left4dead polish

Download Left4dead Polish

If you can't read please download the document

Upload: mvnivan

Post on 13-Dec-2015

222 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

AA

TRANSCRIPT

"lang" { "Language" "polish" "Tokens" {"L4D_Mission_MercyHospital_Title" "BEZ LITOCI""[english]L4D_Mission_MercyHospital_Title" "NO MERCY""L4D_Mission_MercyHospital_Objective" "Dosta si na dach Szpitala Miosierdzia, aby odlecie helikopterem.""[english]L4D_Mission_MercyHospital_Objective" "Make your way to Mercy Hospital for a rooftop rescue.""L4D_Mission_SmallTown_Title" "LICZBA ZABITYCH""[english]L4D_Mission_SmallTown_Title" "DEATH TOLL""L4D_Mission_SmallTown_Objective" "Dosta si do niewielkiego miasteczka Riverside, aby uciec drog wodn.""[english]L4D_Mission_SmallTown_Objective" "Get to the small town of Riverside for a waterfront rescue.""L4D_Mission_Airport_Title" "MOROWE POWIETRZE""[english]L4D_Mission_Airport_Title" "DEAD AIR""L4D_Mission_Airport_Objective" "Dosta si na pas startowy lotniska miejskiego, aby uzyska ratunek z powietrza.""[english]L4D_Mission_Airport_Objective" "Get to the runway of Metro Airport for an airlift rescue.""L4D_Mission_Farm_Title" "KRWAWE NIWO""[english]L4D_Mission_Farm_Title" "BLOOD HARVEST""L4D_Mission_Farm_Objective" "Znajd kryjwk na wsi, ktr wojsko wykorzystuje do ratowania ocalaych.""[english]L4D_Mission_Farm_Objective" "Find a rural holdout being used by the military to rescue survivors.""L4D_DifficultyEasy" "atwy""[english]L4D_DifficultyEasy" "Easy""L4D_DifficultyNormal" "Normalnie""[english]L4D_DifficultyNormal" "Normal""L4D_DifficultyHard" "Zaawansowany""[english]L4D_DifficultyHard" "Advanced""L4D_DifficultyImpossible" "Ekspert""[english]L4D_DifficultyImpossible" "Expert""L4D_skill_reminder" "Nacinij %s1, aby zmieni zdolno.""[english]L4D_skill_reminder" "Press %s1 to change your skill.""L4D_idle_spectator" "%s1 jest teraz bezczynny(a).""[english]L4D_idle_spectator" "%s1 is now idle."//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Scoreboard"L4D_Scoreboard_Spectator" "Obserwator: %s1""[english]L4D_Scoreboard_Spectator" "Spectator: %s1""L4D_Scoreboard_Spectators" "Obserwatorzy (%s1): %s2""[english]L4D_Scoreboard_Spectators" "Spectators (%s1): %s2""L4D_Scoreboard_Dead" "NIE YJE""[english]L4D_Scoreboard_Dead" "DEAD""L4D_Scoreboard_Incapacitated" "OBEZWADNIONY""[english]L4D_Scoreboard_Incapacitated" "DOWN""L4D_Scoreboard_IT" "OZNACZONY""[english]L4D_Scoreboard_IT" "IT""L4D_Scoreboard_Spawning" "ROZPOCZYNA""[english]L4D_Scoreboard_Spawning" "SPAWNING""L4D_Scoreboard_Bot" "Bot""[english]L4D_Scoreboard_Bot" "Bot""L4D_Scoreboard_s_Loading" "WCZYTYWANIE""[english]L4D_Scoreboard_s_Loading" "LOADING""L4D_Scoreboard_pz_Loading" "%s1 (WCZYTYWANIE)""[english]L4D_Scoreboard_pz_Loading" "%s1 (LOADING)""L4D_Scoreboard_InfectedPlayers" "Zaraeni gracze""[english]L4D_Scoreboard_InfectedPlayers" "Infected Players""L4D_Scoreboard_Status" "Status""[english]L4D_Scoreboard_Status" "Status""L4D_Scoreboard_Score" "Wynik""[english]L4D_Scoreboard_Score" "Score""L4D_Scoreboard_Deaths" "Zgony""[english]L4D_Scoreboard_Deaths" "Deaths""L4D_Scoreboard_Ping" "Ping""[english]L4D_Scoreboard_Ping" "Ping""L4D_Scoreboard_SurvivorPlayers" "Ocaleni""[english]L4D_Scoreboard_SurvivorPlayers" "Survivors""L4D_Scoreboard_Current_Map" "Aktualna rozgrywka""[english]L4D_Scoreboard_Current_Map" "Now Playing""L4D_Scoreboard_Rescue_Map" "Ratunek""[english]L4D_Scoreboard_Rescue_Map" "Rescue""L4D_Scoreboard_Opponent_Map" "Postp Zaraonych""[english]L4D_Scoreboard_Opponent_Map" "Infected Progress""L4D_Scoreboard_PZScore" "WYNIK""[english]L4D_Scoreboard_PZScore" "SCORE""L4D_Scoreboard_Idle" "BEZCZYNNY""[english]L4D_Scoreboard_Idle" "IDLE""L4D_Scoreboard_Select_Player" "Wybierz gracza""[english]L4D_Scoreboard_Select_Player" "Select Player""L4D_Scoreboard_View_GamerCard" "Poka kart gracza""[english]L4D_Scoreboard_View_GamerCard" "View Gamer Card""L4D_Scoreboard_Vote_Kick" "Gos za wyrzuceniem gracza""[english]L4D_Scoreboard_Vote_Kick" "Vote to Kick Player"// Versus Scoreboard"L4D_Versus" "Tryb Kontra""[english]L4D_Versus" "Versus Mode""L4D_VSScoreboard_Title" "Tryb Kontra punktacja Ocalaych""[english]L4D_VSScoreboard_Title" "Versus Mode Survivor Scores""L4D_VSScoreboard_YourTeam" "Twoja druyna""[english]L4D_VSScoreboard_YourTeam" "Your Team""L4D_VSScoreboard_EnemyTeam" "Druyna wroga""[english]L4D_VSScoreboard_EnemyTeam" "Enemy Team""L4D_VSScoreboard_Unplayed" "niedostpny""[english]L4D_VSScoreboard_Unplayed" "N/A""L4D_VSScoreboard_Distance" "rednia pokonana odlego:""[english]L4D_VSScoreboard_Distance" "Average Distance Travelled:""L4D_VSScoreboard_DistanceShort" "rednia odlego:""[english]L4D_VSScoreboard_DistanceShort" "Average Distance:""L4D_VSScoreboard_Health" "Dodatkowe zdrowie:""[english]L4D_VSScoreboard_Health" "Health Bonus:""L4D_VSScoreboard_SurvivalMult" "Gra wieloosobowa w trybie przetrwania:""[english]L4D_VSScoreboard_SurvivalMult" "Survival Multiplier:""L4D_VS_Shutdown_Title" "TRWA WYCZANIE SERWERA""[english]L4D_VS_Shutdown_Title" "SERVER SHUTTING DOWN""L4D_VS_Shutdown" "W trybie Kontra w obu druynach musz znajdowa si postacie sterowane przez graczy.""[english]L4D_VS_Shutdown" "Versus mode requires human players on both teams."//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Weapons"L4D_Weapon_Pistol" "Pistolet""[english]L4D_Weapon_Pistol" "Pistol""L4D_Weapon_Pistol_CAPS" "PISTOLET""[english]L4D_Weapon_Pistol_CAPS" "PISTOL""L4D_Weapon_SMG" "Pistolet maszynowy""[english]L4D_Weapon_SMG" "Submachine Gun""L4D_Weapon_SMG_CAPS" "PISTOLET MASZYNOWY""[english]L4D_Weapon_SMG_CAPS" "SUBMACHINE GUN""L4D_Weapon_PumpShotgun" "Strzelba pump action""[english]L4D_Weapon_PumpShotgun" "Pump Shotgun""L4D_Weapon_PumpShotgun_CAPS" "STRZELBA PUMP ACTION""[english]L4D_Weapon_PumpShotgun_CAPS" "PUMP SHOTGUN""L4D_Weapon_AutoShotgun" "Strzelba automatyczna""[english]L4D_Weapon_AutoShotgun" "Auto Shotgun""L4D_Weapon_AutoShotgun_CAPS" "STRZELBA AUTOMATYCZNA""[english]L4D_Weapon_AutoShotgun_CAPS" "AUTO SHOTGUN""L4D_Weapon_AssaultRifle" "Karabin szturmowy""[english]L4D_Weapon_AssaultRifle" "Assault Rifle""L4D_Weapon_AssaultRifle_CAPS" "KARABIN SZTURMOWY""[english]L4D_Weapon_AssaultRifle_CAPS" "ASSAULT RIFLE""L4D_Weapon_HuntingRifle" "Karabin myliwski""[english]L4D_Weapon_HuntingRifle" "Hunting Rifle""L4D_Weapon_HuntingRifle_CAPS" "KARABIN MYLIWSKI""[english]L4D_Weapon_HuntingRifle_CAPS" "HUNTING RIFLE""L4D_Weapon_FirstAidKit" "Apteczka""[english]L4D_Weapon_FirstAidKit" "First Aid Kit""L4D_Weapon_FirstAidKit_CAPS" "APTECZKA""[english]L4D_Weapon_FirstAidKit_CAPS" "FIRST AID KIT""L4D_Weapon_Molotov" "Mootow""[english]L4D_Weapon_Molotov" "Molotov""L4D_Weapon_Molotov_CAPS" "MOOTOW""[english]L4D_Weapon_Molotov_CAPS" "MOLOTOV""L4D_Weapon_PipeBomb" "Bomba""[english]L4D_Weapon_PipeBomb" "Pipe Bomb""L4D_Weapon_PipeBomb_CAPS" "BOMBA""[english]L4D_Weapon_PipeBomb_CAPS" "PIPE BOMB""L4D_Weapon_PainPills" "rodki przeciwblowe""[english]L4D_Weapon_PainPills" "Pain Pills""L4D_Weapon_PainPills_CAPS" "RODKI PRZECIWBLOWE""[english]L4D_Weapon_PainPills_CAPS" "PAIN PILLS"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Keyboard Options"L4D_melee_ability" "Odepchnicie przeciwnikw" [$X360]"[english]L4D_melee_ability" "Push Away Enemies" "L4D_melee_ability" "Odepchnicie przeciwnikw" [$WIN32]"[english]L4D_melee_ability" "Push away enemies" "L4D_zoom" "Korzystanie z lunety karabinu myliwskiego" [$X360]"[english]L4D_zoom" "Use Hunting Rifle Scope" "L4D_zoom" "Korzystanie z lunety karabinu myliwskiego" [$WIN32]"[english]L4D_zoom" "Use hunting rifle scope" "L4D_give" "Przekazanie broni" [$X360]"[english]L4D_give" "Give Weapon" "L4D_give" "Przekazanie broni" [$WIN32]"[english]L4D_give" "Give weapon" "L4D_vote_yes" "Gos na Tak dla zapytania" [$X360]"[english]L4D_vote_yes" "Vote Yes on Active Issue" "L4D_vote_yes" "Gos na Tak dla zapytania" [$WIN32]"[english]L4D_vote_yes" "Vote yes on active issue" "L4D_vote_no" "Gos na Nie dla zapytania" [$X360]"[english]L4D_vote_no" "Vote No on Active Issue" "L4D_vote_no" "Gos na Nie dla zapytania" [$WIN32]"[english]L4D_vote_no" "Vote no on active issue" "L4D_call_vote" "Gosowanie" [$X360]"[english]L4D_call_vote" "Call Vote" "L4D_call_vote" "Gosowanie" [$WIN32]"[english]L4D_call_vote" "Call vote" "L4D_orders" "Rozkazy""[english]L4D_orders" "Orders""L4D_questions" "Pytania i odpowiedzi" [$X360]"[english]L4D_questions" "Questions and Answers" "L4D_questions" "Pytania i odpowiedzi" [$WIN32]"[english]L4D_questions" "Questions and answers" "L4D_alerts" "Powiadomienia""[english]L4D_alerts" "Alerts""L4D_taunt" "Drwina""[english]L4D_taunt" "Taunt""L4D_select_class" "Wybr klasy" [$X360]"[english]L4D_select_class" "Select Class" "L4D_select_class" "Wybr klasy" [$WIN32]"[english]L4D_select_class" "Select class" "L4D_reportscreen" "Wywietlenie ekranu raportu" [$X360]"[english]L4D_reportscreen" "Show Report Screen" "L4D_reportscreen" "Wywietlenie ekranu raportu" [$WIN32]"[english]L4D_reportscreen" "Show report screen" "L4D_reposition" "Wybr nowej klasy Zaraonych" [$X360]"[english]L4D_reposition" "Pick New Infected Class" "L4D_reposition" "Wybr nowej klasy Zaraonych" [$WIN32]"[english]L4D_reposition" "Pick new infected class" "L4D_hide_messagepanel" "Ukrycie panelu komunikatw" [$X360]"[english]L4D_hide_messagepanel" "Hide Message Panel" "L4D_hide_messagepanel" "Ukrycie panelu komunikatw" [$WIN32]"[english]L4D_hide_messagepanel" "Hide message panel" "L4D_Walk" "Marsz (powolny ruch)" [$X360]"[english]L4D_Walk" "Walk (Move Slowly)" "L4D_Walk" "Marsz (powolny ruch)" [$WIN32]"[english]L4D_Walk" "Walk (move slowly)" "L4D_ReportBug" "Zgo bd""[english]L4D_ReportBug" "Report bug"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Voting"L4D_vote_yes_binding" "Tak: %s1""[english]L4D_vote_yes_binding" "Yes: %s1""L4D_vote_no_binding" "Nie: %s1""[english]L4D_vote_no_binding" "No: %s1""L4D_vote_yes_tally" "Tak.""[english]L4D_vote_yes_tally" "Yes""L4D_vote_no_tally" "Nie.""[english]L4D_vote_no_tally" "No""L4D_vote_before_spawn_exit" "Moesz na to gosowa dopiero po opuszczeniu przez ludzi strefy startowej.""[english]L4D_vote_before_spawn_exit" "You can only vote on that before people leave the starting spawn area.""L4D_vote_server_disabled_issue" "To zapytanie zostao wyczone przez serwer.""[english]L4D_vote_server_disabled_issue" "Server has disabled that issue.""L4D_vote_arg_between_1_and_4" "Wymaga wartoci od 1 do 4.""[english]L4D_vote_arg_between_1_and_4" "Needs value between 1 and 4.""L4D_vote_arg_between_0_and_4" "Wymaga wartoci od 0 do 4.""[english]L4D_vote_arg_between_0_and_4" "Needs value between 0 and 4.""L4D_vote_already_survivor_limit" "Obecnie limit ocalaych wynosi %s1.""[english]L4D_vote_already_survivor_limit" "Survivor limit is already %s1.""L4D_vote_survivor_limit" "Gosowanie: zmieni limit Ocalaych na %s1?""[english]L4D_vote_survivor_limit" "Vote: Make Survivor limit %s1?""L4D_vote_passed_max_survivors" "Przegosowano: maks. liczba ocalaych to %s1.""[english]L4D_vote_passed_max_survivors" "Vote passed: Max %s1 survivors.""L4D_vote_infected_limit" "Obecnie limit zaraonych graczy wynosi %s1.""