new britain herald polish edition 06-05-2013

4
SŁUŻĄC SPOŁECZNOŚCI CENTRALNEGO CONNECTICUT | SERVING THE COMMUNITIES OF CENTRAL CT POLSKA I ANGIELSKA EDYCJA, Wednesday, June 5, 2013 | Środa, 5 czerwca 2013 r. NEW BRITAIN — W uzna- niu spektakularnego sukcesu Polskiego Festiwalu 2013 i tego co oznaczają 2-letnie obchody pol- skiej kultury dla miasta i regionu, burmistrz Timothy O’Brien ogłosił ostatnią niedzielę każdego kwietnia „Dniem Małej Polski”. ”Obywający się od zaledwie 2 lat fes- tiwal odnósł taki sukces, że świadczy to o jego potencjale na przyszłość,” powiedział burmistrz. Koordynator Polonia Business Association Events, Matt Dabrowski uważa że w celu podkreślenia bogatego dziedzictwa polskiego New Britain, utrzymanie festiwalu Małej Polski z 2012 roku jest dobrym pomysłem. Pierwszy festiwal wyróżniał się etnicznymi potrawami, muzyką, wieloma roz- rywkami i ogródkiem piwnym - Polskie piwa pod małym namiotem. Przyciągnął 1200 osób i zajął połowę przestrzeni między przecznicami ulic. W tym roku w kwiet- niu festiwal przekroczył oczekiwania. Liczba festiwalowych bywalców sięgnęła liczby 8000, a festi- wal odbywał się na przestrzeni między trzema przec- znicami. Burmistrz - który dołączył do ponad 15 członków Polsko Amerykanskich firm i do kilku polsko-amerykańskich organizacji z Polsko Amerykańskiej Fundacji – powiedział, że proklamacja jest wiążąca. Przyszłość festiwalu i Małej Polski jest świetlana, powiedzieli orga- nizatorzy. Dabrowski, mówiąc, że Festiwal Małej Polski 2014 będzie odbywał sie na przestrzeni pięciu przecznic ulicy i będzie miał jeszcze większy roz- mach niż w tym roku, przewiduje, że ponad 14.000 osób będzie uczestniczyć w przyszłorocznym festiwalu w kwietniu. ”Po raz pierwszy, podejmiemy się umieszczenia reklam na bill- boardach, w gazetach i stacjach telewizyjnych w całym stanie” powiedział Dąbrowski. Ponadto 35-osobwa Polonia Business Association planuje zorgani- zowanie więcej interaktywnych wydarzeń, takich jak wspinaczka na ściance dla dzieci i dorosłych” Organizatorzy pracują nad wystawieniem his- torycznych scen batalistycznych pol- skiej armii sięgającej 16 wieku. Wielu z nch wier- zy, że sukces festiwalu jest świadectwem odrodzenia Małej Polski w ciągu ostat- nich kilku lat. ”Teraz możesz spacerować po Broad Street nie martwiąc się, że włamią ci się do zostawionego na ulicy samochodu, powiedział Dave Gocłowski, wiceprzewodniczący stowarzyszenia. „W ciągu ostat- nich sześciu lat przestępczość taka jak napady i kradzieże spadły znacząco. Robert Storace jest dostępny pod numerem (860) 225-4601, wew. 223, lub na stronie rstorace@new- britainherald.com. Kevin Bartram | Staff Po prawej, burmistrz New Britain Timothy O’Brien prezentuje podczas uroczystości w Polonia Business Association w środę proklamację ustanowiającą ostatnią niedzielę kwietnia jako Dzień Małej Polski. Od lewej liderzy polskiej społeczności: Matt Dabrowski, Kris Rutkowski, Dave Gocłowski i Adrian Baron. Burmistrz nazwał ostatnią niedzielę kwietnia ROBERT STORACE REDAKTOR NEW BRITAIN HERALD Dzień Małej Polski This story was published in English on May 23 in the New Britain Herald. To read it in English, visit NewBritainHerald.com

Upload: art-department

Post on 21-Mar-2016

220 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Local Polish news from Central Connecticut

TRANSCRIPT

Page 1: New Britain Herald Polish edition 06-05-2013

SŁUŻĄC SPOŁECZNOŚCI CENTRALNEGO CONNECTICUT | SERVING THE COMMUNITIES OF CENTRAL CT

POLSKA I ANGIELSKA EDYCJA,Wednesday, June 5, 2013 | Środa, 5 czerwca 2013 r.

