ljubljana, 14. – 15. 10. 2010
DESCRIPTION
DESTINACIJSKI MODUL. Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010. Ljubljana, 14.10.2010. KONGRESNI TURIZEM IN NJEGOVI AKTERJI Miha Kovačič. KONGRESNI TURIZEM. MEETINGS INDUSTRY / MICE – INDUSTRIJA SREČANJ / KONGRESNA DEJAVNOST. KONGRESNI TURIZEM. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
![Page 1: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/1.jpg)
DESTINACIJSKI MODULDESTINACIJSKI MODUL
Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010
![Page 2: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/2.jpg)
KONGRESNI TURIZEM IN NJEGOVI AKTERJI
Miha Kovačič
KONGRESNI TURIZEM IN NJEGOVI AKTERJI
Miha Kovačič
Ljubljana, 14.10.2010
![Page 3: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/3.jpg)
KONGRESNI TURIZEM
MEETINGS INDUSTRY / MICE –
INDUSTRIJA SREČANJ / KONGRESNA DEJAVNOST
![Page 4: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/4.jpg)
KONGRESNI TURIZEM
Kongresni turizem obsega vse vrste turizma povezanega s kongresi, konferencami,
dogodki, srečanji, motivacijskimi potovanji oz. incentivi, “teambuilding” in drugimi
vrstami srečanj.
![Page 5: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/5.jpg)
TURIZEMTURIZEM
KONGRESNI TURIZEM
PROSTOČASNI /“LEISURE”
POSLOVNI / “BUSINESS”
![Page 6: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/6.jpg)
KONGRESNI TURIZEM: -večja dodana vrednost / prihodek / dobiček (potrošnja!)- čez celo leto (desezonalizacija!)- udeleženci – turistični ambasadorji!- strokovnjaki – razvoj stroke- zeleni turizem- višji življenjski standard destinacije
![Page 7: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/7.jpg)
Kongres je redno srečanje velike skupine posameznikov z namenom razpravljanja o
konkretni zadevi. Traja več dni in ima več simultanih predavanj.
Srečanja potekajo letno/dvoletno.
Kongres je redno srečanje velike skupine posameznikov z namenom razpravljanja o
konkretni zadevi. Traja več dni in ima več simultanih predavanj.
Srečanja potekajo letno/dvoletno.
Vir: Convention Industry Council
Kongres
congress, convention, assembly
![Page 8: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/8.jpg)
Konferenca je interaktivno srečanje namenjeno izmenjavi
mnenj, iskanju rešitev, posvetovanju. Nima določenega ponavljanja in dolžine trajanja. Je
manjša po obsegu in krajša od kongresa.
Konferenca je interaktivno srečanje namenjeno izmenjavi
mnenj, iskanju rešitev, posvetovanju. Nima določenega ponavljanja in dolžine trajanja. Je
manjša po obsegu in krajša od kongresa.
Vir: Convention Industry Council
Konferenca
meeting, panel, forum, workshop, seminar
![Page 9: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/9.jpg)
Incentive je moderen način motivacije in nagrajevanja
zaposlenih v podjetju. Ekskluzivno potovanje je v celoti organizirano, v večini primerov tudi plačano, s strani podjetja.
Incentive je moderen način motivacije in nagrajevanja
zaposlenih v podjetju. Ekskluzivno potovanje je v celoti organizirano, v večini primerov tudi plačano, s strani podjetja.
Vir: Society of Incentive & Travel Executives
Incentive
![Page 10: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/10.jpg)
Sejem ali borza je organizirana z namenom predstavitve produktov
in storitev vabljenim udeležencem. Končni namen je prodaja oz. promocija produktov
oz. storitev.
Sejem ali borza je organizirana z namenom predstavitve produktov
in storitev vabljenim udeležencem. Končni namen je prodaja oz. promocija produktov
oz. storitev.
Razstava / Sejem / Borza
![Page 11: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/11.jpg)
KONGRESNI TURIZEMGLOBALNO
- preko 200 držav / cel svet- globalna dejavnost- mlada dejavnost- velike investicije v infrastrukturo- nizka prepoznavnost v gospodarskih in političnih krogih
![Page 12: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/12.jpg)
KONGRESNI TURIZEMNACIONALNO
- po celi Sloveniji- mlada dejavnost- investicije v infrastrukturo (nove in obnovitve)- nizka prepoznavnost v gospodarskih in političnih krogih
![Page 13: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/13.jpg)
KONGRESNA DEJAVNOSTKONGRESNA DEJAVNOST
KORPORACIJSKI KUPEC
KUPEC Z.S. ZDRUŽENJA
POVPRAŠEVANJEPOVPRAŠEVANJE
VLADNI KUPEC
PODJETNIK / AGENCIJA / POSREDNIK
![Page 14: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/14.jpg)
PONUDBAPONUDBA
PRIZORIŠČA “VENUES”
DESTINACIJE
DRUGOAGENCIJE IN POSREDNIKI
![Page 15: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/15.jpg)
PRIZORIŠČA
- hoteli- kongresni in razstaviščni centri- fakultete in druge akademske ustanove- javni prostori (mestna hiša, GZS)- posebna prizorišča (kulturno-zgodovinska, atrakcije, športna, transportna)
![Page 16: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/16.jpg)
AGENCIJE IN POSREDNIKI
NASTOPAJO KOT PONUDNIKI INPOVPRAŠEVALCI STORITEV
![Page 17: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/17.jpg)
AGENCIJE IN POSREDNIKI
-PCO - Profesionalni kongresni organizator-DMC – Destinacijska tur. organizacija-“Venue finding agency” – agencija, kikupcu poišče najprimernejše prizorišče-Incentive agencija-Event agencija-Organizator sejmov-Marketinška agencija-PR agencija
![Page 18: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/18.jpg)
DRUGO
- letalski prevozniki- transportna podjetja- ponudniki tehnične opreme- ponudniki IT storitev- prevajalci in tolmači- ponudniki cateringa- moderatorji, govorniki- dekoraterji, cvetličarji
![Page 19: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/19.jpg)
DESTINACIJE
?
![Page 20: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/20.jpg)
NEPOVEZANA IN NEORGANIZIRA PONUDBA
NIMA MOŽNOSTI ZA USPEH
![Page 21: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/21.jpg)
ORGANIZIRANOST
- lokalni kongresni urad- regionalni kongresni urad- nacionalni kongresni urad- hotelske verige (Hilton, BW)- marketinške in lastniške povezave prizorišča – Historic Conference Centres agencijske – Liberty, MCI-Ovation, Adria DMC, Kennes, Congrex druge – Flanders,…
![Page 22: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/22.jpg)
KONGRESNA DESTINACIJA IN NJENI DELEŽNIKI
Miha Kovačič
KONGRESNA DESTINACIJA IN NJENI DELEŽNIKI
Miha Kovačič
Ljubljana, 14.10.2010
![Page 23: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/23.jpg)
Glasgow Convention Bureau3 min predstavitveni film
![Page 24: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/24.jpg)
![Page 25: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/25.jpg)
DELEŽNIKI NA NIVOJU DESTINACIJE
- Hotel- Kongresni center- Posebno prizorišče- PCO- DMC- Prevoznik (letalski, lokalni)- Gostinska, tehnična in druga ponudba
![Page 26: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/26.jpg)
DELEŽNIKI NA NIVOJU DESTINACIJE
- Lokalni Kongresni urad
![Page 27: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/27.jpg)
Prvi Kongresni urad (Convention Bureau)
–
Detroit, ZDA 1896
![Page 28: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/28.jpg)
• Vse informacije na enem mestu• Povezovanje ponudnikov• Domača in mednarodna promocija• Trženje destinacije in ponudnikov (BID)• Profesionalizacija (razvoj, kvaliteta)• Usposabljanje in izobraževanje• Raziskave• Lobiranje• Mednarodne povezave
VLOGA KONGRESNEGA URADA
![Page 29: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/29.jpg)
Konkretno za organizatorje dogodkov:• Strokovna pomoč pri svetovanju• Informacije o ponudnikih• Priprava ponudb• Rezervacija namestitev, prizorišč• Promocijski material• Organizacija študijski in oglednih obiskov• Sofinanciranje medn. znan.-strok. dogodkov
VLOGA KONGRESNEGA URADA
![Page 30: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/30.jpg)
Primer:
mednarodni znanstveno-strokovni d.Hydro 2008 – Progressing World Hydro Development
5. – 9. oktober 2008
- 817 udeležencev iz 70 držav- Preko EUR 2 miljona prihodkov
![Page 31: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/31.jpg)
Primer:
Medvladni dogodekEUREKA – enoletno predsedovanje Slovenije 2007 - 2008
(5 dogodkov preko celega leta)
Priprava javnega razpisa in izbornajugodnejšega ponudnika za organizacijo vseh dogodkov (PCO)
![Page 32: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/32.jpg)
Primer:
![Page 33: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/33.jpg)
POZICIONIRANJE IN BLAGOVNA ZNAMKA KONGRESNE DESTINACIJE
Gorazd Čad
POZICIONIRANJE IN BLAGOVNA ZNAMKA KONGRESNE DESTINACIJE
Gorazd Čad
Ljubljana, 14.10.2010
![Page 34: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/34.jpg)
WMW.TURKISH AIRLINES Feel like a star
![Page 35: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/35.jpg)
WMW.EMIRATES Keep Discovering
![Page 36: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/36.jpg)
WMW.EMIRATES Snow
![Page 37: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/37.jpg)
DESTINACIJADESTINACIJA
PRODUKTIPRODUKTI
IMAGE BLAGOVNE ZNAMKE DESTINACIJEIMAGE BLAGOVNE ZNAMKE DESTINACIJEOblikuje ponudba, image ponudnikov znotraj destinacije, zgodovina, ljudje, ki tu bivajo ali jo obiskujejo, naravnih danosti, kakovosti ponudbe, dosedanje marketinške akcije.