[english]L4D_vote_infected_limit" "Player infected limit is already %s1.""L4D_vote_dis_controlled_infected" "Gosowanie: wyczy dostp zaraonym sterowanym przez ludzi.""[english]L4D_vote_dis_controlled_infected" "Vote: Disallow human-controlled infected.""L4D_vote_controlled_infected" "Gosowanie: wczy dostp zaraonym sterowanym przez ludzi.""[english]L4D_vote_controlled_infected" "Vote: Allow human-controlled infected.""L4D_vote_passed_dis_cont_infect" "Przegosowano: wyczy dostp zaraonym sterowanym przez ludzi.""[english]L4D_vote_passed_dis_cont_infect" "Vote passed: Disallow human-controlled infected.""L4D_vote_passed_cont_infect" "Przegosowano: wczy dostp zaraonym sterowanym przez ludzi.""[english]L4D_vote_passed_cont_infect" "Vote passed: Allow human-controlled infected.""L4D_vote_needs_difficulty" "Dopuszczalne wartoci: atwy, Normalny, Zaawansowany oraz Ekspert.""[english]L4D_vote_needs_difficulty" "Needs value of Easy, Normal, Advanced, or Expert.""L4D_vote_difficulty_is" "Obecny poziom trudnoci to: %s1.""[english]L4D_vote_difficulty_is" "Difficulty is already %s1.""L4D_vote_needs_on_off" "Dopuszczalne wartoci: wczone lub wyczone.""[english]L4D_vote_needs_on_off" "Needs value of on or off.""L4D_vote_light_already_allow" "Obecnie latarki s dozwolone.""[english]L4D_vote_light_already_allow" "Flashlights are already allowed.""L4D_vote_light_already_disallow" "Obecnie latarki s niedozwolone.""[english]L4D_vote_light_already_disallow" "Flashlights are already disallowed.""L4D_vote_allow_lights" "Gosowanie: zezwoli na latarki.""[english]L4D_vote_allow_lights" "Vote: Allow flashlights.""L4D_vote_stop_lights" "Gosowanie: zabroni stosowania latarek.""[english]L4D_vote_stop_lights" "Vote: Stop using flashlights.""L4D_vote_passed_allow_lights" "Przegosowano: zezwoli na latarki: %s1.""[english]L4D_vote_passed_allow_lights" "Vote passed: Allow flashlights: %s1.""L4D_vote_friend_pushing_allowed" "Obecnie popychanie ocalaych przyjaci jest moliwe.""[english]L4D_vote_friend_pushing_allowed" "Survivor friend-pushing is already allowed.""L4D_vote_no_friend_pushing" "Obecnie popychanie ocalaych przyjaci jest niemoliwe.""[english]L4D_vote_no_friend_pushing" "Survivor friend-pushing is already disallowed.""L4D_vote_allow_pushing" "Gosowanie: zezwala na popychanie przyjaci.""[english]L4D_vote_allow_pushing" "Vote: Allow friendly pushing.""L4D_vote_disallow_pushing" "Gosowanie: nie zezwala na popychanie przyjaci.""[english]L4D_vote_disallow_pushing" "Vote: Disallow friendly pushing.""L4D_vote_passed_pushing" "Przegosowano: zezwoli na popychanie przyjaci: %s1.""[english]L4D_vote_passed_pushing" "Vote passed: Allow friendly pushing: %s1.""L4D_vote_requires_valid" "Wymaga aktualnego gracza.""[english]L4D_vote_requires_valid" "Requires valid player.""L4D_vote_already_has_grenades" "Obecnie ten gracz ma zakaz uywania granatw: %s1.""[english]L4D_vote_already_has_grenades" "That player already has grenade ban %s1.""L4D_vote_ban_grenades_from" "Gosowanie: zakaza uywania granatw przez gracza %s1.""[english]L4D_vote_ban_grenades_from" "Vote: Ban %s1 from grenade use.""L4D_vote_lift_ban_grenades_from" "Gosowanie: znie zakaz uywania granatw przez gracza %s1?""[english]L4D_vote_lift_ban_grenades_from" "Vote: Lift grenade ban from %s1.""L4D_vote_grenades_from_to" "Gosowanie: Granaty %s1 dla %s2.""[english]L4D_vote_grenades_from_to" "Vote: Grenades %s1 from %s2.""L4D_vote_scramble_next_round" "W nastpnej rundzie skad druyn zostanie przemieszany.""[english]L4D_vote_scramble_next_round" "Teams will already be scrambled next round.""L4D_vote_should_scramble_round" "Gosowanie: przemiesza skad druyn w nastpnej rundzie?""[english]L4D_vote_should_scramble_round" "Vote: Scramble teams next round.""L4D_vote_passed_scramble" "Przegosowano: przemiesza skad druyn w nastpnej rundzie.""[english]L4D_vote_passed_scramble" "Vote passed: Teams scrambled next round.""L4D_vote_not_valid_mission" "Kampania nieaktualna.""[english]L4D_vote_not_valid_mission" "Not a valid campaign.""L4D_vote_change_mission_to" "Gosowanie: zmieni kampani na %s1?""[english]L4D_vote_change_mission_to" "Vote: Change campaign to %s1.""L4D_vote_should_change_mission" "Gosowanie: zmieni nastpn kampani na %s1?""[english]L4D_vote_should_change_mission" "Vote: Change next campaign to %s1?""L4D_vote_will_change_mission" "Przegosowano: nastpna kampania to %s1.""[english]L4D_vote_will_change_mission" "Vote passed: Next campaign is %s1.""L4D_vote_call_impossible" "Gosowanie: ustawi %s1 na Ekspert.""[english]L4D_vote_call_impossible" "Vote: Set %s1 to Expert.""L4D_vote_call_hard" "Gosowanie: ustawi %s1 na Zaawansowany.""[english]L4D_vote_call_hard" "Vote: Set %s1 to Advanced.""L4D_vote_call_normal" "Gosowanie: ustawi %s1 na Normalny.""[english]L4D_vote_call_normal" "Vote: Set %s1 to Normal.""L4D_vote_call_easy" "Gosowanie: ustawi %s1 na atwy.""[english]L4D_vote_call_easy" "Vote: Set %s1 to Easy.""L4D_vote_kick_player" "Gosowanie: Wyrzuci %s1.""[english]L4D_vote_kick_player" "Vote: Kick %s1.""L4D_vote_should_player" "Gosowanie: Wyrzuci %s1?""[english]L4D_vote_should_player" "Vote: Kick %s1?""L4D_vote_defeated" "Gos nie przeszed.""[english]L4D_vote_defeated" "Vote defeated.""L4D_vote_header" "GOSOWANIE:""[english]L4D_vote_header" "VOTE:""L4D_vote_kick_player" "Wyrzuci gracza: %s1?""[english]L4D_vote_kick_player" "Kick player: %s1?""L4D_vote_passed_kick_player" "Wyrzucanie gracza: %s1...""[english]L4D_vote_passed_kick_player" "Kicking player: %s1...""L4D_vote_change_difficulty" "Zmieni poziom trudnoci na %s1?""[english]L4D_vote_change_difficulty" "Change difficulty to %s1?""L4D_vote_passed_change_difficulty" "Zmiana poziomu trudnoci na %s1...""[english]L4D_vote_passed_change_difficulty" "Changing difficulty to %s1...""L4D_vote_restart_game" "Rozpocz kampani od nowa?""[english]L4D_vote_restart_game" "Restart campaign?""L4D_vote_passed_restart_game" "Rozpoczynanie kampanii od nowa...""[english]L4D_vote_passed_restart_game" "Restarting campaign...""L4D_vote_mission_change" "Czy zmieni kampani na %s1?""[english]L4D_vote_mission_change" "Change campaign to %s1?""L4D_vote_passed_mission_change" "Zmiana kampanii na %s1...""[english]L4D_vote_passed_mission_change" "Changing campaign to %s1...""L4D_vote_return_to_lobby" "Powrci do poczekalni?""[english]L4D_vote_return_to_lobby" "Return to Lobby?""L4D_vote_passed_return_to_lobby" "Powrt do poczekalni...""[english]L4D_vote_passed_return_to_lobby" "Returning to Lobby...""L4D_vote_yes_instruction_a" "Nacinij START,""[english]L4D_vote_yes_instruction_a" "Press START""L4D_vote_no_instruction_a" "Nacinij BACK,""[english]L4D_vote_no_instruction_a" "Press BACK""L4D_vote_yes_instruction_b" "aby gosowa na TAK""[english]L4D_vote_yes_instruction_b" "to vote YES""L4D_vote_no_instruction_b" "aby gosowa na NIE""[english]L4D_vote_no_instruction_b" "to vote NO""L4D_vote_yes_pc_instruction" "%vote yes% gos na TAK""[english]L4D_vote_yes_pc_instruction" "Press %vote yes% to vote YES""L4D_vote_no_pc_instruction" "%vote no% gos na NIE""[english]L4D_vote_no_pc_instruction" "Press %vote no% to vote NO""L4D_vote_current_vote_count" "Liczba gosw:""[english]L4D_vote_current_vote_count" "Current vote count:""L4d_vote_vote_passed" "GOS PRZESZED!""[english]L4d_vote_vote_passed" "VOTE PASSED!""L4d_vote_vote_failed" "GOS NIE PRZESZED.""[english]L4d_vote_vote_failed" "VOTE FAILED.""L4d_vote_not_enough_votes" "Ilo gosw na Tak musi przewysza ilo a Nie.""[english]L4d_vote_not_enough_votes" "Yes votes must exceed No votes.""L4d_vote_not_enough_votes2" "Wymagana jest wiksza ilo gosw na Tak, ni na Nie.""[english]L4d_vote_not_enough_votes2" "Requires more yes votes than no votes.""L4d_vote_not_enough_votes3" "Gosy na tak nie byy w wikszoci.""[english]L4d_vote_not_enough_votes3" "Yes votes were not a majority.""L4D_vote_skip_outtro" "Gosowanie nad pominiciem""[english]L4D_vote_skip_outtro" "Vote to Skip""L4D_vote_skip_outtro_pc" "Spacja - gosuj nad pominiciem""[english]L4D_vote_skip_outtro_pc" "Space Bar - Vote to Skip""L4D_vote_skip_outtro_pc_singleplayer" "Spacja - powrt do poczekalni""[english]L4D_vote_skip_outtro_pc_singleplayer" "Space Bar - Return to Lobby""L4d_vote_no_vote_spam" "Nie moesz zaproponowa kolejnego gosowania w tak krtkim czasie.""[english]L4d_vote_no_vote_spam" "You cannot call a new vote so soon after the last.""L4d_vote_no_transition_vote" "Nie mona zaproponowa nowego gosowania, jeli wszyscy gracze nie s obecni.""[english]L4d_vote_no_transition_vote" "You cannot call a new vote while other players are still loading."//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Rosetta"L4D_rosetta_help" "Pomocy!""[english]L4D_rosetta_help" "Help!""L4D_rosetta_letsgo" "Chodmy""[english]L4D_rosetta_letsgo" "Let's Go""L4D_rosetta_hurry" "Prdzej!""[english]L4D_rosetta_hurry" "Hurry!""L4D_rosetta_coverme" "Osaniajcie mnie!""[english]L4D_rosetta_coverme" "Cover Me!""L4D_rosetta_lightsout" "Zgasi latarki!""[english]L4D_rosetta_lightsout" "Lights Out!""L4D_rosetta_watchbehind" "Pilnuj tyw""[english]L4D_rosetta_watchbehind" "Watch Behind""L4D_rosetta_followme" "Za mn""[english]L4D_rosetta_followme" "Follow Me""L4D_rosetta_staytogether" "Trzymamy si razem!""[english]L4D_rosetta_staytogether" "Stay Together!""L4D_rosetta_youtakelead" "Id przodem""[english]L4D_rosetta_youtakelead" "You Take the Lead""L4D_rosetta_ready" "Gotowi?""[english]L4D_rosetta_ready" "Ready?""L4D_rosetta_thankyou" "Dzikuj""[english]L4D_rosetta_thankyou" "Thank You""L4D_rosetta_withyou" "Jestem z tob""[english]L4D_rosetta_withyou" "I'm with you""L4D_rosetta_no" "Nie""[english]L4D_rosetta_no" "No""L4D_rosetta_whereareyou" """[english]L4D_rosetta_whereareyou" """L4D_rosetta_sorry" "Wybacz!""[english]L4D_rosetta_sorry" "Sorry""L4D_rosetta_negative" "Aaaa!""[english]L4D_rosetta_negative" "Argh!""L4D_rosetta_yes" "Tak""[english]L4D_rosetta_yes" "Yes""L4D_rosetta_welcome" "Prosz bardzo""[english]L4D_rosetta_welcome" "You're Welcome""L4D_rosetta_look" "Patrz!""[english]L4D_rosetta_look" "Look!""L4D_rosetta_heartank" """[english]L4D_rosetta_heartank" """L4D_rosetta_hearhunter" """[english]L4D_rosetta_hearhunter" """L4D_rosetta_hearwitch" """[english]L4D_rosetta_hearwitch" """L4D_rosetta_clear" "Czysto""[english]L4D_rosetta_clear" "Clear""L4D_rosetta_becareful" "Tylko uwaaj""[english]L4D_rosetta_becareful" "Be Careful""L4D_rosetta_hurrah" "Hura!""[english]L4D_rosetta_hurrah" "Hurrah!""L4D_rosetta_hearboomer" """[english]L4D_rosetta_hearboomer" """L4D_rosetta_hearsmoker" """[english]L4D_rosetta_hearsmoker" """L4D_rosetta_grrrr" "Grrrr""[english]L4D_rosetta_grrrr" "Grrrr""L4D_rosetta_orders" "ROZKAZY...""[english]L4D_rosetta_orders" "ORDERS...""L4D_rosetta_waithere" "Czekaj""[english]L4D_rosetta_waithere" "Wait""L4D_rosetta_nicejob" "Nieza robota!""