propono de kriterioj por la esperantigo de la brazilaj...

179
1 PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ŜTATO- KAJ URBO-NOMOJ Tulio Flores Nuna versio: 19/10/2019 Antaŭa versio: 26/07/2019 Unua versio: 27/12/2013 ENHAVO Paĝo 1. Ĝeneralaj klarigoj 1 2. Kriterioj 9 3. Ŝtatoj de Brazilo 23 4. Municipoj de Brazilo 27 1. ĜENERALAJ KLARIGOJ Brazilo estas dividita en 26 ŝtatoj (aŭ federaciaj unuoj) kaj unu federacia distrikto (kie situas la ĉefurbo Braziljo), kaj havas 5.570 municipojn. En ĉi tiu laboraĵo mi mon- tras la kriteriojn (aŭ regulojn), kiujn mi deduktis por la esperantigo de tiuj ŝtato- kaj urbo-nomoj. La unuan provon sisteme esperantigi la brazilajn geografiajn nomojn supozeble fa- ris s-ro Délio Pereira de Souza per la verketo Brazilaj Geografiaj Nomoj, eldonita en 1980. Tie li montras la esperantigon de la nomoj de kelkaj urboj, riveroj, montoj k.a., sed la nurajn kriteriojn, kiujn li eksplicite mencias estas la aldono de -o al oksitonaj no- moj kaj ŝanĝo de la vortfinaĵoj al -o en la neoksitonaj. Pri la ceteraj partoj de la nomoj oni povas nur konjekti, kiun sistemon li uzis, ĉar ili ne estis konsekvence esperantigitaj. Demando, kiun eble oni povas fari pri la temo estas: ĉu fakte oni bezonas esperan- tigi ĉiujn urbonomojn, eĉ tiujn de malgrandaj, internacie nekonataj urbetoj? Mia emfaza respondo estas: Jes! Ne gvidis min la fakto, ke la urbo estas granda aŭ malgranda, grava aŭ malgrava, signifa aŭ sensignifa. Laŭ mi, ĉiuj urboj estas gravaj kaj plensignifaj, sen- depende de tio, ke en tiu aŭ tiu alia loĝas milionoj aŭ kelkmilo da homoj. Gravas, en ĉi tiu laboro, trovi la regulojn por la esperantigo. Tiel ni havos klare difinitajn kriteri- ojn por esperantigi ĉiujn aliajn nomojn necesajn por la brazila esperantistaro, kaj eble ankaŭ por aliaj landoj. Ĉar la laboro estas tro granda, ol ke mi povus fari ĝin je unu fojo, mi limigis mian kampon al la nomoj de la ŝtatoj kaj municipoj de Brazilo. Se ĉi tiu labo- raĵo ricevos la aprobon de la brazila esperantistaro, oni povos apliki ĝin al la ceteraj geografiaĵoj (biomoj, riveroj, riveretoj, lagoj, montoj, kvartaloj ktp.). Ankaŭ la ĝeneralaj vortoj de la brazila kulturo, historio, folkloro ktp. povos profiti el ĝi. Sed la esperantigo de ĉi tiuj ĝeneralaj vortoj estas iom pli komplika ol la simpla transskribado, kiel okazas ĉe la urbonomoj. Tial mi lasos ĉi tiun laboron por posta etapo. La plej ĝenerala sistemo por esperantigi fremdajn nomojn estas la 15-a regulo de la Fundamenta Gramatiko. Ĝi tekstas: “La tiel nomataj vortoj fremdaj, t.e. tiuj, kiujn la plimulto de la lingvoj prenis el unu fonto, estas uzataj en la lingvo Esperanto sen ŝanĝo,

Upload: others

Post on 11-Feb-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

1

PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO

DE LA BRAZILAJ ŜTATO- KAJ URBO-NOMOJ

Tulio Flores

Nuna versio: 19/10/2019

Antaŭa versio: 26/07/2019

Unua versio: 27/12/2013

ENHAVO

Paĝo

1. Ĝeneralaj klarigoj 1

2. Kriterioj 9

3. Ŝtatoj de Brazilo 23

4. Municipoj de Brazilo 27

1. ĜENERALAJ KLARIGOJ

Brazilo estas dividita en 26 ŝtatoj (aŭ federaciaj unuoj) kaj unu federacia distrikto

(kie situas la ĉefurbo Braziljo), kaj havas 5.570 municipojn. En ĉi tiu laboraĵo mi mon-

tras la kriteriojn (aŭ regulojn), kiujn mi deduktis por la esperantigo de tiuj ŝtato- kaj

urbo-nomoj.

La unuan provon sisteme esperantigi la brazilajn geografiajn nomojn supozeble fa-

ris s-ro Délio Pereira de Souza per la verketo Brazilaj Geografiaj Nomoj, eldonita en

1980. Tie li montras la esperantigon de la nomoj de kelkaj urboj, riveroj, montoj k.a.,

sed la nurajn kriteriojn, kiujn li eksplicite mencias estas la aldono de -o al oksitonaj no-

moj kaj ŝanĝo de la vortfinaĵoj al -o en la neoksitonaj. Pri la ceteraj partoj de la nomoj

oni povas nur konjekti, kiun sistemon li uzis, ĉar ili ne estis konsekvence esperantigitaj.

Demando, kiun eble oni povas fari pri la temo estas: ĉu fakte oni bezonas esperan-

tigi ĉiujn urbonomojn, eĉ tiujn de malgrandaj, internacie nekonataj urbetoj? Mia emfaza

respondo estas: Jes! Ne gvidis min la fakto, ke la urbo estas granda aŭ malgranda, grava

aŭ malgrava, signifa aŭ sensignifa. Laŭ mi, ĉiuj urboj estas gravaj kaj plensignifaj, sen-

depende de tio, ke en tiu aŭ tiu alia loĝas milionoj aŭ kelkmilo da homoj. Gravas, en ĉi

tiu laboro, trovi la regulojn por la esperantigo. Tiel ni havos klare difinitajn kriteri-

ojn por esperantigi ĉiujn aliajn nomojn necesajn por la brazila esperantistaro, kaj eble

ankaŭ por aliaj landoj. Ĉar la laboro estas tro granda, ol ke mi povus fari ĝin je unu fojo,

mi limigis mian kampon al la nomoj de la ŝtatoj kaj municipoj de Brazilo. Se ĉi tiu labo-

raĵo ricevos la aprobon de la brazila esperantistaro, oni povos apliki ĝin al la ceteraj

geografiaĵoj (biomoj, riveroj, riveretoj, lagoj, montoj, kvartaloj ktp.). Ankaŭ la ĝeneralaj

vortoj de la brazila kulturo, historio, folkloro ktp. povos profiti el ĝi. Sed la esperantigo

de ĉi tiuj ĝeneralaj vortoj estas iom pli komplika ol la simpla transskribado, kiel okazas

ĉe la urbonomoj. Tial mi lasos ĉi tiun laboron por posta etapo.

La plej ĝenerala sistemo por esperantigi fremdajn nomojn estas la 15-a regulo de

la Fundamenta Gramatiko. Ĝi tekstas: “La tiel nomataj vortoj fremdaj, t.e. tiuj, kiujn la

plimulto de la lingvoj prenis el unu fonto, estas uzataj en la lingvo Esperanto sen ŝanĝo,

Page 2: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

2

ricevante nur la ortografion de ĉi tiu lingvo; sed ĉe diversaj vortoj de unu radiko estas

pli bone uzi senŝanĝe nur la vorton fundamentan kaj la ceterajn formi el tiu ĉi lasta laŭ

la reguloj de la lingvo Esperanto.” (El Fundamenta Krestomatio, 18-a eldono, paĝo

241).

Por apliki ĉi tiun regulon, estas necese scii, kiel la diversaj lingvoj nomas la brazi-

lajn urbojn. Eble la plej internacie konata brazila urbo estas Rio de Janeiro. Se ni es-

ploros, kiel la diversaj lingvoj de la mondo traktas tiun nomon, ni vidos, ekzemple en la

diverslingvaj versioj de Vikipedio – http://eo.wikipedia.org/ –, ke preskaŭ ĉiuj lingvoj,

kiuj uzas la latinan alfabeton uzas la nomon senŝanĝe, sed prononcas ĝin laŭ siaj apartaj

prononcaj reguloj. Inter tiuj lingvoj, aparte interesaj por mia celo estas la lingvoj litova

kaj latva, ĉar, kvankam ili uzas la latinan alfabeton, ili regule skribas la fremdajn no-

mojn laŭ la ortografio de ĉi tiuj lingvoj. En la litova ĝi estas Rio de Žaneiras kaj en la

latva – Riodežaneiro. Alia lingvo, kiu estas utila en tiu esplorado estas la rusa lingvo,

ĉar ĝi uzas alian alfabeton (la cirilan) kaj tial ĝi devas ĉiujn fremdajn nomojn skribi per

ĉi tiu alfabeto. La citita urbonomo, en la rusa lingvo, estas skribata Рио-де-Жанейро.

Krome, konsultante la rusan Vikipedion, mi konstatis, ke preskaŭ ĉiuj brazilaj urboj jam

havas siajn nomojn skribitajn per la cirila alfabeto. Tial en la subaj tabeloj (paĝoj 23–25

kaj 27–179) mi informas en la kolumno Transliterado la rusan nomon de la ŝtatoj aŭ

urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma prononco. Ankaŭ la kel-

kaj litovaj kaj latvaj nomoj, kiujn mi trovis estas montrataj en tiu kolumno. Pro mia ne-

sufiĉa kono de aliaj alfabetoj kaj skribsistemoj, mi ne povis kompari la solvon de la

lingvoj ĉina, japana, araba, korea k.a. Krom la fakto, ke tre malmultajn nomojn mi tro-

vis transskribitajn al ĉi tiuj skribsistemoj.

La esperantigo de propraj nomoj povas baziĝi sur tri sistemoj: la grafisma, la fone-

tisma kaj la semantika. En la grafisma sistemo, oni konservas laŭeble la samajn literojn

de la origina nomo, sed prononcas ilin laŭ la Esperanta maniero. La nomo de la ŝtato

Ceará, ekzemple, fariĝus Ceara’ [tsea'ra]. En la fonetisma sistemo, oni provas prezenti

la prononcon de la nomo uzante la Esperantan alfabeton. La sama ŝtatonomo fariĝus

Seara’ [sea'ra] aŭ [sia'ra]. En la semantika sistemo, oni tradukas la nomon al ekvivalenta

Esperanta nomo. La sama ŝtatonomo signifus en la brazilportugala lingvo canto da

jandaia, laŭ unu el la versioj, t.e. kanto de la araeto (el indiĝena vorto cemo (forte kan-

ti) kaj ara (malgranda arao) (Fonto: http://pt.wikipedia.org - artikolo Ceará). En ĉi tiu

laboraĵo mi baziĝis ĉefe sur la fonetisma sistemo, kun ioma rigardo al la grafisma (vidu

ekzemple la kriterion 49), kaj, en maloftaj okazoj, al la semantika (vidu ekzemple la

kriteriojn 72, 61, 93 k.a.).

Do la baza principo, kiun mi sekvis en ĉi tiu laboraĵo estas la prononco de la no-

moj kaj ĝia laŭebla prezento per la Esperanta alfabeto, kun uzo de la substantiva finaĵo

o. Tamen, por prezenti brazilan nomon per la Esperanta alfabeto, mi devis el ĉiu aparta

nomo dedukti la kriteriojn aŭ regulojn, kiujn mi uzos, kaj kiuj taŭgos por ĉiu alia simila

nomo, tiel ke ĝi povos esti uzata en ĉiuj estontaj okazoj, se oni nur sekvos la kriteriojn.

Por dedukti tiujn kriteriojn, mi elektis, el la 5.570 municipoj de Brazilo, tiujn

1.000 municipojn, kiuj estas pli gravaj, ĉu pro la nombro de loĝantoj, ĉu pro ilia prok-

simeco al iu el la grandaj urboj.

Pro la granda diverseco de la nomoj kaj la specifaĵoj de la portugala lingvo, mi

venis al 111 kriterioj. Kiam necese, mi aldonis al la kriterioj rimarkojn, per kiuj mi do-

nas pliajn informojn pri la kriterio.

Nun mi klarigu pli detale mian labormetodon.

Page 3: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

3

Kiel menciite, mi elektis 1.000 municipojn por komenci la laboron. Ĉiujn tiujn

nomojn mi laŭtlegis kaj provis skribi ilin per la Esperanta alfabeto. Tiel mi deduktis la

kriteriojn, kiujn mi nun prezentas al vi.

Alia afero, kiu gvidis min estis la klopodo ne ŝanĝi la akcentan silabon de la no-

moj. Tio estas facile farebla rilate la oksitonajn kaj paroksitonajn nomojn. La unuaj sol-

viĝas per aldono de la substantiva finaĵo -o (ekz.: Barueri – Baruerio); la duaj, per la

anstataŭigo de la fina vokalo (aŭ silaboparto) per -o (ekz.: Fortaleza – Fortalezo; Alfe-

nas – Alfeno). Sed la proparoksitonajn nomojn mi devis ŝanĝi al paroksitonaj (ekz.: Al-

cântara – Alkantaro), pro la paroksitoneco de Esperanto.

En la sekvo mi komentos kelkajn punktojn, kiujn mi frontis dum la esplorado.

Uzo de streketoj ĉe plurelementaj nomoj

Multaj el la nomoj havas pli ol unu vorton (ekzemple: Rio de Janeiro, São Paulo,

Rio Grande do Norte, São José dos Campos, São Bernardo do Campo, Governador

Valadares, Cachoeiro de Itapemirim, Vila Bela da Santíssima Trindade). Kompre-

neble oni ne povas uzi tiujn vortojn aparte, ĉar tiel ili ne formus taŭgajn nomojn por la

derivado de adjektivoj kaj loĝantonomoj. Tamen, se oni skribus ilin en unu sola vorto,

ili riskus fariĝi preskaŭ nedeĉifreblaj: Riodeĵanejro, Sanpaŭlo, Riograndedonorto, Sanĵ-

ozedoskampo, Sanbernardodokampo, Governadorvaladaro, Kaŝoejrodeitapemirino,

Vilabeladasantisimatrindado. Tial mi preferis uzi dividstreketojn inter ĉiuj elementoj de

la nomoj: Rio-de-Ĵanejro, San-Paŭlo, Rio-Grande-do-Norto, San-Ĵoze-dos-Kampo,

San-Bernardo-do-Kampo, Governador-Valadaro, Kaŝoejro-de-Itapemirino, Vila-Bela-

da-Santisima-Trindado.

Unu loko, pluraj nomoj

Ofte okazas, ke urbo havas unu oficialan, plurelementan nomon, kiu estas uzata en

dokumentoj, poŝtaĵoj k.t.p., kaj alian pli malgrandan nomon, kiu estas uzata de la loĝan-

toj en la ĉiutaga vivo aŭ en neformalaj okazoj. Ekzemple, la urbo São João del-Rei

(San-Ĵoan-del-Rejo) estas neformale nomata de siaj loĝantoj nur São João (San-Ĵoano),

En tiuj okazoj, kiam mi scias, ke mallonga formo estas uzata, mi esperantigis ambaŭ

formojn. Alia konata ekzemplo estas Rio de Janeiro (Rio-de-Ĵanejro), kiun la loĝantoj

– kaj ne nur ili! – ofte nomas nur Rio (Rio).

En aliaj okazoj, kelkaj urboj havas ankaŭ t.n. karesan nomon, kiu estas simpligita

formo de la oficiala nomo. Ekzemple, la urbo São Paŭlo (San-Paŭlo) estas nomata an-

kaŭ Sampa (Sampo). Kaj Florianópolis (Florianopolo) estas nomata Floripa (Floripo).

Urbonomojn oni ne traduku, sed asimilu

Kion signifas la vortoj Parizo, Londono kaj Moskvo? Trovi ilian signifon estas tre

malfacile, se entute eble. La samo okazas rilate la brazilajn urbonomojn (kaj ankaŭ la

ŝtatonomojn). La signifo de la nomo de la fama urbo Rio de Janeiro estas Rivero de

Januaro, sed la fakto, ke ĝi estas facile tradukebla ne signifas, ke oni traduku ĝin. Oni

simple adaptu ĝin al la Esperanta ortografio (laŭ la 15-a regulo de la Fundamento). Sa-

me erare estus esperantigi la ŝtatonomojn São Paulo kaj Santa Catarina per Sankta

Paŭlo aŭ Sankta Katarino aŭ la urbonomon Belo Horizonte per Bela Horizonto. Tiujn

nomojn oni devas adapti laŭ la prononco kaj tial ili fariĝas Rio-de-Ĵanejro, San-Paŭlo,

Santa-Katarino kaj Belo-Horizonto (pri ĉi tiu lasta legu iom sube pri la uzo de la lite-

ro h).

Kompreneble tio ne signifas, ke en iu okazo oni ne klarigu la signifon de iu nomo,

se oni konas ĝin. Ekzemple, la urbonomo Taguatinga povas havi la signifon “blanka

Page 4: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

4

birdo”, sed por esperantigi la nomon, oni prefere uzu Tagvatingo, el kiu oni povas havi

la adjektivon tagvatinga kaj la loĝantonomon tagvatingano.

Rilate la literon “h”

En la portugala lingvo la litero h ne estas prononcata. Tial en la komenco de mia

esplorado mi ordinare ignoris ĝin en la transskribado de la nomoj. La urbonomo Belo

Horizonte, ekzemple, devus esti transskribata Belo-Orizonto, same kiel faras la lingvoj

rusa (Белу-Оризонти – Belu-Orizonti) kaj la latva (Belu Orizonti). Tamen en la ŝtato

Suda Rio-Grando (aŭ Rio-Grande-do-Sulo), pro influo de la germanaj enmigrintoj,

almenaŭ unu urbo (Nova Hartz) havas nomon, en kiu la h estas pronocata. Diskutinte

la temon kun kelkaj brazilaj esperantistoj, mi venis al la konkludo, ke en la okazoj, en

kiuj la litero h estas la unua litero de la vorto, estas preferinde restigi ĝin, farante

kompromison kun la grafisma sistemo. Sekve urbonomoj kiel Belo Horizonte, Novo

Hamburgo, Hortolândia fariĝis Belo-Horizonto, Novo-Hamburgo, Hortolando.

Pri unu punkto tamen, mi konservas mian opinion, ke oni ne transkribu la h: te-

mas, kiam ĝi estas ene de la vorto kaj havas nenian prononcan motivon ekzisti. Pro tiu

motivo nomoj kiel Bahia kaj Piumhi fariĝis Baio kaj Piumio. Eĉ en la portugala lingvo

tiu h ne estas pravigebla kaj oni devus skribi Baía (same kiel en la loĝantonomo baia-

no) kaj Piuí (en la ĉi-lasta la u havas nazalan sonon [piũí], same kiel en la vorto muito).

La silaboj gua, gue (= güe), gui (= güi), guo, qua, que (= qüe), qui (= qüi), quo

Sekvante la Esperantan tradicion, mi transskribas tiujn silabojn al gva, gve, gvi,

gvo, kva, kve, kvi, kvo. Interese, ke en la rusaj transskriboj mi trovis гуа, гуи, куа ansta-

taŭ la atendataj гва, гви, ква. Ekzemple: Guarapari (Gvarapario, Гуарапари), Birigui

(= güi) (Birigvio, Биригуи), Itaquaquecetuba (Itakvakesetubo, Итакуакесетуба).

En du aliaj okazoj (en Santo Antônio de Pádua kaj Nova Pádua) mi uzis similan

solvon. La vorton Pádua mi transkribis per Padvo (kriterio 105), anstataŭ uzi la Espe-

rantan nomon Padovo. Cetere tiu itala urbo estas nomata en la pola lingvo Padwa.

La diftongo “ou”

Kvankam kelkaj esperantistoj opinias, ke la silabo “oŭ” ne estas propre Esperanta,

mi tamen uzis ĝin, ĉar mi vidas nenian problemon en ĝia uzado por transskribi fremdajn

nomojn, kiaj estas tiuj geografiaĵoj. Mi eĉ kredas, ke tio riĉigas la Esperantan sonaron,

same kiel estus la uzado de “gŭa”, “kŭa” kaj similaj.

Sekvi la prononcon, sed ĝis certaj limoj

Uzado de la fonetisma sistemo por esperantigi la nomojn, ne signifas, ke oni blin-

de sekvu ĝin. En granda parto de Brazilo la silaboj de kaj di, te kaj ti estas en kelkaj

vortoj pronocataj respektive ĝi kaj ĉi (aŭ eĉ ĝ kaj ĉ!): tarde [tárĝi, aŭ tarĝ], dia [ĝia],

leite [lejĉi aŭ lejĉ]. Io simila okazas al la senakcenta vokalo o, kiu estas kelkfoje pro-

noncata u: pato [patu]. En tiuj okazoj mi preferis konservi la originajn literojn, por ke la

vorto ne tro diferencu de la origina skribo. Des pli, ke multaj brazilanoj ja prononcas

tiujn sonojn same kiel en Esperanto.

Aliflanke, la esperantigita nomo ne havu sonojn neekzistantajn en la brazila pro-

nonco. Tial la silabojn ce kaj ci mi transskribas al se kaj si, ĉar la Esperanta sono c [ts]

ne apartenas al la brazila sonaro, krom en fremdaj vortoj kiel pizza, best seller. Sekve,

nomoj kiel Recife kaj Ceará fariĝas Resifo kaj Searao. Simile pri la sono de ĥ, kiun

kelkaj volas atribui al la komenca r aŭ al la duobla rr. Ili estas malsamaj sonoj. Kaj r

kaj rr mi transskribas per nura r: Serra – Sero, Rio – Rio.

Page 5: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

5

Majuskligo de la nomoj

Kiam la nomo estas plurelementa, oni majuskligas la komencan literon de ĉiuj e-

lementoj, krom de la partikuloj (prepozicoj, konjunkcioj ktp.): Rio de Janeiro – Rio-de-

Ĵanejro, São João del-Rei – San-Ĵoan-del-Rejo, Abreu e Lima – Abreŭ-e-Limo. Es-

cepto al tiu regulo estas, kiam la partikulo estas ligita al alia nomo per apostrofo kaj en

la transskribo tiu apostrofo forfalas: Santa Bárbara d’Oeste – Santa-Barbara-Doesto.

En la derivitaj formoj (adjektivo kaj loĝantonomo), mi proponas, ke oni uzu ordi-

nare minusklojn, escepte se aliaj kaŭzoj postulas majusklojn, ekzemple en la komenco

de frazoj, titoloj k.a.

La antaŭaj transskriboj

Ĉar ĝis hodiaŭ ne ekzistis difinita kaj klare formulita sistemo por esperantigi la

brazilajn nomojn, dum la pasintaj jaroj amasiĝis plej diversaj versioj de tiuj nomoj. Ek-

zemple, por la nomo Rio de Janeiro, oni trovas almenaŭ naŭ versiojn: Rio-de-Ĵanejro,

Riodeĵanejro, Rio de Ĵanejro, Rio-Ĵanero, Rioĵanero, Rio-Ĵanejro, Rio-de-Janejro, Rio-

dejanejro, Rio de Janejro (A. Cherpillod, Nepivaj vortoj, dua eldono, pĝ. 4). Eble en la

komenco oni hezitos antaŭ la novaj nomoj ĉi tie proponataj por aliaj geografiaĵoj, sed

oni bonvolu rigardi ilin, kiel provojn por klare difini la kriteriojn por esperantigo de la

brazilaj nomoj. Jen kelkaj el tiuj proponoj:

ŜTATOJ: Acre – Akro, Alagoas – Alagoo, Amazonas – Amazono, Bahia – Baio,

Ceará – Searao, Espírito Santo – Espirito-Santo, Maranhão – Maranjano, Minas

Gerais (aŭ Minas) – Minas-Ĵerajso (aŭ Mino), Rio de Janeiro – Rio-de-Ĵanejro, Ron-

dônia – Rondonjo, Roraima – Rorajmo, Santa Catarina – Santa-Katarino, São Paulo

– San-Paŭlo, Sergipe – Serĵipo, Tocantins – Tokantinso.

ŜTATAJ ĈEFURBOJ: Aracaju (SE) – Arakaĵuo, Belém (PA) – Beleno, Belo

Horizonte (MG) – Belo-Horizonto, Boa Vista (RR) - Boa-Visto, Campo Grande (MS)

– Kampo-Grando, Cuiabá (MT) – Kujabao, Florianópolis (SC) – Florianopolo, Goiâ-

nia (GO) – Gojanjo, João Pessoa (PB) – Ĵoan-Pesoo, Maceió (AL) – Masejoo, Ma-

naus (AM) – Manaŭso, Palmas (TO) – Palmo, Porto Alegre (RS) – Porto-Alegro,

Porto Velho (RO) – Porto-Veljo, Recife (PE) – Resifo, Rio-Branco (AC) – Rio-

Branko, Rio de Janeiro (aŭ Rio) (RJ) – Rio-de-Ĵanejro (aŭ Rio), São Luís (MA) – San-

Luiso, São Paulo (SP) – San-Paŭlo, Teresina (PI) – Terezino, Vitória (ES) – Vitorjo.

ALIAJ URBOJ: Alto Paraíso de Goiás (aŭ Alto Paraíso) (GO) – Alto-Paraizo-

de-Gojaso (aŭ Alto-Paraizo), Aragarças (GO) – Aragarso, Barbacena (MG) – Barba-

seno, Barra do Garças (MT) – Bara-do-Garso, Barra Mansa (RJ) – Bara-Manso,

Barretos (SP) – Bareto, Bauru (SP) – Baŭruo, Betim (MG) – Betino, Campina

Grande (PB) – Kampina-Grando, Campinas (SP) – Kampino, Cascavel (PR kaj CE) –

Kaskavelo, Chapecó (SC) – Ŝapekoo, Contagem (MG) – Kontaĵo, Divinópolis (MG) –

Divinopolo, Duque de Caxias (RJ) – Duke-de-Kaŝio, Governador Valadares (MG) –

Governador-Valadaro, Juiz de Fora (MG) – Ĵuiz-de-Foro, Lavras (MG) – Lavro,

Montes Claros (MG) – Montes-Klaro, Niterói (RJ) – Niterojo, Ouro Preto (MG) –

Oŭro-Preto, Pelotas (RS) – Peloto, Petrópolis (RJ) – Petropolo, Piracicaba (SP) –

Pirasikabo, Poços de Caldas (aŭ Poços) (MG) – Posos-de-Kaldo (aŭ Poso), Pouso

Alegre (MG) – Poŭzo-Alegro, Ribeirão Preto (SP) – Ribejran-Preto, Santos (SP) –

Santo, São Vicente (SP) – San-Visento, Sete Lagoas (MG) – Sete-Lagoo, Três Rios

(RJ) – Tres-Rio.

Page 6: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

6

Provu la novajn nomojn

Se vi volas aŭdi la proponatajn nomojn kaj certiĝi, ĉu ili estas bone kompreneblaj

se dirataj de neportugallingvano, vi povas uzi la programon Guglo-tradukilo –

http://translate.google.com – kaj skribi en la maldekstra kadro la esperantigitan nomon.

Elektinte la lingvon Esperanto alklaku la butonon de la laŭtparolilo por aŭdi la pronon-

con. Vi konstatos, malgraŭ la robota voĉo de la programo, ke ĝi estas tre facile kompre-

nebla de kiu ajn brazilano, krom eble pro la akcento. Se vi elektos la portugalan lingvon

en la dekstra kadro, vi povos kompari ambaŭ prononcojn alklakante la laŭtparolilon de

la dekstra kadro.

Ĉu San-Paŭlio kaj Rio-de-Ĵanejrio?

En Brazilo la nomoj São Paulo kaj Rio de Janeiro estas uzataj kaj por la urboj

kaj por la ŝtatoj. Mi ne vidas motivon, kial ili havu malsamajn nomojn en Esperanto.

Des pli, ke ili estas uzataj ankaŭ por aliaj geografiaĵoj, kiel kvartaloj, stratoj, avenuoj kaj

eĉ ekzistas futbalteamo, kies nomo ankaŭ estas São Paulo. Ĉu pro tio en Esperanto ĝi

havus alian nomon, ekzemple San-Paŭlteamo? Kiam necese, oni aldonu la informojn

ŝtato San-Paŭlo kaj urbo San-Paŭlo. Por la adjektivoj de tiuj nomoj tamen ni havas la

formojn paulista (por la ŝtato San-Paŭlo), paulistano (por la urbo San-Paŭlo) kaj são-

paulino (por la futbala teamo). En Esperanto ni povus uzi por la tri san-paŭla. Por la

responda substantivo, ankaŭ taŭgus san-paŭlano, kiun oni povus precizigi per san-

paŭloŝtatano, san-paŭlourbano kaj san-paŭloteamano. Simile okazus por Rio-de-

Ĵanejro.

Rilate la vorton Amazonas, mi proponas por la ŝtato la nomon Amazono. Por la

rivero – temo por alia laboraĵo, kiun mi intencas fari, post la diskuto de ĉi tiu nuna – mi

uzus ankaŭ la vorton Amazono. Tamen por la regiono nomata portugale Amazônia, kiu

ampleksas aliajn landojn de Sud-Ameriko, la ĝusta nomo estas Amazonio.

Ĉu Brazilo havas ŝtatojn aŭ subŝtatojn?

Kvankam tiu demando ne rilatas al la temo de ĉi tiu laboraĵo, ĝi trudiĝis al mi, ki-

am mi faris la esploradon.

Lastatempe oni pli ofte uzas la vorton subŝtato por la federaciaj unuoj de Brazilo,

cetere nomataj en la Konstitucio estados kaj ne subestados. Kvankam en kelkaj okazoj

tiu distingo povus esti oportuna mi preferas uzi la vorton ŝtato aŭ, se necese, la espri-

mojn federacia unuo aŭ federacia ŝtato. Ne estas tasko de Esperanto ripari la mondon.

Se oni volas ŝanĝi tion, oni ŝanĝu unue la konstitucion de la lando, por ke ĝi uzu la vor-

ton subestado, tiam oni povos uzi senprobleme en Esperanto la vorton subŝtato.

Kiam, kie kaj kiel uzi la esperantigitajn nomojn?

Kompreneble oni uzu la esperantigitajn nomojn en esperantlingva teksto direktita

al alilandaj esperantistoj. Se vi skribos leteron per ordinara poŝto aŭ informas vian adre-

son en iu formularo (ekzemple por aboni revuon, mendi librojn ktp) vi uzu la naciling-

vajn formojn, ĉar la mondo ankoraŭ ne scias pri la ekzisto de la Esperantaj nomoj. Ta-

men kiam vi verkas teskston en Esperanto estas konsilinde ke en la unua apero de la

nomo vi uzu la Esperantan nomon tuj sekvatan de interkrampa informo de la nacilingva

formo, por ke la leganto povu trovi la urbon en sia nacilingva mapo aŭ per konsulto en

interreto.

Kiel skribite en la titolo de ĉi tiu laboraĵo, ĝi estas propono, kiun mi prezentas al la

brazila esperantistaro, kun kiu mi estas preta diskuti pri la temo. Se ni venos al iu kon-

Page 7: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

7

kludo post tiu diskutado, mi prezentos la rezulton al la Brazila Esperanto-Ligo, por ke ĝi

adoptu ĝin kaj fine la kriterioj fariĝos reguloj kaj ĉi tiu laboraĵo aperos libroforme.

Ĝisdatigitan version de ĉi tiu laboraĵo vi povas elŝuti el jena adreso:

http://esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf

Mi estas je via dispono per la suba retadreso.

Amike,

Tulio Flores

[email protected]

Page 8: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

8

Page 9: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

9

2. KRITERIOJ

1) La vokalsonoj a, e (kaj oe, eux, in), i (kaj y, ü), o (kaj eau) kaj u (kaj ou) ĝenerale

estas transliterataj, krom en la malsupraj okazoj, respektive per a, e, i, o kaj u. Analoge

pri la konsonantoj: b, d, f, k, l, p, r, t, v, z.

Itabirito - Itabirito

Paraty - Paratio

Schroeder - Ŝredero

Bayeux - Bajeo

Lourdes - Lurdo

Engenheiro Paulo de Frontin - Enĵenjejro-Paŭlo-de-Fronteno

2) Sen ŝanĝoj:

Areado - Areado

Itabirito - Itabirito

Toledo - Toledo

Nazareno - Nazareno

Sarzedo - Sarzedo

Salto - Salto

Lagarto - Lagarto

RIM.: Kvankam la nomoj estas skribitaj same kiel en la brazilportugala lingvo, ili kom-

preneble devas esti prononcataj laŭ la Esperanta fonemaro. Tio validas speciale pri la

literoj l (Salto), r (Lagarto) kaj la vortfina o (Nazareno), kio donas al la nomoj karakte-

rizan Esperantan akĉenton.

3) Aldono de -o al oksitonaj vortoj. Vd. la kriterion 32:

Barueri - Baruerio

Itapevi - Itapevio

São Luís - San-Luiso

Aimorés - Ajmoreso

Manaus - Manaŭso

Bayeux [bajé] - Bajeo

Santos Dumont - Santos-Dumonto

4) Ĉe neoksitonaj nomoj, finiĝantaj per vokalo, ŝanĝi tiun vokalon al -o. Vd. la kriteri-

ojn 31, 34, 52:

Almenara - Almenaro

Lagoa da Canoa - Lagoa-da-Kanoo

5) La sinsekvoj ca, co, cu, cl, cr fariĝas respektive ka, ko, ku, kl, kr. Vortfinaj -c, -ch

(= k), -k kaj -ck fariĝas ko:

Corinto - Korinto

Marilac - Marilako

Selbach - Selbako

Mairink (Mairinque) - Majrinko

Conselheiro Mairinck - Konseljejro-Majrinko

Page 10: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

10

6) Ŝanĝo de ça, ce, ci (aŭ cy), ço, çu respektive al sa, se, si, so, su:

Açucena - Asuseno

Igaracy - Igarasio

7) La literoj m, n kaj s estas ĝenerale transliterataj respektive per m, n kaj s, escepte de

la malsupre montrataj okazoj (kriterioj 19, 24, 63 kaj 77):

Miradouro - Miradoŭro

Nazareno - Nazareno

Sarzedo - Sarzedo

RIM.: La postvokalaj m (Campos - Kampo) kaj n (Santos - Santo) ne nazaligu la antaŭ-

ajn vokalojn.

8) Ŝanĝo de la finaj -ônia kaj -ônio al -onjo. Vd. la kriterion 48:

Rondônia - Rondonjo

Altônia - Altonjo

Barra de Santo Antônio - Bara-de-Santo-Antonjo

RIM.: La geografia regiono Amazônia, tamen, fariĝis Amazonio, ĉar ĉi tiu lasta formo

jam estas vaste uzata en Esperantujo. La ŝtato-nomo Amazonas sekvas la kriterion 22

kaj fariĝas Amazono. Ankaŭ la nomo de la riverego estas Amazono.

9) Ŝanĝo de la finaj -ência, -ências, -êncio al -ensjo, kaj de -ância, -âncio al -ansjo. Se

ili estas interne de la vorto, ili fariĝas -ensja, -ensjas, -ensjo kaj -ansja, -ansjo:

Frei Inocêncio - Frej-Inosensjo

Estância - Estansjo

Estância Velha - Estansja-Veljo

Vicência - Visensjo

Venâncio Aires - Venansjo-Ajro

Pendências - Pendensjo

10) Ĝenerale s konserviĝas, krom en intervokala pozicio (kriterio 54) aŭ en vortofinoj

(ekz.: -as, -es ktp, kriterio 22):

Sarzedo - Sarzedo

11) Ŝanĝo de la finaĵo -óteo al -oteo, kun ŝovo de la akcento al la silabo te:

Timóteo - Timoteo

12) Ŝanĝo de j al ĵ. Vd. la kriteriojn 80, 81:

Juramento - Ĵuramento

13) Ŝanĝo de ch, sch kaj sh al ŝ:

Machado - Maŝado

Camacho - Kamaŝo

Washington Luís - Vaŝington-Luiso

Schroeder - Ŝredero

RIM.: Ne ekzistas urbo kun la nomo Washington Luís, sed la kriterio jam estas difini-

ta. Vd. la kriterion 99.

14) Ŝanĝo de rr al r:

Santa Rosa da Serra - Santa-Roza-da-Sero

Serrânia - Seranjo

Page 11: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

11

15) Ŝanĝo de x (= ch) al ŝ:

Araxá - Araŝao

16) Ŝanĝo de x (= s) kaj z (= s) al s:

Extrema - Estremo

17) Ŝanĝo de x (= cs) al ks:

São Félix de Minas - San-Feliks-de-Mino

18) Ŝanĝo de nh al nj. Vd la kriterion 30:

Manhuaçu - Manjuasuo

Itanhaém - Itanjaeno

Sirinhaém - Sirinjaeno

19) Ŝanĝo de finaj akcentaj -am, -ém, -im, -om, -um respektive al -ano, -eno, -ino, -

ono, -uno. Se tiuj sinsekvoj troviĝas interne de la nomo, ili fariĝas -an, -en, -in, -on, -un:

Baldim - Baldino;

Betim - Betino;

Bom Jesus da Lapa - Bon-Ĵezus-da-Lapo

Passabém - Pasabeno

Mutum - Mutuno

Capim-Branco - Kapin-Branko

Campo Bom - Kampo-Bono

Ibiam - Ibiano

20) Ŝanĝo de la finaĵoj -árzea(s), -árzeo(s) al -arzeo, kun ŝovo de la akcento al la antaŭ-

lasta vokalo. Se ĝi troviĝas en la interno de la vorto, ĝi restas -arzea(s), -arzeo(s). Vd. la

kriterion 107:

Várzea - Varzeo

Careiro da Várzea - Karejro-da-Varzeo

Várzea da Palma - Varzea-da-Palmo (Varzeo)

Várzea Grande - Varzea-Grando (Varzeo)

21) Uzo de dividstreko en nomoj kun pli ol unu vorto.

Rio de Janeiro - Rio-de-Ĵanejro

São Paulo - San-Paŭlo

Porto Alegre - Porto-Alegro

Pouso Alegre - Poŭzo-Alegro

RIM.: La uzo de la dividstreko estas pli grava en plurelementaj, longaj nomoj. Alie, oni

malfacile povus legi ilin. En kelkaj nomoj oni antaŭe kutimis alglui la nomojn (ekz.:

Portalegro, Poŭzalegro) sed tio ŝajnas al mi evitinda, ĉar ĝi rompas la unuecon de la

sistemo.

22) Ĉe paroksitonaj kaj proparoksitonaj nomoj kun postakcentaj finaj silaboj, finiĝantaj

per -as, -es, -is, -os aŭ -i, -y, -u, ŝanĝi tiujn finaĵojn al -o. Vd. la kriterion 96:

Alfenas - Alfeno

Alagoas - Alagoo

Breves - Brevo

São Fidélis - San-Fidelo

Page 12: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

12

Presidente Kennedy - Prezidente-Kenedo

Óbidos - Obido

Lebon Régis - Lebon-Reĵo

RIM.: El tiu kriterio rezultas, ke oni ŝovos la akcenton de la proparoksitonaj nomoj al la

antaŭlasta silabo.

23) Ŝanĝo de la finaĵoj -ária, -árias, -ário, -ários al -arjo. Vd. la kriterion 28:

Januária - Ĵanuarjo

Campanário - Kampanarjo

24) Ŝanĝo de la postakcenta finaĵo -gem al -ĵo. En la interno de la nomo, ĝi fariĝas -ĵen.

Vd. la kriterion 81:

Contagem - Kontaĵo

Vargem Alegre - Varĵen-Alegro

Passagem - Pasaĵo

Passagem Franca - Pasaĵen-Franko

25) Ŝanĝo de la finaĵo -ínia al -injo:

Virgínia - Virĵinjo

Paulínia - Paŭlinjo

26) Ŝanĝo de la finaj -ória al -orjo. En la interno, al -orja. Vd. la kriterion 57:

Vitória - Vitorjo

Santa Vitória - Santa-Vitorjo

Vitória de Santo Antão - Vitorja-de-Santo-Antano

27) Ŝanĝo de la finaĵo -ínio al -injo:

Patrocínio - Patrosinjo

Alumínio - Aluminjo

28) Ŝanĝo de la sinsekvo -ário al -arjo. Vd. la kriterion 23:

Mário Campos - Marjo-Kampo

29) Ŝanĝo de la finaĵo -ério, -éria al -erjo:

Dom Silvério - Don-Silverjo

Santa Quitéria - Santa-Kiterjo

30) Ŝanĝo de la finaj -nha, -nhas, -nho, -nhos al -njo Vd. la kriterion 18:

Brumadinho - Brumadinjo

Ourinhos - Oŭrinjo

31) Ŝanĝo de la finaĵoj -ão kaj -ãos al -ano. Se -ão troviĝas en la interno de la nomo, ĝi

fariĝas -an. La simpla, fina -ã fariĝas -ano kaj la nominterna -ã – -an. Vd. la kriteriojn

50 kaj 68:

Pavão - Pavano

Ribeirão Pires - Ribejran-Piro

Sertãozinho -Sertanzinjo

Dois Irmãos - Dojs-Irmano

Mairiporã - Majriporano

Guarantã do Norte - Gvarantan-do-Norto

Page 13: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

13

32) Ŝanĝo de la akcentita finaĵo -ais al -ajso. Vd. la kriterion 3:

Barão de Cocais - Baran-de-Kokajso

33) Ŝanĝo de la finaĵo -oni (pr.: ôni) al -ono;

Cristiano Otoni - Kristiano-Otono

34) Ŝanĝo de la finaĵo -ões al -ojnso. Se -õe(s) troviĝas en la interno de la vorto, ĝi fa-

riĝas -ojn(s). Vd. la kriterion 3:

Perdões - Perdojnso

Simões Filho - Simojns-Filjo.

Pilõezinhos - Pilojnzinjo

35) Ŝanĝo de la finaj -lha, -lhas, -lho, -lhos al -ljo. Vd. la kriteriojn 62 kaj 64:

Botelhos - Boteljo

Vila Velha - Vila-Veljo

36) Ŝanĝo de la finaĵo -lândia al –lando. Se tiu nomparto troviĝas interne de la nomo,

ĝi restas -landja:

Andrelândia – Andrelando

Brasilândia do Sul – Brazilandja-do-Sulo, Suda Brazilando

RIM.: Kvankam laŭ la ĝenerala kriterio tiu finaĵo devus esti transskribita per -landjo, mi

uzas -lando, ĉar ĉi tiu finaĵo jam estas uzata en aliaj geografiaj kaj negeografiaj nomoj,

kiel Islândia - Islando, Esperantolândia - Esperantolando kaj Disneylândia - Disnejlan-

do.

37) Ŝanĝo de la finaĵo -ases al -azo. Vd. la kriterion 22:

Cataguases - Katagvazo

Santana de Cataguases - Santana-de-Katagvazo

38) Ŝanĝo de que (aŭ cque) (= ke), qui (= ki) respektive al ke, ki. Se tiuj silaboj troviĝas

en la fino de neoksitonaj vortoj, ili fariĝas ko:

Periquito - Perikito

Queluzito - Keluzito

Cuparaque - Kuparako

Senador La Rocque - Senador-la-Roko

Brodowski, Brodósqui - Brodovsko, Brodosko

39) Ŝanĝo de la finaĵoj -´polis aŭ -´pole al -polo, kun ŝovo de la akcento al la nova an-

taŭlasta silabo. Vd. la kriterion 52:

Alpinópolis - Alpinopolo

Canápolis - Kanapolo

Martinópole - Martinopolo

40) Ŝango de la finaĵoj -eira, -eiras, -eiro, -eiros al -ejro:

Medeiros - Medejro

41) Ŝanĝo de la finaĵo -osos al -ozo. Vd. la kriterion 22:

Raposos - Rapozo

Page 14: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

14

42) Algluo (aŭ kunfandado) de vortoj. Tio okazus kiam duelementa nomo povus kuniĝi

en unu solan vorton, ekzemple, kiam la unua vorto finiĝas per vokalo simila aŭ kunfan-

debla al la unua vokalo de la dua vorto: Belo Horizonte - Belorizonto; Porto Alegre -

Portalegro; Pouso Alegre - Poŭzalegro. Sed mi kredas, ke estas preferinde konservi la

vortojn kaj ligi ilin per streketo (Belo-Horizonto, Porto-Alegro, Poŭzo-Alegro). Vd. la

kriterion 21.

43) Apudmeto de vortoj. Tio similas al la antaŭa kriterio, sed por nomoj kun pli ol du

elementoj (ekz.: Maria da Fé - Mariadafeo. Same kiel menciite en la rimarko de la krite-

rio 21, mi kredas, ke estas preferinde ne uzi tiun kriterion, sed ligi la vortojn per streketo

(Maria-da-Feo).

44) Ŝanĝo de sce, sci respektive al se, si:

Presidente Juscelino - Prezidente-Ĵuselino

Juscimeira - Ĵusimejro

45) Ŝanĝo de tsch al ĉ:

Presidente Kubitschek - Prezidente-Kubiĉeko

46) Ŝanĝo de gue, gui respektive al ge, gi. Vd. la kriteriojn 24, 51, 67, 81:

Piranguinho - Piranginjo

47) Ŝanĝo de finaĵoj -ânia(s), -ânio(s) al -anjo:

Luziânia - Luzianjo

Guimarânia - Gimaranjo

Afrânio - Afranjo

48) Ŝanĝo de finaĵo -ônio al -onjo. Ĉi tiu kriterio estas unuigita al la kriterio 8.

Antônio Carlos - Antonjo-Karlo

49) Kvankam la litero h ne estas prononcata, ĝi konserviĝas (kaj sekve estas prononca-

ta) se ĝi estas la unua litero de la vorto; en la mezo de vorto ĝi forfalas (escepte se temas

pri la duliteraĵoj ch, lh, nh kaj sh, la triliteraĵo sch kaj la kvarliteraĵo tsch). Vd. la krite-

rojn 13, 18, 30, 35, 45, 62:

Heliodora - Heliodoro

Belo Horizonte - Belo-Horizonto

Hortolândia - Hortolando

Bahia - Baio

Piumhi - Piumio

RIM.: En la komenco de mia esploro pri la temo, mi kredis, ke estas pli bone forigi ĉi-

ujn neprononcatajn h-ojn, sed pro insisto de kelkaj esperantistoj, mi ŝanĝis al akcepto

nur, kiam la h-o estas la komenca litero de la nomo, por ke la aspekto de la nomoj ne tro

ŝanĝiĝu.

50) Ŝanĝo de são (= santo) al san-. Vidu la kriterojn 31 kaj 68:

São Paulo - San-Paŭlo

São Bento Abade - San-Bento-Abado

RIM.: Ne konfuzu tiun san- kun la Esperanta radiko san/. Ĝi estas simple la adapto de

la portugallingva vorto são al la Esperanta ortografio.

Page 15: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

15

51) Ŝanĝo de gua, gue (= güe), gui (= güi) respektive al gva, gve, gvi. Vd. la kriterion

67:

Aguanil - Agvanilo

Birigui - Birigvio

RIM.: 1) Bedaŭrinde la 2009-jara Ortografia Akordo de la Portugala Lingvo forigis la

tremaon el la supersignoj de la portugala lingvo. Tial de nun oni ne scias, ĉu la nomon

Birigui oni prononcu [birigŭí] aŭ [birigí]. La ĝusta prononco estas [birigŭí].

2) La nomo Xinguara, tamen, fariĝas Ŝinguaro, ĉar en ĝi la sinsekvo “gua” ne

estas diftongo, sed kuniĝo de du apartaj silaboj el la nomoj Xingu kaj Aragvajo

(gu + ara).

52) Proparoksitonaj vortoj, same kiel paroksitonaj vortoj finiĝantaj per senakcenta -ão,

fariĝas paroksitonaj. La plej oftaj okazoj estas tiuj vortoj finiĝantaj per -´polis, kiuj fi-

niĝos per -polo. Vidu la kriteriojn 39 kaj 96:

Petrópolis - Petropolo

Teresópolis - Terezopolo

Chácara - Ŝakaro

Espírito Santo - Espirito-Santo

São Cristóvão - San-Kristovano

Alcântara - Alkantaro

53) Ŝanĝo de qua (aŭ cqua), que (= qüe), qui (= qüi) respektive al kva, kve, kvi. Vd. la

kriterion 67:

Araraquara - Ararakvaro

Passa Quatro - Pasa-Kvatro

54) Ŝanĝo de intervokala s al z, escepte en la okazoj, kiam ĝi, pro iu motivo, konservas

sian originan alfabetan sonon:

Espinosa - Espinozo

Governador Edison Lobão - Governador-Edison-Lobano

55) Ŝanĝo de la finaĵo -aios al -ajo:

Papagaios - Papagajo

56) Ŝanĝo de la finaĵo -ércia al -ersjo:

Natércia - Natersjo

57) Ŝanĝo de la finaĵoj -ório, -órios al -orjo Vd. la kriterion 26:

Osório - Ozorjo

Oratórios - Oratorjo

58) Ŝanĝo de la finaĵoj -ésia kaj -écia respektive al -ezjo kaj -esjo. Interne de la nomo,

ili restas -ezja kaj -esja. Vd. la kriteriojn 71, 76, 83:

Carmésia - Karmezjo

Nova Venécia - Nova-Venesjo

Goianésia do Pará - Gojanezja-do-Parao, Paraa Gojanezjo

59) Nomoj kun Nova(s) aŭ Novo(s): a) En la komenco aŭ interne de la nomo, ili fariĝas:

Nova(s) kaj Novo(s) respektive. b) En la fino: Novo:

Nova Ponte - Nova-Ponto

Page 16: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

16

Novo Gama - Novo-Gamo

Ponte Nova - Ponte-Novo

Divisa Nova - Diviza-Novo;

Campos Novos - Kampos-Novo

Caldas Novas - Kaldas-Novo

RIM.: Ne konfuzu tiujn vortojn kun la Esperanta radiko nov/. Ili estas simple la transs-

kribo de la portugallingvaj vortoj nova(s) kaj novo(s) al la Esperanta ortografio.

60) Nomoj kun Santa aŭ Santo: a) En la komenco aŭ interne de la nomo: Santa kaj

Santo respektive. b) En la fino: Santo:

Santa Bárbara - Santa-Barbaro

Nova Santa Rita - Nova-Santa-Rito

Lagoa Santa - Lagoa-Santo

Santo André - Santo-Andreo

Cabo de Santo Agostinho - Kabo-de-Santo-Agostinjo

Monte Santo - Monte-Santo

61) Ŝanĝo de la nomparto de Minas al -de-Mino aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato Minas-

Ĵerajso, al la epitetoj Mina aŭ Minas-Ĵerajsa:

São Félix de Minas - San-Feliks-de-Mino, Mina San-Felikso

62) Ŝanĝo de lh al lj. Vd. la kriterion 35:

Carvalhópolis - Karvaljopolo

Vilhena - Viljeno

63) Ŝanĝo de la vortoj dom kaj bom respektive al don kaj bon. Vd. la kriterion 77:

Bom Despacho - Bon-Despaŝo

Dom Cavati - Don-Kavato

64) Ŝanĝo de la finaĵoj -ília, -ílias, -ilha, -ilhas, -ílio al -iljo. Interne de la nomo, ili res-

tas -ilja, iljas, iljo kaj iljos. Vd. la kriteriojn 70, 75:

Brasília de Minas - Brazilja-de-Mino (Braziljo)

Treze Tílias - Treze-Tiljo

Farroupilha - Faroŭpiljo

Maravilhas - Maraviljo

Dom Basílio - Don-Baziljo

65) Plurelementaj nomoj povas esti esperantigitaj kaj laŭ la plena nomo kaj laŭ mallon-

ga nomo, se tiu estas ofte uzata. Ĝenerale tiun mallongan nomon oni uzas por la loĝan-

to-nomo:

Abadia dos Dourados - Abadia-dos-Doŭrado, Abadio (abadiense - abadiano)

66) La duonvokaloj i (kelkfoje e), y fariĝas j:

Acaiaca - Akajako

Nacip Raydan - Nasip-Rajdano

Bayeux - Bajeo

Sítio Novo - Sitjo-Novo

Trajano de Moraes - Traĵano-de-Morajso

Page 17: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

17

67) La duonvokalo u fariĝas ŭ, escepte kiam ĝi venas dekstre de la literoj g aŭ q kaj

estas prononcata (antaŭ la lasta ortografia reformo de la portugala lingvo ĝi estis skriba-

ta ü (u kun tremao), kiam post ĝi venas e aŭ i). (Vd. 46, 51 kaj 53):

Augusto de Lima - Aŭgusto-de-Limo

Ouro Preto - Oŭro-Preto

68) Ŝanĝo de la akcentaj finaĵoj –ã kaj -ãs al –ano kaj anso, respektive. Vd. la kriteriojn

31 kaj 50:

Canaã – Kanaano

Olho d’Água das Cunhãs – Oljo-Dagva-das-Kunjanso

69) Ŝanĝo de la finaĵoj -eia, -eias, -eio, -eios al -ejo:

Areia - Arejo

Campo do Meio - Kampo-do-Mejo

Candeias - Kandejo

Brasileia - Brazilejo

70) Ŝanĝo de la finaĵoj -ólio kaj -ópio respektive al -oljo kaj -opjo. Vd. la kriteriojn 64,

75:

Capitólio - Kapitoljo

Cornélio Procópio - Korneljo-Prokopjo

71) Ŝanĝo de la finaĵoj -ássia, -ácia, -ácio al -asjo. Vidu la kriteriojn 58, 76, 83:

Cássia - Kasjo

São Bonifácio - San-Bonifasjo

Palmácia - Palmasjo

72) Nomoj kun “do Norte”, “do Sul”, “do Oeste” (“d’Oeste”), “do Oriente” (“do

Leste”), “do Sudoeste” fariĝas respektive Norda, Suda, Okcidenta, Orienta, Sudokci-

denta aŭ povas sekvi la ĝeneralajn regulojn, kaj ricevi “-do-Norto”, “-do-Sulo”, “-do-

Oesto” (aŭ “Doesto”), “-do-Oriento”, “-do-Lesto”, “-do-Sudoesto”:

Chapada do Norte - Norda Ŝapado, Ŝapada-do-Norto

73) Ŝanĝo de la finaĵoj -áudio(s) kaj -áudia(s) al -aŭdjo:

Cláudio - Klaŭdjo

Cláudia - Klaŭdjo

74) Ŝanĝo de la finaĵo -ães al -ajnso. En la interno de la vorto, ĝi fariĝas -ajns. La sin-

sekvo -ãe fariĝas -ajn:

Guanhães - Gvanjajnso

Mãe-d’Água - Majn-Dagvo

Magalhães de Almeida - Magaljajns-de-Almejdo

75) Ŝanĝo de la finaĵoj -ália kaj -élio (aŭ -élia) respektive al -aljo kaj -eljo. Vd. la krite-

riojn 64, 70:

Cristália - Kristaljo

Cornélio Procópio - Korneljo-Prokopjo

Lucélia - Luseljo

Page 18: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

18

76) Ŝanĝo de la finaĵoj -ísia, -ísio al -izjo. Vd. la kriteriojn 58, 71, 83:

Nísia Floresta - Nizjo, Nizja-Floresto

Dionísio – Dionizjo

77) Ŝanĝo de dom al don-. Vd. la kriterion 63:

Dom Bosco - Don-Bosko

78) Ŝanĝo de la finaĵo -ati (pr.: áti) al -ato:

Dom Cavati - Don-Kavato

79) Ŝanĝo de la finaĵo -ébia al -ebjo:

Dona Eusébia - Dona-Eŭzebjo

80) Ŝanĝo de ja, je, ji, jo, ju respektive al ĵa, ĵe, ĵi, ĵo, ĵu. Vd. la kriteriojn 12, 81:

Araújos - Arauĵo

81) Ŝanĝo de ge, gi respektive al ĵe, ĵi. Vd. la kriteriojn 46, 24, 80:

Argirita - Arĵirito

82) Ŝanĝo de ew al eŭ:

Ewbank da Câmara - Eŭbank-da-Kamaro

83) Ŝanĝo de -ício al -isjo. Vidu la kriteriojn 58, 71, 76:

Felício dos Santos - Felisjo-dos-Santo

84) Ŝanĝo de ss al s:

Bom Sucesso - Bon-Suseso

Cássia - Kasjo

Lassance - Lasanso

Passa Quatro - Pasa-Kvatro

85) Ŝanĝo de la finaĵoj -ímpia, -ímpio al -impjo. Se ili troviĝas en la interno de la no-

mo, ili fariĝas -impja kaj impjo, respektive:

Olímpio Noronha - Olimpjo-Noronjo

Olímpia - Olimpjo

86) Ŝanĝo de la finaĵo -úrio al -urjo:

Santa Bárbara do Tugúrio - Santa-Barbara-do-Tugurjo

87) Ŝanĝo de la finaĵo -ênia al -enjo:

Santa Efigênia de Minas - Santa-Efiĵenjo (Santa-Efiĵenja-de-Mino)

88) Ŝanĝo de la finaĵo -ix (prononcata [ics]) al -ikso, kun ŝovo de la akcento al la “i”:

São Félix (BA) - San-Felikso

Fênix (PR) - Fenikso

São Félix de Minas - San-Feliks-de-Mino (San-Felikso)

Page 19: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

19

89) Ŝanĝo de la finaĵoj -édia, -édias, -édio, -édios al -edjo kaj -ódia, -ódias, -ódio, ó-

dios al -odjo:

Senhora dos Remédios - Senjora-dos-Remedjo

Custódia - Kustodjo

90) Ŝanĝo de w (= v) al v. Vd. la kriterion 99:

Wenceslau Braz - Venseslaŭ-Brazo

Brodowski - Brodovsko

91) Kunskribo de la sufiksoj -guaçu, -açu, -mirim, -miri:

Mogi Guaçu (Mojiguaçu) - Moĵigvasuo

Mogi Mirim (Mojimirim) - Moĵimirino

Igarapé-Miri (Igarapemiri) - Igarapemirio

Tomé-Açu - Tomeasuo

92) Nomoj kun apostrofoj (escepte se temas pri vortoj montrantaj direktojn, kiel

“d’Oeste” - kriterio 72) estas rigardataj senapostrofaj: “Sant’Ana” = “Santana”,

“d’Ajuda” = “Dajuda”.

Sant’ana do Livramento - Santana-do-Livramento

Itaporanga d’Ajuda - Itaporanga-Daĵudo

93) Ŝanĝo de la nomparto Paulista al Paŭlisto aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato San-Paŭlo, al

la epiteto San-Paŭla:

Várzea Paulista - Varzea-Paŭlisto aŭ San-Paŭla Varzeo.

94) Ŝanĝo de la nomparto do Maranhão al do-Maranjano aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato

Maranjano, al la epiteto Maranjana:

São Mateus do Maranhão - San-Mateŭs-do-Maranjano, Maranjana San-

Mateŭso

RIM.: En Minas-Ĵerajso ekzistas urbo nomata São Sebastião do Maranhão, en kiu la

vorto “Maranhão” ne signifas, ke la urbo apartenas al la ŝtato Maranjano; sekve, tiu ur-

bo havu la nomon San-Sebastian-do-Maranjano (aŭ mallonge San-Sebastiano).