IMAGE BLAGOVNE ZNAMKE PRODUKTOVIMAGE BLAGOVNE ZNAMKE PRODUKTOVOblikuje celovitost produkta (od transporta, namestitve,vodenja, programa), kakovost izvedbe, razvitost, ljudi,image posamezinh ponudnikov, odnosi in izvedba, trženje.
KAJ OPREDELJUJE IMAGE BZ DESTINACIJE, PRODUKTA?KAJ OPREDELJUJE IMAGE BZ DESTINACIJE, PRODUKTA?
![Page 38: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/38.jpg)
STRATEGIJA OBLIKOVANJA BLAGOVNE ZNAMKE
1.1.
2.2.
3.3.
4.4.
5.5.
OPREDELITEV PONUDBE (PRODUKTI)OPREDELITEV PONUDBE (PRODUKTI)OPREDELITEV PONUDBE (PRODUKTI)OPREDELITEV PONUDBE (PRODUKTI)
ANALIZA TRŽIŠČA (PONUDBA, POVPRAŠEVANJE)ANALIZA TRŽIŠČA (PONUDBA, POVPRAŠEVANJE)ANALIZA TRŽIŠČA (PONUDBA, POVPRAŠEVANJE)ANALIZA TRŽIŠČA (PONUDBA, POVPRAŠEVANJE)
OPREDELITEV ŽELJENE PERCEPCIJE (IMAGE)OPREDELITEV ŽELJENE PERCEPCIJE (IMAGE)OPREDELITEV ŽELJENE PERCEPCIJE (IMAGE)OPREDELITEV ŽELJENE PERCEPCIJE (IMAGE)
STRATEGIJA BLAGOVNE ZNAMKE (vrednote, poslanstvo)STRATEGIJA BLAGOVNE ZNAMKE (vrednote, poslanstvo)STRATEGIJA BLAGOVNE ZNAMKE (vrednote, poslanstvo)STRATEGIJA BLAGOVNE ZNAMKE (vrednote, poslanstvo)
VIZUALIZACIJA BLAGOVNE ZNAMKE IN VIZUALIZACIJA BLAGOVNE ZNAMKE IN STRATEGIJA TRŽENJASTRATEGIJA TRŽENJAVIZUALIZACIJA BLAGOVNE ZNAMKE IN VIZUALIZACIJA BLAGOVNE ZNAMKE IN STRATEGIJA TRŽENJASTRATEGIJA TRŽENJA
![Page 39: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/39.jpg)
ANALIZA TRŽIŠČA (PONUDBA, POVPRAŠEVANJE)ANALIZA TRŽIŠČA (PONUDBA, POVPRAŠEVANJE)Faza 1Faza 1
STANJE PONUDBE PO PRODUKTIHSTANJE PONUDBE PO PRODUKTIHSTANJE PONUDBE PO PRODUKTIHSTANJE PONUDBE PO PRODUKTIH
ANALIZA TURISTIČNIH PONUDNIKOVANALIZA TURISTIČNIH PONUDNIKOVANALIZA TURISTIČNIH PONUDNIKOVANALIZA TURISTIČNIH PONUDNIKOV
STANJE PONUDBE PO LOKACIJAHSTANJE PONUDBE PO LOKACIJAHSTANJE PONUDBE PO LOKACIJAHSTANJE PONUDBE PO LOKACIJAH
ANALIZA TURISTIČNIH TRENDOVANALIZA TURISTIČNIH TRENDOVANALIZA TURISTIČNIH TRENDOVANALIZA TURISTIČNIH TRENDOV
ANALIZA CILJNIH SKUPINANALIZA CILJNIH SKUPINANALIZA CILJNIH SKUPINANALIZA CILJNIH SKUPIN
![Page 40: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/40.jpg)
PO EMITIVNIH TRGIH (trenutno stanje, trendi glede na trge)PO EMITIVNIH TRGIH (trenutno stanje, trendi glede na trge) PO EMITIVNIH TRGIH (trenutno stanje, trendi glede na trge)PO EMITIVNIH TRGIH (trenutno stanje, trendi glede na trge)
GLEDE NA INTERES (specializacija ponudbe, trendi)GLEDE NA INTERES (specializacija ponudbe, trendi)GLEDE NA INTERES (specializacija ponudbe, trendi)GLEDE NA INTERES (specializacija ponudbe, trendi)
GOSPODARSKO / POLITIČNA SITUACIJA (vplivi na gibanje)GOSPODARSKO / POLITIČNA SITUACIJA (vplivi na gibanje)GOSPODARSKO / POLITIČNA SITUACIJA (vplivi na gibanje)GOSPODARSKO / POLITIČNA SITUACIJA (vplivi na gibanje)
ŽIVLJENJSKI STIL CILJNIH SKUPINŽIVLJENJSKI STIL CILJNIH SKUPINŽIVLJENJSKI STIL CILJNIH SKUPINŽIVLJENJSKI STIL CILJNIH SKUPIN
““IN” PONUDBA (trendi v povpraševanju)IN” PONUDBA (trendi v povpraševanju)““IN” PONUDBA (trendi v povpraševanju)IN” PONUDBA (trendi v povpraševanju)
primerprimer ANALIZA TURISTIČNIH TRENDOVANALIZA TURISTIČNIH TRENDOV
![Page 41: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/41.jpg)
GLEDE NA INTERES (produkti: združenja, incentive,...)GLEDE NA INTERES (produkti: združenja, incentive,...) GLEDE NA INTERES (produkti: združenja, incentive,...)GLEDE NA INTERES (produkti: združenja, incentive,...)
DEMOGRAFIJA ODLOČEVALCEV (FB,...)DEMOGRAFIJA ODLOČEVALCEV (FB,...)DEMOGRAFIJA ODLOČEVALCEV (FB,...)DEMOGRAFIJA ODLOČEVALCEV (FB,...)
KUPNA MOČKUPNA MOČKUPNA MOČKUPNA MOČ
ŽIVLJENJSKI STIL (mestni, podeželski, poslovni,....)ŽIVLJENJSKI STIL (mestni, podeželski, poslovni,....)ŽIVLJENJSKI STIL (mestni, podeželski, poslovni,....)ŽIVLJENJSKI STIL (mestni, podeželski, poslovni,....)
MOTIV (poslovne skupine, individualni, ...)MOTIV (poslovne skupine, individualni, ...)MOTIV (poslovne skupine, individualni, ...)MOTIV (poslovne skupine, individualni, ...)
primerprimer CILJNE SKUPINECILJNE SKUPINE
![Page 42: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/42.jpg)
OPREDELITEV PONUDBE (PRODUKTI)OPREDELITEV PONUDBE (PRODUKTI)Faza 2Faza 2
ANALIZA POTENCIALNE PONUDBE (problemi, izzivi)ANALIZA POTENCIALNE PONUDBE (problemi, izzivi)ANALIZA POTENCIALNE PONUDBE (problemi, izzivi)ANALIZA POTENCIALNE PONUDBE (problemi, izzivi)
STANJE RAZVITOSTI TRENUTNE PONUDBESTANJE RAZVITOSTI TRENUTNE PONUDBESTANJE RAZVITOSTI TRENUTNE PONUDBESTANJE RAZVITOSTI TRENUTNE PONUDBE
DOLOČITEV PRODUKTOV, KI JIH BOMO RAZVIJALIDOLOČITEV PRODUKTOV, KI JIH BOMO RAZVIJALIDOLOČITEV PRODUKTOV, KI JIH BOMO RAZVIJALIDOLOČITEV PRODUKTOV, KI JIH BOMO RAZVIJALI
OBLIKOVANJE POSLOVNEGA MODELA IN STANDARDOV OBLIKOVANJE POSLOVNEGA MODELA IN STANDARDOV OBLIKOVANJE POSLOVNEGA MODELA IN STANDARDOV OBLIKOVANJE POSLOVNEGA MODELA IN STANDARDOV
OBLIKOVANJE PAKETOV (POVEZOVANJE)OBLIKOVANJE PAKETOV (POVEZOVANJE)OBLIKOVANJE PAKETOV (POVEZOVANJE)OBLIKOVANJE PAKETOV (POVEZOVANJE)
![Page 43: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/43.jpg)
Faza 3Faza 3 OPREDELITEV ŽELJENE PERCEPCIJE (IMAGE)OPREDELITEV ŽELJENE PERCEPCIJE (IMAGE)
IMAGE BLAGOVNE ZNAMKE DESTINACIJE, PRODUKTOVIMAGE BLAGOVNE ZNAMKE DESTINACIJE, PRODUKTOVPomembno oblikovati za lažje trženje. Destinacija in Pomembno oblikovati za lažje trženje. Destinacija in produkti so vsebina ponudbe in ne image produkta.produkti so vsebina ponudbe in ne image produkta.
IMAGE BLAGOVNE ZNAMKE KONGRESNEGA PRODUKTAIMAGE BLAGOVNE ZNAMKE KONGRESNEGA PRODUKTAPametno je če je vključen v blagovno znamko destinacije.Pametno je če je vključen v blagovno znamko destinacije.
POMEMBNOPOMEMBNO
POMEMBNOPOMEMBNO
![Page 44: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/44.jpg)
BLAGOVNA ZNAMKA DESTINACIJE JE OBLJUBA
DOŽIVETJA!
