modulo de bioseguridad

86
UNIVERSIDAD TECNICA DE AMBATO FACULTAD DE CIENCIAS DE LA SALUD CARRERA DE MEDICINA MODULO DE : BIOSEGURIDAD DOCENTE: LICDO.DPS. CARLOS MIÑO año lectivo 2012 - 2013

Upload: carlos-mino

Post on 24-Jul-2015

308 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Modulo de Bioseguridad

UNIVERSIDAD TECNICA DE AMBATO

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA SALUD

CARRERA DE MEDICINA

MODULO DE : BIOSEGURIDAD

DOCENTE: LICDO.DPS. CARLOS MIÑO

año lectivo 2012 - 2013

Page 2: Modulo de Bioseguridad

BIOSEGURIDAD

Contenido del módulo: BIOSEGURIDAD

• Definición de BIOSEGURIDAD

• Diferencia entre accidente e incidente

• Riesgos: clasificación y símbolos.

• Niveles de Bioseguridad

• Precauciones generales para laboratorios

Page 3: Modulo de Bioseguridad

¿Qué significa BIOSEGURIDAD?

Seguridad: calidad de seguro.

Seguro: libre y exento de todo daño o peligro.

Bio: conjunto de todos los seres vivos.

protección de la vida

Bioseguridad

BIOSEGURIDAD

Page 4: Modulo de Bioseguridad

La bioseguridad tiene profunda relación con la higiene y seguridad en el trabajo, y con el efecto sobre el medio ambiente y los seres vivos.

BIOSEGURIDAD

Page 5: Modulo de Bioseguridad

los trabajadores de la salud, en todos sus ámbitos

investigadores y técnicos de laboratorios de todo tipo

los pacientes que concurren a un establecimiento de salud

y la población en general, por si misma y por el medio ambiente

La bioseguridad tiene profunda relación con la higiene y seguridad en el trabajo y con el efecto sobre el medio ambiente y los seres vivos.

BIOSEGURIDAD

Page 6: Modulo de Bioseguridad

Establecer, cumplir y hacer cumplir normas de

bioseguridad

Es un DERECHO y un DEBER

BIOSEGURIDAD

Page 7: Modulo de Bioseguridad

¿Qué busca la Bioseguridad?

Disminuir el riesgo asociado al trabajo en el

laboratorio

Minimizar el riesgo de contaminación o alteración del

ambiente.

BIOSEGURIDAD

Para lograr estos objetivos, la bioseguridad

analiza todos los posibles riesgos y elabora

normas y procedimientos.

Page 8: Modulo de Bioseguridad

Riesgo es la probabilidad que tiene un individuo de generar o desarrollar efectos adversos a la salud bajo condiciones de exposición a situaciones de peligro.

Los accidentes pueden ocurrir porque el riesgo cero no existe, por ello las normas de seguridad deben estar correctamente establecidas y no deben descuidarse nunca.

BIOSEGURIDAD

Qué se analiza? … los RIESGOS

Page 9: Modulo de Bioseguridad

Accidente e Incidente

Accidente: acontecimiento anormal, no deseado, que se presenta en forma brusca e inesperada y que causa lesiones en las personas o daños materiales.

Incidente: acontecimientos no deseados que se presentan en forma brusca e inesperada y que podría causar lesiones a las personas o daños materiales.

BIOSEGURIDAD

Las causas de los incidentes y los accidentes son las mismas, la diferencia radica en las consecuencias. Por esta razón los incidentes constituyen una herramienta muy importante para prevenir accidentes, ya que son un llamado de atención que nos permite actuar antes de que se produzca el daño

Page 10: Modulo de Bioseguridad

La BIOSEGURIDAD es una disciplina

“preventiva e integral” 

El manejo de residuos: dónde se desecha cada cosa y cómo se tratan luego esos desechos

La seguridad de todos los trabajadores de ese ámbito (bioquímicos, farmacéuticos, investigadores, médicos, técnicos, personal de limpieza, etc.).

El uso de sustancias químicas que puedan afectar a los seres vivos, causándoles un daño agudo, crónico o toxicidad acumulativa, tener efectos corrosivos, explosivos, causar quemaduras por fuego o alterar el medio ambiente.

BIOSEGURIDAD

Page 11: Modulo de Bioseguridad

¿Qué factores contribuyen a que ocurran accidentes?

BIOSEGURIDAD

Riesgos

Condiciones

inseguras

Actitudes inseguras

Page 12: Modulo de Bioseguridad

¿Qué factores contribuyen a que ocurran accidentes?

BIOSEGURIDAD

Riesgos

Condiciones

inseguras

Actitudes inseguras

Page 13: Modulo de Bioseguridad

Riesgo físico

Riesgo químico

Riesgo biológico

BIOSEGURIDAD

Tipos de riesgos en el laboratorio:

Page 14: Modulo de Bioseguridad

RIESGO FÍSICO

Está relacionado con factores ambientales y depende de las características físicas de los objetos que pueden actuar sobre los tejidos y órganos de las personas produciendo un efecto nocivo.