NEW BRITAIN — W uzna-niu spektakularnego sukcesu Polskiego Festiwalu 2013 i tego co oznaczają 2-letnie obchody pol-skiej kultury dla miasta i regionu, burmistrz Timothy O’Brien ogłosił ostatnią niedzielę każdego kwietnia „Dniem Małej Polski”.

”Obywający się od zaledwie 2 lat fes-tiwal odnósł taki sukces, że świadczy to o jego potencjale na przyszłość,” powiedział burmistrz.

K o o r d y n a t o r Polonia Business Association Events, Matt Dabrowski uważa że w celu podkreślenia bogatego dziedzictwa polskiego New Britain, utrzymanie festiwalu Małej Polski z 2012 roku jest dobrym pomysłem. Pierwszy festiwal wyróżniał się etnicznymi potrawami, muzyką, wieloma roz-rywkami i ogródkiem piwnym - Polskie piwa pod małym namiotem. Przyciągnął 1200 osób i zajął połowę przestrzeni między przecznicami ulic.

W tym roku w kwiet-niu festiwal przekroczył oczekiwania. Liczba f e s t i w a l o w y c h bywalców sięgnęła liczby 8000, a festi-wal odbywał się na

przestrzeni między trzema przec-znicami.

Burmistrz - który dołączył do ponad 15 członków Polsko Amerykanskich firm i do kilku polsko-amerykańskich organizacji z Polsko Amerykańskiej Fundacji – powiedział, że proklamacja jest wiążąca.

Przyszłość festiwalu i Małej

Polski jest ś w i e t l a n a , powiedzieli orga-nizatorzy.

D a b r o w s k i , mówiąc, że Festiwal Małej Polski 2014 będzie odbywał sie na przestrzeni pięciu przecznic ulicy i będzie

miał jeszcze większy roz-mach niż w tym roku, przewiduje, że ponad 14.000 osób będzie uczestniczyć

w przyszłorocznym festiwalu w kwietniu.

”Po raz pierwszy, podejmiemy się umieszczenia reklam na bill-boardach, w gazetach i stacjach telewizyjnych w całym stanie” powiedział Dąbrowski. Ponadto 35-osobwa Polonia Business Association planuje zorgani-zowanie więcej interaktywnych wydarzeń, takich jak wspinaczka na ściance dla dzieci i dorosłych”

O r g a n i z a t o r z y pracują nad wystawieniem his-torycznych scen batalistycznych pol-skiej armii sięgającej 16 wieku.

Wielu z nch wier-zy, że sukces festiwalu jest świadectwem odrodzenia Małej Polski w ciągu ostat-nich kilku lat.

”Teraz możesz spacerować po Broad Street nie martwiąc się, że włamią ci się do zostawionego na ulicy samochodu, powiedział Dave G o c ł o w s k i , wiceprzewodniczący s t o w a r z y s z e n i a . „W ciągu ostat-nich sześciu lat przestępczość taka jak napady i kradzieże spadły znacząco.

Robert Storace jest dostępny pod numerem (860) 225-4601, wew. 223, lub na stronie [email protected].

Kevin Bartram | StaffPo prawej, burmistrz New Britain Timothy O’Brien prezentuje podczas uroczystości w Polonia Business Association w środę proklamację ustanowiającą ostatnią niedzielę kwietnia jako Dzień Małej Polski. Od lewej liderzy polskiej społeczności: Matt Dabrowski, Kris Rutkowski, Dave Gocłowski i Adrian Baron.

Burmistrz nazwał ostatnią niedzielę kwietnia ROBERT STORACEREDAKTOR NEW BRITAIN HERALD

Dzień Małej PolskiThis story was published in

English on May 23 in the New Britain Herald. To read it in English, visit NewBritainHerald.com

Page 2: New Britain Herald Polish edition 06-05-2013

Środa, 5 czerwca 2013 r. | Wednesday, Jun 5, 2013NEW BRITAIN HERALDStrona P2 | Page P2

NEW BRITAIN — Szkoła Świętego Serca w New Britain otrzymała dotację na technologię od fundacji Maksymilian E. & Marion O. Hoffman Founda-tion.

Ten hojny grant pozwolił sz-kole wprowadzić tablice Smart do regularnego programu nauc-zania, a nauczycielom korzystać z innowacyjnych form nauczania dostępnych w tej technologii.