[english]L4D_rosetta_nicejob" "Nice Job!""L4D_rosetta_laugh" "miech""[english]L4D_rosetta_laugh" "Laugh"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Instructor// Commentary Lessons"L4D_Instructor_commentary_node1" "Szukaj podpowiedzi w grze! Mog okaza si przydatne""[english]L4D_Instructor_commentary_node1" "Look for in-game lessons! They can teach you valuable information"// Infected Lessons"L4D_Instructor_boomer_claw" "ATAK DODATKOWY: PAZUR""[english]L4D_Instructor_boomer_claw" "SECONDARY ATTACK: CLAW""L4D_Instructor_boomer_vomit" "ATAK PODSTAWOWY: WYMIOCINY""[english]L4D_Instructor_boomer_vomit" "PRIMARY ATTACK: VOMIT""L4D_Instructor_hunter_claw" "ATAK DODATKOWY: PAZUR""[english]L4D_Instructor_hunter_claw" "SECONDARY ATTACK: CLAW""L4D_Instructor_hunter_lunge" "ATAK PODSTAWOWY: KUCNICIE I SKOK""[english]L4D_Instructor_hunter_lunge" "PRIMARY ATTACK: CROUCH TO POUNCE""L4D_Instructor_smoker_claw" "ATAK DODATKOWY: PAZUR""[english]L4D_Instructor_smoker_claw" "SECONDARY ATTACK: CLAW""L4D_Instructor_smoker_tongue" "ATAK PODSTAWOWY: POCHWYCENIE JZYKIEM""[english]L4D_Instructor_smoker_tongue" "PRIMARY ATTACK: TONGUE SNARE""L4D_Instructor_tongue_break_bent" "JZYK URWANY: ZA BARDZO WYGITY LUB ROZCIGNITY""[english]L4D_Instructor_tongue_break_bent" "TONGUE BROKE: BENT OR STRETCHED TOO MUCH""L4D_Instructor_tongue_break_killed" "JZYK URWANY: OFIARA NIE YJE" // Or incapacitated!"[english]L4D_Instructor_tongue_break_killed" "TONGUE BROKE: VICTIM DIED" // Or incapacitated!"L4D_Instructor_tongue_break_incap" "JZYK URWANY: OFIARA OBEZWADNIONA" "[english]L4D_Instructor_tongue_break_incap" "TONGUE BROKE: VICTIM INCAPACITATED" "L4D_Instructor_tank_claw" "ATAK DODATKOWY: RZUT""[english]L4D_Instructor_tank_claw" "SECONDARY ATTACK: THROW""L4D_Instructor_tank_rock" "ATAK PODSTAWOWY: CIOS PICI""[english]L4D_Instructor_tank_rock" "PRIMARY ATTACK: PUNCH""L4D_Instructor_break_checkpoint_door" "NIE MOESZ WYWAY DRZWI SCHRONIENIA""[english]L4D_Instructor_break_checkpoint_door" "YOU CAN'T BREAK DOWN SAFE ROOM DOORS""L4D_Instructor_break_rescue_doors" "NIE MOESZ WYWAY DRZWI RATUNKOWYCH""[english]L4D_Instructor_break_rescue_doors" "YOU CAN'T BREAK DOWN RESCUE DOORS""L4D_Instructor_prevent_rescue" "EKIPA RATUNKOWA JEST JU W DRODZE. ZABIJ OCALAYCH ZANIM TUTAJ DOTRZE...""[english]L4D_Instructor_prevent_rescue" "A RESCUE TEAM IS ON ITS WAY. KILL THE SURVIVORS BEFORE IT GETS HERE...""L4D_Instructor_prevent_escape" "NIE POZWL UCIEC OCALAYM""[english]L4D_Instructor_prevent_escape" "PREVENT THE SURVIVORS FROM ESCAPING"// Survivor Lessons"L4D_Instructor_board_chopper" "Nadesza pomoc! Wszyscy wsiada!""[english]L4D_Instructor_board_chopper" "Rescue has arrived! Get aboard!""L4D_Instructor_survive_rescue" "Pomoc jest ju w drodze! Brocie si!""[english]L4D_Instructor_survive_rescue" "Rescue is coming! Defend yourselves!""L4D_Instructor_revive_end" "Przytrzymaj, aby udzieli pomocy %s1""[english]L4D_Instructor_revive_end" "Hold to revive %s1""L4D_Instructor_saved_by" "%s1 ci ocali(a)""[english]L4D_Instructor_saved_by" "%s1 saved you""L4D_Instructor_saved_other" "Ocalie(a): %s1""[english]L4D_Instructor_saved_other" "You saved %s1""L4D_Instructor_rescued_by" "%s1 ci uratowa(a)""[english]L4D_Instructor_rescued_by" "%s1 rescued you""L4D_Instructor_rescued_other" "Uratowae(a): %s1""[english]L4D_Instructor_rescued_other" "You rescued %s1""L4D_Instructor_explain_enter_safe_room" "Dosta si do schronienia""[english]L4D_Instructor_explain_enter_safe_room" "Get into the safe room""L4D_Instructor_explain_close_safe_room" "Zamknij drzwi, gdy wszyscy bd w rodku""[english]L4D_Instructor_explain_close_safe_room" "Close the door once everyone is in""L4D_Instructor_explain_wait_to_exit_safe_room" "Nie wszyscy twoi towarzysze s gotowi""[english]L4D_Instructor_explain_wait_to_exit_safe_room" "Not all of your teammates are ready""L4D_Instructor_explain_wait_to_push_button" "Poczekaj a wszyscy si przygotuj""[english]L4D_Instructor_explain_wait_to_push_button" "Wait for everyone to be ready first""L4D_Instructor_explain_pre_radio" "Odpowiedz przez radio""[english]L4D_Instructor_explain_pre_radio" "Answer the radio""L4D_Instructor_explain_radio" "Wezwij pomoc""[english]L4D_Instructor_explain_radio" "Summon a rescue""L4D_Instructor_explain_gas_truck" "Uruchom pomp paliwow""[english]L4D_Instructor_explain_gas_truck" "Activate the fuel pump""L4D_Instructor_explain_radio2" "Przygotuj si zanim zareagujesz""[english]L4D_Instructor_explain_radio2" "Prepare yourself before you respond""L4D_Instructor_explain_panic_disturbance" "Uwaga! W niektrych samochodach wcza si alarm...""[english]L4D_Instructor_explain_panic_disturbance" "Watch out! Some cars set off alarms...""L4D_Instructor_explain_panic_disturbance_triggered" "%s1 zwrci(a) uwag hordy""[english]L4D_Instructor_explain_panic_disturbance_triggered" "%s1 alerted the horde""L4D_Instructor_explain_panic_disturbance_triggered2" "Nadchodz...""[english]L4D_Instructor_explain_panic_disturbance_triggered2" "Here they come...""L4D_Instructor_explain_witch_spooked" "%s1 przestraszy(a) Witch""[english]L4D_Instructor_explain_witch_spooked" "%s1 startled the Witch""L4D_Instructor_explain_witch_spooked2" "Przestraszye(a) Witch""[english]L4D_Instructor_explain_witch_spooked2" "You startled the Witch""L4D_Instructor_explain_panic_button" "Przecz przycisk drzwi...""[english]L4D_Instructor_explain_panic_button" "Flip the door switch...""L4D_Instructor_explain_panic_button2" "Bd gotw na walk z hord""[english]L4D_Instructor_explain_panic_button2" "Be ready to fight the horde""L4D_Instructor_explain_elevator_button" "cignij wind...""[english]L4D_Instructor_explain_elevator_button" "Call the elevator...""L4D_Instructor_explain_lift_button" "Uruchom wind...""[english]L4D_Instructor_explain_lift_button" "Start the lift...""L4D_Instructor_explain_train_lever" "Uderz w most odczonym wagonem...""[english]L4D_Instructor_explain_train_lever" "Hit the bridge with the decoupled train car...""L4D_Instructor_explain_gas_can_panic" "Zniszcz barykad...""[english]L4D_Instructor_explain_gas_can_panic" "Destroy the barricade...""L4D_Instructor_explain_van_panic" "Uruchom furgonetk, aby oczyci drog...""[english]L4D_Instructor_explain_van_panic" "Start the van to clear a path...""L4D_Instructor_explain_crane" "Przesu dwigni, aby obniy dwig...""[english]L4D_Instructor_explain_crane" "Use the lever to lower the crane...""L4D_Instructor_explain_emergency_door" "Otwrz drzwi awaryjne...""[english]L4D_Instructor_explain_emergency_door" "Open the emergency door...""L4D_Instructor_explain_mainstreet" "Obni podnonik, aby utworzy ramp...""[english]L4D_Instructor_explain_mainstreet" "Lower the forklift to make a ramp...""L4D_Instructor_explain_bridge" "Zamknij luz, aby utworzy most...""[english]L4D_Instructor_explain_bridge" "Close the floodgate to make a bridge...""L4D_Instructor_explain_church_door" "Powiedz mu, aby ci wpuci do schronienia...""[english]L4D_Instructor_explain_church_door" "Tell him to let you in the safe room...""L4D_Instructor_explain_inventory" "Wybierz bro/przedmiot""[english]L4D_Instructor_explain_inventory" "Select weapon/item""L4D_Instructor_explain_rifle_zoom" "Luneta karabinu myliwskiego""[english]L4D_Instructor_explain_rifle_zoom" "Hunting rifle scope""L4D_Instructor_explain_ammo_resupply_get" "Uzupenij amunicj""[english]L4D_Instructor_explain_ammo_resupply_get" "Replenish ammo""L4D_Instructor_explain_ammo_resupply" "Zapas amunicji""[english]L4D_Instructor_explain_ammo_resupply" "Ammo stash""L4D_Instructor_explain_first_aid_get" "We apteczk""[english]L4D_Instructor_explain_first_aid_get" "Get first aid""L4D_Instructor_explain_first_aid" "Apteczka""[english]L4D_Instructor_explain_first_aid" "First aid""L4D_Instructor_explain_molotov_get" "We mootowa""[english]L4D_Instructor_explain_molotov_get" "Get Molotov""L4D_Instructor_explain_molotov" "Mootow""[english]L4D_Instructor_explain_molotov" "Molotov""L4D_Instructor_explain_pipebomb_get" "We bomb""[english]L4D_Instructor_explain_pipebomb_get" "Get pipe bomb""L4D_Instructor_explain_pipebomb" "Bomba""[english]L4D_Instructor_explain_pipebomb" "Pipe bomb""L4D_Instructor_explain_2nd_pistol_get" "We drugi pistolet""[english]L4D_Instructor_explain_2nd_pistol_get" "Get second pistol""L4D_Instructor_explain_2nd_pistol" "Drugi pistolet""[english]L4D_Instructor_explain_2nd_pistol" "Second pistol""L4D_Instructor_explain_rifle_get" "We karabin szturmowy""[english]L4D_Instructor_explain_rifle_get" "Get assault rifle""L4D_Instructor_explain_rifle" "Karabin szturmowy""[english]L4D_Instructor_explain_rifle" "Assault rifle""L4D_Instructor_explain_hunting_rifle_get" "We karabin myliwski""[english]L4D_Instructor_explain_hunting_rifle_get" "Get hunting rifle""L4D_Instructor_explain_hunting_rifle" "Karabin myliwski""[english]L4D_Instructor_explain_hunting_rifle" "Hunting rifle""L4D_Instructor_explain_pumpshotgun_get" "We strzelb pump action""[english]L4D_Instructor_explain_pumpshotgun_get" "Get pump shotgun""L4D_Instructor_explain_pumpshotgun" "Strzelba pump action""[english]L4D_Instructor_explain_pumpshotgun" "Pump shotgun""L4D_Instructor_explain_autoshotgun_get" "We strzelb automatyczn""[english]L4D_Instructor_explain_autoshotgun_get" "Get Auto shotgun""L4D_Instructor_explain_autoshotgun" "Strzelba automatyczna""[english]L4D_Instructor_explain_autoshotgun" "Auto shotgun""L4D_Instructor_explain_smg_get" "We pistolet maszynowy""[english]L4D_Instructor_explain_smg_get" "Get submachine gun""L4D_Instructor_explain_smg" "Pistolet maszynowy""[english]L4D_Instructor_explain_smg" "Submachine gun""L4D_Instructor_explain_pills_get" "We rodki przeciwblowe""[english]L4D_Instructor_explain_pills_get" "Get pain pills""L4D_Instructor_explain_pills" "rodki przeciwblowe""[english]L4D_Instructor_explain_pills" "Pain pills""L4D_Instructor_explain_reload" "Rczne przeadowanie""[english]L4D_Instructor_explain_reload" "Manual reload""L4D_Instructor_explain_pistol_ammo" "Pistolety maj nieograniczon ilo amunicji""[english]L4D_Instructor_explain_pistol_ammo" "Pistols have unlimited ammo""L4D_Instructor_explain_grenade_limit" "Moesz nosi przy sobie tylko jeden materia wybuchowy""[english]L4D_Instructor_explain_grenade_limit" "You can only carry one explosive""L4D_Instructor_explain_friendly_fire" "Nie strzelaj do swoich towarzyszy!""[english]L4D_Instructor_explain_friendly_fire" "Don't shoot teammates!""L4D_Instructor_explain_reckless" "Nie wchod w lini strzau!""[english]L4D_Instructor_explain_reckless" "Stay out of the line of fire!""L4D_Instructor_explain_rescue" "Uratuj Ocalaych""[english]L4D_Instructor_explain_rescue" "Rescue Survivors""L4D_Instructor_notify_awaiting_rescue" "Wkrtce zostaniecie uratowani""[english]L4D_Instructor_notify_awaiting_rescue" "You will be rescued soon""L4D_Instructor_notify_last_life" "Potrzebna apteczka! Kolejne powalenie bdzie miertelne...""[english]L4D_Instructor_notify_last_life" "First aid needed! Next knockdown means death...""L4D_Instructor_notify_fire_damage" "Odsu si od ognia!""[english]L4D_Instructor_notify_fire_damage" "Get away from the fire!""L4D_Instructor_notify_stay_together" "Trzymajcie si razem""[english]L4D_Instructor_notify_stay_together" "Stay together to survive""L4D_Instructor_notify_crouch_accuracy" "Kucanie zwiksza celno""[english]L4D_Instructor_notify_crouch_accuracy" "Crouching improves accuracy""L4D_Instructor_notify_crouch_tactic" "Kucanie umoliwia twoim towarzyszom strzelanie ponad tob""[english]L4D_Instructor_notify_crouch_tactic" "Crouching helps teammates shoot over you""L4D_Instructor_notify_communicate" "Rozmawiaj z towarzyszami""[english]L4D_Instructor_notify_communicate" "Communicate with teammates""L4D_Instructor_explain_heal_interrupted" "Przytrzymaj %+attack%, aby si wyleczy""[english]L4D_Instructor_explain_heal_interrupted" "Hold %+attack% to heal yourself""L4D_Instructor_notify_shove_infected" "Odepchnij ich!""