&p5#hriw,e&f governo da regiio administrativa especial de ... standards v1.… · both...

7
&P5#HriW,E&F Governo da Regiio Administrativa Especial de Macau E$*1 ffi*ffiil,Fil Direcgio de Inspecgio e Coordenag6o de Jogos ffi t t20r2ffiffi41 Instrugiion." | 12012 Instruction No.1/2012 ffiffitByt#fr?ffiH# Regulamentagf,o de_qm Standard de Normas Tdcnicas de Mdquinas de Jogo Mandotory GamingMachine Standurd HF Antecedentes Background iFF:f$frffi *tfr=aHEW^HgXEFF{HWl$ffi &+*,1..ffi -i$t&ft UE,H-€EAiEF1A Itutr.tu1fr +ffi &?t'TH+"#ffi#fr &fr?ffilikE&AiEff EWfr+ffiTift &EFff rtEffiI+ fiffiffi\fr2tr+4fi'f-Hleff'rtr* " -6frx EfAA+ s H 2s Eirr#frtrft!ft+ffiryE ffi Dlk+frA.,E-Ffl EF!€+ffi -Ffl ffi a\E'lEF+Effi ?5-E6triffi ffi fu,lF1y*i46ffi {AfE,H,e.* H'"Ffr Hfr +ffi#Effi F.HHEEnffiFlAE{tt'€+ffi --'fl ;€a\EtgEEffi fE,H,e.*E,A BftffilJfr Ltfr +tffiffiltlrH#f HdlF+4.E€trFf 4tFB,!HHZtrt-'W.. A presente Instrugdo, queregulamenta um standard de normas t6cnicas de m6quinas de jogo adequado e RAEM, 6 fruto de um trabalho realizado durante anos, com plenaconsiderageo e rigor, pelanossa Direcgio de Servigos com apoioda nossa equipa de assessores profissionais. A definig6o deste standard das nolmas t6cnicas, tem como objectivo assegurar a uniformidadedas exig6ncias t6cnicasquer em termos de software,quer hardwaredas m6quinas de jogo autorizadas a explorar nesta regido administrativa. Na sequ€ncia disto, no dia 28 de Setembro do conenteano, distribuimos documentos de consulta aos principais fabricantes e laborat6rios de testes de m6quinas de jogo reconhecidos pelanossa-Direcgdo de Servigo-s, os quais mostraram grande inteiesse no fr#nchimento dos mesmos documentos, nomeadamente os fabricantei e os representar-rtes das empresas correlativas, assim comoos laborat6rios de testes de m6quinas db jogo. E de referir quetais respostas_serviram de consulta na apreciagdo da viabilidade na defiirigao das normas t3cnicas para esta Instrugdo. DICJ has for some time been workingwith itsadvisers to develop a Macau-specffic technical standard for gaming machines. TheStandardis intended to ensure that machines approved for operation in Macauare compliant with a singleunifurm setof technical requirements for both hardware andsoftware. A draft of theStandardwas made available to gaming machine manufacturers and testinglaboratories on September 28,2011,to commence consultation, and request feedback Feedback was duly received from manufacturers and associotions representing them, andfrom testing laboratories, and hasbeen talcen into account in settling the Standard. ffi-EF5&ffiffiFFg,Z.,F,f+ A necessidade de uniformizagSo dosstandards de normas t6cnicas de miquinas de jogo existentes em Macau The needfor a single Macaa-speciftc Standard r I4vffi*ffiffiF Efr^ DICJ - Modelo 6 A-4ffiffiEIll+20ttE.sH FomatoA-4 lmp. Mai. 201I

Upload: others

Post on 25-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: &P5#HriW,E&F Governo da Regiio Administrativa Especial de ... Standards v1.… · both hardware and software. A draft of the Standardwas made available to gaming machine manufacturers

&P5#Hr iW,E&FGoverno da Regiio Administrativa Especial de Macau

E $ * 1 f f i * f f i i l , F i lDirecgio de Inspecgio e Coordenag6o de Jogos

ffi t t20r2ffiffi41Instrugiio n." | 12012

Instruction No. 1/2012

ffiffitByt#fr?ffiH#Regulamentagf,o de_qm Standard de Normas Tdcnicas de Mdquinas de Jogo

