korespondencija

17
KORESPONDENCIJA Šta je to korespondencija? Reč korespondencija potiče od latinske reči co-rrespondentia i znači odgovaranje, pisanje pisama, prepiska, dopisivanje. Poslovna korespondencija se još naziva i poslovna prepiska. U širem smislu, reč korespondencija znači: Pismeni saobraćaj, Saglasnost dveju volja (strana), Dopisivanje, Pisanje pisama, Vezu, Slaganje – podudaranje A u užem smislu, reč korespondencija znači: Dopisivanje između dva lica Skup svih pisama (prepiske), Pravila dopisivanja, Naziv discipline koja izučava ova pravila (načela) dopisivanja Poslovna korespondencija predstavlja veoma važan, ključni deo poslovnih komunikacija! Ona obuhvata celokupnu prepisku između poslovnih partnera (različitih preduzeća). U današnjim uslovima, značaj poslovne korespondencije je izuzetno veliki, posebno u trgovini (unutrašnjoj i spoljnoj), u kontaktu između prostorno udaljenim ljudima i sl. Poslovna pisma mogu biti oblikovana u

Upload: voodoochild71

Post on 10-Jul-2016

57 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: KORESPONDENCIJA

KORESPONDENCIJA

Šta je to korespondencija?

Reč korespondencija potiče od latinske reči co-rrespondentia i znači odgovaranje, pisanje pisama, prepiska, dopisivanje.

Poslovna korespondencija se još naziva i poslovna prepiska.

U širem smislu, reč korespondencija znači:

Pismeni saobraćaj,

Saglasnost dveju volja (strana),

Dopisivanje,

Pisanje pisama,

Vezu,

Slaganje – podudaranje

A u užem smislu, reč korespondencija znači:

Dopisivanje između dva lica

Skup svih pisama (prepiske),

Pravila dopisivanja,

Naziv discipline koja izučava ova pravila (načela) dopisivanja

Poslovna korespondencija predstavlja veoma važan, ključni deo poslovnih komunikacija! Ona obuhvata celokupnu prepisku između poslovnih partnera (različitih preduzeća).

 

U današnjim uslovima, značaj poslovne korespondencije je izuzetno veliki, posebno u trgovini (unutrašnjoj i spoljnoj), u kontaktu između prostorno udaljenim ljudima i sl.

 

Poslovna pisma mogu biti oblikovana u

 

1. 1.     blok – formi (američkoj)2. 2.     zupčastoj – (evropskoj, svečanoj) formi3. 3.     kombinovanoj (modifikovanoj) formi.

Page 2: KORESPONDENCIJA

 Poslovno pismo mora biti:kratko - jedna stranica poslovnog pisma je i više nego dovoljna da se skrene pažnja i iznesu potrebni detaljijasno i nedvosmisleno - poslovno pismo treba da je sastavljeno od rečenica koje su lako razumljive i šalju konkretnu poruku bez obzira na stručnost i iskustvo onoga ko ih čitausmereno na onoga ko čita - poslovno pismo mora biti napisano u skladu sa primaočevim osobinama i potencijalnim motivima - pri pisanju uvek treba razmišljati kroz pitanja kao što su "šta bi mene zainteresovalo na njihovom mestu?" i "da li oni posmatraju situaciju iz istog ugla iz koje je posmatram ja?"vizuelno uređeno - nakon zaglavlja pisma, prvo se piše uvodni pasus u kojem objašnjavamo šta želimo, kako smo došli do kontakta ili podećamo na ranije razgovore; nakon toga u svakom kratkom pasusu pišemo o različitim temama ili aspektima teme; poslednji pasus rezervišemo da se zahvalimo na izdvojenom vremenu i poručimo da smo spremni na saradnju ili novi dogovor.

Kako započeti pismo^estitamo...Čestitam.Čestitam na dobijenoj...Najpre bih želeo da kažem koliko sam srećan što ste...Čestitam Vam rođenje sina.Voleo bih da sam prvi koji Vam čestita na...Veoma sam se obradovao kad sam čuo da ste uspeli...Želeo bih da Vam čestitam u svoje ime...Hvala...Hvala što ste me posetili prošle nedelje.Hvala što ste razmotrili mogućnost...Hvala što ste našli vremena...Hvala što ste nam poslali novi cenovnik...Hvala za isporuku...Hvala na ponudi...Hvala za telefaks poruku od 09. maja, ali nažalost...Morao sam da Vam pišem i da se zahvalim...Hvala Vam za ček na iznos od...Želeo bih da se zahvalim što ste našli vremena da...Zahvaljujem što ste mi poslali proizvod na probu...Zahvaljujem što ste odlučili da kod nas otvorite kreditni račun...Hvala što se raspitujete da li smo spremni...Hvala što ste došli na razgovor...

