matematiČki svijet bilingvalna matematika enium€¦ · ili jednostavno posadite zajedno cvijet na...

12
MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA CONINGENIUM Autori Anja Rumac, prof. Scuola elementare Belvedere i Matematički svijet ConinGenium Sanja Jelenić-Soldatić, prof. Matematički svijet ConinGenium Rijeka, listopad 2019.

Upload: others

Post on 19-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA

CONINGENIUM

Autori

Anja Rumac, prof.

Scuola elementare Belvedere i Matematički svijet ConinGenium

Sanja Jelenić-Soldatić, prof.

Matematički svijet ConinGenium

Rijeka, listopad 2019.

Page 2: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

BILINGVALNA MATEMATIKA

Matematički svijet i Centar za inovacije u edukaciji

Coningenium su centri u kojima se potiče cjelokupni

psihofizički razvoj djeteta kroz matematiku te integraciju

matematike kroz lingvistiku i znanost. Jedan od pomno

osmišljenih programa koji objedinjuje matematiku i engleski

jezik jest BILINGVALNA MATEMATIKA. Program svojim

interdisciplinarnim pristupom potiče KREATIVNOST, UČENJE

matematike i engleskog jezika na nov i INOVATIVAN način

pružajudi polaznicima potpuni RAZVOJ u POTICAJNOJ i

KREATIVNOJ sredini Matematičkog svijeta.

Učenje je najdjelotvornije onda kada je

zabavno, nesvjesno i ispunjavajude.

Stoga smo razvili nove metode učenja

prožimajudi matematiku s engleskim

jezikom. Efikasnost usvajanja engleskog

jezika temelji se i na činjenici da

profesorica engleskoj jezika komunicira

isključivo na engleskom jeziku tako da

usvajanje stranog jezika postaje sastavni

dio života polaznika. Prvenstveno kroz

igru i konstantnu interakciju usvaja se

znanje engleskog jezika i matematike

koje de im dugoročno koristiti.

CUBES MAKING PROJECT

HALLOWEEN STICKERS!!! Learning

prepositions with Halloween! The black

cat is on the pumpkin. The bat is in the pumpkin. The witch is ... gdje???

Page 3: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

Predškolsko doba ključno za učenje

Najbolje vrijeme za razvoj sposobnosti učenja vrijeme je prije polaska u školu. Mozak je mnoštvo neurona

međusobno povezanih u živčanu mrežu. Što više poticaja dajemo djetetu u toj dobi, njegov živčani sustav više

se umrežava. Vrijeme za umrežavanje je ograničeno i ta sposobnost se upola smanjuje otprilike upravo u dobi

polaska djeteta u školu.

Istovremeno znamo da je mozak bilingvalne djece puno

fleksibilniji te da unaprjeđivanjem mozga na ovaj način djeca nauče

jedan novi jezik, ali i generalno povedavaju sposobnosti mozga u

situacijama gdje je potrebno rješavanje problema. Priroda je

stvorila mozak takvim da on tijekom prvih šest godina života može

usvajati informacije ogromnom brzinom i bez napora te djeca

ovakvo »bilingvalno žongliranje« vrlo vješto koriste. Sve što de se

učiti kasnije u životu izrasta iz te jezgre koja se formira u ranim

godinama života i upravo zbog toga taj razvojni

period ne može biti prepušten slučajnosti.

Jednostavno je skočiti na „seven“ ili vježbajući pamćenje

na „four, five, seven, one, eight“, ali challeging je kad

Anja kaže „The boy in the red shirt jump on the number

that equals five plus eight minus four!“ ili „The girl in the

black dress jump on the number that equals seven minus

four plus five!“

Page 4: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

Program Bilingvalne matematike, koji godišnje obuhvada 35 sati, sastavljen je na način da obuhvaća veći dio

plana i programa engleskog jezika i matematike za osnovne škole (od I do IV razreda) s time da su u neke cjeline

ukomponirana i gradiva viših razreda, poput

koordinatnog sustava i razlomaka, koje djeca,

zahvaljujući posebnim metodama i pomno

osmišljenim aktivnostima, uspješno savladavaju.

