namma: - kautokeino · lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. skrive. jobbe med...

24
Namma:__________________________

Upload: others

Post on 28-Jan-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

Namma:__________________________

Page 2: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

2

Sisdoallu / Innhold

Veaháš áigodaga birra / Litt om periodeplan

Diibmoplána / Timeplan

Matematihkka / Matematikk

Sámegiella

Duodji

Matematihkka čiekŋudeapmi

ROEE / KRLE

Engelsk fordypning

Servvodat / Samfunnsfag

Engelsk

Sámegiella ( Styrk)

Dárogiella / Norsk

Fysisk aktivitet og helse

Lášmmohallan / Kroppsøving

Luonddufága / Naturfag

Forskning i praksis

Musihkka/ Musikk

Suomagiella

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15-17

18

19

20

21

22

Page 3: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

3

VEAHÁŠ ÁIGODAGA BIRRA / LITT OM PERIODEN Dát áigodat bistá njeallje vahkku / Denne perioden varer i fire uker

04-07

Matematihkka/Matematikk Svein Ole Sandvik, May Torill H. Siri

Sámegiella I/II Else Hætta Eira, May Torill H. Siri

Luonddufága/Naturfag May Torill H. Siri,Berit Karen S. Sabbasen

Duodji May-Torill H. Siri, Svein Ole Sandvik

Fremmedspråk/ Tove Børresen (engelsk)

Valgfag Svein Ole Sandvik (matem)

Else Hætta Eira (Suo)

Berit Karen Sokki (styrk)

Johan Mathis Hætta (Fysisk)

Berit Karen S. Sabbasen (Forskning) Kroppsøving/ Svømming Johan Mathis Hætta

Engelsk Tove Børresen

Norsk Tove Børresen

ROEE/KRLE Berit Karen S. Sabbasen

Samfunnsfag May-Torill H. Siri

Musikk Terje Aho

Finsk Sanna Vuomajoki

Eará dehálaš beaivvit / Andre viktige dager:

Uke Hva 8 Rabasbeaivi joatkkaskuvllas Engelsk: Kapittelprøve 3

9 Friddja bearjadaga 01.03.19

10 Návehis fitnat

11

Gulahallan oahpaheaddji/Kontaktlærer: May-Torill Hætta Siri mob.tlf 91139021 e-post: [email protected]

Page 4: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

4

Diibmoplána/ Timeplan 8B

Vahkku Mánnodat

Distat

Gaskavahkku

Duorastat

Bearjadat

1.

08.30-09.30

Naturfag

Krle

Norsk/duo

Musikk

Frem

2.

09.40-10.40

Matematikk

Norsk

Norsk/duo

Sámegiella

Naturfag

3.

11.10-12.10

Svømming

Sámegiella

Sámegiella

(11.10-11.50)

Matematikk

Kroppsøvning

4.

12.20-13.20

Engelsk

Samfag/VF

Samfag

(12.00-12.30)

Frem

Krle

5.

13.30-14.30

Samfag/

utdanning

Samfag/VF

Naturfag

Engelsk

Fuom!

Gaskavahkku gerget oahppit skuvllas beal ovttas (12.30)

Onsdag avslutter elevene skolen halv ett( 12.30)

Ávžžuhit buohkaid váldit niestti mielde skuvlii.

Anbefaler alle å ha med matpakke på skolen.

Page 5: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

5

MATEMATIHKKA / MATEMATIKK Vahkku/Uke 08-11 Temá/Tema: Proseanta / Prosent

Don galggat oahppat/ Du skal lære:

- Maid proseanta mearkkaša

- Oktavuođa proseantta, desimálalogu ja cuovkka gaskka

- Rehkenastit dihto proseantta dihtosturrodagas

- Gávnnahit proseantalogu

- Rehkenastit proseanttaid geavatlaš dilálašvuođain

- Hva prosent betyr

- Sammenhengen mellom prosent, desimaltall og brøk

- Å regne ut en gitt prosent av en størrelse

- Å finne prosenttallet

- Å regne med prosent i praktiske situasjoner

-

MAID GALGABEHTET BARGAT/ HVA SKAL DERE GJØRE: Vahkku Bargat skuvllas:

Gjøres på skolen

Dát galgá vahkus bargojuvvot:

Skal gjøres i løpet av uka:

LEKSER

08 Hálbbiduvvon gálvvut / hálbbádus

Varer på tilbud / rabatt

Oppg nr. 5.1 - 5.5

09 Maid mearkkaša proseanta?

Beaivválaš proseanttat

Hva betyr prosent?

