manual madres de familia

68
1

Upload: wilbert-cardena

Post on 23-Mar-2016

249 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Manual madres de familia

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Madres de familia

1

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Page 2: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

2

Page 3: Manual Madres de familia

3

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Alternativa Yucateca Integral para el Desarrollo Humano, A.C.

MANUAL DE TÉCNICASPARA EL TRABAJO COMUNITARIOCON MADRES DE FAMILIA

Page 4: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

4

Page 5: Manual Madres de familia

5

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Agradecimientos

La elaboración de este manual representa el aprendizaje y experiencias del trabajo comunitario, la enseñanza generada a través de la convivencia con las personas de la comunidad.

Ha resultado muy satisfactorio el realizar las remembranzas de las vivencias, obser-var el entusiasmo y compromiso de la gente que colaboró para la elaboración de los manuales.

Agradezco al equipo de “Alter-Int”, a las y los voluntarios, a Alejandro Mis Can, Lucy Nayeli Cocom Cen, Leidy Ligia Cen Un, María Estela Nah Canul y María Brenda Ara-cely Poot Poot, por formar parte de este proyecto.

Page 6: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

6

Page 7: Manual Madres de familia

7

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Contenido

Introducción

U ye’esajil le áanalte’a’

Metodología

Bix u mak’anta’al le meya jo’oba’

Recomendaciones generales K’uben t’ano’ob

Técnicas

a) Técnicas de presentación y distensión ...................... 21

b) Técnicas de análisis y profundización ...................... 27

c) Técnicas de evaluación y cierre ................................. 41

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

a) Bix je’el u k’ajoltikuba’abé yéetel bix u beytal u

kajbal a meyaj ............................................................. 47

b) Ba’alo’ob uti’al u ch’aolto’ob yéetel bix je’el u beytal

u kaajal u meyaj .......................................................... 53

c) Jejela’as balo’ob u ti’al u p’iskambalil yéetel u

k’a’alal meyaj .............................................................. 61

Referenciasbibliográficas

Page 8: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

8

Page 9: Manual Madres de familia

9

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Introducción La recopilación de este manual, es el producto de la suma de esfuerzos de las personas que han colaborado y colaboran en Alternativa Yucateca Integral para el Desarrollo Humano, A.C. (Alter-Int), una Asociación Civil constituida legalmente en la Ciudad de Mérida, Yucatán en el año 2004, que empieza a ofrecer servicios de psicología clínica, educativa y sexología. En el 2006 apertura la Unidad de trabajo en la Ciudad de Valladolid, en donde empieza a promover la participación comunitaria y la cohesión social mediante la implementación de proyectos sociales. En el 2011 después de un trabajo previo en la comunidad de Tekom, Alter-Int implementa un proyecto social en dicha comunidad, en el marco del programa Acciones para la Igualdad de Género con Población Indígena de la Coordinación General de Fomento al Desarrollo Indígena (CDI), como parte de la vertiente de “Fortalecimiento de capacidades para la equidad de género en la población indígena” del PAIGPI. En el 2012 en el contexto del proyecto de seguimiento de capacitación en perspectiva de género se inaugura el Centro de Servicios en la comunidad de Tekom. A demás que ha implementado capacitaciones en otras comunidades, sobre temas de interés social, como sexualidad, derechos humanos, liderazgo, entre otros. Durante los procesos de sensibilización y capacitación, hemos utilizado diversas técnicas en la implementación de talleres, encuentros, campamentos, foros, eventos culturales, recreativos, entre otras actividades. De esta manera se logra recopilar e integrar este material, proporcionando una valiosa herramienta para quienes están comprometidos en el trabajo socio-comunitario.

Este manual, puede considerarse una guía que también contiene recomendaciones basadas en la experiencia de la Asociación en estos procesos, y se presenta dividido en tres bloques: 1. Técnicas de presentación/distensión; 2. Técnicas de análisis/profundización y; 3. Técnicas de cierre/evaluación.

Page 10: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

10

Page 11: Manual Madres de familia

11

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

U ye’esajil le áanalte’a’ (Introducción)

Tu láakal le áanaltéa’ u yaal u much’ meyaj mako’ob takpanajo’ob ti’ Alter-nativa yucateca Integral para el Desarrollo Humano, A.C. (Alter-Int) jump’éel Asocia-cion Civil u much’muba’ ti’ tu jajil u yol ti’ tu kajil Merida, Yucatan ti’ tu ja’abil 2004, ku kajik u meyaj yeetel psicología clínica, educativa yéetel sexología. Ti’ 2006 ku je’ek jumpéel kuchi, meyaj tu kajil Valladolid tu’ux ku kasik Maak uti’al ka meyajnak ti mejen kajtalo’ob beyxan u mak’anantob proyectos. Ti’ 2011 meyajnaj tu kajtalil Tekom. Alter, Int. Tu ye’esaj jump’éel proyecto te kajtalo’ u k’aba’ ich kastelan táane´’ Acciones para la igualdad de Género con Población Indígena de la Coordinación General de Fomento al desarrollo Indígena (CDI), ku meyaj xan Yéetel ‘fortalecimiento de capacidades para la equidad de género ti’ PAIGPI. Te’ 2012 ku ka’ meyajta’al u chuka’an le proyecto’ ku’ ts’a’abal jump’e’el kuchil tu kajtalij Tekom u ti’al ka yuchuch le kambalo’, Bextan ts’o’ok u kajik u Kansas ti’tu jeel kastalo’ob, ku kamsik le ba’ax ku yijik u k’ab’et kunsalij je’el bix uti’al u k’aja’ol u winkilij, a’almaj t’aan Maak, yéetej ujeejela’as ba’ab’ab.

Uti’al ka yuchuk le t’ano’ob yeétej le kansajo’ meyaj ta’ab jejela’as ba’alo’lob te’ tallereso’ob, much’ meyaj yéetel u laak’ mako’ob, u cha’anil, baxalo’ob, yéetel u lak’ balo’ob, beytuno’, pajchaj u yantáj le analtea’, tu’ux ku ts’áik juump’éel bix je’el u beytaj a meyaje’ u ti’al le mako’ob ku meyajó’ob yéetel u sajil u yojlo’ob ich le kajtalo’obo’.

Le tsikbal je’el u beytal u yila’al bey jump’el le ba’ax je’el u beytal a betik tu’ux yaam k’uben t’ano’ob, baàlo’ob jach ucha’an ku táasik ox’peel jats bix je’el a k’aj ootik le maxó’ob ku takpajló’ob / bix a kajik a meyaj yeétel bix u k’aolto’ob/ u talamil le meyaja’ yeétel u k’aaba’ meyaj/ u p`iskambalil.

Page 12: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

12

Page 13: Manual Madres de familia

13

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Metodología

Los procesos de capacitación se llevan a cabo por medio de la implementación de talleres. Durante el trabajo comunitario y a lo largo de esta experiencia, se ha observado que la duración adecuada para cada taller es de dos horas como mínimo, un aspecto que ha sido favorable para alcanzar los objetivos de cada temática, es la implementar talleres a través de dos sesiones con duración de dos horas cada una.

Los temas se abordan partiendo del conociendo y de la perspectiva del grupo, para articularse con el conocimiento universal, contextualizando a la vida cotidiana de las personas de la comunidad, logrando un aprendizaje más significativo. Permitiendo que las personas puedan atribuir el significado al material u objeto de aprendizaje, y dicha atribución solo puede efectuarse a partir de lo que ya se conoce del tema, para así construir nuevos aprendizajes.

La metodología constructivista, permite que las personas sean quienes construyan sus propios conocimientos en base a sus propias experiencias, convicciones, opiniones y sobre todo mediante la recuperación de sus saberes previos/comunitarios. Generando la libre participación de todos los y las participantes en el proceso.

La metodología participativa es otra forma de abordar los procesos de enseñanza, aprendizaje y construcción del conocimiento. Se trata de impulsar un acuerdo social, un consenso respetado por todos, que involucre a las y los participantes, a las instituciones y a la comunidad en general. Esta forma de trabajo concibe a las y los participantes de los procesos como agentes activos en la construcción, reconstrucción y de-construcción del conocimiento. Por lo se promueve la participación activa y protagonista de todas las y los integrantes del grupo.

La metodología vivencial es una forma de generar y promover los cambios, cambios desde las actitudes, pues están vinculadas directamente con las experiencias y se construyen a partir de ellas. Este enfoque metodológico contempla que todas las personas poseen una historia previa, una experiencia actual, creencias, valores, actitudes y prácticas que llevan consigo a los procesos de construcción de conocimiento en los que participan y la formación de sus experiencias.

Page 14: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

14

El que las y los participantes aprendan de su experiencia y la de los otros, tomar en cuenta su contexto, lleva su aprendizaje a su realidad cotidiana. Esto genera un proceso creativo de reflexión y análisis sobre las creencias, actitudes y prácticas que forman parte de su realidad y la de su grupo, para volver a la realidad con nuevas formas de actuar sobre ella.

El aprendizaje es un proceso, por medio del cual los conocimientos que la persona puede establecer como propios, son creados por ella, a través de a través de transformar su experiencia en contenidos significativos, tanto para así mismo como para aquellos grupos sociales en los cuales participa.

El enfoque socioconstruccionista presenta varios modelos de intervención, en el presente manual integramos el modelo relacional, donde el aprendizaje se convierte en un proceso de construcción de la realidad a partir de la interacción con el otro. No se aprende de manera individual, sino en el colectivo al establecer y construir relaciones.

Las técnicas lúdico-reflexivas son las principales herramientas de nuestros talleres, donde la frase “aprender disfrutando” y “disfrutar aprendiendo” se convierte en la base de los procesos, el aprendizaje natural del ser humano es a través del disfrute y del juego. Es importante que después de cada actividad se genere la reflexión y la verbalización de lo vivido en la técnica y de como se aplica en la vida cotidiana de los participantes. Las técnicas lúdicas manifiestan maneras de actuar y reaccionar, sentimientos y emociones, patrones de conducta, ideas, actitudes y, sobre todo, las maneras como se interactúa y relacionan las personas.

