mw.lojban.orgc) zaho です。アスペクト大好き!s) lahe...

28

Upload: others

Post on 10-Mar-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • lo se .urli poi lojbo~インターネット上のロジバンコンテンツ~

    a b s f u a b e

    a b e Y-:/33 em a b u Y

    uk h p k l f

    s uY

    ro roi za'u re'u ji'aG OQ T LDN BNL '

    FSQM M S cf d Y

    l uf f uY f uY

    lo jbobau cu mo - feat. danr, Ilmen and durka42G OQ VNS S AD 6 D.. PU

    QD O uYp e Y

    g sfj k

    s m rfY

    la crisa ditcuG OQ VNS S AD 0 L92CTL1 B

    /-4 30 2 53 c:SLLDP LDd Y

    s FSQM M S uk k h

    fg uY

  • lo no valsiG OQ T LDN BNL ' '

    FSQM M S Y t uY

    p c:SLLDP LDd

    2NNF D 8 V 5SQ B l uY

    DjemynaiG O CIDLVM A MCB LO BNL

    s f u Y

    kx y v r i u k f

    l uY k f k l uf uY

    la snime blabiG OQ VNS S AD U 2

    c d s f uY

    G O QD O G CD QM LDA A G Le uY

    a sm j f bx e

    o k j j f x ke u

    c t d o k mt

    k k l x k un

    t ZG O BNF Q F GSA N G I NI

  • �⇥⇤⌅⇧�⌃⌥� ⌦-↵���✏⇣⌘✓◆��⌫⇠⇡⇢�-

    (以下の質問リストは、ロジバン使用者に対する質問を以前 Twitterで募集したものを基に、「エスペラン

    ティストへの 100の質問」などを参考にしていくつか項目を追加したものです。)

    回答者la.cogas.(c)

    しょうがです。「はじめてのロジバン」を書いたり、ロジバンの独自考察をつらつらとやっています。

    凜花文字や星藍文字を創ったひと。ふだんはタンパク質と戯れています。

    la.sidas.(s)

    シダです。植物ではないです。絵を描いたりしてます。若手の会随一の若くないメンバー、喫煙者、ヅラ、IMEは SKK、旧仮名遣い、

    可愛い服が好き。しょーにーん、よっきゅーう!!(掛け声)

    la.niftyg.(n)

    にふです。Twitterでは人工言語ネタ以外だと性倒錯的な思念を主に書き留めてます…何割かは人工言語で。

    ロジバンとの馴れ初めを教えてください。

    c) wikipedia巡回中に見つけました。…気づけばこんなところまで飽きずに来ていました。

    s) 実はあんまり覚えていなくて……

    ロジバンの名前程度は知っていた状態で「なんか面白いもの無いかなー」ぐらいの気持ちで検

    索かけたら『はじめてのロジバン』に辿り着いて、そこからずぶずぶと。

    n) Twitterでフォローしてた絵描きさんが初代はじロジにイラストを提供し始めたあたりで。

    学習・使用歴は?

    c) 2012年 12月頃に始めたようなので、かれこれ学習歴は 3年です。びっくり!

    s) この本が出ている時点で 1年ちょっとになります。

    n) しょうがさんとは一年差なので 2年。2013年の秋ごろから。

    他にどんな言語をやったことがありますか?

    c) 教則本の所有を基準にすれば、英語、エスペラント、ポルトガル語、フィンランド語、フィ

    リピノ語、アイヌ語です。トキポナも一時期やりました。動機はもっぱら言語自体への興味で

    す。ちなみにほとんど全く修得していません。

    s) 子供の頃に英会話をやっていました。あと大学での第二外国語はドイツ語でした。どちらも

    すっかり忘れています。

    人工言語に関してはトキポナに手を出そうと思っているところです。

    n) 日英の他には、大学でドイツ語を履修した程度。あとトキポナ。

    普段、どんな場面でロジバンを使っていますか?

    c) もっぱらツイッターなどの SNSでロジバニスト・ロジバン学習者と会話するときに使ってい

    ます。それ以外だと…特にないですね…笑 ただ、趣味のプログラミングの関数名にロジバン単

    語を使ったりだとか、ちょっとしたネーミング言語に時々使います。

    s) Twitterでの独り言ですね。あと pemcrxaiku(俳句)を作ってみたりとか。

    n) ひとりごと。あとロジバン公式の IRC チャンネルでチャットするときはほぼロジバンです。

    ロジバンを学んで、どんな変化がありましたか?