95) Ŝanĝo de la nomparto do Tocantins al do-Tokantinso aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato

Tokantinso, al la epiteto Tokantinsa:

Paraíso do Tocantins - Paraizo-do-Tokantinso aŭ Tokantinsa Paraizo

96) Neoksitonaj nomoj finiĝantaj per konsonantoj aliaj ol s ricevas la finaĵon -o kaj la

akcento ŝoviĝas al la nova antaŭlasta silabo. Vd. la kriterion 22:

Wagner - Vagnero

Alfredo Wagner - Alfredo-Vagnero

Lauro Müller - Laŭro-Milero

Frederico Westphalen - Frederiko-Vestfaleno

São Félix - San-Felikso

97) La finaĵoj -índio kaj -índios fariĝas -indjo:

Palmeira dos Índios - Palmejra-dos-Indjo

Cachoeira dos Índios - Kaŝoejra-dos-Indjo

Page 20: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

20

98) Ŝanĝo de la nomparto do Paraná al do-Paranao aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato Paranao,

al la epiteto Paranaa:

Tunas do Paraná - Tunas-do-Paranao, Paranaa Tuno

99) Ŝanĝo de la komenca w (= ŭ) al v. Vd. la kriterion 90:

Washington Luís - Vaŝington-Luiso

RIM.: Ne ekzistas urbo kun la nomo Washington Luís, sed la kriterio jam estas difini-

ta. Vd. la kriterion 13.

100) Ŝanĝo de la nomparto do Piauí al do-Piaŭio aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato Piaŭio, al la

epiteto Piaŭia:

Lagoa do Piauí - Lagoa-do-Piaŭio, Piaŭia Lagoo

101) Ŝanĝo de la nomparto do Pará al do-Parao aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato Parao, al la

epiteto Paraa:

Santa Isabel do Pará - Santa-Izabel-do-Parao, Paraa Santa-Izabelo

RIM.: En Minas-Ĵerajso ekzistas du urboj nomataj São Gonçalo do Pará kaj Concei-

ção do Pará, en kies nomoj la vorto “Pará” ne signifas, ke la urbo apartenas al la ŝtato

Parao; sekve, tiuj urboj havu la nomon San-Sebastian-do-Maranjano (aŭ mallonge San-

Sebastiano) kaj Konsejsan-do-Parao (aŭ mallonge Konsejsano). Fakte, ĝi rilatas al la

rivero Parao, kiu fluas proksime de tiuj du urboj.

102) Ŝanĝo de la nomparto de Goiás al -de-Gojaso aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato Gojaso, al

la epiteto Gojasa:

Águas Lindas de Goiás - Agvas-Lindas-de-Gojaso, Gojasa Agvas-Lindo

Valparaíso de Goiás - Valparaizo-de-Gojaso, Gojasa Valparaizo

103) Duoblaj konsonantoj, kiuj estas prononcataj kiel unu, ŝanĝiĝas al unuopaj konso-

nantoj:

Joinville - Ĵojnvilo

Presidente Castello Branco - Prezidente-Kastelo-Branko

Presidente Kennedy - Prezidente-Kenedo

104) Ŝanĝo de la nomparto do Ceará al -do-Searao aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato Searao, al

la epiteto Searaa:

Viçosa do Ceará - Visoza-do-Searao, Searaa Visozo.

105) Ŝanĝo de la finaĵo -ádua al -advo:

Santo Antônio de Pádua - Santo-Antonjo de-Padvo

Nova Pádua - Nova-Padvo

106) Ŝanĝo de ph (= f) al f:

Frederico Westphalen - Frederiko Vestfaleno

107) Ŝanĝo de la finaĵoj -ânea(s), -âneo(s) al -aneo, kun ŝovo de la akcento al la antaŭ-

lasta vokalo. Se ĝi troviĝas en la interno de la vorto, ĝi restas -anea(s), -aneo(s). Vd. la

kriterion 20:

Solânea - Solaneo

Cipotânea - Sipotaneo

Page 21: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

21

108) Nomoj enhavantaj ciferojn estas esperantigitaj laŭ la vortigo de la ciferoj:

Pedro II (= segundo) - Pedro-Segundo

Pio XII (= doze) - Pio-Dozo

Pio IX (= nono) - Pio-Nono

109) Ŝanĝo de la nomparto de Sergipe al de-Serĵipo aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato Serĵipo,

al la epiteto Serĵipa:

Monte Alegre de Sergipe - Monte-Alegre-de-Serĵipo, Serĵipa Monte-Alegro

110) Ŝanĝo de la nomparto da Bahia al da-Baio aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato Baio, al la

epiteto Baia:

Itaguaçu da Bahia - Itagvasu-da-Baio, Baia Itagvasuo

111) Ŝanĝo de la nomparto de Rondônia al -de-Rondonjo aŭ, se ĝi rilatas al la ŝtato

Rondonjo, al la epiteto Rondonja:

Campo Novo de Rondonja - Kampo-Novo-de-Rondonjo, Rondonja Kampo-

Novo.

Page 22: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

22

Page 23: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

23

3. ŜTATOJ DE BRAZILO

Laŭ alfabeta ordo

Klarigoj pri la tabelo:

BRAZILA NOMO: la brazila nomo de la ŝtato.

SG: la brazila siglo de la ŝtato.

LOĜANTONOMO: : la brazilportugala nomo de la loĝantoj.

Signifo de la literoj inter rondaj krampoj:

I - la vorto troviĝas en la retejo de IBGE (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística - Brazila Instituto

pri Geografio kaj Statistiko) - http://www.cidades.ibge.gov.br

H - la vorto troviĝas en la vortaro “Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa”

W - la vorto troviĝas en la portugallingva Vikipedio - http://pt.wikipedia.org

A - la vorto troviĝas en la vortaro “Aurélio século XXI”

L - la vorto troviĝas en la vortaro “Dicionário Enciclopédico Ilustrado Larousse”

Au - la vorto troviĝas en la vortaro “Aulete Digital” - http://www.aulete.com.br/

TRANSLITERADO: unue ni vidas la transliteradon de la brazila nomo al la esperanta alfabeto. Kiam la

akcento ne estas sur la antaŭlasta vokalo, mi montras la akcentitan vokalon per la supersigno dekstra

korno. Due sekvas la nomo en la rusa lingvo, kiel ĝi estas trovata en la ruslingva Vikipedio. Inter rektaj

krampoj estas la transliterado de la rusa nomo al la esperanta alfabeto. Poste vidiĝas ankaŭ la litova (lt)

kaj latva (lv) nomoj de la ŝtato, kiel ili estas trovataj en la litovlingva kaj latvalingva Vikipedioj. La trans-

literitajn esperantajn nomojn oni povas uzi, kiam en teksto oni mencias brazilan ŝtaton kaj ne volas uzi la

plenan esperantigon.

ESPERANTO: la esperantigita (asimilita) nomo de la ŝtato. La numeroj inter rondaj krampoj referencas

al la numero de la kriterio (paĝoj 9–21).

BRAZILA NOMO SG LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Acre AC acriano (H,A), acre-

ano (H,A,W)

Akre - А́кри [Ákri],

Akrė (lt), Akri (lv)

Akro (4,5)

Alagoas AL alagoano (H,W),

alagoense (H,W),

papa-sururu (H)

Alagoas - Алаго́ас

[Alagoas], Alagošas

(lt), Alagoasa (lv)

Alagoo (22)

Amapá AP amapaense (H,W) Amapá - Амапа [A-

mapa], Amapa (lt),

Amapa (lv)

Amapao (3)

Amazonas AM amazonense (H,W),

maranhão (A, arkai-

ke)

Amazonas - Амазонас

[Amazonas],

Amazonija (lt),

Amazonasa (lv)

Amazono (22)

Bahia BA baiano (H,A,W) Baia - Баия [Baija],

Bahija (lt), Baija (lv)

Baio (4,49)

Ceará CE cearense (H,W) Seará - Сеара [Seara],

Seara (lt), Seara (lv)

Searao (3,6)

Distrito Federal DF distrital (W), brasi-

liense (W)

Distrito-Federál -

Федеральный округ

[Federal’nij okrug],

Brazilijos Federalinė

teritorija (lt), Federā-

lais apgabals (lv)

Federacia Distrikto

(traduko)

Espírito Santo ES espírito-santense

(H,W), capixaba

(H,W)

Espírito-Santo -

Эспириту-Санту

[Espiritu-Santu],

Espirito Santas (lt),

Espirito-Santo

(21,52,60)

Page 24: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

24

BRAZILA NOMO SG LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Espiritusanta (lv)

Goiás GO goiano (H,W) Gojás - Гояс [Gojas],

Gojasas (lt), Gojasa

(lv)

Gojaso (3,66)

Maranhão MA maranhense (H,W) Maranján - Мараньян

[Maran’jan],

Maranjanas (lt),

Maranjana (lv)

Maranjano (18,31)

Mato Grosso MT mato-grossense

(H,W)

Mato-Groso - Мату-

Гросу [Matu-Grosu],

Mato Grosas (lt),

Matugrosa (lv)

Mato-Groso (21,84)

Mato Grosso do Sul MS mato-grossense-do-

sul (H,W), sul-mato-

grossense (H,W),

mato-grossense do

sul (H), guaicuru

(W)

Mato-Groso-do-Sul -

Мату-Гросу-ду-Сул

[Matu-Grosu-du-Sul],

Pietų Mato Grosas (lt),

Matugrosa du Sula (lv)

Mato-Groso-do-Sulo

(3,21,72,84), Suda

Mato-Groso (72),

Minas Gerais, Minas MG mineiro (H,W),

geralista (H,W)

Minas-Ĵerájs - Минас-

Жерайс [Minas-

Ĵerajs], Minas Ţeraisas

(lt), Minasţeraisa (lv)

Minas-Ĵerajso

(21,32,81), Mino

(22,65)

Pará PA paraense (H,W) Pará - Пара [Para],

Para (lt), Para (lv)

Parao (3)

Paraíba PB paraibano (H,W) Paraiba - Параиба

[Paraiba], Paraiba (lt),

Paraiba (lt)

Paraibo (4)

Paraná PR paranaense (H,W) Paraná - Парана [Pa-

rana], Parana (lt),

Parana (lv)

Paranao (3)

Pernambuco PE pernambucano

(H,W)

Pernambuko -

Пернамбуку [Per-

nambuku],

Pernambukas (lt),

Pernambuku (lv)

Pernambuko (5)

Piauí PI piauiense (H,W) Piaŭí - Пиауи [Piaui],

Piaujis (lt), Piaui (lv)

Piaŭio (3,67)

Rio de Janeiro RJ fluminense (H,W) Rio-de-Ĵanejro - Ри́о-

де-Жане́йро [Río-de-

Ĵanéjro], Rio de

Ţaneiro valstija (lt),

Riodeţaneiro (lv)

Rio-de-Ĵanejro

(12,21,66), Rio (65)

Rio Grande do Norte RN rio-grandense-do-

norte (H), norte-rio-

grandense (H,W),

potiguar (H,W)

Rio-Grande-do-Norte,

Риу-Гранди-ду-Норти

[Riu-Grandi-du-Norti],

Šiaurės Rio Grandė

(lt), Riugrandi du Norti

(lv)

Rio-Grande-do-Norto

(4,21, 72), Norda

Rio-Grando (72)

Rio Grande do Sul RS rio-grandense-do-sul

(H), sul-rio-

grandense (H,W),

sul-rio-grandense

(H), gaúcho (H,W),

guasca (H)

Rio-Grande-do-Sul -

Риу-Гранди-ду-Сул

[Riu-Grandi-du-Sul],

Pietų Rio Grandė (lt),

Riugrandi du Sula (lv)

Rio-Grande-do-Sulo

(3,21,72), Suda Rio-

Grando (72)

Rondônia RO rondoniano (H,W),

rondoniense (H,W)

Rondonja - Рондония

[Rondonija],

Rondonija (lt),

Rondonija (lv)

Rondonjo (8)

Roraima RR roraimense (H,W) Rorajma - Рорайма Rorajmo (4,66)

Page 25: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

25

BRAZILA NOMO SG LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Rorajma], Roraima

(lt), Roraima (lv)

Santa Catarina SC catarinense (H,W),

santa-catarinense

(H)

Santa-Katarina -

Санта-Катарина [San-

ta-Katarina], Santa

Katarina (lt),

Santakatarina (lv)

Santa-Katarino

(4,5,21,60)

São Paulo SP paulista (H,W) San-Paŭlo - Сан-

Паулу [San-Paŭlu],

San Paulas (valstija)

(lt), Sanpaulu (lv)

San-Paŭlo (21,50,67)

Sergipe SE sergipano (H,W) Serĵipe - Сержипи

[Serĵipi]

Serĵipo (4,81)

Tocantins TO tocantinense (H,W) Tokantíns - Токантинс

[Tokantins],

Tokantinsas (lt),

Tokantinsa (lv)

Tokantinso (3,5)

Page 26: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

26

Page 27: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

27

4. MUNICIPOJ DE BRAZILO

kun pli ol 9 mil loĝantoj aŭ apartenantaj al metropolaj regionoj

Listo laŭ alfabeta ordo

Nombro: 3.425 registraĵoj

Klarigoj pri la tabelo

BRAZILA NOMO: la nomo de la urbo en la brazilportugala lingvo.

ŜT: la brazila siglo de la ŝtato, kie situas la urbo.

LOĜANTONOMO: la brazilportugala nomo de la loĝantoj.

Signifo de la literoj inter rondaj krampoj:

I - la vorto troviĝas en la retejo de IBGE (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística - Brazila Instituto

pri Geografio kaj Statistiko) - https://cidades.ibge.gov.br

H - la vorto troviĝas en la vortaro “Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa”

V - la vorto troviĝas en la Ortografia Vortlisto de la Portugala Lingvo (VOLP - Vocabulário Ortográfico

da Língua Portuguesa) - http://www.academia.org.br/abl/cgi/cgilua.exe/sys/start.htm?sid=23

W - la vorto troviĝas en portugallingva Vikipedio - http://pt.wikipedia.org

A - la vorto troviĝas en la vortaro “Aurélio século XXI”

L - la vorto troviĝas en la vortaro “Dicionário Enciclopédico Ilustrado Larousse”

Au - la vorto troviĝas en la vortaro “Aulete Digital” - http://www.aulete.com.br

Pref - la vorto troviĝas en la retejo de la Urbodomo de tiu urbo

TRANSLITERADO: unue ni vidas la transliteradon de la brazila nomo al la esperanta alfabeto. Se la

akcento ne estas sur la antaŭlasta vokalo, mi montras la akcentan vokalon per la supersigno dekstra korno.

Poste sekvas la nomo en la rusa lingvo, kiel ĝi estas trovata en la ruslingva Vikipedio. Inter rektaj kram-

poj estas la transliterado de la rusa nomo al la esperanta alfabeto. Por kelkaj nomoj aperas ankaŭ la litova

(lt) kaj latva (lv) nomoj de la municipo, kiel ili estas trovataj en la litovlingva kaj latvalingva Vikipedioj.

ESPERANTO: la esperantigita (asimilita) nomo de la municipo. La numeroj inter rondaj krampoj refe-

rencas al la numero de la kriterio (paĝoj 9–21).

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Abadia de Goiás GO abadiense (I,Au,W) Abadia-de-Gojás -

Абадия-ди-Гояс

[Abadija-di-Gojas]

Abadia-de-Gojaso

(3,21,66,102), Gojasa

Abadio (102), Abadio

(65)

Abadiânia GO abadiense (I,W,H),

abadianense (H,A,Au)

Abadianja - Абадиан-

ия [Abadianija]

Abadianjo (47)

Abaeté MG abatense (I), abaeteense

(W,H,A,Au)

Abaeté - Абаэте [A-

baete]

Abaeteo (3)

Abaetetuba PA abaetetubense (I,H,W) Abaetetuba - Абаэте-

туба [Abaetetuba]

Abaetetubo (4)

Abaiara CE abaiarense

(I,W,H,A,Au)

Abajara - Абаяра

[Abajara]

Abajaro (4,66)

Abaré BA abareense

(I,W,H,A,Au)

Abaré - Абаре [Aba-

re]

Abareo (3)

Abdon Batista SC abdonense

(I,H,A,Au,W)

Abdón-Batista - Абд-

он-Батиста [Abdon-

Batista]

Abdon-Batisto (4,21)

Abelardo Luz SC abelardo-lusense (I),

abelardo lusense (W),

abelardense (W,A),

abelardo-luzense

(H,A,Au)

Abelardo-Luz - Абел-

арду-Лус [Abelardu-

Lus]

Abelardo-Luzo (3,21)

Abre Campo MG abre-campense

(I,W,H,A,Au), abre-

campista (H)

Abre-Kampo - Абри-

Кампу [Abri-Kampu]

Abre-Kampo (5,21)

Page 28: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

28

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Abreu e Lima PE abreu-limense (I,A,W),

limense (H)

Abréŭ-e-Lima - Абр-

еу-и-Лима [Abreu-i-

Lima]

Abreŭ-e-Limo

(4,21,67)

Açailândia MA açailandense (I,H,W) Asailandja - Асайла-

ндия [Asajlandija]

Asailando (6,36)

Acajutiba BA acajutibense

(I,W,H,A,Au)

Akaĵutiba - Акажути-

ба [Akaĵutiba]

Akaĵutibo (4,5,12)

Acará PA acaraense

(I,H,A,Au,W)

Akará - Акара [Aka-

ra]

Akarao (3,5)

Acarape CE acarapense

(I,W,H,A,Au)

Akarape - Акарапи

[Akarapi]

Akarapo (4,5)

Acaraú CE acarauense

(I,H,A,Au,W)

Akaraú - Акарау

[Akarau]

Akarauo (3,5)

Acari RN acariense (I,W,H,A,Au) Akarí - Акари [Akari] Akario (3,5)

Acorizal MT acorizano (I,H,A), aco-

rizalense (Au,W)

Akorizál - Акоризал

[Akorizal]

Akorizalo (3,5)

Acrelândia AC acrelandense

(I,W,A,Au)

Akrelandja - Акрела-

ндия [Akrelandija]

Akrelando (5,36)

Acreúna GO acreunense (I,W,H,Au) Akreuna – Акреуна

[Akreuna]

Akreuno (4,5)

Açu RN açuense (I,H,A,Au,W) Asú - Асу [Asu] Asuo (3,6)

Açucena MG açucenense

(I,H,A,Au,W)

Asusena - Асусена

[Asusena]

Asuseno (4,6)

Adamantina SP adamantinense

(I,W,H,A,Au)

Adamantina - Адама-

нтина [Adamantina]

Adamantino (4)

Adrianópolis PR adrianopolitano

(I,A,W), adrianopolen-

se (H,AW)

Adrianópolis - Адри-

анополис [Adriano-

polis]

Adrianopolo (39)

Adustina BA adustinense

(I,W,H,A,Au)

Adustina - Адустина

[Adustina]

Adustino (4)

Afogados da Inga-

zeira

PE afogadense

(I,W,H,A,Au)

Afogados-da-

Ingazejra - Афогадус-

да-Ингазейра [Afo-

gadus-da-Ingazejra]

Afogados-da-Ingazejro

(4,21,66)

Afonso Bezerra RN afonso-bezerrense

(I,W,H,A,Au)

Afonso-Bezera - Аф-

онсу-Безерра [Afon-

su-Bezerra]

Afonso-Bezero

(4,14,21)

Afonso Cláudio ES afonso-claudense

(I,W,H,A,Au)

Afonso-Klaŭdjo -

Афонсу-Клаудиу

[Afonsu-Klaudiu]

Afonso-Klaŭdjo

(21,73)

Afrânio PE afraniense

(I,W,H,A,Au)

Afranjo - Афраниу

[Afraniu]

Afranjo (47)

Afuá PA afuaense (I,W,H,A,Au) Afuá - Афуа [Afua] Afuao (3)

Agrestina PE agrestinense

(I,W,H,A,Au)

Agrestina - Агрести-

на [Agrestina]

Agrestino (4)

Agrolândia SC agrolandense

(I,W,H,A,Au)

Agrolandja - Агрола-

ндия [Agrolandija]

Agrolando (36)

Água Azul do Norte PA água-azulense (I,W,H) Agŭa-Azul-do-Norte -

Агуа-Азул-ду-Норти

[Agua-Azul-du-Norti]

Agva-Azul-do-Norto

(4,51,72), Agva-Azulo

(3,65)

Água Boa MG água-boense

(I,W,H,A,Au)

Agŭa-Boa - Агуа-Боа

[Agua-Boa]

Agva-Boo (4,21,51)

Água Boa MT água-boense (I,A,Au),

aguaboense (W)

Ágŭa-Boa - Агуа-Боа

[Agua-Boa]

Agva-Boo (4,21,51)

Água Branca AL água-branquense

(I,H,Au), aguabran-

quense (W)

Agŭa-Branka - Агуа-

Бранка [Agua-

Branka]

Agva-Branko

(4,5,21,51)

Água Branca PB água branquense (I), Agŭa-Branka - Агуа- Agva-Branko

Page 29: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

29

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

água-branquense

(W,H,a,Au)

Бранка [Agua-

Branka]

(4,5,21,51)

Água Branca PI água-branquense

(I,W,H,A,Au)

Agŭa-Branka - Агуа-

Бранка [Agua-

Branka]

Agva-Branko

(4,5,21,51)

Água Clara MS água-clarense

(I,W,H,A,Au)

Agŭa-Klara - Агуа-

Клара [Agua-Klara]

Agva-Klaro

(4,5,21,51)

Água Doce SC água-docense

(I,H,A,Au,W)

Agŭa-Dose - Агуа-

Доси [Agua-Dosi]

Agva-Doso (4,6,21,51)

Água Doce do Ma-

ranhão

MA aguadocense (I,W,Au) Agŭa-Dose-do-

Maranjano - Агуа-

Доси-ду-Мараньян

[Agua-Dosi-du-

Maran’jan]

Agva-Dose-do-

Maranjano

(6,21,51,94), Maranja-

na Agva-Doso (4,6,94)

Água Doce do Nor-

te

ES água-docense

(I,W,H,A,Au)

Agŭa-Dose-do-Norte -

Агуа-Доси-ду-Норти

[Agua-Dosi-du-Norti]

Agva-Dose-do-Norto

(4,6,21,51,72), Norda

Agva-Doso (4,72)

Água Fria BA água-friense

(I,W,H,A,Au)

Agŭa-Fria - Агуа-

Фрия [Agua-Frija]

Agva-Frio (4,21,51)

Água Preta PE água-pretense

(I,W,H,A,Au)

Agŭa-Preta - Агуа-

Прета [Agua-Preta]

Agva-Preto (4,21,51)

Aguaí SP aguaiano (I,W,H,A,Au) Agŭaí - Агуаи [A-

guai]

Agvaio (3,51)

Águas Belas PE águas-belense

(I,W,H,A,Au)

Agvas-Belas - Агуас-

Белас [Aguas-Belas]

Agvas-Belo (21,22,51)

Águas de Chapecó.

Águas de Xapecó

(H)

SC chapecoense-das-águas

(I,A,Au), aguino

(A,Au,W), xapecoense

(H)

Agŭas-de-Ŝapekó -

Агуас-ди-Шапеко

[Aguas-di-Ŝapeko]

Agvas-de-Ŝapekoo

(3,13,15,21,51)

Águas de Lindoia SP lindoiense

(I,W,H,A,Au)

Agŭas-de-Lindoja -

Агуас-ди-Линдоя

[Aguas-di-Lindoja]

Agvas-de-Lindojo

(4,21,51,66)

Águas de São Pedro SP água-pedrense

(I,H,A,Au,W)

Agvas-de-San-Pedro -

Агуас-де-Сан-Педру

[Aguas-de-San-Pedru]

Agvas-de-San-Pedro

(21,50,51)

Águas Formosas MG águas-formosense

(I,H,Au), aguasformo-

sense (W)

Agŭas-Formozas -

Агуас-Формозас

[Aguas-Formozas]

Agvas-Formozo

(21,22,51,54)

Águas Frias SC aguasfriense (I,W),

águas-friense (A,Au)

Agŭas-Frias - Агуас-

Фриас [Aguas-Frias]

Agvas-Frio (21,22,51)

Águas Lindas de

Goiás, Águas Lin-

das

GO águas-lindense (I),

águas lindense (tiele!)

(I,W)

Agŭas-Lindas-de-

Gojás - Агуас-

Линдас-ди-Гояс

[Aguas-Lindas-di-

Gojas]

Agvas-Lindas-de-

Gojaso (3,21,51,66),

Agvas-Lindo (65),

Gojasa Agvas-Lindo

(102)

Águas Mornas SC águas-mornense

(I,H,A,W)

Agŭas-Mornas - Агу-

ас-Морнас [Aguas-

Mornas]

Agvas-Morno

(21,22,51)

Águas Vermelhas MG águas-vermelhense

(I,W,H,A,Au)

Ágŭas-Vermeljas -

Агуас-Вермельяс

[Aguas-Vermel’jas]

Agvas-Vermeljo

(21,22,35,51)

Agudo RS agudense (I,W,H,A,Au) Agudo - Агуду [Agu-

du]

Agudo (2)

Agudos SP agudense (I,W,H,A,Au) Agudos - Агудус

[Agudus]

Agudo (22)

Agudos do Sul PR agudense-do-sul

(I,A,W), agudense

(H,A,W)

Agudos-do-Sul - Агу-

дус-ду-Сул [Agudus-

du-Sul

Agudos-do-Sulo

(3,21,72). Suda Agudo

(22,72)

Águia Branca ES aguiabranquense (I,W), Agja-Branka - Агиа- Agja-Branko

Page 30: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

30

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

águiad-branquense

(H,A,Au)

Бранка [Agia-Branka] (4,5,12,21,46)

Aguiar PB aguiarense (I,H,A,Au),

aguiaense (A,W), agui-

anense (Au)

Agiár - Агиар [Agiar] Agiaro (3,46)

Aimorés MG aimorense (I), aimore-

ense (W,H,Au)

Ajmorés - Айморе́с

[Aimorés]

Ajmoreso (3,66)

Aiuaba CE aiuabense

(I,W,H,A,Au)

Ajuaba - Аюаба [Aju-

aba]

Ajuabo (4,66)

Alagoa Grande PB alagoa-grandense

(I,W,H,A,Au)

Alagoa-Grande - Ала-

гоа-Гранди [Alagoa-

Grandi]

Alagoa-Grando (4,21)

Alagoa Nova PB alagoa-novense

(H,A,Au,W)

Alagoa-Nova - Алаг-

оа-Нова [Alagoa-

Nova]

Alagoa-Novo (4,21,59)

Alagoinha PB alagoinhense

(I,H,A,Au,W)

Alagoinja - Алагоин-

ья [Alagoin’ja]

Alagoinjo (30)

Alagoinha PE alagoinhense

(I,W,H,A,Au)

Alagoinja - Алагоин-

ья [Alagoin’ja]

Alagoinjo (30)

Alagoinhas BA alagoinhense (I,H,W) Alagoinjas - Алагои-

ньяс [Alagoin’jas]

Alagoinjo (30)

Alambari SP alambariense

(I,W,A,Au)

Alambarí - Аламбари

[Alambari]

Alambario (3)

Alcântara MA alcantarense

(I,H,A,Au,W)

Alkántara - Алк-

а́нтара [Alkántara]

Alkantaro (4,52)

Alcântaras CE alcantarense

(I,H,A,Au,W)

Alkántaras - Алкант-

арас [Alkantaras]

Alkantaro (5,22,52)

Alcobaça BA alcobacense

(I,W,H,A,Au)

Alkobasa - Алкобаса

[Alkobasa]

Alkobaso (4,5,6)

Aldeias Altas MA aldeias-altense

(I,W,A,Au), aldeense

(H)

Aldejas-Altas - Алде-

яс-Алтас [Aldejas-

Altas]

Aldejas-Alto

(21,22,66)

Alegre ES alegrense (I,W,H,A,Au) Alegre - Алегри [A-

legri]

Alegro (4)

Alegrete RS alegretense (I,H,A,W) Alegrete - Алегрети

[Alegreti]

Alegreto (4)

Além Paraíba

(Pref.,I,W,Au) A-

lém-Paraíba

(W,H,A)

MG além-paraibano

(I,W,H,A,Au)

Alén-Paraiba - Ален-

Параиба [Alen-

Paraiba]

Alen-Paraibo (4,19,21)

Alenquer PA alenquerense (I,W),

ximango (W,A), chi-

mango (W)

Alenkér - Аленкер

[Alenker]

Alenkero (3,38)

Alexandria RN alexandrinense (I,W,A) Aleŝandria - Алешан-

дрия [Aleŝandrija]

Aleŝandrio (4,15)

Alexânia GO alexaniense

(I,W,A,Au),alexanense

(H)

Aleksanja - Алешан-

ия [Aleŝanija]

Aleksanjo (17,47)

Alfenas MG alfenense (I,H,A,Au,W) Alfenas - Алфенас

[Alfenas]

Alfeno (22)

Alfredo Chaves ES alfredense

(I,W,H,A,Au)

Alfredo-Ŝaves - Алф-

реду-Шавис [Alfre-

du-Ŝavis]

Alfredo-Ŝavo

(13,21,22)

Alfredo Wagner SC alfredense (I,H,A,W) Alfredo-Vagner -

Алфреду-Вагнер

[Alfredu-Vagner]

Alfredo-Vagnero

(21,90,96)

Algodão de Jandaíra PB algodoense (I,Au,W) Algodán-de-Ĵandaira -

Алгодан-ди-

Algodan-de-Ĵandairo

(4,12,21,31)

Page 31: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

31

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Жандаира [Algodan-

di-Ĵandaira]

Alhandra PB alhandrense

(I,H,A,Au,W)

Aljandra - Альяндра

[Al’jandra]

Aljandro (4,62)

Aliança PE aliancense

(I,W,H,A,Au)

Aliansa - Алианса

[Aliansa]

Alianso (4,6)

Almeirim PA almeiriense (I,H,A),

almeirimense (W),

almeirinense (A,Au)

Almejrín - Алмейрин

[Almejrin]

Almejrino (19)

Almenara MG almenarense

(I,W,H,A,Au)

Almenara - Алменара

[Almenara]

Almenaro (4)

Almirante Taman-

daré, Tamandaré

PR tamandareense (I,W,A),

almirantense (H,A)

Almirante-Tamandaré

- Алмиранти-

Тамандаре [Almiran-

ti-Tamandare]

Almirante-Tamandareo

(3,21), Tamandareo

(65)

Alpinópolis MG alpinopolense (I,W,H),

alpinopolitano (H)

Alpinópolis - Алпин-

ополис [Alpinopolis]

Alpinopolo (39)

Alta Floresta

d’Oeste

RO Alta-florense

(I,W,H,A,Au)

Alta-Floresta-Doeste -

Алта-Флореста-

д’Уэсти [Alta-

Floresta-d’Uesti]

Alta-Floresta-Doesto

(4,72), Okcidenta Alta-

Floresto (4,72)

Altamira PA altamirense (I,H,A,W),

xinguense (H,A),

Altamira - Алтамира

[Altamira], Altamira

(lt)

Altamiro (4)

Altamira do Mara-

nhão, Altamira (H)

MA altamirense

(I,W,H,A,Au)

Altamira-do-Maranján

- Алтамира-ду-

Мараньян [Altamira-

du-Maran’jan]

Altamira-do-

Maranjano (21,94),

Marnjana Altamiro

(4,94)

Alterosa MG alterosense

(I,W,H,A,Au)

Alteroza - Алтероза

[Alteroza]

Alterozo (4,54)

Altinho PE altinense (I,W,A,Au) Altinjo - Алтинью

[Altin’ju]

Altinjo (30)

Altinópolis SP altinopolense

(I,W,HA,Au)

Altinópolis - Алтино-

полис [Altinopolis]

Altinopolo (39)

Alto Alegre RR alto-alegrense

(I,W,H,A,Au)

Alto-Alegre - Алту-

Алегри [Altu-Alegri]

Alto-Alegro (4,21)

Alto Alegre do

Maranhão

MA alto-alegrense (I,W,Au) Alto-Alegre-do-

Maranján - Алту-

Алегри-ду-Мараньян

[Altu-Alegri-

dumaran’jan]

Alto-Alegre-do-

Maranjano (21,94)

Alto Alegre do

Pindaré

MA alto-alegrense (I,W,Au) Alto-Alegre-do-

Pindaré - Алту-

Алегри-ду-Пиндаре

[Altu-Alegri-du-

Pindare]

Alto-Alegre-do-

Pindareo (3,21)

Alto Alegre dos

Parecis

RO alto-alegrense (I,W,Au) Alto-Alegre-dos-

Paresís - Алту-

Алегри-дус-Паресис

[Altu-Alegri-dus-

Paresis]

Alto-Alegre-dos-

Paresiso (3,6,21)

Alto Araguaia MT araguaiano (I,H,A,Au),

alto-araguaiense

(W,A,Au)

Alto-Aragŭaja - Алту-

Арагуая [Altu-

Araguaja]

Alto-Aragvajo

(4,21,51)

Alto Bela Vista SC bela-vistense (I,Au,W) Alto-Bela-Vista -

Алту-Бела-Виста

[Altu-Bela-Vista]

Alto-Bela-Visto (4,21)

Alto do Rodrigues RN alto-rodriguense

(I,W,H,A,Au)

Alto-do-Rodriges -

Алту-ду-Родригис

Alto-do-Rodrigo

(21,22,46)

Page 32: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

32

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Altu-du-Rodrigis]

Alto Garças MT alto-garcense

(I,W,A,Au)

Alto-Garsas - Алту-

Гарсас [Altu-Garsas]

Alto-Garso (6,21,22)

Alto Longá PI longaense (I,H,A,Au),

altoense (I), alto-

longaense (W)

Alto-Longá - Алту-

Лонга [Altu-Longa]

Alto-Longao (3,21)

Alto Paraguai MT alto-paraguaiense

(I,W,Au)

Alto-Paragŭáj - Алту-

Парагуай [Altu-

Paraguaj]

Alto-Paragvajo

(3,21,51,66)

Alto Paraíso PR altoparaisense (I) Alto-Paraizo - Алту-

Параизу [Altu-

Paraizu]

Alto-Paraizo (21,54)

Alto Paraíso RO alto-paraisense

(I,W,A,Au)

Alto-Paraizo - Алту-

Параизу [Altu-

Paraizu]

Alto-Paraizo (21,54)

Alto Paraíso de

Goiás, Alto Paraíso

GO alto-paraisense

(I,H,A,Au,W)

Alto-Paraizo-de-Gojás

- Алту-Параизу-ди-

Гояс [Altu-Paraizu-di-

Gojas]

Alto-Paraizo-de-

Gojaso (3,21,54,66),

Alto-Paraizo (65)

Alto Paraná PR alto-paranaense

(I,W,H,A,Au)

Alto-Paraná - Алту-

Парана [Alto-Parana]

Alto-Paranao (3,21)

Alto Parnaíba MA alto-parnaibano

(I,W,H,A,Au)

Alto-Parnaiba - Алту-

Парнаиба [Alto-

Parnaiba]

Alto-Parnaibo (4,21)

Alto Piquiri PR alto-piquirense

(I,W,H,A,Au), alto-

piquiriense (H)

alto-pikirí - Алту-

Пикири [Altu-Pikiri]

Alto-Pikirio (3,21,38)

Alto Rio Doce MG alto-rio-docense

(I,W,H,A,Au)

Alto-Rio-Dose - Алт-

у-Риу-Доси [Altu-

Riu-Dosi]

Alto-Rio-Doso (4,6,21)

Alto Santo CE alto-santense

(I,W,H,A,Au), alto-

santuense (H)

Alto-Santo - Алту-

Санту [Altu-Santu]

Alto-Santo (2,21)

Altônia PR altoniano (I,A,Au),

altoniense (H,W)

Altonja - Алтония

[Altonija]

Altonjo (8)

Alto-Piquiri PR alto-piquirense

(I,A,Au,W), alto-

piquiriense (H)

Alto-Pikirí - Алту-

Пикири [Altu-Pikiri]

Alto-Pikirio (3,21,38)

Altos PI altoense (I,H,A,Au,W),

altuense (H)

Altos - Алтус [Altus] Alto (22)

Alumínio SP aluminense (I,W,A,Au) Aluminjo - Алуминиу

[Aluminiu]

Aluminjo (27)

Alvarães AM alvarãense (I,A,Au),

alvaraense (W), alva-

rantino (H)

Alvarájns - Алварай-

нс [Alvarajns]

Alvarajnso (74)

Álvares Machado SP machadense

(I,W,H,A,Au)

Álvares-Maŝado -

Алварис-Машаду

[Alvaris-Maŝadu]

Alvaro-Maŝado

(13,21,52)

Alvinópolis MG alvinopolense

(I,W,H,A,Au)

Alvinópolis - Алвин-

ополис [Alvinopolis]

Alvinopolo (39)

Alvorada RS alvoradense (I,H,W) Alvorada - Алворада

[Alvorada]

Alvorado (4)

Alvorada d’Oeste RO alvoradense (I,H,A,Au),

oeste-alvoradense (W)

Alvorada-Doeste -

Алворада-д’Уэсти

[Alvorada-d’Uesti]

Alvorada-Doesto

(4,21,72,92)

Alvorada do Sul PR alvoradense-do-sul

(I,H,A,Au), alvoradense

do sul (W)

Alvorada-do-Sul -

Алворада-ду-Сул

[Alvorada-du-Sul]

Alvorada-do-Sulo

(3,21,72), Suda Alvo-

rado (4,72)

Page 33: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

33

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Amajari RR amajariense (I,W,Au) Amaĵarí - Амажари

[Amaĵari]

Amaĵario (3,12)

Amambai, Amam-

baí

MS amambaiense

(I,W,H,A,Au)

Amambáj - Амамбаи

[Amambai]

Amambajo (3,66)

Amaraji PE amarajinense (I), ama-

rajiense (W,H.A,Au)

Amaraĵí - Амаражи

[Amaraĵi]

Amaraĵio (3,12)

Amarante PI amarantino

(I,W,H,A,Au)

Amarante - Амаранти

[Amaranti]

Amaranto (4)

Amarante do Mara-

nhão

MA amarantino

(I,W,H,A,Au)

Amarante-do-

Maranján - Амарант-

и-ду-Мараньян [A-

maranti-du-

Maran’jan]

Amarante-do-

Maranjano

(18,21,31,94), Maran-

jana Amaranto (4,94)

Amargosa BA amargosense

(I,W,H,A,Au)

Amargoza - Амаргоза

[Amargoza]

Amargozo (4,54)

Amaturá AM amaturaense

(I,W,H,A,Au)

Amaturá - Аматура

[Amatura]

Amaturao (3)

Amélia Rodrigues BA ameliense (I,A,Au),

amélia-rodriguense (H,

W)

Amelja-Rodriges -

Амелия-Родригис

[Amelija-Rodrigis]

Amelja-Rodrigo

(21,22,46,66)

América Dourada BA américo-douradense

(I,W,A,Au)

Amérika-Doŭrada -

Америка-Дорада

[Amerika-Dorada]

Amerika-Doŭrado

(4,5,21,52,67)

Americana SP americanense (I,H,W) Amerikana - Америк-

ана [Amerikana]

Amerikano (4,5)

Américo Brasiliense SP américo-brasiliense

(I,A,Au), ameriliense

(W), brasiliense (H)

Amériko-Braziliense -

Америку-

Бразильенси [Ameri-

ku-Brazil’ensi]

Ameriko-Brazilienso

(4,5,21,54)

Amontada CE amontadense

(I,W,H,A,Au)

Amontada - Амонта-

да [Amontada]

Amontado (4)

Amparo SP amparense

(I,H,A,Au,W)

Amparo - Ампару

[Amparu]

Amparo (2)

Ampére PR amperense

(I,W,H,A,Au)

Ampere - Ампери

[Amperi]

Ampero (4)

Anadia AL anadiense

(I,H,A,Au,W)

Anadia - Анадия

[Anadia]

Anadio (4)

Anagé BA anageense (I,W,A,Au) Anaĵé - Анаже [Anaĵ-

e]

Anaĵeo (3,81)

Anajás PA anajaense

(I,W,H,A,Au)

Anaĵás - Анажас

[Anaĵas]

Anaĵaso (3,12)

Anajatuba MA anajatubense

(I,W,H,A,Au)

Anaĵatuba - Анажат-

уба [Anaĵatuba]

Anaĵatubo (4,12)

Anamã AM anamãense

(I,W,H,A,Au)

Anamán - Анаман

[Anaman]

Anamano (68)

Ananás TO ananaense (I,W,A,Au),

ananasense (H)

Ananás - Ананас

[Ananas]

Ananaso (3)

Ananindeua PA ananindeuense (I,H,W) Ananindeŭa -

Ананиндеуа [Ana-

nindeua], Anandinde-

va (lv)

Ananindeŭo (4,67)

Anápolis GO anapolino (I,H,W) Anápolis - Анаполис

[Anapolis], Anapolisa

(lv)

Anapolo (39)

Anapu PA anapuense (I,W,H,Au) Anapú – Анапу [Ana-

pu]

Anapuo (3)

Anapurus MA anapuruense

(I,W,H,A,Au)

Anapurús - Анапурус

[Anapurus]

Anapuruso (3)

Anastácio MS anastaciano (I,W,A,Au) Anastasjo - Анастас- Anastasjo (71)

Page 34: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

34

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

иу [Anastasiu]

Anchieta ES anchietense

(I,W,H,A,Au)

Anŝieta - Аншиета

[Anŝieta]

Anŝieto (4,13)

Andaraí BA andaraiense

(I,W,H,A,Au)

Andaraí - Андараи

[Andarai]

Andaraio (3)

Andirá PR andiraense (I,W,Au) Andirá – Андира

[Andira]

Andirao (3)

Andorinha BA andorinhense

(I,W,H,A,Au)

Andorinja - Андори-

нья [Andorin’ja]

Andorinjo (30)

Andradas MG andradense

(I,W,H,A,Au)

Andradas - Андрадас

[Andradas]

Andrado (22)

Andradina SP andradinense

(I,H,A,Au,W)

Andradina - Андрад-

ина [Andradina]

Andradino (4)

Andrelândia MG andrelandense

(I,W,H,A,Au)

Andrelandja - Андре-

ландия [Andrelandija]

Andrelando (36)

Angatuba SP angatubense

(I,W,H,A,Au), angatu-

bano (A)

Angatuba - Ангатуба

[Angatuba]

Angatubo (4)

Angelim PE angelinense (I,H,A,W) Anĵelín - Анжелин

[Anĵelin]

Anĵelino (12,19)

Angelina SC angelinense (I,H,A,W) Anĵelina - Анжелина

[Anĵelina]

Anĵelino (4,12)

Angical BA angicalense

(I,W,H,A,Au)

Anĵikál - Анжикал

[Anĵikal]

Anĵikalo (3,5,12)

Angicos RN angicano (I,W,H,A,Au) Anĵikos - Анжикус

[Anĵikus]

Anĵiko (5,22,81)

Angra dos Reis,

Angra

RJ angrense (I,H.W) Angra-dos-Rejs -

Ангра-дус-Рейс [An-

gra-dus-Rejs]

Angra-dos-Rejso

(3,21,66), Angro (65)

Anguera BA anguerense (I,H,Au,W) Angera - Ангера

[Angera]

Angero (4,46)

Ângulo PR angulense (I,A,Au,W) Ángulo - Ангулу

[Angulu]

Angulo (52)

Anicuns GO anicuense (I,W,H,Au) Anikúns Anikunso (3,5)

Anita Garibaldi SC anita-garibaldense

(I,A,Au), anitense (W)

Anita-Garibáldi -

Анита-Гарибалди

[Anita-Garibaldi]

Anita-Garibaldo (4,21)

Anitápolis SC anitapolitano (I,W),

anitapolense (H,V),

anitapolino (A,Au)

Anitápolis - Анитап-

олис [Anitapolis]

Anitapolo (39)

Anori AM anoriense (I,W,H,A,Au) Anorí - Анори [Ano-

ri]

Anorio (3)

Antas BA antense (I,W,H,A,Au) Antas - Антас [Antas] Anto (22)

Antonina PR antoninense

(I,W,H,Au), capelista

(W,H)

Antonina – Антони́на

[Antonína]

Antonino (4)

Antônio Cardoso BA cardosense (I,H,A,Au),

antônio-cardosense (W)

Antonjo-Kardozo -

Антониу-Кардозу

[Antoniu-Kardozu]

Antonjo-Kardozo

(5,21,48,54,66)

Antônio Carlos MG antônio-carlense

(I,H,A), antoniocarlen-

se (W)

Antonjo-Karlos -

Антониу-Карлус

[Antoniu-Karlus]

Antonjo-Karlo

(5,21,22,48)

Antônio Carlos SC antônio-carlense

(I,H,A,W)

Antonjo-Karlos -

Антониу-Карлус

[Antoniu-Karlus]

Antonjo-Karlo

(5,21,22,48)

Antônio Dias MG antônio-diense

(I,H,A,Au), antoniodi-

ense (W)

Antonjo-Dias - Анто-

ниу-Диас [Antoniu-

Dias]

Antonjo-Dio

(21,22,48,66)

Antônio Gonçalves BA antônio-gonçalvense Antonjo-Gonsalves - Antonjo-Gonsalvo

Page 35: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

35

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,W,A,Au), gonçalven-

se (H)

Антониу-Гонсалвис

[Antoniu-Gonsalvis]

(6,8,21,22)

Antônio Prado RS pradense (I,W,H,A,Au) Antonjo-Prado - Ант-

ониу-Праду [Anto-

niu-Pradu]

Antonjo-Prado

(8,21,48)

Aparecida PB aparecidense (I,Au,W) Aparesida - Апареси-

да [Aparesida]

Aparesido (4,6)

Aparecida de Goiâ-

nia

GO aparecidense (I,H,W) Aparesida-de-Gojanja

- Апаресида-ди-

Гояния [Aparecida-

di-Gojanija], Aparesi-

da de Gojanija (lv)

Aparesida-de-Gojanjo

(4,6,21,47,66), Apare-

sido (65)

Aparecida do Tabo-

ado, Aparecida do

Tabuado (H,A,Au)

MS aparecidense

(I,W,H,A,Au), taboa-

dense (W), tabuadense

(A)

Aparesida-do-

Taboado - Апаресид-

а-ду-Табуаду [Apare-

sida-du-Tabuadu]

Aparesida-do-Taboado

(6,21)

Aparecida, Apare-

cida do Norte

SP aparecidense

(I,H,A,Au,W)

Aparesida - Апареси-

да [Aparesida], Apa-

resida (lv)

Aparesido (4,6)

Aperibé RJ aperibeense (I,W),

aperibense (H,A,Au)

Aperibé - Аперибе

[Aperibe]

Aperibeo (3)

Apiaí SP apiaiense (I,W,H,A,Au) Apiaí - Апиаи [Apiai] Apiaio (3)

Apicum-Açu MA apicuense (I,W), api-

cum-açuense (I,W)

Apikún-Asú - Апику-

н-Асу [Apikun-Asu]

Apikunasuo

(3,5,6,19,91)

Apiúna SC apiunense

(I,H,A,Au,W)

Apiuna - Апиуна

[Apiuna]

Apiuno (4)

Apodi RN apodiense

(I,W,H,A,Au)

Apodí - Аподи [Apo-

di]

Apodio (3)

Aporá BA aporense (I,A,Au),

aporaense (W,H)

Aporá - Апора [Apo-

ra]

Aporao (3)

Apucarana PR apucaranense (I,H,W) Apukarana - Апукар-

ана [Apukarana]

Apukarano (4,5)

Apuí AM apuiense (I,W,H,A,Au) Apuí - Апуи [Apui] Apuio (3)

Apuiarés CE apuiareense

(I,W,A,Au), apuiarino

(H)

Apujarés - Апуярес

[Apujares]

Apujareso (3,66)

Aquidabã SE aquidabãense

(I,W,H,Au)

Akidabán – Акидабан

[Akidaban]

Akidabano (3,38,68)

Aquidauana MS aquidauanense

(I,A,Au,H,W)

Akidauana - Акидау-

ана [Akidauana]

Akidauano (4,38)

Aquiraz, Aquirás

(H)

CE aquirazense (I,A,Au),

aquiraense (W), aquira-

sense (H,V)

Akiráz - Акирас [Aki-

ras]

Akirazo (3,38)

Arabutã SC arabutanense

(I,A,Au,W)

Arabután - Арабутан

[Arabutan]

Arabutano (31)

Araçagi, Araçaji (H) PB araçagiense

(I,W,A,Au), araçajiense

(H)

Arasaĵí - Арасажи

[Arasaĵi]

Arasaĵio (3,6,12,81)

Aracaju SE aracajuano (I,H,W),

aracajuense (H)

Arakaĵú - Аракажу́

[Arakaĵú], Arakaţu (lt,

lv)

Arakaĵuo (3,5,12)

Araçariguama SP araçariguamense

(I,W,A,Au)

Arasarigŭama - Арас-

аригуама [Arasari-

guama]

Arasarigvamo [4,6,51]

Araçás BA araçaense

(I,W,H,A,Au)

Arasás - Арасас [Ara-

sas]

Arasaso (3,6)

Aracati CE aracatiense

(I,H,A,Au,W)

Arakatí - Аракати

[Arakati]

Arakatio (3,5)

Page 36: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

36

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Aracatu BA aracatuense

(I,W,H,A,Au)

Arakatú - Аракату

[Arakatu]

Arakatuo (3,5)

Araçatuba SP araçatubense (I,H,W) Arasatuba - Арасату-

ба [Arasatuba]

Arasatubo (4,6)

Aracoiaba CE aracoiabense

(I,W,H,Au)

Arakojaba - Аракояба

[Arakojaba]

Arakojabo (4,5,66)

Araçoiaba PE araçoiabense

(I,A,Au,W)

Arasojaba - Арасояба

[Arasojaba]

Arasojabo (4,6,66)

Araçoiaba da Serra SP araçoiabano

(I,W,H,A,Au)

Arasojaba-da-Sera -

Арасояба-да-Серра

[Arajojaba-da-Serra]

Arasojaba-da-Sero

(4,6,14,21,66)

Aracruz ES aracruzense (I,H,A,W) Arakrúz - Аракрус

[Arakruz]

Arakruzo (3,5)

Araçuaí MG araçuaiense (I,W,H,A, Arasuaí - Арасуаи

[Arasuai]

Arasuaio (3,6)

Aragarças GO aragarcense (I,H,A,W) Aragarsas - Арагарс-

ас [Aragarsas]

Aragarso (6,22)

Aragoiânia GO aragoianense

(I,H,A,Au), aragoiano

(W)

Aragojanja - Арагоя-

ния [Aragojanija]

Aragojanjo (4,47,66)

Araguaína TO araguainense (I,,H,W) Aragŭaina - Арагуаи-

на [Araguaina]

Aragvaino (4,51)

Araguanã MA araguanaense (I,W),

araguanense (I,W)

Aragŭanán - Арагуа-

нан [Araguanan]

Aragvanano (51,68)

Araguari MG araguarino (I,H,W) Aragŭarí - Арагуари

[Araguari]

Aragvario (3,51)

Araguatins TO araguatinense

(I,W,H,A,Au)

Aragŭatíns - Арагуа-

тинс [Araguatins]

Aragvatinso (3,51)

Araioses MA araiosense

(I,A,H,Au,W)

Arajozes - Арайозис

[Arajozis]

Arajozo (10,22,66)

Aral Moreira MS aral-moreirense (I),

aralmoreirense (W),

araliano (H)

Arál-Morejra - Арал-

Морейра [Aral-

Morejra]

Aral-Morejro (4,21,66)

Aramari BA aramariense

(I,W,H,A,Au)

Aramarí - Арамари

[Aramari]

Aramario (3)

Arame MA aramense (I,W,H,A,Au) Arame - Арами [A-

rami]

Aramo (4)

Arapeí SP arapeiense (I,A,Au,W) Arapeí - Арапеи [A-

rapei]

Arapeio (3)

Arapiraca AL arapiraquense (I,H,W) Arapiraka - Арапира-

ка [Arapiraka]

Arapirako (4,5)

Arapongas PR araponguense

(I,H,A,W)

Arapongas - Арапон-

гас [Arapongas]

Arapongo (22)

Arapoti PR arapotiense

(I,W,H,A,Au)

Arapotí - Арапоти

[Arapoti]

Arapotio (3)

Araputanga MT araputanguense

(I,W,A,Au)

Araputanga - Арапут-

анга [Araputanga]

Araputango (4)

Araquari SC araquariense (I,A,AuW) Arakŭarí - Аракуари

[Arakuari]

Arakvario (3,53)

Arara PB araraense (I,A), araren-

se (W,H,A,Au)

Arara - Ара́ра [Arára] Araro (4)

Araranguá SC araranguaense Ararangŭá - Араранг- Ararangvao (3,51)

Page 37: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

37

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,H,A,Au,W) уа [Ararangua]

Araraquara SP araraquarense (I,H,W) Ararakŭara - Арарак-

уа́ра [Ararakuára]

Ararakvaro (4,53)

Araras SP ararense (I,H,W) Araras - Арарас [Ara-

ras]

Araro (22)

Ararendá CE ararendaense

(I,W,A,Au)

Ararendá - Араренда

[Ararenda]

Ararendao (3)

Arari MA arariense (I,W,H,A,Au) Ararí - Арари [Arari] Arario (3)

Araricá RS arariquense (I), ararica-

ense (Au,V,W)

Arariká - Арарика

[Ararika]

Ararikao (3,5)

Araripe CE araripense (I,W,H,Au) Araripe – Арарипи

[Araripi]

Araripo (4)

Araripina PE araripinense (I,H,A,W) Araripina - Арарипи-

на [Araripina]

Araripino (4)

Araruama RJ araruamense (I,H,A,W) Araruama - Араруама

[Araruama]

Araruamo (4)

Araruna PB ararunense

(I,H,A,Au,W)

Araruna - Араруна

[Araruna]

Araruno (4)

Araruna PR ararunense

(I,W,H,A,Au)

Araruna - Араруна

[Araruna]

Araruno (4)

Arataca BA arataquense

(I,W,H,A,Au)

Arataka - Аратака

[Arataka]

Aratako (4,5)

Aratuba CE aratubano (I,A,Au),

aratubense (H,W)

Aratuba - Аратуба

[Aratuba]

Aratubo (4)

Arauá SE arauaense

(I,W,H,A,Au)

Araŭá - Арауа [Arau-

a]

Araŭao (3,67)

Araucária PR araucariano (I), arauca-

riense (H,W,A,Pref)

Araŭkarja - Араукар-

ия [Araukarija]

Araŭkarjo (5,23,67)

Araxá MG araxaense (I,H,A,W) Araŝá - Араша [Araŝ-

a]

Araŝao (3,15)

Arceburgo MG arceburguense

(I,W,H,A,Au), arcebur-

gano (W)

Arseburgo - Арсебур-

гу [Arseburgu]

Arseburgo (6)

Arcos MG arcoense (I,W,A,Au),

arcense (H)

Arkos - Аркус [Ar-

kus]

Arko (5,22)

Arcoverde, Arco

Verde (H)

PE arcoverdense

(I,A,Au,W), arco-

verdense (H)

Arkoverde - Аркове-

рди [Arkoverdi]

Arkoverdo (4,5)

Areado MG areadense

(I,W,H,A,Au)

Areado - Ареаду

[Areadu]

Areado (2)

Areal RJ arealense (I,W,H,A,Au) Areál - Ареал [Areal] Arealo (3)

Areia PB areense (H, V), areiense

(I, A,W)

Areja - Арея [Areja] Arejo (4,66)

Areia Branca RN areia-branquense

(I,W,H,A,Au)

Areja-Branka - Арея-

Бранка [Areja-

Branka]

Areja-Branko

(4,5,21,66)

Areia Branca SE areia-branquense

(I,W,H,A,Au)

Areja-Branka - Арея-

Бранка [Areja-

Branka]

Areja-Branko

(4,5,21,66)

Areia de Baraúnas PB baraunense (I,Au,W) Areja-de-Baraunas -

Арея-ди-Бараунас

[Areja-di-Baraunas]

Areja-de-Barauno

(21,22,66)

Areial, Areal PB areialense (A,Au,W),

arealense (H)

Arejál - Ареял [Are-

jal]

Arejalo (3,66)

Areias SP areense (H, V), areiense Arejas - Ареяс [Are- Arejo (22,66)

Page 38: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

38

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I, A,W) jas]

Areiópolis SP areiopolitano

(I,W,A,Au), areiopo-

lense (H)

Arejópolis - Арей-

о́полис [Arejópolis]

Arejopolo (39,66)

Arenápolis MT arenapolitano

(I,W,H,A,Au)

Arenápolis - Аренап-

олис [Arenapolis]

Arenapolo (39)

Arês, Arez RN aresense (I,W,H,A,Au) Arés - Арес [Ares] Areso (3)

Arinos MG arinense (I,W,H,A,Au) Arinos - Аринус [A-

rinus]

Arino (22)

Aripuanã MT aripuanense (I,W,H,Au) Aripuanán - Арипуа-

нан [Aripuanan]

Aripuanano (68)

Ariquemes RO ariquemense (I,H,A,W) Arikemes - Арикемис

[Arikemis]

Arikemo (38,22)

Armação dos Bú-

zios, Búzios, Arma-

ção de Búzios (Au)

RJ buziano (I,W,Au) Armasán-dos-Buzjos -

Армасан-дус-Бузиус

[Armasán-dus-Buzius]

Armasan-dos-Buzjo

(21,22,31,66), Buzjo

(22,65), Armasan-de-

Buzjo (65)

Armazém SC armazenense

(I,H,A,Au,W)

Armazén - Армазен

[Armazen]

Armazeno (19)

Aroeiras PB aroeirense

(I,H,A,Au,W)

Aroejras - Аруэйрас

[Aruejras]

Aroejro (22,66)

Arraial do Cabo RJ cabista (I,WH,A,Au) Arajál-do-Kabo -

Арраял-ду-Кабу

[Arrajal-du-Kabu]

Arajal-do-Kabo

(5,14,21)

Arraias TO arraiano (I,W,H,Au) Arajas - Арраяс [Ar-

rajas]

Arajo (14,22)

Arroio do Meio RS arroio-meense (I,H,Au),

arroiomeense (W)

Arojo-do-Mejo - Арр-

ою-ду-Мею [Arroju-

du-Meju]

Arojo-do-Mejo

(14,21,66)

Arroio do Tigre RS tigrense (I,W,A,Au) Arojo-do-Tigre - Ар-

рою-ду-Тигри [Arro-

ju-duTigri]

Arojo-do-Tigro

(4,14,21,66)

Arroio dos Ratos RS ratense (I,H,A,W),

arroio-ratense (W)

Arojo-dos-Ratos -

Аррою-дус-Ратус

[Arroju-dus-Ratus]

Arojo-dos-Rato

(14,21,22)

Arroio Grande RS arroio-grandense

(I,W,H,Au)

Arojo-Grande - Арр-

ою-Гранди [Arroju-

Grandi]

Arojo-Grando

(4,14,21,66)

Arroio Trinta SC arroio-trintense

(I,A,Au,W), arroiense

(H)

Arojo-Trinta - Арро-

ю-Тринта [Arroju-

Trinta]

Arojo-Trinto

(4,14,21,66)

Artur Nogueira SP nogueirense

(I,H,A,Au,W)

Artúr-Nogejra - Арт-

ур-Ногейра [Artur-

Nogejra]

Artur-Nogejro

(4,21,46,66)

Arujá SP arujaense (I,H,W),

arujano (A)

Aruĵá - Аружа [Aruĵa] Aruĵao (3,12)

Arvoredo SC arvoredense

(I,A,Au,W)

Arvoredo - Арвореду

[Arvoredu]

Arvoredo (2)

Arvorezinha RS arvorezinhense

(I,W,H,A,Au)

Arvorezinja - Арворе-

зинья [Arvorezin’ja]

Arvorezinjo (30)

Ascurra SC ascurrense

(I,H,A,Au,W)

Askura - Аскурра

[Askurra]

Askuro (4,5,14)

Assaí PR assaiense (I,A,Au,W) Asaí - Асаи [Asai] Asaio (3,84)

Assaré, Açaré (H) CE assareense (I,W,A,Au),

açareense (H)

Asaré - Асаре [Asare] Asareo (3,6,84)

Assis SP assisense (I,H,A,W) Asís - Асис [Asis],

Asisas (lt)

Asiso (3,84)

Assis Chateaubriand PR assis-chateaubriense

(I,A,Au), chateaubrian-

Asís-Ŝatobriánd -

Асис-Шатобриан

Asis-Ŝatobriando

(3,13,21,84)

Page 39: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

39

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

dense (W), assisense

(H)

[Asis-Ŝatobrian]

Astolfo Dutra MG astolfo-dutrense

(I,H,A,Au), astolfodu-

trense (W)

Astolfo-Dutra - Асто-

лфу-Дутра [Astolfu-

Dutra]

Astolfo-Dutro (4,21)

Astorga PR astorgano (I,A,AU),

artorguense (H,Au,W,

Pref.)

