manual neo115 proprietario

75
I 2B8-F8199-P1 AT115 4 TEMPOS MANUAL DO PROPRIETÁRIO NEO II REGISTRO DOS NÚMEROS DE IDENTIFICAÇÃO 1. NÚMERO DO CHASSI: Anote os números do chassi e do motor nos espaços reservados para facilitar os pedidos de reposição de peças no seu concessionário Yamaha ou para futuras referências. 2. NÚMERO DE SÉRIE DO MOTOR:

Upload: nandufox

Post on 08-Oct-2015

337 views

Category:

Documents


29 download

DESCRIPTION

Manual Yamaha Neo AT115

TRANSCRIPT

  • II

    2B8-F8199-P1

    AT1154 TEMPOS

    MANUAL DO PROPRIETRIO

    NEO

    2B8-F8199-P1

    AT1154 TEMPOS

    MANUAL DO PROPRIETRIO

    NEO

  • II

    II

    REGISTRO DOS NMEROS DE IDENTIFICAO

    1. NMERO DO CHASSI:

    Anote os nmeros do chassi e do motor nos espaos reservados para facilitar os pedidos dereposio de peas no seu concessionrio Yamaha ou para futuras referncias.

    2. NMERO DE SRIE DO MOTOR:

    REGISTRO DOS NMEROS DE IDENTIFICAO

    1. NMERO DO CHASSI:

    Anote os nmeros do chassi e do motor nos espaos reservados para facilitar os pedidos dereposio de peas no seu concessionrio Yamaha ou para futuras referncias.

    2. NMERO DE SRIE DO MOTOR:

  • III

    III

    NEO AT 115MANUAL DO PROPRIETRIO

    2006 Yamaha Motor da Amaznia Ltda.3 Edio, outubro de 2006

    Todos os direitos reservados. proibida a reimpresso ou o uso destematerial sem autorizao por escrito da

    Yamaha Motor da Amaznia Ltda.Impresso no Brasil

    NEO AT 115MANUAL DO PROPRIETRIO

    2006 Yamaha Motor da Amaznia Ltda.3 Edio, outubro de 2006

    Todos os direitos reservados. proibida a reimpresso ou o uso destematerial sem autorizao por escrito da

    Yamaha Motor da Amaznia Ltda.Impresso no Brasil

  • IV

    IV

    INTRODUO

    Amigo Cliente, felicitaes pela aquisio da Yamaha NEO AT115. Este modelo o resultado da vastaexperincia da Yamaha na fabricao de motocicletas esportivas, de passeio e destacadas mquinas decompetio. Voc poder apreciar agora, o mais alto grau de produo e confiabilidade que tem feito daYamaha lder neste campo.

    Este manual lhe permitir, obter um bom conhecimento sobre o funcionamento, a inspeo e a manutenodeste modelo.

    Para qualquer esclarecimento consulte um de nossos concessionrios autorizados, o qual ter amaior satisfao em ajud-lo a manter e conservar a sua motocicleta. O seu concessionrio Yamaha possui, alm deferramentas e equipamentos especiais, mecnicos treinados pela fbrica. Portanto, o nico emcondies de executar qualquer tipo de servio dentro dos padres de qualidade e garantia da Yamaha.

    YAMAHA MOTOR DA AMAZNIA LTDA.

    INTRODUO

    Amigo Cliente, felicitaes pela aquisio da Yamaha NEO AT115. Este modelo o resultado da vastaexperincia da Yamaha na fabricao de motocicletas esportivas, de passeio e destacadas mquinas decompetio. Voc poder apreciar agora, o mais alto grau de produo e confiabilidade que tem feito daYamaha lder neste campo.

    Este manual lhe permitir, obter um bom conhecimento sobre o funcionamento, a inspeo e a manutenodeste modelo.

    Para qualquer esclarecimento consulte um de nossos concessionrios autorizados, o qual ter amaior satisfao em ajud-lo a manter e conservar a sua motocicleta. O seu concessionrio Yamaha possui, alm deferramentas e equipamentos especiais, mecnicos treinados pela fbrica. Portanto, o nico emcondies de executar qualquer tipo de servio dentro dos padres de qualidade e garantia da Yamaha.

    YAMAHA MOTOR DA AMAZNIA LTDA.

  • VV

    Este manual deve ser considerado parte permanente da motocicleta, devendo permanecer com esta, mesmo que sejavendida posteriormente.A Yamaha tem o direito reservado a modificaes de qualquer natureza no produto, que julgue necessrias, sem prvio aviso.As ilustraes contidas neste manual so somente para referncia, podendo variar do componente de sua motocicleta.

    NOTA:

    Os pontos de maior importncia esto assinalados pelas seguintes anotaes:

    NOTA ... Uma NOTA fornece informaes vitais para esclarecer e facilitar os procedimentos.

    A ATENO, indica os procedimentos especiais a seguir para evitar possveis danos na motocicleta.

    A ADVERTNCIA, indica os procedimentos especiais que devem ser seguidos para evitar que ooperador ou a pessoa que est reparando ou inspecionando sofra acidente.

    ADVERTNCIA:

    ATENO:

    Este manual deve ser considerado parte permanente da motocicleta, devendo permanecer com esta, mesmo que sejavendida posteriormente.A Yamaha tem o direito reservado a modificaes de qualquer natureza no produto, que julgue necessrias, sem prvio aviso.As ilustraes contidas neste manual so somente para referncia, podendo variar do componente de sua motocicleta.

    NOTA:

    Os pontos de maior importncia esto assinalados pelas seguintes anotaes:

    NOTA ... Uma NOTA fornece informaes vitais para esclarecer e facilitar os procedimentos.

    A ATENO, indica os procedimentos especiais a seguir para evitar possveis danos na motocicleta.

    A ADVERTNCIA, indica os procedimentos especiais que devem ser seguidos para evitar que ooperador ou a pessoa que est reparando ou inspecionando sofra acidente.

    ADVERTNCIA:

    ATENO:

  • VI

    VI

    ADVERTNCIA:PEDIMOS QUE LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE E COMPLETAMENTE, ANTES DE LIGAR A MOTOCICLETA.NO TENTE SAIR COM A MOTOCICLETA AT QUE TENHA ADQUIRIDO UM BOM CONHECIMENTO DOS CONTROLESE OPERAES. INSPEES REGULARES E UMA MANUTENO CUIDADOSA, JUNTAMENTE COM UMA BOA HABILIDADEDE PILOTAGEM ASSEGURAR QUE VOC DESFRUTE DAS CAPACIDADES DESTA MOTOCICLETA.

    ADVERTNCIA:PEDIMOS QUE LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE E COMPLETAMENTE, ANTES DE LIGAR A MOTOCICLETA.NO TENTE SAIR COM A MOTOCICLETA AT QUE TENHA ADQUIRIDO UM BOM CONHECIMENTO DOS CONTROLESE OPERAES. INSPEES REGULARES E UMA MANUTENO CUIDADOSA, JUNTAMENTE COM UMA BOA HABILIDADEDE PILOTAGEM ASSEGURAR QUE VOC DESFRUTE DAS CAPACIDADES DESTA MOTOCICLETA.

  • VII

    VII

    INFORMAES DE SEGURANA

    CONDUO SEGURA

    AS MOTOCICLETAS SO VECULOS DE DUAS RODAS, DE TRAO NICA, SEU USO E OPERAO SEGUROSDEPENDEM DO USO DE TCNICAS DE CONDUO, BEM COMO DA EXPERINCIA DO MOTOCICLISTA.

    TODO MOTOCICLISTA DEVE SEGUIR OS REQUISITOS QUE SEGUEM ANTES DE UTILIZAR A MOTOCICLETA:

    1. OBTER INFORMAES DIRETAS DE UMA FONTE COMPETENTE SOBRE OS ASPECTOS DE OPERAO DAMOTOCICLETA.

    2. OBSERVAR AS ADVERTNCIAS E REQUISITOS DE MANUTENO NO MANUAL DO PROPRIETRIO.3. OBTER TCNICA DE SERVIO COMO INDICADO NO MANUAL DO PROPRIETRIO PARA REVISAR

    CORRETAMENTE OS ITENS.

    1. Sempre fazer checagens de pr-operao. Estas checagens podem evitar acidentes.2. Muitos acidentes provm da inexperincia do motociclista.a Conhea suas habilidades e limites. Permanecendo dentro dos seus limites voc pode evitar acidentes.b. Somente empreste sua motocicleta para uma pessoa habilitada a conduzir motocicletas.3. Muitos acidentes acontecem por falha do motorista. Um erro tpico do motorista abrir muito uma curva devido

    ao excesso de velocidade. Nunca trafegue mais rpido do que as condies lhe permitem.4. Numa rea que voc no conhece, trafegue com mais ateno. Voc pode encontrar algum obstculo que pode lhe

    causar um acidente, por exemplo, uma lombada ou uma curva muito acentuada.5. A posio do motociclista importante para obter controle. O motociclista deve ter as duas mos no guido e ambos

    os ps nos estribos durante a conduo da motocicleta.6. Jamais conduza sob influncia de lcool ou drogas.

    INFORMAES DE SEGURANA

    CONDUO SEGURA

    AS MOTOCICLETAS SO VECULOS DE DUAS RODAS, DE TRAO NICA, SEU USO E OPERAO SEGUROSDEPENDEM DO USO DE TCNICAS DE CONDUO, BEM COMO DA EXPERINCIA DO MOTOCICLISTA.

    TODO MOTOCICLISTA DEVE SEGUIR OS REQUISITOS QUE SEGUEM ANTES DE UTILIZAR A MOTOCICLETA:

    1. OBTER INFORMAES DIRETAS DE UMA FONTE COMPETENTE SOBRE OS ASPECTOS DE OPERAO DAMOTOCICLETA.

    2. OBSERVAR AS ADVERTNCIAS E REQUISITOS DE MANUTENO NO MANUAL DO PROPRIETRIO.3. OBTER TCNICA DE SERVIO COMO INDICADO NO MANUAL DO PROPRIETRIO PARA REVISAR

    CORRETAMENTE OS ITENS.

    1. Sempre fazer checagens de pr-operao. Estas checagens podem evitar acidentes.2. Muitos acidentes provm da inexperincia do motociclista.a Conhea suas habilidades e limites. Permanecendo dentro dos seus limites voc pode evitar acidentes.b. Somente empreste sua motocicleta para uma pessoa habilitada a conduzir motocicletas.3. Muitos acidentes acontecem por falha do motorista. Um erro tpico do motorista abrir muito uma curva devido

    ao excesso de velocidade. Nunca trafegue mais rpido do que as condies lhe permitem.4. Numa rea que voc no conhece, trafegue com mais ateno. Voc pode encontrar algum obstculo que pode lhe

    causar um acidente, por exemplo, uma lombada ou uma curva muito acentuada.5. A posio do motociclista importante para obter controle. O motociclista deve ter as duas mos no guido e ambos

    os ps nos estribos durante a conduo da motocicleta.6. Jamais conduza sob influncia de lcool ou drogas.

  • VIII

    VIII

    1. Use sempre um capacete aprovado por um orgo competente.

    Use uma viseira ou culos para proteger os olhos.

    O uso de botas de couro, jaqueta, cala comprida, luvas, etc., essencial para preveno ou reduo de ferimentosem geral.

    Nunca pilote sua motocicleta usando roupas muito folgadas. Elas podem agarrar nos manetes, estribos ou rodas eprovocar um acidente.

    EQUIPAMENTOS DE PROTEO

    2.

    MODIFICAO

    As modificaes feitas na motocicleta que no foram aprovadas pela YAMAHA ou a remoo de algum equipamentooriginal pode tornar sua motocicleta insegura para uso, podendo causar danos motocicleta ou mesmo acidentes.Alm disso, algumas modificaes podem tornar ilegal o uso da motocicleta.

    5. Nunca toque no motor ou escapamento durante ou aps o uso. Eles estaro quentes, podendo causar sriasqueimaduras. Sempre use roupas que protejam suas pernas, tornozelos e os ps.