![Page 45: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/45.jpg)
IMAGE DESTINACIJE V KATERI JE KONGRESNI PRODUKTIMAGE DESTINACIJE V KATERI JE KONGRESNI PRODUKT IMAGE DESTINACIJE V KATERI JE KONGRESNI PRODUKTIMAGE DESTINACIJE V KATERI JE KONGRESNI PRODUKT
IMAGE PONUDNIKOV, KI JIH PONUJAMOIMAGE PONUDNIKOV, KI JIH PONUJAMOIMAGE PONUDNIKOV, KI JIH PONUJAMOIMAGE PONUDNIKOV, KI JIH PONUJAMO
CENOVNA POLITIKA, DOSTOPNOST, DISTRIBUCIJA, KVALITETACENOVNA POLITIKA, DOSTOPNOST, DISTRIBUCIJA, KVALITETACENOVNA POLITIKA, DOSTOPNOST, DISTRIBUCIJA, KVALITETACENOVNA POLITIKA, DOSTOPNOST, DISTRIBUCIJA, KVALITETA
CILJNE SKUPINE IN NJEN LIFESTYLECILJNE SKUPINE IN NJEN LIFESTYLECILJNE SKUPINE IN NJEN LIFESTYLECILJNE SKUPINE IN NJEN LIFESTYLE
POSLOVNA KULTURA – ODNOS VSEH SODELUJOČIH DO STRANKPOSLOVNA KULTURA – ODNOS VSEH SODELUJOČIH DO STRANKPOSLOVNA KULTURA – ODNOS VSEH SODELUJOČIH DO STRANKPOSLOVNA KULTURA – ODNOS VSEH SODELUJOČIH DO STRANK
primerprimer KAJ OPREDELJUJE IMAGE BZ AGENCIJE?KAJ OPREDELJUJE IMAGE BZ AGENCIJE?
![Page 46: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/46.jpg)
STANDARDI POSLOVANJA / način komunikacije, korektnost, ...STANDARDI POSLOVANJA / način komunikacije, korektnost, ... STANDARDI POSLOVANJA / način komunikacije, korektnost, ...STANDARDI POSLOVANJA / način komunikacije, korektnost, ...
POSLOVNA KULTURA / vsi povezani v prosec delujejo po istih načelihPOSLOVNA KULTURA / vsi povezani v prosec delujejo po istih načelihPOSLOVNA KULTURA / vsi povezani v prosec delujejo po istih načelihPOSLOVNA KULTURA / vsi povezani v prosec delujejo po istih načelih
STANDARDI PONUDBE / kaj dobiš za kakšen denar STANDARDI PONUDBE / kaj dobiš za kakšen denar STANDARDI PONUDBE / kaj dobiš za kakšen denar STANDARDI PONUDBE / kaj dobiš za kakšen denar
ZVESTOBA / vrača se samo zadovoljna strankaZVESTOBA / vrača se samo zadovoljna strankaZVESTOBA / vrača se samo zadovoljna strankaZVESTOBA / vrača se samo zadovoljna stranka
VREDNOTE POSLOVANJA / kaj začuti stranka (B2B, B2C)VREDNOTE POSLOVANJA / kaj začuti stranka (B2B, B2C)VREDNOTE POSLOVANJA / kaj začuti stranka (B2B, B2C)VREDNOTE POSLOVANJA / kaj začuti stranka (B2B, B2C)
primerprimer OUR OWN WAYOUR OWN WAY
![Page 47: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/47.jpg)
Faza 4Faza 4 STRATEGIJA BLAGOVNE ZNAMKE STRATEGIJA BLAGOVNE ZNAMKE
BLAGOVNA ZNAMKA JE:
• VIZUALIZACIJA PERCEPCIJE, • SREDSTVO ZA PRIKAZ IDENTITETE,• PODOBA IN ODNOS ,• OSEBA S FUNKCIONALNIM IN ČUSTVENIM NABOJEM,
BLAGOVNE ZNAMKE NE USTVARI TRG TEMVEČ STRANKE!!
POMEMBNOPOMEMBNO
![Page 48: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/48.jpg)
OPREDELITEV BISTVA BLAGOVNE ZNAMKE OPREDELITEV BISTVA BLAGOVNE ZNAMKE
1. OSEBNE ZNAČILNOSTI (kako nas vidijo)
2. VREDNOTE (v kaj verjamemo)
3. ČUSTVENA KORIST (kako to občutijo naši naročniki)
4. UPORABNE KORISTI (kaj konkretnega ponujamo)
5. LASTNOSTI (kdo smo)
![Page 49: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/49.jpg)
OPREDELITEV VIZIJE IN POSLANSTVA OPREDELITEV VIZIJE IN POSLANSTVA
1. Na preprost način sporoča kdo smo
2. Odslikava ključne motivacijske dejavnike
3. Jasno prikazuje v čem se razlikujemo od tekmecev
4. Spodbuja domišljijo in razumevanje
5. Nakazuje usmeritev
![Page 50: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/50.jpg)
ARHITEKTURA BLAGOVNIH ZNAMK ARHITEKTURA BLAGOVNIH ZNAMK
1. Organizirana struktura portfelja blagovnih znamk
2. Določitev odnosov med blagovnimi znamkami
3. Določitev linije storitev, ki se prodajajo v kongresne destinaciji
4. Določitev hirearhije blagovnih znamk
5. Arhitektura mora temeljiti na SEGMENTACIJI KUPCEV
Featured Virgin Companies
![Page 51: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/51.jpg)
Faza 5Faza 5 STRATEGIJA TRŽENJA STRATEGIJA TRŽENJA
STRATEGIJA TRŽENJA JE:
• OBLIKOVANJE KOMUNIKACIJE • TAKTIKA IN STRATEGIJA RAZLIKOVANJA OD KONKURENCE
• VKLJUČUJE (izbor imena, oblikovanje sporočila-slogana, tonkomunikacije, izbor ciljnih skupin, sistem oglaševanja in oblikovanje celotnega komunikacijskega koncepta)
POMEMBNOPOMEMBNO
![Page 52: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/52.jpg)
Faza 5Faza 5 VIZUALIZACIJA VIZUALIZACIJA
1. IZBOR IMENA
2. OBLIKOVANJE SPOROČILA/SLOGANI
3. TON KOMUNIKACIJE/FOTOGRAFIJE
4. OBLIKOVANJE KOMUNIKACIJSKEGA KONCEPTA
5. OBLIKOVANJE SISTEMA OGLAŠEVANJA THINKTHINK
![Page 53: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/53.jpg)
PRAKTIČNI NAPOTKI PRAKTIČNI NAPOTKI
IZBIRA IMENA
IME, KI: • se lahko komunicira, brez dodatne razlage• je enostavno izgovorljivo• z nevtralno ali pozitivno asociacijo • je lahko prevedljivo in razumljivo v več jezikih • je asociativno povezano s kongresnim turizmom • izraža vrednote BZ
IME, KI: • se lahko komunicira, brez dodatne razlage• je enostavno izgovorljivo• z nevtralno ali pozitivno asociacijo • je lahko prevedljivo in razumljivo v več jezikih • je asociativno povezano s kongresnim turizmom • izraža vrednote BZ
THINK DIFFERENTTHINK DIFFERENT
![Page 54: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/54.jpg)
PRAKTIČNI NAPOTKI PRAKTIČNI NAPOTKI
OBLIKOVANJE SLOGANA
LASTNOSTI DOBREGA SLOGANA SO:• enostavnost• aplikativnost• jedrnatost• jasnost • razumljivost • čustvena nota • brezčasnost
LASTNOSTI DOBREGA SLOGANA SO:• enostavnost• aplikativnost• jedrnatost• jasnost • razumljivost • čustvena nota • brezčasnost
WHAT DO YOU THINK
![Page 55: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/55.jpg)
PRAKTIČNI NAPOTKI PRAKTIČNI NAPOTKI
ŽELJENA REAKCIJA NA KOMUNIKACIJO
Vedno moramo imeti odgovor na naslednja vprašanja:
• Kaj mi ponujajo REAKCIJA = razumem kaj mi ponujajo• Kdo me nagovarja REAKCIJA = vem kdo me nagovarja• Kako me nagovarja REAKCIJA = všeč mi je kako to dela• S kakšnim namenom REAKCIJA = zapomnil si ga bom
Vedno moramo imeti odgovor na naslednja vprašanja:
• Kaj mi ponujajo REAKCIJA = razumem kaj mi ponujajo• Kdo me nagovarja REAKCIJA = vem kdo me nagovarja• Kako me nagovarja REAKCIJA = všeč mi je kako to dela• S kakšnim namenom REAKCIJA = zapomnil si ga bom
INVENT INVENT
![Page 56: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/56.jpg)
PRAKTIČNI NAPOTKI PRAKTIČNI NAPOTKI
KOMUNIKACIJSKI KONCEPT
RECEPT ZA KOMUNIKACIJO TISTEGA KAR ZANIMA NAŠE KUPCE: • OB PRAVEM ČASU• NA PRAVEM KRAJU • NA RAZUMLJIV NAČIN
RECEPT ZA KOMUNIKACIJO TISTEGA KAR ZANIMA NAŠE KUPCE: • OB PRAVEM ČASU• NA PRAVEM KRAJU • NA RAZUMLJIV NAČIN
Nima slogana
![Page 57: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/57.jpg)
PRAKTIČNI NAPOTKI PRAKTIČNI NAPOTKI
KOMUNIKACIJSKI KONCEPT
RECEPT ZA KOMUNIKACIJO TISTEGA KAR ZANIMA NAŠE KUPCE: • OB PRAVEM ČASU• NA PRAVEM KRAJU • NA RAZUMLJIV NAČIN
RECEPT ZA KOMUNIKACIJO TISTEGA KAR ZANIMA NAŠE KUPCE: • OB PRAVEM ČASU• NA PRAVEM KRAJU • NA RAZUMLJIV NAČIN
LOVE WHAT YOU LOVE WHAT YOU DODO
![Page 58: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/58.jpg)
PRAKTIČNI NAPOTKI PRAKTIČNI NAPOTKI
BLAGOVNA ZNAMKA KOT CELOTA
RECEPT ZA DOBRO BLAGOVNO ZNAMKO:
• VŠEČNOST• DOŽIVETJE • ZAUPANJE
RECEPT ZA DOBRO BLAGOVNO ZNAMKO:
• VŠEČNOST• DOŽIVETJE • ZAUPANJE
CONNECTING PEOPLE
![Page 59: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/59.jpg)
IZVLEČEK IZ KREATIVNEGA BRIFA ZA PRIPRAVO DESTINACIJSKE
BLAGOVNE ZNAMKE
![Page 60: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/60.jpg)
![Page 61: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/61.jpg)
![Page 62: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/62.jpg)