Astorga - Асторга

[Astorga]

Astorgo (4)

Atalaia AL atalaiense

(I,H,A,Au,W)

Atalaja - Атала́я [Ata-

laja]

Atalajo (4,66)

Atalaia PR atalaiense

(I,H,A,Au,W)

Atalaja - Атала́я [Ata-

lája]

Atalajo (4,66)

Atalaia do Norte AM atalaiense

(I,W,H,A,Au)

Atalaja-do-Norte -

Атала́я-ду-

Норти[Atalája-du-

Norti]

Atalaja-do-Norto

(4,21,66,72), Norda

Atalajo (4,72)

Ataleia MG ataleiense (I,W), atale-

ense (H,A,Au)

Ataleja - Аталея [Ata-

leja]

Atalejo (69)

Atibaia SP atibaiano (I,H,A), ati-

baiense (H,W)

Atibaja - Атибая

[Atibaja]

Atibajo (4,66)

Atílio Vivacqua ES atílio-vivacquense

(I,A,Au), atiliense

(W,H)

Atiljo-Vivakŭa - Ати-

лиу-Вивакуа [Atiliu-

Vivakua]

Atiljo-Vivakvo

(4,21,53.64)

Augustinópolis TO augustinopolino

(I,W,H,A,Au)

Aŭgustinópolis - Ауг-

устинополис [Augus-

tinopolis]

Aŭgustinopolo (39,67)

Augusto Correa,

Augusto Correia

(A)

PA augusto-correense

(I,W,H,A,Au)

Aŭgusto-Korea - Ауг-

усту-Корреа [Augus-

tu-Korrea]

Aŭgusto-Koreo

(4,5,14,21,67)

Aurelino Leal BA aurelinense

(I,W,H,A,Au)

Aŭrelino-Leál - Ауре-

лину-Леал [Aurelinu-

Leal]

Aŭrelino-Lealo

(3,21,67)

Auriflama SP auriflamense

(I,W,H,A,Au)

Aŭriflama - Аурифл-

ама [Auriflama]

Aŭriflamo (4,67)

Aurora CE aurorense

(I,W,H,A,Au)

Aŭrora - Аурора

[Aurora]

Aŭroro (4,67)

Aurora do Pará PA aurorense (I,W,Au) Aŭrora-do-Pará -

Аурора-ду-Пара

[Aurora-du-Para]

Aŭrora-do-Parao

(3,21,67,101), Paraa

Aŭroro (4,101)

Autazes AM autazense (I,W,A,Au) Aŭtazes - Аутазис

[Autazis]

Aŭtazo (22,67)

Avanhandava SP avanhandavense

(I,W,H,A,Au)

Avanjandava - Аван-

ьяндава [A-

van’jandava]

Avanjandavo (4,18)

Avaré SP avareense (I,H,A,W) Avaré - Аваре [Ava-

re]

Avareo (3)

Aveiro PA aveirense (I,W,H,A,Au) Avejro - Аве́йру [A-

véjru]

Avejro (66)

Avelino Lopes PI avelino-lopense

(I,H,A,Au), avelinense

(W)

Avelino-Lopes - Аве-

лину-Лопис [Aveli-

no-Lopis]

Avelino-Lopo (21,22)

Axixá MA axixaense

(I,W,H,A,Au)

Aŝiŝá - Ашиша [Aŝiŝ-

a]

Aŝiŝao (3,15)

Babaçulândia TO babaçulense (I,H),

babaçulandense

(W,A,Au)

Babasulandja - Бабас-

уландия [Babasulan-

dija]

Babasulando (6,36)

Bacabal MA bacabalense (I,H,A),

bacabense (H,V)

Bakabál - Бакабал

[Bakabal], Bakabalis

(lt)

Bakabalo (3,5)

Page 40: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

40

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Bacabeira MA bacabeirense (I,Au,W) Bakabejra - Бакабей-

ра [Bakabejra]

Bakabejro (4,5,66)

Bacuri MA bacuriense

(I,W,H,A,Au)

Bakurí - Бакури [Ba-

kuri]

Bakurio (3,5)

Bady Bassitt SP badiense (I,A,Au),

bassitense (W,H)

Badí- Basít - Бади-

Баситт [Badi-Basitt]

Badi-Basito

(1,3,21,84,103)

Baependi MG baependiano

(I,W,A,Au), baependi-

ense (H,Au)

Baependí - Баэпенди

[Baependi]

Baependio (3)

Bagé, Bajé (H,A) RS bageense (I,W), bajeen-

se (H,A)

Baĵé - Баже [Baĵe] Baĵeo (3,12)

Bagre PA bagrense (I,W,A,Au),

bagrês (H)

Bagre - Багри [Bagri] Bagro (4)

Baía da Traição PB baianense (I,A,Au,W),

baiense (H,A,W)

Baia-da-Traisán - Баиа-да-Трайсан

[Baia-da-Trajsan]

Baia-da-Traisano

(6,21,31)

Baianópolis BA baianopolense

(I,W,AAu), baianopoli-

tano (H)

Bajanópolis - Баяноп-

олис [Bajanopolis]

Bajanopolo (39,66)

Baião PA baionense

(I,W,H,A,Au)

Baján - Байан [Bajan] Bajano (31,66)

Baixa Grande BA baixa-grandense

(I,H,Au), baixagran-

dense (W)

Bajŝa-Grande - Байш-

а-Гранди [Bajŝa-

Grandi]

Bajŝa-Grando

(4,13,21,22)

Baixa Grande do

Ribeiro

PI baixagrandense do

ribeiro (I), baixagran-

dense (W), baixa-

grandense (Au)

Bajŝa-Grande-do-

Ribejro - Байша-

Гранди-ду-Рибейру

[Bajŝa-Grandi-du-

Ribejru]

Bajŝa-Grande-do-

Ribejro (15,21,66)

Baixo Guandu ES guanduense

(I,W,H,A,Au)

Bajŝo-Gŭandú - Бай-

шу-Гуанду [Bajŝu-

Guandu]

Bajŝo-Gvanduo

(3,15,21,51,66)

Baldim MG baldinense (I,H,A,W) Baldín - Балдин [Bal-

din]

Baldino (19)

Balneário Arroio do

Silva

SC arroio-silvense

(I,Au,W), arroiense (W)

Balnearjo-Arojo-do-

Silva - Балнеариу-

Аррою-ду-Силва

[Balneariu-Arroju-do-

Silva]

Balnearjo-Arojo-do-

Silvo (4,14,21,66)

Balneário Barra do

Sul, Barra do Sul

SC barrassulense (I,W),

barrasulense (Au),

barra-sulense

Balnearjo-Bara-do-Sul

- Балнеариу-Барра-

ду-Сул [Balneariu-

Barra-du-Sul]

Balnearjo-Bara-do-

Sulo

(3,14,21,23,66,72),

Bara-do-Sulo (65)

Balneário Camboriú SC praiano (I,A), cambori-

uense (H), balneo-

camboriuense (W,Pref)

Balnearjo-Kamboriú -

Балнеариу-Камбориу

[Balneariu-Kamboriu]

Balnearjo-Kamboriuo

(3,5,21,28,66)

Balneário Gaivota SC gaivotense (I,Au,W) Balnearjo-Gajvota -

Балнеариу-Гайвота

[Balneariu-Gajvota]

Balnearjo-Gajvoto

(4,21,66)

Balneário Piçarras

(ekde 2005), Piçar-

ras (ĝis 2005)

SC piçarrense (I,Au,W),

piçarrense (Au)

Balnearjo-Pisaras -

Писаррас [Pisarras]

Balnearjo-Pisaro

(6,14,21,22,23,66)

Balneário Pinhal RS pinhalense (I), balneá-

rio-pinhalense (W)

Balnearjo-Pinjál -

Балнеариу-Пиньял

[Nalneariu-Pin’jal]

Balnearjo-Pinjalo

(3,18,21,23)

Balneário Rincão SC balneo-rinconense (W) Balnearjo-Rinkán Balnearjo-Rinkano

(5,21,31,66)

Balsa Nova PR balsa-novense

(I,A,Au,W), balsense

Balsa-Nova - Балса-

Нова [Balsa-Nova]

Balsa-Novo (4,21,59)

Page 41: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

41

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(H)

Balsas MA balsense (I,H,A,W) Balsas - Балсас [Bal-

sas]

Balso (22)

Bambuí MG bambuiense

(I,W,H,A,Au)

Bambuí - Бамбуи

[Bambui]

Bambuio (3)

Banabuiú CE banabuiense (I,H),

banabuiuense

(W,A,Au)

Banabujú - Банабую

[Banabuju]

Banabujuo (3,66)

Bananal SP bananalense

(I,H,A,Au,W)

Bananál - Бананал

[Bananal]

Bananalo (3)

Bananeiras PB bananeirense

(I,W,H,A,Au)

Bananejras - Банане-

йрас [Bananejras]

Bananejro (22,66)

Bandeirantes PR bandeirantense

(I,W,H,A,Au)

Bandejrantes - Банде-

йрантис [Bandejran-

tis]

Bandejranto (22,66)

Banzaê BA banzaêense (I), banzae-

ense (W,Au), banzaen-

se (H)

Banzaé - Банзаэ

[Banzae]

Banzaeo (3)

Barão de Cocais MG cocaiense

(I,W,H,A,Au)

Barán-de-Kokájs -

Баран-ди-Кокайс

[Baran-di-Kokajs]

Baran-de-Kokajso

(5,21,31,66)

Barão de Grajaú MA baronense

(I,W,H,A,Au)

Barán-de-Graĵaú -

Баран-ди-Гражау

[Baran-di-Graĵau]

Baran-de-Graĵauo

(3,12,21,31)

Barão de Melgaço MT melgaciano (I,A), mel-

gacense (Au), melgas-

cence (W)(tiele!)

Barán-de-Melgaso -

Баран-ди-Мелгасу

[Baran-di-Melgasu]

Baran-de-Melgaso

(6,21,31)

Baraúna PB baraunense (I,Au,W) Barauna - Барауна

[Barauna]

Barauno (4)

Baraúna RN baraunense

(I,W,H,A,Au)

Barauna - Барауна

[Barauna]

Barauno (4)

Barbacena MG barbacenense (I,H,W) Barbasena - Барбасе-

на [Barbasena]

Barbaseno (4,6)

Barbalha CE barbalhense

(I,H,A,Au,W)

Barbalja - Барбалья

[Barbal’ja]

Barbaljo (4,35,62)

Barbosa Ferraz PR barbosense

(I,W,H,A,Au)

Barboza-Feráz - Бар-

боза-Феррас [Barbo-

za-Ferras]

Barboza-Ferazo

(3,14,54)

Barcarena PA barcarenense (I,H,A,W) Barkarena - Баркаре-

на [Barkarena]

Barkareno (4,5)

Barcelos AM barcelense

(I,W,H,A,Au)

Barselos - Барселус

[Barselus]

Barselo (6,22)

Bariri SP baririense (I,W,HA,Au) Barirí - Барири [Bari-

ri]

Baririo (3)

Barra Bonita SP barra-bonitense

(I,W,H,A,Au)

Bara-Bonita - Барра-

Бонита [Barra-Bonita]

Bara-Bonito (4,14,21)

Barra da Estiva BA barrestivense (I,W),

barra-estivense

(H,A,Au)

Bara-da-Estiva - Бар-

ра-да-Эстива [Barra-

da-Estiva]

Bara-da-Estivo

(4,14,21)

Barra de Guabiraba PE guabirabense

(I,W,H,A,Au)

Bara-de-Gŭabiraba -

Барра-ди-Гуабираба

[Barra-di-Guabiraba]

Bara-de-Gvabirabo

(4,14,21,51)

Barra de Santa Rosa PB santa-rosense

(I,H,A,Au), barrense

(H,W)

Bara-de-Santa-Roza -

Барра-ди-Санта-Роза

[Barra-di-Santa-Roza]

Bara-de-Santa-Rozo

(4,14,21,54)

Barra de Santana PB barrasantannense (I,W),

barra-santanense

(A,Au)

Bara-de-Santana -

Барра-ди-Сантана

[Barra-di-Santana]

Bara-de-Santano

(4,14,21)

Barra de Santo AL barrense (I,H,A,Au,W) Bara-de-Santo- Bara-de-Santo-Antonjo

Page 42: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

42

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Antônio Antonjo - Барра-ди-

Санту-Антониу [Bar-

ra-di-Santu-Antoniu]

(14,21,48,60)

Barra de São Fran-

cisco

ES franciscano (I,A,Au),

francisquense (W), são-

franciscano (H)

Bara-de-San-

Fransisko - Барра-ди-

Сан-Франсиску [Bar-

ra-di-San-Fransisku]

Bara-de-San-Fransisko

(5,6,14,21,50)

Barra de São Mi-

guel

AL barrense (I,H,A,), mi-

guelense (Au,W)

Bara-de-San-Migél -

Барра-ди-Сан-Мигел

[Barra-di-San-migel]

Bara-de-San-Migelo

(3,14,21,46,50)

Barra do Bugres MT barrense (I,H,A), barra-

bugrense (W)

Bara-do-Bugres -

Барра-ду-Бугрис

[Barra-du-Bugris]

Bara-do-Bugro

(14,21,22)

Barra do Choça BA barra-chocense

(I,W,A,Au), barrense

(H)

Bara-do-Ŝosa - Барра-

ду-Шоса [Barra-du-

Ŝosa]

Bara-do-Ŝoso

(4,13,14,21)

Barra do Corda MA barra-cordense

(I,H,A,W), cordino (W)

Bara-do-Korda - Бар-

ра-ду-Корда [Barra-

du-Korda], Bara do

Korda [lv]

Bara-do-Kordo

(4,5,14,21)

Barra do do Ribeiro RS barrense (I,W,H,A,Au) Bara-do-Ribejro -

Барра-ду-Рибейру

[Barra-du-Ribejru]

Bara-do-Ribejro

(14,21,66)

Barra do Garças MT barra-garcense

(I,H,A,W), garcense

(H,A)

Bara-do-Garsas -

Барра-ду-Гарсас

[Barra-du-Garsas],

Bara do Garsasas (lt)

Bara-do-Garso

(6,14,21,22)

Barra do Mendes BA barra-mendense

(I,W,H,A,Au), menden-

se (H)

Bara-do-Mendes -

Барра-ду-Мендис

[Barra-du-Mendis]

Bara-do-Mendo

(14,21,22)

Barra do Piraí RJ barrense (I,H,A,W) Bara-do-Piraí - Барра-

ду-Пираи [Barra-du-

Pirai], Bara do Pirajus

(lt)

Bara-do-Piraio

(3,14,21)

Barra dos Coqueiros SE barra-coqueirense

(I,Au), barrense (H,A),

barra coqueirense (W)

Bara-dos-Kokejros -

Барра-дус-Кокейрус

[Barra-dus-kokejrus]

Bara-dos-Kokejro

(5,14,21,22,38,66)

Barra Mansa RJ barra-mansense (I,H,W) Bara-Mansa - Барра-

Манса [Barra-Mansa],

Bara Mansa (lv)

Bara-Manso (4,14,21)

Barra Velha SC barra-velhense

(I,A,Au,W), barrense

(H)

Bara-Velja - Барра-

Велья [Barra-Vel’ja]

Bara-Veljo

(4,14,21,35)

Barracão PR barraconense

(I,W,H,A,Au)

Barakán ´- Барракан

[Barrakan]

Barakano (5,14,31)

Barras PI barrense (I,Au,H,W) Baras - Баррас [Bar-

ras]

Baro (14,22)

Barreira CE barreirense (I,W,H,Au) Barejra – Баррейра

[Barrejra]

Barejro (4,14,66)

Barreiras BA barreirense (I,H,W) Barejras - Баррейрас

[Barrejras]

Barejro (14,22,66)

Barreirinha AM barreirinhense

(I,H,A,Au,W)

Barejrinja - Баррейр-

инья [Barrejrin’ja]

Barejrinjo

(4,14,18,30,66)

Barreirinhas MA barreirinhense

(I,H,A,Au,W)

Bareirinjas - Баррей-

риньяс [Barrejrin’as]

Barejrinjo

(14,18,22,30,66)

Barreiros PE barreirense

(I,W,H,A,Au)

Barejros - Баррейрус

[Barrejrus]

Barejro (14,22)

Barretos SP barretense (I,H,W) Baretos - Барретус

[Barretus]

Bareto (14,22)

Page 43: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

43

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Barrinha SP barrinhense

(I,W,H,A,Au) Barinja - Барринья

[Barrin’ja]

Barinjo (4,14,30)

Barro CE barrense (I,W,H,A,Au) Baro - Барру [Barru] Baro (14)

Barro Alto BA barro-altino (I,H,A,Au),

barroaltense (W)

Baro-Alto - Барру-

Алту [Barru-Altu]

Baro-Alto (14,21)

Barrocas BA barroquense (I,W,Au) Barokas - Баррокас

[Barrokas]

Baroko (14,22)

Barroquinha CE barroquinhense

(I,W,H,A,Au)

Barokinja - Барроки-

нья [Barrokin’ja]

Barokinjo (4,30,38)

Barros Cassal RS barros-cassalense

(I,H,A,Au), barroscas-

salense (W)

Baros-Kasál - Баррус-

Касал [Barrus-Kasal]

Baros-Kasalo

(3,5,14,21,84)

Barroso MG barrosense (I,W,H,Au) Barozo – Баррозу

[Barrozu]

Barozo (14,54)

Barueri SP barueriense (I,H,W) Baruerí - Баруэри

[Barueri]

Baruerio (3)

Bastos SP bastense (I,W,) Bastos – Бастус [Bas-

tus]

Basto (22)

Bataguassu, Bata-

guaçu (H,Au)

MS bataguassuense (I,W),

bataguaçuense (H,Au)

Batagŭasú - Батагуа-

су [Bataguasu]

Batagvasuo (3,6,51)

Bataiporã (H,A,Au),

Batayporã (I,W)_

MS bataiporãense

(I,W,A,Au), bataipora-

nense (H)

Bataiporán - Батайп-

оран [Batajporan]

Bataiporano (3,68)

Batalha AL batalhense

(I,W,H,A,Au)

Batalja - Баталья

[Batal’ja]

Bataljo (4,35)

Batalha PI batalhense

(I,W,H,A,Au)

Batalja - Баталья

[batal’ja]

Bataljo (4,35)

Batatais SP batataense (I,A,Au,W),

batataiense (H)

Batatájs - Бататайс

[Batatajs]

Batatajso (3,32,66)

Baturité CE baturiteense

(I,W,H,A,Au)

Baturité - Батурите

[Baturite]

Baturiteo (3)

Bauru SP bauruense (I,H,W) Baŭrú - Бауру [Bau-

ru], Bauru (lt)

Baŭruo (3,67)

Bayeux PB bayeense (I,W), baie-

nense (I,W), bayeusen-

se (H), bayeuxense (A)

Bajé - Байе [Baje] Bajeo (3,66)

Bebedouro SP bebedourense

(I,H,A,W)

Bebedoŭro - Бебедо-

ру [Bebedory]

Bebedoŭro (67)

Bela Cruz CE bela-cruzense

(I,H,A,Au), belacruzen-

se (W)

Bela-Kruz - Бела-

Крус [Bela-Krus]

Bela-Kruzo (3,5,21)

Bela Vista MS bela-vistense

(I,W,A,Au)

Bela-Vista - Бела-

Виста [Bela-Vista]

Bela-Visto (4,21)

Bela Vista de Goiás GO bela-vistense

(I,H,A,Au), belavisten-

se (W)

Bela-Vista-de-Gojás -

Бела-Виста-ди-Гояс

[Bela-Vista-di-Gojas]

Vela-Vista-de-Gojaso

(3,21,66,102), Bela-

Visto (4,65), Gojasa

Bela-Visto (102)

Bela Vista de Minas MG bela-vistano

(I,W,H,A,Au), bela-

vistense (H)

Bela-Vista-de-Minas -

Бела-Виста-ди-

Минас [Bela-Vista-di-

Minas/

Bela-Vista-de-Mino

(21,61), Mina Bela-

Visto (4,61)

Bela Vista do Ma-

ranhão

MA bela-vistense (I,W,Au) Bela-Vista-do-

Maranjano - Бела-

Виста-ду-Мараньян

[Bela-Vista-du-

Maran’jan]

Bela-Vista-do-

Maranjano (21,94),

Maranjana Bela-Visto

(4,94)

Bela Vista do Paraí-

so

PR bela-vistense

(I,H,A,Au), belavisten-

se (W)

Bela-Vista-do-Paraizo

- Бела-Виста-ду-

Параизу [Bela-Vista-

Bela-Vista-do-Paraizo

(21,54)

Page 44: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

44

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

du-Paraizu]

Belém AL belenense (I,H,Au,W) Belén - Белен [Belen] Beleno (19)

Belém PA belenense Belén - Беле́н [Belén],

Belenas (lt), Belema

(lv)

Beleno (19)

Belém PB belenense

(I,H,A,Au,W)

Belén - Белен [Belen] Beleno (19)

Belém de Maria PE belenense

(I,W,H,A,Au), bele-

mense (H)

Belén-de-Maria -

Белен-ди-Мария

[Belen-di-Marija]

Belen-de-Mario

(4,19,21)

Belém do São Fran-

cisco, Beém de São

Francisco (H,Au)

PE belenense (I,H,Au),

belemita (W), belemen-

se (H)

Belén-do-San-

Fransisko - Белен-ди-

Сан-Франсиску [Be-

len-di-San-Fransisku]

Belen-do-San-

Fransisko

(5,6,19,21,50)

Belford Roxo RJ belford-roxense (I,H),

belforroxense (W)

Belford-Roŝo -

Белфорд-Рошу [Bel-

ford-Roŝu], Belfor-

droku (lv)

Belford-Roŝo (13,21)

Belmonte BA belmontense

(I,W,HA,Au)

Belmonte - Белмонти

[Belmonti]

Belmonto (4)

Belo Campo BA belo-campense

(I,H,A,Au), belocam-

pense (W)

Belo-Kampo - Белу-

Кампу [Belu-Kampu]

Belo-Kampo (5,21)

Belo Horizonte MG belo-horizontino Belo-Orizonte - Бе́лу-

Оризо́нти [Bélu-

Orizónti], Belo

Horizontė (lt), Belu

Orizonti (lv)

Belo-Horizonto (4,

21,49), Belorizonto

(42)

Belo Jardim PE belo-jardinense

(I,H,A,W)

Belo-Ĵardín - Белу-

Жардин [Belu-Ĵardin]

Belo-Ĵardino

(12,19,21)

Belo Oriente MG belo-orientino (I,A),

belorientino (W), belo-

orientense (H)

Belo-Oriente - Белу-

Ориенти [Belu-

Orienti]

Belo-Oriento (4,21)

Belterra PA belterrense

(I,H,A,Au,W)

Beltera - Белтерра

[Belterra]

Beltero (4,14)

Beneditinos PI beneditinense

(I,H,A,Au,W)

Beneditinos - Бенеди-

тинус [Beneditinus]

Beneditino (22)

Benedito Novo SC benedito-novense

(I,H,A,Au,W), benedi-

tense (W)

Benedito-Novo - Бен-

едиту-Нову [Benedi-

tu-Novu]

Benedito-Novo (21,59)

Benevides PA benevidense

(I,A,Au,W), benevidino

(H)

Benevides - Беневид-

ис [Benevidis]

Benevido (22)

Benjamin Constant AM benjamin-constantense

(I,W), benjaminense

(W)

Benĵamín-Konstánt -

Бенжамин-Констант

[Benĵamin-Konstant]

Benĵamin-Konstanto

(3,5,12,21)

Bento Gonçalves RS bento-gonçalvense

(I,H,W,A)

Bento-Gonsalves -

Бенту-Гонсалвис

[Bentu-Gonsalvis]

Bento-Gonsalvo

(6,21,22)

Bequimão MA bequimãoense (I,W).

bequimoense (W,H,Au)

Bekimán – Бекиман

[Bekiman]

Bekimano (31,38)

Berilo MG berilense (I,W,H,A,Au) Berilo - Берилу [Beri-

lu]

Berilo (2)

Bernardino Batista PB batistense (I,Au,W) Bernardino-Batista -

Бернардину-Батиста

[Bernardinu-Batista]

Bernardino-Batisto

(4,21)

Bernardino de

Campos

SP bernardinense

(I,W,H,A,Au)

Bernardino-de-

Kampos - Бернарди-

ну-ди-Кампус [Ber-

Bernardino-de-Kampo

(5,21,22)

Page 45: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

45

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

nardinu-di-Kampus]

Bertioga SP bertioguense (I,Au,W) Bertioga - Бертиога

[Bertioga]

Bertiogo (4)

Beruri AM beruriense

(I,W,H,A,Au)

Berurí - Берури [Be-

ruri]

Berurio (3)

Betânia PE betaniense

(I,W,H,A,Au)

Betanja - Бетания

[Betanija]

Betanjo (47)

Betim MG betinense (I,H,W) Betín - Бетин [Betin],

Betinas (lt), Betima

(lv)

Betino (19)

Bezerros PE bezerrense

(I,H,A,Au,W)

Bezeros - Безеррус

[Bezerrus]

Bezero (14,22)

Bicas MG biquense (I,W,H,A,Au) Bikas - Бикас [Bikas] Biko (5,22)

Biguaçu SC biguaçuense (I,H,A,W),

biguaçuano (H)

Bigŭasú - Бигуасу

[Biguasu]

Bigvasuo (3,6,51)

Birigui \gü\ SP biriguiense \üì-ên\ Birigŭí - Биригуи

[Birigui]

Birigvio (3,51)

Biritibamirim, Biri-

tiba Mirim, Biritiba-

mirim

SP biritibano (I,A,W),

biritibense (H)

Biritibamirín - Бирит-

иба-Мирин [Biritiba-

Mirin]

Biritibamirino (19,92)

Biritinga BA biritinguense

(I,W,H,A,Au)

Biritinga - Биритинга

[Biritinga]

Biritingo (4)

Bituruna PR biturunense

(I,W,H,A,Au)

Bituruna - Битуруна

[Bituruna]

Bituruno (4)

Blumenau SC blumenauense (I,H,W) Blumenáŭ - Блуменау

[Blumenau], Blume-

nau (lt), Blumenava

(lv)

Blumenaŭo (3,67)

Boa Esperança ES esperancense

(I,W,A,Au), boa-

esperancense (H,Au)

Boa-Esperansa - Боа-

Эсперанса [Boa-

Esperansa]

Boa-Esperanso

(4,6,21)

Boa Esperança MG esperancense (I,A,Au),

esperansense (W), do-

rense (W), boa-

esperancense (H,Au)

Boa-Esperansa - Боа-

Эсперанса [Boa-

Esperansa]

Boa-Esperanso

(4,6,21)

Boa Esperança do

Sul

SP boa-esperancense

(I,W,H,A,Au)

Boa-Esperansa-do-Sul

- Боа-Эсперанса-ду-

Сул [Boa-Esperansa-

du-Sul]

Boa-Esperansa-do-

Sulo (3,6,21,72), Suda

Boa-Esperanso (4,72)

Boa Nova BA boa-novense

(I,H,A,Au), boanovense

(W)

Boa-Nova - Боа-Нова

[Boa-Nova]

Boa-Novo (4,21,59)

Boa Ventura PB boa-venturense

(I,A,Au), boaventuren-

se (W)

Boa-Ventura - Боа-

Вентура [Boa-

Ventura]

Boa-Venturo (4,21)

Boa Viagem CE boa-viagense

(I,H,A,Au,W)

Boa-Viaĵen - Боа-

Виажен [Boa-Viaĵen]

Boa-Viaĵo (21,24)

Boa Vista PB boavistense (I), boa-

vistense (Au,W)

Boa-Vista - Боа-

Виста [Boa-Vista]

Boa-Visto (4,21)

Boa Vista RR boa-vistense Boa-Vista - Боа-

Виста [Boa-Vista],

Boa Višta (lt), Boavis-

ta (lv)

Boa-Visto (4,21)

Boa Vista do Ramos AM boa-vistense

(I,W,H,Au)

Boa-Vista-do-Ramos -

Боа-Виста-ду-Рамус

[Boa-Vista-du-Ramus]

Boa-Vista-do-Ramo

(21,22)

Boa Vista do Tupim BA tupinense (I,A,Au),

boa-vistense (H)

Boa-Vista-do-Tupín -

Боа-Виста-ду-Тупин

[Boa-Vista-du-Tupin]

Boa-Vista-do-Tupino

(3,19,21)

Page 46: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

46

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Boca da Mata matense (I,H,A), boca-

matense (W)

Boka-da-Mata - Бока-

да-Мата [Boka-da-

Mata]

Boka-da-Mato (4,5,21)

Boca do Acre AM bocacrense (I,W,Au),

boca-acriano (H,A,Au)

Boka-do-Akre - Бока-

ду-Акри [Boka-du-

Akri]

Boka-do-Akro (4,5,21)

Bocaina SP bocainense (I,W,H,Au) Bokajna - Бокайна

[Bokajna]

Bokajno (4,5,66)

Bocaina do Sul SC bocainense (I,Au,W) Bokajna-do-Sul -

Бокайна-ду-Сул

[Bokajna-du-Sul]

Bokajna-do-Sulo

(3,5,21,72), Suda Bo-

kajno (4,5,72)

Bocaiuva MG bocaiuvense

(I,W,H,A,Au)

Bokajuva - Бокаюва

[Bokajuva]

Bokajuvo (4,5,66)

Bocaiuva do Sul PR bocaiuvense

(I,H,A,Au,W), bocaiu-

vano (A)

Bokajuva-do-Sul -

Бокаюва-ду-Сул

[Bokajuva-du-Sul]

Bokajuva-do-Sulo

(5,21,66,72), Suda

Bokajuvo (4,72)

Bodocó PE bodocense (I), bodoco-

ense (W,H,A,Au)

Bodokó - Бодоко́

[Bodokó]

Bodokoo (3,5)

Boituva SP boituvense

(I,W,H,A,Au)

Bojtuva - Бойтува

[Bojtuva]

Bojtuvo (4,66)

Bom Conselho PE conselhense (I,A,Au),

bom-conselhense (H),

bomconselhense (W),

papacaceiro (W)

Bon-Konseljo - Бон-

Конселью [Bon-

Konsel’ju]

Bon-Konseljo

(5,21,62,63)

Bom Despacho MG bom-despachense

(I,A,Au,H,W)

Bon-Despaŝo - Бон-

Деспашу [Bon-

Despaŝu]

Bon-Despaŝo

(13,21,63)

Bom Jardim MA bom jardinense (I),

bonjardinense (W),

bom-jardinense

(H,A,Au)

Bon-Ĵardín - Бон-

Жардин [Bon-Ĵardin]

Bon-Ĵardino

(12,19,21,63)

Bom Jardim PE bom-jardinense

(I,A,Au), bonjardinense

(W), jardinense (H)

Bon-Ĵardín - Бон-

Жарди́н [Bon-Ĵardín]

Bon-Ĵardino

(12,19,21,63)

Bom Jardim RJ bom-jardinense

(I,H,A,Au), bonjardi-

nense (W)

Bon-Ĵardín - Бон-

Жардин [Bon-Ĵardin]

Bon-Ĵardino

(12,19,21,63)

Bom Jardim da

Serra

SC bom-jardinense

(I,H,A,Au,W)

Bon-Ĵardín-da-Sera -

Бон-Жардин-да-

Серра [Bon-Ĵardin-

da-Serra]

Bon-Ĵardin-da-Sero

(4,12,14,19,21)

Bom Jesus PB bom-jesuense

(I,A,Au,W

Bon-Ĵezús - Бон-

Жезус [Bon-Ĵezus]

Bon-Ĵezuso

(3,12,19,21,54,63)

Bom Jesus PI bom-jesuense

(I,W,H,A,Au)

Bon-Ĵezús - Бон-

Жезус [Bon-Ĵezus]

Bon-Ĵezuso

(3,12,19,21,54,63)

Bom Jesus RN bom-jesuense

(I,H,A,Au), bomjesuen-

se (W)

Bon-Ĵezús - Бон-

Жезус [Bon-Ĵezus]

Bon-Ĵezuso

(3,12,21,54,63)

Bom Jesus RS bom-jesuense

(I,W,H,A,Au)

Bon-Ĵezús - Бон-

Жезус [Bon-Ĵezus]

Bon-Ĵezuso

(3,12,19,21,54,63)

Bom Jesus da Lapa BA lapense (I,H,A,Au,W) Bon-Ĵezús-da-Lapa -

Бон-Жезус-да-Лапа

[Bon-Ĵezus-da-Lapa]

Bon-Ĵezus-da-Lapo

(4,12,21,54,63)

Bom Jesus da Serra BA bom-jesuense

(I,H,A,Au), bomjesuen-

se (W)

Bon-Ĵezús-da-Sero -

Бон-Жезус-да-Серра

[Bon-Ĵezus-da-Serra]

Bon-Ĵezus-da-Sero

(4,12,14,21,54,63)

Bom Jesus das Sel-

vas

MA bom-jesuense (I), bon-

jesuense (W)

Bon-Ĵezus-das-Selvas

- Бон-Жезус-дас-

Селвас [Bon-Ĵezus-

Bon-Ĵezus-das-Selvo

(12,21,22,54,63)

Page 47: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

47

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

das-Selvas]

Bom Jesus de Goiás GO bom-jesuense

(I,W,H,Au)

Bon-Ĵezús-de-Gojás -

Бон-Жезус-ди-Гояс

[Bon-Ĵezus-di-Gojas]

Bon-Ĵezus-de-Gojaso

(3,12,21,54,63,66,102),

Gojasa Bon-Ĵezuso

(102)

Bom Jesus do Galho MG bom-jesuense

(I,H,A,Au), bonjesuen-

se (W)

Bon-Ĵezús-do-Galjo -

Бон-Жезус-ду-Галью

[Bon-Ĵezus-du-Gal’ju]

Bon-Ĵezus-do-Galjo -

(12,21,35,54,63)

Bom Jesus do Ita-

bapoana

RJ bom-jesuense

(I,W,H,A,Au)

Bon-Ĵezús-do-

Itabapoana - Бон-

Жезус-ду-

Итабапуана [Bon-

Ĵezus-du-Itabapuana]

Bon-Ĵezus-do-

Itabapoano

(4,12,21,63)

Bom Jesus do Norte ES bom-jesuense (I,W,H) Bon-Ĵezús-do-Norte -

Бон-Жезус-ду-Норти

[Bon-Ĵezus-du-Norti]

Bon-Ĵezus-do-Norto

(12,21,54,63,72), Nor-

da Bon-Ĵezuso (2,72)

Bom Jesus do To-

cantins

PA bom-jesuense

(I,H,Au,W)

Bon-Ĵezus-do-

Tokantíns - Бон-

Жезус-ду-Токантинс

[Bon-Ĵezus-do-

Tokantins]

Bon-Ĵezus-do-

Tokantinso

(3,5,12,19,21,54)

Bom Jesus do To-

cantins

TO bonjesuense (I), bom

jesuense (W), bom-

jesuíno (A)

Bon-Ĵezus-do-

Tokantíns - Бон-

Жезус-ду-Токантинс

[Bon-Ĵezus-do-

Tokantins]

Bon-Ĵezus-do-

Tokantinso

(3,5,12,19,21,54)

Bom Jesus dos

Perdões

SP perdoense (I,W,H) Bon-Ĵezús-dos-

Perdójns - Бон-

Жезус-дус-Пердойнс

[Bon-Ĵezus-dus-

Perdojns]

Bon-Ĵezus-dos-

Perdojnso

(12,21,34,54,63)

Bom Lugar MA bom-lugarense

(I,W,Au)

Bon-Lugár - Бон-

Лугар [Bon-Lugar]

Bon-Lugaro (3,21,63)

Bom Princípio RS bom-principiense

(I,W,Au)

Bon-Prinsipjo - Бон-

Принсипиу [Bon-

Prinsipiu]

Bon-Prinsipjo

(6,21,63,66)

Bom Repouso MG bom-repousense

(I,W,H,A,Au)

Bon-Repoŭzo - Бон-

Репозу [Bon-Repozu]

Bon-Repoŭzo

(21,54,63,67)

Bom Retiro SC bom-retirense

(I,H,A,Au), bonretiren-

se (W)

Bon-Retiro - Бон-

Ретиру [Bon-Retiru]

Bon-Retiro (19,21)

Bom Retiro do Sul RS bom-retirense

(I,W,H,A,Au), sul-

bonretirense (W)

Bon-Retiro-do-Sul -

Бон-Ретиру-ду-Сул

[Bon-Retiro-du-Sul]

Bon-Retiro-do-Sulo

(3,21,63,72), Suda

Bon-Retiro (72)

Bom Sucesso MG bom-sucessense

(I,W,H,A,Au)

Bon-Suseso - Бон-

Сусесу [Bon-Susesu]

Bon-Suseso

(6,21,63,84)

Bom Sucesso PR bom-sucessense

(I,H,A,Au), bomsuces-

sense (W)

Bon-Suseso - Бон-

Сусесу [Bon-Susesu]

Bon-Suseso

(6,21,63,84)

Bombinhas SC bombinense (I,Au,W) Bombinjas - Бомбин-

ьяс [Bombin’jas]

Bombinjo (30)

Bonfim RR bonfinense (I,W,H,A) Bonfín - Бонфин

[Bonfin]

Bonfino (19)

Bonfinópolis GO bonfinopolino

(I,H,A,Au,W)

Bonfinópolis - Бонф-

инополис [Bonfino-

polis]

Bonfinopolo (39,52)

Boninal BA boninalense

(I,W,H,A,Au)

Boninál - Бонинал

[Boninal]

Boninalo (3)

Bonito BA bonitense (I,W,H,A,Au) Bonito - Бониту [Bo- Bonito (2)

Page 48: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

48

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

nitu]

Bonito MS bonitense (I,W,H,Au) Bonito - Бониту [Bo-

nitu]

Bonito (2)

Bonito PA bonitense (I,W,H,A,Au) Bonito - Бониту [Bo-

nitu]

Bonito (2)

Bonito PE bonitense (I,W,H,A,Au) Bonito - Бониту [Bo-

nitu]

Bonito (2)

Bonito de Minas MG bonitense (I,W,Au) Bonito-de-Minas -

Бониту-ди-Минас

[Bonitu-di-Minas]

Bonito-de-Mino

(21,22,61), Mina Boni-

to (61)

Bonito de Santa Fé PB bonitense (I,H,A,Au,W) Bonito-de-Santa-Fe -

Бониту-ди-Санта-Фе

[Bonitu-di-Santa-Fe]

Bonito-de-Santa-Feo

(3,21)

Boqueirão PB boqueirãoense

(I,A,Au,W), boqueiren-

se (H)

Bokejrán - Бокейран

[Bokejran]

Bokejrano (3,31,38,66)

Boquim SE boquinense (I,W,H,A) Bokín - Бокин [Bo-

kin]

Bokino (3,19,38)

Boquira BA boquirense

(I,W,H,A,Au)

Bokira - Бокира [Bo-

kira]

Bokiro (4,38)

Borba AM borbense (I,W,H,A,Au) Borba - Борба [Borba] Borbo (4)

Borborema PB borboremense

(I,H,A,Au,W)

Borborema - Борбор-

ема [Borborema]

Borboremo (4)

Borborema SP borboremense

(I,W,H,A,Au)

Borborema - Борбор-

ема [Borborema]

Borboremo (4)

Borda da Mata MG borda-matense

(I,W,H,A,Au)

Borda-da-Mata - Бор-

да-да-Мата [Borda-

da-Mata]

Borda-da-Mato (4,21)

Botelhos MG botelhense

(I,W,H,A,Au)

Boteljos - Ботельюс

[Botel’jus]

Boteljo (35)

Botucatu SP botucatuense (I,H,W) Botukatú - Ботукату

[Botukatu]

Botukatuo (3,5)

Botuporã BA botuporãense

(I,W,H,A,Au)

Botuporán - Ботупор-

ан [Botuporan]

Botuporano (3,68)

Botuverá SC botuveraense

(I,H,A,Au), botuveren-

se (W)

Botuverá - Ботувера

[Botuvera]

Botuverao (3)

Braço do Norte SC braço-nortense

(I,H,A,Au), braçonor-

tense (W)

Braso-do-Norte -

Брасу-ду-Норти

[Brasu-du-Norti]

Braso-do-Norto

(4,6,21,72)

Bragança PA bragantino (I,H,W) Bragansa - Браганса

[Bragansa]

Braganso (4,6)

Bragança Paulista,

Bragança

SP bragantino (I,H,W) Bragansa-Paŭlista -

Браганса-Паулиста

[Bragansa-Paulista]

Bragansa-Paŭlisto

(4,6,21,67), Braganso

(65), San-Paŭla Bra-

ganso (93)

Branquinha AL branquinhense

(I,H,A,Au,W)

Brankinja - Бранк-

и́нья [Brankín’ja]

Brankinjo (4,30,38)

Brasil Novo PA brasil-novense (I,H),

brasil novense (W),

brasilnovense (Au)

Brazíl-Novo - Бразил-

Нову [Brazil-Novu]

Brazil-Novo (21,54,59)

Brasilândia MS brasilandense

(I,W,H,A,Au)

Brazilandja - Бразил-

андия [Brazilandija]

Brazilando (36,54)

Brasilândia de Mi-

nas

MG brasilandense (I,W,Au) Brazilandja-de-Minas

- Бразиландия-ди-

Минас [Brazilandija-

di-Minas]

Brazilandja-de-Mino

(21,22,30,54,61,66),

Mina Brazilando

Brasilândia do Sul PR brasilandiense

(I,H,A,Au,W)

Brazilandja-do-Sul -

Бразиландия-ду-Сул

Brazilandja-do-Sulo

(3,21,36,54,72), Suda

Page 49: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

49

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Brazilandija-du-Sul] Brazilando (72)

Brasileia AC brasileense

(I,W,H,A,Au)

Brazileja - Бразилея

[Brazileja]

Brazilejo (4,54,66,69)

Brasília DF brasiliense Brazilja - Брази́лиа

[Brazília], Brazilija

(lt), Brazilja (lv)

Braziljo (35,54)

Brasília de Minas MG brasilminense (I,W),

brasiliense (H,A,Au)

Brazilja-de-Minas -

Брази́лия-ди-Ми́нас

[Brazílija-di-Mínas]

Brazilja-de-Mino

(22,61,64), Mina Bra-

ziljo (4,61)

Brasnorte MT brasnortense

(I,W,A,Au)

Brasnorte - Бразнорти

[Brasnorti]

Brasnorto (4)

Brasópolis

(H,A,Au), Brazópo-

lis (Pref.,I,W)

MG brazopolense (I,W),

brasopolitano (H), bra-

sopolense (A,Au)

Brazópolis - Бразопо-

лис [Brazopolis]

Brazopolo (54,39)

Braúnas MG braunense

(I,H,A,Au,W)

Braunas - Браунас

[Braunas]

Brauno (22)

Brazabrantes, Bra-

sabrantes (H)

GO brazabrantino

(I,A,Au,W), brasabran-

tino (H)

Brazabrantes - Браза-

брантис [Brazabran-

tis]

Brazabranto (22)

Brejetuba ES brejetubense (I,W,Au) Breĵetuba - Брежету-

ба [Breĵetuba]

Breĵetubo (4,12)

Brejinho RN brejinense (I), breji-

nhense (W,H)

Breĵinjo - Брежинью

[Breĵin’ju]

Breĵinjo (12,30)

Brejo MA brejense (I,W,H,A,Au) Breĵo - Брежу [Breĵu] Breĵo (12)

Brejo da Madre de

Deus

PE brejense (I,A,Au,H,W) Breĵo-da-Madre-de-

Déŭs - Брежу-да-

Мадри-ди-Деус

[Breĵu-da-Madri-di-

Deus]

Breĵo-da-Madre-de-

Deŭso (3,12,21,67)

Brejo de Areia MA brejareiense (I,Au),

brejoareiense (W)

Breĵo-de-Areja - Бре-

жу-ди-Арея [Breĵu-

di-Areja]

Breĵo-de-Arejo

(4,12,21,66)

Brejo do Cruz PB brejo-cruzense

(I,W,A,Au)

Breĵo-do-Kruz - Бре-

жу-ду-Крус [Breĵu-

du-Krus]

Breĵo-do-Kruzo

(3,5,12,21)

Brejo Santo CE brejo-santense

(I,A,Au,H,W)

Breĵo-Santo - Брежу-

Санту [Breĵu-Santu]

Breĵo-Santo (12,21,60)

Brejões BA brejoense (I,W,H,Au),

brejõense (A)

Breĵójns - Брежойнс

[Breĵojns]

Breĵojnso (3,12,34)

Brejolândia BA brejolandense

(I,W,H,A,Au)

Breĵolandja - Брежол-

андия [Breĵolandija]

Breĵolando (12,36)

Breu Branco PA breuense (I,H,Au,W) Breŭ-Branko - Бреу-

Бранку [Breu-Branku]

Breŭ-Branko (5,21,67)

Breves PA brevense (I,H,A,W) Breves - Бревис [Bre-

vis]

Brevo (4)

Brodowski (I,W),

Brodósqui (H,A,Au)

SP brodosquiano

(I,W,H,A,Au)

Brodovski, Brodoski -

Бродовски [Bro-

dovski]

Brodovsko (38,90),

Brodosko (38)

Brotas SP brotense (I,W,H,a,Au) Brotas - Бротас [Bro-

tas]

Broto (22)

Brotas de Macaúbas BA brotense (I,W,H,A,Au) Brotas-de-Makaubas -

Бротас-ди-Макаубас

[Brotas-di-Makaubas]

Brotas-de-Makaubo

(5,21,22)

Brumadinho MG brumadinhense

(I,H,A,W)

Brumadinjo - Брума-

динью [Brumadin’ju]

Brumadinjo (30)

Brumado BA brumadense

(I,H,A,Au,W)

Brumado - Брумаду

[Brumadu]

Brumado (2)

Brunópolis SC brunopolitense (I,Au),

brunopolitano (W)

Brunópolis - Бруноп-

олис [Brunopolis]

Brunopolo (39,52)

Page 50: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

50

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Brusque SC brusquense (I,H,A,W) Bruske - Бруски

[Bruski]

Brusko (4,38)

Bueno Brandão MG bueno-brandense

(I,W,H,Au)

Bueno-Brandán -

Буэну-Брандан [Bue-

nu-Brandan]

Bueno-Brandano

(21,31)

Buenópolis MG buenopolense

(I,W,H,A,Au), bueno-

politano (A)

Buenópolis - Буэноп-

олис [Buenopolis]

Buenopolo (39)

Buenos Aires PE buenairense (I,H,A,Au),

buenos-airense (W)

Buenos-Ajres - Буэн-

ус-Айрис [Buenus-

Ajris]

Buenos-Ajro

(21,22,66)

Buerarema BA bueraremense

(I,W,H,Au), macuco

(W)

Buerarema - Буэрар-

ема [Buerarema]

Bueraremo (4)

Bugre MG bugrense (I,Au) Bugre - Бугри [Bugri] Bugro (4)

Buíque PE buiquense

(I,H,A,Au,W)

Buike - Буики [Buiki] Buiko (4,38)

Bujaru PA bujaruense

(I,WH,H,A,Au)

Buĵarú - Бужару

[Buĵaru]

Buĵaruo (3,12)

Buri SP buriense (I,W,H,Au) Burí – Бури [Buri] Burio (3)

Buritama SP buritamense

(I,W,H,A,Au)

Buritama - Буритама

[Buritama]

Buritamo (4)

Buriti MA buritiense (I,W,A,Au) Burití - Бурити [Buri-

ti]

Buritio (3)

Buriti Bravo MA buriti-bravense

(I,H,A,Au), buritibra-

vense (W)

Burití-Bravo - Бурит-

и-Браву [Buriti-

Bravu]

Buriti-Bravo (21)

Buriti do Tocantins TO buritinense (I), buritien-

se (W,Au), buriti-

tocantino (A,Au), buri-

ti-tocantinense (H)

Burití-do-Tokantíns -

Бурити-ду-

Токантинс [Buriti-du-

Tokantins]

Buriti-do-Tokantinso

(3,5,21,95), Tokantinsa

Buritio (3,95)

Buriti dos Lopes PI buritiense (I,W,H,Au) Burití-dos-Lopes -

Бурити-дус-Лопис

[Buriti-dus-Lopis]

Buriti-dos-Lopo

(21,22)

Buriticupu MA buriticupuense (I,Au),

buriticupusense (W)

Buritikupú - Бурити-

купу [Buritikupu]

Buritikupuo (3,5)

Buritirama BA buritiramense

(I,W,H,Au)

Buritirama - Бурити-

рама [Buritirama]

Buritiramo (4)

Buritirana MA buritiranense (I,Au) Buritirana - Буритир-

ана [Buritirana]

Buritirano (4)

Buritis MG buritisense (I,W,A,Au),

buritiense (H)

Buritís - Буритис

[Buritis]

Buritiso (3)

Buritis RO buritisense (I,W) Buritís - Буритис

[Buritis]

Buritiso (3)

Buritizeiro MG buritizeirense

(I,W,H,A,Au)

Buritizejro - Буритиз-

ейру [Buritizejru]

Buritizejro (66)

Butiá RS butiaense (I,W,H,Au) Butiá – Бутия [Butija] Butiao (3)

Caapiranga AM caapiranguense

(I,W,A,Au)

Kaapiranga - Каапир-

анга [Kaapiranga]

Kaapirango (4,5)

Caaporã PB caaporãense

(I,H,A,Au,W)

Kaaporán - Каапоран

[Kaaporan]

Kaaporano (3,5)

Caarapó MS caarapoense

(I,W,A,Au)

Kaarapó - Каарапо

[Kaarapo]

Kaarapoo (3,5)

Caatiba BA caatibense

(I,W,H,A,Au)

Kaatiba - Каатиба

[Kaatiba]

Kaatibo (4,5)

Cabaceiras do Para-

guaçu

BA cabaceirense

(I,W,H,A,Au)

Kabasejras-do-

Paragŭasú - Кабасей-

рас-ду-Парагуасу

[Kabasejras-du-

Kabasejras-do-

Paragvasuo

(3,5,6,21,51,66)

Page 51: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

51

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Paraguasu]

Cabeceiras do Piauí PI cabeceirense (I,W,Au) Kabesejras-do-Piaŭí -

Кабесейрас-ду-

Пиауи [Kabesejras-

du-Piaui]

Kabesejras-do-Piaŭio

(3,5,6,66,100)

Cabedelo PB cabedelense

(I,H,A,Au,W)

Kabedelo - Кабеделу

[Kabedelu]

Kabedelo (5)

Cabo de Santo A-

gostinho, Cabo

PE cabense (I,H,W) Kabo-de-Santo-

Agostinjo - Кабу-ди-

Санту-Агостинью

[Kabu-di-Santu-

Agostin’ju]

Kabo-de-Santo-

Agostinjo (5,18,21),

Kabo (65)

Cabo Frio RJ cabo-friense (I,H),

cabofriense (W)

Kabo-Frio - Кабу-

Фриу [Kabu-Friu]

Kabo-Frio (5,21)

Cabo Verde MG cabo-verdense

(I,W,H,A,Au)

Kabo-Verde - Кабу-

Верди [Kabu-Verdi]

Kabo-Verdo (4,5,21)

Cabreúva SP cabreuvano

(I,A,Au,W), cabreuven-

se (Au,H)

Kabreuva - Кабреува

[Kabreuva]

Kabreuvo (4,5)

Cabroró PE cabroboense

(I,W,H,A,Au)

Kabrobó - Кабробо

[Kabrobo]

Kabroboo (3,5)

Caçador SC caçadorense

(I,H,A,Au,W)

Kasadór - Касадор

[Kasador]

Kasadoro (3,5,6)

Caçapava SP caçapavense (I,H,A,W) Kasapava - Касапава

[Kasapava]

Kasapavo (4,5)

Caçapava do Sul RS caçapavano (I,H,A,W) Kasapava-do-Sul -

Касапава-ду-Сул

[Kasapava-du-Sul]

Kasapava-do-Sulo

(4,5,21,72), Suda Ka-

sapavo (72)

Cacequi RS cacequiense

(I,W,H,A,Au)

Kasekí - Касеки [Ka-

seki]

Kasekio (3,5,6,38)

Cáceres MT cacerense (I,H,A,W) Káseres - Касерис

[Kaseris], Kaseresas

(lt)

Kasero (5,6,22,52)

Cachoeira BA cachoeirano

(I,W,H,A,Au)

Kaŝoejra - Кашуэйра

[Kaŝuejra]

Kaŝoejro (4,5,13,66)

Cachoeira Alta GO cachoeira-altense

(I,A,Au), cachoeiralten-

se (W)

Kaŝoejra-Alta - Каш-

уэйра-Алта [Kaŝue-

jra-Alta]

Kaŝoejra-Alto

(4,5,13,66)

Cachoeira de Minas MG cachoeirense

(I,W,H,A,Au)

Kaŝoejra-de-Minas -

Кашуэйра-ди-Минас

[Kaŝuejra-di-Minas]

Kaŝoejra-de-Mino

(5,13,21,61,66), Mina

Kaŝoejro (4,61)

Cachoeira do Arari PA cachoeirense

(I,W,H,Au)

Kaŝoejra-do-Ararí -

Кашуэйра-ду-Арари

[Kaŝjejra-du-Arari]

Kaŝoejra-do-Arario

(3,5,13,21,66)

Cachoeira do Piriá Pa cachoeira-piriaense (I),

cachoeirense (W,H,Au)

Kaŝoejra-do-Piriá -

Кашуэйра-ду-Пирия

[Kaŝuejra-du-Pirija]

Kaŝoejra-do-Piriao

(3,5,13,21,66)

Cachoeira do Sul RS cachoeirense (I,H,W,

Pref), cachoeirense-do-

sul (A)

Kaŝoejra-do-Súl -

Кашуэ́йра-ду-Сул

[Kaŝuejra-du-Sul],

Kašoeira du Sulas (lt)

Kaŝoejra-do-Sulo

(5,13,21,66,72) , Suda

Kaŝoejro (72)

Cachoeira dos Ín-

dios

PB cachoeirense (dos ín-

dios) (I), cachoeirense

(H,A,W)

Kaŝoejra-dos-Indjos -

Кашуэйра-дуз-

Индиус [Kaŝuejra-

duz-Indius]

Kaŝoejra-dos-Indjo

(5,13,21,22,66,97)

Cachoeira Paulista SP cachoeirense

(I,H,A,Au,W)

Kaŝoejra-Paŭlista-

Кашуэйра-Паулиста

[Kaŝuejra-Paulista]

Kaŝoejra-Paŭlisto

(4,5,13,66,67,93), San-

Paŭla Kaŝoejro (93)

Cachoeiras de Ma- RJ cachoeirense Kaŝoejras-de-Makakú Kaŝoejras-de-Makakuo

Page 52: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

52

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

cacu, Cachoeiras (I,A,Au,W), macacuano

(H,A,W)

- Кашуэйрас-ди-

Макаку [Kaŝuejras-

di-Makaku]

(3,5,13,66), Kaŝoejro

(22,65)

Cachoeirinha PE cachoeirinhense

(I,W,H,Au)

Kaŝoejrinja - Кашуэ-

йринья [Kaŝuejrin’ja]

Koŝoejrinjo

(4,5,13,30,66)

Cachoeirinha RS cachoeirinhense

(I,H,A,W)

Kaŝoejrinja - Кашуэ-

йринья [Kaŝuejrin’ja]

Kaŝoejrinjo

(4,5,13,18,66)

Cachoeiro de Ita-

pemirim

(I,W,A,Pref), Ca-

choeiro do Itapemi-

rim (H)

ES cachoeirense (I,H,A,W) Kaŝoejro-de-

Itapemirím, Kaŝoejro -

Кашуэйру-ди-

Итапемирин [Kaŝue-

jru-di-Itapemirin],

Kašoeiro de Itapemi-

rinas (lt)

Kaŝoejro-de-

Itapemirino

(5,13,19,21,66), Kaŝo-

ejro (65)

Cacimba de Areia PB cacimbense (I,H,A,Au),

cacimbeirense (W),

cacimbareiense (A)

Kasimba-de-Areja -

Касимба-ди-Арея

[Kasimba-di-Areja]

Kasimba-de-Arejo

(4,5,6,21,66)

Cacimba de Dentro PB cacimbense (de Dentro)

(I), cacimbense

(I,H,A,Au,W), cacim-

badentrense (Au)

Kasimba-de-Dentro -

Касимба-ди-Дентру

[Kasimba-di-Dentru]

Kasimba-de-Dentro

(5,6,21)

Cacimbas PB cacimbense (I,Au,W) Kasimbas - Касимбас

[Kasimbas]

Kasimbo (5,6,22)

Cacimbinhas AL cacimbense

(I,A,Au,W), cacimbi-

nhense (H)

Kasimbinjas - Касим-

биньяс [Kasim-

bin’jas]

Kasimbinjo (5,6,30)

Cacoal RO cacoaense (I), cacoalen-

se (H,A,W)

Kakoál - Какоал [Ka-

koal]

Kakoalo (3,5)

Caconde SP cacondense (I,W,H,Au) Kakonde – Каконди

[Kakondi]

Kakondo (4,5)

Caçu GO caçuense (I,W,A,Au) Kasú - Касу [Kasu] Kasuo (3,5,6)

Caculé BA caculense (I), caculeen-

se (W,H,A,Au)

Kakulé - Какуле [Ka-

kule]

Kakuleo (3,5)

Caém BA caenense (I,W,A,Au),

caemense (H)

Kaén Kaeno (5,19)

Caetanópolis MG cetanopolitano

(I,W,H,A,Au)

Kaetanópolis - Каэта-

нополис [Kaetanopo-

lis]

Kaetanopolo (5,39)

Caetanos BA caetanense

(I,W,H,A,Au)

Kaetanos - Каэтанус

[Kaetanus]

Kaetano (5,22)

Caeté MG caeteense (I,H,A,W) Kaeté - Каэте [Kaete] Kaeteo (3,5)

Caetés PE caeteense (I,H,A,W) Kaetés - Каэтес [Kae-

tes]

Kaeteso (3,5)

Cafarnaum BA cafarnauense

(I,W,A,Au), cafarnau-

mense (H)

Kafarnaúm - Кафарн-

аум [Kafarnaum]

Kafarnauno (3,5,19)

Cafelândia PR cafelandense

(I,W,A,Au)

Kafelandja - Кафела-

ндия [Kafelandija]

Kafelando (5,36)

Cafelândia SP cafelandense

(I,W,H,A,Au)

Kafelandja - Кафела-

ндия [Kafelandija]

Kafelando (5,36)

Cafezal do Sul PR cafezalense (I,H,W),

cafezalense-do-sul

(A,Au)

Kafezál-do-Sul - Каф-

езал-ду-Сул [Kafezal-

du-Sul]

Kafezal-do-Sulo

(3,5,21,72)

Caiapônia GO caiaponiense (I,W,Au) Kajaponja - Каяпония

[Kajaponija]

Kajaponjo (4,5,8,66)

Caiçara PB caiçarense

(I,H,A,Au,W)

Kajsara - Кайсара

[Kajsara]

Kajsaro (4,5,6,66)

Caicó RN caicoense

(I,H,A,Au,W)

Kaikó - Кайко [Kaj-

ko]

Kaikoo (3,5)

Page 53: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

53

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Caieiras SP caieirense (I,H,A,W) Kajejras - Каейрас

[Kaejras]

Kajejro (5,22,66)

Cairu BA cairuense (I,W,H,A,Au) Kajrú - Кайру [Kajru] Kajruo (3,5,66)

Cajamar SP cajamarense (I,H,A,W) Kaĵamár - Кажамар

[Kaĵamar]

Kaĵamaro (3,5,12)

Cajapió MA cajapioense

(I,W,H,A,Au)

Kaĵapió - Кажапио

[Kaĵapio]

Kaĵapioo (3,5,12)

Cajari MA cajariense (I,W,H,Au) Kaĵarí - Кажари [Kaĵ-

ari]

Kaĵario (3,5,12)

Cajati SP cajatiense (I,W,Au) Kaĵatí - Кажати [Kaĵ-

ati]

Kaĵatio (3,5,12)

Cajazeiras PB cajzeirense

(I,H,A,Au,W)

Kaĵazejras - Кажазей-

рас [Kaĵazejras]

Kaĵazejro (5,12,22,66)

Cajobi SP cajobiense

(I,W,H,A,Au)

Kaĵobí - Кажоби

[Kaĵobi]

Kaĵobio (3,5,12)

Cajueiro AL cajueirense (I,H,W) Kaĵuejro - Кажуэйру

[Kaĵuejru]

Kaĵuejro (5,12,66)

Cajuru SP cajuruense

(I,W,H,A,Au)

Kaĵurú - Кажуру

[Kaĵuru]

Kaĵuruo (3,5,12)

Calçado PE calçadense

(I,W,H,A,Au)

Kalsado - Калсаду

[Kalsadu]

Kalsado (5,6)

Caldas MG caldense (I,H,A,Au,W) Kaldas - Калдас [Kal-

das]

Kaldo (5,22)

Caldas Brandão PB caldense (H), caldas-

brandense (A,Au),

caldas brandense (W)

Kaldas-Brandán -

Калдас-Брандан

[Kaldas-Brandan]

Kaldas-Brandano

(5,21,31)

Caldas Novas GO caldense (I,A,Au,W),

calda-novense (H),

caldas-novense (Au)

Kaldas-Novas - Калд-

ас-Новас [Kaldas-

Novas]

Kaldas-Novo

(5,21,22,59)

Caldazinha GO caldazinhense (I,W,

Pref.)

