n y h e t s b r e v f r Å n s w e a i r l a n d # 6 7 h Ö s t e n 2012...
TRANSCRIPT
-
posten N Y H E T S B R E V F R Å N S W E A I R L A N D # 6 7 H Ö S T E N 2 0 1 2
SWEA Irlands 20-årsjubileum!
SWEA Irland grundades i maj 1992 och i år firade vi stolt vårt 20-årsjubileum! Under dessa 20 innehållsrika år är vi många svenska och svensktalande kvinnor som engagerat oss i att hålla liv vid våra svenska traditioner och vårt svenska språk. Vissa under en kortare period och andra lite längre. Några av våra medlemmar har varit med ända från början! Stort engagemang inte bara från Sweorna själva förstås, även från våra SWEA-familjer och trogna SWEA-vänner! I oktober firade vi så vårt jubileum i dagarna två. På lördagen samlades vi till en livad tillställning i Monkstown där vi bjöds på en fantastisk svenskinspirerad middag. Vi åt gott, sjöng snapsvisor och dansade till livemusik från bandet MAGPI (Margaret & Paul). På söndagen ordnade vi med Barnens Dag i Churchtown med lek & aktiviteter för de små och en trevlig fikastund för de lite större. Inför nästa SWEA-år hoppas vi att många fler vill vara med och sprida svensk kultur och svenska traditioner—och framför allt fortsätta ha väldigt trevligt tillsammans! Linda Sahlin McConnell
Se bildspecial inne i tidningen från vår trevliga
jubileumsmiddag!
Foton: Josefina Ritzén
-
S I D A 2
RE
DA
KT
ÖR
EN
S R
AD
ER
O
RD
FÖ
RA
ND
EN
S R
AD
ER
Fot
o: b
y F
eela
rt
Hej Sweor, så börjar detta SWEA Irlands jubileumsår
närma sig sitt slut. Vi får kanske se till att fira vår 21st
nästa år på irländskt vis! Tack till alla IrlandsSweor och
andra frivilliga som hjälpt till att organisera alla
aktiviteter i år, det har varit väldigt mycket att ordna
med—hoppas ni också håller med om att det var värt
det! Nu ser vi fram emot några av de sedvanliga
höjdpunkterna på SWEA-programmet; julbasaren,
Luciafirande i Christchurch och glöggafton som i år
hålls hemma hos Kari i Ballinteer.
Detta nummer handlar som vanligt en del om mat
(alltid populärt!) och så har vi fått en hälsning från f.d.
redaktör Josefine (Jossan) i Sverige. Ni som läst vårens
digitala tidning ser att vi ’återanvänt’ ett par artiklar i
detta nummer som vi trycker upp till julbasaren.
Här vill jag passa på att nämna någon som varit en
ovärderlig IrlandsSwea i flera år och dessutom hjälpt
mig med tidningen, Stort tack Erika från oss alla och
lycka till i Sverige!
Vi tar som vanligt gärna emot förslag eller bidrag till
nästa nummer: sweaposten(at)sweairland.org .
God Jul och ett riktigt Gott Nytt År!
Linda Sahlin McConnell—vice ordförande SWEA Irland
Kära Sweor, då var det dags för julmarknad igen, vart tar tiden vägen? Under min första tid som ordförande har jag lärt mig
mycket och träffat många spännande och intressanta människor. Vi har haft ett ganska tufft SWEA-år med sjunkande medlemskap. Styrelsen har gett järnet för att försöka vända denna trend. Vi har kommit en bit på väg men vi
tar nya krafter under 2013. En stor händelse i år var vårt 20-årsjubileum, vilket vi firade med en fantastisk middag och första klassens underhållning. Det blev mycket dans och sång in på småtimmarna!
Jag åkte på mitt första VEMA Regionmöte i Telemark. På grund av så få anmälda gjordes det om till ett arbetsmöte. Många av de mer erfarna AO tyckte det var bättre för då lärde man känna varandra. Det var några intressanta dagar med mycket jobb, skratt och gråt. Vi pratade om SWEAs visioner inför de kommande åren. VEMAs nya ordförande Sofie Haag avgick och vice ordförande Kersti Winblad von Walter går in som ordförande under resten av mandatperioden. SWEAs planer för 2013? Att öka antalet medlemmar men samtidigt värna om våra trogna återkommande medlemmar.