![Page 63: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/63.jpg)
![Page 64: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/64.jpg)
![Page 65: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/65.jpg)
![Page 66: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/66.jpg)
![Page 67: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/67.jpg)
![Page 68: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/68.jpg)
![Page 69: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/69.jpg)
ZAKAJ POTREBUJETE MOČNO BLAGOVNO ZNAMKOZAKAJ POTREBUJETE MOČNO BLAGOVNO ZNAMKO
![Page 70: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/70.jpg)
NA KAJ MORATE PAZITI V PRIHODNOSTI PRI RAZVOJU NA KAJ MORATE PAZITI V PRIHODNOSTI PRI RAZVOJU DESTINACIJSKE BLAGOVNE ZNAMKE DESTINACIJSKE BLAGOVNE ZNAMKE
![Page 71: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/71.jpg)
NEKAJ PRIMEROV DOBRE PRAKSE – GLOBALNO
CANADIAN TOURISM COMMISSIONwww.en-corporate.canada.travel
BUSINESS EVENTS AUSTRALIAwww.businessevents.australia.com
SARAWAK CONVENTION BUREAUwww.sarawakcb.com
DUBAI CONVENTION BUREAUwww.idcb.ae
BOSTON AMERICAS WALKING CITYwww.bostonusa.com
PERTH CONVENTION BUREAU www.pcb.com.au
![Page 72: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/72.jpg)
NEKAJ PRIMEROV DOBRE PRAKSE – EVROPA
VISIT LONDON www.visitlondon.com
NORWAY CONVENTION BUREAUwww.norwayconventionbureau.no
GLASGOW CITY MARKETINGwww.seeglasgow.com
ICELAND CONVENTION BUREAU www.icelandconvention.com
ESTONIAN CONVENTION BUREAUwww.ecb.ee
WONDERFULL COPENHAGEN www.visitcopenhagen.com
![Page 73: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/73.jpg)
![Page 74: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/74.jpg)
WMW.Ovation DMC
![Page 75: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/75.jpg)
MANAGEMENT KONGRESNIH DESTINACIJGorazd Čad
MANAGEMENT KONGRESNIH DESTINACIJGorazd Čad
Ljubljana, 14.10.2010
![Page 76: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/76.jpg)
DESTINACIJA = območje z zadostnim številom turističnih atrakcij in z njimi povezanimi
ponudniki turističnih storitev, ki območje in svoje storitve aktivno propagirajo (WTO).
![Page 77: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/77.jpg)
MEETINGS/CONFERENCES/EXHIBITIONSMEETINGS/CONFERENCES/EXHIBITIONS
![Page 78: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/78.jpg)
![Page 79: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/79.jpg)
GLAVNI ELEMENTI KONGRESNE DESTINACIJE
PRIMARNIPRIMARNI
SEKUNDARNISEKUNDARNI
NARAVAPODNEBJEKULTURA ZGODOVINA
NARAVAPODNEBJEKULTURA ZGODOVINA
OSNOVNA INFRASTRUKTURATURISTIČNA INFRASTRUKTURA TURISTIČNA SUPERSTRUKTURA
OSNOVNA INFRASTRUKTURATURISTIČNA INFRASTRUKTURA TURISTIČNA SUPERSTRUKTURA
![Page 80: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/80.jpg)
FIKSNI DEL PONUDBE POGOJ IZPOLNJEN v %
OPOMBA
Konferenčne zmogljivosti 80 % Pomanjkanje kapacitet za večje kongrese in bankete
Namestitvene kapacitete 70 % Razvoj privatnih namestitvenih kapacitet in dodatnih kapacitet 5*****
Gostinska in enološka ponudba 50 % Ni dovolj razvita
Prevoz in dostopnost 50 % Boljše letalske povezave na bližnjih
letališčih z glavnimi letalskimi križišči
Zabava in sprostitev 30 % Manjka welness in dodatna športna
ponudba Turistična ponudba in izleti 100 % Ljubljana je odlično izhodišče za ture po
Sloveniji
Profesionalni kongresni organizatorji in agencije, profesionalni organizatorji sejmov
50 % Ta sektor ponudbe je potrebno dodatno vzpodujati
Lokalni kongresni urad 80 % Poleg državnega vzpodbuditi tudi
lokalni kongresni urad Trgovina 100 % Trgovska ponudba je v celoti razvita
![Page 81: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/81.jpg)
VARIABILNI DEL PONUDBE POGOJ IZPOLNJEN
v %
OPOMBA
Industrija in gospodarstvo 100 % Zelo dobro razvito gospodarstvo, med najbolj razvitimi regijami v
Sloveniji
Univerza in izobraževalne inštitucije
100 % Koncentracija izobraževalnih inštitucij
Sedeži regionalnih organizacij
70 % Dobro razvita mreža lokalnih in regionalnih organizacij
Lokalna poslovna in akademska skupnost
90 % Koncentracija poslovne in akademske skupnosti
Kulturna ponudba in prireditve
80 % Solidno razvita mreža kulturnih inštitucij, potencialni niso v celoti
izkoriščeni
Športna ponudba 90 % Raznolika športna ponudba, ki pa je slabo medsebojno povezana
![Page 82: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/82.jpg)
![Page 83: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/83.jpg)
Ključne vloge CVB-ja
![Page 84: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/84.jpg)
Ključne vloge CVB-ja
![Page 85: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/85.jpg)
Ključne vloge CVB-ja
![Page 86: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/86.jpg)
Razvoj in oblikovanje destinacijske strategije Razvoj in oblikovanje destinacijske strategije Razvoj in oblikovanje destinacijske strategije Razvoj in oblikovanje destinacijske strategije
Oblikovanje turističnih produktov Oblikovanje turističnih produktov Oblikovanje turističnih produktov Oblikovanje turističnih produktov
Zastopanje interesov partnerjev Zastopanje interesov partnerjev Zastopanje interesov partnerjev Zastopanje interesov partnerjev
Trženje z učinkovito rabo IT orodij Trženje z učinkovito rabo IT orodij Trženje z učinkovito rabo IT orodij Trženje z učinkovito rabo IT orodij
KLJUČNE KLJUČNE FUNKCIJEFUNKCIJE
Standardi in kakovost Standardi in kakovost Standardi in kakovost Standardi in kakovost
Internacionalizacija Internacionalizacija Internacionalizacija Internacionalizacija
![Page 87: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/87.jpg)
LOKACIJE DOGODKOVLOKACIJE DOGODKOV LOKACIJE DOGODKOVLOKACIJE DOGODKOV
HOTELSKO SCENO HOTELSKO SCENO HOTELSKO SCENO HOTELSKO SCENO
PRIZORIŠČA DRUŽABNIH DOGODKOVPRIZORIŠČA DRUŽABNIH DOGODKOVPRIZORIŠČA DRUŽABNIH DOGODKOVPRIZORIŠČA DRUŽABNIH DOGODKOV
LOGISTIKO DESTINACIJE LOGISTIKO DESTINACIJE LOGISTIKO DESTINACIJE LOGISTIKO DESTINACIJE
SPONZORJE IN GOSPODARSKI POTENCIAL SPONZORJE IN GOSPODARSKI POTENCIAL SPONZORJE IN GOSPODARSKI POTENCIAL SPONZORJE IN GOSPODARSKI POTENCIAL
DOBRO MORATE POZNATI SVOJO DESTINACIJODOBRO MORATE POZNATI SVOJO DESTINACIJO
![Page 88: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/88.jpg)
POISKATI PRAVE INFORMACIJE POISKATI PRAVE INFORMACIJE POISKATI PRAVE INFORMACIJE POISKATI PRAVE INFORMACIJE
OBVLADATI LOBIRANJE OBVLADATI LOBIRANJE OBVLADATI LOBIRANJE OBVLADATI LOBIRANJE
USTVARJATI MREŽO PARTNERJEVUSTVARJATI MREŽO PARTNERJEVUSTVARJATI MREŽO PARTNERJEVUSTVARJATI MREŽO PARTNERJEV
POZNATI KONGRESNE AMBASADORJE POZNATI KONGRESNE AMBASADORJE POZNATI KONGRESNE AMBASADORJE POZNATI KONGRESNE AMBASADORJE
RAZUMETI NAROČNIKA RAZUMETI NAROČNIKA RAZUMETI NAROČNIKA RAZUMETI NAROČNIKA
PRI SVOJEM DELU MORATE ZNATI PRI SVOJEM DELU MORATE ZNATI
![Page 89: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/89.jpg)
VIZIJA STO Razvojni načrt in usmeritve slovenskega turizma 2007 - 2011
VIZIJA KONGRESNEGA URADA Strategija kongresnega urada Slovenije
Slovenija bo postala razvita turistična destinacija z raznoliko in kakovostno turistično ponudbo, s poudarkom na krajših počitnicah. Z izoblikovanimi atraktivnimi in raznolikimi integralnimi turističnimi proizvodi bo postala tudi zaželena destinacija za daljše počitnice.
»Slovenija – dežela mednarodnega kongresnega turizma«Vizija urada je, da se Slovenija uvrsti med vodilne kongresne destinacije v centralni Evropi.