Kaldazinja - Калдаз-

инья [Kaldazimn’ja]

Kaldazinjo (5,30)

Caldeirão Grande BA caldeirão-grandense

(I,A,Au), caldeirão

grandense (W), caldei-

rãoense (H)

Kaldejrán-Grande -

Калдейран-Гранди

[Kaldejran-Grandi]

Kaldejran-Grando

(4,5,21,31,66)

Califórnia PR californiano

(I,A,Au,W)

Kalifornja - Калифо-

рния [Kalifornija]

Kalifornjo (5,66)

Calmon SC calmonense (I,Au,W) Kalmón - Калмон

[Kalmon]

Kalmono (3,5)

Camacan, Camacã BA camacaense (I,W,Au),

camacãense (H,A),

camacanense (H), ca-

macãzense (H)

Kamakán - Камакан

[Kamakan]

Kamakano (3,5,31)

Camaçari BA camaçariense (I,H,W) Kamasarí - Камасари

[Kamasari]

Kamasario (3,5,6)

Camamu BA camamuense

(I,W,H,A,Au)

Kamamú - Камаму

[Kamamu]

Kamamuo (3,5)

Camanducaia MG camanducaiense

(I,W,H,A,Au) Kamandukaja - Кам-

андукая [Kamandu-

kaja]

Kamandukajo (4,5,66)

Camapuã MS camapuense (I,W,A),

camapuano (A,Au)

Kamapuán - Камапу-

ан [Kamapuan]

Kamapuano (5,68)

Camaquã RS camaquense

(I,H,A,Au,W)

Kamakŭán - Камакан

[Kamakan]

Kamakvano (5,53,68)

Camaragibe, Cama-

rajibe (H)

PE camaragibense (I,A),

camarajibense (W),

camarajibano (H)

Kamaraĵibe - Камар-

ажиби [Kamaraĵibi]

Kamaraĵibo (4,5,12,81)

Cambará PR cambaraense

(I,W,A,Au)

Kambará - Камбара

[Kambara]

Kambarao (3,5)

Page 54: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

54

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Cambé PR cambeense (I,H,A,W) Kambé - Камбе

[Kambe]

Kambeo (3,5)

Cambira PR cambirense (I,A,Au,W) Kambira - Камбира

[Kambira]

Kambiro (4,5)

Camboriú SC camboriuense (I,A,W) Kamboriú - Камбориу

[Kamboriu]

Kamboriuo (3,5)

Cambuci RJ cambuciense

(I,W,H,A,Au)

Kambusí - Камбуси

[Kambusi]

Kambusio (3,5,6)

Cambuí MG cambuiense (I,W,A,Au) Kambuí - Камбуи

[Kambui]

Kambuio (3,5)

Cambuquira MG cambuquirense

(I,W,H,A,Au)

Kambukira - Камбук-

ира [Kambukira]

Kambukiro (4,5,38)

Cametá PA cametaense (I,H,W) Kametá - Камета

[Kameta]

Kametao (3,5)

Camocim CE camocinense (I,H,A,W) Kamosín - Камосин

[Kamosin]

Kamosino (5,6,19)

Camocim de São

Félix

PE camociense (I,W,H),

camocinense (I,H,Au),

camocim-felicense (A)

Kamosín-de-San-

Feliks - Камосин-ди-

Сан-Фелис [Kamo-

sin-di-San-Felis]

Kamosin-de-San-

Felikso (5,6,50,96)

Campanha MG campanhense

(I,W,H,A,Au)

Kampanja - Кампанья

[Kampan’ja]

Kampanjo (5,30)

Campestre AL campestrense (I,Au,W) Kampestre - Кампес-

три [Kampestri]

Kampestro (4,5)

Campestre MG campestrense

(I,W,H,Au)

Kampestre - Кампес-

три [Kampestri]

Kampestro (4,5)

Campestre do Ma-

ranhão

MA campestrino (I,W),

campestrense (Au)

Kampestre-do-

Maranján - Кампест-

ри-ду-Мараньян

[Kampestri-du-

Maran’jan]

Kampestre-do-

Maranjano

(5,18,21,31,94), Ma-

ranjana Kampestro

(4,94)

Campina da Lagoa PR campinense-da-lagoa

(I,A,Au), campina-

lagoano (W)

Kampina-da-Lagoa -

Кампина-да-Лагоа

[Kampina-da-Lagoa]

Kampina-da-Lagoo

(4,5,21)

Campina Grande PB campinense (I,H,W) Kampina-Grande -

Кампина-Гранди

[Kampina-Grandi],

Kampina Grandė (lt), Kampinagrande (lv)

Kampina-Grando

(4,5,21)

Campina Grande do

Sul

PR campinense-so-sul

(I,Au), campinense (A),

sul-campinense (W)

Kampina-Grande-do-

Sul - Кампина-

Гранди-ду-Сул [

Kampina-Grandi-du-

Sul]

Kampina-Grande-do-

Sulo (5,21,72), Suda

Kampina-Grando

(4,72)

Campina Verde MG campina-verdense

(I,H,Au), campinaver-

dense (W)

Kampina-Verde -

Кампина-Верди

[Kampina-Verdi]

Kampina-Verdo

(4,5,21)

Campinápolis MT campinapolense

(I,W,H,A,Au)

Kampinápolis - Кам-

пинаполис [Kampi-

napolis]

Kampinapolo (5,39)

Campinas SP campineiro Kampinas - Кампинас

[Kampinas], Kampi-

nasas (lt), Kampinasa

(lv)

Kampino (5,22)

Campinorte GO campinortense

(I,W,A,Au)

Kampinorte - Кампи-

норти [Kampinorti]

Kampinorto (4,5)

Campo Alegre SC campo-alegrense

(I,A,Au,W)

Kampo-Alegre - Кам-

пу-Алегри [Kampu-

Alegri]

Kampo-Alegro

(4,5,21)

Page 55: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

55

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Campo Alegre de

Lourdes

BA campo-alegrense

(I,W,H,A,Au)

Kampo-Alegre-de-

Lurdes - Кампу-

Алегри-ди-Лордис

[Kampu-Alegri-di-

Lordis]

Kampo-Alegre-de-

Lurdo (1,5,22)

Campo Belo do Sul SC campo-belense

(I,A,Au,W)

Kampo-Belo-do-Sul -

Кампу-Белу-ду-Сул

[Kampu-Belu-du-Sul]

Kampo-Belo-do-Sulo

(3,5,21,72), Suda

Kampo-Belo (72)

Campo Bom RS campo-bonense

(I,H,A,W)

Kampo-Bon - Кампу-

Бон [Kampu-Bon]

Kampo-Bono (5,19,21)

Campo do Brito SE campo-britense

(I,W,H,A,Au)

Kampo-do-Brito -

Кампу-ду-Бриту

[Kampu-du-Britu]

Kampo-do-Brito (5,21)

Campo do Meio MG campo-meiense

(I,W,A,Au), campo-

meense (W)

Kampo-do-Mejo -

Кампу-ду-Мею

[Kampu-du-Meju]

Kampo-do-Mejo

(5,21,66)

Campo do Tenente PR tenentiano (I,A,Au),

tenenteano (Pref,W),

campense (A)

Kampo-do-Tenente -

Кампу-ду-Тененти

[Kampu-du-Tenenti]

Kampo-do-Tenento

(4,21)

Campo Erê SC campo-erense

(I,W,A,Au)

Kampo-Eré - Кампу-

Эре [Kampu-Ere]

Kampo-Ereo (3,5,21)

Campo Formoso BA campo-formosense

(I,H,A,Au,W)

Kampo-Formozo -

Кампу-Формозу

[Kampu-Formoazu]

Kampo-Formozo

(5,21,54)

Campo Grande AL campo-grandense

(I,A,Au,W)

Kampo-Grande - Ка-

мпу-Гранди [Kampu-

Grandi]

Kampo-Grando

(4,5,21)

Campo Grande MS campo-grandense

(I,H,W)

Kampo-Grande -

Ка́мпу-Гра́нди [Kám-

pu-Grandi], Kampo

Grandė (lt),

Kampugrandi (lv)

Kampo-Grando

(4,5,21)

Campo Largo PR campo-larguense

(I,A,Au,W)

Kampo-Largo - Кам-

пу-Ларгу [Kammpu-

Largu]

Kampo-Largo (5,21)

Campo Limpo Pau-

lista

SP campo-limpense

(I,H,A), campolimpen-

se (W)

Kampo-Limpo-

Paŭlista - Кампу-

Лимпу-Паулиста

[Kampu-Limpu-

Paulista]

Kampo-Limpo-

Paŭlisto (4,5,21,67),

San-Paŭla Kampo-

Limpo (93)

Campo Magro PR campomagrense (I,W),

campo-magrense (Au)

Kampo-Magro - Кам-

пу-Магру [Kampu-

Magru

Kampo-Magro (5,21)

Campo Maior PI campo-maiorense

(I,A,Au), campomaio-

rense (H,W)

Kampo-Majór - Кам-

пу-Майор [Kampu-

Major]

Kampo-Majoro

(3,5,21,66)

Campo Mourão PR campo-mourense

(I,H,A), mourãoense

(W, Pref)

Kampo-Moŭrán -

Кампу-Моран [Kam-

pu-Morán]

Kampo-Moŭrano

(5,21,31,67)

Campo Novo de

Rondônia

RO campo-novense (I,Au),

camponovense (W)

Kampo-Novo-de-

Rondonja - Кампу-

Нову-ди-Рондония

[Kampu-Novu-di-

Rondonija]

Kampo-Novo-de-

Rondonjo (4,5,21,111),

Rondonja Kampo-

Novo (111)

Campo Novo do

Parecis

MT campo-novense

(I,A,Au), camponoven-

se (W)

Kampo-Novo-do-

Paresís - Кампу-

Нову-ду-Паресис

[Kampu-Novu-du-

Paresis]

Kampo-Novo-do-

Paresiso (3,4,5,21)

Page 56: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

56

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Campo Redondo RN campo-redondense

(I,H,a,Au), campore-

dondense (W)

Kampo-Redondo -

Кампу-Редонду

[Kampu-Redondu]

Kampo-Redondo

(5,21)

Campo Verde MT campo-verdense

(I,W,H,A,Au)

Kampo-Verde - Кам-

пу-Верди [Kampu-

Verdi]

Kampo-Verdo (4,5,21)

Campos Altos MG campos-altense

(I,W,H,A,Au)

Kampos-Altos - Кам-

пуз-Алтус [Kampus-

Altus]

Kampos-Alto (5,21,22)

Campos Belos GO campo-belense (I,W) Kampos-Belos - Кам-

пус-Белус [Kampus-

Belus]

Kampos-Belo

(5,21,22)

Campos do Jordão SP jordanense

(I,H,A,Au,W)

Kampos-do-Ĵordán -

Ка́мпус-ду-Жорда́у

[Kámpus-du-Ĵordáu]

Kampos-do-Ĵordano

(5,12,21,31)

Campos dos Goyta-

cazes, Campos

RJ campista (I,H,W) Kampos-dos-

Gojtakazes, Kampos -

Кампус-дус-

Гойтаказис [Kampus-

dus-Gojtakazis],

Kampusa (lv)

Kampos-dos-

Gojtakazo (4,5,66),

Kampo (65)

Campos Gerais MG campos-geraiense

(I,H,A,Au), camposge-

raiense (W)

Kampos-Ĵerájs - Кам-

пус-Жерайс [Kam-

pus-Ĵerajs]

Kampos-Ĵerajso

(3,5,12,21,66)

Campos Novos SC campos-novense

(I,A,Au,W)

Kampos-Novos -

Кампус-Новус

[Kampus-Novus]

Kampos-Novo

(5,21,22,59)

Campos Sales CE campos-salense

(I,W,H,A,Au)

Kampos-Sales - Кам-

пус-Салис [Kampus-

Salis]

Kampos-Salo (5,21,22)

Canaã MG canaãense (I,H,A,Au),

canaense (W)

Kanaán - Канаан

[Kanaan]

Kanaano (5,68)

Canaã dos Carajás PA canaãnense (I), canaen-

se (W), canaãense

(H,Au)

Kanaán-dos-Karajás -

Канаан-дус-Каражас

[Kanaan-dus-Karaĵas]

Kanaan-dos-Karaĵaso

(3,5,12,21,31)

Cananeia SP cananeiense (I,W,Au),

cananeense (H,A)

Kananeja - Кананея

[Kananeja]

Kananejo (4,5,66)

Canapi AL canapiense

(I,W,H,A,Au)

Kanapí - Канапи

[Kanapi]

Kanapio (3,5)

Canápolis BA canapolense

(I,W,A,Au), canapoli-

tano (H)

Kanápolis - Канапол-

ис [Kanapolis]

Kanapolo (5,39)

Canápolis MG canapolense (I,Au),

canapolino (W), cana-

politano (H)

Kanápolis - Канапол-

ис [Kanapolis]

Kanapolo (5,39)

Canarana BA canaraense (I), canara-

nense (W,H,A,Au)

Kanarana - Канарана

[Kanarana]

Kanarano (4,5)

Canarana MT canaranense (I,W,Au) Kanarana – Канарана

[Kanarana]

Kanarano (4,5)

Canas SP canense (I,Au,W) Kanas - Канас [Ka-

nas]

Kano (5,22)

Canavieiras BA canavieirense

(I,W,H,A,Au)

Kanaviejras - Канави-

ейрас [Kanaviejras]

Kanaviejro (5,22,66)

Candeal BA candealense

(I,H,A,Au,W)

Kandeál - Кандеал

[Kandeal]

Kandealo (3,5)

Candeias BA candeense (I,H,A),

candeiense (W)

Kandejas - Кандеяс

[Kandejas]

Kandejo (5,66)

Candeias MG candeense

(I,W,H,A,Au)

Kandejas - Кандеяс

[Kandejas]

Kandejo (5,69)

Page 57: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

57

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Candeias do Jamari RO candeiense (I,W,Au) Kandejas-do-Ĵamarí -

Кандеяс-ду-Жамари

[Kandejas-du-Ĵamari]

Kandejas-do-Ĵamario

(3,5,12,21,66)

Candelária RS candelariense

(I,W,H,A,Au)

Kandelarja - Кандел-

ария [Kandelarija]

Kandelarjo (4,5,23)

Candiba BA candibense

(I,W,H,A,Au)

Kandiba - Кандиба

[Kandiba]

Kandibo (4,5)

Cândido de Abreu PR cândido-abreuense

(I,A,Au), candidoa-

breuense (W), abreuen-

se (H)

Kándido-de-Abréŭ -

Кандиду-ди-Абреу

[Kandidu-di-Abreu]

Kandido-de-Abreŭo

(3,5,21)

Cândido Mendes MA cândido-mendense

(I,H,Au), candidomen-

dense (W)

Kándido-Mendes -

Кандиду-Мендис

[Kandidu-Mendis]

Kandido-Mendo

(5,21,22,52)

Cândido Mota SP cândido-motense

(I,W,H,A,Au)

Kandido-Mota - Кан-

диду-Мота [Kandidu-

Mota]

Kandido-Moto (4,5,21)

Cândido Sales BA cândido-salense

(I,H,A,Au), candidosa-

lense (W)

Kándido-Sales - Кан-

диду-Салис [Kandi-

du-Salis]

Kandido-Salo

(5,21,22,52)

Candói PR candoiano (I,W,Au),

candoiense (A,Au)

Kandój - Кандой

[Kandoj]

Kandojo (3,5,66)

Canela RS canelense

(I,W,H,A,Au)

Kanela - Кане́ла [Ka-

néla]

Kanelo (4,5)

Canelinha SC canelense (I,A,Au),

canelinhense (W)

Kanelinja - Канелин-

ья [Kanelin’ja]

Kanelinjo (4,5,18,30)

Canguaretama RN canguaretamense

(I,W,H,A,Au)

Kangŭaretama - Кан-

гуаретама [Kanguare-

tama]

Kangvaretamo (4,5,51)

Canguçu RS canguçuense

(I,H,A,Au,W)

Kangusú - Кангусу

[Kangusu]

Kangusuo (3,5,6)

Canhotinho PE canhotinhense

(I,W,H,A,Au)

Kanjotinjo - Каньот-

инью [Kan’otin’ju]

Kanjotinjo (5,18)

Canindé CE canindeense

(I,H,A,Au,W)

Kanindé - Канинде

[Kaninde]

Kanindeo (3,5)

Canindé de São

Francisco

SE canindense (I,W,Au),

canindeense (H,A)

Kanindé-de-San-

Fransisko - Канинде-

ди-Сан-Франсиску

[Kaninde-di-San-

Fransisku]

Kaninde-de-San-

Fransisko (5,6,21,50)

Canoas RS canoense (I,H,W) Kanoas - Каноас

[Kanoas], Kanoašas

(lt), Kanoasa (lv)

Kanoo (5,22)

Canoinhas SC canoinhense

(I,A,Au,W)

Kanoinjas - Каноинь-

яс [Kanoin’jas]

Kanoinjo (5,18,22)

Cansanção BA casançãoense (I,W,H),

cansancionense (A,Au)

Kansansán - Кансанс-

ан [Kansansan]

Kansansano (3,5,6,31)

Cantá RR cantaense (I,Au,W) Kantá - Канта [Kanta] Kantao (3,5)

Cantagalo PR cantagalense

(I,W,A,Au)

Kantagalo - Кантага-

лу [Kantagalu]

Kantagalo (5)

Cantagalo RJ cantagalense

(I,W,H,Au)

Kantagalo - Кантага-

лу [Kantagalu]

Kantagalo (5)

Cantanhede MA cantanhedense

(I,W,H,Au)

Kantanjede - Кантан-

ьеди [Kantan’edi]

Kantanjedo (4,5,18,22)

Canto do Buriti PI canto-buritiense

(I,H,Au), cantoburitien-

se (W)

Kanto-do-Burití -

Канту-ду-Бурити

[Kantu-du-Buriti]

Kanto-do-Buritio

(3,5,21)

Canudos BA canudense

(I,W,H,A,Au)

Kanudos - Канудус

[Kanudus]

Kanudo (5,22)

Page 58: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

58

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Canutama AM canutamense

(I,W,A,Au)

Kanutama - Канутама

[Kanutama]

Kanutamo (4,5)

Capanema PA capanemense

(I,H,A,Au,W)

Kapanema - Капане-

ма [Kapanema]

Kapanemo (4,5)

Capanema PR capanemense (I,W,Au) Kapanema – Капане-

ма [Kapanema]

Kapanemo (4,5)

Capão Alto SC capão altense (I,W),

capão-altense (Au)

Kapán-Alto - Капан-

Алту [Kapan-Altu]

Kapan-Alto (5,21,31)

Capão da Canoa RS caponense (I,A,Au,W) Kapán-da-Kanoa -

Капан-да-Каноа

[Kapan-da-Kanoa]

Kapan-da-Kanoo

(4,5,21,31)

Capão do Leão RS leonense (I,W,A,Au) Kapán-do-Leán -

Капан-ду-Леан [Ka-

pan-du-Lean]

Kapan-do-Leano

(3,5,21,31)

Capela AL capelense

(I,H,A,Au,W)

Kapela - Капела [Ka-

pela]

Kapelo (4,5)

Capela SE capelense (I,W,H,A) Kapelo - Капела [Ka-

pela]

Kapelo (4,5)

Capela de Santana RS capelense (I,A,W,Au) Kapela-de-Santana -

Капела-ди-Сантана

[Kapela-di-Santana]

Kapela-de-Santano

(4,5,21)

Capela do Alto SP capelense (I,W,A,Au),

capela-altense (H)

Kapela-do-Alto -

Капела-ду-Алту

[Kapela-du-Altu]

Kapela-do-Alto

(4,5,21)

Capela do Alto

Alegre

BA capelense

(I,W,H,A,Au)

Kapela-do-Alto-

Alegre - Капела-ду-

Алту-Алегри [Kape-

la-du-Altu-Alegri]

Kapela-do-Alto-Alegro

(4,5,21)

Capelinha MG capelinhense

(I,W,H,A,Au)

Kapelinja - Капелин-

ья [Kapelin’ja]

Kapelinjo (4,5,18,30)

Capim Branco MG capim-branquense

(I,H,A), capimbran-

quense (W)

Kapín-Branko - Кап-

ин-Бранку [Kapin-

Branku]

Kapin-Branko

(5,19,21)

Capim Grosso BA cazpim-grossense

(I,H,A,Au), capimgros-

sense (W)

Kapín-Groso - Капин-

Гросу [Kapin-Grosu]

Kapin-Groso

(5,19,21,84)

Capinópolis MG capinopolino

(I,H,A,Au), capinopo-

lense (W)

Kapinópolis - Капин-

ополис [Kapinopolis]

Kapinopolo (5,39)

Capinzal SC capinzalense

(I,A,Au,W)

Kapinzál - Капинзал

[Kapinzal]

Kapinzalo (3,5)

Capinzal do Norte MA capinzalense (I,W,Au) Kapinzál-do-Norte -

Капинзал-ду-Норти

[Kapinzal-du-Norti]

Kapinzal-do-Norto

(4,5,72), Norda Kapin-

zalo (3,72)

Capistrano CE capistranense

(I,W,H,A,Au)

Kapistrano - Капист-

рану [Kapistranu]

Kapistrano (5)

Capitão de Campos PI capitão-de-campense

(I), capitãocampense

(W), capião-campense

(H,A,Au)

Kapitán-de-Kampos -

Капитан-ди-Кампус

[Kapitan-di-Kampus]

Kapitan-de-Kampo

(5,21,22,31)

Capitão Enéas,

Capitão Eneias

(Au), Capitão Enéi-

as (A)

MG capitão-eneense

(I,W,H,A,Au), eneapo-

litano (I,W)

Kapitán-Eneas - Кап-

итан-Энеас [Kapitan-

Eneas]

Kapitan-Eneo

(5,21,22,31)

Capitão Leônidas

Marques

PR leônidas-marquesiense

(I), marquesiense (W),

leônidas-marquesense

(A,Au), marquesense

(A)

Kapitán-Leónidas-

Markes - Капитан-

Леонидас-Маркис

[Kapitan-Leonidas-

Markis]

Kapitan-Leonidas-

Marko (5,21,22,31)

Page 59: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

59

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Capivari de Baixo SC capivariense (I,Au,W) Kapivarí-de-Bajŝo -

Капивари-ди-Байшу

[Kapivari-di-Bajŝu]

Kapivari-de-Bajŝo

(5,15,21,66)

Capoeiras PE capoeirense (I,W,H,Au) Kapoejras –

Капуэйрас [Kapue-

jras]

Kapoejro (5,22,66)

Caracaraí RR caracaraiense

(I,H,A,Au,W)

Karakaraí - Каракар-

аи [Karakarai]

Karakaraio (3,5)

Caracol PI caracolense

(I,W,H,A,Au)

Karakól - Каракол

[Karakol]

Karakolo (3,5)

Caraguatatuba,

Caraguá

SP caraguatatubense

(I,H,A,W)

Karagŭatatuba - Кара-

гуататуба [Karaguata-

tuba]

Karagvatatubo

(4,5,51), Karagvao

(65)

Caraí MG caraiense (I,W,H,A,Au) Karaí - Караи [Karai] Karaio (3,5)

Caraíbas BA caraibense

(I,W,H,A,Au)

Karaibas - Караибас

[Karaibas]

Karaibo (5,22)

Carambeí PR carambiense (I,W),

carambeiense (H,Au)

Karambeí – Карамбеи

[Karambei]

Karambeio (3,5)

Carandaí MG carandaiense

(I,W,H,A,Au)

Karandaí - Карандаи

[Karandai]

Karandaio (3,5)

Carangola MG carangolense

(I,W,H,A,Au)

Karangola - Каранго-

ла [Karangola]

Karangolo (4,5)

Carapebus RJ carapebuense (I,W,Au) Karapebús - Карапеб-

ус [Karapebus]

Karapebuso (3,5)

Carapicuíba SP carapicuibano (I,H,W) Karapikuiba -

Карапикуиба [Kara-

pikuiba], Karapikuiba

(lt)

Karapikuibo (4,5)

Caratinga MG caratinguense

(I,H,A,W)

Karatinga - Каратин-

га [Karatinga]

Karatingo (4,5)

Carauari AM carauariense

(I,W,A,Au)

Karaŭarí - Карауари

[Karauari]

Karaŭario (3,5,67)

Caraúbas RN caraubense (I,W,H,Au) Karaubas – Караубас

[Karaubas]

Karaubo (5,22)

Caravelas BA caravelense

(I,W,H,A,Au)

Karavelas - Каравел-

ас [Karavelas]

Karavelo (5,22)

Carazinho PR carazinhense

(I,H,A,Au,W)

Karazinjo - Каразин-

ью [Karazin’ju]

Karazinjo (5,30)

Cardoso SP cardosense

(I,W,H,A,Au)

Kardozo - Кардозу

[Kardozu]

Kardozo (5,54)

Cardoso Moreira RJ cardosense (I,W,H,Au) Kardozo-Morejra -

Кардозу-Морейра

[Kardozu-Morejra]

Kardozo-Morejro

(4,5,54,66)

Careiro da Várzea AM careirense-da-várzea

(I,H,A,Au,W)

Karejro-da-Várzea -

Карейру-да-Варзеа

[Karejru-da-Varzea]

Karejro-da-Varzeo

[4,5,20,21,52,66]

Careiro, Careiro

Castanho

AM careirense (I,W,A,Au) Karejro, Karejro-

Kastanjo - Карейру

[Karejru]

Karejro (5,66), Kare-

jro-Kastanjo (21,30)

Cariacica ES cariaciquense (I,H,W) Kariasika - Кариасика

[Kariasika], Kariasika

(lt), Karjakika (lv)

Kariasiko (4,5,6)

Caridade CE caridadense (I,W,Au) Karidade – Каридади

[Karidadi]

Karidado (4,5)

Carinhanha BA carinhanhense

(I,W,H,A,Au)

Karinjanja - Каринь-

янья [Karin’jan’ja]

Karinjanjo (4,5,18,30)

Carira SE carirense (I,W,H,Au) Karira – Карира [Ka-

rira]

Kariro (4,5)

Cariré CE carireense Kariré - Карире [Kari- Karireo (3,5)

Page 60: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

60

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,H,A,Au,W) re]

Caririaçu CE caririaçuense

(I,H,A,Au,W)

Kaririasú - Каририасу

[Kaririasu]

Kaririasuo (3,5,6,91)

Cariús CE cariuense (I,W,H,Au) Kariús – Кариус [Ka-

rius]

Kariuso (3,5)

Carlinda MT carlindense (I,W,Au) Karlinda - Карлинда

[Karlinda]

Karlindo (4,5)

Carlópolis PR carlopolitano

(I,W,A,Au), carlopo-

lense (A)

Karlópolis - Карлоп-

олис [Karlopolis]

Karlopolo (5,39)

Carlos Barbosa SP barbosense

(I,W,H,A,Au)

Karlos-Barboza -

Карлус-Барбоза [Kar-

lus-Barboza]

Karlos-Barbozo

(4,5,21,54)

Carlos Chagas MG crlos-chaguense

(I,W,H,Au)

Karlos-Ŝagas - Карл-

ус-Шагас [Karlus-

Ŝagas]

Karlos-Ŝago

(5,13,21,22)

Carmo RJ carmense (I,W,H,A,Au) Karmo - Карму

[Karmu]

Karmo (5)

Carmo da Cachoeira MG carmo-cachoeirense

(I,Au), cachoeirense

(W,A), carmense (H)

Karmo-da-Kaŝoejra -

Карму-да-Кашуэйра

[Karmu-da-Kaŝuejra]

Karmo-da-Kaŝoejro

(4,5,13,21,66)

Carmo da Mata MG carmense (I,W,H,A,Au) Karmo-da-Mata -

Карму-да-Мата

[Karmu-da-Mata]

Karmo-da-Mato

(4,5,21)

Carmo de Minas MG carmoense (I,W,A,Au),

carmense (W,H)

Karmo-de-Minas -

Карму-ди-Минас

[Karmu-di-Minas]

Karmo-de-Mino

(5,21,22,61), Mina

Karmo (61)

Carmo do Cajuru MG cajuruense (I,W,H,Au) Karmo-do-Kaĵurú Karmo-do-Kaĵuruo

(3,5,12,21)

Carmo do Paranaíba MG carmense (I,W,H,A,Au) Karmo-do-Paranaiba -

Карму-ду-Паранаиба

[Karmu-du-Paranaiba]

Karmo-do-Paranaibo

(4,5,21)

Carmo do Rio Claro MG carmelitano (I,W,Au),

rio-clarense (H)

Karmo-ro-Rio-Klaro -

Карму-ду-Риу-Клару

[Karmu-du-Riu-Klaru]

Karmo-do-Rio-Klaro

(5,21)

Carmópolis SE carmopolense (I,Au),

carmopolitano

(W,H,Au)

Karmópolis - Кармо-

полис [Karmopolis]

Karmopolo (5,39)

Carmópolis de Mi-

nas

MG carmopolitano

(I,W,H,Au)

Karmópolis-de-Minas

- Кармополис-ди-

Минас [Karmopolis-

di-Minas]

Karmopolis-de-Mino

(5,21,22,61)

Carnaíba PE carnaibano (I,W,H,Au),

carnaibense (W,H,Au)

Karnaiba – Карнаиба

[Karnaiba]

Karnaibo (4,5)

Carnaubais RN carnaubaense

(I,W,H,A,Au)

Karnaubájs - Карнау-

байс [Karnaubajs]

Karnaubajso (3,5,66)

Carnaubal CE carnaubalense

(I,W,H,A,Au)

Karnaubál - Карнауб-

ал [Karnaubal]

Karnaubalo (3,5)

Carnaubeira da

Penha

PE carnaubeirense

(I,W,Au)

Karnaubejra-d-Penja -

Карнаубейра-да-

Пенья [Karnaubejra-

da-Pen’ja]

Karnaubejra-da-Penjo

(5,21,30,66)

Carneirinho MG carneirinhense (I,W,H) Karnejrinjo - Карней-

ринью [Karnejrin’ju]

Karnejrinjo (5,18,66)

Caroebe RR caroebense (I,Au,W) Karoebe - Кароэби

[Karoebi]

Karoebo (4,5)

Carolina MA carolinense

(I,W,H,A,Au)

Karolina - Каролина

[Karolina]

Karolino (4,5)

Carpina PE carpinense (I,H,A,W) Karpina - Карпина Karpino (4,5)

Page 61: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

61

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Karpina]

Carrapateira PB carrapateirense

(I,H,A,Au,W)

Karapatejra - Каррап-

атейра [Karrapatejra]

Karapatejro (4,5,66)

Caruaru PE caruaruense (I,H,W) Karuarú - Каруару

[Karuaru], Karuaru

(lv)

Karuaruo (3,5)

Carutapera MA carutaperense

(I,W,H,A,Au)

Karutapera - Карута-

пера [Karutrapera]

Karutapero (4,5)

Casa Branca SP casa-branquense

(I,W,H,A,Au)

Kaza-Branka - Каза-

Бранка [Kaza-Branka]

Kaza-Branko

(4,5,21,54)

Casa Nova BA casa-novense

(I,H,A,Au), casanoven-

se (W)

Kaza-Nova - Каза-

Нова [Kaza-Nova]

Kaza-Novo

(4,5,21,54,59)

Cascavel CE cascavelense

(I,H,A,Au,W)

Kaskavél - Каскавел

[Kaskavel]

Kaskavelo (3,5)

Cascavel PR cascavelense (I,H,A,W) Kaskavél - Каскавел

[Kaskavel], Kaskave-

las (lt), Kaskavela (lv)

Kaskavelo (3,5)

Casimiro de Abreu RJ casimirense

(I,W,H,A,Au)

Kazimiro-de-Abréŭ -

Казимиру-ди-Абреу

[Kazimiru-di-Abreu]

Kazimiro-de-Abreŭo

(3.5,2154,,67)

Casinhas PE casinhense (I,W,Au) Kazinjas - Казиньяс

[Kazin’jas]

Kazinjo (5,30,54)

Cássia MG cassiense (I,W,H,A,Au) Kasja - Касия [Kasija] Kasjo (5,71,84)

Cássia dos Coquei-

ros

SP cassiano (I,A,Au), cás-

sia-dos-coqueirense

(W), cassiense (H)

Kasja-dos-Kokejros -

Касия-дус-Кокейрус

[Kasija-dus-Kokejrus]

Kasja-dos-Kokejro

(5,21,22,38,40,66,84)

Cassilândia MS cassilandense

(I,W,A,Au)

Kasilandja - Касила-

ндия [Kasilandija]

Kasilando (5,36,84)

Castanhal PA castanhalense (I,H,W) Kastanjál - Кастаньял

[Kastan’jal]

Kastanjalo (3,5,18)

Castelo ES castelense

(I,W,H,A,Au)

Kastelo - Кастелу

[Kastelu

Kastelo (5)

Castelo do Piauí PI castelense (I,W,H,Au) Kastelo-do-Piauí -

Кастелу-ду-Пиауи

[Kastelu-du-Piaui]

Kastelo-do-Piaŭio

(3,5,21,100)

Castilho SP castilhense

(I,W,H,A,Au)

Kastiljo - Кастилью

[Kastil’ju]

Kastiljo (5,35)

Castro PR castrense (I,A,W) Kastro - Кастру [Kas-

tru]

Kastro (5)

Castro Alves BA castro-alvense

(I,H,A,Au), castroal-

vense (W)

Kastro-Alves - Кастр-

у-Алвис [Kastru-

Alvis]

Kastro-Alvo (5,21,22)

Cataguases MG cataguasense

(I,H,A,Au,W)

Katagŭazes - Катагу-

азис [Kataguazis]

Katagvazo

(5,22,51,54)

Catalão GO catalano (I,H,A,W) Katalán - Каталан

[Katalan], Katalanas

(lt), Katalauna (lv)

Katalano (5,31)

Catanduva SP catanduvense (I,H,W) Katanduva - Катанду-

ва [Katanduva]

Katanduvo (4,5)

Catanduvas PR catanduvense

(I,W,A,Au)

Katanduvas - Катанд-

увас [Katanduvas]

Katanduvo (5,22)

Catanduvas SC catanduvense

(I,A,Au,W)

Katanduvas - Катанд-

увас [Katanduvas]

Katanduvo (5,22)

Catarina CE catarinense (I,W,H,Au) Katarina – Катарина

[Katarina]

Katarino (4,5)

Catende PE catendense

(I,W,H,A,Au)

Katende - Катенди

[Katendi]

Katendo (4,5)

Catingueira PB catingueirense Katingejra - Катинге- Katingejro (4,5,46,66)

Page 62: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

62

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,H,A,Au,W) йра [Katingejra]

Catolé do Rocha PB catoleense

(I,W,H,A,Au)

Katolé-do-Roŝa -

Католе-ду-Роша

[Karole-du-Roŝa]

Katole-do-Roŝo

(4,5,13,21)

Catuípe RS catuipano

(I,W,H,A,Au)

Katuipe - Катуипи

[Katuipi]

Katuipo (4,5)

Catunda CE catundense (I,W,Au) Katunda - Катунда

[Katunda]

Katundo (4,5)

Caturaí GO caturaiense (I,W) Katuraí Katuraio (3,5)

Caturité PB caturiteense (I,W) Katurité - Катурите

[Katuripe]

Katuriteo (3,5)

Caucaia CE caucaiense (I,H,W) Kaŭkaja - Каукая

[Kaukaja], Kaukaja

(lv)

Kaŭkajo (4,5,67)

Cavalcante GO cavalcantense

(I,W,A,Au)

Kavalkante - Кавалк-

анти [Kavalkanti]

Kavalkanto (4,5)

Caxambu MG caxambuense

(I,W,H,A,Au)

Kaŝambú - Кашамбу

[Kaŝambu]

Kaŝambuo (3,5,13)

Caxambu do Sul SC caxambuense

(I,A,Au,W)

Kaŝambú-do-Sul -

Кашамбу-ду-Сул

[Kaŝambu-du-Sul]

Kaŝambu-do-Sulo

(3,13,21,72), Suda

Kaŝambuo (72)

Caxias MA caxiense (I,H,W) Kaŝias - Кашиас

[Kaŝias]

Kaŝio (5,15,22)

Caxias do Sul RS caxiense (I,H,W), sul-

caxiense (W)

Kaŝias-do-Sul -

Кашиас-ду-Сул [Kaŝ-

ias-du-Sul], Kašijas do

Sulas (lt), Kašiasa du

Sula (lv)

Kaŝias-do-Sulo

(3,5,21, 72) Suda Kaŝ-

io (22,72)

Ceará-Mirim RN ceará-miriense (I),

ceará-mirinense

(H,A,Au,V), ceará-

mirinhense (H,A,V)

cearamirinense (W)

Seará-Mirín - Сеара-

Мирин [Seara-Mirin]

Searamirino (6,91)

Cedral MA cedralense

(I,W,H,A,Au)

Sedrál - Седрал [Se-

dral]

Sedralo (3,6)

Cedro CE cedrense (I,W,H,A,Au),

cedroense (W,A)

Sedro - Седру [Sedru] Sedro (6)

Cedro PE cedrense (I,W,H,A,Au) Sedro - Седру [Sedru] Sedro (6)

Celso Ramos SC celso-ramense

(I,H,A,W)

Selso-Ramos - Селсу-

Рамус [Selsu-Ramus]

Selso-Ramo (6,21,22)

Centenário do Sul PR centenariense (I,W,Au) Sentenarjo-do-Sul -

Сентенариу-ду-Сул

[Sentenariu-du-Sul]

Sentenarjo-do-Sulo

(3,6,21,28,66,72), Suda

Sentenarjo (72)

Central BA centralense

(I,W,H,A,Au)

Sentrál - Сентрал Sentralo (3,6)

Centralina MG centralinense

(I,W,H,A,Au)

Sentralina - Сентрал-

ина [Sentralina]

Sentralino (4,6)

Centro do Guilher-

me

MA centroguilhermense

(I,W), centro-

guilhermense (Au)

Sentro-do-Giljerme -

Сентру-ду-Гильерми

[Sentru-du-Gil’ermi]

Sentro-do-Giljermo

(4,6,21,46,62)

Centro Novo do

Maranhão

MA centronovense (I,W),

centro-novense (Au)

Sentro-Novo-do-

Maranján - Сентру-

Нову-ду-Мараньян

[Sentru-Novu-du-

Maran’jan]

Sentro-Novo-do-

Maranjano (6,21,94)

Cerejeiras RO cerejeirense

(I,W,H,A,Au)

Sereĵejras - Сережей-

рас [Sereĵejras]

Sereĵejro (6,12,22,66)

Ceres GO ceresino (I,W,Au) Seres – Серис [Seris] Sero (6,22)

Cerqueira César SP cerqueirense Serkejra-Sezar - Сер- Serkejra-Sezaro

Page 63: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

63

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,W,H,A,Au) кейра-Сезар [Serke-

jra-Sezar]

(6,21,38,54,66,96)

Cerquilho SP cerquilhense

(I,W,H,A,Au)

Serkiljo - Серкилью

[Serkil’ju]

Serkiljo (4,6,35,38)

Cerro Azul PR cerro-azulense

(I,A,Au), cerroazulense

(W)

Sero-Azúl - Серру-

Азул [Serru-Azul]

Sero-Azulo (3,6,14,21)

Cerro Corá RN cerro-coraense

(I,H,A,Au), cerrocora-

ense (W)

Sero-Korá - Серру-

Кора [Serru-Kora]

Sero-Korao

(3,5,6,14,21)

Cerro Grande do

Sul

RS sul-cerro-grandense

(I,W,A,Au)

Sero-Grande-do-Sul -

Серру-Гранди-ду-

Сул [Serru-Grandi-

du-Sul]

Sero-Grande-do-Sulo

(3,6,21,72), Suda Sero-

Grando (4,72)

Cerro Largo RS cerro-larguense

(I,H,A,Au), cerrolar-

guense (W)

Sero-Largo - Серру-

Ларгу [Serru-Largu]

Sero-Largo (6,14,21)

Cerro Negro SC cerronegrense (I,W),

cerro-negrense (Au)

Sero-Negro - Серру-

Негру [Serru-Negru]

Sero-Negro (6,14,21)

Cesário Lange SP cesariano-lange

(I,A,Au), cesário-

langense (W), cesarien-

se (H)

Sezarjo-Lanĵe - Сеза-

риу-Ланжи [Sezariu-

Lanĵi]

Sezarjo-Lanĵo

(4,12,21,28)

Céu Azul PR céu-azulense

(I,W,A,Au)

Seŭ-Azúl - Сеу-Азул

[Seu-Azul]

Seŭ-Azulo (3,6,21,67)

Chã Grande PE chã-grandense

(I,H,Au), changranden-

se (W)

Ŝan-Grande - Шан-

Гранди [Ŝan-Grandi]

Ŝan-Grando

(4,13,21,31)

Chã Preta AL chã-pretense

(I,H,A,Au,W)

Ŝan-Preta - Шан-

Прета [Ŝan-Preta]

Ŝan-Preto (4,13,21,31)

Chã-de-Alegria PE alegriense

(I,W,H,A,Au)

Ŝan-de-Alegria - Ша-

н-ди-Алегрия

Ŝan-de-Alegrio

(4,13,68)

Chapada RS chapadense

(I,W,H,A,Au)

Ŝapada - Шапада

[Ŝapada]

Ŝapado (4,13)

Chapada do Norte MG chapadense

(I,W,H,A,Au)

Ŝapada-do-Norte -

Ŝapada-du-Norti]

Ŝapada-do-Norto

(4,13,21,72), Norda

Ŝapado (4,72)

Chapada dos Gui-

marães

MT chapadense (I,A,Au,W) Ŝapada-dos-Gimarájns

- Шапада-дус-

Гимарайнс [Ŝapada-

dus-gimarajns]

Ŝapada-dos-

Gimarajnso (13,21,74)

Chapada Gaúcha MG chapadense (I,W,Au) Ŝapada-Gauŝa - Шап-

ада-Гауша [Ŝapada-

Gauŝa]

Ŝapada-Gauŝo

(4,13,21)

Chapadão do Sul MS chapadense

(I,W,H,Au), sulchapa-

dense (W)

Ŝapadán-do-Sul -

Шападан-ду-Сул

[Ŝapadan-du-Sul]

Ŝapadan-do-Sulo

(3,13,31,72), Suda

Ŝapadano (72)

Chapadinha MA chapadinhense

(I,H,A,Au,W)

Ŝapadinja - Шапади-

нья [Ŝapadin’ja]

Ŝapadinjo (13,30)

Chapecó

(I,W,A,Pref), Xape-

có (H)

SC chapecoense (I,W,A,V),

xapecoense (H,V)

Ŝapekó - Шапеко

[Ŝapeko]

Ŝapekoo (3,5,13,15)

Charqueada SP charqueadense

(I,W,H,A,Au)

Ŝarkeada - Шаркеада

[Ŝarkeada]

Ŝarkeado (4,13,38)

Charqueadas RS charqueadense (I,A,W) Ŝarkeadas - Шаркеад-

ас [Ŝarkeadas]

Ŝarkeado (13,22,38)

Chaval CE chavalense

(I,W,H,A,Au)

Ŝavál - Шавал [Ŝaval] Ŝavalo (3,13)

Chavantes, Xavan- SP chavantense Ŝavantes - Шавантис Ŝavanto (13,15,22)

Page 64: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

64

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

tes (A) (I,W,H,Au), xavantense

(A), xavantino (A)

[Ŝavantis]

Chaves PA chavense (I,W,Au),

chaviense (H,Au), cha-

veense (A)

Ŝaves - Шавис [Ŝavis] Ŝavo (13,22)

Chopinzinho PR chopinzinhense

(I,W,Au)

Ŝopinzinjo - Шопин-

зинью [Ŝopinzin’ju]

Ŝopinzinjo (13,30)

Choró CE choroense (I,W,A,Au) Ŝoró - Шоро [Ŝoro] Ŝoroo (3,13)

Chorozinho CE chorozinhense

(I,H,A,Au,W)

Ŝorozinjo - Шорозин-

ью [Ŝorozin’ju]

Ŝorozinjo (13,18)

Chorrochó BA chorrochoense

(I,W,H,A)

Ŝoroŝó - Шоррошо

[Ŝorroŝo]

Ŝoroŝoo (3,13,14)

Cianorte PR cianortense (I,A,Au,W) Sianorte - Сианорти

[Sianorti]

Sianorto (4,6)

Cícero Dantas BS cícero-dantense

(I,H,A,Au), cicerodan-

tense (W)

Sísero-Dantas - Сисе-

ру-Дантас [Siseru-

Dantas]

Sisero-Danto (6,21,22)

Cidade Gaúcha PR cidade-gauchense

(I,A,Au), gauchense

(W)

Sidade-Gauŝa - Сида-

ди-Гауша [Sidadi-

Gauŝa]

Sidade-Gauŝo

(4,6,13,21)

Cidade Ocidental GO ocidentalense

(I,A,Au,W)

Sidade-Osidentál -

Сидади-Осидентал

[Sidadi-Osidental]

Sidade-Osidentalo

(3,6,21)

Cidelândia MA cidelandense (I,W,Au) Sidelandja - Сидела-

ндия [Sidelandija]

Sidelando (6,36)

Cidreira RS cidreirense (I,W,A,Au) Sidrejra - Сидрейра

[Sidrejra]

Sidrejro (4,6,66)

Cipó BA cipoense (I,W,H,A,Au) Sipó - Сипо [Sipo] Sipoo (3,6)

Cláudia MT claudiense

(I,W,H,A,Au)

Klaŭdja - Клаудия

[Klaudija]

Klaŭdjo (5,73)

Cláudio MG claudiense

(I,W,H,A,Au)

Klaŭdjo - Клаудиу

[Klaudiu]

Klaŭdjo (5,73)

Clevelândia PR clevelandense

(I,W,A,Au)

Klevelandja - Клевел-

андия [Klevelandija]

Klevelando (5,36)

Coaraci BA coaraciense

(I,W,H,A,Au)

Koarasí - Куара́си

[Kuarási]

Koarasio (3,5,6)

Coari AM coariense (I,H,A,W) Koarí - Коари [Koari] Koario (3,5)

Cocal PI cocalense

(I,W,H,A,Au)

Kokál - Кокал [Ko-

kal]

Kokalo (3,5)

Cocal do Sul SC cocalense (I,Au,W) Kokál-do-Sul - Кока-

л-ду-Сул [Kokal-du-

Sul]

Kokal-do-Sulo

(3,5,21,72), Suda Ko-

kalo (72)

Cocalzinho de Goi-

ás

GO cocalzinhense (I,W,Au) Kokalzinjo-de-Gojás -

Кокалзинью-ди-Гояс

[Kokalzin’ju-di-

Gojas]

Kokalzinjo-de-Gojaso

(3,5,21,30,66,102)

Cocos BA coquense (I,W,H,A,Au) Kokos Koko (5,22)

Codajás AM codajasense (I), codaja-

ense (W,A,Au)

Kodaĵás - Кодажас

[Kodaĵas]

Kodaĵaso (3,5,12)

Codó MA codoense (I,H,W) Kodó - Кодо [Kodo] Kodoo (3,5)

Coité do Noia AL coitenense (I,A,Au,W),

coiteense (H)

Kojté-do-Noja - Кой-

те-ду-Ноя [Kojte-du-

Noja]

Kojte-do-Nojo

(4,5,21,66)

Coivaras PI coivarense (I,Au,W) Kojvaras - Койварас

[Kojvaras]

Kojvaro (5,22,66)

Colares, Colares do

Pará (W)

PA colarense (I,W), cola-

rista (A)

Kolares - Коларис

[Kolaris]

Kolaro (5,22)

Colatina ES colatinense (I,H,W) Kolatina - Колатина

[Kolatina]

Kolatino (4,5)

Page 65: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

65

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Colíder MT colidense (I,W,A,Au) Kolíder - Колидер

[Kolider]

Kolidero (5,96)

Colina SP colinense (I,W,H,A,Au) Kolina - Колина [Ko-

lina]

Kolino (4,5)

Colinas MA colinense (I,W,H,A,Au) Kolinas - Колинас

[Kolinas]

Kolino (5,22)

Colinas do Tocan-

tins

TO colinense (I,W,H,A,Au) Kolinas-do-Tokantíns

- Колинас-ду-

Токантинс [Kolinas-

du-Tokantins]

Kolinas-do-Tokantinso

(3,5,21,95), Tokantinsa

Kolino (22,95)

Colniza MT colnizense (I,W,Au) Kolniza - Колниза

[Kolniza]

Kolnizo (4,5)

Colombo PR colombense (I,W,A) Kolombo - Коломбу

[Kolombu]

Kolombo (5)

Colônia Leopoldina AL leopoldinense

(I,H,A,Au,W)

Kolonja-Leopoldina -

Колония-

Леополдина [Koloni-

ja-Leopoldina]

Kolonja-Leopoldino

(4,5,18,21)

Colorado PR colorado (I,W), colora-

dense (A,Au)

Kolorado - Колораду

[Koloradu]

Kolorado (5)

Colorado do Oeste RO coloradense (I,W,Au),

coloradense-do-oeste

(H)

Kolorado-do-Oeste -

Колораду-ду-Уэсти

[Koloradu-du-Uesti]

Kolorado-do-Oesto

(5,21,72), Okcidenta

Kolorado (72)

Comodoro MT comodorense

(I,W,H,A,Au)

Komodoro - Комодо-

ру [Komodoru]

Komodoro (5)

Conceição PB conceiçãoense

(I,A,Au,W), conceição-

zense (H,W)

Konsejsán - Консейс-

ан [Konsejsan]

Konsejsano (5,6,31,66)

Conceição da Apa-

recidas

MG aparecidense

(I,W,H,Au)

Konsejsán-da-

Aparesida - Консейс-

ан-да-Апаресида

[Konsejsan-da-

Aparesida]

Konsejsan-da-

Aparesido

(4,5,6,21,31,66)

Conceição da Barra ES barrense (I,W,H,A,Au) Konsejsán-da-Bara -

Консейсан-да-Барра

[Konsejsan-da-Barra]

Konsejsan-da-Baro

(4,5,6,14,21,31)

Conceição da Feira BA conceiçoense

(I,H,A,Au,W), concei-

ção-feirense (Au)

Konsejsán-da-Fejra -

Консейсан-да-Фейра

[Konsejsan-da-fejra]

Konsejsan-da-Fejro

(4,5,6,21,31,66)

Conceição das Ala-

goas

MG garimpense

(I,W,H,A,Au)

Konsejsán-das-

Alagoas - Консейсан-

даз-Алагоас [Konsej-

san-daz-Alagoas]

Konsejsan-das-Alagoo

(5,6,21,22,31,66)

Conceição de Ma-

cabu

RJ macabuense

(I,W,H,A,Au)

Konsejsán-de-Makabú

- Консейсан-ди-

Макабу [Konsejsan-

di-Makabu]

Konsejsan-de-

Makabuo (3,5,6,21,31)

Conceição do Al-

meida

BA almeidense

(I,W,H,A,Au)

Konsejsán-do-

Almeida - Консейсан-

ду-Алмейда [Konsej-

san-du-Almejda]

Konsejsan-do-Almejdo

(4,5,6,21,31,66)

Conceição do Ara-

guaia

PA araguaiano

(I,A,Au,H,W), concei-

cionense (W), concei-

çoense (A)

Konsejsán-do-

Aragŭaja - Консейса-

н-ду-Арагуая [Kon-

sejsan-du-Araguaja]

Konsejsan-do-

Aragvajo

(4,5,6,21,31,51,66)

Conceição do Cas-

telo, Conceição do

Castela (H)

ES conceiçãocense (I),

conceiçoense (W,H),

conceiçãozense (H),

conceiçãoense (A,Au)

Konsejsán-do-Kastelo

- Консейсан-ду-

Кастелу [Konsejsan-

du-Kastelu]

Konsejsan-do-Kastelo

(5,6,21,31,66)

Page 66: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

66

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Conceição do Coité BA coiteense (I,H,A,Au,W) Konsejsán-do-Kojté -

Консейсан-ду-Койте

[Konsejsan-du-Kojte]

Konsejsan-do-Kojteo

(3,5,6,21,31,66)

Conceição do Jacu-

ípe

BA conjacuipense

(I,A,Au,W), jacuipense

(H)

Konsejsán-do-Ĵakuipe

- Консейсан-ду-

Жакуипи [Konsejsan-

du-Ĵakuipi]

Konsejsan-do-Ĵakuipo

(4,5,6,12,21,31,66)

Conceição do Lago-

Açu

MA lagoaçuense (I,W,Au) Konsejsán-do-Lago-

Asú - Консейсан-ду-

Лагу-Асу [Konsejsan-

du-Lagu-Asu]

Konsejsan-do-

Lagoasuo

(5,6,21,66,91)

Conceição do Mato

Dentro, Conceição

MG conceicionense

(I,W,H,A,Au)

Konsejsán-do-Mato-

Dentro - Консейсан-

ду-Мату-Дентру

[Konsejsan-du-Matu-

Dentru]

Konsejsan-do-Mato-

Dentro

(5,6,21,31,65,66),

Konsejsano (65)

Conceição do Pará,

Conceição

MG conceição-paraense

(I,W,A,Au), conceiço-

ense (H)

Konsejsán-do-Pará -

Консейсан-ду-Пара

[Konsejsan-du-Para]

Konsejsan-do-Parao

(3,5,6,21,31,66), Kon-

sejsano (65)

Conceição do Rio

Verde

MG conceicionense

(I,A,Au), conceiçoense

(W,H)

Konsejsán-do-Rio-

Verde - Консейсан-

ду-Риу-Верди [Kon-

sejsan-du-Riu-Verdi]

Konsejsan-do-Rio-

Verdo (4,5,6,21,31)

Conceição dos Ou-

ros

MG ourense (I,W,H,A,Au) Konsejsán-dos-Oŭros

- Консейсан-дуз-

Орус [Konsejsan-duz-

Orus]

Konsejsan-dos-Oŭro

(5,6,21,22,31,67)

Conchal SP conchalense

(I,W,H,A,Au)

Konŝál - Коншал

[Konŝal]

Konŝalo (3,5,13)

Conchas SP conchense

(I,W,H,A,Au)

Konŝas - Коншас

[Konŝas]

Konŝo (5,13,22)

Concórdia SC concordense (I,A,Au),

concordiano (H,W),

concordiense (W)

Konkordja - Конкор-

дия [Konkordija]

Konkordjo (4,5,66)

Concórdia do Pará PA concordiense

(I,W,A,Au)

Kondordja-do-Pará -

Конкордия-ду-Пара

[Konkordija-du-Para]

Konkordja-do-Parao

(3,5,66,101), Paraa

Konkordjo (4,101)

Condado PB condadense

(I,H,A,Au,W)

Kondado - Кондаду

[Kondadu]

Kondado (5)

Conde BA condense (I,W,H,A,Au) Konde - Конди [Kon-

di]

Kondo (4,5)

Conde PB condense (I,H,A,Au,W) Konde - Конди [Kon-

di]

Kondo (4,5)

Condeúba BA condeubense

(I,W,H,A,Au)

Kondeuba - Кондеуба

[Kondeuba]

Kondeubo (4,5)

Confins MG confinense (I,W) Konfíns - Конфинс

[Konfins]

Konfinso (3,5)

Confresa MT confresense (I,W) Konfreza - Конфреза

[Konfreza]

Konfrezo (4,5,54)

Congonhal MG congonhalense

(I,W,H,A,Au)

Kongonjál - Конгонь-

ял [Kongon’jal]

Kongonjalo (3,5,18)