    6. Use sempre roupas claras para facilitar a sua visualizao.

    7. Os itens acima devem ser seguidos tambm pelo passageiro.

    3.

    4.

    A maioria das fatalidades decorridas de um acidente de motocicleta resulta de ferimentos na cabea. O uso docapacete o fator mais criterioso na preveno ou reduo de ferimentos na cabea.

    1. Use sempre um capacete aprovado por um orgo competente.

    Use uma viseira ou culos para proteger os olhos.

    O uso de botas de couro, jaqueta, cala comprida, luvas, etc., essencial para preveno ou reduo de ferimentosem geral.

    Nunca pilote sua motocicleta usando roupas muito folgadas. Elas podem agarrar nos manetes, estribos ou rodas eprovocar um acidente.

    EQUIPAMENTOS DE PROTEO

    2.

    MODIFICAO

    As modificaes feitas na motocicleta que no foram aprovadas pela YAMAHA ou a remoo de algum equipamentooriginal pode tornar sua motocicleta insegura para uso, podendo causar danos motocicleta ou mesmo acidentes.Alm disso, algumas modificaes podem tornar ilegal o uso da motocicleta.

    5. Nunca toque no motor ou escapamento durante ou aps o uso. Eles estaro quentes, podendo causar sriasqueimaduras. Sempre use roupas que protejam suas pernas, tornozelos e os ps.

    6. Use sempre roupas claras para facilitar a sua visualizao.

    7. Os itens acima devem ser seguidos tambm pelo passageiro.

    3.

    4.

    A maioria das fatalidades decorridas de um acidente de motocicleta resulta de ferimentos na cabea. O uso docapacete o fator mais criterioso na preveno ou reduo de ferimentos na cabea.

  • IX

    IX

    Adicionar acessrios e/ou bagagens em sua motocicleta pode interferir na estabilidade ou dirigibilidade, se a distribui-o do peso da motocicleta for alterada. Tenha muito cuidado ao conduzir sua motocicleta, se estiver transportandobagagens. Acessrios genunos YAMAHA tm sido especificamente designados para esta motocicleta. Uma vez quea YAMAHA no pode testar todos os outros acessrios que podem ser usados, voc deve ter muito cuidado ao esco-lher e instalar um acessrio no genuno. Tenha sempre em mente as seguintes normas:

    Acessrios fixados no guido ou garfo dianteiro podem criar instabilidade, devido a inadequada distribuio de pe-so, ou ainda, alterar a aerodinmica. Se fixados nestes locais, devem ser o mais leve possvel.

    Certos acessrios e/ou bagagens podem interferir na posio normal do motociclista. Uma posio inadequada po-de limitar a liberdade de movimentos do motociclista, assim como a habilidade para controlar a motocicleta, poden-do ocorrer um acidente.

    Muito cuidado ao utilizar acessrios eltricos. Se estes acessrios excederem a capacidade do sistema eltrico,poder ocasionar uma sobrecarga e um perigoso dano s luzes e ao motor.

    a.

    b.

    2.

    Nunca instale acessrios ou leve cargas que possam interferir no desempenho de sua motocicleta. Inspecione cui-dadosamente os acessrios antes de us-los para certificar-se que estes no diminuiro o vo livre do cho ou che-guem a tocar o cho durante uma curva.

    1.

    ACESSRIOS E BAGAGENS

    Adicionar acessrios e/ou bagagens em sua motocicleta pode interferir na estabilidade ou dirigibilidade, se a distribui-o do peso da motocicleta for alterada. Tenha muito cuidado ao conduzir sua motocicleta, se estiver transportandobagagens. Acessrios genunos YAMAHA tm sido especificamente designados para esta motocicleta. Uma vez quea YAMAHA no pode testar todos os outros acessrios que podem ser usados, voc deve ter muito cuidado ao esco-lher e instalar um acessrio no genuno. Tenha sempre em mente as seguintes normas:

    Acessrios fixados no guido ou garfo dianteiro podem criar instabilidade, devido a inadequada distribuio de pe-so, ou ainda, alterar a aerodinmica. Se fixados nestes locais, devem ser o mais leve possvel.

    Certos acessrios e/ou bagagens podem interferir na posio normal do motociclista. Uma posio inadequada po-de limitar a liberdade de movimentos do motociclista, assim como a habilidade para controlar a motocicleta, poden-do ocorrer um acidente.

    Muito cuidado ao utilizar acessrios eltricos. Se estes acessrios excederem a capacidade do sistema eltrico,poder ocasionar uma sobrecarga e um perigoso dano s luzes e ao motor.

    a.

    b.

    2.

    Nunca instale acessrios ou leve cargas que possam interferir no desempenho de sua motocicleta. Inspecione cui-dadosamente os acessrios antes de us-los para certificar-se que estes no diminuiro o vo livre do cho ou che-guem a tocar o cho durante uma curva.

    1.

    ACESSRIOS E BAGAGENS

  • XX

    GASOLINA E GS DE ESCAPE1.

    a.

    b.

    c.

    2.

    3.

    No estacione a motocicleta em descidas ou cho macio. Ela pode facilmente cair.

    No estacione a motocicleta prxima a uma fonte inflamvel, como combustveis ou qualquer outro capaz de geraruma chama.

    Quando transportar a motocicleta em outro veculo, certifique-se que a torneira de combustivel esteja posicionada em" OFF ".

    a.

    Gasolina altamente inflamvel!

    Desligue sempre o motor ao abastecer.

    Cuidado para no respingar gasolina no motor ou no escapamento ao abastecer.

    Nunca abastea quando estiver fumando ou houver alguma chama por perto.

    Nunca d a partida no motor ou deixe-o funcionando em uma rea fechada. O gs de escape altamentevenenoso e pode causar doenas ou at mesmo a morte. Sempre d partida em sua motocicleta numa reaque tenha ventilao adequada.

    Ao estacionar a motocicleta:

    O motor e o escapamento podem estar quentes. Estacione a motocicleta onde pedestres ou crianas, por acasono toquem estes locais.

    b.

    c.

    4.

    Se voc ingerir, inalar vapor ou respingar gasolina em seus olhos, consulte rapidamente um mdico. No casode respingar gasolina na pele ou em suas roupas, lave imediatamente a parte afetada com gua e sabo e troquesuas roupas.

    5.

    GASOLINA E GS DE ESCAPE1.

    a.

    b.

    c.

    2.

    3.

    No estacione a motocicleta em descidas ou cho macio. Ela pode facilmente cair.

    No estacione a motocicleta prxima a uma fonte inflamvel, como combustveis ou qualquer outro capaz de geraruma chama.

    Quando transportar a motocicleta em outro veculo, certifique-se que a torneira de combustivel esteja posicionada em" OFF ".

    a.

    Gasolina altamente inflamvel!

    Desligue sempre o motor ao abastecer.

    Cuidado para no respingar gasolina no motor ou no escapamento ao abastecer.

    Nunca abastea quando estiver fumando ou houver alguma chama por perto.

    Nunca d a partida no motor ou deixe-o funcionando em uma rea fechada. O gs de escape altamentevenenoso e pode causar doenas ou at mesmo a morte. Sempre d partida em sua motocicleta numa reaque tenha ventilao adequada.

    Ao estacionar a motocicleta:

    O motor e o escapamento podem estar quentes. Estacione a motocicleta onde pedestres ou crianas, por acasono toquem estes locais.

    b.

    c.

    4.

    Se voc ingerir, inalar vapor ou respingar gasolina em seus olhos, consulte rapidamente um mdico. No casode respingar gasolina na pele ou em suas roupas, lave imediatamente a parte afetada com gua e sabo e troquesuas roupas.

    5.

  • XI

    XI

    NOTAS GERAIS

    1. O QUE NS GOSTARAMOS QUE VOCFIZESSE PARA A SUA PRPRIA SATISFAO

    Os concessionrios autorizados Yamaha lhe assegurama entrega de um produto perfeito aps a montagem e areviso de entrega da motocicleta. Ao receber a motoci-cleta, por favor examine-a juntamente com o concessio-nrio.

    2. OBTENHA INSTRUES PARAO USO CORRETO DE SUA MOTOCICLETA

    importante obter as corretas instrues de uso para suamotocicleta. Especialmente os trs itens mais importantespara manter sua motocicleta em boas condies de uso,apresentados abaixo:(A) Amaciamento at os 1.000 Km(B) Troca de leo peridica(C) Evitar aceleraes e desaceleraes excessivas edesnecessrias.

    A sua satisfao comeacom um

    BOM PRODUTO.

    NOTAS GERAIS

    1. O QUE NS GOSTARAMOS QUE VOCFIZESSE PARA A SUA PRPRIA SATISFAO

    Os concessionrios autorizados Yamaha lhe assegurama entrega de um produto perfeito aps a montagem e areviso de entrega da motocicleta. Ao receber a motoci-cleta, por favor examine-a juntamente com o concessio-nrio.

    2. OBTENHA INSTRUES PARAO USO CORRETO DE SUA MOTOCICLETA

    importante obter as corretas instrues de uso para suamotocicleta. Especialmente os trs itens mais importantespara manter sua motocicleta em boas condies de uso,apresentados abaixo:(A) Amaciamento at os 1.000 Km(B) Troca de leo peridica(C) Evitar aceleraes e desaceleraes excessivas edesnecessrias.

    A sua satisfao comeacom um

    BOM PRODUTO.

  • XII

    XII

    Ganha-se muito com o uso e manuteno corretosda motocicleta.

    1 OS CONSUMIDORES PODEM USAR TODO OPOTENCIAL DAS MOTOCICLETAS YAMAHA4. TRAGA A SUA MOTOCICLETA AO SEU

    CONCESSIONRIO YAMAHA PARAAS MANUTENES PERIDICAS

    A Yamaha e seus concessionrios autorizados queremlembr-lo da importncia das manutenes peridicas.

    2 UMA MOTOCICLETA PODE MANTER SUAPERFORMANCE POR UM PERODO MAISLONGO

    3. OBTENHA INSTRUES PARAUMA CORRETA MANUTENO

    Obtenha informaes sobre como so importantes osservios de manuteno, bem como igualmente impor-tante fazer a manuteno de acordo com este manual.

    Comparao de desgaste das peas do motor(pisto, anis, cilindro, etc.)

    Ganha-se muito com o uso e manuteno corretosda motocicleta.

    1 OS CONSUMIDORES PODEM USAR TODO OPOTENCIAL DAS MOTOCICLETAS YAMAHA4. TRAGA A SUA MOTOCICLETA AO SEU

    CONCESSIONRIO YAMAHA PARAAS MANUTENES PERIDICAS

    A Yamaha e seus concessionrios autorizados queremlembr-lo da importncia das manutenes peridicas.

    2 UMA MOTOCICLETA PODE MANTER SUAPERFORMANCE POR UM PERODO MAISLONGO

    3. OBTENHA INSTRUES PARAUMA CORRETA MANUTENO

    Obtenha informaes sobre como so importantes osservios de manuteno, bem como igualmente impor-tante fazer a manuteno de acordo com este manual.

    Comparao de desgaste das peas do motor(pisto, anis, cilindro, etc.)

