north flying no31
DESCRIPTION
North Flying Inflight Magazine no. 31TRANSCRIPT
North Flying/Aston Martin New Business Partners 2016
INFLIGHT MAGAZINE · NO. 31
VERDENS SMUKKESTE 4-DØRS SPORTSVOGNNY ASTON MARTIN RAPIDE S
Aston Martin Rapide S: 3.815.000 kr. Prisen er vejledende og ekskl. levering (3.680 kr.). Energiklasse Forbrug ved blandet kørsel 7,8 km/l – 300 g CO2/km. Bilen er vist med ekstraudstyr.
Blændende nyt look. Forøget ydeevne. Endnu mere luksus. Og mageløst håndværk. Den nye Rapide S er en overbevisende modernisering af verdens smukkeste 4-dørs sportsvogn.
Kræfterne leveres af vores helt nye 6-liters V12 motor, der pumper ydelsen op til 560 hk. Læg dertil et sofistikeret, aktivt elektronisk 3-trins affjedringssystem, så har du den mest dynamiske og potente Rapide nogensinde.
Elegant, rummelig og håndbygget af de fineste materialer. Rapide S giver uforglemmelige oplevelser for både dig og dine passagerer.
BOOK DIN PRØVETUR HOS
Aston Martin Copenhagen Bryggervangen 392100 København ØTlf. 40 12 25 28E-mail: [email protected] www.astonmartin-copenhagen.dk
a special component makes every io unique: you!
www.iojewels.dk
Design by Kristina Rosing
Jernbanegade 3 DK - 5000 Odense C + 45 63119070 [email protected]
a special component makes every io unique: you!
www.iojewels.dk
Design by Kristina Rosing
Jernbanegade 3 DK - 5000 Odense C + 45 63119070 [email protected]
8 | Inflight Magazine no. 31
NORTH FLYING A/S
Aalborg Lufthavn
DK-9400 Nørresundby
Phone 24H: +45 9632 2900
Fax: +45 9632 2909
E-mail: [email protected]
www.northflying.com
EDITOR IN CHIEF
Jan Ege Schmidt
Responsible under Danish press law
ADVERTISEMENT
AND PRODUCTION
Media Link
Taarbæksvej 11C
2930 Klampenborg
Phone: +45 22 59 96 07
E-mail: [email protected]
PHOTO FRONT PAGE
Bording a North Flying Citation V
Have a pleasant journeyINFLIGHT
9 WELCOME TO NORTH FLYING
18 IO JEWELS – THE PERFECT MIX
22 MUNKEBJERG HOTEL – A HOTEL WITH A LONG HISTORICAL TRADITION
28 THE ART MUSEUMS OF SKAGEN
32 SUPELL – SUPERIOR GARDEN AND PATIO FURNITURE
36 HANS WILSDORF – VISIONARY PAR EXCELLENCE
40 DISCOVERY TRAVEL – 20 YEARS OF EXCLUSIVE TRAVELLING
46 BLUE WATER SHIPPING – MORE THAN TRADITIONAL TRANSPORT
DISCOVERY
TRAVEL: 20 YEARS
OF EXCLUSIVE
TRAVELLING
40
SUPELL:
SUPERIOR GARDEN AND
PATIO FURNITURE
IO JEWELS:
THE PERFECT MIX
18
32
MUNKEBJERG HOTEL:
A HOTEL WITH A LONG
HISTORICAL TRADITION
22
North Flying Inflight Magazine is
distributed three times a year by
North Flying. All rights reserved.
Opinions expressed in this publication
are those of the authors or persons
interviewed and do not necessarily
reflect the views of the editors.
North Flying Inflight Magazine does
not consider unsolicited manuscripts.
Photographs and illustrations are
submitted at the owner´s risk.
North Flying Inflight Magazine
accepts no liability for loss of,
og damage to, such material.
Inflight Magazine no. 31 | 9
Dear PassengerAt North Flying we focus on confidence,
safety, efficiency, precision, and also the
pleasant sides of life. This is why we have
chosen articles about some of the things
which sweeten life: special wines, excellent
whisky, stories about exciting people,
interesting food, and new angles on well-
known destinations.
Also read the History of North Flying. The
company to which we are all dedicated,
about our planes, our special inflight service
and about all the things our whole organiza-
tion does to make your trip perfect.
Should you have any questions or comments
concerning our magazine, please talk to our
crew – and please feel free to take the maga-
zine with you. Enjoy the reading – and have a
pleasant journey.
Per Wistisen
M. D.
10 | Inflight Magazine no. 31
The History of North FlyingEverything great starts out small
One small plane on a grass runway in
Western Jutland was the start of Nordfly in
1963. 7 years later the company took over
Aal borg Flying Center, moved to Aalborg
and changed its name to North Flying.
In 1994 North Flying merged with Nordic
Air and became the largest General Aviation
company in Denmark. By taking over Aalborg
Airtaxi in 1996 and Falck Air in 1998, Scandi-
navia’s largest airtaxi company was formed.
The backbone of North Flying A/S today is
a modern fleet, numbering 7 Jets and 3
Metroliners. Each member of the fleet is a
specialized machine, designated for its indi-
vidual tasks.
North Flying is managed, run by and cared
by its dedicated, highly motivated staff at
Aalborg and Kastrup Airports. From the pi-
lots to service specialists and administration,
each person is part of the common mission:
to off er precise, comfortable, safe and indivi-
dually tailored travel solutions of the highest
class.
This is the foundation on which North Fly ing
A/S is building its continued expansion. The
most reliable planes, best trained pilots,
extensive service facilities for the planes, and
the most modern general facilities are all very
strong tools, with which we are ready to meet
the challenges of the future.
North Flying base at Aalborg Airport.
Inflight Magazine no. 31 | 11
North Flying master all areasAnywhere. Anytime. Service 24-7
VIP Flights
Our VIP flights are of true first-class stand-
ard. On board North Flying’s exclusive busi-
ness jets our VIP passengers experience
the highest level of comfort, efficiency and
service. Everything is planned and executed
with a professional eye for every little detail
before, during and after the journey.
CharterNorth Flying’s charter flights offer the perfect
solution for groups travelling to conferences,
trade fairs, visiting customers or suppliers
abroad. Chartering a plane is almost always a
time-saving, economical and suitable choice
for groups of up to 19 persons. With a charter
plane you can fly directly to your destination
and back at times that suit you.
Cargo
With a fleet of 3 large Metroliners we are also
well equipped for cargo flight. Our Metros
can accommodate almost any type of cargo,
which can be delivered quickly and safely to
almost any destination. No matter what you
need to move at speed, North Flying Cargo is
the right partner.
Ambulance flight
Specially equipped and certified for ambu-
lance flying, North Flying’s modern jets offer a
fast and efficient solution when acute ambu-
lance flights are needed. With their long range
and speed, our jets operate everywhere, trans-
porting patients and doctors safely and in
comfort even from one continent to the next.
Aircraft Management
A partnership between you as a private air-
craft owner and North Flying’s professional
expertise, giving you the very best of two
worlds: an aircraft available when required
and the cost offset earned by adding your air-
craft to our fleet, when otherwise idle.
An e
xam
ple
of c
ater
ing
from
one
of o
ur su
pplie
rs
De
Luxe
cat
erin
g, L
ondo
n.
Ny på alle måder. Også følelsen.
Med avanceret teknologi, progressive innovation-er og komfort i topklasse er den nyudviklede Audi A4 klar til at sætte nye standarder i sin klasse. Den er blevet både længere og bredere, men har sam tidig tabt op til 120 kg, hvilket giver bedre
og mere sportslige køreegenskaber. Audi A4 kan skræddersys efter dine behov, og du kan få over 30 intelligente assistentsystemer, der højner sikkerheden og oplevelsen bag rattet. Prøv selv den nye Audi A4. Så ved du, hvad vi taler om.
Den nye Audi A4 sætter helt nye standarder.
Experience progress hos din Audi forhandler.
* Audi A4 Avant 2.0 TDI 150 HK: 542.000 kr. ekskl. lev. omk. 3.780 kr. Forbrug v/bl. kørsel: 25 km/l. CO2 104 g/km. Halvårlig grøn ejerafgift: 1.040 kr. Bilen er vist med ekstraudstyr.
A+
Audi AalborgNy Kærvej 47, 9000 Aalborg, tlf. 7070 1025, www.aalborg.audi.dk
Ny på alle måder. Også følelsen.
Med avanceret teknologi, progressive innovation-er og komfort i topklasse er den nyudviklede Audi A4 klar til at sætte nye standarder i sin klasse. Den er blevet både længere og bredere, men har sam tidig tabt op til 120 kg, hvilket giver bedre
og mere sportslige køreegenskaber. Audi A4 kan skræddersys efter dine behov, og du kan få over 30 intelligente assistentsystemer, der højner sikkerheden og oplevelsen bag rattet. Prøv selv den nye Audi A4. Så ved du, hvad vi taler om.
Den nye Audi A4 sætter helt nye standarder.
Experience progress hos din Audi forhandler.
* Audi A4 Avant 2.0 TDI 150 HK: 542.000 kr. ekskl. lev. omk. 3.780 kr. Forbrug v/bl. kørsel: 25 km/l. CO2 104 g/km. Halvårlig grøn ejerafgift: 1.040 kr. Bilen er vist med ekstraudstyr.