Conselheiro Lafaie-

te, Lafaiete

MG lafaietense (I,H,W,A) Konseljejro-Lafajete -

Консельейру-

Лафаети [Kon-

sel’ejru-Lafaeti], Kon-

seljeiro Lafajetė (lt)

Konseljejro-Lafajeto

(4,5,21,62,66), Lafaje-

to (65)

Conselheiro Pena MG conselheiro-penense

(I,W,H,A,Au)

Konseljejro-Pena -

Консельейру-Пена

[Konsel’ejru-Pena]

Konseljejro-Peno

(4,5,21,62,66)

Page 67: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

67

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Constantina RS constantinense

(I,W,H,A,Au)

Konstantina - Конст-

антина [Konstantina]

Konstantino (4,5)

Contagem MG contagense (I,H,W) Kontaĵen - Контажен

[Kontaĵen], Kontage-

ma (lv)

Kontaĵo (5,25)

Contenda PR contendense

(I,A,Au,W)

Kontenda - Контенда

[Kontenda]

Kontendo (4,5)

Coqueiro Seco AL coqueirense

(I,A,Au,W), coqueiro-

sequense (H)

Kokejro-Seko - Коке-

йру-Секу [Kokejru-

Seku]

Kokejro-Seko

(5,21,38,66)

Coração de Jesus MG corjesuense (I,W,A,Au) Korasán-de-Ĵezús -

Корасан-ди-Жезус

[Korasan-di-Ĵezus]

Korasan-de-Ĵezuso

(3,5,12,21,31)

Coração de Maria BA mariense (I,H,A,Au),

cormariense (W)

Korasán-de-Maria -

Корасан-ди-Мария

[Korasan-di-Marija]

Korasan-de-Mario

(4,5,6,21,31)

Corbélia PR corbeliano (I,Au), cor-

beliense (W)

Korbelja - Корбелия

[Korbelija]

Korbeljo (4,5,75)

Cordeiro RJ cordeirense (I,W,H,Au) Kordejro – Корде́йру

[Kordejru]

Kordejro (5,66)

Cordeirópolis SP cordeiropolense

(I,W,H,A,Au)

Kordejrópolis - Корд-

ейрополис [Korde-

jropolis]

Kordejropolo (5,39,66)

Coreaú CE coreauense

(I,H,A,Au,W)

Koreaú - Кореау

[Koreau]

Koreauo (3,5)

Coremas PB coremense

(I,H,A,Au,W)

Koremas - Коремас

[Koremas]

Koremo (5,22)

Coribe BA coribense (I,W,H,A,Au) Koribe - Кориби

[Koribi]

Koribo (4,5)

Corinto MG corintiano (I,W,H),

coríntio (A), corintense

(Au)

Korinto - Коринту

[Korintu]

Korinto (5)

Coroaci MG coroaciense

(I,W,H,A,Au)

Koroasí - Коруа́си

[Koruási]

Koroasio (3,5,6)

Coroatá MA coroataense

(I,H,A,Au,W)

Koroatá - Короата

[Koroata]

Koroatao (3,5)

Coromandel MG coromandelense

(I,W,H,A,Au)

Koromandél - Кором-

андел [Koromandel]

Koromandelo (3,5)

Coronel Fabriciano,

Fabriciano

MG fabricianense

(I,A,H,W)

Koronél-Fabrisiano -

Коронел-

Фабрисиану [Konel-

Fabrisianu], Koronel-

fabrisjanu [lv]

Koronel-Fabrisiano

(5,6,21), Fabrisiano

(65)

Coronel Freitas SC freitense (I,Au), freita-

no (I), coronelense (W)

Koronél-Frejtas -

Коронел-Фрейтас

[Koronel-Frejtas]

Koronel-Frejto

(5,21,22)

Coronel João Sá BA joão-saense

(I,W,H,A,Au)

Koronél-Ĵoán-Sa -

Коронел-Жуан-Са

[Koronel-Ĵuan-Sa]

Koronel-Ĵoan-Sao

(3,5,12,21,31)

Coronel Sapucaia MS sapucaense (I), sapucai-

ense (W,H,A,Au)

Koronél-Sapukaja -

Коронел-Сапукая

[Koronel-Sapukaja]

Koronel-Sapukajo

(4,5,21,66)

Coronel Vivida PR coronel-vividense (I),

vividense (W)

Koronél-Vivida -

Коронел-Вивида

[Koronel-Vivida]

Koronel-Vivido

(4,5,21)

Córrego Novo MG córrego-novense

(I,HA,Au)

Kórego - Novo - Кор-

регу-Нову [Korregu-

Novu]

Korego-Novo

(5,14,21,52,59)

Correia Pinto SC correia-pintense Koreja-Pinto - Корре- Koreja-Pinto

Page 68: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

68

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,A,Au,W) я-Пинту [Korreja-

Pintu]

(5,14,21,66)

Corrente PI correntino

(I,W,H,A,Au), corren-

tense (W)

Korente - Корренти

[Korreenti]

Korento (4,5,14)

Correntes PE correntense (I,H,A,Au),

correntino (W,A,Au)

Korente - Коррентис

[Korrentis]

Korento (5,14,22)

Correntina BA correntinense

(I,W,H,A,Au)

Korentina - Коррент-

ина [Korrentina]

Korentino (4,5,14)

Cortês PE cortesense

(I,W,H,A,Au)

Kortés - Кортес [Kor-

tes]

Korteso (3,5)

Corumbá MS corumbaense (I,W,A) Korumbá - Корумба

[Korumba]

Korumbao (3,5)

Corumbá de Goiás GO corumbaense

(I,W,A,Au)

Korumbá-do-Gojás -

Корумба-ди-Гояс

[Korumba-di-Gojas]

Korumba-de-Gojaso

(5,21,102), Gojasa

Korumbao (3,102)

Corupá SC corupaense (I,A,AU,W) Korupá - Корупа

[Korupa]

Korupao (3,5)

Coruripe, Cururipe

(A)

AL coruripense (I,Au,W),

cururipense (H,A)

Koruripe - Корурипи

[Koruripi]

Koruripo (4,5)

Cosmópolis SP cosmopolense

(I,H,A,Au,W)

Kosmópolis - Козмо-

полис [Kozmopolis]

Kosmopolo (5,39,52)

Costa Marques RO costa-marquense

(I,W,H,A,Au)

Kosta-Markes - Кост-

а-Маркис [Kosta-

Markis]

Kosta-Marko

(5,21,22,38)

Costa Rica MS costa-riquense (I,Au),

costariquense (W)

Kosta-Rika - Коста-

Рика [Kosta-Rika]

Kosta-Riko (4,5,21)

Cotegipe BA cotegipano

(I,W,H,A,Au)

Koteĵipe - Котежипи

[Koteĵipi]

Koteĵipo (4,5,81)

Cotia SP cotiano (I,W,A), co-

tiense (W)

Kotia - Котия [Kotija] Kotio (4,5)

Cotriguaçu MT cotriguaçuense

(I,W,Au)

Kotrigŭasú - Котриг-

уасу [Kotriguasu]

Kotrigvasuo (3,5,6,51)

Coxim MS coxinense (I,W,A,Au) Koŝín - Кошин [Koŝ-

in]

Koŝino (3,5,15,19)

Craíbas AL craibense (I,H,A,Au,W) Kraibas - Краибас

[Kraibas]

Kraibo (5,22)

Crateús CE crateuense (I,A,W),

crateusense H)

Krateús - Кратеус

[Krateus]

Krateuso (3,5)

Crato CE cratense (I,H,W) Krato - Крату [Kratu] Krato (5)

Cravinhos SP cravinhense

(I,W,H,A,Au)

Kravinjos - Кравинь-

юс [Kravin’jus]

Kravinjo (5,30)

Criciúma SC criciumense (I,W,A) Krisiuma - Крисиума

[Krisiuma]

Krisiumo (4,5,6)

Crisópolis BA crisopolense (I,W,Au),

crisopolitano (H)

Krizópolis - Кризоп-

олис [Krizopolis]

Krizopolo (5,39,54)

Crissiumal, Criciu-

mal

RS creissiumalense

(I,W,Au), criciumalen-

se (H,A)

Krisiumál - Крисиум-

ал [Krisiumal]

Krisiumalo (3.5,6,84)

Cristais MG cristalense

(I,W,H,A,Au)

Kristájs - Кристайс

[Kristajs]

Kristajso (3,5,66)

Cristina MG cristinense (I,W,A,Au) Kristina - Кристина

[Kristina]

Kristino (4,5)

Cristinápolis SE cristinapolense

(I,A,Au), cristinapolita-

no (W,H,Au)

Kristinápolis - Крист-

инаполис [Kristinapo-

lis]

Kristinapolo (5,39)

Cristino Castro PI cristino-castrense

(I,W,H,A,Au), cristino-

castalandense (W)

Kristino-Kastro -

Кристину-Кастру

[Kristinu-Kastru]

Kristino-Kastro (5,21)

Page 69: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

69

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Cristópolis BA cristopolense

(I,W,A,Au), cristopoli-

tano (H)

Kristópolis - Кристо-

полис [Kristopolis]

Kristopolo (5,39)

Crixás GO crixasense (I,A,Au),

crixaense (W)

Kriŝás - Кришас

[Kriŝas]

Kriŝaso (3,5,15)

Croatá CE croataense

(I,W,H,A,Au)

Kroatá - Кроата [Kro-

ata]

Kroatao (3,5)

Cruz CE cruzense (I,W,H,A,Au) Kruz - Крус [Krus] Kruzo (3,5)

Cruz Alta RS cruzaltense (I), cruz-

altense (H,A,Au,W),

cruz-altino (W)

Kruz-Alta - Крус-

Алта [Krus-Alta]

Kruz-Alto (4,5,21)

Cruz das Almas BA cruz-almense

(I,H,A,Au), cruzalmen-

se (W)

Kruz-das-Almas -

Крус-даз-Алмас

[Krus-daz-Almas]

Kruz-das-Almo

(5,21,22)

Cruz do Espírito

Santo

PB espírito-santense

(I,H,A,Au), espiritusan-

tense (W), cruz-

espírito-santense (V),

cruz-espiritosantense

(Au)

Kruz-do-Espírito-

Santo - Крус-ду-

Эспириту-Санту

[Krus-du-Espiritu-

Santu]

Kruz-do-Espirito-

Santo (5,21,52)

Cruz Machado PR cruz-machadense

(I,W,A,Au)

Kruz-Maŝado - Крус-

Машаду [Krus-

Maŝadu]

Kruz-Maŝado (5,21)

Cruzeiro SP cruzeirense (I,H,A,W) Kruzejro - Крузейру

[Kruzejru]

Kruzejro (5,66)

Cruzeiro do Oeste PR cruzeirense

(I,H,A,Au,W), cruzei-

ro-doestano (W), cruz-

oestano (A,Au), cruz-

d’oestano (H)

Kruzejro-do-Oeste -

Крузейру-ду-Уэсти

[Kruzejru-du-Uesti]

Kruzejro-do-Oesto

(4,5,21,66,72), Okci-

denta Kruzejro (72)

Cruzeiro do Sul AC cruzeirense (I,H,A,W) Kruzejro-do-Sul -

Крузейру-ду-Сул

[Kruzejru-du-Sul]

Kruzejro-do-Sulo

(3,5,21,66,72), Suda

Kruzejro(72)

Cruzeiro do Sul RS cruzeirense (I,H,A,Au),

cruzeirense do sul (W)

Kruzejro-do-Sul -

Крузейру-ду-Сул

[Kruzejru-du-Sul]

Kruzejro-do-Sulo

(3,5,66,72)

Cruzília MG cruzilense (I), cruzilien-

se (W,H,A,Au)

Kruzilja - Крузилия

[Kuzilija]

Kruziljo (5,64)

Cubatão SP cubatonense (I,A),

cubatense (H,W)

Kubatán - Кубатан

[Kubatan]

Kubatano (5,31)

Cuiabá MT cuiabano (I,H,W), pa-

pa-peixe (I)

Kujabá - Куяба́ [Ku-

jabá], Kujaba (lt,lv)

Kujabao (3,5,66)

Cuité PB cuiteense (I,H,A,Au,W) Kujté - Куйте [Kujte] Kujteo (3,5,66)

Cuité de Maman-

guape

PB cuiteense (I,Au,W) Kujté-de-

Mamangŭape - Куйт-

е-ди-Мамангуапи

[Kujte-di-

Mamanguapi]

Kujte-de-Mamangvapo

(4,5,21,51,66)

Cuitegi, Cuiteji PB cuitegiense (I,A,Au,W),

cuitejiense (H)

Kujteĵí - Куйтежи

[Kujteĵi]

Kujteĵio (3,5,12,66,81)

Cujubim RO cujubiense (I,W,Au) Kuĵubín - Кужубин

[Kuĵubin]

Kuĵubino (3,5,12,19)

Cumaru PE cumaruense (I,W,H,Au) Kumarú - Кумару

[Kumaru]

Kumaruo (3,5)

Cumaru do Norte PA cumaruense

(I,W,H,Au), cumaru-

nortense (I)

Kumarú-do-Norte -

Кумару-ду-Норти

[Kumaru-du-Norti]

Kumaru-do-Norto

(4,5,21,72), Norda

Kumaruo (3,72)

Cunha SP cunhense (I,H,A,Au,W) Kunja - Кунья

[Kun’ja]

Kunjo (4,5,18,30)

Page 70: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

70

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Cunha Porã SC cunha-porense

(I,W,A,Au)

Kunja-Porán - Кунья-

Поран [Kun’ja-Poran]

Kunja-Porano

(3,18,21,30,68)

Cunhataí SC cunhataiense (I,Au,W) Kunjataí - Куньятаи

[Kun’jatai]

Kunjataio (3,5,18)

Cupira PE cupirense (I,W,H,A,Au) Kupira - Купира [Ku-

pira]

Kupiro (4,5)

Curaçá BA curaçaense (I,W,A,Au) Kurasá - Кураса [Ku-

rasa]

Kurasao (3,5,6)

Curimatá PI curimataense

(I,W,H,A,Au), curima-

tense (H)

Kurimatá - Куримата

[Kurimata]

Kurimatao (3,5)

Curionópolis PA curionopolense

(I,W,H,Au), curionopo-

litano (W)

Kurionópolis - Кури-

унополис [Kuriono-

polis]

Kurionopolo (5,39)

Curitiba PR curitibano Kuritiba - Курити́ба

[Kuritiba], Kuritiba

(lt,lv)

Kuritibo (4,5)

Curitibanos SC curitibanense

(I,A,Au,W)

Kuritibanos - Курит-

ибанус [Kuritibanus]

Kuritibano (5,22)

Curiúva PR curiuvense (I,W,A,Au) Kuriuva - Куриува

[Kuriuva]

Kuriuvo (4,5)

Currais Novos RN currais-novense

(I,A,H,Au), curraisno-

vense (W)

Kurajs-Novos - Курр-

айс-Новус [Kurrajs-

Novus]

Kurajs-Novo

(5,14,21,22,59,66)

Curral de Cima PB curralense de cima

(I,W), curralense-de-

cima (Au)

Kurál-de-Sima - Кур-

рал-ди-Сима [Kurral-

di-Sima]

Kural-de-Simo

(4,5,6,14,21)

Curral Velho PB curral-velhense

(A,Au,W)

Kurál-Veljo - Куррал-

Велью [Kurral-

Vel’ju]

Kural-Veljo

(5,14,21,35)

Curralinho PA curralinense (I,A,Au),

curralinhense (W,H),

curralense (A,Au)

Kuralinjo - Куррали-

нью [Kurralin’ju]

Kuralinjo (5,14,30)

Curralinhos PI curralinhense (I,Au) Kuralinjos - Куррал-

иньюс [Kurralin’jus]

Kuralinjo

(5,14,18,22,30)

Curuá PA curuaense (I,W,H,Au) Kuruá - Куруа [Kuru-

a]

Kuruao (3,5)

Curuçá PA curuçaense (I,W,A,Au) Kurusá - Куруса [Ku-

rusa]

Kurusao (3,5,6)

Cururupu MA cururupuense

(I,W,H,A,Au)

Kururupú - Курурупу

[Kururupu]

Kururupuo (3,5)

Curvelo MG curvelano

(I,H,A,Au,W), curve-

lense (Au)

Kurvelo - Курвелу

[Kurvelu]

Kurvelo (5)

Custódia PE custodiense

(I,W,H,A,Au)

Kustodja - Кустодия

[Kustodija]

Kustodjo (5,89)

Damião PB damiãoense (I,Au),

damiaoense (W)

Damián - Дамиан

[Damian]

Damiano (31)

Dário Meira BA dário-meirense

(I,H,A,Au), dariomei-

rense (W)

Darjo-Mejra - Дариу-

Мейра [Dariu-Mejra]

Darjo-Mejro

(4,21,28,66)

Davinópolis MA davinopolitano (I),

davinopolense (W)

Davinópolis - Давин-

ополис [Davinopolis]

Davinopolo (39)

Demerval Lobão

(ex-Morrinhos)

PI morrinhense (I), de-

merval-lobense (H,Au)

Demervál-Lobán -

Демервал-Лобан

[DEmerval-Loban]

Demerval-Lobano

(21,31)

Deodápolis MS deodapolense

(I,W,A,Au)

Deodápolis - Деодап-

олис [Deodapolis]

Deodapolo (39)

Descalvado SP descalvadense Deskalvado - Дескал- Deskalvado (5)

Page 71: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

71

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,W,H,A,Au) ваду

Desterro PB desterrense

(I,H,A,Au,W)

Destero - Дестерру

[Desterru]

Destero (14)

Diadema SP diademense (I,H,W) Diadema - Диадема

[Diadema], Diadema

(lt)

Diademo (4)

Diamante PB diamantense (I,A,W),

diamantino

(H,A,Au,W)

Diamante - Диаманти

[Diamanti]

Diamanto (4)

Diamantino MT diamantinense (I,W,Au) Diamantino - Диама-

нтину [Diamantinu]

Diamantino (2)

Dianópolis TO dianopolino

(I,W,H,Au), dianopoli-

tano (W,H)

Dianópolis - Дианоп-

олис [Dianopolis]

Dianopolo (39)

Dias d’Ávila BA diasdavilense (I,W),

dias-d’avilense

(A,Au,V)

Dias-Dávila - Диас-

д’Авила [Dias-

d’Avila]

Dias-Davilo (21,52,92)

Dionísio MG dionisiano

(I,H,A,Au,W)

Dionizjo - Дионизиу

[Dioniziu]

Dionizjo (54,66,76)

Dionísio Cerqueira SC cerqueirense

(I,W,A,Au)

Dionizjo-Serkejra -

Дионизиу-Серкейра

[Dioniziu-Serkejra]

Dionizjo-Serkejro

(4,6,21,38,,66,76)

Divino MG divinense (I,W,H,Au) Divino – Дивину

[Divinu]

Divino (2)

Divinolândia SP divinolandense

(I,W,H,A,Au)

Divinolandja - Диви-

ноландия [Divinolan-

dija]

Divinolando (30)

Divinópolis MG divinopolitano (I,H,W) Divinópolis - Дивин-

ополис [Divinopolis]

Divinipolo (39)

Dois Córregos SP dois-correguense

(I,W,H,Au)

Dojs-Kóregos - Дойс-

Коррегус [Dojs-

Korregus]

Dojs-Korego

(5,14,21,22,66)

Dois Irmãos RS dois-irmãosense

(I,H,A), doisirmonense

(W)

Dois-Irmáns - Дойс-

Ирманс [Dojs-

Irmans]

Dojs-Irmano

(21,31,66)

Dois Irmãos do

Buriti

MS buritiense

(I,W,H,A,Au)

Dojs-Irmáns-do-Burití

- Дойз-Ирманс-ду-

Бурити [Dojz-Irmans-

du-Buriti]

Dojs-Irman-do-Buritio

(3,21,31,66)

Dois Riachos AL riachense (I,Au), dois-

riachense (W), dois-

riachense (H)

Dojs-Riaŝos - Дойс-

Риашус [Dojs-Riaŝus]

Dojs-Riaŝo

(13,21,22,66)

Dois Vizinhos PR dois-vizinhense

(I,A,Au), duovizinhen-

se (W)

Dojs-Vizinjos - Дойс-

Визиньюс [Dojs-

Vizin’jus]

Dojs-Vizinjo

(18,21,22,66)

Dom Basílio BA dom-basiliense

(I,A,Au), dombasiliense

(W), dom-basiliano (H)

Donb-Baziljo - Дон-

Базилиу [Don-

Baziliu]

Don-Baziljo

(21,54,63,64)

Dom Cavati MG dom-cavatiano

(I,A,Au), dom-

cavatiense (H,W)

Don-Kavati - Дон-

Кавати [Don-Kavati]

Don-Kavato

(4,5,21,63,78)

Dom Feliciano RS donfelicianense (I,W),

felicianense (H,A,Au)

Don-Felisiano - Дон-

Фелисиану [Don-

Felisianu]

Don-Felisiano

(6,21,63)

Dom Pedrito RS pedritense

(I,W,H,A,Au)

Don-Pedrito - Дон-

Педриту [Don-

Pedritu]

Don-Pedrito (21,63)

Dom Pedro MA dom-pedrense

(I,H,A,Au), dompre-

Don-Pedro - Дон-

Педру

Don-Pedro (21,63)

Page 72: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

72

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

drense (W)

Domingos Martins ES martinense

(I,W,H,A,Au)

Domingos-Martíns Domingos-Martinso

(3,21)

Dona Inês PB inesense (I,A), dona-

inesense (H), donaine-

sense (W)

Dona-Inés - Дона-

Инес [Dona-Ines]

Dona-Ineso (3,21)

Dores de Campos MG dorense (I,W,H,A,Au) Dores-de-Kampos -

Дорис-ди-Кампус

[Doris-di-Kampus]

Dores-de-Kampo

(5,21,22)

Dores do Indaiá MG dorense (I,W,H,A,Au) Dores-do-Indajá -

Дорис-ду-Индая

[Doris-du-Indaja]

Dores-do-Indajao

(3,21,66)

Dormentes PE dormentense (I,W,Au) Dormentes - Дормен-

тис [Dormentis]

Dormento (22)

Douradina PR douradinense

(I,A,Au,W)

Doŭradina - Доради-

на [Doradina]

Doŭradino (4,67)

Dourados MS douradense (I,H,W) Doŭrados - Дорадус

[Doradus]

Doŭrado (22,67)

Doutor Camargo PR camarguense (I,A,Au) Doŭtór-Kamargo -

Дотор-Камаргу [Do-

tor-Kamargu]

Doŭtor-Kamargo

(5,21,67)

Doutor Pedrinho SC pedrinhense

(I,H,A,Au,W)

Doŭtór-Pedrinjo -

Дотор-Педринью

[Dotor-Pedrin’ju]

Doŭtor-Pedrinjo

(18,21,67)

Doutor Ulysses PR ulyssense (I,Au,W) Doŭtór-Ulises - Дото-

р-Улисис [Dotor-

Ulisis]

Doŭtor-Uliso

(1,21,22,67,84)

Dracena SP dracenense

(I,W,A,Au,H)

Drasena - Драсена

[Drasena]

Draseno (4,6)

Duartina SP duartinense

(I,W,H,A,Au)

Duartina - Дуартина

[Duartina]

Duartino (4)

Duas Barras RJ bibarrense

(I,W,H,A,Au)

Duas-Baras - Дуас-

Баррас [Duas-Barras]

Duas-Baro (14,21,22)

Duas-Estradas PB duas-estradense

(I,A,Au), estradense

(H), duas estradense

(W)

Duas-Estradas - Дуас-

Эстрадас [Duas-

Estradas]

Duas-Estrado (21,22)

Dumont SP dumonense (I,W,A,Au),

dumontense (H)

Dumón, Dumónt -

Думонт [Dumont]

Dumonto (3)

Duque Bacelar MA bacelarense

(I,W,H,A,Au), bacela-

ense (H,A)

Duke-Baselár - Дуки-

Баселар [Duki-

Baselar]

Duke-Baselaro

(3,5,6,21,38)

Duque de Caxias,

Caxias

RJ caxiense (I,W), duque-

caxiense (H,W)

Duke-de-Kaŝias -

Дуки-ди-Кашиас

[Duki-di-Kaŝias],

Dukė de Kašiasas (lt),

Duki di Kašiasa (lv)

Duke-de-Kaŝio

(21,22,38), Kaŝio (65)

Ecoporanga ES ecoporanguense

(I,W,H,A,Au)

Ekoporanga - Экопо-

ранга [Ekoporanga]

Ekoporango (4,5)

Edeia GO edeiense (I), edeense

(W)

Edeja - Эдея [Edeja] Edejo (4,66)

Eirunepé AM eirunepeense

(I,W,A,Au)

Ejrunepé - Эйрунепе

[Ejrunepe]

Ejrunepeo (3,66)

Eldorado MS eldoradense (I,W,A,Au) Eldorado - Элдораду

[Eldoradu]

Eldorado (2)

Eldorado SP eldoradense

(I,W,H,A,Au)

Eldorado - Элдораду

[Eldoradu]

Eldorado (2)

Eldorado do Sul RS eldoradense (I,A,W) Eldorado-do-Sul -

Элдораду-ду-Сул

Eldorado-do-Sulo

(3,21,72), Suda Eldo-

Page 73: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

73

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Eldoradu-du-Sul] rado (72)

Eldorado dos Cara-

jás

PA eldoradense (I,W,H,Au) Eldorado-dos-Karaĵás

- Элдораду-дус-

Каражас [Eldoradu-

dus-Karaĵas]

Eldorado-dos-Karaĵaso

(3,5,12,21)

Elesbão Veloso PI elesbonense

(I,W,H,A,Au)

Elesbán-Velozo -

Элесбан-Велозу

[Elesban-Velozu]

Elesban-Velozo

(21,31,54)

Elias Fausto SP elias-faustense

(I,W,H,A,Au)

Elias-Faŭsto - Элиас-

Фаусту [Elias-Faustu]

Elias-Faŭsto (21,67)

Elói Mendes MG elói-mendense

(I,H,A,Au), eloiense

(W,A,Au), eloi-

mendense (W)

Elój-Mendes - Элой-

Мендис [Eloj-

Mendis]

Eloj-Mendo (21,22,66)

Emas PB emense (I,A,Au,W),

emazense (H)

Emas - Эмас [Emas] Emo (22)

Embu SP embuense (I,H,W) Embú - Эмбу [Embu] Embuo (3)

Embu das Artes SP embuense (I,H,W) Embú-das-Artes -

Эмбу [Embu]

Embu-das-Arto (21,22)

Embuguaçu, Embu-

Guaçu

SP embu-guaçuense

(I,A,W), embuguaçuen-

se (H)

Embugŭasú - Эмбу-

Гуасу [Embu-Guasu]

Embugvasuo (3,51,91)

Encantando RS encantadense

(I,W,H,Au)

Enkantado - Энканта-

ду [Enkantadu]

Enkantado (5)

Encruzilhada BA encruzilhadense

(I,W,H,A,Au)

Enkruziljada - Энкру-

зильяда [Enkru-

zil’jada]

Enkruziljado (4,5,62

Encruzilhada do Sul RS encrudilhadense

(I,W,H,A,Au)

Enkruziljada-do-Sul -

Энкрузильяда-ду-

Сул [Enkruzil’jada-

du-Sul]

Enkruziljada-do-Sulo

(3,5,62,72), Suda En-

kruziljado (4,72)

Engenheiro Beltrão PR engenheiro-beltrense

(I,Au), beltrãoense (W),

beltrandense (A)

Enĵenjejro-Beltrán -

Энженьейру-Белтран

[Enĵen’ejru-Beltran]

Enĵenjejro-Beltrano

(12,21,31,66)

Engenheiro Caldas MG engenheiro-caldense

(I,W,A,Au), caldense

(H)

Enĵenjejro-Kaldas -

Энженьейру-Калдас

[Enĵen’ejru-Kaldas]

Enĵenjejro-Kaldo

(5,12,21,22,66)

Engenheiro Coelho SP engenheiro-coelhense

(I,Au), coelhense (W)

Enĵenjejro-Koeljo -

Энженьейру-Куэлью

[Enĵen’ejru-Kuel’ju]

Enĵenjejro-Koeljo

(5,18,21,62,66,81)

Engenheiro Paulo

de Frontin

RJ fronteense (I,W,Au),

engenheiro-paulense

(H), frontinense (A)

Enĵenjejro-Paŭlo-de-

Frontén - Энженьей-

ру-Паулу-ди-

Фронтин [Enĵen’ejru-

Paulu-di-Frontin]

Enĵenjejro-Paŭlo-de-

Fronteno

(1,3,21,66,67,81)

Entre Folhas MG entre-folhense (Au,W),

entrefolhense (I)

Entre-Foljas - Энтри-

Фольяс [Entri-Fol’jas]

Entre-Foljo

(21,22,35,62)

Entre Rios de Minas MG entrerriano

(I,W,H,A,Au)

Entre-Rios-de-Minas -

Энтри-Риус-ди-

Минас [Entri-Rius-di-

Minas]

Entre-Rios-de-Mino

(21,22,61), Mina Entr-

re-Rio (22,61)

Entre Rios, Entre-

Rios (H,A)

BA entrerriense

(I,W,H,A,Au)

Entre-Rios - Энтри-

Риус [Entri-Rius]

Entre-Rio (21,22)

Envira AM envirense (I,W,A,Au) Envira - Энвира [En-

vira]

Enviro (4)

Epitaciolândia AC epitaciolandense

(I,W,Au)

Epitasjolandja - Эпит-

асиуландия [Epitasiu-

landija]

Epitasjolando (6,36)

Page 74: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

74

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Erechim RS erechinense (I,H,A,W) Ereŝín - Эрешин

[Ereŝin]

Ereŝino (13,19)

Érico Cardoso BA érico-cardosense

(I,W,H,A,Au)

Ériko-Kardozo - Эри-

ку-Кардозу [Eriku-

Kardozu]

Eriko-Kardozo

(5,21,52,54)

Ermo SC ermense (I,Au,W) Ermo - Эрму [Ermu] Ermo (2)

Erval Velho SC ervalense (I,A,Au,W) Ervál - Эрвал-Велью

[Erval-Vel’ju]

Erval-Veljo (21,35,62)

Ervália MG ervalense (I,W,H,A,Au) Ervalja - Эрвалия

[Ervalija]

Ervaljo (75)

Escada PE escadenser

(I,H,A,AU,W)

Eskada - Эскада [Es-

kada]

Eskado (4,5)

Esmeralda RS esmeraldense Esmeralda - Эзмерал-

да [Esmeralda]

Esmeraldo (4)

Esmeraldas MG esmeraldense

(I,H,A,W)

Esmeraldas - Эзмера-

лдас [Esmeraldas]

Esmeraldo (22)

Espera Feliz MG espera-felizense

(I,W,A,Au), esperafeli-

cense (W), espera-

felicense (H)

Espera-Felíz - Эспер-

а-Фелис [Espera-

Felis]

Espera-Felizo (3,21)

Esperança PB esperancense

(H,A,Au,W)

Esperansa - Эсперан-

са [Esperansa]

Esperanso (4,6)

Esperança Nova PR esperançanovense (I,W) Esperansa-Nova -

Эсперанса-Нова

[Esperansa-Nova]

Esperansa-Novo

(6,21,59)

Esperantina PI esperantinense

(I,W,H,A,Au)

Esperantina - Эспера-

нтина [Esperantina]

Esperantino (4)

Esperantina TO esperantinense

(I,W,Au)

Esperantina - Эспера-

нтина [Esperantina]

Esperantino (4)

Esperantinópolis MA esperantinopense

(I,W,Au)

Esperantinópolis –

Эсперантинополис

[Esperantinopolis]

Esperantinopolo (39)

Espigão d’Oeste RO espigãoense (I,A,Au),

espigoense (W), espi-

gãozense-d’oeste

(H,Au)

Espigán-Doeste -

Эспиган-д’Уэсти

[Espigan-d’Uesti]

Espigan-Doesto

(4,21,31,72,92)

Espinosa MG espinosense (I,W) Espinoza - Эспиноза

[Espinoza]

Espinozo (4,54)

Espírito Santo RN espírito-santense

(I,W,H,A,Au)

Espírito-Santo - Эсп-

ириту-Санту [Espiri-

tu-Santu]

Espirito-Santo (21,52)

Espírito Santo do

Pinhal

SP pinhalense

(I,A,Au,H,W)

Espírito-Santo-

do_Pinjál - Эспирит-

у-Санту-ду-Пиньял

[Espiritu-Santu-du-

Pin’jal]

Espirito-Santo-do-

Pinjalo (3,18,21,52)

Esplanada BA esplanadense

(I,W,H,A,Au)

Esplanada - Эсплана-

да [Esplanada]

Esplanado (4)

Espumoso RS espumosense

(I,W,H,A,Au)

Espumozo - Эспумо-

зу [Espumozu]

Espumozo (54)

Estância SE estanciano (I,H,A,W) Estansja - Эстансия

[Estansija]

Estansjo (9)

Estância Velha RS estanciense (I,H,A,W) Estansja-Velja - Эст-

ансия-Велья [Estansi-

ja-Vel’ja]

Estansja-Veljo (4,9,21)

Esteio RS esteiense (I,H,A,W),

esteense (H)

Estejo - Эстею [Este-

ju]

Estejo (66)

Estiva MG estivense (I,W,H,A,Au) Estiva - Эстива [Esti- Estivo (4)

Page 75: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

75

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

va]

Estiva Gerbi SP estivense (I,W,Au) Estiva-Ĵerbi - Эстива-

Жерби [Edstiva-Ĵerbi]

Estiva-Ĵerbo (4,12,21)

Estreito MA estreitense

(I,W,H,A,Au)

Estrejto - Эстрейту

[Estrejtu]

Estrejto (66)

Estrela RS estrelense

(I,W,H,A,Au)

Estrela - Эстрела

[Estrela]

Estrelo (4)

Estrela de Alagoas AL estrelense (I,Au,W) Estrela-de-Alagoas -

Эстрела-ди-Алагоас

[Estrela-di-Alagoas]

Estrela-de-Alagoo

(21,22)

Euclides da Cunha BA euclidense

(I,H,A,Au,W)

Eŭklides-da-Kunja -

Эуклидис-да-Кунья

[Euklidis-da-Kun’ja]

Eŭklides-da-Kunjo

(4,5,18,21,67)

Euclides da Cunha

Paulista

SP euclidense (I,W,A,Au) Eŭklides-da-Kunja-

Paŭlista - Эуклидис-

да-Кунья-Паулиста

[Euklidis-da-Kun’ja-

Paulista]

Eŭklides-da-Kunja-

Paŭlisto

(4,5,18,21,67,93), San-

Paŭla Eŭklides-da-

Kunjo (4,93)

Eugenópolis MG eugenopolense

(I,A,Au), eugenopolita-

no (W,H,Au)

Eŭĵenópolis - Эужен-

ополис [Euĵenopolis]

Eŭĵenopolo (39,67,81)

Eunápolis BA eunapolitano (I,H,A,W) Eŭnápolis - Эунапол-

ис [Eunapolis]

Eŭnapolo (39,52,67)

Eusébio CE eusebiano (I,H,A,Au),

eusebiense (W)

Eŭzebjo - Эузебиу

[Euzebiu]

Eŭzebjo (54,66,67)

Extrema MG extremense (I,W,A,Au) Estrema - Эстрема

[Estrema]

Estremo (4,16)

Extremoz, Estremoz

(H)

RN extremozense

(I,A,Au,Pref.,W), es-

tremozense (H)

Estremóz - Эстремос

[Estremos]

Estremozo (3,16)

Exu PE exuense (I,W) Eŝú - Эшу [Eŝu] Eŝuo (3,15)

Fagundes PB fagundense

(I,H,A,Au,W)

Fagundes - Фагундис

[Fagundis]

Fagundo (22)

Farias Brito CE farias-britense

(I,H,A,Au), fariasbri-

tense (W)

Farias-Brito - Фариас-

Бриту [Farias-Britu]

Farias-Brito (21)

Farroupilha RS farroupilhense

(I,H,A,Au,W)

Faroŭpilja - Фарроп-

илья [Farropil’ja]

Faroŭpiljo (14,64,67)

Fartura SP farturense

(I,W,H,A,Au)

Fartura - Фартура

[Fartura]

Farturo (4)

Fátima BA fatimense

(I,W,H,A,Au)

Fátima - Фатима

[Fatima]

Fatimo (4,52)

Fátima do Sul MS fátima-sulense (I,Au),

fatimassulense (W)

Fátima-do-Sul - Фат-

има-ду-Сул [Fatima-

du-Sul]

Fatima-do-Sulo

(3,21,52,72), Suda

Fatimo (4,72)

Faxinal PR faxinalense (I,W,A,Au) Faŝinál - Фашинал

[Faŝinal]

Faŝinalo (3,13)

Faxinal dos Guedes SC faxinalense (I,A,Au,W) Faŝinál-dos-Gedes -

Фашинал-дус-Гедис

[Faŝinal-dus-Gedis]

Faŝinal-dos-Gedo

(13,21,22,46)

Fazenda Rio Grande PR fazendense (I,A,W),

rio-grandense (H)

Fazenda-Rio-Grande -

Фазенда-Риу-Гранди

[Fazenda-Riu-Grandi]

Fazenda-Rio-Grando

(4,21), Fazendo (65)

Feijó AC feijoense

(I,W,H,A,Au), feijoaca

(W), feijoano (W)

Fejĵó - Фейжо [Feiĵo] Fejĵoo (3,12,66)

Feira de Santana BA feirense (I,H,W) Fejra-de-Santana -

Фейра-ди-Сантана

[Fejra-di-Santana],

Fejra-de-Santano

(4,21,66), Fejro (65)

Page 76: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

76

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Feira de Santana (lt),

Feira di Santana (lv)

Feira Grande AL feira-grandense

(I,H,A,Au,W)

Fejra-Grande - Фейр-

а-Гранди [Fejra-

Grandi]

Fejra-Grando (4,21,66)

Feira Nova PE feira-novense

(I,W,H,Au)

Fejra-Nova - Фейра-

Нова [Fejra-Nova]

Fejra-Novo

(4,21,59,66)

Felixlândia MG felixlandense

(I,W,H,A,Au)

Felislandja - Фелисл-

андия [Felislandija]

Felislando (16,36)

Feliz RS felizense (I,W,H,A,Au) Felíz - Фелис [Felis] Felizo (3)

Feliz Natal MT feliz-natalense

(I,W,Au)

Felíz-Natál - Фелис-

Натал [Felis-Natal]

Feliz-Natalo (3,21)

Fernandópolis SP fernandopolense

(I,H,A,Au,W)

Fernandópolis - Фер-

нандополис [Feer-

nandopolis]

Fernandopolo (39)

Ferraz de Vasconce-

los

SP ferrazense (H,A) Feráz-de-Vaskonselos

- Феррас-ди-

Васконселус [Ferras-

di-Vaskoncelus]

Feraz-de-Vaskonselo

(5,6,14,21,22), Ferazo

Ferreiros PE ferreirense

(I,W,H,A,Au)

Ferejros - Феррейрус

[Ferrejrus]

Ferejro (14,22,66)

Ferros MG ferrense (I,W,H,A,Au) Feros - Феррус [Fer-

rus]

Fero (14,22)

Fervedouro MG fervedourense

(I,W,H,Au)

Fervedoŭro - Фервед-

ору [Fervedoro]

Fervedoŭro (67)

Filadélfia BA filadelfense

(I,W,H,A,Au),

Filadelfja - Филадел-

фия [Filadelfija]

Filadelfjo (4,66)

Firminópolis GO firminopolense

(I,A,Au), firminopolino

(W)

Firminópolis - Фирм-

инополис [Firmino-

polis]

Firminopolo (39)

Flexeiras AL flexeirense (I,H,Au,W) Fleŝejras - Флешейр-

ас [Fleŝejras]

Fleŝejro (15,22,66)

Floraí PR floraiense (I,A,Au,W) Floraí - Флораи [Flo-

rai]

Floraio (3)

Flores PE florense (I,W,H,A,Au) Flores - Флорис [Flo-

ris]

Floro (22)

Flores da Cunha RS florense (I,W,H,A,Au) Flores-da-Kunja -

Флорис-да-Кунья

[Floris-da-Kun’ja]

Flores-da-Kunjo

(5,30,21)

Flores de Goiás GO florense (I,W,A,Au) Flores-de-Gojás -

Флорис-ди-Гояс

[Floris-di-Gojas]

Flores-de-Gojaso

(3,21,66)

Floresta PE florestano

(I,W,H,A,Au)

Floresta - Флореста

[Floresta]

Floresto (4)

Floresta Azul BA floresta-azulense

(I,Au), florestense (W),

florestano (H)

Floresta-Azúl - Флор-

еста-Азул [Floresta-

Azul]

Floresta-Azulo (3,21)

Floresta do Ara-

guaia

PA floresta-araguaiense (I),

florestense (W,H,Au),

araguaiense (W)

Floresta-do-Aragŭaja -

Флореста-ду-

Арагуая [Floresta-du-

Araguaja]

Floresta-do-Aragvajo

(4,21,51,66)

Florestal MG florestalense Florestál - Флорестал

[Florestal]

Florestalo (3)

Florestópolis PR florestopolitano

(I,A,Au,W)

Florestópolis - Флор-

естополис [Floresto-

polis]

Florestopolo (39)

Floriano PI florianense

(I,H,A,Au,W)

Floriano - Флориану

[Florianu]

Floriano (2)

Florianópolis, Flo- SC florianopolitano Florianópolis - Florianopolo (39),

Page 77: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

77

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

ripa (I,H,W) Флориано́полис [Flo-

rianópolis],

Florianopolis (lt),

Florianopolisa (lv)

Floripo (4)

Flórida PR floridense (I,Au), flóri-

dense (W) (tiele!)

Flórida - Флорида

[Florida]

Florido (4,52)

Flórida Paulista SP floridense (I,W,H,Au),

floripense (A,Au)

Flórida-Paŭlista -

Флорида-Паулиста

[Florida-Paulista]

Florida-Paŭlisto

(21,52,67,93), San-

Paŭla Florido (4,93)

Fonte Boa AM fonte-boense

(I,W,A,Au)

Fonte-Boa - Фонти-

Боа [Fonti-Boa]

Fonte-Boo (4,21)

Fontoura Xavier RS fontourense

(I,W,H,A,Au)

Fontoŭra-Ŝaviér -

Фонтора-Шавьер

[Fontora-Ŝav’er]

Fontoŭra-Ŝaviero

(3,13,21,67)

Formiga MG formiguense

(I,H,A,Au,W)

Formiga - Формига

[Formiga]

Formigo (4)

Formosa GO formosense (I,H,A,W) Formoza - Формоза

[Formoza]

Formozo (4,54)

Formosa da Serra

Negra

MA formosense (I,Au),

formoserranegrense

(W)

Formoza-da-Sera-

Negra - Формоза-да-

Серра-Негра [Formo-

za-da-Serra-Negra]

Formoza-da-Sera-

Negro (4,14,21,54)

Formosa do Rio

Preto

BA formosense

(I,W,H,A,Au)

Formoza-do-Rio-Preto

- Формоза-ду-Риу-

Прету [Formoza-du-

Riu-Pretu]

Formoza-do-Rio-Preto

(54,21)

Formoso do Ara-

guaia

TO formosense do araguaia

(I,W), formosense-do-

araguaia (H.Au)

Formozo-do-Aragŭaja

- Формозу-ду-

Арагуая [Formozu-

du-Araguaja]

Formozo-do-Aragvajo

(4,21,51,54,66)

Forquilha CE forquilhense

(I,H,A,Au,W)

Forkilja - Форкилья

[Forkil’ja]

Forkiljo (4,35,38,62)

Forquilhinha SC forquilhense (I,A,Au),

forquilhinhense (H,W)

Forkiljinja - Форкил-

ьинья [Forkil’in’ja]

Forkiljinjo

(4,18,30.38,62)

Fortaleza CE fortalezense Fortaleza - Фортале́за

[Fortaléza], Fortaleza

(lt), Fortaleza (lv)

Fortalezo (4)

Fortaleza dos No-

gueiras

MA fortalezense (I,Au),

fortanogueirense

(W,A,Au)

Fortaleza-dos-

Nogejras - Форталез-

а-дус-Ногейрас [For-

taleza-dus-Nogejras]

Fortaleza-dos-Nogejro

(21,22,46,66)

Fortim CE fortinense (I,W,Au) Fortín - Фортин [For-

tin]

Fortino (19)

Fortuna MA fortunense

(I,W,H,A,Au)

Fortuna - Фортуна

[Fortuna]

Fortuno (4)

Foz do Iguaçu PR iguaçuense (I,W) Foz-do-Igŭasú - Фос-

ду-Игуасу [Fos-du-

Iguasu], Foz do Iguasu

(lt), Fosa du Iguasu

(lv)

Foz-do-Igvasuo

(3,6,21,51)

Fraiburgo SC fraiburgense (I)(tiele!),

fraiburguense (A,W)

Frajburgo - Фрайбур-

гу [Frajburgu]

Frajburgo (66)

Franca SP francano (I,H,W) Franka - Франка

[Franka]

Franko (4,5)

Francisco Alves PR alvense (I,H,A,Au),

francisco-alvense (H),

franciscoalvense (W)

Fransisko-Alves -

Франсиску-Алвис

[Fransisku-Alvis]

Fransisko-Alvo

(5,6,21,22)

Francisco Badaró MG badarosense (I,W),

franciscano (H), bada-

Fransisko-Badaró -

Франсиску-Бадаро

Fransisko-Badaroo

(3,5,6,21)

Page 78: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

78

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

roense (A,Au) [Fransisku-Badaro]

Francisco Beltrão,

Beltrão

PR beltronense (I,A,W,

Pref), beltranense (H)

Fransisko-Beltrán -

Франсиску-Белтран

[Fransicku-Beltran]

Fransisko-Beltrano

(5,6,21,31), Beltrano

(65)

Francisco Morato,

Morato

SP moratense (I,W) Fransisko-Morato -

Франсиску-Морату

[Fransisku-Moratu]

Fransisko-Morato

(5,6,21), Morato (65)

Francisco Sá MG francisco-saense

(I,H,A,Au), francisco-

saense (W), brejeiro

(W)

Fransisko-Sá - Фран-

сиску-Са [Fransisku-

Sa]

Fransisko-Sao

(3,5,6,21)

Franco da Rocha SP franco-rochense

(I,H,W)

Franko-da-Roŝa - Франку-да-Роша

[Franku-da-Roŝa]

Franko-da-Roŝo

(4,5,13,21)

Frecheirinha CE frecheirinhense

(I,H,A,Au,W)

Freŝejrinja - Фрешей-

ринья [Freŝejrin’ja]

Freŝejrinjo

(4,13,18,30,66)

Frederico Westpha-

len

RS westphalense

(I,H,A,Au), frederi-

quense (W,A,Au)

Frederiko Vestfálen -

Фредерику-

Вестфален [Frederi-

ku-Vestfalen]

Frederiko-Vestfaleno

(3,5,90,96,106)

Frei Martinho PB frei-martinhense

(I,A,Au,W), martinhen-

se (H)

Frej-Martinjo - Фрей-

Мартинью [Frej-

Martin’ju]

Frej-Martinjo

(21,30,66)

Frei Miguelinho,

Frei Miguelino (A)

PE frei-miguelinhense

(I,W), miguelinhense

(H), frei-miguelinense

(A,Au)

Frej-Migelinjo - Фре-

й-Мигелинью [Frej-

Migelin’ju]

Frej-Migelinjo

(21,30,66)

Frei Paulo SE frei-paulense (I,Au),

freipaulistano (W,H)

Frej-Paŭlo - Фрей-

Паулу [Frej-Paulu]

Frej-Paŭlo (21,66,67)

Frei Rogério SC frei rogeriense (I,W),

frei-rogeriense (Au)

Frej-Roĵerjo - Фрей-

Рожериу [Frej-

Roĵeriu]

Frej-Roĵerjo (21,66,81)

Fronteira MG fronteirense

(I,W,H,A,Au)

Frontejra - Фронтей-

ра [Frontejra]

Frontejro (4,66)

Fronteiras PI fronteirense

(I,W,H,A,Au)

Frontejras - Фронтей-

рас [Frontejras]

Frontejro (22,66)

Frutal MG frutalense

(I,H,A,Au,W)

Frutál - Фрутал [Fru-

tal]

Frutalo (3)

Fundão ES fundãoense (I,A,Au,W),

fundonense (H,Au)

Fundán - Фундан

[Fundan]

Fundano (31)

Gado Bravo PB gado-bravense (W),

gadobravense (I,Au)

Gado-Bravo - Гаду-

Браву [Gadu-Bravu]

Gado-Bravo (21)

Gameleira PE gameleireinse

(I,W,H,A,Au)

Gamelejra - Гамелей-

ра [Gmelejra]

Gamelejro (4,66)

Gandu BA ganduense

(I,W,H,A,Au)

Gandú - Ганду

[Ganmdu]

Ganduo (3)

Garanhuns PE garanhuense (I,H,W),

garanhunense (A)

Garanjúns - Гарань-

юнс [Garan’juns]

Garanjunso (3,18)

Gararu SE gararuense

(I,W,H,A,Au)

Gararú - Гарару [Ga-

raru]

Gararuo (3)

Garça SP garcense (I,A,Au,H,W) Garsa - Гарса [Garsa] Garso (4,6)

Garibaldi RS garibaldense

(I,W,H,A,Au)

Garibaldi - Гарибалди

[Garibaldi]

Garibaldo (4)

Garopaba SC garopabense

(I,A,Au,V,W)

Garopaba - Гаропаба

[Garopaba]

Garopabo (4)

Garrafão do Norte PA garrafaense (I,H,A,Au),

garrafoense (W)

Garafán-do-Norte -

[Гаррафан-ду-Норти]

Garafan-do-Norto

(4,14,31,72)

Garuva SC garuvense (I,A,Au,W) Garuva - Гарува [Ga-

ruva]

Garuvo (4)

Page 79: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

79

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Gaspar SC gasparense (I,A,Au,W) Gaspár - Гаспар

[Gaspar]

Gasparo (3)

General Carneiro PR carneirense (I,A,Au),

general carneirese (W)

Ĵenerál-Karnejro -

Женерал-Карнейру

[Ĵeneral-Karnejru]

Ĵeneral-Karnejro

(5,12,66)

General Salgado SP salgadense

(I,W,H,A,Au)

Ĵenerál-Salgado -

Женерал-Салгаду

[Ĵeneral-Salgadu]

Ĵeneral-Salgado

(12,21)

Gentio do Ouro BA gentiense

(I,W,H,A,Au), gentiou-

rense (W)

Ĵentio-do-Oŭro - Же-

нтиу-ду-Ору [Ĵentiu-

du-Oru]

Ĵentio-do-Oŭro

(12,21,67)

Getulina SP getulinense

(I,W,H,A,Au)

Ĵetulina - Жетулина

[Ĵetulina]

Ĵetulino (4,12)

Getúlio Vargas RS getuliense

(I,W,H,A,Au)

Ĵetuljo-Vargas - Жет-

улиу Варгас [Ĵetuliu

Vargas]

Ĵetuljo-Vargo

(12,21,22,66)

Gilbués pi gilbuense (I,A), gilbue-

ense (W,H,A,Au)

Ĵilbués - Жилбуэс

[Ĵilbues]

Ĵilbueso (3,81)

Girau do Ponciano,

Jirau do Ponciano

AL ponciense (I,A,Au),

poncianense (H), girau-

ense (W)

Ĵiráŭ-do-Ponsiano -

Жирау-ду-Понсиану

[Ĵirau-du-Ponsianu]

Ĵiraŭ-do-Ponsiano

(6,12,21,67)

Giruá, Jiruá (H) RS giruaense (I,W,Au),

giruasense (H), jiruaen-

se (H)

Ĵiruá - Жируа [Ĵirua] Ĵiruao (3,12)

Glória BA gloriense (I,W,H,A,Au) Glorja - Глория [Glo-

rija]

Glorjo (4,26,66)

Glória de Dourados MS glória-douradense

(I,A,Au), gloriadoura-

dense (W)

Glorja-de-Doŭrados -

Глория-ди-Дорадус

[Glorija-di-Dorados]

Glorja-de-Doŭrado

(21,22,26,67)

Glória do Goitá PE gloriense (I,W,H,A,Au) Glorja-do-Gojtá -

Глория-ду-Гоита

[Glorija-du-Goita]

Glorja-do-Gojtao

(3,21,26,66)

Glorinha RS glorinhense (I,A,W,

Pref)

Glorinja - Глоринья

[Glorin’ja]

Glorinjo (4,18)

Godofredo Viana MA godofredense

(I,W,A,Au), vianense

(H)

Godofredo-Viana -

Годофреду-Виана

[Godofredu-Viana]

Godofredo-Viano

(4,21)

Goiana PE goianense (I,H,A,W) Gojana - Гояна [Go-

jana]

Gojano (4,66)

Goianápolis GO goianapolino

(I,A,AU,W)

Gojanápolis - Гояна-

полис [Gojanapolis]

Gojanapolo (39,52,66)

Goianésia GO goianesiense

(I,A,Au,W)

Gojanezja - Гоянезия

[Gojanezija]

Gojanezejo (4,58,66)

Goianésia do Pará PA goianesiense

(I,W,H,A,Au)

Gojanezja-do-Pará -

Гоянезия-ду-Пара

[Gojanezija-du-Para]

Gojanezja-do-Parao

(3,21,58,66,101), Paraa

Gojanezjo (58,101)

Goiânia GO goianiense

(I,H,A,Au,W)

Gojanjo - Гоя́ния

[Gojanija], Gojanija

(lt, lv)

Gojanjo (4,47,66)

Goianinha RN goianiense (I), goiani-

nhense (W,H,A,Au)

Gojaninja - Гоянинья

[Gojanin’ja]

Gojaninjo (4,30,66)

Goianira GO goianirense (I,A,Au,W) Gojanira - Гоянира

[Gojanira]

Gojaniro (4,66)

Goiás GO goiano (I,W,A), vilabo-

ense (W), vila-boense

(A)

Gojás - Гоя́с [Gojás] Gojaso (3,66)

Goiatins TO goiatinense

(I,W,H,A,Au)

Gojatíns - Гоятинс

[Gojatins]

Gojatinso (3,66)

Goiatuba GO goiatubense Gojatuba - Гоятуба Gojatubo (4,66)

Page 80: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

80

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,W,H,A,Au) [Gojatuba]

Gojoerê, Goio-erê

(A)

PR goio-erense (I,A), goio-

erense (W,Au)

Gojoeré - Гойоэре

[Gojoere]

Gojoereo (3,66)

Gonçalves Dias MA gonçalvino

(I.W,Au,Au), gonçal-

vense (H)

Gonsalves-Dias -

Гонсалвис-Диас

[Gonsalvis-Dias]

Gonsalves-Dio

(6,21,22)

Gouveia MG gouveano

(I,W,H,A,Au)

Goŭveja - Говея [Go-

vea]

Goŭvejo (4,67)

Governador Archer MA archense (I,W,A,Au),

archerense (H)

Governadór-Árŝer -

Говернадор-Аршер

[Governador-Arŝer]

Governador-Arŝero

(13,21,52)

Governador Celso

Ramos

SC gancheiro (I,A,W) Governadór-Selso-

Ramos - Говернадор-

Селсу-Рамус [Gover-

nador-Selsu-Ramus]

Governador-Selso-

Ramo (6,21,22)

Governador Dix-

Sept Rosado

RN dix-septiense

(I,H,A,Au), dixseptien-

se (W)

Governadór-Dis-Sé-

Rozado - Говернадо-

р-Дис-Сет-Розаду

[Governador-Dis-Set-

Rozadu]

Governador-Dis-Sept-

Rozado (16,21,54)

Governador Edison

Lobão

MA edison-lobense (I),

lobanense (W),

Governador-Édison-

Lobán - Говернадор-

Эдизон-Лобан [Go-

vernador-Edizon-

Loban]

Governador-Edison-

Lobano (21,31,54)

Governador Eugê-

nio Barros

MA eugênio-barrense

(I,A,Au), eugênio bar-

rense (W), barrense (H)

Governadór-Eŭĵenjo-

Baros - Говернадор-

Эужениу-Баррус

[Governador-Euĵeniu-

Barrus]

Governador-Eŭĵenjo-

Baro (12,21,66,67,81)

Governador Jorge

Teixeira

RO jorge-teixeirense

(I,W,A,Au)

Governadór-Ĵorĵe-

Tejŝejra - Говернадо-

р-Жоржи-Тейшейра

[Governador-Ĵorĵi-

Tejŝejra]

Governador-Ĵorĵe-

Tejŝejro

(4,12,15,21,66,81)

Governador Lin-

denberg

ES lindenberguense

(I,W,H,Au)

Governadór-

Lindenbérg - Говерн-

адор-Линденберг

[Governador-

Lindenberg]

Governador-

Lindenbergo (3,21)

Governador Man-

gabeira

BA mangabeirense

(I,W,H,Au)

Governadór-

Mangabejra - Говерн-

адор-Мангабейра

[Governador-

Mangabejra]

Governador-

Mangabejro (4,21,66)

Governador Newton

Bello

MA newton-belense (I),

newtonbellense (W),

newton-bellense (Au)

Governadór-Neŭton-

Belo - Говернадор-

Невтон-Беллу [Go-

vernador-Nevton-

Bellu]

Governador-Neŭton-

Belo (21,67,82,103)

Governador Nunes

Freire

MA nunes-freirense (I,Au),

nunesfreirense (W)

Nunes-Frejre - Говер-

надор-Нунис-

Фрейри [Governador-

Nunis-Frejri]

Governador-Nunes-

Frejro (4,21,66)

Governador Valada-

res, Valadares

MG valadarense (I,H,W) Governadór-Valadares

- Говернадор-

Валадарис [Governa-

dor-Valadaris], Go-

vernador Valadaresas

Governador-Valadaro

(21,22), Valadaro (65)

Page 81: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

81

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(lt) Governadorvalar-

darisa (lv)

Graça CE gracense (I,H,A,Au,W) Grasa - Граса [Grasa] Graso (4,6)

Grajaú MA grajauense

(I,H,A,Au,W)

Graĵaú - Гражау

[Graĵau]

Graĵauo (3,12)

Gramado RS gramadense

(I,W,H,a,Au)

Gramado - Грамаду

[Gramado]

Gramado (2)

Granja CE granjense (I,H,A,Au,W) Granĵa - Гранжа

[Granĵa]

Granĵo (4,12)

Grão Mogol, Grão-

Mogol (H,A)

MG grão-mogolense

(I,W,H,a,Au)

Gran-Mogól - Гран-

Могол [Gran-Mogol]

Gran-Mogolo (3,21,31)

Grão Pará SC grão-paraense

(I,A,Au,W)

Gran-Pará - Гран-

Пара [Gran-Para]

Gran-Parao (3,21,31)

Gravatá PE gravataense (I,H,A,W) Gravatá - Гравата

[Gravata]

Gravatao (3)

Gravataí RS gravataiense (I,H,W) Gravataí - Граватаи

[Gravatai], Gravatajus

(lt), Gravataja (lv)

Gravataio (3)

Gravatal SC gravatalense

(I,A,Au,W), gravataen-

se (W)

Gravatál - Граватал

[Gravatal]

Gravatalo (3)

