СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_mchpravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС...

42

Upload: others

Post on 30-May-2020

28 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,
Page 2: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

2

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

I ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСА МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО, ЕГО МЕСТО В

УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ

II УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ «МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО»

ІІІ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ПО ДИСЦИПЛИНЕ

V ТЕМАТИКА И СОДЕРЖАНИЕ СЕМИНАРСКИХ (ПРАКТИЧЕСКИХ) ЗАНЯТИЙ ПО

КУРСУ МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО

V ЗАДАНИЯ К УПРАВЛЯЕМОЙ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЕ СТУДЕНТОВ И

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ИХ ВЫПОЛНЕНИЮ

VI МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РЕШЕНИЮ УЧЕБНЫХ ЗАДАЧ

VII ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ И ПОДГОТОВКИ К ЭКЗАМЕНУ

Page 3: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

3

ВВЕДЕНИЕ

Учебная дисциплина Международное частное право (МЧП) является одной из

обязательных дисциплин для подготовки юристов с высшим юридическим образованием.

В процессе изучения МЧП студент должен изучить следующие вопросы: понятие

международного частного права; понятие унификации; соотношение международного частного

и публичного права; источники международного частного права; методы регулирования

гражданско-правовых отношений с иностранным элементом; коллизионные нормы; субъекты

международного частного права; внешнеэкономические сделки; вопросы собственности в

международных отношениях; правовое регулирование иностранных инвестиций; право

интеллектуальной собственности; семейное право; коллизионные вопросы в области

наследственности права и деликтных обязательств; международный гражданский процесс;

арбитраж и пр.

Настоящий электронный учебно-методический комплекс призван содействовать работе

студентов по усвоению курса МЧП, который состоит из трех частей (общей, особенной части и

международного гражданского процесса). В общей части изучаются основные принципы,

институты и категории международного частного права, учение о коллизионных нормах, статус

лиц, участвующих в правоотношениях с иностранным элементом. Особенная часть охватывает

следующие разделы международного частного права: право собственности; внешнеторговые

обязательства; международные перевозки грузов и пассажиров; обязательства из причинения

вреда; авторское, семейное, трудовое и наследственное право. Третья часть учебной программы

международного частного права изучает международный гражданский процесс, то есть

положение иностранцев в гражданском процессе; международную подсудность и связанные с

ней вопросы; судебные доказательства; оказание правовой помощи; признание и исполнение

иностранных судебных решений и арбитраж в области внешней торговли.

При усвоении курса МЧП усилия студентов в первую очередь должны быть направлены

на изучение действующего законодательства в сфере частно-правовых отношений и практики

его применения, на выработку умений применения соответствующего закона. Решение этих

задач предполагает активную самостоятельную работу студента. Приобретенные на лекциях

знания должны подкрепляться самостоятельным изучением учебной литературы, норм закона и

практики. На основе всей суммы приобретенных знаний на практических занятиях

осуществляется формирование умений анализа различных правовых ситуаций и предложений

по их разрешению

Включенные планы проведения практических занятий предопределяют содержание

практического обучения, нацеливают студентов на изучение, при подготовке к занятиям,

необходимого нормативного и теоретического материала.

Для студентов-заочников аудиторных занятий практического курса обучения немного.

Поэтому формирование умений применять нормы МЧП в значительной мере должно

обеспечиваться самостоятельной работой студентов. Тот небольшой курс практического

обучения, который предусмотрен учебным планом, рассчитан на отработку, прежде всего,

методики решения учебных задач и проверку того, насколько у студентов-заочников в процессе

самостоятельной работы сформированы умения применять нормы МЧП при оценке конкретных

деяний людей. И именно поэтому практическая подготовка студента за семестр завершается

письменным решением задачи каждым студентом индивидуально.

В помощь студентам в усвоении методики решения учебных задач, выработке умений

анализировать нормы МЧП и применять их на практике, в данном учебно-методическом

пособии включены методические рекомендации по решению учебных задач, даны примеры

возможных вариантов такого решения.

Предлагаемые в электронном учебно-методическом комплексе перечни вопросов,

выносимых на экзамен, самостоятельного значения не имеют. Фактически они представляют

сжатое повторение учебной программы. Приведены они в электронном учебно-методическом

комплексе для дополнительной ориентации студентов о содержании и объеме знаний и,

соответственно, умений, которые должны быть усвоены студентами на каждом этапе обучения

и степень усвоения которых будет проверяться на экзамене.

Page 4: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

4

Курс МЧП на дневной форме обучения изучается на 4 курсе в 7 семестре. Итогом

изучения является экзамен. Студенты заочной формы обучения курс МЧП изучают в 8-9

семестрах (4–5 курсы), по итогам которого также сдают экзамен.

Самостоятельная работа студентов является одним из неотъемлемых видов учебной

работы. Она нацелена на:

- глубокое усвоение студентами учебного материала;

- приобретение студентами навыков самостоятельного изучения научной и учебной

литературы по курсу;

- формирование умений анализировать нормативные правовые акты, регулирующие

частно-правовые отношения, применять их на практике;

- приобретение умений самостоятельного сравнительно-аналитического исследования.

Одной из форм самостоятельной работы студентов является управляемая

самостоятельная работа (УСР). Она является обязательной для потоков дневной формы

обучения. В настоящем издании определены темы и виды занятий, выносимые на УСР,

определены формы отчетности и даны рекомендации по их выполнению.

Page 5: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

5

I ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСА МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО, ЕГО МЕСТО В УЧЕБНОМ

ПРОЦЕССЕ

1.1. Цель преподавания дисциплины

Целью преподавания дисциплины является достижение глубокого и всестороннего

понимания будущими юристами природы и сущности как международного частного права в

целом, так и его отдельных институтов. Международное частное право, с помощью которого

осуществляется правовое регулирование деловых и иных связей юридических и физических

лиц различных стран, является необходимым компонентом современного высшего

юридического образования.

1.2. Задачи изучения дисциплины

Задачами изучения дисциплины является: на основе изложения теоретических вопросов

и раскрытия их связей с внешнеэкономическими отношениями выработать у студентов навыки

анализа относящихся к международному частному праву нормативных актов, определять

специфику содержащихся в них норм и применять нормы права к конкретным правовым

ситуациям.

По окончании изучения курса МЧП студенты должны:

- знать, что такое МЧП, каково его место в юридической системе, его предмет и методы;

- знать понятия коллизии, коллизионной нормы, уметь характеризовать коллизионно-правовой

метод регулирования отношений в сфере МЧП, изучить особенности применения

коллизионных норм;

- изучить источники МЧП, их специфику, знать особенности их применения, основные

положения содержащихся в них правовых норм;

- иметь представление об особенностях правового режима и статуса иностранных лиц в

Республики Беларусь и беларусов за рубежом, а также об особенностях правового положения

государств и международных организаций в сфере МЧП;

- знать особенности коллизионно-правового и материально-правового регулирования вещных и

обязательственных правоотношений в сфере МЧП,

- знать основные положения, касающиеся разрешения споров, вытекающих из правоотношений

в сфере МЧП, как в национальных судах какого-либо государства, так и в международных

коммерческих арбитражах, а также в рамках альтернативных способов разрешения споров.

В результате изучения дисциплины студенты должны

знать:

основные понятия и категории международного частного права;

методы правового регулирования отношений с иностранным элементом;

особенности и виды коллизионных норм;

основы правового регулирования каждого из институтов международного частного

права;

особенности субъектов международного частного права;

особенности правового регулирования вещных прав в международном частном

праве;

специфику правового регулирования договорных и внедоговорных обязательств,

осложненных иностранным элементом;

особенности международной охраны интеллектуальной собственности;

правовое регулирование брачных, семейных, наследственных, трудовых отношений,

осложненных иностранным элементом;

Page 6: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

6

основы международного гражданского и арбитражного процесса,

уметь:

характеризовать понятия, отдельные институты международного частного права;

формулировать основные принципы и методы правового регулирования отношений,

составляющих предмет международного частного права;

анализировать механизм правового регулирования применительно к отдельным

институтам;

оценивать нормативные правовые акты национального законодательства,

международные соглашения и соотносить их по юридической силе;

осуществлять сравнительно-правовой анализ норм международного частного права

в историческом и международном аспекте;

использовать теоретические знания для аргументированного решения конкретных

правовых казусов и задач.

Освоение образовательных программ по специальности 1-24 01 02 «Правоведение»

должно обеспечивать формирование следующих компетенций:

академических компетенций, включающих знания и умения по изученным учебным

дисциплинам, умение учиться;

социально-личностных компетенций, включающих культурно-ценностные

ориентации, знание идеологических, нравственных ценностей общества и государства и умение

следовать им;

профессиональных компетенций, включающих способность решать задачи,

разрабатывать планы и обеспечивать их выполнение в избранной сфере профессиональной

деятельности.

Page 7: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

7

II УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ «МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО»

МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО

РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ЧАСОВ ПО ТЕМАМ И ВИДАМ ЗАНЯТИЙ

п/п

Наименование

разделов (тем)

Объем в часах

Дневное обучение Заочное

обучение

Лекц

ии

ПЗ УСРС Лекц

ии

ПЗ

Лекц

ии

ПЗ

В часах 28 10 12 14

1 Понятие, предмет и система международного частного права

2 – 1 -

2 Источники международного частного права

2 2 1 1

3 Общие понятия международного частного права. Коллизионные нормы

4 4 2 1

4 Физические лица в международном частном праве

2 2 1 -

5 Юридические лица в международном частном праве

2 1 1 -

6 Государство и международные организации как участники гражданско-правовых отношений с иностранным элементом

2 1 - -

7 Право собственности и иные вещные

права 2 2 - -

8 Сделки в международном частном праве 4 2 1 2

9 Договор международной купли-продажи 4 2 - -

10 Международные перевозки 2 1 - -

11 Международные расчетные и кредитные

отношения 2 1 - -

12 Обязательства из правонарушений 2 - - -

13 Международная охрана интеллектуальной собственности

2 - -

14 Наследование в международном частном праве

2 2 1 -

15 Брачные и семейные отношения в международном частном праве

2 2 1 -

16 Трудовые отношения в международном частном праве

2 1 1 -

17 Международный гражданский процесс. Рассмотрение споров в порядке арбитража

2 1 - -

Page 8: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

8

ІІІ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ПО ДИСЦИПЛИНЕ

3.1. НОРМАТИВНЫЕ ПРАВОВЫЕ АКТЫ

1. Конституция Республики Беларусь от 15 марта 1994 г., № 2875-XII (с изменениями и

дополнениями, принятыми на Республиканском референдуме 24 ноября 1996г.: в редакции

Решения Республиканского референдума от 17 ноября 2004 г. // КонсультантПлюс: Беларусь

[Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь.

– Минск, 2016.

2. Гражданский кодекс Республики Беларусь от 07.12.1998 г., № 218-З // КонсультантПлюс:

Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики

Беларусь. – Минск, 2016.

3. Гражданский процессуальный кодекс Республики Беларусь (вместе с "Положением о

третейском суде") от 11.01.1999 г., № 238-З // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный

ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск,

2016.

4. Кодекс Республики Беларусь о браке и семье от 09.07.1999 г., № 278-З //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

5. Банковский кодекс Республики Беларусь от 25.10.2000 г., № 441-3 // КонсультантПлюс:

Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики

Беларусь. – Минск, 2016.

6. Инвестиционный кодекс Республики Беларусь от 22.06.2001 г., № 37-З //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

7. Трудовой кодекс Республики Беларусь от 26.07.1999 г., № 296-3 // КонсультантПлюс:

Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики

Беларусь. – Минск, 2016.

8. Таможенный кодекс Республики Беларусь от 04.01.2007 г., № 204-З // КонсультантПлюс:

Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики

Беларусь. – Минск, 2016.

9. др.кодексы РБ

10. Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и

уголовным делам от 07.10.2002 г. // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО

«ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

11. Конвенция о транснациональных корпорациях от 06.03.1998 г. Ратифицирована

Законом Республики Беларусь от 6.11.1998 г., № 208-3 // КонсультантПлюс: Беларусь

[Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь.

– Минск, 2016.

12. Конвенция ООН о морской перевозке грузов. Подписана в 31.03.1978 г. в г. Гамбурге //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

13. Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов от 19.05.1956 г.

(Конвенция КДПГ) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр»,

Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

14. Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки

МДП от 14.11.1975 г. // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр»,

Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

15. Конвенция ООН о международных смешанных перевозках грузов от 24.05.1980 г.

Заключена в г. Женева // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО

«ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

16. Конвенция о международных автомобильных перевозках пассажиров и багажа.

Заключена в г. Бишкеке 09.10.1997 г. // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] /

ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

Page 9: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

9

17. Конвенция о праве, применимом к дорожно-транспортным происшествиям. (г. Гаага,

04.05.1971 г.) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац.

центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

18. Конвенция о международной гражданской авиации (Заключена в г. Чикаго 07.12.1944 г.

// КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

19. Варшавская конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных

воздушных перевозок от 12.10.1929 г. // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] /

ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

20. Конвенция о международных железнодорожных перевозках грузов (КОТИФ)

(Заключена в г. Берне в 1980 г.) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО

«ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

21. Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов

(ДОПОГ). (Заключено в г. Женеве, 30.09.1957 г.) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный

ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск,

2016.

22. Конвенция, устанавливающая единообразный закон о переводных и простых векселях

(Заключена в г. Женеве 07.06.1930 г.) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] /

ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

23. Конвенция 1988 г. о международных переводных векселях и международных простых

векселях (в силу не вступила).

24. Правила международной торговой палаты и обычаи для документарных аккредитивов –

ред. 1993 г. Публикация МТП № 500 // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] /

ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

25. Унифицированные правила Международной торговой палаты по инкассо – ред. 1995 г.

Публикация МТП № 522 // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО

«ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

26. Конвенция ООН о правах ребенка (Заключена в г. Нью-Йорке 20.11.1989 г.) //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

27. Конвенция ООН от 20.06.1956 г. о взыскании за границей алиментов //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

28. Конвенция МОТ № 26 «О создании процедуры установления минимальной заработной

платы» (Заключена в г. Женеве 16.06.1928 г.) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный

ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск,

2016.

29. Конвенция МОТ 1949 г. № 95 «Об охране заработной платы» // КонсультантПлюс:

Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики

Беларусь. – Минск, 2016.

30. Конвенция МОТ № 47 «О сокращении рабочего времени до сорока часов в неделю»

(Заключена в г. Женеве 22.06.1935 г.) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] /

ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

31. Конвенция МОТ 1970 г. № 132 «Об оплачиваемых отпусках» // КонсультантПлюс:

Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики

Беларусь. – Минск, 2016.

32. Конвенция МОТ от 01.07.1949 г. № 97 «О трудящихся-мигрантах» // КонсультантПлюс:

Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики

Беларусь. – Минск, 2016.

33. Конвенция МОТ № 105 «Об упразднении принудительного труда» (Заключена в г.

Женеве 25.06.1957 г.) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО

«ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

34. Конвенция МОТ № 143 «О злоупотреблениях в области миграции и об обеспечении

трудящимся-мигрантам равенства возможностей и обращения» (Заключена в г. Женеве

Page 10: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

10

24.06.1975 г.) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац.

центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

35. Европейская конвенция о внешнеторговом арбитраже (Заключена в г. Женеве

21.04.1961 г.) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац.

центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

3.2. УЧЕБНИКИ И ОСНОВНАЯ ЛИТЕРАТУРА

1. Ануфриева, Л.П. Международное частное право: учебник: в 3 т. Т. 1: Общая часть /

Л.П.Ануфриева. – М.: Изд-во БЕК, 2000. – 288 с.

2. Ануфриева, Л.П. Международное частное право: учебник: в 3 т. Т. 2: Особенная часть /

Л.П.Ануфриева. – М.: Изд-во БЕК, 2000. – 656 с.

3. Ануфриева, Л.П. Международное частное право: учебник: в 3 т. Т. 3: Трансграничные

банкротства. Международный коммерческий арбитраж. Международный гражданский процесс

/ Л.П. Ануфриева. – М.: Изд-во БЕК, 2001. – 752 с.

4. Ануфриева, Л.П. Международное частное право: учебник / Л.П. Ануфриева, К.А. Бекяшев,

Г.К. Дмитриева и др.; отв. ред. Г.К. Дмитриева. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ТК Велби, Изд-

во Проспект, 2007. – 688 с.

5. Богуславский, М.М. Международное частное право: учебник / М.М. Богуславский. – 5-е

изд., перераб. и доп., с изм. – М.: Юристъ, 2006. – 606с.

6. Гетьман-Павлова, И.В. Международное частное право: учебник / И. В. Гетьман-Павлова. –

М.: Изд-во Эксмо, 2005. – 752 с.

7. Ерпылева, Н.Ю. Международное частное право: учебник / Н.Ю. Ерпылева. – М.: ТК Велби,

Изд-во Проспект, 2006. – 560 с.

8. Звеков, В.П. Международное частное право: учебник / В. П. Звеков. – М.: Юрист, 2004. –

704 с.

9. Иссад М. Международное частное право. - М., 1989.

10. Леанович, Е.Б. Международное частное право: учеб. пособие для учебных заведений по

юридическим специальностям / Е. Б. Леанович. – Минск: ИВЦ Минфина, 2008. – 360 с.

11. Лунц Л.А. Курс международного частного права. В 3-х тт. – М.: Спарк, 2002.

12. Международное частное право: учеб. пособие / Отв. ред. Н. И. Марышева. – М.: Юристъ,

2006. – 348 с.

