npr : promotion de l’innovation régionale et tstegger thomas schweizerische arbeitsgemeinschaft...
TRANSCRIPT
Invitation
NPR : Promotion de l’innovation régionale et TST
31 mai 201209h00 − 16h45 Maison des cantons, Berne
09.00 Accueil et café
09.30 Bienvenue et introductionAndreas Rickenbacher, directeur de l’économie publique du canton de Berne
09.45 Le nouveau concept de la CTI relatif au soutien TST Andreas Reuter, directeur suppléant, responsable de la division Promotion de projets recherche et développement et TST, CTI
Promotion de l’innovation régionale et TST dans la NPR Regula Egli, directrice suppléante du secteur Politique régionale et organisation du territoire, SECO
Débat • Dr Myriam Meyer
vice-présidente, responsable Réseaux TST, CTI
• Rudolf Schiessdirecteur a.i., Direction de la promotion économique, secteur Politique régionale et organisation du territoire, SECO
• Dr Christof Klöpperdirecteur de la promotion économique des branches et entreprises, Offi ce de l’économie et du travail, Bâle-Ville
11.00 Pause
11.15 «Networking for Innovation»
12.30 Repas de midi, moment d’échange entre les participants
NPR : Promotion de l’innovation régionale et TST
Jeudi, 31 mai 2012 Maison des cantons, Berne
14.00 Le TST en Europe : approches, facteurs de réussite et enseignements pour la SuisseDr Christoph Meier, directeur, Platinn
Brève présentation des initiatives TST intercantonales platinn et Alliance (Suisse romande)i-net (Suisse du nord-ouest)Cellules d’innovation (Suisse orientale)ITZ (Suisse centrale)
Puis : forums de discussion avec les représentantes et les représentants des différentes initiatives
Forum de discussion 1Expériences avec des prestations de service et des produits
15.15 Pause
15.30 Forum de discussion 2Collaboration interne et communication
Forum de discussion 3Activation et collaboration avec des PME
16.30 Résumé et perspective par un observateur du séminaire
16.45 Conclusion, suivie d’un apéritif
NR
P: R
egio
nale
Inno
vatio
nsfö
rder
ung
und
WTT
NPR
: Pr
omot
ion
de l’
inno
vatio
n ré
gion
ale
et T
ST
Hau
s de
r Kan
tone
Ber
n, 3
1. M
ai 2
012,
09.
00-1
6.45
Uhr
List
e de
r Tei
lneh
men
den
/ L
iste
des
par
ticip
ant(e
)s
Nam
e / N
omVo
rnam
e / P
réno
mKa
nton
, Ins
titut
ion
/ can
tons
, ins
titut
ion
Funk
tion
/ Fon
ctio
nE
-Mai
l
Arpa
gaus
Euge
nKa
nton
Gra
ubün
den,
Am
t für
Wirt
scha
ft un
d To
uris
mus
(AW
T)Am
tsle
iter
euge
n.ar
paga
us@
awt.g
r.ch
Bach
man
nE
ricA
lp IC
TPr
ésid
ent
eric
.bac
hman
n@al
pict
.ch
Bach
man
nO
liver
Kant
on A
arga
u, A
mt f
ür W
irtsc
haft
und
Arb
eit
Proj
ektle
iter,
Sta
bsst
elle
für S
tand
orte
ntw
ickl
ung
Dep
arte
men
t Vol
ksw
irtsc
haft
und
Inne
res
oliv
er.b
achm
ann@
ag.c
h
Bel
lwal
dSe
bast
ian
regi
osui
sse
/ PLA
NVA
LG
esch
äfts
leite
r reg
iosu
isse
Ges
chäf
tsle
iter P
LAN
VAL
seba
stia
n.be
llwal
d@re
gios
uiss
e.ch
Boch
atay
Del
voye
Jean
-Luc
Can
ton
de N
euch
âtel
, Dép
arte
men
t de
l'éco
nom
ieC
hef d
e pr
ojet
sJe
an-L
uc.B
ocha
tay@
ne.c
h
Breg
nard
Thie
rryC
anto
n de
Jur
a, S
ervi
ce d
e l'E
cono
mie
Che
f du
Ser
vice
de
l’éco
nom
ieth
ierry
.bre
gnar
d@ju
ra.c
h
Bulg
hero
niG
uido
Kant
on Z
ug, V
olks
wirt
scha
ftsdi
rekt
ion
Stv.
Lei
ter K
onta
ktst
elle
Wirt
scha
ftgu
ido.
bulg
hero
ni@
zg.c
h
Car
isch
Alex
ande
rKa
nton
Sch
wyz
, Am
t für
Wirt
scha
ftPr
ojek
tleite
r al
exan
der.c
aris
ch@
sz.c
h
Chr
iste
ller K
appe
ler
Anne
tteSt
aats
sekr
etar
iat f
ür W
irtsc
haft
SEC
OW
isse
nsch
aftli
che
Mita
rbei
terin
anne
tte.c
hris
telle
r@se
co.a
dmin
.ch
Con
zR
apha
ëlC
anto
n de
Vau
d, D
épar
tem
ent d
e l'é
cono
mie
Res
pons
able
de
l'Uni
té p
rom
otio
n éc
onom
ique
ra
phae
l.con
z@vd
.ch
Die
trich
Ala
inKo
mm
issi
on fü
r Tec
hnol
ogie
und
Inno
vatio
n KT
ISt
v. A
btei
lung
slei
ter F
&E-P
roje
ktfö
rder
ung
und
WTT
alai
n.di
etric
h@kt
i.adm
in.c
h
Dos
e Sa
rfatis
Em
anue
laC
anto
n de
Gen
ève,
Dire
ctio
n gé
néra
le d
es a
ffaire
s éc
onom
ique
sAt
tach
ée d
e di
rect
ion
eman
uela
.dos
e-sa
rfatis
@et
at.g
e.ch
Egge
rTh
omas
Schw
eize
risch
e Ar
beits
gem
eins
chaf
t für
die
Ber
ggeb
iete
(SA
B)
Dire
ktor
thom
as.e
gger
@sa
b.ch
Fege
rR
olan
dC
anto
n de
Neu
chât
el, D
épar
tem
ent d
e l'é
cono
mie
Che
f de
proj
ets
Rol
and.
Fege
r@ne
.ch
Gru
ber
Véro
niqu
eC
anto
n Fr
ibou
rg, P
rom
otio
n éc
onom
ique
Pro
mFR
Che
ffe d
e pr
ojet
Pol
itiqu
e ré
gion
ale
vero
niqu
e.gr
uber
@fr.
ch
Hol
keTi
lman
Kant
on L
uzer
n, R
aum
entw
ickl
ung,
Wirt
scha
ftsfö
rder
ung
und
Geo
info
rmat
ion
(raw
i)Pr
ojek
tleite
r Neu
e R
egio
nalp
oliti
k (N
RP
)til
man
.hol
ke@
lu.c
h
Hör
ler
Mar
coKa
nton
Gra
ubün
den,
Am
t für
Wirt
scha
ft un
d To
uris
mus
(AW
T)Pr
ojek
tmita
rbei
ter R
egio
nale
ntw
ickl
ung
mar
co.h
oerle
r@aw
t.gr.c
h
Huw
iler
Sera
ina
Konf
eren
z Ka
nton
aler
Vol
ksw
irtsc
hafts
dire
ktor
enW
isse
nsch
aftli
che
Mita
rbei
terin
sera
ina.
huw
iler@
vdk.
ch
Jäge
rU
eli
Kant
on S
chaf
fhau
sen,
Wirt
scha
ftsfö
rder
ung
Proj
ektle
iter W
irtsc
hafts
förd
erun
gue
li.ja
eger
@ge
neris
.ch
NR
P: R
egio
nale
Inno
vatio
nsfö
rder
ung
und
WTT
NPR
: Pr
omot
ion
de l’
inno
vatio
n ré
gion
ale
et T
ST
Hau
s de
r Kan
tone
Ber
n, 3
1. M
ai 2
012,
09.