Prosent i hverdagen

Oppp nr. 5.6 – 5.12

10 Proseanta, cuovka ja desimálalohku

Prosent, brøk og desimaltall

Oppg nr. 5.13 – 5.20

11 Mo rehkenastit logus proseantta?

Hvordan kan vi regne ut prosenten av et

tall?

Oppg nr. 5.21 – 5.29

ÁRVVOŠTALLAN / VURDERING: Oassálastin diimmuin ja sisaaddin /

Arbeidsinnsats i timene og innlevering

OAHPPONEAVVU / LÆRESTOFF: Sirkel 8A

Page 6: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

6

SÁMEGIELLA Vahkku/ Uke: 08-11

Temá: Čállinstrategiijat , Šáŋŋerat

M-06:MAID GALGABEHTET MÁHTTIT

Máhttit riektačállima

Máhttit hábmet oanehis čállosa ja guhkes čállosa

Lohkat, muitalit sisdoalu ja gávdnat temá iešguđetlágan šáŋŋeriid teavsttain ja gaskkustit

vejolaš dulkomiid

MAID GALGABEHTET BARGAT: Vahkku Bargat skuvllas Bargat vahkkus

08 Disdaga: Šuvva girjjis s. 86

Bargat hárjehusaid s. 88

Gaskavahkku: Joatkit hárjehusaiguin s.

88

Duorastaga: Šáŋŋerat s. 90-91

Deavdit šáŋŋeriid seahkaide

09

Disdaga: Šuvva 1 s. 92-93 ja hárjehusat

s.94

Gaskavahkku: Šuvva 1 s. 94-96

Duorastaga: Friddja

10

Disdaga: hárjehusat s. 97

Gaskavahkku: Muitalus s.98-104

Duorastaga: Muitalus s.98-104

11

Disdaga: Muitalus s.98-104 ja hárjehusat

s. 105

Gaskavahkku: Máinnas s.106-111

Duorastaga: Máinnas s.106-111

ÁRVVOŠTALLAN

Oassálastin diimmuin, njálmmálaš oassálastin ja čálalaš barggut. Ovdanbuktin.

OAHPPONEAVVUT/VEAHKKENEAVVUT:

Šuvva 1 ( bargogirji), Eatnigiella váldogirji (grammatihkka girji).

Šuvva 1

Eatnigiella váldogirji = EV

Hárjehusat I =Hárj 1

Page 7: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

7

DUODJI Vahkku 8-11

Temá: Duodjeseahkka ja Salatbestikk

FÁDDÁ/ EMNE:

Garra duodji/sløyd: Gohpat baste ja gáffala / Uthulingsoppgave,

salatbestikk

Dipmá duodji/tekstil: Vadjat,hábmet ja goarrut mášiinnain duodjeseahka /

Designe og sy med maskin sekk av bomullsstoff.

Ulbmilat:

Oahppat hábmet duoji/ Lære å forme

Oahppat mášiinnain goarrut/ Lære å sy med symaskin

Oahppat bárgidit/ruvdet / Lære å flette/

DÁN GALGGAT MÁHTTIT/ DETTE SKAL DU LÆRE:

Vahkku Bargat skuvllas

Gjøres på skolen

Bargat skuvllas

Gjøres på skolen

Garraduodji / Sløyd Dipmáduodji / Tekstil

8 Duddjot salahta reaidduid /

Lage salatbestikk

Gr.1

Hábmet, vadjat ja goarrut duodjeseahka

iežas dujiide / Designe og sy sekk.

-Bárgidit (ruvdet) bátti duodjesehkkii.

Gr.2

9 Duddjot salahta reaidduid /

Lage salatbestikk

Gr.1

-Hábmet, vadjat ja goarrut duodjeseahka

iežas dujiide / Designe og sy sekk.