ZGODOVINA KUS, 2007
![Page 90: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/90.jpg)
PROBLEM VZROK Nizka stopnja kooperativnosti med člani kongresnega urada in ostalimi akterji v kongresni industriji Slovenije
Delitev nalog in odgovornosti na področju poslovnega turizma ni jasna (razmerja Kongresni urad, STO, ostali partnerji)
Slaba stopnja sodelovanja na projektih v kadrovskem, finančnem, idejnem in drugih smislih
Prevladujejo parcialni in kratkoročni interesi
Kadrovski potencial (strukturno neskladje na trgu delovne sile)
Ni sistematičnih programov izobraževanja in usposabljanja
Sistemski vir financiranja ni zagotovljen Javno-zasebno partnerstvo ni dogovorjeno s pogodbo in letnimi načrti
Poslovnega turizma ne spremljamo statistično Neustrezna metodologija spremljanja turističnega prometa na državni ravni
Razpršenost interesov ključnih nosilcev razvoja Neučinkovitost orodij medsebojnega komuniciranja
Premalo vzpodbud za skupne kandidature za evropske projekte
Prevladujejo parcialni in lokalni interesi
Pomanjkanje jasnih smernic in usmeritev razvoja
Strateško-razvojni načrt za področje poslovnega turizma ni izdelan
Tržno nerazpoznavna, neprilagojena in deloma neustrezna ponudba
Pomanjkanje mednarodnih standardov in slabo ter nesistematično trženje
Prevladujoča usmeritev ponudnikov na lokalni trg
Nenačrtna uporaba orodij tržnega komuniciranja na ključnih trgih ter premalo aktivno globalno trženje
Določitev ključa za javno-zasebno partnerstvo Ne obstaja model javno-zasebnega partnerstva
ZGODOVINA KUS, 2007
![Page 91: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/91.jpg)
INTERESNA PODROČJA MG in STO INTERESNA PODROČJA KU Krovna promocija in trženje slovenskega turizma
Uresničevanje poslovnih interesov podjetij
Integralni turistični informacijski sistem Promocija in trženje kongresnega turizma Integralni turistični rezervacijski sistem Rezervacijski sistem za poslovni turizem Razvoj novih turističnih produktov Aktivna promocija MICE turistične
ponudbe Povezovanje in koordinacija promocije in trženja
Uveljavljanje kakovosti in standardov storitev
Zagotavljanje sistemskih pogojev za razvoj turizma (zakonodaja)
Uveljavljanje poslovnih pravil na področju MICE
Izvajanje predpisov s področja gostinstva skupaj z upravnimi enotami
Pospeševanje stroke ter izobraževanja
Vodenje upravnih postopkov s področja turizma
Graditev imidža sodelujočih podjetij
Priprava strateških razvojnih načrtov s področja turizma
Povezovanje z organizacijami doma in po svetu
Priprava letnih turističnih politik ter izvajanje in koordinacija ukrepov
Pospeševanje podjetništva in konkurenčnosti
Razvoj in raziskave na področju turizma Uveljavljanje ugleda dejavnosti in poklica Priprava predlogov za vključevanje v EU projekte
Zbiranje informacij o tržiščih svojim članom
Koordinacija strokovnega sveta za turizem Upravljanje baz znanja
ZGODOVINA KUS, 2007
![Page 92: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/92.jpg)
PROMOCIJA IN TRŽENJE
SISTEM KAKOVOSTI
STANDARDI
INFORMACIJSKI SISTEM
REZERVACIJSKI SISTEM
RAZVOJ IN RAZISKAVE
ZAKONODAJA
UPRAVNI POSTOPKI
STRATEŠKI NAČRTI
LETNE POLITIKE TUR
VPLIV NA ZAKONODAJO
MEDNARODNO POVEZOV.
INFORMIRANJE ČLANOV
IZOBRAŽEVANJE
PRAVIČNO POSREDOVANJE
PREDPISI
ZASEBNI PARTNERKONGRESNI URAD
JAVNI PARTNERMINISTRSTVO ZA GOSPODARSTVO
IZVAJALSKA ORGANIZACIJASLOVENSKA TURISTIČNA ORG.
ETIČNO RAZSODIŠČE
JAVNI INTERES
RAZVOJ IN RAZISKAVE
USPOSABLJANJEČLANOV
KLJUČNA FUNKCIJAZASTOPANJE INTERESOV ČLANOV
KLJUČNA FUNKCIJAPROMOCIJA IN TRŽENJE
KLJUČNA FUNKCIJASTRATEGIJA IN ZAKONODAJA
IZMENJAVA IZKUŠENJ
CERTIFICIRANJE
JAVNO-ZASEBNO PARTNERSTVO
STROKOVNI SVET MGSTROKOVNI SVET STO
MED. SODELOVANJE
EU PROJEKTI
STROKOVNI SVET KU ZGODOVINA KUS
![Page 93: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/93.jpg)
VAJA 1:PREVLADUJOČ IMAGE VAŠE DESTINACIJE
VAJA 1:PREVLADUJOČ IMAGE VAŠE DESTINACIJE
![Page 94: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/94.jpg)
VAJA 2:KLJUČNI OBISKOVALCI VAŠE DESTINACIJE
VAJA 2:KLJUČNI OBISKOVALCI VAŠE DESTINACIJE
![Page 95: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/95.jpg)
VAJA 3:ELEMENTI DIFERENCIACIJE
VAJA 3:ELEMENTI DIFERENCIACIJE
![Page 96: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/96.jpg)
VAJA 4:RAZVOJNE PRIORITETE
VAJA 4:RAZVOJNE PRIORITETE
![Page 97: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/97.jpg)
POMEMBNI ELEMENTI DESTINACIJSKEGA
MANAGEMENTA PO KRIZI
![Page 98: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/98.jpg)
Faktor 1 Faktor 1 NEOMEJEN DOSTOP DO KUPCEVNEOMEJEN DOSTOP DO KUPCEV
V dobi interneta in telekomunikacij je dostop do trgov neomejen.
POSKRBITE ZA ODLIČNO DESTINACIJSKO SPLETNO STRAN!
POMEMBNOPOMEMBNO
![Page 99: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/99.jpg)
Faktor 2 Faktor 2 SPOZNAJTE NAVADE VAŠIH KUPCEVSPOZNAJTE NAVADE VAŠIH KUPCEV
Še nikoli niste imeli na voljo toliko informacij o vaših potencialnih obiskovalcih.
RAZVIJTE LASTEN CRM SISTEM IN GA INTEGRIRAJTE V SOCIALNA OMREŽJA!
POMEMBNOPOMEMBNO
![Page 100: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/100.jpg)
Faktor 3 Faktor 3 VKLJUČITE SE V DRUŽABNA OMREŽJA VKLJUČITE SE V DRUŽABNA OMREŽJA
Če boste spregledali navade mlajših generacij boste zelo težkovodili lastno destinacijo.
INTEGIRARAJTE ZGODBE O SVOJI DESTINACIJI V SOCIALNA OMREŽJA!
POMEMBNOPOMEMBNO
![Page 101: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/101.jpg)
Faktor 4 Faktor 4 USTVARJAJTE ZGODBEUSTVARJAJTE ZGODBE
Zgodbe prodajajo destinacije.
VSEBINA ZGODB JE POMEMBNEJŠA OD KOLIČINE!
POMEMBNOPOMEMBNO
![Page 102: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/102.jpg)
Faktor 5 Faktor 5 GENERIRAJTE DIREKTNO PRODAJOGENERIRAJTE DIREKTNO PRODAJO
Z incentivi programi vzpodbujajte direktno povpraševanje in nakupe.
OMOGOČITE VAŠIM NAROČNIKOM DIREKTNO PRODAJO!
POMEMBNOPOMEMBNO
![Page 103: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/103.jpg)
Faktor 6 Faktor 6 PERSONALIZACIJAPERSONALIZACIJA
Osnovna za personalizacijo je inventarizacija ponudbe.
OMOGOČITE DINAMIČNO PAKIRANJE KONGRESNIH PRODUKTOV!
POMEMBNOPOMEMBNO
![Page 104: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/104.jpg)
Faktor 7 Faktor 7 UPORABLJAJTE SODOBNE KOMUNIKACIJEUPORABLJAJTE SODOBNE KOMUNIKACIJE
Pri svojem delu bodite primer dobre prakse in uporabljajte sodobna komunikacijska orodja.
SPLETNA STRAN, MOBILNE APLIKACIJE, MIKROSTRANI!
POMEMBNOPOMEMBNO
![Page 105: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/105.jpg)
Faktor 8Faktor 8 ROI ROI
Naučite se izračunavati dodano vrednost.
IZRAČUNAJTE DODANO VREDNOST DESTINACIJE!
POMEMBNOPOMEMBNO
![Page 106: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/106.jpg)
TRAJNOSTNI RAZVOJ TRAJNOSTNI RAZVOJ
DESTINACIJSKI MANAGEMENT TEMELJI NA TRAJNOSTNEM RAZVOJU IN DRUŽBENI ODGOVORNOSTI!
POMEMBNOPOMEMBNO
Faktor 9Faktor 9
![Page 107: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/107.jpg)
![Page 108: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/108.jpg)
Prevladujejo predstavitve produktov in prodajne akcije posameznih partnerjev ter prodajni oglasi.
Prevladujejo predstavitve produktov in prodajne akcije posameznih partnerjev ter prodajni oglasi.
KAJMANJKA
KAJMANJKA
1. Manjkajo atraktivne kongresne zgodbe.2. Manjka kakovostnih in relevantnih vsebin, primernih za
objavo na spletnih medijih.3. Manjkajo lastni spletni mediji in komunikacijska spletna
infrastruktura, preko katerih bi kongresna destinacija komunicirala s potencialnimi kupci.