Mandotory Gaming Machine Standurd

HFAntecedentesBackground

iFF:f$frffi *tfr=aHEW^HgXEFF{HWl$ffi &+*,1..ffi -i$t&ft UE,H-€EAiEF1AItutr.tu1fr +ffi &?t'TH+"#ffi#fr &fr?ffilikE&AiEff EWfr +ffiTift &EFff rtEffiI+fiffiffi\fr2tr+4fi'f-Hleff'rtr* " -6frx EfAA+ s H 2s Eirr#frtrft!ft+ffiryEffi Dlk+frA.,E-Ffl EF!€+ffi -Ffl ffi a\E'lEF+Effi ?5-E6triffi ffi f u,lF1y*i46ffi {AfE,H,e.*H'"Ffr Hfr +ffi #Effi F.HHEEnffiFlAE{tt'€+ffi --'fl ;€a\EtgEEffi fE,H,e.*E,ABftffilJfr Ltfr +tffiffiltlrH#f HdlF+4.E€trFf 4tFB,!HHZtrt-'W..A presente Instrugdo, que regulamenta um standard de normas t6cnicas de m6quinas de jogoadequado e RAEM, 6 fruto de um trabalho realizado durante anos, com plena considerageo erigor, pela nossa Direcgio de Servigos com apoio da nossa equipa de assessores profissionais.A definig6o deste standard das nolmas t6cnicas, tem como objectivo assegurar auniformidade das exig6ncias t6cnicas quer em termos de software, quer hardware dasm6quinas de jogo autorizadas a explorar nesta regido administrativa.Na sequ€ncia disto, no dia 28 de Setembro do conente ano, distribuimos documentos deconsulta aos principais fabricantes e laborat6rios de testes de m6quinas de jogo reconhecidospela nossa-Direcgdo de Servigo-s, os quais mostraram grande inteiesse no fr#nchimento dosmesmos documentos, nomeadamente os fabricantei e os representar-rtes das empresascorrelativas, assim como os laborat6rios de testes de m6quinas db jogo. E de referir que taisrespostas_serviram de consulta na apreciagdo da viabilidade na defiirigao das normas t3cnicaspara esta Instrugdo.DICJ has for some time been working with its advisers to develop a Macau-specffic technicalstandard for gaming machines. The Standard is intended to ensure that machines approvedfor operation in Macau are compliant with a single unifurm set of technical requirements forboth hardware and software. A draft of the Standardwas made available to gaming machinemanufacturers and testing laboratories on September 28, 2011, to commence consultation,and request feedback Feedback was duly received from manufacturers and associotionsrepresenting them, andfrom testing laboratories, and has been talcen into account in settlingthe Standard.

ffi-EF5&ffiffiFFg,Z.,F,f+A necessidade de uniformizagSo dos standards de normas t6cnicas de miquinas de jogoexistentes em MacauThe needfor a single Macaa-speciftc Standardr

I4vffi*ffiffiF Efr^DICJ - Modelo 6

A-4 ff iff iEIl l+20ttE.sHFomato A-4 lmp. Mai. 201I

Page 2: &P5#HriW,E&F Governo da Regiio Administrativa Especial de ... Standards v1.… · both hardware and software. A draft of the Standardwas made available to gaming machine manufacturers

'W)4v

/ t

t{iptr*BffiEDICJ - Modelo

&F1 B f r f i t lw ,E& f f iGoverno da Regiio Administrativa Especial de Macau

Direcaso u"Y",f""H*u"T#.il"R* de Jogos

IEffi ' AEEfRffi 2004 + 2 H#frW+Elltht€&Mfr+ffiit:tfr71tt# +,hn'ffi:E'fr1 '#.tE4lA&Uffi trtrfr *Effi AiEAJSXtFtttt*alFcfr +tffiWEEigffi AffiHffi fr +ffi B!ffi'fE&?f'TF*'FnHre+,8-='f'tr.F!tr+ffi -="fl;ffH€lrFmH^HEf+AIil+Hd[+KF*"

AtrH!f; HfrWnERirrtWFTn*#rEruHiEH'!€+ffi ffi trE?ef ra\+H!'ffiH^EH4a+.tr1jtrrcfrDrtrnfr2H&ttu1fi&+*."Actualmente, a aprovagdo para a exploragEo das m6quinas de jogo 6 fundamentada na