Önskar er alla en God Jul och ett Gott Nytt År! Kram Maria
Maria Pettersson -ordförande SWEA Irland irland(at)swea.org
Hitta oss på
Facebook.com/SWEAIrland
och sweairland.org !
Pssst…
Snart dags att förnya
medlemsavgiften inför
2013. Se hemsidan för
detaljer eller prata med
någon i styrelsen!
-
N Y H E T S B R E V F R Å N S W E A S I D A 3
Jag tycker om mat och speciellt när någon annan tillagar den! Därför blir jag otroligt glad när
någon vill bjuda mig på middag.
Denna gång blev det på indiska restaurangen
Ananda i Dundrum. Entrén ligger diskret mot Sandyford
Road på sidan av shoppingmeckat Dundrum Town
Centre och kan faktiskt vara lätt att missa om man inte
är uppmärksam.
Själva restaurangen ligger en våning upp och känns
intim och ombonad trots att dekoren är mycket modern.
Servicen var utmärkt och vår servitör verkade tycka det
var roligt att vi hade frågor om maten, han förklarade
tålmodigt kryddornas sammansättning och vilka typer
av tillbehör som passade bäst till olika rätter.
Till slut fastnade jag för ankbröst till förrätt (Duck
Tikka), följt av en traditionell lammrätt (Lagan Ki
Biryani).
Ankan var griljerad med kanel och serverades med
passionsfrukts-chutney och grillade fikon.
Otroligt gott och vackert upplagt - tror faktiskt det
var den bästa ankan jag någonsin ätit!
Huvudrätten, basmatiris med lamm som kryddats
med saffran, mint och lök serverades i en skål med
ett lock av raita. Yoghurtsås och currysås fanns som
tillbehör. Jag är svag för lamm och detta var mycket
mört och gott.
Behagligt mätt efter denna smaksensation blev det
ingen dessert - men de såg så läckra ut så nästa gång
kanske jag väljer annorlunda…
Vid bordskanten; Erika Tiefensee
Ananda Restaurant, Dundrum Town Centre
http://anandarestaurant.ie
Voted Ireland’s ’Best Online Trader’ 2011
Online Shop: www.rainbusters.ie
23 Main Street, Market Square,
Wicklow Town, Co. Wicklow
Waterproof Range
for Kids
100 % Waterproof & Windproof
Swedish Designs
Made for Active Kids
Machine Washable
Great Value
http://anandarestaurant.iehttp://www.rainbusters.ie/
-
S I D A 4
Bokhöst i Sverige Jag har alltid drömt om att få jobba i en bokhandel och prata böcker hela dagarna—och i år har jag fått tillfälle att göra det! Även om jag alltid läst mycket så har jag varit dålig på svenska böcker de senaste åren. När jag började på Pocket Shop kastades jag rakt in i det och har lärt mig mycket. För ett litet land så är det faktiskt häftigt hur mycket bra nya författare Sverige producerar inom alla genrer. Deckare är nog bland det mest populära och också det som mest översätts till engelska.
Top Tio hos Pocket Shop i november
1- Eldvittnet av Lars Kepler
2- Änglamakerskan av Camilla Läckberg
3- Grand Final av Kerstin Ekman
4-Denna dödens kropp av Elizabeth George
5-Dehlis vackraste händer av Mikael Bergström
6-Gustavs grabb av GW Persson
7-Sankta Psyko av Johan Theorin
8-Sommaren utan män av Siri Husvedt
9-Prövningen av Michael Connelly
10-Siri av Lena Einhorn
Som ni kan se är sju av böckerna svenska, det är tydligt att svenskarna väldigt gärna läser svenska författare. Av de sju är tre deckare, tre romaner och en fakta. En genre som inte syns här men frodas är ny svensk fantasy. Om man tröttnat på the Hunger Games och Game of Thrones kan man istället läsa om den kommande apokalypsen i Bergslagen i Cirkeln av Mats Strandberg och Sara Bergman Elfgren eller om ett övernaturligt Malmö i Nene Ormes urban fantasy Udda Verklighet. Jag gillade verkligen båda böckerna och kan rekommendera dem till vuxna och ungdomar som vill läsa något lite annorlunda på svenska. Jag har även stött på ett par böcker som handlar om vad det är att vara svensk, om Sverige och allt som har med det att göra. De går från det komiska till det fullt akademiska så man kan välja vilken nivå man vill lägga sig på.