Page 15: Manual Madres de familia

15

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Bix u mak’anta’al le meya jo’oba’ (Metodología)

Yéetel tallereso’ob ku beytal u yuúchul le kansajo’obo’ yéetel le kambala’ ka’an ti’ le meyaj uch te’ kajtalo’obo’ yiil chen tak 2 horas je’el u beytal u meyaje’. U ti’al ka’ mak’anchajak le tallereso’obo’ k’a’abet u ja’atsal ti’ ka’ jats yéetel 2 horas, u yaanil k’a’abet ti’ le meyaja’ yok’sal u chukik le baxo’ob ku kaxtik le xooko’.

Ta’anile ku yila’al ba’ax u yojlo’ob yok’lal u beytal u kansalo’ob yóok’sal u natko’ob, yo’ok’lal u utsi kanko’ob yéetel u yiko’ob ich le ba’ax ku betko’ob sáansamalo’ béeyo’ le wiiniko’obo’ ku jach kaniko’ob, ku beeytal .u ts’aiko’ob u kambalil ti’ le ba’axo’ob ku yé’esal ti’obo’ yéetel le jejelas bálo’ob yano’ob ti’ le kansaja, beyó chen je’el u beeytal u kaniko’ob, le balo’obo’ wa yan u xax ojelo’obí, beyó ku kaniko’ob u jeel balo’ob.

U metodologiai’ constructivistaa : ku chaik ka kambanak mak ye’etel le ba’ax uchan ti’ tu kuxtalo’, yéetel le ba’ax ku betko’ob, yéetel u tukulo’ob beyxan yéetel le bix u tukulo’ob kachil. Beytuno’ je’el u beytal u t’ano’ob ku ya’aliko’ob le ba’ax ku tukultiko’ob le mako’ob ku takpajo’ob te’ meyajo’.

U metodologiai’ participativaa: u jel bix je’el u beytal u kambal yéetel u kansa’al ma’ak, yéetel u beytal u kmeyajtiko’ob u jeel balo’ob u tial u kaniko’ob.u tukulile’ ka u ch’ao’b jump’el álmaj t’aan bey tu lakal u k’aate’, bey tu lakal te yano’obe’, wiiniko’ob, u jejelas molayil yéetel tu laakal le kajtalo’. Le meyaj ku beetal beya’ tu takpajal tu lakalo’ob u tial u k’exko’ob bix le kambalo’, wa ku kanko’ob, wa ku ka meyajtiko’ob wa ku k’askuntiko’ob, beytuno’o ku yáala’al ka chikpajak tu laakal le yano’ob te much’o’.

U metodologiai’ vivencial: jump’eel bix je’el ubeytal a betik u k’exik, bix juntu’ul maak, tumen lela’ ku meyaj yéetel balo’ob uchan tio’ beytuno’ ku bin u kambalo’ob.

Le ba’alo’ob kana’ano’bo’ yeetelo’ob ku bin u meyajk’ajal, le tsolmeeyaj je’ela’ ku oksaj óoltik tu laakal maaxe’ yan jump’eel yaax k’ajlail, jump’eel kaambal, jump’eel tuukul, bix u beta’al, wa baxo’ob, ku bisik ti’ u meyajta’al tu béelil le kaambalo’ to’ux ku takpajal y’eetel u kaambalil le ba’alo’ob ken u kano’obo’.

Page 16: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

16

Yóok´sal u séebtalo seeb kanik báalobe’ k’abet u ch’aolto’ob ba’ax jach uchan tio’ob, ba’ax le u yilik ku yuchul ti’ u lak’ mako’ob. Ba’ax ku yuchol tu kaajal yo’oksal le ba’ax ken u kano’. Le je’ela’ ku betik u yantal jump’éel u tsolil le tukulo’ yéetel u xak’al ta’al le tukulo’obe actitudeso’obo’ yéetel le ba´alob ku menta’alo’ ku takpajal tu kuxtalil yéetel tuláakal le mayo’ob yan tu yiknalo’ y’eetel tumbel balo’ob je’el u ma’ank’anta’al yéetele’.

Le kambaló jump’eel ximbal ku meyajta’al, yeeté letie’ le wiiniko’obo’ je’el u beytal u ch’aiko’ob le kambalo’ bey u tialo’obo’ u tial u ka’ k’exiko’ob le ba’ax u yax ojelo’ob ma kansbi uchik u meyajtal ti’obí, chen tu juno’ob tu kano’ob, lelá u tial tun u jach kéxiko’ob le kambal yanti’obo’yéetel ti le maax yaan nats’ ti’obo’.

U metodologíai’ socioconstruccionista yan jejela’s bix je’el a kambalo’obe’ tela’ yan jump’eél tu’ux ku éesile bix u kambalo’ob chen tsikbanak bix u tukul yéetel yanaj maak. Matu’kaambal tu juun le’ abet jump’el much’ kamba yeetel u jeel mako’ob.

Lastecnicasludico-reflexivas. U asab k’anamil ich le meyajal le ku ya’alal “utsi ki’imak in wol tianen tin telo’ ts’olokole tin kamba” yéetel ku yu chulo’ tumen k’aben kimak a wol tianech yéetel kambal baxa, Chen ts’ojko’ jump’eel xooke’ k’a’abet a tsikbale’ex yo’olelo’Bix tu yilo’ob yétel tó’uk ku yiliko’ob ich u kuxtal.K’a beet a meyaj, je’ bix ka’bet a t’aan, a tuukul yéetel bix a uuylelaj ba’ax ken a beetej, beyxane’ bix je’el u pajtal a tsikbal yéetel yana mako’ob.

Page 17: Manual Madres de familia

17

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Recomendaciones generales

Antes de implementar alguna técnica en el contexto comunitario, es importante que consideres las siguientes recomendaciones:

- Cuando elegimos una técnica debe estar siempre en función de los objetivos concretos que tenemos en un programa de formación.

- Una sola técnica por lo general, no es suficiente para trabajar un tema, por lo que se recomienda acompañar de otras técnicas que permitan un proceso de profundización ordenado y sistemático.

- Realizar la retroalimentación pertinente después de aplicar la técnica.

- Al inicio de cada taller, realizar la toma de temperatura para conocer el estado de ánimo de las y los participantes así como las expectativas que tienen, para realizar las adecuaciones pertinentes o encuadrar la temática.

- Contemplar las características de las personas y/o grupo para adecuar la técnica a los requerimientos del momento.

- Tomando en cuenta las características de las personas, integrar los estilos de aprendizaje, visual, auditivo y kinestésico; utilizando el material que se requiere en cada uno.

- Fomentar un ambiente agradable, de respeto y de confianza, que promueva la relación entre el facilitador-participantes y entre los mismos participantes.

- Utilizar códigos de trabajo (reglamento) que faciliten la interacción del grupo.

- Utilizar un lenguaje casual y sencillo. - Dar las instrucciones lo más claras y concretas posibles, verificando que haya sido comprendida por las y los integrantes del grupo.

Page 18: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

18

- Realizar preguntas, sea de análisis o de cualquier índole, lo más concretas posibles y si es necesario dirigirse de manera personal.

- De ser posible el facilitador deberá hablar la lengua materna de la gente de la comunidad, en dado caso será esencial la presencia de un intérprete, esto ayudará en la confianza de las y los participantes, a la participación y facilitará el seguimiento oportuno de sus aportaciones, favoreciendo la dinámica del grupo.

- Identificar a los líderes como apoyo para el proceso del grupo. - Promover la participación, la reflexión y el diálogo de todas las personas incluidas en el proceso.

- Considerar que el tiempo de aplicación de las técnicas dependen de diversos factores como la cantidad de participantes, las adecuaciones que se realicen, la manera en como se está desarrollando la dinámica, etc.

Page 19: Manual Madres de familia

19

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

K’uben t’ano’ob (Recomendaciones)

Uti’al ka mak’ant je’e ba’alé, tanilé káabet a ch’aoltik le k’uben t’ano’oba.

- Chen a ch’a’ jump’éel ba’a u ti’al mak’ante k’abet a wilik ka’ meyajnajak yéetel le ba’ax ku kaxta’alo’ob.

- Káabet a meyajtik jejelas báalo’ob, tumen kache’ jump’el yaan k’ine ma’ u laj le k’abetó u tial u k’as chukpajak le báax ku kaxtaló.

- Chen ts’ook jump’eél meyaje’ k’abet a tsikbale’ex yok’lal báax uchi báax ta wile’ex yetel u jeel balóob.

- Chan chunke talleró kábet a wilik bix yanikoob yéetel jumpeel baxal wa je’el bixaque’ yo’oksal beyo’ a wojel bix kan a meyaj yetelo’ob.

- K’abet a ch’aoltik jujuntuúl bixo’ob yetel bixo’ob chen much’lako’ob, yok’sal a wilik bix je’el a pajtal a meyaj yetelo’ob.

- Bey a wojel bix le mako’obo’, k’abet a muk’ik bix u kambalo’ob, bix u yilikuba’ob, bix u yu’ubiko’ob yeétel bix u kambalo’ob yo’oksal a k’abetkunsik le ba’ax k’anan uti’al a meyaj yetelo’ob.

- K’abet u be’etal jump’eél kúuchil tu’ux yanak ki’imak óolal, tu’ux je’el u beytal a t’aane, k’abet a u ts’ibikabaéx ich le meyajo’.

- K’a’abet a ch’ike’ex t’aanil yo’ok’lal ba’ax je’el u beytal a betke’exe’ yée-tel le ba’ax ma’ u beytal a betkexo’ yok’lal ma´u yantal ba’atel yok’lal wa ba’ax.

- K’abet a t’aan bey letiobe’, bey suk u t’aanal tu kaj.

- K’a’abet a wilik ka utsi na’ato’ob le ba’ax ken a wa’ati’o’obo’

- Ma k’ant mejen k’atchi’ob uti’al ka tukulnako’ob wa tumen k’abeté je’el u beytal a mak’antik k’atchi’ túux a k’at balóob yok’lal leti’on.

Page 20: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

20

-Wa tumen je’el u beychajle, le ajkansajo’ k’a’abet u t’aan le t’aan jach ku yu’ubaló, wa ma’u pajtale’ yan u k’abetkunsik jaytúul k’ext’an ti’ uti’al ma’ u ch’iko’ob sajkil t’aan, beyxano’ma’ sajkil ken u ya’alo’ob le ba’ax ku tukultiko’ob, beytuno’ ku sebta le meyajo’.

- K’abet a wilik maax ti’tu la’akalo’ob antko’ob uti’al u mak’tiko’ob le ba’ax ku betiko’ob yóok’sal ka k’ajti ka u yantech yéetel u jelo’ob beyó je’el u utsi na’atiko’obe’.