[english]L4D_Instructor_notify_shove_infected" "Shove them back!""L4D_Instructor_notify_infected_behind" "Uwaaj na przeciwnikw z tyu""[english]L4D_Instructor_notify_infected_behind" "Face rear enemies""L4D_Instructor_notify_shove_boomer" "Odepchnij Boomera, zanim zaczniesz do niego strzela""[english]L4D_Instructor_notify_shove_boomer" "Shove Boomers back before shooting""L4D_Instructor_notify_given_item_pain_pills" "Otrzymae rodki przeciwblowe od %s1""[english]L4D_Instructor_notify_given_item_pain_pills" "%s1 gave you pain pills""L4D_Instructor_notify_failed_to_give_duplicate_pills" "%s1 ju ma rodki przeciwblowe""[english]L4D_Instructor_notify_failed_to_give_duplicate_pills" "%s1 already has pain pills""L4D_Instructor_notify_failed_to_use_pills" "Nie musisz zaywa rodkw przeciwblowych""[english]L4D_Instructor_notify_failed_to_use_pills" "You don't need to take pain pills""L4D_Instructor_notify_heal_self" "Wylecz si za pomoc apteczki""[english]L4D_Instructor_notify_heal_self" "Heal yourself with first aid""L4D_Instructor_notify_heal_self_hold" "Przytrzymaj %+attack%, aby si wyleczy""[english]L4D_Instructor_notify_heal_self_hold" "Hold %+attack% to heal yourself""L4D_Instructor_notify_pill_self" "Zayj rodki przeciwblowe, aby uzyska tymczasowe polepszenie zdrowia""[english]L4D_Instructor_notify_pill_self" "Take pain pills for a temporary health boost""L4D_Instructor_notify_heal_other" "Uyj apteczki na %s1""[english]L4D_Instructor_notify_heal_other" "Heal %s1 with first aid""L4D_Instructor_notify_heal_other_far" "Zbli si, aby wyleczy %s1""[english]L4D_Instructor_notify_heal_other_far" "Move closer to heal %s1""L4D_Instructor_notify_heal_other_near" "Przytrzymaj %+attack2%, aby wyleczy %s1""[english]L4D_Instructor_notify_heal_other_near" "Hold %+attack2% to heal %s1""L4D_Instructor_notify_heal_other_near_select" "Wybierz apteczk""[english]L4D_Instructor_notify_heal_other_near_select" "Select first aid kit""L4D_Instructor_explain_heal_other_interrupted" "Przytrzymaj %+attack2%, aby wyleczy %s1""[english]L4D_Instructor_explain_heal_other_interrupted" "Hold %+attack2% to heal %s1""L4D_Instructor_notify_give_pills" "Moesz da %s1 rodki przeciwblowe""[english]L4D_Instructor_notify_give_pills" "You can give %s1 pain pills""L4D_Instructor_notify_give_pills_far" "Zbli si, aby da %s1 rodki przeciwblowe""[english]L4D_Instructor_notify_give_pills_far" "Move closer to give %s1 pain pills""L4D_Instructor_notify_give_pills_near" "Daj %s1 rodki przeciwblowe""[english]L4D_Instructor_notify_give_pills_near" "Give %s1 pain pills""L4D_Instructor_notify_give_pills_near_select" "Wybierz rodki przeciwblowe""[english]L4D_Instructor_notify_give_pills_near_select" "Select pain pills""L4D_Instructor_explain_pill_temp_health" "rodki przeciwblowe daj tymczasowe polepszenie zdrowia""[english]L4D_Instructor_explain_pill_temp_health" "Pain pills give you a temporary health boost""L4D_Instructor_explain_use_door" "Otwieranie/zamykanie drzwi""[english]L4D_Instructor_explain_use_door" "Open/close door""L4D_Instructor_notify_ledge" "Towarzysz musi ci wcign""[english]L4D_Instructor_notify_ledge" "A teammate must pull you up""L4D_Instructor_help_ledge" "Wcignij %s1""[english]L4D_Instructor_help_ledge" "Pull %s1 up""L4D_Instructor_notify_dead" "Nie yjesz! Czekaj na ponowne rozpoczcie...""[english]L4D_Instructor_notify_dead" "You died! Please wait to respawn...""L4D_Instructor_notify_dead_by_witch1" "Witch ci zabia! Nastpnym razem jej nie posz...""[english]L4D_Instructor_notify_dead_by_witch1" "The Witch killed you! Don't startle her next time...""L4D_Instructor_notify_dead_by_witch2" "wiata latarek i wystrzay posz Witch""[english]L4D_Instructor_notify_dead_by_witch2" "Witches are startled by flashlights and gunfire""L4D_Instructor_notify_incapacitated" "Obezwadniony! Towarzysz musi ci pomc""[english]L4D_Instructor_notify_incapacitated" "Incapacitated! A teammate must help you""L4D_Instructor_notify_incapacitated_by_witch" "Witch ci zrania! Nastpnym razem jej nie posz...""[english]L4D_Instructor_notify_incapacitated_by_witch" "The Witch injured you! Don't startle her next time...""L4D_Instructor_help_incapacitated" "Pom wsta %s1""[english]L4D_Instructor_help_incapacitated" "Help %s1 up""L4D_Instructor_notify_it1_vomit" "Boomer zwymiotowa na ciebie""[english]L4D_Instructor_notify_it1_vomit" "A Boomer vomited on you""L4D_Instructor_notify_it1_splatter" "Boomer wybuch na tobie""[english]L4D_Instructor_notify_it1_splatter" "A Boomer exploded on you""L4D_Instructor_notify_it2" "Uwaga! Boomera przyciga hord...""[english]L4D_Instructor_notify_it2" "Watch out! Boomer bile attracts the horde...""L4D_Instructor_notify_pounced" "Przygwodony! Towarzysz musi ci pomc...""[english]L4D_Instructor_notify_pounced" "Pinned! A teammate must help...""L4D_Instructor_notify_choked" "Unieruchomiony! Towarzysz musi ci pomc...""[english]L4D_Instructor_notify_choked" "Constricted! A teammate must help...""L4D_Instructor_notify_choked_miss" "Pudo: Brak celu""[english]L4D_Instructor_notify_choked_miss" "Missed: No target""L4D_Instructor_help_it" "Boomer zwymiotowa na %s1""[english]L4D_Instructor_help_it" "A Boomer has vomited on %s1""L4D_Instructor_help_choked" "Smoker unieruchomi %s1""[english]L4D_Instructor_help_choked" "A Smoker is constricting %s1""L4D_Instructor_help_choked_near" "Uwolnij %s1""[english]L4D_Instructor_help_choked_near" "Free %s1""L4D_Instructor_help_choked_far" "Strzelaj do Smokera""[english]L4D_Instructor_help_choked_far" "Shoot the Smoker""L4D_Instructor_help_pounced" "Hunter przygwodzi %s1""[english]L4D_Instructor_help_pounced" "A Hunter has pinned %s1""L4D_Instructor_help_pounced_near" "Odepchnij Huntera""[english]L4D_Instructor_help_pounced_near" "Shove the Hunter""L4D_Instructor_help_pounced_far" "Strzelaj do Huntera""[english]L4D_Instructor_help_pounced_far" "Shoot the Hunter""L4D_Instructor_explain_tank" "Tank moe przyj sporo obrae przed mierci""[english]L4D_Instructor_explain_tank" "Tanks can absorb a lot of damage before they die""L4D_Instructor_explain_pickup_item" "Podnie""[english]L4D_Instructor_explain_pickup_item" "Pick up""L4D_Instructor_explain_use_turret" "Uyj dziaka""[english]L4D_Instructor_explain_use_turret" "Use turret"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Tips"L4D_Tip_Revive" "Udzielaj pomocy obezwadnionym towarzyszom, zanim si wykrwawi.""[english]L4D_Tip_Revive" "Revive fallen teammates before they bleed out.""L4D_Tip_Heal" "Ulecz siebie lub towarzyszy za pomoc apteczek lub rodkw przeciwblowych.""[english]L4D_Tip_Heal" "Heal yourself or your teammates with first aid kits or pain pills.""L4D_Tip_Shove" "Odpychaj przeciwnikw, jeli za bardzo si zbli. Aby odepchn, nacinij %+attack2%.""[english]L4D_Tip_Shove" "Shove enemies away if they get too close. Press %+attack2% to shove.""L4D_Tip_Items" "Szukaj broni i przydatnych przedmiotw.""[english]L4D_Tip_Items" "Search for weapons and useful items.""L4D_Tip_Boomer" "Nie podchod do Boomerw. Odepchnij ich zanim do nich strzelisz.""[english]L4D_Tip_Boomer" "Stay away from Boomers. Shove them away before you shoot them.""L4D_Tip_Witch" "Przechod cicho obok Witch. Jest groniejsza ni si moe wydawa.""[english]L4D_Tip_Witch" "Sneak around the Witch. She is more dangerous than she looks.""L4D_Tip_Smoker" "Smoker moe przyciga Ocalaych z duej odlegoci.""[english]L4D_Tip_Smoker" "Smokers can pull Survivors great distances.""L4D_Tip_Tank" "Druyna musi dziaa razem, aby pokona Tanka.""[english]L4D_Tip_Tank" "The whole team will need to gang up to bring the Tank down.""L4D_Tip_Hunter" "Hunter porusza si bardzo szybko i moe skaka na due odlegoci. Nasuchuj jego specyficznych odgosw.""[english]L4D_Tip_Hunter" "Hunters move quickly and can leap great distances. Keep an ear out for their distinctive scream.""L4D_Tip_Hunter2" "Ocalay, na ktrego skoczy Hunter jest zupenie bezbronny. Uratuj towarzyszy zaatakowanych przez Huntera, inaczej zgin!""[english]L4D_Tip_Hunter2" "The Hunter's pounce attack leaves Survivors completely helpless. Save pounced teammates or they will die!""L4D_Tip_Checkpoint" "Dosta si do nastpnego schronienia. Szukaj czerwonych stalowych drzwi.""[english]L4D_Tip_Checkpoint" "Get to the next safe room. Look for the red steel doors.""L4D_Tip_bullets" "Naboje przebijaj si przez drzwi, meble i cienkie ciany. Naboje karabinu myliwskiego przebijaj si niemal przez wszystko.""[english]L4D_Tip_bullets" "Bullets can pierce through doors, furniture and thin walls. Hunting rifle rounds can pierce almost anything.""L4D_Tip_doors" "Zaraeni nie potrafi otwiera drzwi. Musz si przez nie przebija.""[english]L4D_Tip_doors" "Infected cannot open doors. They must break through them.""L4D_Tip_pain_pills" "rodki przeciwblowe daj tymczasowe polepszenie zdrowia. Ale uwaaj, z czasem ich dziaanie zanika.""[english]L4D_Tip_pain_pills" "Pain pills give you a temporary health boost. But be carefulit wears off over time.""L4D_Tip_crouch" "Kucaj podczas atakw hordy. W ten sposb towarzysze stojcy za tob bd mogli strzela ponad tob.""[english]L4D_Tip_crouch" "Crouch during horde attacks. This way, teammates standing behind you can shoot over your head.""L4D_Tip_reload_speeds" "Przeadowanie trwa duej, jeli magazynek jest zupenie pusty.""[english]L4D_Tip_reload_speeds" "It takes longer to reload a weapon if you empty the magazine entirely.""L4D_Tip_shotgun" "Strzelby siej spustoszenie w starciu w ciasnych pomieszczeniach. Duo mniej przydaj si do walki z dystansu.""[english]L4D_Tip_shotgun" "Shotguns can be devastating for close quarters combat. They are less effective at longer range.""L4D_Tip_pipe_bomb" "Bomby robi wiele haasu. Przed wybuchem przycign uwag Zaraonych.""[english]L4D_Tip_pipe_bomb" "Pipe bombs are noisy. They will lure Infected before exploding.""L4D_Tip_safe_room_heal" "Przed opuszczeniem schronienia zawsze pamitaj, aby si wyleczy i uzupeni amunicj.""[english]L4D_Tip_safe_room_heal" "Always heal up and resupply ammunition before leaving a safe room.""L4D_Tip_witch_annoyances" "Witch nie znosi haasw, wiata latarek ani gdy kto si do niej zblia.""[english]L4D_Tip_witch_annoyances" "Witches hate loud noises, flashlights and being approached."//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Player Zombie Tips"L4D_Z_Tip_falling" "Zaraeni nie odnosz obrae od upadku.""[english]L4D_Z_Tip_falling" "Infected don't take damage from falling.""L4D_Z_Tip_glows" "Zaraeni widz Ocalaych przez ciany. Kolor otaczajcej ich powiaty informuje o stanie ich zdrowia.""[english]L4D_Z_Tip_glows" "Infected can see the Survivors through walls. The color of their glowing outlines shows how healthy they are.""L4D_Z_Tip_break_doors" "Przebijaj si przez zamknite drzwi naciskajc wiele razy %+attack2%""[english]L4D_Z_Tip_break_doors" "Break through closed doors by repeatedly pressing %+attack2%""L4D_Z_Tip_no_break_saferoom_doors" "Nie moesz wyway drzwi schronienia. Znajd drog dookoa.""