Josefine Karlsson
SWEA Art Höjdpunkten för oss som är med i SWEA Art är resan till
Torredembarra i Spanien.
En dag i september landade jag i Torredembarra.
Det var en solig dag, inte varmt utan hett. Men efter att ha
kommit till mitt boende med utsikt över havet och en mild
bris var allt toppen.
Så startade det hela med att jag gav deltagarna dagens
visdomsord. Gabriella pratade om konst och fick oss också att
slappna av med olika övningar.
Så ut till målarhallen där Christina Måneskiöld hade plockat upp färger och målarmaterial samt dukar. Vi fick i uppgift att
måla i rött. Vi satte igång av hjärtans lust. Men vi måste prata med varandra också, det var ju två år sen vi sågs.
En del nya härliga tjejer blandades med oss som setts förut och vi hade alla mycket att prata om.
Maina som bor i Torredembarra hade ordnat så vi fick fin lunch. På kvällskvisten kom en konstnär, Jordie, och tipsade oss
individuellt om tekniker och färger, han hade även lite längre lektion för oss alla. Veckan gick i en rasade fart och vi fick
jobba på, för vi skulle få ställa ut våra tavlor i kommunalhuset i Torredembarra som är inrymt i ett gammalt slott.
Så var det slutmiddag med god mat och mycket skratt. Vi tyckte att det var lite trist att åka hem redan, vi som hade så
trevligt. Kristina Mäcs som också bor i Torredembarra fungerade som taxichaufför och hjälpte oss att åka både hit och dit.
Nu är det bara att ladda för SWEA Art utställning i Dublin 2014!
En mycket nöjd Kari
Kari Rosvall
-
N Y H E T S B R E V F R Å N S W E A S I D A 5
Tack-fest med lyxig meny Som tack till alla som jobbat hårt inför och under SWEAs
julmarknad bjöd SWEA på 3-rätters middag med hjälp av
gastronomen Sebastian och värdinnan Elin.
20-talet hungriga och pratsamma Sweor och SWEA-vänner
samlades till en väldigt trevlig kväll i Dundrum.
Det är inte varje dag vi bjuds på en så här lyxig och intressant
meny, så när Sebastian och hans medstudenter på kockskolan
hade tillfälle att få glänsa i köket ställde vi gärna upp som
försökskaniner!
Elin, the hostess with the mostess, bjöd på god välkomstdrink
medan kockarna jobbade i köket (bakom ett skynke så vi inte
skulle tjuvkika!). Snart dukades borden med ett originellt
urval canapéer; färgglad ’orange & beetroot jelly’ som
serverades på en
liten träbricka, utsökta små snittar med paté och chevré som vi inte kunde få nog av,
gazpacho elegant serverat i små provrör och en krämig och god äggröra med lax som
serverades så tjusigt i äggskal. Vem skulle inte uppskatta att mingla med en god drink i
ena handen och en spännande canapé i den andra? (Vi spanade in mingelproffset Lisa
som ställde sin träbricka ovanpå glaset och därmed hade ena handen fri!)
Till varmrätt blev vi bjudna på en mör och fin grytstek, ”braised beef”, med
rotfruktsgratäng. Det var knappt en smula kvar på tallrikarna, vilket alltid är ett bra betyg!
Mätta var vi, men inte så mätta att vi inte kunde få i oss de olika variationer av choklad
och chokladkaka som bjöds till efterrätt.... En fin avslutning på denna läckra meny!
Linda Sahlin McConnell
Gastronomi, av grekiskans
gastros, "mage", är läran om
sambandet mellan mat och
kultur. En gastronomisk person,
en gastronom, är en person som
är intresserad av mat och är
expert på ämnet. Själva intresset
ligger alltså inte i att äta maten,
utan mer i hur maten är tillagad.
[Tur det finns andra som har
stort intresse av att äta maten!]
Mark Butler, Holly
Dalton, medhjälpare
Beatrice Ritzén och
Sebastian Ritzén i Elins
fina kök.
Foton: Josefina Ritzén
Ninni, Elin, Linda & Erika minglar
Från SWEA International: Vi kan nu erbjuda följande förmåner till
alla SWEA medlemmar: Medlemskap i SVIV 10 % - 16 % rabatt
Kryssning på Göta Kanal 25 % rabatt på ord. hyttpriser.
SVT World 15 månaders abonnemang för 12 månaders pris
vid tecknande av ett nytt abonnemang.