Pozostałe pieniądze przeznac-zono na zakup iPadów dla uc-zniów drugich klas liceum.

NEW BRITAIN — Sacred Heart School in New Britain was recently awarded a technol-ogy grant from the Maximil-ian E. & Marion O. Hoffman Foundation.

The school has already in-tegrated Smart Boards into the regular curriculum at each grade level while teachers make use of the innovative forms of learning and instruction that are available with this tech-nology. Remaining funds have been earmarked for iPads.

ZAPAMIĘTAJ DATĘ:

SAVE THE DATE:

Wystawy, koncerty muzyczne i Happy Hour8 czerwca — Bezpłatny Kurs Przy-gotowujacy do Egzaminu na Obywa-telstwo. 4 klasy i 12 godz. Zajęcia będą sie odbywać 8, 15, 22, 29 czerwca od godziny 10:00 do 13:00. W miłej atmosferze, zdobedziesz infor-macje niezbędne do zdania egzaminu na obywatelstwo amerykańskie, a także podstawową wiedzę z historii amerykańskiej i o strukturze rzadu. Kurs jest prowadzony w jezyku angiels-kim, ale prowadzący zajęcia posluguje sie także biegle jezkiem polskim i niemieckim. Instruktor Maria Hurczyn. (860) 893-0074 i e-mail: [email protected]. Zarezerwuj miejsce dzisiaj. Polish American Foundation, 27 Grove Hill St., New Britain.

8 czerwca — Polskie Towarzystwo Artystów będzie gospodarzem wys-tawy sztuki w domu Sloper-Wesoły na 27 Grove Hill Street w New Britain, CT. W piątek 8 czerwca o godzinie 18:00. Prace Cynthii Bassett, Jerzego Michalskiego, Stelli Roman i Sylwi Sarzyńskiej będą wystawione do oglądania.Wstęp wolny i poczęstunek.

8 czerwca — Akordeonista David Go-clowski wystąpi na tarasie restauracji Belvedere w New Britain na 82 Broad St. od 19:00 do 22:00. Standard

amerykańsie i light jazz. W celu uzyskania dodatkowych informacji zadzwoń pod numer (860) 826-1155.

8 i 9 czerwca — POLSKIE DNI w LAKE COMPOUNCE. Kongres Polonii Amerykańskiej na stan Conn. zawiadamia i zaprasza na coroczną dwudniową imprezę rozrywkową “Polish Days”, która odbędzie się 8 i 9 czerwca w Lake Compounce w Bristol Conn. Bilety sprzedawane są przez wyznaczonych przez KPA dysty-butrów po specjalnie obniżonej cenie $22.00(reg. $38.95). Na terenie parku czekać będzie wiele atrakcji: polskie jedzenie, muzyka, tańce i upominki. Wszystkie napoje (bezalkoholowe) wliczone są w koszt biletu. Bilety wezmą udział w losowaniu cennych nagród. W celu uzyskania dodatkow-ych informacji proszę dzwonić pod numer (860) 956 6233 lub (860) 430 5887

8 czerwca — Uczniowie Akademiii Muzycznej Wirtuozów wystapią o 17:00 w kościele. Cyryla i Metodego na 55 Charter Oak Ave.wHartford, Wstep wolny, ale wolnej datki będa z wdzięcznością przyjmowane. Polski Dom Narodowy na 60 Charter Oak Ave., oferuje niedrogie przystawki.przed i po koncercie. Rezerwacji można dokonać dzwoniąc do Pol-skiego Domu Narodowego na numer (860) 247-1784. W celu uzyskania dodatkowych informacji odwiedź musicatcyril.wordpress.com

20 — czerwca 18:00 CADO Modern Furniture 1627 Wilbur Cross Hwy, Ber-lin Polsko Amerykańska Happy Hour. Naszą szczerą intencją jest stworzenie sieci wydarzeń socjalnych dla polskich i amerykańskich profesjonalistów z New Britain i okolic. Zapraszamy wszystkie profesjonalne firmy.

14 czerwca — Polskie Towarzystwo Artystów będzie gospodarzem wys-tawy sztuki w domu Sloper-Wesoły na 27 Grove Hill Street w New Britain, CT. od 17:00 do 19:00. Prace Cynthii Bassett, Jerzego Michalskiego, Stelli Roman i Sylwi Sarzyńskiej będą wys-tawione do oglądania.Wstęp wolny i poczęstunek.