00-1
6.45
Uhr
Nam
e / N
omVo
rnam
e / P
réno
mKa
nton
, Ins
titut
ion
/ can
tons
, ins
titut
ion
Funk
tion
/ Fon
ctio
nE
-Mai
l
Jenn
iBa
rbar
aSc
hwei
zeris
cher
Stä
dtev
erba
ndW
isse
nsch
aftli
che
Mita
rbei
terin
Ba
rbar
a.Je
nni@
stae
dtev
erba
nd.c
h
Jung
Kar
inKa
nton
App
enze
ll A
usse
rrhod
en, D
epar
tem
ent V
olks
- und
La
ndw
irtsc
haft
Leite
rin A
mt f
ür W
irtsc
haft
karin
.jung
@ar
.ch
Kolle
rC
édric
Can
ton
de J
ura,
Ser
vice
de
l'Eco
nom
ieR
espo
nsab
le s
ecte
ur L
PR a
u Se
rvic
e de
l’éc
onom
iece
dric
.kol
ler@
jura
.ch
Köni
gU
lrich
Schw
eize
risch
er G
emei
ndev
erba
ndD
irekt
orU
lrich
.Koe
nig@
CH
Gem
eind
en.c
h
Kraf
tU
rsul
aKa
nton
Wal
lis, D
iens
tste
lle fü
r Wirt
scha
ftsen
twic
klun
g Ad
junk
tin d
er D
iens
tste
lle fü
r Wirt
scha
ftsen
twic
klun
gur
sula
.kra
ft@ad
min
.vs.
ch
Küch
ler
Will
yIT
Z In
nova
tions
Tran
sfer
Zen
trals
chw
eiz
Ges
chäf
tsfü
hrer
wk@
itz.c
h
Leng
genh
ager
Dan
iel
Staa
tsse
kret
aria
t für
Wirt
scha
ft S
ECO
Wis
sens
chaf
tlich
er A
djun
ktda
niel
.leng
genh
ager
@se
co.a
dmin
.ch
Lo R
icco
Sand
rine
arcj
uras
sien
Col
labo
ratri
ce s
cien
tifiq
uesa
ndrin
e.lo
ricco
@ne
.ch
Loos
liPa
mel
aKa
nton
Obw
alde
n, V
olks
wirt
scha
ftsam
tW
isse
nsch
aftli
che
MA/
Stv
. Dep
arte
men
tsse
kret
ärin
pam
ela.
loos
li@ow
.ch
Mar
trou
Véro
niqu
eC
anto
n de
Vau
d, D
épar
tem
ent d
e l'é
cono
mie
Che
ffe d
e pr
ojet
vero
niqu
e.m
artro
u@vd
.ch
Mes
nier
Did
ier
Alp
ICT
Secr
étai
re E
xécu
tifdi
dier
.mes
nier
@al
pict
.ch
Plan
Eric
Cle
ante
chAl
psSe
crét
aire
gén
éral
Eric
.Pla
n@ci
mar
k.ch
Raa
bC
hris
tian
Kant
on U
ri, V
olks
wirt
scha
ftsdi
rekt
ion
Leite
r Fac
hste
lle N
eue
Reg
iona
lpol
itik,
NR
PC
hris
tian.
Raa
b@ur
.ch
Räp
ple
Mar
cel
Kant
on T
hurg
au, W
irtsc
hafts
förd
erun
g Th
urga
uSt
v. L
eite
r Wirt
scha
ftsfö
rder
ung
mar
cel.r
aepp
le@
tg.c
h
Rei
nhar
dM
ark
Staa
tsse
kret
aria
t für
Wirt
scha
ft S
ECO
Col
labo
rate
ur s
cien
tifiq
uem
ark.
rein
hard
@se
co.a
dmin
.ch
Riz
ziSt
efan
oC
anto
n Ti
cino
, Dip
artim
ento
del
le f
inan
ze e
del
l’eco
nom
ia
Dire
ttore
del
la D
ivis
ione
del
l’eco
nom
iaS
tefa
no.R
izzi
@ti.
ch
Rot
hR
oger
Kant
on S
chaf
fhau
sen,
Wirt
scha
ftsfö
rder
ung
roge
r.rot
h@ge
neris
.ch
Rys
erN
ina
Kant
on B
asel
-Sta
dt, A
mt f
ür W
irtsc
haft
und
Arb
eit
Proj
ektle
iterin
Inte
rnat
iona
les
nina
.ryse
r@bs
.ch
Sahl
iD
iete
rKa
nton
Thu
rgau
, Wirt
scha
ftsfö
rder
ung
Thur
gau
NR
P-P
roje
ktko
ordi
natio
ndi
eter
.sah
li@tg
.ch
Saum
onAu
drey
Secr
étar
iat d
e la
CD
EP-
SO
Coo
rdin
atric
e Pr
ogra
mm
e N
PR
– C
DEP
-SO
audr
ey.s
aum
on@
fr.ch
NR
P: R
egio
nale
Inno
vatio
nsfö
rder
ung
und
WTT
NPR
: Pr
omot
ion
de l’
inno
vatio
n ré
gion
ale
et T
ST
Hau
s de
r Kan
tone
Ber
n, 3
1. M
ai 2
012,
09.
00-1
6.45
Uhr
Nam
e / N
omVo
rnam
e / P
réno
mKa
nton
, Ins
titut
ion
/ can
tons
, ins
titut
ion
Funk
tion
/ Fon
ctio
nE
-Mai
l
Sche
fer
Pat
rick
Can
ton
de G
enèv
e, S
ervi
ce d
e la
Pro
mot
ion
écon
omiq
ueD
élég
ué à
la P
rom
otio
n E
cono
miq
uepa
trick
.sch
efer
@et
at.g
e.ch
Sepp
eyFr
anço
isKa
nton
Wal
lis, S
tiftu
ng T
he A
rkPr
äsid
ent d
er S
tiftu
ng T
he A
rkfra
ncoi
s.se
ppey
@he
vs.c
h
Spoe
rriAn
nette
Staa
tsse
kret
aria
t für
Wirt
scha
ft S
ECO
Wis
sens
chaf
tlich
e M
itarb
eite
rinan
nette
.spo
erri@
seco
.adm
in.c
h
Stok
arM
artin
Staa
tsse
kret
aria
t für
Wirt
scha
ft S
ECO
Leite
r Wis
sens
syst
em N
eue
Reg
iona
lpol
itik
mar
tin.s
toka
r@se
co.a
dmin
.ch
Tsch
irren
Mar
tinSc
hwei
zeris
cher
Stä
dtev
erba
ndSt
v. D
irekt
orm
artin
.tsch
irren
@st
aedt
ever
band
.ch
Vill
iger
Sand
raKo
mm
issi
on fü
r Tec
hnol
ogie
und
Inno
vatio
n KT
IPr
ojek
tver
antw
ortli
che
WTT
sand
ra.v
illig
er@
kti.a
dmin
.ch
Wal
tM
arku
sKa
nton
App
enze
ll In
nerrh
oden
, Am
t für
Wirt
scha
ftLe
iter A
mt f
ür W
irtsc
haft
Mar
kus.