- Éesti’ob k’a’abet u t’ano’ob, u tukulo’ob yéetel u tsikbalo’ob yéetel u weet xoko’ob.

- U ti’al u chowakil le meyaja’ táanile k’a’abet a wilik, jaytúulo’ob ba’ax ken a mak’at yéetelo’ob, bix ken u mak’ato’ob yéetel u jejela’as balo’ob.

Page 21: Manual Madres de familia

21

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

PRESENTACIÓNDISTENSIÓNY DE

TÉCNICAS DE

Las técnicas de presentación permiten que los participantes se presenten ante el grupo, conozcan a los otros participantes, creando de esta manera un ambiente fraterno, participativo y

horizontal en el trabajo de formación.

Las técnicas de distensión, también se conocen como rompehielo o de animación, tienen la finalidad de mantener una atmósfera

de confianza y seguridad en las y los participantes, que les permita participar activamente durante los procesos de

enseñanza-aprendizaje.

Page 22: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

22 Técnicas de presentación y distensión

Mi gafeteNombre de la técnica:

Material: tarjetas/ crayones/ plumones/ alfileres.

Descripción:

- Las mamás formarán un círculo.

- El material se colocará en un lugar visible y accesible para todas.

- En el momento que el/la facilitador/a indique, les pedirá que elaboren un gafete y tomarán el material que requieran.

- Escribirán su nombre y dibujarán un elemento que las defina como persona.

- Al concluir, en plenaria cada una se presentará y explicará el significado de su gafete.

Observaciones:

- Esta técnica permite conocer a las mamás del grupo y sus características.

- Se puede enfatizar las similitudes que existen entre las integrantes del grupo para generar una identificación.

¡Dame esos cinco!Nombre de la técnica:

Material: hojas de color/ abate lenguas /lápices /tijeras/ pegamento/ plumones.

Descripción:

- El/la facilitador/a le pedirá a las mamás, que dibujen el contorno de su mano en una hoja.

- En cada dedo responderán con una sola palabra a las siguientes preguntas:¿Por qué acudí al taller?¿Cuáles son mis expectativas hacia el taller?¿Qué estoy dispuesto a aportar?¿Qué estoy dispuesto a aprender?¿Mis compromisos durante el taller son?

Page 23: Manual Madres de familia

23

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Técnicas de presentación y distensión

- Se les pedirá que recorten la silueta de su mano y que la peguen en un abate lenguas.

- Posteriormente formarán un círculo y de manera voluntaria se presentarán y comentarán lo realizado.

- En complementación a las respuestas de los mamás el/la facilitador/a mencionará el objetivo del taller y lo relacionará con las aportaciones hechas.

Observaciones:

- Esta técnica permite conocer las expectativas de los mamás.

- Dependiendo de la cantidad de mamás se pueden presentar todas o algunas.

Pájaros y nidosNombre de la técnica:

Material: Ninguno.

Descripción:

- El/la facilitador/a formará equipos de 3 personas.

- Les pedirá que dos de ellas se pongan de frente y se tomen de las manos, haciendo como una “casita” y la tercera persona se colocará adentro.

- Se indicará que las personas que estén dentro de la “casita” se llamarán pájaros, mientras que las otras dos se llamarán nidos.

- El/la facilitador/a utilizará una de las tres siguientes indicaciones: a) Nidos: los pájaros se quedan en su lugar y los nidos se mueven buscando a nuevos pájaros.

b) Pájaros: los nidos se quedan en su lugar y lo pájaros se trasladan buscando nuevos nidos.

c) Pájaros y nidos: tanto los pájaros como los nidos se revuelven buscando formar nuevos grupos.

- Los nidos pueden ser pájaros y viceversa.

- Si hay alguna persona que se quede sin nido, será quién de las indicaciones.

- Y así sucesivamente.

Page 24: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

24 Técnicas de presentación y distensión

Iniciales de cualidadesNombre de la técnica:

Material: Ninguno.

Descripción:

- Las mamás formarán un círculo.

- Se dará la indicación de que cada una dirá su nombre y con la inicial de este, dirá una cualidad que posea.

Ejemplo: mi nombre es María-maravillosa.

- Inicia una y continúa la del lado derecho, y así sucesivamente.

Observaciones:

- Una variación es que mencionen su nombre y tomando en cuenta su inicial digan el nombre de un animal o fruta.

Observaciones:

- Una variación de esta técnica es utilizar para los pájaros-conejos, nidos-conejeras, para los pájaros y nidos-revolución.

- Para hacerlo más divertido en las indicaciones se puede mencionar nidos de dos pájaros, y con diferentes cantidades.

Saludo con el cuerpoNombre de la técnica:

Material: Ninguno.

Descripción:

- Las mamás formarán un círculo.

- El/la facilitador/a comenzará diciendo su nombre y saludando con la mano a la persona de su derecha.

- Después esta persona saludará a quién tenga del lado derecho, con la instrucción de saludar con otra parte del cuerpo, por ejemplo el codo, y así sucesivamente.

Page 25: Manual Madres de familia

25

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

¿Qué me gusta y qué no me gusta?Nombre de la técnica:

Técnicas de presentación y distensión

Material: Ninguno.

Descripción:

- Las mamás formarán un círculo.

- El/la facilitador/a les pedirá a las mamás que se presenten y digan qué les gusta y qué no les gusta.

- De manera libre pueden responder lo que deseen compartir.

Observaciones:

- Se puede enfatizar las similitudes que existen entre las integrantes del grupo para generar una identificación.

- Si se requiere la pregunta puede ser más específica.

- No podrán repetir el saludo usando una parte del cuerpo que ya haya sido em-pleada.

Observación:

- Esta técnica se puede utilizar para el tema de emociones y comunicación verbal/no verbal.

- También puede utilizarse para despedirse como técnica de cierre.

El barco se hundeNombre de la técnica:

Material: Ninguno.

Descripción:

- Se le pedirá a las mamás que caminen por el área.

- El/la facilitador/a dirá “un barco se hunde y solo hay espacio para (y dice un número)”.

- Las mamás deberán conformarse en equipos de acuerdo al número mencionado.

Page 26: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

26 Técnicas de presentación y distensión

- Después se les pide nuevamente que caminen por toda el área y se vuelve a dar la indicación mencionando otro número.

- Las mamás vuelven a conformar los equipos con el número de integrantes mencionado, y así sucesivamente.

Observaciones:

- Una variación es que cuando conformen los equipos se sentarán en el piso una detrás de la otra formando una línea recta y simularán con sus brazos el estar remando.

- Esta técnica puede ser utilizarse para conformar equipos para las siguientes actividades.

- Para que sea más divertido se recomienda que las mamás elijan un castigo para quienes se queden sin equipo 3 veces.

- Se recomienda realizar en grupo de 15 o más personas.

La pelota preguntonaNombre de la técnica:

Material: una pelota.

Descripción:

- Las mamás formarán un círculo.

- El/la facilitador/a iniciará tirando la pelota a una mamá, y le preguntará ¿cómo se siente?, ella contestará y será su turno de tirar la pelota a otra mamá y preguntarle.

- Así sucesivamente.

- Cuando haya sido el turno a todas, iniciará la segunda ronda, haciendo otrapregunta como por ejemplo ¿qué esperan del taller?

Observaciones:

- En esta técnica se pueden utilizar diversas preguntas dependiendo del objetivo.

- Puede utilizarse como técnica de evaluación y cierre.

- Una variación es utilizar varias pelotas e ir haciendo diferentes preguntas.

Page 27: Manual Madres de familia

27

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

ANÁLISISPROFUNDIZACIÓN

Y DETÉCNICAS DE

Estas técnicas permiten analizar y reflexionar con mayor pro-fundidad los conocimientos sobre un tema en desarrollo, de esta manera estas técnicas dan paso a los participantes a asimilar y

comprender más objetivamente la importancia de un tema cualquiera, además de permitir a que los mismos expresen ideas

propias sobre el tema.

Page 28: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

28 Técnicas de análisis y profundización

Compartiendo lo que sabemosNombre de la técnica:

Tema: Roles, equidad de género, estereotipos, maternidad y la familia

Material: hojas de color/ tijeras/ cartulinas de colores/ lápices/ plumones.

Descripción:

- Dependiendo de la cantidad de mamás se conformarán equipos.

- A cada equipo se le entregará una cartulina y se les pedirá que escriban en la parte superior como título “mi papel de ser madre”.

- Se les pedirá que compartan las actividades que cada una realiza como mamá.

- Y en la cartulina dibujarán las diversas actividades que realizan como mamás.

- Después cada equipo lo expondrá, se realizará el análisis y retroalimentación corres-pondiente al tema.

Observaciones:

- En el análisis y la retroalimentación es importante que las mamás compartan sus experiencias durante la técnica.

Intercambiemos rolesNombre de la técnica:

Tema: Roles, la familia, la educación y problemas de conducta

Material: Ninguno.

Descripción:

- El/la facilitador/a conformará parejas.

- Las parejas elegirán quién de ellas es “a” y quién “b”.

- La que sea “a” hará el papel de mamá y “b” el papel del hijo/a.

- La indicación será que la mamá tendrá que buscar estrategias para que el hijo/a obedezca, mientras que el hijo/a desobedecerá a la mamá.

- Posteriormente “a” hará el papel del hijo/a y “b” el papel de la mamá.

Page 29: Manual Madres de familia

29

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Técnicas de análisis y profundización

Yo soyNombre de la técnica:

Tema: Roles, liderazgo, emponderamiento

Material: cartulinas/ crayones/ plumones/ cinta adhesiva.

Descripción:

- El/la facilitador/a colocará “bases” con las cartulinas, cada una contendrá un rol: mamá, esposa, hija, catequista, artesana, entre otros.

- Y las pegará en diferentes lugares del área.

- Debajo de cada base, habrá figuras representativas o tarjetas de los roles.

- Se le dará la indicación a las mamás que recorran las diversas “bases” y tomen las figuras o tarjetas de los roles que consideren que ellas realizan.

- Cuando hayan terminado, se realizará el análisis y retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- Para realizar el análisis se recomienda hacer preguntas dirigidas a las mamás dependiendo de la temática.

- Al finalizar se realizará el análisis y retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- En el análisis y la retroalimentación es importante que las mamás compartan sus ex-periencias durante la técnica.