13. Международное частное право / Под ред. Г.К. Дмитриевой. – М., 2002.

14. Тихиня, В.Г. Международное частное право: учебник / В. Г. Тихиня. – Минск: Право и

экономика, 2004. – 404 с.

15. Федосеева Г.Ю. Международное частное право. – М., 2002.

16. Чешир Д., Норт П. Международное частное право. - М., 1982.

3.3. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА

1. Авчинкин, Д.В. Международные перевозки: понятие, сущность и правовое регулирование

//Вестник Высшего Хозяйственного Суда, 2000.- № 1. - с.248-252.

2. Альтшулер, А.Б. Международное валютное право. - М., 1984.

3. Амельченя, Ю.А., Бакиновская, О.А Инвестиционная деятельность в форме приобретения

имущества - ценных бумаг // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО

«ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

4. Амельченя, Ю.А., Бакиновская, О.А Проблемы стабильности и реализации гарантий

инвесторам, в том числе иностранным, в Республике Беларусь // КонсультантПлюс: Беларусь

[Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь.

– Минск, 2016.

5. Анищенко, А.И. Определение правоспособности представительства иностранной

организации в законодательстве Республики Беларусь // КонсультантПлюс: Беларусь

[Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь.

– Минск, 2016.

Page 11: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

11

6. Анищенко, А.И. Представительство как форма коммерческого присутствия на зарубежных

рынках // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр

правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

7. Анищенко, А.И., Сысуев, Т.В., Храпуцкий, А.Ф. Новый порядок рассмотрения споров

Международным арбитражным судом при БелТПП // КонсультантПлюс: Беларусь

[Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь.

– Минск, 2016.

8. Артемьев, С.Л. Международные автомобильные перевозки. - М., 1976.

9. Барщевский, М.Ю. Наследственное право. – М., 1996.

10. Белая О.Б. Заключение международного коммерческого договора через сеть Интернет //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

11. Белов, А.П. Способы обеспечения исполнения обязательств во внешнеторговых сделках. -

М., 1992.

12. Бельская, И.А. Сделки с участием иностранных лиц (разрешение споров в хозяйственных

судах Беларуси) // Право Беларуси, 2003. - № 13 (37). - с.90-96.

13. Беляева, О.А. Расчеты чеками: современная практика // Юридический мир, 2003. - №1. -

с.26-34.

14. Беляков, М.М. Вексель как важнейшее платежное средство. - М., 1992.

15. Бессарабова, В. Франчайзинговые соглашения // Юстиция Беларуси, 2002. -№4. - с.66-68.

16. Богатырев, А.Г. Инвестиционное право. - М., 1992.

17. Богуславский, М.М. Иностранные инвестиции: правовое регулирование. - М., 1996.

18. Богуславский, М.М. Международное частное право. Практикум – М.: Юристъ, 1999.

19. Бойко, А.П. Запреты и ограничения на экспорт и импорт («Нетарифные ограничения» -

особенности правового регулирования) // Право Беларуси, 2003. - № 7 (31). - с. 68-72.

20. Борисевич, В. Судебная защита иностранных инвестиций в Республике Беларусь //Вестник

Ассоциации белорусских банков, 2002. - №24.

21. Брагинский, М.И. О природе международного частного права // Проблемы

совершенствования советского законодательства. Труды ВНИИСЗ. Вып. 24, - М., 1984.

22. Бровка, С.В., Савченко, М.И. Международное транспортное право. - Мн., 1997.

23. Брунцева, Е.В. Международный коммерческий арбитраж. СПб.: Сентябрь, 2001.

24. Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров. Комментарий. -

М., 1994.

25. Внешнеторговые сделки. Сост. И.С. Гринько. Сумы, 1994.

26. Внешнеэкономическая деятельность предприятия. -М., 1996.

27. Володина, О.П. Договор автомобильной перевозки грузов: судебная практика // Право

Беларуси, 2003.- № 6 (30). - с. 79-81.

28. Гаврилов, В.В. Международное частное право. Краткий учебный курс. - М.: Инфра-М,

Норма, 2000.

29. Глазырин, В.В. Труд иностранцев в России. - М., 1997.

30. Головачева, М.А. Сравнительно-правовая характеристика форм безналичных расчетов //

Право Беларуси, 2003. - № 1 (25). - с. 71-79.

31. Городецкая, И.К. Международная защита прав и интересов детей. - М., 1973.

32. Громова, Н.М. Внешнеторговый контракт. Учебное пособие. – М.: Юристъ, 2000.

33. Грязнов, В.С. Международные автоперевозки. - М., 1982.

34. Гуцуляк, В.Н. Морское право. Учебное пособие. М.: «Рос.Консульт», 2000. – 368 с.

35. Данилевич, А.С. Законность и обоснованность решения МАС //Промышленно-торговое

право, 2002. - №5-6.

36. Дежкин, В.Н. Правовое регулирование воздушных международных сообщений. - М., 1987.

37. Джудитта Корреро Мосс. Автономия воли в практике международного коммерческого

арбитража. – М., 1996.

38. Дмитриева, Г.К. Международное частное право. Учебник. - М.: Проспект, 2001.

39. Дмитриева, Г.К. Международный коммерческий арбитраж: Учебно-практическое пособие. -

М., 1997.

Page 12: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

12

40. Довгерт, А.С. Правовое регулирование международных трудовых отношений. Киев, 1992.

41. Дробышев, П.Ю. Вексельное право и Конвенция ЮНИСТРАЛ о международных

переводных векселях и международных простых векселях. - М., 1996.

42. Дрозд, Н.А. Признание и исполнение иностранных судебных решений в международных

договорах Республики Беларусь // Право Беларуси, 2003. - № 8 (32). - с. 87-92.

43. Ермоленко, Е.В. К вопросу о правовой природе коммерческого арбитража в Беларуси //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

44. Ермоленко, Е.В. Право, применимое к арбитражному соглашению // КонсультантПлюс:

Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики

Беларусь. – Минск, 2016.

45. Ерпылева, Н.Ю. Внешнеэкономическая деятельность: МЧП и российское законодательство

//Сборник нормативных актов. - М., 1997.

46. Жандарова, М. Реализация положений международных договоров Республики Беларусь о

правовой помощи органам Загса // Юстиция Беларуси, 2003. - №1. - с.49-51.

47. Землянинов, С.С. Коллизионные вопросы обязательств вследствие причинения вреда в

международном частном праве» // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО

«ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

48. Зубченко, Л.А., Мухетбинова, Н.М. Как инвестировать за рубежом. - М., 1992.

49. Зыкин, И.С. Внешнеэкономические операции: право и практика. - М., 1994.

50. Иванов, Г.Г., Маковский, А.Л. Международное частное морское право. Л., 1984.

51. Иванова, Е.П. Как правильно выбрать применимое право по договору // КонсультантПлюс:

Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики

Беларусь. – Минск, 2016.

52. Игратов, В., Бутов, В. Свободные экономические зоны. - М., 1997.

53. Исаченко, М.И. Международные железнодорожные перевозки // КонсультантПлюс:

Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики

Беларусь. – Минск, 2016.

54. Исаченко, М.И. Общая характеристика договора внешнеторговой купли-продажи //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

55. Исаченко, М.И. Перевозочные правоотношения белорусского продавца и зарубежного

покупателя и наоборот // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО

«ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

56. Исаченко, М.И. Специфика международных перевозок грузов отдельными видами

транспорта // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац.

центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

57. Каменков, А.В., Каменков, В.С. Постатейный комментарий к Гражданскому кодексу

Республики Беларусь. Раздел VII. Международное частное право. Глава 75. Коллизионные

нормы (статьи 1103 - 1135) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО

«ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

58. Каменков А.В., Каменков В.С. Постатейный комментарий к Гражданскому кодексу

Республики Беларусь. Раздел VII. Международное частное право. Глава 74. Общие положения

(статьи 1093 - 1102) // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр»,

Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

59. Карабельников, Б.Г. Признание и приведение в исполнение иностранных арбитражных

решений. Научно-практический комментарий. – М., 2001.

60. Киселев, И.Я. Международный труд: практическое пособие. - М., 1997.

61. Коваленко, Е.И. Правовое положение коммерческих организаций с иностранными

инвестициями // Право Беларуси, 2003. - № 25 (49). - с.47-51.

62. Комаров,А.С. Правовые вопросы товарообменных сделок. - М., 1994.

63. Комментарий к Гражданскому кодексу Республики Беларусь в трех томах (постатейный)./

Отв. ред. проф. В.Ф. Чигир. в 3 т. Т.3. – Мн., 2003.

Page 13: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

13

64. Корочкин, А.Ю. «Обход закона» в коллизионном праве Республики Беларусь //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

65. Корочкин, А.Ю. О перспективах применения статьи 1097 Гражданского кодекса

Республики Беларусь в судебной практике // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс]

/ ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

66. Корочкин, А.Ю. Об иммунитете иностранного государства на территории Республики

Беларусь // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр

правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

67. Корочкин А.Ю. Обжалование решений международных арбитражных (третейских) судов,

находящихся на территории Республики Беларусь // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный

ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск,

2016.

68. Корочкин, А.Ю. Юрисдикционный иммунитет государств и их собственности //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

69. Костенко, Н.И. Международное частное право. Курс лекций. - М.: МНЭПУ, 1999.

70. Костюнина, Г.М., Ливенцев, Н.Н. Международная практика регулирования иностранных

инвестиций. Учебное пособие. - М.: АНКИЛ, 2001.

71. Кох Х., Магнус У. Международное частное право и сравнительное правоведение. - М.:

Международные отношения, 2001.

72. Кулагин, М.И. Предпринимательство и право: опыт Запада. - М., 1992.

73. Ладыга, И.А. Усыновление детей иностранными гражданами и лицами без гражданства //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

74. Лазарев, Л.В. Марышева, Н.И. Иностранные граждане (правовое положение). - М., 1992.

75. Лазарева, Т. Валютное регулирование экспортно-импортных операций // Право и

экономика. 1997. - №9; 1998. - №1.

76. Леанович, Е.Б. Альтернативные средства урегулирования международных споров по

вопросам интеллектуальной собственности // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный

ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск,

2016.

77. Лебедев, С.Н. Международный коммерческий арбитраж: компетенция арбитров и

соглашение сторон. - М., 1988.

78. Левицкий, С.В. Организация перевозок на воздушных международных линиях. - М., 1989.

79. Лондонский международный третейский Суд// Вестник ВХС Республики Беларусь, 1996. -

№3.

80. Лунц, Л.А. Внешнеторговая купля-продажа (коллизионные вопросы). - М., 1972.

81. Маковский, А.Л. Международное частное морское право. Л., 1984.

82. Маковский, А.Л., Жильцов, А.Н. Международное частное право. Иностранное

законодательство. - М.: СТАТУТ, 2001.

83. Малеев, Ю.Н. Международное воздушное право: вопросы теории и практики. – М.:

Юридическая литература, 1986.

84. Манцевич, Т.И. Взаимное исполнение актов хозяйственных и арбитражных судов

(Применение международных норм на территории Республики Беларусь и Российской

Федерации) // Право Беларуси, 2003. - № 20 (44). - с. 84-85.

85. Манцевич, Т.И. Финансово-промышленные группы, их правовое положение в Республике

Беларусь и порядок регистрации // Право Беларуси, 2003. - № 26 (50). - с. 51-55.

86. Марышева, Н.И. Международное частное право. - М.: Инфра-М, 2000.

87. Маслов, А.А. Новый подход к определению содержания понятия «иностранный инвестор»

// КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

88. Матвеев, Г.К. Вопросы советского коллизионного семейного права // Правоведение. – 1972.

– № 2.

Page 14: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

14

89. Международное частное право. Сборник нормативных документов. - М.: Приор, 2000.

90. Минаков, А.И. Арбитражные соглашения и практика рассмотрения внешнеэкономических

споров. - М., 1985.

91. Мирошник, А.А. О правовом режиме инвестиций в СЭЗ // Право Беларуси, 2003. - № 25

(49). - С.40-46.

92. Михайлов, Н.И. Правовое моделирование создания и деятельности финансово-

промышленных групп // Государство и Право, 2003. - №7. - с.19-27.

93. Науменко, А. Представительство иностранной организации // БНПИ, 2001. - № 17. - с. 11-

13.

94. Науменко, А. Страсти по представительству // БНПИ, 2001. - № 22. - с. 16-17.

95. Нечаева, А.М. Семейное право: курс лекций. - М., 1998.

96. Нешатаева, Т.Н. Международный гражданский процесс. Учебное пособие. - М.: Дело, 2001.

97. Нешатаева, Т.Н. О некоторых вопросах применения арбитражными судами международных

договоров (на примере Варшавской конвенции для унификации правил, касающихся

международных воздушных перевозок) // Вестник ВАС Республики Беларусь, 1997. - №7.

98. Орлова, Н.В. Брак и семья в МЧП. - М., 1966.

99. Пазычук, Н. Результат рассмотрения ходатайства – отмена решения Международного

арбитражного (третейского) суда // Вестник Высшего Хозяйственного Суда Республики

Беларусь, 2000. - № 6. - с. 149-155.

100. Платанов, Д.И. Международное частное право. Конспект лекций в схемах. - М.: ПРИОР,

2000.

101. Подгруша, В. Правовой статус физических лиц в коллизионных нормах Гражданских

кодексов Беларуси и России // Юстиция Беларуси, 2003. - №1. - с. 56-59.

102. Попков, А. Международный арбитраж и постоянные международные суды: сходства и

различия // Вестник Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь, 2000. - № 1. - с. 220-

234.

103. Принципы международных коммерческих договоров / Пер. А.С. Комарова. - М., 1996.

104. Пронина, М.Г. Право наследования. – Мн., 1989.

105. Роговская, А.В. Порядок определения права, подлежащего применению к спору с участием

иностранного элемента: проблемы судебной практики // КонсультантПлюс: Беларусь

[Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь.

– Минск, 2016.

106. Розенберг, М.Г. Контракт международной купли-продажи: современная практика

заключения. Разрешение споров. - М., 1996.

107. Романова, О.Н. Некоторые вопросы применения оговорки о публичном порядке как

основания для отказа в признании и приведении в исполнение иностранных судебных решений

// КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

108. Рубанов, А.А. Заграничные наследства. - М., 1975.

109. Савченко, М.И. Морские права Беларуси. - Мн., 2003.

110. Садиков, О.Н. Императивные нормы в международном частном праве // Московский

журнал международного права.

111. Садиков, О.Н. Коллизионные нормы в современном частном праве // Советский ежегодник

международного права - 1982. - М., 1983.

112. Садиков, О.Н. Правовое регулирование международных перевозок. - М., 1981.

113. Сборник международных правовых документов, регламентирующих вопросы миграции. –

М., 1994.

114. Сергеев, В. Международные автоперевозки: приоритет за конвенцией CMR // БНПИ, 2001,

№ 19, с. 8-29.

115. Синецкий, Б.И. Основы коммерческой деятельности. Учебник. – М.: Юристъ, 2000.

116. Синкевич, Н.Ф. Некоторые вопросы усыновления белорусских детей иностранцами //

Право Беларуси, 2003. - № 17 (41). - с. 92-96.

117. Синкевич, Н.Ф. Порядок усыновления детей-граждан Республики Беларусь иностранцами //

Право Беларуси, 2003. - № 18 (42). - с. 91-96.

Page 15: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

15

118. Скаридов, А.С. Международное частное право. Учебное пособие. СПб.: Из-во Михайлова,

2000.

119. Сорока, В. Международно-правовое регулирование труда: общий взгляд на проблему //

Юстиция Беларуси, 2002. - №5. - с.58-60.

120. Тиковенко, А. Международное и национальное право: проблемы взаимодействия //

Юстиция Беларуси, 2002. - №3. - с. 56-59.

121. Тихиня, В.Г. Международные перевозки грузов и пассажиров. – Мн.: 1998.

122. Тихиня, В.Г. Международные расчетные отношения // Юстиция Беларуси, 2001. - № 2-3. -

с. 53-56.

123. Тихиня, В.Г. Правовое положение иностранцев в Республике Беларусь. - М., 1998.

124. Тихиня, В.Г. Республике Беларусь необходим специальный закон о международном

частном праве // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац.

центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

125. Тихомиров Ю.Л. Коллизионное право. Учебное и научно-практическое пособие. - М.:

Юринформцентр, 2001.

126. Толочко, О.Н. Международный коммерческий арбитраж. Гродно: ИСЗ, 1997. – 76 с.

127. Томсинов, В.А. Внешнеторговые сделки: практические рекомендации по составлению

контрактов. - М., 1994.

128. Томсинов, В.А. Внешнеторговый договор купли-продажи. Гродно, 1993.

129. Третейский суд: законодательство, практика комментарий// Сост. и автор комментариев

Е.А. Виноградова. - М., 1997.

130. Фадеев, В.А. Иммунитет государства и отказ от него. Как это происходит? //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

131. Федоренко, Н.В. Практика рассмотрения споров арбитражным судом. – М.: ПРИОР, 2000.

132. Функ, Я.И. Последствия несоблюдения порядка формирования уставного фонда

коммерческой организации с иностранными инвестициями // Юрист, 2003. - № 8. - с. 22-23.

133. Функ, Я.И. Право, применимое к внешнеторговому договору субъекта Республики

Беларусь в силу согласования сторон и императивных норм публичного характера // БНПИ,

2001, № 14, с. 33-45.

134. Функ, Я.И. Иностранные инвестиции в Республике Беларусь: Коммен. раздела 4

Инвестиционного кодекса Республики Беларусь. - Мн., 2002.