Wal
t@vd
.ai.c
h
Wild
Vale
sko
Can
ton
Tici
no, D
ipar
timen
to d
elle
fin
anze
e d
ell’e
cono
mia
C
apo
dell’
Uffi
cio
per l
o sv
ilupp
o ec
onom
ico
vale
sko.
wild
@ti.
ch
Will
iman
nM
arku
sSt
aats
sekr
etar
iat f
ür W
irtsc
haft
SEC
OS
tv. L
eite
r Res
sort
KM
U-P
oliti
km
arku
s.w
illim
ann@
seco
.adm
in.c
h
Wüt
hric
hD
anie
lBe
rner
Wirt
scha
ft be
co, T
ouris
mus
und
Reg
iona
lent
wic
klun
gM
itglie
d de
r Ges
chäf
tsle
itung
dani
el.w
ueth
rich@
vol.b
e.ch
Zum
bühl
Phi
lipp
Kant
on N
idw
alde
n, W
irtsc
hafts
förd
erun
gPr
ojek
tleite
r Wirt
scha
ftsfö
rder
ung
phili
pp.z
umbu
ehl@
nw.c
h
NR
P: R
egio
nale
Inno
vatio
nsfö
rder
ung
und
WTT
NPR
: Pr
omot
ion
de l’
inno
vatio
n ré
gion
ale
et T
ST
Hau
s de
r Kan
tone
Ber
n, 3
1. M
ai 2
012,
09.
00-1
6.45
Uhr
Ref
eren
tinne
n un
d R
efer
ente
n / I
nter
vena
ntes
et i
nter
vena
nts
Nam
e / N
omVo
rnam
e / P
réno
mKa
nton
, Ins
titut
ion
/ can
tons
, ins
titut
ion
Funk
tion
/ Fon
ctio
nE
-Mai
l
Auw
ärte
rW
olfg
ang
Kuhn
Rik
on A
G
Beck
Mon
ika
Amt f
ür W
irtsc
haft
Kan
ton
St. G
alle
nLe
iterin
Fac
hste
lle fü
r Inn
ovat
ion
mon
ika.
beck
@sg
.ch
Egl
iR
egul
aSt
aats
sekr
etar
iat f
ür W
irtsc
haft
SEC
OSt
v. L
eite
rin R
esso
rt R
egio
nal-
und
Rau
mor
dnun
gspo
litik
regu
la.e
gli@
seco
.adm
in.c
h
Güt
tinge
rJö
rgN
ano-
Clu
ster
Bod
ense
eG
esch
äfts
führ
er N
ano-
Clu
ster
Bod
ense
ejo
erg.
guet
tinge
r@nc
b.ch
Klöp
per
Chr
isto
fi-n
et in
nova
tion
netw
orks
Ges
chäf
tsfü
hrer
chris
tof.k
loep
per@
inet
-inno
vatio
n.ch
Luth
ier
Rol
and
Alli
ance
Dire
cteu
r du
prog
ram
me
de li
aiso
n Al
lianc
ero
land
.luth
ier@
epfl.
ch
Mei
erC
hris
toph
Plat
inn
Dire
ktor
chris
toph
.mei
er@
plat
inn.
ch
Mey
erM
yria
mKo
mm
issi
on fü
r Tec
hnol
ogie
und
Inno
vatio
n KT
IVi
zepr
äsid
entin
, Lei
terin
WTT
Net
zwer
kem
yria
m.m
eyer
@kt
i.adm
in.c
h
Portm
ann
Dan
iel
ITZ
Inno
vatio
nsTr
ansf
er Z
entra
lsch
wei
zSt
v. G
esch
äfts
führ
er IT
Zdp
@itz
.ch
Reu
ter
Andr
eas
Kom
mis
sion
für T
echn
olog
ie u
nd In
nova
tion
KTI
Stv.
Dire
ktor
; Abt
eilu
ngsl
eite
r F&E
-Pro
jekt
förd
erun
g un
d W
TTan
drea
s.re
uter
@kt
i.adm
in.c
h
Ric
kenb
ache
rAn
drea
sVo
lksw
irtsc
hafts
dire
ktio
n de
s K
anto
ns B
ern
Dire
ktor
andr
eas.
ricke
nbac
her@
vol.b
e.ch
Schi
ess
Rud
olf
Staa
tsse
kret
aria
t für
Wirt
scha
ft S
ECO
a.i.
Leite
r der
Dire
ktio
n fü
r Sta
ndor
tförd
erun
g; L
eite
r R
esso
rt R
egio
nal-
und
Rau
mor
dnun
gspo
litik
rudo
lf.sc
hies
s@se
co.a
dmin
.ch
Org
anis
atio
n, M
oder
atio
n un
d Ve
rans
taltu
ngsm
anag
emen
t / M
odér
atio
n et
org
anis
atio
n
Büch
ler
Sim
onre
gosu
isse
/ E
CO
PLA
Nre
gios
uiss
e &
Ecop
lan
sim
on.b
uech
ler@
regi
osui
sse.
ch
Nie
derb
erge
rC
hris
toph
Konf
eren
z Ka
nton
aler
Vol
ksw
irtsc
hafts
dire
ktor
enG
ener
alse
kret
är V
dK
chris
toph
.nie
derb
erge
r@vd
k.ch
Parv
exFr
anço
isre
gios
uiss
e / S
EREC
Con
sulta
nt re
gios
uiss
e; P
roje
ktle
iter S
ER
EC
franc
ois.
parv
ex@
regi
osui
sse.
ch
Sute
rSt
efan
regi
osui
sse
/ EC
OPL
AN
Mitg
lied
des
Leitu
ngst
eam
s re
gios
uiss
e; C
EO
Eco
plan
stef
an.s
uter
@re
gios
uiss
e.ch
Wer
ner
Sara
hre
gios
uiss
e / E
CO
PLA
NC
onsu
ltant
regi
osui
sse
& Ec
opla
nsa
rah.
wer
ner@
regi
osui
sse.
ch
SEMINAR DER VDK, DES SECO UND DER REGIOSUISSE/ 31. Mai 2012 Seite 1
www.vol.be.ch
SEMINAR DER VDK, DES SECO UND DER REGIOSUISSE;
Bern, 31. Mai 2012
Referat von Herrn Regierungsrat Andreas Rickenbacher, Volkswirtschaftsdirektor des Kantons Bern
INNOVATION: CHANCE FÜR DIE REGION
Sehr geehrte Damen und Herren
Ich freue mich, Sie in Bern begrüssen zu dürfen, und danke Ihnen für Ihr Interesse.