4. Manjkajo vsebine, prilagojene različnim ciljnim skupinam.5. Manjka interakcija med partnerji in kupci Preobrat je v VSEBINSKEM SMISLU! Destinacijskimanagemen mora biti voden in gnan VSEBINSKO!
1. Manjkajo atraktivne kongresne zgodbe.2. Manjka kakovostnih in relevantnih vsebin, primernih za
objavo na spletnih medijih.3. Manjkajo lastni spletni mediji in komunikacijska spletna
infrastruktura, preko katerih bi kongresna destinacija komunicirala s potencialnimi kupci.
4. Manjkajo vsebine, prilagojene različnim ciljnim skupinam.5. Manjka interakcija med partnerji in kupci Preobrat je v VSEBINSKEM SMISLU! Destinacijskimanagemen mora biti voden in gnan VSEBINSKO!
![Page 109: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/109.jpg)
DESTINACIJSKO UREDNIŠTVODESTINACIJSKO UREDNIŠTVO
KAJ JE POTREBNO ZAGOTOVITIKAJ JE POTREBNO ZAGOTOVITI
![Page 110: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/110.jpg)
KAJ DELUJE KAJ DELUJE
![Page 111: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/111.jpg)
![Page 112: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/112.jpg)
![Page 113: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/113.jpg)
![Page 114: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/114.jpg)
www.pcb.com.au
![Page 115: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/115.jpg)
Seed funding for inaugural conferencesIf you’ve got an idea for a new conference we’d loveto hear about it. We can help organisations and individuals bring to fruition new conference ideas with up to $5,000 available on application.
Funding for bidding activitiesFunding support is also available for bidding activitiessuch as your travel costs to present the bid interstateor overseas; or we can bring the decision makersto Western Australia to see the destination forthemselves and meet with their local counterparts.Keep reading to find out how we can help...
![Page 116: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/116.jpg)
STRATEŠKI MARKETING KONGRESNIH DESTINACIJGorazd Čad
STRATEŠKI MARKETING KONGRESNIH DESTINACIJGorazd Čad
Ljubljana, 14.10.2010
![Page 117: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/117.jpg)
Večino turističnih destinacij je moč primerjati z velikanskimi dinozavri z nizko stopnjo inteligence, velikimi organi, ki jih povezujejo zgolj koža in mišice. Gibljejo se okorno, kot spomeniki lastni teži z omejenim tipalnim aparatom in praktično brez uma.
Prava strategija destinacijskega menedžementa je tista, ki razvija možgane in živčni sistem turizma, s tem pa tudi inteligentni, proaktivni organizem, ki je sposoben zastaviti lastno pot do trajnostnega razvoja. (Pollock 1999).
![Page 118: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/118.jpg)
ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ
Povprečna poraba kongresnih gostov je 3x večja Povprečna poraba kongresnih gostov je 3x večja od “leisure” gostov.od “leisure” gostov.Povprečna poraba v Sloveniji je 2.300 EUR.Povprečna poraba v Sloveniji je 2.300 EUR.
MULTIPLIKATIVNI UČINKI
MULTIPLIKATIVNI UČINKI
NOVE IDEJENOVE IDEJESrečanja in dogodki so prostor za izmenjavo Srečanja in dogodki so prostor za izmenjavo novih idej in ustvarjanje novih poslovnih novih idej in ustvarjanje novih poslovnih priložnosti!priložnosti!
![Page 119: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/119.jpg)
ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ
Vrhunski mednarodni dogodki so običajno vVrhunski mednarodni dogodki so običajno vsredišču domače in tuje medijske pozornosti.središču domače in tuje medijske pozornosti.
MEDIJSKA POZORNOST
MEDIJSKA POZORNOST
GOSPODARSTVOGOSPODARSTVOSrečanja lahko veliko prispevajo k gospodarski Srečanja lahko veliko prispevajo k gospodarski rasti mest, regij in držav. rasti mest, regij in držav. Predstavljajo most med turizmom in gospodar.Predstavljajo most med turizmom in gospodar.
![Page 120: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/120.jpg)
ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ
Udeleženci so običajno gostje z veliko kupnoUdeleženci so običajno gostje z veliko kupnomočjo, ki ustvarjajo veliko dodano vrednost močjo, ki ustvarjajo veliko dodano vrednost destinaciji! destinaciji!
KUPNA MOČKUPNA MOČ
PROMOCIJAPROMOCIJAKongresni udeleženci so ambasadorji turističnih Kongresni udeleženci so ambasadorji turističnih destinacij in se lahko uporabljajo kot destinacij in se lahko uporabljajo kot učinkovito promocijsko orodje!učinkovito promocijsko orodje!
![Page 121: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/121.jpg)
ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ ZAKAJ STRATEŠKI MARKETING DESTINACIJ
Kongresna idnustrija ustvarja nova delovna mesta.Kongresna idnustrija ustvarja nova delovna mesta.DELOVNA
MESTADELOVNA
MESTA
INVESTICIJEINVESTICIJE Kongresna industrija vzpodbuja nove investicije. Kongresna industrija vzpodbuja nove investicije.
![Page 122: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/122.jpg)
KDO SMO, OZIROMA KDO BOMOKDO SMO, OZIROMA KDO BOMO
Kaj počnemo in na kakšen način?Kaj počnemo in na kakšen način?Kaj počnemo in na kakšen način?Kaj počnemo in na kakšen način?
Slovenski kongresni urad, kot povezava ponudnikov na področju kongresnega, poslovnega turizma in motivacijskih potovanj, deluje kot koalicija poslovno zainteresiranih partnerjev (vladnih institucij, gospodarstva, turizma in gostinstva, logistike, trgovine, znanosti in kulture). Urad zagotavlja razvoj skupnih razvojnih aktivnosti, kvalitete in predstavljal kompleksno ponudbo Slovenije na mednarodnem kongresnem tržišču.
![Page 123: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/123.jpg)
VIZIJA DESTINACIJE VIZIJA DESTINACIJE
Kje bomo čez 5 – 10 let?Kje bomo čez 5 – 10 let?Kje bomo čez 5 – 10 let?Kje bomo čez 5 – 10 let?
Slovenija dežela mednarodnega kongresnega turizma!
![Page 124: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/124.jpg)
OBLJUBA PARTNERJEM OBLJUBA PARTNERJEM
Ključno sporočilo zakaj poslovati z nami!Ključno sporočilo zakaj poslovati z nami!Ključno sporočilo zakaj poslovati z nami!Ključno sporočilo zakaj poslovati z nami!
Zaradi poštenega posredovanja med ponudniki in potencialnimi kupci kongresnega produkta Slovenije.
![Page 125: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/125.jpg)
KONKURENČNE PREDNOSTIKONKURENČNE PREDNOSTI
V primerjavi z drugimi destinacijami!V primerjavi z drugimi destinacijami!V primerjavi z drugimi destinacijami!V primerjavi z drugimi destinacijami!
Prednosti Slovenije:1.Novost 2.Razmerje med kvaliteto in ceno 3.Dostopnost 4.Raznolika kongresna ponudba 5.Profesionalnost 6.Pristna gostoljubnost
![Page 126: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/126.jpg)
BISTVO BLAGOVNE ZNAMKEBISTVO BLAGOVNE ZNAMKE
Osebne značilnosti/kako naj nas vidijo!Osebne značilnosti/kako naj nas vidijo!Osebne značilnosti/kako naj nas vidijo!Osebne značilnosti/kako naj nas vidijo!
• zdrave in družbeno odgovorne • naravne in trajnostne• poštene in profesionalne• avtentične
![Page 127: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/127.jpg)
BISTVO BLAGOVNE ZNAMKEBISTVO BLAGOVNE ZNAMKE
Osebne značilnosti/kako naj nas vidijo!Osebne značilnosti/kako naj nas vidijo!Osebne značilnosti/kako naj nas vidijo!Osebne značilnosti/kako naj nas vidijo!
Sproščeni, vedno dobre volje, prijazni, dinamični, prilagodljivi, inovativni, ustvarjalni, kreativni, iskreni, s pravo mero zdravega humorja, zanesljivi in odgovorni..
![Page 128: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/128.jpg)
VREDNOTEVREDNOTE
V kaj verjamemo!V kaj verjamemo!V kaj verjamemo!V kaj verjamemo!
• profesionalnostprofesionalnost• projektni management projektni management • osebna integritetaosebna integriteta• projektni management projektni management
![Page 129: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/129.jpg)
TON KOMUNIKACIJETON KOMUNIKACIJE
Kaj nam je všeč?Kaj nam je všeč?Kaj nam je všeč?Kaj nam je všeč?
