praktische reisetipps von a bis z - reise know-how verlag · rend bei der bahn oder den...

74
236 Anreise | 238 Autofahren | 248 Diplomatische Vertretungen | 257 Ein- und Ausreisebestimmungen | 257 Essen und Trinken | 259 Feste und Feiertage | 274 Geldfragen | 281 Gesundheit | 283 Infostellen | 285 Mit Kindern unterwegs | 286 Notfälle | 287 Öffentliche Verkehrsmittel | 288 Öffnungszeiten | 289 Post | 290 Radfahren | 291 Reisezeit | 292 Sicherheit | 293 Sport und Erholung | 295 Sprache | 297 Telefonieren | 299 Unterkunft | 301 Versicherung | 309

Upload: hoangthuy

Post on 25-Aug-2019

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

236

Anreise | 238

Autofahren | 248

Diplomatische Vertretungen | 257

Ein- und Ausreisebestimmungen | 257

Essen und Trinken | 259

Feste und Feiertage | 274

Geldfragen | 281

Gesundheit | 283

Infostellen | 285

Mit Kindern unterwegs | 286

Notfälle | 287

Öffentliche Verkehrsmittel | 288

Öffnungszeiten | 289

Post | 290

Radfahren | 291

Reisezeit | 292

Sicherheit | 293

Sport und Erholung | 295

Sprache | 297

Telefonieren | 299

Unterkunft | 301

Versicherung | 309

Page 2: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

237

PraktischeReisetipps von A bis Z

270c

d_jf

5j Feuerwerker im Einsatz bei einem Correfoc

Page 3: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

238 Anreise

Anreise

Per Auto

Wer zwei oder drei Wochen Urlaub hat,wird um eine Fahrt über die gebühren-pflichtigen französischen Autobahnennicht herumkommen. Ich habe selbstvor Jahren einmal versucht, über Land-straßen durch Frankreich zu rollen, aberes dauert wenigstens einen Tag länger.

Je nach Ausgangspunkt führen imWesentlichen drei Wege in RichtungSpanien, alle drei laufen spätestens abLyon zusammen.

Norddeutsche reisen vorzugsweiseüber Freiburg, zunächst über die A 7,später über die A 5. Die Grenze wird beiMulhouse überschritten, weiter über diefranzösische Autobahn A 36 RichtungDijon. Dort stößt die A 36 auf die nachSüden führende Autobahn, die über

Lyon, Montpellier und Narbonne zurspanischen Grenze führt.

Alternativ kann ein Reisender ausNorddeutschland auch den Weg wählen,den die meisten Westdeutschen wohlfahren werden, nämlich über Luxem-burg. Die Route führt von Trier über Lu-xemburg nach Frankreich, verläuft dannüber die A 31 nach Metz und Nancy underreicht schließlich auch Dijon, wobeidas Stück bis Nancy gebührenfrei bleibt.Ab Dijon verdichtet sich der Verkehr,denn dort vereinen sich drei Autobah-nen, die aus Paris kommende, die ausFreiburg und die aus Luxemburg.

009c

l jf

r Autobahnzahlstelle

Page 4: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

239Anreise

Wer aus dem Raum Süddeutschlandstartet, kann sowohl die Variante überFreiburg wählen als auch durch dieSchweiz fahren. Eine Route würde überZürich, Bern, Lausanne und Genf füh-ren und schließlich bei Lyon auch auf diezur spanischen Grenze führende Auto-bahn stoßen.

Autobahngebühren

Unter www.autoroutes.fr kann man imInternet die aktuellen Autobahngebüh-ren erfragen (auf Französisch und Eng-lisch). Ebenso bieten der ADAC (www.adac.de unter „Reiseservice, Tourplaner“)sowie der ÖAMTC (www.oeamtc.at un-ter „Reise, Routen-Planer“) Hilfestellun-gen. Auch die Schweizer finden unterwww.tcs.ch hierzu Infos.

Wer ein Wohnmobil steuert, mussetwa 60 bis 90 % mehr bezahlen, je nachGröße des Fahrzeugs. Ein Gepäckanhän-ger unter 500 Kilogramm bleibt kosten-frei, während ein Caravan noch einmaletwa 50 % des Pkw-Preises zusätzlichkostet.

Die Schweizer Vignette muss jederdeutsche Autofahrer haben, der aufSchweizer Autobahnen oder autobahn-ähnlichen Strecken fährt. Wer ohne sieerwischt wird, zahlt eine saftige Strafeund muss sie obendrein nachkaufen. DieVignette kann an der Grenze erworbenwerden.

Staugefahr

Im Juli und August ist die Strecke zwi-schen Lyon und der spanischen Grenzeeine der am stärksten befahrenen Auto-

bahnen Europas! Schon aus diesemGrund sollte jeder sein Fahrpensumnicht zu großzügig bemessen und Stausgenauso wie Übernachtungspausen ein-kalkulieren.

Übernachten in Frankreich

Etwa alle 80 Kilometer befindet sich aufeinem der großen Rastplätze ein Motel.Diese sind immer rechtzeitig ausgeschil-dert, erstmals bereits 20 Kilometer vor-her. Angeboten werden drei Zimmer -typen, deren qualitative Unterschiedemarginal sind. Die Preise liegen bei etwa60 bis 90 € pro Zimmer. Frühstück wirdextra berechnet, der Wagen parkt direktvor dem Zimmer. Erstaunlicherweiseschläft es sich recht ruhig, trotz der un-mittelbaren Nähe zur Autobahn.

Die Raststätten fallen grundsätzlichrecht großzügig aus. Wenn sogar einMotel errichtet wurde, hat man nicht anPlatz gespart. Ein Restaurant fehlt nie,ein kleiner Laden auch nicht, ein Bistround eventuell noch eine Snackbar run-den das Angebot ab. Aber auch die Rast-

5

Höchstgeschwindigkeitenin Frankreich

in auf Land- auf Auto-Orten straßen bahnen

± Pkw 50 90 130/1101)

± Pkw mit 50 80 80Anhänger

1) bei Regen

Page 5: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

240 Anreise

stätten ohne Tankstelle und Verpflegungkönnen sich sehen lassen, ein WC gibt esimmer, eine Freiluft(!)-Dusche meistens.

Durch Spanien

Glücklich an der französisch-spanischenGrenze angekommen, bleiben immernoch schlappe 130 bis 200 Kilometer, jenach Zielort. Die Grenze selbst nimmtman heute kaum noch wahr. Auf spani-scher Seite rollt zunächst recht viel Ver-kehr Richtung Barcelona. Im Großraumdieser Millionenstadt, der nach etwasmehr als 100 Kilometern erreicht wird,verdichtet sich das Verkehrsaufkommen.Der Urlauber, den es nach Süden zieht,wird großzügig um Barcelona herumge-leitet.

Ausgeschildert sind Tarragona unddie AP-7. Zwischen Barcelona und Tarra-gona verläuft die autopista dreispurig,wenn auch nicht durchgehend. Mehrfachmüssen übrigens kleinere Summen zwi-schen 1 und 3 € an Mautgebühr bezahltwerden, Kleingeld also bereithalten.

Barcelona wird recht großzügig aufder Autobahn AP-7 umfahren. Manmuss immer der Ausschilderung nachValencia oder Tarragona folgen. Etwa abdem Ort Vilafranca del Penedès erreichtman mögliche Abfahrten zu Orten ander Costa Daurada.

Autobahnabfahrten in Nord-Süd-Richtung± Nr. 29: Vilanova (Sitges, Vilanova i la Geltrú)± Nr. 30: Santa Margarida± Nr. 31: El Vendrell (Cunit, El Vendrell, Calafell)± Nr. 32: Torredembarra (Altafulla, Torredem-barra, Creixell)± Nr. 33: Tarragona, Valls± Nr. 34: Reus (Flughafen)

± Nr. 35: Salou (Port Aventura, Reus Sur)± Nr. 36: Die Nummer fehlt!± Nr. 37: Cambrils± Nr. 38: L’Hospitalet (L’Hospitalet, Miami Platja)± Nr. 39: L’Ametlla (L’Ametlla de Mar, L’Ampolla)± Nr. 39a: L’Ampolla ± Nr. 40: Tortosa, L’Aldea (Ebro-Delta, Tortosa)± Nr. 41: Amposta, St. Carles

Parallel verläuft die gebührenfreie A-7(Autovía, etwa: „Schnellstraße“), das istdie ehemalige Nationalstraße N-340. InTeilen ist diese alte Nationalstraße um-benannt worden in A-7, aber nichtdurchgängig. Außerdem trägt dieseStraße durchgehend die Bezeichnung E-15 (Europastraße 15), da sie von derfranzösischen Grenze bis nach Algecirasin Südspanien verläuft. Sie ist in weitenTeilen zweispurig ausgebaut.

Per Autoreisezug

Nach Narbonne

Im Hochsommer quält sich halb Europaüber die französischen AutobahnenRichtung Spanien und steht kollektiv imStau. Bequemer und vor allem entspann-ter fährt man mit dem Autoreisezug,wenn auch der Preis manche Reisendenzunächst zögern lässt.

Die DB AutoZug GmbH bietet vonverschiedenen Terminals (Düsseldorf,Neu-Isenburg, Hamburg) eine Verbin-dung bis zum südfranzösischen Nar-bonne an. Von dort fährt man dann nurnoch 140 Kilometer bis zur spanischenGrenze. Die Fahrt dauert rund 24 Stun-den (ab Hamburg), man erreicht jeweilsgegen Mittag ausgeschlafen Narbonne.Gewählt werden kann zwischen Schlaf-

5

Page 6: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

241Anreise

wagenabteilen (für maximal drei Perso-nen), Einzelplätzen im Liegewagen undeinem Liegewagenabteil für maximalfünf Personen.

Für die 1570 Kilometer lange Streckevon Hamburg nach Narbonne zahlenzwei Erwachsene im Liegewagen inklu-sive Autotransport je nach Saison 400 bis660 € (mit dem begrenzt erhältlichenAuto zug-Spezial-Tarif kostet es nurknapp 200 €).

± Infos: www.dbautozug.de oder Tel. 01805 241224 (0,14 €/Min.).

Per Bahn

Ideal für die Anreise aus Deutschland,Österreich und der Schweiz bis Barce-lona ist der Talgo-Nachtzug Pau Casals.Er fährt im Sommer täglich, sonst drei-mal wöchentlich ab Zürich, Bern undGenf. Der Wechsel des Zuges an derGrenze zur breiteren spanischen Spur-weite dauert nur ein paar Augenblicke,ohne dass man aufwacht oder umsteigenmüsste.

Der Talgo-Nachtzug Juan Miro fährtjede Nacht von Paris-Austerlitz und bil-det die beste Verbindung für Reisendeaus der nördlichen Hälfte Deutschlands,die zunächst mit dem Thalys nach ParisNord oder dem ICE nach Paris Est fah-ren. Der Bahnhofswechsel in Paris mitder Metro erfordert – wenig Gepäck vo-rausgesetzt – gut eine Stunde.

Die Talgo-Züge kommen am BahnhofBarcelona Franca an. Auch hier rechnetman für den Wechsel des Bahnhofs perMetro rund eine Stunde ein. Vom Bahn-hof Barcelona Sants gelangt man zu bei-nahe allen in diesem Buch beschriebe-

nen Orten. Die Fahrt bis Tarragona kos-tet ca. 15 €.

Saisonal unterschiedlich oft verkehrtder Nachtzug von Strasbourg und Mul-house zum Grenzort Port Bou. Dort be-steht direkter Anschluss Richtung Tarra-gona und Valencia.

Alle Nachtzüge fahren gegen 20 Uhrab und erreichen am nächsten Morgengegen 9 Uhr ihren Endbahnhof.

Die gesamte Strecke ohne Nachtfahrtzurückzulegen geht natürlich auch, aller-dings nicht ohne eine Übernachtung inirgendeinem schönen Ort an der Stre-cke.

Durch die Fertigstellung etlicherneuer Bahnstrecken wird die Fahrt inden nächsten Jahren immer mehr be-schleunigt, und es werden neue, direkteTagesverbindungen entstehen. Stras-bourg–Barcelona in weniger als sechsStunden ist noch Zukunftsmusik, abersie ist schon deutlich zu hören.

Mittlerweile ist zwar der Tunnel vonPerthús fertiggestellt, aber im Jahr 2012nutzten ihn gerade einmal sechs Zügetäglich, während über Port Bou auf deralten Stecke immer noch 132 Züge fuh-ren. Ein wichtiger Grund: Der Anschlussfür die Schnellbahnstrecke zwischen Ge-rona und Barcelona ist noch nicht fertigund ein geplantes weiteres Gleis nach in-ternationaler Spurbreite für Güterzügein den Hafen von Barcelona fehlt immernoch. Im Zuge der Krise wurden derar-tige Pläne erst einmal verschoben.

5g Am schönen Bahnhof Estació de França in Barce-lona halten nur wenige Züge (271cd_sm)

Page 7: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,
Page 8: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,
Page 9: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

244 Anreise

Die einfache Fahrt bis Barcelona lässtsich – auf der Basis von Spar- und Früh-bucher-Preisen, Vier-Bett-Schlafwagen –ab dem gesamten deutschen Sprach raumschon für 100–130 € zurücklegen. Ausdem Norden schafft man es für 20 bis40 € mehr. Rechtzeitige Buchung undVerfügbarkeit sind jedoch Vorausset-zung – sonst kann es viel teurer werden.

Wer im Nachtzug mehr Komfort will,zahlt 95 € extra für den Platz im Doppel-Abteil oder 200 € für ein Einzel-Abteil.Der Aufpreis für eine Fahrt im Doppel-Abteil der sehr komfortablen GranClasse beträgt 140 € – gepflegtes Abend-essen und Frühstück inklusive.

Die genannten Zahlen sind als grobeRichtschnur zu sehen – ein kompletterÜberblick ist wegen der häufig wech-selnden Angebote ebenso wenig möglichwie eine exakte Angabe.

Buchung und Infos

± Deutsche Bahn, www.bahn.de, (D)-Tel. 11861(Anfangs 0,03 €/Sek., Weiterleitung zum Reiseser-vice 0,39 €/Min.).± Österreichische Bahn, www.oebb.at, (A)-Tel.05 1717 (zum Ortstarif ). ± Schweizer Bahn, www.sbb.ch, (CH)-Tel. (0900)300 300 (1,19 sFr./Min.).± SNCF (Frankreich), www.voyages-sncf. com.± RENFE (Spanien), www.renfe.es.± Gleisnost am Stadttheater, Bertoldstr. 44,79098 Freiburg, Tel. (0761) 383 031 oder Gleisnostim Bahnhof Littenweiler, Lindenmattenstr. 18,79117 Freiburg, Tel. (0761) 62 037, www.gleisnost.de. Wer sich nicht selbst durch den Dschungel derBahntarife und Fahrpläne schlagen und trotzdemGeld sparen will, erhält bei diesem spezialisiertenReisebüro kompetente Beratung – und auf Wunschdie Tickets ins Haus geschickt.

Per Bus

Die Deutsche Touring bietet einen Lini-enbus-Service von rund 24 deutschenStädten nach Spanien an. An der CostaDaurada werden Barcelona, Salou undTarragona angesteuert, die Fahrt dauertvon Hamburg oder Berlin rund 30 Stun-den, ab Freiburg etwa 15 Stunden. Dasklingt nach einer ziemlichen Strapaze,aber wer sich einmal auf seinem Sitzplatzeingerichtet hat, übersteht die Tour ir-gendwie auch. Der Autor hat sie dreimalgemacht, und das bei 186 ZentimeternKörpergröße – na also.

Preisbeispiele: Ab Hamburg oderBerlin nach Barcelona, Salou oder Tarra-gona kostet es einfach um 100 bis 140 €,ab Freiburg fährt man für nur 75 bis100 €, je nach Reisetag, Alter und ande-ren Kriterien. Hin- und Rückfahrten kos-ten etwas weniger als das Doppelte.

Vor allem für Preisbewusste, die sichnicht Ewigkeiten im Voraus festlegenwollen, ist der Bus eine gute Wahl. Wäh-rend bei der Bahn oder den Billigfliegernalle bezahlbaren Kontingente nur beilangfristiger Vorbuchung zu haben sind,lässt sich so ein Busticket auch noch re-lativ kurzfristig erhaschen.

Für die Reise an bestimmten Tagenwerden verbilligte Tickets verkauft.

± Deutsche Touring, Tel. (069) 790 3501, Fax 7903219, www.touring.de.

Per Flugzeug

Der Ziel-Flugplatz für Reisen an dieCosta Daurada liegt entweder in Reusbei Tarragona oder in Barcelona. Non-stop-Verbindungen aus dem deutsch-

5

Page 10: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

245Anreise

sprachigen Raum mit Linienfluggesell-schaften nach Barcelona bestehen vonWien, Frankfurt, München, Stuttgartund Zürich. Die Flugzeit z.B. von Frank-furt nach Barcelona beträgt knapp zweiStunden.

Flugpreise

Ein Economy-Ticket für Hin- und Rück-flug von Deutschland, Österreich undder Schweiz bekommt man je nach Jah-reszeit und Aufenthaltsdauer ab knappüber 100 € (Endpreis einschl. Steuern,Gebühren und Entgelte), in der Haupt-saison kann der Preis über 300 € betra-gen. Kinder unter zwei Jahren fliegenohne Sitzplatzanspruch für 10 % des Er-

wachsenenpreises, ansonsten werden fürältere Kinder die regulären Preise jenach Airline um 25 bis 50 % ermäßigt.Ab dem 12. Lebensjahr gilt der Erwach-senentarif.

Für die Tickets der Linienairlineskann man bei folgenden zuverlässigenReisebüros meist günstigere Preise alsbei vielen anderen finden:± Jet-Travel, Buchholzstr. 35, 53127 Bonn, Tel. (0228) 284 315, Fax (0228) 284 086, www.jet-travel.de. Sonderangebote auf der Website unter„Schnäppchenflüge“.± Globetrotter Travel Service, Löwenstr. 61,8023 Zürich, Tel. (01) 2286666, www.globetrotter.ch. Weitere Filialen siehe Website.

5

345c

d_sm

n Blick auf Barcelona beim Landeanflug

± Literaturtipp: Alles rund um das ThemaFliegen findet sich in dem Praxis-Titel „Flie-gen ohne Angst“ von F. Littek, erschienenim REISE KNOW-HOW Verlag.