-Bárgidit (ruvdet) bátti duodjesehkkii.

Gr.2

10 Duddjot salahta reaidduid /

Lage salatbestikk

Gr. 1

Hábmet, vadjat ja goarrut duodjeseahka

iežas dujiide / Designe og sy sekk.

-Bárgidit (ruvdet) bátti duodjesehkkii.

Gr.2

11 Duddjot salahta reaidduid /

Lage salatbestikk

Gr.2

-Hábmet, vadjat ja goarrut duodjeseahka

iežas dujiide / Designe og sy sekk.

-Bárgidit (ruvdet) bátti duodjesehkkii. /

Gr.1

ÁRVVOŠTALLAN / VURDERING:

Hámálaš vuođđu. Válmmas duodji.

Mot barggat diimmuin. Áŋgirvuohta, beroštupmi ja bohtosat.

Page 8: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

8

MATEMATIHKKA VÁLJJENFÁGA / MATEMATIKK VALGFAG

Vahkku/Uke : 08-11 Temá/Tema:

Don galggat oahppat/ Du skal lære:

MAID GALGABEHTET BARGAT/ HVA SKAL DERE GJØRE: Vahkku Bargat skuvllas:

Gjøres på skolen

Dát galgá vahkus bargojuvvot:

Skal gjøres i løpet av uka:

08 Ligninger og ulikheter

09 Ligninger og ulikheter

10 Ligninger og ulikheter

11 Ligninger og ulikheter

ÁRVVOŠTALLAN / VURDERING: Oassálastin diimmuin ja sisaaddin /

Arbeidsinnsats i timene og innlevering

OAHPPONEAVVU / LÆRESTOFF

Page 9: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

9

ROEE/ KRLE Vahkku/Uke 08-11 Temá/Tema: Boares testamentá/ Det gamle testamente

Risttalaš girkut/ Kristne kirker

MAID GALGABEHTET MÁHTTIT/ HVA SKAL DERE KUNNE:

Ságaškuššat muhtun biibbalteavsttaid profehtaid, poehtalaš litteratuvrras,

evangeliumain ja Bávlosa girjjiin, čilget mii lea erenoamáš ja váldo jurdda

gávdnat Biibbala guovddáš čállagiid ja čilget Boares ja Ođđa testamentta oktavuođaid

gi en oversikt over andre frikirkesamfunn og kristne bevegelser, herunder

pinsebevegelsen

forklare hovedtrekk ved romersk-katolsk, ortodoks og protestantisk

kristendomstradisjon

Uke Skuvllas bargat / Gjøres på skolen: Leaksu/ Lekse:

08

Duorastaga: profehtalaš girjjit ja poehtalaš

girjjit 73-87 joavkobarggut

Bearjadaga: Joatkit joavkobargguiguin

09 Duorastaga: Joavkobargu

Bearjadaga: Friddja

10

Duorastaga: Ovdanbuktit joavkobargguid,

profehtaid ja poehtalaš girjjiid birra

Bearjadaga: Geahččaleapmi profehtaid ja

poehtalaš girjjiid birra

11 Duorastaga: Risttalaš girkut/ kristne kirker s.

156-161 oppg. s 1A, 1B, 2

Bearjadaga: Katolalaš girku/ den katolske

kirke s.163-167

Oahppoávdnasat/Gáldot / lærestoff/kilder: Under samme himmel 1 Govat vižžon: google.no

Page 10: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

10

ENGELSK FORDYPNING 8.kl Week 08-11

Tema: Fordypning i selvvalgt tema

K-06: Utforsking av språk og tekst

formidle egne opplevelser av musikk og filmer eller teater til andre

produsere skriftlig og presentere muntlig selvvalgte fordypningsarbeider

UKE: HVA SKAL GJØRES PÅ SKOLEN:

08 Charlie and the Chocolate Factory: Skrive om filmen. Presentasjon i gruppa.

09 Velge et fordypningstema. Jobbe med eget prosjekt.

10 Jobbe med eget prosjekt.

11 Jobbe med eget prosjekt.

VURDERINGSKRITERIER:

Skriftlig og muntlig kommunikasjon i faget

Page 11: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

11

Servodatfága / historjá Vahkku: 8-11

Temá/Tema: Áigodat 1751-1860 historjá

K- 06/ M-06:

MAID GALGABEHTET MÁHTTIT:

MAID GALGABEHTET BARGAT/ HVA SKAL DERE GJØRE:

- oahpásmuvvat iežamet historjjá ja daidda dáhpáhusaide mat váikkuhedje sámiide.