Ejemplos de estos factores ambientales son: la carga física, el ruido, la iluminación, las radiaciones, la temperatura o las vibraciones)

BIOSEGURIDAD

Page 15: Modulo de Bioseguridad

Ejemplos de Riesgo Físico:

Riesgo eléctrico

Riesgo de incendio

BIOSEGURIDAD

Page 16: Modulo de Bioseguridad

Ejemplos de Riesgo Físico: Riesgo EléctricoTodo aquel asociado a la electricidad y al uso de aparatos eléctricos.

BIOSEGURIDAD

Page 17: Modulo de Bioseguridad

Algunas medidas de protección contra el riesgo eléctrico: Hacer la conexión a tierra de los equipos (aparatos) Usar transformadores y disyuntores seguros No tocar elementos eléctricos con las manos húmedas

(y en lo posible no tocarlos. Si están enchufados se encuentran bajo tensión eléctrica)

Verificar el correcto funcionamiento de un equipo antes de utilizarlo

Asegurarse que el uso que le va a dar al equipo es el correcto.

Evitar sobrecargar las líneas eléctricas con zapatillas y triples.

Evitar el uso de adaptadores en los enchufes y las conexiones caseras

Controlar la integridad de fichas y cables antes de conectarlos

BIOSEGURIDAD

Page 18: Modulo de Bioseguridad

Ejemplos de Riesgo Físico: Riesgo de Incendio

BIOSEGURIDAD

Un incendio es producto de una reacción química denominada “reacción de combustión”

En la mayoría de los incendios la reacción de combustión se produce cuando el oxigeno del aire reacciona con un material inflamable, tal como la madera, la ropa, el papel, el petróleo o los solventes

Page 19: Modulo de Bioseguridad

BIOSEGURIDAD

El riesgo de incendio depende de tres factores:

Ocupacional: cantidad de gente que ocupa un espacio

de trabajo su conocimiento sobre los materiales de

trabajo y las normas de bioseguridad

Continente: materiales y forma con que está

construido un edificio. Los materiales pueden ser más

o menos inflamables y la disposición constructiva, por

ejemplo la altura, si es grande dificulta la evacuación y

la extinción del fuego

Contenido: lo que está dentro del edificio. Lo que

contiene puede ser más o menos inflamable

Page 20: Modulo de Bioseguridad

Tipo A: madera, papel, trapos, etc.

Tipo B: nafta, pinturas, thiner.

Tipo C: equipos eléctricos.

Tipo D: metales combustibles.

C

B

A

D

BIOSEGURIDAD

Para combatir el fuego muchas veces se utilizan

extinguidores. Actualmente existen 4 tipos de

extinguidores:

Page 21: Modulo de Bioseguridad

Probabilidad de que un contaminante químico pueda entrar en contacto con personas o con el medio ambiente y genere consecuencias adversas

BIOSEGURIDAD

RIESGO QUÍMICO

Page 22: Modulo de Bioseguridad

Vulnerabilidad de las personas o del medio ambiente asociada al riesgo químico:  Grado de exposición Hábitos Grado de conciencia y sensibilización hacia el

problema Estado de salud Grado de información Existencia o no de programas de gestión de químicos

(normatizar las compras, uso, almacenamiento de los químicos, gestión de residuos)

Disponibilidad de recursos

BIOSEGURIDAD

RIESGO QUÍMICO

Page 23: Modulo de Bioseguridad

Conocer las características peligrosas asociadas a los

compuestos químicos para saber como trabajar con

ellos, almacenarlos, transportarlos, descartarlos, etc.

BIOSEGURIDAD

Muy importante cuando se trabaja en el laboratorio:

Page 24: Modulo de Bioseguridad

Identificación de sust. QuímicasSituación mundial – 12/2008

Pag..9

Page 25: Modulo de Bioseguridad

Que propone GHS? 01/2009

Pag..9

Un solo símbolo

GHS NU

Sistemas existentes como base para el GHS:

Requerimientos del Sistema Americano para ambiente de trabajo, consumidores y pesticidas.

Requerimientos del Sistema Canadiense para ambiente de trabajo, consumidores y pesticidas.

Directivas de la Unión Europea para la clasificación y etiquetado de sustancias químicas.

Recomendación de las Naciones Unidadas para el transporte de mercadrías peligrosas.

Page 26: Modulo de Bioseguridad

GHS Introducción

Pag 26

GHS “Sistema Global Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Químicos” desarrollado por las Naciones Unidas (NU).