    c) 述語論理が得意になった!笑 というのは3割くらい冗談で、色々な言語の冗長さが、そし

    てそれ故の優雅さが分かるようになったかなと思います。あと、ロジバンを通じて分析哲学に

    も興味が。

    s) ロジバニストの知り合いが増えたとか(笑) あとは分析哲学に興味を持つようになりました。

    n) 自然言語の文を見て「これロジバンにするとどうなるんかな」などと知らず知らず分析しに

  • かかる癖がついたからか、えっちな内容の文を見て湧き起こる性的な感情がやや減退したかも

    しれません。あとは、文法的な態に縛られない俯瞰的な視点に慣れました。

    ロジバンのどこが好きですか?またどこが嫌いですか?

    c) やっぱり、文法が YACC や PEG といった形式文法で書けるところかな。文法に不安な点があ

    れば、それさえ見れば文法的かどうかがすぐ分かるのはすごく幸せ。嫌いなところは、なんだ

    かんだいってアメリカ発の言語なので、英語圏の慣習の影響が微妙にチラチラするところで

    す。

    s) 好きなところは構文厳密なところ(パーサー使える!)、意味論曖昧なところ(詩作に便

    利)。

    嫌いなところは謂うほど「文化中立」になれていないように見えるところや、変な fu'ivla が多い

    ところかな。lujvo にしろよ!みたいな。

    n) 意味的多義性はともかく意味的曖昧性(漠然性?)が好きです。嫌なところは、ううん、だいた

    いは「仕様」とか「使用者コミュニティの問題」なんですが、それでも残るものはとなると…

    名前がロジバンであるのが好かんですね。rafsi由来の略称である「ジボ」が可愛くて可愛くて。

    好きな品詞(selma'o)は?

    c) ZAhO です。アスペクト大好き!

    s) LAhE かなあ。意味を抽出する、というのがなんとなく好き。

    n) 色々と問題があるが故に ZAhO

    ロジバンは何ではないか

    c) 「現時点で素晴らしい言語」ではない。まだまだ発展途上なところはたくさんあるし、議論

    しつくされていないところもあるし、コミュニティで合意の得られていない問題もある。その

    意味では、ロジバンは学ぶ言語である以上に携わる言語としての存在が今なお強く、それが故

    に魅力的な言語だと思います。

    s) 亀ではないし椅子でもないし蒟蒻でもないですね。

    そこまでトリビアルでない回答としては「一階述語論理ではない」とか「論理式の言語化では

    ない」でしょうか。

    n) 人間の使用できる言語ではありますが、人間様の認識にフィットするわけではないです

    ロジバンを使ってやりたいことはある?