DODATAK 1Hvala Vam što ste otvoreno progovorili o poteškoćama...Zahvaljujemo što ste nas upozorili na loš kvalitet...Hvala što ste kod nas kupili...Hvala na poseti...

Page 3: KORESPONDENCIJA

Zahvaljujem što ste mi javili...Hvala što ste me potražili...Hvala Vam što ste me obavestili o...Hvala Vam što ste vratili...Hvala Vam što ste poslali...Hvala što ste se potrudili i...Zahvaljujemo za posao koji ste posredovali preduzeću...Hvala na gostoprimstvu koje ste mi pružili...Hvala za Vašu molbu...Zahvaljujemo za izuzetno ljubazno pismo...Hvala što ste mi priredili prijatno...Hvala Vam za ček na iznos od 12.000 dinara...Hvala za Vaše primedbe u vezi s predloženim popustom...Hvala Vam što ste ispunili obrazac za...Hvala što pitate za cenu...Hvala za telefaks poruku koju sam jutros dobio...Hvala za telefaks poruku u vezi s plaćanjem Vaših porudžbina...Hvala za Vaš račun broj...Hvala na ljubaznom pozivu...Hvala za pošiljku koju smo danas primili...Hvala Vam za pismo našem direktoru od 17. februara, koje je on meni prosledio...Hvala Vam za pismo u kojem izražavate zabrinutost zbog...Hvala Vam za pismo od 11. septembra i za uzorke...Hvala Vam za pismo od 12. juna u vezi s troškovima prevoza...Hvala Vam za pismo od 12. jula, u kojem navodite uslove...Hvala Vam za pismo od 15. jula, u kojem nam javljate...Hvala Vam za pismo od 20. juna u vezi sa...Hvala Vam za pismo od 21. maja, kojim ste nam poslali poruku...Hvala Vam za pismo od 24. juna, kojim se prijavljujete na...Hvala Vam za pismo od 26. januara, u kojem se raspitujete o uslovima...Hvala Vam za pismo od 03. juna, u kojem se zanimate za...Hvala na pismu od 30. aprila i Vašem odgovoru na našu porudžbinu...Hvala Vam na pismu od 03. decembra i pohvalama za...Hvala Vam za pismo od 07. marta koje sam dobio danas...Hvala Vam za pismo kojim se raspitujete za...Hvala Vam za porudžbinu u vezi s našom ponudom broj...Hvala Vam za cenovnik koji sam jutros dobila...Hvala Vam za ponuđenu cenu...Hvala što ste izrazili zanimanje za...Hvala za telefaks poruke, uz izvinjenje što kasnim sa odgovorom...Hvala za porudžbinu u prilogu...Hvala za Vašu porudžbinu. Nažalost, trenutno nemamo robe na zalihama...Hvala za Vaš telefonski poziv...Hvala Vam na molbi za preporuku...Hvala za predlog da...Hvala što ste u četvrtak našli vremena da...Hvala Vam za pismo o...Iznenadilo me je... Razo~aran sam...Dali ste mi reč Roberte, i ja sam Vam verovao...Iznenadio sam se što do danas još nisam dobio odgovor na...Bojim se da je naš finansijski direktor obustavio sve porudžbine...Zaista ne razumem zašto niste mogli da platite dug koji...Izuzetno sam razočaran što moram ponovo da Vam pišem...Veoma sam zabrinut što nam se uopšte ne javljate...Veoma sam razočaran što niste izmirili...Veoma ste me razočarali.Nadao sam se da neću morati da Vam pišem...Poslao sam Vam već nekoliko telefaks poruka i razočarao sam se što...Sa žaljenjem smo primetili da niste odgovorili na...