Page 11: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

246 Anreise

Billigfluglinien

Preiswerter geht es nur, wenn man beieiner Billigairline sehr früh onlinebucht. Es werden keine Tickets ausge-stellt, sondern man bekommt nur eineBuchungsnummer per E-Mail. Zur Be-zahlung wird in der Regel eine Kredit-karte verlangt.

Im Flugzeug gibt es oft keine festenSitzplätze, sondern man wird meist

schubweise zum Boarden aufgerufen,um Gedränge weitgehend zu vermeiden.Verpflegung wird extra berechnet.

Alle Billigairlines werden auf einenBlick vorgestellt unter www.billig-flieger-vergleich.de.

5

Mini-„Flug-Know-how”

Check-in

Nicht vergessen: Ohne einen gültigen Reise-pass oder Personalausweis (Letzterer nur fürEU-Staatsbürger) kommt man nicht an Bord.

Bei den innereuropäischen Flügen muss manmindestens eine Stunde vor Abflug am Schal-ter der Airline eingecheckt haben. Viele Airlinesneigen zum Überbuchen, d.h., sie buchen mehrPassagiere ein, als Sitze im Flugzeug vorhandensind, und wer zuletzt kommt, hat dann mögli-cherweise das Nachsehen.

Das Gepäck

In der Economy-Class darf man in der Regel nurGepäck bis zu 20 kg pro Person einchecken(Ausnahme z.B. Ryanair mit nur 15 kg) und zu-sätzlich ein Handgepäck von 7 kg in die Kabinemitnehmen, welches eine Größe von 55 x 40 x23 cm nicht überschreiten darf. In der BusinessClass sind es meist 30 kg pro Person und zweiHandgepäckstücke, die insgesamt nicht mehr als12 kg wiegen dürfen. Man sollte sich beim Kauf

des Tickets über die aktuellen Bestimmungender Airline informieren.

Seit Ende 2006 dürfen Fluggäste Flüssigkei-ten oder Vergleichbares in ähnlicher Konsistenz(z.B. Getränke, Gels, Sprays, Shampoos, Cremes,Zahnpasta, Suppen) nur noch in der Höchstmengevon jeweils 0,1 Liter als Handgepäck mit ins Flug-zeug nehmen. Die Flüssigkeiten müssen in einemdurchsichtigen, wiederverschließbaren Plastik-beutel transportiert werden, der maximal einenLiter Fassungsvermögen hat. Da sich diese Rege-lungen jedoch ständig ändern, sollte man sichbeim Reisebüro oder der Fluggesellschaft nachden derzeit gültigen Regelungen erkundigen.

Aus Sicherheitsgründen dürfen scharfe Ge-genstände wie Taschenmesser, Nagelfeilen,Scheren und Ähnliches nicht mehr im Handge-päck untergebracht werden. Diese sollte manunbedingt im aufzugebenden Gepäck ver-stauen, sonst werden sie bei der Sicherheitskon-trolle einfach weggeworfen. Darüber hinaus gilt,dass Feuerwerke, leicht entzündliche Gase (inSprühdosen, Campinggas), entflammbare Stoffe(etwa Feuerzeugfüllung) etc. nichts im Passa-giergepäck zu suchen haben.

f Vielleicht doch lieber fliegen …?

Page 12: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

247Anreise

Last-Minute

Wer gern pokert, kann Ausschau nachLast-Minute-Flügen halten, die von eini-gen Airlines mit deutlicher Ermäßigungab etwa 14 Tage vor Abflug angebotenwerden. Diese Flüge lassen sich bei Spe-zialisten buchen:

± L’Tur, www.ltur.com, (D-)Tel. 01805 212121, (A-)Tel. (0820) 600 800, (CH-)Tel. 0848 808 088; 140Filialen. ± Lastminute.com, www.de.lastminute.com,(D-)Tel. 01805 777 257.± 5 vor Flug, www.5vorflug.de, (D-)Tel. 01805105 105.± Restplatzbörse, www.restplatzboerse.at, (A-)Tel. (01) 580 850.

Ankunft

Wer in Barcelona landet und weitermöchte, kann über eine lange, über-dachte Brücke mit Laufband zum Bahn-hof gelangen. Der Bahnhof ist allerdingsnur vom alten Terminal T-2 zu Fuß er-reichbar. Wer am neuen Terminal T-1landet und mit der Bahn weiter reisen

möchte, muss zunächst den Shuttle-Buszum 4 km entfernten alten Terminal T-2nutzen. Weitere Details siehe Kapitel„Barcelona – Verkehrsverbindungen“.Wer zu einem der nördlichen Orte ander Costa Daurada reisen möchte, fährtmit der Nahverkehrslinie Cercanias (er-kennbar an dem leicht verdrehten Buch-staben C) vom Flugplatz-Bahnhof eineStation bis zum Bahnhof Prat de Llobre-gat. Dort muss man umsteigen in einenNahverkehrszug nach Süden RichtungSt. Vicenç de Calders, mit dem man alleOrte bis El Vendrell erreicht. Wer weitersüdliche Ziele hat, sollte vom mit demZug bis zum Hauptbahnhof (BarcelonaSants) fahren und von dort weiter.

Wer in Reus (bei Tarragona) landet,kann mit Bus Nr. 50 bis zum Bahnhofbzw. Busterminal fahren. Von beidenTerminals geht es in alle Richtungenweiter. Infos: www.reustransport.com.

Vom Flugplatz fährt – allerdings nichtso oft – auch eine Linie „Aeroport–Costa Daurada“ nach Cambrils mit Haltin Pineda, Salou und Vilaseca. DieserBus fährt abgestimmt auf die Landungder wenigen Flugzeuge. Infos und Fahr-plan unter www.autocarsplana.com.

5

189c

d sm

Page 13: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

248 Autofahren

Autofahren

Straßennetz

Entlang der Küste verlaufen zwei Fern-straßen, die gebührenpflichtige Auto-bahn AP-7 und die NationalstraßeN-340. Speziell im südlichen Bereich derCosta Daurada, zwischen Tarragona unddem Ebro-Delta, existieren keine weite-ren großen Straßen. Grund: Im nahenHinterland erheben sich Gebirgszüge,die nur von einigen wenigen Straßen ge-quert werden. Im nördlichen Bereich derCosta Daurada wird die Landschaft fla-cher, die Besiedlung stärker und dasStraßennetz dichter. Sowohl die AP-7 alsauch die N-340 verlassen ab dem Ort ElVendrell die Küste in Richtung Nordenund verlaufen weit im Hinterland. Wäh-rend die Autobahn einen großzügigen

Bogen um Barcelona schlägt und nörd-lich dieser Millionenstadt wieder zurKüste schwenkt, endet die N-340schließlich in Kataloniens Hauptstadt.

Ab El Vendrell verlaufen entlang derKüste Richtung Barcelona die AutobahnC-32 und die Fernstraße C-31. Vor eini-gen Jahren wurden in Katalonien etlicheFernstraßen, inklusive Autobahnen, um-benannt, so auch diese beiden. In altenKarten finden sich noch die ehemaligenBezeichnungen: A-16 für die Autobahnund C-246 für die Fernstraße.

Autobahn

Wer die Autobahn benutzt, muss zahlen.Auf manchen Passagen wird ein Ticketbei der Einfahrt gezogen und bei Aus-fahrt dann bezahlt. Manchmal wird aberauch für eine kurze Strecke ein fester Be-trag angezeigt, dann gibt’s kein Ticket.

341cd_jf

Page 14: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

249Autofahren

Beglichen werden kann die Summe so-wohl bar als auch per Kreditkarte. Werden Betrag passend hat, fährt an die Kassemit dem Schild „automático“ und wirftdort die Münzen in einen Trichter. Wech-selgeld gibt’s hier nicht. Wer es nicht pas-send hat, reiht sich in die Schlange beimSchild manual ein. Dort sitzt ein Kassie-rer, der wechselt. Und wer mit Kredit-karte zahlen will, nutzt die Spur mit demgroßen T, das für tarjeta („Karte“) steht.

Verkehrsschilder

Es ist nicht unwahrscheinlich, dass Ver-kehrsschilder auf Katalanisch den Wegweisen. Hier eine Übersicht über diewichtigsten Schilder:

± prohibit estacionar = Parken verboten± prohibit estacionar caravanes; autocaravanes =für Wohnmobile und Caravans Parken verboten

± totes direccions = alle Richtungen (an einerKreuzung) ± centre vila = ins Zentrum± platja = Strand, platges = Strände± temps maxim autoritzat 1:30 = maximal er-laubte Parkzeit: 1 Std. 30 Min.± zona blava (blaue Zone) = hier muss für dasParken ein Ticket gezogen werden± centre urbà = Zentrum± cediu el pas = Vorfahrt gewähren ± P gratuit = hier kann kostenfrei geparkt werden ± aparcament = Parkmöglichkeit ± altres direccions = andere Richtungen (meiststeht dann ein weiteres Schild, das zu einem be-stimmten Ort verweist)± circulació prohibida, zona peatonal = Durchfahrtverboten, Fußgängerbereich± solo turismes = nur Pkws (es heißt nicht, dasshier nur Touristen fahren können!) ± itinerari amb prioritat = Weg mit Priorität, also:Vorfahrtsstraße

5

273cd_jf

j Auf der Autobahn Richtung Barcelona

n Verkehrsschild auf Katalanisch: der obere Wegist gesperrt, der untere ist die Umleitung

Page 15: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

250 Autofahren

Straßenkarten

Eine Karte, die ausschließlich die CostaDaurada abbildet, existiert nicht auf demdeutschsprachigen Markt. Drei Anbietervertreiben Karten, die neben der CostaDorada auch immer die Costa Brava ab-decken:

± ADAC-Karte im Maßstab 1:250.000, mit dem Cityplan Barcelona.± Shell-Urlaubskarte im Maßstab 1:200.000 miteinem kleinen Reiseführer.± Marco Polo Regionalkarte im Maßstab1:300.000 mit ganz Katalonien und einem Cityplanvon Barcelona.

Verkehrsregeln

Was ist anders? Es gilt ein Überholver-bot 100 Meter vor Kuppen und auf Stra-ßen, die nicht mindestens 200 Meter zuüberblicken sind. Auf beleuchteten Stra-ßen, außer Autobahnen und Kraftfahr-straßen, darf man nur mit Standlicht

fahren. Abschleppen durch Privatfahr-zeuge ist verboten.

Kontrolliert wird immer stärker; werals Temposünder erwischt wird, musszahlen, sofort! Bis zu ca. 600 € sind dannfällig.

Fremd dürfte für die meisten auch dersehr häufig anzutreffende Kreisverkehrsein. An größeren Kreuzungen hat manauf Ampeln verzichtet, stattdessen einengeräumigen Kreisverkehr angelegt. Und,wie es scheint, erfolgreich, lange Schlan-gen bilden sich hier nie. Jeder passt einwenig auf, fädelt sich ein, dreht einehalbe Runde und fährt wieder raus, fer-tig! Das Grundprinzip funktioniert so:Wer im Kreis ist, hat Vorfahrt, wer rein-fahren will, muss warten. Und wennman nun „seine“ Abfahrt verpasst hat?Kein Problem, eine Runde drehen, aufdie Schilder achten und ab.

In etlichen kleineren Orten sind flexi-ble Ampeln zu finden. Diese hängen un-übersehbar gelb blinkend hoch obenüber der Zufahrtsstraße. Rauscht nunein Pkw mit überhöhter Geschwindig-

5

Höchstgeschwindigkeiten

in Orten Landstraßen1) Landstraßen2) Autobahnen ± Pkw und Motorräder 50 90 100 120± Busse 50 80 90 100± Pkw mit Anhänger, Lkw 50 70 80 80, 903)

± Wohnmobile bis 3,5 t 50 90 90 120± Wohnmobile über 3,5 t 50 80 80 100

1) zwei Fahrspuren2) drei Fahrspuren3) Lkw ohne Anhänger

Page 16: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

251Autofahren

keit heran, springt sie um auf Rot. Simp-les Prinzip, nicht wahr? 50 km/h, a másvelocidad semáforo cerrado („50 km/h,bei schnellerer Geschwindigkeit roteAmpel“), so steht es dazu auf kleinenSchildern vor besagten Ampeln.

In Spanien gilt übrigens hochoffizielldie 0,5-Promille-Grenze. Wer mit mehrAlkohol im Blut erwischt wird, muss mitbis zu 600 € Strafe rechnen. Eine ähnlichhohe Summe soll derjenige löhnen, derfahrend mit einem Handy am Ohr er-wischt wird. Erlaubt ist das Sprechen amSteuer nur über eine Freisprechanlage.

Bandas sonoras bedeutet, dass zweiquer über die Straße gelegte Schwellenkommen. Wer hier nicht die Geschwin-digkeit reduziert, kracht so richtig schöndarüber, dass es wirklich „wohlklingt“,wie das Schild verspricht.

Cambio de sentido besagt, dass manhier die Richtung wechseln kann, alsoeinen U-Turn, wie es so schön Neu-deutsch heißt, fahren darf. Es steht aberauch für „Abfahrt“, mit anschließenderMöglichkeit, die Fahrtrichtung zu wech-seln.

Ungewohnt auch dies: Speziell aufÜberlandstraßen muss der Linksabbie-ger oftmals zuerst nach rechts auf einebesondere Spur schwenken, die einenHalbkreis beschreibt und dann die ebenverlassene Straße kreuzt. Staus werdenso vermieden.

Ähnlich verhält es sich an Stellen, andenen sich ein Fahrer in den Verkehreinfädeln will. Wenn beispielsweise aneiner Kreuzung ein Wagen nach linksabbiegt, dann befindet er sich manchmalnoch nicht gleich auf der eigentlichenStraße, sondern zunächst auf einer ArtEinfädelungsspur, die links neben derrechten Fahrspur verläuft und dann indiese übergeht. Wie gesagt, ungewohnt,aber auch durchaus sinnvoll.

Parken

In den Städten einen Parkplatz zu fin-den, ist nicht immer ganz einfach. DemAusländer kann man nur dringend emp-fehlen, in den Großstädten den Parkleit-schildern zu folgen, auch wenn man aufden Parkplätzen, zu denen man geführt

5

003cl jf

f Erst zahlen, dann parken!

Page 17: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

252 Autofahren

wird, immer eine Gebühr zahlen muss.Wer auf eigene Faust einen Platz ir-gendwo an einer Straßenecke sucht,kann sich sehr schnell heillos verfahren.

Parkplätze, die mit blauen Linien ge-kennzeichnet wurden, sind gebühren-pflichtig. Also nicht einfach forsch reinin eine Parklücke und verschwinden,sondern erst mal den Automaten su-chen. Dort muss der Parkschein gezogenwerden. Das verlangt aber, sich ungefährdarüber im Klaren zu sein, wie langeman hier parken möchte. Die Gebühren

sind sehr unterschiedlich, die möglicheParkdauer ebenfalls. In einigen Ortenbeträgt die Höchstgrenze zwei Stunden,in anderen vier. Also, entsprechendeMünzen einwerfen, den Parkschein zie-hen und gut sichtbar hinter die Wind-schutzscheibe legen. Wer seine Zeitüberzieht und ganz viel Pech hat, wirdvon der GRUA (Abschleppdienst) abge-schleppt.

Bei gelben Bordsteinmarkierungenheißt es aufpassen, hier herrscht absolu-tes Parkverbot!

367cd_sm

Page 18: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

253Autofahren

Autounfall

Was tun, wenn es kracht? Mir ist klar,dass die folgenden Ratschläge in demStress und der möglichen Hitze nichteinfach zu befolgen sind. Dennoch:Möglichst die Polizei rufen. Zuständigist innerorts die Policía Local – GuardiaUrbana (Tel. 092), außerorts die Guar-dia Civil (Tel. 091). Auch unter der allgemeinen Notfallnummer 112 kannman Hilfe bei der katalanischen Polizei,den Mossos d’Esquadra, rufen.

Die Polizei wird allerdings nur beigrößeren Schäden oder bei Unfällen mitVerletzten ein Protokoll aufnehmen.Deshalb sollte man so genau wie mög-lich selbst dokumentieren. Hierbei hilftder internationale Unfallbericht, denjeder Versicherer ausgibt. Man sollte dieUnfallstelle genau fotografieren und da-rin die Lage der Fahrzeuge, Bremsspu-ren festhalten, Verkehrszeichen und Ki-lometerstein nicht vergessen. AußerdemAnschrift, Kennzeichen und Versiche-rungsnummer des Unfallgegners festhal-ten und Anschriften von eventuellenZeugen notieren. Den internationalenUnfallbericht vom Unfallgegner unter-schreiben lassen. Ohne diese Angabenwird es später schwierig, seine Rechtedurchzusetzen.

Seit einigen Jahren gibt es europaweiteine neue Gesetzeslage, die eine Scha-densabwicklung von im Ausland aufge-tretenen Unfällen vereinfacht. Der Ge-schädigte muss sich nicht mehr mühsamdurch ausländische Rechtssprechungkämpfen, sondern hat auch die Möglich-keit, in seinem Heimatland Ansprüchegeltend zu machen. Dazu wurden eineAuskunfts- und eine Entschädigungs-stelle eingerichtet.

Alle Kfz-Versicherungen der EU, unddamit auch alle spanischen Versicherun-gen, müssen einen Schadensregulie-rungsbeauftragten in Deutschland be-nennen, an den man sich später wendenkann. Je mehr Daten man von seinemUnfallgegner erfahren konnte, desto bes-ser. Hierzu gehören: Name, Anschriftvon Fahrer und Halter, Policen-Num-mer der Kfz-Haftpflichtversicherung,Kennzeichen. Die Adresse des Repräsen-tanten erfährt man dann über die Aus-kunftsstelle:

± Zentralruf der Autoversicherer, Tel. (0180)25 026, www.zentralruf.de. Über die gebührenfreieNummer „0800 NOTFON D“ ist der 365 Tage erreich-bare Handy-Notruf der deutschen Autoversicherererreichbar. Die Tasten ergeben auf der Tastatur desHandys die Nummer 0800 668 3663.

Schadensfall

Geschädigte können sich an den obengenannten Repräsentanten wenden undihre Ansprüche geltend machen. Binnendrei Monaten nach der Schadensmel-dung muss ein Angebot unterbreitetoder eine begründete Absage erteilt sein.

Erhält der Geschädigte keine Antwortinnerhalb der drei Monate, kann er sich

5j Da reicht auch ein kleiner Parkplatz – ist jedocheher etwas für Kurzstrecken

Page 19: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

254 Autofahren

direkt an eine Entschädigungsstelle wen-den. Unter bestimmten Voraussetzun-gen kann diese dann sogar selbst denSchaden regeln.