Vahkku

Uke

Skuvllas bargat / Gjøres på skolen: Leaksu:

8 Ovdánbuktin nástealbmi prošeakta

9 Dállodoallu prošeakta

10 Historjá Áigodat 1751-1860 “Norga luovvana

Dánmárkku válddis”

11 Historjá 1751-1860 “Sámit čatnasit

davviriikaide”

Árvvoštallan / Vurdering:

Njálmmálaš ja čálalaš aktivitehta fágas.

Muntlig og skriftlig aktivitet i faget.

Oahppanreaiddut / Lærestoff:

Sápmi ja máilbmi, historjá 1

Page 12: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

12

English 8B Week 08-11 2019

Unit 4: Friends will be friends

K-06

Språklæring:

Eleven skal lære om tankekart som språklæringsstrategi

Kommunikasjon:

Eleven skal

Lære å kommunisere om vennskap og å reflektere over seg selv som venn

Lese tekster i forskjellige sjangre

Lære uttrykk for å fortelle gode og dårlige nyheter

Lære å bruke adjektiv og adverb

Kultur, samfunn og litteratur

Eleven skal

Lære om ulike måter å uttrykke vennskap på i forskjellige deler av verden

Reflektere over normer for atferd i vennskap

Tema: Venner

Grammatikk: Adjektiv og adverb

Week School Homework

08 Mon: Spotlight on language;Textbook p.67,ex 19.

Workbook p. 25-26, Ex.8, 9, 10 ( Going through your

work) What was in this for me?

Fri: Chapter test Unit 3

Prepare for the test

09

Mon: Unit 4: Friends will be friends

TB p.69-76 Text A and working with the text

Fri: Free

Read Text 4A + the

glossaries

10

Mon: Reading Text A+ Carry on p.77 in T.B.

Making poems W.B. p.33

Fri: Getting set to write; Textbook p.77, ex 6-7

Keep talking: Workbook p.35, ex.4-6

Finish the tasks p. 77 in

textbook

Finish ex.6 and 7 in

textbook

11

Mon: Spotlight on language; Textbook p.77, ex 4-5

Adjectives and adverbs:

W.B p.35-36 Ex. 3, 7, 8

Fri: Key Talk and Act it Out; Textbook p.78-81

Text 4B + Carry on, p.80-81

Finish the tasks in

W.B. Text 4B + the

glossary

Vurdering: jfr.mål.

Muntlig og skriftlig aktivitet i faget. Lærestoff:

Key English 8 Textbook and workbook

Page 13: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

13

M-06/ K-06: HVA DERE SKAL KUNNE: -lese og analysere tekster i ulike sjangre på bokmål og nynorsk -kunne bygge opp og skrive egne tekster -presenter tekster i klasserommet HVA DERE SKAL GJØRE:

Uke Gjøres på skolen: Lekser:

08 Tirsdag: Noveller s.248-250+ oppg. s.250 Onsdag: Samskriving av tekster. Mål, vurderingskriterier. Fase 1: Gruppearbeid.Planlegge arbeidet, idemyldring, begynne å skrive. NB! Alle i gruppa lagrer teksten, selv om dere jobber på et felles dokument.

09 Tirsdag: Fase 2: Skrive; begynne å legge til mer informasjon.

10 Tirsdag: Fortsette å skrive. Onsdag: Fase 3: Skrive. Respons fra lærer. Omorganisere, legge til, trekke fra.

11

Tirsdag: Fase 4. Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving.

Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag i neste uke

Vurdering: Jfr.mål og deltagelse i undervisningen i timene. Skriving og muntlig fremføring av tekster i klassen.