14 lipca — Connecticut Polish Festival zaczyna się o 14:00 w Falcon Field w New Britain, podczas którego wystąpi 18-krotny zdobywca nagrody Grammy, Jimmy Sturr i jego orkiestra. Spec-jalnymi gośćmi będą Dennis Polisky, Maestro’s Men i Sygnal Orchestra. Przedsprzedaż biletów wynosi $18, a w dniu festiwalu $20. Aby kupić bilety zadzwoń do Dave Gorlowski pod nu-mer (203) 488-4484, lub do Adriana Barona (860) 223-4000 lub wyślij czek do Connecticut Polish Festival, P.O. Box 1, Florida, NY 10921.

2 sierpnia — o 10:00 rozpocznie się trzydniowa konferencja”Quo Vadis” i trwać będzie do 4 sierpnia do 17:00. Przeznaczona jest dla studentów i młodych przedsiębiorców w wieku od 21 do 35 lat, którzy chcą odnowić

kontakt ze swoim polskim dziedzic-twem, Konferencja ma na celu zainspirowanie uczestników poprzez motywacyjne prezentacje, panelowe dyskusje z wieloma uznanymi spec-jalistami, tworzenie wspólnych grup działania, oraz dostarczenie rozrywki. Opłata obejmuje posiłki, noclegi, rozrywkę, transport między miejscami wydarzeń, oraz wszystkie podatki i napiwki. Lokalizacje konferencji będą m.in. w Hartford w Hilton ,w Society Room w Hartford, na CCSU oraz w Polskim Domu Narodowym w Hartford. Wymagana jest rejestracja.

W celu uzyskania dodatkowych informacji odwiedź stronę internetową quovadis2013.com.lub wyślij e-mail: na adres: [email protected].

Informacje o planowanych wydar-zeniach wyślij emailem: [email protected], faxem: (860)225-2611 lub pocztą: New Britain Herald, One Court St. New Britain 06051

Free citizenship classes, art exhibit, Polish Festival June 8 — Accordion player David Goclowski performs on the terrace of New Britain’s Belvedere Restaurant, 82 Broad St. from 7 p.m. to 10 p.m. American standars and light jazz. Call (860) 826-1155 for more information.

June 8 — Free citizenship classes at the Polish American Foundation, 27 Grove Hill St., New Britain. Classes start June 8 from 10 a.m. to 1 p.m. and continue June 15, 22 and 29. Come have fun and learn everything you need to know to pass the U.S. citi-zenship exam. Classes will be taught in English but instructor maria Hurczyn also speaks Polish and German. Call (860) 893-0074 or email [email protected] to reserve your space.

June 8 — The Polish Society of Artists will be hosting its art show at the Sloper-Wesoly House, 27 Grove Hill Street, New Britain, CT. on Friday, June 8 at 6 p.m. Works by Cynthia Bassett, Jerzy Michalski, Stella Roman and Sylwia Sarzynska will be available for viewing. Free admission and refresh-ments.

June 8 and 9 — Polish days at Lake Compounce, organized by the Polish American Congress of Conn., will be held over two-days at the park. Tickets sold by KPA distibutors at a reduced price of $ 22 (reg. $ 38.95). Polish food, music, dances and gifts will be

featured. All drinks (non-alcoholic) are included in the ticket price. There will also be a raffle. For more information call (860) 956 6233 or (860) 430 5887.

June 8 — Virtuosi Music Academy students perform at the SS. Cyril and Methodius Church 55 Charter Oak Ave., Hartford. There is no admission charge, but free-will donations will be gratefully accepted. Visit musicatcyril.wordpress.com for more information.

June 14 — The Polish Society of Artists will be hosting its art show at the Sloper-Wesoly House, 27 Grove Hill St. from 5 to 7 p.m. Works by Cynthia Bassett, Jerzy Michalski, Stella Roman and Sylwia Sarzynska will be avail-able for viewing. Free admission and refreshments.

June 20 — 27th Polish American Hap-py Hour will be held 6 p.m. at CADO Modern Furniture 1627 Wilbur Cross Hwy, Berlin. Polish American Happy Hour was developed to establish a social networking event for Polish and American professionals in the city of New Britain and surrounding areas. All business professionals in the area are welcome to meet and collaborate on ideas and information on a profes-sional level. This event is over 21.

June 29 — Albanian violin prodigy, Brunilda Myftaraj performs music by J. S. Bach and Ysaÿe at SS Cyril and Methodious Church in Hartford. There is no admission charge, but free-will donations will be gratefully accepted. Visit musicatcyril.wordpress.com for

more information.