Page 4: KORESPONDENCIJA

Kao što smo se dogovorili...Kao što smo se dogovorili, molim Vas da pošaljete...Kao što smo se dogovorili, prilažem uzorke...Kao što sam već pomenuo, jako mi je žao...Kao što sam obećao, prilažem...Kao što ste zahtevali, potvrđujem da...Na poslednjem sastanku smo se dogovorili...Kao što znate...Siguran sam da Vam je poznato...Kao što sam Vam već objasnio...Kao što znate, preduzeće ima pravo da...Kao što Vam je sigurno poznato, postoji određena dokumentacija...Kao što Vam je sigurno poznato, nedavni događaji...Kao što znate, poslujemo sa različitim dobavljačima...Kao što znate, bavimo se...Molim Vas...Molim Vas da pošaljete robu...Molim Vas da mi dostavite cenu do utorka, 04. jula...Molim Vas da primite naš ček...Molim da pošaljete ponudu za...Molim Vas da nam dostavite...Nadam se...Nadam se da ste bili zadovoljni sa pošiljkom...Nadam se da ste Vi i Vaš sin dobro i da...Nadam se da Vam je odmor prijao...Nadam se da ste primili našu pošiljku...Nadam se da ste primili moje prethodno pismo...Nakon... U vezi s...Nakon našeg jutrošnjeg razgovora sa zadovoljstvom potvrđujem...Nakon našeg telefonskog razgovora...Posle nedavne nesreće...Nakon sastanka održanog jutros, pišem Vam da bih potvrdio...U vezi s Vašim zahtevom za...Nakon našeg razgovora Vam dostavljam...U vezi s Vašim jutrošnjim faksom Vam moram reći...U vezi s Vašim nedavnim razgovorom sa...Nakon Vašeg zahteva u vezi sa...Obra}am Vam se... Pišem Vam...Obraćam Vam se u vezi s Vašim zahtevom za...Obraćam Vam se povodom poteškoća koje nas vrlo...Želeo bih da Vas upoznam sa promenom...Pišem Vam da bih objasnio...Pišem Vam da bih izrazio sve veće nezadovoljstvo...Obraćam Vam se jer smo odlučili da...Ovim pismom bih želeo da se zahvalim što ste me preporučili...Obraćam Vam se da bih preneo naša iskustva u vezi sa...Potvr|ujem...Potvrđujem cenu koju smo Vam poslali telefaksom za...Potvrđujem našu ponudu za...Potvrđujem da od danas stupaju na snagu novi uslovi...Potvrđujem da je dogovoreno...Želeo bih da potvrdim zaključke sa našeg današnjeg sastanka...Potvrđujem da smo razmotrili Vaš zahtev...Potvrđujem našu porudžbinu za...Potvrđujem dogovor za sutra, 25. januara, u 10.30 sati u...Potvrđujemo ključne uslove ugovora koji...

Page 5: KORESPONDENCIJA

Pozivam se na...Pozivam se na našu porudžbinu od...Pozivam se na Vaše pismo od 11. februara...Pozivam se na naš jutrošnji telefonski razgovor...Pozivam se na našu porudžbinu za...Pozivam se na Vaše pismo od 23. jula o pošiljki...Primio sam...Primio sam pošiljku...Jutros sam dobio pismo sa Vašom fakturom broj...Primio sam Vaš katalog...Primio sam Vašu telefaks poruku od 10. februara...Primio sam Vaše pismo od 30. juna, u kojem tražite...Dobio sam primerak Vašeg kataloga za jesenju sezonu...Jutros sam primio Vaš račun...Juče smo primili...Primili smo Vašu pošiljku...Danas smo primili Vašu....Primili smo molbu...Puno hvala za...Puno hvala što ste pristali da...Puno hvala za ček koji smo jutros primili...Puno hvala za pisma koja sam dobio od Vas i Milana...Puno hvala što se zanimate za...Puno Vam hvala za odličan govor koji ste...Puno hvala za novu ponudu...Puno Vam hvala za pismo, u kojem se zanimate...Puno hvala za pismo od 13. januara...Puno hvala za Vašu porudžbinu...Najlepše Vam hvala za...Saznao sam...Saznao sam od kolege...Saznao sam od gospodina Drenovca...Shvatio sam da ćemo morati, ako hoćemo da obezbedimo...Saznao sam da ste zabrinuti zbog vremena koje Vam je na raspolaganju...Shvatamo da...Ako sam dobro razumeo...Sa zadovoljstvom...Sa zadovoljstvom potvrđujem da ste imenovani za...Sa zadovoljstvom Vas obaveštavam da je naše preduzeće...Sa zadovoljstvom Vam šaljem cenovnik naših proizvoda...Izuzetno mi je drago što Vas mogu obavestiti da ste ovogodišnji dobitnik...Vrlo rado ću Vam poslati jedan primerak...Sa zadovoljstvom Vas obaveštavam da je ovogodišnja prodaja...Drago mi je što sam upoznao...Sa velikim zadovoljstvom sam primio vest...U prilogu...U prilogu šaljem nacrt...U prilogu dostavljam porudžbinu...U prilogu dostavljam ček u vrednosti...U prilogu dostavljam račun u visini...Zabrinulo me je...Zaprepastio sam se kad sam saznao...Bio sam zaprepašćen posle jutrošnjeg razgovora s Vašim računovodstvom...Zabrinulo me je što naša pošiljka nije stigla na vreme...Jako sam zabrinut, pošto sam čuo...Zabrinuo sam se zbog Vašeg pisma od 20. aprila u vezi...Vrlo me je zabrinulo Vaše pismo o...

