logitech wireless gaming mouse g700 features guide · za tenk u nekoj mmorpg igri, jedan...
TRANSCRIPT
Logitech® Wireless Gaming Mouse G700Features Guide
Getting to know
HrvatskiSrpskiSlovenščina
1Prilagodite ga sebiPomoću softvera SetPoint brzinu praćenja i odaziva te dodjelu gumba možete prilagoditi vlastitom ukusu. Naredbe koje najčešće koristite dodijelite gumbima kojima je najlakše pristupiti. Snimajte makronaredbe. Ugodite osjetljivost. Izbor je samo vaš.
Preuzmite kontroluPomoću SetPoint softvera možete prilagoditi brzinu praćenja, brzinu osvežavanja i dodeliti zadatke tasterima tako da odgovaraju vašem načinu rada. Postavite komande koje najčešće koristite na najbliže tatstere. Snimite makroe. Podesite osetljivost. Imate potpunu kontrolu.
Naj postane vašS programsko opremo SetPoint lahko prilagodite hitrost sledenja in poročanja ter prirejanja ukazov za gumbe. Dodelite ukaze, ki jih najpogosteje uporabljate, gumbom, ki jih najbolj preprosto in najhitreje dosežete. Zabeležite makre. Uglasite občutljivost. Vse je odvisno od vas.
Curse of Agony
Mana
Rain of Fire
Scout’s Arrow
2
Profili specifični za određene igre i zadatke Snimite svojih pet omiljenih profila (uključujući postavke i makronaredbe) na G700. Recimo jedan za tenk u nekoj MMORPG igri, jedan prilagođen FPS igrama i jedan za grafiku. Većinu postavki koje se mogu konfigurirati možete koristiti na bilo kojem računalu bez instaliranja softvera, uključujući svoje najbolje makronaredbe.
Posebni profili za igre ili zadatke Sačuvajte pet omiljenih profila—uključujući postavke i makroe—na G700. Recimo, jedan za MMORPG tenka, jedan precizniji za FPS i još jedan za grafiku. Većinu podesivih postavki možete da koristite na bilo kom računaru bez instaliranja softvera, uključujući najbolje makroe.
Igra in profili za opravila V svojo igralno miško G700 zapišite pet najljubših profilov, vključno z nastavitvami in makri. Recimo, enega za tank v igricah MMORPG, enega izbrušenega za FPS in še enega izbrušenega za grafiko. Večino nastavitev, ki jih lahko konfigurirate, lahko uporabite v katerem koli osebnem računalniku, ne da bi morali namestiti programsko opremo,
vključno z najboljšimi makri, ki jih imate.
3Promjena profila jednim klikomJednim pritiskom na gumb profila prikazat će se vaš trenutni profil putem narančastih LED žaruljica. Svakim sljedećim pritiskom pomičete se u krug po svih pet profila. Ako imate instaliran SetPoint, držanjem gumba profila pritisnutim dvije ili više sekundi pokrenut ćete snimanje makronaredbe.
Promena profila jednim klikomJedan pritisak na taster profila prikazuje trenutni profil narandžastim LED diodama, a svaki sledeći pritisak prelazi na sledeći od pet profila. Ako ste instalirali SetPoint i ako pritisnite taster profila i držite ga dve ili više sekundi, uključiće se snimač makroa.
Preklapljajte med profili z enim klikomZ enim pritiskom na gumb profila pokažete trenutni profil prek oranžnih lučk; z vsakim nadaljnjim pritiskom se premikate v krogu petih profilov. Če ste namestili SetPoint, boste s pridržanjem gumba profila za dve ali več sekund zagnali zapisovalnik makrov.
1
3
4
5
2
4
Brzine odaziva koje se mogu ugoditiG700 može računalu bežično slati podatke do 1000 puta u sekundi. No budući da velike brzine odaziva troše resurse računala, u softveru SetPoint možete prilagoditi brzinu da biste optimizirali vrijeme odaziva za određenu igru. Prema tvorničkim je postavkama G700 postavljen na 500 javljanja u sekundi.