± Verkehrsopferhilfe e.V., Wilhelmstr. 43/43G,10117 Berlin, Tel. (030) 2020 5858, Fax 2020 5722,www.verkehrsopferhilfe.de.

Auch wenn die Abwicklung eines in Spa-nien passierten Unfalls nun von der Hei-mat aus geregelt werden kann, greift den-noch spanisches Recht. Das bedeutetu.a. eine Abweichung der Höchstgrenzenvon Entschädigungen: bei Sachschäden100.000 €, Personenschäden 350.000 €.

Wer sich näher informieren möchte,bekommt ein Merkblatt über Kraft-fahrzeugunfälle beim Generalkonsulat.

Jeder Autofahrer ist gut beraten, ei-nen internationalen Unfallbericht, denSchutzbrief eines Automobilclubs odereine Verkehrsrechtschutzversicherungmit sich zu führen.

Panne

Es muss ja nicht immer gleich der eigeneAutomobilclub gerufen werden, in meh-reren Orten entlang der Küste befindensich autorisierte Werkstätten der nam-haften Autohersteller. Vor allem in dengroßen Urlaubsorten sind viele Markenmit großen Werkstätten vertreten. ImAdressteil der einzelnen Ortskapitel sinddiese aufgeführt.

Sprachprobleme? Dann fragen Siedoch einfach mal den Kellner Ihres Res-taurants oder den Hotelportier. Gegenein gutes Trinkgeld wird er bestimmthelfen. Ich selbst musste dreimal meinenGolf in eine Seat-Werkstatt bringen, die

Reparaturen wurden binnen 24 Stundeneinwandfrei ausgeführt und, das nocham Rande bemerkt, zum halben germa-nischen Stundensatz.

± Telefonnummern der Pannendienste undder größten Automobilclubs Deutschlands,Österreichs und der Schweiz siehe Kapitel „Notfälle“.

Autobahnpiraten

Kaum hat der Urlauber die spanischeGrenze bei La Jonquera passiert und amersten Rasthaus, keine zwei Kilometerhinter dem Schlagbaum verschnauft, dabekommt er vielleicht sogleich den ers-ten Schrecken. Vom dortigen Touristen-büro werden kleine Warnzettel verteilt,die vor Autobahnpiraten warnen. ImKern läuft es darauf hinaus, dass dieseversuchen, einen Autofahrer zum un-planmäßigen Anhalten zu überreden(„Feuer!“ oder „Öl läuft aus!“). Steigtdann der verunsicherte Fahrer aus, umden vermeintlichen Schaden anzusehen,wird blitzschnell irgendetwas geklaut.Ein Leser schilderte sehr eindringlich,dass ihm genau dies wiederfuhr, undzwar mit einem Auto, das sogar ein deut-sches Kennzeichen trug. Gestohlen, wiesich hinterher herausstellte.

Dennoch sollte nun niemand in Panikverfallen und nur noch ängstlich fahren.Falls Sie aber doch in eine ähnliche Si-tuation geraten, stur weiterfahren biszum nächsten Rastplatz und erst dortaussteigen, wo sich viele Menschen auf-halten, notfalls direkt beim Tankwart.

5f Hängebrücke über dem Ebro

Page 20: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

255Autofahren

Mietwagen

In jedem Ort, in dem sich überwiegendausländische Touristen aufhalten, wer-den Mietwagen angeboten. Werbende

Handzettel liegen überall aus, an derHotel rezeption genauso wie in vielen Läden. Man kann sie gar nicht über -sehen. Rent-a-car oder spanisch alquilerde coches, manchmal auch de motos

002c

d sm

Page 21: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

256 Autofahren

(„Motorradverleih“) heißt es dann. AlsVoraussetzungen gelten vielfach, aller-dings nicht immer, ein Mindestalter von21 Jahren und eine Kreditkarte. Der Ver-mieter zieht sich einen Blankoabschnitt.Wer keine Karte hat, muss einen hohenBarbetrag hinterlegen. Es kann aber pas-sieren, dass einem gar kein Wagen ver-mietet wird.

Der Kunde muss vorher klären, ob erden Wagen mit begrenzter Laufleistungmietet oder ob er unbegrenzt fahrenkann. Limitierungen liegen meist bei100 Kilometer pro Tag. Die werdenschnell erreicht. Wer darüber liegt, zahltpro Kilometer eine weitere Gebühr.

Der Abschluss einer Vollkaskoversi-cherung kann nur jedem angeraten wer-den.

Die Angebote sind meist so gehalten,dass der Preis für einen Tag, für drei undfür sieben Tage genannt wird, selten je-doch der Endpreis. Addiert werdendann Steuern, Versicherung und eventu-ell die mehr gefahrenen Kilometer.

Der Wagen muss mit der gleichenMenge Benzin, wie sich bei der Abho-lung im Tank befand, zurückgegebenwerden. Die Menge wird im Vertrag fest-gehalten.

Wer für einen längeren Zeitraum ei-nen Wagen mieten will, sollte dies even-tuell schon zu Hause machen. Reisever-anstalter bieten nämlich mitunter ganzerstaunliche Tarife an, die dann zumeistin Kombination mit einer Flugreise gel-ten. Außerdem kommt im Streitfall dannzumeist auch deutsches Recht zum Tra-gen, was im Falle eines Falles nicht un-wichtig sein kann.

Interessant für Mietwagenfahrer kannauch eine sogenannte Traveller-Policesein. In Spanien liegen die Deckungs-summen der Haftpflichtversicherungendeutlich unter den in Deutschland üb -lichen. Bei einem Unfall gehen höhereSchadensforderungen zu Lasten des Ver-ursachers. Die Traveller-Police deckt Per -sonen-, Sach- und Vermögensschädenbis zu 500.000 € ab, wenn die örtlicheHaftpflichtdeckungssumme erschöpft ist.Informationen gibt es u.a. über die Auto -mobilclubs: www.adac.de, www.oeamtc.at, www.tcs.ch.

r Ein Schadensfall kann immer eintreten

298c

d_jf

Page 22: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

257Diplomatische Vertretungen

Eine Leserin wies darauf hin, dass di-rekt am Flughafen Barcelona nur dieganz großen Vermieter ihre Büros hät-ten. Wer bei einem kleineren, vermeint-lich preiswerteren buche, müsse damitrechnen, zunächst mit einem Zubringer-bus zu einem weit entfernten Büro ge-bracht zu werden. Also bei der Buchunggenau auf die Adresse des Vermietungs-büros achten. Eine Übersicht findet manauch auf der Homepage des Flughafensunter www.aena-aeropuertos.es, undzwar unter dem Menüpunkt oficinas dealquiler de coches.

DiplomatischeVertretungen

Vertretungen in Spanien

Wie überall auf der Welt, sitzt die Bot-schaft in der Hauptstadt des Landes, alsoin Madrid. Konsularische Betreuungwird aber auch im Bereich der CostaDaurada angeboten:

Deutschland± Deutsches Generalkonsulat, c/ de la Marina16–18, Torre Mapfre, 30. Stock., 08005 Barcelona,Tel. 932 921 000, Fax: 932 921 002

Österreich± Österreichisches Honorargeneralkonsulat,Carrer Marià Cubi 7, Barcelona, Tel. 933 686 003.

Schweiz± Schweizer Generalkonsulat, Edificio Trade,Gran Vía de Carlos III. 94, 7. Stock, Barcelona, Tel.934 090 650.

Spanische Botschaft

In Deutschland± Botschaft d. Königreichs Spanien, Lichten-steinallee 1, 10787 Berlin, Tel. (030) 254 0070, Fax25 799 557.± Weitere Konsulate in Düsseldorf, Frankfurt,Hamburg, München und Stuttgart. Genaue Adres-sen unter www.spanischebotschaft.de.

In Österreich± Spanische Botschaft, Argentinierstr. 34, 1040Wien, Tel. (01) 505 5788, Fax 505 578 825.± Außerdem Honorarkonsulate in Rankweil, Linz,St. Pölten, Salzburg und Innsbruck.

In der Schweiz± Spanische Botschaft, Kalcheggweg 24, 3000Bern 15, Tel. (031) 350 5252, Fax 350 5255.± Weitere Konsulate in Genf und Zürich.

Ein- und Ausreise -bestimmungen

Mittlerweile 28 europäische Länder, un-ter anderem Deutschland, Portugal,Österreich, die Schweiz und auch Spa-nien haben das Schengen-Abkommenunterschrieben. Das Territorium dieserLänder gilt als sogenanntes grenzenlosesGebiet. Das bedeutet, dass Bürger von„Schengen-Nationen“ sich ohne Grenz-kontrollen in diesem Gebiet bewegendürfen.

Das bedeutet aber nicht, dass man beieiner Reise nach Spanien auf Personal-ausweis oder Reisepass verzichtenkann, im Gegenteil, die meisten Hotelsund alle Campingplätze verlangen das

5

Page 23: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

258 Ein- und Ausreisebestimmungen

Personaldokument. Die meisten Cam-pingplatzbetreiber nehmen den Ausweissogar als Pfand in Verwahrung und ge-ben ihn erst nach Bezahlen der Rech-nung wieder zurück, Kinder müssen ih-ren Kinderausweis mitführen. Weiterhinverlangen trotz des Schengen-Abkom-mens alle Fluggesellschaften die Vorlageeines Ausweispapiers, um zu überprü-fen, ob der Name des Reisenden tatsäch-lich mit dem im Ticket genannten über-einstimmt.

Wollen sie länger als drei Monate imLand bleiben, müssen Schweizer bei derspanischen Botschaft ein Visum bean-tragen. Auch in Deutschland, Österreichoder der Schweiz lebende Staatsbürgervon Nicht-EU-Staaten müssen grund-sätzlich ein Visum bei der entsprechen-den diplomatischen Vertretung Spaniensbeantragen. Adressen siehe unter „Diplo -matische Vertretungen“.

Auch für alle Durchreiseländer aufdem Landwege müssen Nicht-EU-Bür-ger ein Visum beantragen. Die diploma-tischen Vertretungen kann man hier er-fahren:

± Deutschland: www.auswaertiges-amt.de, Tel.(030) 50 000, Fax 50 003 402. ± Österreich: www.bmeia.gv.at, Tel. 05-01150-4411, Fax 0501-1590 (05 muss immer vorgewähltwerden). ± Schweiz: www.dfae.admin.ch, Tel. (031) 3238484.

Wer mit einem Pkw einreist, benötigtden nationalen Führerschein und dasNationalitätenkennzeichen. Die GrüneVersicherungskarte muss nicht mehr ander Grenze vorgezeigt werden, aber beieinem Unfall wird danach gefragt.

Zollbestimmungen

In allen EU- und EFTA-Mitgliedstaatengelten weiterhin nationale Ein-, Aus-oder Durchfuhrbeschränkungen, z.B.für Tiere, Pflanzen, Waffen, starke Medi-kamente, Drogen und auch für Canna-bisbesitz und -handel.

Zollfrei einführen darf man persönli-ches Reisegut, Proviant sowie alkoholfreieGetränke. Für die steuerfreie Mitnahmevon Alkohol, Tabak, Kaffee u.a. bestehenGrenzen. Bei Überschreiten der Freigren-zen ist nachzuweisen, dass keine gewerb-liche Verwendung beabsichtigt ist.

Freimengen innerhalb der EU

± Alkohol (für Personen über 17 Jahre): 90 l Wein(davon max. 60 l Schaumwein) oder 110 l Bier oder10 l Spirituosen über 22 Vol-% oder 20 l unter22 Vol-% oder eine anteilige Zusammenstellungdieser Waren. ± Tabakwaren (für Personen über 17 Jahre):800 Zigaretten oder 400 Zigarillos oder 200 Zigarrenoder 1 kg Tabak oder eine anteilige Zusammenstel-lung dieser Waren.± Anderes: 10 kg Kaffee und 20 l Kraftstoff im Ka-nister.

Freimengen für Schweizer

± Alkohol (für Personen ab 17 Jahren): 1 l Spiri-tuosen (über 22 Vol-%) oder 2 l Spirituosen (unter22 Vol-%) oder eine anteilige Zusammenstellungdieser Waren und 4 l nicht-schäumende Weine und16 l Bier.± Tabakwaren (für Personen ab 17 Jahren):200 Zigaretten oder 100 Zigarillos oder 50 Zigarrenoder 250 g Tabak oder eine anteilige Zusammen-stellung dieser Waren.

5

Page 24: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

259Essen und Trinken

± Andere Waren: 10 l Kraftstoff im Benzinkanis-ter; für See- und Flugreisende Waren bis zu einemWert von insgesamt 430 €, über Land Reisende300 €, für alle Reisenden unter 15 Jahren 175 €.

Bei der Rückkehr in die Schweiz gelten dieseFreimengen:± Alkohol (für Personen ab 17 Jahren): 2 l bis15 Vol-% und 1 l über 15 Vol-%± Tabakwaren (für Personen ab 17 Jahren):200 Zigaretten oder 50 Zigarren oder 250 g Schnitt-tabak oder eine anteilige Zusammenstellung dieserWaren, und 200 Stück Zigarettenpapier± Anderes: neu angeschaffte Waren für den Pri-vatgebrauch bis zu einem Gesamtwert von 300 sFr.Bei Nahrungsmitteln gibt es innerhalb dieser Wert-freigrenze auch Mengenbeschränkungen.

Information

± Deutschland: www.zoll.de oder beim Zoll-Info-center, Tel. 069 46 997 600.± Österreich: www.bmf.gv.at oder beim ZollamtVillach, Tel. 04242 33 233.± Schweiz: www.ezv.admin.ch oder bei der Zoll-kreisdirektion in Basel, Tel. 061 287 1111.

Hund und Katze

Für die EU-Länder gilt, dass man eineTollwutimpfung und einen EU-Heim-tierausweis (Pet Passport) für Hundoder Katze haben muss. Dieser gilt in al-len EU-Staaten und in der Schweiz undkostet ca. 15–25 €. Darüber hinaus mussdas Tier mit einem Mikrochip oder ei-ner lesbaren Tätowierung gekennzeich-net sein.

Essen undTrinken

Durch den Tag

Frühstück

Spanier halten sich nicht lange mit demFrühstück auf. Ein Kaffee, begleitet voneinem Croissant oder Toast, das war’sim Wesentlichen. Nicht wenige gehenmorgens so gegen 8 Uhr zum desayunogleich in eine Bar, frühstücken nicht ein-mal zu Hause.

Übrigens fällt auch in manchen klei-nen, typisch spanischen Hotels dasFrühstück manchmal arg mager aus. Dasgilt natürlich nicht für die großen inter-nationalen Hotels, dort wird ein üppigesFrühstücksbüffet serviert.

Wer einen Kaffee bestellen will, hatdrei Varianten zur Auswahl. Ein café sóloist tiefschwarz und winzig, er wird gernenach dem Essen bestellt. Ein cortado(„Abgeschnittener“) heißt eine kleineTasse Kaffee mit etwas Milch und eincafé con leche (Milchkaffee) besteht auseiner normal großen Tasse Kaffee mitviel Milch.

Das bisschen Mageninhalt reicht na-türlich nicht bis zum Mittag, also wirdmindestens noch einmal die Bar für eineArt zweites Frühstück aufgesucht, sozwischen 10 Und 11 Uhr. Es bleiben be-scheidene Mengen, die verzehrt werden,Gebäck vielleicht, möglicherweise aucheine Eierspeise, ein Stückchen tortilla.Um diese Zeit gibt’s meist noch Kaffee,nur sehr wenige versuchen sich schonam vino. Der folgt erst zwei Stunden spä-ter, wenn es zur Vor-Mittags-Pause indie Bar geht, so um 12 oder 13 Uhr etwa.

5

Page 25: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

260 Essen und Trinken

Gerne werden jetzt bocadillos gegessen,eine Art belegte Baguettes. Begleitet wer-den diese meist von einem Bierchenoder einem vino.

Mittagessen

Das Mittagessen schließlich wird niemalsvor 14 Uhr eingenommen, zumeist erstum 15 Uhr. Dann versammelt sich diegesamte Familie am Tisch, oder die Ar-beitskollegen treffen sich im Restaurant.

Mittags werden in beinahe allen Res-taurants günstige Menüs serviert. Einmenú del día besteht meist aus zwei Gän-gen nebst Nachtisch und einer halbenoder ganzen Flasche Hauswein. DerPreis liegt zwischen 10 und 15 €. Eineandere Variante sind „Mittagsteller“,

plato del día genannt. Dort bekommt derGast einen gut gefüllten Teller mit einemvariierenden Gericht, mehr aber nicht.

Das Mittagessen zieht sich hin, vor 16Uhr steht niemand auf, die letzten Aus-dauernden verlassen den Tisch erst um17 Uhr. Dann wird entweder eine Siestagehalten, oder es geht zurück an die Arbeit.

Abendessen

Abends wird entsprechend spät geges-sen, vor 21 Uhr öffnen nicht einmal dieRestaurants. Eine cena, ein Abendessenum 22 Uhr oder gar 23 Uhr ist nichtsUngewöhnliches. Kein Wunder also,dass Spanier morgens keinen Hungerverspüren.

5

355c

d_sm

Page 26: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

261Essen und Trinken

In den Touristenorten regiert natür-lich ein anderer Rhythmus, dort werdenin den großen Hotels und auch in vielenRestaurants Mahlzeiten zu mitteleuro-päischen Zeiten serviert.

Spanische Spezialitäten

Tapas

Unter Tapas versteht man kleine Teller-chen mit kalten oder auch manchmalwarmen Häppchen, die den Wein oderdas Bier begleiten sollen. Sie sind nor-malerweise eine kostenlose Beigabe desWirtes und werden dem Gast, der amTresen steht und sein Getränk bestellthat, gleich mit dem Glas serviert.

Über die Ursprünge der Tapas kursie-ren verschiedene Legenden. Die verbrei-tetste behauptet, dass irgendwann im18. Jh. Gästen in Wirtshäusern ein GlasWein mit einem Tellerchen bedeckt ge-reicht wurde. So sollte vermieden wer-den, dass Fliegen ins Glas gerieten. Aufdieses Tellerchen wurde dann mit derZeit eine kleine Beigabe gelegt, eineOlive, ein halbes Ei, ein Stück Schinken– die tapa war geboren. Der Begriff leitetsich nämlich vom spanischen Wort ta-par ab, was „zudecken“ heißt.

Diese sympathische Sitte der kosten-losen Dreingabe einer kleinen Leckereiwird noch in vielen dörflichen Bars ge-pflegt, in den Touristikhochburgen na-türlich kaum noch.

