pronombres latinos. personalesposesivosdemostrativos casi- demostrativos interrogativos indefinidos...
TRANSCRIPT
PRONOMBRES LATINOS
CLASIFICACIÓNCLASIFICACIÓNCLASIFICACIÓNCLASIFICACIÓN
Todos, salvo los personales, pueden funcionar como
adjetivos determinativos.
La mayoría no son regulares en su
flexión. Algunos son parecidos
a los adjetivos Tipo A excepto genitivo y dativo singular que
presentan la declinación pronominal:
G:iusG:iusD:i D:i
en los tres géneros. La mayoría no tienen
caso Vocativo.
PERSONALESPERSONALES
1º PERSONA 2ºPERSONA REFLEXIVO
Singular Plural Singular Plural Singular/plural
N Ego (yo) Nos (nosotros/as)
Tu (tú) Vos (vosotros/as)
V Tu (tú) Vos (vosotros/as)
AC Me (me) Nos (nos) Te (te) Vos (os) Se, sese (se)
G Mei ( de mi) Nostrum/Nostri (de nosotros/as)
Tui (de ti) Vestrum/Vestri (de vosotros/as)
Sui (de si)
D Mihi (me) Nobis (nos) Tibi (te) Vobis (os) Sibi (se, a si)
AB Me, (prep+mi)mecum (conmigo)
Nobis,(prep+nosotros/as)nobiscum (con nosotros/as)
Te, (prep+ti) tecum (contigo)
Vobis,(prep+vosotros/as)Vobiscum (con vosotros/as)
Se, (prep+si) secum (consigo)
OBSERVACIONES:OBSERVACIONES:1.1.Las desinencias personales del verbo reducen Las desinencias personales del verbo reducen la utilización de esta clase de pronombres.la utilización de esta clase de pronombres. Como Como ocurre con el español, no es obligatorio el uso de ocurre con el español, no es obligatorio el uso de los pronombres personales: los pronombres personales: amamusamamus. . Aparecen Aparecen cuando se quiere dar importancia al sujeto: cuando se quiere dar importancia al sujeto: ego ego te amote amo o en contraposiciones:o en contraposiciones: tu hodie rides, sed tu hodie rides, sed cras tu plorabis: Tú hoy ries pero tú mañana cras tu plorabis: Tú hoy ries pero tú mañana llorarásllorarás 2.2.Los pronombres personales pueden reforzarse Los pronombres personales pueden reforzarse mediante la adición de partículas (-met, - te, = mediante la adición de partículas (-met, - te, = egomet, tuteegomet, tute) o por la reduplicación, en el caso ) o por la reduplicación, en el caso del reflexivo (del reflexivo (sesesese))3.3.Si un pronombre personal en ablativo va Si un pronombre personal en ablativo va acompañado de la preposición cum, esta ha de acompañado de la preposición cum, esta ha de posponerse siempre al ablativo (posponerse siempre al ablativo (mecum, tecum, mecum, tecum, secum, nobiscum, vobiscumsecum, nobiscum, vobiscum))4.4.No existe un pronombre personal de 3ª No existe un pronombre personal de 3ª persona. En su lugar se utiliza el anafórico persona. En su lugar se utiliza el anafórico is-ea-is-ea-idid5.5.El reflexivo se refiere siempre al sujeto de la El reflexivo se refiere siempre al sujeto de la oración: oración: Poeta superbus se laudat: el soberbio poeta Poeta superbus se laudat: el soberbio poeta se alabase alaba
POSESIVOSPOSESIVOS
UN POSEEDOR
1ªpersona 2ª persona 3ª persona
Meus-mea-meum Tuus-tua-tuum Suus-sua-suum
VARIOS POSEEDORES
1ªpersona 2ª persona 3ª persona
Noster-nostra-nostrum
Vester-uestra-uestrum
Suus-sua suum