A+
Audi AalborgNy Kærvej 47, 9000 Aalborg, tlf. 7070 1025, www.aalborg.audi.dk
14 | Inflight Magazine no. 31
N O R T H
P A C I F I C
O C E A N
P A C I F I C
CORALSEA
T A S M A N
S E A
S O U T H E R N O C E A N
S O U T H E R N O C E A N
W E D D E L L S E A
BELLINGSHAUSENSEA
AMUNDSEN SEA
S O U T H
A T L A N T I C
O C E A N
N O R T H
A T L A N T I C
O C E A N
RE
EN
LA
ND
S
EA
N O R T H
P A C I F I C
O C E A N
S O U T H
P A C I F I C
O C E A N
CARIBBEAN SEA
KARA SEA
LAPTEV SEA
EAST
SIBERIAN
SEA
SEA OFOKHOTSK
B A R E N T S
S E A
N O R W E G I A NS E A
NORTHSEA
BLACK SEA
I N D I A N
O C E A N
ARABIAN SEA
RE
D
SE
A
SOUTHCHINA
SEA
EASTCHINA
SEA
YELLOWSEA
SEA OFJAPAN
JAVA SEA
PHILIPPINESEA
BEAUFORTSEA
LABRADOR
SEA
CASPIAN SEA
MEDITERRANEAN SEA
BALTIC SE
A
Cape Leeuwin
Gr e
at Ba r r ie r Re ef
Gulf of Aden
NorthCape
Gulf ofYana
Gul
f of B
othn
ia
Persian Gulf
Bay of Bengal
Cape of Good Hope
G u l f o fG u i n e a
De
nm
ar
k S
t r ai t
Gulf of Mexico
Alaska
Great AustralianBight
FoxeBasin
HudsonBay
P a r r y C h a n n e l
Nares
Stra
it
Da
vi
s
St
ra
it
Strait ofMagellan
C a p e H o r n
B a ffi nB a y
Moz
ambi
que
Chan
nel
Bay ofBiscay
Strait of Gibraltar
A
Reunion
Zanzibar
Canary Islands
Madeira Islands
LakshadweepIslands
Socotra
Chagos Archipelago
Honshu
Kyushu
Shikoku
Hokkaido
Ryukyu Is.
Hainan
Java
Sumatra
Flores
Timor
BuruCelebes
Mol
ucca
s
Bor neo
Seram
New Guinea
AndamanIslands
NicobarIslands
Sakhalin
Ne
w
Ze
ml y
a
AlexandraLand
GeorgeLand
Graham BellIsland
Wilczek Land
KomsomoletsIsland
Bol'shevikIsland
October Revolution Island
Kotel'nyy Island
Novaya Sibir' IslandLyakhov
Islands
New Siberian Islands
Wrangel Island
CommanderIslands
Kuril Isla
nds
Edge Island
North East Land
Barents Island
Jan Mayen
Faroe Islands
Shetland Islands
BritishIsles
Great Britain
Corsica
Sardinia
SicilyCrete
C a r o l i n e I s l a n d s
M
ic
ro
ne
s
ia
Me
la
ne
si
a
New Ireland
NewCaledonia
SouthIsland
NewBritain
Tasmania
Luzon
Palawan
Mindanao
Kerguelen Islands
Pitcairn
Galapagos Islands
Easter IslandI. Sala y Gómez
ne
s ia
Anjou Islands
Pioner I.
QueenCharlotte Is.
Alexander Arch.
BanksIsland
MelvilleIsland
VictoriaIs land
VancouverIsland
Island ofNewfoundland
Nova Scotia
P a r r y I s l a n d s
Falkland Islands
South Georgia
Balleny Islands
Chiloé Island
Los ChonosArchipelago
Santa Inés Island Isla Grande deTierra del Fuego
South Shetland Islands
Alex
ande
r I.
Thurston Island
Balearic Is.
Marquesas Is.
Azores
Northern Mariana Is.
Guam
Guadeloupe
Puerto Rico
Bermuda
St Pierre and Miquelon
Martinique
Fernando de Noronha
São Paulo
Saint Helena
Ascension
Tristan da Cunha
Gough
Bouvet
South Sandwich Islands
South Orkney Islands
Juan FernándezIslands
San Félix I.San Ambrosio I.
Malpelo Island
Coco Island
Guadalupe I.
Revillagigedo Is.
Clipperton
Crozet Islands
Mayotte
Prince EdwardIslands
Heard Island
Saint Paul I.
Amsterdam I.
Christmas I.
BaliSumba
Cocos Islands
Norfolk
Macquarie I.
G r e a t e r A n t i l l e s
Less
er A
ntill
es
Cayman Is.
Martin VazIslands
Costa RicaCape Verde
Rio de Janeiro
NigeriaSri Lanka
Phillipines
Singapore
L. Nicaragua
Peac
e
Amazon
Orinoco
LakeWinnipeg
SouthernIndian Lake
Great SlaveLake
GreatBear Lake
ReindeerLake
Lake Titicaca
Mackenzie
Lake Superior
LakeMichigan L. Huron
L. OntarioLake Erie
Colora
do
Missouri
Mississippi
Rio Grande
Xingu
Tocantins
São F
rancisco
Paran
á
Zambezi
Niger
Lake Malawi(Nyasa)
Lake Turkana
LakeTanganyika
L. Victoria
Nile
Danube
Yangtze
Irtysh
Ishim
Aldan
Lena
Lena
Amur
Lower Tunguska
Ob
Ob
Irtysh
Kama
Kolym
a
Yenisey
Yenisey
Volga
LakeBalkhashAral
Sea
Lake Zaysan
Lake Baikal(1637 m)
LakeTaymyr
LakeLadoga
LakeOnega
LakeRegion
Indus
Yellow
Rive
r
Mekong
Ganges
Lake Eyre
Lake Gairdner
Tigris
Euphrates
Salar de UyuniSalar de Atacama Pa
ragua
y
Congo
L. Chad
L. Nasser
L. Volta White
Nile
Blue Nile
Orange
Colum
bia
Arkansas Ohio
Devon Island
B a f f i n I s l a
nd
Sv e r dr up I s l a nds
El l
es
me
r e I
sl a
nd
Q u e e n
E l i z a b e t h
I s l a n d s
Himalaya
K un l u n
S
ha n
G o b i D e s e r t
Manchuria
Salt Desert
Ko
l y
ma R a n g e
Ve
rk
ho
ya
ns
k R a n g e
Dzhu
gdzh
ur R
ange
C e n t r a l S i b e r i a n
P l a t e a uW e s t
S i b e r i a n
P l a i n
Ur
al
M
ou
nt
ai
ns
Sc
an
di n
a v i a
Atlas Mountains
Libyan Dese rt S a h a r a
Koryak Range
T a y m y r P e n i n s u l a
N o r t h S i b e r i a n L o w l a n d
A r a b i a n
P e n i n s u l a
S a h e l
R
oc
ky
M
ou
nt
ai
ns
Kn u d R a s m
u s s e n L a n d
King Christian XLand
King Christian IXLand
An
de
s
An
de
s
Pa
ta
go
ni a
A m a z o n
B a s i n
GreatSandy Desert
Great Dividing Range
Great VictoriaDesert
8848Mt Everest
8611K2
4750Kronotskaya
Sopka
3776Fuji
5030Puncak Jaya
7719Kongur Shan
5642Elbrus
1895
Mt Demavend5671
7439Pik Pobedy
7756NamjagbarwaFeng
7723Muztag
4506Belukha
5895Kilimanjaro
5199Mt Kenya
3323Etna
4165Jebel Toubkal
4808Mt Blanc
5610Orizaba Peak
3238
3700Gunnbjørn Fjeld
4418Mt Whitney
6959Aconcagua
6862Nev. Ojos del Salado
4190Mt Jackson
6739Llullaillaco
6746Nev. Huascarán
6421Nev. Illampu
6310Chimborazo
5775Cristóbal Cólon
Peak
2230Mt Kosciuszko
3764Mt Cook
A
nt
ar
ct
ic
P
en
in
su
la
Pa
l me
r La
nd
E l l s wor t h L a
n
d Q u e e n M a u d L a n d
G e o r g e V L a n d
W i l k e s L a n d
5959Mt Logan
Minneapolis
Khabarovsk
MALE
THIMPHU
KUWAIT
BANDAR SERI BEGAWAN
SINGAPORE
DACCA
KATHMANDU
KABUL
TASHKENT
DUSHANBEASHGABAT
BISHKEK
ASTANA
HANOI
BANGKOK
RANGOON
TAIPEI
BEIJING(PEKING) PYONGYANG
SEOULTOKYO
KUALA LUMPUR
JAKARTADILI
COLOMBO
NEW DELHI
ISLAMABAD
TEHRAN
BAGHDADDAMASCUSBEIRUT
AMMAN
RIYADH MUSCAT
SANAA
ULAN BATOR
MOSCOW
VILNIUS
RIGA
TALLINN
MINSK
KIEV
ATHENS
WARSAW
PRAGUE
BRATISLAVABUDAPEST
SARAJEVO
TIRANA
SOFIASKOPJE
BUCHARESTBELGRADELJUBLJANA ZAGREB
VIENNA
CHISINAU (KISHINEV)
HELSINKI
ANKARA
PARIS
BERNE
MADRID
LISBON
BRUSSELS
AMSTERDAMLONDONDUBLIN BERLIN
OSLO
REYKJAVIK
STOCKHOLM
ROME BAKUTBILISI
YEREVAN
CANBERRA
PORTMORESBY
HONIARA