NORSK 8B Uke: 08-11 2018-2019 Tema: Skrive fortellinger

Page 14: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

14

Kompetansemål;

Kompetansemål;

Utveksle synspunkter om aktuelle råd og anbefalinger om kosthold og fysisk aktivitet

Samtale om sammenhengen mellom fysisk aktivitet, mestring og bevegelsesglede

Delta i gruppeaktiviteter eller individuelle aktiviteter som utfordrer både koordinative og

fysiske ferdigheter

Gjøre sitt beste, samhandle og oppmuntre medelever

MAID BARGAT: Vahk. Bargat skuvllas: Ruovttus:

8

Dis ii leat válljenfága dán vahkku.

NB! Muitte ahte don berret lihkadit

unnimusat 60 min. juohke beaivve. Daid

beivviid go dus ii leat lašmmohallan skuvllas,

berret fridjaáiggis hárjehallat.

Muitte maid borrat dearvvašlaš biepmuid.

Váhkkoloahpa gal lea lohpi veaháš njálgaid

borrat. 9 Dis./tirs. (26/2); Studeanttat leat

oahpaheaddjit. Sii mearridit

sisdoalu.

10

Dis ii leat válljenfága dán vahkku.

NB! Husk at du bør ha minst 60 minutters

fysisk aktivitet hver dag. Spesielt de dagene

du ikke har kroppsøving på skolen, må du

være fysisk aktiv i fritiden.

Husk også å spis skikkelig mat. I helga kan

man spise litt godterier.

11

Dis./tirs.(12/3); Studeanttat leat

oahpaheaddjit. Sii mearridit

sisdoalu.

VALGFAGET: FYSISK AKTIVITET OG HELSE Uke: 9 og 11

Page 15: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

15

Page 16: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

16

Kroppsøving/ Lášmmohallan Uke/vahkku: 8-11

Emne/ Fáddá:

NB! Vi er inne i Báktehárji.

DETTE SKAL DU LÆRE/ DÁN GALGGAT OAHPPAT:

Uke/

Vahkku:

Bearjadat/ Fredag

Lášmmohallan/gym.

Mánnodat/ mandag

Vuodjan/svømming

8 22/2: Studeanttat leat oahpaheaddjit.

Sii mearridit sisdoalu.

18/2: Studeanttat leat oahpaheaddjit. Sii

mearridit sisdoalu.

9 01/3:

Dálveluopmu/Vinterferie

25/2: Studeanttat leat oahpaheaddjit. Sii

mearridit sisdoalu.

10 8/3: Studeanttat leat oahpaheaddjit.

Sii mearridit sisdoalu.

4/3: Studeanttat leat oahpaheaddjit. Sii

mearridit sisdoalu.

11 15/3: Studeanttat leat oahpaheaddjit.

Sii mearridit sisdoalu.

11/3: Studeanttat leat oahpaheaddjit. Sii

mearridit sisdoalu.

VURDERING/ ÁRVVOŠTALLAN:

Deltakelse, innsats, samarbeidsevne og mestring.

Oassálastin, áŋgirvuohta , ovttasbargu ja čehppodat.

Page 17: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

17

VURDERINGSKRITERIER KROPPSØVING

IDRETT OG DANS

Kompetanse-

mål Kompetanse-

nivå Kjennetegn på måloppnåelse Karakter

være med i et

bredt utvalg av

idretter

Høy Har høy grad av mestring i alle aktiviteter. Tar mye initiativ, hjelper andre og søker utfordringer, viser meget god samarbeidsevne, er selvstendig.

6 5

Middels Viser mestring i flere aktiviteter. Etterligner og tar til seg nye teknikker relativt raskt. Tar littinitiativ og samarbeider greit.

4 3

Lav Deltar i noen av aktivitetene. Kan utføre andre aktiviteter med aktiv støtte fra lærer eller medelever.