- Al terminar se les pedirá que abran los ojos y sin soltar sus manos deberán de “desenredarse” para formar un círculo.

- Al finalizar se realizará el análisis y la retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- En el análisis y la retroalimentación es importante que las microempresarias compar-tan sus experiencias durante la técnica.

Page 30: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

30 Técnicas de análisis y profundización

Proyección de vídeoNombre de la técnica:

Tema: Equidad de género, derechos humanos, etc.

Sí - NoNombre de la técnica:

Tema: Emociones, comunicación, actitudes, empoderamiento, lucha de poder, entre otros.

Material: Ninguno.

Descripción:

- El/la facilitador/a conformará parejas.

- Las parejas elegirán quién de ellas es “a” y quién “b”.

- Se colocarán una frente a la otra. - Cuando el/la facilitador/a indique “a” dirá únicamente la palabra “sí” y “b” únicamente la palabra “no”, no se podrán tocar.

- Posteriormente cuando se les indique “a” dirá “no” y “b” dirá “sí”.

- Al finalizar se realizará el análisis y retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- En esta temática se debe alentar a la persona para que diga “sí” y “no” con firmeza y con un volumen adecuado.

- Para grupo integrados, se sugiere que se tomen de las manos y se les pida que se empujen hacia el lado contrario, cuidando no lastimarse.

Material: laptop/ cañón/ video.

Descripción:

- El/la facilitador/a podrá utilizar la proyección de un video como una técnica para abordar diversos temas.

- La proyección de un video, facilita la transmisión de información al grupo sobre temas como equidad de género, derechos humanos, trabajo en equipo, etc.

Page 31: Manual Madres de familia

31

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Técnicas de análisis y profundización

¿Qué es equidad de género?Nombre de la técnica:

Tema: Género y equidad de género

Material: hojas blancas/ colores/ crayones.

Descripción:

- El/la facilitador/a les pedirá a las microempresarias que compartan lo que ellas consideran que es la equidad de género.

- Se realizará la retroalimentación pertinente.

- Después se conformarán equipos y compartirán situaciones en sus familias.

- Escribirán dichas situaciones y al terminar compartirán lo realizado.

- Se realizará el análisis y retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- Una variación de esta técnica es que después de compartir en equipo las situaciones en las que hay equidad de género en sus familias. Escriban las conclusiones por las que es importante la equidad de género.

- Es importante que tras la proyección del video se realice un encuadre adecuado sobre la información dada previamente y lo visto en el video.

Observaciones:

- Esta técnica puede utilizarse en diferentes tiempos, como apertura de algún tema, para afianzar la información dada, incluso brindar la información o ejemplificar algo del tema central.

- Se recomienda tener en cuenta las características del grupo al que se le expondrá el video y para proyectar el adecuado.

Page 32: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

32 Técnicas de análisis y profundización

ExposiciónNombre de la técnica:

Tema: Equidad de género, derechos humanos, etc.

Material: laptop/ diapositivas/ cañón/ cartulinas/ plumones.

Descripción:

- El/la facilitador/a podrá utilizar la exposición como una técnica para abordar diversos temas.

- Con el material que considere adecuado para facilitar la comprensión y el aprendizaje.

- En cuanto a la temática sobre equidad de género, existen diversos conceptos/definiciones que se recomiendan socializar con el grupo, como sexo, género, rol de género, estereotipo de género, machismo, feminismo, perspectiva de género, equi-dad de género, entre otros.

- Se podrán profundizar dichos conceptos básicos como se requiera.

- Durante la exposición se recomienda brindar ejemplos de acuerdo al contexto.

- Al finalizar se puede hacer un breve resumen sobre los conceptos/definiciones expuestos.

Observaciones:

- En esta técnica se recomienda la interacción con las mamás, por ejemplo, se les pueden hacer preguntas durante la exposición, pedir sus opiniones y comentarios.

- Una variación es que se les brinde la información al grupo para que expongan, como por ejemplo sobre los derechos humanos, e ir retroalimentado cuando se requiera, así como corroborar que la información haya sido comprendida.

Page 33: Manual Madres de familia

33

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Técnicas de análisis y profundización

Rompecabezas cuadradoNombre de la técnica:

Tema: Trabajo en equipo, liderazgo y comunicación

Material: 17 piezas del cuadrado.

Descripción:

- El/la facilitador/a les pedirá que caminen por toda el área. Cuando indique se detendrán.

- Repartirá las 17 piezas del rompecabezas, una a cada participante.

- En caso de que sobren piezas le dará dos a alguna/s participante/s.

- El/la facilitador/a mencionará que todas tienen una pieza que es parte del mismo rompecabezas. Por lo que todas tendrán que participar para armarlo y formar un cua-drado.

- A los 30 minutos si no han terminado, el/la facilitador/a les pregunta si quieren conti-nuar. Si desean hacerlo, explicará que tienen 10 minutos más para terminar el cuadrado

- Después de los 10 minutos, hayan o no terminado, se suspende el armado del cuadrado.

- Se realizará el análisis y la retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- Esta técnica se recomienda para un grupo de 17 o menos personas. Si el grupo es más numeroso, el rompecabezas sería más grande para contar con un mayor número de piezas.

- Es importante tener en cuenta que cuando un grupo no logre armar el cuadrado, las dificultades y la frustración pueden utilizarse como retroalimentación.

- En el análisis y la retroalimentación es importante que de las microempresarias compartan sus experiencias durante la técnica.

Page 34: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

34 Técnicas de análisis y profundización

Losadjetivoscalificativos.Nombre de la técnica:

Tema: Autoestima, autoconocimiento y comunicación.

Tema: La familia, maternidad, género, relación madre e hijo/a, comunicación y autoestima

Material: tarjetas/ plumones.

Descripción:

- El/la facilitador/a les entregará a las mamás las tarjetas que considere.

- Les dará la indicación que de manera individual se describan, escribiendo en las tarjetas sus virtudes y defectos (adjetivos calificativos positivos y negativos). Uno por tarjeta.

- Posteriormente se les pedirá que caminen por el área y que repartan sus tarjetas a diferentes mamás.

- Después se realizará el análisis y retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- En esta actividad se recomienda que se le den 10 tarjetas por persona, para que escriban 5 virtudes y 5 defectos.

- En el análisis y la retroalimentación es importante que las mamás compartan sus expe-riencias durante la técnica.

¿Cuánto conoces a tu hijo/a?Nombre de la técnica:

Material: cuestionario/ lápices/ laptop/ cañón.

Descripción:

- El/la facilitador/a le pedirá a las mamás que de manera individual respondan el siguiente cuestionario titulado ¿cuánto conoces a tu hijo/a?¿Qué es lo que más odia hacer tu hijo/a?¿Cuál es el programa de televisión preferido de su hijo/a?¿Quién es el mejor amigo de su hijo/a?¿Cuál es el mayor temor de su hijo/a?

Page 35: Manual Madres de familia

35

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Técnicas de análisis y profundización

¿Qué le gustaría ser a su hijo/a cuando sea mayor?¿Qué es lo que lo/a pone más triste?¿Cuál es la actividad que más le gusta hacer con su papá?¿Cuál es la actividad que más le gusta hacer con su mamá?¿Cuál es la época más feliz en la vida de su hijo/a?

- Al terminar de responder, de manera voluntaria podrán compartir sus respuestas.

- En plenaria reflexionarán sobre la experiencia y su darse cuenta.

Observaciones:

- Si se requiere se pueden realizar diferentes preguntas en el cuestionarios.

- Para utilizar esta técnica es importante considerar si las mamás no saben leer y escribir, para hacer las adecuaciones pertinentes.

- En el caso que no sepan leer, se recomienda que se el/la facilitador/a lea una por una las preguntas y de un tiempo para que todas las mamás contesten al mismo ritmo.

- Si no saben escribir, se puede formar un círculo y conversar sobre las preguntas para que respondan de manera verbal.

Losadjetivoscalificativos.Nombre de la técnica:

Tema: Género, roles, estereotipos, equidad de género y empoderamiento.

Material: papel bond/ plumones.

Descripción:

- Dependiendo de la cantidad de mamás, se formarán en dos o más filas.

- Por cada fila habrá dos papeles bond pegados en la pared.

- Uno con el título ¿qué me gusta de ser mujer? Y el otro con el título ¿qué me no me gusta de ser mujer?

- Cuando el/la facilitador/a de la indicación, la primera mamá de la fila pasará a escribir en los dos papeles bond que le corresponde.

- Cuando termine regresa a la fila y pasará la siguiente mamá.

- Y así sucesivamente.

Page 36: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

36 Técnicas de análisis y profundización

- Ya que hayan pasado todas, se leerá todo lo escrito en voz alta.

- Al finalizar se realizará el análisis y retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- Esta técnica también se puede realizar en equipos.

- Para que sea más divertido se puede realizar a manera de competencia.

Tema: Género, roles, estereotipos, equidad de género y empoderamiento.

¿Qué me gusta de ser mujer?Nombre de la técnica:

Material: Papel bond/ plumones.

Descripción:

- Dependiendo de la cantidad de mamás, se formarán en dos o más filas.

- Por cada fila habrá dos papeles bond pegados en la pared.

- Uno con el título ¿qué me gusta de ser mujer? Y el otro con el título ¿qué me no me gusta de ser mujer?

- Cuando el/la facilitador/a de la indicación, la primera mamá de la fila pasará a escribir en los dos papeles bond que le corresponde.

- Cuando termine regresa a la fila y pasará la siguiente mamá.

- Y así sucesivamente.

- Ya que hayan pasado todas, se leerá todo lo escrito en voz alta.

- Al finalizar se realizará el análisis y retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- Esta técnica también se puede realizar en equipos.

- Para que sea más divertido se puede realizar a manera de competencia.

Page 37: Manual Madres de familia

37

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Técnicas de análisis y profundización

Tema: Derechos humanos, derechos indígenas, género, roles, estereotipo y equidad de género.

En el campo y en la ciudadNombre de la técnica:

Material: Crayones/ hojas blancas/ plumones.

Descripción:

- Dependiendo de la cantidad de mamás se conformarán equipos.

- El/la facilitador/a dará la indicación que en equipo dibujen las actividades que consideran realizan las mujeres y los hombres en comunidades rurales y las actividades que realizan las mujeres y los hombres en las ciudades.