PICK THE RIGHT CHARACTER Pi

&

FIND THE RIGHT COORDINATE!

Page 5: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

Osim samog programa, naglasak je stavljen i

na samousmjeravajuće učenje u poticajnoj i

odgovarajućoj okolini s pomno biranim

didaktičkim sredstvima kao što su

interaktivna ploča i matematički softver, 3D

mozgalice, Lego matematika, elementi

singapurske matematike, abacus, edukativne igre i slično.

Sve naše aktivnosti popraćene su glazbenim poticajem,

gimnastikom mozga i balansirajućim pokretima. To nisu

jednostavne motoričke aktivnosti poput hodanja, trčanja

i skakutanja ved specifični obrasci pokreta koji umrežuju mozak i aktiviraju područja mozga za koje se zna da de

potaknuti sposobnost primanja znanja, poput brain

gyma, žongliranja s maramama, skakanja na

trampolinu, grafomotoričkih aktivnosti i hodanja

po užetu. Informacije se apsorbiraju puno brže i

učinkovitije kad je mozak u stanju „opuštene

budnosti“ što se u Matematičkom svijetu pospješuje

slušajudi glazbu u ritmu koji pomaže mozgu da dođe

u takvo stanje kad je prijemčiv za učenje novih

informacija.

Page 6: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

I AM NOT ALIVE,

BUT I HAVE FIVE

FINGERS.

WHAT AM I?

Brojne su studije dokazale da je dobrobit bilingvizma višestruka. Znanje više od jednog jezika kao i matematike

zasigurno olakšava određene životne situacije, a samim učenjem stranog jezika uz matematiku u ranijoj dobi,

utječe se na moždane aktivnosti i razvoj djeteta. Stoga ovaj program Bilingvalne matematike ima višestruku

dobrobit za psihofizički razvoj djeteta:

potiče intelektualni razvoj

potiče kreativnost i maštovitost

potiče mentalnu fleksibilnost i superiornost u formiranju koncepata

pruža raznovrsnije mentalne sposobnosti, jer su putovi kojima se razvijaju te mentalne sposobnosti heterogeniji

djeca su maštovitija, bolje apstraktno razmišljaju, a i analitičke sposobnosti su im veće

djeca su u mogućnosti prebacivati se između zadataka brže, kognitivni procesi su im brži i razvijeniji te djeca postižu bolje rezultate na standardiziranim testovima.

In Magic Fox Forest ANIMALS LIVED kao BIG

FAMILIES u krasnim i neobičnim HOUSES koje

su ANIMALS same izgradile. BEE FAMILY HAD

A HOUSE WITH 12 ROOMS, a svaka ROOM

imala je TWO WINDOWS. Navečer su im u

posjetu dolazile krijesnice kako bi im

osvijetlile ROOM prije SLEEPING. ONE NIGHT

svijetlo se vidjelo kroz 18 WINDOWS. U koliko

soba tada nije bilo krijesnica?

UM PROŠIREN NOVIM IDEJAMA

NIKAD SE NE VRAĆA

NA SVOJE POČETNE DIMENZIJE!

Bilingvizam kao i logički način razmišljanja potiču se

također i pričama i mozgalicama koje čine važan dio

djetetova odrastanja. Kako bi se kognitivni procesi i

code-switching ubrzali, svi naši materijali su

dvojezični.

Na čistini Magic Fox Forest

nalazile su se FOXES AND

DUCKS. Ukupno su imale 40

HEADS and 120 LEGS. Koliko je

tamo bilo FOXES, a koliko

DUCKS?