Svenska Mammor 200 SEK per år (ord. pris är 250 SEK)
Sweden Bookshop 20% rabatt på allt du handlar i
både butiken på Slottsbacken 10 Stockholm och online.
Se swea.org för detaljer. svt.se/svtworld
http://sv.wikipedia.org/wiki/Mathttp://sv.wikipedia.org/wiki/Kulturhttp://www.swea.org/medlemskapisviv___5751.aspxhttp://www.swea.org/kryssningpagotakanal___5752.aspxhttp://www.swea.org/svtworld___5754.aspxhttp://www.swea.org/svenskamammor___5756.aspxhttp://www.swea.org/swedenbookshop___5757.aspx
-
S I D A 6
SWEA Irlands jubileumsmiddag
Foton: Josefina Ritzén
-
N Y H E T S B R E V F R Å N S W E A S I D A 7
Foton: Josefina Ritzén
-
S I D A 8
Det bästa av Dublin! Av Josefine Karlsson Efter några år här har jag hunnit utforska staden och det mesta den har att erbjuda. Jag tänkte ge er en salig
blandning av mina favoriter i Dublin.
Det fantastiska är att efter fyra år finns det fortfarande ställen jag aldrig hann med, eftersom de här kom före!
Er Buchetto, 71 Ranelagh Village, D.6
Liten lila lokal i Ranelagh som har det bästa
italienska kaffet i stan!
Café Noto, 79 Thomas St, Christchurch, D.8
Bästa morotskakan i stan, det är allt jag
behöver säga!
Caféer Café en Seine, 40 Dawson St, D.2 Tjusig sagoliknande lokal som är bäst
för eftermiddagskaffe innan alla
odrägliga människor kommer och
huserar!
Restauranger & pubar Hobarts, 55 Ranelagh Rd, D.6 Ett litet blygsamt och grönmålat brunchställe
som kan sägas vara hjärtat i Ranelagh på
helgerna. Trång och varmt, enkelt och gott.
Manifesto, 208 Lr Rathmines Rd, Rathmines, D.6
Äkta vedeldad pizza som är så autentisk den kan
bli! Boka långt innan så kanske du har turen att se
en pizza-uppvisning!
Whelans, 25 Wexford St, D.2 Riktig Dublin instutition för musik! En stor scen
och en mindre med livemusik 7 dagar i veckan! Här finns många minnen....
The Sugar Club, 8 Lr Leeson St, D.2 En klubb som ligger mig varmt om hjärtat. En gammal teater som är hem till Dublins burlesque-scen och himmelska drinkar i
kannor. Mjuka röda sammetssoffor och live musik..
Yamamori, Lr Ormond Quay och
Sth Great Georges St, D.2
Buddha statyer och vinkande katter.
Dessa två restauranger är två av mina
absoluta favoritställen och deras långa
och varierade meny har något för alla!
The Quays, 12 Temple Bar, D.2 Pub i hjärtat av Temple Bar. Bra för att
spana på turister och lyssna på bra trubadurer. Stämningen är alltid på topp på lördagseftermiddagar. Jag satt utanför
the Quays när jag bestämde mig för att flytta till Dublin!
Pinxto Bar, 12 Eustace St Temple Bar, D.2
Mörk och romantisk tapasbar, det enda
problemet är att det är så mörkt att det
kan vara svårt att se maten!
Övrigt Iveagh Gardens, Clonmel St (off Harcourt St), D.2
En av Dublins väl bevarade hemligheter. En otroligt vacker trädgård där man kan undvika folkmassorna och turisterna i
Stephens Green.
Le Palais des Thés, Wicklow St, D.2 Söt tebutik där det alltid finns något gott att prova på. Testa gärna sorten Lap Song Souchong, ett rökt te som påminner om
lägereldar!
Tower Records, 6-8 Wicklow St, D.2 Spännande musikaffär, alltid bra band som
kommer och gästar. Även väldigt bra avdelning med musikrelaterade böcker och
biografier.
Chapters, Ivy Exchange, Parnell St, D.1 Dublins bästa bokhandel! En hel våning med second hand där du hittar allt mellan himmel
och jord.