KORORMAJURO
TARAWA
YAREN
PALIKIR
PORT VILA
PHNOM PENH
VIENTIANE
NICOSIA
ABUJA
ALGIERS TUNIS
TRIPOLI
CAIRO
KHARTOUM
ADDIS ABABA
ANTANANARIVO
LILONGWELUSAKA
HARARE
LUANDA
PORT LOUIS
VICTORIA
MORONI
KAMPALA
KINSHASA
LOME
YAOUNDE
N'DJAMENANIAMEY
BANGUI
BRAZZAVILLE
LIBREVILLE
MALABO
BANJULPRAIA
BISSAU
FREETOWN
MONROVIA YAMOUS.PORTO-NOVO
KIGALI
DODOMA
BUJUMBURA
DJIBOUTI
ASMARA
MOGADISHU
RABAT
NOUAKCHOTT
DAKAR
CONAKRY
ACCRAABIDJAN
BAMAKOOUGADOUGOU
MASERU
MBABANE
GABORONE PRETORIA
WINDHOEK
MAPUTO
STO DOMINGO
NASSAU
HAVANA
PORT-AU-PRINCEKINGSTON
MEXICO CITY
SAN JOSÉ
MANAGUA
SAN SALVADORGUATEMALA CITY
TEGUCIGALPA
BELMOPAN
PANAMA CITY
OTTAWA
WASHINGTON
CARACAS
BOGOTÁ
QUITO
LIMA
LA PAZ
SUCRE
ASUNCIÓN
BRASÍLIA
MONTEVIDEOSANTIAGOBUENOS AIRES
GEORGETOWN
PARAMARIBO
JERUSA LEM
SÃO TOMÉ
Vladivostok
WinnipegCalgary
Vancouver Regina
San Antonio
Guadalajara
Acapulco
Monterrey
TampicoMérida Cancún
Culiacán
San Francisco
Miami
Mérida
Medellín
Cali
Cartagena
GuayaquilIquitos Manaus
Boa Vista
Cusco
Arequipa
Trujillo
AricaIquique
Antofagasta
Valparaíso
Salta
Córdoba Santa Fé
Puerto Montt
La Plata
RosarioMendoza
Ushuaia
Punta Arenas
Belo Horizonte
Cuiabá
Porto Velho
Vitória
São Paulo
Salvador
BelémSão Luis
TeresinaFortaleza
João Pessoa
Aracaju
RecifeMaceió
Natal
Porto Alegre
Florianópolis
Curitiba
Bahía Blanca Mar del Plata
Montréal
Québec
Toronto
Salt Lake City
Austin
Milwaukee
Sacramento
Cleveland
IndianapolisSt Louis
Atlanta
PhiladelphiaNew York
Detroit
Pittsburgh
Dallas
Denver
San Diego Mexicali Ciudad Juárez
Los Angeles
Portland
Seattle
Memphis
Kansas City
Chicago
HoustonNewOrleans
Baltimore
Shiraz
Istanbul
Izmir
Barcelona
Seville
Porto
Naples
Arkhangel'sk
Almaty (Alma-Ata)
Mashhad
Qom
Tabriz
KrasnoyarskTomsk
Novosibirsk
Barnaul
OmskChelyabinsk
Yekaterinburg
Perm'
Kazan'
Samara
Orenburg
Ufa
Nizhniy Novgorod
Saratov
Volgograd
Astrakhan'
Ryazan'
Penza
Rostov-na-Donu
Voronezh
Tula
Yaroslavl'
St Petersburg
Ho Chi Minh City(Saigon)
Chengdu
Hong Kong
Canton Shenzhen
NanjingWuhan
Xi'an
TaiyuanTientsin
ZiboJinan
Shenyang
Dalian
Harbin
OsakaHiroshima
Medan
Palembang
SurabayaUjungpandang
Madras(Chennai)
Bangalore
Bombay (Mumbai)Hyderabad
Delhi
LahoreFaisalabad
Karachi Hyderabad
Isfahan
Jeddah
Medina
Mecca
Calcutta
Brisbane
Melbourne
Adelaide
Perth
Hobart
Edinburg
Belfast
Cardiff
Auckland
Munich
Milan
HamburgLiverpool
Glasgow
ManchesterNewcastle
Lyon
MarseilleBordeaux Turin
Quezon City
Cebu
Alexandria
OranFes
Marrakech
Dar Es Salaam
Casablanca
Constantine
Cape Town
Johannesburg
Durban
Santiago de Cuba
Boston
GREENLAND(Kalaallit Nunaat)
FRENCH GUIANA
WESTERNSAHARA
WEST BANK
KASHMIR
EAST TIMOR
PAPUA NEW GUINEA
SOLOMON ISLANDS
MARSHALLISLANDS
NAURU
FEDERATED STATES OF MICRONESIA
PALAU
VANUATU
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
AUSTRIA
NETHERLANDS
FRANCE
GERMANY
DENMARK
ITALY
MALTAGREECE
SPAIN
VATICANCITY
S.M
LIECHT.
BELGIUMLUX.
SWITZ.
TURKEY
CAMBODIA
CYPRUS
GEORGIA
FINLAND
ICELAND
UNITEDKINGDOM
IRELAND
PORTUGAL
ISRAEL
COMOROS
BURUNDI
RWANDA
MAURITIUS
ALGERIALIBYA
EGYPT
SUDAN
ETHIOPIA
KENYA
TANZANIA
ANGOLA
ZIMBABWE
MOZAMBIQUE
LESOTHOSWAZILAND
SOUTH AFRICA
NAMIBIABOTSWANA
DEM. REP.OF CONGO
CENTRALAFRICAN REPUBLIC
UGANDA
CONGO
CAMEROON
GABON
NIGER
EQUAT. GUINEA
GAMBIA
GUINEA-BISSAU
SIERRA LEONE
LIBERIA
CÔTED'IVOIRE
SÃO TOMÉ AND PRINCIPE
DJIBOUTI
TUNISIA
ERITREA
MOROCCO
MAURITANIA
HUNGARY
MOLDOVACZECH REP. SLOVAKIA
POLAND
ROMANIASLOV.
ALBANIAF.Y.R.O.M1
BOSNIA& H.
BULGARIA
AFGHANISTAN
PAKISTAN
IRAN
SAUDI ARABIA
IRAQSYRIA
JORDAN
KYRGYZSTAN
KAZAKHSTAN
THAILAND
MYANMAR(BURMA)
SRI LANKA
CHINA
MONGOLIA
BHUTAN
BANGLADESH
KUWAIT
LEBANON
BRUNEI
N. KOREA
TAIWAN
JAPAN
S. KOREA
INDONESIA
QATAR
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
BELARUS
UKRAINE
BAHRAIN
YUGOSLAVIA
R U S S I A N F E D E R A T I O N
THE BAHAMAS
DOMINICANREP.
ANTIGUA AND BARBUDA
DOMINICA
ST LUCIA BARBADOS
ST VINCENT AND THE GRENADINESGRENADA
TRINIDAD AND TOBAGO
ST KITTS AND NEVIS
MEXICO
BELIZE
PANAMA
EL SALVADOR
GUATEMALA
NICARAGUA
HONDURAS
JAMAICA
GUINEA
UNITED STATES OF AMERICA
C A N A D A
VENEZUELA
COLOMBIA
BOLIVIA
BRAZIL
ARGENTINA
URUGUAY
SURINAME
PARAGUAY
ECUADOR
PERU
NEPAL
LAOS
VIETNAM
INDIA
TAJIKISTAN
UZBEKISTAN
TURKMENISTAN
OMAN
YEMEN
SOMALIA
U.A.E3
ARMENIA
AZERB.
CROATIA
NORWAYSWEDEN
CHAD
GHANATOGO
BENIN
BURKINAFASO
MALI
ZAMBIAMALAWI
SENEGAL
MADAGASCAR
GUYANA
CHILE
SEYCHELLES
MALDIVESMALAYSIA
A N T A R C T I C A
FRANCE
FRANCE
U.K
NORWAY
RUSSIAN FED.
NORWAY
DENMARK
U.K
SPAIN
PORTUGAL
PORTUGAL
YEMENINDIA
INDIA
INDIA
JAPAN
FRANCE
U.K
U.K
DENMARK
U.K
ECUADOR
CHILECHILE
U.S.AFRA.
U.S.A
U.K
FRANCE
FRA.
BRAZIL
BRAZIL
U.K
U.K
U.K
U.K
NORWAY
U.K
U.K
CHILE
CHILE
COLOMBIA
COSTA RICA
FRANCE
MEXICO
MEXICO
FRANCE
FRANCE
SOUTH AFRICA
AUSTRALIA
FRANCE
AUST.
AUST.
AUST.
AUST.
U.K
BRAZIL
2-The Israel Parlement (KNESSET) decided JERUSALEM to be the capital. As negociations regarding the statuses are based at TEL-AVIV-JAFFA.
CLAIMED BY ARGENTINA
CLAIMED BY CHILE CLAIMED BY CHILE
CLAIMED BY ARGENTINA
n o t c l a i m e d a r e a
AUSTRALIAAUSTRALIAUNITED KINGDOMC H I L E FRANCE
Svalbard
CubaMaracaibo
SpitsbergenThule
Goose Bay
Edmonton
Haiti
Goiânia
Lagos
Nairobi
Manila
Shanghai
Irkutsk
Sydney
Copenhagen
The World is our marketTotally independent and mobile
North Flying travel all over the world – and
there is hardly any airport where we can-
not land safely, comfortably and precisely.
This is the whole secret behind our success.
We are totally independent and mobile, and
we have only one goal in mind, to make the
right decisions for our customers. You tell us
where you want to travel to and when, and
we take care of all the rest. This is a precise and
geographical reality. From Denmark our op-
erations have spread all over the world. Today
we land regularly in practically all European
airports, and very often we fly to even the
farthest continents. Our pilots are at home
everywhere. The world is becoming smaller.