OBSERVACIONES:OBSERVACIONES:1.1.Derivan de los pronombres personales, son Derivan de los pronombres personales, son regulares en la declinación y pueden funcionar regulares en la declinación y pueden funcionar como adjetivos o pronombres: como adjetivos o pronombres: Ecce mea familia: Ecce mea familia: Aquí esta mi familia; liber est meus: el libro es Aquí esta mi familia; liber est meus: el libro es míomío2.2.El vocativo singular masculino de El vocativo singular masculino de meusmeus es es mi: mi: Tu, quoque, Brute, fili mi?: ¿Tú también, Bruto, Tu, quoque, Brute, fili mi?: ¿Tú también, Bruto, hijo mio?. hijo mio?. Los demás no tienen vocativoLos demás no tienen vocativo3.3.Tienen poco uso. Se utilizan para dar énfasis o Tienen poco uso. Se utilizan para dar énfasis o cierto valor afectivo: cierto valor afectivo: Meis oculis vidi: lo he visto Meis oculis vidi: lo he visto con mis propios ojos; mea puella: mi querida niñacon mis propios ojos; mea puella: mi querida niña4.4. El posesivo reflexivo El posesivo reflexivo suus suus se refiere al sujeto se refiere al sujeto de su oración o de la principal. Para expresar la de su oración o de la principal. Para expresar la posesión de otro elemento de la oración se posesión de otro elemento de la oración se recurre a los genitivos recurre a los genitivos eius, eorum, earumeius, eorum, earum, de , de is is ea idea id. Observa la diferencia:. Observa la diferencia:→ pater ambulabat cum filio: el padre paseaba pater ambulabat cum filio: el padre paseaba con su hijocon su hijo→pater ambulabat cum suo filio: el padre paseaba pater ambulabat cum suo filio: el padre paseaba con su propio hijocon su propio hijo→pater ambulabat cum eius filio: el padre pater ambulabat cum eius filio: el padre paseaba con el hijo de él/de ellapaseaba con el hijo de él/de ella
DEMOSTRATIVOSDEMOSTRATIVOS
HIC-HAEC-HOC(ESTE-ESTA-ESTO)
Singular Plural
M F N M F N
N hic haec hoc hi hae haec
AC hunc
hanc hoc hos has haec
G huius horum
harum
horum
D huic his
AB hoc hac hoc his
DEMOSTRATIVOSDEMOSTRATIVOS
ISTE-ISTA-ISTUD(ESE-ESA-ESO)
Singular Plural
M F N M F N
N iste ista istud isti istae ista
AC istum istam istud istos istas ista
G istius istorum istarum
istorum
D isti istis
AB isto ista isto istis
DEMOSTRATIVOSDEMOSTRATIVOS
ILLE-ILLA-ILLUD(AQUEL-AQUELLA-AQUELLO)
Singular Plural
M F N M F N
N ille illa illud illi illae illa
AC illum illam illud illos illas illa
G illius illorum illarum illorum
D illi illis
AB illo illa illo illis
OBSERVACIONES:OBSERVACIONES:1.1.Tiene valor deíctico: delimitan la distancia entre Tiene valor deíctico: delimitan la distancia entre el emisor y ser al que se alude: el emisor y ser al que se alude: Hic puerHic puer, este niño , este niño (cercanía al hablante) (cercanía al hablante) iste puer, iste puer, ese niño ese niño (cercanía (cercanía al oyenteal oyente) ) ille puerille puer, aquel niño, aquel niño (lejanía del (lejanía del hablante y del oyente)hablante y del oyente)2.2.Pueden funcionar como pronombres o adjetivos: Pueden funcionar como pronombres o adjetivos: Hic liber meus est,Hic liber meus est, este libro es mío. este libro es mío. Tu istud Tu istud habeshabes, tu tienes eso, tu tienes eso3.3.Iste-ista-istud puede tener un matiz despectivo: Iste-ista-istud puede tener un matiz despectivo: Iste uirIste uir, ese (despreciable) hombre, ese (despreciable) hombre4.4.Ille-illa-illud, en ocasiones, destaca personas o Ille-illa-illud, en ocasiones, destaca personas o hechos muy conocidoshechos muy conocidos: : Ille ScipioIlle Scipio, aquel (famoso) , aquel (famoso) EscipiónEscipión
CASI-DEMOSTRATIVOSCASI-DEMOSTRATIVOS
IS-EA-ID(ESTE, ESE, AQUEL, ÉL)
Singular Plural
M F N M F N
N is ea id ei/ii eae ea
AC eum eam id eos eas ea
G eius eorum earum eorum
D ei eis/iis/is
AB eo ea eo eis/iis/is
ANAFÓRICOANAFÓRICOANAFÓRICOANAFÓRICO
OBSERVACIONES:OBSERVACIONES:1.1.Alude a un nombre mencionado con anterioridad Alude a un nombre mencionado con anterioridad (anafórico): (anafórico): Dux legatos misit. Caesar eos audiuit. Dux legatos misit. Caesar eos audiuit.