Page 6: KORESPONDENCIJA

Veoma sam zabrinut zbog nepridržavanja uslova...Žao mi je...Najpre bih želeo da se izvinim zbog kašnjenja...Pre svega, primite moje iskreno izvinjenje za...Najpre bih želeo da Vam kažem da nam je zaista žao što...Veoma žalim, ali naš klijent nas je obavestio...Žao mi je što mislite da niste dobili uslugu kakvu...Žao mi je što čujem da ne možete...Sa žaljenjem smo primili vest o...Moje iskreno saučešće...Žao mi je što ste čekali...Jako mi je žao...Šta da kažem? Žao mi je...Kuku i lele!Svi smo sa žaljenjem primili vest o smrti Vaše supruge...Svi smo duboko ožalošćeni vešću o smrti...Želeo bih...Želeo bih da ispravim grešku...Želeo bih da poručim...Želeo bih da Vas podsetim...Želeo bih da upozorim na problem na koji smo naišli...OstaloPre nedelju dana ste organizovali...Prema našim podacima...Kao preduzeće koje nastoji da pruži najbolju uslugu...Cenimo Vas kao kupca i...Budući da sam se vratio...Šaljem Vam našu...U aprilu ove godine ste poručili...U slučaju da niste primili našu...U razgovoru sa Vašom saradnicom sam saznao...Želeo sam samo da Vas obavestim...Poslali smo Vam porudžbinu 30. septembra za...Od Vas smo dobili pošiljku 06. avgusta...Za vreme nedavne posete Vašem preduzeću sam...Prema našem ugovoru od 20. januara...Rok plaćanja za ovaj račun je prošao...Događa se nešto vrlo čudno...Do sada je naše preduzeće zahtevalo da...

Sa odlaskom...

Kako završiti pismoAko Vas zanimaju još neki podaci, nemojte oklevati i odmah nas pozovite.Ako želite da saznate još nešto, pozovite me.Ako Vam zatrebaju dodatne informacije, molimo da nam se obratite.Ako imate bilo kakvih pitanja u vezi polise osiguranja, pozovite me bez ustručavanja.Ako imate bilo kakvih pitanja, ili su Vam potrebne dodatne informacije, molim Vas da me pozovete.Ako imate bilo kakvih pitanja, pozovite me bez oklevanja.Ako pošiljku ne dobijete do utorka, molim Vas da me o tome obavestite.Ako ikako možemo da pomognemo, molim Vas da mi se javite.Ako ste dug izmirili u poslednjih nekoliko dana, ne obraćajte pažnju na ovo pismo.Ako se dvoumite, pozovite nas odmah.Ako još niste našli nestali paket, molim Vas da me o tome obavestite.Ako Vas zanima bilo šta od navedenog, molim Vas da se javite.Ako Vas to zanima, javite mi.

Page 7: KORESPONDENCIJA

Ako želite dodatne informacije, pozovite nas na broj...Ako želite da saznate nešto više, molim da me obavestite.Ako želite više informacija, pozovite me bez oklevanja.Ako želite bilo kakve dodatne informacije, nemojte oklevati i odmah nas pozovite.Bez obzira na uzrok za kašnjenje, uveren sam da ćemo naći rešenje...Bio bih Vam zahvalan da potvrdite prijem.Bio bih Vam zahvalan ako možete da organizujete...Bio bih Vam zahvalan da zamolite jednog od Vaših predstavnika da mi se javi...Bio bih Vam zahvalan ako do utorka, 12. juna, putem telefaksa pošaljete...Budite ljubazni i uredite da dođe neko od Vaših predstavnika...Budite ljubazni i potvrdite da je...DODATAK 3Cenimo Vašu pomoć.Do tada Vam garantujem da...Hvala lepo što ste se potrudili da mi napišete tako ohrabrujuće pismo.Hvala Vam za zanimanje koje ste pokazali za naše preduzeće.Hvala Vam na pažnji.Hvala Vam na ljubaznosti i pažnji.Hvala Vam što ste nam pomogli u gore pomenutoj stvari.Hvala Vam na vremenu i trudu koje ste uložili...Hvala Vam na saradnji u...Hvala Vam na saradnji u vezi s osiguranjem.Hvala Vam na zanimanju.Hvala na pomoći i želim Vam puno uspeha...Hvala Vam što se zanimate za naše proizvode.Hvala Vam još jednom.Hvala Vam na pomoći.Hvala Vam za korektan i pošten odnos...Ispunite priloženi obrazac i vratite ga što pre, u koverti koju smo takođe priložili.Javite mi ako Vas to zanima.Javite mi da li ste saznali nešto novo, i još jednom puno hvala na pomoći.Javite mi šta ste odlučili. Držim stisnute palčeve.Javite mi šta mislite o tome.Još jednom hvala na ljubaznosti.Još jednom hvala.Još jednom se iskreno zahvaljujem što ste našli vremena da mi pišete.Još jednom se iskreno izvinjavam.Još jednom naglašavam da sa Vašim preduzećem ne želimo više da sarađujemo.Još jednom se Vam iskreno izvinjavamo.Još jednom molim da primite moje izvinjenje.Molim Vas da što pre odgovorite na postavljena pitanja i tako nam omogućite...Molim Vas da nas ponovo pozovete ako ne rešite problem.Molim Vas da se hitno posvetite ovom problemu.Molim Vas da se bez ustručavanja javite ako želite da porazgovarate o...Molim Vas da me hitno pozovete i da rešimo problem.Molim Vas da me obavestite ako nešto ne bude u redu.Molim Vas da mi javite da li je ovakav nacrt za Vas prihvatljiv.Molim Vas da nam javite kad ćete poslati uzorke.Molim Vas da mi se javite ako želite da dogovorimo sastanak.Molim Vas da pozovete ako je nešto nejasno.Molim Vas da me pozovete kad dobijete ovo pismo i javite mi...Molim Vas da pozovete ako zatrebate bilo kakvu pomoć.Molim Vas da potvrdite da li...Molim Vas da poništite...Molim Vas da preostali iznos uplatite na račun broj...Molim Vas da me posavetujete...Molim Vas da prihvatite naše izvinjenje...Molim Vas da primite izraze iskrenog saučešća.Na kraju prilažem ispunjen i potpisan obrazac.