[english]L4D_Z_Tip_no_break_saferoom_doors" "You cannot break down safe room doors. Find a way around.""L4D_Z_Tip_hunter_leap_aim" "Aby skoczy dalej, celuj w gr przed wykonaniem skoku.""[english]L4D_Z_Tip_hunter_leap_aim" "To leap farther as a Hunter, aim upwards before leaping.""L4D_Z_Tip_hunter_wallkick" "Hunter moe podczas skoku odbija si od cian, aby wspi si wyej. W momencie dotknicia ciany odwr si, wyceluj ku grzeownie!""[english]L4D_Z_Tip_hunter_wallkick" "Hunters can climb to high places by leaping off of walls in midair. Just as you touch a wall, turn away, aim up, and leap again!""L4D_360_Hint_hunter_wallkick" "Hunter moe podczas skoku odbija si od cian, aby wspi si wyej. W chwili dotknicia ciany nacinij %+lookspin%, a nastpmp%, aby wykona nastpny skok!""[english]L4D_360_Hint_hunter_wallkick" "Hunters can climb to high places by leaping off of walls in midair. Just as you touch a wall, press %+lookspin%, then %+jump% to leap again!""L4D_Z_Tip_hunter_pounce_committed" "Po naskoczeniu na ofiar, w kadej chwili moesz przerwa atak.""[english]L4D_Z_Tip_hunter_pounce_committed" "As a Hunter, after you have pounced on a victim, you can break off the attack at any time.""L4D_Z_Tip_hunter_pounce_incaps" "Hunter moe rzuci si na obezwadnionych Ocalaych.""[english]L4D_Z_Tip_hunter_pounce_incaps" "Hunters can pounce onto incapacitated Survivors.""L4D_Z_Tip_boomer_slow" "Poluj na Ocalaych w ukryciu. Nie szaruj na nich bezporednio.""[english]L4D_Z_Tip_boomer_slow" "Hide and ambush Survivors. Don't run at them in the open.""L4D_Z_Tip_boomer_pop" "Przed mierci staraj si podej jak najbliej Ocalaych, aby mc opryska ich ci.""[english]L4D_Z_Tip_boomer_pop" "As a Boomer, get as close as you can to Survivors before you are shot or burned, so you can shower them with bile.""L4D_Z_Tip_boomer_bomb" "Wykonanie skoku z duej wysokoci na Ocalaych jest wietnym sposobem na opryskanie ci caej grupy.""[english]L4D_Z_Tip_boomer_bomb" "As a Boomer, dive-bombing Survivors from a great height is an excellent way to coat the whole team in bile.""L4D_Z_Tip_boomer_it" " Boomera przyciga hord. Dua liczba Zaonych bdzie skupia swoje ataki na Ocalaych, ktrzy s pokryci ci.""[english]L4D_Z_Tip_boomer_it" "Boomer bile attracts the horde. Large numbers of Infected will single out bile-covered Survivors for attack.""L4D_Z_Tip_boomer_recharge" "Boomer moe wypuszcza wymiociny wiele razy. Po napenieniu si odka, moesz znw wyplu z siebie .""[english]L4D_Z_Tip_boomer_recharge" "A Boomer can projectile vomit more than once. When your stomach is full again, you're ready to spew anew.""L4D_Z_Tip_boomer_vomit_no_move" "Podczas wypuszczania wymiocin Boomer pozostaje nieruchomy.""[english]L4D_Z_Tip_boomer_vomit_no_move" "Boomers cannot move while vomiting.""L4D_Z_Tip_smoker_choke" "Atakujc z dachu, Smoker jest w stanie pochwyci Ocalaego i pozosta w ukryciu.""[english]L4D_Z_Tip_smoker_choke" "When Smokers attack from rooftops, they can ensnare Survivors without making themselves an easy target.""L4D_Z_Tip_smoker_choke_committed" "Nacinij %+attack%, aby przerwa atak i wypuci Ocalaego.""[english]L4D_Z_Tip_smoker_choke_committed" "As a Smoker, press %+attack% to break off your attack and release a Survivor.""L4D_Z_Tip_smoker_poison" "Jeli uda ci si przycign do siebie Ocalaego, nie bdzie on mg si broni przed twoimi atakami.""[english]L4D_Z_Tip_smoker_poison" "As a Smoker, if you pull a Survivor all the way to you, you can attack them while they are helpless.""L4D_Z_Tip_tank_health" "Grajc jako Tank, nie stj w miejscu. Naciskaj na Ocalaych rzu si od razu do ataku!""[english]L4D_Z_Tip_tank_health" "Don't wait around when playing as a Tank. Keep pressure on the Survivorsrush in and attack!""L4D_Z_Tip_tank_self_control" "Jeli nie bdziesz atakowa, stracisz nad nim kontrol.""[english]L4D_Z_Tip_tank_self_control" "As a Tank, if you don't stay on the attack, control will be taken away and you will lose your turn.""L4D_Z_Tip_tank_throw" "Jeli Ocalay jest zbyt daleko, moesz np. rzuci w niego kawakiem gruzu, naciskajc %+attack2%.""[english]L4D_Z_Tip_tank_throw" "If a Survivor is too far away to punch, throw a chunk of debris at them by pressing %+attack2%.""L4D_Z_Tip_tank_attack_incaps" "Tank jest w stanie szybko zabi obezwadnionego Ocalaego. Wystarczy, e na niego staniesz i bdziesz naciska %+attack%.""[english]L4D_Z_Tip_tank_attack_incaps" "Tanks can quickly kill incapacitated Survivors by standing over them and pressing %+attack%.""L4D_Z_Tip_tank_break_walls" "Jako Tank szukaj cian o wieccych krawdziach. Nacinij %+attack%, aby si przez nich przebi.""[english]L4D_Z_Tip_tank_break_walls" "As a Tank, look for walls with glowing outlines. Press %+attack% to punch through them.""L4D_Z_Tip_tank_punch_cars" "Jako Tank wypatruj samochodw o wieccych krawdziach. Nacinij %+attack%, aby rzuca nimi w Ocalaych.""[english]L4D_Z_Tip_tank_punch_cars" "As a Tank, keep an eye out for cars with glowing outlines. Press %+attack% to hurl them at Survivors."//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Legacy CStrike strings"Cstrike_Combat_Title" "WALKA""[english]Cstrike_Combat_Title" "COMBAT""Cstrike_Fire" "Strza""[english]Cstrike_Fire" "Fire""Cstrike_Menu_Title" "MENU""[english]Cstrike_Menu_Title" "MENU""Cstrike_Menu_Item_0" "Pozycja menu 0""[english]Cstrike_Menu_Item_0" "Menu item 0""Cstrike_Menu_Item_1" "Pozycja menu 1""[english]Cstrike_Menu_Item_1" "Menu item 1""Cstrike_Menu_Item_2" "Pozycja menu 2""[english]Cstrike_Menu_Item_2" "Menu item 2""Cstrike_Menu_Item_3" "Pozycja menu 3""[english]Cstrike_Menu_Item_3" "Menu item 3""Cstrike_Menu_Item_4" "Pozycja menu 4""[english]Cstrike_Menu_Item_4" "Menu item 4""Cstrike_Menu_Item_5" "Pozycja menu 5""[english]Cstrike_Menu_Item_5" "Menu item 5""Cstrike_Menu_Item_6" "Pozycja menu 6""[english]Cstrike_Menu_Item_6" "Menu item 6""Cstrike_Menu_Item_7" "Pozycja menu 7""[english]Cstrike_Menu_Item_7" "Menu item 7""Cstrike_Menu_Item_8" "Pozycja menu 8""[english]Cstrike_Menu_Item_8" "Menu item 8""Cstrike_Menu_Item_9" "Pozycja menu 9""[english]Cstrike_Menu_Item_9" "Menu item 9""Cstrike_Select_Team" "Wybr druyny""[english]Cstrike_Select_Team" "Select team"// Titles.txt strings"Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "Zaraeni""[english]Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "Infected""Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "Druyna Zaraonych jest pena""[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "The Infected team is full""Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "Zaraeni wygrali!""[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "Infected win!""Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "%s1 docza do Zaraonych""[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "%s1 is joining the Infected""Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "%s1 docza do Zaraonych (automatycznie)""[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "%s1 is joining the Infected (auto)""Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "%s1 docza do Ocalaych""[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "%s1 is joining the Survivors""Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "%s1 docza do Ocalaych (automatycznie)""[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "%s1 is joining the Survivors (auto)""Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "Pozostay czas: %s1:%s2. Nastpna kampania: %s3.""[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "Time Remaining: %s1:%s2. Next campaign is %s3.""Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Forces" "Ocaleni""[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Forces" "Survivors""Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "Druyna Ocalaych jest pena""[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "The Survivor team is full""Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "Ocaleni wygrali!""[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "Survivors win!""Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "%s1 poczy si z serwerem""[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "%s1 connected""Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "%s1 opuci gr""[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "%s1 has left the game""Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "%s1 zosta wyrzucony za nieaktywno""[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "%s1 has been idle for too long and has been kicked"// Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors. For the control characters to be used, one must be at the start of the string.// The control characters can be copied and pasted in notepad.// = 0x02 (STX) - Use team color up to the end of the player name. This only works at the start of the string, and precludes using the other control characters.// = 0x03 (ETX) - Use team color from this point forward// = 0x04 (EOT) - Use location color from this point forward// = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward"L4D_Chat_Infected" "(Zaraony) %s1 : %s2""[english]L4D_Chat_Infected" "(Infected) %s1 : %s2""L4D_Chat_Survivor" "(Ocalay) %s1 : %s2""[english]L4D_Chat_Survivor" "(Survivor) %s1 : %s2""L4D_Chat_Infected_Dead" "*MARTWY*(Zaraony) %s1 : %s2""[english]L4D_Chat_Infected_Dead" "*DEAD*(Infected) %s1 : %s2""L4D_Chat_Survivor_Dead" "*MARTWY*(Ocalay) %s1 : %s2""[english]L4D_Chat_Survivor_Dead" "*DEAD*(Survivor) %s1 : %s2""L4D_Chat_Spec" "(Obserwator) %s1 : %s2""[english]L4D_Chat_Spec" "(Spectator) %s1 : %s2""L4D_Chat_All" "%s1 : %s2""[english]L4D_Chat_All" "%s1 : %s2""L4D_Chat_AllDead" "*MARTWY* %s1 : %s2""[english]L4D_Chat_AllDead" "*DEAD* %s1 : %s2""L4D_Chat_AllSpec" "*OBSRW* %s1 : %s2""[english]L4D_Chat_AllSpec" "*SPEC* %s1 : %s2""Cstrike_Name_Change" "* %s1 zmieni nazw na %s2""[english]Cstrike_Name_Change" "* %s1 changed name to %s2""Cstrike_Nextlevel_Quit" "Serwer zostanie wyczony w nastpnej rundzie""[english]Cstrike_Nextlevel_Quit" "Server is shutting down next round""Cstrike_Nextlevel_Set" "Zmiana poziomu na %s1 w nastpnej rundzie""[english]Cstrike_Nextlevel_Set" "Server is changing to %s1 next round""Cstrike_Nextlevel_Unset" "Zmiana kampanii zostaa anulowana""[english]Cstrike_Nextlevel_Unset" "Campaign change has been cancelled""Cstrike_Nextlevel_Blank" "Serwer nie zmienia kampanii""[english]Cstrike_Nextlevel_Blank" "Server is not changing campaigns""Cstrike_Nextlevel_Unset2" "Zmiana rozdziau zostaa anulowana""[english]Cstrike_Nextlevel_Unset2" "Chapter change has been cancelled""Cstrike_Nextlevel_Blank2" "Serwer nie zmienia rozdziaw""[english]Cstrike_Nextlevel_Blank2" "Server is not changing chapters""Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 docza do Ocalaych""[english]Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 is joining the Survivors""Cstrike_game_join_ct" "%s1 docza do Zaraonych""[english]Cstrike_game_join_ct" "%s1 is joining the Infected""L4D_Teammate_Attack" "%s1 zaatakowa %s2""[english]L4D_Teammate_Attack" "%s1 attacked %s2""L4D_Teammate_Attack_Involved" "%s1 zaatakowa %s2""[english]L4D_Teammate_Attack_Involved" "%s1 attacked %s2""Cstrike_game_join_spectators" "%s1 docza do Obserwatorw""[english]Cstrike_game_join_spectators" "%s1 is joining the Spectators"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// TargetID (mouseover) strings"L4D_TargetID_Player" "%s1""[english]L4D_TargetID_Player" "%s1""L4D_TargetID_Player_Health" "%s1 (%s2)""[english]L4D_TargetID_Player_Health" "%s1 (%s2)""L4D_Use_Revive" "NACINIJ '%s1', ABY UDZIELI POMOCY TOWARZYSZOWI""[english]L4D_Use_Revive" "PRESS '%s1' TO REVIVE TEAMMATE""L4D_Use_LedgeHang" "NACINIJ '%s1', ABY WCIGN TOWARZYSZA""[english]L4D_Use_LedgeHang" "PRESS '%s1' TO HELP TEAMMATE CLIMB UP""L4D_Use_Minigun" "NACINIJ '%s1', ABY UY MINIGUNA""[english]L4D_Use_Minigun" "PRESS '%s1' TO USE MINIGUN""L4D_Use_Radio" "NACINIJ '%s1', ABY WEZWA POMOC""[english]L4D_Use_Radio" "PRESS '%s1' TO SIGNAL FOR A RESCUE""L4D_Heal_Other" "NACINIJ '%s1', ABY WYLECZY TOWARZYSZA""[english]L4D_Heal_Other" "PRESS '%s1' TO HEAL TEAMMATE"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Tank UI"L4D_tank_attack_survivors" "ATAKUJ OCALAYCH""[english]L4D_tank_attack_survivors" "ATTACK THE SURVIVORS""L4D_tank_lose_control" "Musisz atakowa, w przeciwnym razie""[english]L4D_tank_lose_control" "You must attack or you will""L4D_tank_lose_control_1" "utracisz kontrol nad Tankiem...""