  • XIII

    XIII

    CONSUMO DE COMBUSTVEL E DESPESASCOM REPAROS PODEM SER MANTIDAS AUM NVEL MNIMO.3 4 UMA MOTOCICLETA PODE OBTER UM VA-LOR ALTO DE REVENDA

    Consumo de Combustvel

    Despesas do Consumidor(Despesas com combustvel, manuteno e re-paros)

    CONSUMO DE COMBUSTVEL E DESPESASCOM REPAROS PODEM SER MANTIDAS AUM NVEL MNIMO.3 4 UMA MOTOCICLETA PODE OBTER UM VA-LOR ALTO DE REVENDA

    Consumo de Combustvel

    Despesas do Consumidor(Despesas com combustvel, manuteno e re-paros)

  • XIV

    XIV

    AVISOS TEISA. MOTOR1. Como dar partida facilmente

    2. Como manter o motor em boas condies:

    a. Fazer o amaciamento at os 1.000 Km

    b. Usar um leo de boa qualidade

    Situao Acelerador

    Fechado

    Fechado Aberto

    Motor quente

    Motor frio

    Abrir 1/4

    Afogador Partida Eltrica

    Acionar por 5segundos comintervalo de 3segundos at

    funcionar

    Acionar por 5segundos comintervalo de 3segundos at

    funcionar

    Pedal de Partida

    Acionar por 5segundos comintervalo de 3segundos at

    funcionar

    FechadoTotalmente

    aberto (at omotor pegar)

    No d partidaaps 10

    tentativas

    Pedalada forte

    Pedalada forte

    5 ou 6 pedaladasfortes emsequncia

    AVISOS TEISA. MOTOR1. Como dar partida facilmente

    2. Como manter o motor em boas condies:

    a. Fazer o amaciamento at os 1.000 Km

    b. Usar um leo de boa qualidade

    Situao Acelerador

    Fechado

    Fechado Aberto

    Motor quente

    Motor frio

    Abrir 1/4

    Afogador Partida Eltrica

    Acionar por 5segundos comintervalo de 3segundos at

    funcionar

    Acionar por 5segundos comintervalo de 3segundos at

    funcionar

    Pedal de Partida

    Acionar por 5segundos comintervalo de 3segundos at

    funcionar

    FechadoTotalmente

    aberto (at omotor pegar)

    No d partidaaps 10

    tentativas

    Pedalada forte

    Pedalada forte

    5 ou 6 pedaladasfortes emsequncia

  • XV

    XV

    3. Como melhorar a economia de combustvela. Acelerao suave

    c. Limpar a vela de ignio, filtro de ar, e filtro dacor re ia V a cada 3 .000 Km, ou ma isfreqentemente.

    d. Fazer sempre as revises peridicas nos interva-los estabelecidos em um concessionrio autorizadoYamaha.

    b. Manter velocidade constante na faixa econmica.

    Zona Econmica

    3. Como melhorar a economia de combustvela. Acelerao suave

    c. Limpar a vela de ignio, filtro de ar, e filtro dacor re ia V a cada 3 .000 Km, ou ma isfreqentemente.

    d. Fazer sempre as revises peridicas nos interva-los estabelecidos em um concessionrio autorizadoYamaha.

    b. Manter velocidade constante na faixa econmica.

    Zona Econmica

  • XVI

    XVI

    c. Limpar o filtro de ar a cada 3.000 Km B. CHASSIMantenha o seu chassi limpo e bem cuidado.

    1. Como dar ao pneus uma vida mais longa.

    a. Evite aceleraes ou desaceleraes bruscas

    b.Mantenha a presso dos pneus de acordo com omanual

    Consumo de Combustvel

    c. Limpar o filtro de ar a cada 3.000 Km B. CHASSIMantenha o seu chassi limpo e bem cuidado.

    1. Como dar ao pneus uma vida mais longa.

    a. Evite aceleraes ou desaceleraes bruscas

    b.Mantenha a presso dos pneus de acordo com omanual

    Consumo de Combustvel

  • XVII

    XVII

    2. Pontos-chave para melhor uso dos freios.

    a. Deixe uma boa folga no manete de freio.

    b. Use ambos os freios dianteiro e traseiro com equil-brio.

    Utilize a relao 3:7 nos freios traseiro e dianteirorespectivamente

    Folga: 10 a 20 mm

    3. Outrosa. Aplique leo nos fios e cabos a cada 3.000 Km

    b. Evite sobrecarga de passageiros ou de bagagens.

    2. Pontos-chave para melhor uso dos freios.

    a. Deixe uma boa folga no manete de freio.

    b. Use ambos os freios dianteiro e traseiro com equil-brio.

    Utilize a relao 3:7 nos freios traseiro e dianteirorespectivamente

    Folga: 10 a 20 mm

    3. Outrosa. Aplique leo nos fios e cabos a cada 3.000 Km

    b. Evite sobrecarga de passageiros ou de bagagens.

  • XVIII

    XVIII

    C. SISTEMA ELTRICO

    1. Como manter a bateria em boas condies por maistempo.

    a. Mantenha a soluo de bateria sempre no nvel.

    b. Use apenas gua destilada para completar o nvelde soluo.

    c. Nunca deixe a bateria descarregada

    2. Outros

    a. Evite jatos de gua nos interruptores e em outrosdispositivos eltricos

    Carregador debateria

    C. SISTEMA ELTRICO

    1. Como manter a bateria em boas condies por maistempo.

    a. Mantenha a soluo de bateria sempre no nvel.

    b. Use apenas gua destilada para completar o nvelde soluo.

    c. Nunca deixe a bateria descarregada

    2. Outros

    a. Evite jatos de gua nos interruptores e em outrosdispositivos eltricos

    Carregador debateria

  • XIX

    XIX

    D. PONTOS-CHAVE PARA UMA PILOTAGEM SEGURA

    a. Use sempre capacete e roupa adequada.

    b. Obedea sempre aos sinais de trnsito e nuncatrafeque com velocidades superiores quelasindicadas.

    c. Esteja sempre preparado para qualquer surpresa aopilotar = pilotagem defensiva.

    d. Evite exibio ao pilotar - Nunca tente demonstraras suas habilidades no trnsito

    reconhecimento deciso reao

    D. PONTOS-CHAVE PARA UMA PILOTAGEM SEGURA

    a. Use sempre capacete e roupa adequada.

    b. Obedea sempre aos sinais de trnsito e nuncatrafeque com velocidades superiores quelasindicadas.

    c. Esteja sempre preparado para qualquer surpresa aopilotar = pilotagem defensiva.

    d. Evite exibio ao pilotar - Nunca tente demonstraras suas habilidades no trnsito

    reconhecimento deciso reao

  • XX

    XX

    NDICEDESCRIO ............................................................ 1-1

    IDENTIFICAO DA MOTOCICLETA ........................ 2-1Nmero de srie do Chassi ........................ 2-1Nmero de srie do Motor .......................... 2-1

    FUNES DO COMANDO........................................ 3-1Chave de Ignio ........................................ 3-1Luzes Indicadoras ...................................... 3-2Velocmetro ................................................. 3-3Indicador do Nvel de Combustvel ............. 3-3Interruptor do Guido do lado esquerdo .... 3-4Interruptor do Guido do lado direito .......... 3-5Manete de Freio dianteiro ........................... 3-6Manete de Freio traseiro ............................ 3-6Tampa do Tanque de Combustivel .............. 3-7Afogador ..................................................... 3-8Pedal de Partida .......................................... 3-8Trava de Direo ........................................ 3-9Assento .................................................... 3-10Compartimento para Capacete .................. 3-11Gancho de Convenincia ......................... 3-12

    Remoo e Instalo das Carenagense Tampas ................................................... 3-12

    INSPEO ANTES DO USO ..................................... 4-1Freios .......................................................... 4-3Vazamento do Fluido de Freio .................... 4-4Manopla do Acelerador ............................... 4-4leo do Motor ............................................. 4-5Pneus .......................................................... 4-5Porcas e Parafuso ...................................... 4-8Luzes e Pisca ............................................. 4-8Rodas .......................................................... 4-8Combustvel ................................................. 4-9

    FUNCIONAMENTO E PONTOSIMPORTANTES PARA A CONDUO ....................... 5-1

    Partida com o Motor Frio ............................. 5-2Partida com o Motor Quente ....................... 5-3Partida da Motocicleta ................................ 5-4Acelerao e Desacelerao .................... 5-4Frenagem .................................................... 5-5Conselhos para diminuir o consumo deCombustvel ................................................. 5-6

    NDICEDESCRIO ............................................................ 1-1

    IDENTIFICAO DA MOTOCICLETA ........................ 2-1Nmero de srie do Chassi ........................ 2-1Nmero de srie do Motor .......................... 2-1

    FUNES DO COMANDO........................................ 3-1Chave de Ignio ........................................ 3-1Luzes Indicadoras ...................................... 3-2Velocmetro ................................................. 3-3Indicador do Nvel de Combustvel ............. 3-3Interruptor do Guido do lado esquerdo .... 3-4Interruptor do Guido do lado direito .......... 3-5Manete de Freio dianteiro ........................... 3-6Manete de Freio traseiro ............................ 3-6Tampa do Tanque de Combustivel .............. 3-7Afogador ..................................................... 3-8Pedal de Partida .......................................... 3-8Trava de Direo ........................................ 3-9Assento .................................................... 3-10Compartimento para Capacete .................. 3-11Gancho de Convenincia ......................... 3-12

    Remoo e Instalo das Carenagense Tampas ................................................... 3-12

    INSPEO ANTES DO USO ..................................... 4-1Freios .......................................................... 4-3Vazamento do Fluido de Freio .................... 4-4Manopla do Acelerador ............................... 4-4leo do Motor ............................................. 4-5Pneus .......................................................... 4-5Porcas e Parafuso ...................................... 4-8Luzes e Pisca ............................................. 4-8Rodas .......................................................... 4-8Combustvel ................................................. 4-9

    FUNCIONAMENTO E PONTOSIMPORTANTES PARA A CONDUO ....................... 5-1

    Partida com o Motor Frio ............................. 5-2Partida com o Motor Quente ....................... 5-3Partida da Motocicleta ................................ 5-4Acelerao e Desacelerao .................... 5-4Frenagem .................................................... 5-5Conselhos para diminuir o consumo deCombustvel ................................................. 5-6

  • XXI

    XXI

    Perodo de amaciamento ............................ 5-6Estacionamento .......................................... 5-7

    MANUTENO PERIDICA E PEQUENOSREPAROS ................................................................ 6-1

    Jogo de Ferramentas .................................. 6-2Manuteno / Lubrificao Peridica ......... 6-3Especificaes de Ajuste ........................... 6-5leo do Motor ............................................. 6-6Troca de leo e Limpeza do filtro da telado leo ........................................................ 6-7Fluxo de leo .............................................. 6-9leo da Transmisso Final ....................... 6-10Limpeza do Filtro de ar, filtro da correia Ve Verificao das mangueiras de dreno .. 6-12Ajuste do Acelerador ................................ 6-17Ajuste da Folga das Vlvulas .................. 6-17Regulagem da Marcha Lenta .................... 6-18Ajuste da folga do Cabo do Acelerador .. 6-19Verificao da Vela de Ignio ................. 6-20Inspeo da Vela de Ignio .................... 6-21Regulagem do Freio Dianteiro .................. 6-22Regulagem do Freio Traseiro ................... 6-23Verificao das pastilhas do freiodianteiro e das Lonas do freio Traseiro .. 6-24

    Verificao do Nvel do Fluido de Freio ... 6-25Troca do Fluido de Freio ........................... 6-26Verificao da Correia V .......................... 6-27Lubrificao e Inspeo de cabos .......... 6-27Lubrificao da manopla e cabo do acelerador ............................................... 6-27Lubrificao dos manetes do freiodianteiro e traseiro ................................... 6-28Lubrificao do Cavalete Laterale Central ................................................... 6-29Inspeo do Garfo Dianteiro .................... 6-30Inspeo da Direo ................................ 6-31Rolamentos das Rodas ............................. 6-31Bateria ....................................................... 6-32Correo do nvel de soluo da bateria . 6-33Armazenamento da bateria ...................... 6-34Substitiuo de fusvel ............................. 6-35Substituio da lmpada do farol ............. 6-36Substituio da lmpada do piscadianteiro .................................................... 6-36Substituio da lmpada do freiotraseiro / lanterna e da lmpada dopisca traseiro ............................................ 6-38Remoo da roda dianteira ...................... 6-41Instalao da roda dianteira ..................... 6-42

    Perodo de amaciamento ............................ 5-6Estacionamento .......................................... 5-7