2

utøve tekniske

og taktiske

ferdigheter i

utvalgte

lagidretter

Høy Teknikk: Behersker pasning, mottak, finter og skudd i skolens utvalgte lagidretter (f.eks fotball, basketball, håndball, innebandy og volleyball) svært godt. I volleyball gjelder dette fingerslag, baggerslag, serve, smash og blokk. Taktikk: forstår spillet svært godt og bruker regler og teknikk til å holde spillet i gang.Regler: Regler: kunne regler godt og følge dem i spill

6 5

Middels Teknikk: Behersker pasning, mottak, finter og skudd i noen av skolens utvalgte lagidretter (f.eks fotball, basketball, håndball, innebandy og volleyball) brukbart. I volleyball gjelder dette fingerslag, baggerslag og serve Taktikk: forstår en del av spillet og evner å bruke regler og teknikk til å bli med i spil. Regler: kjenner noen regler og følger dem stort sett i spill

4 3

Lav Teknikk: Klarer å treffe ballen og forsøker å delta i øvelsene. Taktikk: Forstår grunnprinsippet i spillet. Regler: Skjønner hovedreglene i spillet.

2

svømme på

magen og på

ryggen og dykke

Høy Kunne svømme 1000 meter uten stans med valgfri svømmeart (kan bruke flere svømmearter underveis) Bryst og crawl: kunne svømme bryst og crawl med høy teknisk ferdighet med pusteteknikk over 100m. Rygg: kunne svømme effektivt på ryggen

6 5

Middels Kunne svømme 500 meter uten stans med valgfri svømmeart (kan bruke flere svømmearter underveis) Bryst og crawl: kunne svømme bryst og crawl 25-50 med god teknikk Rygg: kunne svømme på ryggen med rimelig fremdrift

4 3

Lav Kan svømme 200 meter uten stans. Bryst og crawl: Kan svømme bryst.

2

Friluftsliv

Kompetanse-

mål Kompetanse-

nivå Kjennetegn på måloppnåelse Karakter

praktisere ulike

former for

friluftsliv i ulike

naturmiljø

Høy Delta på turer i ulike naturmiljø (som f.eks vann, fjell, skog og strand) med hensiktsmessig bekledning og utstyr. Være aktiv i og ta initiativ til aktiviteter.

6 5

Middels Delta på turer i ulike naturmiljø (som f.eks vann, fjell, skog og strand) med hensiktsmessig bekledning og utstyr. Deltar i aktiviteter.

4 3

Lav Er med på tur. 2 Aktivitet og livsstil

Kompetanse-

mål Kompetanse-

nivå Kjennetegn på måloppnåelse Karakter

benytte ulike

treningsformer

med

utgangspunkt i

kjente

aktiviteter

Høy Ha meget god kunnskap om hvordan treningsformer kan forbedre fysisk aktivitet. Kunne benytte ulike treningsformer for å forbedre basisferdigheter som styrke, utholdenhet, spenst og koordinasjon. Kjenne til og kunne benytte prinsipper og eksempler for oppvarming og uttøyning.

6 5

Middels Ha noe kunnskap om hvordan treningsformer kan forbedre fysisk aktivitet. Kunne benytte noen av treningsformene for å forbedre basisferdigheter som styrke, utholdenhet, spenst og koordinasjon. Kjenne til og kunne benytte noen prinsipper og eksempler for oppvarming og uttøyning

4 3

Lav Kan vise enkle oppvarmingsøvelser og uttøyninger. Deltar i noen grad i egentrening.

2

Page 18: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

18

Luonddufága/ Naturfag Uke/vahkku: 8-11

Emne/ Fáddá: JORDA/EANAN, MATERIALER

Må kunne/Fertejit máhttit:

- Kunne om livets utvikling, jorda deles inn i perioder/Máhttit eatnama rievdama,

eanan juohkásan áigodagaid mielde - Kunne om Darwin og utviklingslæren/ Máhttit Darwina birra ja su ovdánahttin

teoria. - Beskrive hvordan materialer er blitt framstilt og tatt ibruk gjennom historien/

Čilget movt materiálat leat ráhkaduvvon ja váldon atnui.

MAID GALGABEHTET BARGAT/ HVA SKAL DERE GJØRE: Uke Skuvllas bargat:

Gjøres på skolen:

Leaksu/ lekse:

8 Mán: Prosjekta “ jordas utvikling”

Duor: Rabas beaivi joatkkaskuvllas

Bearj: Ovdánbuktin

Ráhkkanit ovdánbuktimii! Muitte

juohkit ovdánbuktin barggu.