Die Schweiz ist ein Werk- und Denkplatz. Innovationsförderung sowie Wis-sens- und Technologietransfer — kurz WTT — sind für die Entwicklung unseres Landes von entscheidender Bedeutung. Das gilt aber nicht nur für die städtischen Zentren, son-dern gerade auch für die ländlichen Regionen. Denn genau dort ist ein Grossteil der Schweizer Industrie zuhause. Während die Präzisions- und Uhrenindustrie vor allem im Arc jurassien angesiedelt ist, hat die Maschinenindustrie im Aargau und in der Ost-schweiz eine grosse Bedeutung. Unsere Wirtschaft steht heute vor sehr grossen Her-ausforderungen: Export und Tourismus leiden unter dem starken Franken. Uns droht nichts weniger als eine Deindustriealisierung. Auch die lange Zeit äusserst erfolgreiche Finanzbranche muss ihr Geschäftsmodell überdenken. Die Pharmaindustrie steht im harten Wettbewerb mit Standorten in Europa, den USA und Asien. Wir alle — Politik, Verwaltung, Wirtschaft und Gesellschaft — stehen zudem vor einer weiteren gewaltigen Herausforderung: Die Schweiz verbraucht heute doppelt so viele Ressourcen wie noch vor fünfzig Jahren. Die weltweite Entwicklung verschärft die Knappheit. Die Vorräte an nicht erneuerbaren Ressourcen gehen zu Ende, und einige erneuerbare Ressourcen
SEMINAR DER VDK, DES SECO UND DER REGIOSUISSE/ 31. Mai 2012 Seite 2
www.vol.be.ch
werden schneller verbraucht, als sie sich erneuern. Eines ist deshalb offensichtlich: Oh-ne Innovation kommen wir nicht voran. Die heutige Veranstaltung hat zum Ziel, dass wir uns Gedanken machen, wie wir mehr Innovation erzeugen und diese regional veran-kern können. Beides sind wichtige Ziele für die Schweiz.
Lassen Sie mich kurz auf den Kanton Bern eingehen. Die Innovationsförde-rung ist seit vielen Jahren ein wichtiger Pfeiler der kantonalen Wirtschaftspolitik. Mit ei-nem TECHNOPARK und der Förderagentur BETECH haben wir bereits in den 1980er-Jahren Strukturen für den Wissens- und Technologietransfer von KMU geschaffen. In den 1990er-Jahren kam mit der Cluster-Politik ein neuer Aspekt dazu: Mit dem Bera-tungsunternehmen INNOBE haben wir seit dem Jahr 1999 einen kompetenten Partner für die Beratung von Start-up-Unternehmen. Der Kanton hat mit der Schaffung der CLUSTERORGANISATIONEN und der INNO-BE schweizweit Aufbauarbeit geleistet und si-chert einen Teil ihrer Grundfinanzierung nach wie vor mit einem Leistungsvertrag. Seit 2007 unterstützt unsere WIRTSCHAFTSFÖRDERUNG zudem KTI-Projekte von Berner Fir-men. Diese erhalten einen Beitrag, sobald die KTI das Projekt genehmigt hat. Aber auch auf eidgenössischer Ebene hat sich einiges getan. Mit der Kommission für Tech-nologie und Innovation hat der Bund ein gutes Instrument geschaffen. Die KTI konzent-riert ihre Wirkung auf Innovationen von nationaler Tragweite. Ihre Massnahmen richten sich deshalb in erster Linie an mittlere und grössere Unternehmen. Dieser Ansatz ist sinnvoll, genügt aber nicht, weil er nicht alle Unternehmen erreicht. Denn: Die Schwei-zer Wirtschaft besteht vor allem aus unzähligen kleineren Unternehmen, die ebenfalls laufend neue Produkte und Dienstleistungen entwickeln. Je nach Branche und Grösse stossen diese aber rasch an Grenzen.
Dank der Neuen Regionalpolitik NRP verfügen wir seit 2008 über ein zusätzliches In-strument, um WTT-Projekte in diesem Bereich, der von der KTI ungenügend abgedeckt wird, zu unterstützen. Das ist neu. Zuvor waren die Instrumente der Regionalpolitik während mehr als dreissig Jahren auf den Ausgleich zwischen Stadt und Land ausge-richtet. Im Zentrum stand die Finanzierung von Basis- und Entwicklungsinfrastruktur. Die NEUE REGIONALPOLITIK brachte einen Paradigmenwechsel: Innovation und Wert-schöpfung stehen neu im Fokus. Dass das für die Regionen eine Chance ist, haben die Kantone begriffen. Das gilt auch für uns im Kanton Bern: Im französischsprachigen Kantonsteil haben wir in der ersten Periode zusammen mit den Kantonen Jura und Neuchâtel Projekte entwickelt. Ab 2012 macht nun auch die Waadt mit. Herr Andreas Reuter von der KTI und Frau Regula Egli vom SECO werden Ihnen heute die beiden Ansätze — den Top-down-Ansatz der KTI und den Bottom-up-Ansatz der NRP —im Detail vorstellen.
Aber was brauchen wir denn eigentlich, damit wir mit diesen beiden Ansät-zen erfolgreich sind? Hier — zum Schluss und skizzenhaft — ein paar Stichworte:
• Stichwort Koordination: Synergien zwischen dem nationalen Netzwerk der KTI und den kantonalen und regionalen Initiativen müssen künftig besser ge-nutzt werden.
• Stichwort Transparenz: Was wir nicht brauchen, sind neue Strukturen mit dem Label „NRP“. Das ist mir ganz wichtig: Wir haben in der Schweiz genü-gend Organisationen. Mit einer Übersicht über das, was in den Regionen schon besteht, und einer besseren Abstimmung mit der KTI wäre sehr viel gewonnen.
SEMINAR DER VDK, DES SECO UND DER REGIOSUISSE/ 31. Mai 2012 Seite 3
www.vol.be.ch
• Stichwort Perimeter: Projekte, die mit NRP-Mitteln unterstützt werden, müs-sen eine überkantonale Trägerschaft aufweisen — so die Vorgabe des SECO. Aber angesichts der Grösse und der Vielfalt einzelner Kantone macht das wenig Sinn. Der Perimeter eines Innovationssystems wird durch Themen und Branchen festgelegt, nicht durch Kantonsgrenzen.
• Stichwort Menschen: Die von der KTI geführten Innovationsmentoren und In-novationsberater müssen auf Augenhöhe zusammenarbeiten. Das kann bis zur Personalunion gehen. Der Zweck des WTT im Rahmen der NRP besteht darin, Nähe zur kleinbetrieblichen Struktur herzustellen. Lücken in der Bera-terlandschaft müssen entdeckt und mit niederschwelligen Angeboten ge-schlossen werden. Und schliesslich das
• Stichwort Innovationspark: In der kommenden Sommersession wird der Ständerat das Forschungs- und Innovationsförderungsgesetz beraten. Es soll die Grundlage für einen nationalen Innovationspark mit mehreren Stan-dorten schaffen. Auch in diesem Projekt gilt es, die verschiedenen Instru-mente aufeinander abzustimmen.