Page 7: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

Važno je naglasiti da je djeci prirodno učiti kroz igru i istraživanja, ona su dio njihovog instinkta. Igra je djeci

zabavna i zanimljiva stoga djeca najlakše uče kroz igru, nesvjesno, a poznato je da je upravo kod djece učenje

najefikasnije onda kad je nesvjesno. Njome dijete nesvjesno razvija svoje kognitivne, emocionalne, fizičke i

društvene vještine, a koliko je IGRA uistinu važna govori i činjenica da je određena kao jedno od temeljnih prava

djeteta od strane Ujedinjenih naroda.

LET'S GO FISHING

Igra je jedan od temelja našeg

podučavanja i njome, osim što djeca usvajaju nova znanja, potičemo djetetovu maštu, kreativnost, sposobnost

rješavanja problema i socijalne i motoričke vještine. Stoga smo u svoje programe, osim ciljanih engleskih i

matematičkih koncepata, pomno utkali i didaktičke materijale te ih ravnomjerno raspodijelili da kod djece

podjednako razvijamo motoričke, socijalne i komunikacijske vještine.

Kod razvijanja motoričkih vještina,

usredotočeni smo na razvijanje ne samo

grube motorike, koja se postiže loptama

raznih veličina, poligonima, preskačudi

užad, ved i fine motorike tako da djeca

često koriste hvataljke, glinu, plastelin,

slažu perlice…

Razvoj socijalnih vještina podjednako

je važan te za njih imamo posebno

izrađene predmete iz domadinstva,

lutke, kojima djeca sudjeluju u svom

mini kazalištu, ali i osmišljene

društvene igre koje kod djece imaju

višestruke pozitivne učinke.

Page 8: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

Prilagođenim dvojezičnim slikovnicama i glazbenim

instrumentima razvijamo komunikacijske vještine.

Našom igrom SHOPPING IN LONDON djeca se užive u

ulogu kupca i prodavača, a uz pripremljene isprintane

novčanice i kovanice, uče zbrajanje, oduzimanje,

vrijednost novca, vokabular iz engleskog (odjeda,

obuda, boje), ali i osnove ponašanja (good morning,

good afternoon, thank you, please, goodbye, how

much does it cost). Jedna od varijacija igre kojim se

djecu osim vokabulara i matematičkih koncepata, uči i

domaćinstvu jest i sušenje odjede gdje vježbaju i finu

motoriku.

Jedna od vrlo važnih sastavnica učenja kroz igru je i spiralno ponavljanje ili

tzv. recikliranje. Svako toliko, važno je u proces učenja ubaciti i neku igru

kojom djeca mogu ponoviti dosad naučeno.

EASY

&

EFFICIENT

Take the magnet number four and then take a chicken and put it in the square. KRATKOM IGROM

Take the magnet number nine and then take a pig and put it in the triangle. PONOVILI SMO

BROJEVE, ŽIVOTINJE I

OBLIKE!

Page 9: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

Program Bilingvalne matematike

ima i svoj KULTURNI KUTAK.

Djeca uče o britanskoj kulturi,

njezinim posebnostima, ali i

znamenitostima također kroz

interaktivne i kreativne

radionice.

Kako bismo kod djece potakli kreativnost, želju za znanjem i istraživanjem, dio našeg programa čine i redoviti

pokusi i kreativne radionice. Pod stručnim vodstvom u djeci se bude pravi mali znanstvenici i istraživači, a

jednom kad se njihova znatiželja probudi, ona tijekom odrastanja može samo rasti.

Page 10: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

Izrada vulkana, koji na kraju

zaista eruptira, izrada nakita

drevnom egipatskom metodom,

vlastitog kaleidoskopa, ruke

robota ili bookmarka samo su

neki od kreativnih pothvata koje

djeca vješto …..