- Criterios armonizados para la clasificación de peligros físicos, de salud y ecológicos,

- Comunicación armonizada respecto a • etiquetado de sustancias peligrosas,• datos en las hojas de seguridad de los materiales,• etiquetado de transporte de mercancías peligrosas,• seguridad y salud ocupacional,• protección al consumidor.

Page 27: Modulo de Bioseguridad

Pág 15

Nuevos pictogramas La característica mas notable de GHS

Peligros físicos

Peligros para la salud Peligros ambientales

Explosivos Sustancias inflamables Sustancias comburentes Gases comprimidos Corrosivo para metales

Peligroso para el medio ambiente acuático

Toxicidad aguda SMR (1) STOT (2)Peligro de aspiración

Irritación cutanea yotros

Corrosión cutaneaLesión ocular grave

1) Carcinogénico, mutagenicidad celular, tóxico para la reproducción 2) Toxicidad específica para un órgano determinado

Page 28: Modulo de Bioseguridad

- Australia dañino

- Canada tóxico

- China no peligroso

- EU dañino

- India no tóxico

- Japan tóxico

- Malaysia dañino

- New Zealand peligroso

- USA tóxico

Por qué necesitamos el GHS?

Clasificaciones y datos distintos en las Hojas de Seguridad (MSDS)

Cafeína

UN GHS: peligro toxicidad aguda, cat. 3

Pag 10

DL50 oral rata = 261 mg/kg

Page 29: Modulo de Bioseguridad

Ejemplo: Toxicidad Oral Aguda – DL50 [mg/kg]

Clases/Categorías de Peligro

200 – 30025 – 50

GHS

no hay pictograma

Categoría 5> 2,000 – ≤ 5,000

Atención

Cat. 1≤ 5

Peligro

Categoría 4> 300 – ≤ 2,000

Atención

Categoría 2> 5 – ≤ 50

Peligro

Categoría 3> 50 – ≤ 300

Peligro

No implementado en el UE-GHS

No-peligroso> 2,000

UE

Muy tóxico≤ 25

Nocivo > 200 – ≤ 2,000

Tóxico> 25 – ≤ 200

T+

Pag. 11

Page 30: Modulo de Bioseguridad

El cronograma de la implementación incluye las siguientespiedras angulares:

Enero 01, 2009 - GHS entra en vigencia

Diciembre 01, 2010 - Todas las sustancias serán clasificadas y etiquetadas acorde a los criterios de GHS

Junio 01, 2015 – Todas las mezclas deberán ser clasificadas y etiquetadas acorde a los criterios de GHS

Las substancias con las etiquetas actuales pueden aún ser vendidas dentro de los dos años siguientes luego de vencido el plazo respectivo.

CronogramaImplementación de GHS en la UE

Pag 12

Page 31: Modulo de Bioseguridad

CronogramaImplementación de GHS en el mundo

Pag 13

Page 32: Modulo de Bioseguridad

ComparaciónInformación de Peligro – Tradicional y GHS

Declaraciones de Peligrosidad

Sistema actual en UE Nuevo Sistema UE-GHSSímbolos de peligro Pictogramas de peligro

Indicación de Peligro Palabra señal

Frases de Riesgo

Frases de Seguridad

Altamente inflamable Tóxico

Altamente inflamable Tóxico por inhalación

Mantener alejado de fuentes

de ignición – No fumar

En caso de accidente o si se siente mal, buscar

ayuda médica inmediatamente.

Líquido y vaporesaltamente inflamables Tóxico por inhalación

Peligro

Declaraciones de PrecauciónMantenerse alejado de calor/chispas/llamas abiertas/superficies

calientes – No fumar

Por exposición: Inmediatamente llamar a

un CENTRO de ENVENENAMIENTO o

al médicoPag 16

Page 33: Modulo de Bioseguridad

Codificación de las declaraciones de Peligrosidad

Pag 16

Declaraciones de Peligrosidad

Se identificaran por un código alfanumérico.

H Riesgo “H” (Hazard)

Riesgo físico

Riesgo para la salud

Riesgo Ambiental

234

2

La numeración secuencial de los peligros derivados de las propiedades intrínsecas de la sustancia o mezlca.

05

Producto que puede explotar masivamente en caso de fuego.

Ej. Sales de acetileno, peróxidos orgánicos, etc.

Describen la naturaleza del riesgo de un producto peligroso.

Reemplazan las antiguas Frases R.

Page 34: Modulo de Bioseguridad

Codificación de las declaraciones de Precaución

Pag 16

Reemplazan las antiguas Frases S, recomendando medidas que deberían adoptarse para prevenir y/o minimizar efectos adversos resultantes de la exposición, inadecuada manipulación u almacenamiento de productos químicos peligrosos

P102 Mantener alejado de los niños

Precaución “P” (Precautionary)

Corresponden a la numeración secuencial de las declaraciones de precaución.