As the internet and other modern means of
communication break the global borders,
so does North Flying. At the end it is just
another side of the same coin, to ease the
communication between people across any
border or culture, and to forge valuable links
around the globe.
We hope that you will experience this feel-
ing when you take a seat in one of our air-
crafts to conquer the world – and this feel-
ing of freedom of travel is the single most
important factor behind our company.
Mountain-top , north Norway.
Tænk, hvis du kunne få nøglerne til din drømmebil – og samtidig spare penge. Ved at lease din bil slipper du for bøvl og får mere køreglæde. Vil du være fri for beskatning, kan du også vælge splitleasing.
Hos FLEXTO a/s går passion for biler og rådgivning hånd i hånd. Vi sætter en ære i at finde lige præcis den kvalitetsbil, som passer til dig og dine ønsker. Så med os ved din side bliver leasing til en leg. Du skal bare tage plads bag rattet - og lade os om resten.
Er flexleasing noget for dig? Så kontakt os og lad os finde lige præcis den bil, du drømmer om. Bare giv os et ring.
Juelstrupparken 10A | 9530 Støvring | Tlf.: 9636 5225 | [email protected] | www.flexto.dk
– med attraktiv beskatning
Mere firmabil for pengene
16 | Inflight Magazine no. 31
Citation VIIPassengers 7Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 850Max range (km) 3700Operating altitude (km) 13Crew: 2
Number of aircraft 1
Citation IIIPassengers 8 (9)Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 850Max range (km) 3700Operating altitude (km) 13Crew: 2
Number of aircraft 3
Citation IIPassengers 8 (9)Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 650Max range (km) 2750Operating altitude (km) 10Crew: 2
Number of aircraft 1
Learjet 35Passengers 6 (7)Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 850Max range (km) 4100Operating altitude (km) 13Crew: 2
Number of aircraft 1
Galley
Wardrobe
Lugg
age
DVD Hi-Fi
Galley
Wardrobe
Lugg
age
DVD Hi-Fi
Citation IIIPassengers: 8Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 850Max. range (km) 3700Operating altitude (km) 13Crew: 2
Number of aircraft 2
Citation IIPassengers: 8 (9)Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 650Max. range (km) 2750Operating altitude (km) 10Crew: 2
Number of aircraft 1
Citation IIIPassengers: 8Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 850Max. range (km) 3700Operating altitude (km) 13Crew: 2
Number of aircraft 2
Learjet 35Passengers: 6 (7)Toilet: ✓
Bar: ✓ Cruisespeed (k.p.h.): 850Max. range (km) 4100Operating altitude (km) 13Crew: 2
Number of aircraft 1
Fairchild Metro IIIPassengers: 18Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 500Max. range (km) 3150Operating altitude (km) 6Crew: 2
Number of aircraft 1
Citation VIIPassengers: 7Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 850Max. range (km) 3700Operating altitude (km) 13Crew: 2
Number of aircraft 1
Aircraft Fleet
Fairchild Metro 23Passengers: 19Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 550Max. range (km) 3350Operating altitude (km) 7Crew: 2
Number of aircraft 3
Citation IPassengers: 6 (7)Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 650Max. range (km) 1500Operating altitude (km) 10Crew: 2
Number of aircraft 1
Galley
Wardrobe
Lugg
age
DVD Hi-Fi
Galley
Wardrobe
Lugg
age
DVD Hi-Fi
Galley
Infl ight Magazine no. 17 · 2009 | 9
Fairchild Metro 23
Passengers 19Toilet: ✓
Bar: ✓
Cruisespeed (k.p.h.): 550Max range (km) 3350Operating altitude (km) 7Crew: 2
Number of aircraft 4
ANYWHERE · ANYTIME24HOURS
+45 96 32 29 00
Munkebjergvej 125 | DK-7100 Vejle | Tlf. +45 76 42 85 00 | [email protected] | munkebjerg.dk
– Få en “All-in-one”-oplevelseNyd et dejligt golfophold i naturskønne omgivelser ved Vejle Fjord. Munkebjerg Hotel ligger i Munkebjergskoven og har en imponerende udsigt over Vejle Fjord. Vi har greenfee- aftale med flere golfklubber, så du selv kan vælge, hvor du helst vil spille.
Et golfophold på Munkebjerg Hotel omfatter 3-rettersmenu, dejlig morgenbuffet samt fri adgang til vores indbydende wellness- område og gratis entré til Casino Munkebjerg, så du kan afslutte en perfekt dag med mere spil og spænding. Vi garanterer en “All-in-one”-oplevelse. Se mere på www.munkebjerg.dk
GOLF OG FORKÆLELSE Juelsminde Golfklub
Hedensted Golf Klub
Kellers Park Golf Club
Vejle Golf Club
Fredericia Golf Club
Jelling Golfklub
Give Golfklub
Vejen Golfklub
Kolding Golf Club
18 | Inflight Magazine no. 31
Text: Lisbeth Brahe
A sketch pad is jewellery designer Kristina
Rosing’s standing accessory when she is on
the move. Ideas for new pieces of jewellery
may suddenly turn up, and must then im-
mediately be sketched on the pad.
Meet the creative and innovative jewellery
designer, who has great success with unique
pieces of jewellery that must suit any occa-
sion and stand a busy everyday life.
Actually, the way had already been cleared
for Kristina Rosing’s career. She was ready
to act out her big dream of a life as a
designer of clothes. She was trained from
BEC Design and the Margrethe School in
Copenhagen, where she learned to design,
to produce and to follow trends in the
clothing business. It was a life that made
her happy and gave her lots of inspiration.
But fate meant otherwise, and today it says
jewellery designer and partner on 33 year-
old Kristina Rosing’s CV.
The title as a jewellery designer came to
Kristina Rosing as a natural consequence
of her growing participation in the fam-
ily’s watch and jewellery company, Ragnar
Ure & Juveler. Today Kristina Rosing is
third generation of the family business in
Odense that she runs together with her
parents, Alice and Steen Ragnar. Kristina
Rosing’s childhood was - as a result of the
family business - marked by a close contact
to jewellery and watches. As time went by
she became more interested in replacing
the clothing design, and instead to use
her creative talent to design and produce
jewellery for the family business. Today she
is responsible for the design and the devel-
opment of the jewellery, including Kristina
Rosing’s own jewellery brand, io Jewels.
Admires Rolex
Kristina Rosing’s jewellery design is charac-
terised by the constant use of high-quality
materials, and this means for instance gold,
diamonds and pearls, and the assortment
already covers a wide field with different
rings, necklaces, earrings and bracelets.
Hereto comes the popularity of Kristina
Rosing’s quite unique bracelets from io
Jewels, based on an elegant rubber strap.
If you are the owner of a piece of jewellery
from Kristina Rosing you can tell that the
code word is first quality.
“I am deeply fascinated by Rolex and their
elegant and classic style, the high qual-
ity and their way to keep demand for the
watches. Just like Rolex I have from the very
start focused on my jewellery to be able to
stand a busy everyday life, where it is used
actively. And it is fantastic to see how the
customers appreciate and know the value
of the top quality”.
An example of the high quality are the
carefully selected stones that some of the
rings from io Jewels are ornamented with.
Some rings include a brilliant with the spe-
cial diamond cutting of “Hearts & Arrows”,
and if you have a closer look you can spot
eight fine hearts and eight arrows in the
brilliant. Such a cutting requires a stone of
the highest quality.
Has the guts and the courage
Kristina Rosing takes inspiration for the
jewellery design everywhere – on journeys,
in nature and at art and jewellery fairs, and
she will not hesitate to combine materials.
“My time in the clothing business is a clear
advantage to me. I got a wide knowledge
of development of trends, and I am aware
how jewellery should complete the clothes.
Right now I am particularly busy producing
The perfect mix
Inflight Magazine no. 31 | 19
jewellery for men. I am sure Danish men
will increasingly wear jewellery, if the right
piece is created for them. So far we have
for example had great success with our
elegant rubber bracelets with different
links of gold, white gold or rose gold and
perhaps engraved or fitted with diamonds”.
Part of it all
The production of the jewellery takes place
in Denmark. This means that Kristina Rosing
can be a part of all working processes from
the sketch on her pad and till the final
product ends up at the customer on in the
display window of the shop.
“It is a pleasure to have the opportunity to
work closely together with among others
our goldsmith. We get competent feed-
back from one another, and that means
quick progress in production. However,
not all ideas are realised, and some can eas-
ily be sketched for up to one year, before
production starts”.
To make sure that the jewellery lives up to
the high demands for design, quality and
finish she always tests the new designs her-
self, before they are put into production.
“To be sure that a new design is precisely as
I want it to be I wear the jewellery myself,
before it is put into production. In this way
I can correct the small things that might be
necessary to correct, and I can experience
how the design works in everyday life and
at parties.
When it comes to sales promotion Kristina
Rosing has a special focus on the social
media. By means of her instagram profile
io_jewels she tries to present her jewellery
here in various surroundings.
Which piece of jewellery would Kristina
dream of wearing?
“I always dream of possessing a new piece
of jewellery – something that I can be
proud to present. Right now I am design-
ing some beautiful cocktail earrings – and I
very much look forward to wearing them”.
For further information:
www.iojewels.dk
BISPENSGADE 13 - T. 98 12 28 28WWW.KLITGAARDURE.DK
DIAMANTISSIMA COLLECTIONSWISS MADE
KLitgaard_Diamantissima_Spread_297x420.indd 1 01-10-2015 14:38:56
BISPENSGADE 13 - T. 98 12 28 28WWW.KLITGAARDURE.DK
DIAMANTISSIMA COLLECTIONSWISS MADE
KLitgaard_Diamantissima_Spread_297x420.indd 1 01-10-2015 14:38:56
22 | Inflight Magazine no. 31
Munkebjerg HotelA hotel with a long historical tradition
Inflight Magazine no. 31 | 23
24 | Inflight Magazine no. 31
When you enter the lobby at Munkebjerg
Hotel you have more than 125 years of his-
tory underneath your feet. Here you greet-
ed by an atmosphere that exudes modern
nostalgia. You find yourself in the middle
of a fusion between a classic minimalistic
style and the casual homely expression in
the Lobby Bar’s café environment.
