.

    Bilo mi je nevjero-jatno što nisam čuo vjetar kako puše... Čak ni cvrkut ptica.

    Osjetih kako me napušta osjećaj za vrijeme.

    Ha?

    Već je tako kasno!

  • 24.Daleko susjedstvo

    Majko.

    O čemu je razmišljala moja majka u trenutku

    svoje smrti?

    *Grobnica obitelji Matsumura

    Kad sam bio u osmom razredu, moj otac je iznenada nestao.

    Nemam jasnu ideju zašto je moj otac

    odlučio otići.

    Boravište mu je do današnjeg dana nepoznato i nisam saznao

    što mu se dogodilo...

    ...Ne znam čak ni je li živ ili mrtav!

  • 25

    Ne znam je li u sebi nosila bol, no mama je umrla a da nikad nije izrekla ni jednu ružnu

    riječ o ocu.

    Upitah svoju majku još jednom.

    „Jesi li bila sretna?“

  • 26.Daleko susjedstvo

  • 27

  • 28.Daleko susjedstvo

    Š... što je sad to

    bilo...?

    ...potres?

    Čudno...

    ...Sunce je potpuno

    zašlo.

    Zar sam zaspao?

    Ne... sigurno nisam.

    Što se, zaboga,

    dogodilo?

  • 29

    Groblje se doimalo malko drukčijim no

    prije.

    Osjetih da se promijenio čak i miris u zraku.

    O, ne!

    Ne požurim li, neću stići

    natrag u Tokyo!

    !

    Moje tijelo kao da je odjednom postalo lakše,

    i izgubih ravnotežu.

  • 30.Daleko susjedstvo

    Ovo...? Ovo nisu moje ruke! Zašto,

    dovraga, na sebi

    imam školsku

    uniformu?

    Tenisice?

    ...Što?

    Ovo je... tako

    čudno!

    Osjetih da je moje tijelo mršavije, a ja mnogo manji.