Fallon and Byrne deli, 17 Exchequer St, D.2 Matfantastens mecka i centrala Dublin.
http://www.google.ie/url?sa=t&rct=j&q=caf%C3%A9%20noto&source=web&cd=1&ved=0CCMQFjAA&url=http%3A%2F%2Fwww.dublintourist.com%2Fdetails%2Fcaffe_noto.shtml&ei=tChFT8TUBpOyhAe0mu30AQ&usg=AFQjCNHPi_8-I_LayCUq_VXV8HMOlQ9ySg
-
N Y H E T S B R E V F R Å N S W E A S I D A 9
Borta bra men hemma bäst…eller? Jag är på väg till jobbet och medan jag går lyssnar jag på The Scripts senaste album. För att skydda mot kylan drar jag upp min lila scarf från American Apparel vid Trinity lite högre och tänker att kappan från Next i Dundrum snart är för kall. Man skulle kunna tro att jag fortfarande är kvar i Dublin men det är ett grått och svinkallt Sverige jag går i, inte ett grönt och regnigt Dublin! Det här med att Sverige skulle ha bättre väder än Irland är något som inte märkts sedan jag kom hem i mars! Jag kom hem med ljusa drömmar om varma svenska sommarnätter och fina varma lägenheter, inställd på att stanna på obestämd tid. Det blev inte riktigt som jag tänkt. Jag har efter totalt 11 år utomlands blivit bra på att vara utlandssvensk med SWEA och midsommarfirande på stränder… Det här med att vara svensk i Sverige visade sig vara en helt annan sak och något som jag inte är särskilt bra på! Efter den första tiden då allt var roligt och jag träffade familj och vänner satte det som så fint kallas för Reverse Culture Shock igång. Om det fenomenet säger Vagabondish.com “Reverse culture shock is the name people give to that feeling of not fitting in to your home country, and you’re especially at risk of it if you return home after living abroad for an extended time”. Jag har varit hemma i nästan 9 månader men känner fortfarande inte att jag hör hemma, jag passar inte riktigt in längre. Från början var det min australiensiska pojkvän Jamie som ville bo i Sverige mer än jag, så vi bestämde oss för att prova. Jag trodde väl inte det skulle vara helt enkelt att komma hem efter åratal borta från arbetsmarknad och bostadsköer. Faktum är att jag flyttade direkt efter universitetet och aldrig jobbade på riktigt i Sverige. Därför var det svårt att svara på alla frågor som Jamie hade innan vi kom hit. Det som jag inte var förberedd på var HUR svårt Sverige skulle göra det för oss och i efterhand känns det som att dörren till Sverige nog stängdes den dag jag flyttade härifrån. Det faktum att vi fortfarande bor med min mamma efter 9 månader i Sverige kanske säger något om bostadsmarknaden i Stockholm/Uppsala? Trots att de flesta svenskar skryter med att kunna flytande engelska la folk gång på gång på luren i örat på Jamie så fort de hörde att han var engelsktalande. Han fick höra att han inte ens kunde jobba med jordgubbsplockning eftersom han inte hade någon erfarenhet. När man berättar sådana saker för folk som bor här vägrar de tro på en, inte kan det väl vara så i fina Sverige där är allt är bra och rättvist? Sverige har från början gjort det svårt för Jamie att vara här annat än som turist. Allt från jobbsökandet till Skatteverket, personnummer och bankkonton, allt har gjorts så svårt som möjligt, man ska tydligen inte vara med en icke-svensk, och absolut inte någon från andra sidan jorden. Det har känts riktigt trist att se många av de förhoppningar han hade om Sverige försvinna. Jamie har nu äntligen fått jobb inom sitt fält, det lyckades till slut. Men det var efter att jag hjälpte till att svara på platsannonserna på svenska. Och efter att ha sökt över 60 jobb utan att få ett enda svar eller någon respons överhuvudtaget (förutom ett nej-tack mail tre månader senare) fick jag se mig om efter jobb av andra slag än det jag tänkt mig. Till slut fick jag genom en kontakt ett jobb på Pocket Shop på Arlanda, något som är fantastisk roligt! På ett rent mänskligt plan tror jag, trots vänner och familj, att jag aldrig känt mig så isolerad någon annanstans som i Sverige! Jag saknar att folk pratar med varandra fast man är främlingar, på bussen, på gatan, i affären eller på puben. Alltid pratade man med någon! Jag saknar den naturliga kontakten med andra man har i Dublin, hur