El general envió El general envió legadoslegados, César , César loslos escuchó escuchó
2. Puede emplearse como pronombre personal de 2. Puede emplearse como pronombre personal de 3ª personal: 3ª personal: Is venit, él ha venido; eum uidi, lo he Is venit, él ha venido; eum uidi, lo he vistovisto3. El genitivo sustituye al posesivo de 3ª persona 3. El genitivo sustituye al posesivo de 3ª persona cuuando se refiere a una persona que no es el cuuando se refiere a una persona que no es el sujeto: sujeto: Cognoscis Cognoscis Deum Deum ex operibus ex operibus eiuseius, conoces , conoces a Dios por sus obrasa Dios por sus obras4. 4. Puede funcionar como adjetivo o pronombre: Puede funcionar como adjetivo o pronombre: Petrus seruus est, is magnum laborem fecit, Pedro Petrus seruus est, is magnum laborem fecit, Pedro es un esclavo, éste ha hecho un gran trabajo; is es un esclavo, éste ha hecho un gran trabajo; is seruus magnam laborem fecit; este esclavo a seruus magnam laborem fecit; este esclavo a hecho un gran trabajohecho un gran trabajo
CASI-DEMOSTRATIVOSCASI-DEMOSTRATIVOS
IDEM-EADEM-IDEM( EL MISMO, LA MISMA, LO MISMO)
Singular Plural
M F N M F N
N idem eadem idem eidem/iidem
eaedem eadem
AC eundem eandem idem eosdem easdem eadem
G eiusdem eorundem earundem
eorundem
D eidem eisdem/iisdem/isdem
AB eodem eadem eodem eisdem/iisdem/isdem
ANAFÓRICO-ANAFÓRICO-ENFÁTICOENFÁTICO
ANAFÓRICO-ANAFÓRICO-ENFÁTICOENFÁTICO
OBSERVACIONES:OBSERVACIONES:1.1.Tiene valor Tiene valor anafóricoanafórico ya que hace referencia a ya que hace referencia a una palabra del contexto y una palabra del contexto y enfáticoenfático, recalcando la , recalcando la identidad de la palabra a la que se refiere: identidad de la palabra a la que se refiere: Eadem Eadem mutata resurgo: renazco la misma, pero cambiada.mutata resurgo: renazco la misma, pero cambiada.2.2.Está compuesto de Está compuesto de isis (anafórico) más la partícula (anafórico) más la partícula demdem (enfático). Ante la d ha caído la s de is en el (enfático). Ante la d ha caído la s de is en el nominativo singular; la m ha pasado a n en el nominativo singular; la m ha pasado a n en el acusativo singular y genitivo plural.acusativo singular y genitivo plural.
CASI-DEMOSTRATIVOSCASI-DEMOSTRATIVOS
IPSE-IPSA-IPSUM (MISMO, PROPIO, EN PERSONA)
Singular Plural
M F N M F N
N ipse ipsa ipsum ipsi ipsae ipsa
AC ipsum ipsam ipsum ipsos ipsas ipsa
G ipsius ipsorum ipsarum ipsorum
D ipsi ipsis
AB ipso ipsa ipso ipsis
ENFÁTICOENFÁTICOENFÁTICOENFÁTICO
OBSERVACIONES:OBSERVACIONES:1.1. Su función es típicamente enfática: se emplea Su función es típicamente enfática: se emplea para recalcar, poner de relieve una persona o cosa.para recalcar, poner de relieve una persona o cosa.