    c) 概してスピーキングが苦手なんですけど、ロジバンで音声会話できるようになりたい。あと

    は私小説とか。

    s) 現在試みていますが、絵本を作りたいと思っています。ある程度文章量のあるもの。

    今のところ詩画集がせいぜいなので、長い文章の読み書きが課題ですね。

    n) コマンド入力式のアドベンチャーゲームとか作りたいですね。frafi'a。大きなお友達向けの。

    あなたのことをロジバンの単語1語で表してください

    c) 名前的には zingibero。性質的には kandi。

    s) sipna、かな。n) kalcyvi'i

  • .i do ca'o sipna .i ca bo mi zgana

    lo nu lo do cutne .a'a di'i slilu

    .i mi za'o cikna .i ku'i na jundi

    na'e bo la'e di'u .i ki'u bo mo .a'u

    .i do mi ma satre .i lo so'i brife

    poi do ke'a dirce .i do na li'a sanji

    .i la'e de'u mansa .i ku'i xa'o xanka

    lo nu ti ka'e ro moi .i ca bo .ai kancu ma

    .i .ai kancu lo ro nu do vasxu

    lo vi .ui glare .i la'e di'u banzu

    .i .ai kancu lo ro nu lo risna

    be do ca'o pambe .i no lanme cu jai sarcu .ia

    .i no lanme ca go'i ma .i lo nu co'a sipna gi'e

    kansa do lo nu farlu mo'i ne'i

    lo xanri xamsi pe ro se morji

    あ な た が 眠 つ て ゐ る と き わ た し は 眺 め て ゐ る

        あ な た の 胸 が   規 則 正 し く 動 く の を

    わ た し は ま だ 目 が 醒 め て ゐ る   で も 氣 に 留 め て ゐ な い

        そ れ 以 外 の こ と に は   な ぜ か し ら ね

    あ な た が わ た し を 撫 で る | | ど の 部 分 で ?   た く さ ん の 風 で

        あ な た か ら 發 せ ら れ る そ れ で   あ な た は 當 然 氣 づ か な い

    そ れ だ け で   ま ん ぞ く   で も   も う   不 安 に な る

        こ れ が 最 後 か も し れ な い   そ の と き は 數 へ ま せ う | | 何 を ?

    數 へ ま せ う   あ な た の す べ て の 呼 吸 を

        こ の あ た た か い の を   そ れ で 十 分

    數 へ ま せ う   心 臟 が

        あ な た の そ れ が 脈 動 し て ゐ る す べ て の 瞬 間 を   羊 は 要 ら な い

    羊 が 要 ら な い | | 何 を す る の に ?   眠 り 始 め て

        あ な た と 共 に 落 ち て 行 く の に

            空 想 の 海 に ね   す べ て の 記 憶 に つ い て の

  • .i cikna binxo fa do ca lo nu ganse

    co cizra tengu lo ve'u bu'u djacu

    .i krixa fliba ri'a lo nu lo do galxe

    cu mulno tisna lo tilju te xamsi

    .i kafke catke lo so'o ki'o fonmo

    poi zasni sinxa .ai lo do co'a bangu

    .i voksa cirko .i ku'i .ia mi jimpe

    fi ro lo do se cusku .e lo nu do ca vasxu

    .i ro da poi lisri fi do mi co'a runta

    lo mligla fonmo be ru'u mi'o ma

    .i ro da poi runta cu te tolmo'i fi mi'o

    ja'e lo nu no te runta za'o jai cinri

    目 覺 め る   あ な た は   何 か を 感 じ て

        こ こ に た く さ ん あ る 水 の   奇 妙 な 肌 觸 り を 感 じ て

    叫 び そ こ ね る   あ な た の 喉 は

        重 た い 海 水 で ぱ ん ぱ ん だ か ら

    咳 き 込 ん で   數 千 の 泡 を 押 し 出 す

        そ れ を   あ な た が 話 し 始 め た 言 語 の   假 初 め の 符 牒 に し ま せ う

    聲 が 失 な は れ る   で も わ た し は わ か る

        あ な た の 話 す こ と の す べ て を   あ な た が 息 を し て ゐ る の を

    あ な た が わ た し に 話 す こ と す べ て は   溶 け 込 み 始 め る

        わ た し た ち を 取 り 圍 む 暖 か い 泡 に | | そ し て 何 が で き あ が る の ?

    溶 け 込 む も の す べ て は   わ た し た ち の 忘 れ る 何 か

        そ れ で   溶 け き つ た も の は   も う お も し ろ く な い の

  • .i tolmo'i lo du'u lo nu cadzu cu mo kau

    .i ja'e bo mi'o ro tuple cu cirko

    .i tolmo'i lo du'u mi'o djica be ma kau

    .i ja'e bo mi'o ro birka cu cirko

    .i tolmo'i lo du'u mi do ma kau panra

    .i tolmo'i lo du'u mi do ma kau drata

    .i ja'e bo ge mi do simsa je mintu

    gi mi'o simbi'o gi'e klama ma ma

    わ す れ る   あ ゆ む こ と が 何 な の か を

    そ れ で   わ た し た ち は あ し の す べ て を な く す

    わ す れ る   わ た し た ち が 何 を ほ し い の か を

    そ れ で   わ た し た ち は う で の す べ て を な く す

    わ す れ る   わ た し と あ な た が   ど の ぶ ぶ ん で ち が ふ の か

    わ す れ る   わ た し と あ な た が   ど ん な り く つ で ち が ふ の か

    そ れ で   わ た し と あ な た は   に た も の ど う し で   お な じ も の ど う し で

        そ し て   わ た し た ち は ひ と つ に な つ て   ど こ か ら ど こ へ ?