Page 8: KORESPONDENCIJA

Nadam se da će Vam Nova godina biti uspešna.Nadam se da ćemo i ubuduće sa Vašim preduzećem dobro da sarađujemo.Nadam se da ćete odobriti ovaj plan.Nadam se da ćete s njima takođe biti uspešni.Nadam se da je takav dogovor za Vas prihvatljiv.Nadam se da ćete nam pomoći u...Nadam se da ćete odgovoriti čim to bude moguće.Nadam se da ćemo se opet sresti.Nadam se da ćemo se uskoro videti.Nadam se da ćete se složiti sa ovom ponudom.Nadam se da će Vam ovo odgovarati.Nadam se da smo opet stekli Vaše poverenje.Nadam se da smo ovo pitanje rešili.Nadam se da smo objasnili naš stav.Nadam se da smo objasnili novonastalu situaciju, ali ako imate još nekih pitanja slobodno nam seobratite.Nadam se da ćemo Vam i ubuduće biti od koristi.Nadam se da će Vas zanimati ovaj predlog.Nadamo se da će pošiljka odgovarati Vašim zahtevima i veselimo se nastavku saradnje.Nadamo se da nam se više nikada nećete javiti.Naredne porudžbine ćete morati da platite unapred.Nažalost moramo da odbijemo Vašu ponudu...Obavestite me o Vašoj odluci. Poštovaćemo je u svakom slučaju.Obradovala nas je Vaša podrškaObradovala nas je Vaša uplata.Očekujem da ćete se uskoro javiti.Očekujem da ćemo se uskoro ponovo sresti...Ovom prilikom bih želeo da Vam se zahvalim...Ovim povodom bih Vam poželeo puno uspeha i ubuduće...Oprostite zbog neprijatnosti koje ste imali zbog...Oprostite ako ste imali bilo kakvih problema zbog...Pozovite me i obavestite o vremenu Vašeg dolaska.Prilažem dnevni red sastanka.Puno hvala na brzom odgovoru...Puno hvala na pomoći...Puno hvala na saradnji...Sa pismom vraćam i pošiljku i očekujem povraćaj novca...Sa ovim je stvar zaključena.Srdačan pozdrav.To nimalo ne doprinosi našoj boljoj saradnji.U očekivanju Vaše uplate...U očekivanju duge i uspešne saradnje s Vašim preduzećem...U očekivanju da će se nastaviti naša dosadašnja uspešna saradnja.U očekivanju našeg susreta...U očekivanju Vaše uplate...Unapred hvala na saradnji.Unapred se zahvaljujem...Uz najlepše želje...Veoma je važno da se pravilno pridržavate uputstava.Vrlo sam zadovoljan dosadašnjom saradnjom, i očekujem da će se nastaviti.Verujem da ćete preduzeti potrebne mere, i očekujem Vaš odgovor.Verujem da ćete ispoštovati uslove ugovora.Verujem da je ovo zadovoljavajući rezime naših razgovora.Verujem da je sve u redu, i nadam se da ste zadovoljni isporučenom robom.Verujem da će Vas ovo zanimati.Verujem da ćete uzeti u obzir sve što je gore rečeno.Verujemo da smo Vam dali sve informacije koje su Vam potrebne.Veseli nas što ćemo Vam pomoći da uštedite novac sledeće godine.Za vaš odgovor smo priložili koverat sa frankiranom markom.

Page 9: KORESPONDENCIJA

Zahvaljujemo se za porudžbinu i raduje nas da se opet zanimate za naše proizvode.Žao nam je što ne možemo da Vam vratimo novac...Žao nam je što ne možemo da Vam pomognemo.Žao nam je zbog svih neprijatnosti...