Die heutige Tagung soll ein erster Schritt in die skizzierte Richtung sein. Die
Themen des Programms zeigen, welche Instrumente und Organisationen überhaupt existieren, wo Koordinationsbedarf besteht und welche Best-Practice-Beispiele in den Regionen vorliegen. Und natürlich ist die Tagung eine ideale Plattform für den Erfah-rungsaustausch.
Ich wünsche Ihnen, sehr geehrte Damen und Herren, eine interessante und lehrreiche Tagung und weiterhin ganz viel Erfolg bei Ihrer wichtigen Arbeit. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
Science to MarketScience to Market
Die neue Strategie der KTIWTT-Support
Andreas ReuterStv. Direktor KTILeiter F&E-Projektförderung und WTT-Support
Science to Market
Die Grundlagen
Das neue WTT Konzept im Überblick
Zusammenspiel NRP und KTI WTT-Support
Fazit
Themenüberblick
2NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
Parlamentarischer Auftrag gemäss BFI-Botschaft
Die KTI fördert
Marktorientierte F&E-Projekte
Gründung und Aufbau von Start-ups
Wissens- und Technologietransfer (WTT).Die KTI fokussiert auf
Wissenschaftsbasierte InnovationenZusammenarbeit öffentliche Forschung – Unternehmen am Standort CHF&E-nahe KMU mit internationalem Wettbewerbsfokus.
Leistungsauftrag der KTIDie Grundlagen
3NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
Die KTI fördert
Wissenstransfer zwischen öffentlicher Forschung und Unternehmen
Informationen über (künftige) Möglichkeiten wissenschaftsbasierter Innovationen
Informationstransparenz über Förderinstrumente – auch ausserhalb der KTI.
Der WTT-Support der KTI basiert auf
Wissens- und Technologietransfer «über Köpfe»
Bedarf der Wirtschaft, insbesondere KMU
Subsidiärer Förderung.
Fokus im WTT-SupportDie Grundlagen
4NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
Fokussieren heisst beschränken !Die Grundlagen
5
321'672
235'551
25'264
841
16'132
31'815
29'0428'291
Innovations-arme Firmen
296'408
Anzahl Unternehmen
321'672
InnovationsarmeBranchen
InnovationsarmeFirmen innerhalbinnovationsintensiverBranchen
Kleinfirmenunter 5 Beschäftigtemit wenig Innovation
Innovations-intensive Firmen
25'264Industrie-KMU sowieDienstleister wie Informatik, F&E etc.
Grossfirmen(> 250 Personen)
Baufirmen und andere Dienstleister
Innovations-intensive Firmen
Fazit: Rund 15’000 KMU (5%) sind potenzielle Kunden im KTI WTT-SupportNRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
Überregionale und regionale Initiativen gewinnen an Bedeutung
z.B. Cleantech Alps, Alpenrhein-Initiative, i-Net Basel etc.
Regionale WTT-Förderung der KTI war als Anschub wichtig, jetzt nicht mehr
Innovation ist mehr als WTT zwischen Hochschulen und Unternehmen
Informationsbedarf der Unternehmen weit grösser
Zusammenarbeit Hochschulen – Unternehmen wird wichtiger, aber nicht einziger Wissenstransfer
Viele Innovationen nicht wissenschaftsbasiert
Consulting nicht Aufgabe des WTT-Support der KTI.
Dynamik der WTT-Förderung im Blick der KTIDie Grundlagen
6NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
KTI Präsidium verabschiedet neue WTT-Strategie in 2011Wahl der neuen Förderbereichspräsidentin WTT-Support, Dr. Myriam Meyer, im Herbst 2011.
Fünf neue Kommissionsmitglieder WTT-Support:Prof. Dr. Gian-Luca BonaDr. Silvio BonaccioDr. Gabriel ClercProf. Dr. Rudolf MinschDr. Anton Scherrer
Die AnfängeWTT Konzept im Überblick
7NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
WTT Konzept im Überblick
KTI-Organisation
Coa
ches
(ca.
50)
(nic
ht K
omm
issi
ons-
Mitg
liede
r)
Star
t up
Inge
nieu
r-w
isse
nsch
afte
n
Mik
ro-&
Nan
o-Te
chno
logi
en
Enab
ling
Scie
nces
WTT
-Sup
port
Kommissions-Mitglieder
(ca. 50)
Life
Sci
ence
Bio
-Tec
hM
ed-T
ech
PräsidentPräsidium (7)
Geschäftsstelle der KTI (ca. 20)
Start up + Unternehmertum
Ressour-cen DirektionProjekte + WTT
Kommission (KTI)
M. Riediker M. Müller W. SteinlinM. HirayamaB. StadlerM. MeyerF. Sabeti
8NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
WTT Konzept im Überblick
Neue WTT-Support Strategie wird ab 2013 operativ
Audit Konzept Vorbereitung Umstellung operativ
Übergeordnete Aktivitäten
BFI 2013-2018
1.7.2011 1.1.2012 1.1.2013
BFI-Zwischenbotschaft 2012
Mehrjahresplan KTI
WTT-Konsortien – Jahrespauschalen KTIF&E-Konsortien – Bonus-Zahlungen KTI
bisher
neu
9
BFI 2008 - 2011
NTN Mentoren
Science to Market
Neue WTT-Strategie – vier Kernelemente
Fokus Wirtschaft:
Zielt auf Vorteil der Wirtschaft, insbesondere auf die KMU.
Verschafft Wirtschaft Gehör bei Forschung.
Schärfen des Profils:
Ein Netzwerktypus
Transfer «über Köpfe» und kompetente Mentoren
Themenfokussierung nach Geschäftsfeldern der KMU
Ergebnis-Orientierung:
Unterstützung aufgrund von Leistungsnachweis.
Leistungsnachweis ergebnisorientiert.
Gutes Bestehendes nutzen:
Neue Strategie kombiniert das bisher Gute mit neuen Akzenten.
WTT Konzept im Überblick
10NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
Neue WTT-Strategie – Optimieren des BisherigenFokus Geschäftsfeld und Thema:
NTN zielen auf USP: z.B. Produktionseffizienz – nicht Cleantech
Bessere Identifikation der KMU mit einem Innovationsthema.
Nur ein Netzwerktypus:
KTI anerkennt und beachtet Dynamik der überregionalen/kantonalen Initiativen, z.B. «Cleantech Alps».
Rückzug aus regionalen Netzwerken
Im Zentrum: nationale Themen mit internationaler Anbindung.
Transfer «über die Köpfe»:
Innovationsmentoren als «single pointof contact» der KMU für wissenschaftsbasierte Innovationen
NTN «geben der Forschung ein Gesicht».
WTT Konzept im Überblick
11NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
Innovations-Mentoren (IM)
Erstinformation über Innovationsmöglichkeiten an KMUVertrauenspersonen, erfahren + vernetzt, aber möglichst unabhängigGeführt von KTI: Akkreditiert, ausgebildet, informiert, monitored
Plattformen
PhysischeWTT-Anlässe
KTI vergibt matching funding für EventsKoordination mit Themen der Netzwerke
Webportal Informationen über Innovationsförderung + WTT-SupportKTI finanziert und bestimmtmit ausgewählten Partnern
NationalethematischeNetzwerke(NTN)
für vereinbarte LeistungenThemen bottom up bestimmt: Ausschreibung mit Themenkriterienlängerfristig, durch Controlling begleitet.