135. Функ, Я.И. Форма внешнеэкономической сделки по праву Республики Беларусь //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

136. Хвалей, В. Агентский договор во внешней торговле // БНПИ, 2001. - № 9. - с. 21-23.

137. Цветкова, Е.Е. Взаимность как основание для признания и приведения в исполнение

иностранных судебных решений по гражданским и семейным делам в Республике Беларусь //

КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

138. Цветкова, Е.Е. Некоторые аспекты применения норм иностранного права судами

Республики Беларусь в рамках гражданского судопроизводства // КонсультантПлюс: Беларусь

[Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь.

– Минск, 2016.

139. Цветкова, Е.Е. Оговорка о публичном порядке - форма судебного контроля в процессе

признания и исполнения иностранного судебного решения // КонсультантПлюс: Беларусь

[Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь.

– Минск, 2016.

140. Цветкова, Е.Е. Оговорка о публичном порядке как средство защиты государственных и

частных интересов при оказании международной правовой помощи по гражданским и

семейным делам в Республике Беларусь // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] /

ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

141. Цветкова, Е.Е. Правильное применение иностранного права – гарантия эффективного

оказания международной правовой помощи в Республике Беларусь // КонсультантПлюс:

Page 16: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

16

Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики

Беларусь. – Минск, 2016.

142. Чжу Х. Развитие правового регулирования иностранных инвестиций в Республике Беларусь

// КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой

информ. Республики Беларусь. – Минск, 2016.

143. Чижевская, И.В. Льготы по товарам, ввозимым в уставный фонд коммерческих

организаций с иностранными инвестициями: что нового? //Право Беларуси, 2003. - №20 (44). -

с. 61-64.

144. Шебанова, Н.А. Семейные отношения в международном частном праве. - М., 1995.

145. Шинкарецкая, Г.Г. Международная судебная процедура. – М., 1992.

146. Шмиттгофф, К. Экспорт: право и практика международной торговли. - М., 1993.

Page 17: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

17

V ТЕМАТИКА И СОДЕРЖАНИЕ СЕМИНАРСКИХ (ПРАКТИЧЕСКИХ) ЗАНЯТИЙ ПО КУРСУ

МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО

ТЕМАТИКА ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ

ТЕМА №2.

Источники международного частного права. Время – 2 часа

Вопросы, подлежащие рассмотрению на занятии: 1. Понятие и виды источников МЧП. 2. Внутреннее (национальное) законодательство. 3. Международные договоры. 4. Судебная и арбитражная практика.

5. Обычай. 6. Унификация норм МЧП.

НОРМАТИВНЫЕ ПРАВОВЫЕ АКТЫ 1. Гражданский кодекс Республики Беларусь от 07.12.1998 г. № 218-З // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] /

ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2019. 2. Статут Международного Суда ООН 1945 г. // СДД СССР. Вып. XII. М.( 1956. С. 47 - 63. 3. Венская конвенция о праве международных договоров 1969 г. // Ведомости ВС СССР. 1986. № 37. Ст. 772.

4. Соглашение о принципах сближения хозяйственного законодательства государств - участников Содружества 1992 г.

Специальные термины Доктрина, международная вежливость, международно-правовой обычай, обычай делового оборота, обыкновение, lex mercatoria, ex aquo et bono, en amiable compositeur.

Задания

1. Приведите примеры торговых обычаев, действующих в сфере МЧП.

Задачи 1.МЧП. Какое из следующих определений правильное? Дайте оценку каждому определению: а) отрасль международного публичного права, регулирующая экономические отношения между государствами; б) отрасль национального права, регулирующая отношения между частными лицами и государством по поводу осуществления

внешнеэкономической деятельности; в) отрасль национального права, регулирующая отношения между физическими и юридическими лицами из разных государств; г) совокупность норм национального права, регулирующих участие граждан РБ во внешнеторговой деятельности. 2. В.А. Краснокутская пишет: «К понятию права народов относилось древнее право, регулировавшее договоры римлян с иностранными общинами по установлению взаимного права вступления в брак (сопиЫит) и права торговли (commercium). Затем к нему относилось обычное право, применявшееся в практике торговых отношений и имевшее общий характер благодаря племенному родству и тесным экономическим связям членов латинского союза, например свободные от формализма сделки

обмена. Наконец, с распространением римского господства на провинции право народов заимствовало торговые институты различных частей империи. Jus gentium становится синонимом универсального права...» - Можно ли считать jus gentium образованием, схожим с МЧП? В чем заключаются отличия между современным МЧП и jus gentium? 3. Каково соотношение сфер регулирования международного публичного права и МЧП?

4. Правительство Великобритании приобрело у правительства Австралии 1000 т мороженого мяса. Покупка была оформлена на обычных бланках, использующихся в мясной торговле. - Каким правом должно регулироваться данное соглашение: международным публичным правом или МЧП? Определите его природу. 5. Статья 38 Статута Международного Суда ООН содержит следующие положения:

«1. Суд, который обязан решать переданные ему споры на основании международного права, применяет: a) международные конвенции, как общие, так и специальные, устанавливающие правила, определенно признанные спорящими государствами; b) международный обычай как доказательство всеобщей практики, признанной в качестве правовой нормы; c) общие принципы права, признанные цивилизованными нациями; d) с оговоркой, указанной в ст. 59, судебные решения и доктрины наиболее квалифицированных специалистов по публичному праву различных наций в качестве вспомогательного средства для определения правовых норм. 2. Это постановление не ограничивает права Суда разрешать дело ex aequo et bono, если стороны с этим согласны».

Page 18: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

18

- Все ли перечисленные источники могут регулировать отношения в сфере МЧП? Приведите примеры.

6. При применении международных договоров могут возникать следующие проблемы:

1) перевода официального текста на отечественный язык; 2) толкования неизвестных отечественной правовой системе терминов; 3) толкования компромиссных норм (выражений: «разумный срок», «необходимые меры» и т.п.); 4) установления участников международного договора; 5) соотношения по юридической силе двух международных договоров.

- Каким образом эти проблемы могут быть решены? Какие государственные органы должны содействовать судам в их

решении? 7. Конвенция 1954 г. по вопросам гражданского процесса предусматривает дипломатический порядок передачи поручений об оказании правовой помощи по гражданским делам. Некоторые из участвующих в договоре государств, в том числе РБ, заключают двусторонние договоры, в которых предусмотрен упрощенный порядок связи - через министерства юстиции соответствующих государств. – В случае, если государства заключили такой двусторонний договор и одновременно являются участниками Конвенции 1954 г., какой порядок связи должен использоваться при оказании правовой помощи? Если есть коллизии двустороннего и

многостороннего международных договоров, какой из них должен применяться? 8. В соответствии с п. 2 ст. VII Европейской конвенции 1961 г. о внешнеторговом арбитраже арбитры выносят решение в качестве дружеских посредников, если между сторонами на этот счет имеется договоренность и если применимый закон это разрешает. - Если суд разбирает спор в качестве дружеского посредника, это означает, что:

1) • не должны использоваться нормы права;

2) • необходимо опираться на соображения здравого смысла; 3) • необходимо принять решение, удовлетворяющее спорящие стороны; 4) • необходимо исходить из интересов коммерческого оборота; 5) • необходимо применять нормы lex mercatoria; 6) • необходимо опираться на основные принципы права; 7) • необходимо расширительно толковать нормы МЧП.

9. В договоре стороны указали, что споры между ними подлежат разрешению на основе общих принципов права lex mercatoria,

и все условия, не предусмотренные договором, регулируются законодательством Германии и РБ. По мнению международного коммерческого арбитража, последнее положение означает, что сторонами не осуществлен выбор права конкретного государства. В такой ситуации арбитраж счел достаточным использование общих принципов lex mercatoria и условий договора, заключенного сторонами, и при разрешении спора руководствовался Принципами международных коммерческих договоров УНИДРУА и условиями договора. Проанализируйте позицию суда. Был ли сторонами осуществлен выбор национального права? Вправе ли международный коммерческий арбитраж применять lex mercatoria при разрешении спора? Вправе ли государственные суды применять lex

mercatoria? 10. В 2001 г. по результатам обсуждения проекта Европейского гражданского кодекса (далее - ЕГК) Европейская комиссия выделила четыре подхода по поводу необходимости выработки общего гражданского права: 1. Не требуется никаких коммунитарных мероприятий по унификации: будущее развитие должно быть определено рыночными механизмами. 2. Следует содействовать выработке общих принципов договорного права для обеспечения сближения правовых систем. 3. Следует улучшить действующее коммунитарное право, упростив директивы и адаптировав существующие правовые

инструменты вместо того, чтобы разрабатывать новые. 4. Следует полностью принять новое законодательство на коммунитарном уровне. Какой из данных подходов является наиболее целесообразным? Целесообразно ли принятие ЕГК в ближайшем будущем? Считаете ли Вы целесообразным принятие общего гражданского кодекса для государств-членов СНГ? Каковы, по Вашему мнению, основные препятствия для принятия ЕГК? 11. В суд г. Минска обратилась иностранная фирма с заявлением о признании и исполнении иностранного арбитражного

решения, ссылаясь на Конвенцию о разрешении арбитражным путем гражданско-правовых споров, вытекающих из отношений экономического и научно-технического сотрудничества 1972 г., заключенную между государствами-участниками СЭВ (Совет экономической взаимопомощи). Представители белорусской стороны заявили о том, что решение иностранного арбитража не подлежит признанию и исполнению в РБ, поскольку в настоящее время СЭВ не существует, соответственно данная Конвенция также прекратила свое действие . - Должен ли суд учесть аргументы белорусской стороны?

ТЕМА №3.

Общие понятия международного частного права

Коллизионные нормы. Время – 4 часа

Вопросы, подлежащие рассмотрению на занятии:

Page 19: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

19

1. Понятие и структура коллизионных норм. 2. Виды коллизионных норм.

3. Типы коллизионных привязок. 4. Порядок определения применимого права. 5. Проблема квалификации коллизионной нормы в МЧП. 6. Обратная отсылка и отсылка к третьему закону. 7. Взаимность в МЧП. 8. Оговорка о публичном порядке. 9. Обход закона в МЧП. Установление содержания иностранного закона.

НОРМАТИВНЫЕ ПРАВОВЫЕ АКТЫ 1. Кодекс международного частного права (Кодекс Бустаманте) 1928 г. // Международное частное право. Сборник документов. М., 1997. 2. Европейская конвенция об информации относительно иностранного законодательства 1968 г. // БМД РФ. 2000. № 1. 3. Римская конвенция о праве, применимом к договорным обязательствам 1980 г. // СПС «КонсультантПлюс». 4. Конвенция, имеющая целью разрешение некоторых коллизий законов о переводных и простых векселях 1930 г. 5. Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности 1992 г. 6. Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г 7. Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 2002 г.

8. Договор между РБ и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам 9. Договор между РФ и КНР о правовой помощи по гражданским и уголовным делам 1992 г. // Сборник международных договоров РФ по оказанию правовой помощи. М., 1996.

Специальные термины Близкое право, коллизионная норма, локализация отношения, объем, привязка, центр оседлости отношения, формула прикрепления, «хромающие» отношения, lex causae, lex domicilii, lex fori, lex loci actus, lex loci celebrationis, lex loci contractus,

lex loci delicti commissi, lex loci solutionis, lex patriae, lex rei sitae, lex societatis, lex voluntatis.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 1

Задача №1 Анализ коллизионных норм: Ст. ст. 1122, п. 2. ст. 1123, п. 2. ст. 1118, ст. 1120 ГК Республики Беларусь: 1. Определить объем и привязку в указанных нормах. 2. Определить вид коллизионной нормы.

Задачи

1.В конце XII века (1170-1200 гг.) магистр Алдрик писал: «Если у одного судьи спорят между собой люди различных

провинций, имеющих различные обычаи, спрашивается, обычаем какой провинции должен руководствоваться судья?» Ответ: «Судья должен применять право, которое он считает лучшим и более полезным; он должен, однако, судить, как ему кажется лучше».

Какие начала коллизионного регулирования сформулированы в данном высказывании? Может ли современный судья

руководствоваться идеями, положенными в основу данного мнения? 2. Французский держатель акций получает доход, находясь в США. По французскому праву гражданин Франции должен

платить налог на данный доход во Франции. По американскому праву резидент США должен платить налог в США. –Есть ли здесь конфликт законов, и если да, то как он должен быть решен? 3. При поиске «близкого» права могут оцениваться разнообразные признаки и элементы договора. Применительно к

договору купли-продажи к их числу можно отнести:

1) место заключения договора и место проведения переговоров; 2) место нахождения суда, если стороны определили таковой в договоре; 3) валюта, в которой оценивается товар и валюта, в которой производятся расчеты; 4) язык, на котором составлен договор; 5) право, к нормам которого больше тяготеют условия договора, и др. – Можно ли выстроить иерархию этих признаков?

4. В соответствии со ст. 7 Типового Закона ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже 1985 г. «арбитражное

соглашение» - это соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между ними в связи с каким-либо конкретным правоотношением, независимо от того, носит ли оно договорный характер или нет». В соответствии с концепцией автономности арбитражного соглашения оно является самостоятельным договором, независимым от условий основного договора.

–– Каким правом регулируются отношения сторон арбитражного соглашения? Отношения сторон арбитражного

соглашения и арбитражного суда? 5. Белорусская организация и канадская фирма заключили договор мены. Товар обеими сторонами должен быть отгружен

одновременно. Стоимость партий товара одинакова. Белорусская организация выполнила свои обязательства, а канадская

Page 20: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

20

фирма на один день просрочила отправку товара, кроме того, поставила некачественный товар. Белорусская организация предъявила иск в бел. суд.

– Правом какого государства регулируется данное отношение если стороны не оговорили применимое право в договоре? 6. Гражданин РБ Петров зарегистрирован в качестве предпринимателя в Казахстане, осуществляет предпринимательскую

деятельность в РФ и постоянно проживает на территории Украины. Выступает продавцом по договору купли-продажи с немецкой фирмой. Товар отправляется в Германию со склада, находящегося на территории Польши. Белорусский суд рассматривает спор между Петровым и немецкой фирмой.

– Право какого государства должен применить суд для регулирования договора купли-продажи? 7. Белорусское АО обратилось в экономический суд с иском к немецкой компании о признании недействительным

договора аренды теплохода. Между АО и немецкой компанией был заключен договор о продаже немецкой стороной теплохода для предполагаемой эксплуатации в рамках создаваемого совместного белорусско-германского предприятия. По условиям договора оплата теплохода должна быть осуществлена бел. стороной из той части прибыли совместного предприятия, которая приходилась бы на долю АО. Совместное белорусско-германское предприятие к деятельности не приступило и было признано несостоявшимся. Руководство АО, которое рассчитывало оплатить теплоход доходами от его эксплуатации в рамках совместного предприятия, исполнить свои обязательства по договору купли-продажи не смогло. В качестве разрешения

проблемы неплатежа немецкая сторона предложила заключить договор аренды теплохода, в котором в качестве арендодателя выступит немецкая компания, а арендатора - АО. Условия договора были сформулированы немецкой стороной. Не найдя иного выхода из сложившейся ситуации, белорусская сторона согласилась с условиями договора. Однако в дальнейшем оказалось, что предусмотренная договором схема расчетов фактически ставит арендатора на грань банкротства. В исковом заявлении истец указывал на то, что условия договора аренды относительно обязанностей белорусского АО носят крайне невыгодный характер, что позволяет говорить о кабальном характере данной сделки и ставить вопрос о ее недействительности. Истец просил признать недействительным договор аренды, ссылаясь на законодательство РБ.

– Право какого государства должен применить суд для регулирования данной ситуации? 8. Между двумя туристическими фирмами - турецкой (принимающая) и белорусской (направляющая) - возник спор из

взаиморасчетов по обслуживанию туристических групп, который стал предметом судебного разбирательства в РБ. Договор на туристическое обслуживание не содержал условий о применимом праве.

– Определите применимое право.

9. Заключенный между немецкой фирмой (покупатель) и белорусской организацией (продавец) договор международной купли-продажи содержал положение о залоговом праве продавца на переданный покупателю товар до момента его полной оплаты. По договору споры должны были рассматриваться в суде истца в соответствии с немецким правом. Поскольку немецкая фирма не полностью рассчиталась за товар, белорусская организация предъявила иск об оплате полной стоимости товара в суд РБ по месту нахождения филиала немецкой фирмы.

- Распространяется ли применимое к договору купли-продажи немецкое право на залоговое обязательство или в

соответствии с белорусской коллизионной нормой необходимо применять к нему право залогодателя? Каковы положения

законодательства РБ и белорусской доктрины МЧП о праве, применимом к акцессорным обязательствам?

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №2 Специальные термины Автономия воли, автономная квалификация, квалификация по lex fori, квалификация по lex causae, локализация автономии воли, межобластные коллизии, мобильный конфликт, обход закона, обратная отсылка, первичная квалификация, предварительный (побочный) вопрос, равноудаленный правопорядок, юридическая битехнология.

Задачи

1 Что представляет собой институт автономии воли:

1) проявление общего принципа диспозитивности в гражданском праве; 2) особая коллизионная норма; 3) международный обычай; 4) частный случай предоставления сторонам правотворческих полномочий?

2. В своем соглашении стороны установили, что к их отношениям в случае возникновения спора будет применяться

право ответчика. Можно ли считать в данном случае соглашение о выборе права заключенным? Каким правом должен

руководствоваться суд, если предъявлен встречный иск? Существуют ли основания признания такого соглашения незаключенным или недействительным?