2. No significa “él mismo” sino “mismo” ya que 2. No significa “él mismo” sino “mismo” ya que puede enfatizar a cualquiera de las personas.puede enfatizar a cualquiera de las personas.
Ipse dixi: Yo mismo lo dije.Ipse dixi: Yo mismo lo dije.Ipse dixisti: Tú mismo lo dijiste.Ipse dixisti: Tú mismo lo dijiste.Caesar ipse dixit: Cesar mismo (César en persona, Caesar ipse dixit: Cesar mismo (César en persona, el propio César) lo dijo.el propio César) lo dijo.
3. Es el más regular en su declinación.3. Es el más regular en su declinación.
RELATIVORELATIVO
QUI-QUAE-QUOD(QUIEN, QUE, EL QUE, EL CUAL, CUYO)
Singular Plural
M F N M F N
N qui quae quod qui quae quae
AC quem quam quod quos quas quae
G cuius quorum quarum quorum
D cui quibus
AB quo qua quo quibus
OBSERVACIONES:OBSERVACIONES:1.1. Este pronombre sustituye a un nombre de la Este pronombre sustituye a un nombre de la proposición principal, llamado proposición principal, llamado antecedenteantecedente, e , e introduce una oración subordinada adjetiva o de introduce una oración subordinada adjetiva o de relativo. relativo.
ArborArbor quam seui alta est: El árbol que planté es quam seui alta est: El árbol que planté es altoalto
AntecedenteAntecedente
2.2.Al formar una oración compuesta, obtenemos Al formar una oración compuesta, obtenemos una una proposición principal proposición principal (Arbor alta est) y (Arbor alta est) y una una subordinada adjetiva o de relativosubordinada adjetiva o de relativo (quam seui) (quam seui)
3. 3. La proposición subordinada de relativo La proposición subordinada de relativo funciona como CN de funciona como CN de arborarbor (antecendente) (antecendente)
4. 4. El pronombre relativo y su antecedente El pronombre relativo y su antecedente concuerdan en género y número, concuerdan en género y número, no en caso.no en caso.
Análisis de la oración de relativo
PPPSADJ/CN/ ANT. ARBOR PP
SUJ R/CD V VATR
Modos de la oración de relativo
Casos especiales
Antecedente: Thebae (plural femenino). Pronombre quod (singular neutro). Concuerda con su atributo caput (singular neutro).
Debería ser:Thebae ipsae, quae Beotiae caput sunt, in magno motu erat
Falso relativo
Un uso eso especial del Un uso eso especial del relativo es el de equivaler al relativo es el de equivaler al
anafórico anafórico is o a un is o a un demostrativo cuando demostrativo cuando
encabeza estructura simple.encabeza estructura simple.
Un uso eso especial del Un uso eso especial del relativo es el de equivaler al relativo es el de equivaler al
anafórico anafórico is o a un is o a un demostrativo cuando demostrativo cuando
encabeza estructura simple.encabeza estructura simple.
Varus vobis dux erit. Cui parere debetis SUJ CI ATR V CI INF/CD V
INF. CONC.
Varo será vuestro jefe. A él debéis obedecer.
Oración Subordinada Sustantiva
Por último, si el pronombre Por último, si el pronombre relativo no lleva antecedente, relativo no lleva antecedente,
introduce una Oración introduce una Oración subordinada sustantivasubordinada sustantiva. .
Veamos un ejemplo:Veamos un ejemplo:
Por último, si el pronombre Por último, si el pronombre relativo no lleva antecedente, relativo no lleva antecedente,
introduce una Oración introduce una Oración subordinada sustantivasubordinada sustantiva. .
Veamos un ejemplo:Veamos un ejemplo:
Tertiam partem Galliae incolunt qui Celtae appellantur
V VR/Suj
P SUB.SUST. SUJ
PP
CD
CNPVO
QUI: PLURAL MASC. PARTEM Y GALLIAE: SINGULAR FEM. NO HAY ANTECEDENTE.
La tercera parte de la Galia la habitan los que se llaman Celtas
INTERROGATIVOSINTERROGATIVOS
QUIS/QUI-QUAE-QUID/QUOD(QUIÉN?, QUÉ?, CUÁL?)