WTT Konzept im Überblick
Drei Eckpfeiler der WTT-Strategie
12NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
WTT Konzept im Überblick
Innovationsleistungen „Wirtschaft – Wissenschaft“ermöglichen, wo wirtschaftliche Potenziale sind
Forschungsinstitute und -gruppen
Unternehmen, insb. Schweizer KMU
schematische Darstellung
13NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
WTT Konzept im Überblick
Ansprechpersonen und Begleiter der KMU in Sachen WTT vor Ort
schematische Darstellung
Forschungsinstitute und -gruppen
Unternehmen, insb. Schweizer KMU
Innovationsmentoren (IM) und regionale Head-IM
14NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
WTT Konzept im Überblick
Vernetzen durch Webportal und physische Events
schematische Darstellung
Forschungsinstitute und -gruppen
Unternehmen, insb. Schweizer KMU
Websites und Events (Plattformen)
Innovationsmentoren (IM) und regionale Head-IM
15NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
schematische Darstellung
WTT Konzept im Überblick
Nationale Ausrichtung (NTN) mit personeller Verankerung (IM), unterstützt durch Plattformen
Forschungsinstitute und -gruppen
Unternehmen, insb. Schweizer KMU
Websites und Events (Plattformen)
National-thematische Netzwerke (NTN)
Innovationsmentoren (IM) und regionale Head-IM
16NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
Finanzierung der Netzwerke durch die KTIWTT Konzept im Überblick
20%Leistungskomponente60%
Sockelbeitrag
20%Abhängig von Drittmitteln, die vom Netzwerk akquiriert werden
Maximalbeiträge in CHF Tausend- abhängig von Attraktivität und
Relevanz des Innovationsthemas für Wirtschaft und Wissenschaft
Finanzierungshorizont- ist 4 Jahre,- in der Regel bis 8 Jahre verlängerbar
kCHF400300200
17NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
Innovations-MentorenWTT Konzept im Überblick
Anforderungsprofil• Wirtschaftserfahrung• Kennt die Forschung zum
Thema• Hat Zugang zur Forschung• Interdisziplinäre Fähigkeiten
Leistungsportfolio• KMU unterstützen• Vernetzung mit
Forschungsinstitutionen und Förderinstitutionen
• Tätigkeit als Nebenerwerb
18NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
Zusammenspiel NRP und KTI WTT-Support
19
Zielgruppe NRP
Hohes Potenzial: Bisher keine KTI-Erfahrung
Entwicklungsorientierte,F&E-basierteUnternehmen
wissenschaftsbasierte Hightech
Unternehmen
Zielgruppe KTI
aufholende, innovationswilligeUnternehmen
Entwicklungsdynamik der Unternehmen: Umsatz, Internationalisierung, F&E
NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Science to Market
Neue WTT-Strategie der KTI – fokussiert und komplementär
Fazit
20
KTI fokussiert auf wissenschaftsbasierte Innovation
KTI beachtet Dynamik im WTT
NRP und KTI WTT-Support haben gemeinsames Ziel
NRP und KTI WTT-Support sind komplementäre Instrumente
KTI WTT-Support bietet Anknüpfungen für NRP
NRP und WTT, Haus der Kantone / 31. Mai 2012, Bern
Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement EVDStaatssekretariat für Wirtschaft SECO
Regionale Innovationsförderung und WTT in der NRP
31. Mai 2012, Haus der Kantone, Bern
Regula EgliStv. Leiterin Ressort Regional- und Raumordnungspolitik
Ressort Regional- und Raumordnungspolitik
NRP: Regionale Innovationsförderung und WTT, 31. Mai 2012, Haus der Kantone, Bern EVD/SECO/Ressort Regional- und Raumordnungspolitik – Regula Egli
Inhalt
1. Ausgangslage – «place matters»
2. Regionale Innovationsförderung a) Komplementarität bei der Förderung von WTT und
Innovation durch die KTI und die NRPb) Konzeption zur Förderung regionaler Innovationssysteme
und WTT in der NRPc) Kantonale / regionale Aktivitäten im Rahmen der NRPd) Koordinationsbedarf im Umsetzungsprozess
3. Fazit
2
NRP: Regionale Innovationsförderung und WTT, 31. Mai 2012, Haus der Kantone, Bern EVD/SECO/Ressort Regional- und Raumordnungspolitik – Regula Egli
1 Ausgangslage – «place matters»
3
Bruttoinlandprodukt pro Kopf (nominal, in CHF), 2010
NRP: Regionale Innovationsförderung und WTT, 31. Mai 2012, Haus der Kantone, Bern EVD/SECO/Ressort Regional- und Raumordnungspolitik – Regula Egli
1 Ausgangslage – «place matters»
4
FinanceBeratungUhrenPharmacieVersicherungenLogistikMaschinenElektrikPlastikTextilPapierF&E NaturElektronikChemieSeifenAutomobilBekleidungJuwelen
Schweizer Clusterkarte
NRP: Regionale Innovationsförderung und WTT, 31. Mai 2012, Haus der Kantone, Bern EVD/SECO/Ressort Regional- und Raumordnungspolitik – Regula Egli
1 Ausgangslage – «place matters»
Fabrizio Barca (2009): An Agenda for a Reformed Cohesion Policy. A place-based Approach to Meeting European Union Challenges and Expectations• Notwendigkeit einer stärkeren Berücksichtigung des Raums in der
Wachstumstheorie • Regionale Unterschiede erfordern räumlich / regional massgeschneiderte
Interventionen
OECD (2011): Regions and Innovation Policy• Regions matter for innovation policy• Regional collaboration and networks are becoming increasingly relevant for
innovation
OECD Territorialexamen: Schweiz 2011• Die verstärkte Förderung der Innovation auf Regionalebene könnte die
gesamtwirtschaftliche Leistung verbessern• Fokus in der NRP auf Wissensverbreitung und Wissensaufnahme (Absorption)• Förderung von Innovation in weniger technologieintensiven Unternehmen• Stärkung der interkantonalen und grenzüberschreitenden Dimension
5
NRP: Regionale Innovationsförderung und WTT, 31. Mai 2012, Haus der Kantone, Bern EVD/SECO/Ressort Regional- und Raumordnungspolitik – Regula Egli 6
2 Regionale Innovationsförderung (NRP)
Komplementarität bei der Förderung von WTT und Innovation durch die KTI und die NRP
Synergiepotenziale
Abstimmungsbedarf
Notwendigkeit zur Durchlässigkeit
NRP: Regionale Innovationsförderung und WTT, 31. Mai 2012, Haus der Kantone, Bern EVD/SECO/Ressort Regional- und Raumordnungspolitik – Regula Egli 7
2 Regionale Innovationsförderung (NRP)
Prinzipien für die Gestaltung regionaler Innovationssysteme
• Prinzip der regionalen Strategie• Prinzip des funktionalen Raums• Prinzip der Nähe• Prinzip des ganzheitlichen Innovationsverständnisses• Prinzip von bedarfsorientierten Leistungsangeboten• Prinzip der Lernregion und der transparenten Mittelverwendung