folk i alla åldrar kan samlas på puben en lördagseftermiddag för att kolla fotboll. På Arlanda där jag jobbar är det lite annorlunda och folk är mer avslappnade eftersom de ska på semester. Då ser man att svenskar kanske egentligen vill prata mer med varandra. Och det är ju det här det handlar om egentligen, inte jobb, inte skolor, inte sjukvård, utan hur människor är. Och det är här jag inte känner mig så svensk längre. Jag beter mig inte alltid som alla här, jag tycker olika om saker i allmänhet. Jag tycker om att folk i affärer ger mig växeln i handen istället för att lägga ner den på disken, är det så farligt att man tar i varandra? Nu är det såklart olika för alla som flyttar hem till Sverige, detta är min egen upplevelse och jag önskar att den vore annorlunda. Däremot finns det en klar gemensam nämnare för alla som jag vet kommit till rätta och trivs när de flyttat hem. De har haft jobb, plugg eller boende redan ordnat. Jag tror absolut att man måste ha ett av dem för att lyckas. Det finns de människor som vet att de i längden inte vill bo någon annanstans än Sverige, men jag är inte en av dem. Därför ska jag gå tillbaka till det som jag är bra på, nämligen att vara utlandssvensk. I mars går flyttlasset till Sydney, Australien och nya äventyr! Jag är tacksam för det här året, med alla upp och ner och svårigheter. Jag har fått visa Jamie mitt land på gott och ont, han har lärt sig en del svenska och sett mitt barndomshem. Han har fått se äkta arga lappar i tvättstugan och jag har spenderat en massa tid med att försöka förklara Google Translates översättningar av lustiga ordspråk. Den bästa är tveklöst ”and now the boiled pork is fried”. Jag har fått umgås med alla vänner och min familj, gå på dop och bröllop, allt som jag inte hade kunnat vara med på om jag bott någon annanstans. Men framför allt vet jag att vi var tvungna att göra detta för att se hur det är. Nu kommer jag inte att sitta på andra sidan jorden och tänka att det kanske vore bättre i Sverige, för jag vet att för oss är det inte det just nu. Kanske i framtiden, men inte nu. Därför önskar jag mig en riktig vit jul, för vem vet när jag får det igen? Josefine Karlsson
Foto: criminalatt
-
S I D A 1 0
Guldkant på tillvaron Om man vill lyxa till det kan man gå på Westbury Hotel på ’Afternoon Tea’. Nu pratar vi inte om en vanlig slät kopp te inte, Afternoon Tea är en hel måltid i sig! Westbury ligger ett stenkast från Grafton Street och uppe i lobbyn kan man sjunka ner i en mjuk soffa och läsa tidningen medan man lyssnar med ett halvt öra på pianisten som spelar klassiskt och evergreens i hörnet. Här träffade jag min vän Ida som jag inte sett sedan hon flyttade tillbaka till Sverige förra året. Afternoon Tea är perfekt när man som vi har mycket att prata om. Man kan lätt sitta i flera timmar, något som kanske inte uppskattas på en restaurang. Te: Ida valde Granny Garden, ett blommigt te med rabarber och vanilj. Jag drack ett
friskt pepparmintste. Afternoon Tea serveras på ett stort kakfat i tre våningar; nederst bjöds det på 3 olika små sandwiches; rostbiff med rödlökschutney, äggröra med färsk krasse samt lax med dillcreme. På kakfatets mellanvåning låg pinfärska, luftiga små scones med klassiska tillbehören clutted cream, smör och sylt. På toppen fanns ett urval läckra minibakelser, vi fick denna gång chokladkaka, jordgubbsrån, sockerkaka med maräng, bitar av handgjord tigerchoklad samt en vacker chokladmousse. Kalaset kostade €30 per person. Lite i dyraste laget kan tyckas, men det hade nog blivit minst lika mycket om vi ätit middag på restaurang med ett glas vin. Nu fick vi dessutom levande bakgrundsmusik och utmärkt service, och en oavbruten pratstund på nästan 4 timmar! Erika Tiefensee
Afternoon Tea Times Afternoon tea is served daily between
3pm and 5.30pm
To make a reservation for a 2:30 or
a 4:30 seating, email
westbury_dining(at)doylecollection.com
or call +353 (0)1 679 1122
I år har vi hunnit med många aktiviteter:
Fikamorgon varje vecka och symöten varje månad.
Vi har firat Våffeldagen, Nationaldagen, Midsommar,
20-årsjubileum och haft Kräftskiva.