From artists to conferencesIn the 1880’s we
were known as a favored retreat for con-
temporary painters and artists. They came
to us in need of service and quality, peace
of mind and recognition. The same needs
we find in our guests today. But in addition
to meeting those specific needs we also
want to give you that little bit extra, which
you do not expect. Precisely what that is
varies individually from guest to guest,
from conference to conference, but this
is the principle we like to call Munkebjerg
Extra.
A natural and individual approach to
every guest
Our approach to hosting conferences
goes all the way back to the 1880’s where
Munkebjerg Hotel was first founded. When
you are our guest we know you will expect
the best facilities and the best service. That
we take care of all the practical aspects
related to your stay or conference so you
can focus on the important part – having a
good time together with your guests.
We are proud of offering first class service
and facilities whether you are looking for
accommodation, gourmet experiences, ca-
sino excitement or if you are planning your
next conference or party, and we will go to
great lengths in efforts to accommodate
your exact unique wishes or needs.
Inflight Magazine no. 31 | 25
Casino Munkebjerg
We open the doors at Casino Munkebjerg.
A casino with an international flavor where
playing is all about entertainment and
social interactions.
The most comfortable casino in Denmark
We are often told that our casino is the
most comfortable in Denmark because of
our warm and relaxed atmosphere. Here
music plays an important part – unlike
other casinos where full silence and con-
centration is a must. Our dealers interact
with our guests and they will happily guide
you in your game.
A place with plenty of opportunities
At Casino Munkebjerg there is ample
opportunity to play Black Jack, American
Roulette and a wide range of slot machines.
In addition, our Jackpot Restaurant offers
delicious meals for the hungry and playful
guests who plan for a profitable evening.
Casino Munkebjerg also hosts events and
we open our unique facilities to confer-
ences and meetings as well.
A casino for everyone
Casino Munkebjerg is for everyone. The
first time you visit us one of our guides will
show you around and introduce you to the
various games. The thorough introduction
allows you to easily play a game of roulette
even if you have never tried it before. It is
important to us that you feel comfortable
being in the casino. Because if you feel
comfortable from the moment you step
through the door then we will make sure
you leave with a smile on your lips.
For further information:
www.munkebjerg.dk
28 | Inflight Magazine no. 31
The Art Museums of Skagen are three
museums in Denmark’s northernmost
town, dedicated to the works by the
Skagen painters - an art colony which
thrived in the area in the late 19th and
early 20th centuries. The artists included
Danish painters like Michael Ancher, P. S.
Krøyer, Anna Ancher, Laurits Tuxen, Holger
Drachmann - as well as artists from the rest
of Scandinavia like Christian Krohg, Oscar
Björck and Fritz Thaulow.
The biggest of the three is Skagens Museum,
a regular museum with a considerable
collection of the very best works from the
era. The other are the former homes of the
couple Michael and Anna Ancher, Anchers
Hus and Drachmanns Hus belonging to
famous poet, author and painter Holger
Drachmann. Both artist homes still contain
all furniture belongings and art collections
belonging to their former occupants.
Please purchase a combined ticket to save
money on your visit to all three locations.
For further information:
www.artskagen.dk
Skagens MuseumBrøndumsvej 4
9990 Skagen
Open from 13.02 - 28.12 2016
(some days excluded)
Anchers HusMarkvej 2-4
9990 Skagen
Open from 13.02 - 28.12 2016 (some days
excluded)
Drachmanns HusHans Baghs Vej 21
9990 Skagen
Open from 24.03 - 23.10 2016 (some days
excluded)
The Art Museums of Skagen
Skagens Museum
…og i Vejle. Flexleasing, Del-leasing og Formula Leasing giver dig mulighed for at vælge mellem biler, du hidtil kun har drømt om.
For den, der elsker biler, kan de høje, danske afgifter være noget af en barriere. Men de betyder også store muligheder for den, der kender reglerne og markedet indgående. Siden 2010 har vi specialiseret os i finansiering af biler. Og gjort det umulige muligt for tusinder af bilelskere. Tal med os om Flexleasing eller Del-leasing – tjek dine muligheder. Det er et frit land.
formulaleasing.dk
Formula Leasing har årelang erfaring med finansiering af eksklusive biler – lige fra køb af bilen til hjemtransport, toldsyn, klargøring, indregistrering og levering til din dør. Formula Leasing er en del af Formula-gruppen. Vi håndterer alle mærker og hjemtager biler, især fra Tyskland. Formula Leasings aftaler er godkendt af SKAT. | *Alle priser er ekskl. moms. Førstegangsydelse 60.849 kr. som indbefatter kontraktoprettelse, gps-tracker og forventet afskrivning. Herudover depositum 17.571 kr. som tilbagebetales efter endt leasing. Ydelse baseret på 12 måneders erhvervsleasing, men privatleasing også muligt.
Formula Leasing ASBjarkesvej 3, 3450 Allerød | Wittrupvej 1, 7120 Vejle +45 7023 0901 | [email protected]
Eksempel: Flex-leasingMercedes 350 CDI, 4-MaticFeb. 2012, 42.000 km, alt udstyr5.400 kr./md inkl. forsikring*
Mulighedernes land ligger ved Allerød
FORMULA_LEASING_ANN_210x297.indd 1 25/04/16 08:34
Skolebakken 2, DK 8420 Knebel • Tlf. 70 21 23 28 • [email protected] • www.supell.dk
Explore diversity of nature
See our exhibitions
Experience magical festivals of lights
Meet the local witch
Visit a historic fish farm in function
Discover the area’s role in the Cold War
Røde Møllevej 4, 9520 Skørping +45 98 37 51 12
www.rebildcentret.dk
Enjoy the original sculptures by Anders Bundgaard and C.J. Bonnesen in Thingbæk Limestone Mines
32 | Inflight Magazine no. 31
Elegant, unique and timeless design
combined with craftmanship, know-how
and pride for every single product is what
sets Grythyttan Stålmöbler apart from its
competitors.
That is no secret in Sweden – and hasn’t
been for more than 80 years.
Now Supell is introducing a piece of
Swedish history in Denmark.
In 1930 Artur Lindqvist, a swedish black-
smith, designed his first chair and intro-
duced it at The Stockholm Exhibition. The
chair was later to be known as the A2.
Success was immediate; the gentle rocking
sensation of the spring steel gave a unique
sense of relaxation and the functional de-
sign was timeless. Soon a complete range
of garden furniture followed.
These elements have resulted in many
busy and exciting years of product devel-
opment, keeping up with the times and a
number of innovations.
Many hours at the drawing table, long
nights in the workshops and lengthy dis-
cussions with top architects and designers
have resulted in a wide range of products
over the years. Some of Sweden’s most
Supell – superior garden and patio furniture– a part of Swedish Legacy now in Denmark
Inflight Magazine no. 31 | 33
prominent designers, including Carl Hörvik,
Rune Monö and Nisse Strinning have put
their stamps on Grythyttan Stålmöbler.
For more than 80 years the A2 has been a part
of Grythyttan Stålmöbler’s product range
with only minor changes to keep up with
changing trends. But Grythyttan Stålmöbler
is a lot more than just the one chair: Sofas,
tables, steel chairs just to name a few.
Claus Aaboe, CEO of Supell, met with Karl
Lindqvist of Grythyttan Stålmöbler and
soon the one-of-a-kind furniture was on its
way to Denmark.
”One quick glance and I knew instantly that
this was a once in a lifetime chance to pro-
vide Denmark and the Danes with a line of
garden and patio furniture unlike anything
that has been seen in this country before,”
Claus Aaboe says.
He started Supell with his daughter, Katrine,
with the outstanding wood and steel furni-
ture from Sweden as the only products the
company sells.
”We really need this kind of outstanding
furniture in Denmark. There is no doubt
in my mind that the Danes will welcome it
and come to love it as much as I and the
Swedes do,” Claus Aaboe says.
From horseshoes to furniture
In 1895 the Lindqvist family manufactured
horseshoes. The patriarch Karl Lindqvist
eventually passed on the family firm to his
son Artur.
Artur was a man with visions beyond the
horseshoe making and began search-
ing for other opportunities that could
combine his ’out of the box-thoughts’
and know-how from the blacksmith
industry.
Inspired by the thoughts of Functionalism
and a love for creating beautiful things
for daily living, Artur Lindqvist started the
production of the now well-known garden
furniture – manufactured in spring steel,
oak and teak – and since the 1930ies a
proud part of swedish heritage.
Soul in every little piece
The small factory only counts 13 employ-
ees. Everything is made by hand – there are
no robots in the Swedish wilderness.
For instance is the frame of the A2 Chair
made of one piece of massive spring steel
bent and shaped to the trademark of the
A2.
Also, that means that every piece of furni-
ture is completely unique and one of a kind.
You will never find a complete exact match
although they do look almost exactly alike
and the difference is hard to tell.
34 | Inflight Magazine no. 31
Design and comfort go hand in hand with
garden and patio furniture from Grythyttan
Stålmöbler.
It takes a minimum of effort to maintain the
wood and steel but yet again, if you want
to store it for the winter – no problem.
With a click the steel frame comes of the
table, folds easily and is ready for the shed.