    MANUTENO PERIDICA E PEQUENOSREPAROS ................................................................ 6-1

    Jogo de Ferramentas .................................. 6-2Manuteno / Lubrificao Peridica ......... 6-3Especificaes de Ajuste ........................... 6-5leo do Motor ............................................. 6-6Troca de leo e Limpeza do filtro da telado leo ........................................................ 6-7Fluxo de leo .............................................. 6-9leo da Transmisso Final ....................... 6-10Limpeza do Filtro de ar, filtro da correia Ve Verificao das mangueiras de dreno .. 6-12Ajuste do Acelerador ................................ 6-17Ajuste da Folga das Vlvulas .................. 6-17Regulagem da Marcha Lenta .................... 6-18Ajuste da folga do Cabo do Acelerador .. 6-19Verificao da Vela de Ignio ................. 6-20Inspeo da Vela de Ignio .................... 6-21Regulagem do Freio Dianteiro .................. 6-22Regulagem do Freio Traseiro ................... 6-23Verificao das pastilhas do freiodianteiro e das Lonas do freio Traseiro .. 6-24

    Verificao do Nvel do Fluido de Freio ... 6-25Troca do Fluido de Freio ........................... 6-26Verificao da Correia V .......................... 6-27Lubrificao e Inspeo de cabos .......... 6-27Lubrificao da manopla e cabo do acelerador ............................................... 6-27Lubrificao dos manetes do freiodianteiro e traseiro ................................... 6-28Lubrificao do Cavalete Laterale Central ................................................... 6-29Inspeo do Garfo Dianteiro .................... 6-30Inspeo da Direo ................................ 6-31Rolamentos das Rodas ............................. 6-31Bateria ....................................................... 6-32Correo do nvel de soluo da bateria . 6-33Armazenamento da bateria ...................... 6-34Substitiuo de fusvel ............................. 6-35Substituio da lmpada do farol ............. 6-36Substituio da lmpada do piscadianteiro .................................................... 6-36Substituio da lmpada do freiotraseiro / lanterna e da lmpada dopisca traseiro ............................................ 6-38Remoo da roda dianteira ...................... 6-41Instalao da roda dianteira ..................... 6-42

  • XXII

    XXII

    Remoo da roda Traseira ..................... 6-43Instalao da roda Traseira ................... 6-44Localizao de Problemas ..................... 6-44

    LIMPEZA E ARMAZENAMENTO ............................. 7-1A. Limpeza ................................................. 7-1B. Armazenamento .................................... 7-2

    ESPECIFICAES TCNICAS ................................ 8-1

    EMISSES............................................................... 8-6LEO DO MOTOR .................................................. 8-8CONCESSIONRIO AUTORIZADO YAMAHA ....... 9-1

    CERTIFICADO DE GARANTIA .............................. 10-1

    TERMO DE GARANTIA ........................................ 10-2

    CONTROLE DAS REVISES PERIDICAS ......... 10-4ATENO ............................................................. 10-7

    ANOTAES ........................................................ 10-8

    PESQUISA DE CONSUMIDORES DOSPRODUTOS YAMAHA .......................................... 10-9

    Remoo da roda Traseira ..................... 6-43Instalao da roda Traseira ................... 6-44Localizao de Problemas ..................... 6-44

    LIMPEZA E ARMAZENAMENTO ............................. 7-1A. Limpeza ................................................. 7-1B. Armazenamento .................................... 7-2

    ESPECIFICAES TCNICAS ................................ 8-1

    EMISSES............................................................... 8-6LEO DO MOTOR .................................................. 8-8CONCESSIONRIO AUTORIZADO YAMAHA ....... 9-1

    CERTIFICADO DE GARANTIA .............................. 10-1

    TERMO DE GARANTIA ........................................ 10-2

    CONTROLE DAS REVISES PERIDICAS ......... 10-4ATENO ............................................................. 10-7

    ANOTAES ........................................................ 10-8

    PESQUISA DE CONSUMIDORES DOSPRODUTOS YAMAHA .......................................... 10-9

  • 1-1

    1-1

    DESCRIO

    1. Gancho de convenincia2. Parafuso da marcha lenta3. Compartimento para capacete4. Pedal de partida5. Bujo do filtro do leo6. Parafuso de dreno de leo7. Medidor do nvel de leo8. Elemento do filtro de ar9. Bateria10. Fusvel

    DESCRIO

    1. Gancho de convenincia2. Parafuso da marcha lenta3. Compartimento para capacete4. Pedal de partida5. Bujo do filtro do leo6. Parafuso de dreno de leo7. Medidor do nvel de leo8. Elemento do filtro de ar9. Bateria10. Fusvel

  • 1-2

    1-2

    DESCRIO

    1. Manete do freio traseiro2. Afogador3. Interruptor LE do guido4. Velocmetro5. Indicador do nvel de combustvel6. Interruptor de partida7. Manopla do acelerador8. Manete do freio dianteiro

    DESCRIO

    1. Manete do freio traseiro2. Afogador3. Interruptor LE do guido4. Velocmetro5. Indicador do nvel de combustvel6. Interruptor de partida7. Manopla do acelerador8. Manete do freio dianteiro

  • 2-1

    2-1

    Nmero do Chassi

    1. Nmero do chassi 2. Ano de fabricao

    Nmero do motor

    1. Nmero de srie do motor

    NOTA:

    A sequncia A identifica o modelo e a sequncia Bo nmero de produo da unidade. Registre estesnmeros para referncia caso precise encomendarpeas sobressalentes a um concessionrio Yamaha.

    A B

    IDENTIFICAO DA MOTOCICLETA

    O nmero de srie do chassi est gravado no quadro. O nmero de srie do motor est gravado na carcaado motor.

    2

    Nmero do Chassi

    1. Nmero do chassi 2. Ano de fabricao

    Nmero do motor

    1. Nmero de srie do motor

    NOTA:

    A sequncia A identifica o modelo e a sequncia Bo nmero de produo da unidade. Registre estesnmeros para referncia caso precise encomendarpeas sobressalentes a um concessionrio Yamaha.

    A B

    IDENTIFICAO DA MOTOCICLETA

    O nmero de srie do chassi est gravado no quadro. O nmero de srie do motor est gravado na carcaado motor.

    2

  • 3-1

    3-1

    FUNES DO COMANDOChave de ignio

    A chave de ignio controla a ignio e o sistemaeltrico, seu funcionamento est descrito abaixo.

    ONOs circuitos eltricos esto ativados, o painel acende. Omotor pode ser ligado. A chave no pode ser removida seestiver nesta posio. O Farol s acende quando o motor acionado.

    OFFTodos os circuitos eltricos esto desativados. A chavepode ser removida nesta posio.

    LOCKO guido estar travado e todos os circuitos eltricosesto desativados. A chave pode ser removida nestaposio. Consulte a pgina (3-9) "Trava do guido" parainstrues.

    NOTA:Sempre gire a chave de ignio para a posio "OFF" ou"LOCK" e remova a chave ao deixar a motocicleta.

    FUNES DO COMANDOChave de ignio

    A chave de ignio controla a ignio e o sistemaeltrico, seu funcionamento est descrito abaixo.

    ONOs circuitos eltricos esto ativados, o painel acende. Omotor pode ser ligado. A chave no pode ser removida seestiver nesta posio. O Farol s acende quando o motor acionado.

    OFFTodos os circuitos eltricos esto desativados. A chavepode ser removida nesta posio.

    LOCKO guido estar travado e todos os circuitos eltricosesto desativados. A chave pode ser removida nestaposio. Consulte a pgina (3-9) "Trava do guido" parainstrues.

    NOTA:Sempre gire a chave de ignio para a posio "OFF" ou"LOCK" e remova a chave ao deixar a motocicleta.

  • 3-2

    3-2

    Luzes indicadoras

    1. Luz indicadora do pisca esquerdo2. Luz indicadora do pisca direito3. Luz indicadora do farol alto

    PISCALuz indicadora do pisca (Verde):Esta luz indicadora acende intermitentemente quando ointerruptor do pisca estiver na posio esquerda ou direi-ta.

    FAROL ALTOLuz indicadora do farol alto (azul):Esta luz acende quando o facho do farol estiver em luzalta.

    Luzes indicadoras

    1. Luz indicadora do pisca esquerdo2. Luz indicadora do pisca direito3. Luz indicadora do farol alto

    PISCALuz indicadora do pisca (Verde):Esta luz indicadora acende intermitentemente quando ointerruptor do pisca estiver na posio esquerda ou direi-ta.

    FAROL ALTOLuz indicadora do farol alto (azul):Esta luz acende quando o facho do farol estiver em luzalta.

  • 3-3

    3-3

    Velocmetro O velocmetro indica a velocidade de conduo.O velocmetro est equipado com um Hodmetro total.

    1. Velocmetro2. Hodmetro TotalIndicador do nvel de combustvel

    O indicador de combustvel indica a quantidade de com-bustvel remanescente no tanque. A agulha do indicadordesloca-se para E (vazio) medida que o nvel de com-bustvel diminui. Logo que a agulha chegue no vermelho(reserva), coloque combustvel o quanto antes.

    NOTA:Lembre-se de completar o tanque de combustvel antes deficar completamente vazio.Virando a chave para OFF, desliga a leitura do combus-tvel.

    1. Indicador do nvel de combustivel

    Velocmetro O velocmetro indica a velocidade de conduo.O velocmetro est equipado com um Hodmetro total.

    1. Velocmetro2. Hodmetro TotalIndicador do nvel de combustvel

    O indicador de combustvel indica a quantidade de com-bustvel remanescente no tanque. A agulha do indicadordesloca-se para E (vazio) medida que o nvel de com-bustvel diminui. Logo que a agulha chegue no vermelho(reserva), coloque combustvel o quanto antes.

    NOTA:Lembre-se de completar o tanque de combustvel antes deficar completamente vazio.Virando a chave para OFF, desliga a leitura do combus-tvel.

    1. Indicador do nvel de combustivel

  • 3-4

    3-4

    Interruptor do guido do lado esquerdo

    1. Interruptor de luzes2. Interruptor do farol alto/baixo3. Interruptor do pisca4. Interruptor da buzina

    INTERRUPTOR DE LUZESCom o motor em funcionamento coloque o interruptor naposio " " para acender o farol e a lanterna trasei-ra. Colocando na posio desliga as luzes.

    INTERRUPTOR DO PISCAPara converses esquerda, posicione o interruptor para" "; para converses direita, posicione o interruptorpara " ". Logo que liberar o interruptor, este volta posio central. Para anular o sinal, aperte o interruptor.

    INTERRUPTOR DA BUZINA " "Pressione este interruptor para buzinar.

    INTERRUPTOR DE FAROL ALTO/BAIXOColoque o interruptor na posio " " para obter farolalto e " " para obter farol baixo.

    Interruptor do guido do lado esquerdo

    1. Interruptor de luzes2. Interruptor do farol alto/baixo3. Interruptor do pisca4. Interruptor da buzina

    INTERRUPTOR DE LUZESCom o motor em funcionamento coloque o interruptor naposio " " para acender o farol e a lanterna trasei-ra. Colocando na posio desliga as luzes.

    INTERRUPTOR DO PISCAPara converses esquerda, posicione o interruptor para" "; para converses direita, posicione o interruptorpara " ". Logo que liberar o interruptor, este volta posio central. Para anular o sinal, aperte o interruptor.

    INTERRUPTOR DA BUZINA " "Pressione este interruptor para buzinar.

    INTERRUPTOR DE FAROL ALTO/BAIXOColoque o interruptor na posio " " para obter farolalto e " " para obter farol baixo.

  • 3-5

    3-5

    1. Interruptor de partida

    INTERRUPTOR DE PARTIDA " "Pressione o manete do freio dianteiro ou traseiro eacione o interruptor de partida para dar partida no mo-tor de arranque.

    Interruptor do guido do lado direito

    ATENO:Veja instrues para partida antes de dar partida nomotor.

    1. Interruptor de partida

    INTERRUPTOR DE PARTIDA " "Pressione o manete do freio dianteiro ou traseiro eacione o interruptor de partida para dar partida no mo-tor de arranque.

    Interruptor do guido do lado direito

    ATENO:Veja instrues para partida antes de dar partida nomotor.

  • 3-6

    3-6

    O manete do freio dianteiro se localiza do lado direito doguido. Para acionar este freio, puxar o manete emdireo ao guido.