An Tapas kann beinahe alles gereichtwerden, da gibt es eine schier unglaubli-che Vielfalt, wie Sardinen mit Käse oderTomaten oder Schinken oder Olivenoder ...

372c

d_sm

jr Unterschiedliche Lokalitäten – doch die leckeren Tapas stehen immer am Tresen

Page 27: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

262 Essen und Trinken

Einfache Tapas, die kostenlos serviertwerden, sind Oliven, eine Sardine, einhalbes Ei mit einem kleinen Belag wiezum Beispiel ein Paprikastreifen. Mög-lich sind auch ein Schälchen mit Erdnüs-sen, frittierte Kartoffeln oder ein KlecksKartoffelsalat, manchmal auch eineScheibe Schinken.

Andere Tapas müssen bezahlt werden,und hier kennt die Fantasie keine Gren-zen. Es gibt Teller mit Schinken-, Salami-

und Käsescheiben oder den unterschied-lichsten Meeresfrüchten, mit einemZahnstocher auf kleine Scheiben vonStangenbrot gespießt, oder auch patatasbravas, frittierte Kartoffeln in scharferSauce. Tapas können auch „montiert“werden, das heißt, dass verschiedene Va-rianten auf einem Teller zusammenge-stellt werden, sodass der Gast mehrereprobiert. Montados oder montaditos wer-den diese Teller auch genannt.

cheln – spanisch: bellotas – von den Bäumenpurzeln, beginnt die eigentliche Mast, monta-nera genannt. Zwischen November und Februarfressen die Schweine die nahrhaften Eichelnund futtern sich so Kilo um Kilo an, bis sie etwa160 bis 180 Kilogramm wiegen. Schließlichgeht’s zum Schlachter, vorzugsweise in kleineBergdörfer in den Alpujaras (bei Granada). Dorterfolgt die Weiterverarbeitung. Die prallenSchinkenkeulen werden in reichlich Meersalzgepackt und müssen mehrere Tage abhängen,pro Kilogramm Gewicht einen Tag in 5 °C bei80 % Luftfeuchtigkeit. Danach folgt der Reife-prozess in verschiedenen Klimastufen, der bis zuzwei Jahre dauern kann. Und erst dann geht esin die Feinschmeckerlokale. Eine Schinkenkeule soll nicht mehr als siebenKilo wiegen und kann bis zu 200 € kosten. KeinWunder, dass Kellner sich bei einer Bestellungrückversichern. Erst dann schneiden sie mit ei-nem langen Spezialmesser hauchdünne Streifenab. Die zergehen fast auf der Zunge – ein kulina-risches Gedicht! Und ein wahrhaft würdiges Mitbringsel.

So eine Schweinerei!

Engländer haben weiß Gott Sinn für Humor,aber diesmal wussten meine beiden Tischnach-barn nicht, ob ich sie auf den Arm nehmenwollte. „Was willst du deiner Frau mitbringen?Schinken? ...“ Tatsächlich hatte ich genau dasvor, aber natürlich nicht irgendeinen Schinken,sondern Bellota-Schinken. Das Feinste vom Fei-nen. Zarteren Schinken gibt es einfach nicht.Wer in einer guten (!) Bar sehr guten (!) Schinkenprobieren möchte, bestelle una ración de jamónde bellota. Daraufhin werden die Augen des Kellners a) aufleuchten, dann b) zweifeln,schließlich wird er c) und d) wenigstens zweimalnachfragen, ob man wirklich bellota wolle. Ver ständlich, denn dieser Schinken ist nicht nursehr lecker, sondern auch sehr teuer. Bellota-Schinken stammt vom Iberischen(dem schwarzen) Schwein. Unter schweine -züchterischen Gesichtspunkten leben dieseSchweine in paradiesischen Zuständen. Fast ihrgesamtes Leben tummeln sie sich draußen aufsaftigen Weiden unter Eichenbäumen in Süd-west-Spanien (Andalusien, Extremadura). Nachgut einem Jahr, wenn im Herbst dann die Ei-

5

Page 28: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

263Essen und Trinken

Standardtapas wären albóndigas, kleineHackbällchen in scharfer Sauce, oder en-saladilla rusa, eine Art Kartoffelsalat,oder boquerones, sauer eingelegte Sardi-nen. Mit einem Bier dazu schmecken sieköstlich!

Manche Tapas sind natürlich auchrichtig teuer, wie beispielsweise der jamón de bellota, das ist ein Schinken,der unglaublich zart auf der Zunge zer-geht.

Wenn der Hunger etwas größer aus-fällt, kann man gleich eine ración („Por-tion“) bestellen. Dann erhält der Gast ei-nen gut gefüllten Teller.

Eine Tapas-Tour durch mehrere Barsist ein kulinarisches Highlight! Irse detapas oder tapeo bedeutet, einen Bum-mel durch mehrere Tapas-Bars zu unter-nehmen. Ganze Familien, Gruppenoder Nachbarn (immer mit mehrerenPersonen, niemals alleine!) treffen sichin einer Bar, stehen am Tresen (niemalshinsetzen!), bestellen eine Runde Bieroder Wein und die jeweilige Tapa-Spe-zialität der Bar (niemals die gleiche Tapazweimal bestellen!). Beim Trinken undTapas-Essen wird vor allem geplaudert(niemals schweigen!), dann zahlt einerdie Runde und weiter geht’s. Mittler-weile gibt es sogar einige Bücher, dienichts anderes als die besten Tapas-Bars auflisten.

Bocadillos

Bocadillos sind kleine Baguettes oderetwas größere Brötchen, die ohne Butterunterschiedlich belegt werden, mitSchinken, Käse, Tortilla, Fleisch, Salatusw. Die idealen Hungerstiller für zwi-schendurch gibt es ebenfalls in jeder Bar.

± Literaturtipp: In der Reihe „Kauderwelsch“ istim REISE KNOW-HOW Verlag der Sprechführer Spa-nisch kulinarisch (Band 151) erschienen, mit demWortschatz für Restaurant und Supermarkt.

Katalanische Küche

Katalonien wird durch starke klimati-sche Gegensätze geprägt: im Nordendas raue Hochgebirge der Pyrenäen, ent-lang der Küste das milde mediterraneKlima und im Ebro-Delta fast subtropi-sches Klima. Diese Komponenten tragenzur Vielfalt der katalanischen Küche bei,in der sich sowohl exzellente Fisch- alsauch Fleischgerichte finden. Die Küchewird vom Meer und vom Gebirge glei-chermaßen geprägt, ergänzt werden dieGerichte um den Reis, der im Ebro-Delta, im südlichen Katalonien, ange-pflanzt wird.

5

366cd_jf

n Fideuá : schwarz gefärbte dünne Nudeln

Page 29: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

264 Essen und Trinken

Aus den Bergen stammen die etwasdeftigeren Gerichte und die Wildge-richte, von der Küste natürlich alleFischgerichte. Hervorzuheben sind re-gionale Spezialitäten, wie Gerichte mitangulas, Glasaalen aus dem Ebro-Delta,oder langustas aus Cambrils. Hier einpaar typische Beispiele:

Vorspeisen

± Pà amb tomaquet: Wird wohl überall ge-reicht – ein Scheibchen Weißbrot wird mit Öl be-träufelt, darauf folgen Knoblauch, Salz und ausge-presste Tomaten.± Truita de patates: Tortilla oder Kartoffelome-lette.± Xató: Salat, basierend auf Thunfisch und Stock-fisch nebst Sardellen und Oliven.± Amanida verde: Grüner Salat.± Amanida catalana: Salat, Käse und Wurst.

Suppen

± Bullida de verdures: Gemüsesuppe.± Sopa de brosses: Gemüsesuppe.± Caldereta: Eintopf aus Fisch oder auch Ham-melfleisch.± Escudella: Leichte Suppe, enthält Fleisch undGemüse.

Primer Plat (Erster Gang)

± Esqueixada: Salat mit Stockfisch und vielenBeilagen.± Susquet: Fischtopf, der heiß in einer Tonschüs-sel serviert wird. Fisch und Muscheln sind mit diver-sem Gemüse angereichert, und das Ganze ist mitSchnaps verfeinert.± Sarsuela: Eines der exklusiveren Gerichte ent-stand bei dem Versuch, verschiedene Fischsorten zukombinieren. Die sarsuela wird in einem Tontopfgereicht. Vorsicht, heiß!

5

373c

d_jf

Page 30: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

265Essen und Trinken

± Mar i Montanya: Kombination von Schalentiermit Fleisch oder Geflügel.± Marmitako: Fischeintopf, stark mit Paprika ge-würzt.± Bullabesa: Fischsuppe, die aus Krustentierenund Fischstückchen hergestellt wird.

Neben diesen Fisch- gibt es natürlich auch vieleFleischspezialitäten. Wer Fisch oder Fleisch bestellt,kann sich die Gerichte auf unterschiedliche Artzubereiten lassen: Bei „a la plancha“ wird das StückFisch oder Fleisch auf einer heißen Herdplatte rela-tiv kurz angebraten; bei „a la marinera“ werdenFisch- und Muschelgerichte mit Petersilie, Zwiebelnund Weißwein (mariniert) zubereitet; „a l’all cre-mat“ bedeutet, dass das Gericht mit angebratenemKnoblauch unterlegt ist.

Segon Plat (Zweiter Gang)

± Pollo y langusta: Huhn und Languste, eine Ver-bindung von Fisch und Fleisch.± Escudella i carn d’olla: Eintopf, bestehend ausFleisch, Gemüse und etlichen Beilagen. Das Gerichtwird in zwei Schritten gereicht, zunächst die Brühemit Nudeln, später die Fleischeinlagen mit Kartof-feln und Bohnen.± Conill amb allioli: Kaninchenfleisch mit Knob-lauchsauce.± Espinacs a la Catalana: Spinat mit Pinienker-nen und Rosinen.± Bè rostit: Geröstetes Lamm.± Pollastre amb gambes: Hühnchen mit Krab-ben.± Botifarra amb allioli: Katalanische Wurst mitKnoblauchsauce.

Nachtisch (Postres)

± Zum Nachtisch natürlich crema catalana (kara-mellisierter Pudding aus Eiern und Milch).± Braç de gitano: Eingerollter Kuchen mit Scho-kolade und Cremefüllung.

Beilagen

± Romesco: Scharfe Sauce aus Mandeln, Pfeffer,Knoblauch und weiteren Zutaten, die zum Fisch ge-reicht wird.± Allioli: Kalte Knoblauchsauce, oft als Beilagegereicht.± Arros negre (schwarzer Reis): Der Reis wirddunkel gefärbt durch Beigabe von Tintenfisch oderschwarz gebratenen Zwiebeln.

Getränke

Bier

Auch viele Kurzzeiturlauber lernen rechtschnell wenigstens ein spanisches Wort:cerveza. Tatsächlich hat der Bierkonsumschon lange den Weinverbrauch in denSchatten gestellt. Auf ein kleines Gläs-chen mal eben in die nächste Bar gehen,auch schon mal morgens um 11 Uhr, dasgehört heute zum alltäglichen Leben.Trotzdem sieht man selten einen Spaniersturzbetrunken. Ein kleines Gläschen: ja,auch mehrmals am Tag, aber literweiseBier in sich hineinschütten: nie!

Ein kleines Glas Bier bestellt man mituna caña, ein etwas größeres mit untubo, beides wird dann blitzschnell ge-zapft. Die „Sieben-Minuten-benötigt-ein-gutes-Bier“-Regel gibt es in Spaniennicht. Wer einen Krug möchte, bestelltuna jarra. Eine Flasche ist una botella,

5j Mahlzeit!

Page 31: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

266 Essen und Trinken

ein winziges Fläschchen un botellín. Al-koholfreies Bier, cerveza sin alcohol, fin-det auch in Spanien immer mehrFreunde, und una clara, mit Limo ge-mischtes Bier, schmeckt ebenfalls sehrerfrischend. Ein spezielles katalanischesBier ist das gehaltvolle Voll Damm.

Wein

Wein kann wie überall in unterschiedli-chen Qualitäten und zu stark differie-renden Preisen bestellt werden. Seltenfährt man mit einem Hauswein schlecht(vi de la casa auf Katalanisch bzw. vinode la casa auf Spanisch). Eine Kellner-empfehlung kann dagegen teuer werden,lieber einmal mehr auf die Karteschauen. Der Hauswein ist immer preis-wert. Bestellt wird er am Tresen einfachmit un blanco (ein Weißer) oder un tinto(ein Roter). Am Tisch im Restaurantklappt es im Prinzip ähnlich, da solltenur der Zusatz vino de la casa nicht fehlen.

Eine erfrischende Variante heißtschlicht „Sommerwein“, vino del verano,eine Art gespritzter Rotwein mit Limound Eis.

Wein aus Spanien ist längst nicht sobekannt wie französischer oder italieni-scher. Zu Unrecht, denn spanische Win-zer achten schon seit den 1920er Jahrenauf hohe Qualität. In jener Zeit entstandnämlich ein System der Herkunftsbe-zeichnung, das strengen Kriterien un-terliegt. Eine sogenannte denominaciónde origen (D.O. ist das gängige Kürzel fürdie Herkunftsbezeichnung) gilt für be-stimmte Weinanbaugebiete, in denen je-weils regionale Vorschriften eingehaltenwerden müssen. So versucht man, eine

gleich bleibende Qualität zu erzeugen.Momentan existieren rund 62 denomi-naciones in ganz Spanien, davon sechsim Gebiet der Costa Daurada.

Festgelegt wird beispielsweise, welcheRebsorten verwendet werden dürfen, inwelchem Gebiet angepflanzt wird und ge-gebenenfalls ist sogar eine Höchstmengefestgesetzt. Weiterhin wird die Lagerzeitder Weine bestimmt. Weiß- und Rosé-weine müssen wenigstens ein Jahr, Rot-weine zwei Jahre gelagert werden, ein Jahrdavon im Fass. Die Einhaltung all dieserVorgaben überwacht ein unabhängigesGremium und vergibt dafür ein Gütesie-gel. Jedes Gebiet der denominaciones hatsein eigenes. Obendrein erhalten dieWeine eine fortlaufende Nummer, sodasseventuelle Unregelmäßigkeiten sich ge-nau zurückverfolgen lassen. Auf den Eti-ketten der Weinflaschen müssen nebendem Herkunftssiegel und der Nummerdie Traubenbezeichnungen erscheinen.

Bei den D.O.-Gebieten im Bereichder Costa Daurada ist das nördlichstegleichzeitig das herausragendste und ei-nes der bekanntesten von ganz Spanien:Penedès. Es liegt unweit von Barcelonarings um den Ort Vilafranca del Pene-dès; überwiegend werden hier Weiß-weine hergestellt. Das D.O.-GebietConca de Barberá liegt im Norden derProvinz Tarragona und ist das höchstge-legene Weingebiet, die hier erzeugtenWeine gelten im Geschmack als ziemlichfrisch. Rings um die Provinzhauptstadtgleichen Namens liegt das große D.O.-Gebiet Tarragona, hier werden sowohlexzellente als auch für den Massenge-schmack geeignete Weine produziert.Das Priorat-Gebiet ist klein, genau wiedas benachbarte Gebiet Montsant. undliegt etwa 20 Kilometer von Cambrils im

5

Page 32: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

267Essen und Trinken

gebirgigen Hinterland. Die Weine wer-den als gehaltvoll eingestuft, ebenso dieder D.O. Terra Alta.

Sekt

Katalonien ist berühmt für seinen Sekt,den Cava. Angebaut wird Cava im Hin-terland der Costa Daurada in der Ge-gend von Sant Sadurní. Es gibt sehr ver-schiedene Marken sowie Qualitäten, undes ist durchaus nicht gleichgültig, welcheFlasche man trinkt, wenn auch unterdem Sternenhimmel so manches ver-schwimmt.

Ein Blick auf das Flaschenetikett ver-rät eine ganze Menge. Anhand dreier

Begriffe kann man die Qualität ganz guteinschätzen. Auf dem Etikett darf zu-nächst einmal der Begriff „Cava“ nurdann erscheinen, wenn die traditionelleMethode der Lagerung und des Anbauseingehalten wurde, nämlich die Fla-schenfermentierung. Die Lagerung undder Reifeprozess müssen mindestensneun Monate betragen. Wenn reservaauf dem Etikett steht, hat Cava eine Reifevon 30 bis 48 Monaten, Reifeprozessevon bis zu fünf Jahren berechtigen zumTragen der Auszeichnung gran reserva.

5n Ein Getränk zwischendurch: Kleine Pause bei Pinotxo in der Boquería in Barcelona

254c

d_sm

Page 33: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

268 Essen und Trinken

Der Zuckergehalt wird in Gramm proLiter angegeben.

± dulce („süß“): mehr als 50 Gramm.± semi-seco („halbtrocken“): 33 bis 50 Gramm.± seco („trocken“): 12 bis 20 Gramm.± brut (etwa: „rein“): maximal 15 Gramm.± extra brut: bis maximal 6 Gramm.± brut nature: Bezeichnet Cava, dem kein Zuckerzugeführt wurde. Der Zuckergehalt (maximal3 Gramm) stammt nur aus den Trauben.

Lokalitäten

Bar

In jedem noch so kleinen Dorf findetman wenigstens eine Bar. Darunter darfman sich aber keinen Nachtclub oderÄhnliches vorstellen, sondern mehr eineMischung aus Eckkneipe und Café. DieEinrichtung ist meist schlicht, die Gästedrängeln sich am Tresen, um ein Gläs-

306c

d_jf

Page 34: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

269Essen und Trinken

chen zu trinken und eine Kleinigkeit zuessen. Die meisten verweilen aber nichtlange, sodass die wenigen Sitzplätze sel-ten in Anspruch genommen werden.

Cafetería

Unter einer Cafetería darf man sich wie-derum kein stilvolles Kaffeehaus vorstel-len, in dem Kellner Tabletts mit Kaffeeund Cognac durch rauchgeschwängerteLuft balancieren. Eine Cafetería ist einschlichtes Lokal, das sich meist nurdurch andere Öffnungszeiten von einerBar unterscheidet.

Die Cafetería ist ebenso wie die Barmit einem langen Tresen, grellem Neon-licht, einigen wenigen Tischen und ei-nem meist ununterbrochen laufendenFernseher ausgestattet. Als entscheiden-der Unterschied kann in der Cafetería einkleines Mittagessen eingenommen wer-den, was nicht in jeder Bar möglich ist.