Singular Plural
M F N M F N
N quis/ qui
quae quid/ quod
qui quae quae
AC quem quam quod quos quas quae
G cuius quorum quarum quorum
D cui quibus
AB quo qua quo quibus
INTERROGATIVOSINTERROGATIVOS
VTER-VTRAM-VTRUM(CUÁL DE LOS DOS?)
Singular Plural
M F N M F N
N uter utra utrum utri utrae utra
AC utrum utram utrum utros utras utra
G utrius utrorum utrarum
utrorum
D utri utris
AB utro utra utro utris
OBSERVACIONES:OBSERVACIONES:1.1. La declinación de quis/qui-quae-quid/quod es la La declinación de quis/qui-quae-quid/quod es la misma que la del pronombre relativo.misma que la del pronombre relativo.
2.2.La única diferencia es que La única diferencia es que quis/quidquis/quid funcionan funcionan como pronombres (quién, qué) mientras que como pronombres (quién, qué) mientras que qui/quodqui/quod funcionan como adjetivos (qué) funcionan como adjetivos (qué)
Quis venit?: ¿Quién viene? (pronombre) Qui puer Quis venit?: ¿Quién viene? (pronombre) Qui puer uenit?: ¿Qué niño viene? (adjetivo)uenit?: ¿Qué niño viene? (adjetivo)
Quid spectas?: ¿Qué miras? (pronombre) Quod Quid spectas?: ¿Qué miras? (pronombre) Quod templum spectas? ¿Qué templo miras? (adjetivo)templum spectas? ¿Qué templo miras? (adjetivo)
3. Vter-utra-utrum se utiliza como pronombre y 3. Vter-utra-utrum se utiliza como pronombre y adjetivo.adjetivo.
Vtra est? ¿Cuál de las dos es? Vtrum librum uis?Vtra est? ¿Cuál de las dos es? Vtrum librum uis?¿Cuál de los dos libros quieres?¿Cuál de los dos libros quieres?
ORACIONES INTERROGATIVAS ORACIONES INTERROGATIVAS DIRECTASDIRECTAS
ORACIONES INTERROGATIVAS ORACIONES INTERROGATIVAS DIRECTASDIRECTAS
ORACIONES INTERROGATIVAS ORACIONES INTERROGATIVAS DIRECTASDIRECTAS
ORACIONES INTERROGATIVAS ORACIONES INTERROGATIVAS DIRECTASDIRECTAS
ORACIONES INTERROGATIVAS ORACIONES INTERROGATIVAS DIRECTASDIRECTAS
ORACIONES INTERROGATIVAS ORACIONES INTERROGATIVAS DIRECTASDIRECTAS
INDEFINIDOSINDEFINIDOS
QUIS/QUI-QUAE/QUA-QUID/QUOD(ALGUIEN, ALGUNO)
Singular Plural
M F N M F N
N quis/ qui
quae/qua
quid/ quod
qui quae quae/qua
AC quem quam quid/quod
quos quas quae/ qua
G cuius quorum quarum quorum
D cui quibus
AB quo qua quo quibus
Compuestos de quis
OBSERVACIONES:OBSERVACIONES:1.1. La declinación de quis/qui-quae/qua-quid/quod La declinación de quis/qui-quae/qua-quid/quod es la misma que la del pronombre interrogativo es la misma que la del pronombre interrogativo con la única diferencia del nominativo singular con la única diferencia del nominativo singular femenino y el nom.-ac. plural neutro, que tienen femenino y el nom.-ac. plural neutro, que tienen la segunda forma la segunda forma qua. qua.
2.2.Las formas Las formas quis/quidquis/quid funcionan como funcionan como pronombres (alguien, algo) mientras que pronombres (alguien, algo) mientras que qui/quodqui/quod funcionan como adjetivos (alguno)funcionan como adjetivos (alguno)
3.3. Su uso más frecuente es detrás de las Su uso más frecuente es detrás de las partículas partículas si, siue, nisi, nesi, siue, nisi, ne + subjuntivo: + subjuntivo: Si Si quidquid cuicui ille promisit, id erit fixum, si él ha prometido ille promisit, id erit fixum, si él ha prometido algoalgo a alguiena alguien, esto será irrevocable., esto será irrevocable.