9 Mán: Gjennomgå s. 73-77

Duor: Gjennomgå s. 78-81

Bearj: Friddja

Fokusspørsmål s. 73 1-8

10 Mán: Bargat bargobihtáid s. 82-84

Duor: Gjennomgå s. 89-91

Bearj: Gjennomgå s.92-94

3.20, 3.21, 3.22, 3.23 s. 84

Fokusspørsmål s. 95 1-6

11 Mán: Gjennomgå s.95- 98

Duor: Gjennomgå s. 99-102 + Fokusspørsmål

s. 102 1-4

Bearj: Oppgaver s. 105- 109

Fokusspørsmål s. 98 1-5

Bargat šihttojuvvon bargguid.!!!!

Árvvoštallan/Vurdering:

Faglig muntlig deltagelse Tilegnet forståelse av emnet

Oahppoávdnasat/Gáldot / lærestoff/kilder:

Tellus 8 internett/data www.lokus123.no

Page 19: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

19

Forskning i praksis Uke/vahkku: 08-11

Emne/ Fáddá: Ieža válljen maid áigot dutkat/iskat

M-06/ K-06:

Idéutvikling:

Hovedområdet omfatter de kreative sidene som inngår i alle stadier av

forskningsprosessen. Utgangspunktet er en problemstilling som man lurer på og

vil finne svar på. Det omfatter videre å lage gode forskningsspørsmål, få innspill

fra andre, reformulere i lys av innspillene, og planlegge undersøkelser. I dette

hovedområdet utvikler elevene mulige hypoteser, henter inn andre relevante

data og sammenlikner og diskuterer ideer med andre elever.

Praktisk utforskning:

Hovedområdet omfatter arbeid med ulike prosesser ved praktisk gjennomføring

av de planlagte undersøkelsene. Det er viktig at elevene prøver ut og bruker

forskjellige metoder, gjør seg kjent med og tar i bruk ulike typer utstyr og

samler inn og systematiserer data. I tillegg skal elevene prøve ut tolkninger og

sammenlikne egne funn med andres samt formidle resultatet.

MAID GALGABEHTET BARGAT/ HVA SKAL DERE GJØRE:

Uke Plan

09 Oahppit leat plánen doaimmaid maid galget čađahit

11 Jobbe med valgt oppgave, og lærervalgte små forskningsoppgaver

Árvvoštallan/Vurdering: Underveis i prosessen og ved sluttstilling av oppgave Krav til presentasjonen:

- Presentere forskningsspørsmålet/spørsmålene

- Hypotese/ hypoteser

- Plan for praktisk gjennomføring

- Beskrivelse av gjennomføringa (hvis du har, bruk bilder, film) Justeringer underveis.

Demonstrere og forklare metoder, virkemåten til utstyr og prosedyrer for

datainnsamling i gjennomført forskningsprosjekt.

- Resultat: Se tilbake på hypotesen(e) Stemte egne hypoteser? Resultat med

forklaringer.

Page 20: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

20

Musihkka/Musikk Uke/vahkku: 05-08

Emne/ Fáddá: Sang

M-06/ K-06:

Må kunne/Fertejit máhttit: Kunne redegjøre for sentrale samiske artister

MAID GALGABEHTET BARGAT/ HVA SKAL DERE GJØRE: Uke Skuvllas bargat:

Gjøres på skolen:

Bargat vahkkus:

Skal gjøres i løpet av uka:

05 Sang

06 Sang

07 Sang

08 Sang

Árvvoštallan/Vurdering:

Oahppoávdnasat/Gáldot / lærestoff/kilder:

Page 21: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

21

Suomagiela/Suomenkieli 8

VAHKUT/VIIKOT 8-11

Temá/Aihe: Kirjallisuus, Koulu, Kellonajat, inessiivi, adessiivi

Maid galggalii máhttit/Mitä pitäisi osata:

- Ymmärtämään luettua

- Kellon ajat

- Osata taivuttaa sanoja inessiivissä ja adessiivissä

- Kirjallisuus lajeja

- Kertoa koulusta ja kouluaineista

Vahkku Bargat skuvllas Bargat ruovttus

8

Temá: Kirjallisuus/ jännitys

Ke/Gas: Sanataituri 6, lg.

s.62-71

Pe/Bear: Sanataituri 6, lg.

s.62-71 Dán maid ii leat

geargan.