Uspešni izraziPisma u ovom priručniku su prepuna snažnih izraza, pa će ponekad biti teško da pronađete praviizraz u pravom trenutku. Zato smo u ovom dodatku sakupili više od 100 korisnih i uspešnih fraza,koje se većinom odnose na emotivna stanja. Bez obzira da li sastavljate pismo saučešća, nekoga uveravateili kudite dobavljača, sigurno ćete naći pogodan izraz.Izrazi odlu~nostiNadam se da ćete se ubuduće strogo pridržavati uputstava.Pošto robu nismo primili do dogovorenog datuma, koristimo svoje pravo da ovim pismompovučemo porudžbinu.Zaista sam bio iznenađen dodatnim troškovima prevoza.Taj trošak nije bio spomenut...Porudžbina je imala odredbu da je cena prevoza uključena u...Podsetiću Vas da ste nam obećali poseban popust...Od dobavljača očekujemo kvalitetnu uslugu...Dobro ćemo razmisliti da li i ubuduće da sarađujemo s Vama.Ukoliko ne možete da nam pružite uslugu u okviru dogovorene cene, verovatno ćemo moratida prekinemo saradnju.Očekujem da mi bude vraćen celokupni iznos.Neće nam preostati ništa drugo osim da potražimo drugog dobavljača.Stoga moram da Vas obavestim da...Molim Vas da ovom pitanju posvetite najveću moguću pažnju.Došlo je vreme da zaključimo ovo pitanje.Bez razmišljanja ćemo zadržati isplatu provizije...Svakako nas brine što...Takođe smo izuzetno razočarani...Vi niste imali ovlašćenja za...

DODATAK 2Čvrsto ste mi obećali da je taj trošak uključen u konačnu cenu.Zato što nas niste obavestili o...Jako nas je razočarao Vaš odnos prema...Bio sam zaprepašćen...Morali smo u više navrata da tražimo...Odlučno se protivimo...Očekujemo da posao obavite u dogovorenim vremenskim i finansijskim okvirima.Ako hoćete da i nadalje naručujemo od Vas, očekujemo da objasnite...Smatram da je takvo ponašanje potpuno neprofesionalno.Nisam siguran da roba koju ste nam poslali odgovara opisu...Roba ne odgovara zahtevima, pa smo odlučili da...Moram da naglasim da ova porudžbina...Najvažniji uslov je bio da robu dostavite na vreme.Zato ćemo da zahtevamo odštetu.Iznenadilo me je kad sam saznao da...Zahtevaćemo odštetu za svu štetu koja nastane...Imam utisak da nas uzimate suviše olako...Posao je jednostavno neprihvatljiv.

Page 10: KORESPONDENCIJA

Naročito mi smeta što opet okrivljujete...Nadam se da ćete se ovom pitanju posvetiti ozbiljnije nego Vaše kolege.Ugovorni izraziPrema uslovima ugovora...Uveren sam da ćete se pridržavati uslova dogovora.Želeo bih da Vas upozorim na dogovor...Našim ugovorom Vam je izričito zabranjeno......kao konačno izmirenje......jedan od uslova ugovora je...S obzirom da se niste držali ugovora......nepridržavanje uslova ugovora......moraćemo da raskinemo ugovor......koristimo svoje pravo da zadržimo isplatu......obavezujemo se da ispravimo greške......ispoštovali smo dogovor......ne preostaje nam ništa drugo nego da raskinemo ugovor...Ubla`avanje negativnog odgovoraTrenutno se to ne uklapa u naše nacrte...Moraću, nažalost, da Vam se zahvalim i da odbijem...Odluku smo doneli nakon dugog i ozbiljnog razmatranja....Nije bilo lako doneti ovu odluku...Iako smatram da je Vaše iskustvo upravo ono što nama treba...Siguran sam da biste nam obezbedili veći broj porudžbina, ali...Ne bi bilo pošteno ni prema Vama, ni prema nama...Fraze koje izazivaju emotivne odgovoreSigurno Vam je poznato da naše preduzeće veoma ceni pouzdanost.Vaše preduzeće me je jako razočaralo......za takve tvrdnje nemate nikakve osnove......možda malo pametnije...Probleme nismo mi pravili...Izrazi koji šarmiraju kupce...kao posebnu uslugu......priložena garancija, u kojoj se definišu naša obećanja i Vaša prava...Zadovoljni smo dugom i uspešnom saradnjom s Vašim preduzećem.Ako u bilo kom pogledu ne ispunimo Vaša očekivanja......molim Vas da se obratite meni lično....i nadamo se da ćemo se na taj način bar malo iskupiti za Vaše nezadovoljstvo...Nastojimo da Vam pružimo najbolje......Vi ste naš izuzetno cenjeni kupac...U uverenju da ste zadovoljni ovakvim dogovorom, u prilogu šaljem......izabrali smo baš Vas......molimo izabranu grupu kupaca.....tako ćete izbeći sve peripetije...Ljubazni zahtevi...moraćemo da Vas zamolimo......ne smatram da je nerazumno ako Vas zamolim...Ne želim da Vas opterećujem, ali bilo bi nam od velike pomoći...Znam da imate pune ruke posla, ali bih svejedno...Čini mi se da nije preterano...Izrazi za smirivanjePotvrđujem da ostajemo kod prvobitne cene...Garantujem Vam da to neće ometati delovanje proizvoda....ne ispunjava visoke standarde kvaliteta koje mi zahtevamo, a Vi kao kupac očekujete....nipošto ne bih prekoračio svoja ovlašćenja...Zaprepastio sam se kad sam saznao kako su se poneli prema Vama...Bio sam ganut Vašim pismom......pre nego što nas optužite da smo pogrešili...