- Después cada equipo compartirá lo realizado y el/la facilitador/a enlistará las actividades de ambos lugares en un papel bond.

- Se realizará el análisis y la retroalimentación del tema.

Observaciones:

- En esta técnica es importante valorar y respetar la idiosincrasia de ambos contextos.

Tema: Autoconocimiento, autoestima, diversidad y respeto.

Gafas nuevasNombre de la técnica:

Material: 2 botellas trasparentes con etiqueta, ambas rellenas con un líquido que se pa-rezca al agua por ejemplo alcohol o vinagre.

Descripción:

- El/la facilitador/a colocará en una mesa las dos botellas, una en cada extremo, ambas con una etiqueta que lleve la palabra mujer.

- Les comentará a las mamás que cada una de las botellas representará a una mujer y les pedirá que durante un minuto observen las botellas.

- Después invitará a las mamás a que describan lo que observan.

Page 38: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

38 Técnicas de análisis y profundización

- Continuando pedirá a dos mamás que tomen una botella y la observen detenidamente, les preguntará: ¿distinguen algún aspecto nuevo? Se les dará tiempo a las mamás que se expresen.

- Seguidamente se realizará el análisis y retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- Esta técnica se aborda desde la metáfora, por lo que es importante realizar el encuadre correspondiente en el análisis.

- Se deberá mostrar el contenido de las botellas.

Tema: Autoestima, comunicación y valores

Caricias por escritoNombre de la técnica:

Material: hojas blancas/ tijeras/ lápices.

Descripción:

- Se pedirá a las mamás que tomen dos o tres hojas y las doblen en ocho pedazos cada una, cortándolas posteriormente lo mejor que puedan.

- En cada uno de los pedazos tendrán que escribir los nombres de las demás.

- En la parte de atrás escribirán en dos líneas o renglones, un pensamiento, frase, buen deseo, verso, o una combinación de estos, dirigido a la persona designada en cada pedazo de papel.

- Posteriormente se deberán entregar a las destinatarias en su propia mano.

- Al finalizar se realizará el análisis y la retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- En el análisis y la retroalimentación es importante que de manera voluntaria las mamás compartan sus experiencias durante la técnica.

- Se recomienda que para realizar esta técnica el grupo sea de máximo 15 personas.

Page 39: Manual Madres de familia

39

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Técnicas de análisis y profundización

Tema: Género, roles, estereotipo y equidad de género.

Desde pequeños(as)Nombre de la técnica:

Material: hojas blancas/ colores/ crayones/ plumones/ cartulina.

Descripción:

- Se le pedirá a cada mamá que en una hoja dibuje a un niño y en otra hoja dibuje a una niña, incluyendo en cada uno los juegos que realizan, los juguetes que ocupan, las actividades que realizan en casa y en la escuela.

- En plenaria compartirán sus dibujos y el/la facilitador/a enlistará lo que mencionan sobre los niños y hará otra lista sobre lo que mencionan de las niñas.

- Se realizará el análisis y la retroalimentación correspondiente al tema. Observaciones:

- Esta técnica también se puede realizar en equipo.

Tema: Maternidad, paternidad y liderazgo.

Estilos de maternidadNombre de la técnica:

Material: papel bond/ cinta adhesiva/ plumones.

Descripción:

- El/la facilitador/a pegará 3 papeles bond en el área, encada uno escribirá un estilo de maternidad (democrática, permisiva y autoritaria).

- Se conformarán 3 equipos y se les pedirá que formen una fila.

- En caso de que el número de integrantes sea dispar entre los equipos, algunas mamás pasarán otra vez.

- Cada fila se colocará a la misma distancia frente a un papel bond.

- Cuando el/la facilitador/a indique las mamás que están delante de la fila pasarán a escribir una característica que consideran que tiene el estilo que les tocó.

Page 40: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

40 Técnicas de análisis y profundización

- Regresan a la fila y se colocan detrás, las siguientes mamás pasarán a escribir y así sucesivamente hasta que pasen todas las de las filas.

- Se leerá en voz alta lo que han escrito, se realizará el análisis y la retroalimentación.

Observaciones:

- Esta técnica puede realizarse a manera de competencia.

- Una variación es que se conformen tres equipos y a cada uno se le asigne un estilo de maternidad, se otorgará un tiempo y tendrán que escribir la mayor cantidad de características posibles en ese tiempo.

Tema: Maternidad, paternidad y liderazgo.

Te enseño a dibujarNombre de la técnica:

Material: paliacates/ hojas blancas/ crayones/ tijeras.

Descripción:

- El/la facilitador/a conformará parejas.

- Las parejas elegirán quién de ellas es “a” y quién “b”.

- La que sea “a” hará el papel de mamá y “b” el papel del hijo/a.

- Los/as hijos/as se vendarán los ojos y las mamás se les entregará una tarjeta con un estilo de maternidad (autoritaria, democrática, permisiva escrito.

- La mamá adoptará el estilo de maternidad, y la indicación será que guiarán a sus hijos/as para realizar un dibujo en la hoja y para que lo recorten lo mejor posible de acuerdo al contorno de dicha figura.

- Al finalizar se realizará el análisis y retroalimentación correspondiente al tema.

Observaciones:

- Los dibujos que se recomiendan que realicen son figuras geométricas, frutas, objetos.

- Una variación en que en coloreen el dibujo en lugar de recortarlo.

- En el análisis y la retroalimentación es importante que de las mamás compartan sus experiencias durante la técnica.

Page 41: Manual Madres de familia

41

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

EVALUACIÓNCIERREY

TÉCNICAS DE

Estas técnicas permiten, como su nombre lo dice, dar cierre a la sesión (taller) y evaluar algunos indicadores como la

participación de las personas, las técnicas empleadas, entre otros, con la finalidad de mejorar a futuro la organización.

Page 42: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

42 Técnicas de evaluación y cierre

¿Qué te llevas?Nombre de la técnica:

Materiales: Ninguno.

Descripción:

- Para finalizar la sesión/taller se formará un círculo.

- Dependiendo de la cantidad de madres de familia se le preguntará a cada uno/a o a algunos/as lo que se llevan del taller.

- Si se requiere se puede ser más específico, señalando que puede ser un aprendizaje, idea, algún recuerdo, etc.

Observaciones:

- Una variación es que se haga la pregunta de manera general y de manera voluntaria las madres de familia compartan sus comentarios.

Una palabraNombre de la técnica:

Materiales: Ninguno.

Descripción:

- Para finalizar la sesión/taller se formará un círculo.

- Se le pedirá a cada microempresaria que comparta una palabra con la que desee finalizar.

Observaciones:

- El/la facilitador/a puede iniciar para ejemplificar.

Page 43: Manual Madres de familia

43

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Técnicas de evaluación y cierre

Revienta y adivinaNombre de la técnica:

Materiales: globos/ hojas blancas/ tijeras/ lapiceros.

Descripción:

- Dependiendo de la cantidad de microempresarias se conformarán equipos.

- A cada equipo le proporcionará papelitos con términos o palabras clave del tema y algunos globos.

- Los papelitos los pondrán dentro de los globos y los inflarán.

- Revolverán sus globos y escogerán uno.

- Una participante iniciará y estallará su globo, tomará el papelito, solo ella deberá verlo.

- Actuará el término y las demás tratarán de identificar cual es. Y así sucesivamente. Tendrán 3 minutos por cada globo.

Observaciones:

- En esta técnica se recomienda proporcionar los papelitos doblados y en seguida po-nerlos dentro de los globos e inflarlos, para evitar que sean vistos.

La telarañaNombre de la técnica:

Materiales: Material: Estambre.

Descripción:

- Las mamás formarán un círculo.

- El/la facilitador/a agarrará la punta de estambre y sin soltarla tirará la bola a una mamá.

- Ella deberá decir su nombre y lo que aprendió durante el taller.

- Tomará un pedazo del estambre y sin soltarlo, lanzará la bola a otra mamá, ésta mencionará su nombre y comentará su aprendizaje.

Page 44: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

44 Técnicas de evaluación y cierre

- La acción se repite hasta que todas las mamás queden enlazadas en una especie de tela de araña.

- La mamá que se quedó con la bola deberá regresársela a quién que se la envió, y repetirá lo aprendido de esta persona; de manera que la bola va recorriendo la misma trayectoria, pero en sentido inverso, hasta regresar a la mamá que inicialmente la lanzó.

Observaciones:

- Esta técnica puede utilizarse como técnica de presentación y distensión.

- El/la facilitador/a debe advertir a las mamás la importancia de estar atentos a los comentarios de cada uno, pues no se sabe a quién va a lanzarle la bola y posterior-mente deberá repetir los comentarios de esta persona. - Una variación es realizar otras preguntas sobre el tema, lo aprendido y el taller en general, en vez de repetir los comentarios de las mamás.

Page 45: Manual Madres de familia

45

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Alternativa Yucateca Integral para el Desarrollo Humano, A.C.

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti

mejen kajtalo’ob.

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Page 46: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

46

U áanaltéi’ meyajo’ob u ti’al xiipalalo’ob yéetel x-ch’upalalo’ob ti mejen kajtalo’ob

Page 47: Manual Madres de familia

47

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Bix je’el u k’ajoltikuba’abé

yéetel bix u beytal u kajbal a meyaj

Le ba’ax ken a mak’ant uti’al u ya’ako’ob bixo’ob, uti’al u laj k’ajoltkuba’aob, yo’k’sal u biskuba’ob uts yéetel u yabiltkuba’ob

bey xano ku pajtal u utsil meyajo’ob.

Le ba’alo’ob ku béetal uti’al má u nakluyóolobé ku yáalal ich kastelan táan bey rompehielo wa animación. Le ba’a xo’obó ku chaik u meyajo’ob yéetel tu láakal u yóolo’ob té tu’ux ku

kambalo’obo’.

Page 48: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

48

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

Bix je’el u k’ajoltikuba’abé yéetel bix u beytal u kajbal a meyaj

In gafetU k’aaba’ le meyaja’:

(Mi gafete)

Ba’alo’ob kun meyaj: jun xeet’ juno’ob/ carayoones/plumoones/puts’.

Bix kun meyajtbil:

- Le na’obo’ yan u meyajko’ob jump’e wóolis.

- Le nukul y´etel kun uchul le meyajó’ yan u ts’aabal tu’ux je’el u beytal u yilile’.