[english]L4D_tank_lose_control_1" "lose control of the Tank""L4D_tank_control" "KONTROLA""[english]L4D_tank_control" "CONTROL""L4D_tank_take_control" "STANIESZ SI TANKIEM""[english]L4D_tank_take_control" "YOU WILL BECOME THE TANK""L4D_tank_take_control_tip" "Przygotuj si do ataku na ocalaych""[english]L4D_tank_take_control_tip" "Get ready to attack the survivors""L4D_tank_awoken" "NADCHODZI TANK""[english]L4D_tank_awoken" "A TANK IS APPROACHING""L4D_tank_is_becoming" "%s1 staje si Tankiem""[english]L4D_tank_is_becoming" "%s1 is becoming the tank"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Infected Spectator UI"L4D_pz_spectator_title" "NIE YJESZ""[english]L4D_pz_spectator_title" "YOU ARE DEAD""L4D_pz_tank_battle" "Oczekiwanie na zakoczenie walki Tankiem...""[english]L4D_pz_tank_battle" "Waiting for Tank battle conclusion...""L4D_pz_finale_setup" "Oczekiwanie na rozpoczcie finau...""[english]L4D_pz_finale_setup" "Waiting for the finale to begin...""L4D_pz_finale_wave" "Oczekiwanie na nastpn fal Zaraonych...""[english]L4D_pz_finale_wave" "Waiting for the next swarm of Infected...""L4D_pz_survivors_escaped" "Ocaleni uciekli...""[english]L4D_pz_survivors_escaped" "The Survivors have escaped...""L4D_pz_waiting_for_survivors" "Oczekiwanie na Ocalaych...""[english]L4D_pz_waiting_for_survivors" "Waiting for Survivors...""L4D_pz_scrimmage_wait" "Oczekiwanie, a Ocalay przekroczy obszar wznowienia... %s1""[english]L4D_pz_scrimmage_wait" "Waiting for a Survivor to cross the line of scrimmage... %s1""L4D_pz_spawn_countdown" "Wejdziesz w tryb rozpoczcia za %s1 sekund(y)""[english]L4D_pz_spawn_countdown" "You will enter Spawn Mode in %s1 seconds""L4D_pz_spawn_countdown_single" "Wejdziesz w tryb rozpoczcia za 1 sekund""[english]L4D_pz_spawn_countdown_single" "You will enter Spawn Mode in 1 second""L4D_pz_spawn_spawning" "Wchodzenie w tryb rozpoczcia...""[english]L4D_pz_spawn_spawning" "Entering Spawn Mode..."//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Infected \"just joined Infected team\" menu"L4D_pz_now_infected_title" "GRASZ JAKO ZARAONY""[english]L4D_pz_now_infected_title" "YOU ARE NOW INFECTED""L4D_pz_now_infected_subtitle" "Musisz zaczeka, a wszyscy Ocaleni opuszcz stref startow.""[english]L4D_pz_now_infected_subtitle" "You will need to wait for the Survivors to leave the starting area before you can spawn.""L4D_pz_spawn_btn_overview" "INFORMACJE OGLNE""[english]L4D_pz_spawn_btn_overview" "OVERVIEW""L4D_pz_spawn_overview" "Klasa, ktr grasz moe si zmienia za kadym razem, gdy rozpoczynasz gr, w zalenoci od tego, jakie klasy s ju przypisane innym graczom.Zaczynasz w trybie wyboru miejsca rozpoczcia, w ktrym moesz poszuka najlepszej lokalizacji do rozpoczcia gry.""[english]L4D_pz_spawn_overview" "The class you spawn as may change each time you spawn, depending on the other classes currently in play.You will start in 'Spawn Select Mode.' Move around to select an optimal location to spawn in.""L4D_pz_spawn_btn_hunter" "HUNTER""[english]L4D_pz_spawn_btn_hunter" "HUNTER""L4D_pz_spawn_hunter" """[english]L4D_pz_spawn_hunter" """L4D_pz_spawn_btn_boomer" "BOOMER""[english]L4D_pz_spawn_btn_boomer" "BOOMER""L4D_pz_spawn_boomer" """[english]L4D_pz_spawn_boomer" """L4D_pz_spawn_btn_smoker" "SMOKER""[english]L4D_pz_spawn_btn_smoker" "SMOKER""L4D_pz_spawn_smoker" """[english]L4D_pz_spawn_smoker" """L4D_pz_spawn_btn_tank" "TANK""[english]L4D_pz_spawn_btn_tank" "TANK""L4D_pz_spawn_tank" """[english]L4D_pz_spawn_tank" """L4D_pz_spawn_btn_zombie" "APOKALIPS""[english]L4D_pz_spawn_btn_zombie" "ZOMBIE""L4D_pz_spawn_zombie" """[english]L4D_pz_spawn_zombie" ""//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Infected Stats panels"L4D_pz_AsAHunter" "JAKO HUNTER""[english]L4D_pz_AsAHunter" "AS A HUNTER""L4D_pz_AsASmoker" "JAKO SMOKER""[english]L4D_pz_AsASmoker" "AS A SMOKER""L4D_pz_AsABoomer" "JAKO BOOMER""[english]L4D_pz_AsABoomer" "AS A BOOMER""L4D_pz_AsATank" "JAKO TANK""[english]L4D_pz_AsATank" "AS A TANK""L4D_pz_ThatLife" "OSIGNICIA:""[english]L4D_pz_ThatLife" "THAT LIFE:""L4D_pz_Rank" "SUMA PUNKTW:""[english]L4D_pz_Rank" "TOTAL POINTS:""L4D_pz_TankTickets" "BILETY""[english]L4D_pz_TankTickets" "TICKETS""L4D_pz_TotalPointsEarned" "Suma zdobytych punktw:""[english]L4D_pz_TotalPointsEarned" "Total points earned:""L4D_pz_DamageDealt" "Obraenia Ocalaych:""[english]L4D_pz_DamageDealt" "Damage to Survivors:""L4D_pz_SurvivorIncapCount" "Obezwadnieni ocaleni:""[english]L4D_pz_SurvivorIncapCount" "Survivors incapacitated:""L4D_pz_SurvivorKillCount" "Zabici ocaleni:""[english]L4D_pz_SurvivorKillCount" "Survivors killed:""L4D_pz_VomitCount" "Ocaleni oznakowani ci Boomera:""[english]L4D_pz_VomitCount" "Survivors tagged with Boomer bile:""L4D_pz_BoomerBombCount" "Bomby Boomerw:""[english]L4D_pz_BoomerBombCount" "Boomer Bombs:""L4D_pz_PounceCount" "Ataki Hunterw:""[english]L4D_pz_PounceCount" "Survivors pounced:""L4D_pz_LungeCount" "Popchnici ocaleni:""[english]L4D_pz_LungeCount" "Survivors pushed:""L4D_pz_HangCount" "Unieruchomieni ocaleni:""[english]L4D_pz_HangCount" "Survivors constricted:""L4D_pz_PullCount" "Przecignici ocaleni:""[english]L4D_pz_PullCount" "Survivors dragged:""L4D_pz_TankPunchCount" "Przewrceni ocaleni:""[english]L4D_pz_TankPunchCount" "Survivors knocked down:""L4D_pz_TankThrowCount" "Udane rzuty:""[english]L4D_pz_TankThrowCount" "Successful throws:"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Survivor Stats panels"L4D_Loading_Map" "Wczytywanie...""[english]L4D_Loading_Map" "Loading...""L4D_Checkpoint_Cleared" "PUNKT KONTROLNY CZYSTY""[english]L4D_Checkpoint_Cleared" "CHECKPOINT CLEARED""L4D_Event_History" "HISTORIA""[english]L4D_Event_History" "EVENT HISTORY""L4D_s_current_status" "AKTUALNY STATUS OCALONEGO""[english]L4D_s_current_status" "CURRENT SURVIVOR STATUS""L4D_s_Kills" "ZABICI:""[english]L4D_s_Kills" "KILLS""L4D_s_Damage_Taken" "ODNIESIONEOBRAENIA""[english]L4D_s_Damage_Taken" "DAMAGETAKEN""L4D_s_pzs_killed" "Zabici Zaraeni (specjalni):""[english]L4D_s_pzs_killed" "Special Infected killed:""L4D_s_others_revived" "Udzielona pomoc:""[english]L4D_s_others_revived" "Survivors revived:""L4D_s_first_aid_shared" "Przekazane apteczki:""[english]L4D_s_first_aid_shared" "First aid kits shared:""L4D_s_mission_difficulty" "%s1, %s2""[english]L4D_s_mission_difficulty" "%s1, %s2"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Transition stats screen"L4D_s_loading" "Wczytywanie: %s1 - %s2""[english]L4D_s_loading" "Loading: \"%s1\" - %s2"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------//Spawn Select Mode"L4D_spawn_select_mode_title" "Wybierz miejsce rozpoczcia""[english]L4D_spawn_select_mode_title" "Choose Spawn Location""L4D_spawn_select_mode_class_HUNTER" "HUNTER""[english]L4D_spawn_select_mode_class_HUNTER" "HUNTER""L4D_spawn_select_mode_class_SMOKER" "SMOKER""[english]L4D_spawn_select_mode_class_SMOKER" "SMOKER""L4D_spawn_select_mode_class_BOOMER" "BOOMER""[english]L4D_spawn_select_mode_class_BOOMER" "BOOMER""L4D_spawn_select_mode_text_1" "Znajd kryjwk z dala od Ocalaych, aby pojawi si w wybranym miejscu planszy.""[english]L4D_spawn_select_mode_text_1" "Get away from the Survivors, find a good place to hide, then spawn into the world.""L4D_spawn_select_mode_text_2" "Nie musisz rozpoczyna od razu. Zaczekaj a znajdziesz idealne miejsce do ataku.""[english]L4D_spawn_select_mode_text_2" "You don't need to spawn right away. Wait until you find the perfect place to attack.""L4D_spawn_select_mode_text_3" "W trybie rozpoczcia poruszasz si szybciej. Wyszukaj trudno dostpne kryjwki, do ktrych dotarcie zajoby Ci duo asu.""[english]L4D_spawn_select_mode_text_3" "You move faster in Spawn Mode. Look for hiding spots that would take you too long to get to otherwise.""L4D_spawn_select_mode_boomer_secondary" "Wymiociny""[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_secondary" "Vomit""L4D_spawn_select_mode_boomer_1_title" "WYMIOCINY""[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_1_title" "Primary: VOMIT""L4D_spawn_select_mode_boomer_1_text" "Zaatakuj przy rednim zasigu""[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_1_text" "Attack at medium range""L4D_spawn_select_mode_boomer_2_title" "WALKA WRCZ""[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_2_title" "Secondary: CLAW""L4D_spawn_select_mode_boomer_2_text" "Zaatakuj przy bliskim zasigu""[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_2_text" "Attack at short range""L4D_spawn_select_mode_hunter_title" "ROZPOCZYNASZ JAKO HUNTER""[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_title" "YOU WILL SPAWN AS A HUNTER""L4D_spawn_select_mode_hunter_text" "Rozpoczniesz jako Hunter""[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_text" "You will spawn as a Hunter""L4D_spawn_select_mode_hunter_secondary" "Naskok""[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_secondary" "Pounce""L4D_spawn_select_mode_hunter_1_title" "NASKOK""[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_1_title" "Primary: POUNCE""L4D_spawn_select_mode_hunter_1_text" "Przykucnij i nacinij, aby zaatakowa""[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_1_text" "Crouch, then press to attack""L4D_spawn_select_mode_hunter_2_title" "WALKA WRCZ""[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_2_title" "Secondary: CLAW""L4D_spawn_select_mode_hunter_2_text" "Zaatakuj przy bliskim zasigu""[english]L4D_spawn_select_mode_hunter_2_text" "Attack at short range""L4D_spawn_select_mode_smoker_title" "ROZPOCZYNASZ JAKO SMOKER""[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_title" "YOU WILL SPAWN AS A SMOKER""L4D_spawn_select_mode_smoker_text" "Rozpoczniesz jako Smoker""[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_text" "You will spawn as a Smoker""L4D_spawn_select_mode_smoker_secondary" "Pochwycenie jzykiem""[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_secondary" "Tongue