• sproščen, zabaven, navihan, rahlo provokativen, duhovit, kreativen• mehek, prijazen, umirjen, zaupljiv, topel• navdušen, odločen, profesionalen• pušča sledi, spodbuja razmišljanja
![Page 130: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/130.jpg)
KLJUČNI ELEMENTI STRATEŠKEGA TRŽENJA
![Page 131: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/131.jpg)
PRODUCT - IZDELEK/STORITEVPRODUCT - IZDELEK/STORITEV
KAJ: Kakšen kongresni produkt ponujamo
PRIMER: • Destinacijski katalog Ljubljane = kongresni produkt Ljubljane• Destinacijski katalog Slovenije = kongresni produkt Slovenije
PRIMER: • Destinacijski katalog Ljubljane = kongresni produkt Ljubljane• Destinacijski katalog Slovenije = kongresni produkt Slovenije
Marketing mix 7P
![Page 132: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/132.jpg)
PRICE – CENA PRICE – CENA
KOLIKO: Za kakšno ceno ponujamo našo storitev
PRIMER: • 60 € Daily Delegate Rate• Cena mora biti mednarodno primerljiva
PRIMER: • 60 € Daily Delegate Rate• Cena mora biti mednarodno primerljiva
Marketing mix 7P
![Page 133: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/133.jpg)
PLACE – DISTRIBUCIJA PLACE – DISTRIBUCIJA
KRAJ IN PROSTOR: Distribucijski kanali kongresnega turizma
PRIMER: • PCO ali DMC agencija• Posredna ali neposredna investicija
PRIMER: • PCO ali DMC agencija• Posredna ali neposredna investicija
Marketing mix 7P
![Page 134: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/134.jpg)
PROMOTION – PROMOCIJA
KAKO: Aktivnosti, ki pospešujejo interes za storitev
PRIMER: • Oglas v reviji Kongres PRIMER: • Oglas v reviji Kongres
Marketing mix 7P
![Page 135: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/135.jpg)
PHYSICAL ENVIRONMENT – FIZIČNI DOKAZI
DOKAZI: Okolje v katerem tržimo (vse kar kupec vidi, občuti, sliši)
PRIMER: • Workshop• Spletna stran
PRIMER: • Workshop• Spletna stran
Marketing mix 7P
![Page 136: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/136.jpg)
PURCHASING PROCESS– IZVAJANJE
IZVAJANJE: Izvajanje storitev je osrednji del kongresnega turizma
PRIMER: • Izbiranje kongresne destinacije• Izvajanje kongresa
PRIMER: • Izbiranje kongresne destinacije• Izvajanje kongresa
Marketing mix 7P
![Page 137: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/137.jpg)
PACKAGING – P
KAKO: Zložiti skupaj komplementarni turistični produkt
PRIMER: • Zagotovitev pred in po kongresnih tur za udeležence• Spremljevalna razstava
PRIMER: • Zagotovitev pred in po kongresnih tur za udeležence• Spremljevalna razstava
Marketing mix 7P
![Page 138: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/138.jpg)
PARTICIPATION – LJUDJE
KDO: Socialno okolje v katerem tržimo
PRIMER: • Odnosi med organizatorjem, posrednikom in kupcemPRIMER: • Odnosi med organizatorjem, posrednikom in kupcem
Marketing mix 7P
![Page 139: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/139.jpg)
KAKO MERIMO - KAZALCI DESTINACIJSKE KONKURENČNOSTI
7. ŠTEVILO KONTAKTOV S KLJUČNIMI NAROČNIKI
8. ŠTEVILO DOGODKOVZ VEČ KOT 250 UDELEŽENCI
9. ŠTEVILO DRŽAV PRISOTNIH NA KONGRESIH
10. POLOŽAJ NA ICCA LESTVICI
11. ŠTEVILO OGLEDNIH OBISKOV
12. ŠTEVILO STANDARDIZIRANIH KONGRESNIH PONUDNIKOV
![Page 140: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/140.jpg)
KAKO MERIMO - KAZALCI DESTINACIJSKE KONKURENČNOSTI
7. ŠTEVILO KONTAKTOV S KLJUČNIMI NAROČNIKI
8. ŠTEVILO DOGODKOVZ VEČ KOT 250 UDELEŽENCI
9. ŠTEVILO DRŽAV PRISOTNIH NA KONGRESIH
10. POLOŽAJ NA ICCA LESTVICI
11. ŠTEVILO OGLEDNIH OBISKOV
12. ŠTEVILO STANDARDIZIRANIH KONGRESNIH PONUDNIKOV
![Page 141: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/141.jpg)
VISIT AUSTRALIA
![Page 142: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/142.jpg)
![Page 143: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/143.jpg)
ZMAGOVALEC JE TISTI, KI POVE NAJBOLJŠO ZGODBO!
ZMAGOVALEC JE TISTI, KI POVE NAJBOLJŠO ZGODBO!
InteraktivnoOsebno
Relevantno Uporabno
Merljivo
InteraktivnoOsebno
Relevantno Uporabno
Merljivo
![Page 144: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/144.jpg)
IINNTTEERREENNTT
![Page 145: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/145.jpg)
PULL MARKETING = povleči (končni kupci)
![Page 146: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/146.jpg)
PUSH MARKETING = potisni (posredniki)
![Page 147: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/147.jpg)
KJE NAJDEMO VIRE INFORMACIJ O KONGRESIH
ICCA DATABASE
UIA DATABASE
DIREKTORIJI IN BAZE NA INTERNETU
TELETRŽENJE
PODATKI DRUGIH KONGRESNIH URADOV
STROKOVNE REVIJE (pri nas npr. ISIS)
![Page 148: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/148.jpg)
KJE NAJDEMO VIRE INFORMACIJ O KONGRESIH
PCO AGENCIJE
RAZPISI EU IN LOKALNI RAZPISI
POSREDNIKI (SVETOVALCI)
SEJMI
B2B BORZE
SPLETNI ISKALNIKI RFP-jev
![Page 149: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/149.jpg)
RAZISKAVE NABOR LOKALNI KONTAKT
PRODAJA IDEJEKANDIDATURALOBIRANJE
KONTAKTI CRM PODPIS POGODBE
Kooperativno trženje Kooperativno trženje
![Page 150: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/150.jpg)
Nabor strateških razvojnih področij turizma Odločanje Odločanje Vrednotenje projektov in
oblikovanje portfelja projektov Odločanje Odločanje Izdelava sistema (portfelja)
projektov
PROCES STRATEŠKEGA NAČRTOVANJAPROCES STRATEŠKEGA NAČRTOVANJA
![Page 151: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/151.jpg)
PODPORAPodpira skrbnike produktov s
celovitim naborom trženjskih in drugih podpornih storitev. Pozna
celostno trženjsko rešitev.
PODPORAPodpira skrbnike produktov s
celovitim naborom trženjskih in drugih podpornih storitev. Pozna
celostno trženjsko rešitev.
TRŽENJEZaznavajo potrebe trga in
predstavlja celovit portfelj rešitev za naročnika. Skrb za pravično
trgovino
TRŽENJEZaznavajo potrebe trga in
predstavlja celovit portfelj rešitev za naročnika. Skrb za pravično
trgovino
IZVEDBA IN PRODAJANačrtuje, določa in izvaja projekt v
sodelovanju s produktnim specialisti in skrbniki kupcev.
IZVEDBA IN PRODAJANačrtuje, določa in izvaja projekt v
sodelovanju s produktnim specialisti in skrbniki kupcev.
![Page 152: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/152.jpg)
KAJ LAHKO NAREDITE SAMI NA SVOJI DESTINACIJI
1. PREPOZNATE RAZVOJNE PRILOŽNOSTI KONGRESNEGA TURIZMA1. PREPOZNATE RAZVOJNE PRILOŽNOSTI KONGRESNEGA TURIZMA
2. POMAGATE PRI FORMIRANJU KONGRESNEGA URADA2. POMAGATE PRI FORMIRANJU KONGRESNEGA URADA
3. PREPOZNATE IN SE NAUČITE MERITI UČINKE KONGRESNEGA TURIZMA3. PREPOZNATE IN SE NAUČITE MERITI UČINKE KONGRESNEGA TURIZMA
4. PODPIRATE AKTIVNOSTI NACIONALNEGA KONGRESNEGA URADA4. PODPIRATE AKTIVNOSTI NACIONALNEGA KONGRESNEGA URADA
5. PODPIRATE VKLJUČITEV KONGRESNEGA TURIZMAV NAJPOMEMBNEJŠE POLITIKE 5. PODPIRATE VKLJUČITEV KONGRESNEGA TURIZMAV NAJPOMEMBNEJŠE POLITIKE
6. PODPIRATE KONGRESNE AMBASADORJE V SVOJEM OKOLJU 6. PODPIRATE KONGRESNE AMBASADORJE V SVOJEM OKOLJU
![Page 153: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/153.jpg)
KAJ LAHKO NAREDITE SAMI NA SVOJI DESTINACIJI
7. POSKRBITE, DA JE VAŠE MESTO DOSTOPNO IN INFRASTUKTURNO UREJENO 7. POSKRBITE, DA JE VAŠE MESTO DOSTOPNO IN INFRASTUKTURNO UREJENO
8. RAZVIJTE USTREZNA SPLETNA IN KLASIČNA MARKETINŠKA ORODJA8. RAZVIJTE USTREZNA SPLETNA IN KLASIČNA MARKETINŠKA ORODJA
9. SE AKTIVNO VKLJUČITE V PROMOCIJSKE AKTIVNOSTI KONGRESNEGA URADA9. SE AKTIVNO VKLJUČITE V PROMOCIJSKE AKTIVNOSTI KONGRESNEGA URADA
10. POSKRBITE ZA STANDARDIZACIJO KONGRESNIH PONUDNIKOV10. POSKRBITE ZA STANDARDIZACIJO KONGRESNIH PONUDNIKOV
11. RAZVIJAJTE RAZISKAVE NA PODROČJU KONGRESNEGA TURIZMA 11. RAZVIJAJTE RAZISKAVE NA PODROČJU KONGRESNEGA TURIZMA
12. IZOBRAŽUJTE IN USPOSABLJAJTE KADRE 12. IZOBRAŽUJTE IN USPOSABLJAJTE KADRE
![Page 154: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/154.jpg)
VLOGA DMC-ja(DMC – destination management company)
Boštjan [email protected]
Ljubljana, 14. oktober 2010
![Page 155: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/155.jpg)
Definicija turista:
Potnik, ki prepotuje tuje dežele iz same radovednosti in brezdelja in napravi neko vrsto krožnega potovanja v deželah, ki jih
običajno obiskujejo njegovi rojaki
Emille Littre, 1889
![Page 156: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/156.jpg)
Destinacijski management:
je usklajeno (so)delovanje vseh turističnih in zainteresiranih dejavnikov v okolju, ki zavzema
vsa obdobja turstičnega razvojnega cikla
Brezovec, 2004
![Page 157: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/157.jpg)
Destinacijski produkt:
je celovita izkušnja, ki jo ima turist s potrošnjo različnih turističnih storitev in s turističnim
okoljem Murphy, 2000
![Page 158: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/158.jpg)
![Page 159: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/159.jpg)