Instrugdo desta Direcgdo de Servigos, emitida em Fevereiro de 2004, a qual visa regulamentar,

a curto prazo, as operadoras de jogo e os fabricantes de milquinas de jogo para o cumprimento

dos requisitos tdcnicos minimos, nomeadamente no que diz respeito ao dever de comprovar, no

certificado emitido por laborat6rios de testes de mrlquinas de jogo reconhecidos pela nossaDirecgSo de Servigos, a compatibilidade da m6quina nos requisitos definidos na Instrug6o

acima mencionada. Esta medida tem como objectivo assegurar a seguranga e integridade das

m6quinas de jogo exploradas nos casinos de Macau, bem como a fidelidade do funcionamento

e a eficiOncia da auditabilidade dos requisitos.Currently, gaming machines are approved for operation in Macau by DICJ, in accordancewith an Instruction it issued in February 2004. That Instruction was intended to be a short-

term instrument to guide concessionaires and manufacturers as to DICJ's minimum technical

requirements for gaming machines, and the certifications it would accept as evidencing

compliance with those requirements, The principal objectives of DICJ with regard to gaming

machines operating in the Macau market are to ensure that the games they offer are fair, that

the machines ore secure, have reliable functionality, and are fficiently auditable.

E+ E f;g,HtF, T tH Htr ElWfr +ffi&?fq F{ffi ' ili Fll ;€ T 2004 +Fn#'U H! +H d I E T fr E )SflJffiH"'*X"A*t?4lJti+fr +ffi ryEffi 4{f HEHE-Fd'trFli*trfr!&ffiiH€ET6ffiH ' tr^HfrtZffi-*1ffi#*Ef6ffiTFErg5Atrtr8ftfi-'l4B'l#Af;F ' ElJlh ' 2004 +W'H H! tF d t E T FEffi Krth*f +F d I +alhtkEs+H Fnftitfr7 + ;ffi ' 200 4 +Wfr'H! f E' d t if €' Hh*fi +Ad m {t' Ffr H +EEAK #llil +F # Fce?e,y',.r1& ffi r iE F l € + ffi +n f f'rH + a (H - tF)r4 H'!F*, HEE{r} t?l IH *fiffJ{6frffifr*n#ftFF-rlr.f.gf "Ora, at6 ao momento, foi assinalada uma quantidade de questdes relacionadas com t6cnicas das

m6quinas de jogo. Situagdo que revela a perda de efeitos devidos da Instrugdo emitida em2004.

Aliiis, as nonnas t6cnicas estandardizadas das jurisdigdes reconhecidas que a mesma Instrugio

concede aos fabricantes das m6quinas de jogo como opg6es facultativas, tomaram-se

desadequados d realidade, uma vez que n6o se encontram um standard comum nas mesmas.

Pois, a uniformizagSo dos standards trata-se de uma finalidade fundamental definida pela nossa

Direcado de Servigos. Pelo que, a Instrugdo emitida em 2004 deixar6 de ser aplic6vel aospedidos recebidos ap6s a entrada em vigor da presente, ou seja, a presente Instrugio substituir6

a da emitida em 2004. Os relat6rios de teste e certificados ter6o de se conformar com os

requisitos descritos no "Standard de Normas Tdcnicas de M6quinas de Jogo" (l.u vers6o), at6

revisdo desta Instrug6o e respectiva promulgagio.A number of technical issues have arisen with gaming machines, which indicate that theapproval process described in the 2004 Instruction is not working as well as it should.

Allowing a choice ofjurisdictional is no longer viable, since it does not produce the degree of

uniformity necessory to ensure consistent achievement of DICJ's stated principal objectives.

Accordingly, the 2004 Instruction will be withdrown with respect to all applicotions for

216t&tt7\6

A-4 &l8qp(+200s 47 HFomato A-4Imp. Jul. 2005

Page 3: &P5#HriW,E&F Governo da Regiio Administrativa Especial de ... Standards v1.… · both hardware and software. A draft of the Standardwas made available to gaming machine manufacturers

&Fr#E l f tw ,E&f f iGoverno da Regiio Administrativa Especial de Macau

Direcsio u"Y"rK.Hru"T#.il"R* de Jo gos

approval received by DICJ on or after the commencement date hereof, and is replaced by thisInstruction, and the new Technical Standard, which is to be referred to in corcespondence andtesting reports and certifications as Macau EGM Technical Standards, Version I, unlessamended and re-issued in accordance with this Instruction.