    O pedal de freio traseiro localiza-se do lado esquerdo doguido. Para acionar este freio, puxar o manete em dire-o ao guido.

    Manete do freio dianteiro

    1. Manete do freio dianteiro

    1. Manete do freio traseiro

    Manete do freio traseiro

    O manete do freio dianteiro se localiza do lado direito doguido. Para acionar este freio, puxar o manete emdireo ao guido.

    O pedal de freio traseiro localiza-se do lado esquerdo doguido. Para acionar este freio, puxar o manete em dire-o ao guido.

    Manete do freio dianteiro

    1. Manete do freio dianteiro

    1. Manete do freio traseiro

    Manete do freio traseiro

  • 3-7

    3-7

    Tampa do tanque de combustvel

    1. Tampa do tanque de combustvela. Abrirb. Fechar

    PARA ABRIR1. Levante o assento (ver pg. 3-10).2. Gire a tampa do tanque do combustvel no sentido anti-

    horrio e puxe para fora.

    PARA FECHAR1. Coloque a tampa na abertura do tanque de combust-

    vel e gire no sentido horrio.Verifique o encaixe das linguetas.

    2. Feche o assento

    ADVERTNCIA:Certifique-se que a tampa est corretamente instaladaantes de conduzir a motocicleta.

    Tampa do tanque de combustvel

    1. Tampa do tanque de combustvela. Abrirb. Fechar

    PARA ABRIR1. Levante o assento (ver pg. 3-10).2. Gire a tampa do tanque do combustvel no sentido anti-

    horrio e puxe para fora.

    PARA FECHAR1. Coloque a tampa na abertura do tanque de combust-

    vel e gire no sentido horrio.Verifique o encaixe das linguetas.

    2. Feche o assento

    ADVERTNCIA:Certifique-se que a tampa est corretamente instaladaantes de conduzir a motocicleta.

  • 3-8

    3-8

    O afogador est localizado no interruptor do lado es-querdo do guido. Dar partida com o motor frio requeruma mistura mais rica. Neste caso, acione o afogadorgirando para a direo a. Quandoo motor estiver aque-cido leve o afogador a sua posio inicial girando paraa direo b.

    Afogador

    Para acionar a partida no motor girar o pedal de partidapara fora. Pressionar ligeiramente com o p, at queas engrenagens se acoplem, e ento pressionar deforma suave, mas com fora, para acionar o motor.

    1. Alavanca

    Pedal de partida

    1. Pedal de partida

    O afogador est localizado no interruptor do lado es-querdo do guido. Dar partida com o motor frio requeruma mistura mais rica. Neste caso, acione o afogadorgirando para a direo a. Quandoo motor estiver aque-cido leve o afogador a sua posio inicial girando paraa direo b.

    Afogador

    Para acionar a partida no motor girar o pedal de partidapara fora. Pressionar ligeiramente com o p, at queas engrenagens se acoplem, e ento pressionar deforma suave, mas com fora, para acionar o motor.

    1. Alavanca

    Pedal de partida

    1. Pedal de partida

  • 3-9

    3-9

    1 - Pressione 2 - Gire

    A direo trava quando o interruptor principal giradopara a posio LOCK. Para travar a direo gire oguido totalmente para a esquerda. Com a chave emOFF pressione e gire no sentido anti-horrio para aposio LOCK, e remova a chave. Para destravar adireo, gire a chave para a posio OFF.

    ADVERTNCIA:Nunca gire a chave na posio OFF ou LOCKquando a motocicleta estiver em movimento.Os circuitos eltricos sero desligados poden-do resultar em perda do controle ou acidente.Certifique-se de parar a motocicleta antes degirar a chave para OFF ou LOCK.

    Trava de direo

    1 - Pressione 2 - Gire

    A direo trava quando o interruptor principal giradopara a posio LOCK. Para travar a direo gire oguido totalmente para a esquerda. Com a chave emOFF pressione e gire no sentido anti-horrio para aposio LOCK, e remova a chave. Para destravar adireo, gire a chave para a posio OFF.

    ADVERTNCIA:Nunca gire a chave na posio OFF ou LOCKquando a motocicleta estiver em movimento.Os circuitos eltricos sero desligados poden-do resultar em perda do controle ou acidente.Certifique-se de parar a motocicleta antes degirar a chave para OFF ou LOCK.

    Trava de direo

  • 3-10

    3-10

    Para levantar o assento:1. Coloque a motocicleta no cavalete central.2. Insira a chave no interruptor principal e gire-a no

    sentido anti-horrio.

    NOTA:No empurre a chave para dentro quando gir-la.

    3. Levante o assento.

    Para travar o assento:1. Coloque o assento em sua posio original, empur-

    re firmemente a parte de trs do assento at sentirque travou.

    2. Remova a chave do interruptor principal e coloquea motocicleta na posio inicial.

    NOTA:Certifique-se de que o assento est firmemen-te encaixado e travado, antes de conduzir a mo-tocicleta.

    Assento

    1. Abrir

    Para levantar o assento:1. Coloque a motocicleta no cavalete central.2. Insira a chave no interruptor principal e gire-a no

    sentido anti-horrio.

    NOTA:No empurre a chave para dentro quando gir-la.

    3. Levante o assento.

    Para travar o assento:1. Coloque o assento em sua posio original, empur-

    re firmemente a parte de trs do assento at sentirque travou.

    2. Remova a chave do interruptor principal e coloquea motocicleta na posio inicial.

    NOTA:Certifique-se de que o assento est firmemen-te encaixado e travado, antes de conduzir a mo-tocicleta.

    Assento

    1. Abrir

  • 3-11

    3-11

    Compartimento para capacete CUIDADO:Lembre-se dos seguintes pontos quando usaro compartimento para capacetes:1. O interior do compartimento esquenta quan-

    do fica exposto ao sol. No colocar nada den-tro que seja susceptvel ao calor.

    2. Coloque as coisas midas dentro de um sacoplstico quando for coloc-las dentro do com-partimento.

    3. O compartimento pode molhar-se durante alavagem da motocicleta. Coloque tudo den-tro de um saco plstico antes de colocardentro do compartimento.

    4. No coloque nada no compartimento que sejavalioso ou frgil.

    Para guardar o capacete no compartimento, coloque-ode cabea para baixo com a viseira para frente.

    NOTA:Vrios capacetes no cabem no compartimento devi-do seu formato ou tamanho.No deixe a motocicleta com o assento aberto.

    O compartimento para capacete est localizado em-baixo do assento (veja pg 3-10).

    No exceda o peso limite do compartimento que 5Kg.No exceda o peso mximo da motocicleta que 116Kg

    1. Compartimento para Capacete

    ADVERTNCIA:

    Compartimento para capacete CUIDADO:Lembre-se dos seguintes pontos quando usaro compartimento para capacetes:1. O interior do compartimento esquenta quan-

    do fica exposto ao sol. No colocar nada den-tro que seja susceptvel ao calor.

    2. Coloque as coisas midas dentro de um sacoplstico quando for coloc-las dentro do com-partimento.

    3. O compartimento pode molhar-se durante alavagem da motocicleta. Coloque tudo den-tro de um saco plstico antes de colocardentro do compartimento.

    4. No coloque nada no compartimento que sejavalioso ou frgil.

    Para guardar o capacete no compartimento, coloque-ode cabea para baixo com a viseira para frente.

    NOTA:Vrios capacetes no cabem no compartimento devi-do seu formato ou tamanho.No deixe a motocicleta com o assento aberto.

    O compartimento para capacete est localizado em-baixo do assento (veja pg 3-10).

    No exceda o peso limite do compartimento que 5Kg.No exceda o peso mximo da motocicleta que 116Kg

    1. Compartimento para Capacete

    ADVERTNCIA:

  • 3-12

    3-12

    A No exceda o peso limite do gancho de conve-nincia que 1Kg.No exceda o peso mximo da motocicleta que 116Kg

    Gancho de convenincia

    1. Gancho de Convenincia

    As carenagens e tampas indicadas na ilustrao de-vem ser removidas para a execuo das manuten-es. Consulte estas informaes toda vez que umatampa ou carenagem tiver que ser removida ou instala-da.

    Remoo e instalao das carenagens e tampas

    1. Carenagem dianterira direita 3. Tampa interna2. Rabeta 4. Carenagem frontal

    ADVERTNCIA:

    A No exceda o peso limite do gancho de conve-nincia que 1Kg.No exceda o peso mximo da motocicleta que 116Kg

    Gancho de convenincia

    1. Gancho de Convenincia

    As carenagens e tampas indicadas na ilustrao de-vem ser removidas para a execuo das manuten-es. Consulte estas informaes toda vez que umatampa ou carenagem tiver que ser removida ou instala-da.

    Remoo e instalao das carenagens e tampas

    1. Carenagem dianterira direita 3. Tampa interna2. Rabeta 4. Carenagem frontal

    ADVERTNCIA:

  • 3-13

    3-13

    Para remover a carenagem dianteira direitaRetire os parafusos, e puxe a carenagem dianteirapara fora.

    Rabeta Carenagem Frontal

    Para instalar a carenagem dianteira direitaColoque a carenagem na posio original e instale osparafusos. Comece encaixando as garras da dianteirapara traseira, uma a uma sucessivamente. Cuidadopara no quebrar.

    NOTA:Verifique se as garras e os pinos esto devidamenteencaixados conforme ilustrao.

    1. Carenagem dianterira direita2. Parafuso (x2)

    Para remover a carenagem dianteira direitaRetire os parafusos, e puxe a carenagem dianteirapara fora.

    Rabeta Carenagem Frontal

    Para instalar a carenagem dianteira direitaColoque a carenagem na posio original e instale osparafusos. Comece encaixando as garras da dianteirapara traseira, uma a uma sucessivamente. Cuidadopara no quebrar.

    NOTA:Verifique se as garras e os pinos esto devidamenteencaixados conforme ilustrao.

    1. Carenagem dianterira direita2. Parafuso (x2)

  • 3-14

    3-14

    Para remover a rabeta1. Levante o assento. (Consulte pg 3-10)2. Remova os parafusos, e empurre a rabeta como

    mostra a ilustrao.

    Para instalar a rabetaColoque na posio original, encaixando as laterais einstale os parafusos.

    Para remover a carenagem

    1. Remova os parafusos 1 e os parafusos 3 dacarenagem intermediria.

    Rabeta

    1. Parafusos (x2) 2. Rabeta

    Carenagem frontal

    1. Parafusos(x2) 3. Parafusos (x2)2. Carenagem frontal

    Para remover a rabeta1. Levante o assento. (Consulte pg 3-10)2. Remova os parafusos, e empurre a rabeta como

    mostra a ilustrao.

    Para instalar a rabetaColoque na posio original, encaixando as laterais einstale os parafusos.

    Para remover a carenagem

    1. Remova os parafusos 1 e os parafusos 3 dacarenagem intermediria.

    Rabeta

    1. Parafusos (x2) 2. Rabeta

    Carenagem frontal

    1. Parafusos(x2) 3. Parafusos (x2)2. Carenagem frontal

  • 3-15

    3-15

    3. Remova os parafusos 1 da tampa interna

    1. Parafusos(x6) 2. Tampa interna

    4. Puxe a carenagem Frontal para fora

    NOTA:Quando remover a carenagem Frontal, puxe pelasareas de fixao de baixo para cima conforme a ilus-trao.

    3. Remova os parafusos 1 da tampa interna

    1. Parafusos(x6) 2. Tampa interna

    4. Puxe a carenagem Frontal para fora

    NOTA:Quando remover a carenagem Frontal, puxe pelasareas de fixao de baixo para cima conforme a ilus-trao.

  • 3-16

    3-16

    Para instalar a carenagem frontal

    1. Alinhe as garras da carenagem frontal com os fu-ros da tampa interna, e encaixe a carenagem fron-tal na posio original.

    NOTA:Quando instalar a carenagem frontal, empurre pelasareas de fixao de cima para baixo conforme a ilus-trao.

    2. Instalar os parafusos da tampa interna

    3. Instalar os parafusos da carenagem frontal e dacarenagem intermediria.

    Para instalar a carenagem frontal

    1. Alinhe as garras da carenagem frontal com os fu-ros da tampa interna, e encaixe a carenagem fron-tal na posio original.