Promena profila jednim klikomJedan pritisak na taster profila prikazuje trenutni profil narandžastim LED diodama, a svaki sledeći pritisak prelazi na sledeći od pet profila. Ako ste instalirali SetPoint i ako pritisnite taster profila i držite ga dve ili više sekundi, uključiće se snimač makroa.
Hitrosti odziva, ki jih je mogoče uglasitiIgralna miška G700 omogoča brezžično poročanje osebnemu računalniku do 1000-krat v sekundi. Vendar visoke hitrosti poročanja porabljajo vire osebnega računalnika, zato lahko prilagodite hitrost v programski opremi SetPoint, da optimizirate odzivni čas za igrico. Ob nakupu je igralna miška G700 nastavljena na 500 poročil/sekundo.
5Power Saving
Normal Gaming
Maximum Gaming
Tri načina potrošnje energijeU načinu maksimalnog igranja miš je najdulje spreman i osjetljiv. Da biste produljili vrijeme igranja u igrama koje imaju više stanki u akciji, prebacite se u način normalnog igranja. Zadnji način – način uštede energije – maksimizira vijek trajanja baterije za općenito korištenje, primjerice za pregledavanje weba i razmjenu poruka e-pošte.
Tri režima napajanjaU režimu maksimalnog igranja miš se najduže odaziva i ostaje aktivan. Da biste produžili vreme igranja u igrama koje imaju česte pauze u akcijama, prebacite na režim normalnog igranja. I na kraju, režim uštede energije maksimalno produžava trajanje baterije za opšte upotrebe kao što su surfovanje Vebom i korišćenje e-pošte.
Trije načini napajanjaPri načinu igranja z največjo močjo miška ostane najdlje v stanju pripravljenosti in odzivnosti. Če želite podaljšati čas igranja v igricah, ki imajo več prekinitev v akcijah, preklopite na normalni način igranja. Način varčevanja z energijo do največje mere podaljša življenjsko dobo baterije pri splošni rabi kot sta brskanje po spletu in uporaba e-pošte.
6Punjenje u hodu Poseban kabel omogućuje priključivanje i punjenje čak i usred napada da se nikad ne biste izložili opasnosti nestanka napajanja. Za brzo i jednostavno povezivanje postavite miš na ravnu površinu i uvedite kabel. LED žaruljice zasvijetlit će da bi pokazale da je u tijeku punjenje.
Punjenje u hodu Specijalni kabl omogućava povezivanje i punjenje čak i usred akcije, tako da nećete ništa propustiti. Za brzo i lako povezivanje postavite miša na ravnu površinu i povežite kabl. LED diode svetle i pokazuju da se miš puni.
Napolnite jo mimogrede Poseben kabel vam omogoča, da jo priključite na električno napajanje in napolnite z napajanjem celo sredi najhujšega boja, tako da niste nikoli v nevarnosti, da bi ostali »brez vode«. Za hitro in preprosto povezavo pustite miško na ravni površini in priključite kabel. Lučke utripajo in kažejo, da se miška polni.
7
Jednostavan prelazak na kabelsku vezuKada priključite kabel za punjenje, G700 pretvara se u ožičeni miš koji je uvijek spreman za bitku. Prelazak s bežične na kabelsku vezu brz je, a budući da podatke dobivate putem kabela, ne postoji mogućnost pojave smetnji pri prijenosu bežičnog signala.
Neprimatni prelazak na ožičenu vezuKada povežete kabl za punjenje, G700 se pretvara u ožičenog miša koji je uvek spreman za bitku. Prelazak sa bežične na ožičenu vezu je brz i ne postoji mogućnost bežičnih smetnji zato što dobijate podatke preko kabla.
Neopazen prehod na miško s kablomKo priključite kabel za napajanje, se G700 preobrazi v miško s kablom, ki je vedno pripravljena na boj. Prehod z miške brez kabla na povezljivost s kablom je hiter in ker dobite podatke prek kabla, ni možnosti, da bi prišlo do motenj, ki jih povzroča uporaba miške brez kabla.