Declaraciones de Precaución

Se identificaran por un código alfanumérico.

Tipos de Precaución

General 1 P211 No rociar sobre llama abierta

P304 Si es tragado

P402 Almacenar en lugar seco

P501 Disponer en contenedor

4 Almacenamiento

Prevención 2 Respuesta 3

Disposición 5

Page 35: Modulo de Bioseguridad

Etiqueta actual en la Unión EuropeaEjemplo: Metanol

Símbolos Frases R/S

Indicaciones de peligro

Pag 17

Page 36: Modulo de Bioseguridad

Etiqueta UE-GHS Ejemplo Metanol

Pictogramas Palabra Señal

Declaraciones de peligro/precaución

Pag 20

Page 37: Modulo de Bioseguridad

Pag 21Lic. Lucas Bosch – Merck Química Argentina - 2009

Diamantes de seguridad – ONUIdentificación de riesgos en el transporte

Clase 1 - Explosivos

Clase 2 - Gases

Clase 3 – Líquidos inflamables

Clase 4 – Sólidos inflamables

Clase 5 – Peróxidos Orgánicos

Clase 6 – Tóxicos

Clase 7 – Radiactivos

Clase 9 – Misceláneos

Clase 8 – Corrosivos

Page 38: Modulo de Bioseguridad

Page 38

Diamantes de seguridad – ONU Líquidos Inflamables

Clase 3

Limitaciones para el almacenamiento - El numero y la capacidad de los recipientes debe ser reducido a lo absolutamente necesario

Máximo de un litroMáximo de un litro- En el lugar de trabajo se deben guardar ÚNICAMENTE líquidos inflamables de la clase de peligro AI y B, en

recipientes de 1 litro de capacidad máxima.

Hasta 5 ó 10 litrosHasta 5 ó 10 litros

- En los laboratorios donde se utilicen mayores cantidades de líquidos inflamables, es recomendable mantener en lugar protegido, en envases rompibles hasta 5 litros, ó en recipientes a prueba de rotura, hasta 10 litros.

Líquidos para enjuagueLíquidos para enjuague

- (Acetona, alcohol isopropílico) no se deben guardar en envases de vidrio con paredes finas; utilizar en su reemplazo envases de plástico

DIN 12925 RF 20 a 90

Page 39: Modulo de Bioseguridad

Page 39

Incompatibilidad de Almacenamiento de Sustancias Químicas

1 Explosivos

2.1 Gases Inflamables

2.2 Gases no Inflamables

3 Líquidos inflamables

4.1 Sólidos Inflamables

4.2 Espontáneamente Combustibles

4.3 Peligro al contacto con humedad

5.1 Sustancias Oxidantes

5.2 Peróxidos Orgánicos

6.1 Tóxicos

7 Materiales Radiactivos

8 Corrosivos

9 Otros menos peligrosos

1 2.1 3 4.1 4.2 4.3 5.1 5.2 6.1 7 8 9

4 2 4 4 4 4 4 4 2 2 4 1

4 X 2 1 2 1 2 4 X 2 1 2.1

2 X 2 X 1 X X 2 X 1 X 2.2

4 2 2 2 2 2 2 3 X 2 1 3

4 1 X 2 1 1 1 2 X 2 1 4.1

4 2 1 2 1 1 2 2 X 2 1 4.2

4 1 X 2 1 1 2 2 X 2 1 4.3

4 2 X 2 1 2 2 2 1 1 2 5.1

4 4 2 3 2 2 2 2 1 2 2 5.2

2 X X X X X X 1 1 X X 6.1

4 1 X 1 1 1 1 2 2 X 2 8

No se recomienda separación especial 9

Page 40: Modulo de Bioseguridad

Page 40

Almacenamiento de Sustancias Químicas

Tipos de Separación1 Separados de manera que los materiales incompatibles no puedan actuar unos sobre otros, pudiendo estar

colocados en el mismo compartimiento de una misma estantería.