Groaíras CE groairense

(I,H,A,Au,W)

Groairas - Гроаирас

[Groairas]

Groairo (22)

Grossos RN grossense

(I,W,H,A,Au)

Grosos - Гросус [Gro-

sus]

Groso (22,84)

Guabiruba SC guabirubense

(I,A,Au,W)

Gŭabiruba - Гуабиру-

ба [Guabiruba]

Gvabirubo (4,51)

Guaçuí ES guaçuiense

(I,W,H,A,Au)

Gŭasuí - Гуасуи

[Guasui]

Gvasuio (3,6,51)

Guadalupe PI guadalupense

(I,W,H,A,Au)

Gŭadalupe - Гуадалу-

пи [Guadalupi]

Gvadalupo (4,51)

Guaíba RS guaibense (I,H,A,W) Gŭaiba - Гуаиба

[Guaiba]

Gvaibo (4,51)

Guaiçara SP guaiçarense

(I,W,H,A,Au)

Gŭaisara - Гуайсара

[Guajsara]

Gvaisaro (4,6,51)

Guaíra PR guairense (I,W,H,A,Au) Gŭaira - Гуаира

[Guaira]

Gvairo (4,51)

Guaíra SP guairense (I,W,H,A,Au) Gŭaira - Гуаира

[Guaira]

Gvairo (4,51)

Guaiuba CE guaiubano (I,H,A),

guaiubense (W)

Gŭajuba - Гуаюба

[Guajuba]

Gvajubo (4,51,66)

Guajará AM guajaraense (I,W,H,Au) Gŭaĵará - Гуажара

[Guaĵara]

Gvaĵarao (3,12,51)

Guajará-Mirim,

Guajará Mirim (Au)

RO guajará-mirense (I,A),

guajaraense (A,H),

guajaramirense (W)

Gŭaĵará-Mirín - Гуа-

жара-Мирин [Guaĵa-

ra-Mirin]

Gvaĵaramirino

(12,19,51,91)

Guajeru BA guajeruense

(I,W,H,A,Au)

Gŭaĵerú - Гуажеру

[Guaĵeru]

Gvaĵeruo (3,12,51)

Guamaré RN guamareense

(I,W,H,A,Au)

Gŭamaré - Гуамаре

[Guamare]

Gvamareo (3,51)

Guanambi BA guanambiense

(I,H,A,W)

Gŭanambí - Гуанамби

[Guanambi]

Gvanambio (3,51)

Guanhães MG guanhanense

(I,W,H,A,Au)

Gŭanjájns - Гуаньяй-

нс [Guan’jajns]

Gvanjajnso

(3,18,51,74)

Guapé MG guapense (I,A), guape-

ense (W,H,A,Au)

Gŭapé - Гуапе [Gua-

pe]

Gvapeo (3,51)

Guapiaçu SP guapiaçuense

(I,W,H,A,Au)

Gŭapiasú - Гуапиасу

[Guapiasu]

Gvapiasuo (3,6,51)

Guapiara SP guapiense (I), guapia- Gŭapiara - Гуапиара Gvapiaro (4,51)

Page 82: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

82

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

rense (W,H,A,Au) [Guapiara]

Guapimirim RJ guapimiriense

(I,H,A,W)

Gŭapimirín - Гуапи-

мирин [Guapimirin]

Gvapimirino (51,91)

Guapó GO guapoense

(I,H,A,Au,W)

Gŭapó - Гуапо [Gua-

po]

Gvapoo (3,51)

Guaporé RS guaporense

(I,W,H,A,Au)

Gŭaporé - Гуапоре́

[Guaporé]

Gvaporeo (3,51)

Guará SP guaraense (I,W,H,Au) Gŭará – Гуара [Gua-

ra]

Gvarao (3,51)

Guarabira PB guarabirense

(I,H,A,Au,W)

Gŭarabira - Гуараби-

ра [Guarabira]

Gvarabiro (4,51)

Guaraci SP guaraciense

(I,W,H,A,Au)

Gŭarasí - Гуараси

[Guarasi]

Gvarasio (3,6,51)

Guaraciaba MG guaraciabense

(I,W,H,A,Au)

Gŭarasiaba - Гуарас-

иаба [Guarasiaba]

Gvarasiabo (4,51)

Guaraciaba SC guaraciabense

(I,W,A,Au)

Gŭarasiaba - Гуарас-

иаба [Guarasiaba]

Gvarasiabo (4,51)

Guaraciaba do Nor-

te

CE guaraciabense

(I,W,H,A,Au)

Gŭarasiaba-do-Norte -

Гуарасиаба-ду-

Норти [Guarasiaba-

du-Norti]

Gvarasiaba-do-Norto

(21,51,72), Norda

Gvarasiabo (4,72)

Guaraí TO guaraiense

(I,W,H,A,Au)

Gŭaraí - Гуараи [Gua-

rai]

Gvaraio (3,51)

Guaramirim SC guaramirense

(I,A,Au,W)

Gŭaramirín - Гуарам-

ирин [Guaramirin]

Gvaramirino

(19,51,91)

Guaranésia MG guaranesiano (I,W,Au),

guaranesiense (H,Au)

Gŭaranezja - Гуаран-

езия [Guaranezija]

Gvaranezjo (51,58)

Guaraniaçu PR guaraniaçuano

(I,W,A,Au), guarania-

çuense (I,W,A,Au)

Gŭaraniasú - Гуаран-

иасу [Guaranisu]

Gvaraniasuo (3,6,51)

Guarantã SP guarantãense

(I,H,A,Au)

Gŭarantán - Гуарант-

ан [Guarantan]

Gvarantano (51,68)

Guarantã do Norte MT guarantãense (A,W),

guarantanhense (I)

Gŭarantán-do-Norte -

Гуарантан-ду-Норти

[Guarantan-du-Norti]

Gvarantan-do-Norto

(4,21,51,68,72), Norda

Gvarantano

Guarapari ES guarapariense (I,H,W) Gŭaraparí - Гуарапа-

ри [Guarapari]

Gvarapario (3,51)

Guarapuava PR guarapuavano (I,H,W) Gŭarapuava - Гуарап-

уава [Guarapuava]

Gvarapuavo (4,51)

Guararapes SP guararapense

(I,W,H,A,Au)

Gŭararapes - Гуарар-

апис [Guararapis]

Gvararapo (22,51)

Guararema SP guararemense

(I,H,A,W)

Gŭararema - Гуарар-

ема [Guararema]

Gvararemo (4,51)

Guaratinga BA guaratinguense

(I,W,H,A,Au)

Gŭaratinga - Гуарат-

инга [Guaratinga]

Gvaratingo (4,51)

Guaratinguetá,

Guará

SP guaratinguetaense

(I,H,W)

Gŭaratingetá - Гуара-

тингета [Guaratinge-

ta]

Gvaratingetao (3,51),

Gvarao (65)

Guaratuba PR guaratubano (I,W,A),

guaratubense (A),Au)

Gŭaratuba - Гуарату-

ба [Guaratuba]

Gvaratubo (4,51)

Guareí SP guareiense

(I,W,H,A,Au)

Gŭareí - Гуареи [Gua-

rei]

Gvareio (3,51)

Guariba SP guaribense

(I,W,H,A,Au)

Gŭariba - Гуариба

[Guariba]

Gvaribo (4,51)

Guariba SP guaribense

(I,W,H,A,Au)

Gŭariba - Гуариба

[Guariba]

Gvaribo (4,51)

Guarujá SP guarujaense (I,H,W) Gŭaruĵá - Гуаружа

[Guaruĵa]

Gvaruĵao (3,51)

Guarulhos SP guarulhense Gŭaruljos - Gvaruljo (51,22,62)

Page 83: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

83

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Гуарульюс [Gua-

rul'jus], Guaruljosas

(lt), Gvaruljusa (lv)

Guatambu SC guatambuense (I,Au,W) Gŭatambú - Гуатамбу

[Guatambu]

Gvatambuo (3,51)

Guatapará SP guataparaense

(I,W,A,Au)

Gŭatapará - Гуатапа-

ра [Guatapara]

Gvataparao (3,51)

Guia Lopes da La-

guna

MS lagunense (I,W,H,Au),

guialopense (W)

Gia-Lopes-da-Laguna

- Гия-Лопис-да-

Лагуна [Gia-Lopis-

da-Laguna]

Gia-Lopes-da-Laguno

(4,21,46)

Guimarães MA vimaranense (I,H,Au),

vimarense (W), guima-

rantino (H,A), guima-

ranense (Au)

Gimarájns - Гимара-

йнс [Gimarajns]

Gimarajnso (46,74)

Guiratinga MT guiratinguense

(I,W,A,Au)

Giratinga - Гиратинга

[Giratinga]

Giratingo (4,46)

Gurinhém PB gurinheene (I,A,Au),

gurinhense (W)

Gurinjén - Гуриньен

[Gurin’en]

Gurinjeno (18,19)

Gurupá PA gurupaense

(I,W,H,A,Au)

Gurupá - Гурупа

[Gurupa]

Gurupao (3)

Gurupi TO gurupiense (I,H,A,W) Gurupí - Гурупи

[Gurupi]

Gurupio (3)

Heliodora MG heliodorense

(I,H,A,Au,W)

Eliodora - Элиудора

[Eliodora]

Heliodoro (4,49)

Heliópolis BA heliopoliense (I,H,Au),

heliopolense (W,A,Au)

Eliópolis - Элиополис

[Eliopolis]

Heliopolo (39,49)

Herval d’Oeste SC hervalense (I,A,Au,W) Hervál-Doeste - Эрв-

ал-д’Уэсти [Erval-

d’Uesti]

Herval-Doesto

(4,21,49,72,92), Okci-

denta Hervalo (3,72)

Hidrolândia CE hidrolandiense (I,W),

hidrolandense (H,Au)

Idrolandja - Идролан-

дия [Idrolandija]

Hidrolando (36,49)

Hidrolândia GO hidrolandense

(I,A,Au,W)

Idrolandja - Идролан-

дия [Idrolandija]

Hidrolando (36,49)

Holambra SP holambrense (I,Au,W) Olambra - Оламбра

[Olambra]

Holambro (4,49)

Horizonte CE horizontino (I,H,A,W) Orizonte - Оризонти

[Orizonti]

Horizonto (4,49)

Horizontina RS horizontinense

(I,W,H,Au)

Orizontina - Оризон-

тина [Orizontina]

Horizontino (4,49)

Hortolândia SP hortolandense (I,H,W) Ortolandja - Ортола-

ндия [Ortolandija]

Hortolando (36,49)

Humaitá AM humaitaense

(I,A,H,Au,W)

Humaitá - Умайта

[Umajta]

Humaitao (3,49)

Humberto de Cam-

pos

MA humbertoense (I,Au),

humbertuenso (W,H,A)

Humberto-de-Kampos

- Умберту-ди-

Кампус [Umber-

tu-di-Kampus]

Humberto-de-Kampo

(5,21,22,49)

Iacanga SP iacanguense

(I,W,H,A,Au)

Iakanga - Иаканга

[Iakanga]

Iakango (4,5)

Iaciara GO iaciarense (I,W,A,Au) Iasiara - Иасиара

[Iasiara]

Iasiaro (4,6)

Iaçu BA iaçuense (I,W,H,A,Au) Iasú - Иасу [Iasu] Iasuo (3,6)

Iapu MG iapuense (I,H,A,Au,W) Iapú - Иапу [Iapu] Iapuo (3)

Iati PE iatiense (I,W,H,A,Au) Iatí - Иати [Iati] Iatio (3)

Ibaiti PR ibaitiense (I,W,H,A,Au) Ibaití - Ибаити [Ibaiti] Ibaitio (3)

Ibaretama CE ibaretamense

(I,W,H,A,Au)

Ibaretama - Ибарета-

ма [Ibaretama]

Ibaretamo (4)

Ibaté SP ibateense (I,W,H,A,Au) Ibaté - Ибате [Ibate] Ibateo (3)

Page 84: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

84

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Ibateguara AL ibateguarense

(I,H,A,Au,W)

Ibategŭara - Ибатегу-

ара [Ibateguara]

Ibategvaro (4,51)

Ibatiba ES ibatibense

(I,W,H,A,Au)

Ibatiba - Ибатиба

[Ibatiba]

Ibatibo (4)

Ibiá MG ibiaense (I,W,A,Au),

ibiense (H)

Ibiá - Ибия [Ibija] Ibiao (3)

Ibiam SC ibianense (I,Au,W) Ibián - Ибиан [Ibian] Ibiano (3,19)

Ibiapina CE ibiapinense

(I,W,H,A,Au)

Ibiapina - Ибиапина

[Ibiapina]

Ibiapino (4)

Ibiara PB ibiarense (I,H,A,Au,W) Ibiara - Ибиара [Ibia-

ra]

Ibiaro (4)

Ibiassucê, Ibiaçucê

(H,A)

BA ibuassuceense (I,Au),

ibiasucense (W), ibia-

çuceense (H,A)

Ibiasusé - Ибиасусе

[Ibiasuse]

Ibiasuseo (3,6)

Ibicaraí BA ibicaraiense

(I,W,H,A,Au)

Ibikaraí - Ибикараи

[Ibikarai]

Ibikaraio (3,5)

Ibicaré SC ibicareense (I,A,Au,W) Ibikaré - Ибикаре

[Ibikare]

Ibikareo (3,5)

Ibicoara BA ibicoarense (I,W,A,Au) Ibikoara - Ибикуа́ра

[Ibikuára]

Ibikoaro (4,5)

Ibicuí BA ibicuiense

(I,W,H,A,Au)

Ibikuí - Ибикуи [Ibi-

kui]

Ibikuio (3,5)

Ibicuitinga CE ibicuitinguense

(I,W,H,A,Au)

Ibikuitinga - Ибикуй-

тинга [Ibikujtinga]

Ibikuitingo (4,5)

Ibimirim PE ibimiriense (I,W,A,Au),

ibimirinense (H)

Ibimirín - Ибимирин

[Ibimirin]

Ibimirino (3,91)

Ibipeba BA ibipebense

(I,W,H,A,Au)

Ibipeba - Ибипеба

[Ibipeba]

Ibipebo (4)

Ibipitanga BA ibipitanguense

(I,W,H,A,Au)

Ibipitanga - Ибипита-

нга [Ibipitanga]

Ibipitango (4)

Ibiporã PR ibiporanense (I,V),

ibiporãense (A,W),

ibiporaense (Au)

Ibiporán - Ибипоран

[Ibiporan]

Ibiporano (68)

Ibirá SP ibiraense (I,W,H,A,Au) Ibirá - Ибира [Ibira] Ibirao (3)

Ibiraci MG ibiraciense

(I,W,H,A,Au)

Ibirasí - Ибираси

[Ibirasi]

Ibirasio (3,6)

Ibiraçu ES ibiraçuense

(I,W,H,A,Au)

Ibirasú - Ибирасу

[Ibirasu]

Ibirasuo (3,6)

Ibirama SC ibiramense (I,W,A,Au) Ibirama - Ибирама

[Ibirama]

Ibiramo (4)

Ibirapitanga BA ibirapitanguense

(I,W,H,A,Au)

Ibirapitanga - Ибира-

питанга [Ibirapitnga]

Ibirapitango (4)

Ibirataia BA ibirataense (I,W,Au),

ibirataiense (H)

Ibirataja – Ибиратая

[Ibirataja]

Ibiratajo (4,66)

Ibirité MG ibiritenense (I), ibirite-

ense (H,A,W,V)

Ibirité - Ибирите

[Ibirite]

Ibiriteo (3)

Ibirubá RS ibirubense (I,W,H,Au) Ibirubá – Ибируба

[Ibiruba]

Ibirubao (3)

Ibitiara SP ibitiarense

(I,W,H,A,Au)

Ibitiara - Ибитиара

[Ibitiara]

Ibitiaro (4)

Ibitinga SP ibitinguense

(I,H,A,Au,W)

Ibitinga - Ибитинга

[Ibitinga]

Ibitingo (4)

Ibititá BA ibititaense

(I,W,H,A,Au)

Ibititá - Ибитита

[Ibitita]

Ibititao (3)

Ibiúna SP ibiunense (I,H,A,Au,W) Ibiuna - Ибиуна [Ibi-

una]

Ibiuno (4)

Ibotirama BA ibotiramense

(I,W,H,A,Au)

Ibotirama - Иботира-

ма

Ibotiramo (4)

Icapuí CE icapuiense (I,W,H,Au) Ikapuí - Икапуи [Ika- Ikapuio (3,5)

Page 85: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

85

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

pui]

Içara SC içarense (I,A,Au,W) Isara - Исара [Isara] Isaro (4,6)

Icaraí de Minas MG icaraiense (I,H,Au),

icaraiminense (W)

Ikaraí-de-Minas -

Икараи-ди-Минас

[Ikarai-di-Minas

Ikarai-de-Mino

(5,21,61), Mina Ikaraio

(3,61)

Icaraíma PR icaraimense (I,A,Au,W) Ikaraima - Икараима

[Ikaraima]

Ikaraimo (4,5)

Icatu MA icatuense (I,W,H,A,Au) Ikatú - Икату [Ikatu] Ikatuo (3,5)

Icó CE icoense (I,H,A,Au,W) Ikó - Ико [Iko] Ikoo (3,5)

Iconha ES iconhense

(I,W,H,A,Au)

Ikonja - Иконья [I-

kon’ja]

Ikonjo (4,5,30)

Ielmo Marinho RN ielmo-marinhense

(I,H,A,Au), ielmomari-

nhense (W)

Ielmo-Marinjo - Иел-

му-Маринью [Ielmu-

Marin’ju]

Ielmo-Marinjo (21,30)

Igaci AL igaciense (I,A,Au,W),

igaciano (H)

Igasí - Игаси [Igasi] Igasio (3,6)

Igaporã BA igaporaense (I,W,Au),

igaporãense (H,A),

igaporense (A,Au)

Igaporán - Игапоран

[Igaporan]

Igaporano (68)

Igaraçu do Tietê SP igaraçuense

(I,W,H,A,Au)

Igarasú-do-Tieté -

Игарасу-ду-Тиете

[Igarasu-du-Tiete]

Igarasu-do-Tieteo

(3,6,21)

Igaracy, Igaraci PB igaraciense (I,A,Au,W) Igarasí - Игараси

[Igarasi]

Igarasio (3)

Igarapava SP igarapavense

(I,W,H,A,Au)

Igarapava - Игарапа-

ва [Igarapava]

Igarapavo (4)

Igarapé MG igarapeense (I,H,A,W) Igarapé - Игарапе

[Igarape]

Igarapeo (3)

Igarapé do Meio MA igarapeense (I,W,Au) Igarapé-do-Mejo -

Игарапе-ду-Мею

[Igarape-du-Meju]

Igarape-do-Mejo

(21,66)

Igarapé-Açu PA igarapé-açuense

(I,W,H,A,Au)

Igarapé-Asú - Игара-

пе-Асу [Igarape-Asu]

Igarapeasuo (3,6,91)

Igarapé-Grande MA igarapé-grandense

(I,W,H,A,Au)

Igarapé-Grande -

Игарапе-Гранди

[Igarape-Grandi]

Igarape-Grando (4,21)

Igarapé-Miri PA igarapé-miriense

(I,H,A), miriense (W)

Igarapemirí - Игарап-

е-Мири [Igarape-

Miri]

Igarapemirio (3,91

Igarassu, Igaraçu PE igarassuense (W), iga-

rassuano, igaraçuense

(H,A), igaraçuano

(H,A)

Igarasú - Игарасу

[Igarasu]

Igarasuo (3,6,84)

Igaratá SP igaratense

(I,H,A,Au,W)

Igaratá - Игарата

[Igarata]

Igaratao (3)

Igrapiúna BA igrapiunense (I,) Igrapiuna - Играпиу-

на [Igrapiuna]

Igrapiuno (4)

Igreja Nova AL igreja-novense

(I,W,H,A,Au)

Igreĵa-Nova - Игреж-

а-Нова [Igreĵa-Nova]

Igreĵa-Novo

(4,12,21,59)

Igrejinha RS igrejinhense

(I,H,A,W,Au)

Igreĵinja - Игрежинья

[Igreĵin’ja]

Igreĵinjo (12,18,30)

Iguaba Grande RJ iguabense (I,W,Au) Igŭaba-Grande - Игу-

аба-Гранди [Iguaba-

Grandi]

Igvaba-Grando

(4,21,51)

Iguaí BA iguaiense (I,W,H,A,Au) Igŭaí - Игуаи [Iguai] Igvaio (3,51)

Iguape SP iguapense

(I,W,H,A,Au)

Igŭape - Игуапи [I-

guapi]

Igvapo (4,51)

Iguaraci, Iguaracy

(I,W)

PE iguaraciense

(I,W,H,A,Au)

Igŭarasí - Игуараси

[Iguarasi]

Igvarasio (3,6,51)

Page 86: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

86

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Iguaraçu PR iguaraçuense

(I,A,Au,W)

Igŭarasú - Игуарасу

[Iguarasu]

Igvarasuo (3,6,581)

Iguatemi MS iguatemiense

(I,W,A,Au)

Igŭatemí - Игуатеми

[Iguatemi]

Igvatemio (3,51)

Iguatu CE iguatuense (I,H,W) Igŭatú - Игуату [Igua-

tu]

Igvatuo (3,51)

Ijuí RS ijuiense (I,H,A,W) Iĵuí - Ижуи [Iĵui] Iĵuio (3,12)

Ilha de Itamaracá,

Itamaracá (H,A,Au)

PE itamaracaense

(I,H,A,Au,W)

Ilja-de-Itamaraká -

Илья-ди-Итамарака

[Il’ja-di-Itamaraka]

Ilja-de-Itamarakao

(3,5,21,62), Itamarakao

(3,5,65)

Ilha Solteira SP ilhense (I,A,Au,W) Ilja-Soltejra - Илья-

Солтейра [Il’ja-

Soltejra]

Ilja-Soltejro

(4,21,60,62)

Ilhabela SP ilhabelense

(I,H,A,Au,W)

Iljabela - Ильябела

[Il’jabela]

Iljabelo (4,62)

Ilhéus BA ilheuense (I), ilheense

(H,W)

Iljeŭs - Ильеус

[Il’eus]

Iljeŭso (3,62,67)

Ilhota SC ilhotense (I,A,Au,W) Iljota - Ильота [Il’ota] Iljoto (4,62)

Ilicínea MG ilicineaense (I,A,Au),

ilicinense (W,H)

Ilisínea - Илисинеа

[Ilisinea]

Ilisineo (4,6,52)

Imaculada PB imaculadense

(I,W,A,Au), imacula-

tense (H)

Imakulada - Имакул-

ада [Imakulada

Imakulado (4,5)

Imaruí SC imaruense (I), imarui-

ense (A,Au,W)

Imaruí - Имаруи

[Imarui]

Imaruio (3)

Imbaú PR imbauense (I,W,H,Au) Imbaú - Имбау [Im-

bau]

Imbauo (3)

Imbé RS imbeense (I,W,A,Au) Imbé - Имбе [Imbe] Imbeo (3)

Imbituba SC imbitubense

(I,A,Au,W)

Imbituba - Имбитуба

[Imbituba]

Imbitubo (4)

Imbituba SC imbitubense

(I,W,A,Au)

Imbituba - Имбитуба

[Imbituba]

Imbitubo (4)

Imbituva PR imbituvense

(I,W,A,Au)

Imbituva - Имбитува

[Imbituva]

Imbituvo (4)

Imperatriz MA imperatrizense (I,H,W) Imperatríz - Импера-

трис [Imperatris]

Imperatrizo (3)

Inácio Martins PR inácio-martinense (I),

inaciense (W), marti-

nense (W,A,Au)

Inasjo-Martíns - Ина-

сиу-Мартинс [Inasiu-

Martins]

Inasjo-Martinso

(3,21,71)

Inajá PE inajaense (I,W,H,Au) Inaĵá – Инажа [Inaĵa] Inaĵao (3,12)

Indaial SC indaialense (I,A,Au,W) Indajál - Индаял [In-

dajal]

Indajalo (3,66)

Indaiatuba SP indaiatubano (I,H,W),

indaiatubense (H)

Indajatuba - Индаяту-

ба [Indajatuba]

Indajatubo (4,66)

Independência CE independenciense

(I,H,A,Au), indepen-

denciano (W,A,Au)

Independensja - Инд-

епенденсия [Inde-

pendensija]

Independensjo (9)

Indiara GO indiarense (I,W,A,Au) Indiara - Индиара

[Indiara]

Indiaro (4)

Indiaroba SE indiarobense

(I,W,H,Au)

Indiaroba - Индиаро-

ба [Indiaroba]

Indiarobo (4)

Ingá PB ingaense (H,A,Au,W) Ingá - Инга [Inga] Ingao (3)

Inhambupe BA inhambupense

(I,W,H,A,Au)

Injambupe - Иньямб-

упи [In’jambupi]

Injambupo (4,18)

Inhangapi PA inhangapiense

(I,W,h,A,Au)

Injangapí - Иньянга-

пи [In’jangapi]

Injangapio (3,18)

Inhapi AL inhapiense

(I,W,H,A,Au)

Injapí - Иньяпи

[In’japi]

Injapio (3,18)

Inhapim MG inhapinhense Injapín - Иньяпин Injapino (18,19)

Page 87: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

87

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,W,H,A,Au) [In’japin]

Inhuma PI inhumense

(I,W,H,A,Au)

Injuma - Иньюма

[In’juma]

Injumo (4,18)

Inhumas GO inhumense (I,A,Au,W) Injumas - Иньюмас

[In’jumas]

Injumo (18,22)

Iomerê SC iomerense (I,Au,W) Iomeré - Иомере

[Iomere]

Iomereo (3)

Ipaba MG ipabense (I,H,Au,W) Ipaba - Ипаба [Ipaba] Ipabo (4)

Ipameri GO ipamerino

(I,W,H,A,Au)

Ipamerí - Ипамери

[Ipameri]

Ipamerio (3)

Ipanema MG ipanemense

(I,W,H,A,Au)

Ipanema - Ипанема

[Ipanema]

Ipanemo (4)

Ipanguaçu RN ipanguaçuense

(I,W,H,A,Au)

Ipangŭasú - Ипангуа-

су [Ipanguasu]

Ipangvasuo (3,6,51)

Ipaporanga CE ipaporanguense

(I,W,H,A,Au)

Ipaporanga - Ипапор-

анга [Ipaporanga]

Ipaporango (4)

Ipatinga MG ipatinguense (I,H,W) Ipatinga - Ипатинга

[Ipatinga]

Ipatingo (4)

Ipaumirim CE ipaumirinense

(I,W,H,Au)

Ipaŭmirín - Ипауми-

рин [Ipaumirin]

Ipaŭmirino (19,66)

Ipaussu, Ipauçu

(H,A,Au)

SP ipauçuense (I,H,A,Au),

ipaussuense (W)

Ipausú - Ипаусу [I-

pausu]

Ipausuo (3,6,84)

Ipecaetá BA ipecaetense (I,A,Au),

ipecaetaense (H,V)

Ipekaetá - Ипекаэта

[Ipekaeta]

Ipekaetao (3,5)

Iperó SP iperoense (I,W,H,A,) Iperó - Иперо [Ipero] Iperoo (3)

Ipiaú BA ipiauense (I,A,H,Au,W) Ipiaú - Ипиау [Ipiau] Ipiauo (3)

Ipira SC ipirense (I,A,Au,W) Ipira - Ипира [Ipira] Ipiro (4)

Ipirá BA ipiraense (I,H,A,Au,W) Ipirá Ipirao (3)

Ipiranga PR ipiranguense

(I,W,AAu)

Ipiranga - Ипиранга

[Ipiranga]

Ipirango (4)

Ipiranga do Piauí PI ipiranguense

(I,W,H,A,Au)

Ipiranga-do-Piaŭí -

Ипиранга-ду-Пиауи

[Ipiranga-du-Piaui]

Ipiranga-do-Piaŭio

(21,100), Piaŭia Ipi-

rango (4,100)

Ipixuna AM ipixunense (I,W,A,Au) Ipiŝuna - Ипишуна

[Ipiŝuna]

Ipiŝuno (4,13)

Ipojuca PE ipojuquense (I,H,A),

ipojucano (H,A,W)

Ipoĵuka - Ипожука

[Ipoĵuka]

Ipoĵuko (4,5,12)

Iporá GO iporaense (I,W,H,A,Au) Iporá - Ипора [Ipora] Iporao (3)

Iporã PR iporãnense (Au), ipo-

rãense (I,A,W), ipora-

ense (W)

Iporán - Ипоран [Ipo-

ran]

Iporano (68)

Ipu CE ipuense (I,W,H,A,Au) Ipú - Ипу [Ipu] Ipuo (3)

Ipuã SP ipuãnense (I,A,Au),

ipuanense (W,H,Au)

Ipuán - Ипуан [Ipuan] Ipuano (68)

Ipubi PE ipubiense (I,W,H,A,Au) Ipubí - Ипуби [Ipubi] Ipubio (3)

Ipueiras CE ipueirense

(I,W,H,A,Au)

Ipuejras - Ипуэйрас

[Ipueiras]

Ipuejro (22,66)

Ipuiuna MG ipuiunense

(I,W,H,A,Au)

Ipujuna - Ипиюна

[Ipujuna]

Ipujuno (4)

Ipumirim SC ipumiriense (I,A,Au,W) Ipumirín - Ипумирин

[Ipumirin]

Ipumirino (3,19,91)

Iracema CE iracemense

(I,W,H,A,Au)

Irasema Irasemo (4,6)

Iracema RR iracemense (I,Au,W) Irasema - Ирасема

[Irasema]

Irasemo (4,6)

Iracemápolis SP iracemapolense

(I,W,H,Au)

Irasemápolis - Ирасе-

маполис [Irasemapo-

lis]

Irasemapolo (6,39)

Page 88: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

88

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Iramaia BA iramaense (I,A,Au),

iramaiense (W,H)

Iramaja - Ирамая

[Iramaja]

Iramajo (4,66)

Iranduba AM irandubense (I,A,Au),

irandubaense (W)

Iranduba - Ирандуба

[Iranduba]

Irandubo (4)

Irani SC iraniense (I,A,Au,W) Iraní - Ирани [Irani] Iranio (3)

Iraquara BA iraquarense

(I,W,H,A,Au)

Irakŭara - Иракара

[Irakara]

Irakvaro (4,53)

Irará BA iraraense (I,H,A,Au,W) Irará - Ирара [Irara] Irarao (3)

Irati PR iratiense (I,H,A,Au,W) Iratí - Ирати [Irati] Iratio (3)

Irauçuba CE irauçubense

(I,W,H,A,Au)

Irausuba - Ираусуба

[Irausuba]

Irausubo (4,6)

Irecê BA ireceense (I,H,A,Au,W) Iresé - Иресе [Irese] Ireseo (3,6)

Iretama PR iretamense (I,W,A,Au) Iretama - Иретама

[Iretama]

Iretamo (4)

Irineópolis SC irineopolitense (I),

irineopolitano

(W,A,Au)

Irineópolis - Иринео-

полис [Irineopolis]

Irineopolo (39)

Irituia PA irituense (I), irituiense

(W,A,Au), irituiano (H)

Irituja - Иритуя [Iritu-

ja]

Iritujo (4,66)

Irupi ES irupiense (I,W,H,Au) Irupí - Ирупи [Irupi] Irupio (3)

Itá SC itaense (I,A,Au,W) Itá - Ита [Ita] Itao (3)

Itabaiana PB itabaianense

(H,A,Au,W)

Itabajana - Итабаяна

[Itabajana]

Itabajano (4,66)

Itabaiana SE itabaianense (I,H,A,W) Itabajana - Итабаяна

[Itabajana]

Itabajano (4,66)

Itabaianinha SE itabaianinhense

(I,W,H,A,Au)

Itabajaninja - Итабая-

нинья [Itabajanin’ja]

Itabajaninjo (30,66)

Itabela BA itabelense

(I,W,H,A,Au)

Itabela - Итабела

[Itabela]

Itabelo (4)

Itaberá SP itaberaense (I,W,Au),

itaberense (H,A,Au)

Itaberá - Итабера

[Itabera]

Itaberao (3)

Itaberaba BA itaberabense

(I,H,A,Au,W)

Itaberaba - Итабераба

[Itaberaba]

Itaberabo (4)

Itaberaí GO itaberino (I,W,A,Au) Itaberaí - Итабераи

[Itaberai]

Itaberaio (3)

Itabira MG itabirano (I,H,W) Itabira - Итабира

[Itabira]

Itabiro (4)

Itabirinha MG itabirense (I,W) Itabirinja - Итабирин-

ья [Itabiri’ja]

Itabirinjo (30)

Itabirito MG itabiritense

(I,A,Au,H,W)

Itabirito - Итабириту

[Itabiritu]

Itabirito (2)

Itaboraí RJ itaboraiense (I,H,W) Itaboraí - Итабораи

[Itaborai]

Itaboraio (3)

Itabuna BA itabunense (I,H,W),

grapiúna (W)

Itabuna - Итабуна

[Itabuna]

Itabuno (4)

Itacarambi MG itacarambiense

(I,W,H,A,Au)

Itakarambí - Итакар-

амби [Itakarambi]

Itakarambio (3.5)

Itacaré BA itacareense

(I,W,H,A,Au)

Itakaré - Итакаре

[Itakare]

Itakareo (3,5)

Itacoatiara AM itacoatiarense (I,W) Itakoatiara - Итакуат-

иара [Itakyatiara]

Itakoatiaro (4,5)

Itaetê, Itaeté

(I,A,Au)

BA itaeteense

(I,W,H,A,Au)

Itaeté - Итаэте [Itaete] Itaeteo (3)

Itagi, Itaji (H,A) BA itagiense (I,W,A,Au),

itajiense (A,Au)

Itaĵí - Итажи [Itaĵi] Itaĵio (3,12,81)

Itagibá, Itajibá

(H,A)

BA itagibaense (I), itagi-

bense (W,A), itajibense

(H,A), itajibaense (Au)

Itaĵibá - Итажиба

[Itaĵiba]

Itaĵibao (3,12,81)

Itaguaçu ES itaguaçuense Itagŭasú - Итагуасу Itagvasuo (3,6,51)

Page 89: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

89

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,W,H,A,Au) [Itaguasu]

Itaguaçu da Bahia BA itaguaçuense

(I,W,H,A,Au)

Itagŭasú-da-Baia -

Итагуасу-да-Баия

[Itaguasu-da-Baija]

Itagvasu-da-Baio

(6,21,51,49,110), Baia

Itagvasuo (3,110)

Itaguaí RJ itaguaiense (I,H,A,W) Itagŭaí - Итагуаи

[Itaguai]

Itagvaio (3,51)

Itaguara MG itaguarense (I,H,A,W) Itagŭara - Итагуара

[Itaguara]

Itagvaro (4,51)

Itaí SP itaiense (I,W,H,A,Au) Itaí - Итаи [Itai Itaio (3)

Itaíba PE itaibense (I,W,H,A,Au) Itaiba - Итаиба [Itai-

ba]

Itaibo (4)

Itainópolis PI itainopolense

(I,W,H,A,Au), itaino-

politano (H)

Itainópolis - Итайно-

полис [Itajnopolis]

Itainopolo (39)

Itaiópolis SC itaiopolense Itaiópolis - Итаиопо-

лис [Itaiopolis]

Itaiopolo (39,52)

Itaipava do Grajaú MA itaipavense (I,W,Au) Itaipava-do-Graĵaú -

Итайпава-ду-Гражау

[Itajpava-du-Graĵau]

Itaipava-do-Graĵauo

(3,12,21)

Itaipé MG itaipeense

(I,W,H,A,Au)

Itaipé - Итайпе [Itaj-

pe]

Itaipeo (3)

Itaitinga CE itaitinguense

(I,A,Au,W)

Itaitinga - Итайтинга

[Itajinga]

Itaitingo (4)

Itaituba PA itaitubense (I,H,AW) Itaituba - Итайтуба

[Itajtuba]

Itaitubo (4)

Itajaí SC itajaiense (I,W,A) Itaĵaí - Итажаи [Itaĵai] Itaĵaio (3,12)

Itajobi SP itajobiense

(I,W,H,A,Au)

Itaĵobí - Итажоби

[Itaĵobi]

Itaĵobio (3,12)

Itajubá MG itajubense (I,H,A,W) Itaĵubá - Итажуба

[Itaĵuba]

Itaĵubao (3,12)

Itajuípe BA itajuipense

(I,W,H,A,Au)

Itaĵuipe - Итажуипи

[Itaĵuipi]

Itaĵuipo (4,12)

Italva RJ italvense (I,W,H,A,Au) Italva - Италва [Ital-

va]

Italvo (4)

Itamaraju BA itamarajuense

(I,H,A,Au,W)

Itamaraĵú - Итамара-

жу [Itamaraĵu]

Itamaraĵuo (3,12)

Itamarandiba MG itamarandibano

(I,W,H,A,Au)

Itamarandiba - Итам-

арандиба [Itamaran-

diba]

Itamarandibo (4)

Itambacuri MG itambacuriense

(I,W,H,A,Au)

Itambakurí - Итамба-

кури [Itambakuri]

Itambakurio (3,5)

Itambé BA itambeense

(I,W,H,A,Au)

Itambé - Итамбе [I-

tambe]

Itambeo (3)

Itambé PE itambeense

(I,W,H,A,Au)

Itambé - Итамбе [I-

tambe]

Itambeo (3)

Itambé PR itambenense (I,A,Au),

itambeense (W,Pref.)

Itambé - Итамбе [I-

tambe]

Itambeo (3)

Itamogi, Itamoji

(H,Au)

MG itamogiense

(I,W,H,Au), itamojien-

se (H,Au)

Itamoĵí - Итаможи

[Itamoĵi]

Itamoĵio (3,12,81)

Itamonte MG itamontense

(I,W,H,A,Au)

Itamonte - Итамонти

[Itamonti]

Itamonto (4)

Itanhaém SP itanhaense (I,H,A,W) Itanjaén - Итаньяэн

[Itan’jaen]

Itanjaeno (3,18,19)

Itanhandu MG itanhanduense

(I,W,H,A,Au)

Itanjandú - Итаньян-

ду [Itan’jandu]

Itanjanduo (3,18)

Itanhém BA itanhense (I,W,H,Au) Itanjén – Итаньен

[Itan’en]

Itanjeno (3,18,19)

Itanhomi MG itanhomense (I), ita- Itanjomí - Итаньоми Itanjomio (3,18)

Page 90: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

90

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

nhomiense (W,H,A,Au) [Itan’omi]

Itaobim MG itaobinhense (I,W,A),

itaobinense (H,A,Au)

Itaobín - Итаобин

[Itaobin]

Itaobino (3,19)

Itaocara RJ itaocarense

(I,W,H,A,Au)

Itaokara - Итаокара

[Itaokara]

Itaokaro (4,5)

Itapaci GO itapacino (I,W,Au) Itapasí – Итапаси

[Itapasi]

Itapasio (3,6)

Itapagipe, Itapajipe

(H,A)

MG itapagipense (I,W,Au),

itapajipense (H,A)

Itapaĵipe - Итапажи-

пи [Itapaĵipi]

Itapaĵipo (4,12,81)

Itaparica BA itaparicano (I,H,AW) Itaparika - Итапарика

[Itaparika]

Itapariko (4,5)

Itapé BA itapeense (I,W,H,A,Au) Itapé - Итапе [Itape] Itapeo (3)

Itapebi BA itapabiense

(I,W,H,A,Au)

Itapebí - Итапеби

[Itapebi]

Itapebio (3)

Itapecerica MG itapecericano

(I,W,H,A,Au)

Itapeserika - Итапес-

ерика [Itapeserika]

Itapeseriko (4,5,6)

Itapecerica da Serra,

Itapecerica

SP itapecericano (I,H,W) Itapeserika-da-Sera -

Итапесерика-да-

Серра [Itapeserika-da-

Serra]

Itapeserika-da-Sero

(5,6,14,21), Itapeseriko

(65)

Itapecuru Mirim (I),

Itapecurumirim

(H,A), Itapecuru

Mirim (Au), Itape-

curu-Mirim

MA itapecuruense

(I,H,A,Au,W)

Itapekurumirín - Ита-

пекуру-Мирин [Ita-

pekuru-Mirin]

Itapekurumirino

(5,19,91)

Itapejara d’Oeste,

Itapejara do Oeste

(Au)

PR itapejarense (I,W,A,Au) Itapeĵara-Doeste -

Итапежара-д’Уэсти

[Itapeĵara-d’Uesti]

Itapeĵara-Doesto

(4,12,21,72,92), Okci-

denta Itapeĵaro (4,72)

Itapema SC itapemense (I,A,Au,W) Itapema - Итапема

[Itapema]

Itapemo (4)

Itapemirim ES itapemirinense

(I,W,H,A,Au)

Itapemirín - Итапем-

ирин [Itapemirin]

Itapemirino (3,91)

Itaperuçu PR itaperuçuense

(I,A,Au,W)

Itaperusú - Итаперусу

[Itaperusu]

Itaperusuo (3,6)

Itaperuna RJ itaperunense (I,H,A,W) Itaperuna - Итаперуна

[Itaperuna]

Itaperuno (4)

Itapetim PE itapetinense

(I,W,H,A,Au)

Itapetín - Итапетин

[Itapetin]

Itapetino (3,19)

Itapetinga BA itapetinguense

(I,H,A,Au,W)

Itapetinga - Итапети-

нга [Itapetinga]

Itapetingo (4)

Itapetininga SP itapetingano (?) (I),

itapetiningano (H,W)

Itapetininga - Итапет-

ининга [Itapetininga]

Itapetiningo (4)

Itapeva SP itapevense (I,H,A,W) Itapeva - Итапева

[Itapeva]

Itapevo (4)

Itapevi SP itapeviense (I,H,W) Itapeví - Итапеви

[Itapevi]

Itapevio (3)

Itapicuru BA itapicuruense

(I,W,H,A,Au)

Itapikurú - Итапикуру́

[Itapikurú]

Itapikuruo (3,5)

Itapipoca CE itapipoquense (I,H,W) Itapipoka - Итапипо-

ка [Itapipoka]

Itapipoko (4,5)

Itapira SP itapirense

(I,H,A,Au,W)

Itapira - Итапира

[Itapira]

Itapiro (4)

Itapiranga SC itapiranguense

(I,W,A,Au)

Itapiranga - Итапира-

нга [Itapiranga]

Itapirango (4)

Itapissuma

(I,Au,W), Itapiçuma

(H,A)

PE itapissumense

(I,Au,W), itapissuense

(W), itapiçumense

(H,A,Au,V)

Itapisuma - Итапису-

ма [Itapisuma]

Itapisumo (4,6,84)

Itapitanga BA itapitanguense Itapitanga - Итапита- Itapitango (4)

Page 91: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

91

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,W,H,A,Au) нга [Itapitanga]

Itapiúna CE itapiunense (I,W,H,Au) Itapiuna – Итапиуна

[Itapiuna]

Itapiuno (4)

Itapoá SC itapoaense (IA,Au,W) Itapoá - Итапоа [Ita-

poa]

Itapoao (3)

Itápolis SP itapolitano (I,W,A,Au),

itapolino (H)

Itápolis - Итаполис

[Itapolis]

Itapolo (39)

Itaporã MS itaporanense

(I,W,H,A,Au)

Itaporán - Итапоран

[Itaporan]

Itaporano (68)

Itaporanga PB itaporanguense

(H,A,Au,W)

Itaporanga - Итапор-

анга [Itaporanga]

Itaporango (4)

Itaporanga SP itaporanguense

(I,W,H,A,Au)

Itaporanga - Итапор-

анга [Itaporanga]

Itaporango (4)

Itaporanga d’Ajuda SE itaporanguense

(I,W,H,A,Au)

Itaporanga-Daĵuda -

Итапоранга-д’Ажуда

[Itaporanga-d’Aĵuda]

Itaporanga-Daĵudo

(4,12,21,92)

Itapororoca PB itapororoquense

(I,H,A,Au,W)

Itapororoka - Итапор-

орока [Itapororoka]

Itapororoko (4,5)

Itapuí SP itapuiense

(I,W,H,A,Au)

Itapuí - Итапуи [Ita-

pui]

Itapuio (3)

Itapuranga GO itapuranguense

(I,W,A,Au)

Itapuranga - Итапур-

анга [Itapuranga]

Itapurango (4)

Itaquaquecetuba SP itaquaquecetubano

(I,H), itaquaquecetu-

bense (W)

Itakŭakesetuba -

Итакуакесетуба [Ita-

kuakesetuba], Itakua-

kesetuba (lt)

Itakvakesetubo

(4,6,38,53)

Itaqui RS itaquiense

(I,W,H,A,Au)

Itakí - Итаки [Itaki] Itakio (3,38)

Itaquiraí MS itaquirense (I,Au),

itaquiraiense (W), ita-

quirano (Au

Itakiraí – Итакираи

[Itakirai]

Itakiraio (3,38)

Itaquitinga PE itaquitinguense

(I,W,H,A,Au)

Itakitinga - Итакити-

нга [Itakitinga]

Itakitingo (4,38)

Itarana ES itaranense

(I,W,H,A,Au)

Itarana - Итарана

[Itarana]

Itarano (4)

Itarantim BA itarantinense (I,Au),

itarantiense (W,H)

Itarantín – Итарантин

[Itarantin]

Itarantino (19)

Itarema CE itaremense

(I,W,H,A,Au)

Itarema - Итарема

[Itarema]

Itaremo (4)

Itariri SP itaririense

(I,W,H,A,Au)

Itarirí - Итарири [Ita-

riri]

Itaririo (3)

Itatiaia RJ itatiaiense

(I,W,H,A,Au)

Itatiaja - Итатиая

[Itatiaja]

Itatiajo (4,66)

Itatiaiuçu MG itatiaiuçuense

(I,H,A,W)

Itatiajusú - Итатиаю-

су [Itatiajusu]

Itatiajusuo (3,6,66)

Itatiba SP itatibense (H,A,W) Itatiba - Итатиба

[Itatiba]

Itatibo (4)

Itatim BA itatinhense (I,H), itati-

ense (W), irtatinense

(A,Au)

Itatín - Итатин [Itatin] Itatino (19)

Itatinga SP itatinguense

(I,W,H,A,Au)

Itatinga - Итатинга

[Itatinga]

Itatingo (4)

Itatira CE itatirense (I,W,H,Au) Itatira – Итатира

[Itatira]

Itatiro (4)

Itatuba PB itatubense

(I,H,A,Au,W)

Itatuba - Итатуба

[Itatuba]

Itatubo (4)

Itaú de Minas MG itauense (I,W,H,A,Au) Itaú-de-Minas - Итау-

ди-Минас [Itau-di-

Minas]

Itau-de-Mino (21,61),

Mina Itauo (3,61)

Page 92: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

92

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Itaueira PI itaueirense

(I,W,H,A,Au)

Itauejra - Итауэйра

[Itauejra]

Itauejro (4,66)

Itaúna MG itaunense (I,H,A,W) Itauna - Итауна [Itau-

na]

Itauno (4)

Itinga MG itinguense

(I,W,H,A,Au)

Itinga - Итинга [Itin-

ga]

Itingo (4)

Itinga do Maranhão MA itiguense (I,W,Au) Itinga-do-Maranjano -

Итинга-ду-Мараньян

[Itinga-du-Maran’jan]

Itinga-do-Maranjano

(21,31,94), Maranjana

Itingo (4,94)

Itiquira MT itiquirense

(I,W,H,A,Au), itiquira-

no (A)

Itikira - Итикира

[Itikira]

Itikiro (4,38)

Itirapina SP itirapinense

(I,W,H,A,Au)

Itirapina - Итирапина

[Itirapina]

Itirapino (4)

Itiruçu BA itiruçuense

(I,W,H,A,Au)

Itirusú - Итирусу

[Itirusu]

Itirusuo (3,6)

Itiúba BA itiubense (I,W,H,A,Au) Itiuba - Итиуба [Itiu-

ba]

Itiubo (3)

Itororó BA itororoense (I,W,H,Au) Itororó – Итороро

[Itororo]

Itororoo (3)

Itu SP ituano (I,H,W) Itú - Иту [Itu] Ituo (3)

Ituaçu BA ituaçuense

(I,W,H,A,Au)

Ituasú - Итуасу [Itua-

su]

Ituasuo (3,6)

Ituberá BA ituberense (I,A,Au),

ituberaense (W,H,Au)

Ituberá - Итубера

[Itubera]

Ituberao (3)

Ituiutaba MG ituiutabano (I,A,W),

ituiutabense (H), tijuca-

no (W)

Itujutaba - Итиютаба

[Itijutaba (!)]

Itujutabo (4,66)

Itumbiara GO itumbiarense (I,H,A,W) Itumbiara - Итумбиа-

ра [Itumbiara]

Itumbiaro (4)

Itupeva SP itupevense

(I,A,Au,H,W)

Itupeva - Итупева

[Itupeva]

Itupevo (4)

Ituporanga SC ituporanguense

(I,W,A,Au)

Ituporanga - Итупор-

анга [Ituporanga]

Ituporango (4)

Iturama MG ituramense

(I,W,H,A,Au)

Iturama - Итурама

[Iturama]

Ituramo (4)

Ituverava SP ituveravense

(I,W,H,A,Au)

Ituverava - Итувера-

ва [Ituverava]

Ituveravo (4)

Iuiú BA iuiuense (I,W,A,Au) Jujú - Иуиу [Iuiu] Jujuo (3,66)

Iúna ES iunense (I,W,H,A,Au) Juna - Иуна [Iuna] Iuno (4)

Ivaí PR ivaiense (I,W,A,Au) Ivaí - Иваи [Ivai] Ivaio (3)

Ivaiporã PR ivaiporãnense (I), ivai-

poraense (W), ivaipo-

rãense (A,Au)

Ivaiporán - Ивайпор-

ан [Ivajporan]

Ivaiporano (3,68)

Ivaté PR ivateense (I,Au), iva-

tense (H,A)

Ivaté - Ивате [Ivate] Ivateo (3)

Ivatuba PR ivatubense (I,A,Au,W) Ivatuba - Иватуба

[Ivatuba]

Ivatubo [4]

Ivinhema MS ivinhemense

(I,W,A,Au)

Ivinjema - Ивиньема

[Ivin’ema]

Ivinjemo (4,18)

Ivoti RS ivotiense (I,H,A,W) Ivotí - Ивоти [Ivoti] Ivotio (3)

Jaboatão dos Guara-

rapes

PE jaboatãoense (I), jaboa-

tãozense (H), jaboato-

nense (W)

Ĵaboatán-dos-

Gŭararapes -

Жабоатан-дус-

Гуарарапис [Ĵaboa-

tan-dus-Guararapis],

Ţabotanja (lv)

Ĵaboatan-dos-

Gvararapo

(12,21,22,31,51), Ĵa-

boatano (65)

Jaborá SC jaboraense (I,A,Au,W) Ĵaborá - Жабора [Ĵa-

bora]

Ĵaborao (3,12)

Page 93: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

93

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Jaboticabal, Jabuti-

cabal

SP jaboticabalense (I,W),

jabuticabalense (A)

Ĵabotikabál - Жабот-

икабал [Ĵabotikabal]

Ĵabotikabalo (3,5,12)

Jaboticatubas, Jabu-

ticatubas (A)

MG jaboticatubense

(I,H,W), jabuticatuben-

se (A

Ĵabotikatubas - Жабо-

тикатубас [Ĵabotika-

tubas]

Ĵabotikatubo (5,12,22)

Jacaraci BA jacaraciense

(I,W,H,A,Au)

Ĵakarasí - Жакараси

[Ĵakarasi]

Ĵakarasio (3,5,6,12)

Jacaraú PB jacarauense

(I,H,A,Au,W)

Ĵakaraú - Жакарау

[Ĵakarau]

Ĵakarauo (3,5,12)

Jacareacanga PA jacareacanguense

(I,W,H,A,Au)

Ĵakareakanga - Жака-

реаканга [Ĵakarea-

kanga]

Ĵakareakango (4,5,12)

Jacareí SP jacareiense (I,H,W) Ĵakareí - Жакареи

[Ĵakarei]

Ĵakareio (3,5,12)

Jacarezinho PR jacarezinhense

(I,W,A,Au)

Ĵakarezinjo - Жакаре-

зинью [Ĵakarezin’ju]

Ĵakarezinjo (5,12.30)

Jaciara MT jaciarense (I,W,A,Au) Ĵasiara - Жасиара

[Ĵasiara]

Ĵasiaro (4,6,12)

Jacinto MG jacintense

(I,W,H,A,Au)

Ĵasinto - Жасинту

[Ĵasintu]

Ĵasinto (6,12)

Jacinto Machado SC jacinto-machadense (I,

A,Au), jacinto macha-

dense (W)

Ĵasinto-Maŝado -

Жасинту-Машаду

[Ĵasintu-Maŝadu]

Ĵasinto-Maŝado

(6,12,13,21)

Jacobina BA jacobinense (I,H,A,W) Ĵakobina - Жакобина

[Ĵakobina]

Ĵakobino (4,5,12)

Jacuípe AL jacuipense

(I,H,A,Au,W)

Ĵakuipe - Жакуипи

[Ĵakuipi]

Ĵakuipo (4,5,12)

Jacupiranga SP jacupiranguense

(I,W,H,A,Au)

Ĵakupiranga - Жакуп-

иранга [Ĵakupiranga]

Ĵakupirango (4,5,12)

Jacutinga MG jacutinguense

(I,W,H,A,Au)

Ĵakutinga - Жакутин-

га [Ĵakutinga]

Ĵakutingo (4,5,12]

Jaguapitã PR jaguapitãense

(I,A,Au,W), jaguapiten-

se (Au), jaguapitanense

(Au,V)

Ĵagŭapitán - Жагуап-

итан [Ĵaguapitan]

Ĵagvapitano (12,51,68)

Jaguaraçu MG jaguaraçuense

(I,H,A,Au,W)

Ĵagŭarasú - Жагуара-

су [Ĵaguarasu]

Ĵagvarasuo (3,6,12,51)

Jaguarão RS jaguarense

(I,W,H,A,Au)

Ĵagŭarán - Жагуаран

[Ĵaguaran]

Ĵagvarano (12,31,51)

Jaguarari BA jaguarariense

(I,W,H,A,Au)

Ĵagŭararí - Жагуарари

[Ĵaguarari]

Ĵagvarario (3,12,51)

Jaguaré ES jaguarense (I,W,A,Au),

jaguareense (H)

Ĵagŭaré - Жагуаре

[Ĵaguare]

Ĵagvareo (3,12,51)

Jaguaretama CE jaguaretamense

(I,W,H,A,Au)

Ĵagŭaretama - Жагуа-

ретама [Ĵaguaretama]

Ĵagvaretamo (4,12,51)

Jaguari RS jaguariense

(I,W,H,A,Au)

Ĵagŭarí - Жагуари

[Ĵaguari]

Ĵagvario (3,12,51)

Jaguariaíva PR jaguariaivense

(I,W,A,Au)

Ĵagŭariaiva - Жагуар-

иаива [Ĵaguariaiva]

Ĵagvariaivo (4,12,51)

Jaguaribara CE jaguaribarense

(I,W,H,A,Au)

Ĵagŭaribara - Жагуар-

ибара [Ĵaguaribara]

Ĵagvaribaro (4,12,51)

Jaguaribe CE jaguaribano

(I,W,H,A,Au)

Ĵagŭaribe - Жагуари-

би [Ĵaguaribi]

Ĵagvaribo (4,12,51)

Jaguaripe BA jaguaripense

(I,W,H,A,Au)

Ĵagŭaripe - Жагуари-

пи [Ĵaguaripe]

Ĵagvaripo (4,12,51)

Jaguariúna SP jaguariunense

(I,H,A,Au,W)

Ĵagŭariuna - Жагуар-

иуна [Ĵaguariuna]

Ĵagvariuno (4,12,51)

Jaguaruana CE jaguaruanense

(I,W,H,A,Au)

Ĵagŭaruana - Жагуар-

уана - [Ĵaguaruana]

Ĵagvaruano (4,12,51)

Page 94: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

94

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Jaguaruna SC jaguarunense

(I,A,Au,W)

Ĵagŭaruna - Жагуару-

на [Ĵaguaruna]

Ĵagvaruno (4,12,51)

Jaíba MG jaibense (I,W,H,Au),

jaibano (W)

Ĵaiba - Жаиба [Ĵaiba] Ĵaibo (4,12)

Jaicós PI jaicoense (I,W,H,A,Au) Ĵaikós - Жайкос [Ĵaj-

kos]

Ĵaikoso (3,5,12)

Jambeiro SP jambeirense (I,H,A,W) Ĵambejro - Жамбейру

[Ĵambejru]

Ĵambejro (12,66)

Janaúba MG janaubense

(I,H,A,Au,W)

Ĵanauba - Жанауба

[Ĵanauba]

Ĵanaubo (4,12)

Jandaia do Sul PR jandaiense-do-sul

(I,A,Au), jandaiense

(A,Au,W)

Ĵandaja-do-Sul - Жа-

ндая-ду-Сул [Ĵanda-

ja-du-Sul]

Ĵandaja-do-Sulo

(3,12,21,66,72), Suda-

Ĵandajo (4,72)

Jandaíra BA jandairense (I,H,A,Au) Ĵandaira - Жандаира

[Ĵandaira]

Ĵandairo (4,12)

Jandira SP jandirense (I,H,W) Ĵandira - Жандира

[Ĵandira]

Ĵandiro (4,12)

Jangada MT jangadense (I,H,A,Au) Ĵangada - Жангада

[Ĵangada]

Ĵangado (4,12)

Januária MG januarense (H,A,Au,W) Ĵanuarja - Жануария

[Ĵanuarija]

Ĵanuarjo (12,23)

Japaratuba SE japaratubense

(I,W,H,A,Au)

Ĵaparatuba - Жапара-

туба [Ĵaparatuba]

Ĵaparatubo (4,12)

Japeri RJ japeriense (I,H,A,W) Ĵaperí - Жапери [Ĵa-

peri]b

Ĵaperio (3,14)

Japoatã, Japoatão

(H)

SE japoatãnense (I,A),

japoatãense (W), japoa-

tanense (H,Au)

Ĵapoatán - Жапуатан

[Ĵapoatan]

Ĵapoatano (12,68)

Jaqueira PE jaqueirense (I,W,Au) Ĵakejra - Жакейра

[Ĵakejra]

Ĵakejro (4,12,38,66)

Jaraguá GO jaraguense (I,A,Au,W) Ĵaragŭá - Жарагуа

[Ĵaragua]

Ĵaragvao (3,12,51)

Jaraguá do Sul,

Jaraguá

SC jaraguaense (I,W,A) Ĵaraguá-do-Sul - Жар-

агуа-ду-Сул [Ĵaragua-

du-Sul]

Suda Ĵaragvao

(3,12,51,72), Ĵaragvao

(65), Ĵaragva-do-Sulo

(72)

Jaramataia AL jaramataiense

(I,H,A,Au,W)

Ĵaramataja - Жарама-

тая [Ĵaramataja]

Ĵaramatajo (4,12,66)

Jardim CE jardinense

(I,H,A,Au,W)

Ĵardín - Жардин [Ĵar-

din]

Ĵardino (3,12,19)

Jardim MS jardinense (I,W,A,Au) Ĵardín - Жардин [Ĵar-

din]

Ĵardino (3,12,19)