Ffr HFj^ffi FFFtr+ffi triEZtr*mrRrc'.ryiFuil+F#treHEntFfr ifr#ffiaqEIryft+ffi ;XFHa\AFnffiW'?EAE;f.a1tu1fr +ffi;*;HAEAHtUrcAf FdtP!<Pff {+->r4'Os relat6rios de teste e certificados exigidos na remessa de pedido para exploragEo dem6quinas de jogo, terdo de ser emitidos por laborat6rios de testes de m6quinas de jogo

reconhecidos pela nossa Direcgdo. Vide lista dos laborat6rios de testes de m6quinas de jogo

reconhecidos pela nossa Direcgdo de Servigos constante no Anexo I.All testing reports and certifications which accompany applications for approval must beprovided by a testing laboratory which has been approved by DICJ. A list of approved testinglaboratories is contained in Attachment I to this Instruction.

r iF F5 fr + ffi & ff'r H € r (ffi - HF ) )€ lE Jth fF d t g - lE t tr ftJ A E H fi fffi fi&(www.dqi,eey.md t4 . AEAffi tIE r iF P1€ +ffiffi ?t'rH€ t (ffi -hDffi E'lFE€tr XF +ft 2011 +- e Hfr1:6.'nEf-A+f€'HH'!H-R 'O "Standard de Normas T6cnicas de M6quinas de Jogo" (l.u vers6o) e esta Instrugio ser6oenviados no website desta Direcgdo de Servigos(www.dicj.gov.mo). E de mencionar que assugest6es apresentadas pelos sectores atrav6s do texto de consulta distribuido em Setembro de2011 foram levados em consideragdo na definigdo do "Standard de Normas T6cnicas deM6quinas de Jogo".A copy of the Standard accompanies this Instruction, and is posted on the DICJ website

www.dicj.gov.mo. Macau EGM Technical Standards, Version I takes account of feedbackreceived in relation to the draft circulated in September 2011.

4'fiHffiData da entrada em vigorCommencement date

AEfKn-*,i,f2fLFFiEitStl*fB! r iFFSfTHifif'TH€ r ' fE*\8fffYif+ffi 8+hf67HFRtr' iElEffi H! *HFrnT : r iFFT€ +ffi +l?t'IH # a (ffi -HA)H! 4.rit B ffffi@tr 2012 + 2 H r0 B "fEdfiffi.J+ t1EtrFtJgA 2012 + 10 E 1 E " E*ziEEzotz+ 10 E 1 HBfr '2004 +FfrefrW+Edt-E51 riFF5€+ffifnfifH+ t (ffi-tF0Eittr)EH " {EAEffFr#rF#{*iEW+^ffi *[P! r i4F1tr +ffi fiff'Tffi + rTendo em consideragdo eventuais dificuldades a deparar na aplicagdo imediata do "Standardde Normas T6cnicas de M6quinas de Jogo" por parte dos sectores, 6-lhes concedido umperiodo prorrogat6rio do prazo no tratamento dos pedidos para exploragdo das m6quinas dejogo, ou seja, a presente Instrugdo entrar| em vigor no dia 10 de Fevereiro de 2012, cuiaexecugEo coactiva ser6 fixada para dia 1 de Outubro de 2012. Assim, at6 esta riltima dataestardo em vigor as duas instrug6es ao mesmo tempo, sendo a emitida em 2004 e a presente"standard de Normas T6cnicas de M6quinas de Jogo" (1.u vers6o). Mesmo assim, o "Standard

rEl*'trHffiffiE IFfr^-DICJ - Modelo 6

A-4 E+&Ettl*2005 4,1FFomato A-4 Imp. Jul. 2005

Page 4: &P5#HriW,E&F Governo da Regiio Administrativa Especial de ... Standards v1.… · both hardware and software. A draft of the Standardwas made available to gaming machine manufacturers

&m#Nr iw,E&mGoverno da Regi5o Administrativa Especial de Macau

Direc gfl o u.Y"#..ffi*u" T*.il"R* de Jogos

de Normas T6cnicas de M6quinas de Jogo" convenha ser adoptado com maior brevidadepossivel pelos sectores.DICJ appreciates that there cannot be an instant cut-over to the new Standard; allowanceneeds to be made for machines which are under consideration for approval at thecommencement date. Transitional arrangements are outlined below. The commencement date

for Macau EGM Technical Standards, Version I will be February 10, 2012. However,

compliance with the Standard will not be compulsory until, October I, 2012. This means thatuntil October l, 2012, DICJ will accept applications for approval where compliance can bedemonstrated either with the 2004 Instruction. or with Macau EGM Technical Standards,Version I. Manufacturers are encouraged to migrate to the new Standard as quickly aspossible.

iEWHAHFPerfodo de transigfloT r an s ition al Aru ang e ments

D/ T'U+H!FU+HE H il€ EF iEItrtr frlHfffiKFIJ :As hip6teses abaixo expostas poderdo servir de esclarecimento acerca do periodo de transigdo,que sao:Transitional arrangements are best described using examples, as follows:

FU+*FffiXt&tfr.|A-E'Tt 20t2 + 1 0 E 1 E Hf ftuAE tftf-ft{tsH AE-Ffr tr tu1fr+ffiiK.;Ha\Affi#W#ffiiFtlffiEHg ' E EffAAEK 20M +Ffi#'HH!+E'd t+H'!F* ' ftr{FAEgF* ^E Fm.+;Ff€{*?ffifiHf+ffi{FF+;trK 2012 + 10 E I AERUtk+reIkW, #F-ffi01nI&ffi2004 +Fn#'Htr!+F'd [EIg 'Hip6tese IA operadora de jogo A tinha submetido para aprovagdo, antes do dia 1 de Outubro de 2012,

um certificado emitido por laborat6rio de teste de m6quinas de jogo reconhecido pela nossa

DirecgSo de Servigos, preenchendo com o qual o requisito indicado na Instrugdo da DICJ

emitida em 2004. Assim, caso a operadora em causa seja exigida a remessa de informagdes

complementares que implicar6 o adiamento da aprovagdo paru dia I de Outubro de 2012 ouap6s esta data, o respectivo pedido possa ser processado de acordo com a Instrugdo de2004.Example IConcessionaire A has submitted a machinefor approval by DICJ prior to I October, 2012,

accompanied by a test certificate issued by an approved gaming machine testing laboratory, in

compliance with the 2004 Instruction. That submissionwill be dealt with as it would have been

under the 2004 Instruction, even iffurther information is required by DICJ in order to give its

approval, and that approval is given on or after I October, 2012.

'ffiil+-t / ! J

-

FIBXtBtt^EJ^ffiiXXfr +ffi ryEffi ffi EHHAtrffi E--*llfr +ffi '{Ef HFfi F+tffitu?HiEF;ffi*62|t 20r2S io E 1 BBfrr-tuAtrfE^ " AIlb{HiET, 4H8f,tr+ffiH'!ffiE+ffi,2.

{

t{ifrtrFffiffi,E ttttiDICJ - Modelo 6

A-4 ffiffiq:ttr200s +7 BFomaro A-4Imp. Jul. 2005

Page 5: &P5#HriW,E&F Governo da Regiio Administrativa Especial de ... Standards v1.… · both hardware and software. A draft of the Standardwas made available to gaming machine manufacturers

f

&15 f f iE t t lw .E&FGoverno da Regiio Administrativa Especial de Macau

Direcaio u"Y"f..ffi*u"T*.fl"8* de Jogos

,E&tfr fr EFXEIH'!fr +ffi -FffiHa\Effi ffi f+AriFFlfr +ffi +nffirH#!(ffi -hrd *Ffffi#we+&Hllil;€g.Hip6tese IIA operadora de jogo A tinha celebrado um contrato de compra e venda de uma m6quina dejogo com um fabricante de m6quinas de jogo, mas sem se ter submetido o pedido paru a

respectiva aprovagSo antes do dia I de Outubro de 2012. Neste caso, 6 necess6rio juntar no seu

pedido para explorag5o de m6quinas de jogo, o certificado emitido de acordo com o "Standard

de Normas T6cnicas de Mriquinas de Jogo"(l.u versdo) por laborat6rio de teste de miiquinas dejogo reconhecido pela nossa DirecgSo de Servigos.Example 2Concessionaire A has signed a contract with a manufacturer for a machine, but the machine

has not been submitted for DICJ approval prior to I October, 2012. In that case, the

application for approval must include a certificate, issued by an approved gaming machine

testing laboratory, attesting compliance with Macau EGM Technical Standards, Version l.

FT+=K 2012 + ro H r Atk' {f,f4Ef;S1fr+H+ktEffiffiZfr+tffiffiwlFw+finq,f\{+fiHwftfrkEn{beV. ' fftmHtWdVffiT&fr+ffiW{*iF ' A+{* ' Ae'E ' 4F{44oJlFEA'[++ . AJh{FiET ' #+-#KEf*H riEFS€+ffifnffi]H# r (ffi*F'F0+H!F*{FFEf}hF!+FU.t.ft €Bf, EtHlalgft+E&ryA#=="Pffi &WFdF!++'[Sfr rr{F^H?Effl ffi *f H'!-gl3-#ffi " ffiXtFiffi ArnHE{4ffiFd4+*AtrH!+Ui^'Hip6tese IIIA partir do dia 1 de Outubro de 201} todas as m6quinas de jogo autorizadas a explorar pela