2 Separado en la misma estantería sin compartimiento de por medio.

3 Separado por un compartimiento en la misma estantería.

4 Separado longitudinalmente por un compartimiento intermedio o estantería aparte.

X No se recomienda separación especial

Page 41: Modulo de Bioseguridad

Page 41

Almacenamiento de Sustancias Químicas

Ejemplos de separación

4Explosivo1+Sólido Inflamable4.1

Tipo SeparaciónClasificaciónN° IMCO+ClasificaciónN°

IMCO

4 Separado longitudinalmente por un compartimiento intermedio o estantería aparte.

Page 42: Modulo de Bioseguridad

Page 42

Almacenamiento de Sustancias Químicas

Ejemplos de separaciónN°

IMCOClasificación + N°

IMCOClasificación

Tipo Separación

3 Líquido Inflamable + 5.2 Peróxido Orgánico 3

3 Separado por un compartimiento en la misma estantería.

Page 43: Modulo de Bioseguridad

Page 43

Almacenamiento de Sustancias Químicas

Ejemplos de separaciónN°

IMCOClasificación + N°

IMCOClasificación

Tipo Separación

6.1 Tóxico + 1 Explosivo 2

2 Separados en la misma estantería.

Page 44: Modulo de Bioseguridad

Page 44

Almacenamiento de Sustancias Químicas

Ejemplos de separación

4.1 Sólido Inflamable + 8 Corrosivo 1

N° IMCO

Clasificación + N° IMCO

ClasificaciónTipo

Separación

1 Deben estar separados de manera que los materiales no puedan actuar unos sobre otros en caso de accidente, pero pudiendo estar colocados en un mismo compartimiento de una misma estantería

Page 45: Modulo de Bioseguridad

Page 45

Seguridad intrínseca Desarrollo/ diseño de embalajes

VIDEO

Page 46: Modulo de Bioseguridad

Page 46

Tipos de packaging

Acetona GR: 1.00014.1000 Botella de vidrio de 1 litro

1.00014.1011 Botella de Polietileno de 1 litro

1.00014.2500 Botella de vidrio de 2.5 litros

1.00014.2511 Botella de Polietileno de 2.5 litros

1.00014.4000 Botella de vidrio de 4 litros

1.00014.5000 Botella de Polietileno de 5 litros

1.00014.6010 Tambor de acero inoxidable de 10 litros

1.00014.6025 Tambor de acero inoxidable de 25 litros

1.00014.9025 Tambor de acero de 25 litros

1.00014.9180 Tambor de acero de 180 litros

1.00014.9950 Contenedor EcoBulk de 950 litros

1.00014.9911 Contenedor de acero inoxidable de 1.000 litros

Page 47: Modulo de Bioseguridad

Probabilidad de que material de origen biológico entre en contacto con un receptor (humanos, animales, plantas, o el medio ambiente) y genere consecuencias adversas para su salud o para el medio ambiente.

BIOSEGURIDAD

RIESGO BIOLÓGICO

Page 48: Modulo de Bioseguridad

Material Biológico:

organismos patógenos (virus, bacterias, hongos y

parasitos)tejidos y fluidos de organismos vivientes que

porten o puedan portar ese material.

BIOSEGURIDAD

RIESGO BIOLÓGICO

Page 49: Modulo de Bioseguridad

Para trabajar con material biológico deben utilizarse medidas de seguridad adecuadas a sus características, al tipo de trabajo que se realizará y a las vías de exposición.

BIOSEGURIDAD

Surgen los

NIVELES DE BIOSEGURIDAD

Page 50: Modulo de Bioseguridad

BIOSEGURIDAD

Tema de hoy: BIOSEGURIDAD

• Definición de BIOSEGURIDAD

• Diferencia entre accidente e incidente

• Riesgos: clasificación y símbolos.

• Niveles de Bioseguridad

• Precauciones generales para laboratorios

Page 51: Modulo de Bioseguridad

• Son una combinación de prácticas y técnicas de laboratorio, equipos de seguridad e instalaciones específicas para cada situación.

• Estos niveles de bioseguridad constituyen las condiciones bajo las cuales se puede trabajar en forma segura con ese agente.

BIOSEGURIDAD

NIVELES DE BIOSEGURIDAD

Page 52: Modulo de Bioseguridad

Nivel de Bioseguridad 1

Los equipos de seguridad y las instalaciones son adecuados para trabajar con microorganismos que no se conocen como generadores sistemáticos de enfermedades en humanos adultos sanos.

El trabajo es generalmente realizado sobre mesadas abiertas y no se requiere equipamiento de contención ni diseño especial de infraestructura.

BIOSEGURIDAD

Ej: Bacillus subtillis

Page 53: Modulo de Bioseguridad

Nivel de Bioseguridad 2

Se usa en trabajos que involucran agentes de riesgo potencial moderado para el personal y el medio ambiente. El tipo de agente con el que se trabaja puede causar enfermedades graves, pero solo se transmite por vía sanguínea, no inhalatoria. Se toman precauciones extremas con elementos cortantes contaminados y ciertos procedimientos se llevan a cabo en gabinetes de seguridad biológica o en otros equipos de contención física.

BIOSEGURIDAD

Ej: Salmonela, Hepatitis, HIV

Page 54: Modulo de Bioseguridad

Nivel de Bioseguridad 3

Se aplica en laboratorios donde se llevan a cabo

trabajos con agentes exóticos que pueden producir una enfermedad grave o potencialmente letal como resultado de la exposición por vía de inhalación.

Todos los procedimientos que involucren la manipulación de materiales infecciosos se realizan dentro de gabinetes de bioseguridad u otros dispositivos de contención física.