Lekplatsträffar, bokbytarkväll, årsmöte med knytkalas,
författarkväll med Birgitta Lindqvist, familjedag i Wicklow,
pubkväll, middagar, hillwalk, teaterträff och pysselkvällar.
Och i december har vi förstås julbasaren, Lucia och glöggafton!
Lucia i Christchurch
Missa inte Lucia med Adolf
Fredriks ungdomskör
i Christchurch,
söndag 16 december kl. 19.00 General tickets:
€15, at www.ticketmaster.ie
(unreserved seating)
Premium tickets:
(via Handelskammaren)
€35, includes priority seating area in
the church and an exclusive glögg
reception in the medieval crypt after
the concert.
Email sccireland(at)gmail.com
Fikatajm!
Vi träffas och fikar
varannan onsdag/
varannan fredag
kl. 10-12.
Alla Sweor
är välkomna—
med eller utan barn!
Kontakta
fika(at)sweairland.org
Vem vill du ha som Årets Svenska Kvinna 2013?
Nominera din favorit till ask-committee(at)swea.org,
se swea.org, fliken Stipendier & ÅSK för detaljer.
mailto:[email protected]://www.ticketmaster.iemailto:[email protected]
-
N Y H E T S B R E V F R Å N S W E A S I D A 1 1
Linn Duchaill, Irlands äldsta vikingastad? … eller har vi skandinaver inte varit här förut?!
Lokalbefolkningen i Annagassan har länge trott att de bor i ett gammalt vikingaområde. Skriftliga historier har funnits om hur vikingarna år 841 övervintrade för första gången på Irland istället för att segla hem efter sina härjningar. De skulle ha stannat i Dublin och på en annan plats som länge var okänd men som i sägner nämndes som Linn Duchaill. Runt Annagassan har historier om vikingarna berättats i många generationer och udda fynd har varit bekräftelse nog att historierna haft en viss sanningshalt. En bonde som plöjde sitt fält hittade t.ex. handfängsel av den typ som vikingarna använde till sina slavar.
Ett mera organiserat sökande började för ca 6 år sedan då en dam från trakten som var aktiv i den lokala historiska föreningen tillsammans med en vän satte igång att leta efter detta vikingars vinteride. De letade 2005-2007 och hade nästan gett upp då de till slut hittade ett område vid floden Glyde som verkade lovande. Efter att ha samlat ihop tillräckliga medel hyrdes en geolog för att undersöka platsen. En serie med djupa försvarsdiken upptäcktes och mönstret de låg i stämde varken med tidstypiska irländska strukturer som ringfort eller med traditionella Normandiska befästningar, så då återstod det önskade alternativet; vikingar!
Trots denna upptäckt var det svårt att få ihop pengar till en riktig utgrävning men till slut fick man hjälp från Louth County Museum så att tre områden kunde undersökas närmre. På bara tre veckor hittades över 200 fynd och alla inblandade var övertygade om att man funnit en betydande skeppsbyggande vikingastad. Det fanns bevis för imponerande ingenjörsarbete, t.ex. en konstgjord ö som antagligen varit ett led i försvaret mot upproriska irländare. Vidare syntes tecken på träbearbetning, smältugnar och skeppsreparationer med flertalet skeppsnitar utspridda i omgivningen. Dessa fynd är av stor betydelse eftersom det finns väldigt få bevis på samhällen med skeppsbygge. Till skillnad från Dublin har Linn Duchaill inte förstörts av senare bebyggelse så fynden kan ge en helt unik bild av hur ett samhälle av denna typ fungerade och ge en inblick i hur viktigt Irland var i vikingarnas utbredning västerut. För historieberättarna i Annagassan spelar allt detta en stor roll, nu finns ju faktiska bevis för att skrönorna är sanna! Numera firas de på sin tid så avskydda vikingarna med en festival varje sommar, i år ägde den rum i augusti.
Erika Tiefensee
Fot
o: a
nnag
assa
nvik
ingf
estiv
al.ie
Källor:
annagassanvikingfestival.ie linnduachaill.ie
news.sciencemag.org dundalkdemocrat.ie
Fot
o: a
nnag
assa
nvik
ingf
estiv
al.ie
About Linn Duachaill: Linn Duachaill is the name of a Viking longphort near the village of Annagassan, Ireland.