Page 11: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

KUTAK ZA RODITELJE

Kako bi dijete bilo uspješno u školi, a kasnije i u životu i poslu kojim de se baviti, važno je ne ograničiti učenje

samo školu, školsko gradivo ili na domadu zadadu. Djeca svakodnevno prikupljaju nova znanja, ne samo u školi

ili kod kude dok uče ili pišu domaću zadaću, već i stalnom interakcijom sa svojim vršnjacima i odraslima te kroz

igru, sport, ples, dokumentarce, čitajući…

Roditelji, proširite svoje vidike! Motivirajte svoje dijete da otkriva

svijet oko sebe! Pokažite mu koliko može naučiti iz svakodnevnog

života! Potaknite ga neka istražuje, bude znatiželjno, postavlja

pitanja. Učiti se ne mora samo iz knjiga. Neka trči, preskače užad,

igra pikule, graničara, traži „zakopano blago“, gradi kudicu ili

glazbene instrumente od bočica, limenki, štapova….

UŽIVAJTE U SVAKOM TRENUTKU

S VAŠIM DJETETOM JER

SVAKI TRENUTAK JE JEDINSTVEN I

NEPONOVLJIV, ALI NJEGOV RAZVOJ I

OBRAZOVANJE NE PREPUŠTAJTE

SLUČAJU!

Saznajte interese svojeg djeteta. Ukoliko voli jezike,

čitajte mu pričice na stranom jeziku ili zapjevajte s njim

neku od pjesmica. Napravite vlastiti slikovni rječnik.

Ukoliko voli životinje, nabavite enciklopediju o

životinjama ili posjetite azil za napuštene pse ili mace.

Vaše de dijete sigurno biti sretno da je napravilo dobro

djelo! Čuči muči li u djetetu biolog ili botaničar,

organizirajte izlet u prirodu i zajedno s djetetom

istražujte floru i faunu. Ili jednostavno posadite zajedno

cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu.

Neka to bude vaša zajednička prava mala pustolovina.

Koje vitamine skrivaju mrkva, limun, banana ili špinat?

Zašto je važno jesti te namirnice te koje namirnice hrane

naš mozak? Djeca vole znati! Saznate li nešto novo i

zanimljivo, ispričajte to i vašem djetetu. Svaki je dan

nova prilika da nešto nauči!

Page 12: MATEMATIČKI SVIJET BILINGVALNA MATEMATIKA ENIUM€¦ · Ili jednostavno posadite zajedno cvijet na vašem balkonu. Otiđite zajedno na tržnicu. Neka to bude vaša zajednička prava

AUTORI BILINGVALNE MATEMATIKE

Sanja Jelenid-Soldatić

Sanja Jelenić-Soldatić diplomirala je matematiku i informatiku na Pedagoškom

fakultetu u Rijeci i stekla zvanje magistra edukacije. Osnivač i idejni kreator centra

Matematički svijet, autor matematičkih i znanstvenih programa koji se provode u

Centru i suosnivač Centra za inovacije u edukaciji Coningenium.

Dvadesetogodišnje iskustvo stekla je u osnovnoškolskom obrazovanju, dodatno

educirana u području psihologije, a ved dugi niz godina bavi se istraživačkim

radom u području metodike podučavanja sa svrhom unapređenja intelektualne

zrelosti kod djece.

Anja Rumac

Anja Rumac diplomirala je kroatistiku i anglistiku na Filozofskom fakultetu u Rijeci

i stekla zvanje magistra edukacije. Zaposlena u Osnovnoj školi – Scuola

elementare Belvedere u zvanju redovitog profesora engleskog jezika te stručni

suradnik u Matematičkom svijetu za područje lingvistike. Već dugi niz godina

podučava engleski, talijanski i hrvatski jezik trudeći se da djeca zavole jezike. Dugi

niz godina bavi se bilingvizmom, njegovom važnošdu i prednostima za razvoj djece

te inovacijama u edukaciji. Predsjednica je Centra za inovacije u edukaciji

Coningenium te koautor i voditelj posebnog programa Bilingvalna matematika te

Znanstvenog bilingvalnog kampa kojim želi popularizirati znanost, približiti je

mlađim naraštajima, ali i potaknuti logičko razmišljanje, psihofizički razvoj,

kreativnost i učenje na jedan inovativan način.