NRP: Regionale Innovationsförderung und WTT, 31. Mai 2012, Haus der Kantone, Bern EVD/SECO/Ressort Regional- und Raumordnungspolitik – Regula Egli 8
2 Regionale Innovationsförderung (NRP)
Kantonale resp. regionale Aktivitäten im Rahmen der NRP 2012-15Nordwestschweiz BS (Lead), AG, BL, JU (SO)
I-net
Ostschweiz SG (Lead), AI, AR, GL, GR, SH, SZ, TG, ZH, FL
Innovationszellenstrategie
CDEP-SOCantons de VD (Lead), BE, FR, GE, JU, NE, VS
• Prestations de promotion sectorielle et Prestations de promotion coaching
• poste de coordinatrice Zentralschweiz LU (Lead), NW, OW, SZ, UR
Pull-Coach
TI AGIRE
Total: CHF 23.5 Mio. (Verdoppelung durch kant. Äquivalenzleistung)
NRP: Regionale Innovationsförderung und WTT, 31. Mai 2012, Haus der Kantone, Bern EVD/SECO/Ressort Regional- und Raumordnungspolitik – Regula Egli
2 Regionale Innovationsförderung
Koordinations- und Kooperationsbedarf während der Umsetzung
9
KTIPlattformen
NRP: Regionale Innovationsförderung und WTT, 31. Mai 2012, Haus der Kantone, Bern EVD/SECO/Ressort Regional- und Raumordnungspolitik – Regula Egli
3 Fazit
1. «Place matters»
2. NRP matters• Stärkung von Stärken• Mobilisierung der KMU für Innovationsvorhaben
3. Koordinationsbedarf • Auf Bundes- und Kantonsebene, horizontal und vertikal • Die Chance des engen Zusammenwirkens von KTI und NRP
liegt darin, dass Regionen von der auf die internationale Wettbewerbsfähigkeit ausgerichteten WTT-Initiative der KTI profitieren können
• Aufbau eines Sounding-Board mit Opinion-Leaders aus den Regionen, in dem auch die KTI Einsitz nimmt
10
platinn est une initiative des cantons de Fribourg, Vaud, Neuchâtel, Genève, Valais et Jura et soutenue par le SECO
WTT in Europa
Ansätze, Erfolgsfaktoren und
Lehren für die Schweiz
Dr. Christoph Meier, platinn31 mai 2012
TST en Europe
Approches, facteurs de succès
et enseignement pour la Suisse
www.platinn.ch - [email protected]
1. Le contexte
2. Résultats de l’analyse RAPPORT (2010-2012):
• Les trois types de programmes de support aux PME
• Leurs facteurs de succès
• Exemples de «bonne pratique»
3. Conclusion pour la Suisse
www.platinn.ch - [email protected]
Les différents paysages d‘innovation en Europe - la Suisse discute à haut niveau!
II
III
AT BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
EL
HR
HU
IE
IT
LTLV
NLNO
PL
PTRO
SE
SISK UK
0,0%
5,0%
10,0%
15,0%
20,0%
25,0%
30,0%
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9
Shar
e of
em
ploy
men
t rat
ein
14
sele
cted
hig
h in
nova
tion
sect
ors
Country Summary Innovation Index(IUS 2010)
RAPPORT Innovation Context Matrix
Total share of workforce 42% +/-12 %Sources: IUS 2010; EIS 2005, Eurostat (mostly 2008 data)
III
III
LEADINGLAGGING
LOW
Selected sectors with high innovation performance: DG24, DH25, DJ27-28, DK29, DL31-33, DM34-35, K70-74
Source: RAPPORT, 2011
www.platinn.ch - [email protected]
… et ceci grâce à une élite très active!Notre système TST est en faveur des entreprises à forte capacité d’absorption
Les TST ne peuvent répondre que partiellement aux besoins des entreprises car il ne leur est guèrepossible de prendre en compte correctement les multiples facettes de l’innovation. Les besoins desentreprises qui ne sont pas encore prêtes à se lancer dans des activités innovantes ne se limitentpas à des connaissances technologiques pour les aider à s’engager sur cette nouvelle voie. (OECD,2011, p. 154)
www.platinn.ch - [email protected]
Rôles et avantages stratégiques pour les PME dans les projets avec des Hautes écoles
Strategic Innovators; 22%
Exploitation Seekers; 13%
Translators; 18%Technology Networkers; 20%
Curious & helpful; 23%
Free Riders; 5%
Source: SMEpact 2010: 49
Évaluation de la participation de PME dans les Programmes Thématiques des Cinquièmes et Sixièmes Programmes Cadre pour RDT
www.platinn.ch - [email protected]
L'écart d’absorbation
8%11%
41% 40%
23%
32%30%
15%
0%
5%
10%
15%
20%
25%
30%
35%
40%
45%
Not at all Low level Moderate level High / veryHigh
TechnicaleffectivenessExploitationeffectiveness
Source: SMEpact 2010, 77f.
Évaluation de l'efficacité des PME dans les projets collaboratifs Évaluation de la participation de PME dans les Programmes Thématiques des Cinquièmes et Sixièmes Programmes Cadre pour RDT
www.platinn.ch - [email protected]
Nos PME sont des personnes!Comment mieux soutenir leurs projets d’innovation?
www.platinn.ch - [email protected]
L’entonnoir d’analyse des programmes TST par le projet RAPPORT
289 programmes TST identifiés;
146 programmes sélectionnés
Première analyse: 50 programmes retenus
Deuxième analyse: 28 programmes retenus
Sélection finale (groupe d’experts):
17 programmes
Analyse en profondeur: 13 programmes
Une analyse comparative a été faite, en particulier pour valider si les programmes ont atteints les entreprises de
• capacité d’absorption limitée
• capacité d’absorption élevée
Interviews avec des PME, des responsables de programmes et des chercheurs concernés
Source: Projet RAPPORT - Building RAPPORT between Small and Medium-Sized Enterprises and Public or Private Research Capabilities, 2012
www.platinn.ch - [email protected]
Trois types de programmes de support
289 programmes TST identifiés;
146 programmes sélectionnés
Première analyse: 50 programmes retenus
Deuxième analyse: 28 programmes retenus
Sélection final (groupe d’experts): 17 programmes
Analyse en profondeur: 13 programmes
I. Programmes basés réseaux («network based»):
La PME profite d’un réseautage qui facilite l’accès aux expertises et partenaires d’innovation
II. Programmes directs entreprises («firm based»):
La PME profite directement des apports du programme, tel qu’approvisionnement, vouchers
III. Programmes basés intermédiation («agent based») :
La PME est soutenue par des services personnalisés offerts par des intermédiaires
www.platinn.ch - [email protected]
I Programmes basés réseaux
L’avantage des top-rated programmes basés réseaux se situent dans des synergiescollectives du réseautage.
Leurs facteurs de succès sont:
• Perspectives d’affaires. Bons exemples sont les marchés émergents (p. ex. énergie renouvelable),des éco-systèmes régionaux (p.ex. tourisme et sport). Les perspectives d’affaires sont trèsspécifiques au contexte économique.