- Le chen á’alak ti’ob y mak’anko’ob le gaffeto’ ku ch’aiko’ob lu nukulis u tial u mak’antiko’ob.

- Yaan u tsibtiko’ob u k’aba’ob yéetel junpé ba’al ken u bono’ob bey uts u yiliko’bé.

- Chen ts’oko’oké ichil tu lakalo’obé ku tsiktikubaob y´´etel ku yaliko’ob ba’axten tu bey uchik u mak’antiko’ob le gaffetó’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Le meyaj’a ku metik u k’ajólkuba’ob le nao’b’o yéetel bixo’ob.

- Je’el u beytal u yá’alal ba’ax k’as bey ichilo’ob yó’osal u kanik u biskuba’ob tu utsil.

ts’ateen le jo’p’elo’U k’aaba’ le meyaja’:

(¡Dame esos cinco!)

Ba’alo’ob kun meyaj: juno’ob jejelas bonaloko’ob/mejen che’ u tial a aak’/k’os jun’un/ le ku yúuchul taak’/plumoones.

Bix kun meyajtbil:

- Le aj-kansajo’ yáan u kátik ti le na’obo’ ka u bono’ob u yaal u k’abo’ob ti jupe’l ju’um.

- Ti junpél u yaal u k’abo’obé yaan u ts’ibtiko’ob ba’ax ku tukultiko’ob ti’ le k’atchioba’.

- Ba’axten taalen ti le tallera’.

- B’ax in k’aat in wil ti le tallera’.

Page 49: Manual Madres de familia

49

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familiaU áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

Bix je’el u k’ajoltikuba’abé yéetel bix u beytal u kajbal a meyaj

- Ba’ax je’el u beytal in ts’aik waye’.

- Ba’ax in k’aat in kaane’.

- Ba’ax k’a’abet in meyajtik ti le tallera’.

- Yaan u ya’alal ti’ob u k’osiko’ob u yoochel u k’abo’obo’ ku ts’oko’ol’e ku tak’iko’ob ti le che’ ts’aan ti’obo’.

- Ku ts’o’okole’ku meyajko’ob jump´’el wóolois u tial u tsikbatiko’ob ba’ax tu meyajato’ob.

- U tial u chukbelsa’al le u tsikn balo’obo’ le aj-kansajó yaan u yáalik ba’axten ku meyajtal le balo’obo’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Le chan meyajá ku yé’esik to’on ba’ax u k’aat le na’obo’.

- Wa jach yá’abo’obe’, je’el bix ka in wíilooné, wa ku t’an tu laakal wa chen wa jaytull.

ch’ich’o’ob yéetel k’u’o’ob.U k’aaba’ le meyaja’:

(Pájaros y nidos)

Ba’alo’ob kun meyaj: mix ba’al k’abeet ti’ le meyaja’.

Bix kun meyajtbil:

- Le aj-kansajo’ yaan u much’ik la wiiniko’obó a oxtul.

- Yaan u ya’alal ti katul x-ch’po’obé ka yanako’ob aktaaní tu lak’u tuul, yéetel ka u mach u k’abo’ob, beey jump’el chan naje’, le u lak’ u tuulo’ ku ts’akubaj ichij.

- Ku ya’alal ti’ob’e le maxx yaan ichilo’ yaan u ya’alal ti’e’ ch’ich’ yéetel u machmaj u k’abo’obe’ chan k’u’o’ob.

- Le aj-kansaj’o yaan u ya’alik ti’ob beya’: * K’u’o’ob: Le ch’ich’o’obo’ yaan u pátalo’ob tu’ux yano’ob, yéetel le k’u’obo’ yaan u kaxtiko’ob u jeel ch’ich’.

* Ch’ich’o’ob: le k’u’obo’ yaan u p’atalo’ob je’el tu’ux yano’obé yéetel le ch’ich’o’obo’ ku kaxtiko’ob u jeel k’u’.

* Ch’ich’o’ob yéetel k’u’o’ob: ti’ le leela’ yaan u laj xeek’tikuba’ob, yaan u kaxtiko’ob maxx yéetel ken u meyajto’ob u jeel k’u yéetel maax ku p’atal chen ch’ich’i’.

Page 50: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

50

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

Bix je’el u k’ajoltikuba’abé yéetel bix u beytal u kajbal a meyaj

- Le maax ku pátal chen tu juune’ leti’ ku a’alik ba’ax ken u meyajto’ob, bey kuj ts’okolo’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- U laak’ jump’el bix je’el u baxta’al le baxala’ Chen ku k’exel u k’aba’ t’u’ulo’ob yéetel u jolo’ob.

- U ti’al ka jach jats’utschajke’ k’abeet u yá’ala’aj ka u much’ubajo’ob ya’abtaki’.

tsiik yéetel wíinkilalU k’aaba’ le meyaja’:

(Saludo con el cuerpo)

Ba’alo’ob kun meyaj: mix ba’al kun k’a’abéetchajal tia’al u yúuchul le’ meyajo’.

Bix kun meyajtbil:

- Le máaxo’ob kun takpajalo’obo’ yaan u béetko’ob junp’éel wóolis.

- Le máax kun meyaj yéetel le múuch’o, yaan u ya’alik u k’aaba’ tu’ux yaan u tsiktik le máak yaan tu xno’oj.

- Tu’ux le’ máak tsiktabo’ yanxan u tsiktik le máax yaan tu xno’oj yéetel u jeel u xóot’ u wíinkilal je’en bix u kúuk, pix.

- Tu’ux ma’atáan u páajtal u tsiik yéetel le xóot’ wíinkilal ts’o’ok u ya’alal.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Le meyaja u páajtal u k’a’abéetal tia’al éesaj óolal, bix u t’aan máak yéetel bix u páajta’al u ts’akubaj na’atbil ma’ata’an t’aane’.

- Yéetel u k’alal junp’éel meyaj.

- Lakáakalo’obe’ u k’áaba’obo’ yóolal a wilik wa u k’asikobe’ le ba’ax tu laj a’alo’ob.

le ‘cheen ku búulu’.U k’aaba’ le meyaja’:

(El barco se hunde)

Ba’alo’ob kun meyaj: mix ba’al kun k’a’abéetchajal tia’al u yúuchul le’ meyajo’.

Bix kun meyajtbil:

- Ku moch k’ata’alti’ le máaxo’ob ku takpajalo’obo ka xíinbalnako’ob tu’ux ku a’albiti’ob.

Page 51: Manual Madres de familia

51

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familiaU áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

Bix je’el u k’ajoltikuba’abé yéetel bix u beytal u kajbal a meyaj

- Le máax ku meyaj yéetel le múuch’o yaan u ya’alik: le cheen taan u búulo chen yaan kúuchil tia’al (ku ya’ala le tsol ku túukulta’al) óoxtúul wíinik.

- Tu’ux le máako’ob ku takpalo’obo’ k’a’abéet u much’ikuba’ob je’en bix a’alabiko’.

- Le bix ts’o’ok k-yáax a’aliko’ bey kun bin u béeta’al le báaxalo’, tu’ux ku k’áatal ti’ob u ka’a xíinbalnako’ob, le tsool ku a’albiti’obo le tsolo’ leti’ ken u múuch’iluba’ob.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- U jeel bix u báaxta’ale’ chen a’alak u múuch’ikuba’obe yaan u jan kutalo’ob paachil juntúul u yéet báaxalo’ob tu’ux taan u béetik taan u ba’ob.

- Le báaxala jéel u páajtal u béeta’al tu jeel k’iine’ tia’al u béeta’al u jeel múuchilo’ob.

- Yóolal u yaantaj ki’imak óolale u páajtal u ya’alal ti le na’tsilo’ob ka u yéeyo’ob junpéel ba’ax ken u béetej le máaxo’ob ku p’atalo’ob na’am u múuch’ilo’ob.

- U páajtal u báaxta’al tu’ux yaan jo’ lajump’éel wíinike’ wa máaja’an.

le t’oox ts’íibo’ tu taasaj k’uben t’aanU k’aaba’ le meyaja’:

(El cartero trajo cartas)

Ba’alo’ob kun meyaj: mix ba’al kun k’a’abéetchajal tia’al u yúuchul le’ meyajo’.

Bix kun meyajtbil:

- Yáax yaan u wóolis ts’abal le kisibche’, chen ts’o’ok ku kutal le máako’ob ku takpajal te meyajo’.

- Tu’ux le máax ku meyaj yéetel le múuch’o yaan u ya’alik “le t’ox k’uben t’aano tu taa-saj junp’éel ___ (tu’ux yaan u ya’alik junp’éel ba’al yanti le máako’ob ku báaxalo’ob)” je’en bix u ka’ap’éel ich, ni’; le máax yanti le ba’al a’alk’ajo, yaan u k’exik tu’ux ku kutal.

- Te súutukilo yaan u yantaj juntúul máax ma’taan u kutal, tumen le máak kaajsej báaxalo’ yaan u kaxtik tu’ux u kutal.

- Le máax ku wa’atale leti’ ku ch’ajoltik le báaxalo’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Ti’a’al ma’ u náaksal óolobe le máaxo’ob ku báaxalo’ob, yaan u yéeyiko’ob ba’ax ken u béetej le máax Kun p’áatal wa’atalil óoxten.

Page 52: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

52

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

Bix je’el u k’ajoltikuba’abé yéetel bix u beytal u kajbal a meyaj

k’atchi’ wóolU k’aaba’ le meyaja’:

(La pelota preguntona)

Ba’alo’ob kun meyaj: junp’éel wóol.

Bix kun meyajtbil:

- Le máaxo’ob ku takpajalo’ob te meyajo’ yaan u béetiko’ob junp’éel wóolis.

- Juntúul máak k’a’abéet u kaajsik le meyajo’ u páajtal yéeybile wa le máax ku meyaj yéetel le múuch’ilo’.

- Yaan u kaajal tu’ux yaan u puulul le wóol júntúul wíinik tu’ux yaan u ya’alik u k’aaba’ beyxan bix yaanik u yóol.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Le meyaja’ jéel u páajtal u ka’a meyajta’ale’ tia’al a k’ajóoltik bix u tuukul wa ba’ax ku tuukultik u meyajtik tu kuxtal.

- U páajtal u meyajta’al tu ts’o’okpáajal junp’éel xooke’.

- Jéel u pajta’al u béeta’al ya’ab u téene le báaxalo’ tu’ux u pajta’al u k’aanta’l u chi’ob yóoalal je’en ba’ax a k’aat a wóojelte’.