Restaurant

Ein Restaurant dient im Unterschied zuBar und Cafetería der gemütlichen Nah-rungsaufnahme. Selten wird hier nurschnell ein Glas am Tresen gekippt, mansetzt sich für einen längeren Zeitraum anden Tisch. Mittags gibt es meist einmenú del día (Tagesgericht), das billigerals die sonstigen Hauptgerichte ist. Mit-tagessen gibt es ab 14 Uhr.

Lokal-Knigge

Abendessen wird in einem spanischenRestaurant nicht vor 21 Uhr angeboten.Ausnahmen werden natürlich in denTouristenorten gemacht.

Platzsuche

Wer ein Restaurant betritt, setzt sich niedirekt an einen freien Tisch, sondernwartet zunächst im Eingangsbereich. EinKellner wird kommen, nach der Perso-nenzahl fragen und dann Tischvor-

5

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

Rauchverbot

In Spanien herrscht ein absolutes Rauchver-bot in allen Lokalen! Nachdem 2006 zunächstein Anti-Tabak-Gesetz mit vielen Lücken be-schlossen wurde, das aber nicht zu den er-hofften rauchfreien Bars und Restaurantsführte, wurde Anfang 2011 die Gangart ver-schärft. Angeblich soll dies auch deshalb ge-schehen sein, weil die damalige Ministerineinige Abgeordnete in der eigentlich rauch-freien (!) Cafetería des spanischen Parlamen-tes munter qualmend erwischt hatte. Darü-ber soll sie derart erbost gewesen sein, dasssie sogleich ein sehr strenges Gesetz zumRauchverbot durchsetzte. So erzählt mansich. Jedenfalls herrscht jetzt nicht nur in sämt-

lichen gastronomischen Betrieben Rauchver-bot, auch am Arbeitsplatz und teilweise so-gar unter freiem Himmel (so auf Schulhöfenund den Plätzen vor Krankenhäusern). Aus-nahmen gelten nur auf offenen Sportplätzen(Fußballstadion) und im Gefängnis.

j Hier kostet das Mittagsmenü 10 Euro

Page 35: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

270 Essen und Trinken

schläge unterbreiten. Sollten alle Tischebesetzt sein, wird man gebeten, einenMoment an der Bar zu warten. Niemalsselbst zu einem Tisch gehen und fragen:„Ist hier noch frei?“, auch dann nicht,wenn nur eine Person einen Riesentischokkupiert!

In spanischen Bars und Cafeteríasstellt man sich an den Tresen. Der Kell-ner nimmt die Neuankömmlinge garan-tiert wahr, fragt nach den Wünschenund findet ein Plätzchen am Tresen. So-dann wird der Tresen an dieser Stelle ge-putzt, dann kommen auch schon Speisund Trank. Wer an einem Tisch Platznimmt, wartet zwar auch nicht länger,zahlt aber mehr. Und noch ein wenigteurer wird es für den, der draußen aufeiner Terrasse sitzt.

5

Auswahl zu empfehlender Lokale an der Costa Daurada

± Altafulla: Restaurant Farisol wird in einem Haus aus dem Jahr 1783 betriebenund bietet neben katalanischer Küche ver-einzelt Jazz-Konzerte.± Calafell: Restaurant Giorgio zählt zuden besten italienischen Lokalen weit undbreit.± Cambrils: Restaurant Casa Gatell liegtgegenüber vom Hafen und hat eine tadel-lose Küche sowie eine beruhigende Deko.

Restaurant Rincón de Diego ist ein klei-nes Lokal mit einer Küche, die baskischeElemente mit mediterranen vereint.± Salou: Restaurant La Goleta liegt an derPromenade und bietet neben vorzüglichemEssen (Küche mit Schwerpunkt auf Fisch) ei-nen ebenso vorzüglichen Meerblick.± Sitges: Restaurant La Nausa wurdeschon mehrfach ausgezeichnet, besondersgelobt werden die Desserts.

Restaurant Maricel gilt als eines der füh-renden Lokale von Sitges.± Torredembarra: Restaurant Morrosliegt im alten Fischerviertel am Strand undbietet – natürlich – Fischgerichte.± Vilanova i la Geltrú: Restaurant Peixe-rot hat eine langjährige Tradition in der Zu-bereitung von Fischgerichten.

368cd_jf

n Ob am Meer – wie hier im Strandlokal in Barce-lona – oder in der Stadt: Speisen auf der Terrasse istattraktiv, allerdings manchmal auch teurer als drinnen

Page 36: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Bezahlen

Die Preisliste muss in allen Gastrono-miebetrieben aushängen. Zwar findetman die Liste häufig erst nach intensivs-ter Suche, aber es gibt sie immer. In Barsund Cafés, aber auch in manchen Res-taurants findet man auf der Preisliste un-ter den Worten barra und mesa zwei ver-schiedene Preise. Das Getränk amTresen, an der barra, zu bestellen und zuverzehren ist immer billiger als am Tisch(mesa). Einige Lokale haben noch einendritten Preis, den man auf der Terrasse(terraza) zahlt. Der Terrassenpreis istimmer der teuerste, da der Kellner denweitesten Weg zurückzulegen hat.

Wer in einem Restaurant speist, zahltin der Regel inklusive Bedienung. Trink-geld (la propina) wird zwar immer gege-ben, aber nie besonders viel. Beim Be-zahlen wird immer die Gesamtrechnungauf einem kleinen Tellerchen präsentiert,auseinander dividiert wird nicht. Diespanischen Kellner sind getrennteRechnungen nicht gewöhnt und mögensie auch nicht besonders. Es sollte mög-lichst einer für alle zahlen.

5g Festlich geschmücktes Tarragona (289cd_jf)

Page 37: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,
Page 38: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,
Page 39: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

274 Feste und Feiertage

FesteundFeiertage

Jeder Ort feiert seine eigenen Feste, nichtnur das des jeweiligen Ortpatrons, son-dern auch weitere, die meist uralten Traditionen entspringen. Unter den je-weiligen Ortsbeschreibungen sind diewichtigsten lokalen Festivitäten aufge-führt. Hier ein paar generelle Anmer-kungen zu den wichtigsten Festen. Ei-nige Bestandteile finden sich aber bei

nahezu allen Festen, deshalb auch eineKurzbeschreibung, was sich hinter elscastellers, correfoc, sardana und gegantsverbirgt.

Els Castellers

Die „Menschentürme“ (castellers) sym-bolisieren den Gemeinschaftssinn derKatalanen. Um einen Menschenturm zuerrichten, bedarf es Kraft, Gleichge-wicht, Mut und eben Gemeinschafts-sinn, alles, was man Katalanen als Cha-raktereigenschaften nachsagt.

Ausgehend von einer starken Basis,bestehend aus Dutzenden von Männern,wird die erste Ebene des Turms gebildet.Von den vielen Händen der Basis ge-stützt, steigen die ersten auf, bilden ei-nen Stamm durch vier oder manchmalauch nur durch zwei Männer. Auf dieSchultern derjenigen, die die erste Etagebilden, klettern weitere kräftige Männer,stellen sich auf die Schultern der jeweilsunten stehenden. Darauf klettern wiederandere und so fort. Je höher der Turmwächst, desto kleiner werden die Klette-rer. Zum Schluss krabbeln nur nochKinder oder junge Mädchen katzenge-wandt hoch. Auf diese Weise bilden sichMenschentürme. Alle Beteiligten müs-sen zum Gelingen beitragen und sich ge-genseitig stützen. Patzt einer, kracht derganze Turm zusammen, und alle stürzenzu Boden.

Castellers sind ungemein beliebt. Spe-ziell in Tarragona wird die Tradition ge-pflegt, angeblich stammen von dort auchheute noch die besten „Baumeister“.

5nf Menschenturm im Entstehen – und schonlange fertig

259cd_sm

Page 40: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

286c

d_sm

Page 41: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

276 Feste und Feiertage

Gute Gruppierungen schaffen es, cas-tellers von neun Etagen zu errichten,aber auch schon sechs Ebenen gelten alshervorragende Leistung. Die erste Ebenewird pinya (Ananas) genannt; sie bestehtaus vielen Körpern und Händen, diedicht gedrängt die Hochkletternden er-tragen müssen (und auch eventuelleStürze). Die Spitze wird von zwei muti-gen, aber schmächtigen Kindern gebil-det, dem aixecador (Vorletzter, der sichoben quer hinlegt) und dem anxaneta(der Letzte, der auf den Liegenden klet-tert und sich aufrichtet). Den Stamm bil-den kräftige Männer, entweder stehenauf jeder Etage vier oder nur zwei, im-mer auf den Schultern der jeweils unterihnen Stehenden. Jeder muss das Gleich-gewicht halten und das Gewicht der fol-genden Etage ertragen.

Ein ganz besonders diffiziler Turm istein torre de cinc, bei dem fünf Etagenentstehen, aber jeweils nur durch einePerson pro Etage. Diese Formation giltaber als äußerst schwierig. Normal wä-ren quatre de vuit (mehrere Etagen mitje vier Personen), wobei die untereEbene, die alles stützt (die pinya) alserste Ebene zählt. Dann folgen vier Ebe-nen, auf denen jeweils vier Personen ste-hen. Die sechste wird aus zwei Personengebildet (les dosos), die schließlich denaixecador (siebente Ebene) tragen. DieKrönung ist der anxaneta, der ganz obensteht, immerhin in gut 10 Meter Höhe.

Die zweite Version gilt als nochschwieriger, ein Castell dos de nou ambfolre i manilles. Dabei trägt die pinya(Basis) eine zweite pinya, die folre ge-nannt wird und nur etwas dünner aus-

269c

d_jf

Page 42: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

277Feste und Feiertage

fällt. Gar eine dritte pinya wäre manilles.Erst darauf, ab der vierten Etage, stehendann einzelne Personen als Stamm, indiesem Fall aber nur jeweils zwei. DieKrönung wären auch hier wieder diebeiden Kinder an der Spitze.

Perfekt ist die Figur, wenn die Beteilig-ten nach Vollendung wieder hinunter-klettern können.

Correfoc

Bei manchen Feierlichkeiten wird eincorrefoc veranstaltet (wörtlich: „Lauf-feuer“), gemeint ist eine Art Feuerwerkauf Rädern. Feuerspeiende Figuren,Drachen oder Teufel ziehen dann durchdie Straßen, werfen Knallkörper oderlassen bengalische Feuer sprühen undveranstalten einen Heidenkrach. Dannerscheint Sant Jordi, der Drachentöter,und macht den Krawallbrüdern denGaraus.

Gegants

Die Darstellung der Riesen (gegants) istweit verbreitet, es gibt kaum eine Ort-schaft, wo man sie nicht zu bestimmtenFesten durch die Straßen tanzen lässt. Eshandelt sich um täuschend echt gebauteriesige Figuren von teilweise vier MeterHöhe, die wichtigen Persönlichkeitender Ortschaft nachempfunden sind. Oft-mals wurden auch nur die Köpfe überdi-mensional groß gestaltet, was besondersirreal ausschaut, wenn diese körperlosenKöpfe durch die Straßen schweben.

5

Gesetzliche landesweite Feiertage

± 1. Januar: Año Nuevo, Neujahr± 6. Januar: Día de Reyes, Heilige

Drei Könige± Gründonnerstag: Jueves Santo± Karfreitag: Viernes Santo± 1. Mai: Día del Trabajo, Tag

der Arbeit± 25. Juli: Santiago Apóstol,

Sankt Jakobus± 15. August: Fiesta de la Asunción,

Mariä Himmelfahrt± 12. Oktober: Día de la Hispanidad,

Tag des Spaniertums; auch: Día de la Raza, Tag der Entdeckung Amerikas

± 1. November: Todos los Santos, Allerheiligen

± 6. Dezember: Día de la Constitución, Tag der Verfassung

± 8. Dezember: Purísima Concepción, Tag der Unbefleckten Empfängnis

± 25. Dezember: Navidad, Weihnachten.

Im Gegensatz zu fast allen anderen spanischenRegionen feiert man in Katalonien sowohl Oster-montag als auch den zweiten Weihnachtstag.

Feiertag der autonomen Region Katalonien

± 11. September: La Diada

j Gegants tanzen auf einem Fest

Page 43: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

278 Feste und Feiertage

Die Figuren der gegants werden auchtänzerisch bewegt, was mühsame Arbeitbedeutet. Immerhin können die Trägernur durch eine kleine Öffnung in „Bauch-höhe“ gucken, müssen das Gleichgewichtder Figur halten und dabei auch nochhalbwegs sinnvolle Bewe gungen machen,wahrlich keine leichte Aufgabe.

Sardana

Eine Sardana ist weit mehr als ein Volks-tanz, sie ist, ebenso wie els castellers, ein

Symbol für den katalanischen Gemein-schaftssinn. Bei dem Gemeinschaftstanzstellen sich die Tänzer im Kreis auf, fas-sen sich an den Händen und tanzen einebestimmte Schrittfolge. Die Hände wer-den zumeist in Kopfhöhe gehalten, wan-dern aber auch mal im Takt mit nach un-ten. Man bewegt sich dabei ganz langsamim Kreis. Die Füße tippen in einer genaufestgelegten Abfolge auf den Boden, wer-den übereinander gesetzt, einen Schrittweiter platziert, immer im Rhythmus derMusik. Eine Kapelle (cobla) gehört auchdazu, in der Bläser dominieren.

destag von Cervantes. Und die Rose? Die ver-schenkten die Katalanen schon immer, als Zei-chen der Zuneigung und um den Frühling zubegrüßen. Heute fällt nun alles zusammen und hat sichzu einem dicken Geschäft entwickelt. Vor allemdie Straßen von Barcelona werden vollgestelltmit kleinen Kiosken, Tischen und Verkaufsstän-den. Zu finden ist nur eine Ware: Bücher, Bücher,Bücher. Mittlerweile werden zum 23. April ge-nauso große Umsätze erzielt wie zu Weihnach-ten. Manche Verlage planen ganz gezielt das Er-scheinen eines möglichen Bestsellers zu diesemTermin. Im Jahr 1995 wurde der 23. April danngewissermaßen noch geadelt, als die UNESCOdiesen Tag zum Welttag des Buches erklärte. Einwürdiges Datum, ist der 23. April doch nicht nurder Todestag von Cervantes, sondern auch dervon Shakespeare.

Ein Drachentöter, eine Rose und ein Buch

Der Tag des Drachentöters ist zugleich der Tagder Liebenden. Am 23. April wird nämlich nichtnur des heiligen Georg, auf Katalanisch SantJordi, des Schutzpatrons von Barcelona, gedacht.An diesem Tag schenken sich Freunde, Ver-wandte und Liebende nach alter Sitte ein Buchund eine Rose. Wie diese beiden Daten zusam-mengewebt wurden, ist nicht ganz klar. Um SantJordi und seinen Kampf gegen einen Drachenranken sich verschiedene Legenden, seit 1456gilt er jedenfalls als Schutzpatron von Barcelona. Buch und Rose kommen erst sehr viel späterins Spiel. Anfang des 20. Jh. wollte man einenFeiertag zu Ehren von Miguel Cervantes, desSchöpfers von Don Quichote, und ganz allge-mein zu Ehren der Literatur schaffen. Aber wiedas so ist, man verhedderte sich in Gremien undDaten, bevor der 23. April als Tag des Buchesfestgelegt wurde. Zufälligerweise ist es der To-

Page 44: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Der Tanz sieht spielerisch leicht aus,wird aber absolut ernsthaft betrieben.Diktator Franco war der Tanz einst sosuspekt, dass er ihn verbieten ließ, wiealles, was ihm katalanisch vorkam. Abernatürlich wurde die Tradition trotzdembewahrt. Heute finden Sardana-Tänzeauf fast jedem Dorffest in Katalonienstatt und sogar in der Weltstadt Barce-lona, nämlich jeden Sonntag um 12 Uhrvor der Kathedrale.

Semana Santa

Die Osterwoche wird weihevoll-feier-lich begangen, aber mittlerweile auch alsmehrtägiger Kurzurlaub verstanden. DasFest beginnt mit der Prozession am

5

360c

d_sm

n Sardana-Tänzer in Barcelonan Sant Jordi, der Drachentöter

005c

d sm

Page 45: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

280 Feste und Feiertage

Palmsonntag, also am Sonntag vor Kar-freitag. An den folgenden Tagen findenebenfalls Messen und prunkvolle Um-züge statt. Im Mittelpunkt steht immerdie Leidensgeschichte Jesu. GewaltigeFiguren werden von stolzen Trägern gemessenen Schrittes durch die Straßengetragen, die Bevölkerung folgt würde-voll.

Fiestas (katalanisch: festes)

Jeder Ort feiert irgendwann sein Fest zuEhren des Ortspatrons. Im Grundsatzlaufen diese Fiestas immer ähnlich ab.Nach einer Messe wird das Bildnis derPatronin oder des Patrons in einer Pro-

297cd_jf

Page 46: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

281Geldfragen

zession durch die Straßen getragen, unddie Bewohner gehen hinterher. Je nachAusrichtung werden diese Umzüge malfeierlich, mal feucht-fröhlich gehalten.Aber immer, ohne Ausnahme, findetabends eine richtige Fiesta statt, die dieganze Nacht dauert. Ich durfte einmal ineinem kleinen Dorf mitmachen; als ichum 3 Uhr morgens die Segel strich, galtich als debilucho, Schwächling.

Wallfahrten

Ähnlich verläuft eine romería. Im ur-sprünglichen Wortsinn sind das Wallfahr-ten zu Ehren von bestimmten Heiligen.Am berühmtesten dürfte die Pfingstwall-fahrt nach El Rocío sein, einem kleinenDorf in Andalusien, im Südwesten Spa-niens. In tagelangen Märschen wanderteine riesige Zahl von Pilgern von Sevillaaus dorthin, manches Jahr sind es etwa100.000 Menschen, nach anderen Quellensollen es sogar bis zu einer Million sein!

Besonders spektakulär fallen die Wall-fahrten zu Ehren der Virgen del Carmenaus, die Meeresprozessionen, die auchin vielen katalanischen Dörfern statt -finden.

Geldfragen

Euro

Der Euro wird „e-juro“ ausgesprochen,während Cent als centimos bezeichnetwerden. Letztere Begriffe kennen dieSpanier noch aus der Peseten-Vergan-genheit. Auf den Münzen sind der spa-nische König, Miguel de Cervantes (Autor des „Don Quichote“) und die Ka-thedrale von Santiago de Compostelaabgebildet.

Nicht wundern: In nicht wenigen Ge-schäften wird nach wie vor die Ware mitzwei Preisen ausgeschildert, in Pesetenund Euro.