• Masse critique. La diversité entre grandes et petites entreprises et l’ouverture à la dimensioninternationale côté affaires et science sont jugées importantes.
• «Natural champion». Il anime et dynamise le réseau.
• Les thèmes de recherche définis par l’intérêt de l’économie: La R&D pré-compétitive a desperspectives de mi à long terme. Elle est réalisée dans le cadre du réseau. Les projets d’innovationdes entreprises visent un horizon plus court. Ils sont réalisés hors du réseau.
• Efforts spécifiques pour les PME: Il y a une tendance à favoriser les grandes entreprises. Pourcontrebalancer cet effet, des services d’intermédiation peuvent considérablement renforcer les rôlesdes PME.
www.platinn.ch - [email protected]
I Programmes basés réseaux – bonne pratiqueOffshore Centre Denmark (www.offshorecenter.dk)
Offshore Center Denmark est la compétence nationale officielle et le centre d'innovation pour l'industriedanoise offshore. Pour le compte de ses 240 sociétés membre et institutions, Offshore CenterDanemark encourage le développement afin de favoriser la croissance de l'industrie offshore danoise.
Le centre opère dans deux divisions, chacune est concentrée sur son secteur d'activité:
• “Offshore Center Danmark Oil & Gas” et
• “Offshore Center Danmark Renewables”, le dernier se concentre sur le domaine maritime offshore etl'énergie des vagues.
www.platinn.ch - [email protected]
Service portefeuille: • Facilitation d'activités de réseau entre
entreprises et entreprises – universités, avec des consultants, des centres de formation et les autorités.
• Gestion de projets de développement techniques et industriels
• Activités de partage des connaissances incluant des conférences, événements interentreprises
• Promotion du secteur offshore danois dans une perspective internationale
• Services spécifiques de coaching pour PME dans leur projet d’innovation
45% micro et petites
30% moyenne
25% grande
33% High tech
33% Medium tech
33% Low tech
Structure des entreprises bénéficiaires:
Offshore Center Danmark a l’objectif de renforcer et de soutenir son secteur offshore pour rester compétitif.
Organisation: • Initiative régionale avec évolution vers une
dimension nationale• Masse critique d’entreprises. 250 membres
payent 50% du management du réseau• Manager du réseau très professionnel
(intégrateur neutre vis-à-vis des petites et grandes entreprises)
• Écoute active aux membres avec boucles d’apprentissage
• Proximité géographique jugée très importante• Ecosystème dynamique (les réseaux
changent)
Le plus grand avantage pour les PME est que le Centre Offshore Danemark agit comme une organisation faîtière, qui peut leur faciliter l’accès à de grandes sociétés nationales et internationales.
I Programmes basés réseaux – bonne pratiqueCaractéristiques du programme
www.platinn.ch - [email protected]
Population flamande: >6 mio
Budget annuel IWT (croissant): >300 mio euro
Tous les types de sociétés ont droit au financement R&D, même si leurs projets novateurs sont non-technologiques.
Source: Leo Van de Loock, IWT, 2012 www.iwt.be
II Programmes directs entreprises («firm based») – bonne pratiqueFlemish Agency for Innovation by Science and Technology
www.platinn.ch - [email protected]
Source: Leo Van de Loock, IWT, 2012
II Programmes directs entreprises («firm based») – bonne pratiqueCritères d’évaluation de projets avec orientation innovation d’affaires
www.platinn.ch - [email protected]
• Une demande est assignée à un conseiller IWT (personnel permanent) et à un analyste financier
• Études de faisabilité PME: 1 expert, procédure écrite courte
• Études de faisabilité PME draft: 3 experts, procédure orale interactive
• Projets d'innovation PME: 3 experts, procédure orale interactive
• Experts provenant des entreprises, des organisations de recherche, des capitaux risques, de gouvernement, etc.
• Aucun comité permanent mais des experts choisi au cas par cas, selon une longue liste
• Procédures orales: regroupement de projets dans le même domaine (une fois par mois)
Source: Leo Van de Loock, IWT, 2012
II Programmes directs entreprises («firm based») – bonne pratiqueProcessus d’évaluation
www.platinn.ch - [email protected]
III Programmes basés intermédiation
• Particulièrement adaptés pour être implémentés au niveau régional
• Les cibles sont les PME. Les entreprises des secteurs traditionnels avec moins de capacité d’absorption sont particulièrement bien visées
Leurs facteurs de succès sont:
• La proximité régionale
• Un concept d’innovation d’affaires au sens large
• Une multitude de services orientés «demande»
• La capacité d’intégrer des services au sein d’une PME
• La qualification des intermédiaires (un intermédiaire d’innovation axé sur la demande a un profil de compétences différent de celui d’un conseiller en technologie)
• L’accès aux partenaires (économiques, scientifiques, finance etc.)
• La continuité des services
Des systèmes où le planning et le contrôle sont centralisés et où l’exécution «procédurale» est déléguée au niveau régional, n’est pas un cadre adapté!
www.platinn.ch - [email protected]
III Programme basé intermédiation – bonne pratiqueRegional Innovation Centres (RIS)
Source: Leo Van de Loock, IWT, 2012
www.platinn.ch - [email protected]
Service portefeuille: • Sessions d’informations• Sessions de créativité• L'audit d'innovation • Du conseil autour de la protection de la
propriété intellectuelle • L'accompagnement de subventions• Partner matching• Le conseil sur la stratégie d’innovation
81% micro et petites
13% moyenne
6% grande
10% High tech
65% Medium tech
25% Low tech
La majorité des PME n’ont pas de contacts préalables avec des Hautes écoles
III Programme basé intermédiation – bonne pratiqueCaractéristiques du RIS (www.innovatiecentrum.be)
Structure des entreprises bénéficiaires:
RIS a l’objectif de réduire les barrières d’innovation auprès des PME
Organisation: • Structure régionale avec des partenaires
locaux impliqués (organisation de support à l’innovation, chambres de commerce, associations etc.)
• Visite active des PME avec focalisation sur l’innovation d’affaires
• Intégration des services d’autres acteurs selon besoin du client
• Programme favorise l’adaptation des prestations aux besoins
• Utilisation des réseaux de contact des autres RIS en Flandre
Mais: Les PME disent avoir besoins de services supplémentaires, p.ex. développement des stratégies d’entreprise
www.platinn.ch - [email protected]
Conclusions pour la Suisse
1. Les entreprises qui ont de l’expérience (stratégiquement?) avec des Hautes écoles sontencadrées par le système d’innovation!
2. Pour la grande majorité des entreprises, notamment les micros et petites structures dessecteurs traditionnels, un portefeuille de services adaptés est nécessaire. Pour mieux lesintégrer dans notre «économie basée connaissance», le projet RAPPORT relève despistes:
• Favoriser un concept d’innovation holistique avec une forte orientation marché(innovation d’affaires) – ceci par rapport à une compréhension purement R&D;
• Adapter les services d’intermédiation aux besoins et viser l’impact. Un planningcentral avec une exécution régionale n’est pas idéal;
• Jouer la notion de proximité et s’appuyer sur le contexte culturel;
• Interconnecter les différents types d’appui (network, agent, firm based) au sein de laPME par une intermédiation qualifiée.