3. В соответствии ГК РБ соглашение о выборе права может быть заключено после заключения основного договора. – До какого момента стороны обладают правом выбора компетентного правопорядка:

1) до начала исполнения договора; 2) до возникновения спора;

Page 21: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

21

3) до предъявления иска; 4) до подачи первого заявления по существу спора;

5) до вынесения решения судом первой инстанции? 4. Заключенный сторонами контракт не содержал условия о применимом праве. Истец в исковом заявлении сослался

на предписания ГК РБ, то есть исходил из применения к контракту белорусского гражданского права. Ответчик в возражениях по иску не высказался о применимом праве, хотя и ссылался на необоснованность применения конкретной нормы ГК РБ. Международный коммерческий арбитражный суд определил, что применимым является белорусское гражданское право, согласие сторон на применение которого вытекает из их ссылок на нормы ГК РБ.

Согласны ли Вы с позицией международного коммерческого арбитража? Можно ли в данном случае говорить о наличии соглашения о выборе применимого права? Можно ли считать ссылки сторон в исковом заявлении и в отзыве на иск соглашением о выборе применимого права, заключенным посредством обмена документами? Как должен поступить суд, если, к примеру, в договоре стороны уже выбрали право Франции, однако в процессуальных документах ссылаются на белорусское право?

5. Белорусская организация и немецкая компания в устной форме заключили соглашение о выборе применимого права

к договору лизинга. В ходе судебного заседания белорусская фирма просила признать соглашение о выборе применимого права недействительным, ссылаясь на обязательность для него письменной формы.

–Является ли соглашение о выборе применимого к договору права внешнеэкономической сделкой? Какие последствия

влечет заключение такого соглашения в устной форме? Право какого государства регулирует форму и действительность соглашения о выборе применимого права?

6. В договоре купли-продажи (американская компания - продавец, белорусская организация - покупатель) стороны

сослались на право штата Юта (США) как на применимое к их отношениям. Белорусская организация просрочила оплату товара на шесть месяцев. Белорусский суд рассматривает спор.

Право какого государства применяется к отношениям сторон: право США в целом или право данного штата? Если

право штата Юта не установлено в ходе процесса, возможно ли применение права другого штата? Требуется ли суду проверять наличие компетенции властей штата в сфере гражданского законодательства?

7. Две белорусские организации заключили договор в г. Москве. В качестве применимого выбрано российское право. Действительно ли данное соглашение? Является ли национальная принадлежность сторон договора к разным

государствам обязательным условием использования положений ГК Республики Беларусь? 8. Российская и белорусская организации заключили договор аренды оборудования. В качестве применимого в

договоре указывалось право США. Во время рассмотрения спора российская сторона (арендодатель) просила применить российское право, указывая, что право США не связано с отношениями сторон. Белорусская компания настаивала на применении американского права, отмечая, что оно содержит детализированное регулирование соответствующих отношений, и, кроме того, является правом третьего государства, «нейтрального» по отношению к спорящим сторонам.

– Оцените доводы сторон. Какую позицию следует занять суду? 9. В некоторых странах выкуп в пользу жены рассматривается как обязательное условие действительности брака.

Гражданка Израиля мусульманского вероисповедания потребовала от своего мужа (гражданина Саудовской Аравии) выкуп в размере 100 ООО долл. США. Выкуп предусматривался в брачном контракте, который был заключен во время религиозной церемонии, имевшей место после заключения официального брака. Уплата выкупа должна наступить в случае развода.

Какие проблемы МЧП возникают при рассмотрении данного спора? Если данный спор рассматривает

отечественный суд, правом какого государства он должен руководствоваться?

10. 17 мая 2015 г. суд Франкфурта-на-Майне рассмотрел следующее дело. Итальянская супружеская пара,

проживающая в Германии, составила совместное завещание, в соответствии с которым переживший супруг наследует имущество за умершим. После смерти мужа вдова сослалась на это завещание. По итальянскому закону такое завещание недействительно, по немецкому - действительно. Возник вопрос о выборе применимого права. Если составление совместного завещания - это вопрос формы, то применяется немецкое право и завещание действительно. А если это вопрос, связанный с отношением наследования, применяется закон гражданства наследодателя, то есть Италии, и завещание недействительно. Немецкий суд посчитал, что в данном случае вопрос касается наследственных отношений, и применил итальянское право.

Дополнительным аргументом было то, что в Италии соответствующее правило рассматривается как гарантирующее свободу завещания.

Какие тенденции развития МЧП отражены в решении немецкого суда? Считаете ли Вы, что при рассмотрении

аналогичного дела отечественный суд должен занять такую же позицию? 11. Гражданка РБ и гражданин иностранного государства с целью заключения брака, в результате которого гражданка

РБ становится второй женой, переехали в государство, коллизионные нормы которого подчиняют вопрос об условиях

заключения брака праву государства места заключения брака, признающему полигамные союзы. – Будет ли данный брак признан на территории РБ?

Page 22: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

22

12. В 1915 г. английский пакетбот «Лузитания», на борту которого находилось определенное количество американских граждан, был потоплен немецкой подводной лодкой. После гибели пассажиров их жены стали вдовами.

Некоторые впоследствии вторично вышли замуж за иностранцев и поэтому сменили гражданство. После Первой мировой войны была создана комиссия по урегулированию послевоенных претензий, на рассмотрение которой поступили жалобы этих женщин.

Какое государство должно оказывать им дипломатическую защиту: США или государство нового гражданства? В

случае, если во время слушаний встанет вопрос о дееспособности женщин, то по праву какого государства он должен быть решен ?

Практическое занятие №13 не предусмотрено учебным планом

Практическое занятие №14–15

Брачные и семейные отношения в международном частном праве. Наследование в международном частном

праве Время – 4 часа

Вопросы, подлежащие рассмотрению на занятии:

1. Коллизионные вопросы в области правового регулирования брачных и семейных отношений. 2. Заключение брака. 3. Права и обязанности супругов. 4. Расторжение брака. 5. Общая характеристика и источники правового регулирования наследственного права в МЧП. 6. Наследственные права иностранцев в Республике Беларусь.

7. Наследственные права граждан Республики Беларусь за границей.

Задачи:

1 По мусульманскому праву допускается так называемая «репудиация» (repudiation), то есть развод на основании

одностороннего заявления мужа. В Алжире репудиация совершается в судебном порядке, в Марокко - в регистрационном. На практике достаточно часто происходит следующее. Семья, состоящая из граждан Алжира или Марокко, имеет домициль во Франции. Не желая нести судебные расходы и вообще ввязываться в сложный процесс во французских судах, муж уезжает на

время в государство своего гражданства и там осуществляет репудиацию. Затем, по возвращении во Францию, он заявляет об этом французским властям, которые, руководствуясь, например, двусторонней франко-марокканской конвенцией 1981 г. о правовой помощи, обязаны признавать соответствующие решения.

– Какие институты МЧП затрагивает данная проблема? Каким образом в аналогичной ситуации должен поступить

суд РБ? 2. Сирийские иудеи заключили брак перед главным раввином г.'Милана. Несколько лет спустя перед белорусским

судом возник вопрос о форме заключения этого брака. Судья применил белорусскую коллизионную норму, отсылающую к праву государства места заключения брака - то есть итальянскому праву. Итальянская же коллизионная норма разрешает подчинять вопрос о форме заключения брака личному закону вступающих в брак, то есть в данном случае - сирийскому праву.

– Какое право должен применить отечественный суд? Какие проблемы МЧП затрагивает эта ситуация? 3. После смерти своей первой жены гражданин РБ женился в Германии на женщине, которая принадлежала к

греческой ортодоксальной церкви. Брак был заключен в Германии перед священником этой церкви, однако гражданский брак по германским законам заключен не был. Греческий священник не получил специального разрешения от греческого

правительства, которое в соответствии с немецким законом требовалось для того, чтобы данный брак был действительным в глазах немецкого правительства. Затем семья переехала в Грецию. Муж умер, оставив вторую жену и сына от первого брака. Большая часть его собственности находится в РБ, и белоруские власти должны решить судьбу имущества. Главный вопрос, стоящий перед белоруским судом, -это вопрос о наследовании, который в соответствии с белоруским правом регулируется правом последнего места жительства умершего, то есть греческим правом. В соответствии с греческим законом переживший супруг имеет право на 74 имущества (ст. 1820 Греческого ГК). Сын умершего заявляет, что второй брак недействителен и вторая жена не имеет никакого права на наследство. Он ссылается на положения немецкого закона, в соответствии с которыми брак в Германии действителен, только если он заключен перед представителем государства. Женщина утверждает, что брак

действителен, и ссылается на ст. 1367 Греческого ГК, в соответствии с которой брак должен быть заключен либо в гражданской форме, либо перед священником ортодоксальной церкви или другой конфессии, признанной в Греции. Предварительный вопрос, который должен разрешить белоруский суд, касается действительности брака. Если белоруский суд применит белорускую коллизионную норму, то она отсылает к праву места заключения брака, то есть к немецкому праву, которое признает данный брак недействительным. Если же будет применена греческая коллизионная норма, то форма брака будет подчинена либо праву места заключения брака, либо закону гражданства одного из супругов. В соответствии же с греческим правом брак действителен.

– Право какого государства должен применить отечественный суд для решения вопроса о действительности брака? Мотивируйте свое решение.

4. Гражданин РБ Л. Рубанцов постоянно проживал в Германии. После его смерти осталось имущество в Германии и в

РБ. Определите применимое право к наследованию, учитывая, что между наследниками возникли противоречия и ими заявлены иски в белорусский и немецкий суды. Учитывайте то обстоятельство, что согласно ст. 25 Вводного закона к Германскому гражданскому уложению применимым правом является право гражданства наследодателя, а в соответствии со ст. 4 Вводного

Page 23: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

23

закона, «если имеет место отсылка к праву какого-либо государства, то применяется также его международное частное право... Если право другого государства отсылает назад, к германскому праву, то применяются германские материальные нормы».

– Должен ли белорусский суд принять обратную отсылку? 5. Отечественный суд рассмотрел иск о взыскании алиментов. Применению подлежало право иностранного

государства, конституция которого предусматривает равенство мужчины и женщины во всех областях общественных отношений, однако семейное законодательство запрещает взыскание алиментов в пользу нетрудоспособного мужа. Истец заявил о противоречии соответствующего иностранного закона иностранной конституции.

–Может ли отечественный суд установить неконституционность иностранного закона и на этом основании отстранить его от регулирования отношения? Должен ли отечественный суд исследовать соответствие иностранного права и отечественной конституции?

6. В деле Bisbal (1959 г.) двое граждан Испании, разводясь во Франции, не заявили о необходимости применения испанского права. Суды первой и апелляционной инстанций применили французское право. В кассационной жалобе муж утверждал, что судьи предыдущих инстанций неправомерно не применили испанское право. В своем решении кассационный суд заявил, что французские коллизионные нормы, отсылающие к иностранному праву, не являются нормами публичного порядка и их применение осуществляется по требованию сторон7.

Французская доктрина в данном вопросе занимает неоднозначную позицию. В оправдание применения коллизионной нормы только по заявлению сторон приводят следующие аргументы:

1. Суд не обязан знать иностранное право. 2. Международный аспект дела может быть скрыт. Суд не вправе искать его самостоятельно, поскольку он

представляет собой вопрос факта. Доказыванием международного характера отношения должны заниматься стороны. Если это так, то именно они должны заявлять о применимости иностранного права.

– Дайте оценку аргументации Кассационного суда Франции. Как относится к данной проблеме белорусская

доктрина?

7. Кассационный суд Италии в 2017 г. рассматривал следующее дело. Гражданка Камеруна заявила иск об установлении отцовства в отношении своего ребенка, родившегося в Риме в 1999 г. Применимым являлось право Камеруна, так как и мать, и дочь имели гражданство этого государства. Трибунал по несовершеннолетним г. Рима удовлетворился письменным переводом на итальянский язык текста закона Камеруна и не принял мер для проверки подлинности информации об иностранном праве. Кассационный суд Рима, рассматривая жалобу на решение Трибунала по делам несовершеннолетних, отметил, что ст. 15 Закона 1995 г., предусматривающая использование доктрины и судебной практики, не означает, что судья

обязан получить письменную информацию о действии соответствующей нормы в иностранном государстве, отражающей позицию доктрины и судебной практики, но означает, что судья должен учитывать общие нормы, действующие в иностранном государстве и касающиеся вступления закона в силу, действия законов во времени, иерархии нормативных актов по юридической силе и т.п. Кассационный суд одобрил действия нижестоящих инстанций, несмотря на то, что в соответствии со ст. 15 Закона 1995 г. суд должен применять иностранное право в соответствии с его официальным толкованием, практикой применения и доктриной.

– Дайте оценку позициям итальянских судов. Каково отношение отечественной доктрины к данной проблеме?

8. В 2014 г. немецкий апелляционный суд, рассматривая дело о разводе, не смог установить применимое исландское

право. Верховный суд указал апелляционному суду, что в такой ситуации следовало попытаться установить право Дании или Норвегии.

Дайте оценку позиции Верховного суда Германии. Каким образом в аналогичной ситуации должен поступить

белорусский суд (например, может ли отечественный суд, установив в качестве применимого право Багамских Островов, при разрешении спора руководствоваться английским законом о продаже товаров 1893 г.)? Какие еще варианты существуют у суда в случае неустановления применимого иностранного права?

9 Белорусский гражданин Л. вступил в 1982 году в Тегеране в брак с иранской подданной Амалией П. Брак был

совершен в русской православной церкви в Тегеране. Религиозная форма брака допускалась иранским законодательством. В 1999 году Л., к тому времени уже проживавший в Беларуси, вступил в брак с Раисой Ш. В 2016 году Л. умер. Амалия П., претендующая на наследство, возбудила в суде Беларуси, дело о признании второго брака Л. недействительным.

-Какое окончательное решение вынесет суд?

10 Белорусская гражданка Серегина по брачному объявлению познакомилась с проживающим в Англии Джорджем

Смитом и вскоре на территории Великобритании заключила с ним брак. Спустя некоторое время выяснилось, что муж страдает тяжелой формой эпилепсии. В связи с этим Серегина вернулась на родину.

По английским законам наличие у одного из супругов душевной болезни делает брак оспоримым, т.е. имеется возможность признать данный брак недействительным. Серегина обратилась в юридическую консультацию г. Гродно с просьбой разъяснить, сможет ли она добиться признания брака недействительным на территории Республики Беларусь.

-Дайте квалифицированную консультацию. 11 Гражданка одной из западно-европейских стран после расторжения брака была признана виновницей развода и

решением суда ей было запрещено вступать в новый брак в течение 3-х лет. Приехав для работы по контракту в Республику Беларусь, она решила заключить здесь брак с коллегой по работе, гражданином той же страны. С этой целью она обратилась в орган записи актов гражданского состояния.

-Как должен поступить орган загса?

Page 24: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

24

12 Белорусский гражданин Еремин прочитал в газете объявление о том, для получения наследства разыскиваются родственники белоруса, эмигрировавшего в Бельгию в 1938 году. По ряду указанных в объявлении признаков Еремин понял,

что речь идет о его родственнике, и обратился с заявлением о том, что он желает принять наследство. После выполнения всех необходимых формальностей наследственное имущество было передано Еремину. Однако

несколько кредиторов покойного обратились к нему с требованием об уплате долгов наследодателя. Выяснилось, что общая сумма долгов превышает объем наследственной массы. По законодательству Бельгии ответственность наследника не ограничена размером наследственного имущества.

-Какое право применимо к отношениям Еремина с кредиторами наследодателя? Будет ли Еремин отвечать по долгам наследодателя, в том числе и своим имуществом?

НОРМАТИВНЫЕ ПРАВОВЫЕ АКТЫ 1. Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 07.10.2002 г. // КонсультантПлюс: Беларусь [Электронный ресурс] / ООО «ЮрСпектр», Нац. центр правовой информ. Республики Беларусь. – Минск, 2011. 2. Конвенция ООН от 20.11.1989 г. О правах ребенка. 3. Конвенция ООН от 20.06.1956 г. О взыскании за границей алиментов.

Page 25: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

25

V ЗАДАНИЯ К УПРАВЛЯЕМОЙ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЕ СТУДЕНТОВ И

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ИХ ВЫПОЛНЕНИЮ

3.3. УПРАВЛЯЕМАЯ САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА СТУДЕНТОВ

Методические указания

Самостоятельная работа является одним из видов организации учебного процесса в высшем учебном заведении. Целями самостоятельной работы по дисциплине "Международное частное право" являются:

- приобретение студентами навыков самостоятельного изучения нормативных правовых актов, а также научной и учебной литературы по указанным темам.

- получение знаний о формировании международного частного права, основных его институтах, тенденциях развития в современном состоянии.

Это форма совместной деятельности преподавателя и студента, предусматривающая элементы проблемного обучения. Контроль усвоения учебного материала, изученного студентами самостоятельно, осуществляется в течение учебного семестра.

По усмотрению преподавателя могут использоваться следующие формы работы: - конспект лекций; - тесты; - письменная контрольная работа.

Темы, вынесенные на самостоятельное изучение

(в соответствии с учебной программой)

ТЕМА №4 (УСР)

Физические лица в международном частном праве

Время – 2 часа

Вопросы, подлежащие рассмотрению на занятии:

1) Правовой статус иностранных граждан

2) Дееспособность физических лиц

3) Объявление умершим и безвестно отсутствующим в МЧП

НОРМАТИВНЫЕ ПРАВОВЫЕ АКТЫ

1. Всеобщая декларация прав человека 1948 г. // РГ. 1995. 5 апреля. 2. Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах 1966 г. 3. Международный пакт о гражданских и политических правах 1966 г.

4. Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод 1950 г. 5. Протоколы №1,2, 4, 6, 7, 9, 10, 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод // Действующее международное право. Т. 2. М., 1997. 6. Конвенция СНГ о правах и основных свободах человека 1995 г. 7. Конвенция о дипломатических сношениях 1961 г. 8. Конвенция о консульских сношениях 1963 г.

Специальные термины

Виза, вид на жительство, временно пребывающий иностранный гражданин, временно проживающий иностранный гражданин, депортация, домициль, миграционная карта, национальный режим, приглашение на въезд, постоянно проживающий иностранный гражданин, разрешение на временное проживание, режим наибольшего благоприятствования, специальный режим, правило извинительного незнания иностранного закона.

Задания

Составьте приглашение на въезд иностранного гражданина на территорию РБ.

Задачи 1. Гражданин РБ Петров, находясь на территории иностранного государства, заключил договор купли-продажи

земельного участка. После заключения сделки выяснилось, что в соответствующем иностранном государстве земельные участки изъяты из оборота и целиком находятся в собственности государства.

Вправе ли Петров ссылаться на РБ и исходить из того, что его правоспособность и, соответственно, объем прав определяются по законодательству РБ, в соответствии с которым земля может принадлежать частным лицам на праве собственности ?

2. В каких из перечисленных областей на территории РБ иностранцам предоставлен национальный режим, а в каких -

специальный:

1) • трудовая деятельность; 2) • охрана здоровья;

3) • социальное обеспечение; 4) • имущественные права;

Page 26: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

26

5) • получение образования; 6) • пользование достижениями культуры;

7) • свобода совести; 8) • брачные и семейные отношения; 9) • неприкосновенность личности и жилища; 10) • передвижение на территории РБ и выбор места жительства; 11) • налоги и сборы; 12) • судебная защита; 13) • избирательное право; 14) • воинская служба?

3. Гражданин Франции м-е Альбан обратился в представительство МИД РБ в г. Минске с просьбой о продлении срока

пребывания в РБ. По утверждению м-е Альбана, он приехал изучать русский язык, и трех месяцев ему для этого не хватило. Он просил продлить срок действия визы еще на три месяца, а также ходатайствовал о выдаче ему разрешения на осуществление трудовой деятельности.

– Какое решение должно быть принято? 4. Гражданин Франции С. Буржель въехал в РБ на основании визы, выданной сроком на два месяца. За неделю до

окончания действия визы С. Буржель попал в аварию и был помещен в больницу. В соответствии с заключением врачей полное выздоровление С. Буржеля займет два месяца, в течение которых ему не рекомендуется покидать больницу. С. Буржель через своего представителя обратился в органы внутренних дел г. Минска с просьбой о продлении визы.

Какое решение должен принять орган внутренних дел? Вправе ли орган внутренних дел в таком случае выдать С.

Буржелю разрешение на временное проживание на территории РБ? Может ли быть продлен срок визы в следующих случаях: 1) поступление на учебу в белорусский университет; 2) устройство на работу;

3) заключение брака с гражданкой РБ? 5. Гражданин Монголии М. имеет двух детей от гражданки РБ А., с которой он состоит в разводе. Решением

белорусского суда на М. возложена обязанность по выплате алиментов. М. исправно выплачивал алименты. Сотрудники ОГиМ отказали М. в разрешении на выезд со ссылкой на то, что у него имеются неисполненные обязательства перед гражданкой РБ, исполнение которых будет затруднено на территории иностранного государства. Представитель М. обжаловал действия сотрудников ОГиМ, утверждая, что у РБ с Монголией имеется договор о правовой помощи, в соответствии с которым возможно исполнение решения отечественного суда на территории иностранного государства.

Какое решение должен вынести суд, рассматривающий жалобу? Изменится ли решение суда, если М. желает

выехать в государство, с которым не заключен договор о правовой помощи? 6. В 2016 г. Палата лордов рассмотрела следующее дело. Гражданин Германии Оппенгейм был обязан уплатить в

Англии налоги. Возник вопрос о том, подпадает ли он под действие англо-немецкого договора 1955 г. об избежании двойного

налогообложения. По расистским законам 1941 г. Оппенгейм был лишен немецкого гражданства и всего своего имущества. В

соответствии с немецким законом 1949 г. немецкие граждане могли снова приобрести гражданство, либо вернувшись в Германию, либо подав немецким властям заявление. Оппенгейм не воспользовался этой возможностью.

– Какую позицию следует занять английскому суду? 7. Транссексуал, имеющий гражданство Аргентины, был подвергнут операции по изменению пола. На этом основании

он требовал, чтобы белорусские власти зарегистрировали его как женщину. Суд РБ отверг его притязания на том основании, что согласно закону Аргентины вопрос об изменении пола гражданами Аргентины должен решаться на территории Аргентины. Кроме того, суд первой инстанции сделал вывод о непротиворечии этого закона публичному порядку РБ. Истец решение суда

РБ обжаловал. – Какое решение должен вынести суд апелляционной инстанции? 8. Немецкий суд рассмотрел вопрос о праве на имя женщины - гражданки Чили, имеющей статус политического

беженца в Германии, которая состояла в браке с гражданином Испании. В соответствии с немецким правом личным статутом женщины является немецкое право, которое в данный период закрепляло правило об утрате девичьего имени женщины в случае вступления в брак. В соответствии же с чилийским и испанским правом при вступлении в брак женщина сохраняет свое

имя. – Праву какого государства должен подчинить суд вопрос о праве на имя? 9. Гражданин США обратился в экономический суд РБ с иском к органу по регистрации о признании

недействительной регистрации его в качестве предпринимателя в части установления срока предпринимательской деятельности, а также об обязательстве ответчика произвести регистрацию предпринимателя в соответствии с указанным в его заявлении сроком - бессрочно. Суд первой инстанции удовлетворил данный иск. В кассационной жалобе орган по регистрации

просил отменить решение, полагая, что истец, являющийся иностранным гражданином, может быть зарегистрирован в качестве предпринимателя только в пределах срока, указанного в визе.

– Какое решение должно быть вынесено апеляционной инстанцией?

Page 27: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

27

10. Нотариус вынес постановление об отказе в выдаче гражданке Эстонии свидетельства о праве на наследство имущества ее матери - квартиры в г. Минске в связи с тем, что в свидетельстве о смерти, выданном в Эстонии по месту смерти

наследодателя, указаны лишь ее фамилия и имя но не указано отчество, в связи с чем не представляется возможным установить, что хозяйка квартиры и умершая - одно лицо.

Дайте оценку действиям нотариуса.

ТЕМА №5

(УСР)

Юридические лица в международном частном праве

Время– 1 час

Вопросы, подлежащие рассмотрению на занятии: 1. Понятие личного статута и государственной принадлежности юридических лиц. 2. Иностранные юридические лица и их представительства в Республике Беларусь. 3. Инвестиционная деятельность белорусских юридических лиц за границей. 4. Правовое положение коммерческих организаций с иностранными инвестициями в Республике Беларусь.

НОРМАТИВНЫЕ ПРАВОВЫЕ АКТЫ 1. Конвенция о трансграничных корпорациях 1998 г. // Содружество. Информационный вестник Совета глав государств

и Совета глав правительств СНГ. 1998. № 1. 2. Соглашение о сотрудничестве в области инвестиционной деятельности от 1993 г. 3. Соглашение о содействии в создании и развитии производственных, коммерческих, страховых и смешанных

транснациональных объединений 1994 г.

Задачи

1. В соответствии с Федеральным законом Швейцарии о международном частном праве 1987 г. «допускается

адаптация к организационно-правовым формам швейцарского права и добровольное подчинение товарищества швейцарскому праву». И наоборот, швейцарское юридическое лицо может «принять принадлежность иностранному праву».

– Не противоречат ли данные положения природе юридических лиц ? Целесообразно ли закрепление

соответствующих положений в белорусском гражданском законодательстве? 2. В 1948 г. было объявлено о банкротстве крупнейшего каталонского предприятия в области энергоресурсов -

компании «Барселона тракшн». Это юридическое лицо было учреждено и зарегистрировано в Канаде, большинство акционеров

являлись гражданами Бельгии, а основную деятельность компания осуществляла на территории Испании. Считая действия властей Испании дискриминационными, Бельгия обратилась в Международный Суд ООН для защиты своих граждан.

Должен ли Международный Суд ООН принять дело к рассмотрению? Правом какого государства должна

регулироваться правосубъектность компании (Бельгии, Канады или Испании)? 3. Коммерческий арбитраж г. Цюриха (ad hoc) вынес решение, которым обязал белорусскую сторону уплатить

денежную сумму в пользу истца - иностранной компании. После вынесения решения судом английская компания была

переименована и под новым наименованием обратилась с ходатайством о приведении в исполнение решения в экономический суд РБ. Суд первой инстанции удовлетворил ходатайство об исполнении решения суда, однако кассационная инстанция направила дело на новое рассмотрение, сославшись на отсутствие в материалах дела данных, свидетельствующих о том, что иностранный арбитраж признал компанию, обратившуюся в экономический суд РБ, правопреемником истца.

– Правомерны ли выводы суда кассационной инстанции? 4. По одному из дел, рассмотренных МКАС, белорусская организация (ответчик) просила признать договор со

швейцарской фирмой недействительным ввиду того, что у должностного лица белорусской организации отсутствовали

полномочия на заключение договора. МКАС установил, что белорусская организация, допустившая нарушение при заключении договора в виде отсутствия полномочий, намеренно скрыла этот факт от другой стороны (швейцарской компании) и пыталась признать заключенный договор недействительным по истечении значительного срока (три года) после его заключения. К этому времени швейцарская фирма добросовестно выполнила свои обязательства по договору. В судебном заседании стороны контракта согласились применять белорусское право и Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА 1994 г.

– Оцените предложенную ситуацию с точки зрения белорусского законодательства и Принципов УНИДРУА и дайте

юридическое заключение по существу дела.

5. В январе 2002 г. между белорусской организацией (продавец) и ирландской компанией (покупатель) заключен

договор международной купли-продажи, согласно которому поставка товаров должна была осуществляться равномерными партиями в течение шести месяцев, а оплата простым банковским переводом - в течение десяти дней с момента поставки очередной партии товара. Оплатив две партии товара, ирландская фирма отказалась оплачивать фактически поставленную третью партию. Продавец в соответствии с арбитражной оговоркой обратился в международный коммерческий арбитраж на территории РБ. В заседании арбитража ответчик (ирландская компания) заявил, что между сторонами отсутствуют договорные отношения, поскольку со стороны ирландской фирмы при подписании договора действовало неуправомоченное лицо:

доверенность на совершение договора от имени ирландской фирмы была подписана одним коммерческим директором, тогда как согласно уставу ирландского юридического лица требуются подписи двух коммерческих директоров.

– Определите право, применимое к существу спора, и решите вопрос о действительности договора.

Page 28: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

28

6. Иностранная компания открыла в РБ свое представительство. По решению суда против компании было вынесено решение о взыскании суммы долга в пользу белорусской организации. Истец просил обратить взыскание на имущество

представительства. Правомерны ли требования истца? Может ли повлиять на решение суда то обстоятельство, что

представительство фактически не имело отношения к заключению и исполнению договора, ставшего предметом судебного разбирательства? Какими актами регламентируется статус представительства иностранной фирмы в РБ?

7. Между белорусской организацией и расположенным на территории РБ филиалом бельгийской фирмы был заключен

договор на поставку товара. Поскольку продавец (филиал бельгийской фирмы) нарушил условия договора, белорусская

организация предъявила в экономический суд иск к филиалу. Вправе ли суд рассмотреть данное дело? Является ли надлежащим ответчиком филиал? Охарактеризуйте правовое

положение филиала иностранной фирмы в РБ. Какими нормативными актами оно определяется?

Практическое занятие №6

(УСР)

Государство и международные организации как участники гражданско–правовых отношений с иностранным

элементом

Время 1 ч.

Вопросы, подлежащие рассмотрению на занятии: 1) Государство как субъект имущественных отношений 2) Иммунитет государства и его виды 3) Правовой статус торговых представительств Республики Беларусь за границей

Нормативные правовые акты

1. Конвенция о привилегиях и иммунитетах Организации Объединенных Наций 1946 г. 2. Конвенция о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений ООН 1947г. 3. Венская конвенция о дипломатических сношениях 1961 г. 4. Европейская конвенция об иммунитете государств 1972 г.

Специальные термины Юрисдикционный иммунитет, абсолютный иммунитет, «дедушкина оговорка», «оговорка Кальво», соглашение о разделе

продукции, концессия, функциональный иммунитет.

Задачи 1. Между белорусским государственным унитарным предприятием и иностранной компанией был заключен договор.

Поскольку объединение не выполнило свои договорные обязательства, иностранная компания обратилась в иностранный суд с иском о взыскании убытков и неустойки. В процессе рассмотрения спора истец просил привлечь в качестве соответчика по делу Республику Беларусь , так как, по его мнению, в соответствии с белорусским законодательством унитарное предприятие

создается государством и им же наделяется имуществом. Соответственно ответственность по долгам такого предприятия может быть возложена на государство.

–Согласны ли Вы с доводами истца ? На основании каких контраргументов может быть построена позиция

ответчика? 2. Между английской компанией и государственным унитарным предприятием заключен договор международной

купли-продажи. Поскольку между сторонами возникли споры, английская фирма в соответствии с арбитражной оговоркой обратилась в Лондонский третейский суд, который вынес решение против белорусского унитарного предприятия. При

исполнении решения на территории Великобритании в отношении денежных средств, находящихся на банковском счете должника, государственное унитарное предприятие заявило требование об отмене решения арбитража в государственный суд по месту вынесения арбитражного решения. При этом оно ссылалось на то, что принадлежащее ему имущество находится в собственности государства, само предприятие владеет им на праве оперативного управления, а в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права имущество, принадлежащее государству и находящееся за рубежом, неприкосновенно и пользуется иммунитетом.

– Могут ли унитарные предприятия и учреждения ссылаться на иммунитет государственной собственности при

исполнении решений, вынесенных против них за рубежом? Какие положения национального или международного права могут служить основой для соответствующих требований? Какие могут быть контраргументы у другой стороны?

3. Действуя в соответствии со своим Уставом, Европейский банк реконструкции и развития заключил кредитный

договор с белорусским акционерным обществом (АО), в соответствии с которым Банк обязался открыть АО кредитную линию для финансирования процесса ввода в эксплуатацию нового оборудования, а АО обязалось произвести подготовительные действия (демонтировать старое оборудование, реконструировать здание и т.д.). Белорусская организация свои обязательства выполнила полностью, однако Банк отказался предоставить кредит ввиду существенного изменения экономической ситуации в

мире - экономического кризиса в Юго-Восточной Азии. АО предъявило иск о возмещении убытков в результате одностороннего отказа от исполнения обязательства в экономический суд субъекта Республики Беларусь по месту нахождения филиала Банка.

Page 29: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

29

–Компетентен ли экономический суд субъекта РБ рассматривать данный спор? Если да, то какое право он должен применить к кредитному договору? Каковы возможные аргументы ответчика (Банка) в данном споре? Какие

обстоятельства должны принимать во внимание белорусские лица при заключении договоров с подобными международными структурами?

4. Посольство иностранного государства обратилось в экономический суд РБ с иском к белорусскому АО. Исковые

требования вытекали из договора подряда. АО (подрядчик) заявило встречный иск к посольству иностранного государства (заказчику). Так как посольство сослалось на международный иммунитет от судопроизводства в стране пребывания, суд отказал в принятии встречного иска.

–Согласны ли Вы с решением государственного экономического суда? Вправе ли посольство иностранного государства ссылаться на судебный иммунитет в белорусского судах, и если да, то в каких случаях?

5. В деле Southern Pacific Properties v Egypt [1984] истец -Southern Pacific Properties (частная компания) и ответчик -

Египетская организация по туризму (EGOTH) (государственное учреждение) - заключили контракт об учреждении совместного предприятия для создания туристического комплекса, примыкающего к египетским пирамидам. Контракт предусматривал рассмотрение споров в Арбитраже МТП в Париже. Египетский министр туризма поставил свою подпись на последней странице контракта, сопроводив ее словами «одобрено, согласовано и ратифицировано» («approved, agreed and ratified»). Когда между сторонами контракта возник спор, египетское государство заявило, что оно не является стороной контракта и что подпись

министра была поставлена при осуществлении им своих надзорных полномочий в отношении EGOTH. Этот аргумент был отвергнут арбитрами, и решение арбитража было вынесено против Египта.

– Согласны ли Вы с решением Арбитража МТП? Какими правовыми нормами определяются полномочия

государственных чиновников на заключение контракта? 6. В деле № 5803, рассмотренном Арбитражем МТП в 1993 г. (арбитраж проходил в Цюрихе, Швейцария), ответчиком

была сирийская государственная компания, которая в 1989 г. заключила с иностранной фирмой контракт на строительство

объекта в Сирии. При подписании контракта в составе делегации ответчика участвовал один из сирийских министров, в чьи должностные обязанности входило осуществление контроля над компанией ответчика. В процессе арбитражного разбирательства представитель ответчика утверждал, что ответчик не был правоспособен заключать контракт согласно своему внутреннему (сирийскому) праву в силу действовавшей на момент его заключения правительственной директивы.