The chairs are stackable and take up the
place of only one chair.
Another apart-setting feature is the policy
of spare parts: On every product purchased
from 1954 and forward it is possible to
replace any part necessary. This is a service
never seen before in this line of industry.
The champagne is on us
Supell is a company that takes all of their
products very seriously: That is why every
set of furniture is delivered personally by
Claus Aaboe or another Supell employee.
”That is our way to ensure that you as a cus-
tomer is fully satisfied. And to compliment
we also give away a bottle of champagne
for you to enjoy in your garden or on your
patio – sitting comfortably in your new
chair or sofa from Supell and Grythyttan
Stålmöbler,” Claus Aaboe explains.
The A2 Chair is still, and by far, the
most popular product from Grythyttan
Stålmöbler: The small company sells
16.000 pieces in Sweden every year but
still the 13 employees at the factory set
pride in the craftmanship before the sell-
ing rate.
Today Grythyttan Stålmöbler is run by yet
another Karl Lindqvist – fourth generation
of Linqvists to manufacture the A2 and all
of the other products. Even though Karl
Lindqvist is the CEO he still takes part in the
making of the furniture.
Throughout this summer Supell will display
their garden and patio furniture at different
fairs in Denmark.
It is also possible to try it out in the Supell
Showroom, Park 13 – Den Japanske Have,
Trige, Aarhus or Karens Køkken located by
Fregatten Jylland in Ebeltoft.
For further information:
www.supell.dk
Supell ApS
Skolebakken 2
DK-8420 Knebel
Tel: +45 70 21 23 28
www.facebook.com/supell
Priseksempel gælder Porsche Macan S Diesel PDK 7 trins, 258 hk. Engangsbetaling er inkl. oprettelse og nummerplader.
Ydelserne er inkl. service, elektronisk kørebog, deleleasing-administration i 12 mdr. og maks. 20.000 km fordelt på 30% privat
og 70% firma. Bilen er vist med ekstraudstyr. Forbrug ved bl. kørsel 16,4 km/l. CO2 159 g/km.
D
Privat-andel: 3.230 kr. pr. måned og engangsbetaling 21.518 kr. (inkl. moms).Firma-andel: 6.028 kr. pr. måned og engangsbetaling 40.166 kr. (ekskl. moms).
Det er godt at dele, og med AutoWise Deleleasing kan du og din virksomhed dele en spritny Porsche Macan S Diesel. I det viste priseksempel kører du 30% privat og 70% erhverv. Regningen deles dermed 30/70, og derfor bliver din beskatning 0 kr.
Det overrasker de fleste. Den nye Porsche Macan kalder Topgear for øvrigt for “Best driving SUV on the Planet”, men det overrasker vist ikke nogen.Se flere modeller på autowise.dk eller ring 4080 8600.
DELEØKONOMI
Del din nye Porsche Macan med din virksomhed!
36 | Inflight Magazine no. 31
Few individuals can be said to have been
both of their time and ahead of their
time. And yet, Hans Wilsdorf, founder of
Rolex and visionary par excellence, was
precisely that. This rare and timeless mix
epitomizes both the man and the brand
he created.
The prodigious and prolific innovator, who
died in 1960, left an invaluable legacy to
watchmaking in general and to Rolex in
particular.
Today, it is impossible to imagine a world
where the wristwatch is not common cur-
rency. Yet, that was the case in 1905. Times
were however changing. Lifestyles and
dress codes as well. Hans Wilsdorf, only 24,
“convinced of its enormous potential in a
sports-minded country… like Great Britain”,
was determined to create a wristwatch as
robust and reliable as the pervasive pocket
watch, then the order of the day.
No easy task. Precision had yet to be per-
fected in a case of such minuscule propor-
tions, as he distinctly reminds us: “At that
period, the wristlet watch was… an object
of derision. Watchmakers all over the world
remained sceptical as to its possibilities
and believed this new-fangled object was
bound [for] failure.”
The one and only
It was especially Hans Wilsdorf’s unbridled
daring and determination that led to the
development of the ubiquitous wristwatch
and catapulted the Rolex brand to the
distinguished position it has occupied for
over a century.
As early as 1914, in a letter from a body of
lifelong and lively correspondence, the
resolute Hans Wilsdorf proclaimed: “We
want to be the first… and the Rolex watch
should be regarded as the one and only,
the best!” A crystal ball could not have
been any clearer.
Indeed, not only did Hans Wilsdorf shape
our perception of the wristwatch per se,
its place, its purpose and its potential. He
also made Rolex the ultimate reference in
fine watchmaking, by consistently uphold-
ing the immutable values that defy time.
Quality, passion and excellence. To this day,
that very spirit, fired as much by dedica-
HANS WILSDORF VISIONARY PAR EXCELLENCE
Inflight Magazine no. 31 | 37
38 | Inflight Magazine no. 31
tion and perseverance as by foresight
and imagination, permeates every Rolex
workshop, every research laboratory, every
department, confirming what Wilsdorf
knew, in his heart of hearts, to be true
from the very start: “Originality and quality
[must be] our slogan for the future in every
country. Every [Rolex] watch must be an
ambassador of quality.”
Zest and zeitgeist
Hans Wilsdorf’s uncanny ability to take the
pulse and set the pace of his times, respond
with incomparable deftness and reactiv-
ity, and anticipate customers’ evolving
needs translated into an unprecedented
number of firsts for the brand and for the
industry. From chronometer certification
to the Oyster, the world’s first waterproof
wristwatch, from the Perpetual rotor to the
Professional watch models. “Rolex must
continuously strive to think and act differ-
ently from the rest. Therein lies my greatest
strength,” wrote Hans Wilsdorf.
That non-stop spirit of enterprise and in-
novation extended to every conceivable
domain, from intellectual property – and
the wisdom of coining, registering and
protecting, as early as 1908, a resonant
brand name such as Rolex – to avant-garde
marketing, communication and testimonial
advertising strategies, light years ahead of
their time.
Vision and values
By adhering tenaciously to the traditional
values he held dear, ever vigilant in the
present and continuously imagining the fu-
ture, Hans Wilsdorf created a truly timeless
brand, at once classic and contemporary,
and found a virtually magical formula for
perpetuity, the very alchemy of the Rolex
brand. At 70 plus, Hans Wilsdorf displayed
the same unflagging spirit of his early years:
“I am over 75 years old. However, I am still
full of enthusiasm for the watchmaking
cause, to which I regularly contribute fresh
ideas.”
Boldness and beauty
No doubt, Hans Wilsdorf’s resounding
message to us today would be the self-
same message of yesteryear: “Step boldly.
Success demands courage and iron will.”
But, above all, “produce nothing but beau-
tiful work.”
For further information:
www.ragnar.dk
www.klitgaardure.dk
UTVIDET TILBUD FRA 1. APRIL
Gardermoen (OSL) – Aalborg (AAL)
DAG AVG. ANK.Fre 16.40 17.40
Aalborg (AAL) – Gardermoen (OSL)
DAG AVG. ANK.Søn 14.20 15.20
UTVIDET TILBUDFRA 1. APRILØrland – GardermoenDAG AVG. ANK.
Man 06.15 07.2514.10 15.20
Tirs 06.15 07.25Ons 06.15 07.25
14.10 15.20Tors 06.15 07.25
16.20 17.30Fre 15.00 16.10
Gardermoen – ØrlandDAG AVG. ANK.
Man 07.55 09.0515.50 17.00
Tirs 07.55 09.05Ons 07.55 09.05
15.50 17.00Tors 07.55 09.05
18.00 19.10Søn 16.50 18.00
Ørland (OLA) – Gardermoen (OSL) – Aalborg (AAL)DAG AVG. ANK.
Fre 15.00 (OLA) 16.10 (OSL)Fre 16.40 (OSL) 17.40 (AAL)
Aalborg (AAL) – Gardermoen (OSL) – Ørland (OLA)DAG AVG. ANK.
Søn 14.20 (AAL) 15.20 (OSL)Søn 16.50 (OSL) 18.00 (OLA)
KORT REISE – BEDRE TID www.airnorway.no
Ørland (OLA) – Gardermoen (OSL)
DAG AVG. ANK.Man 06.15 07.25Tirs 06.15 07.25 14.10 15.20Ons 06.15 07.25 14.10 15.20Tors 06.15 07.25 16.20 17.30Fre 15.00 16.10
Gardermoen (OSL) – Ørland (OLA)
DAG AVG. ANK.Man 07.55 09.05Tirs 07.55 09.05 15.50 17.00Ons 07.55 09.05 15.50 17.00Tors 07.55 09.05 18.00 19.10Søn 16.50 18.00
KORT REISE – BEDRE TID www.airnorway.no
40 | Inflight Magazine no. 31
20 YEARS OF EXCLUSIVE TRAVELLING
Inflight Magazine no. 31 | 41
By Gitte Holm
A World of Exclusive Difference – that
is a fact when travelling with Discovery
Travel. Here you go on a trip that nobody
ever tried before. No two travels are alike.
It has been that way for 20 years – and it
will continue so.
20 years ago in November discerning
Danish hedonists got something extra to
celebrate. Estelle Torp started Discovery
Travel, a travel agency only dealing with
world-class luxury travels.
“I wanted to create an altogether special,
exclusive travel agency, where we spend
time understanding our customers’
wishes and make sure we accommodate
them, too. We held on to that ever since,
and today we have a team of employees
with 15-20 years’ experience, who all
keep up the spirit to be one step ahead
to explore new destinations and related
exclusive hideaways,” tells Estelle Torp,
owner of Discovery Travel.