July 14 — Connecticut Polish Festival, 2 p.m. at New Britain’s Falcon Field featuring Jimmy Sturr. Special guests include Dennis Polisky, Maestro’s Men and Sygnal Orchestra. Advance tickets $18. Tickets at the gate $20. Contact Dave Goclowski at (203) 488-4484 or Adrian Baron at (860) 223-4000.

Aug. 2 — The three-day Quo Vadis conference begins at 10 a.m. through August 4 at 5 p.m. Designed for students and young entrepreneurs ages 21 to 35 who are looking to reconnect with their Polish heritage, the conference aims to inspire partici-pants through motivational speakers, panel discussions with a wide range of professionals, team building activities and entertainment. Registration fee includes meals and accommoda-tions, entertainment, transportation between events and all taxes and gratuities. The conference locations will include: the Hartford Hilton Hotel; The Society Room of Hartford; Central Connecticut State University; and The Polish National Home of Hartford. Registration is required. Visit quova-dis2013.com for more information or e-mail: [email protected].

Send calendar items to [email protected], fax: (860) 225-4601, ext. 243, or mail to Polish Section, New Britain Herald, One Court St., New Britain, Conn. 06051.

Grant dla Szkoły Najświętszego Serca Sacred Heart School receives grant

Powyżej od lewej , Siostra Mary Janice, Wielebny Daniel J. Plochar-czyk i dyrektorka Szkoły Najświętszego Serca Kathy Muller trzymają otrzymany od fundacji Hoffman Foundation czek z donacją. | Above from left, Sister Mary Janice, Monsignor Daniel J. Plocharczyk and Sared Heart Principal Kathy Muller.

Visual Perceptions Eyecare

369C New Britain Road Kensington, CT 06037 • (860) 828-1900

Kupon należy okazać przy zakupie. Data ważności 30 czerwiec 2013.Rabat nie może być połączony ze współfinansowaniem przez ubezpieczenie

lub z innymi zniżkami. Szczegóły w sklepie.

50% rabatu na soczewki przy zakupie oprawki

o wartości powyżej $200

Odwiedż nas 24 czerwca 2013 w nowym miejscu w Newington na 38 Fenn Rd.03

0133

Page 3: New Britain Herald Polish edition 06-05-2013

Strona P3 | Page P3NEW BRITAIN HERALDŚroda, 5 czerwca 2013 r. | Wednesday, Jun 5, 2013

Powyżej po prawej, Alice Dalenta z Newington wita 31 maja gości w czasie Happy Hour zbiórki pieniędzy dla jej zięcia w Polskim Domu Narodowym. Za nią przyjaciółka rodziny Chrisina Nowik z East Hart-ford. Powyżej od lewej: Diane Rice, Aleksandra Rice i gość honorowy John Rice, który został zdiagno-zowany na ALS. Poniżej organiza-torki Happy Hour Irene Underwood, siedząca po lewej stronie i Carol Phelan siedzaca po prawej stronie witają przybyłych gości. Above, Alice Dalenta, mother of John Rice. Above right, Diane Rice, Aleksandra Rice and John Rice. Below right, Irene Underwood seated at left and Carol Phelan seated at right are the happy hour organizers.

Więcej niż happy hour|More than a happy hour Mężczyzna z New Britain skazany na karę więzienia za zabicie kota

NEW BRITAIN — mężczyzna, który przyznał się do zabicia trzech kotów i zra-nienia czterech innych w 2011 roku został skazany we wtorek na 30 dni więzienia i na dwa lata okresu prób-nego.

65- cio letni S t a n i s ł a w Ternacki, zamieszkaly na Beaver Street został oskarżony za siedem aktów okrucieństwa wobec zwierząt, czego dopuścił się w 2011 roku, po tym kiedy świadkowie zeznali, że zrzucił kilka kotów z zewnętrznej klatki schodowej domu wielo-rodzinnego przy Washington Street, a potem bił leżące na ziemi kijami. Policja podała , że trzy ze zwierząt nie przeżyły, a pozostałe cztery zostały poważnie ranne.

“Pan Ternacki ma 65 lat i do tej pory nie wszedł w konflikt

z prawem “powiedział Stanowy Adwokat z New Britain Brian Preleski.