Snare""L4D_spawn_select_mode_smoker_1_title" "JZYK""[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_1_title" "Primary: TONGUE SNARE""L4D_spawn_select_mode_smoker_1_text" "Zaatakuj przy dalekim zasigu""[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_1_text" "Attack at long range""L4D_spawn_select_mode_smoker_2_title" "WALKA WRCZ""[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_2_title" "Secondary: CLAW""L4D_spawn_select_mode_smoker_2_text" "Zaatakuj przy bliskim zasigu""[english]L4D_spawn_select_mode_smoker_2_text" "Attack at short range""L4D_spawn_select_mode_boomer_title" "ROZPOCZYNASZ JAKO BOOMER""[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_title" "YOU WILL SPAWN AS A BOOMER""L4D_spawn_select_mode_boomer_text" "Rozpoczniesz jako Boomer""[english]L4D_spawn_select_mode_boomer_text" "You will spawn as a Boomer""L4D_spawn_select_mode_primary" "Cios pazurami""[english]L4D_spawn_select_mode_primary" "Claw Attack""L4D_spawn_select_mode_cant_spawn" "Nie moesz tu rozpocz""[english]L4D_spawn_select_mode_cant_spawn" "You can't spawn here""L4D_spawn_select_mode_in_sight" "Ocaleni mog ci zauway""[english]L4D_spawn_select_mode_in_sight" "You can be seen by the Survivors""L4D_spawn_select_mode_too_close" "Jeste zbyt blisko Ocalaych""[english]L4D_spawn_select_mode_too_close" "You are too close to the Survivors""L4D_spawn_select_mode_restricted_area" "Strefa niedostpna""[english]L4D_spawn_select_mode_restricted_area" "This is a restricted area""L4D_spawn_select_mode_inside_entity" "Co blokuje dostp do tego miejsca""[english]L4D_spawn_select_mode_inside_entity" "Something is blocking this spot"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------//Infected Team/class Menu"L4D_pz_team_join_title" "GRAJ JAKO ZARAONY""[english]L4D_pz_team_join_title" "PLAY AS INFECTED""L4D_pz_team_join_subtitle" "Wybierz klas, ktr chcesz gra. Wybrana klasa nie zawsze moe by dostpna w momencie rozpoczcia.""[english]L4D_pz_team_join_subtitle" "Select the class you prefer to play. The class you choose may not always be available when you are ready to spawn.""L4D_pz_class_select_title" "WYBR KLASY ZARAONYCH""[english]L4D_pz_class_select_title" "INFECTED CLASS SELECT"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------//Survivor Team/class Menu"L4D_s_team_join_title" "DOCZANIE DO DRUYNY OCALAYCH""[english]L4D_s_team_join_title" "JOINING THE SURVIVOR TEAM""L4D_s_team_join_takeover_title" "OBSERWOWANIE""[english]L4D_s_team_join_takeover_title" "CURRENTLY SPECTATING""L4D_s_team_join_subtitle" "Wybierz dostpnego Ocalaego""[english]L4D_s_team_join_subtitle" "Select an available Survivor""L4D_s_team_join_state_inactive" "(nieaktywny)""[english]L4D_s_team_join_state_inactive" "(inactive)""L4D_s_team_join_state_bot" "%s1 (BOT)""[english]L4D_s_team_join_state_bot" "%s1 (BOT)""L4D_s_team_join_state_loading" "%s1 (WCZYTYWANIE)""[english]L4D_s_team_join_state_loading" "%s1 (LOADING)""L4D_s_team_join_hour_played" "1 godzina gry""[english]L4D_s_team_join_hour_played" "1 hour played""L4D_s_team_join_hours_played" "%s1 godzin(y) gry""[english]L4D_s_team_join_hours_played" "%s1 hours played""L4D_s_class_select_title" "WYBR OCALONEGO""[english]L4D_s_class_select_title" "SURVIVOR CHARACTER SELECT"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Team Full Menu"L4D_s_team_full_title" "DRUYNA OCALAYCH JEST PENA""[english]L4D_s_team_full_title" "SURVIVOR TEAM IS FULL""L4D_s_team_full_subtitle" "Druyna Ocalaych ma ju czterech graczy""[english]L4D_s_team_full_subtitle" "The Survivor team already has four players""L4D_pz_team_full_title" "DRUYNA ZARAONYCH JEST PENA""[english]L4D_pz_team_full_title" "INFECTED TEAM IS FULL""L4D_pz_team_full_subtitle" "Druyna Zaraonych ma ju czterech graczy.""[english]L4D_pz_team_full_subtitle" "The Infected team already has four players""L4D_both_team_full_title" "OBYDWIE DRUYNY S PENE""[english]L4D_both_team_full_title" "BOTH TEAMS ARE FULL""L4D_both_team_full_subtitle" "Obie druyny maj ju po czterech graczy""[english]L4D_both_team_full_subtitle" "There are already four players on both teams""L4D_team_menu_full" "PENY" // The team is full, all player slots are used"[english]L4D_team_menu_full" "FULL" // The team is full, all player slots are used//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Lobby Menu"L4D_Lobby_Title" "POCZEKALNIA KAMPANII""[english]L4D_Lobby_Title" "CAMPAIGN LOBBY""L4D_Lobby_Subtitle" "Zbierz druyn do walki z hord Zaraonych""[english]L4D_Lobby_Subtitle" "Gather your team to fight the Infected horde""L4D_Lobby_Status_Waiting" "Oczekiwanie na czterech graczy""[english]L4D_Lobby_Status_Waiting" "Waiting for four players to join""L4D_Lobby_PlayerSlotAvailable" "Dostpny jest slot gracza""[english]L4D_Lobby_PlayerSlotAvailable" "Player slot available""L4D_Lobby_Button_StartGame" "ROZPOCZCIE GRY""[english]L4D_Lobby_Button_StartGame" "START THE GAME""L4D_Lobby_PlayerDropDown" "Wycisz gracza, przelij mu wiadomo lub wywietl jego Steam ID.Waciciel poczekalni moe wyrzuci z niej gracza.""[english]L4D_Lobby_PlayerDropDown" "Mute, send a message to, or view the Steam ID page of the player.As a Lobby Leader you may kick the player from the lobby."//--------------------------------------------------------------------------------------------------------//Class Descriptions"L4D_class_special_ability_title" "ZDOLNO SPECJALNA:""[english]L4D_class_special_ability_title" "SPECIAL ABILITY:""L4D_class_primary_attack_title" "ATAK PODSTAWOWY:""[english]L4D_class_primary_attack_title" "PRIMARY ATTACK:""L4D_class_hunter_name" "Hunter""[english]L4D_class_hunter_name" "Hunter""L4D_class_hunter_ability_text" "ZDOLNO SPECJALNA: NaskokSkacz na due odlegoci i rzucaj si na Ocalaych, aby zada im obraenia.""[english]L4D_class_hunter_ability_text" "SPECIAL ABILITY: PounceLeap great distances and pounce Survivors to damage.""L4D_class_boomer_name" "Boomer""[english]L4D_class_boomer_name" "Boomer""L4D_class_boomer_ability_text" "ZDOLNO SPECJALNA: WymiocinyOpluj Ocalaych ci, aby przycign hord. mier Boomera powoduje eksplozj i rozpryska"[english]L4D_class_boomer_ability_text" "SPECIAL ABILITY: VomitVomit bile on Survivors to attract the horde. Death results in an explosive shower of bile.""L4D_class_smoker_name" "Smoker""[english]L4D_class_smoker_name" "Smoker""L4D_class_smoker_ability_text" "ZDOLNO SPECJALNA: Pochwycenie jzykiemUnieruchamiaj Ocalaych za pomoc jzyka. Atakuj z podwyszenia lub przeszkody, aby pochwyci niewiadomego Ocalaego.""[english]L4D_class_smoker_ability_text" "SPECIAL ABILITY: Tongue SnareConstrict Survivors with your tongue. Use elevation or obstacles to ensnare unsuspecting Survivors.""L4D_class_random_name" "Losowo""[english]L4D_class_random_name" "Random""L4D_class_random_ability_text" "Klasa jest losowana przy kadym rozpoczciu.""[english]L4D_class_random_ability_text" "Randomly selects a class each time you spawn.""L4D_class_tank_name" "Tank""[english]L4D_class_tank_name" "Tank""L4D_class_witch_name" "Witch""[english]L4D_class_witch_name" "Witch""L4D_class_infected_name" "Zaraeni""[english]L4D_class_infected_name" "Infected""L4D_class_hunter_player_name" "%s1 (Hunter)""[english]L4D_class_hunter_player_name" "%s1 (Hunter)""L4D_class_boomer_player_name" "%s1 (Boomer)""[english]L4D_class_boomer_player_name" "%s1 (Boomer)""L4D_class_smoker_player_name" "%s1 (Smoker)""[english]L4D_class_smoker_player_name" "%s1 (Smoker)""L4D_class_tank_player_name" "%s1 (Tank)""[english]L4D_class_tank_player_name" "%s1 (Tank)"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------//Spectator UI"L4D_spectator_select_side" "WYBIERZ DRUYN""[english]L4D_spectator_select_side" "SELECT A SIDE TO JOIN"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Taking over a survivor bot"L4D_s_bot_control_subtitle" "Nacinij, aby gra jako %s1""[english]L4D_s_bot_control_subtitle" "Press to play as %s1"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Waiting for the Survivor team to be ready"L4D_s_team_ready_title" "PRZYGOTOWANIE DRUYNY""[english]L4D_s_team_ready_title" "TEAM SET-UP""L4D_s_team_ready_subtitle" "Przygotuj si na niebezpieczn podr""[english]L4D_s_team_ready_subtitle" "Gear up for the dangerous journey ahead""L4D_s_team_ready_seconds_1" "SEKUND""[english]L4D_s_team_ready_seconds_1" "SECONDS""L4D_s_team_ready_seconds_2" "NA PRZYGOTOWANIE""[english]L4D_s_team_ready_seconds_2" "TO PREPARE""L4D_s_team_ready_please_wait" "ZACZEKAJ NA SWOICH TOWARZYSZY""[english]L4D_s_team_ready_please_wait" "PLEASE WAIT FOR YOUR TEAMMATES""L4D_s_team_ready_playtest" "ZACZEKAJ NA POZOSTAYCH GRACZY""[english]L4D_s_team_ready_playtest" "PLEASE WAIT FOR ALL PLAYERS TO JOIN"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Teammate in peril notification"L4D_teammate_is_in_peril" "TOWARZYSZ MA KOPOTY""[english]L4D_teammate_is_in_peril" "A TEAMMATE IS IN TROUBLE""L4D_teammate_is_in_peril_use" "NACINIJ KLAWISZ %s1, ABY GO ZOBACZY""[english]L4D_teammate_is_in_peril_use" "PRESS THE %s1 BUTTON TO SEE THEM""L4D_teammate_is_in_peril_use_word" "UYJ""[english]L4D_teammate_is_in_peril_use_word" "USE"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Healing progress bar"L4D_progress_reviving_friend" "UDZIELANIE POMOCY TOWARZYSZOWI""[english]L4D_progress_reviving_friend" "REVIVING TEAMMATE""L4D_progress_being_revived" "OTRZYMYWANIE POMOCY""[english]L4D_progress_being_revived" "BEING REVIVED""L4D_progress_helping_friend_up" "PODNOSZENIE TOWARZYSZA""[english]L4D_progress_helping_friend_up" "HELPING YOUR FRIEND UP""L4D_progress_being_helped_up" "OTRZYMYWANIE POMOCY""[english]L4D_progress_being_helped_up" "BEING HELPED UP""L4D_progress_heal" "LECZENIE RAN""[english]L4D_progress_heal" "HEALING YOURSELF""L4D_progress_heal_friend" "LECZENIE TOWARZYSZA""[english]L4D_progress_heal_friend" "HEALING TEAMMATE""L4D_progress_being_healed" "OTRZYMYWANIE LECZENIA""[english]L4D_progress_being_healed" "BEING HEALED""L4D_progress_reviving_player" "Uratowany(a) przez: %s1""[english]L4D_progress_reviving_player" "Your savior: %s1""L4D_progress_healing_player" "Uleczony(a) przez: %s1""[english]L4D_progress_healing_player" "Your healer: %s1""L4D_progress_healing_target" "Twj cel: %s1""[english]L4D_progress_healing_target" "Your target: %s1"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------//Button Text"L4D_btn_ok" "OK""[english]L4D_btn_ok" "OK""L4D_btn_select" "WYBIERZ""[english]L4D_btn_select" "SELECT""L4D_btn_cancel" "ANULUJ""[english]L4D_btn_cancel" "CANCEL""L4D_btn_spectate" "OBSERWUJ""[english]L4D_btn_spectate" "SPECTATE""L4D_btn_continue" "KONTYNUUJ""[english]L4D_btn_continue" "CONTINUE""L4D_btn_dont_show_again" "Nie pokazuj tego wicej""[english]L4D_btn_dont_show_again" "Don't show me this again""L4D_btn_dont_show_hunter_again" "Nie pokazuj wicej informacji Huntera""[english]L4D_btn_dont_show_hunter_again" "Don't show me Hunter info again""L4D_btn_dont_show_smoker_again" "Nie pokazuj wicej informacji Smokera""[english]L4D_btn_dont_show_smoker_again" "Don't show me Smoker info again""L4D_btn_dont_show_boomer_again" "Nie pokazuj wicej informacji Boomera""[english]L4D_btn_dont_show_boomer_again" "Don't show me Boomer info again""L4D_btn_play_survivor" "GRAJ W DRUYNIE OCALAYCH""[english]L4D_btn_play_survivor" "PLAY AS A SURVIVOR""L4D_btn_play_infected" "GRAJ W DRUYNIE ZARAONYCH""[english]L4D_btn_play_infected" "PLAY AS AN INFECTED"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// HitAnnouncements"L4D_HIT_ASSIST_ATTACK" "%s1 uderzy(a): %s2, dziki asycie: %s3""[english]L4D_HIT_ASSIST_ATTACK""%s1 hit %s2, assisted by %s3""L4D_HIT_ATTACK" "%s1 trafi(a): %s2""[english]L4D_HIT_ATTACK""%s1 hit %s2""L4D_HIT_ASSIST" "%s1 asystowa(a) w ataku na: %s2""[english]L4D_HIT_ASSIST""%s1 assisted against %s2""L4D_HIT_PUSH_ASSIST_ATTACK" "%s1 popchn: %s2, dziki asycie: %s3""[english]L4D_HIT_PUSH_ASSIST_ATTACK" "%s1 pushed %s2, assisted by %s3""L4D_HIT_PUSH_ATTACK" "%s1 popchn: %s2""[english]L4D_HIT_PUSH_ATTACK" "%s1 pushed %s2""L4D_HIT_POUNCE_ATTACK" "%s1 naskoczy(a) na: %s2, zadajc %s3 obrae""[english]L4D_HIT_POUNCE_ATTACK""%s1 pounced %s2 for %s3 damage""L4D_INCAPACITATE" "%s1 obezwadni(a): %s2""[english]L4D_INCAPACITATE""%s1 incapacitated %s2""L4D_INCAPACITATE_ASSIST" "%s1 wsplnie obezwadni(a): %s2""[english]L4D_INCAPACITATE_ASSIST" "%s1 assisted incapacitating %s2""L4D_KILLED" "%s1 zabi(a): %s2""[english]L4D_KILLED""%s1 killed %s2""L4D_KILLED_HUNTER" "%s1 zabi(a) Huntera""[english]L4D_KILLED_HUNTER""%s1 killed a Hunter""L4D_KILLED_BOOMER" "%s1 zabi(a) Boomera""[english]L4D_KILLED_BOOMER""%s1 killed a Boomer""L4D_KILLED_SMOKER" "%s1 zabi(a) Smokera""[english]L4D_KILLED_SMOKER""%s1 killed a Smoker"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Hints"L4D_Z_Tip_TANK_FRUSTRATED""Tank nie moe czeka; musi atakowa!Stracie kontrol nad Tankiem.""