-
SWEA Irlands styrelse
2012
Maria Pettersson, ordförande
Linda Sahlin McConnell, vice ordförande
Carola Carlström, skattmästare
Frida Concannon, medlemssekreterare
Ulrika Forsman, sekreterare
Anna Tholse, webbmoster
Frida O’Neill
Lisa Groarke
Regina Harkin, kontakt svenska skolan
N Y H E T S B R E V F R Å N S W E A S I D A 1 2
Kontakta
SWEAposten:
sweaposten(at)sweairland.org
Genom medlemskap kommer du med i vårt lokala nätverk och samtidigt i SWEA International med nära 8 000 medlemmar i 33 länder.
Oavsett om du är nyligen utflyttad från Sverige, har bott utomlands länge eller har lärt dig svenska så har SWEA något att ge dig.
Som nyutflyttad ger nätverket möjlighet till råd och information om hur det är att leva just här. Om du bott utomlands länge ger SWEA
möjlighet till umgänge med andra som växt upp i liknande miljö och kultur.
En av styrkorna med SWEA är att vi har roligt över generationsgränser när vi träffas. Tillsammans vill vi värna om det svenska språket och
stödja och sprida svensk kultur och svenska traditioner till irländare.
Som medlem i SWEA har du tillgång till:
•Aktiviteter såsom pubkvällar, middagar, symöte, fikaträffar, lekparksträffar och utflykter.
•Vår populära julbasar och firande av Svenska Nationaldagen, midsommar, kräftskiva och Lucia.
•SWEAposten samt SWEA Internationals tidning Forum och nätbrevet SWEA-Nytt.
•Nätverk med nära 8 000 medlemmar, SWEAs träffar över hela världen.
Dessutom får du våra regelbundet information om våra aktiviteter och andra svenskrelaterade evenemang.
För mer information se vår hemsida: sweairland.org
Ditt stöd i form av medlemskap hjälper oss att sprida kunskap om Sverige, vårt språk och vår kultur.
Bli medlem i SWEA Irland!
Medlemskort för 2012 Vi är mycket stolta över att kunna länka förmåner till vårt medlemskort
och tar gärna emot förslag på fler sponsorer, kontakta sponsor(at)sweairland.org
SWEA, Swedish Women’s International Educational
Association Inc, är en global ideell förening för svenska
och svensktalande kvinnor som är eller har varit
bosatta utomlands. Genom att samla Sweor kring vårt
gemensamma språk, vårt svenska ursprung och kulturarv
blir SWEA både en träffpunkt och ett skyddsnät med länkar
över hela världen som gör livet utomlands lättare och ger
stöd vid utflyttning och återkomst till Sverige. SWEAs syfte
är att värna om det Svenska språket, stödja och sprida
kännedom om svensk kultur och svenska traditioner,
förmedla personliga och professionella kontakter, samt
etablera ett nätverk Sweor emellan över hela världen.
SWEA stöder utbildning genom SWEA Internationals
stipendiefonder och annan stipendieverksamhet.
Ordförande: Margaret Sikkens Ahlquist
Webbadress: swea.org SWEA Irland bildades 1992
Webbadress: sweairland.org
Följande företag erbjuder medlemsförmåner:
Rainbusters, 23 Main Street, Market Square, Wicklow Town, Co. Wicklow.
Tel 087- 239 1450, www.rainbusters.ie. 10 % rabatt både online och i butiken.
Pauls 8-seater taxi, Co. Dublin. Tel 087-768 7412 eller e-post
booking(at)paulstaxi.33mail.com . 10 % på ordinarie pris, nämn SWEA när ni
bokar! Flygplatsbokningar kan göras i god tid, tillgång till bilbarnstolar.
Radisson Blu Hotel, Golden Lane, Dublin 8, Tel 01-898 29 00.
10 % rabatt på deras a la carte meny i restaurangen VnV. Bord måste beställas i
förväg och nämn då att ni har SWEA membership card.
The Blue Door, The Crescent i Monkstown, Co. Dublin.
10 % rabatt på ord. pris förutom på Norrgavel möbler och på köp online.
Mer information på hemsidan: sweairland.org
8– seater Taxi 10% discount
for SWEA members!
087—768 7412 Paul McConnell
mailto:[email protected]://www.chapters-swea.org/irlandhttp://www.chapters-swea.org/irlandhttp://www.rainbusters.iemailto:[email protected]://www.chapters-swea.org/irland