The Finger on the Pulse
No two travels are alike, and you can have
the very travel you always dreamed of.
At Discovery Travel you will not find your
travel in a catalogue, and the journey will
never be a copy of the one your neighbour
made either. On the contrary, your travel
will be customised down to the last detail
to match you and your travel dreams.
42 | Inflight Magazine no. 31
“We are driven by a passion to create
unique travels, we know our customers
and understand what they want, and that
gives us the opportunity to be innovative.
In order to be able to give our customers
the ultimate experience, we spend a lot
of time checking all destinations and ho-
tels very thoroughly – and thus we make
sure that the travels will always live up to
the customers’ expectations. We spend
much time “out in the field”; we have a
24-hour hotline that makes us available
to our customers around the clock. That’s
exactly what makes Discovery Travel a
very unique travelling agency,” explains
Estelle Torp.
Light Adventure and Exclusive Theme
Travels
Discovery Travel has been well-known
to arrange unique dream travels, and at
the moment especially French Polynesia
is a hit. While many people seek the
relaxing luxury life, others are dedicated
to sport and adventure. For a number
of years Discovery Travel arranged light
adventure travels such as a five days’ trip
to Kilimanjaro, helicopter flights down
The Strip in Las Vegas or over New York,
Formula 1 in Singapore and 15 rounds
on the Abu Dhabi F1-lane in an Aston
Martin. Most recently a quite special and
exclusive action theme travel was intro-
duced, namely the Super Bowl.
“With a Super Bowl tour to San Francisco
you will not only get a ticket for the
games, but the whole show with pre
party and everything belonging hereto.
And as a matter of fact that’s our general
characteristic – you get the whole pack-
age, no matter where you go,” explains
Michael Juhl, Executive Market Director
of Discovery Travel.
For those not interested in adventure
there are other popular travels such as
for instance a gourmet and wine trip to
Ribera Del Duero, where you can try mix-
ing the wines yourself.
“We do a lot as to private design of the
tours with VIP service and “extra value”.
That’s what makes the difference, and
therefore we are today one of Denmark’s
most favoured tour operators within the
luxury segment – and we live by the con-
cept of A World of Exclusive Difference,”
Michael Juhl concludes.
For further information:
www.discoverytravel.dk
Blue Water Shipping A/S | www.bws.dk
Din transportekspertLokal & Globalt
Blue Water Shipping tilbyder fleksible logistikløsninger, som skræddersys til hver enkelt kundes behov. Vi har omfattende erfaringer med alt fra komplekse projekttransporter til levering af for-brugsvarer og industrigods via luft, sø og vej overalt i verden.
I mere end 40 år har vi leveret unik service og kvalitet inden for transport og logistik, og vores ambition er at være ”Best in Town” - at være den bedste lokale fragtvirksomhed - uanset om det gælder lokale eller globale opgaver.
Scan kodenog læs mere om
Blue Water Shipping
Man skal være løsningsorienteret, hvis man vil være erhvervslivets foretrukne advokat.
Det er vi hos DELACOUR. Vi tror på, at den bedste juridiske rådgivning sker på baggrund af den størst mulige forretningsmæssige forståelse.
Erhvervslivet har ikke brug for konflikter.
De har brug for løsninger.
REVISION . REGNSKAB . RÅDGIVNING . SKAT
Mindre, mellem eller stor virksomhed. Hos os vil du altid være nummer 1
www.beierholm.dkVoergaardvej 2 . 9200 Aalborg . Tel. 98 18 72 00
46 | Inflight Magazine no. 31
Blue Water Shipping is a global provider
of all logistical services in modern supply
chain management. We move it all – from
single pallets to entire oil rigs. But we are
more than a traditional transport company.
We add value and our IT developers create
unique IT-systems which we can integrate
with our clients’ existing technology. We
have the right team – a team of experts
working in a safe environment with short
decision-making processes. This means,
that we can offer the flexibility which is
necessary to solve freight challenges.
Blue Water has more than 1,500 specialised
employees in over 65 offices worldwide.
They use innovation to create some of the
best solutions for any logistical challenge.
All employees share a common desire to
live up to our ambition. We want to be
“Best in Town” – we want to be the best
local transport and logistics company
whether the task is local or global.
Our business is founded on the principles of
knowledge sharing, in-house competences
and ressources because in Blue Water we
create solutions together – always with our
clients in focus.
Safety and credibility are part of the
package
Whether you have project cargo for
Australia, fish for Africa or shoes for Italy, we
can provide a solution by focusing on your
needs.
We know how difficult it is to leave valuable
cargo in the hands of others. However, in
Blue Water you are leaving it in the hands of
experts who have years of experience and
are proud to provide the best service.
It takes more than trucks, vessels and
aircrafts to deliver good service. We believe
that it is the strongest team who makes the
difference for our clients. That is why we
use many resources to train our employees
so that they will always deliver more than
what our clients expect.
It has always been a goal for us to create
long-term relationships with our clients.
We can only do this if safety and credibility
is a part of our services.
We keep our promises
For further information:
www.bws.dk
Blue Water Shipping – more than traditional transport
Inflight Magazine no. 31 | 47
LYD & BILLEDE • JANUAR 2015 103
Tekst Sven Bilén
have used the latter in this test. On its own stands and also on X-1’s stands, the speakers are slightly tilted backwards, and the stands are quite difficult to mount. It is not simply plug and play...
RAIDHO-DNAThe first time I heard Scansonic MB-1, my jaw dropped – literally. This was at the fair in Munich, and I am sure that many producers of considerably more expensive speakers, who heard the small wonders, left the Raidho room – because it was there that the speakers were on display – with worried minds. It was a big room, but the small speakers per-
102 LYD & BILLEDE • JANUAR 2015
Scansonic MB-1
HI-FI
Specieltanbefalet
Scansonic MB-1
01 2015
ssssss
SCANSONIC MB-1• • • • • • • • • Web: scansonic.dk
Only a short time ago, we cheered for Raidho X-1, which are fantastic speakers in a
small format. But you can't call them cheap. How good can it be for one-third of the price?
Well, you take the same designer and give him the task, so you can hope for something really good. Michael Børresen is his name, and the speakers have his initials as the model designation.
We already wrote about Børresen
during the test of the Radio speakers, and he has been involved in several projects for other producers. This is because he knows his field, and he has a refreshing way of thinking outside the box.
Danish Dantax are owners of Raidho and also has the Scansonic brand. First and foremost, this brand deals with imports of electronics of the cheaper kind, which anyway often has a surprisingly high quality. When they were looking for a speak-er series, it was an obvious choice to inquire with an internal specialist – Michael Børresen.
COAL FIBRE HERE AND THEREWe will have a closer look at the smallest model in Scansonic's top series, which is the two-way mini monitor stand speakers with the name MB-1. The goal was to build small but high-performance stand speakers, which were both elegant and easy to place. That's why the bass port is directed forward, since
it means that the speakers can be set closer to the rear wall.
As usual, when Michael Børresen is involved, a band treble is used. It is not Børresen's own treble, but he has a great sense of what a good band treble speaker should sound like, and has found an element which is ac-cording to his own ideal sound. The bass/midway element of 4.5 inches has a rigid diaphragm in coal fibre, in line with the diaphragms found in Raidho's speakers.
MB-1 has a great rounded enclo-sure with a coal fibre plate on top, with a look that is both bold and ex-clusive. Together with the solid inner reinforcements, it also contributes to making the cabinet dead. On the back, two excellent terminals are lo-cated, and just like on Raidho C and D, they are placed vertically instead of horizontally.
Furthermore, a unique stand with adjustable aluminium feet has been developed, but the speakers also fit with the stands for Raidho X-1. We
2-way bass reflexBand treble with capton/aluminium sandwich membrane4.5” bass/mid-range with coal fibre membraneFrequency range 50 Hz – 40 kHzCrossover frequency 3.5 kHz, 2. orderDimensions 17.8 x 31.2 x 28.6 cmWeight 6.1 kgEUR 1600,-
LYD & BILLEDE THINKS
IT CAN’TBE!How can you make such great speakers for that price?Scansonic MB-1 is proof that it is possible to achieve bettersound for a cheaper price, if you do it correctly.
Simply great sound for themoney. The build quality isexcellent, and moreover, it is really easy to set up.
But they come with requirements to your amplifier, they want to have quality!
LYD & BILLEDE • JANUAR 2015 103
Tekst Sven Bilén
have used the latter in this test. On its own stands and also on X-1’s stands, the speakers are slightly tilted backwards, and the stands are quite difficult to mount. It is not simply plug and play...
RAIDHO-DNAThe first time I heard Scansonic MB-1, my jaw dropped – literally. This was at the fair in Munich, and I am sure that many producers of considerably more expensive speakers, who heard the small wonders, left the Raidho room – because it was there that the speakers were on display – with worried minds. It was a big room, but the small speakers per-
102 LYD & BILLEDE • JANUAR 2015
Scansonic MB-1
HI-FI
Specieltanbefalet
Scansonic MB-1
01 2015
ssssss
SCANSONIC MB-1• • • • • • • • • Web: scansonic.dk
Only a short time ago, we cheered for Raidho X-1, which are fantastic speakers in a
small format. But you can't call them cheap. How good can it be for one-third of the price?
Well, you take the same designer and give him the task, so you can hope for something really good. Michael Børresen is his name, and the speakers have his initials as the model designation.
We already wrote about Børresen
during the test of the Radio speakers, and he has been involved in several projects for other producers. This is because he knows his field, and he has a refreshing way of thinking outside the box.
Danish Dantax are owners of Raidho and also has the Scansonic brand. First and foremost, this brand deals with imports of electronics of the cheaper kind, which anyway often has a surprisingly high quality. When they were looking for a speak-er series, it was an obvious choice to inquire with an internal specialist – Michael Børresen.