Page 53: Manual Madres de familia

53

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Le ba’alo’ob ku béetalo’ob ku chaik a ch’aoltik yéetel tu jajil a wool le ba’ax ku kansalo’ob. Bey xano’ ku pajtal u kambalo’ob yéetel u yaliko’ob le ba’ax tu tukulta’ajo’ob yok’ol le ba’ax ku

kansalo’.

Ba’alo’ob uti’al u ch’aolto’ob yéetel bix je’el u beytal u kaajal

u meyaj

Page 54: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

54 Ba’alo’ob uti’al u ch’aolto’ob yéetel bix je’el u beytal u kaajal u meyaj

in we’esko’ob ba’ax in kanmajo’on.U k’aaba’ le meyaja’:

(Compartiendo lo que sabemos)

U ka’aba’ le meyajo’: b’alo’ob ku meyajta’al, género, ketail, baxo’ob bey u tukulta’al, tsentaj paláal yéetel un miatsilil.

Ba’alo’ob kun meyaj: juno’ob jejelas bonanilo’ob/k’os ju’un/ cartulinas jejelas bonanilo’ob/ch’ilib ts’iib/plumoones.

Bix kun meyajtbil:

- Le buka’aj na’ob yano’obe’ leti’ le much’ ku beytal u beta’alo’.

- Ti le much’o’obó kun k’u’ubul ti’ob jump’e cartulinaa u tial u ts’btiko’ob tu kanalili “Ten na’tsililen”.

- Yaan u k’aatal ka u yé’eso’ob ba’ax tu meyajatl junjuntili’ le much’o’obo’.

- Ti’ le’ cartulinao’ yaan u boniko’ob ba’ax tu meyajto’ob leti’ob bey na’tsililo’obo’.

- Chen ts’oko’oke’ yaan un yé’esiko’ob ti’ tu’ laakal le much’o’bo’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Ti oksa’olil ken u betbilo’ jach k’a’abet ka u tskbalto’ob tu laakal ba’ax tu kano’ob ti le’ meyaja’.

ko’one’ex k’exik ba’ax kin meyajtiko’on.U k’aaba’ le meyaja’:

(Intercambiemos roles)

U ka’aba’ le meyajo’: meyajo’ob ich miatsilil, xook yéetel u kásil u ye’esikubaj wiinik.

Ba’alo’ob kun meyaj: mix baal k’a’abet.

Bix kun meyajtbil:

- Le aj.

- Kansajó yaan u much’ik a ka’akatulil.

- Ti le much’abo’ob’o juntule “A” yéetel ula’k juntulo’ “B”.

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

Page 55: Manual Madres de familia

55

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Ba’alo’ob uti’al u ch’aolto’ob yéetel bix je’el u beytal u kaajal u meyaj

- Le yan “A” ti’o’ yaan u meyajtik beey juntul na’tsilile’ yéetel “B” bey u yáal le na’tsililo’.

- Le ba’ax ku á’albijti’o’obe’ la na’tsilo’ yaan u yilik ka meyajta’ak le ba’ax u k’aato’, chen ba’ale’ le ku meyajtik u chan palilo’ yan u ya’alik’e ma’ u k’aat u meyajtí’.

- Chen ts’oko’oké yaan u k’exik ba’ax ku meyajtiko’ob le chan paale’ku meyajtik na’tsili’ le natsililo’ ku meeetik bey chan paale’.

- Chen ts’okoke’ ku tskbalta’al ba’ax uchi.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Ti’ le oksa’olo’ jach k’a’abet u meyajta’al tu lakalo’ob chen jo’op u meyajta’al le baxalo’obo’.

Ba’ax jats’uts in wilik tin x-ch’uupil.U k’aaba’ le meyaja’:

(¿Qué me gusta de ser mujer?

U ka’ k’áaba’ le meyajo’: género/ baxo’ob ku meyajta’al/ keta’il xiib yéetel x.Chúp/ ma u sajaktalo’ob.

Ba’alo’ob kun meyaj: sak juun nojoch yéetel plumoones.

Bix kun mayajtbil:

- Le jaytuul na’tsililo’ob yano’obo’ ku meyejta’al t’ool yéetelo’ob.

- Ti jump’eel t’o’ole’yan u yantaal ká’ap’el juno’ob ti’o’ob tak’a’an ti le pak’o’, jump’ele’ k’ana’an u ya’alik ba’ax jats’uts in wilik tin x-ch’upi’ yéetel u laak’ jump’elo’ k’ana’an u ya’alik ba’ax ma uts u yilik ti’ tu x-ch’upili’.

- Le chan a’alak tuumen le aj-kansajó le yaax na’tsilo’ yaan u maan u tsibt’e le baáx ku k’atalo’, chen ts’oko’ok’e ku suut tu t’oolo’ ku biin u lak’ ku bino’.

- Che tsoko’ok u mano’obé ku laj x’ok’o’ ba’ax jach tu ts’ibtajobo’.

- Chen ts’oko’oke’ ju oksalóltiko’ob yóosal le meyakj tu meyajto’obo’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Le chan meyajá je’el u beytal u meyajta’al yéetel much’o’obe’.

- Yó’osal u chan jats’utstale’ je’el u beytal u meyajta’al bey ka wek’nako’obé.

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

Page 56: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

56

éesaj meyaj.U k’aaba’ le meyaja’:

(Exposición)

U ka’ k’áaba’ le meyajo’: u ket t’aanil xiib yéetel x.Ch’uup, un a’almaj t’anil wiiniko’ob yéetel much meyaj.Ba’alo’ob kun meyaj: U núukulil ts’íib wa u núukuli cha’an, ts’iibil ku cha’anta’al, núukulil ku juul sasil tia’al u yuchul cha’an, u núukulil ku ts’íib.

Bix kun meyajtbil:

- Le máax ku meyajo’ u páajta’al u meyajti ya’ab éesajilo’ob tia’al u meyajtik ya’ab kaansajilo’ob.

- U meyajil yóolal kéet kuxtal ti’ wíinik jach ya’ab túukulilo’ob yaan yóolal je’en bix u kéetil xíib yéetel x-ch’úup, u kéet meyaj x-ch’úup yéetel xíibk, u kéet kuxtal ch’uup yéetel xíib yéetel u jéel kaanbalilo’ob u páajtal u ts’aik ojeltbi.

Ba’alo’ob uti’al u ch’aolto’ob yéetel bix je’el u beytal u kaajal u meyaj

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

ba’ax tun u kéetil ch’úup yéetel xíibU k’aaba’ le meyaja’:

(¿Qué es equidad de género?

U ka’ k’áaba’ le meyajo’: u kéetelibo’obch’úup yéetel xíib yéetel u je’elanilo’obBa’alo’ob kun meyaj: jununo’ob sak, bono’ob yéetel crayoones.

Bix kun mayajtbil:- Le máax ku meyaj yéetel le múuch’o, yaax yaan u k’aatik ba’ax ku tukultiko’ob yóolal le kaanbal taan ku yiliko’ob.

- Yaan u ka’a tsoolol le kaanbal ma’ t’ilti’ob.

- Yaan u béetiko’o múuch’ilo’ob tu’ux yaan u tsikbatiko’ob le ba’ax ts’o’ok u kuxtatiko’ob wa ts’o’ok u yiliko’ob u kuxtata’ yóoalal tu’ux yaan wa mina’an kéetel ti’ xíib yéetel ch’úup.

- Yaan uts’íibtiko’ob jéen tu’ux u k’aato’obe’ chen ts’o’ok ku ts’ako’ob ojeltbil.

- Yaan u ka’a tsoolol wa ma’ na’atk’aji le kaanbalo’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:- U jéel bix u beytal u mak’anta’al le meyaja’, chen ts’o’okok u ya’aliko’ob ichilo’ob tu’ux mina’an ketail xiib yéetel x-ch’up ichil u miatsililo’ob.

- Ka u ts’ibto’ob le ba’ax tu tukulto’ob ba’axten k’aa’abet le ketail ichil x-ch’upo’ob yéetel xibo’ob.

Page 57: Manual Madres de familia

57

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

- Tia’al u na’atal tu béel le kaanbalilo’ k’a’abéet u tsolol yéetel le ba’alo’ob ku yuchulo’ob tu kaajalo’o ts’okole jaajtak.

- U páajtal u béeta’al koon túukulil yóolal kaanbalilo’ob taan u yilalo’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Ti le meyaja’ jach k’aabéet u tsikbal yéetel le máaxo’ob ku takpajalo’ob te meyajo’ tu’ux u páajtal a k’aatik u chi’obe’ wa ba’ax ku tuukiltiko’ob.

- U jeel bix u meyajtale kats’abak ti le máaxo’ob ku takpajal te le meyajo le kaanba-lilo’ je’en bix le a’almaj t’aanilo’, tu’ux leti’ob ken u tsolo’ob chenba’ale’ yaan u taan óolta’al ka’ u na’ato’ob le’ kaanbalilo’.

éesaj cha’anilU k’aaba’ le meyaja’:

(Proyección de vídeo)

U ka’ k’áaba’ le meyajo’: kéet kuxtal ichil wíiniko’ob, a’almaj t’aan ti wíiniko’ob.

Ba’alo’ob kun meyaj: U núukulil ts’íib wa u núukuli cha’an, núukulil ku juul sasil tia’al u yuchul cha’an, cha’an.

Bix kun meyajtbil:

- Le máax ku meyaj yéetel le múuch’ilo’ u páajtal u k’aabéetchajal le cha’an tia’al junpéel ka’ansaj tia’al ma’ u nakal u yóol le máaxo’ob ku ka’ansiko’.

- Le cha’ano u pajta’al a ka’ansaj tu béel yóolal kaambalilo’ob je’en bix kéet kuxtal, kéetel ti xíib yéetel ko’olel.

- Jach k’a’abéet u yáax tso’olol yóolal ba’axten kun ilbij le cha’no yéetel ba’ax u k’aat u ya’ale’ cha’ano chen ts’o’ok u cha’anta’al.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Le’ meyaja’ u páajtal u meyajta’al je’en ba’ax súutukile u páajta’a tia’al u kaajal le meyajo’wa tu’ux kun tsolbij unaj u k’a’abéetil le kaanbalo’.