“Fakt, że wcześniej nie łamał prawa, a mimo to teraz idzie do więzienia, świadczy że

p r z e s t ęp s t wo , którego się dopuścił jest trak-towane bardzo poważnie”

T e r n a c k i został ska-zany na dwa

lata więzienia, w zawiesze-niu po okresie 30 dni odsiadki, a następnie na dwa lata okresu próbnego. Strackbein powiedział, że warunkiem okresu próbnego jest to, że Ternacki nie może mieć własnych zwierząt.

“Nie może pan mieć zwierząt przez te dwa lata “, powiedział. “Nie sądzę, że czuje pan empatię do własnych zwierząt. “

Lisa Backus jest dostępna pod nu-merem (860) 225-4601, wew. 306, lub na [email protected]

LISA BACKUSREDAKTORKA NEW BRITAIN HERALD

This story was published in English May 30

in the New Britain Herald. Read it in English at

NewBritainHerald.com

587 Main St., New Britain, CT 06051 860-229-5109 Otwarte: Od wtorku do soboty 5:30 rano - 7:00 wieczorem

Niedziela od 6 - 2:00 po południu

Serdecznie Zapraszamy

ROLY POLYROLY POLYPiekarnia i Delikatesy

2012BEST OF

READER’S POLL

0396

26

Pilnie poszukujemy osób do pracy! Po więcej informacji prosimy zgłosić się do Roly Poly.

Our in house breads and rolls are all natural with no preservatives. Our from scratch pastry and cake

products are all natural with no cake preservatives. Our fresh hot

food is straight from ourall natural kitchen.

U nas zakupisz naturalne pieczywo, ciasta i gorące dania

bez żadnych konserwantów!

Sniadania!

Oferta specjalna

Roly Poly

6-10 rano

PromocjaSparkling Ice - 5 for $5

Fasola - $3.59Seler - $2.29

Page 4: New Britain Herald Polish edition 06-05-2013

Środa, 5 czerwca 2013 r. | Wednesday, Jun 5, 2013NEW BRITAIN HERALDStrona P4 | Page P4

OGŁOSZENIA DROBNECAŁKOWICIE ZA DARMOBEZPŁATNE BYLINY: Musisz jewkopać! Zadzwoń 860-582-4188

SZTUKA i RZEMIOSŁOBYŁY LOKALNY MALARZ ARTYSTA DONALD WEINMANN - Sprzedam małe odbitki obrazków z postaciami z życia. 18-24 szt. na płótnie, oprawione, gotowe do powieszenia. Ze względu na przeprowadzkę, muszę sprzedać. 860-797-0692.

ZNALEZIONOZNALEZIONY PIES - na Stanley St. w pobliżu AW Stanley Park w New Britain. Młody,nie ma tabliczek z danymi. Biały i łaciaty. Mały mieszaniec. Zadzwoń pod numer 860-543-3883 w celu identyfikacji.

WYPOSAŻENIE DOMUZA 150 dolarów NOWY Zestaw Materaców, rozmiar Queen. Markowy i fabrycznie nowy, orginalnie zapakowany w w pudełku i plastiku. Tylko 150 dolarów! Zadzwoń do Jima 860-709-7667

ZGUBYZAGINĄŁ KOT - Krótka sierść pomarańczowa z białą na pyszczku. 2 letni. Wabi się Hachi. Zaginął w okolicy Slater Rd. 860-919-1353.

BASENY / WANNY z YDROMASAŻEMNAMCO OASIS POOL- 33 x 15, FABRYCZNIE NOWY. Włącznie z wszystkimi akcesoriami. 3200 dolarów. 860-583-5278.

MIESZKANIA DO WYNAJĘCIABRISTOL - 1 piętro, 3 sypialnie , weranda, gaz 1000 dolarów. Bez zwierząt 860-559-9349

BRISTOL - 1, 2 i 3 sypialniowe, wcenę niektórych włączone ogrzewanie/ciepła woda/ lektryczność. Morrow Realty 860-584-0510.

BRISTOL: 2 sypialnie, parter. 950 dolarów, w cenę wliczone ogrzewanie/gaz/prąd/woda. Depozyt/wiarygodośćkredytowa. Bez zwierząt.. (860) 583-8490.

BRISTOL - 2 lub 3 sypialnie, parter mozliwość podłaczenia pralki i suszarki / gaz, ogrzewanie/dostępny parking 860-302-6717.

BRISTOL - Duże 3 pokoje, 1 sypialnia, okolica sródmieścia, w cenę wliczone pralka, ogrzewanie,ciepła woda 725 dolarów. 860-559-9349.