Page 11: KORESPONDENCIJA

Poznato mi je kako izgleda kad te puste na cedilu...Nadam se da je sve u redu...Iskreno izvinjenjeŽeleo bih da Vam objasnim okolnosti, ali ne kao izgovor, nego da shvatite s kakvim velikim i neočekivanimpoteškoćama smo se suočili.Iskreno mi je žao što smo razočarali Vas i Vašeg klijenta...Taj nesrećni događaj nas je upozorio na nedostatke u postupku...Jako mi je žao da je došlo do toga...To se dešava vrlo retko (otprilike jednom godišnje)...Molimo Vas da prihvatite naše najiskrenije izvinjenje.Raspitao sam se i otkrio da je u ovom slučaju došlo do greške u našem sistemu.Nadam se da ćemo opet steći Vaše poverenje...Izgleda da je prste umešao neki nestaško.Stavio sam Vas na prvo mesto na listi čekanja...Veoma se trudimo da našim klijentima pružimo brzu i efikasnu uslugu.Žao mi je što imate utisak da kvalitet usluge nije onakav kao što ste očekivali.Siguran sam da se ovakav slučaj neće ponoviti.Izvinjavam se za sve neprijatnosti koje...Izvinjavam se za ovaj previd...Odbijanje i protivljenjeŽao mi je što ne možemo da Vam pomognemo.Iz navedenih razloga moraću, nažalost, da odbijem Vaš ljubazni poziv...Iako se ne slažem s mnogim stvarima u Vašem pismu...Ipak ćemo, nažalost, morati da ustrajemo na...Iako ne želimo da namećemo nepotrebna ograničenja...Žao nam je što Vašu molbu nismo mogli da uzmemo u obzir...Moraću sasvim iskreno da kažem da nećemo moći da platimo...Najodlučnije odbacujem......osporićemo Vaš zahtev kao neosnovan......ni u kom slučaju ne mogu da se složim...Ne mogu da prihvatim Vaše tvrdnje...Uveravanje...taj trošak je samo jedan deo konačne cene......zaista se trudimo da cene održimo na konkurentnom nivou......svi naši dobavljači to prihvataju, bez izuzetka......moraćemo nažalost da potražimo drugog dobavljača......jamčim Vam da ćete dobiti najbolje......i nastojaćemo da povećamo cene najmanje što možemo......kao skroman doprinos za našu dalju uspešnu saradnju......nije ni u čijem interesu......mi preuzimamo troškove inflacije i povećanja cena...Po`urivanje pla}anjaOdlučili smo da potražimo pravni savet......daćemo nalog pravniku da protiv Vas pokrene postupak....molim da odmah izmirite svoje obaveze....očekujemo uplatu kad dobijete ovo pismo......s obzirom da je naša prepiska uglavnom jednostrana......stvar ćemo proslediti u roku od sedam dana....nadam se da to neće biti potrebno...Ako ste iznos uplatili u poslednjih nekoliko dana, ovo pismo stavite na stranu.Ovo je zadnja opomena.Uprkos našim nastojanjima da naplatimo dug...Odgovor na zahtev za pla}anjeRazlozi za kašnjenje su brojni i složeni.Ako se zagubi još poneka faktura...Vrlo mi je neprijatno što ste toliko čekali...