–Согласно какому праву должна определяться правоспособность компании на заключение контракта? Можно ли

возложить на иностранную компанию риск последствий недействительности контракта в силу отсутствия полномочий на его заключение у контрагента по договору на основании того принципа, что лица, осуществляющие коммерческую

деятельность, являются профессионалами и несут неблагоприятные последствия в связи с неосуществлением должной осмотрительности в выборе контрагента и проверкой его полномочий? Дайте свое мотивированное заключение по существу данного дела.

7. В деле № 7878, рассмотренном Арбитражем МТП в 1997 г. в Лондоне, договор на осуществление маркетинговых

услуг регулировался швейцарским правом. Ответчиком выступала государственная компания. Предмет контракта был результатом труда не самого ответчика, а его филиала. Государством ответчика был принят специальный акт - ордонанс, согласно которому права собственности на результаты деятельности ответчика (государственной компании) были переданы

государству. По истечении трех дней со дня такой передачи права собственности маркетинговый продукт (предмет соглашения истца и ответчика) был продан государством третьему лицу. Истец уведомил ответчика о том, что непередача ему предмета договора является нарушением условий заключенного между сторонами маркетингового соглашения. Ответчик возразил истцу на том основании, что факт принятия государством ордонанса, согласно которому маркетинговый продукт был передан третьему лицу, является форс-мажорным обстоятельством, что освобождает ответчика от исполнения его обязанностей по договору.

– Согласны ли Вы с доводами ответчика? Каким законодательством должно определяться понятие «форс-

мажорное обстоятельство»? Существует ли, по Вашему мнению, единое понимание в определении категории «форс-мажор»

в различных странах? Дайте свое заключение по существу данного дела, в том числе с точки зрения принципов соблюдения сторонами добросовестности и честной деловой практики.

8. «Дедушкина оговорка» - условие, в соответствии с которым споры между государством и его контрагентом по

договору подчиняются праву данного государства, действующему на момент заключения договора. При помощи такого условия государство лишается возможности посредством изменения своего законодательства признать договор недействительным или ухудшить положение иностранного контрагента (ограничить размер своей ответственности, ужесточить требования к вывозу капитала и пр.).

«Оговорка Кальво» - условие договора, в соответствии с которым все сомнения и споры, могущие возникнуть при толковании или применении контракта, должны разрешаться в компетентных судебных органах государства в соответствии с внутренним правом и не давать повод для какого бы то ни было дипломатического вмешательства или предъявления исков в международном плане.

– Действительны ли такие условия с точки зрения отечественного гражданского права? Международного

публичного права?

9. Московскому купцу Щукину до революции принадлежала коллекция картин, которая была в 1918 г. конфискована и превращена в «Первый музей современной западной живописи». В 1918 г. Щукин эмигрировал из России; он умер в 1936 г., оставив после себя троих детей. В 1948 г. его коллекцию разделили между музеем им. Пушкина и Эрмитажем. В 1951г. Эрмитаж начал вывозить картины на выставки за рубеж. Когда полотна из коллекции попали в Париж, младшая дочь Щукина Ирина подала иск о возвращении ценностей. Французский суд отверг ее притязания, объяснив, что не компетентен делать

Page 30: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

30

выводы о правомерности приобретения полотен советским государством. Спустя семь лет ее сын предъявил иск в итальянский суд во время выставки картин в Риме, но до начала судебного разбирательства картины были увезены в Санкт-Петербург.

– Могут ли иски, предъявляемые наследниками Щукина, быть удовлетворены? Какие возможности для защиты

существуют у РФ? 10. В 1997 г. окружной суд в Роттердаме вынес решение, в соответствии с которым Черноморское морское

пароходство и Республика Украина обязаны уплатить определенную сумму кипрской компании «Си глобал шиппинг». Во исполнение судебного решения был наложен арест на имущество ответчика - круизное судно «Карина» с пассажирами на борту, принадлежащее государственному предприятию «Транскруиз» под операторством Украинского дунайского пароходства.

Правомерно ли с позиции концепции функционального иммунитета взыскание долга одной государственной

организации с другой государственной организации? Вправе ли Украинское дунайское пароходство истребовать стоимость судна с организации-должника (Черноморское морское пароходство)?

11. В деле Jackson v. People's Republic of China (США, 1986 г.) суд исследовал иски американских держателей ценных

бумаг, выпущенных властями Китая в 1911 г. Ответчик (правительство Китая) требовал применения в данном случае концепции абсолютного иммунитета и утверждал, что теория «функционального иммунитета» не обязательна для тех стран, которые ее не признают. Суд, однако, пришел к выводу, что выпуск Китаем облигаций в соответствии с § 1603 (в) Закона США

1976 г. «Об иммунитетах иностранных государств» следует квалифицировать как коммерческую деятельность. Суд не обратил внимания на аргументы правительства Китая, однако признал его иммунитет на том основании, что Закон 1976 г. не может иметь обратной силы.

–Согласны ли Вы с аргументами правительства Китая? Защищено ли государство, придерживающееся концепции

абсолютного иммунитета, от предъявления к нему исков в иностранных государствах? 12. Здания посольств Латвии, Литвы и Эстонии в Париже были переданы в 1940 г. правительством Виши посольству

СССР после вхождения Латвии, Литвы и Эстонии в состав Советского Союза. После освобождения Парижа в 1944 г. Франция передала эти здания советскому посольству. По мнению французской стороны, речь шла о предоставлении зданий в пользование посольства СССР без перехода права собственности на Советский Союз. После получения Латвией, Литвой и Эстонией в 1991 г. независимости они выдвинули требования вернуть данные здания. Прибалтийские государства обратились во французский суд, который отказался удовлетворить этот иск, сославшись на дипломатический иммунитет зданий, который делает автоматическое исполнение судебного решения невозможным.

– Какую позицию следует занять РБ в отношении этого и других подобных исков?

Тема 7.

(УСР)

Право собственности и иные вещные права (2 часа)

Основные вопросы, рассматриваемые по теме: 1. Коллизионные вопросы права собственности в международном частном праве.

2. Право собственности и другие вещные права иностранцев в Республике Беларусь. Коллизионное законодательство Республики Беларусь о праве собственности.

3. Правовой режим собственности Республики Беларусь за рубежом. 4. Правовой режим иностранных инвестиций в Республике Беларусь.

Нормативные правовые акты и литература: 1. Гаагская конвенция о праве, применимом к переходу права собственности при купле-продаже товаров (движимых материальных вещей) 1958 г. 2. Гаагская конвенция о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта 1954 г. 3. Конвенция о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права

собственности на культурные ценности, 1970 г 4. Европейская конвенция о правонарушениях, связанных с культурной собственностью, 1985 г. 5. Протокол № 1 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод 1950 г. 6. Конвенция УНИДРУА по похищенным или незаконно вывезенным культурным ценностям 1995 г 7. Соглашение о взаимном признании прав и регулировании отношений собственности 1992 г 8. Соглашение о распределении всей собственности бывшего СССР за рубежом 1992 г.

Задачи

1. Статья 2 Договора о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического

пространства, включая Луну и другие небесные тела, 1967 г. содержит следующее правило: «Космическое пространство, включая Луну и другие небесные тела, не подлежит национальному присвоению ни путем провозглашения на них суверенитета, ни путем использования или оккупации, ни любыми другими средствами». Дэннис Хоуп, 49-летний предприниматель из Калифорнии, объявил себя в начале 1997 г. собственником Солнечной системы, всех планет и их спутников, включая и спутницу Земли Луну. Перед этим он направил послания о намерении приватизировать «бесхозные небесные тела» в адрес ООН, Белого дома в Вашингтоне и Кремля в Москве. Ответа он не получил. Затем Д. Хоуп открыл

собственную контору под названием «Лунное посольство» и стал продавать участки своей «собственности». Допустимо ли подобное присвоение с точки зрения международного публичного права? МЧП? Какие могут быть

основания для признания данного договора недействительным по белорусскому гражданскому праву?

Page 31: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

31

2. В 1951 г. иранский меджлис принял два закона о национализации нефтяной промышленности в Иране. Немедленно после национализации Англо-Иранская нефтяная компания потребовала от премьер-министра иранского правительства, чтобы

этот вопрос в соответствии со ст. 22 концессионного договора 1933 г. был разрешен арбитражным путем. Иранский министр финансов в своем ответе на это письмо подчеркнул, что: 1) право национализации вытекает из суверенитета каждого государства; это право использовали многие государства, в том числе и правительство Великобритании; 2) частное соглашение (концессия) не может препятствовать осуществлению этого права, основанного на нормах международного права; 3) национализация нефтяной промышленности в Иране является результатом осуществления суверенного права иранского народа; эта мера не может быть предметом арбитражного разбирательства в каком-либо арбитражном органе.

– Оцените доводы иранского правительства с точки зрения их соответствия международному публичному праву и

МЧП. 3. Руководство опасается, что имущество филиала Вашей компании за рубежом будет национализировано. В качестве

юридических гарантий Вы имеете: • положения Конституции иностранного государства, запрещающие национализацию; • положения двустороннего международного договора между Вашим государством и иностранным государством,

запрещающие национализацию; • договор страхования инвестиционных рисков, заключенный с частной компанией;

• договор между Вашей компанией и иностранным государством, содержащий условие о недопустимости национализации.

Сравните относительную ценность этих гарантий. Какие еще гарантии возможны? Если национализация все же

произошла, какие способы защиты интересов инвестора могут быть использованы? 4. В Германии у немецкого собственника преступниками была украдена машина, привезена в РБ и продана

белорусскому покупателю. Данные факты стали известны правоохранительным органам РБ. Немецкий собственник, узнав о

том, что его машина находится у белорусского покупателя, решил принять меры к ее истребованию. Используя знание правил международной подсудности и коллизионного права, проконсультируйте немецкого

собственника на предмет того, в суд какого государства (РБ или Германии) следует ему обращаться для истребования своего имущества? На основании каких норм права и какое решение должен принять суд?

5. Между белорусским ОАО и итальянской фирмой в Минске был заключен контракт поставки, согласно которому

итальянская фирма обязалась поставить товар на условиях DDU (г. Брест). При этом в соответствии с контрактом итальянская

фирма обязана была сдать товар курьерской почте DHL для пересылки приобретателю, а датой поставки по контракту считается дата почтовой накладной.

– Установите место, в котором произошел переход права собственности на товар. 6. Белорусский гражданин Л в 2013 г. приобрел в Лондоне на аукционе Кристи (Christies) картину известного

французского художника XVIII в. для своей частной коллекции в Республике Беларусь. В том же году в белорусский суд общей юрисдикции гражданин Италии М. Пистолези предъявил иск об истребовании картины из чужого незаконного владения (из

владения гражданина Л), с ходатайством наложить арест на картину в порядке предварительного обеспечения иска. По утверждению М. Пистолези, приобретенная гражданином Л картина была чуть более 20 лет назад украдена из частной коллекции М. Пистолези, и все попытки итальянских следственных органов по её розыску к успеху не привели. Узнав о прошедшем в Лондоне аукционе, М. Пистолези решил истребовать принадлежавшую ему ранее картину. При этом в своем исковом заявлении М. Пистолези ссылался на нормы английского права как права страны, в которой имел место факт передачи вещи. Согласно английскому праву титул на украденную вещь не считается перешедшим к приобретателю независимо от того, является приобретатель добросовестным или нет.

–Определите применимое право к вопросам собственности на картину, затронутым в данном деле, а также к иным

вопросам (в частности, исковой давности). Какое решение, по Вашему мнению, должен принять белорусский суд? 7. В 1992 г. российский министр, временно занимая пост заместителя председателя Правительства России, выдал от

имени Российской Федерации доверенность, на основании которой действующий по этой доверенности поверенный продал немецкой фирме находящийся в Берлине Российский дом науки и культуры. В соответствии с действовавшим на тот момент законодательством только Правительство РФ могло выдавать доверенности на совершение подобного рода сделок.

Вправе ли Правительство России истребовать данный дом из владения нового собственника - немецкой фирмы, и

если да, то на какие нормы законодательства вправе ссылаться Правительство РФ?

Практическое занятие №8

УСР

Сделки в международном частном праве Время – 2часа

Вопросы, подлежащие рассмотрению на занятии: 1. Понятие и особенности внешнеэкономической сделки.

2. Форма сделки, представительство. 3. Коллизионные вопросы регулирования внешнеэкономических сделок.

НОРМАТИВНЫЕ ПРАВОВЫЕ АКТЫ

Page 32: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

32

1. Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г 2. Римская конвенция о праве, применимом к договорным обязательствам, 1980 г.

3. Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности, 1992 г. 4. Международные правила толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС). 5. Принципы международных коммерческих договоров (УНИДРУА.)

Специальные термины Арбитражное соглашение, валютная оговорка, внешнеэкономическая сделка, коммерческое предприятие стороны,

обязательственный статут, право, наиболее тесно связанное с договором, характерное исполнение, lex mercatoria, юридическая

биотехнология.

Задачи 1. Согласно учредительным документам индийской компании договоры, заключаемые от ее имени, признаются

действительными только в случае, когда они подписаны двумя коммерческими директорами совместно. Президент компании в нарушение положений учредительных документов единолично выдал доверенность на заключение договора с белорусской организацией. В дальнейшем индийская компания нарушила свои обязательства по заключенному договору, и к ней был предъявлен иск экономический суд РБ. В заседании суда индийская компания отрицала наличие договорных отношений,

ссылаясь на недействительность контракта как заключенного неуправомоченным лицом. – Разрешите указанную ситуацию. 2. В договор международной купли-продажи, заключенный между белорусской организацией (покупатель) и

американской компанией (продавец), по настоянию американской стороны была включена оговорка об обязанности покупателя соблюдать экспортные ограничения, установленные законодательством США, в частности не перепродавать товар в третью страну, в отношении которой законодательством США введены такие ограничения.

Какой характер носят такие оговорки? Может ли нарушение соответствующих положений договора служить

основой для обращения в суд или арбитраж, и будут ли эти требования поддерживаться отечественным судом или арбитражем?

3. Белорусская организация (продавец) обратилась в белорусский суд с иском к китайской фирме (покупателю) о

возмещении убытков, вызванных неоплатой поставленной продукции. В процессе рассмотрения дела суд установил, что доверенность, на основании которой действовал представитель иностранной фирмы-покупателя при заключении сделки, не

соответствовала по форме китайскому законодательству. Соответственно ответчик (китайская фирма) ссылался на недействительность договора и отсутствие между сторонами договорных обязательств. При этом суд не принял во внимание утверждение представителя истца (белорусской организации) о том, что доверенность должна быть признана действительной, поскольку соответствует по форме требованиям белорусского права.

Прав ли белорусский суд? Если да, то на основании каких норм права белорусская организация-продавец может

потребовать возврата уплаченных средств? Стороны контракта не определили применимое к нему право.

4. В контракте, заключенном между белорусской организацией и иностранной фирмой, содержалась следующая оговорка: «В случае, если продавец или покупатель нарушат свои обязательства по настоящему договору, спор подлежит рассмотрению в соответствии с белорусским правом». В другом контракте формулировка была следующей: «К спору между сторонами применяется законодательство истца». В третьем договоре говорилось: «В случае рассмотрения спора белорусским судом применяется белорусское право, а в случае рассмотрения спора китайским судом - китайское право».

– Дайте оценку указанным контрактным положениям. 5. Заключенный сторонами договор международной морской перевозки предусматривал, что все споры должны

разрешаться «по выбору перевозчика на основании его одностороннего волеизъявления либо на основании права Ирана, либо права Германии, либо права Англии». В другом деле контракт предусматривал: «если положение об арбитраже в Лондоне будет признано не имеющим силы (unenforceable), контракт должен регулироваться правом Греции».

Являются ли данные положения о выборе права действительными? В частности, является ли условие о применимом

праве действительным, если выбор права зависит от наступления какого-либо события в будущем? Возможен ли односторонний выбор права? Как бы поступил белорусский суд, если бы он рассматривал данные дела?

6. Стороны контракта выбрали в качестве применимого права право государства X. В период действия договора право государства X изменилось таким образом, что существенно изменилось регулирование обязательств сторон контракта. Между сторонами возник спор по контракту.

– Какое право должно быть применимо судом: (1) действующее на момент заключения договора; (2) действующее на

момент исполнения (неисполнения) сторонами своих обязательств; (3) действующее на момент возникновения спора; (4) действующее на момент рассмотрения судом дела по спору между сторонами?

7. Контракт, заключенный между белорусской организацией (продавец) и итальянской фирмой (покупатель), содержал положение о применении к нему итальянского права в том виде, в котором оно действует на момент заключения контракта, и все соответствующие возможные изменения в избранном праве не применяются.

Page 33: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

33

–Является ли попытка сторон «заморозить» применимое право на определенной точке действительной исходя из белорусского права и доктрины МЧП? Должен ли белорусский суд признать действительность такого выбора сторонами

права? Если нет, то какое право он должен применить? – В случае, если суд найдет применимым белорусское право, какое значение имеет ссылка на итальянское право: Вариант А: никакого значения, поскольку такой выбор права является недействительным; Вариант Б: соответствующие нормы итальянского права, действовавшие на момент заключения договора, должны

рассматриваться как условия договора; Вариант В: ссылку на итальянское право можно рассматривать как одно из обстоятельств, свидетельствующих о

наличии тесной связи контракта с итальянским правом. 8. В своем контракте купли-продажи белорусская организация (продавец) и финская фирма (покупатель) записали, что

для регулирования всех вопросов, не нашедших разрешения в контракте, применяются положения Гаагской конвенции 1964 г. о международной купле-продаже товаров, а также разработанный Международным арбитражным судом при БелТПП Типовой контракт международной купли-продажи(см. также Закон РБ «О торгово–пром. палате» от 16.06.2003г. ).