BRISTOL - Przestronne 3 lub 4 sypialnie, wszystkie na jednym poziomie. Wygodna lokalizacja. Pralnia na monety . Bez zwierząt.1,050 dolarów. 860-559-9349.

BRISTOL - Słoneczny, 1 piętro, 2 sypialnie, 2 mile od ESPN. W cenę wliczone ogrzewanie. 800 dolarów idepozyt/wiarygodność kredytowa/kryminalna 940-7794

NEW BRITAIN - 1 sypialnia, 650 dolarów . W cenę wliczoneogrzewanie/gaz/prąd/woda.Smith St 860-985-5760

NEW BRITAIN - 2 sypialnie. Nowo wyremontowane. W cenę wliczone

ogrzewanie / ciepła woda. Blisko Szpital Szczególnej Opieki, na trasieautobusowej. Bob (860) 463-0904.

NEW BRITAIN - Przestronne, piękne 5 pokoi , w cenę włączoneogrzewanie/gaz/prąd/woda , możliwość podłączenia pralki, suszarki, parking Blisko CCSU. 860-573-1118.

PLAINVILLE - 4 pokoje, 2 sypialnie, 1piętro. W cenę włączone ogrzewanie/gaz/prąd/woda , garaż 900 dolarów.860-416-0799.

BIZNES / MIEJSCE do HANDLU DO WYNAJĘCIABRISTOL - SKLEP - 1400 stóp kwadratowych na 27 Middle St, Route 229. 1400 dolarów / miesięcznie 860-729-1010 lub 860-559-9349

MIEJSCE na DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZĄ DO WYNAJĘCIABRISTOL - Centralna lokalizacja. 1 samochód i magazyn, biuro i BA.Około 1500 stóp kwadratowych . 700 dolarów. Ponadto na Middle St, 3-fazowy pwr, 500 dolarów. 860-729-1010 lub 860-559-9349

GARAŻ/ MIEJSCE / GRUNTBRISTOL - Centralna lokalizacja .1 samochódi magazyn, biuro i BA. Około 1500 stóp kwadratowych 700dolarów. Ponadto, Middle St, 3-fazowy prąd, 500 dolarów. 860-729-1010 lub 860-559-9349.

NEW BRITAIN - Garaż do wynajęcia, tylko składowanie. (860) 573-1118

DOMY MOBILNEBRISTOL - 29,900 dolarów.2 sypialnie 1 łazienka, odnowionywewnątrz i zewnątrz. Liberty Mobile Homes 860-747-6881.

BRISTOL- Wspaniałe na start. 2 sypialnie, 14 stóp szerokości. Kuchniaw zestawie i markiza. 23,900 dolarów Liberty Mobile Homes (860)747-6881.

WYPOSAŻENIE DOMÓWŁÓŻKO: Nowe, zapakowane. Bardzo gruby materac. Możliwa dostawa. $340. (860) 298-9732.

MATERAC QUEEN: Nowy, zapakowany materac, rozmiar queen. Muszę sprzedać! $150.00 Zadzwoń/Napisz Jim 860-709-7667

KUPIEPoszukujemy Stare NarzędziaZawsze Kupujemy stare, używane i antyczne narzędzia ręczne do stolarki, mechaniki, grawerowania i stoły warsztatowe. Jeśli masz stare, używane narzędzia, których już nie używasz, zadzwoń z ufnością. Złożymy solidną ofertę u ciebie w domu. Zadzwoń do Cory 860-322-4367

KUPUJEMY zawsze, płacimy gotówką. Antyki, 1 przedmiot lub cały majątek. Zegary/ki, art. wojskowe, zabawki, aparaty fotograficzne, plakaty, sztukę, biżuterię, znaki, instrumenty muzyczne & więcej 860-718-5132.

ZAWSZE KUPUJEMY przedwojenną elektronikę, CB, krótkofalówki, radia, gitary, wzmacniacze, hi-fi, zegarki. 860-707-9350

Polski dzień w Rock Cats tego lataNEW BRITAIN — Piłka

nożna już od dawna stała się popularnym sportem wśród Amerykanów polskiego pochodzenia, ale baseball?

Tak, teraz stał się nim base-ball. To prawda, a współpraca stowarzyszenia Polonia Business Association w New Britain z New Britain Cats udowodni to latem tego roku.