Page 12: KORESPONDENCIJA

Pohvale i priznanja...jer ste Vi najbolja osoba za taj posao...Poštovaću Vašu odluku, ma kakva ona bila......želim da se lično zahvalim za trud i napor...Hvala još jednom za Vaš izuzetan doprinos......sa zadovoljstvom Vam javljam da ste dobili...Čestitam na pokretanju inicijative......još sam pod utiskom njihove raznolikosti...Vaša uloga je u tome presudna....divim se tvom entuzijazmu...Biće mi izuzetna čast...S najvećim zadovoljstvom dodeljujem...PretnjeIako s Vašim preduzećem nismo u sporu......nameravamo da pokrenemo sudski postupak protiv......ako se ne budete pridržavali uslova potpisanog ugovora......preduzećemo pravne mere.UpozorenjaMoram da Vas upozorim......nema nikakvog opravdanja......u suprotnom...Ponudili smo Vam priliku...Pošto niste uvažili nijedno upozorenje......nemamo drugog izbora......nemate pravo da......niste dali zadovoljavajuće opravdanje...Nu|enje pomo}i...biće nam drago ako možemo da pomognemo...Uradićemo sve što je u našoj moći da pomognemo...Držaćemo palčeve...MotivacijaSiguran sam da ćete uspešno...Možete puno da doprinesete...Siguran sam da će biti puno prilike za napredovanje...Znam da ćete učiniti najviše...Siguran sam da ćete dati veliki doprinos......kao nagrada za napore koje ste uložili......meni lično jako puno znači...Izjave sau~eš}aDuboko smo potreseni......teško ćemo moći da zaboravimo...Svima će nam nedostajati.Primite izraze našeg iskrenog saučešća.Potreseni smo i ožalošćeni...Izrazi koji prodaju...uštedećete puno truda i napora......daleko najbolji dosad....zato nisam mogao da odolim ovom proizvodu....brzo i sigurno...Samo pogledajte......i stoprocentno zagarantovano vraćanje novca.Ne treba ništa da kupite.Šta možete da izgubite?Nedavno sam naišao na......zato sam morao da i Vas obavestim...Samo popunite obrazac i pošaljite ga...pre svih ostalih....izuzetno dobra ponuda.

Page 13: KORESPONDENCIJA

Molba za donaciju...daćete svoj mali doprinos......otvorite srce i...Ne tražimo puno...Nadzor dobavlja~aTo prihvatam kao izvinjenje, ali ne i kao zadovoljavajuću naknadu za kašnjenje isporuke.Malo preterivanje...što će da nas košta više od 30.000 dinara mesečno...Priprema terena za lošu vestJako mi je žao što ćemo od 01. maja morati da povećamo cene...

Kuantan IndustriesGospodin Winston PathmanathanDirektor5 Ipoh Street5100 Kuala LumpurMalezija

Poštovani gospodine Vinston,

vrlo rado Vam šaljem ponudu fabričkih cena proizvoda za koje se zanimate. Svisu u dobrom stanju, a želeo bih da Vam ponudim još nekoliko alternativnih predloga.

Ne mogu da Vam ponudim konačnu cenu dok ne saznam šta Vam je svepotrebno, a u nju ćemo uključiti i troškove prevoza i pakovanja. Molim Vas javitemi da li želite dostavu pomorskim ili avionskim prevozom. Uzimajući u obzir veličinunekih proizvoda, pomorski prevoz bi možda bio jevtiniji.

1. Kopir-aparati - 75.000 dinara po komadu.2. Električne pisaće mašine - polovne po 7.200 dinara po komadu, nove25.500 dinara po komadu.3. Ručne pisaće mašine - polovne 8.000 dinara po komadu, nove 21.000 dinarapo komadu.4. Telefaks aparati - možemo da Vam ponudimo nove ili obnovljene polovne za39.400 dinara po komadu. Polovni aparati su kabasti i imaju više funkcija odnovih, a cena je ista.

Molim Vas da mi svoje zahteve javite što pre, jer ću dve nedelje - od 06. do 23.avgusta biti na godišnjem odmoru.

U očekivanju odgovora.

Sa poštovanjem,

Janko MitrofanovićDirektor marketinga

20. jul 2002

Moravska 99, 34310 TopolaTel.: 034/ 563 000, Faks: 034/ 563 001PIB: 789001234 MB:00218943TOPOLEX d.o.o.

Page 14: KORESPONDENCIJA

____________________________________________________

Domet marketing d.o.o.Kalemegdanska 318, 11000 BeogradTel.: 011/ 299 90 01, faks: 011/ 299 90 02MB: 567890123Šumonja štampaGospođica Bosiljka BosićDirektor prodajeKursulina 12334000 Kragujevac

PREDMET: Vaš predračun za SL 3490

Poštovana gospođice Bosić,

hvala Vam na ponuđenim cenama za štampanje 2000 prospekata.Samo jedno mi smeta. Cena.

Kao što Vam je poznato, pre preseljenja sam radila sa Vašom podružnicomiz Kraljeva. Pre tri meseca smo im poslali potpuno istu porudžbinuza isti projekat. Isti je broj stranica, isti je kvalitet papira i količina jeista. Zašto je onda cena kod Vas za 25 % viša?

Sa poštovanjem,Anđelka MojsilovićDirektor proizvodnje23. maj 2002.