Можно ли рассматривать подобные положения контракта как надлежащий выбор права? Какие нормы должен

применить белорусский суд для разрешения вопросов, не нашедших отражение в контракте?

11. В одном из дел, рассмотренных МАС при БелТПП, в контракте содержалась оговорка о применении к отношениям

сторон «норм международного права». Признается ли такой выбор действительным, и если да, то какие конкретно положения международного права

могут применяться к контракту? Что следует делать белорусскому суду, если в качестве применимого к контракту права стороны избирают общие принципы права, обычаи и обыкновения международной торговли, справедливость?

12. При рассмотрении МАС при БелТПП спора между белорусской организацией и индийской фирмой истец (белорусская организация) утверждал, что в силу принципа автономии воли в международном частном праве стороны договора вправе исключить применение к их договору права какого-либо государства. В этом случае предпочтение должно быть отдано условиям подписанного сторонами договора, а нормы национального законодательства подлежат применению лишь по вопросам, не урегулированным договором сторон.

– Согласны ли Вы с доводами истца? Приведите соответствующую аргументацию в пользу своей позиции.

13. Стороны договора поставки, заключенного между двумя белорусскими организациями, согласовали, что права и обязанности сторон договора регулируются бельгийским законодательством. При этом договор подлежал исполнению в РБ, а обе белорусские фирмы постоянно осуществляли бизнес в РБ.

–Должен ли белорусский суд принять данное положение контракта как косвенный выбор бельгийского права?

Допускаются ли белорусским законодательством соответствующие положения во внутренних договорах? Вариант: стороны внутреннего договора поставки зафиксировали, что обязательства сторон по контракту

регулируются Венской конвенцией 1980 г. 14. Между белорусской организацией и иностранной фирмой был заключен контракт, содержащий следующие

положения, касающиеся рассмотрения возможных споров сторон: «Стороны будут стремиться разрешать все споры по настоящему контракту путем переговоров. В случае, если в течение одного месяца Стороны не придут к разрешению спора, он будет рассматриваться на основе общих принципов права и справедливости. Применение какого-либо национального законодательства исключается. Спор подлежит рассмотрению арбитражем ad hoc в г. Минске. Процедура формирования арбитража регламентируется Арбитражным регламентом ЮНСИТРАЛ. Все процедурные вопросы, которые в соответствии с Арбитражным регламентом ЮНСИТРАЛ должны регулироваться национальным правом, надлежит разрешать в соответствии

со швейцарским законодательством». –Дайте правовую оценку указанным положениям контракта, в частности: 1) допустимо ли положение контракта о применении к нему «общих принципов права и справедливости»? Является

ли это выбором права? 2) допустимо ли решение процессуальных вопросов деятельности арбитража не в соответствии с

законодательством государства места рассмотрения спора, а в соответствии с правом другого государства?

Практическое занятие №9 (УСР)

Договор международной купли-продажи Время – 2часа

Вопросы, подлежащие рассмотрению на занятии: 1. Понятие и правовая природа договора международной купли-продажи. 2. Источники правового регулирования договора международной купли-продажи.

3. Форма и порядок заключения договора международной купли-продажи. 4. Обязательства продавца и покупателя.

Задачи:

Page 34: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

34

1.Иностранная фирма - продавец обратилась в МАС при БелТПП с иском о взыскании с ответчика белорусского предприятия – покупателя суммы, представляющей собой стоимость экспортной возвратной тары.

Свое требование истец основал на согласованном между сторонами протоколе о перевозках, где было указано, что если в течение 6 месяцев тара не будет возвращена, она переходит в собственность покупателя, который обязан оплатить ее стоимость.

Ответчик заявил, что этот протокол им подписан не был и в действие не вступил. Цена товара была определена контрактом с учетом стоимости тары, которая, следовательно, уже оплачена ответчиком и является его собственностью. Истец же утверждал, что указанный протокол был подписан обеими сторонами.

В ходе рассмотрения дела было установлено, что в соответствии с контрактом цена товара включала стоимость экспортной упаковки.

Протокол же о перевозках был направлен на изменение этого условия контракта, поскольку предусматривал возмещение ответчиком стоимости тары, если он не возвратит ее истцу в течение 6 месяцев. Было также установлено, что протокол со стороны ответчика подписан заместителем директора предприятия, на основании доверенности. В протоколе указано, что применимым правом является право Республики Беларусь.

Решите спор.

2. В связи с просрочками в поставках товара покупатель предъявил требование об уплате продавцом штрафа.

Продавец отклонил это требование, указав, что согласно условиям контракта поставка товара была обусловлена встречными поставками товара покупателем. Поскольку покупатель допустил просрочку в исполнении своих обязанностей, продавец счел

себя вправе задержать поставки. При рассмотрении спора во внешнеторговом арбитраже выяснилось, что конкретный срок исполнения обязанностей

покупателя в контракте не был установлен. Решите спор, используя Конвенцию ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. и ГК

Республики Беларусь. 3. Между английской фирмой и белорусским предприятием были заключены два договора, предусматривающие

поставку предприятием фирме пиломатериалов.

По обоим договорам имела место недопоставка. В этой связи фирма направила в МАС при БелТПП исковое заявление, требуя взыскать с предприятия убытки из-за недопоставки.

Предприятие просило в иске отказать в связи с тем, что фирма пропустила срок исковой давности в 3 года, установленный ГК Республики Беларусь.

Указав, что заключение договоров имело место в Минске и рассмотрение спора имеет место в Минске, предприятие заявило, что подлежит применению белорусское право.

Английская фирма в арбитраже заявила, что в данном случае должен применяться срок исковой давности в 4 года, установленный Конвенцией об исковой давности в международной купле-продаже товаров 1974 г. (ратифицирована

Республикой Беларусь). Решите спор.

4. Истец и ответчик заключили 8 июля соглашение, по которому истец передавал ответчику для испытаний партию

машин, ответчик должен был передать истцу отчет об испытаниях машин и в случае отказа закупить их после проведенных испытаний, возвратить машины истцу.

Соглашением была предусмотрена цена товара и для целей страхования, и для последующих переговоров. Соглашение также содержало указание на то, что если ответчик не вернет машины до 31 марта следующего года, то ответчик принимает на

себя обязательство закупить их по цене, установленной в соглашении. В связи с тем, что ответчик не возвратил машины в установленный соглашением срок, и стороны не достигли

договоренности по поводу цен, истец потребовал от ответчика оплатить машины по цене, установленной в соглашении. Ответчик отгрузил в адрес поставщика машины и на этом основании отказался удовлетворить выдвинутое истцом

требование. Ответьте на вопрос, является ли соглашение между истцом и ответчиком предварительным договором о

заключении контракта купли-продажи или контрактом купли-продажи, заключенным под условием, и решите спор (применимое право – право Республики Беларусь).

5. Верна ли с точки зрения МЧП следующая формулировка контракта, заключенного между белорусской организацией и иностранной фирмой: «К правам и обязанностям сторон, вытекающим из настоящего договора, в субсидиарном порядке применяются законодательство Республики Беларусь и нормы МЧП, в частности Венская конвенция ООН о договоре международной купли-продажи товаров, а также ИНКОТЕРМС-2000»?

6. Международным арбитражным судом при Белорусской торгово-промышленной палате (МАС при БелТПП)

вынесено решение о взыскании с нерезидента (продавец) в пользу резидента (покупатель) суммы стоимости некачественного товара, поставленного по международному договору купли-продажи. Государство, в котором находится нерезидент, является

участником Конвенции Организации Объединенных Наций "О признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений".

Какое последствие будет иметь отсутствие оригинала договора, содержащего арбитражную оговорку, в целях дальнейшего признания и приведения в исполнение решения МАС при БелТПП?

7. Стороны договора купли-продажи - белорусская организация (продавец) и итальянская фирма (покупатель)

записали, что к контракту применяется белорусское материальное право, за исключением обязательств покупателя по принятию поставки, которые регулируются итальянским правом.

Является ли указанный выбор права действительным? Могут ли нормы итальянского права рассматриваться как

инкорпорированные в договор и рассматриваться в качестве его условий? Какие требования предъявляют белорусское законодательство, судебная практика и доктрина МЧП к выбору сторонами права к отдельным частям договора?

Page 35: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

35

Вариант А: стороны контракта зафиксировали, что обязательства продавца по контракту регулируются белорусским правом, а обязательства покупателя, включая приемку исполненного, -итальянским.

Вариант В: стороны контракта записали, что обязательства сторон регулируются белорусским и итальянским правом. 8. Стороны контракта международной купли-продажи подчинили контракт белорусскому праву, однако записали, что

исковая давность определяется по британскому праву и составляет шесть лет. В другом случае стороны контракта записали, что исковая давность составляет 16 лет. В третьей ситуации стороны исключили применение к их контракту сроков исковой давности, о чем сделали в контракте соответствующую запись.

Являются ли данные положения контрактов действительными с точки зрения коллизионных и материально-

правовых норм белорусского МЧП?

НОРМАТИВНЫЕ ПРАВОВЫЕ АКТЫ 1. Европейская конвенция о внешнеторговом арбитраже 1961 года. 2. Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров. Комментарий. – М., 1994. 3. Конвенция о праве, применимом к договорам международной купли-продажи товаров 1985 года.

Практическое занятие №10 (УСР)

Международные перевозки

Время – 1 час

Вопросы, подлежащие рассмотрению на занятии: 1. Понятие, особенности и виды международных перевозок. 2. Понятие и общая характеристика договора международной перевозки. 3. Международные железнодорожные перевозки. 4. Международные автомобильные перевозки. 5. Международные морские перевозки.

6. Международные воздушные перевозки. 7. Перевозки грузов в смешанном сообщении.

Задачи

1. Составить проект договора о международной перевозке партии товара железнодорожным транспортом из Минска в Варшаву. Перевозчик и отправитель груза – белорусские субъекты хозяйствования.

2. По договору перевозки, заключенному между белорусской организацией и литовским автотранспортным предприятием, в адрес литовской фирмы был отгружен бензин в металлических бочках в количестве 10000 л. в пути часть бочек разгерметизировались, вследствие чего произошла утечка бензина, а затем, по неосторожности третьих лиц (проходивших мимо стоянки подростков) произошло возгорание бензина, которое привело к уничтожению перевозившей груз автомашины.

Грузоотправитель – белорусская организация – обратилось в суд с иском о взыскании с автопредприятия стоимости утраченного груза. Перевозчик предъявил встречный иск о взыскании с грузоотправителя убытков, связанных с уничтожением принадлежащей автопредприятию машины.

Решите спор. 3. По договору перевозки, заключенному между белорусским предприятием и украинской автотранспортной фирмой,

последняя обязалась доставить груз получателю в г. Кривой Рог. Однако в связи с возникшими между грузоотправителем и грузополучателем разногласиями по договору поставки белорусское предприятие решило прекратить поставку и отдало распоряжение перевозчику доставить груз в г. Киев другому получателю. Перевозчик ответил факсом, что груз уже доставлен, получателю передан второй экземпляр накладной и получатель отдал распоряжение доставить груз на адрес своего филиала в пригороде.

Чьи указания должен исполнять перевозчик в данной ситуации? Имеет ли он право требовать возмещения расходов,

связанных с изменением места доставки? 4. По договору, заключенному в г. Гродно, перевозчик – железная дорога – обязался доставить груз в пункт назначения –

г. Прагу продукцию Гродненского стеклозавода. По прибытии груза выяснилось, что товар на 40% уничтожен (разбит). Получателем была заявлена претензия железной дороги, на которую перевозчик ответил, что бой произошел не по его вине, а в связи с плохой упаковкой товара грузоотправителем.

Грузополучатель обратился в суд с иском к отправителю о взыскании убытков, связанных с поставкой товара ненадлежащего качества.

Ответчик истца не признал, заявив, что не желает отвечать за вину перевозчика, поскольку он отгрузил продукцию, соответствующую стандартам и в целом виде, что может подтвердить представитель истца, участвующий в отборе товара.

Решите спор. 5. Согласно билету, купленному в г. Минске, 23-летний житель г. Могилева Котов зашел на борт самолета французской

авиакомпании для того, что бы совершить перелет в г. Париж. В сумке Котова находилось взрывчатое вещество, которое он надеялся продать во Франции.

Однако при приземлении самолета вследствие удара произошел взрыв, в результате которого Котов и его сосед погибли,

а несколько других пассажиров получили ранение. Мать Котова предъявила иск французской авиакомпании о возмещении вреда, причиненного здоровью пассажира. Вред

она оценила в 250000 французских франков. Подлежит ли иск удовлетворению?

Page 36: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

36

НОРМАТИВНЫЕ ПРАВОВЫЕ АКТЫ 1. Конвенция ООН о морской перевозке грузов. Подписана в 31.03.1978 г. в г. Гамбурге.

2. Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов от 19.05.1956 г. (Конвенция КДПГ). 3. Женевская таможенная конвенция о международных перевозках грузов с применением книжки МДП от 15.01.1959 года (1978 года – новая редакция – Конвенция МДП – ТИР). 4. Конвенция ООН о международных смешанных перевозках грузов 1980 г. Подписана в г. Женева. 5. Конвенция о международных автомобильных перевозках пассажиров и багажа. Подписана в г. Бишкеке 09.10.1997 г.//Вестник Высшего Суда Республики Беларусь, 1998. – № 27. – Ст. 457. 6. Конвенция о праве, применимом к дорожно-транспортным происшествиям (г. Гаага, 04.05.1971г.) Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 1999. – № 64.

7. Чикагская конвенция о международной гражданской авиации от 07.12.1944 г. (действует в Республике Беларусь с 04.06.1993 г.) // Ведомости Верховного совета Республики Беларусь. – 1993. – № 31. 8. Варшавская конвенция для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок от 12.10.1929 г. (действует в Республике Беларусь). 9. Европейское соглашение о железнодорожных перевозках (КОТИФ). Подписано в г. Берне в 1980 г. 10. Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ). Подписано в г. Женеве, 30.09.1957 г.

Тема 11. Международные расчетные и кредитные отношения (1 час)

Основные вопросы, рассматриваемые по теме: 1. Международные расчеты в форме документарного аккредитива. 2. Международные расчеты в форме инкассо. 3. Международные расчеты в форме банковского перевода. 4. Вексель в международных расчетах. 5. Международные кредитные отношения.

Задачи:

1. Торговый дом, зарегистрированный во Франции, обратился в арбитражный суд РБ с иском к белорусскому акционерному обществу о взыскании убытков, причиненных невыполнением объединением своих обязательств по оплате поставленного в РБ сахара согласно договору международной купли-продажи. В заседании суда белорусское АО ссылалось на то обстоятельство, что деньги, предназначенные для оплаты сахара, были переведены в соответствии с условиями договора в зарубежный банк, но впоследствии похищены третьими лицами со счетов этого банка и в связи с этим не зачислены на счет

Торгового дома в зарубежном банке, а сторона внешнеэкономического контракта не несет ответственности за неисполнение обязательств, если последнее произошло по вине третьих лиц.

– Разрешите указанный спор, учитывая, что к контракту в качестве применимого стороны избрали белорусское

право. 2. Белорусская организация-поставщик уступила американской фирме X свое право требования к другой

американской фирме Y в связи с заключенным между белорусской организацией и фирмой У договором поставки. В другом

случае по договору цессии одна белорусская организация А уступила другой белорусской организации В свое право требования к иностранной фирме С в связи с неоплатой последней товара, поставленного в ее адрес организацией А.

– Определите применимое право к уступке права требования в указанных ситуациях. 3. Между кипрской фирмой (подрядчик) и белорусской организацией (заказчик) был заключен договор подряда на

строительство здания в РБ. В дальнейшем по соглашению между подрядчиком, заказчиком и другой белорусской организацией все обязанности подрядчика по оплате выполненных истцом работ перешли ко второй белорусской организации. В связи с неполной оплатой выполненных строительных работ по контракту кипрская фирма предъявила иск в МАС при БелТПП к

обеим белорусским организациям. – Определите применимое право к контракту и к переводу долга и разрешите спор.

Нормативные правовые акты и литература: 1. Женевская конвенция 1930 г. о единообразном законе о переводном и простом векселях. 2. Конвенция 1988 г. о международных чеках. 3. Конвенция 1988 г. о международных переводных векселях и международных простых векселях (в силу не вступила).

4. Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов – ред. 1993 г. Публикация МТП № 500. 5. Унифицированные правила по инкассо – ред. 1995 г. Публикация МТП № 522. 6. Ануфриева, Л. П. Международное частное право: учебник / Л. П. Ануфриева, К.А.Бекяшев, Г. К. Дмитриева и др.; отв. ред. Г. К. Дмитриева. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2007. – 688 с. 7. Белов А.П. Способы обеспечения исполнения обязательств во внешнеторговых сделках. - М., 1992. 8. Беляева О.А. Расчеты чеками: современная практика // Юридический мир, 2003. – №1. – с. 26-34. 9. Беляков М.М. Вексель как важнейшее платежное средство. – М., 1992. 10. Богуславский, М. М. Международное частное право: учебник / М.М. Богуславский. – 5-е изд., перераб. и доп., с изм. – М.:

Юристъ, 2006. – 606с. 11. Богустов А. Проблема определения вексельной правоспособности в законодательстве Республики Беларусь // Вестник Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь, 2000. – № 6. – с. 269-280. 12. Ерпылева, Н. Ю. Международное банковское право: учеб. пособие / Н.Ю.Ерпылева. –М.: Издательская группа «Форум» – «Инфра-М», 1998. – 264с.