“Polska Noc” jest jeszcze w fazie planowania, ale wybrano już na nią datę 12 lipca. Razem z Polskim Festiwalem na Polance Falcon , który odbędzie się14 lipca,”Polska Noc” w „Rock Cats” dostarczy ekscytującego week-endu dla lokalnej społeczności polskiej .

-”Dawniej polska społecznośc miała „Polską Noc”, ale z jakiegoś powodu nie odbyła się ona w zeszłym roku, więc chcieliśmy, ją przywrócić – pomyśleliśmy, że należy spróbować jeszcze raz, zwłaszcza po powodzeniu Festiwalu Małej Polski, na którym zgromadziło się 8000 osób z mia-sta” - powiedział Adrian Baron, prezes PBA.

Polscy przywódcy w New Britain również chcieli wykorzystać to wydarzenie jako okazję do spopu-laryzowania sportu, wśród tych, którzy nie są z nim zaznajomieni.

- “Chcemy przedstawić baseball wielu nowoprzybyłym polskim imigrantom, którzy nie znają tej gry “- wyjaśnił Baron -”Lokalne grupy biznesowe

zamierzają wykupić bilety i przekazać je harcerzom i Little League , więc mam nadzieję, że wiele ludzi będzie mieć okazję po raz pierwszy zobaczyć rozgrywki baseballa.”-

Oganizatorzy chcą poprowadzić taniec „Kaczuszka”, który nieko-niecznie jest tańcem polskim, ale bardzo zabawnym. Ale kaczuszki uważajcie, bo pojawi się Stanley Smok Małej Polski.Urodził się około roku temu, kiedy PBA zdecydowało, że Mała Polska potrzebuje maskotki. Według starej polskiej legendy, smok żył w grocie pod zamkiem w Krakowie. Stanley – nazwany ze względu na Stanley Works - stał się mile widzianym gościem na wielu lokalnych imprezach. Trudno go nie zauważyć, nosi na sobie niebieską kamizelkę, jaką według zwyczaju mają tancerze ludowi w Polsce i kapelusz błazna podobny do uwiecznionego na słynnym polskim obrazie Jana Matejki. Smok ma na drugie imię Jerry, po emerytowanym policjancie, sierżancie Jerrym Chrostowskim z New Britain., który pomógł rozwiązać problem z ulicznym gangiem z Broad Street.

-”Stanley naprawdę w naturalny sposób wszedł w życie”- zaśmiał się Baron.

Ale czy on gra w base-ball? Możliwe, zwłaszcza, że Amerykanie polskiego pochodze-nia mieli kilka bardzo znaczących momentów w tym sporcie na zawodowej arenie. Baron odd-aje ukłon takim graczom Hall

of Fame, jak Stan Musial z St Louis Cardinals, Moose Yankees ‘Skowron i Carl Yastrzemski, odwieczny lider Red Sox zarowno w rzutach, biegu i dbiciach.(RBI) Zawodnicy Rock Cats są tak samo podekscytowani „Polską Nocą” jak polscy liderzy władz miejskich.

- “W poprzednich latach ta noc przyciągnęła wielu ludzi z okolic-znych społeczności, ale nasze poprzednie kontakty dotyczące organizacji tej imprezy wygasły, więc dlatego szukaliśmy sposobu, aby je odnowić i na szczęście odzyskaliśmy je poprzez lidera społeczności polskiej “- wyjaśnia Patrick O’Sullivan kierownik działu sprzedarzy Rock Cats. W czasie tego wieczoru odbędą się koncerty polskiego zespołu, ser-wowane będzie polskie jedzenie, a nawet odbędzie się pokaz sztuc-znych ogni.

-”Dziedzictwo Polski jest tak ważną częścią historii New Britain, że jesteśmy podekscytowani tym, co się wydarzy i to jest dla nas naprawdę wyjątkowe”- powiedział Bill Dowling, wiceprezes Rock Cats i CEO.

Polonia Business Association ma przyjemność ogłosić, że “Polska Noc”, organizowana wspólnie z zespołem baseballow-ym Hardware Rock City Cats odbędzie się 12 lipca o godzinie dziewiętnastej.

Erica Schmitt jest dostępna pod nu-merem (860) 225-4601, wew. 210, lub na stronie [email protected].

Powyzej od lewej, Bella Chuchro i Christian Olak oglądajacy mecz basebolla Rock Cats w New Britain.

ERICA SCHMITTREDAKTORKA NEW BRITAIN HERALD