    NOTA:Quando instalar a carenagem frontal, empurre pelasareas de fixao de cima para baixo conforme a ilus-trao.

    2. Instalar os parafusos da tampa interna

    3. Instalar os parafusos da carenagem frontal e dacarenagem intermediria.

  • 4-1

    4-1

    INSPEO ANTES DO USO

    Antes de utilizar esta motocicleta, verificar os seguintes pontos:

    PginasInspeoItem

    Combustvel Verificar o nvel de combustvel/completar se necessrio.Verificar vazamentos.

    4-9

    leo do motor

    leo da transmisso final

    Freio dianteiro

    Freio traseiro

    Cabo e manopla doacelerador

    Cabos de comando/medidores

    Pneus e Rodas

    Verificar nvel de leo/completar se necessrio.Verificar vazamentos.

    Verificar vazamentos.

    Verificar o funcionamento.Verificar nvel de fludo e vazamentos, complete com fludo DOT#4se for necessrio.

    Verificar o funcionamento e folga do manete.Ajustar se necessrio.Verificar se a operao est suave, folga da manopla.Lubrificar/Ajustar se necessrio.Verificar condio de funcionamento.Lubrificar se necessrio.

    Verificar presso/desgaste/danos

    4-56-6 ~ 6-9

    6-10 ~ 6-11

    4-3 ~ 4-46-22 ~ 6-26

    4-46-19 / 6-27

    6-27

    4-5 ~ 4-86-31

    INSPEO ANTES DO USO

    Antes de utilizar esta motocicleta, verificar os seguintes pontos:

    PginasInspeoItem

    Combustvel Verificar o nvel de combustvel/completar se necessrio.Verificar vazamentos.

    4-9

    leo do motor

    leo da transmisso final

    Freio dianteiro

    Freio traseiro

    Cabo e manopla doacelerador

    Cabos de comando/medidores

    Pneus e Rodas

    Verificar nvel de leo/completar se necessrio.Verificar vazamentos.

    Verificar vazamentos.

    Verificar o funcionamento.Verificar nvel de fludo e vazamentos, complete com fludo DOT#4se for necessrio.

    Verificar o funcionamento e folga do manete.Ajustar se necessrio.Verificar se a operao est suave, folga da manopla.Lubrificar/Ajustar se necessrio.Verificar condio de funcionamento.Lubrificar se necessrio.

    Verificar presso/desgaste/danos

    4-56-6 ~ 6-9

    6-10 ~ 6-11

    4-3 ~ 4-46-22 ~ 6-26

    4-46-19 / 6-27

    6-27

    4-5 ~ 4-86-31

  • 4-2

    4-2

    PginasInspeoItemArticulao dos manetesdos freios

    Cavalete central e lateral

    Porcas / Parafusos

    Luzes/piscas

    Bateria

    Verificar condio de funcionamento.Lubrificar se necessrio.

    Verificar condio de funcionamento.Lubrificar se necessrio.

    Verificar todas as porcas e parafusos.Apertar se necessrio.

    Verificar condio de funcionamento.Corrija de necessrio.Verificar nvel de soluo.Completar com gua destilada se necessrio.

    6-28

    6-29

    4-8/6-5

    6-32 ~ 6-34

    4-86-36 ~ 6-40

    NOTA:A inspeo antes do uso deve ser realizada cada vez que usar a motocicleta. Os itens relacionados acima requerem apenasalguns minutos para serem verificados, resultando em maior segurana, tanto para a motocicleta, como para o usurio. Sealgum ajuste ou servio de manuteno for necessrio, consulte as pginas indicadas no manual.

    1. O motor, tubo de escape e silenciador estaro bem quentes depois que o motor funcionar.Cuidado para no toc-los, nem permita que peas da roupa entrem em contato com eles durante a inspeo oureparo.

    2. Caso algum item no esteja funcionando corretamente, inspecione-o e efetue o reparo necessrio antes deconduzir a motocicleta.

    ADVERTNCIA:

    PginasInspeoItem

    Articulao dos manetesdos freios

    Cavalete central e lateral

    Porcas / Parafusos

    Luzes/piscas

    Bateria

    Verificar condio de funcionamento.Lubrificar se necessrio.

    Verificar condio de funcionamento.Lubrificar se necessrio.

    Verificar todas as porcas e parafusos.Apertar se necessrio.

    Verificar condio de funcionamento.Corrija de necessrio.Verificar nvel de soluo.Completar com gua destilada se necessrio.

    6-28

    6-29

    4-8/6-5

    6-32 ~ 6-34

    4-86-36 ~ 6-40

    NOTA:A inspeo antes do uso deve ser realizada cada vez que usar a motocicleta. Os itens relacionados acima requerem apenasalguns minutos para serem verificados, resultando em maior segurana, tanto para a motocicleta, como para o usurio. Sealgum ajuste ou servio de manuteno for necessrio, consulte as pginas indicadas no manual.

    1. O motor, tubo de escape e silenciador estaro bem quentes depois que o motor funcionar.Cuidado para no toc-los, nem permita que peas da roupa entrem em contato com eles durante a inspeo oureparo.

    2. Caso algum item no esteja funcionando corretamente, inspecione-o e efetue o reparo necessrio antes deconduzir a motocicleta.

    ADVERTNCIA:

  • 4-3

    4-3

    Freios (ver pg. 6-22 para maiores detalhes)1. Manete de freio

    Verifique o funcionamento do manete do freiodianteiro e a folga do manete do freio traseiro.Ajuste-a se necessrio. Certifique-se que os freiosesto funcionando corretamente, testando-os emuma distncia curta e em baixa velocidade.

    Uma sensao de maciez excessiva no manete dofreio indica uma falha no sistema hidrulico. Noconduza a motocicleta at que o defeito seja corri-gido. Dirija-se a um concessionrio Yamaha imedi-atamente.

    ADVERTNCIA:NOTA:Caso o DOT # 4 no estiver disponvel, o DOT # 3pode ser utilizado.

    3. Verifique as pastilhas do freioVer a pg. 6-24

    4. Verifique as lonas de freioVer a pg. 6-24

    Sempre que um servio de manuteno no freio fornecessrio, dirija-se a um concessionrio Yamaha.

    NOTA:

    2. Fluido de freioVerifique o nvel do fludo de freio. Adicione fluidose for necessrio.

    FLUIDO DE FREIO RECOMENDADO: DOT # 4

    Freios (ver pg. 6-22 para maiores detalhes)1. Manete de freio

    Verifique o funcionamento do manete do freiodianteiro e a folga do manete do freio traseiro.Ajuste-a se necessrio. Certifique-se que os freiosesto funcionando corretamente, testando-os emuma distncia curta e em baixa velocidade.

    Uma sensao de maciez excessiva no manete dofreio indica uma falha no sistema hidrulico. Noconduza a motocicleta at que o defeito seja corri-gido. Dirija-se a um concessionrio Yamaha imedi-atamente.

    ADVERTNCIA:NOTA:Caso o DOT # 4 no estiver disponvel, o DOT # 3pode ser utilizado.

    3. Verifique as pastilhas do freioVer a pg. 6-24

    4. Verifique as lonas de freioVer a pg. 6-24

    Sempre que um servio de manuteno no freio fornecessrio, dirija-se a um concessionrio Yamaha.

    NOTA:

    2. Fluido de freioVerifique o nvel do fludo de freio. Adicione fluidose for necessrio.

    FLUIDO DE FREIO RECOMENDADO: DOT # 4

  • 4-4

    4-4

    Se encontrar um vazamento do fluido de freio,dirija-se a um concessionrio Yamaha para reparar.Um vazamento pode indicar uma condio perigo-sa.

    ADVERTNCIA:

    Manopla do acelerador (ver pgina 6-19 paramaiores detalhes)Gire a manopla do acelerador para verificar se estfuncionando corretamente e se h folga.Verifique se a manopla retorna por fora da mola aosolt-la. Se necessitar algum tipo de reparo, dirija-se aum concessionrio Yamaha.

    ATENO:O fluido de freio pode danificar superfcies pinta-das ou peas plsticas. Nunca derrame fluido defreio. Se ocorrer, limpe a superfcie imediatamente.

    Vazamento do fluido de freio

    Acione o freio por alguns minutos. Verifique se hvazamentos nas junes do tubo do cilindro mestre.

    Se encontrar um vazamento do fluido de freio,dirija-se a um concessionrio Yamaha para reparar.Um vazamento pode indicar uma condio perigo-sa.

    ADVERTNCIA:

    Manopla do acelerador (ver pgina 6-19 paramaiores detalhes)Gire a manopla do acelerador para verificar se estfuncionando corretamente e se h folga.Verifique se a manopla retorna por fora da mola aosolt-la. Se necessitar algum tipo de reparo, dirija-se aum concessionrio Yamaha.

    ATENO:O fluido de freio pode danificar superfcies pinta-das ou peas plsticas. Nunca derrame fluido defreio. Se ocorrer, limpe a superfcie imediatamente.

    Vazamento do fluido de freio

    Acione o freio por alguns minutos. Verifique se hvazamentos nas junes do tubo do cilindro mestre.

  • 4-5

    4-5

    Pneus

    Para assegurar um mximo desempenho, vida til econdio segura, observe o seguinte:

    1 Presso dos pneusVerifique e ajuste sempre a presso dos pneus an-tes de conduzir a motocicleta.

    A verificao dos pneus deve ser feita quando atemperatura dos pneus for igual temperaturaambiente.

    ADVERTNCIA:

    ATENO:

    Quantidade de leo

    Total: 0,9 l

    Troca de leo peridica: 0,8 l

    leo do motor (ver pgina 6-6 para maiores deta-lhes).Certifique-se que o leo do motor esteja no nvelespecificado.Adicione o leo, se for necessrio e limpe o filtro detela nos intervalos especficos de manuteno e lubri-ficao peridica.

    Verificar o nvel de leo do motor diariamente ecompletar se necessrio

    Peso Bsico:Com leo e combustvel 105 kg

    * Considera-se carga como sendo o total de carga, motorista, passageiro eacessrios.

    Carga mxima

    Presso dos pneus

    116 kg

    Dianteiro

    1,75 kgf/cm,25 psi

    Traseiro

    2,0 kgf/cm,29 psi

    Sem passageiro

    2,0 kgf/cm,25 psi

    2,25 kgf/cm,29 psi

    Com passageiro

    Pneus

    Para assegurar um mximo desempenho, vida til econdio segura, observe o seguinte:

    1 Presso dos pneusVerifique e ajuste sempre a presso dos pneus an-tes de conduzir a motocicleta.

    A verificao dos pneus deve ser feita quando atemperatura dos pneus for igual temperaturaambiente.

    ADVERTNCIA:

    ATENO:

    Quantidade de leo

    Total: 0,9 l

    Troca de leo peridica: 0,8 l

    leo do motor (ver pgina 6-6 para maiores deta-lhes).Certifique-se que o leo do motor esteja no nvelespecificado.Adicione o leo, se for necessrio e limpe o filtro detela nos intervalos especficos de manuteno e lubri-ficao peridica.

    Verificar o nvel de leo do motor diariamente ecompletar se necessrio

    Peso Bsico:Com leo e combustvel 105 kg

    * Considera-se carga como sendo o total de carga, motorista, passageiro eacessrios.

    Carga mxima

    Presso dos pneus

    116 kg

    Dianteiro

    1,75 kgf/cm,25 psi

    Traseiro

    2,0 kgf/cm,29 psi

    Sem passageiro

    2,0 kgf/cm,25 psi

    2,25 kgf/cm,29 psi

    Com passageiro

  • 4-6

    4-6

    O dimensionamento da carga importante para aconduo, frenagem, e outras caractersticas dedesempenho e de segurana de sua motocicleta.No transportar artigos em embalagens frouxas,pois podem escorregar. Colocar os itens mais pe-sados perto do centro da motocicleta, distribuindouniformemente o peso em ambos os lados. Ajustara suspenso adequadamente para a carga, e verifi-car o estado e a presso dos pneus. NUNCA SO-BRECARREGAR A MOTOCICLETA. Assegurar que asoma total do peso da carga, piloto, passageiro eacessrios (bagagens, bolsa lateral, carenagem, etc,se aprovados para este modelo) no ultrapasse acarga mxima da motocicleta. A operao de umamotocicleta sobrecarregada pode causar danos aospneus, acidentes ou mesmo ferimentos.