Page 37: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

37

13. Ерпылева, Н. Ю. Международное частное право: учебник / Н. Ю. Ерпылева. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2006. – 560 с.

14. Звеков, В. П. Международное частное право: учебник / В. П. Звеков. – М.: Юрист, 2004. – 704 с. 15. Леанович, Е. Б. Международное частное право: учеб. пособие для учебных заведений по юридическим специальностям / Е. Б. Леанович. – Минск: ИВЦ Минфина, 2008. – 360 с. 16. Лунц Л.А. Курс международного частного права. В 3-х тт. – М.: Спарк, 2002. 17. Овсейко, С. В. Международные банковские операции: конспект лекций для студентов магистратуры / С. В. Овсейко. – Минск: БГУ, 2001. – 307 с. 18. Самойло В. Вексель как расчетно-кредитная ценная бумага // Вестник Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь, 2000. – № 4. – с.287-300.

19. Тихиня В.Г. Международные расчетные отношения // Юстиция Беларуси, 2001. – № 2-3. – с. 53-56. 20. Тихиня, В.Г. Международное частное право: учебник / В. Г. Тихиня. – Минск: Право и экономика, 2004. – 404 с.

Практическое занятие №16–17

(УСР)

Трудовые отношения в международном частном праве.

Международный гражданский процесс. Рассмотрение споров в порядке арбитража Время – 2 часа

Вопросы, подлежащие рассмотрению на занятии:

1. Коллизионные вопросы в области трудовых отношений. 2. Правовое регулирование внешней трудовой миграции граждан. 3. Трудовые права граждан Республики Беларусь за границей. 4. Понятие международного гражданского процесса и его виды. Право на судебную защиту и гражданские процессуальные права иностранцев в Республике Беларусь. 5. Подсудность гражданских дел с участием иностранцев. 6. Особенности международных коммерческих (хозяйственных) споров и их разрешения. Арбитражное соглашение. 7. Внесудебный порядок разрешения международных коммерческих споров и его виды.

8. Признание и исполнение иностранных арбитражных решений.

Задачи

1. Датский моряк (Ларсен) устроился на работу во время своего недлительного пребывания в Нью-Йорке на датское судно, принадлежащее датскому судовладельцу (Лауритцен). Во время нахождения судна в г. Гаване (Куба) Ларсен получил травму. По возвращении в Нью-Йорк он предъявил иск в Федеральный окружной суд южного округа Нью-Йорка против своего работодателя, основываясь на положениях американского закона 1920 г., предусматривающего применение к вопросам,

связанным с возмещением ущерба за вред, причиненный на работе, общих норм о деликтной ответственности. –Может ли данный закон быть применен в качестве императивных норм МЧП? Какие существуют препятствия к

его применению ?

2. Гражданин Боснии умер в результате несчастного случая на производстве. Его родственники предъявили иск к

работодателю и потребовали возмещения ущерба в связи с его смертью. Итальянский суд, рассматривающий дело, сослался на положения собственного закона, в соответствии с которым неотъемлемые права признаются за всеми иностранцами, а все

остальные только в том случае, если: 1) в иностранном государстве существует аналогичный закон, распространяющийся на иностранцев и закрепляющий аналогичные права; 2) этот закон не дискриминирует граждан Италии. Родственники погибшего, которые к тому же были политическими беженцами, не предоставили доказательства существования такого закона, и их иск не был удовлетворен.

– Дайте оценку позиции итальянского суда. Каким образом решается данный вопрос в белорусском праве и

белорусской доктрине?

3 Сотрудница представительства литовской фирмы в г. Гродно, белорусская гражданка Светлова, предъявила в

районный суд иск о восстановлении ее на работе. Какое право должно быть применено к данному делу?

4 Усов прочитав рекламное объявление о том, что некая фирма занимается трудоустройством белорусских граждан за

рубежом. Обратившись в указанную фирму, Усов получил предложение работы в одной из скандинавских стан на буровой вышке с заработком 6000 долларов США в месяц сроком на один год. Проезд к месту работы и оформление документов производилось за счет работника.

Усов согласился с данным предложением. После того, как он прибыл к месту назначения, выяснилось, что работа

связана с риском для жизни и здоровья, продолжительность рабочего времени в полтора раза превышает белорусские нормы, отпуск не предоставляется, а из зарплаты будет вычитаться стоимость питания, проживания и спецодежды. Подписать контракт на данных условиях Усов отказался.

Вернувшись домой, Усов предъявил фирме иск о возмещении расходов, связанных с потерей прежнего места работы. Подлежит ли иск удовлетворению?

5. Сотрудник представительства белорусской фирмы в Польше, польский гражданин Радецкий допустил растрату товарно-материальных ценностей. Найдите право, применимое к данным отношениям и дайте необходимую консультацию по

следующим вопросам: - в каком порядке, и в каком объеме возможно взыскание причиненного ущерба; - в случае необходимости судебного разбирательства, куда должен подаваться иск; - кто должен будет выступать в качестве истца?

Page 38: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

38

6. В связи с пропуском срока исковой давности истец просил МАС в г. Минске восстановить этот срок на основании Гражданского кодекса Республики Беларусь. При этом истец ссылался на независящие от него (как он утверждал)

обстоятельства, стремление урегулировать спор мирным путем. Дайте свое решение. Имелся ли в данном случае перерыв исковой давности?

7. Между французской (продавец) и швейцарской фирмами был заключен договор купли - продажи, согласно которому

споры между сторонами подлежали рассмотрению в МАС при БелТПП. В дальнейшем французская фирма предъявила к швейцарской фирме иск о возмещении коммерческого и морального ущерба, вызванного нарушением договора.

В ходе рассмотрения арбитражем дела возник спор относительно права, применяемого к договору. Арбитраж установил,

что фактически все переговоры между истцом и ответчиком по заключению договора происходили путем обмена корреспонденцией, направляющихся из Швейцарии во Францию и из Франции в Швейцарию. Вместе с тем стороны включили в свой договор условия типового контракта белорусского предприятия как “первоначального поставщика товара”, подлежащего отгрузке из Беларуси. Среди них было и условие о том, что “Республика Беларусь рассматривается как место заключения и выполнения данного контракта”.

Решите спор о применимом праве. Применение какого права (французского, швейцарского или белорусского) было бы предпочтительно для каждой из

спорящих стран?

НОРМАТИВНЫЕ ПРАВОВЫЕ АКТЫ 1. Конвенция МОТ № 131 «Об установлении минимальной заработной платы». 2. Конвенция МОТ № 95 «Об охране заработной платы». 3. Конвенция МОТ № 47 «О сокращении рабочего времени до сорока часов в неделю». 4. Конвенция МОТ № 132 «Об оплачиваемых отпусках». 5. Конвенция МОТ № 105 «О упразднении принудительного труда». 6. Конвенция МОТ № 143 «О злоупотреблениях в области миграции и об обеспечении трудящимся-мигрантам равенства возможностей и обращения».

7. Европейская конвенция о внешнеторговом арбитраже 1961 года.

Page 39: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

39

VI МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РЕШЕНИЮ УЧЕБНЫХ ЗАДАЧ

Изучение курса МЧП предполагает не только усвоение принципов, общих положений и

отдельных норм МЧП, но и выработку у студентов умений использовать эти нормы при оценке

поступков конкретных лиц.

Формирование практических умений невозможно без освоения студентами методики

анализа поступков отдельных лиц, их оценки. Наиболее эффективно такое освоение

осуществляется в процессе решения задач. Для этого студенты наряду с прослушиванием

лекций, изучением учебной литературы и нормативного материала при подготовке к

практическим занятиям должны решить вынесенные на занятия задачи. Более того, по темам,

по которым предусмотрена управляемая самостоятельная работа, письменное решение задач

является одной из основных отчетных форм. Решения должны быть выполнены лично

студентом.

В решениях должны быть даны четкие ответы на поставленные вопросы. Ответы необ-

ходимо излагать развернуто, подкрепляя анализом фактических обстоятельств дела,

приведенных в условиях задач, ссылками на конкретные статьи норм МЧП, положения теории

МЧП.

Приступая к решению задач, прежде всего, необходимо ознакомиться с содержанием

задачи и поставленными вопросами. Затем изучить рекомендуемую учебную литературу,

нормы МЧП и другие нормативные правовые акты и лишь потом переходить к решению

задачи. При изложении решения по задаче необходимо ответить на поставленные вопросы, а

затем привести аргументацию предложенных ответов. Для этого следует ссылаться на

конкретные положения закона, судебной практики и теории МЧП. Указанные положения не

должны излагаться абстрактно, без связи с рассматриваемой задачей. Их необходимо увязать с

условиями задачи, подкрепляя ими предложенные ответы на поставленные в задании вопросы.

В помощь студентам ниже предлагаются примеры возможного решения задач. При этом

нельзя не отметить, что решения задач не должны носить шаблонного характера. Различны

предлагаемые ситуации, различны те условия, в которых произошли конкретные правовые

ситуации, значит и различен должен быть ход анализа и комплекс аргументов предлагаемого

решения.

О Б Р А З Е Ц

РЕШЕНИЯ ЗАДАЧИ ПО МЧП

ЗАДАЧА 1

УСЛОВИЕ

По договору перевозки, заключенному между белорусской организацией и литовским

автотранспортным предприятием, в адрес литовской фирмы был отгружен бензин в

металлических бочках в количестве 10000 л. в пути часть бочек разгерметизировались,

вследствие чего произошла утечка бензина, а затем, по неосторожности третьих лиц

(проходивших мимо стоянки подростков) произошло возгорание бензина, которое привело к

уничтожению перевозившей груз автомашины.

Грузоотправитель – белорусская организация – обратилось в суд с иском о взыскании с

автопредприятия стоимости утраченного груза. Перевозчик предъявил встречный иск о

взыскании с грузоотправителя убытков, связанных с уничтожением принадлежащей

автопредприятию машины.

Решите спор.

Решение:

На основании ст. 17-18 Конвенции о договоре международной дорожной перевозки -

Перевозчик освобождается от ответственности, если потеря груза, его повреждение или

опоздание произошли по вине правомочного по договору лица, вследствие приказа последнего,

не вызванного какой-либо виной перевозчика, каким-либо дефектом самого груза или

Page 40: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

40

обстоятельствами, избегнуть которые перевозчик не мог и последствия которых он не мог

предотвратить.

С учетом пунктов 2 и 5 статьи 18 перевозчик освобождается от лежащей на нем

ответственности, когда потеря или повреждение груза являются следствием особого риска,

неразрывно связанного с одним или несколькими из перечисленных ниже обстоятельств:

a) с использованием открытых или неукрытых транспортных средств, если такое

использование было специально оговорено и указано в накладной;

b) с отсутствием или повреждением упаковки грузов, по своей природе подверженных

порче и повреждению без упаковки или при неудовлетворительной упаковке их;

c) с перемещением, погрузкой, размещением или выгрузкой груза отправителем или

получателем, или лицами, действующими от имени отправителя или грузополучателя;

d) с природой некоторых грузов, подверженных из-за этих свойств, обусловленных их

природой, полной или частичной гибели или повреждению, в частности, подверженных

поломке, ржавению, внезапному гниению, усушке, утечке, нормальной потере или нападению

паразитов и грызунов;

e) с недостаточностью или неудовлетворительностью маркировки или нумерации

грузовыхмест;

f) с перевозкой животных.

Также на перевозчике лежит бремя доказательства того, что потеря груза, его

повреждение или опоздание были вызваны обстоятельствами, указанными в пункте 2 статьи 17.

Если перевозчик докажет, что при создавшихся обстоятельствах потеря груза или его

повреждение могли явиться следствием одного или нескольких особых рисков, указанных в

пункте 4 статьи 17, допускается презумпция, что таковые произошли вследствие этого.

Правомочное лицо может, однако, доказывать, что частичный или полный ущерб не явился

следствием одного из этих рисков.

Если перевозка производится посредством транспортного средства, оборудованного так,

чтобы груз не подвергался влиянию тепла, холода, изменений температуры или влажности

воздуха,перевозчик может ссылаться на пункт 4 d) статьи 17 лишь в том случае, если докажет,

что все меры, которые он обязан был принять, учитывая обстоятельства, были им приняты в

отношении выбора, содержания и использования вышеупомянутых установок и что он

руководствовался данными ему специальными инструкциями.

Перевозчик может ссылаться в свою пользу на пункт 4 f) статьи 17 только в том случае,

если докажет, что все меры, которые он был обязан принять, учитывая обстоятельства, были им

приняты и что он придерживался специальных инструкций, которые могли быть ему даны.

Page 41: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

41

VII ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ И ПОДГОТОВКИ К ЭКЗАМЕНУ

1. Понятие, принципы и задачи МЧП.

2. Предмет и методы МЧП.

3. Соотношение международного частного и международного публичного права.

4. Система МЧП как отрасли правовой науки и учебного курса.

5. Понятие и виды источников МЧП.

6. Внутреннее (национальное) законодательство как источник МЧП.

7. Международные договоры как источник МЧП.

8. Судебная и арбитражная практика как источник МЧП.

9. Обычай как источник МЧП.

10. Унификация норм МЧП.

11. Понятие и особенности коллизионной нормы.

12. Структура и виды коллизионных норм.

13. Личный закон.

14. Закон национальности юридического лица.

15. Закон местонахождения вещи.

16. Закон, избранный лицом, совершим сделку.

17. Закон места совершения правонарушения и закон суда.

18. Порядок определения применимого права.

19. Проблема квалификация коллизионной нормы.

20. Обратная отсылка и отсылка к праву третьего государства.

21. Взаимность при применении иностранного права.

22. Оговорка о публичном порядке.

23. Обход закона в МЧП.

24. Установление содержания иностранного закона.

25. Правовой статус иностранных граждан.

26. Правоспособность и дееспособность физических лиц в МЧП.

27. Признание иностранца недееспособным или ограниченно дееспособным.

28. Коллизионное регулирование безвестного отсутствия и объявления лица умершим.

29. Понятие личного статуса и государственной принадлежности юридических лиц и

организаций, не являющихся юридическими лицами.

30. Иностранные организации и их представительства в Республики Беларусь.

31. Инвестиционная деятельность Белорусских юридических лиц за границей.

32. Правовое положение коммерческих организаций с иностранными инвестициями в

Республики Беларусь.

33. Государство как субъект имущественных отношений.

34. Иммунитет государства: понятие и виды.

35. Правовой статус торговых представительств Республики Беларусь за границей.

36. Коллизионные вопросы права собственности и иных вещных прав.

37. Возникновение и прекращение права собственности и иных вещных прав.

38. Защита права собственности.

39. Движимость и недвижимость в МЧП.

40. Общие положения о сделках и договорах в МЧП.

41. Понятие и особенности внешнеэкономической сделки.

42. Исковая давность.

43. Форма сделки, представительство.

44. Коллизионные вопросы регулирования внешнеэкономических сделок.

45. Понятие и правовая природа договора международной купли-продажи.

46. Источники правового регулирования договора международной купли-продажи.

47. Форма и порядок заключения договоров международной купли-продажи.

48. Структура и содержание договора международной купли-продажи.

49. Понятие, особенности и виды международных перевозок.

50. Международные железнодорожные перевозки.

Page 42: СОДЕРЖАНИЕmedia.miu.by/files/store/umk/eumk_MChPravo_2019.pdfЛекц ии ПЗ УСРС Лекц ии ПЗ Лекц ии ПЗ В часах 28 10 12 4 1 Понятие,

42

51. Международные автомобильные перевозки.

52. Международные морские перевозки.

53. Международные воздушные перевозки.

54. Перевозки грузов в смешанном сообщении.

55. Понятие и особенности международных расчетов.

56. Международные расчеты в форме документарного аккредитива.

57. Международные расчеты в форме инкассо.

58. Международные расчеты в форме банковского перевода.

59. Вексель в международных расчетах.

60. Правовое регулирование кредитных отношений во внешнеэкономической

деятельности.

61. Коллизионные вопросы деликтных обязательств.

62. Причинение вреда в Республике Беларусь.

63. Причинение вреда за рубежом.

64. Коллизионные вопросы в области правового регулирования брачных и семейных

отношений.

65. Заключение брака.

66. Права и обязанности супругов.

67. Расторжение брака.

68. Коллизионные вопросы в области трудовых отношений.

69. Правовое регулирование международных трудовых отношений и условий труда

иностранцев.

70. Трудовые права граждан Республики Беларусь за рубежом.

71. Трудовые права иностранцев в Республике Беларусь.

72. Коллизионные вопросы наследственных правоотношений и коллизионные нормы о

наследовании.

73. Наследственные права иностранцев в Республике Беларусь.

74. Наследственные права граждан Республики Беларусь за рубежом.

75. Понятие международного гражданского процесса.

76. Особенности международных коммерческих (хозяйственных) споров и их

разрешения. Арбитражное соглашение.

77. Внесудебный порядок разрешения международных коммерческих споров и его виды.

78. Понятие интеллектуальной собственности. Коллизионные вопросы интеллектуальной

собственности.

79. Международная охрана промышленной собственности: источники, субъекты, объекты

правовой охраны.

80. Международная охрана авторских и смежных прав: источники, субъекты, объекты

правовой охраны.