[english]L4D_Z_Tip_TANK_FRUSTRATED""A Tank cannot waitit must attack!You have lost control of this Tank.""L4D_Z_Tip_RELOCATED_CLOSER_TO_SURVIVORS" "Director przesun ci bliej Ocalaych""[english]L4D_Z_Tip_RELOCATED_CLOSER_TO_SURVIVORS" "The Director has moved you closer to the Survivors"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// EndScenario strings"L4D_Scenario_Restart" "Ponowne uruchamianie scenariusza...""[english]L4D_Scenario_Restart" "Restarting the scenario...""L4D_Scenario_Survivors_Dead" "Ocaleni zostali pokonani""[english]L4D_Scenario_Survivors_Dead" "The Survivors have been overwhelmed""L4D_Scenario_Finale_Death_Message" "...ale twoi towarzysze wci mog uciec""[english]L4D_Scenario_Finale_Death_Message" "...but your teammates can still escape""L4D_Scenario_Radio_Destroyed" "Radio zostao zniszczone""[english]L4D_Scenario_Radio_Destroyed" "The radio has been destroyed""L4D_Scenario_Finale_Won" "Ocaleni uciekli!""[english]L4D_Scenario_Finale_Won" "The Survivors have escaped!"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// OnAward strings"L4D_OnAwardSaved" "%s1 ocali(a): %s2""[english]L4D_OnAwardSaved""%s1 saved %s2""L4D_OnAwardSharing" "%s1 odstpi(a) zdrowie: %s2""[english]L4D_OnAwardSharing" "%s1 gave health to %s2""L4D_OnAwardProtector" "%s1 ochroni(a): %s2""[english]L4D_OnAwardProtector" "%s1 protected %s2""L4D_OnAwardRescuer" "%s1 uratowa(a): %s2""[english]L4D_OnAwardRescuer" "%s1 rescued %s2""L4D_OnAwardMedic" "%s1 uleczy(a): %s2""[english]L4D_OnAwardMedic""%s1 healed %s2"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Infected specific Hints"L4D_TankRangeCull" "Ocalenis zbyt daleko.Zbli si; w przeciwnym razie zginiesz...""[english]L4D_TankRangeCull""All of the Survivorsare too far away.Get close or be killed soon...""L4D_ZombieRangeCull" "Ocalenis zbyt daleko.Zbli si; w przeciwnym razie zostaniesz przeniesiony...""[english]L4D_ZombieRangeCull" "All of the Survivorsare too far away.Get close or be moved closer...""L4D_ZombieFinaleStart" "Zabij Ocalaych zanim nadejdzie pomoc!""[english]L4D_ZombieFinaleStart""Kill the Survivors before they are rescued""L4D_ZombieGoal" "Nie pozwl uciec Ocalaym""[english]L4D_ZombieGoal""Prevent the Survivors from reaching safety""L4D_ZombieCheckPointDoor" "Nie moesz wyway drzwi schronienia. Znajd drog dookoa.""[english]L4D_ZombieCheckPointDoor" "You can't break down safe room doors. Find a way around."//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Infected UI and notifications"L4D_Zombie_UI_Press" "Nacinij ""[english]L4D_Zombie_UI_Press" "Press ""L4D_Zombie_UI_Not_Bound" "< not bound >,""[english]L4D_Zombie_UI_Not_Bound" "< not bound >""L4D_Zombie_UI_Become" " aby zagra jako ""[english]L4D_Zombie_UI_Become" " to become the ""L4D_Zombie_UI_Tank" "TANK""[english]L4D_Zombie_UI_Tank" "TANK""L4D_Zombie_UI_Will_Become" "Rozpoczniesz gr jako ""[english]L4D_Zombie_UI_Will_Become" "You will become a ""L4D_Zombie_UI_One_Second" " za 1 sekund""[english]L4D_Zombie_UI_One_Second" " in 1 second""L4D_Zombie_UI_Are_Become" "Rozpoczniesz gr jako ""[english]L4D_Zombie_UI_Are_Become" "You are becoming ""L4D_Zombie_UI_In" " za""[english]L4D_Zombie_UI_In"" in""L4D_Zombie_UI_Seconds" "sekund(y)""[english]L4D_Zombie_UI_Seconds""seconds""L4D_Zombie_UI_Become_This" " aby zagra jako ""[english]L4D_Zombie_UI_Become_This" " to become this ""L4D_Zombie_UI_Too_Far" "ZA DALEKO OD OCALAYCH""[english]L4D_Zombie_UI_Too_Far" "TOO FAR FROM THE SURVIVORS""L4D_Zombie_UI_Being_Moved_Closer" "Zostaniesz przeniesiony bliej Ocalaych...""[english]L4D_Zombie_UI_Being_Moved_Closer" "You are being moved closer to the Survivors...""L4D_Zombie_UI_To_Be_Moved" "Zbli si do Ocalaych""[english]L4D_Zombie_UI_To_Be_Moved" "Move closer to the Survivors""L4D_Zombie_UI_BadPlace" "Nie moesz tu rozpocz""[english]L4D_Zombie_UI_BadPlace" "Can't spawn here""L4D_Zombie_UI_Wait_For_Tank" "Oczekiwanie na zakoczenie walki Tankiem...""[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Tank" "Waiting for Tank battle conclusion...""L4D_Zombie_UI_Spawn_Disabled" "Ponowne rozpoczynanie zostao wyczone...""[english]L4D_Zombie_UI_Spawn_Disabled" "Spawning has been disabled...""L4D_Zombie_UI_Wait_For_Finale" "Oczekiwanie na rozpoczcie finau...""[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Finale" "Waiting for the finale to begin...""L4D_Zombie_UI_Wait_For_Stampede" "Oczekiwanie na nastpn fal Zaraonych...""[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Stampede" "Waiting for the next stampede of Infected...""L4D_Zombie_UI_Survivor_Escaped" "Ocaleni uciekli...""[english]L4D_Zombie_UI_Survivor_Escaped" "The Survivors have escaped...""L4D_Zombie_UI_Wait_For_Survivors" "Oczekiwanie na Ocalaych...""[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Survivors" "Waiting for Survivors...""L4D_Zombie_UI_Wait_For_Scrimmage" "Oczekiwanie, a Ocalay przekroczy obszar wznowienia...""[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Scrimmage" "Waiting for a Survivor to cross the line of scrimmage...""L4D_Zombie_UI_Enter_Spawn_Mode" "Wejdziesz w tryb rozpoczcia za""[english]L4D_Zombie_UI_Enter_Spawn_Mode" "You will enter Spawn Mode in""L4D_Zombie_UI_Spawn_In_Second" "Wejdziesz w tryb rozpoczcia za 1 sekund""[english]L4D_Zombie_UI_Spawn_In_Second" "You will enter Spawn Mode in 1 second""L4D_Zombie_UI_Entering_Spawn" "Wchodzenie w tryb rozpoczcia...""[english]L4D_Zombie_UI_Entering_Spawn" "Entering Spawn Mode...""L4D_Zombie_UI_Director_TimeOut" "Director zarzdzi przerw...""[english]L4D_Zombie_UI_Director_TimeOut" "The Director has called a time-out...""L4D_Zombie_UI_Wait_For_Safe_Area" "Oczekiwanie, a Ocaleni opuszcz schronienie...""[english]L4D_Zombie_UI_Wait_For_Safe_Area" "Waiting for the Survivors to leave the safe room...""L4D_Zombie_UI_Get_Ready_For_Spawn" "Przygotuj si...""[english]L4D_Zombie_UI_Get_Ready_For_Spawn" "Get ready...""L4D_Zombie_UI_Invalid" "[INVALID]""[english]L4D_Zombie_UI_Invalid""[INVALID]""L4D_Zombie_UI_Press_Fire_To_Play" "Nacinij, aby gra""[english]L4D_Zombie_UI_Press_Fire_To_Play" "Press to play""L4D_Zombie_UI_Action" "Gotw, by rozpocz""[english]L4D_Zombie_UI_Action" "Ready to spawn"//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Report Screen"L4D_ReportScreen_Performance" "Wyniki druyny:""[english]L4D_ReportScreen_Performance" "Team Performance:""L4D_ReportScreen_Title_Safe" "Na razie nic nam nie grozi.""[english]L4D_ReportScreen_Title_Safe" "We're safe... for now."//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Outtro Stats"L4D_Hour""godz.""[english]L4D_Hour""hour""L4D_Hours""godz.""[english]L4D_Hours""hours""L4D_Minute" "minuty""[english]L4D_Minute""minute""L4D_Minutes" "minut""[english]L4D_Minutes""minutes""L4D_MissionTime_Format_Hours" "%s1 godzin(y), %s2 minut(y)""[english]L4D_MissionTime_Format_Hours" "%s1 hours, %s2 minutes""L4D_Gameplay_Stats" "Statystyki gry""[english]L4D_Gameplay_Stats" "Gameplay Stats""L4D_Stat_Mission_Time" "czny czas rozegrania misji""[english]L4D_Stat_Mission_Time""Total mission time""L4D_Stat_Time_Played" "czny czas rozgrywki""[english]L4D_Stat_Time_Played" "Total time played""L4D_Stat_Favorite_Mission" "Ulubiona misja""[english]L4D_Stat_Favorite_Mission" "Favorite mission""L4D_Stat_Favorite_Weapon" "Ulubiona bro""[english]L4D_Stat_Favorite_Weapon" "Favorite weapon""L4D_Stat_Achievements_Earned" "Uzyskane osignicia""[english]L4D_Stat_Achievements_Earned" "Achievements earned""L4D_Stat_Restarts" "Ilo prb""[english]L4D_Stat_Restarts""Number of times restarted""L4D_Stat_Tagline" "Podczas krcenia tego filmu ucierpiao %s1 zombich.""[english]L4D_Stat_Tagline""%s1 zombies were harmed in the making of this film."//--------------------------------------------------------------------------------------------------------// Highlights"L4D_Highlight_LeastFriendlyFire" "NAJOSTRONIEJSZY CZONEK DRUYNY:""[english]L4D_Highlight_LeastFriendlyFire" "MOST CAREFUL TEAMMATE:""L4D_Highlight_MostSpecialsKilled" "ZABJCA SPECJALNYCH:""[english]L4D_Highlight_MostSpecialsKilled" "SPECIAL KILLER:""L4D_Highlight_MostHeals" "MEDYK DRUYNY:""[english]L4D_Highlight_MostHeals" "TEAM MEDIC:""L4D_Highlight_MostSaves" "NAJWIKSZY WYBAWCA:""[english]L4D_Highlight_MostSaves" "GREATEST SAVIOR:""L4D_Highlight_LeastDamageTaken" "NAJMNIEJSZA LICZBA OBRAE:""[english]L4D_Highlight_LeastDamageTaken" "LEAST DAMAGE TAKEN:""L4D_Highlight_LeastIncaps" "NAJMNIEJ OBEZWADNIE:""[english]L4D_Highlight_LeastIncaps" "FEWEST INCAPS:""L4D_Highlight_MostDamageToTank" "ZABJCA TANKW:""[english]L4D_Highlight_MostDamageToTank" "TANK SLAYER:""L4D_Highlight_MostDamageToWitch" "OWCA WITCH:""[english]L4D_Highlight_MostDamageToWitch" "WITCH HUNTER:""L4D_Highlight_MostAccurate" "STRZELEC WYBOROWY:""[english]L4D_Highlight_MostAccurate" "SHARPSHOOTER:""L4D_Highlight_MostHeadshots" "OWCA GW:""[english]L4D_Highlight_MostHeadshots" "HEADHUNTER:""L4D_Highlight_MostInfectedKilled" "OGLNA SPRAWNO:""[english]L4D_Highlight_MostInfectedKilled" "GENERAL DEFENSE:""L4D_HIghlight_MostProtects" "OBROCA:""[english]L4D_HIghlight_MostProtects" "PROTECTOR:""L4D_Highlight_LeastFriendlyFire_Desc" "Najmniej przypadkw ognia przyjacielskiego""[english]L4D_Highlight_LeastFriendlyFire_Desc" "Fewest friendly fire incidents""L4D_Highlight_MostSpecialsKilled_Desc" "Najwicej zabitych Zaraonych (specjalnych)""[english]L4D_Highlight_MostSpecialsKilled_Desc" "Killed the most Special Infected""L4D_Highlight_MostHeals_Desc" "Najwicej uleczonych towarzyszy""[english]L4D_Highlight_MostHeals_Desc" "Healed the most teammates""L4D_Highlight_MostSaves_Desc" "Najwicej uratowanych towarzyszy""[english]L4D_Highlight_Mos