    ADVERTNCIA: 2. Inspeo dos pneusVerifique sempre os pneus antes de conduzir amotocicleta. Se a profundidade do sulco central atin-gir o limite como mostra a figura, se os pneus pos-suem pregos ou fragmentos de vidros encravadosou se as paredes laterais estiverem rachadas, diri-ja-se a um concessionrio Yamaha imediatamente.

    a. Profundidade de sulco 2. Indicador de desgaste1. Parede lateral

    Profundidade mnima dosulco (dianteira e traseira)

    0,8 mm

    O dimensionamento da carga importante para aconduo, frenagem, e outras caractersticas dedesempenho e de segurana de sua motocicleta.No transportar artigos em embalagens frouxas,pois podem escorregar. Colocar os itens mais pe-sados perto do centro da motocicleta, distribuindouniformemente o peso em ambos os lados. Ajustara suspenso adequadamente para a carga, e verifi-car o estado e a presso dos pneus. NUNCA SO-BRECARREGAR A MOTOCICLETA. Assegurar que asoma total do peso da carga, piloto, passageiro eacessrios (bagagens, bolsa lateral, carenagem, etc,se aprovados para este modelo) no ultrapasse acarga mxima da motocicleta. A operao de umamotocicleta sobrecarregada pode causar danos aospneus, acidentes ou mesmo ferimentos.

    ADVERTNCIA: 2. Inspeo dos pneusVerifique sempre os pneus antes de conduzir amotocicleta. Se a profundidade do sulco central atin-gir o limite como mostra a figura, se os pneus pos-suem pregos ou fragmentos de vidros encravadosou se as paredes laterais estiverem rachadas, diri-ja-se a um concessionrio Yamaha imediatamente.

    a. Profundidade de sulco 2. Indicador de desgaste1. Parede lateral

    Profundidade mnima dosulco (dianteira e traseira)

    0,8 mm

  • 4-7

    4-7

    Os pneus descritos abaixo foram aprovados pelaYamaha aps exaustivos testes.No h garantia quanto a caractersticas dedirigibilidade, a no ser para as combinaes depneus aprovados e usados nesta motocicleta.Os pneus dianteiro e traseiro devem ser do mesmofabricante e mesmo desenho.Remendar uma cmara furada no aconselhvel.Se isto for absolutamente necessrio, tome muitocuidado e troque a cmara de ar por uma outra deboa qualidade, assim que for possvel.

    ADVERTNCIA:

    Dianteiro

    Traseiro

    MedidaFabricante Tipo

    70 / 90 - 16PIRELLI 36P

    80 / 90 - 16PIRELLI 43P

    1. Dirigir a motocicleta com os pneus excessiva-mente gastos pode diminuir a estabilidade epossibilitar uma perda do controle. Substituaos pneus gastos no seu concessionrio YAMAHAimediatamente.

    2. Os servios de freio, pneus e rodas devem serexecutados somente pelo tcnico de servios doConcessionrio YAMAHA.

    ADVERTNCIA: 3. Informaes dos pneusEste pneu equipado com cmera de ar.

    Os pneus descritos abaixo foram aprovados pelaYamaha aps exaustivos testes.No h garantia quanto a caractersticas dedirigibilidade, a no ser para as combinaes depneus aprovados e usados nesta motocicleta.Os pneus dianteiro e traseiro devem ser do mesmofabricante e mesmo desenho.Remendar uma cmara furada no aconselhvel.Se isto for absolutamente necessrio, tome muitocuidado e troque a cmara de ar por uma outra deboa qualidade, assim que for possvel.

    ADVERTNCIA:

    Dianteiro

    Traseiro

    MedidaFabricante Tipo

    70 / 90 - 16PIRELLI 36P

    80 / 90 - 16PIRELLI 43P

    1. Dirigir a motocicleta com os pneus excessiva-mente gastos pode diminuir a estabilidade epossibilitar uma perda do controle. Substituaos pneus gastos no seu concessionrio YAMAHAimediatamente.

    2. Os servios de freio, pneus e rodas devem serexecutados somente pelo tcnico de servios doConcessionrio YAMAHA.

    ADVERTNCIA: 3. Informaes dos pneusEste pneu equipado com cmera de ar.

  • 4-8

    4-8

    Rodas

    Siga as instrues abaixo para obter o mximo emdesempenho, durabilidade e funcionamento seguro.

    1. Verifique sempre as rodas antes de conduzir.Verifique a roda quanto a rachadura, dobras ouquebras. Se constatar alguma irregularidade naroda, dirija-se a um concessionrio Yamaha. Notente reparar mesmo que o reparo seja pequeno.Se uma roda estiver deformada ou rachada, eladeve ser substituda.

    2. As rodas e os pneus devem ser balanceados sem-pre que forem trocados ou reparados. Uma falhano balanceamento pode prejudicar o desempenho,a dirigibilidade e a vida til do pneu.

    3. Aps instalar o pneu, conduza lentamente parapossibilitar que o pneu se assente adequadamenteno aro da roda. Uma falha de instalao do pneuno aro pode resultar em danos motocicleta e ris-cos ao piloto.

    Porcas e parafusosVerifique sempre o aperto das porcas e dos parafusosdo chassi antes de conduzir. Utilize o quadro na pgina6-5 para encontrar o torque de aperto correto.

    Luzes e piscasVerifique o farol, piscas, luz de freio, luzes dos instru-mentos e todas as luzes indicadoras para certificar-sede que estejam em boas condies.

    Rodas

    Siga as instrues abaixo para obter o mximo emdesempenho, durabilidade e funcionamento seguro.

    1. Verifique sempre as rodas antes de conduzir.Verifique a roda quanto a rachadura, dobras ouquebras. Se constatar alguma irregularidade naroda, dirija-se a um concessionrio Yamaha. Notente reparar mesmo que o reparo seja pequeno.Se uma roda estiver deformada ou rachada, eladeve ser substituda.

    2. As rodas e os pneus devem ser balanceados sem-pre que forem trocados ou reparados. Uma falhano balanceamento pode prejudicar o desempenho,a dirigibilidade e a vida til do pneu.

    3. Aps instalar o pneu, conduza lentamente parapossibilitar que o pneu se assente adequadamenteno aro da roda. Uma falha de instalao do pneuno aro pode resultar em danos motocicleta e ris-cos ao piloto.

    Porcas e parafusosVerifique sempre o aperto das porcas e dos parafusosdo chassi antes de conduzir. Utilize o quadro na pgina6-5 para encontrar o torque de aperto correto.

    Luzes e piscasVerifique o farol, piscas, luz de freio, luzes dos instru-mentos e todas as luzes indicadoras para certificar-sede que estejam em boas condies.

  • 4-9

    4-9

    ATENO:Lave imediatamente com gua em abundncia,o combustvel derramado. O combustvel podedeteriorar as superfcies pintadas ou peas plsti-cas.

    Combustvel

    1. Tubo do bocal 2. Nvel de combustvel

    Certifique-se de que h combustvel suficiente notanque.

    ADVERTNCIA:No encha o tanque de combustvel excessivamen-te. Evite que o combustvel derrame . No encha otanque acima da parte inferior do tubo do bocal,como mostra a ilustrao. Caso contrrio poderhaver um transbordamento quando ocorrer o aque-cimento do combustvel e consequentemente suaexpanso.

    Combustvel recomendado:

    Gasolina aditivada

    Capacidade do tanque de combustvel:

    Total: 4,9 l

    A utilizao de gasolina de m qualidade, podegerar um baixo rendimento sua motocicleta eprovocar srios danos ao motor devido a formaode goma. Abastea sempre em postos de gasolinade sua confiana. No utilizar gasolina muito tem-po estocada. Leia com ateno o item Limpeza eArmaze-namento para outras informaes.

    ADVERTNCIA:

    ATENO:Lave imediatamente com gua em abundncia,o combustvel derramado. O combustvel podedeteriorar as superfcies pintadas ou peas plsti-cas.

    Combustvel

    1. Tubo do bocal 2. Nvel de combustvel

    Certifique-se de que h combustvel suficiente notanque.

    ADVERTNCIA:No encha o tanque de combustvel excessivamen-te. Evite que o combustvel derrame . No encha otanque acima da parte inferior do tubo do bocal,como mostra a ilustrao. Caso contrrio poderhaver um transbordamento quando ocorrer o aque-cimento do combustvel e consequentemente suaexpanso.

    Combustvel recomendado:

    Gasolina aditivada

    Capacidade do tanque de combustvel:

    Total: 4,9 l

    A utilizao de gasolina de m qualidade, podegerar um baixo rendimento sua motocicleta eprovocar srios danos ao motor devido a formaode goma. Abastea sempre em postos de gasolinade sua confiana. No utilizar gasolina muito tem-po estocada. Leia com ateno o item Limpeza eArmaze-namento para outras informaes.

    ADVERTNCIA:

  • 5-1

    5-1

    FUNCIONAMENTO E PONTOS IMPORTANTES PARA A CONDUOATENO:

    Antes de conduzir sua moto, familiarize-se comtodos os comandos de funcionamento e suas fun-es. Pea a um concessionrio Yamaha que lheexplique qualquer comando ou funcionamento queno tenha compreendido perfeitamente. Nunca li-gue o motor nem deixe ligado por muito tempo numrecinto fechado. Os gases de escape so veneno-sos e podem causar desmaios e at mesmo a morteem pouco tempo. Opere sempre em recintos comventilao adequada. Antes de fazer a moto funcio-nar, levante o cavalete lateral. O fato de no levan-tar completamente o cavalete lateral acaba causan-do acidentes graves no momento em que se faz acurva.

    FUNCIONAMENTO E PONTOS IMPORTANTES PARA A CONDUOATENO:

    Antes de conduzir sua moto, familiarize-se comtodos os comandos de funcionamento e suas fun-es. Pea a um concessionrio Yamaha que lheexplique qualquer comando ou funcionamento queno tenha compreendido perfeitamente. Nunca li-gue o motor nem deixe ligado por muito tempo numrecinto fechado. Os gases de escape so veneno-sos e podem causar desmaios e at mesmo a morteem pouco tempo. Opere sempre em recintos comventilao adequada. Antes de fazer a moto funcio-nar, levante o cavalete lateral. O fato de no levan-tar completamente o cavalete lateral acaba causan-do acidentes graves no momento em que se faz acurva.

  • 5-2

    5-2

    CUIDADO:Se for a primeira vez que pilota uma motocicleta verifi-que na pg 5-6 as instrues necessrias para um per-feito amaciamento.

    1. Gire a chave de ignio para a posio "ON".

    2. Gire o afogador (veja pg 3-8 funcionamento doafogador) e mantenha a manopla do aceleradorcompletamente desacionada .

    3. Sem acelerar, acione o motor, precionando o inter-ruptor de partida e ao mesmo tempo, segurando omanete do freio dianteiro ou traseiro, ou ainda utili-zando o pedal de partida.

    NOTA:Se o motor no entrar em funcionamento, solte o botode partida, aguarde alguns segundos e tente novamen-te. Cada tentativa deve ser a mais curta possvel parapreservar a bateria. No gire o motor mais do que 5segundos em cada tentativa. Caso o motor no peguecom o motor de partida, coloque a moto no cavaletecentral e utilize o pedal de partida.

    Partida com o motor frio

    1. Alavanca do afogador

    1. Interruptor de partida 2. Pedal de partida

    CUIDADO:Se for a primeira vez que pilota uma motocicleta verifi-que na pg 5-6 as instrues necessrias para um per-feito amaciamento.