nossa Direcado de Servigos ser6o sujeitas d acfiializagdo ou adaptagdo de software e de

hardware, no sentido de efectuar uma modificagdo significativa no funcionamento, integridade,

seguranga, fidelidade e auditabilidade. E a apreciagdo dos pedidos para a exploragdo de

m6quinas de jogo ser6 baseada nos requisitos determinadas no "Standard de Normas T6cnicas

de M6quinas de Jogo"(l.u vers6o). As adaptagOes significativas acima referidas, consistem na

modificagdo das caracteristicas do aparelho ou do jogo para se tornar num aparelho que vk| a

ser considerado novo. Para eventuais esclarecimentos, as operadoras de jogo podem solicitar

decisdo a ser tomada pela nossa Direcgio de Servigos.Example 3Subsequent to I October, 2012, a machine approved by DICJ has a hardware or softutare

upgrade or fix, which materially alters the operation, fairness, security, reliability or

auditability of the affected machine or game. In that case, it will be treated as requiring

approval in accordance with Macau EGM Technical Standards, Version L For this purpose, a

"moterial" alteration is one which so changes the character of the device or game that it

should be considered to be a new one. Should there be any doubt, concessionaires should refer

the matter to DICJfor a determination.

AEffi iiEtsf t&+kADlEffiYtfiXEHmHFtrHr*iffr ZTEAAIilFTJ+Z'ffi tn'iE+*AtrE!E-t+?1| .Para mais instrug6es acerca de situag6es nio constantes nos casos acima expostos, podem seradquiridas mediante apresentagSo de carta, por escrito, junto destes servigos.

FFT'HHffiffiE iFfr^'DICJ - Modelo 6

A-4 ffiffiEql+200s +7 HFomato A-4 Imp. Jul. 2005

Page 6: &P5#HriW,E&F Governo da Regiio Administrativa Especial de ... Standards v1.… · both hardware and software. A draft of the Standardwas made available to gaming machine manufacturers

&r5# f f i f t f i ,E&FGoverno da Regiio Administrativa Especial de Macau

Direcsao u"Hrf""$" f'"n.f,"flu" de Jogos

Concessionaires ore welcome to contact DICJ in writing for ctarification of the positionshould they confront a circumstance not covered by theforegoing examples.

EXtBItAErtuAEfE4:fr +tffiw6EFffi F*ffi ffi ffi ED/a-ffi 'tr;EnftiEf; fl .Mant6m-se o procedimento referente i apresentaglio do pedido para exploragiio demiquinas de jogo.The pracfice of concessionaires lodging applications with DICJ for approval will confinueuntilfurther notice.

4rYiAfHd IZ+A?:?€FtEfl ' reHHfrffitr;t#=FflH6ffi "Eventuais pedidos de esclarecimento sobre a execugeo desta instrugio devem ser solicitados dDICJ.Should there be any queries in executing this Instruction, please contact the DICJfor furtherassistance.

2012+2 tr 3 BftiEFSMacau, 3 de Fevereto de20I2Macau, Februaty 3,2012

ffiXtvaF;ffi-rffiffiDirecgdo de Inspecgdo e Coordenagdo de Jogos

Gaming hspectton and Coordination Bureau

EFO DirectorDirector

llixtffififfiffiE f6*iDICJ - Modelo 6

A-4&ffifitr20n+sFFomato A-4 Imp. Mai. 20 I I

6/6

Page 7: &P5#HriW,E&F Governo da Regiio Administrativa Especial de ... Standards v1.… · both hardware and software. A draft of the Standardwas made available to gaming machine manufacturers

i l F t {$ r i l f t aEBFGoverno da Regiio Adminish'ativa Dspecial de Macau

F j t rE 'FT i lF i lDirecaio de Incpecgio e Coordenagio de Jogos

HffF-Anexo I

Attactment I

trf/ffi Fffi ffi E-#ErrgF+ffi #,ffi a\AAWLista dos Laborat6rios de Testes de M6quinas de Jogo Reconhecidos Pela DICJ

List of DICJ Approved Testing Laboratories

BMM International Pty Ltd (Blvffvf)

Gaming Laboratories lntemational (GLD

Technical Systems Testing (TST)

Enex Testlab

Slovenia Institutes of Quality and Metrology (SIQ)

QALab Pty Ltd

Eclipse Compliance Testing

wErffit *i^*DICJ -Modelo 6

A-4 'tE FfF2005+?EkmeA-4rnF. &L 2OO5