El personal debe llevar ropa adecuada. El laboratorio tiene características de diseño e ingeniería especiales para la contención. Es necesario el tratamiento de los efluentes líquidos. Se debe filtrar el aire extraído del laboratorio.

BIOSEGURIDAD

Ej: Aftosa

Page 55: Modulo de Bioseguridad

Nivel de Bioseguridad 4

Se usa para trabajar con agentes peligrosos y exóticos que poseen un riesgo alto de producir infecciones letales, transmitidas por aerosoles y para las que actualmente no se cuenta con vacunas ni tratamiento. El acceso al laboratorio es controlado estrictamente. El establecimiento se encuentra en un edificio separado o en un área controlada y aislada dentro de un edificio.Se aplican las normas de máxima seguridad.

BIOSEGURIDAD

Ej: Ebola

Page 56: Modulo de Bioseguridad

Cada nivel de bioseguridad incluye las medidas del nivel anterior.

En todos los casos, el personal de laboratorio debe tener capacitación continua y específica para el trabajo que realiza, y supervisión de un profesional habilitado.

Debe contar con la indumentaria de protección adecuada y conocer su correcto uso.

El laboratorio debe tener un manual de procedimientos apropiado.

BIOSEGURIDAD

Page 57: Modulo de Bioseguridad

Barreras de protección primaria:

guantes, guardapolvo, calzado cerrado, gafas o

máscaras si es necesario (de preferencia, no usar

lentes de contacto en el laboratorio, aún con

protección ocular), cabello recogido

Precauciones Universales para Laboratorios

BIOSEGURIDAD

Page 58: Modulo de Bioseguridad

Acceso limitado al laboratorio

No beber, comer, fumar, manipular lentes de contacto ni

aplicarse cosméticos dentro del laboratorio.

No pipetear con la boca

No oler los reactivos y materiales

No tocar los materiales y reactivos sin guantes

Colocar los residuos en los recipientes designados a tal fin

No usar las batas o guardapolvos de trabajo fuera del

laboratorio

BIOSEGURIDAD

Precauciones Universales para Laboratorios (cont)

Page 59: Modulo de Bioseguridad

Descontaminar las mesadas al finalizar el trabajo del día y cada vez que derrame material químico o biológico

Colocar los residuos en los recipientes designados a tal fin

Lavarse las manos luego de manipular cualquier tipo de material, después de sacarse los guantes y antes de abandonar el laboratorio.

No trabajar solo en el laboratorio, cerciorarse de la presencia de otra/s personas en el servicio.

No utilizar las mismas heladeras ni mesas para reactivos y muestras que para los alimentos

Colocar carteles indicadores de riesgo en lugares claramente visibles.

BIOSEGURIDAD

Precauciones Universales para Laboratorios (cont)

Page 60: Modulo de Bioseguridad

BIOSEGURIDADComportamiento

hospitalario

Page 61: Modulo de Bioseguridad

BIOSEGURIDAD:

◦ 1. Investigue cuáles son las principales acciones que deberá tomar si es contaminado en su práctica médica con el virus de la hepatitis o el VIH

◦ 2. Investigue si ya ha tenido contacto con la bacteria de la tuberculosis y si necesita tratamiento profiláctico.

◦ 3. Investigue cuáles son las leyes de Guatemala relacionadas con el manejo de los desechos hospitalarios, los artículos más importantes y las sanciones que se deben imponer a quienes no cumplen

◦ 4. Investigue los procedimientos que se utilizan para el manejo de los desechos médico-hospitalarios de algún hospital y cuál es el destino final de los mismos (trate de verificarlo presencialmente)

◦ 5. Haga un reporte de las medidas de bioseguridad del Hospital donde hace su práctica (las que se cumplen y no se cumplen) y presente recomendaciones que considere, las cuales serán entregadas a las autoridades de dicha institución.

Page 62: Modulo de Bioseguridad
Page 63: Modulo de Bioseguridad

LAVADO DE MANOS

Es considerada una medida básica importante para prevenir Infecciones Nosocomiales, se centra en objetivos como:

Eliminar la flora microbiana transitoria de la piel y disminuir la flora microbiana normal.

Prevenir la diseminación de microorganismos por via de las manos contaminadas.

Para ello se puede utilizar jabón que tiene un efecto tensoactivo.

Page 64: Modulo de Bioseguridad

TIPOS DE JABON

• JABON CORRIENTE

• JABON ANTICEPTICO

Page 65: Modulo de Bioseguridad

PASOS DEL LAVADO DE MANOS:

1.Verifique que sus manos están libres de anillos,

esclavas, y reloj.

2.Humedezca sus manos en orden de sus dedos hasta el antebrazo.