COAL FIBRE HERE AND THEREWe will have a closer look at the smallest model in Scansonic's top series, which is the two-way mini monitor stand speakers with the name MB-1. The goal was to build small but high-performance stand speakers, which were both elegant and easy to place. That's why the bass port is directed forward, since
it means that the speakers can be set closer to the rear wall.
As usual, when Michael Børresen is involved, a band treble is used. It is not Børresen's own treble, but he has a great sense of what a good band treble speaker should sound like, and has found an element which is ac-cording to his own ideal sound. The bass/midway element of 4.5 inches has a rigid diaphragm in coal fibre, in line with the diaphragms found in Raidho's speakers.
MB-1 has a great rounded enclo-sure with a coal fibre plate on top, with a look that is both bold and ex-clusive. Together with the solid inner reinforcements, it also contributes to making the cabinet dead. On the back, two excellent terminals are lo-cated, and just like on Raidho C and D, they are placed vertically instead of horizontally.
Furthermore, a unique stand with adjustable aluminium feet has been developed, but the speakers also fit with the stands for Raidho X-1. We
2-way bass reflexBand treble with capton/aluminium sandwich membrane4.5” bass/mid-range with coal fibre membraneFrequency range 50 Hz – 40 kHzCrossover frequency 3.5 kHz, 2. orderDimensions 17.8 x 31.2 x 28.6 cmWeight 6.1 kgEUR 1600,-
LYD & BILLEDE THINKS
IT CAN’TBE!How can you make such great speakers for that price?Scansonic MB-1 is proof that it is possible to achieve bettersound for a cheaper price, if you do it correctly.
Simply great sound for themoney. The build quality isexcellent, and moreover, it is really easy to set up.
But they come with requirements to your amplifier, they want to have quality!
ssssss
ssssst
ssssss
ssssss
ssssss
104 LYD & BILLEDE • JANUAR 2015
Scansonic MB-1
HI-FI
The excellent terminals are placed vertically, just like on the stand speakers Raidho C and D.
formed at a level that speakers at 1300-2000 are not supposed to be capable of. They were simply one of the biggest surprises of the fair.
That is why I have been looking for-ward to receiving them for a test. And I might as well say it right away: The result is more than exciting.
It is not difficult to set up MB-1 and get a good result, but with a bit of tuning, you can get a whole lot further. They sound a lot like Raidho. That's not so strange, as they have succeeded in squeezing a lot of Raidho's DNA into MB-1. A lot!
There is definitely (even) better resolution, musicality and refinement in the small Raidho X-1, no doubt about it, but for one-third of the price, the MB-1 has come a long way. And X-1 are fantastic speakers; the more you listen to them,you appreciate them more and more.
The same goes for MB-1; they are winners from the start, but they win even more in the long run. The sound is organic in the most musical of ways, the sound picture is of Raidho format (in other words, big!), and there are plenty of details and resolution. Let's talk about the bass. It is both firm and potent, almost in a nature-defying way – the bass element is only 4.5" after all. This is really a bargain for this price!
BETTER WITH A BETTER AMPLIFIERMB-1 was allowed to play both with a hybrid amplifier from Vincent in
the same price range as the speakers themselves and with my standard test amplifi-er, Devialet 200. And it was clearly shown that there is a
difference between the amplifiers. Both of them worked well, but MB-1 was not quite able to take advantage of the much higher potiental of the Devialet.
I say not quite, but they came sur-prisingly close while trying. E.g. the "half-brothers" Raidho X-1 show that it is possible to come (even) closer.
With Vincent, the sound became a bit warm without it being too much. MB-1 gave a slightly higher detail level than other speakers in this price range, which I also tried with the amplifier. In addition, I tried with a PowerDAC for around 5,000 kroner and a streamer as the source. Here, you could clearly hear that the amplifier sets limits for the sound quality you get.
Not a bad result in itself, but here we have obviously gotten less than what the speakers need. With an amplifier of higher quality, MB-1 flourishes and provides an even better musical result.
CONCLUSIONHave I heard better speakers than Scansonic MB-1 for this price? No. Do I want a pair of MB-1? Yes. This is really something you need to consider if you are looking for some really good stand speakers where the price is not sky-high. Here, you get a sound picture you will immediately like, and it all just feels sooo right. A big applause for MB-1!
SOUND QUALITY............................................
FUNCTIONALITY.............................................
USER-FRIENDLINESS....................................
QUALITY IMPRESSION...................................
FINAL ASSESSMENT.....................................
ssssss
ssssst
ssssss
ssssss
ssssss
104 LYD & BILLEDE • JANUAR 2015
Scansonic MB-1
HI-FI
The excellent terminals are placed vertically, just like on the stand speakers Raidho C and D.
formed at a level that speakers at 1300-2000 are not supposed to be capable of. They were simply one of the biggest surprises of the fair.
That is why I have been looking for-ward to receiving them for a test. And I might as well say it right away: The result is more than exciting.
It is not difficult to set up MB-1 and get a good result, but with a bit of tuning, you can get a whole lot further. They sound a lot like Raidho. That's not so strange, as they have succeeded in squeezing a lot of Raidho's DNA into MB-1. A lot!
There is definitely (even) better resolution, musicality and refinement in the small Raidho X-1, no doubt about it, but for one-third of the price, the MB-1 has come a long way. And X-1 are fantastic speakers; the more you listen to them,you appreciate them more and more.
The same goes for MB-1; they are winners from the start, but they win even more in the long run. The sound is organic in the most musical of ways, the sound picture is of Raidho format (in other words, big!), and there are plenty of details and resolution. Let's talk about the bass. It is both firm and potent, almost in a nature-defying way – the bass element is only 4.5" after all. This is really a bargain for this price!
BETTER WITH A BETTER AMPLIFIERMB-1 was allowed to play both with a hybrid amplifier from Vincent in
the same price range as the speakers themselves and with my standard test amplifi-er, Devialet 200. And it was clearly shown that there is a
difference between the amplifiers. Both of them worked well, but MB-1 was not quite able to take advantage of the much higher potiental of the Devialet.
I say not quite, but they came sur-prisingly close while trying. E.g. the "half-brothers" Raidho X-1 show that it is possible to come (even) closer.
With Vincent, the sound became a bit warm without it being too much. MB-1 gave a slightly higher detail level than other speakers in this price range, which I also tried with the amplifier. In addition, I tried with a PowerDAC for around 5,000 kroner and a streamer as the source. Here, you could clearly hear that the amplifier sets limits for the sound quality you get.
Not a bad result in itself, but here we have obviously gotten less than what the speakers need. With an amplifier of higher quality, MB-1 flourishes and provides an even better musical result.
CONCLUSIONHave I heard better speakers than Scansonic MB-1 for this price? No. Do I want a pair of MB-1? Yes. This is really something you need to consider if you are looking for some really good stand speakers where the price is not sky-high. Here, you get a sound picture you will immediately like, and it all just feels sooo right. A big applause for MB-1!
SOUND QUALITY............................................
FUNCTIONALITY.............................................
USER-FRIENDLINESS....................................
QUALITY IMPRESSION...................................
FINAL ASSESSMENT.....................................
DON’T CALL ME TINY The X-1 is an elegant and compact stand-mount mini monitor. The speaker is built with the Raidho Ribbon Tweeter anda bass/mid-range driver with a ceramic membrane. The midrange driver features our newly developed neodymiumbased magnet system, long throw and low compression.
“Best sound of the show gold Award”Peter Breunninger, AV Newport 04-06-2014
“I was absolutely blown away by the tiny Raidho X-1”Robert Harley, The Absolute Sound, Newport Show 04-06-2014
“Best sound for the moneyI`m smitten, The quintessential mighty mite Raidho X-1Is a little sweetheart of a loudspeaker”Neil Gader, The Absolute Sound, Newport Show 06-06-2014
“The Raidho X1 was mightily impressive,Vocals had fullness and imaging was spot on”Home Theater and High Fidelity, Newport Beach Show 2014
“Only the second time in my reviewing career thatI have purchased the speaker under review, they are superb”Anthony Kershaw, Audiophilia 16-07-2014
X-1
Find a list of Raidho dealers at:
www.raidho.dkMeet us at facebook:
www.facebook.com/RaidhoAcoustics
Specieltanbefalet
Raidho X-1
12 2014
ssssss
Awards
Raidho_X1_Nr12.indd 1 11/11/15 10:42
Ruths hotel · hans Ruths Vej 1 · Gl. skagen · DK-9990 skagen · telefon +45 9844 1124 · telefax +45 9845 0875 · [email protected] · www.ruths-hotel.dk
På Ruths hotel er nøgleordet kvalitet, uanset om I ønsker weekendophold, wellness, restaurantbesøg, natur, kultur, selskaber, møder, konferencer eller en oplevelse udover det sædvanlige. Vi har jo det hele, og vi deler det gerne med vores gæster.
Ruths Brasserie
www.ruths-hotel.dk
Ruths Gourmet
Behandlinger som massage, manicure og pedicure mod forud-bestilling på telefon 9844 1124.
Seasons Spa
Ruths PejsestueNyd en kop kaffe / te og lækker hjemmebag i hyggelige omgivelser.
oplev autentisk fransk mad og uhøjtidelige omgivelser.
tradition & Innovation. oplev en af landets bedste restauranter. Find menuen på vores hjemme-side www.ruths-hotel.dk
Vi indrømmer det gerneVi elsker at forkæle vores gæster
210x297_sommer15_ruths.indd 1 06/07/15 10.57