- Jach k’a’abéet a wilik jach bix u kanbal le wíiniko’ob kech meyajo yóolal ken a wéesej le video u na’atiko’obe’.

Ba’alo’ob uti’al u ch’aolto’ob yéetel bix je’el u beytal u kaajal u meyaj

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

Page 58: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

58

junp’éel pa’ póol cuadradoU k’aaba’ le meyaja’:

(Rompecabezas cuadrado)

U ka’ k’áaba’ le meyajo’: u kéetil múuch’ meyaj, u páajtalil bix u béetik ba’al tu beel máake, u t´aanil máak.

Ba’alo’ob kun meyaj: uk lajum cuadrados.

Bix kun meyajtbil:

- Le máaxo’ob ku takpajalo’ob te meyajo’ yaan u k’aatiko’ob ka xíinbanako’ob ichil u xíinbalo’be ku ya’alal ka wa’alako’ob.

- Yaan u t’oxol le uk lajum pa´póolo’obo’ ti le máaxo’ob ku takpajalo’obo’.

- Wa yaan ma’ t’ooxe’ ku ts’abal ka’a p’éelti’ob wa jaitúul ichil ku báaxalo’obo’.

- Yaan u ya’alti’ob ka u tsolo’ob le pa’ póolo’ tia’alelo’ yaan u múuch’kuba’ob.

- Yaan u p’íisil u súutukil tia’al u béetiko’ob le pa’ póolo’ tu’ux chen máanake le súutukilo wama’ tu ts’o’oksobe’ yaan u ts’al u jéel p’it súukil.

- Chen máanak le súutik a’alano’ yaan u p’atik u béetiko’ob kex ma’ u ts’o’oksobij.

- Yaan u ya’aliko’ob ba’ax tu na’atajob ti’ le meyajo yéetel le kaambalo’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Le’ meyaja’asab ma’alo’ob wa ma’ ya’ab máax báaxtik, chenba’le’ wa ya’abe u pajta’al u béeta’al junp’éel pa’ póol nojoche’.

- Chen jop’ol u k’a’ajsaj le ba’ax ilaj te k’íino’ ma’ k’a’abéet u chaik u tu’ubul bix u yóol le máako’ob ma’ tu ts’o’oksaj u pa’ póolo’ob.

- Beyxan jach k’a’abéet u ya’aliko’ob ba’ax ku túukultiko’ob le máaxo’ob ku takpajalo’ob te meyajo’ chen jop’ok u yuchul le meyajo’.

Ba’alo’ob uti’al u ch’aolto’ob yéetel bix je’el u beytal u kaajal u meyaj

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

Page 59: Manual Madres de familia

59

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

junp’éel nóok’ bey botellae’U k’aaba’ le meyaja’:

(Camisa de botella)

U ka’ k’áaba’ le meyajo’: u tia’altik ba’alo’ob máak/ xíib yéetel ch’úup beyxan u kéetil xíib yéetel ch’úup.

Ba’alo’ob kun meyaj: nojoch ju’un/ u núukulil ts’íib/cinta/ k’osob.

Bix kun meyajtbil:

- Jujuntúulile’ yaan u k’osik le nojoch ju’un tu chumuk.

- Yaan u boonik jup’éel botella tu ka’a xoot’il le’ ju’uno’.

- Yaan u ts’íibtiko’ob ti u xet’ le ju’un ichil le botella u bóonmajobo’ ba’ax ku túukultiko’ob ma’ taan u chinpóolta’al tu méen le wíiniko’ob yaan yok’ol le kaaba’ tu la’ xeet’o yaan u ts’íibtiko’ob ba’ax ku chinpóolta’al tumen le wíiniko’ob yok’ól le’ kaaba’.

- Chen ts’o’okokyaan u k’osol u xuul le botella bóona’ano tu’ux le yaax botella yaan u ta’ak’al taanil u lak’o yaan uta’ak’al pachil.

- Chen ts’o’okok yaan u xookiko’ob jach ba’ax tu ts’íitajo’ob u jéelo’obo’.

- Tia’al u ts’o’okole yaan u ya’aliko’ob ba’ax tu na’ato’ob tia’al u páajta’al u jéets’el le kaanbalo’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- U jéel bix u páajta’al u béeta’ale’ ma u ts’íibtiko’ob le túukulo’ u páajta’al booniko’obe’.

- Beyxan jach k’a’abéet u ya’aliko’ob ba’ax ku túukultiko’ob le máaxo’ob ku takpajalo’ob te súutuliko ichil le meyajo’.

Ba’alo’ob uti’al u ch’aolto’ob yéetel bix je’el u beytal u kaajal u meyaj

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

Page 60: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

60 Ba’alo’ob uti’al u ch’aolto’ob yéetel bix je’el u beytal u kaajal u meyaj

U áanalte’i’ u ti’al u meyaj mamatsilo’ob ti mejen kajtalo’ob.

Page 61: Manual Madres de familia

61

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familiaU áanaltéi’ meyajo’ob u ti’al xiipalalo’ob yéetel x-ch’upalalo’ob ti mejen kajtalo’ob

Jejela’as balo’ob u ti’al u p’iskambalil yéetel u k’a’alal

meyaj

Ku beychajal u k’a’alal meyaj yéetel le jejela’as ba’alo’oba’ (taller) beyxan ku p’isik bix u meyajo’ob le maxo’ob takpajo’ob, bey xan ku p’isik le jejela’as báalo’ob mayajta’abo’. Le je’ela’ sáama wa ka’abej je’el u kabetchajal u ti’al ka malo’obchajak le meyajo’oba’.

Page 62: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

62 Jejela’as balo’ob u ti’al u p’iskambalil yéetel u k’a’alal meyaj

U áanaltéi’ meyajo’ob u ti’al x-ch’upo’ob ku kaxtik u kuxtalo’ob ti mejen kajtalo’ob

ba’ax ka bisik.U k’aaba’ le meyaja’:

(¿Qué te llevas?)

Ba’alo’ob kun meyaj: mix ba’al kun k’a’abéetchajal tia’al u yúuchul le’ meyajo’.

Bix kun meyajtbil:

- Tia’al u k’aalal le meyajo’ le máaxo’ob ku takpajalo’ob yaan u béetiko’ob junp’éel wóolis.

- Yaan u k’aata’al u chi’ junjuntúulil yóolal ba’ax tu na’atajo’ob te’ múuch’tanbalo’.

- U pajta’al u ya’aliko’ob ba’ax tu na’ajo’obe’, ba’ax tu kanajo’ob, ba’x ku k’a’asiko’ob ti’ le meyajo’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Wa ma’e u páajta’al u ya’aliko’ob ba’ax tu kuxtato’ob te meyajo’.

wak’e yéetel na’ate’U k’aaba’ le meyaja’:

(Revienta y adivina)

Ba’alo’ob kun meyaj: globo /saak ju’un/k’osob/ ts’iibil.

Bix u meyajta’al:

- Yaan u béetiko’ob junp’éel wóolis le máaxo’ob ku takpajalo’ob te meyajo’.

- Yaan u ts’abal ti’ le máaxo’ob ku takpajalo’ob te meyajo junchan xeet’ ju’untu’ux yaan u t’aanilo’ob yóolal le kaanbalil ku béeta’alo’ yéetel junp’éel globo.

- Tu’ux le mejen xeet’ ju’uno’ yaan u yoksiko’ob ichil le’ globo’.

- Yaan u xe’ek’tiko’ob le globo tu’ux yaan u yeyiko’ob junp’éeli’.

- Juntúul máak ichil le’ múuch’o’ yaan u wa’k’iko’ob, yaan u ch’aiko’ob le ju‘uno’ tu’ux chen leti’ k’a’abéet u yilik.

- Chen ts’o’okok yaan u béetiko’ob u éesajil le ba’ax yaan te’ ts’íibo’.

- Beytun kun bin le meyajo, chen ba’ale junp’ít súutukil yanti’ob.

Page 63: Manual Madres de familia

63

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familiaU áanaltéi’ meyajo’ob u ti’al x-ch’upo’ob ku kaxtik u kuxtalo’ob ti mejen kajtalo’ob

Jejela’as balo’ob u ti’al u p’iskambalil yéetel u k’a’alal meyaj

jump’éel t’aan.U k’aaba’ le meyaja’:

(Un comentario)

Ba’alo’ob ku k’abetchajal ti’al a meyaj: mix ba’al kun k’a’abéetchajal ti’al u yúuchul le meyajo’.

Bix kun meyajtbil:

- Tia’al u ts’o’okol le meyajo’ je’el u páajtal u béeta’al jump’éel wóolis.

- Yaan u k’ata’al ti’ le na’tsilo’ob takpajo’ob te meyajo’ ka’aj u ya’alo’ob wa ba’ax ti tu t’ook le meyaja’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Le ajkansajo’ je’el u páajtal u kaajsik le meyajo’.

Ba’ax k’a’abéet ma’ a tu’ubsik:

- Yóolal ma’ u yilal ba’ax yante ju’un u pajta’al awu’uts’kej.

Page 64: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

64

Alternativa Yucateca Integral para el Desarrollo Humano, A.C.

Page 65: Manual Madres de familia

65

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Referenciasbibliográficas

Acevedo, A. (2006). Aprender Jugando 2. Dinámicas vivenciales para capacitación, docencia y consultoría. 3ª ed. México: Limusa.

Acevedo, A. (2007). Aprender Jugando 3. Dinámicas vivenciales para capacitación, docencia y consultoría. 2ª ed. México: Limusa.

Cascón, P. (2007). La alternativa del juego (2): Seminario de Educación para la Paz Asociación Pro Derechos Humanos. Madrid: Catarata.

CEDEPO, (1996). Técnicas participativas para la educación popular. 7ª ed. Argentina: Lumen-Hvmanitas.

Jares, X. (1992). El placer de jugar juntos. Nuevas técnicas y juegos cooperativos. Madrid: CCS.

Limpens, F.; Murrieta, A.; Murrieta, M.; Nava, M.; Gutiérrez, M. (1997). La zanahoria: manual de educación en derechos humanos para maestras y maestros de preescolar y primaria. Querétaro: Amnistia Internacional.

Orlick, T. (2001). Juegos y deportes cooperativos. Desafíos divertidos sin competición. Madrid: Popular.

Page 66: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

66

Page 67: Manual Madres de familia

67

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

Page 68: Manual Madres de familia

Manual de técnicas para el trabajo comunitario con madres de familia

68