Kaufkraft

Ein Billig-Reiseland ist Spanien schonlange nicht mehr. Sicher, immer nochwerden vereinzelte Produkte billiger alsbei uns angeboten, aber bei der Kalku -lation des Urlaubsbudgets sollte manruhig von heimatlichen Preisen ausge-hen. Natürlich lassen sich im Super-markt oder auf den zahllosen Wochen-märkten Produkte finden, die günstigersind als bei uns zu Hause. Das schon,aber richtig billig ist Spanien für unsnicht mehr.

Das dürfte vor allem nach der letztenErhöhung der Mehrwertsteuer auf 21 %noch mehr gelten. Einige zuvor mit ei-nem speziellen niedrigen Satz verseheneWaren und Dienstleistungen sprangenvon 8,5 auf 21 % hoch. Darunter fallenso unterschiedliche Bereiche wie Kino,Theater, Frisör, Schönheitsoperation,

5j Würdevolle Prozession mit Würdenträger

Page 47: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

282 Geldfragen

Shampoo, Brillen, Freizeitparks wie PortAventura, Blumensträuße und zu guterLetzt auch: Begräbnisse.

Geldkarten

In jeder Stadt findet sich heute ein Geld-automat, hier kann jedermann mit sei-ner Maestro-(EC-)Karte Geld ziehen.Die Geheimnummer (PIN) eintippenund als nächsten Schritt die Sprachewählen, dann folgen alle weiteren An-weisungen auf Deutsch. Ob und wie

hoch die Kosten für die Barabhebungsind, ist abhängig von der kartenausstel-lenden Bank und von der Bank, bei derdie Abhebung erfolgt. Man sollte sichdaher vor der Reise bei seiner Hausbankinformieren, mit welcher spanischenBank sie zusammenarbeitet. Im ungüns-tigsten Fall wird pro Abhebung eine Ge-bühr von bis zu 1 % des Abhebungsbe-trags per Maestro-Karte oder gar 5,5 %des Abhebungsbetrags per Kreditkarteberechnet.

Am preiswertesten ist es, größere Aus-gaben gleich per Kreditkarte zu bezah-

344cd_sm

Page 48: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

283Gesundheit

len. Hotels und etliche Campingplätzebieten diesen Service genauso an wie diemeisten Geschäfte, die touristische Arti-kel im Sortiment führen. Sogar an Tank-stellen wird das Plastikgeld akzeptiert.Für dieses bargeldlose Zahlen per Kre-ditkarte dürfen die ausgebenden Bankeninnerhalb der EU keine Gebühr für denAuslandseinsatz veranschlagen; für dieSchweizer wird jedoch ein Entgelt vonca. 1–2 % des Umsatzes berechnet.

Viele Geldautomaten sind außerhalbeiner Bank direkt an der Straße ange-bracht. Sicherer aber ist das Geldabhe-ben im kleinen Vorraum einer Bank, woes meist auch Automaten gibt. Dazumuss oftmals die Tür mithilfe derScheckkarte geöffnet werden (Kartedurch einen Schlitz ziehen). Die Kundenmachen dann für gewöhnlich die Türwieder hinter sich zu und können inRuhe und vor allem sicher das Geld ab-heben.

Bei Verlust oder Diebstahl der Kartensiehe Kapitel „Notfälle“.

Gesundheit

Gesetzliche Krankenversicherung

Die gesetzlichen Krankenkassen vonDeutschland und Österreich sowie derSchweiz garantieren eine Behandlungauch im akuten Krankheitsfall in Spa-nien, wenn die medizinische Versorgungnicht bis zur Rückkehr warten kann. AlsAnspruchsnachweis gilt die Europäi-sche Krankenversicherungskarte, dieman von seiner Krankenversicherungerhält.

Im Krankheitsfall besteht ein An-spruch auf ambulante oder stationäreBehandlung nur in einem Gesundheits-zentrum und in staatlichen Kranken-häusern. In Spanien hat die staatlicheSozialversicherung Gesundheitszentreneingerichtet, die in allen Bezirken ansäs-sig sind. Die Behandlung durch einenArzt dieser Gesundheitszentren erfolgt

5

r Wer kann bei 50 % Rabatt schon widerstehen?

Page 49: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

284 Gesundheit

kostenfrei. Ein Facharzt kann nur mit ei-ner Überweisung aufgesucht werden.

Da jedoch die Leistungen nach dengesetzlichen Vorschriften im Auslandabgerechnet werden, kann man auch ge-beten werden, zunächst die Kosten derBehandlung selbst zu tragen. Obwohlbestimmte Beträge von der Kranken-kasse hinterher erstattet werden, kannein Teil der finanziellen Belastung beimPatienten bleiben und zu Kosten inkaum vorhersagbarem Umfang führen.Eine Zahnbehandlung fällt nicht (!) inden Leistungskatalog der spanischen So-zialversicherung, muss also selbst be-zahlt werden.

Deshalb wird der Abschluss einer pri-vaten Auslandskrankenversicherungdringend empfohlen. Bei Abschluss derVersicherung – die es mit bis zu einemJahr Gültigkeit gibt – sollte auf einigePunkte geachtet werden. Zunächst sollteein Vollschutz ohne Summenbeschrän-kung bestehen, im Falle einer schwerenKrankheit oder eines Unfalls sollte auchder Rücktransport übernommen wer-den, denn dieser wird von den gesetzli-chen Krankenkassen nicht übernom-men. Diese Zusatzversicherung bietetsich auch über einen Automobilclub an,insbesondere wenn man bereits Mitgliedist.

Wichtig ist auch, dass im Krankheits-fall der Versicherungsschutz über dievorher festgelegte Zeit hinaus automa-tisch verlängert wird, wenn die Rück-reise nicht möglich ist.

Schweizer sollten bei ihrer Kranken-versicherungsgesellschaft nachfragen, obdie Auslandsdeckung auch für Spanieninbegriffen ist. Sofern man keine Aus-landsdeckung hat, kann man sich kos-tenlos bei Soliswiss (Gutenbergstr. 6,

3011 Bern, Tel. (031) 381 0494, [email protected], www.soliswiss.ch) über mög -liche Krankenversicherer informieren.

Zur Erstattung der Kosten benötigtman Quittungen (mit Datum, Namen,Bericht über Art und Umfang der Be-handlung, Kosten der Behandlung undMedikamente).

Der Abschluss einer Jahresversiche-rung ist in der Regel kostengünstiger alsmehrere Einzelversicherungen. Günsti-ger ist auch die Versicherung als Fami-lie statt als Einzelpersonen. Man solltenur die Definition von „Familie“ genauprüfen.

5

r Informationen lassen sich an vielen Orten einholen

353cd_sm

f Im Sommer nur am Vormittag geöffnet

Page 50: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

285Infostellen

Infostellen

Ortsbüros

Die meisten der hier vorgestellten Ortehaben ein eigenes Touristenbüro, dieAdresse wird im Infokasten vor derOrtsbeschreibung angegeben. Wer allge-meine Infos zu diesem Ort möchte,oder eine Liste der Unterkünfte, derwird hier gut bedient. Die Büros antwor-ten auch auf Anfragen aus dem Ausland.Wer eine ganz spezielle Frage stellt, wirddagegen nicht selten enttäuscht. DerProspektversand klappt ausgezeichnet.

Spanisches Fremdenverkehrsamt

Wer ganz allgemeine Auskünfte einho-len möchte, kann sich an eines der spa-nischen Fremdenverkehrsämter wen-den. Wer nur Prospekte wünscht, kannsie unter folgender Nummer anfordern:Tel. (06123) 99 134, Fax: 991 5134.

± Berlin: Lietzenburger Str. 99, 10707 Berlin, Tel.(030) 882 6543± Düsseldorf: Grafenberger Allee 100, 40237Düsseldorf, Tel. (0211) 680 3980± Frankfurt/M.: Myliusstraße 14, 60323, Frank-furt/M., Tel. (069) 725 038± München: PF 151940, 80051 München, Tel.(089) 5307 4611± Wien: Walfischgasse 8/Mzz, 1010 Wien, Tel. (01)512 958 011± Zürich: Seefeldstraße 19, 8008 Zürich, Tel. (044)253 6050, Fax 252 6204

Katalanisches Büro in Deutschland

± Katalonien Tourismus, Palmengartenstraße 6,60325 Frankfurt/Main, Tel. (069) 7422 4873, Fax7422 4896, www.catalunya.com.

Internet

± www.costadaurada.orgAllgemeine Tipps zur Küste, mit praktischen Tipps,auch auf Deutsch.± www.tourspain.esAusführliche Seite mit vielen Infos zu ganz Spanien,u.a. findet man hier auch ein breites Unterkunfts-verzeichnis.

5

276cd_jf

Page 51: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

286 Mit Kindern unterwegs

Mit Kindernunterwegs

Die schönen, breiten Sandstrände derCosta Daurada werden sicher auch dielieben Kleinen begeistern. Wer seinenKindern noch mehr Urlaubsvergnügenbieten möchte, kann es mit folgendenUnternehmungen versuchen, an denenwohl die ganze Familie ihren Spaß habendürfte.

Aquópolis

Das Aquópolis ist ein Badepark mitmehreren Schwimm- und Spaßbädernund vor allem mit etlichen Rutschen. Zufinden in La Pineda.

Ebro-Delta

Das brettflache Delta hat viele schmaleund zumeist kerzengerade Wege, auf denen man endlich einmal ungestört ra-deln kann. Außerdem lockt zum Ab-schluss der schöne Strand von Riumarmit einem erfrischenden Bad.

Ecomuseu

Museen sind sicher häufig etwas an-strengend für Kinder, in diesem Mu-seum aber kann man in einem spezielleingerichteten Häuschen Wasservögelhautnah beobachten. Das Museum liegtin Deltebre.

296c

d_jf

r Mööönsch – immer wir …

Page 52: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

287Notfälle

Port Aventura

Europas zweitgrößter Freizeitpark bietetein sattes Programm, fünf thematischunterschiedliche Bereiche werden vorge-stellt (z.B. „Polynesien“ oder „Mexiko“),außerdem gibt es neben Showprogram-men auch spektakuläre Fahranlagen. Zufinden ist der Park bei Salou.

Schiffstouren

Von Salou schippern Ausflugsbootenach Tarragona bzw. nach Süden entlangder Küste bis Cambrils und auch in um-gekehrter Richtung.

Kürzere oder längere Schiffstourenkönnen auf dem Ebro, Spaniens zweit-längstem Fluss, unternommen werden.Die kurzen (45 Min. bis 1,5 Std.) startenin Deltebre, einem kleinen Ort mittenim Delta, die längeren (4–5 Std.) in Am-posta.

Bummelbahn

In Sant Carles de la Rapita kann manExkursionen mit einem tren turístico, ei-nem Bummelbähnchen, unternehmen,außerdem werden ebenfalls Bootsaus-flüge ins Ebro-Delta angeboten.

Museum für Dampflokomotiven

Das in Vilanova i la Geltrú gelegeneMuseum für Dampflokomotiven lässtsowohl die Herzen der Kleinen als auchdie der Papis höher schlagen.

Notfälle

Autopanne, Unfall

Hilfe ist beispielsweise für ADACPlus-Mitglieder oder ÖAMTC-Mitglieder teil -weise kostenlos. Man kann sich auch di-rekt an seinen Automobilclub wenden.Hier die drei größten für Deutschland,Österreich und die Schweiz sowie weitereNummern für Unfall- und Pannenhilfe:

± Pannendienste in Spanien Tel. 902 30 05 05,Mobiltelefon (0034) 91 593 33 33, in Frankreich Tel.0800 08 92 22 bzw. per Mobiltelefon 0033 472 171284.± Unfall- und Pannenhilfe innerorts auch durchdie Policía local (Tel. 092), außerorts durch die Guar-

dia civil (Tel. 062).± ADAC München ist über Tel. (0049) 89 222 222durchgehend erreichbar, unter Tel. (0049) 89 767676 gibt es Adressen von deutschsprachigen Ärztenin der Nähe des Urlaubsortes (Liste auch vorab an-forderbar). ADAC Barcelona: Tel. 935 082 828.± ÖAMTC, Tel. (0043) 12 512 000 oder Tel. (0043)12 512 020 für medizinische Notfälle. ÖAMTC Barce-lona: Tel. 935 082 825, Lyon: Tel. 04 721 712 23.± TCS, Tel. (0041) 224 172 220.

Verlust von „Plastikkarten“

Bei Verlust oder Diebstahl der der Kre-dit- oder Maestro-(EC-)Karten sollteman diese umgehend sperren lassen. Fürdeutsche Karten gibt es die einheitlicheSperrnummer (0049) 116 116 und imAusland zusätzlich (0049) 3 040 504 050.Für österreicherische und schweizeri-sche Karten gelten dagegen folgendeNummern:

5

Page 53: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

288 Öffentliche Verkehrsmittel

± Maestro-(EC-)Karte, (A-)Tel. (0043) 12 048800; (CH-)Tel. (0041) 442 712 230, UBS: (0041) 800888 601, Credit Suisse: (0041) 800 800 488.± MasterCard, internationale Tel. (001) 636 7227111.± VISA, Tel. (0043) 1 7111 1770; (CH-)Tel. (0041)58 958 8383.± American Express, (A-)Tel. (0049) 69 979 71000; (CH-)Tel. (0041) 446 596 333.± Diners Club, (A-)Tel. (0043) 1 501350; (CH-)Tel.(0041) 58 750 8080.

Ausweisverlust

Wird der Reisepass oder Personalaus-weis im Ausland gestohlen, muss mandas bei der örtlichen Polizei melden. Da-rüber hinaus sollte man sich an dienächste diplomatische Auslandsvertre-tung seines Landes wenden, damit einErsatz-Reiseausweis zur Rückkehr aus-gestellt wird (ohne kommt man nicht anBord eines Flugzeuges!).

Auch in dringenden Notfällen, z.B.medizinischer oder rechtlicher Art, sinddie Auslandsvertretungen bemüht zuhelfen (siehe Kapitel „DiplomatischeVertretungen“).

ÖffentlicheVerkehrsmittel

Bahn

Ein klares Votum für die Bahn an dieserStelle! Kein Küstenabschnitt in ganz Spanien kann besser auf diese Weise er-kundet werden als die Costa Daurada.Zwischen Barcelona und Tarragonaverläuft die Bahnlinie direkt entlang derKüste, passiert dabei die allermeisten derin diesem Buch genannten Orte. Außer-dem existiert eine Nahverkehrsverbin-dung von Barcelona bis Sant Vicenç deCalders (bei El Vendrell). Bis hier pen-deln die von der katalanischen Metro-pole kommenden Züge im halbstündi-gen Rhythmus.

Von Tarragona verläuft die Bahnlinieweiter nach Süden in unmittelbarer Küs-tennähe, bis sie schließlich nach Am-

5

Notfall-Telefonnummern

± Notruf allgemein: 112± Medizinische Notfälle: 061 ± Rotes Kreuz: 915 222 222 ± Feuerwehr: 085± Polizei: Policía Local (städtische Polizei) 092 Policía Urbana de Tráfico (Verkehrspolizei) 092 Guardia Civil 062Mossos d’Esquadra (katalanische Polizei) 112± GRUA (Infos über abgeschleppte Autos): 092 ± ADAC: Barcelona 935 082 828 München, 24-Std.-Hilfe, (0049) 89 222 222 ± Diplomatische Vertretungen: Deutsches Generalkonsulat Barcelona 932 921 000 und in dringenden Notfällen 915 579 000Konsulat Österreichs in Barcelona 933 686 003 Generalkonsulat der Schweiz in Barcelona 934 090 650.± Geldkarten-Sperrung: 0049 116 116

f Ein Nahverkehrszug erreicht den Bahnhof

Page 54: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

289Öffnungszeiten

posta (Ebro-Delta) bei Alcanar den Be-reich der Costa Daurada verlässt. Undauch nach Reus gibt es eine Bahnlinievon Tarragona.

Bus

Linienbusse verkehren auch zwischenden einzelnen Küstenorten. Das Systemist grundsätzlich auf die größerenStädte (Barcelona, Tarragona, Tortosa,Amposta) ausgerichtet. Tarragona ist injedem Fall eine zentrale Umsteigesta-tion. Vom dortigen Busterminal werdenalle großen und viele kleinere Orte be-dient. Eine der größten Gesellschaftenist Autocares Hife.

± Infos: Tel. 902 119 814, www.hife.es.

Öffnungszeiten

Geschäfte

Geschäfte sind meist von 9 oder 10 Uhrbis 13.30 oder 14 Uhr offen, dann folgtdie Mittagspause, und erneut öffnen siezwischen 16 Und 17 Uhr. Feierabendwird gegen 20 oder 20.30 Uhr gemacht.Die Öffnungszeiten sind aber nicht un-umstößlich verstanden, besonders nachhinten bleibt oft Spielraum. Größere Geschäfte und Supermärkte schließen

5

265cd_jf

Page 55: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

290 Post

nicht über Mittag, manche haben sogarbis 21 oder 22 Uhr geöffnet.

Aufgrund der sommerlichen Hitzewird die Siesta besonders genau einge-halten. Um 13.30, spätestens 14 Uhrschließen die Geschäfte, lassen die Me-tallrollos runter. Dann leeren sich spür-bar die Straßen, bestenfalls ein paar unbelehrbare Touristen stolpern schwit-zend herum. Vor 17 Uhr läuft im Som-mer zumeist gar nichts. Dann rattern dieRollläden wieder quietschend nachoben, öffnen sich die Türen, schleppensich siesta-müde Verkäufer wieder hin-ter die Tresen. Im August kann es sogarpassieren, dass zumindest kleinere Lä-den am Nachmittag gar nicht mehr auf-sperren. Wohlgemerkt: In den Orten, woder Tourist dominiert, gilt das eben Ge-sagte nicht.

Andere Einrichtungen

± Post: ähnliche Öffnungszeiten wie Geschäfte.± Banken: 8.30/9–14 Uhr.± Touristenbüros: Wie Geschäfte, einige imJuli/August durchgehend geöffnet.± Museen: meist Mo geschlossen.

Post

Früher verkauften Briefmarken die Postund der Tabakladen (estanco), sonst nie-mand. Das ist vorbei, man bekommt sieheute auch an den meisten Kiosken,

5f So sieht ein spanischer Briefkasten aus

257c

d_jf

Wochenmärkte an derCosta Daurada

± Montag: L’Ametlla de Mar, Salou, Tortosa.± Dienstag: Calafell, El Vendrell, Tarragona.± Mittwoch: L’Aldea, L’Ampolla.± Donnerstag: Cubelles, Cunit, Deltebre,L’Ametlla de Mar, Sant Sadurní d’Anoia, Tarra-gona.± Freitag: Cubelles, El Vendrell, La Pineda.± Samstag: El Vendrell, Miami Platja, SantCarles de la Ràpita, Sant Sadurní d’Anoia, Sit-ges, Vilafranca del Penedès.