DMC je receptivna storitvena organizacija, ki zagotavlja svetovalne storitve, kreativne predloge in celovito izvedbo temelječ na
popolnem poznavanju destinacije in potreb naročnika
![Page 160: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/160.jpg)
- DMC v procesu promocije in prodaje destinacije naročniku nudi vso strokovno pomoč
- DMC zelo dobro pozna destinacijo in ima dobre in utečene poslovne vezi z lokalnimi ponudniki storitev
- DMC naročniku ponudi kreativne predloge ter poskrbi za brezhibno izvedbo storitev po meri
- DMC vedno v odnosu do naročnika kot tudi do lokalnih ponudnikov storitev zagotovi vse kot
dogovorjeno (pisno ali ustno)
- DMC v celoti naročnik nudi vso potrebno podporo pred, med in po dogodku
![Page 161: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/161.jpg)
INCENTIVES & CONGRESSES
A personal touch worldwide
Liberty Incentives&Congresses Slovenia
Robbova 21000 Ljubljana
Tel: 01/232-11-71
E-pošta:[email protected]
![Page 163: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/163.jpg)
Kongresni dejavniki (osnovni pojmi)
• STROKOVNI KONGRESNI ORGANIZATORJI (PCO, DMC, MEETING PLANNER)
• KONGRESNI URAD• KONGRESNI CENTRI IN DVORANE
• KONGRESNI HOTELI IN HOTELI S KONGRESNIMI ZMOGLJIVOSTMI
• LETALSKI IN DRUGI PREVOZNIKI
![Page 164: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/164.jpg)
Kongresni dejavniki
• TEHNIČNA OPREMA, PRIPOMOČKI IN TEHNIČNE STORITVE• CATERING, GOSTINSTVO
• PREVAJANJE IN SIMULTANO TOLMAČENJE• PROTOKOLARNE STORITVE IN VIP PROGRAMI
• POŠTNE STORITVE IN TELEKOMUNIKACIJE• OBLIKOVANJE IN TISK
• RAZNE DRUGE STORITVE • TRGOVINA, BANKE
• RAZNO
![Page 165: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/165.jpg)
Kongresni dejavniki
Profesionalni kongresni organizator
Lokalni naročnik - Strokovni organizator
Nacionalni kongresni biro
Kongresni center, Kongresni hotel
Gostinstvo, catering
Družabni in kulturni program
Občasna delovna pomoč, hostese in varnost
Direktni podizvajalci kongresnih storitev
Posredni ponudniki storitev
Razstavljalci in sponzorji
Letališča
Prevozniki, logistika
Uradni letalski prevoznik, drugi avio prevozniki
Hoteli Turistične agencije Mednarodno
strokovno združenje
Protokol in VIP
![Page 166: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/166.jpg)
Kongresni center
Kakšne so razlike med kongresnim centrom, kongresnim hotelom in hotelom s kongresno dvorano?
V Sloveniji pravega kongresnega centra (še) nimamo, čeprav je na marsikaterem vhodu v dvorano mogočno napisano: Kongresni center
![Page 167: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/167.jpg)
Kongresni center
Definicija IAPCO (Mednarodno združenje profesionalnih kongresnih organizatorjev):
“Congress centre; convention centre, conference centre: Premises built specifically for holding meetings and exhibitions”
Realnost v Sloveniji: Cankarjev dom je kulturni in kongresni center s povdarkom na kulturi, Gospodarsko razstavišče sejemsko kongresni center s povdarkom na sejmih
![Page 168: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/168.jpg)
Kongresni center
“State of the Art” kongresni center mora biti izključno ali vsaj pretežno namenjen organizaciji in izvedbi kongresov, z največjo dvorano, ki lahko sprejme vsaj 1000 udeležencev, prostorska razmerja pa so sledeča:
• kapaciteta plenarne dvorane prilagojena potrebam tržišča,
• kapaciteta druge dvorane vsaj 50% kapacitete plenarne dvorane
• dve dvorani kapacitete 25% plenarne dvorane
• večje število manjših dvoran in sejnih sob
• primerno število sob in pisarn za organizatroje, VIP sobe, business center...
![Page 169: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/169.jpg)
Kongresni center
Naročniki mednarodnih kongresov pričakujejo (se jim zdi popolnoma samoumevno), da neka destinacija ne bo kandidirala za organizacijo kongresa, če nima osnovnih kvalitetnih pogojev za izvedbo = kongresnih kapacitet. Vloga in naloga kongresnega centra je, da zagotovi:
• pričakovani ambient
• varnost in varovanje
• primerne kongresne dvorane in spremljajoče prostore (dovolj prostora za druženje)
• razstavne prostore z vso potrebno tehniko
• vrhunski catering
• in predvsem kooperativni, profesionalni in prijazni (tudi cenovno) management
![Page 170: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/170.jpg)
PCO, profesionalni kongresni organizator
Definicija: PCO je profesionalni organizator kongresnih prireditev, podjetje specializirano za svetovanje, organizacijo, koordinacijo in izvedbo kongresnih prireditev.
Realnost: (vsaj v Sloveniji) Vsak, ki ima pet minut časa, lahko organizira kongres. Seveda lahko, toda ali tudi zna? Tajnica, medicinska sestra, tržnik v podjetju, pa še mogoče kdo, ki nima kaj drugega za početi. Na škodo pa marsikje ne pomislijo!
![Page 171: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/171.jpg)
Vloga in naloge PCO
Profesionalni kongresni organizator je “duša in srce” vsakega zahtevnejšega kongresa. Prične se pri svetovanju in pripravi kandidatur, nadaljuje z nastavitvijo (projektnim načrtom), iskanjem primerne lokacije in izvajalcev posameznih storitev, pripravo stroškovnika in terminskega načrta posameznih aktivnosti. Sledi koordinacija priprav organizacije in izvedbe, finančno vodenje...
![Page 172: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/172.jpg)
Vloga in naloge PCO
Osnovna vprašanja in dileme za naročnika oziroma vsebinskega organizatorja kongresa:
• Kaj mi lahko ponudi PCO,
• Ali potrebujem PCO,
• Kdaj potrebujem PCO.
![Page 173: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/173.jpg)
Vloga in naloge PCO
Naloge in storitve PCO-jev po posameznih segmentih:
• Svetovanje in priprava kandidatur
• Splošna organizacija in izvedba prireditve
• Koordinacija vseh izvajalcev
• Organizacija in izvedba razstav, pridobivanje sponzorjev
• Koordinacija in administracija strokovnega programa
• Postopki prijav in registriranja udeležencev
• Organizacija hotelskih namestitev
• Organizacija družabnih, kulturnih in drugih spremljajočih dogodkov....
![Page 174: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/174.jpg)
Vloga in naloge PCO
• PCO podjetja v Sloveniji po standardih Kongresnega urada
• PCO podjetja v Sloveniji kar tako
• Podjetja v Sloveniji, ki se s kongresno organizacijo ukvarjajo občasno, “za povrh”
• Mednarodna združenja in skrb za kvaliteto (IAPCO, ICCA)
• CORE PCO
• Mednarodne PCO korporacije, tudi tiste, ki se že pojavljajo v Sloveniji
![Page 175: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/175.jpg)
Vloga hotela pri oblikovanju celovite kongresne ponudbe destinacije
Matjaž Žnidaršič
![Page 176: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/176.jpg)
176
• Aktivna vloga: generirati poslovne priložnosti - pridobivati posle– za hotel in– posledično za lokalno gospodarstvo
• Pasivna vloga: nuditi logistično podporo dogodkom v destinaciji v obliki namestitvenih zmogljivosti in gostinskih storitev
Vloga hotela pri oblikovanju celovite kongresne ponudbe destinacije
![Page 177: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/177.jpg)
177
Vloga hotela pri oblikovanju celovite kongresne ponudbe destinacije – prehojena pot (osebne izkušnje)
• Razvoj infrastrukture • Pomanjkanja podpore na področju:
– Dopolnilnih storitev– Promocijskih aktivnosti– lokacij za družabne dogodke (“wow effect” – ponudbe)– Koordinaciji več dogodkov v destinaciji
![Page 178: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/178.jpg)
178
Vloga hotela pri oblikovanju celovite kongresne ponudbe destinacije – stanje danes
• Večina hotelov nudi tudi zmogljivosti za seje, poslovna srečanja, sprejeme, kongrese...
• Pogosto so te zmogljivosti še vedno neskladne s standardi in vprašljive kakovosti
• Dobra je podpora:– Specializiranih agencij – DMC– Nacionalnega kongresnega urada
• Trženje je še vedno preveč razdrobljeno– Pomanjkanje je tržnih orodij za predstavitev kongresne ponudbe
destinacij – Še vedno je pomanjkanje “wow effect” produktov izven hotelov in
resortov
![Page 179: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/179.jpg)
179
Vloga hotela pri oblikovanju celovite kongresne ponudbe destinacije – stanje jutri
• Aktivni tržniki • Zagotavljati morajo visoko kakovost storitev (standardi) • Inovatorji - razvijati morajo lastne produkte in jih vključevati v ponudbo
kongresne dejavnosti celotne destinacije• Sodelovati morajo na vseh ravneh promocije destinacije (LTO, kongresni
urad...)
![Page 180: Ljubljana, 14. – 15. 10. 2010](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062222/568157bf550346895dc54184/html5/thumbnails/180.jpg)
Vloga hotela pri oblikovanju celovite kongresne ponudbe destinacije
Vprašanja, komentarji, diskusija