8
Selektivna osjetljivost Pritiskom na gumbe za povećavanje i smanjivanje broja točaka po inču (G9 i G10 po zadanim postavkama) krećete se po pet razina osjetljivosti po profilu. Da biste oslobodili dodatni gumb, postavite naredbu petlje da biste se u krug kretali po postavkama broja točaka po inču pomoću samo jednog gumba. Uz dvije postavljene razine jednostavno ćete se prebacivati između dviju omiljenih osjetljivosti.
Prilagodljiva osetljivost Pritiskom na tastere za povećanje i smanjivanje TPI (podrazumevano G9 i G10) birate jedan od pet nivoa osetljivosti za profil. Da biste oslobodili dodatni taster, postavite komandu da menja postavke za TPI pomoću samo jednog tastera. Kada podesite dva nivoa, samo prebacujete sa jedne osetljivosti na drugu.
Izbirna občutljivost Če pritisnete gumbe za povečanje oz. zmanjšanje občutljivosti (DPI) (privzeto G9 in G10), vas ti vodijo skozi pet ravni občutljivosti na profil. Če želite sprostiti dodatni gumb, nastavite ukaz, ki vam omogoča, da se krožno pomikate po nastavitvah
občutljivosti (DPI) z enim gumbom. Ko nastavite dve ravni, boste preprosto preklapljali
med dvema priljubljenima nastavitvama občutljivosti.
+
-
Learn more at www.logitech.com
For a translation of this and other documents, visit www.logitech.com/G700tips
Übersetzungen dieses und anderer Dokumente �nden Sie unter www.logitech.com/G700tips
Pour obtenir une traduction de ce document et de bien d’autres, rendez-vous sur www.logitech.com/G700tips
Per la traduzione di questo e di altri documenti, visitare www.logitech.com/G700tips
Para obtener una traducción de este documento y otros, visite www.logitech.com/G700tips
Ga naar www.logitech.com/G700tipsals u een vertaling zoekt van dit en andere documenten
På sidan www.logitech.com/G700tips�nns det översättningar på detta och andra dokument
Du kan �nde en oversættelse af dette og andre dokumenter på www.logitech.com/G700tips
Hvis du vil lese en oversatt versjon av denne eller andre dokumenter, kan du gå til www.logitech.com/G700tips
Löydät tämän ja muiden asiakirjojen käännökset seuraavasta osoitteesta: www.logitech.com/G700tips
Para obter uma tradução deste e de outros documentos, visite www.logitech.com/G700tips
Για τη μετάφραση του παρόντος και άλλων κειμένων, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.logitech.com/G700tips
Перевод этого и других документов находится на веб-странице www.logitech.com/G700tips
A jelen dokumentum és más dokumentumok fordítását a www.logitech.com/G700tips webhelyen találja
Překlady tohoto a dalších dokumentů naleznete na webu www.logitech.com/G700tips
Tłumaczenie tego i innych dokumentów można znaleźć na stronie www.logitech.com/G700tips
Bu ve diğer belgelerin çevirisi için www.logitech.com/G700tips adresini ziyaret edin
Prevod tega in drugih dokumentov najdete na spletnem mestu www.logitech.com/G700tips
Preklad tohto a ďalších dokumentov nájdete na lokalite www.logitech.com/G700tips
Prijevod ovoga i drugih dokumenata potražite na web-mjestu www.logitech.com/G700tips
Za prevod ovog i ostalih dokumenata posetite lokaciju www.logitech.com/G700tips
Selle ja teiste dokumentide tõlkeid leiate aadressilt www.logitech.com/G700tips
Jei norite šio ir kitų dokumentų vertimų, apsilankykite www.logitech.com/G700tips
Lai skatītu šo un citu dokumentu tulkojumus, apmeklējiet www.logitech.com/G700tips
© 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
620-002826.002