4. 4. NeNe le da a le da a quisquis valor negativo: ne quis (nadie), valor negativo: ne quis (nadie), ne quid (nada) ne quid (nada) Ne quis miretur quis sim, paucis Ne quis miretur quis sim, paucis eloquar: Para que nadie se pregunte quién soy, lo eloquar: Para que nadie se pregunte quién soy, lo explicaré en pocas palabras.explicaré en pocas palabras.
5.5. Aliquis Aliquis es el sustituto más habitual de quis.es el sustituto más habitual de quis.
INDEFINIDOSINDEFINIDOS
VTER-VTRAM-VTRUM(UNO DE LOS DOS, EL UNO O EL OTRO)
Singular Plural
M F N M F N
N uter utra utrum utri utrae utra
AC utrum utram utrum utros utras utra
G utrius utrorum utrarum
utrorum
D utri utris
AB utro utra utro utris
Compuestos de uter
OBSERVACIONES:OBSERVACIONES:1.1. VterVter, además de interrogativo, como ya hemos , además de interrogativo, como ya hemos visto, puede ser indefinido. visto, puede ser indefinido. Si uter uelit: Si uno de los dos quiere. Si uter uelit: Si uno de los dos quiere.
2. Los de más uso son 2. Los de más uso son uterque y neuteruterque y neuter, que se , que se emplean como pronombres y como adjetivos.emplean como pronombres y como adjetivos. Vterque fuit summus orator: Los dos fueron Vterque fuit summus orator: Los dos fueron eminentes oradores.eminentes oradores.
Vtraque oratio praeclara fuit: Los dos discursos Vtraque oratio praeclara fuit: Los dos discursos fueron espléndidos.fueron espléndidos.
Neuter anguis appropinquauit: Ninguna de las dos Neuter anguis appropinquauit: Ninguna de las dos serpientes se acercó.serpientes se acercó.
Neuter uenit: Ninguno de los dos ha venido.Neuter uenit: Ninguno de los dos ha venido.
OTROS INDEFINIDOSOTROS INDEFINIDOS
OBSERVACIONES:OBSERVACIONES:1.1.Tienen bastante uso; se declinan como adjetivos Tienen bastante uso; se declinan como adjetivos Tipo A pero con el genitivo singular en Tipo A pero con el genitivo singular en -ius -ius y el y el dativo singular en dativo singular en -i-i 2. 2. Alius y alter Alius y alter cuando encabezan una cuando encabezan una enumeración, se traducen por uno…otro…otro; enumeración, se traducen por uno…otro…otro; uno… el otro.uno… el otro. Alter restitit, alter fugit: Uno resistió, el otro Alter restitit, alter fugit: Uno resistió, el otro huyó.huyó.
Además Además aliusalius, repetido en la misma frase en , repetido en la misma frase en distinto caso y función, constituye una frase distinto caso y función, constituye una frase condensada que no tiene traducción literal. condensada que no tiene traducción literal. Alii Alii alia dicunt: Unos dicen unas cosas, otros otras.alia dicunt: Unos dicen unas cosas, otros otras.
3. 3. NullusNullus se usa sobre todo como adjetivo y se usa sobre todo como adjetivo y completa la declinación del sustantivo completa la declinación del sustantivo nemo nemo (nadie). El sintagma (nadie). El sintagma nulla re nulla re suple la declinación suple la declinación del neutro indeclinable del neutro indeclinable nihilnihil (nada) (nada)
Masc./Fem. Neutro
NOMINATIVO nemonemo nihilnihil
ACUSATIVO neminemneminem nihilnihil
GENITIVO nullius nullius nullius reinullius rei
DATIVO nemininemini nulli reinulli rei
ABLATIVO nullonullo nulla renulla re
Puede formarse, pues, la siguiente Puede formarse, pues, la siguiente declinacióndeclinación::
Puede formarse, pues, la siguiente Puede formarse, pues, la siguiente declinacióndeclinación::