Temá: Kello ja kielioppi

Ke/Gas: Oma kirja s. 62 ja s.66

bb. 2

Pe/Bear: Oma kirja s. 63-65 ja s.

66 bb. 5.

Juohke gaskavahkkui:

Ohcat ođđa sániid

maid háliida oahppat. /

Etsiä uusia sanoja joita

haluaa oppia.

9 Temá: Kirjallisuus/ Aleksis

Kivi

Ke/Gas: Sanataituri 6, lg.

s.72-73 bg. s.70-75

Pe/Bear: Ohppiin friddja

Temá: Kouluaineet

Ke/Gas: Oma Kirja s. 68-70

Pe/Bea: Ohppiin friddja

10

Temá: kirjallisuus/ Fantasia

Ke/Gas: Sanataituri 6, lg.

s.72-73 bg. s.70-75.

Pe/Bear: Sanataituri 6, bg. s.

76-80

Temá: Jossakin –ssa

Ke/Gas: Oma kirja s. 71-73 bb. 1-

5

Pe/Bear: Oma kirja s. 75-76

11

Temá: kirjallisuus

Ke/Gas: Sanataituri 6, lg.

s.78-79

Pe/Bear: Sanataituri 6, bg.

Dán maid ii leat geargan.

Temá: Jossakin –ssa

Ke/Gas: Oma kirja s. 77-78 bb. 1-

3

Pe/Bear: Oma kirja Dán maid ii

leat geargan.

ÁRVVOŠTALLAN

Njálmmálaš oassálastin/ Osallistuminen tunneilla

Čálalaš barggut/ Tehtävät

Geahčaleapmi/ Koe

VEAHKKENEAVVUT:

Digitála reaiddut

Oahppogirjjit

Page 22: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

22

Oahppoválljen fága Uke/vahkku: 08-11

M-06/ K-06:

MAID GALGABEHTET BARGAT/ HVA SKAL DERE GJØRE: Uke Skuvllas bargat:

Gjøres på skolen:

Bargat vahkkus:

Skal gjøres i løpet av uka:

08 “Min framtid” girjjiin bargat

10 “Min framtid”

Page 23: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

23

1

Suomagiella/suomenkieli 8. VAHkKUT/VIIKOT 8-11

Temá/Aihe: grammatihkka/kielioppi, Vearbbat ja dáid sojáheapmi/

Verbit ja niiden taivuttaminen, jearran sánit/ kysymys sanat

Maid galggalii máhttit/Mitä pitäisi osata:

Diehtit mat leat vearbbat/ Tietää mitä on verbit

Máhttit sojahit vearbbaid/ Osata taivuttaa verbejä

Oahpat ođđa sániid/ Oppia uusia sanoja

Jearransánit/kysymys sanoja

Vahkku Bargat skuvllas Bargat ruovttus

8

Temá: Grammatihkka/Kielioppi: Nom.-gen.

Ä-ää, t-tt, p-pp

Temá: Perhe/bearaš.Gihppagis s.34-37

Juohke gaskavahkkui:

Ohcat ođđa sániid maid

háliida oahppat. / Etsiä

uusia sanoja joita haluat

oppia.

9 Temá: kenellä, missä?. Gihppagis s.38-39

10

Temá: Asunto/huonekalut

Gihppagis .40.-43

Ruovttus geardduhit dán

maid leat oahppan. Kotona

kerrata se mitä ollaan

opitttu.

11

Temá: Mitä, kuka,minkävärien?

Gihppagis s.44-47

Kertaus/geardduheapmi

Temá: Ovttas árvvostallan/ yhdessä arviointi

ÁRVVOŠTALLAN

Njálmmálaš oassálastin/ Osallistuminen tunneilla

Čálalaš barggut/ Tehtävät

Geahčaleapmi/ Koe

VEAHKKENEAVVUT:

Digitála reaiddut

Oahppogirjjit

Page 24: Namma: - Kautokeino · Lage vurderingskriterier for muntlig fremføring. Skrive. Jobbe med språket, tegnsetting og rettskriving. Fremføring og innlevering av tekstene på onsdag

24