Jardim Alegre PR jardim-alegrense

(I,W,A,Au), alegrense

(H), jardinense (A,Au)

Ĵardín-Alegre - Жар-

дин-Алегри [Ĵardin-

Alegri]

Ĵardin-Alegro

(4,12,19,21)

Jardim de Piranhas RN piranhense (I,H,A,Au),

jardinense (W,A,Au)

Ĵardín-de-Piranjas -

Жардин-ди-

Пираньяс [Ĵardin-di-

Piran’jas]

Ĵardin-de-Piranjo

(12,19,21,30)

Jardim do Seridó RN jardinense

(I,W,H,A,Au)

Ĵardín-do-Seridó -

Жардин-ду-Серидо

[Ĵardin-du-Serido]

Ĵardin-do-Seridoo

(3,12,19)

Jardinópolis SP jardinopolense

(I,W,H,A,Au)

Ĵardinópolis - Жарди-

нополис [Ĵardinopo-

lis]

Ĵardinopolo (12,39)

Jarinu SP jarinuense

(I,W,H,A,Au)

Ĵarinú - Жарину [Ĵa-

rinu]

Ĵarinuo (3,12)

Jaru RO jaruense (I,H,A,Au,W) Ĵarú - Жару [Ĵaru] Ĵaruo (3,12)

Jataí GO jataiense (I,H,A,W) Ĵataí - Жатаи [Ĵatai] Ĵataio (3,12)

Page 95: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

95

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Jataizinho PR jatainhense (I,A,Au),

jataizinhense (A)

Ĵataizinjo - Жатайзи-

нью [Ĵatajzin’ju]

Ĵataizinjo (12,18,30)

Jataúba PE jataubense

(I,W,H,A,Au)

Ĵatauba - Жатауба

[Ĵatauba]

Ĵataubo (4,12)

Jatobá PE jatobaense (I,W,H,Au) Ĵatobá - Жатоба [Ĵa-

toba]

Ĵatobao (3,12)

Jaú SP jauense (I,H,W) Ĵaú - Жау [Ĵau] Ĵauo (3,12)

Jauru MT jauruense (I,W,H,A,Au) Ĵaurú - Жауру [Ĵauru] Ĵauruo (3,12)

Jenipapo dos Viei-

ras

MA jenipapoense (I,Au),

jenipapense (W)

Ĵenipapo-dos-Viejras -

Женипапу-дус-

Виейрас [Ĵenipapu-

dus-Viejras]

Ĵenipapo-dos-Viejro

(12,21,22,66)

Jequeri MG jequeriense

(I,W,H,A,Au)

Ĵekerí - Жекери [Ĵe-

keri]

Ĵekerio (3,12,38)

Jequiá da Praia AL jequiaense (I,W,Au) Ĵekiá-da-Praja - Жек-

ия-да-Прая [Ĵekija-

da-Praja]

Ĵekia-da-Prajo

(4,12,21,38,66)

Jequié BA jequieense (I,H,W) Ĵekié - Жекие [Ĵekie] Ĵekieo (3,12,38)

Jequitinhonha MG jequitinhonhense

(I,W,H,A,Au)

Ĵekitinjonja - Жекит-

иньо́нья [Ĵeki-

tin’ón’ja]

Ĵekitinjonjo

(4,12,18,30)

Jeremoabo BA jeremoabense

(I,W,H,A,Au)

Ĵeremoabo - Жерему-

абу [Ĵeremuabu]

Ĵeremoabo (12)

Jerônimo Monteiro ES monteirense (I,Au),

jeromense (W), jeroni-

mense (H)

Ĵerónimo-Montejro -

Жерониму-

Монтейру [Ĵeronimu-

Montejru]

Ĵeronimo-Montejro

(12,21,52,66)

Jijoca de Jericoaco-

ara

CE jijoquense (I,W,Au) Ĵiĵoka-de-Ĵerikoakora

- Жижока-ди-

Жерикуакуара [Ĵiĵo-

ka-di-Ĵerikuakuara]

Ĵiĵoka-de-Ĵerikokoaro

(4,5,12,21)

Ji-Paraná, Jiparaná

(H)

RO ji-paranaense (I,W,A),

jiparanaense (H)

Ĵi-Paraná - Жи-

Парана [Ĵi-Parana],

Ţi-Parana (lt)

Ĵi-Paranao (3,12,21)

Jiquiriçá BA jiquiriçaense

(I,W,H,A,Au)

Ĵikirisá Ĵikirisao (3,6,12,38)

Jitaúna BA jitaunense

(I,W,H,A,Au)

Ĵitauna - Житауна

[Ĵitauna]

Ĵitauno (4,12)

Joaçaba SC joaçabense (I,A,Au,W) Ĵoasaba - Жоасаба

[Ĵoasaba]

Ĵoasabo (4,6,12)

Joaíma MG joaimense

(I,W,H,A,Au)

Ĵoaima - Жоаима

[Ĵoaima], Жуаима

[Ĵuaima]

Ĵoaimo (4,12)

Joanésia MG joanense (I,A,Au),

joanesense (W)

Ĵoanezja - Жоанезия

[Ĵoanezija]

Ĵoanezjo

(4,12,54,58,66)

Joanópolis SP joanopolitano (I,A),

joanopolense

(W,H,A,Au)

Ĵoanopólis - Жоаноп-

олис [Ĵoanopolis]

Ĵoanopolo (12,39)

João Alfredo PE alfredense (I,H,A,Au),

joão-alfredense (W)

Ĵoán-Alfredo - Жуан-

Алфреду [Ĵuan-

Alfredu]

Ĵoan-Alfredo

(12,21,31)

João Câmara RN camarense

(I,W,H,A,Au), joaoca-

marense (W)

Ĵoán-Kamara - Жуан-

Камара [Ĵuan-

Kamara]

Ĵoan-Kamaro

(4,5,12,21,31)

João Dourado BA joão-douradense

(I,H,A,Au), joãodoura-

dense (W)

Ĵoán-Doŭrado - Жуа-

н-Дораду [Ĵuan-

Doradu]

Ĵoan-Doŭrado

(12,21,31,67)

João Lisboa MA joão-lisboense (I,Au),

joão-lisboeta (H,V),

Ĵoán-Lisboa - Жуан-

Лисбоа [Ĵuan-Lisboa]

Ĵoan-Lisboo

(4,12,21,31)

Page 96: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

96

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

joãolisboense (W)

João Monlevade,

Monlevade

MG monlevadense

(I,A,Au,W), joão-

monlevadino (H)

Ĵoán-Monlevade -

Жуан-Монлевади

[Ĵuan-Monlevadi]

Ĵoan-Monlevado

(4,12,21,31), Monle-

vado (65)

João Neiva ES joão-neivense

(I,W,H,A,Au)

Ĵoán-Nejva - Жуан-

Нейва [Ĵuan-Nejva]

Ĵoan-Nejvo

(4,12,21,31,66)

João Pessoa PB pessoense (I,H,W),

joão-pessoense (Au)

Ĵoán-Pesoa - Жуа́н-

Песо́а [Ĵuán-Pesóa],

Ţoan Pesoa (lt),

Ţuanpesoa (lv)

Ĵoan-Pesoo

(4,12,21,31,84)

João Pinheiro MG pinheirense (I,A,Au,W) Ĵoán-Pinjejro - Жуан-

Пиньейру [Ĵuan-

Pin’ejru]

Ĵoan-Pinjejro

(12,18,21,31,66)

Joaquim Gomes AL joaquinense (H,A,Au),

juruquense (I,A,Au),

joaquiense (W)

Ĵoakín-Gomes - Жоа-

кин-Гомис [Ĵoakin-

Gomis]

Ĵoakin-Gomo

(12,19,21,22,38)

Joaquim Nabuco PE nabuquense

(I,W,H,A,Au)

Ĵoakín-Nabuko - Жо-

акин-Набуку [Ĵoakin-

Nabuku], Жуакин-

Набуку [Ĵuakin-

Nabuku]

Ĵoakin-Nabuko

(5,12,21)

Joaquim Pires PI joaquim-pirense

(I,W,H,Au)

Ĵoaakín-Pires - Жуак-

ин-Пирис [Ĵuakin-

Piris]

Ĵoakin-Piro

(12,19,21,22,38)

Joaquim Távora PR tavorense (I,W,Au) Ĵoakín-Távora - Жоа-

кин-Тавора [Ĵoakin-

Tavora]

Ĵoakin-Tavoro

(4,12,19,38)

Joca Claudino PB joca-claudinense (I),

joca claudinense (W)

Ĵoka-Klaŭdino Ĵoka-Klaŭdino

(5,12,21,66)

Joinville SC joinvillense (I,W),

joinvilense (H,W)

Ĵojnvile - Жоинвиль

[Ĵoinvil’], Ţoinvilis

(lt) Ţoinvile (lv)

Ĵojnvilo (4,12,66,103)

Jordânia MG jordaniense (W,H,Au),

jordaniano (H), jorda-

nense (A)

Ĵordanja - Жордания

[Ĵordanija]

Ĵordanjo (12,47)

José Bonifácio SP bonifacense (I,Au),

bonifaciano (W,), jose-

ense (H)

Ĵoze-Bonifasjo - Жоз-

е-Бонифасиу [Ĵoze-

Bonifasiu]

Ĵoze-Bonifasjo

(12,21,54,71)

José de Freitas PI freitense (I,H,A,Au,W) Ĵozé-de-Frejtas - Жоз-

е-ди-Фрейтас [Ĵoze-

di-Frejtas]

Ĵoze-de-Frejto

(12,21,22,66)

Joselândia MA joselandense

(I,W,H,A,Au)

Ĵozelandja - Жозела-

ндия [Ĵozelandija]

Ĵozelando (12,36,54)

Juara MT juarense (I,W,A,Au) Ĵuara - Жуара [Ĵuara] Ĵuaro (4,12)

Juarez-Távora PB tavorense (H,Au,W) Ĵuaréz-Távora - Жуа-

рис-Тавора [Ĵuaris-

Tavora]

Ĵuarez-Tavoro

(4.12,21,52)

Juatuba MG juatubense (I,H,W) Ĵuatuba - Жуатуба

[Ĵuatuba]

Ĵuatubo (4,12)

Juazeirinho PB juazeirinhense

(I,W,H,A,Au)

Ĵuazejrinjo - Жуазей-

ринью [Ĵuazejrin’ju]

Ĵuazejrinjo (12,30,66)

Juazeiro BA juazeirense (I,H,W) Ĵuazejro - Жуазейру

[Ĵuazejru]

Ĵuazejro (12,66)

Juazeiro do Norte CE juazeirense (I,H,W) Ĵuazejro-do-Norte -

Жуазейру-ду-Норти

[Ĵuazejru-du-Norti],

Ţuazeira du Norti (lv)

Ĵuazejro-do-Norto

(4,12,21,66,72), Norda

Ĵuazejro (72)

Jucás CE jucaense (I,W,H,A,Au) Ĵukás - Жукас [Ĵukas] Ĵukaso (3,12)

Jucati PE jucatiense (I,W,A,Au) Ĵukatí - Жукати [Ĵu- Ĵukatio (3,12)

Page 97: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

97

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

kati]

Jucuruçu BA jucuruçuense

(I,W,H,Au)

Ĵukurusú - Жукурусу

[Ĵukurusu]

Ĵukurusuo (3,5,6,12)

Jucurutu RN jucurutuense

(I,W,H,A,Au)

Ĵukurutú - Жукуруту

[Ĵukurutu]

Ĵukurutuo (3,5,12)

Juína MT juinense (I,W,A,Au) Ĵuina - Жуина [Ĵuina] Ĵuino (4,12)

Juiz de Fora MG juiz-forano (I,H), juiz-

de-forano (H), juiz-

forense (H)

Ĵuíz-de-Fora - Жуис-

ди-Фора [Ĵuis-di-

Fora], Ţuiz de Fora

(lt), Ţuisa di Fora (lv)

Ĵuiz-de-Foro (4,12,21)

Júlio de Castilhos RS castilhense (I,W,H,Au) Ĵuljo-de-Kastiljos -

Жулиу-ди-

Кастильюс [Ĵuliu-di-

Kastil’jus]

Ĵuljo-de-Kastiljo

(5,12,21,22,62,66)

Jumirim SP jumirense (I,W,Au) Ĵumirín - Жумирин

[Ĵumirin]

Ĵumirino (12,19)

Junco do Seridó PB juncoense (I,A,Au,W),

seridoense (H)

Ĵunko-do-Seridó -

Жунку-ду-Серидо

[Ĵunku-du-Serido]

Ĵunko-do-Seridoo

(3,5,12,21)

Jundiá AL jundiaense

(I,H,A,Au,W)

Ĵundiá - Жундия

[Ĵundija]

Ĵundiao (3,12)

Jundiaí SP jundiaiense (I,H,W) Ĵundiaí - Жундиаи

[Ĵundiai]

Ĵundiaio (3,12)

Junqueiro AL junqueirense

(I,H,A,Au,W)

Ĵunkejro - Жункейру

[Ĵunkejru]

Ĵunkejro (12,38,66)

Junqueiro AL junqueirense

(I,W,H,A,Au)

Ĵunkejro - Жункейру

[Ĵunkejru]

Ĵunkejro (12,53,66)

Junqueirópolis SP junqueiropolense

(I,W,H,Au)

Ĵunkejrópolis - Жунк-

ейрополис [Ĵunkejro-

polis]

Ĵunkejropolo

(12,39,66)

Jupi PE jupiense (I,W,H,A,Au) Ĵupí - Жупи [Ĵupi] Ĵupio (3,12)

Juquiá SP juquiaense (I,W,H,Au) Ĵukiá – Жукия [Ĵuki-

ja]

Ĵukiao (3,12,38)

Juquitiba SP juquitibense (I,H,A,W),

juquitibano (A)

Ĵukitiba - Жукитиба

[Ĵukitiba]

Ĵukitibo (4,12,38)

Jurema PE juremense (I,H,A,Au) Ĵurema - Журема

[Ĵurema]

Ĵuremo (4,12)

Juripiranga PB juripiranguense

(H,A,Au,W)

Ĵuripiranga - Журип-

иранга [Ĵuripiranga]’

Ĵuripirango (4,12)

Juru PB juruense (I,W,H,A,Au) Ĵurú - Журу [Ĵuru] Ĵuruo (3,12)

Juruá AM juruaense (I,W,H,A,Au) Ĵuruá - Журуа [Ĵurua] Ĵuruao (3,12)

Juruena MT juruenense

(I,W,H,A,Au)

Ĵuruena - Журуэна

[Ĵuruena]

Ĵurueno (4,12)

Juscimeira MT juscimeirense

(I,W,A,Au)

Ĵusimejra - Жусимей-

ра [Ĵusimejra]

Ĵusimejro (4,12,44,66)

Jussara GO jussariano (I), jussaren-

se (W)

Ĵusara – Жусара [Ĵu-

sara]

Ĵusaro (4,6,12,84)

Jussara, Juçara

(H,A)

BA jussarense (I,Au), juça-

rense (W,H,Au), juça-

raense (A)

Ĵusara - Жусара [Ĵu-

sara]

Ĵusaro (4,6,12,84)

Jutaí AM jutaiense (I,W,A,Au) Ĵutaí - Жутаи́ [Ĵutaí] Ĵutaio (3,12)

Lábrea AM labrense (I,W,A,Au),

labreense (W)

Lábrea - Лабреа [La-

brea]

Labreo (4,52)

Lacerdópolis SC lacerdopolitano

(I,Au,W)

Laserdópolis - Ласер-

дополис [Laserdopo-

lis]

Laserdopolo (6,39,52)

Ladainha MG ladainhense

(I,W,H,A,Au)

Ladainja - Ладаинья

[Ladain’ja]

Ladainjo (30)

Ladário MS ladarense (I,W,Au) Ladarjo – Ладариу Ladarjo (28)

Page 98: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

98

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Ladariu]

Lagarto SE lagartense (I,H,A,W) Lagarto - Лагарту

[Lagartu]

Lagarto (2)

Lages, Lajes

(H,A,L)

SC lageano (I,W), lagiano

(Au), lajiano (H,A),

lajeano (L)

Laĵes - Лажис [Laĵis] Laĵo (22,80,81)

Lago do Junco MA juncoense

(I,W,H,A,Au)

Lago-do-Ĵunko - Лаг-

у-ду-Жунку [Lago-

du-Ĵunku]

Lago-do-Ĵunko

(5,12,21)

Lago Verde MA lago-verdense

(I,H,A,Au), lagover-

dense (W)

Lago-Verde - Лагу-

Верди [Lagu-Verdi]

Lago-Verdo (4,21)

Lagoa Alegre PI lagoalegrense (I,Au),

lagoa-alegrense (W)

Lagoa-Alegre - Лаго-

а-Алегри [Lagoa-

Alegri]

Lagoa-Alegro (4,21)

Lagoa da Canoa AL canoense (I,H,Au,W) Lagoa-da-Kanoa -

Лагоа-да-Каноа [La-

goa-da-Kanoa]

Lagoa-da-Kanoo

(4,5,21)

Lagoa da Confusão TO lagoense (I,W,A,Au) Lagoa-da-Konfuzán -

Лагоа-да-Конфузан

[Lagoa-da-Konfuzan]

Lagoa-da-Konfuzano

(5,21,31,54)

Lagoa de Dentro PB lagoa-dentrense

(I,A,Au,W), lagoense

(H)

Lagoa-de-Dentro -

Лагоа-ди-Дентру

[Lagoa-di-Dentru]

Lagoa-de-Dentro (21)

Lagoa de Itaenga PE itaenguense (I,W, Lagoa-de-Itaenga -

Лагоа-ди-Итаэнга

[Lago-di-Itaenga]

Lagoa-de-Itaengo

(4,21)

Lagoa do Carro PE lagoense do carro

(I,W), lagoense-do-

carro (A,Au)

Lagoa-do-Karo - Лаг-

оа-ду-Карру [Lagoa-

du-Karru]

Lagoa-do-Karo

(5,14,21)

Lagoa do Mato MA lagoense (I,Au), lagoa-

matense (W)

Lagoa-do-Mato -

Лагоа-ду-Мату [La-

goa-du-Matu]

Lagoa-do-Mato (21)

Lagoa do Ouro PE lagoa-do-ourense (I),

lagoa-ourense

(W,H,A,Au), ourense

(Au)

Lagoa-do-Oŭro - Лаг-

оа-ду-Ору [Lagoa-du-

Oru]

Lagoa-do-Oŭro (21,67)

Lagoa do Piauí PI lagoense (I,Au,W),

lagopiense (W).

Lagoa-do-Piaŭí - Лаг-

оа-ду-Пиауи [Lagoa-

du-Piaui]

Lagoa-do-Piaŭio

(3,21,67, 100), Piaŭia

Lagoo (100)

Lagoa dos Gatos PE lagoense (I,H,A,Au),

lagoagatense (W), lago-

ano (H,A)

Lagoa-dos-Gatos -

Лагоа-дус-Гатус

[Lagoa-dus-Gatus]

Lagoa-dos-Gato

(21,22)

Lagoa Dourada MG lagoense (I,W,H,A,Au) Lagoa-Doŭrada -

Лагоа-Дорада [Lago-

a-Dorada]

Lagoa-Doŭrado

(4,21,66)

Lagoa Formosa MG lagoense (I,W,H,A,Au) Lagoa-Formoza -

Лагоа-Формоза [La-

goa-Formoza]

Lagoa-Formozo

(4,21,54)

Lagoa Grande PE lagoa-grandense

(I,W,Au)

Lagoa-Grande - Лаго-

а-Гранди [Lagoa-

Grandi]

Lagoa-Grando (4,21)

Lagoa Grande do

Maranhão

MA lagoa-grandense

(I,W,Au)

Lagoa-Grande-do-

Maranjano - Лагоа-

Гранди-ду-Мараньян

[Lagoa-Grandi-du-

Maran’jan]

Lagoa-Grande-do-

Maranjano (21,94),

Maranjana Lagoa-

Grando (4,94)

Lagoa Nova RN lagoa-novense

(I,H,A,Au), lagoano-

Lagoa-Nova - Лагоа-

Нова [Lagoa-Nova]

Lagoa-Novo (4,21,59)

Page 99: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

99

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

vense (W)

Lagoa Real BA lagoa-realense

(I,W,H,A,Au)

Lagoa-Reál - Лагоа-

Реал [Lagoa-Real]

Lagoa-Realo (3,21)

Lagoa Santa GO lagosentense (tiele!)

(I,Pref, W)

Lagoa-Santa - Лагоа-

Санта [Lagoa-Santa]

Lagoa-Santo (21,60)

Lagoa Santa MG lagoa-santense (I,H,A,),

lagoassantense (W)

Lagoa-Santa - Лагоа-

Санта [Lagoa-Santa]

Lagoa-Santo (21,60)

Lagoa Seca PB lagoa-sequense

(I,H,A,Au,W)

Lagoa-Seka - Лагоа-

Сека [Lagoa-Seka]

Lagoa-Seko (4,5,21)

Lagoa Vermelha RS lagoense (I,W,H,A,Au),

vermelhense (W)

Lagoa-Vermelja -

Лагоа-Вермелья

[Lagoa-Vermel’ja]

Lagoa-Vermeljo

(21,35)

Lagoinha SP lagoinhense

(I,H,A,Au,W)

Lagoinja - Лагоинья

[Lagoin’ja]

Lagoinjo (30)

Laguna SC lagunense

(I,H,A,Au,W)

Laguna - Лагуна

[Laguna]

Laguno (4)

Laje BA lajista (I,W,H,A,Au),

lajense (H)

Laĵe - Лажи [Laĵi] Laĵo (4,12)

Lajeado RS lajeadense

(I,H,A,Au,W)

Laĵeado - Лажеаду

[Laĵeadu]

Laĵeado (12)

Lajedo PE lajedense (I,W,H,A,Au) Laĵedo - Лажеду

[Laĵedu]

Laĵedo (12)

Lajes RN lajense (I,W,H,A,Au) Laĵes - Лажис [Laĵis] Laĵo (12,22)

Lajinha MG lajinhense (I,W,H,Au) Laĵinja – Лажинья

[Laĵin’ja]

Laĵinjo (4,12,30)

Lambari MG lambariense

(I,W,H,Au)

Lambarí – Ламбари

[Lambari]

Lambario (3)

Lapa PR lapeano (I,W), lapiano

(A,Au,V)

Lapa - Лапа [Lapa] Lapo (4)

Lapão BA lapoense (I,H,A,Au),

laponense (W)

Lapán - Лапан [La-

pan]

Lapano (31)

Laranja da Terra ES laranjense

(I,W,H,A,Au)

Laranĵa-da-Tera -

Ларанжа-да-Терра

[Laranĵa-da-Terra]

Laranĵa-da-Tero

(4,12,14,21)

Laranjal do Jari AP laranjalense

(I,W,H,A,Au), jariense

(H,A)

Laranĵál-do-Ĵarí -

Ларанжал-ду-Жари

[Jaranĵal-du-Ĵari]

Laranĵal-do-Ĵario

(3,12,21)

Laranjal Paulistas SP laranjalense

(I,W,H,A,Au)

Laranĵál-Paŭlista -

Ларанжал-Паулиста

[Laranĵal-Paulista

Laranĵal-Paŭlisto

(4,12,21,67,91), San-

Paŭla Laranĵalo (3,91)

Laranjeiras SE laranjeirense

(I,W,A,Au)

Laranĵejras - Ларанж-

ейрас [Laranĵejras]

Laranĵejro (12,22,66)

Laranjeiras do Sul PR laranjeirense-do-sul

(I,H,A), laranjeirense

(W)

Laranĵejras-do-Sul -

Ларанжейрас-ду-Сул

[Laranĵejras-du-Sul]

Laranĵejras-do-Sulo

(3,12,21,66,72), Suda

Laranĵejro (22,72)

Lastro PB lastrense (I,H,A,Au,W) Lastro - Ластру [Las-

tru]

Lastro (2)

Lauro de Freitas BA lauro-freitense (I,A),

freitense (H), laurofrei-

tense (W)

Laŭro-de-Frejtas -

Лауру-ди-Фрейтас

[Lauru-di-Frejtas]

Laŭro-de-Frejto

(21,22,66,67)

Lauro Müller SC lauro-milense (I,W),

lauromülense (W),

lauro-müllense (A,Au)

Laŭro-Míler - Лауру-

Мюллер [Lauru-

Mjuller]

Laŭro-Milero

(1,21,67,96,103)

Lavras MG lavrense (I,H,A,W) Lavras - Лаврас [La-

vras]

Lavro (22)

Lavras da Manga-

beira

CE lavrense (I,W,H,A,Au),

lavraense (I,A)

Lavras-da-Mangabejra

- Лаврас-да-

Мангабейра [Lavras-

da-Mangabejra]

Lavras-da-Mangabejro

(21,22,66)

Page 100: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

100

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Lavrinhas SP lavrinhense

(I,H,A,Au,W)

Lavrinjas - Лавриньяс

[Lavrin’jas]

Lavrinjo (30)

Lebon Régis SC lebon-regense (I,A,W),

lebonregense (W)

Lebón-Réĵis - Лебон-

Режис [Lebon-Reĵis]

Lebon-Reĵo (21,22,81)

Lebon Régis SC lebon-regense

(I,W,A,Au), lebonre-

gense (W)

Lebón-Réĵis - Лебон-

Режис [Lebon-Reĵis]

Lebon-Reĵo (21,22,81)

Leme SP lemense (I,H,A,W) Leme - Леми [Lemi] Lemo (4)

Lençóis BA lençoense

(I,W,H,A,Au)

Lensójs - Ленсойс

[Lensojs]

Lensojso (3,6,66)

Lençóis Paulista SP lençoiense (I,H,A,Au),

lençoense (W)

Lensójs-Paŭlista -

Ленсойс-Паулиста

[Lensojs-Paulista]

Lensojs-Paŭlisto

(4,6,21,66,67)

Leoberto Leal SC leobertense (I,A,Au,W) Leoberto-Leál - Леоб-

ерту-Леал [Leobertu-

Leal]

Leoberto-Lealo (3,21)

Licínio de Almeida BA licínio-de-almeidense

(I), almeidense (H),

liciniense (W), licínio-

almeidense (A,Au)

Lisinjo-de-Almeida -

Лисиниу-ди-

Алмейда [Lisiniu-di-

Almeida]

Lisinjo-de-Almejdo

(4,6,21,27,66)

Lima Campos MA lima-campense

(I,H,A,Au), limacam-

pense (W)

Lima-Kampos - Лим-

а-Кампус [Lima-

Kampus]

Lima-Kampo (5,21,22)

Lima Duarte MG limaduartino (I,W),

lima-duartino (H), lima-

duartense (A,Au)

Lima-Duarte - Лима-

Дуарти [Lima-Duarti]

Lim-Duarto (4,21)

Limeira SP limeirense (I,H,W) Limejra - Лимейра

[Limejra]

Limejro (4,66)

Limoeiro PE limoeirense

(I,H,A,Au,W)

Limoejro - Лимуэйру

[Limuejru]

Limoejro (66)

Limoeiro de Anadia AL limoeirense

(I,H,A,Au,W)

Limoejro-de-Anadia -

Лимуэйру-ди-

Анадия [Limuejru-di-

Anadija]

Limoejro-de-Anadio

(4,21,66)

Limoeiro do Ajuru PA ajuruense (I), limoei-

rense (W)

Limoejro-do-Aĵurú -

Лимуэру-ду-Ажуру

[Limueru-du-Aĵuru]

Limoejro-do-Aĵuruo

(3,12,21,66)

Limoeiro do Norte CE limoeirense

(I,H,A,Au,W)

Limoeiro-do-Norte -

Лимуэйру-ду-Норти

[Limuejru-du-Norti]

Limoejro-do-Norto

(4,21,66.72), Norda

Limoejro (72)

Lindoia do Sul SC lindoiense (I,A,Au,W) Lindoja-do-Sul - Ли-

ндоя-ду-Сул [Lindo-

ja-du-Sul]

Lindoja-do-Sulo

(3,21,66,72), Suda

Lindojo (72)

Linhares ES linharense (I,H,W) Linjares - Линья́рис

[Lin’járis]

Linjaro (18,22)

Lins SP linense (I,H,A,W) Lins - Линс [Lins] Linso (3)

Livramento de Nos-

sa Senhora

BA livramentense (I,W) Livramento-de-Nosa-

Senjora - Ливрамент-

у-ди-Носа-Сеньора

[Livramentu-di-Nosa-

Sen’ora]

Livramento-de-Nosa-

Senjoro (4,18,21,84)

Loanda PR loandense (I,W,A,Au) Loanda - Луанда

[Luanda]

Loando (4)

Lobato PR lobatense (I,A,Au,W) Lobato - Лобату [Lo-

batu]

Lobato (2)

Logradouro PB logradourense (I,Au,W) Logradoŭro - Лоград-

ору [Logradoru]

Logradoŭro (67)

Londrina PR londrinense (I,H,W) Londrina - Лондрина

[Londrina], Londrina

Londrino (4)

Page 101: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

101

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(lt, lv)

Lontras SC lontrense (I,W,A,Au) Lontras - Лонтрас

[Lontras]

Lontro (22)

Lorena SP lorenense (I,H,A,W) Lorena - Лорена [Lo-

rena]

Loreno (4)

Loreto MA loretense (I,W,H,A,Au) Loreto - Лорету [Lo-

retu]

Loreto (2)

Louveira SP louveirense

(I,W,H,A,Au)

Loŭvejra - Ловейра

[Lovejra]

Loŭvejro (4,66,67)

Lucas do Rio Verde MT luquense (I,H), luver-

dense (A,Au,W)

Lukas-do-Rio-Verde -

Лукас-ду-Риу-Верди

[Lukas-du-Riu-Verdi]

Lukas-do-Rio-Verdo

(4,5,21)

Lucélia SP luceliense (I,W,H,Au) Luselja – Луселия

[Luselija]

Luseljo (4,6,66,75)

Lucena PB lucenense

(I,H,A,Au,W)

Lusena - Лусена [Lu-

sena]

Luseno (4,6)

Luís Antônio, Luiz

Antônio (W)

SP luís-antoniense

(I,W,H,A,Au)

Luís-Antonjo, Luiz-

Antonjo - Луис-

Антониу [Luis-

Antoniu]

Luis-Antonjo (8,21)

Luís Correia PI luís-correiense

(I,W,A,Au), luís-

correense (H,A,Au)

Luís-Koreja - Луис-

Коррея [Luis-Korreja]

Luis-Korejo

(4,5,14,21,66)

Luís Eduardo Ma-

galhães

BA luiseduardense (I), luís-

eduardense (W)

Luís-Eduardo-

Magaljájns - Луис-

Эдуарду-Магальяйнс

[Luis-Eduardu-

Magal’jains]

Luis-Eduardo-

Magaljajnso (21,62,74)

Luís Gomes RN luís-gomense

(I,W,H,A,Au)

Luís-Gomes - Луис-

Гомис [Luis-Gomis]

Luis-Gomo (21,22)

Luiz Alves, Luís

Alves

SC luiz-alvense (I,Au,W),

luizalvense (W), luís-

alvense (A)

Luiz-Alves - Луис-

Алвис [Luis-Alvis]

Luiz-Alvo (21,22)

Luz MG luzense (I,W,H,A,Au) Luz - Лус [Lus] Luzo (3)

Luzerna SC luzernense (I,Au,W) Luzerna - Лузерна

[Luzerna]

Luzerno (4)

Luziânia GO luzianiense (I,W), luzi-

anense (H,A)

Luzianja - Лузиания

[Luzianija]

Luzianjo (47)

Luzilândia PI luzilandense

(I,W,H,A,Au)

Luzilandja - Лузила-

ндия [Luzilandija]

Luzilando (36)

Macaé RJ macaense (I,H,W) Makaé - Макаэ [Ma-

kae]

Makaeo (3,5)

Macaíba RN macaibense

(I,H,A,Au,W)

Makaiba - Макаиба

[Makaiba]

Macajuba BA macajubense

(I,W,H,A,Au)

Makaĵuba - Макажу-

ба [Makaĵuba]

Makaĵubo (4.5.12)

Macapá AP macapaense (I,H,W) Makapá - Макапа

[Makapa], Makapa

(lt), Makapa (lv)

Makapao (3,5)

Macaparana PE macaparanense

(I,W,H,A,Au), macapa-

ranoara (W,Au)

Makaparana - Макап-

арана [Makaparana]

Makaparano (4,5)

Macarani BA macaraniense

(I,W,H,A,Au)

Makaraní - Макарани

[Makarani]

Makaranio (3,5)

Macatuba SP macatubense

(I,W,H,A,Au), macatu-

bano (Au)

Makatuba - Макатуба

[Makatuba]

Makatubo (4,5)

Macau RN macauense

(I,W,H,A,Au)

Makáŭ - Макау [Ma-

kau]

Makaŭo (3,67)

Page 102: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

102

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Maceió AL maceioense Masejoo - Масейо́

[Masejo], Masejas (lt),

Maseio (lv)

Masejoo (3,6,66)

Machadinho

d’Oeste

RO machadinhense

(I,H,A,Au), machadi-

nhense-d’oeste (W)

Maŝadinjo-Doesto -

Машадинью-д’Уэсти

[Maŝadin’ju-d’Uesti]

Maŝadinjo-Doesto

(4,13,18,21,72), Okci-

denta Maŝadinjo (72)

Machado MG machadense

(I,W,H,A,Au)

Maŝado - Машаду

[Maŝadu]

Maŝado (13)

Machados PE machadense

(I,W,H,A,Au)

Maŝados - Машадус

[Maŝadus]

Maŝado (13,22)

Macieira SC macieirense (I,A,Au,W) Masiejra - Масиейра

[Masiejra]

Masiejro (4,6,66)

Madalena CE madalenense

(I,W,H,A,Au)

Madalena - Мадалена

[Madlena]

Madaleno (4)

Madre de Deus BA madre-deusense

(I,H,A,Au,V), madre-

deusense (W), madre-

dense (H)

Madre-de-Deŭs -

Мадри-ди-Деус [Ma-

dri-di-Deus]

Madre-de-Deŭso

(3,21,67)

Mãe d’Água PB mãe-daguense (I,W),

mãe-d’aguense

(H,A,Au)

Majn-Dagŭa - Майн-

д’Агуа [Majn-

d’Agua]

Majn-Dagvo

(4,21,51,74,92)

Mãe do Rio PA mãe-riense

(I,W,H,A,Au)

Majn-do-Rio - Майн-

ду-Риу [Majn-du-Riu]

Majn-do-Rio (21,74)

Mafra SC mafrense (I,A,Au,W) Mafra - Мафра [Ma-

fra]

Mafro (4)

Magalhães de Al-

meida

MA magalhense

(I,W,H,A,Au)

Magaljájns-de-

Almeida - Магальяй-

нс-ди-Алмейда [Ma-

gal’jajns-di-Almejda]

Magaljajns-de-

Almejdo

(4,21,62,66,74)

Magé, Majé (H) RJ mageense (I,W,A),

majeense (H)

Maĵé - Маже [Maĵe] Maĵeo (3,12, 81)

Mairi BA mairiense (I,W,H,Au) Majrí – Майри [Ma-

jri]

Majrio (3,66)

Mairinque, Mairink

(H)

SP mairinquense

(I,A,Au,W), mairinken-

se (H)

Majrinke - Майринки

[Majrinki]

Majrinko (4,5,66)

Mairiporã SP mairiporense (I), mairi-

poranense (H,A,W)

Majriporán - Майри-

поран [Majriporan]

Majriporano (3,31,66)

Major Gercino SC majorense (I,A,Au),

majorcinense (W)

Maĵór-Ĵersino - Маж-

ор-Жерсину [Maĵor-

Ĵersinu]

Maĵor-Ĵersino

(6,12,21,81)

Major Isidoro AL isidorense

(I,H,A,Au,W)

Maĵór-Izidoro - Маж-

ор-Изидору [Maĵor-

Izidoru]

Maĵor-Izidoro

(12,21,54)

Malacacheta MG malacachetense (I,W) Malakaŝeta - Малак-

ашета [Malakaŝeta]

Malakaŝeto (4,5,13)

Malhada BA malhadense

(I,W,H,A,Au)

Maljada - Мальяда

[Mal’jada]

Maljado (4,62)

Malhador SE malhadorense

(I,W,A,Au), malhador

(H)

Maljadór - Мальядор

[Mal’jador]

Maljadoro (3,62)

Mallet PR malletense (I,W,A,Au) Malé, Malét - Маллет

[Mallet]

Maleto (3,103)

Malta PB maltense (I,H,A,Au,W) Malta - Ма́лта [Málta] Malto (4)

Mamanguape PB mamanguapense

(I,H,A,Au,W)

Mamangŭape - Мам-

ангуапи [Mamangua-

pi]

Mamangvapo (4,51)

Page 103: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

103

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Mamborê PR mamborense (I,A,Au),

mamboreense (W)

Mamboré - Мамборе

[Mambore]

Mamboreo (3)

Manacapuru AM manacapuruense

(I,H,A,W)

Manakapurú - Манак-

апуру [Manakapuru]

Manakapuruo (3,5)

Manaíra PB manairense

(I,W,H,A,Au)

Manaira - Манаира

[Manaira]

Manairo (4)

Manaquiri AM manaquirense (I), ma-

naquiriense (W,A,Au)

Manakirí - Манакири

[Manakiri]

Manakirio (3,38)

Manari PE manariense (I,W,Au) Manarí - Манари

[Manari]

Manario (4)

Manaus AM manauense, manauara Manáŭs - Мана́ус

[Manáus], Manausas

(lt), Manausa (lv)

Manaŭso (3,67)

Mâncio Lima AC mancio-limense (I),

manciolimense (W),

mâncio-limense

(H,A,Au)

Mansjo-Lima - Манс-

иу-Лима [Mansiu-

Lima]

Mansjo-Limo

(4,6,21,66)

Mandaguaçu PR mandaguaçuense

(I,A,Au,W)

Mandagŭasú - Манда-

гуасу [Mandaguasu]

Mandagvasuo (3,6,51)

Mandaguaçu PR mandaguaçuense

(I,W,Au)

Mandagŭasú - Манда-

гуасу [Mandaguasu]

Mandagvasuo (3,6,51)

Mandaguari PR mandaguariense

(I,W,A,Au)

Mandagŭarí - Манда-

гуари [Mandaguari]

Mandagvario (3,51)

Mandirituba PR mandiritubano (I),

mandiritubense (A,W)

Mandirituba - Манд-

иритуба [Mandiritu-

ba]

Mandiritubo (4)

Manga MG manguense (I,W,H,Au) Manga – Манга

[Manga]

Mango (4)

Mangaratiba RJ mangaratibano

(I,W,H,A,Au), manga-

ratibense (W)

Mangaratiba - Манга-

ратиба

Mangaratibo (4)

Mangueirinha PR mangueirinhense

(I,A,Au), mangueirense

(W,A,Au)

Mangejrinja - Манге-

йринья [Mangejrin’ja]

Mangejrinjo

(4,30,46,66)

Manhuaçu MG manhuaçuense

(I,H,A,W)

Manjuasú - Маньюа-

су [Man’juasu]

Manjuasuo (3,6,18)

Manhumirim MG manhumiriense

(I,W,A,Au), manhumi-

rinense (H)

Manjumirín - Мань-

юмирин

[Man’jumirin]

Manjumirino

(3,18,19,91)

Manoel Ribas, Ma-

nuel Ribas (A)

PR manoel-ribense

(I,W,Au), manuel-

ribense (A)

Manoél-Ribas - Ман-

уэл-Рибас [Manuel-

Ribas]

Manoel-Ribo (21,22)

Manoel Vitorino BA manoel-vitorinense

(I,W,A,Au)

Manuél-Vitorino -

Мануэл-Виторину

[Manuel-Vitorinu]

Manoel-Vitorino

(2,21)

Mansidão BA mansidãoense

(I,W,H,A,Au)

Mansidán - Мансидан

[Mansidan]

Mansidano (31)

Mantena MG mantenense

(I,W,H,A,Au)

Mantena - Мантена

[Mantena]

Manteno (4)

Mantenópolis ES mantenopolisense

(I,Au), mantenopolense

(I,A), mantenopolitano

(W,H,Au)

Mantenópolis - Мант-

енополис [Manteno-

polis]

Mantenopolo (39)

Mar de Espanha MG mar-de-espanhensre (I),

mardespanhense (W),

mar-espanhense (A)

Mar-de-Espanja -

Мар-ди-Эспанья

[Mar-di-Espan’ja]

Mar-de-Espanjo

(21,30)

Mar Vermelho AL mar-vermelhese

(I,H,A,Au,W)

Mar-Vermeljo - Мар-

Вермелью [Mar-

Vermel’ju]

Mar-Vermeljo (21,35)

Page 104: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

104

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Mara Rosa GO mara-rosense (I,A,Au),

mararrosense (W)

Mara-Roza - Мара-

Роза [Mara-Roza]

Mara-Rozo (4,21,54)

Maraã AM maraãense (I,W,A,Au),

maraanense (A)

Maraán - Мараан

[Maraan]

Maraano (3,68)

Marabá PA marabaense (I,H,W) Marabá - Мараба

[Maraba]

Marabao (3)

Maracaçumé MA maracaçumeense (I,W),

maracaçumense (Au)

Marakasumé - Мара-

касуме [Marakasume]

Marakasumeo (3,5,6)

Maracaí SP maracaiense

(I,W,H,A,Au)

Marakaí - Маракаи

[Marakai]

Marakaio (3,5)

Maracajá SC maracajaense

(I,A,Au,W)

Marakaĵá - Маракажа

[Marakaĵa]

Marakaĵao (3,5,12)

Maracaju MS maracajuense

(I,W,A,Au), maracaju-

ano (A,Au)

Marakaĵú - Маракажу

[Marakaĵu]

Marakaĵuo (3,5,12)

Maracanã PA maracanaense (I,W),

maracanense (H,A),

maracaense (Au)

Marakanán - Марака-

нан [Marakanan]

Marakanano (5,31,68)

Maracanaú CE maracanauense (I,H,W) Marakanaú - Марака-

нау [Marakanau]

Marakanauo (3,5)

Maracás BA maracaense

(I,W,H,A,Au)

Marakás - Марака́с

[Marakás]

Marakaso (3,5)

Maragogi, Maragoji

(A)

AL maragogiense

(I,W,H,Au), maragoji-

ense (H,A)

Maragoĵí - Марагожи

[Maragoĵi]

Maragoĵio (3,12,81)

Maragogipe, Mara-

gojipe (A,H,W)

BA maragogipano

(I,Au,W), maragojipen-

se (A,au,H)

Maragoĵipe - Мараг-

ожипи [Maragoĵipi]

Maragoĵipo

(4,12,80,81)

Maraial PE maraialense

(I,W,H,A,Au)

Marajál - Мараял

[Marajal]

Marajalo (3,66)

Maranguape CE maranguapense (I,H,W) Marangŭape - Маран-

гуапи [Maranguapi]

Marangvapo (4,51)

Maranhãozinho MA maranhãozinense

(I,Au), maranhãozi-

nhense (W)

Maranjanzinjo - Мар-

аньянзинью [Ma-

ran’janzin’ju]

Maranjanzinjo

(18,30,31)

Marapanim PR marapaniense

(I,W,H,A,Au)

Marapanín - Марапа-

нин [Marapanin]

Marapanino (19)

Marataízes ES marataizense (I,W,Au) Marataizes - Марата-

изес [Marataizes]

Marataizo (22)

Marau RS marauense

(I,W,H,A,Au)

Maráŭ - Марау [Ma-

rau]

Maraŭo (3,67)

Maraú BA marauense

(I,W,H,A,Au)

Maraú Marauo (3)

Maravilha AL maravilhense

(I,W,H,A,Au)

Maravilja - Маравил-

ья [Maravil’ja]

Maraviljo (64)

Maravilha SC maravilhense

(I,W,A,Au)

Maravilja - Маравил-

ья [Maravil’ja]

Maraviljo (64)

Maravilhas MG maravilhense

(I,H,A,Au,W)

Maraviljas - Марави-

льяс [Maravil’jas]

Maraviljo (64)

Marcação PB marcaçãoense (I,Au),

marcacense (W)

Markasán - Маркасан

[Markasan]

Markasano (5,6,31)

Marcelândia MT marcelandense

(I,W,H,A,Au)

Marselandja - Марсе-

ландия [Marselandija]

Marselando (6,36)

Marcionílio Souza,

Marcionílio Sousa

(H)

BA marcionilense

(I,W,A,Au), sousense

(H)

Marsioniljo Soŭza -

Марсиунилиу-Соза

[Marsiuniliu-Soza]

Marsioniljo-Soŭzo

(4,6,21,64,67)

Marco CE marquense

(I,W,H,A,Au)

Marko - Марку [Mar-

ku]

Marko (5)

Page 105: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

105

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Marechal Deodoro AL deodorense

(I,H,A,Au,W)

Mareŝál-Deodoro -

Марешал-Деодору

[Mareŝal-Deodoru]

Mareŝal-Deodoro

(13,21)

Marechal Floriano ES florianense

(I,W,H,A,Au)

Mareŝál-Floriano -

Марешал-Флориану

[Mareŝal-Florianu]

Mareŝal-Floriano

(13,21)

Marechal Thauma-

turgo

AC thaumaturguense

(I,W,H)

Mareŝál-Taŭmaturgo -

Марешал-

Тауматургу [Mareŝal-

Taumaturgu]

Mareŝal-Taŭmaturgo

(13,21,49,67)

Marema SC maremense

(I,H,A,Au,W)

Marema - Марема

[Marema]

Maremo (4)

Mari PB mariense (I,W,H,A,Au) Marí - Мари [Mari] Mario (3)

Maria da Fé MG mariense (I,W,H,A,Au) Maria-da-Fe - Мария-

да-Фе [Marija-da-Fe]

Maria-da-Feo (3,21)

Maria Helena PR maria-helenense

(I,Au,V), mariahele-

nense (W)

Maria-Elena - Мария-

Элена [Maria-Elena]

Maria-Heleno

(4,21,49)

Marialva PR marialvense

(I,A,Au,W)

Marialva - Мариалва

[Marialva]

Marialvo (4)

Mariana MG marianense

(I,H,A,Au,W)

Mariana - Мариана

[Mariana]

Mariano (4)

Maribondo AL maribondense

(I,H,A,Au,W)

Maribondo - Мариб-

онду [Maribondu]

Maribondo (2)

Maricá RJ maricaense (IH,A,W) Mariká - Марика

[Marika]

Marikao (3,5)

Marilândia ES marilandense

(I,W,H,A,Au)

Marilandja - Марила-

ндия [Marilandija]

Marilando (36)

Marília SP mariliense (I,H,W) Marilja - Марилия

[Marilija]

Mariljo (64)

Mariluz PR mariluzense

(I,A,Au,W)

Marilúz - Марилус

[Marilus]

Mariluzo (3)

Maringá PR maringaense (I,W) Maringá - Маринга

[Maringa], Maringa

(lt,lv)

Maringao (3)

Mário Campos MG mário-campense (I),

mariocampense (W)

Marjo-Kampos - Ма-

риу-Кампус [Mariu-

Kampus]

Marjo-Kampo

(21,22,23,28)

Marituba PA maritubense

(I,H,Au,W)

Marituba - Маритуба

[Marituba]

Maritubo (4)

Marizópolis PB marizopolense

(I,Au,W)

Marizópolis - Мариз-

ополис [Marizopolis]

Marizopolo (39)

Marliéria MG marlierense

(I,H,A,Au,mW)

Marlierja - Марлиер-

ия [Marlierija]

Marlierjo (4,29,66)

Marmeleiro PR marmeleirense

(I,W,A,Au)

Marmelejro - Марме-

лейру [Marmelejru]

Marmelejro (66)

Martinho Campos MG martinho-campense

(I,H,Au), martinho-

campense (W)

Martinjo-Kampos -

Мартинью-Кампус

[Martin’ju-Kampus]

Martinjo-Kampo

(5,18,21,22)

Martinópole CE martinopolitano

(I,H,Au), martinopolen-

se (W,H,A)

Martinópole - Марти-

нополи [Martinopoli]

Martinopolo (39)

Martinópolis SP martinopolense (I,W) Martinópolis - Март-

инополис [Martino-

polis]

Martinopolo (39)

Maruim SE maruinense (I,W,H,Au) Maruín - Маруйн

[Marujn]

Maruino (3,19)

Mascote BA mascotense

(I,W,H,A,Au)

Maskote - Маскоти

[Maskoti]

Maskoto (4,5)

Page 106: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

106

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Massapê CE massapeense

(I,H,A,Au,W)

Masapé - Масапе

[Masape]

Masapeo (3,84)

Massaranduba

(I,Au,W), Maçaran-

duba (H,A)

PB massarandubense

(I,Au), maçarandubense

(H,A,Au,W)

Masaranduba - Маса-

рандуба [Masarandu-

ba]

Masarandubo (4,6,84)

Massaranduba,

Maçaranduba

SC massarandubense

(I,Au), maçarandubense

(H,A,Au,W)

Masaranduba - Маса-

рандуба [Masarandu-

ba]

Masarandubo (4,6,84)

Mata de São João BA matense (I,H,AW) Mata-de-San-Ĵoán -

Мата-ди-Сан-Жуан

[Mata-di-San-Ĵuan]

Mata-de-San-Ĵoano

(12,21,31,50)

Mata Grande AL mata-grandense

(I,H,A,Au), matagran-

dense (W)

Mata-Grande - Мата-

Гранди [Mata-

Grandi]

Mata-Grando (4,21)

Mata Roma MA mata-romense (I,A,Au),

matarromense (W),

mata-romano (H)

Mata-Roma - Мата-

Рома [Mata-Roma]

Mata-Romo (4,21)

Matão SP matonense (I,H,A,W Matán - Матан [Ma-

tan]

Matano (31)

Mataraca PB mataraquense

(I,H,A,Au,W)

Mataraka - Матарака

[Mataraka]

Matarako (4,5)

Matelândia PR matelandiense

(I,W,A,Au)

Matelandja - Матела-

ндия [Matelandija]

Matelando (36)

Mateus Leme MG mateus-lemense

(I,H,A), mateuslemense

(W)

Matéŭs-Leme - Мате-

ус-Леми [Mateus-

Lemi]

Mateŭs-Lemo

(4,21,67)

Matias Barbosa MG matiense (I,W,H,A,Au),

matias-barbosense (W)

Matias-Bartboza -

Матиас-Барбоза

[Matias-Barboza]

Matias-Barbozo

(4,21,54)

Matias Cardoso MG matiense (I,W,H,Au) Matias-Kardozo -

Матиас-Кардозу

[Matias-Kardozu]

Matias-Kardozo

(5,21,54)

Matias Olímpio PI matiense (I,W,H,A,Au) Matias-Olimpjo -

Матиас-Олимпиу

[Matias-Olimpiu]

Matias-Olimpjo

(21,85)

Matina BA matinense

(I,W,H,A,Au)

Matina - Матина

[Matina]

Matino (4)

Matinha MA matinhense

(I,W,H,A,Au)

Matinja - Матинья

[Matin’ja]

Matinjo (30)

Matinhas PB matinhense (I,Au,W) Matinjas - Матиньяс

[Matin’jas]

Matinjo (18,22,30)

Matinhos PR matinhense (I,W,A,Au) Matinjos - Матиньюс

[Matin’jus]

Matinjo (18,22,30)

Matipó MG matipoense

(I,W,H,A,Au)

Matipó - Матипо

[Matipo]

Matipoo (3)

Mato Verde MG mato-verdense

(I,W,A,Au)

Mato-Verde - Мату-

Верди [Matu-Verdi]

Mato-Verdo (4,21)

Matões MA matoense (I,W,H,Au),

matõense (A)

Matojns - Матойнс

[Matojns]

Matojnso (34)

Matões do Norte MA norte-matõense (I),

norte-matoense (W,Au)

Matójns-do-Norte -

Матойнс-ду-Норти

[Matojns-du-Norti]

Matojns-do-Norto

(21,34,72), Norda

Matojnso (72)

Matos Costa SC matos-costense

(I,A,Au,W)

Matos-Kosta - Матус-

Коста [Matus-Kosta]

Matos-Kosto (4,5,21)

Matozinhos MG matozinhense (I,H,A),

matosinhense (W)

Matozinjos - Матози-

ньюс [Matozin’jus]

Matozinjo (18,30)

Matriz de Camara-

gibe

AL matrizense (I,A,Au),

matrisense (W)

Matriz-de-Kamaraĵibe

- Матрис-ди-

Камаражиби [Matris-

Matriz-de-Kamaraĵibo

(4,5,12,21,81)

Page 107: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

107

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

di-Kamaraĵibi]

Matupá MT matupaense

(I,W,H,A,Au)

Matupá - Матупа

[Matupa]

Matupao (3)

Matureia PB matureense (I,Au,W) Matureja - Матурея

[Matureja]

Maturejo (4,66,69)

Mauá SP mauaense (I,H,W) Maŭá - Мауа [Maua],

Maua (lt)

Maŭao (3,67)

Maurilândia GO maurilandense

(I,W,A,Au)

Maŭrilandja - Маури-

ландия [Maurilandija]

Maŭrilando (36,67)

Mauriti CE mauritiense

(I,A,H,Au,W)

Maŭrití - Маурити

[Mauriti]

Maŭritio (3,67)

Maxaranguape RN maxaranguapense

(I,W,H,A,Au)

Maŝarangŭape - Ма-

шарангуапи [Maŝa-

ranguapi]

Maŝarangvapo

(4,15,51)

Mazagão AP mazaganista (I,A,Au),

mazaganense

(W,H,A,Au)

Mazagán - Мазаган

[Mazagan]

Mazagano (31)

Medeiros Neto BA medeirense

(I,W,H,A,Au)

Medejros-Neto - Мед-

ейрус-Нету [Mede-

jrus-Netu]

Medejros-Neto (21,66)

Medianeira PR medianeirense

(I,A,Au,W)

Medianejra - Медиа-

нейра [Medianejra]

Medianejro (4,66)

Medicilândia PA medicilandense

(I,W,H,A,Au), medici-

landiense (H)

Medisilandja - Меди-

силандия [Medisilan-

dija]

Medisilando (6,36)

Medina MG medinense

(I,W,H,A,Au)

Medina - Медина

[Medina]

Medino (4)

Meleiro SC meleirense (I,A,Au,W) Melejro - Мелейру

[Melejru]

Melejro (66)

Melgaço PA melgacense (I,W,A),

melgaciano (H)

Melgaso - Мелгасу

[Melgasu]

Melgaso (6)

Mendes RJ mendense

(I,W,H,A,Au)

Mendes - Мендис

[Mendis]

Mendo (22)

Mercês MG mercesano

(I,W,H,A,Au)

Mersés - Мерсес

[Merses]

Merseso (3,6)

Meruoca CE meruoquense

(I,H,A,Au,W)

Meruoka - Меруока

[Meruoka]

Meruoko (4,5)

Mesquita MG mesquitense

(I,H,A,Au,W)

Meskita - Мескита

[Meskita]

Meskito (4,38)

Mesquita RJ mesquitense (I,W) Meskita - Мескита

[Meskita]

Meskito (4,38)

Messias AL messiense

(I,H,A,Au,W)

Mesias - Месиас

[Mesias]

Mesio (22,84)

Miguel Alves PI miguel-alvense

(I,W,H,A,Au)

Migél-Alves - Мигел-

Алвис [Migel-Alvis]

Migel-Alvo (21,22,46)

Miguel Calmon BA calmonense

(I,W,H,A,Au), migue-

lense (H)

Migél-Kalmón - Миг-

ел-Калмон [Migel-

Kalmon]

Migel-Kalmono

(3,5,46)

Miguel Leão PI leonino (I,H,A), migue-

lense (H)

Migél-Leán - Мигел-

Леан [Migel-Lean]

Migel-Leano

(21,31,46)

Miguel Pereira RJ miguelense

(I,W,H,A,Au)

Migél-Perejra - Миге-

л-Перейра [Migel-

Perejra]

Migel-Perejro

(4,21,46,66)

Miguelópolis SP miguelopense

(I,W,H,Au)

Migelópolis - Мигел-

ополис [Migelopolis]

Migelopolo (39,46)

Milagres BA milagrense

(I,W,H,A,Au)

Milagres - Милагрис

[Milagris]

Milagro (22)

Milagres CE milagrense

(I,W,H,A,Au)

Milagres - Милагрис

[Milagris]

Milagro (22)

Page 108: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

108

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Milhã CE milharense (I), milha-

nense (W,H), milhãense

(Au)

Milján - Мильян

[Mil’jan]

Miljano (3,31,68)

Mimoso do Sul ES mimosense

(I,W,H.A,Au)

Mimozo-do-Sul -

Мимозу-ду-Сул

[Mimozu-du-Sul]

Mimozo-do-Sulo

(3,21,54,72), Suda

Mimozo (72)

Minaçu GO minaçuense (I,W,A,Au) Minasú - Минасу

[Minasu]

Minasuo (3,6)

Minador do Negrão AL negrense (I,A,Au),

minadorense (W), ne-

grãoense (H)

Minador-do-Negrán -

Минадор-ду-Негран

[Minador-du-Negran]

Minador-do-Negrano

(21,31)

Minas Novas MG minas-novense

(I,W,A,Au)

Minas-Novas - М-

и́нас-Но́вас [Mínas-

Nóvas]

Minas-Novo (21,59)

Mineiros GO mineirense (I,A,Au,W) Minejros - Минейрус

[Minejrus]

Minejro (22,66)

Mineiros do Tietê SP mineirense (I,A,Au),

mineiros-tieteense (W),

tieteense (H)

Minejros-do-Tieté -

Минейрус-ду-Тиете

[Minejrus-du-Tiete]

Minejros-do-Tieteo

(3,21,66)

Ministro Andreazza RO andreazense (I,W,a,aU) Ministro-Andreaza -

Министру-Андреаза

[Ministru-Andreaza]

Ministro-Andreazo

(4,21,103)

Mirabela MG mirabelense

(I,W,H,Au)

Mirabela - Мирабела

[Mirabela]

Mirabelo (4)

Miracatu SP miracatuense

(I,W,H,Au)

Mirakatú – Миракату

[Mirakatu]

Mirakatuo (3,5)

Miracema RJ miracemense

(I,W,H,A,Au)

Mirasema - Мирасема

[Mirasema]

Mirasemo (4,6)

Miracema do To-

cantins

TO miracemense

(I,W,H,Au)

Mirasema-do-

Tokantíns - Мирасем-

а-ду-Токантинс [Mi-

rasema-du-Tokantins]

Mirasema-do-

Tokantinso

(3,5,6,21,95), Tokan-

tinsa Mirasemo (4,95)

Mirador MA miradoense (I,W), mi-

radorense (

Miradór – Мирадор

[Mirador]

Miradoro (3)

Miradouro MG miradourense

(I,W,H,A,Au)

Miradoŭro - Мирадо-

ру [Miradoru]

Miradoŭro (67)

Miraí MG miraiense

(I,W,H,A,Au)

Miraí - Мираи [Mirai] Miraio (3)

Miraíma CE miraimense

(I,H,A,Au,W)

Miraima - Мираима

[Miraima]

Miraimo (4)

Miranda MS mrandense (I,WA,Au) Miranda - Миранда

[Miranda]

Mirando (4)

Miranda do Norte MA mirandense-do-norte

(I), mirandense do norte

(W)