3. Deje correr el agua por su piel.

Page 66: Modulo de Bioseguridad

PASOS DEL LAVADO DE MANOS:

4.Abra el grifo y Coloque el jabón en sus manos y

frote a manera de obtener suficiente

espuma.

Page 67: Modulo de Bioseguridad

5. Frote sus manos y entre sus dedos en forma circular palma de su mano y parte posterior

de la misma y trate de abarcar

hasta el antebrazo. En un tiempo

aproximado de 15-20 segundos.

PASOS DEL LAVADO DE MANOS:

Page 68: Modulo de Bioseguridad

PASOS DEL LAVADO DE MANOS:

6. Retire el jabón en orden comenzando de sus manos a el antebrazo.

Page 69: Modulo de Bioseguridad

7. No sacuda sus manos al aire (recuerde que el medio ambiente esta contaminado), utilice toalla limpia, idealmente toallas de papel desechable . Y seque en orden primero sus manos parte anterior y posterior, y luego su antebrazo.

PASOS DEL LAVADO DE MANOS:

Page 70: Modulo de Bioseguridad

8. Proceda a cerrar el grifo no tocando el mismo con sus manos sino con toallas de papel desechable, para evitar contaminarse nuevamente.

PASOS DEL LAVADO DE MANOS:

Page 71: Modulo de Bioseguridad

RECUERDE QUE SIEMPRE EXISTEN PACIENTES CON MAYOR RIESGO DE DAÑO , A QUIENES DEBEMOS PROTEGER.

Page 72: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS

B. PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOS

HOSPITALARIOS · Precauciones Universales · Aislamientos hospitalarios · Manejo de pacientes con sarna noruega.

Page 73: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOSPRECAUCIONES UNIVERSALES, AISLAMIENTOS HOSPITALARIOS Y SALAS CON PRESIÓN POSITIVA O NEGATIVA Dirigida a: Personal profesional y no profesional del área clínica

Objetivo: Disminuir el riesgo de transmisión de microorganismos de un paciente a

otro, del paciente al personal y del personal al paciente. Precauciones y tipos de Aislamientos: Esta norma presenta las Precauciones Universales y los aislamientos

hospitalarios vigentes para el HGSJDD.

Las normas presentan detalle de los siguientes aspectos:1. Precauciones Universales.2. Aislamientos hospitalarios según categorías· Estricto o por aerosoles· Respiratorio o por gotitas· De contacto· En pacientes con trasplante de médula ósea o de órganos sólidos3. Uso de salas con presión negativa y presión positiva4. Aislamientos según enfermedad.

Page 74: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS . Precauciones Universales y sus características

Consiste en el uso de barreras protectoras en el personal de salud

para prevenir el contacto con sangre o fluidos corporales.Debe ser aplicado cada vez que se prevea el contacto con

ellos.Componentes

Lavado de Manos: · Antes y después de atender pacientes. · Antes y después de realizar procedimientos invasores. · Después de tener contacto con sangre, fluidos corporales

o material contaminado. · Después de retirarse los guantes.

Page 75: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS

Guantes:· Siempre que pueda existir contacto con sangre, secreciones,

mucosas o pielno intacta.· Cuando el personal de salud presente lesiones en la piel.Mascarillas y/o Lentes:· Cuando el operador tiene riesgos de recibir salpicaduras, derrame

de sangreo secreciones corporales.

Bata:· Cuando el operador tiene riesgos de una gran exposición de

sangre, secreciones o fluidos sobre su cuerpo.Eliminación de desechos biológicos no cortopunzantes:· Utilizar contenedores resistentes e impermeables para desechos

biológicos.Material cortopunzante:· Mantener la separacion en el área de trabajo y eliminar en

contenedores especiales.

Page 76: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS

2. Aislamientos hospitalarios según categorías Aislamiento estricto o por aerosoles Aquel que se aplica cuando se contemple la presencia de

aerosoles en el aire con alto rango de difusión y que quedan en suspensión.

Aplicar siempre en: · TBC bacilífera pulmonar · Varicela o Herpes Zoster diseminado · Sarampión

Las mascarillas tipo N95 son necesarias en todos los casos con TBC bacilífera

ComponentesHabitación Individual: OBLIGATORIA· Mantener puerta cerrada.Lavado de Manos:· Idem a Precauciones Universales.· Antes y después de entrar a la habitación.

Page 77: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS

Mascarilla: OBLIGATORIA· Debe ser puesta antes de entrar a la pieza y retirada al salir de ella. Utilizar

lamascarilla tipo N95 (3M 1860) en caso de TBC. Mascarilla quirúrgica enlos otros casos.

Gafas o lentes: · Si hay posibilidades de salpicaduras Guantes y otros: · Según presencia de lesiones cutáneas. Mascarilla para el paciente: · Siempre al salir de la sala. Tipo N95 en caso de TBC

Otros:· Manguito individual del aparato de presión o utilizar paño como barrera encaso de lesiones cutáneas · Desinfección del otoscopio antes y después de su uso en caso de lesionescutáneasNota: la indicación y duración de este aislamiento es responsabilidad médica.