    1. Gire a chave de ignio para a posio "ON".

    2. Gire o afogador (veja pg 3-8 funcionamento doafogador) e mantenha a manopla do aceleradorcompletamente desacionada .

    3. Sem acelerar, acione o motor, precionando o inter-ruptor de partida e ao mesmo tempo, segurando omanete do freio dianteiro ou traseiro, ou ainda utili-zando o pedal de partida.

    NOTA:Se o motor no entrar em funcionamento, solte o botode partida, aguarde alguns segundos e tente novamen-te. Cada tentativa deve ser a mais curta possvel parapreservar a bateria. No gire o motor mais do que 5segundos em cada tentativa. Caso o motor no peguecom o motor de partida, coloque a moto no cavaletecentral e utilize o pedal de partida.

    Partida com o motor frio

    1. Alavanca do afogador

    1. Interruptor de partida 2. Pedal de partida

  • 5-3

    5-3

    Partida com o motor quenteNo h necessidade de utilizar o afogador quan-do o motor estiver aquecido.Para maior vida til do motor convm sempreaquec-lo antes de conduzir. Nunca acelere forte-mente com o motor frio!Para verificar se o motor est quente ou no, acele-re o motor com o afogador fechado e verifique seresponde normalmente.

    4. Aps ter dado a partida retorne o afogador para aposio intermediria.

    5. Aps aquecer o motor, retorne o afogador para aposio normal.

    ATENO:Para obter o mximo de vida til do motor, nunca ace-lere fortemente quando o motor estiver frio.

    NOTA:O motor est aquecido quando responde normalmenteao comando do acelerador com o afogador desligado.

    Partida com o motor quenteNo h necessidade de utilizar o afogador quan-do o motor estiver aquecido.Para maior vida til do motor convm sempreaquec-lo antes de conduzir. Nunca acelere forte-mente com o motor frio!Para verificar se o motor est quente ou no, acele-re o motor com o afogador fechado e verifique seresponde normalmente.

    4. Aps ter dado a partida retorne o afogador para aposio intermediria.

    5. Aps aquecer o motor, retorne o afogador para aposio normal.

    ATENO:Para obter o mximo de vida til do motor, nunca ace-lere fortemente quando o motor estiver frio.

    NOTA:O motor est aquecido quando responde normalmenteao comando do acelerador com o afogador desligado.

  • 5-4

    5-4

    Depois de aquecer o motor:1. Aperte o manete do freio com a mo esquerda e

    empurre a moto para fora do cavalete central, segu-rando o bagageiro com a mo direita.

    2. Sente-se no banco e verifique a regulagem do es-pelho retrovisor.

    3. Continue segurando o freio traseiro.4. No esquea de uilizar o pisca antes de sair.5. Para se deslocar, verifique o trfego na via, solte o

    freio traseiro e abra progressivamente o acelerador.6. No esquea de desligar o sinal do pisca.

    Pode-se controlar a velocidade girando o punho do ace-lerador. Para aumentar a velocidade, girar o acelera-dor na direo a, para reduzir a velocidade, girar nadirao b.

    Partida da motocicleta

    Acelerao e desacelerao

    Depois de aquecer o motor:1. Aperte o manete do freio com a mo esquerda e

    empurre a moto para fora do cavalete central, segu-rando o bagageiro com a mo direita.

    2. Sente-se no banco e verifique a regulagem do es-pelho retrovisor.

    3. Continue segurando o freio traseiro.4. No esquea de uilizar o pisca antes de sair.5. Para se deslocar, verifique o trfego na via, solte o

    freio traseiro e abra progressivamente o acelerador.6. No esquea de desligar o sinal do pisca.

    Pode-se controlar a velocidade girando o punho do ace-lerador. Para aumentar a velocidade, girar o acelera-dor na direo a, para reduzir a velocidade, girar nadirao b.

    Partida da motocicleta

    Acelerao e desacelerao

  • 5-5

    5-5

    1. Desacelere totalmente.2. Acione simultaneamente os freios dianteiro e tra-

    seiro, aumentando progressivamente a presso.

    1. Evite frenagem brusca e repentina; podem fazer der-rapar a moto ou faz-la cair.

    2. Acione com cuidado os freios quando inclinar so-bre um dos lados. Uma frenagem imprpria podefaz-la escorregar.

    3. Os trilhos, placas metlicas em ruas com reparos eas tampas de bueiro tornam a estrada particular-mente escorregadia em tempo de chuva. Atraves-se-os devagar e com cuidado.

    4. Quando freiar em piso molhado faa-o com suavi-dade e tenha sempre presente o perigo que istorepresenta.

    5. Freiar numa descida pode ser difcil, faa-o suave-mente.

    Frenagem

    ADVERTNCIA:

    DIANTEIRO

    TRASEIRO

    1. Desacelere totalmente.2. Acione simultaneamente os freios dianteiro e tra-

    seiro, aumentando progressivamente a presso.

    1. Evite frenagem brusca e repentina; podem fazer der-rapar a moto ou faz-la cair.

    2. Acione com cuidado os freios quando inclinar so-bre um dos lados. Uma frenagem imprpria podefaz-la escorregar.

    3. Os trilhos, placas metlicas em ruas com reparos eas tampas de bueiro tornam a estrada particular-mente escorregadia em tempo de chuva. Atraves-se-os devagar e com cuidado.

    4. Quando freiar em piso molhado faa-o com suavi-dade e tenha sempre presente o perigo que istorepresenta.

    5. Freiar numa descida pode ser difcil, faa-o suave-mente.

    Frenagem

    ADVERTNCIA:

    DIANTEIRO

    TRASEIRO

  • 5-6

    5-6

    Periodo de amaciamentoNo existe perodo mais importante para a vida til desua motocicleta do que os primeiros 1.000 km de uso.Por isso, solicitamos que leia atentamente as recomen-daes abaixo. No se deve colocar uma carga exces-siva em sua nova motocicleta nas primeiras horas deuso. Nos primeiros 1.000 km, diversas peas da moto-cicleta se desgastam e se ajustam para as folgas deoperao. Durante o perodo de amaciamento, evite ouso prolongado do motor em rotaes elevadas ou demant-lo em condies que possam ocasionar-lhe umsuper-aquecimento.

    1. 0 ~ 150 km:Evite aceleraes acima de 1/3 de abertura damanopla. Desligue o motor e deixe-o esfriar de 5 a10 minutos aps cada hora de operao. Varie avelocidade da motocicleta de tempos em tempos.No a faa funcionar com o acelerador na mesmaposio por um longo perodo.

    Conselhos para diminuir o consumo de combustvel

    O consumo de combustvel de sua motocicletadepende em grande parte do seu estilo de condu-o.Os conselhos a seguir podem ajud-lo (a) a diminuir oconsumo de combustvel:1. Aquea o motor antes de conduzir.2. Desligue o afogador assim que possvel.3. O aumento da acelerao deve ser gradual e sua-

    ve, evite aceleraes bruscas/rpidas.4. Desligue o motor ao invs de deix-lo ligado por

    um longo intervalo de tempo.

    Periodo de amaciamentoNo existe perodo mais importante para a vida til desua motocicleta do que os primeiros 1.000 km de uso.Por isso, solicitamos que leia atentamente as recomen-daes abaixo. No se deve colocar uma carga exces-siva em sua nova motocicleta nas primeiras horas deuso. Nos primeiros 1.000 km, diversas peas da moto-cicleta se desgastam e se ajustam para as folgas deoperao. Durante o perodo de amaciamento, evite ouso prolongado do motor em rotaes elevadas ou demant-lo em condies que possam ocasionar-lhe umsuper-aquecimento.

    1. 0 ~ 150 km:Evite aceleraes acima de 1/3 de abertura damanopla. Desligue o motor e deixe-o esfriar de 5 a10 minutos aps cada hora de operao. Varie avelocidade da motocicleta de tempos em tempos.No a faa funcionar com o acelerador na mesmaposio por um longo perodo.

    Conselhos para diminuir o consumo de combustvel

    O consumo de combustvel de sua motocicletadepende em grande parte do seu estilo de condu-o.Os conselhos a seguir podem ajud-lo (a) a diminuir oconsumo de combustvel:1. Aquea o motor antes de conduzir.2. Desligue o afogador assim que possvel.3. O aumento da acelerao deve ser gradual e sua-

    ve, evite aceleraes bruscas/rpidas.4. Desligue o motor ao invs de deix-lo ligado por

    um longo intervalo de tempo.

  • 5-7

    5-7

    2. 150 ~ 500 km:Evite acelerao prolongada acima de 1/2 de aber-tura da manopla. Conduza a motocicleta livremen-te atravs das marchas, mas nunca utilize acelera-o total em momento algum.

    3. 500 ~ 1.000 km:Evite a velocidade de conduo acima de 3/4 deabertura da manopla.

    ATENO:Aps atingir 1.000 km de funcionamento, troque oleo do motor.

    4. Acima de 1.000 km:Evite conduzir com acelerao total prolongada.Varie a velocidade ocasionalmente.

    EstacionamentoAo estacionar a motocicleta, desligue o motor e retirea chave da ignio.

    ATENO:Se ocorrer algum problema no motor durante operodo de amaciamento, dirija-se a um concessio-nrio Yamaha imediatamente.

    O silencioso e o tubo de escape estaro quentes.Estacione em um local onde os pedestres e ascrianas no possam tocar na motocicleta. Noestacione a motocicleta em um declive ou superf-cie macia. A motocicleta pode sofrer queda.

    ADVERTNCIA:

    2. 150 ~ 500 km:Evite acelerao prolongada acima de 1/2 de aber-tura da manopla. Conduza a motocicleta livremen-te atravs das marchas, mas nunca utilize acelera-o total em momento algum.

    3. 500 ~ 1.000 km:Evite a velocidade de conduo acima de 3/4 deabertura da manopla.

    ATENO:Aps atingir 1.000 km de funcionamento, troque oleo do motor.

    4. Acima de 1.000 km:Evite conduzir com acelerao total prolongada.Varie a velocidade ocasionalmente.

    EstacionamentoAo estacionar a motocicleta, desligue o motor e retirea chave da ignio.

    ATENO:Se ocorrer algum problema no motor durante operodo de amaciamento, dirija-se a um concessio-nrio Yamaha imediatamente.

    O silencioso e o tubo de escape estaro quentes.Estacione em um local onde os pedestres e ascrianas no possam tocar na motocicleta. Noestacione a motocicleta em um declive ou superf-cie macia. A motocicleta pode sofrer queda.

    ADVERTNCIA:

  • 6-1

    6-1

    MANUTENO PERIDICA E PEQUENOS REPAROSInspeo, ajuste e lubrificao peridicas conservamsua moto em condies de segurana e de eficinciamxima. A segurana uma obrigao do proprietrioda motocicleta. O programa de manuteno e lubrifica-o deve ser rigorosamente considerado como um guiapara intervalos de manuteno e lubrificao geral.DEVE-SE LEVAR EM CONSIDERAO QUE ASCONDIES CLIMTICAS, O TERRENO, ASSITUAES GEOGRFICAS E UMA VARIEDADE DEUTILIZAES INDIVIDUAIS EXIGEM QUE CADAPROPRIETRIO ALTERE O SEU PROGRAMA DEMANUTENO, ENCURTANDO OS INTERVALOSPARA OS ADEQUAR AO MEIO EM QUESTO.Os pontos mais importantes relativos inspeo, ajus-te e lubrificao da moto so explicados nas pginasseguintes.

    ATENO:Caso o proprietrio no esteja preparado pararealizar o servio, procure um concessionrioYamaha.

    MANUTENO PERIDICA E PEQUENOS REPAROSInspeo, ajuste e lubrificao peridicas conservamsua moto em condies de segurana e de eficinciamxima. A segurana uma obrigao do proprietrioda motocicleta. O programa de manuteno e lubrifica-o deve ser rigorosamente considerado como um guiapara intervalos de manuteno e lubrificao geral.DEVE-SE LEVAR EM CONSIDERAO QUE ASCONDIES CLIMTICAS, O TERRENO, ASSITUAES GEOGRFICAS E UMA VARIEDADE DEUTILIZAES INDI