Page 56: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

291Radfahren

allerdings mitunter mit einem kleinenAufschlag, wie eine Leserin berichtete.Das Porto für Postkarten und Standard-briefe (bis 20 Gramm) nach Deutsch-land, Österreich und in die Schweiz be-trägt 0,70 €.

Die Karten wird man in den öffent -lichen Briefkästen los, große, unschein-bare gelbe Kästen mit dem verschnör -kelten Wappen der spanischen Post(correos). Manchmal finden sich unter-schiedliche Einwurfschlitze, beispiels-weise provincia („Provinz“) und extran-jero („Ausland“). Etwa nach fünf bis achtTagen sollte der Gruß die Daheimgeblie-benen erreicht haben.

Und noch ein Hinweis: Ein beliebterFehler der Abteilung falsos amigos („fal-sche Freunde“) ist es, nach einer carta zufragen und eine Postkarte zu meinen.Das spanische Wort la carta heißt tat-sächlich „der Brief “, während „Post-karte“ tarjeta postal heißt.

Radfahren

Die Costa Daurada eignet sich zumin-dest teilweise zum Radfahren. Im nörd-lichen Bereich findet der Radler genü-gend Wege, um das Hinterland zuerkunden. Es ist leicht hügelig, aber dieSteigungen sind erträglich. Die Fernstra-ßen entlang der Küste sind natürlichstark befahren, die sollten möglichst ge-mieden werden.

Im südlichen Bereich sieht es etwasanders aus. Ich selbst bin mal auf der N-340 von Tarragona zum Ebro-Deltahinuntergefahren. Kein Vergnügen,kann ich Ihnen sagen! Man radelt am

äußersten Fahrbahnrand entlang auf ei-nem knapp einen Meter breiten Seiten-streifen. Links donnern die Lkw haar-scharf am Lenker vorbei, und der Soghaut einen fast aus dem Sattel. Leidergibt es keine Ausweichmöglichkeit, dieN-340 ist neben der Autobahn die ein-zige nach Süden führende Straße.

Das Ebro-Delta selbst macht Radlerngroßen Spaß – wenn nicht gerade hefti-ger Wind weht, was bei meinen Besu-chen meist der Fall war. Ansonsten rolltman durch das brettflache Gebiet überzahllose kleine und kleinste Wege abseitsaller Autoströme. Und am Ende locktimmer ein erfrischendes Bad ... Vor al-lem hier gibt es auch reine Radwegeohne jeglichen Autoverkehr. Allerdingswerden sogar in Barcelona immer mehrRadwege eingerichtet.

Schon vor gut 10 Jahren verabschie-dete das spanische Parlament übrigensGesetze, die die Radler kräftig benach-teiligten. Nach heftigsten Protestenwurde nachgebessert, aber dennoch blei-ben unschöne Einschränkungen. So be-steht jetzt eine Helmpflicht außerhalbvon Ortschaften sowie die Pflicht zumTragen von reflektierender Kleidung.Verboten sind außerdem Kinderwagen-anhänger.

Fahrradtransport

Das klappt per Flugzeug problemlos,eine rechtzeitige Anmeldung vorausge-setzt. Meist muss nur der Lenker ver-dreht und die Luft aus den Reifen gelas-sen werden.

Per Bahn kann man sein Rad nicht di-rekt nach Spanien schicken. Auch nachFrankreich ist kein Fahrradtransport

5

Page 57: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

292 Reisezeit

möglich. Bleibt nur der umständlicheWeg, sich eine Verbindung geben zu las-sen, bei der das Rad vom Reisendenselbst ein- und ausgeladen wird. Mach-bar, aber wohl eher nicht sehr praktika-bel. Genaueres kann über die Hotline fürRadfahrer bei der Deutschen Bahn er-fragt werden: Tel. 01805 151 415(0,12 €/Min.).

Reisezeit

Im Frühjahr zeigen sich die Temperatu-ren auch recht freundlich, aber nachtswird’s doch noch ziemlich frisch, außer-dem kommt es auch zu vereinzeltenSchauern. 2002 beherrschte im April ein

365c

d_sm

Page 58: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

293Sicherheit

Jahrhundertunwetter die nördliche Küs-tenregion Spaniens, während nur einJahr später im Juni mit fast 40 °C Hitze-rekorde gemessen wurden.

Im Sommer wird es wie überall inSpanien sehr heiß und sehr voll. Speziellim August schaltet das ganze Land einenGang herunter und macht Ferien. Werda keine reservierte Unterkunft hat,muss mit Problemen rechnen.

Im Herbst ist es meist noch sehrschön an dieser Küste, es ist auch nochziemlich warm. Die Massen haben sichverzogen, es wird allgemein ruhiger. DieKellner entspannen sich merklich undzählen die restlichen Tage, bis ihre eige-nen monatelangen Ferien beginnen –eine nette Stimmung. Ab Mitte bis EndeOktober schließen nämlich sehr vieleHotels und Restaurants und öffnen erstim neuen Jahr wieder zu Ostern. DerHerbst hat als Reisezeit Vorteile, aberauch den Nachteil, dass es manchmalganz heftig regnet.

Fazit: Das Frühjahr ist nicht schlecht,wenn man auch Regen einkalkuliert, derSommer ist voll und heiß (nichtsdesto-trotz wollen bzw. müssen viele dann fah-ren), der Herbst ist sehr schön und derWinter nur etwas für Liebhaber vonEinsamkeit.

Sicherheit

Ist Spanien ein gefährliches Pflaster?Klare Antwort: nein! Aber auch ein kla-res „aber“. In 25 Jahren journalistischerBeschäftigung mit Spanien bin ich selbstinsgesamt fünfmal beklaut worden. Maldreist, mal unglaublich geschickt. Malnachts auf der Hauptflanierstraße inBarcelona, mal auf einem halbleerenCampingplatz. Eine Lehre daraus? Mitt-lerweile reisen pro Jahr über 60 Millio-nen Ausländer nach Spanien, von denenetwa 40 Millionen mindestens eineÜbernachtung einlegen. Eine ungeheuergroße Zahl: Auf jeden spanischen Ein-wohner kommt mehr als ein Tourist.Das weckt Begehrlichkeiten. Der aller-

5j Es gibt immer mehr Radwege

n Das ist doch erfreulich!

329c

d_jf

Page 59: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

294 Sicherheit

größte Teil der Touristen reist an dieKüsten und bleibt dort. Und genau daswissen eben auch Gauner. Während dieUrlauber sofort auffallen, verhält es sichumgekehrt leider nicht so. Wer von unsglaubt schon, einen potenziellen Dieb imGewühl erkennen zu können? Zumal esbeileibe nicht nur Spanier sind, die nachOpfern suchen. Denn, soviel steht fürmich jedenfalls fest: Es muss mehr Gau-ner geben, die in den touristischenHochburgen auf Nachlässigkeiten vonUrlaubern lauern, als ich mir jahrelangeingestehen wollte. Dreimal wurde ichbeklaut in Situationen, die ich nie fürmöglich gehalten hätte. Wo, so bin ichmir heute sicher, eine genaue Observa-tion vorher stattgefunden hat – von derich natürlich nichts merkte. Und in ei-nem Fall, so meine nachträgliche Ein-schätzung, war der Täter ein in Spanienlebender Deutscher. Auch das gibt’s.

Was also tun? Nicht leichtsinnig sein.Natürlich ist das einfach gesagt, aber

schwer getan unter spanischer Sonneund wenn man in Urlaubsstimmung ist.Trotzdem sollte man die alte Weisheit,dass man nicht zeigen soll, was manWertvolles mit sich herumträgt, immerbeherzigen. Und wo es möglich ist, sollteman das Hab und Gut in sichere Ver-wahrung geben. Jedes Hotel und immermehr Campingplätze haben Mietsafes,die Wertsachen sind dort gut aufge -hoben.

Eine spezielle Warnung für Barcelona-Besucher: Auf der HauptflaniermeileRambla lauern immer Gauner auf leicht-sinnige Touristen, deshalb dort beson-ders aufpassen!

Auto abstellen

Das gilt auch fürs Auto: Nichts, aberauch gar nichts im Auto liegen lassen!Mein Wagen wurde einmal vor einemLuxushotel am Sonntagnachmittag ge-

5

275cd_jf

Page 60: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

295Sport und Erholung

knackt und einmal morgens um siebenUhr auf einem Campingplatz. Man fragtsich, wie ein Dieb das unbemerkt schafft,aber es ging.

Mit seinem Pkw entlang der Küste zugondeln, kleine Fischerdörfer zu besu-chen oder einfach ins Hinterland zu fah-ren, dagegen kann nichts eingewendetwerden. Gewarnt werden muss aber vordem unbeaufsichtigten Abstellen desWagens. Suchen Sie an Ihrem Zielortunbedingt eine Tiefgarage oder einenbewachten Parkplatz auf, oder – nochbesser – verzichten Sie lieber gleich aufsAuto. In praktisch allen touristisch starkfrequentierten Orten kann die Möglich-keit bestehen, dass ein Auto geknacktwird. Irgendwo auch logisch, guckensich die Täter doch vielversprechendeWagen aus, und das sind nun mal Pkwmit ausländischen Kennzeichen.

Blumenverschenkerinnen

Speziell vor bekannteren Sehenswürdig-keiten warten manchmal die „Blumen-verschenkerinnen“. Vor denen warnenselbst die Touristenbüros – zu Recht. DieFrauen haben nichts zu verschenken,sondern beschwatzen einen und wollennatürlich eine kleine Münze als Gegen-leistung. Gibt man ihnen die, wissen sie,wo die Börse steckt. Also: Nicht auf einGespräch einlassen, sofort mit Nach-druck ablehnen und weitergehen. InMálaga passierte mir beinahe etwasÄhnliches. Während eines großenVolksfestes zog ich fotografierenddurchs Gewimmel. Dann folgte der Auf-tritt einer Blumenverschenkerin: Nelkevors Gesicht halten, ablenken, beschwat-zen, derweil ein schneller Griff zur Ka-mera. Erfolglos, denn die war mehrfachfest mit dem Trageriemen ums Handge-lenk geschlungen.

Sport undErholung

Hier eine knappe Übersicht über spor-tive und andere Aktivitäten, genaueAdressen sind unter den jeweiligen Orts-beschreibungen zu finden.

KartingEine Bahn befindet sich bei Salou.

SegelnKurse für Einsteiger, aber auch Vermie-tung von Booten bieten Geschäfte in Sit-ges und Amposta.

5

r Katamaransegeln bei schwachem Wind

Page 61: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

296 Sport und Erholung

FahrradvermietungIn vielen Orten kann ein Drahtesel gelie-hen werden: Sitges, Vilanova i la Gel-trú, Calafell, Salou, L’Hospitalet deL’Infant, Deltebre, Amposta, Sant Car-les de la Ràpita.

SurfenIn Castelldefels gibt es einen Anbieter.

Rudern und KanufahrenIn Castelldefels können sich Rudererauf dem ehemaligen Olympiakanal indie Riemen legen. In Amposta werdenKanus und Ruderboote verliehen, mitdenen der Ebro erkundet werden kann.

SkatenDie vier Kilometer lange Strandprome-nade von Sitges wird von Skatern gernfrühmorgens oder spätabends in Be-schlag genommen.

r Erst die Theorie an Land üben, bevor es aufsWasser geht

339c

d_jf

f Werbung auf Spanisch ist nicht erwünscht

Page 62: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

297Sprache

Sprache

Geschichte

Diktator Franco (regierte 1936 bis 1975)hatte die katalanische Sprache aus demAlltag verbannt – keine Bücher, keineZeitungen und kein Unterricht auf ca-talà. Während zu Hause weiterhin Kata-lanisch gesprochen wurde, mussten dieKinder in der Schule Lesen und Schrei-ben auf Spanisch lernen. Das war fatal:Nicht wenige ältere Katalanen habenauch heute noch Schwierigkeiten, kor-rekt Katalanisch zu schreiben.

Nach Francos Tod erwachte das kata-lanische Selbstbewusstsein langsam wie-der. Zunächst wurden die frankistischenStraßenschilder abmontiert und Stra-ßen und Plätze umbenannt: Weg mitFrancos, her mit alten katalanischen Na-men, die aber noch auf Spanisch ge-schrieben wurden. Dann setzte sich auchin der Schreibung nach und nach dasKatalanische durch, immer mehr Stra-ßen wurden erneut umbenannt, aus ei-ner Avenida José Plat wurde eine Avin-guda Josep Pla (vorher war es dieunvermeidliche Avenida Primo de Ri-vera).

Diese Tendenz war in vollem Gange,als ein Großereignis seine Schatten vo-rauswarf: die Olympischen Spiele 1992in Barcelona. In welcher Sprache solltendie Schilder aufgestellt werden? Nachlanger Diskussion einigte man sich aufzweisprachige: Katalanisch/Spanisch. Dashalf vielen englischsprachigen Besu-chern nicht weiter, aber nur in den direktmit den Olympioniken verbundenenHinweisen (Stadien und einige Sport -

arten) hatte man sich erbarmt und auchenglische Begriffe aufgenommen.

Heute

Das alles ist Geschichte, heute domi-niert eine Sprache: Katalanisch. Sämt-liche Hinweise, Straßenschilder und Öff-nungszeiten sind heute auf català, seltengenug findet man noch eine ergänzendespanische Übersetzung, englische, fran-zösische oder deutsche so gut wie nie;Ausnahme: Flughafen.

Das geht so weit, dass sogar in etlichenMuseen die erklärenden Texte nur auf

5

299cd_jf

Page 63: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

298 Sprache

Katalanisch zu finden sind, da müssendann sogar Spanier raten. Dabei soll eseine gesetzliche Bestimmung geben, dassin allen öffentlichen Gebäuden zwei-sprachige Hinweise aushängen müssen.Das ist jedoch graue Theorie; bei meinendiversen Reisen fand ich genügend Mu-seen, die dieser Bestimmung nicht ge-nügten. Im Alltag wird in Kataloniennur català geredet und nichts anderes.Selbst Spanier aus anderen Landesteilenmüssen sich da anpassen. Das führteschon dazu, dass Kinder in kleinerenDörfern Schwierigkeiten haben, Spa-nisch zu lernen. Im Grundschulbereichwird es deshalb auch gezielt unterrichtet.

An der Küste sprechen darüber hinausdie Leute, die viel mit Touristen zu tun

haben (Kellner, Angestellte an Hotelre-zeptionen und in Touristenämtern, Taxi-fahrer) häufig Französisch, Englischund manchmal auch Deutsch.

Sprache lernen

Wer wenig oder gar kein Katalanischoder Spanisch spricht, wird in den gro-ßen Urlaubsorten also trotzdem klar-kommen. Aber es macht doch viel mehrSpaß, mal ein paar tapsige Schritte in derSprache des Gastlandes zu wagen, oder?

Im Anhang finden Sie eine KleineSprachhilfe, eine Liste mit wichtigenBegriffen auf Spanisch und Katalanisch,wie zum Beispiel das Wörtchen tancat

5

263c

d_jf

Page 64: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

(„geschlossen“) – falls man mal wiederzur falschen Zeit in ein Museum wollte.

Eine weitergehende Hilfe zur Kom-munikation bieten folgende Bücher ausdem REISE KNOW-HOW Verlag:

± Katalanisch – Wort für Wort, Band 72 derReihe Kauderwelsch. Für Sprachanfänger konzipier-tes Büchlein, das einen spielerischen, aber gleich-wohl fundierten Einstieg in diese Sprache vermit-telt.± Spanisch – Wort für Wort, Band 16 der ReiheKauderwelsch. Bietet eine fundierte Einführung indie Grammatik und gibt viele Kommunikations -beispiele. Zu beiden Bändchen ist eine begleitendeAudio-CD erhältlich, der AusspracheTrainer.± Spanisch Slang, Band 57 der Reihe Kauder-welsch. Vom Autor dieses Buches, geeignet eher fürFortgeschrittene. Etwa 1000 Beispiele aus der All-tags- und Umgangssprache werden anschaulichdargestellt und erklärt.

Telefonieren

In Spanien sind alle Telefonnummerneinheitlich neunstellig, eine Festnetz-nummer beginnt mit einer 9. Die ehe-malige Vorwahl wurde vor einigen Jah-ren in die Nummer integriert, jetzt musssie immer mitgewählt werden, auch beiOrtsgesprächen. Eine spanische Telefon-nummer, die mit einer 6 beginnt, gehörtzu einem Handy.

Vorwahlen

Von Spanien ins Ausland: ± Deutschland: 0049± Österreich: 0043 ± Schweiz: 0041

Nach der Landesvorwahl wird jeweils die lokaleVorwahl ohne Null gewählt und dann die An-schlussnummer.

Nach Spanien: 0034 + neunstellige Anschlussnummer.

5

n Im Zweifel für Katalonien

j In Katalonien dominiert die katalanische Sprache

292c

d_jf

Page 65: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

300 Telefonieren

Telefonauskunft

± Es gibt zahlreiche Anbieter. Telefónica (das ist so-was wie die spanische Telekom) hat die Nummer11818, die als recht günstig gilt. InternationaleNummern kann man auch über 11825 erfragen,hier kostet es aber mehr.

Telefonkarten

Einen Anruf kann man bei Benutzungeiner Telefonkarte (tarjeta telefónica)günstiger gestalten. Die Karten gibt esu.a. in vielen Tabakläden, Kiosken undan Tankstellen. Und so funktioniert es:Man erwirbt eine Karte für mindestens10 €. Jede Karte trägt eine Geheimnum-mer, die man freirubbeln muss. Mansteckt die Telefonkarte in ein öffentlichesKartentelefon, wählt die Nummer desAnbieters, die auf der Karte steht, da-nach die Geheimnummer und anschlie-ßend die Anschlussnummer. Ist das Gut-haben verbraucht, muss eine neue Karteerworben werden.

Handy

Mit seinem Handy kann man auch vonSpanien aus nach Hause telefonieren, diemeisten Mobilfunkgesellschaften habenRoamingverträge mit den spanischenGesellschaften Amena (GSM 1800 MHzund 3G; www.amena.com), Movistar(GSM 900/1800 MHz und 3G, www.movistar.com) oder Vodafone (GSM900/1800 MHz und 3G; www.vodafone.es). Wegen hoher Gebühren sollte manbei seinem Anbieter nachfragen, welcherder Roamingpartner günstig ist und die-sen per manueller Netzauswahl vorein-

stellen. Nicht zu vergessen sind die pas-siven Kosten, wenn man von zu Hauseangerufen wird (Mailbox abstellen!). DerAnrufer zahlt nur die Gebühr ins heimi-sche Mobilnetz, die teure Rufweiterlei-tung ins Ausland zahlt der Empfänger.