Page 78: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS

Aislamiento respiratorio o por gotitasSe aplica cuando se contemple la presencia de gotas de origen

respiratoriocon bajo rango de difusión que no quedan en suspensión (hasta 1 metro).

Ejemplos: meningitis meningococica o por H. influenzae, influenza, etc

Componentes.

Habitación Individual:· En la medida de lo posible. Si no, establecer separación espacial de al menos 1 metro con otro

paciente.

Lavado de Manos:· Idem a Precauciones Universales.Mascarilla:· OBLIGATORIA PARA CUALQUIER PERSONAL QUE SE ACERQUE AMENOS DE UN METRO DEL PACIENTE

Page 79: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS Guantes:· Idem a Precauciones Universales.

Gafas o lentes:· En procedimientos de aspiración, laringoscopía,

fibrobroncoscopía,nasofibroscopía, intubación, SNG, aseo cavidades, etc.

Mascarilla para paciente:· Siempre al salir de la sala.· Limitar salida del paciente al mínimo.

Nota: la indicación y duración de este aislamiento es responsabilidad médica.

Page 80: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS Aislamiento de contactoAquel que se utiliza cuando se sospecha enfermedad

transmisible por contacto directo con el paciente o con elementos de su ambiente.

Ejemplos:

· Pacientes infectados o colonizados por bacterias multiresistentes

· Diarrea por Clostridium difficile. · Celulitis con exudado. · Heridas mayores con apósitos · Pacientes incontinentes. · Sarcoptiosis Componentes

Page 81: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS Habitación Individual:· Si es posible.Lavado de Manos: OBLIGATORIO. Debe ser realizado con jabón antiséptico en las unidades

críticas, intermedias o de inmunosuprimidos.

Guantes de procedimiento: · OBLIGATORIO · Al tener contacto con el paciente, apósitos y/o

secreciones. Otoscopio · Desinfección del fonendoscopio antes y después de su

uso (con alcohol 70°C o alcohol yodado) Termómetro · Termómetro exclusivo o con desinfección previa

Page 82: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS Bata:· Sólo obligatorio en Sarna Noruega.· Considerar en pacientes con lesiones cutáneas extensas.

Mascarilla: · Idem a Precauciones Universales

Lentes: · Idem a Precauciones Universales

Otros: · Manguito individual del aparato de presión o utilizar paño

como barrera cuando la piel no es indemne. Nota: la indicación y duración de este aislamiento es

responsabilidad médica.

Page 83: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS

Aislamiento en pacientes neutropénicos, pacientes con trasplante de médula ósea o de órganos sólidos

Pacientes con trasplante de médula ósea:ComponentesHospitalización en salas U.H.O. con presión positiva y filtros HEPA.· Este tipo de aislamiento previene las infecciones por Aspergillus· Pieza individual· Aislamiento protector con mascarilla, lavado de manos con

antiséptico,delantal y guantes de procedimientos· Traslado a exámenes fuera de la unidad con mascarilla tipo N95Pacientes neutropénicos (< 500 neutrófilos /mm3) o con trasplante

de órganos sólidos Componentes Aislamiento de contacto

Habitación individual: · En lo posible (debe contar con lavamanos) o con aislamiento

espacial de 1 metro.

Page 84: Modulo de Bioseguridad

PRECAUCIONES UNIVERSALES Y AISLAMIENTOSHOSPITALARIOS Aislamiento en sala de UCI con presión positivaIndicada en pacientes con criterios de ingreso a UCI que

requierenademás evitar el riesgo de infecciones por microorganismos

nosocomiales transmitidos por aerosoles:

· Pacientes con trasplante de Médula ósea que requieren ingreso a UCI

· Pacientes con trasplante de órganos sólidos severamente inmunosuprimidosy que requieren ingreso a UCI

· Pacientes neutropénicos febriles que requieren ingreso a UCI: aplicar aislamiento de contacto si hay incontinencia o uso

de pañal. Aislamiento según enfermedades

Page 85: Modulo de Bioseguridad

RECUERDE LA PREVENCION ES TRABAJO DE TODOS.

Reporte sus Infecciones Nosocomiales a la Unidad de Infectologia, extensión

508. Responsables DR. Del Valle

Licda. Wong.

Page 86: Modulo de Bioseguridad

“Pensar en términos de protección en nuestro lugar de trabajo depende de nosotros mismos, pero su objetivo último va más allá de nuestra

salud individual.

No es necesario redactar normas de prevención, ya existen muchas, lo importante

es lograr que se pongan en práctica y se sientan como necesidad, no como

imposición.”

BIOSEGURIDAD