Wesentlich preiswerter ist es, sich vonvornherein auf SMS zu beschränken, derEmpfang ist dabei in der Regel kosten-frei. Tipp für Ungeübte: Man lasse sichvon allen wichtigen Personen eine SMSschreiben, sodass man im Ausland nichtzu wählen braucht, sondern nur auf„Antworten“ drücken muss.

Falls das Mobiltelefon SIM-lock-freiist (keine Sperrung anderer Providervorhanden ist), kann man sich auch einewiederaufladbare Prepaid-Karte (tar-jeta a recargar) besorgen. Diese kann inder Regel unproblematisch in den Lädenvon Vodafone, Amena oder Movistar(u.a.) erworben werden. Man muss sichnur daran gewöhnen, dass man nun eineneue, eine spanische Nummer hat.

Besonders günstige Karten haben oftden Nachteil, dass ihre Gültigkeit nach6 oder 9 Monaten erlischt, ganz gleich obnoch ein Guthaben vorhanden ist odernicht. Es sei denn, sie werden rechtzeitigvorher wieder aufgeladen.

Deutschland direkt

Wer völlig abgebrannt sein sollte, kanneinen „Notruf “ nach Hause schicken,auf Kosten der Angerufenen. „Deutsch-land direkt“ nennt sich dieser Serviceder Telekom. Im Prinzip handelt es sichdabei um die Wiederbelebung des R-Ge-sprächs. So funktioniert es: Die u.a. an-gegebene kostenlose Nummer anrufen.Nach dem Begrüßungstext wird man

5

Page 66: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

301Unterkunft

aufgefordert, die Nummer des Teilneh-mers zu wählen und anschließend deneigenen Namen auf Band zu sprechen.Nun wird die Verbindung aufgebaut.Wenn der gewünschte Gesprächsteil-nehmer sich einverstanden erklärt, dieGebühren zu übernehmen, wird das Ge-spräch vermittelt.

± Die Telefonnummer der Zentrale in Deutschlandlautet: 900 990 049, der Minutenpreis liegt bei0,50 €, die Vermittlung kostet einmalig 3,99 €. In-fos gibt es auch im Internet: www.telekom.de/r-gespraech.

Unterkunft

Pauschalreise

Die Costa Daurada zählt zu den belieb-testen spanischen Ferienzielen, und tat-sächlich wird auch eine ganze Reihe vonHotels über große Reiseveranstalter an-geboten.

Ferienwohnungen

Es gibt Orte an der Costa Daurada, dieausschließlich aus Ferienwohnungen bestehen. Diese Siedlungen werden Ur-banización genannt (und dann folgt ir-gendein Fantasiename). Eine Urbaniza-ción ist nichts weiter als ein künstlichgeschaffener Ort, eine Ansammlung vonApartments oder Reihenhäusern, dieteilweise oder dauerhaft bewohnt sind –z.B. von deutschen Rentnern, die seit

318c

d_jf

r Ferienwohnung mit Meerblick in Altafulla

Page 67: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

302 Unterkunft

Jahr und Tag hier leben und sich irgend-wann eine Wohnung gekauft haben,oder von anderen Ausländern, denen einHausteil gehört und die zwei-, dreimalpro Jahr kommen. Möglich auch, dassjemand sein Apartment über eine Agen-tur vermietet und nur selten selbst hin-fährt. Aber nicht nur Ausländer zieht esin die Wärme, auch viele Spanier habeneine Zweitwohnung an der Küste undvermieten diese privat, sodass sie in kei-nem Verzeichnis auftaucht.

Bei der Anmietung einer Ferienwoh-nung erfolgt die Anreise individuell, denSchlüssel erhält man von der örtlichenAgentur, die auch für die Betreuung unddie Abrechnung der Nebenkosten zu-ständig ist.

Preisangaben zu machen ist praktischunmöglich. Der Mietpreis richtet sichnach Größe, Lage, Anbieter und Saison.Grundsätzlich können die Preise in denSommerferien leicht das Doppelte derNebensaison erreichen.

Camping

Campingurlaub spielt eine wichtigeRolle an der Costa Daurada. Das Unter-kunftsverzeichnis der Provinz Tarragonalistet insgesamt 58 Plätze auf, von denendie allermeisten an der Küste liegen.Diese Plätze decken das komplette Spek-trum ab. Es gibt einen Luxus-Platz(Cambrils Park in Cambrils), 17 Plätzeder 1. Kategorie, 26 der 2. Kategorie undimmerhin 14 Plätze erfüllen die Quali-tätsnorm der 3. Kategorie.

± Allgemeine Infos zu den Campingplätzen:www.campingstarragona.es, auch mit Zusatzinfor-mationen wie Lage oder Verfügbarkeit.

Kategorien

Spanische Campingplätze sind in vierKategorien eingeteilt: Die einfachsteAusführung erhält die Einstufung 3. Ka-tegorie, etwas bessere Plätze sind in der2. Kategorie oder gar in der 1. Katego-rie zu finden. Absolute Spitzenplätze tra-gen das Etikett lujo, die Luxus-Katego-rie. Die Einteilung erfolgt nach klarenKriterien. So muss ein Platz der Luxus-Klasse immerhin Parzellen von 90 Qua-dratmeter anbieten, bei den Plätzen der1. Kategorie sind es Parzellen von we-nigstens 70 Quadratmeter, und die Stell-plätze der 3. Kategorie bringen es auf55 Quadratmeter. Weiterhin wird z.B.für die Einstufung in die 1. Kategorie ge-fordert, dass für je 14 Parzellen eine Du-sche von 1,30 Quadratmeter zur Verfü-gung steht und dass mindestens dieHälfte der Duschen und Wasserhähnewarmes Wasser aufweist. Es gibt nocheine ganze Reihe weiterer Gradmesser,nach denen die Bewertung erfolgt.

Preise

Beim Preis muss man mit etwa 15 bis35 € rechnen, je nach Platz und Berech-nungsmodalität (also zzgl. oder inkl.Auto, Strom, Steuern usw.). Berechnetwerden zumeist die Parzelle und die An-zahl der Personen. Für Familien, diemehrere Zelte aufbauen, wird es sogünstiger. Richtig billig ist ein Camping-urlaub aber auch nicht.

5f Von solch einem Blick träumt man

Page 68: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

303Unterkunft

5

277c

d_jf

Page 69: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

304 Unterkunft

Dauercamper

Auf etlichen Plätzen haben spanischeStadtmenschen einen Dauerplatz gemie-tet und kommen jedes Wochenende.Unter der Woche bleiben diese Plätzeeher leer, zumindest außerhalb der Som-mermonate. Im Juli und noch mehr imAugust sieht es völlig anders aus. Nichtwenige reisen dann aus Madrid oder an-deren fernen Städten an und richten sichim wahrsten Sinne des Wortes häuslichein – ein Zelt mit Fernseher und ein ei-genes Kochzelt mit Kühlschrank zählenzum Standard.

Lärm

Ruhe und Beschaulichkeit darf niemanderwarten, auch keine Zimmerlautstärke.Die nächsten drei Nachbarn können immer verfolgen, welches Fernsehpro-

gramm gerade läuft. Man muss es aus-halten können oder auf Camping ver-zichten.

Hotels

Jedes Touristenbüro hat eine Hotellistefür die jeweilige Provinz. Diese Heftesind zwar nicht immer vollständig, bie-ten aber eine gute Übersicht, obendreinwerden auch Campingplätze und Apart-ments genannt.

Der deutsche Reiseveranstalter IberoTours bietet einen eigenen Spanien- Katalog an, in dem ausschließlich beson-dere Hotels gebucht werden können(Adresse siehe „Parador“).

5

191c

d sm

f In Tarragona gibt es auch große Hotels

n Solche Strandhotels sind nur etwas für Men-schen, die es lebhaft mögen

Page 70: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

305Unterkunft

Sternekategorien

Hotels werden in fünf Kategorien ein-geteilt. Ein Stern bedeutet einfaches Ho-tel, während die fünfte Kategorie für einFünf-Sterne-Luxushotel steht. Aus-schlaggebend für die Beurteilung sind inerster Linie die Lage und Einrichtung,weshalb manch kritischer Reiseveran-stalter in seinen Prospekten eigene(niedrigere) Sterne vergibt.

Parador

Ein Parador ist ein staatlich geführtesHotel, das entweder in einer landschaft-lich reizvollen Umgebung oder in histo-rischen Gemäuern zu finden ist. Daserste Haus wurde 1928 in der Sierra deGredos eröffnet, heute existieren in ganzSpanien etwa 90, es werden immer noch

neue Häuser eröffnet. Da in jeder Pro-vinz wenigstens ein Parador eröffnetwurde, liegen sie maximal 150 Kilometerauseinander.

Viele Häuser wurden in alten Schlös-sern oder Burgen untergebracht, so inCarmona und Cardona, oder in maleri-schen alten Städtchen wie in Santillanadel Mar. Sogar im nationalen Kunst-schatz, der Alhambra in Granada, wurdeein Parador eingerichtet. Der einsamsteParador liegt auf Teneriffa in 3000 MeterHöhe, an der Seilbahnstation zumhöchsten Berg Spaniens.

Im Bereich der Costa Daurada liegtein Parador in Tortosa in einer altenBurg, hoch über der Stadt und dem FlussEbro.

± Paradores, Reservation Center, c/Requena 3,E-28013 Madrid, Tel. 902 547 979, Fax 902 525 432,www.parador.es.

291c

d_jf

Page 71: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

306 Unterkunft

± Ein zweisprachiges Verzeichnis bereit hält IberoTours GmbH, Immermannstr. 23, 40212 Düssel-dorf, Tel. (0211) 864 1520, Fax (0211) 864 1529,www.iberotours.de.

Hostal

Die kleinere Version eines Hotels, zu-meist etwas familiärer gehalten. EineEinteilung von ein bis drei Sternen wirdvorgenommen.

Hotel Residencia

An einem Schild mit dem Kürzel „HR“auf hellblauem Untergrund erkennbar;es sind Unterkünfte ohne Restaurant,also reine Garni-Betriebe, die nur Früh-stück bieten.

Pensión

Dieser Begriff für eine preiswerte undoftmals einfache Unterkunft setzt sichimmer mehr durch. Die früher ziemlich

häufig vor allem in Großstädten angebo-tenen Zimmer in einer Privatwohnung,genannt „Casa de Huéspedes“ oder„Fonda“ sind praktisch verschwunden.Unter einer Pensión versteht man heutedas international übliche Angebot einereinfachen, günstigen Herberge, idealer-weise mit eigenem Bad.

Albergues

Jugendherbergen sind auch an der CostaDaurada zu finden, z.B. in Barcelona, Gi-rona und Tarragona. Buchen kann mandirekt über die Websites www.reaj.comoder www.hihostels.com. Hat man ei-nen internationalen Jugendherbergsaus-weis aus dem Heimatland, schläft manauch bei den spanischen Jugendherber-gen zum günstigeren Tarif, sonst mussman eine Tagesmitgliedschaft erwerben.

Die Jahresmitgliedschaft bei den Ju-gendherbergsverbänden kostet 12–20 €in Deutschland (www.jugendherberge.de), 10–20 € in Österreich (www.oejhv.or.at) und 22–55 sFr. in der Schweiz(www.youthostel.ch). Tipp: Kann manauch als Familie beantragen.

Weitere Kategorien

± HA = Hotel apartamentos: ein Aparthotel,also ein Haus, das Apartments vermietet, auch fürlängere Zeiträume, aber nicht für die Ewigkeit. ± RA = Residencia apartamentos: Ein Apart -hotel ohne Restaurant. ± M = Motel: Wie international üblich.

5

333cd_jf

n Nicht schön, aber mit Meerblick

Page 72: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

307Unterkunft

Preise

Die Preise müssen an der Rezeption so-wie in den Zimmern aushängen, eineGesetzesvorschrift. Sie gelten grundsätz-lich für ein Doppelzimmer. Einzelzim-mer sind selten und kosten meist 60 bis70 % des Doppelzimmers. Nur in selte-nen Fällen ist die Preisliste gezielt unter-teilt. Natürlich schwanken die Preise jenach Saison, und bei der Festlegung derSaisonzeiten entwickeln die Hoteliers eingehöriges Maß an Kreativität. Nichts istklar, alles möglich. Der eine bietet eineneinzigen Preis vom 1.1. bis 31.12., dernächste führt alle möglichen Gründe insFeld, die Tarife schwanken zu lassen,etwa: „N“ (navidad), also Weihnachten,aber wann beginnt „Weihnachten“? SS(semana santa), das wäre Ostern und,besonders schick, FL (fiestas locales),also örtliche Festivitäten.

Die Hotelpreise in diesem Buch sindin Kategorien angegeben, die über denPreisrahmen für ein Doppelzimmer inder Hauptsaison informieren. Es sindnicht die offiziellen Sternekategorien.Nur bei absoluten Ausreißern ist der tat-sächliche Preis angegeben, damit nie-mand eine Überraschung erlebt. In denSommermonaten liegen auch die Hotel-

5

Auswahl zu empfehlender Hotelsan der Costa Daurada

± Deltebre: Delta-Hotel ist ein ehemali-ges Gehöft, das zu einem kleinen Hotel um-gebaut wurde. Durchs Fenster schaut mandirekt auf die Reis halme.± L’Ametlla de Mar: Hotel Bon Repòsliegt hinter einer hohen Mauer, braucht sichaber keineswegs zu verstecken. Großer Gar-ten, Pool, nur 38 Zimmer und sportives An-gebot sind die Merkmale – neben einersehr zentralen Lage.± Miami Platja: Hotel Pino Alto ist von ei-nem 2000 Quardatmeter großen Gartenumgeben, obendrein gibt es allerlei Sport-angebote.± Sant Carles de la Ràpita: Hotel JuanitoPlaya liegt direkt am Meer und hat eineleicht halbkreisför mige Form. Dadurch ha-ben fast alle Zimmer Meer blick.± Sitges: Hotel Subur Marítim befindetsich direkt an der Strandpromenade, ist re-lativ klein, aber mit geschmackvollen Ele-menten eingerichtet.

Hotel Santa María ist ein kleines, schmu-ckes Haus, direkt an der Promenade undgleichzeitig sehr zentral gelegen.

Hotel Romàntic liegt mitten im Zentrum.Die Deko macht seinem Namen alle Ehre, au-ßerdem gibt es einen netten Garten.

Hotel Xalet ist ein kleines, verwunschenesHaus mit nur elf Zimmern. Es liegt sehr zen-tral.± Tortosa: Der Parador ist in einer ehema-ligen maurischen Burg untergebracht, unddie Einrichtung wurde an jene Epoche an-gepasst.

Hotelkategorien in diesem Buch(DZ in der Hauptsaison)

€ = bis 40 €€€ = 40–70 €€€€ = 70–100 €€€€€ = über 100 €

Page 73: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

308 Unterkunft

5

043c

d sm

Page 74: Praktische Reisetipps von A bis Z - Reise Know-How Verlag · rend bei der Bahn oder den Billigfliegern alle bezahlbaren Kontingente nur bei langfristiger Vorbuchung zu haben sind,

Prak

tisc

he R

eise

tipp

s A–

Z

309Versicherungen

preise am oberen Limit, sie können je-doch sehr schnell fallen, schon im Junibzw. September (Betonung liegt auf„können“).

Wer nach einem Doppelzimmer fragt,sollte übrigens bedenken, dass cama ma-trimonial „Ehebett“ heißt, zumeist istdamit ein etwas kleineres französischesgemeint. Ansonsten stehen zwei Bettenhübsch getrennt im Raum.

Beschwerdeblätter

Hojas de reclamación („Beschwerdeblät-ter“) müssen überall vorrätig liegen. Wereinen Mangel anzeigen will, füllt dasFormular aus. Die rosa Kopie erhält derWirt, das weiße Original geht nach Ma-drid an die Touristikbehörde (Adressesteht drauf) und der grüne Teil verbleibtbeim Gast.

Versicherungen

Die wichtigste Versicherung dürftewohl eine Auslandskrankenversiche-rung sein (siehe Kapitel „Gesundheit“).

Egal, für welche Versicherungen mansich entscheidet, hier ein Tipp: Für alleabgeschlossenen Versicherungen sollteman die Notfallnummern notieren undmit der Policenummer gut aufheben!Bei Eintreten eines Notfalles sollte dieVersicherungsgesellschaft sofort telefo-nisch verständigt werden!

Der Abschluss einer Jahresversiche-rung ist in der Regel kostengünstiger alsmehrere Einzelversicherungen. Günsti-ger ist auch die Versicherung als Familie

statt als Einzelpersonen. Hier sollte mannur die Definition von „Familie“ genauprüfen.

Bei der Reise mit dem eigenen Auto istder Europaschutzbrief eines Automo-bilclubs eine Überlegung wert. Wirdman erst in einer Notsituation z.B. in derSchweiz Mitglied, gilt die Mitgliedschaftnur für dieses Land und man ist in derRegel verpflichtet, fast den Jahresbeitragzu zahlen, obwohl die Mitgliedschaft nurfür einen Monat gültig ist. Autofahrerbenötigen außerdem immer noch dieGrüne Versicherungskarte. Sollte es zueinem Unfall kommen, wird die Polizeidanach fragen.

Die Reiserücktrittsversicherunglohnt sich in der Regel nur für teure Rei-sen und für den Fall, dass man vor derAbreise einen schweren Unfall hat,schwer erkrankt, schwanger wird, ge-kündigt wird, die Wohnung abgebranntist u.Ä.

Auch die Reisegepäckversicherunglohnt sich seltener, da z.B. bei Flugreisenverlorenes Gepäck oft nur nach Kilo-preis und auch sonst nur der Zeitwertnach Vorlage der Rechnung ersetzt wird.Die Liste der Ausschlussgründe ist end-los ...

Hat man eine Unfallversicherung,sollte man prüfen, ob diese im Falleplötzlicher Arbeitsunfähigkeit aufgrundeines Unfalls im Urlaub zahlt. Auchdurch manche Kreditkarten oder eineAutomobilclubmitgliedschaft ist manfür bestimmte Fälle schon versichert.

5j Auch in solch schönen Gassen kann man eineUnterkunft finden