Miranda-do-Norte -

Миранда-ду-Норти

[Miranda-du-Norti]

Miranda-do-Norto

(4,21,72), Norda Mi-

rando (4,72)

Mirandiba PE mirandibense

(I,W,H,A,Au)

Mirandiba - Миранд-

иба [Mirandiba]

Mirandibo (4)

Mirandópolis SP mirandopolense

(I,W,H,A,Au)

Mirandópolis - Мира-

ндополис [Mirando-

polis]

Mirandopolo (39)

Mirangaba BA mirangabense

(I,W,H,A,Au)

Mirangaba - Миранг-

аба [Mirangaba]

Mirangabo (4)

Mirante BA mirantense

(I,W,H,A,Au)

Mirante - Миранти

[Miranti]

Miranto (4)

Mirante da Serra RO mirantense (I,W,A,Au) Mirante-da-Sera -

Миранти-да-Серра

[Miranti-da-Serra]

Mirante-da-Sero

(4,14,21)

Mirante do Parana-

panema

SP mirantense

(I,W,H,A,Au)

Mirante-do-

Paranapanema - Мир-

Mirante-do-

Paranapanemo (4,21)

Page 109: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

109

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

анти-ду-

Паранапанема [Mi-

ranti-du-

Paranapanema]

Mirassol SP mirassolense

(I,H,A,Au,W)

Mirasól - Мирасол

[Mirasol]

Mirasolo (3,84)

Mirassol d’Oeste MT miradolense (I,W),

mirassolense (A,Au)

Mirasól-Doeste - Ми-

расол-д’Уэсти [Mira-

sol-d’Uesti]

Mirasol-Doesto

(4,21,84,72), Okciden-

ta Mirasolo (3,72)

Mirinzal MA mirinzalense (I,W) MirinzáL - Миринзал

[Mirfinzal]

Mirinzalo (3)

Mirnorte TO miranortense

(I,W,H,Au)

Miranorte - Миранор-

ти [Miranorti]

Miranorto (4)

Missal PR missalense (I,W,A,Au) Misál - Мисал [Misal] Misalo (3,84)

Missão Velha CE missanvelhense (I),

missão-velhense

(H,A,Au), missaove-

lhense (W)

Misán-Velja - Мисан-

Велья [Misan-Vel’ja]

Misan-Veljo

(4,21,31,35,62,84)

Mocajuba PA mocajubense

(I,W,H,A,Au)

Mokaĵuba - Мокажу-

ба [Mokaĵuba]

Mokaĵubo (4,5,12)

Mococa SP mocoquense

(I,H,A,Au,W)

Mokoka - Мокока

[Mokoka]

Mokoko (4,5)

Moçoró, Mossoró

(H,A)

RN mossoroense (I,H,W),

moçoroense (H,A)

Mosoró - Мосоро

[Mosoro]

Mosoroo (3,84)

Mogeiro PB mogeirense (A,Au,W) Moĵejro - Можейру

[Moĵejru]

Moĵejro (66,81)

Mogi das Cruzes

(I,W), Moji das

Cruzes (H)

SP mogiano (I,W), mojia-

no (H), mogicruzense

(W)

Moĵí-das-Kruzes -

Можи-дас-Крузис

[Moĵi-das-Kruzis],

Moţi das Kruzesas (lt)

Moĵi-das-Kruzo

(5,12,21,22), Moĵio

(65)

Mogi Guaçu, Moji-

guaçu (H,A), Mogi-

Guaçu (H), Guaçu

SP guaçuano (I,H,W) Moĵigŭasú - Можи-

Гуасу [Moĵi-Guasu]

Moĵigvasuo

(3,6,51,80,81,91),

Gvasuo (65), Moĵio

(65)

Mogi Mirim, Moji

Mirim (I), Mojimi-

rim (H)

SP mojimirinense (H,V),

mojimiriano (A), mo-

gimiriano(Pref), mogi-

miriano (I)

Moĵimirín - Можи-

Мирин [Moĵi-Mirin]

Moĵimirino

(12,19,81,91)

Moita Bonita SE moita-bonitense

(I,W,A,Au), moitense

(W), bonitense (H)

Mojta-Bonita - Мойт-

а-Бонита [Mojta-

Bonita]

Mojta-Bonito (4,21,66)

Moju PA mojuense

(I,H,H,A,Au,W)

Moĵú - Можу [Moĵu] Moĵuo (3,12)

Mojuí dos Campos PA mojuiense (I,W) Moĵuí-dos-Kampos -

Можуи-дус-Кампус

[Moĵui-dus-Kampus]

Moĵui-dos-Kampo

(5,12,21,22)

Mombaça CE mombaçano (I,A,Au),

mombacense

(H,A,Au,W)

Mombasa - Момбаса

[Mombasa]

Mombaso (4,6)

Monção MA monçonense (I,W,H,A) Monsán - Монсан

[Monsan]

Monsano (6,31)

Mondaí SC mondaiense (I,W,A,Au) Mondaí - Мондаи

[Mondai]

Mondaio (3)

Mongaguá SP mongaguano (I), mon-

gaguaense (H,A,Au,W)

Mongagŭá - Монгаг-

уа [Mongagua]

Mongagvao (3,51)

Monsenhor Gil PI monsenhorgilense

(I,W), monsenhor-

gilense (H,Au,V)

Monsenjór-Ĵil - Мон-

сеньор-Жил [Mon-

sen’or-Ĵil]

Monsenjor-Ĵilo

(3,18,21,81)

Monsenhor Tabosa CE tabosense (I,Au), tabo- Monsenjór-Taboza - Monsenjor-Tabozo

Page 110: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

110

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

ense (W,A,Au), monse-

nhor-tabosense (H)

Монсеньор-Табоза

[Monsen’jor-Taboza]

(4,18,21,54)

Montadas PB montadense

(H,A,Au,W)

Montadas - Монтадас Montado (4)

Montalvânia MG montalvanense

(I,W,A,Au), montalva-

niense (H), cochanino

(W)

Montalvanja - Монт-

алвания [Montalvani-

ja]

Montavanjo (47)

Montanha ES montanhense

(I,W,A,Au), montanhês

(H)

Montanja - Монтанья

[Montan’ja]

Montanjo (30)

Montanhas RN montanhense

(I,W,A,Au), montanhês

(H)

Montanjas - Монтан-

ьяс [Montan’jas]

Montanjo (30)

Monte Alegre PA montalegrense (I), mon-

te-alegrense

(H,A,Au,W)

Monte-Alegre - Мон-

ти-Алегри [Monti-

Alegri]

Monte-Alegro (4,21)

Monte Alegre RN monte-alegrense

(I,H,A,Au), monteale-

grense (W)

Monte-Alegre - Мон-

ти-Алегри [Monti-

Alegri]

Monte-Alegro (4,21)

Monte Alegre de

Minas

MG monte-alegrense

(I,W,H,Au)

Monte-Alegre-de-

Minas - Монти-

Алегри-ди-Минас

[Monti-Alegri-di-

Minas]

Monte-Alegre-de-

Mino (21,22,61) Mina

Monte-Alegro (4,61)

Monte Alegre de

Sergipe

SE monte-alegrense

(I,W,H,A,Au)

Monte-Alegre-de-

Serĵipe - Монти-

Алегри-ди-Сержипи

[Monti-Alegri-di-

Serĵipi]

Monte-Alegre-de-

Serĵipo (4,12,21,109),

Serĵipa Monte-Alegro

(4,109)

Monte Alegre do

Piauí

PI montealegrense (I),

monte-alegrense

(W,H,A,Au)

Monte-Alegre-do-

Piaŭí - Монти-

Алегри-ду-Пиауи

[Monti-Alegri-du-

Piaui]

Monte-Alegre-do-

Piaŭio (3,21,100),

Piaŭia Monte-Alegro

(4,100)

Monte Alto SP monte-altense

(I,W,H,A,Au)

Monte-Alto - Монти-

Алту [Monti-Altu]

Monte-Alto (2,21)

Monte Aprazível SP monte-aprazivelense

(I,W,A,Au)

Monte-Aprazível -

Монти-Апразивел

[Monti-Aprazivel]

Monte-Aprazivelo

(21,96)

Monte Azul MG monte-azulense

(I,W,H,A,Au)

Monte-Azúl - Монти-

Азул [Monti-Azul]

Monte-Azulo (3,21)

Monte Azul Paulista SP monte-azulense

(I,H,Au), monteazulen-

se (W)

Monte-Azul-Paŭlistas

- Монти-Азул-

Паулиста Monti-

Azul-Paulista]

Monte-Azul-Paŭlisto

(4,21,67,93), San-

Paŭla Monte-Azulo

(3,93)

Monte Belo MG monte-belano (I,Au),

montebelense (W),

monte-belense (H,A)

Monte-Belo - Монти-

Белу [Monti-Belu]

Monte-Belo (21)

Monte Carlo SC montecarlense (I,Au),

monte carlense (W)

Monte-Karlo - Монт-

и-Карлу [Monti-

Karlu]

Monte-Karlo (5,21)

Monte Carmelo MG carmelitano

(I,A,Au,H,W)

Monte-Karmelo -

Монти-Кармелу

[Monti-Karmelu]

Monte-Karmelo (5,21)

Monte Castelo SC monte-castelense

(I,A,Au,W)

Monte-Kastelo - Мо-

нти-Кастелу [Monti-

Kastelu]

Monte-Kastelo (5,21)

Monte Horebe PB horebense Monte-Orebe - Монт- Monte-Horebo

Page 111: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

111

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,H,A,Au,W) и-Ореби [Monti-

Orebi]

(4,21,49)

Monte Mor

(I,W,Pref.), Monte-

mor (H,A,Au)

SP monte-morense (I),

montemorense

(H,A,W,Pref.)

Monte-Mor, Monte-

mór - Монти-Мор

[Monti-Mor]

Monte-Moro (3,21),

Montemoro (3)

Monte Negro RO monte-negrino

(I,W,Au), monte-

negrense (W)

Monte-Negro - Монт-

и-Негру [Monti-

Negru]

Monte-Negro (21)

Monte Santo BA monte-santense

(I,H,A,Au,W)

Monte-Santo - Монт-

и-Санту [Monti-

Santu]

Monte-Santo (2,21)

Monte Santo de

Minas

MG monte-santense

(I,W,H,A,Au)

Monte-Santo-de-

Minas - Монти-

Санту-ди-Минас

[Monti-Santu-di-

Minas]

Monte-Santo-de-Mino

(21.22,61), Mina Mon-

te-Santo (61)

Monte Sião MG monte-sionense

(I,H,A,Au), montessio-

nense (W)

Monte-Sián -Монти-

Сиан [Monti-Sian]

Monte-Siano (21,31)

Monteiro PB monteirense

(I,W,H,A,Au)

Montejro - Монтейру

[Montejru]

Montejro (66)

Monteiro Lobato SP lobatense (I,H,A,Au,W) Montejro-Lobato -

Монтейру-Лобату

[Montejru-Lobatu]

Montejro-Lobato

(21,66)

Montenegro RS montenegrino

(I,H,A,W)

Montenegro - Монте-

негру [Montenegru]

Montenegro (2)

Montes Altos MA monte-altense

(I,H,A,Au), montes-

altense (V), montesal-

tense (W)

Montes-Altos - Мон-

тис-Алтус [Montis-

Altus]

Montes-Alto (21,22)

Montes Claros MG montes-clarense

(I,H,W), montes-clarino

(H)

Montes-Klaros -

Монтис-Кларус

[Montis-Klarus],

Monteš Klarošas (lt),

Montesklarosa (lv)

Montes-Klaro

(5,21,22)

Montividiu GO montividiuense

(I,W,H,A,Au)

Montividiu - Монти-

видиу [Montividiu]

Montividiŭo (3,67)

Morada Nova CE morada-novene

(I,H,A,Au), moradano-

vente (W)

Morada-Nova - Мор-

ада-Нова [Morada

Nova]

Morada-Novo (21,59)

Moraújo CE moraujense

(I,H,A,Au,W)

Morauĵo - Мораужу

[Morauĵu]

Morauĵo (12)

Moreilândia PE moreirense (I.A,Au),

moreilandense (W)

Morejlandja - Морей-

ландия [Morejlandija]

Morejlando (36,66)

Moreira Sales PR moreira-salense

,(I,W,A,Au), salense

(A,Au)

Morejra-Sales - Мор-

ейра-Салис [Morejra-

Salis]

Morejra-Salo

(21.22,66)

Moreno PE morenense

(I,H,A,Au,W)

Moreno - Морену

[Morenu]

Moreno (2)

Morretes PR morretense (I,W,H,Au),

morreteano (W), morre-

tiano (H,A,Au)

Moretes - Морретис

[Morretis]

Moreto (14,22)

Morrinhos CE morrinhense

(I,W,H,Au)

Morinjos - Морринь-

юс [Morrin’jus]

Morinjo (14,30)

Morrinhos GO morrinhense

(I,A,Au,W)

Morinjos - Морринь-

юс [Morrin’jus]

Morinjo (14,18,22,30)

Morrinhos (atual

Demerval Lobão)

PI morrinhense (W) Morinjos - Морринь-

юс [Morrin’jus]

Morinjo (14,18,22,30)

Morro Agudo SP morro-agudense Moro-Agudo - Морр- Moro-Agudo (14,21)

Page 112: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

112

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,H,A,Au), morroagu-

dense (W)

у-Агуду [Morru-

Agudu]

Morro da Fumaça SC fumacense (I,A,Au,W) Moro-da-Fumasa -

Морру-да-Фумаса

[Morru-da-Fumasa]

Moro-da-Fumaso

(4,6,14,21)

Morro do Chapéu BA morrense (I,W,H,A,Au) Moro-do-Ŝapéŭ -

Морру-ду-Шапеу

[Morru-du-Ŝapeu]

Moro-do-Ŝapeŭo

(3,13,14,21,67)

Morro Grande SC morrograndense (I,W),

morro-grandense (Au)

Moro-Grande - Мор-

ру-Гранди [Morru-

Grandi]

Moro-Grando

(4,14,21)

Morros MA morroense (I,Au), mor-

ruense (W,H,A,Au)

Moros - Моррус

[Morrus]

Moro (14,22)

Mortugaba BA mortugabense

(I,W,H,A,Au)

Mortugaba - Мортуг-

аба [Mortugaba]

Mortugabo (4)

Morungaba SP morungabense

(I,A,Au,H,W)

Morungaba - Морун-

габа [Morungaba]

Morungabo (4)

Mostardas RS mostardense

(I,W,H,Au)

Mostardas - Мостард-

ас [Mostardas]

Mostardo (22)

Mozarlândia GO mozarlandense

(I,W,A,Au)

Mozarlandja - Мозар-

ландия [Mozarlandi-

ja]

Mozarlando (36)

Muaná PA muanaense (I,A,Au),

muanense (W,H,Au)

Muaná - Муана [Mu-

ana]

Muanao (3)

Mucajaí RR mucajaiense

(I,W,H,A,Au)

Mukaĵaí - Мукажаи

[Mukaĵai]

Mukaĵaio (3,5,12)

Mucambo CE mucambense

(I,W,H,A,Au)

Mukambo - Мукамбу

[Mukambu]

Mukambo (5)

Mucugê, Mucujê

(H,A)

BA mucugeense

(I,W,H,Au), mucujeen-

se (H,A)

Mukuĵé - Мукуже

[Mukuĵe]

Mukuĵeo

(3,5,12,80,81)

Mucuri BA mucuriense

(I,W,H,A,Au)

Mukurí - Мукури

[Mukuri]

Mukurio (3,5)

Mulungu CE mulunguense

(I,W,H,A,Au)

Mulungú - Мулунгу

[Mulungu

Mulunguo (3)

Mulungu PB mulunguense

(I,H,A,Au,W)

Mulungú - Мулунгу

[Mulungu]

Mulunguo (3)

Mulungu do Morro BA mulunguense

(I,W,H,A,Au)

Mulungú-do-Moro -

Мулунгу-ду-Морру

[Mulungu-du-Morru]

Mulungu-do-Moro

(14,21)

Mundo Novo BA mundo-novense

(I,W,H,A,Au)

Mundo-Novo - Мун-

ду-Нову [Mundu-

Novu]

Mundo-Novo (2,21,59)

Mundo Novo MS mundo-novense

(I,A,Au), mundonoven-

se (W)

Mundo-Novo - Мун-

ду-Нову [Mundu-

Novu]

Mundo-Novo (2,21,59)

Munhoz de Melo PR munhozense (I,A,Au) Munjóz-de-Melo -

Муньос-ди-Мелу

[Mun’os-di-Melu]

Munjoz-de-Melo

(18,21)

Muniz Freire ES muniz-freirense

(I,H,Au), munizfreiren-

se (W)

Muníz-Frejre - Муни-

с-Фрейри [Munis-

Frejri]

Muniz-Frejro (4,21,66)

Muquém do São

Francisco

BA sanfranciscano (I), san

franciscano (W), são-

franciscano (A,Au)

Mukén-do-San-

Fransisko - Мукен-

ди-Сан-Франсиску

[Muken-di-San-

Fransisku]

Muken-do-San-

Fransisko

(5,6,19,21,50)

Muqui ES muquiense

(I,W,H,A,Au)

Mukí - Муки [Muki] Mukio (3,38)

Page 113: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

113

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Muriaé MG muriaeense (I,H,W,V),

muriaense (A)

Muriaé - Муриаэ

[Muriae]

Muriaeo (3)

Murici AL muriciense

(I,H,A,Au,W)

Murisí - Муриси

[Murisi]

Murisio (3,6)

Muritiba BA muritibano

(I,W,H,A,Au)

Muritiba - Муритиба

[Muritiba]

Muritibo (4)

Mutuípe BA mutuipense

(I,W,H,A,Au)

Mutuipe - Мутуипи

[Mutuipi]

Mutuipo (4)

Mutum MG mutuense (I,W,H,A,Au) Mutún - Мутун [Mu-

tun]

Mutuno (19)

Muzambinho MG muzambinhense

(I,W,H,Au)

Muzambinjo - Муза-

мбинью [Muzam-

bin’ju]

Muzambinjo (30)

Nanuque MG nanuquense

(I,W,H,A,Au)

Nanuke - Нануки

[Nanuki] Nanuko (4,38)

Não-Me-Toque RS não-me-toquense

(I.W,H,A

Nan-Me-Toke - Нан-

Ми-Токи [Nan-Mi-

Toki]

Nan-Me-Toko

(4,21,31,38)

Naque MG naquense (I,Au) Nake - Наки [Naki] Nako (4,38)

Natal RN natalense (I,H,W) Natál - Натал [Natal],

Natalis (lt), Natala (lv)

Natalo (3)

Natividade RJ natividadense (I,W,Au),

natividense (H), caran-

golense (H)

Natividade - Нативи-

дади [Natividadi]

Natividado (4)

Natividade da Serra SP nativense (I,H,A,Au,W) Natividade-da-Sera -

Нативидади-да-

Серра [Natividade-da-

Serra]

Natividade-da-Sero

(4,14,21)

Natuba PB natubense (I,W,A,Au),

natubano (H)

Natuba - Натуба [Na-

tuba]

Natubo (4)

Navegantes SC navegantino

(I,A,Au,W), dengo-

dengo (W)

Navegantes - Навега-

нтис [Navegantis]

Naveganto (22)

Nazaré BA nazareno (I,W,H,A,Au) Nazaré - Назаре [Na-

zare]

Nazareo (3)

Nazaré da Mata PE nazareno (I,W,H,A,Au) Nazaré-da-Mata -

Назаре-да-Мата [Na-

zare-da-Mata]

Nazare-da-Mato (4,21)

Nazaré Paulista SP nazareano (I,W,A,Au),

nazareno (H)

Nazaré-Paŭlista -

Назаре-Паулиста

[Nazare-Paulista]

Nazare-Paŭlisto

(21,93), San-Paŭla

Nazareo (3,93)

Nazarezinho PB nazarezinhense

(I,H,A,Au,W), nazare-

no (W)

Nazarezinjo - Назаре-

зинью [Nazarezin’ju]

Nazarezinjo (30)

Nazária PI nazariense (V) Nazarja - Назария Nazarjo (23)

Neópolis SE neopolense (I,H,Au),

neopolitano (W,Au)

Neópolis – Неополис

[Neopolis]

Neopolo (39)

Nepomuceno MG nepomucenense

(I,W,H,A,Au)

Nepomuseno - Непо-

мусену [Nepomuse-

nu]

Nepomuseno (6)

Nerópolis GO neropolino (I,A,Au,W) Nerópolis - Неропол-

ис [Neeopolia]

Neropolo (39,52)

Nhamundá AM nhamundaense

(I,W,H,A,Au)

Njamundá - Ньямун-

да [N’jamunda]

Njamundao (3,18)

Nhandeara SP nhandearense

(I,W,H,Au)

Njandeara - Ньяндеа-

ра [N’jandeara]

Njandearo (4,18)

Nilo Peçanha BA nilo-peçanhense (I),

nilopeçanhense (W)

Nilo-Pesanja - Нилу-

Песанья [Nilu-

Pesan’ja]

Nilo-Pesanjo

(4,6,21,30)

Page 114: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

114

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Nilópolis RJ nilopolitano (I,H,W) Nilópolis - Нилопол-

ис [Nilopolis]

Nilopolo (39)

Nina Rodrigues MA ninense (I,W,A,Au),

nina-rodriguense (W)

Nina-Rodriges - Нин-

а-Родригис [Nina-

Rodrigis]

Nina-Rodrigo

(21,22,46)

Ninheira MG ninheirense (I,W,Au) Ninjejra - Ниньейра

[Nin’ejra]

Ninjejro - (4,18,66)

Nioaque MS nioaquense (I,W,A,Au) Nioake - Ниуаки

[Niuaki]

Nioako (38)

Niquelândia GO niquelandense

(I,A,Au,W)

Nikelandja - Никела-

ндия [Nikelandija]

Nikelando (36,38)

Nísia Floresta, Nísia RN nísia-florestense

(I,A,Au,W), florestense

(H,A, Au,W)

Nizja-Floresta - Низ-

ия-Флореста [Nizija-

Floresta]

Nizja-Floresto

(21,54,66,76), Nizjo

(65)

Niterói RJ niteroiense (I,H,W) Niterój - Нитерой

[Niteroj], Niteroja (lv)

Niterojo (3,66)

Nobres MT nobrense (I,A,Au,W) Nobres - Нобрис

[Nobris]

Nobro (22)

Nonoai RS nonoaiense

(I,W,H,A,Au)

Nonoáj - Ноноай

[Nonoaj]

Nonoajo (3,66)

Nordestina BA nordestinense

(I,W,H,A,Au)

Nordestina - Нордес-

тина [Nordestina]

Nordestino (4)

Nossa Senhora da

Glória

SE glorense (I), gloriense

(W,H,A,Au)

Nosa-Senjora-da-

Glorja - Носа-

Сеньора-да-Глория

[Nosa-Sen’ora-da-

Glorija]

Nosa-Senjora-da-

Glorjo (4,18,21,26,84)

Nossa Senhora das

Dores

SE dorense (I,W,H,A,Au) Nosa-Senjora-das-

Dores - Носа-

Сеньора-дас-Дорис

[Nosa-Sen’ora-das-

Doris]

Nosa-Senjora-das-

Doro (18,21,22,84)

Nossa Senhora do

Livramento, Livra-

mento

MT livramentense (I,Au,W,

Pref.), livramentano

(A,Au)

Nosa-Senjora-do-

Livramento - Носа-

Сеньора-ду-

Ливраменту [Nosa-

Sen’ora-du-

Livramentu]

Nosa-Senjora-do-

Livramento (18,21,84),

Livramento (65)

Nossa Senhora do

Socorro

SE socorrense (I,H,W,A) Nosa-Senjora-do-

Sokoro - Носа-

Сеньора-ду-Сокорру

[Nosa-Sen’ora-du-

Sokorry]

Nosa-Senjora-do-

Sokoro

(5,14,18,21,84), Soko-

ro (65)

Nova Alvorada do

Sul

MS novalvoradense (I), sul-

nova-alvoradense

(W,A,Au)

Nova-Alvorada-do-

Sul - Нова-Алворада-

ду-Сул [Nova-

Alvorada-du-Sul]

Nova-Alvorada-do-

Sulo (3,21,51,72),

Suda Nova-Alvorado

(4,72)

Nova Andradina MS nova-andradinense

(I,A,Au,W), nova-

andradino (W), andra-

dinense (H)

Nova-Andradina -

Нова-Андрадина

[Nova-Andradina]

Nova-Andradino

(4,21,59)

Nova Aurora PR nova-aurorense

(I,W,A,Au)

Nova-Aŭrora - Нова-

Аурора [Nova-

Aurora]

Nova-Aŭroro

(4,21,59,67)

Nova Bandeirantes MT nova bandeirantense

(I,W), nova-

bandeirantense (A,Au)

Nova-Bandeirantes -

Нова-Бандейрантис

[Nova-Bandejrantis]

Nova-Bandejranto

(21,22,59,66)

Nova Brasilândia MT brasilandense (I,A,Au) Nova-Brazilandja -

Нова-Бразиландия

Nova-Brazilando

(21,36,59)

Page 115: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

115

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Nova-Brazilandija]

Nova Brasilândia

d’Oeste

RO brasilandense (I,W) Nova-Brazilandja-

Doeste - Нова-

Бразиландия-д’Уэсти

[Nova-Brazilandija-

d’Uesti]

Nova-Brazilandja-

Doesto

(4,21,36,54,59,72),

Okcidenta Nova-

Brazilando (36,72)

Nova Canaã BA canaense (I,W,Au) Nova-Kanaán - Нова-

Канаан [Nova-

Kanaan]

Nova-Kanaano

(5,21,59,68)

Nova Canaã do

Norte

MT canaense (I,W,H,Au) Nova-Kanaán-do-

Norte - Нова-Канаан-

ду-Норти [Nova-

Kanaan-du-Norti]

Nova-Kanaan-do-

Norto

(4,5,21,59,68,72),

Norda Nova-Kanaano

(72)

Nova Crixás GO nova-crixaense

(I,W,A,Au)

Nova-Kriŝás - Нова-

Кришас [Nova-

Kriŝas]

Nova-Kriŝaso

(3,5,15,21)

Nova Cruz RN nova-cruzense

(I,H,A,Au), novacru-

zense (W)

Nova-Kruz - Нова-

Крус [Nova-Krus]

Nova-Kruzo (3,5,21)

Nova Era MG nova-erense

(I,H,A,Au), novaerense

(W)

Nova-Era - Нова-Эра

[Nova-Era]

Nova-Ero (4,21)

Nova Erechim SC nova-erechinense

(I,A,Au), nova erechi-

nense (W)

Nova-Ereŝín - Нова-

Эрешин [Nova-

Ereŝin]

Nova-Ereŝino

(13,19,21,59)

Nova Esperança PR nova-esperancense

(I,W,A,Au)

Nova-Esperansa -

Нова-Эсперанса

[Nova-Esperansa]

Nova-Esperanso

(4,6,21)

Nova Esperança do

Piriá

PA piriaense (I,W,H,Au) Nova-Esperansa-do-

Piriá - Нова-

Эсперанса-ду-Пирия

[Nova-Esperansa-du-

Pirija]

Nova-Esperansa-do-

Piriao (3,6,21,59)

Nova Europa SP nova-europense

(I,W,H,A,Au)

Nova-Eŭropa - Нова-

Эуропа [Nova-

Europa]

Nova-Eŭropo

(4,21,59,67)

Nova Floresta PB nova-florestense

(I,H,A,Au,W), flores-

tense (Au)

Nova-Floresta - Нова-

Флореста [Nova-

Floresta]

Nova-Floresto

(4,21,59)

Nova Friburgo RJ friburguense (I,H,W) Nova-Friburgo - Нов-

а-Фрибургу [Nova-

Friburgu]

Nova-Friburgo (21,

59), Friburgo (65)

Nova Granada SP granadense (I,W,H,Au) Nova-Granada - Нов-

а-Гранада [Nova-

Granada]

Nova-Granado (4,21)

Nova Hartz RS nova-hartense (I,Au),

novahartense (W),

nova-hartzsense (Pref)

Nova-Artz - Нова-

Артс [Nova-Arts]

Nova-Hartzo

(21,49,59)

Nova Iguaçu RJ iguaçuense (I), iguaçu-

ano (H,W)

Nova-Igŭasú - Нова-

Игуасу [Nova-

Iguasu], Nova Iguasu

(lv)

Nova-Igvasuo

(3,6,21,51,59)

Nova Ipixuna PA nova-ipixunense

(I,H,Au), neo-

ipixunense (W)

Nova-Ipiŝuna - Нова-

Ипишуна [Nova-

Ipiŝuna]

Nova-Ipiŝuno

(4,15,21,59)

Nova Itaberaba SC nova-itaberabense

(I,A,Au), itaberabense

(W)

Nova-Itaberaba - Но-

ва-Итабераба [Nova-

Itaberaba]

Nova-Itaberabo

(4,21,59)

Page 116: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

116

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Nova Laranjeiras PR nova laranjeirense (I),

nova-laranjeirense

(W,Au)

Nova-Laranĵejras -

Нова-Ларанжейрас

[Nova-Laranĵejras]

Nova-Laranĵejro

(12,21,22.59,66)

Nova Lima MG nova-limense (I,H,A),

novalimense (W)

Nova-Lima - Нова-

Лима [Nova-Lima]

Nova-Limo (4,21,59)

Nova Londrina PR nova-londrinense

(I,W,A,Au)

Nova-Londrina - Нов-

а-Лондрина [Nova-

Londrina]

Nova-Londrino

(4,21,59)

Nova Mamoré RO nova-mamonense (I),

nova-mamorense

(I,W,H,A,Au)

Nova-Mamoré - Нов-

а-Маморе [Nova-

Mamore]

Nova-Mamoreo

(3,21,59)

Nova Mutum MT mutuense

(I,W,H,A,Au),

Nova-Mutún - Нова-

Мутун [Nova-Mutun]

Nova-Mutuno

(3,19,21)

Nova Odessa SP novaodessense (I,W),

novense (H), odessano

(A,Au,), nova-

odessense (V)

Nova-Odesa - Нова-

Одеса [Nova-Odesa]

Nova-Odeso

(4,21,59,84)

Nova Olímpia MT novaolimpiense (I),

nova olimpiense (W),

nova-olimpiense

(H,A,Au)

Nova-Olimpja - Нова-

Олимпия [Nova-

Olimpija]

Nova-Olimpjo

(4,21,59,66,85)

Nova Olímpia PR olimpiense (I,A,Au),

nova-olimpiense (W)

Nova-Olimpja - Нова-

Олимпия [Nova-

Olimpija]

Nova-Olimpjo

(4,21,59,66,85)

Nova Olinda CE nova-olindense

(I,H,A,Au), novolin-

dense (W)

Nova-Olinda - Нова-

Олинда [Nova-

Olinda]

Nova-Olindo (4,21,59)

Nova Olinda PB nova-olindense

(A,Au,W), olindense

(H)

Nova-Olinda - Нова-

Олинда [Nova-

Olinda]

Nova-Olindo (4,21,59)

Nova Olinda TO novalindense (I), nova-

olindense (I,W), nova-

olindense (H,A,Au)

Nova-Olinda - Нова-

Олинда [Nova-

Olinda]

Nova-Olindo (4,21,59)

Nova Olinda do

Maranhão

MA novaolindense (I), no-

va-olindense (W,Au),

olindense (Au)

Nova-Olinda-do-

Maranján - Нова-

Олинда-ду-

Мараньян [Nova-

Olinda-du-Maran’jan]

Nova-Olinda-do-

Maranjano

(3,21,59,94), Maranja-

na Nova-Olindo (4,94)

Nova Olinda do

Norte

AM olindense (I,A,Au),

nova-olindense (W)

Nova-Olinda-do-Norte

- Нова-Олинда-ду-

Норти [Nova-Olinda-

du-Norti]

Nova-Olinda-do-Norto

(4,21,72), Norda Nova-

Olindo (4,72)

Nova Palmeira PB nova-palmeirense

(I,A,Au), palmeirense

(H,W)

Nova-Palmejra - Нов-

а-Палмейра [Nova-

Palmejra]

Nova-Palmejro

(4,21,59,66)

Nova Ponte MG nova-pontense

(I,H,A,Au), novapon-

tense (W), neopontino

(A,Au)

Nova-Ponte - Нова-

Понти [Nova-Ponti]

Nova-Ponto (4,21,59)

Nova Prata RS nova-pratense

(I,W,H,A,Au)

Nova-Prata - Нова-

Прата [Nova-Prata]

Nova-Prato (4,21)

Nova Prata do Igua-

çu

PR pratense (I,W,A,Au) Nova-Prata-do-Igŭasú

- Нова-Прата-ду-

Игуасу [Nova-Prata-

do-Iguasu]

Nova-Prata-do-Igvasuo

(3,6,21,51,59)

Nova Resende MG resendense (I,H), nova-

resendense (W,Au),

neorresendense (Au)

Nova-Rezende - Нов-

а-Резенди [Nova-

Rezendi]

Nova-Rezendo

(4,21,54,59)

Nova Russas CE nova-russano (I,A,Au), Nova-Rusas - Нова- Nova-Ruso

Page 117: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

117

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

nova-russense

(W,H,A,Au),

Русас [Nova-Rusas] (21,22,59,84)

Nova Santa Rita RS nova-santa-ritense

(Au), nova-santaritense

(I), novasantaritense

(W)

Nova-Santa-Rita -

Нова-Санта-Рита

[Nova-Santa-Rita]

Nova-Santa-Rito

(4,21,59,60)

Nova Serrana MG nova-serranense

(I,H,A,Au,W)

Nova-Serana - Нова-

Серрана [Nova-

Serrana]

Nova-Serano

(4,14,21,59)

Nova Soure BA nova-souriense (I),

novasourense (W),

nova-sourense

(H,A,Au)

Nova-Soŭre - Нова-

Сори [Nova-Sori]

Nova-Soŭro

(4,21,59,67)

Nova Timboteua PA timboteuense

(I,W,A,Au), timboteua-

no (H)

Nova-Timboteŭa -

Нова-Тимботеуа

[Nova-Timboteua]

Nova-Timboteŭo

(4,21,59,67)

Nova Trento SC nova-trentino

(I,A,Au,W), neotrentino

(A,Au)

Nova-Trento - Нова-

Тренту [Nova-Trentu]

Nova-Trento (21,59)

Nova União MG nova-uniense (I,H,.A),

nova uniense (W)

Nova-Unián - Нова-

Униан [Nova-Unian]

Nova-Uniano

(21,31,59)

Nova União RO nova-uniense (I,W) Nova-Unián - Нова-

Униан [Nova-Unian]

Nova-Uniano

(21,31,59)

Nova Veneza GO nova-venezino

(I,A,Au), veneziano

(W,Au)

Nova-Veneza - Нова-

Венеза [Nova-

Veneza]

Nova-Venezo

(4,21,59)

Nova Veneza SC veneziano (I,A,Au,W),

neoveneziano (W)

Nova-Veneza - Нова-

Венеза [Nova-

Veneza]

Nova-Venezo

(4,21,59)

Nova Viçosa BA nova-viçosense

(I,W,H,A,Au)

Nova-Visoza - Нова-

Висоза [Nova-Visoza]

Nova-Visozo

(4,6,10,21,54,59)

Nova Xavantina MT nova-xavantinense

(I,Au), nova xavanti-

nense (W)

Nova-Ŝavantina -

Нова-Шавантина

[Nova-Ŝavantina]

Nova-Ŝavantino

(4,13,21,59)

Nova-Petrópolis RS nova-petropolitano

(I,W,H,Au)

Nova-Petropólis -

Нова-Петрополис

[Nova-Petropolis]

Nova-Petropolo

(21,39)

Novo Airão, Novo

Ayrão (Au)

AM novo-airãoense

(I,A,W), novo-airense

(W), airãoense (H)

Novo-Ajrán - Нову-

Айран [Novu-Ajran]

Novo-Ajrano

(21,31,59,66)

Novo Aripuanã AM novo-aripuanense

(W,A,Au), aripuanense

(H)

Novo-Aripuanán -

Нову-Арипуанан

[Novu-Aripuanan]

Novo-Aripuanano

(3,21,59,68)

Novo Cruzeiro MG novo-cruzeirense (I),

neo-cruzeirense (W)

Novo-Kruzejro - Нов-

у-Крузейру [Novu-

kruzejru]

Novo-Kruzejro

(5,21,66)

Novo Gama GO novo-gamense (I,H.W),

novogamense (Pref)

Novo-Gama - Нову-

Гама [Novu-Gama]

Novo-Gamo (4,21,59)

Novo Hamburgo RS novo-hamburguense

(I,H), hamburguense

(W)

Novo-Amburgo -

Нову-Амбургу [No-

vu-Amburgu], Novo

Hamburgas (lt), No-

vuhamburgu (lv)

Novo-Hamburgo

(21,49, 59)

Novo Horizonte BA novo-horizontino

(I,W,A,Au)

Novo-Orizonte - Нов-

у-Оризонти [Novu-

Orizonti]

Novo-Horizonto

(4,21,49,59)

Novo Horizonte SP novo-horizontino

(I,H,A,Au), novorizon-

tino (W)

Novo-Horizonte -

Нову-Оризонти [No-

vu-Orizonti]

Novo-Horizonto

(4,21,49,59)

Page 118: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

118

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Novo Horizonte do

Oeste

RO novo-horizontino

(I,W,Au)

Novo-Horizonte-do-

Oeste - Нову-

Оризонти-ду-Уэсти

[Novu-Orizonti-du-

Uesti]

Novo-Horizonte-do-

Oesto (4.21,49,59,72),

Okcidenta Novo-

Horizonto (4,72)

Novo Lino AL novo-linense

(I,H,A,Au), linense

(W), linoense (W)

Novo-Lino - Нову-

Лину [Novu-Linu]

Novo-Lino (21)

Novo Oriente CE novo-oriental

(I,H,A,Au), novorien-

tense (W,H,A,Au)

Novo-Oriente - Нову-

Ориенти [Novu-

Orienti]

Novo-Oriento

(4,21,59)

Novo Oriente de

Minas

MG novo orientense (I,W),

novo-orientense (Au)

Novo-Oriente-de-

Minas - Нову-

Ориенти-ди-Минас

[Novu-Orfienti-di-

Minas]

Novo-Oriente-de-Mino

(21,59,61), Mina No-

vo-Oriento (4,61)

Novo Progresso PA progressense

(I,H,A,Au), novopro-

gressense (W)

Novo-Progreso - Нов-

у-Прогресу [Novu-

Progresu]

Novo-Progreso

(21,59,84)

Novo Repartimento PA novo-repartimentense

(I,H,V), neo-

repartimentense (W)

Novo-Repartimento -

Нову-Репартименту

[Novu-Repartimentu]

Novo-Repartimento

(21,59)

Novo Triunfo BA novo-triunfense (I),

novo triunfense (W)

Novo-Triunfo - Нову-

Триунфу [Novu-

Triunfu]

Novo-Triunfo (21,59)

Nuporanga SP nuporanguense

(I,W,H,A,Au)

Nuporanga - Нупора-

нга [Nuporanga]

Nuporango (4)

Óbidos PA obidense (I,H,W) Óbidos - Обидус

[Obidus]

Obido (22,52)

Ocara CE ocarense (I,W,H,A,Au) Okara - Окара [Oka-

ra]

Okaro (4,5)

Oeiras PI oeirense (I,W,H,A,Au) Oejras - Уэйрас [Ue-

jras]

Oejro (22,66)

Oeiras do Pará PA oeirense (I,W,H,A,Au) Oejras-do-Pará - Уэй-

рас-ду-Пара [Uejras-

du-Para]

Oejras-do-Parao

(3,21,66,101), Paraa

Oejro (22,101)

Oiapoque AP oiapoquense

(I,W,H,Au)

Oiapoke – Ояпоки

[Ojapoki]

Oiapoko (38)

Olho d’Água PB olho-d’aguense

(H,A,Au,W)

Oljo-Dagŭa - Олью-

д’Агуа [Ol’ju-

d’Agua]

Oljo-Dagvo

(4,21,51,62,92)

Olho d’Água das

Cunhãs

MA olho-daguense (I), o-

lhodaguense (W), olho-

d’aguense (H,Au)

Oljo-Dagŭa-das-

Kunjáns - Олью-

д’Агуа-дас-Куньянс

[Ol’ju-d’Agua-das-

Kun’jans]

Oljo-Dagva-das-

Kunjanso

(5,18,62,68,92)

Olho d’Água Gran-

de

AL olho-grandense

(I,A,Au,W), olho-

daguense (H,A,Au)

Oljo-Dagŭa-Grande -

Олью-д’Агуа-Гранди

[Ol’ju-d’Agua-

Grandi]

Oljo-Dagva-Grando

(4,21,51,62,92)

Olho-d’Água-das-

Flores

AL olho-daguense (I,),

olhodaguense (W),

olho-d’aguense (H,Au)

Oljo-Dagŭa-das-

Flores - Олью-

д’Агуа-дас-Флорис

[Ol’ju-d’Agua-das-

Floris]

Oljo-Dagva-das-Floro

(21,22,30,51,62,92)

Olinda PE olindense (I,H,W) Olinda - Олинда [O-

linda], Olinda (lv)

Olindo (4)

Olinda Nova do

Maranhão

MA olindense (I,W,Au) Olinda-Nova-do-

Maranján - Олинда-

Olinda-Nova-do-

Maranjano (21,59,94),

Page 119: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

119

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Нова-ду-Мараньян

[Olinda-Nova-du-

Maran’jan]

Maranjana Olinda-

Novo (4,94)

Olindina BA olindinense

(I,W,H,A,Au)

Olindina - Олиндина

[Olindina]

Olindino (4)

Oliveira MG oliveirense (I,W,H,Au) Olivejra - Оливейра

[Olivejra]

Olivejro (4,66)

Oliveira dos Breji-

nhos

BA brejinhense

(I,W,H,A,Au)

Olivejra-dos-Breĵinjos

- Оливейра-дус-

Брежиньюс [Olivejra-

dus-Breĵin’jus]

Olivejra-dos-Breĵinjo

(12,21,30,66)

Olivença AL olivense (I,Au), oliven-

tino (W,A,Au), oliven-

çano (H)

Olivensa - Оливенса

[Olivensa]

Olivenso (4,6)

Oriximiná PA oriximinaense

(I,H,A,Au,W)

Oriŝiminá - Оришим-

ина [Oriŝimina]

Oriŝiminao (3,15)

Orizona GO orizonense (I,W,A,Au) Orizona - Оризона

[Orizona]

Orizono (4)

Orlândia SP orlandino (I,W,H,A,Au) Orlandja - Орландия

[Orlandija]

Orlando (36)

Orleans, Orleães

(A)

SC orleanense (I,W,A,Au) Orleáns - Орлеанс

[Orleans]

Orleanso (3)

Orobó PE orobense (I), oroboense

(W)

Orobó - Оробо [Oro-

bo]

Oroboo (3)

Orocó PE orocoense

(I,W,H,A,Au)

Orokó - Ороко [Oro-

ko]

Orokoo (3,5)

Orós CE oroense (I,W,H,A,Au) Orós - Орос [Oros] Oroso (3)

Ortigueira PR ortigueirense

(I,W,A,Au)

Ortigejra - Ортигейра

[Ortigejra]

Ortigejro (4,46,66)

Osasco SP osasquense (I,H,W) Ozasko - Озаску

[Ozasku], Osaskas (lt),

Osasco (lv)

Ozasko (5,54)

Osório RS osoriense (I,W,H,A,Au) Ozorjo - Озориу [O-

zoriu]

Ozorjo (54,57

Osvaldo Cruz SP osvaldo-cruzense

(I,W,H,A,Au)

Osvaldo-Kruz - Озва-

лду-Крус [Osvaldu-

Krus]

Osvaldo-Kruzo

(2,5,21)

Otacílio Costa SC otaciliense (I,A,Au,W) Otasiljo-Kosta - Ота-

силиу-Коста [Otasi-

liu-Kosta]

Otasiljo-Kosto

(4,5,6,21,66)

Ourém PA ouremense (I,W,Au),

oureense (H)

Oŭrén - Орен [Oren] Oŭreno (19,67)

Ouricuri PE ouricuriense

(I,H,A,Au,W)

Oŭrikurí - Орикури

[Orikuri]

Oŭrikurio (3,5,67)

Ourilândia do Norte PA ourilandense

(I,W,H,A,Au)

Oŭrilandja-do-Norte -

Ориландия-ду-Норти

[Orilandija-du-Norti]

Oŭrilandja-do-Norto

(4,21,66,67,72)

Ourinhos SP ourinhense (I,H,A,W) Oŭrinjos - Ориньюс

[Orin’jus]

Oŭrinjo (18,30,67)

Ourizona PR ourizonense

(I,A,Au,W)

Oŭrizona Oŭrizono (4,67)

Ouro SC ourense (I,A,Au,W) Oŭro - Ору [Oru] Oŭro (67)

Ouro Branco AL ouro-branquense

(I,W,H,A,Au)

Oŭro-Branko - Ору-

Бранку [Oru-Branku]

Oŭro-Branko (5,21,67)

Ouro Branco MG ouro-branquense

(I,W,H,a,Au)

Oŭro-Branko - Ору-

Бранку [Oru-Branku]

Oŭro-Branko (5,21,67)

Ouro Fino MG ouro-finense

(I,H,W,A,Au), ourofi-

nense (W)

Oŭro-Fino - Ору-

Фину [Oru-Finu]

Oŭro-Fino (21,67)

Page 120: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

120

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Ouro Preto MG ouro-pretano

(I,H,A,W), ouro-

pretense (H,A)

Oŭro-Preto - Ору-

Прету [Oru-Pretu],

Oro Pretas(lt)

Oŭro-Preto (21,67)

Ouro Preto do Oeste RO ouro-pretense

(I,W,H,A,Au), ouro-

pretense-do-oeste (H)

Oŭro-Preto-do-Oeste -

О́ру-Пре́ту-ду-Уэсти

[Óru-Prétu-du-Uesti]

Oŭro-Preto-do-Oesto

(4,21,67,72), Okciden-

ta Oŭro-Preto (72)

Ourolândia BA ourolandense

(I,W,H,A,Au)

Oŭrolandja - Оролан-

дия [Orolandija]

Oŭrolando (36,67)

Pacaembu SP pacaembuense

(I,W,H,A,Au)

Pakaembú - Пакаэмбу

[Pakaembu]

Pakaembuo (3,5)

Pacajá PA pacajaense

(I,W,H,A,Au)

Pakaĵá - Пакажа [Pa-

kaĵa]

Pakaĵao (3,5,12)

Pacajus CE pacajuense

(I,H,A,Au,W)

Pakaĵús - Пакажус

[Pakaĵus]

Pakaĵuso (3,5,12)

Pacaraima RR pacaraimense (I,W,Au) Pakarajma - Пакара-

йма [Pakarajma]

Pakarajmo (4,5,66)

Pacatuba CE pacatubano

(I,H,W,A,Au), pacatu-

bense (W,A,H)

Pakatuba - Пакатуба

[Pakatuba]

Pakatubo (4,5)

Pacatuba SE pacatubense

(I,W,H,A,Au)

Pakatuba - Пакатуба

[Pakatuba]

Pakatubo (4,5)

Paço do Lumiar MA luminense (I,W,A) Paso-do-Lumiár -

Пасу-ду-Лумиар

[Pasu-du-Lumiar]

Paso-do-Lumiaro

(3,6,21)

Pacoti CE pacotiense

(I,W,H,A,Au)

Pakotí - Пакоти [Pa-

koti]

Pakotio (3,5)

Pacujá CE pacujaense

(I,H,A,Au,W)

Pakuĵá - Пакужа

[Pakuĵa]

Pakuĵao (3,5,12)

Padre Bernardo GO padre-bernardense

(I,A,Au), bernardense

(W)

Padre-Bernardo -

Падри-Бернарду

[Padri-Bernardu]

Padre-Bernardo (2,21)

Padre Paraíso MG padre-paraisense (I,Au),

padre paraisense (W),

paraisense (H)

Padre-Paraizo - Падр-

и-Параизу [Padri-

Paraizu]

Padre-Paraizo (21,54)

Paial SC paialense (I,A,Au,W) Pajál - Паял [Pajal] Pajalo (3,66)

Paiçandu PR paiçanduense

(I,A,Au,W)

Pajsandú - Пайсанду

[Pajsandu]

Pajsanduo (3,6,66)

Paiçandu PR paiçanduense

(I,W,A,Au)

Pajsandú - Пайсанду

[Pajsandu]

Pajsanduo (3,6,66)

Painel SC painelense (I,A,Au,W) Pajnél - Пайнел [Paj-

nel]

Pajnelo - (3,66)

Palestina SP palestinense

(I,W,H,A,Au)

Palestina - Палестина

[Palestina]

Palestino (4)

Palhoça SC palhocense (I,W,A) Paljosa - Пальоса

[Pal’osa]

Paljoso (4,6,62)

Palmácia CE palmaciano

(I,W,H,A,Au)

Palmasja - Палмасия

[Palmasija]

Palmasjo (71)

Palmares PE palmarense

(I,H,A,Au,W)

Palmares - Палмарис

[Palmaris]

Palmaro (22)

Palmares do Sul RS palmarense (I,W,A,Au) Palmares-do-Sul -

Палмарис-ду-Сул

[Palmaris-du-Sul]

Palmares-do-Sulo

(3,21,72), Suda Palma-

ro (22,72)

Palmares Paulista SP palmarense

(I,W,H,A,Au)

Palmares-Paŭlista -

Палмарис-Паулиста

[Palmaris-Paulista]

Palmares-Paŭlisto

(4,21,93), San-Paŭla

Palmaro (22,93)

Palmas PR palmense (I,A,Au,W) Palmas - Палмас

[Palmas]

Palmo (22)

Page 121: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

121

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Palmas TO palmense (I,H,W) Palmas - Палмас

[Palmas]

Palmo (22)

Palmas de Monte

Alto

BA monte-altense (I,H,Au),

montealtense (W)

Palmas-de-Monte-

Alto - Палмас-ди-

Монти-Алту [Pal-

mas-di-Monti-Altu]

Palmas-de-Monte-Alto

(21)

Palmeida d’Oeste SP palmeirense

(I,W,H,A,Au)

Palmejra-Doeste -

Палмейра-д’Уэсти

[Palmejra-d’Uesti]

Palmejra-Doesto

(4,21,72,66), Okciden-

ta Palmejro (4,72)

Palmeira PR palmeirense

(I,W,A,Au)

Palmejra - Палмейра

[Palmejra]

Palmejro (4,66)

Palmeira SC palmeirense I,Au,W) Palmejra - Палмейра

[Palmejra]

Palmeiro (4,66)

Palmeira das Mis-

sões

RS palmeirense

(I,W,H,A,Au)

Palmejra-das-Misójns

- Палмейра-дас-

Мисойнс [Palmejra-

das-Misojns]

Palmejra-das-Misojnso

(3,21,34,66,84)

Palmeira dos Índios AL palmeirense

(I,H,A,Au,W)

Palmejra-dos-Indjo -

Палмейра-дуз-

Индиус [Palmejra-

duz-Indius]

Palmejra-dos-Indjo

(21,22,66,97)

Palmeirais PI palmeirense

(I,H,A,Au), palmeirai-

sense (W)

Palmejrájs - Палмей-

райс [Palmejrajs]

Palmejrajso (3,32,66)

Palmeirândia MA palmeirandense

(I,W,H,Au)

Palmejrandja - Палм-

ейрандия [Palmejran-

dija]

Palmejrandjo (4,66)

Palmeiras de Goiás GO palmeirense

(I,W,H,A,Au)

Palmejras-de-Gojás -

Палмейрас-ди-Гояс

[Palmejras-di-Gojas]

Palmejras-de-Gojaso

(3,21,66,102), Gojasa

Palmejro (22,102)

Palmital PR palmitalense

(I,W,A,Au)

Palmitál - Палмитал

[Palmital]

Palmitalo (3)

Palmital SP palmitalense (I,W,H,A) Palmitál - Палмитал

[Palmital]

Palmitalo (3)

Palmitos SC palmitense (I,A,Au,W) Palmitos - Палмитус

[Palmitus]

Palmito (22)

Palotina PR palotinense (I,W,A,Au) Palotina - Палотина

[Palotina]

Palotino (4)

Panambi RS panambiense

(I,W,H,A,Au)

Panambí - Панамби

[Panambi]

Panambio (3)

Pancas ES panquense

(I,W,H,A,Au)

Pankas - Панкас

[Pankas]

Panko (5,22)

Panelas PE panelense

(I,W,H,A,Au)

Panelas - Панелас

[Panelas]

Panelo (22)

Panorama SP panoramense

(W,mH,A,Au)

Panorama - Панорама

[Panorama]

Panoramo (4)

Pantano Grande,

Pântano Grande

(H,A,Au)

RS pantanense

(I,W,H,A,Au)

Pantano-Grsnde -

Пантану-Гранди

[Pantanu-Grandi]

Pantano-Grando (4,21)

Pão de Açúcar AL pão-de-açucarense

(I,H,A,Au), pãodeaçu-

carense (W)

Pan-de-Asukar - Пан-

ди-Асукар [Pan-di-

Asukar]

Pan-de-Asukaro

(6,21,31,96)

Papagaios MG papagaiense

(I,W,H,A,Au)

Papagajos - Папагаюс

[Papagajus]

Papagajo (55)

Papanduva SC papanduvense

(I,W,H,A,Au)

Papanduva - Папанд-

ува [Papanduva]

Papanduvo (4)

Papari RN papariense (H,V) Paparí - Папари [Pa-

pari]

Papario (3)

Page 122: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

122

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Pará de Minas MG paraense (I,H), pará-

minense (H,A,W),

paraminense (W)

Pará-de-Minas - Пара-

ди-Минас [Para-di-

Minas]

Para-de-Mino (21,61)

Paracambi RJ paracambiense

(I,H,A,W)

Parakambí - Парака-

мби [Parakambi]

Parakambio (3,5)

Paracatu MG paracatuense (I,H,A,W) Parakatú - Паракату

[Parakatu]

Parakatuo (3,5)

Paracuru CE paracuruense

(I,W,H,A,Au)

Parakurú - Паракуру

[Parakuru]

Parakuruo (3,5)

Paragominas PA paragominense

(I,H,A,W)

Paragominas - Параг-

оминас [Paragominas]

Paragomino (22)

Paraguaçu MG paraguaçuense

(I,W,H,Au)

Pragŭasú – Парагуасу

[Paraguasu]

Paragvasuo (3,6,51)

Paraguaçu Paulista SP paraguaçuense

(I,A,Au,H,W)

Paragŭasú-Paŭlista -

Парагуасу-Паулиста

[Paraguasu-Paulista]

Paragvasu-Paŭlisto

(21), San-Paŭla Parag-

vasuo (3.93)

Paraíba do Sul RJ sul-paraibano

(I,A,Au,W), paraibense

(H), paraibano-do-sul

(A,Au)

Paraiba-do-Sul -

Параиба-ду-Сул

[Paraiba-du-Sul]

Paraiba-do-Sulo

(3,21,72), Suda Parai-

bo (4,72)

Paraibano MA paraibanense

(I,W,H,Au)

Paraibano - Параиба-

ну [Paraibanu]

Paraibano (2)

Paraibuna SP paraibunense

(I,H,A,Au,W)

Paraibuna - Парайбу-

на [Parajbuna]

Paraibuno (4)

Paraipaba CE paraipabense

(I,W,H,A,Au)

Paraipaba - Парайпа-

ба [Parajpaba]

Paraipabo (4)

Paraíso do Norte PR paraisense-do-norte

(I,H,A,Au), norte-

paraisense (W), parai-

sense (A,Au)

Paraizo-do-Norte -

Параизу-ду-Норти

[Paraizu-du-Norti]

Paraizo-do-Norto

(4,21,54,72)

Paraíso do Tocan-

tins, Paraíso

TO paraisense

(I,A,H,Au,W)

Paraizo-do-Tokantíns

Параизу-ду-

Токантинс [Paraizu-

du-Tokantins]

Paraizo-do-Tokantinso

(3,5,21,54,95) Tokan-

tinsa Paraizo (54,95),

Paraizo (54,65)

Paraisópolis MG paraisopolense

(I,W,H,Au), paraisopo-

litano (W,H,Au)

Paraizópolis - Параи-

зополис [Paraizopo-

lis]

Paraizopolo (39,54)

Parambu CE parambuense

(I,W,H,A,Au)

Parambú - Парамбу

[Parambu]

Parambuo (3)

Paramirim BA paramirinhense

(I,W,H,A,Au)

Paramirín - Парамир-

ин [Paramirin]

Paramirino (3,19,91)

Paramoti CE paramotiense

(I,W,H,A,Au)

Paramotí - Парамоти

[Paramoti]

Paramotio (3)

Paranã TO paranãense

(I,W,H,A,Au)

Paranán - Паранан

[Paranan]

Paranano - (68)

Paranacity PR paranacitense

(I,W,H,A,Au)

Paranasiti - Паранас-

ити [Paranasiti]

Paranasito (4,6)

Paranaguá PR parnanguara (I,W,A) Paranagŭá - Паранаг-

уа [Paranagua]

Paranagvao (3,51)

Paranaíba MS paranaibano

(I,H,A,Au), paraibense

(W,Au)

Paranaiba - Паранаи-

ба [Paranaiba]

Paranaibo (4)

Paranaíta MT paranaitense

(I,W,H,A,Au)

Paranaita - Паранаита

[Paranaita]

Paranaito (4)

Paranapanema SP paranapanemense

(I,W,H,A,Au)

Paranapanema - Пар-

анапанема [Parana-

panema]

Paranapanemo (4)

Paranatama PE paranatamense

(I,W,H,A,Au)

Paranatama - Парана-

тама [Paranatasma]

Paranatamo (4)

Page 123: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

123

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Paranatinga MT paranatinguense

(I,W,H,Au)

Paranatinga - Парана-

тинга [Paranatinga]

Paranatingo (4)

Paranavaí PR paranavaiense

(I,H,A,W)

Paranavaí - Паранав-

аи [Paranavai]

Paranavaio (3)

Paranhos MS paranhense

(I,W,H,A,Au)

Paranjos - Параньюс

[Paran’jus]

Paranjo (30)

Paraopeba MG paraopebense

(I,W,H,A,Au)

Paraopeba - Параопе-

ба [Paraopeba]

Paraopebo (22)

Parapuã SP parapuense

(I,W,H,A,Au)

Parapuán - Парапуан

[Parapuan]

Parapuano (3,68)

Paratinga BA paratinguense

(I,W,H,A,Au)

Paratinga - Паратинга

[Paratinga]

Paratingo (4)

Paraty (I,Pref),

Parati (H,A,Au)

RJ paratiense

(I,W,H,A,Au)

Paratí - Парати [Para-

ti]

Paratio (1,3)

Parauapebas PA parauapebense

(I,H,A,W)

Paraŭapebas - Парау-

апебас [Parauapebas]

Paraŭapebo (22,67)

Paraúna GO paraunense (I,W,A,Au) Parauna - Парауна

[Parauna]

Parauno (4)

Parelhas RN parelhense (I,W,H,Au) Pareljas – Парельяс

[Parel’jas]

Pareljo (35)

Pariconha AL pariconhense

(I,W,H,A,Au)

Parikonja - Парикон-

ья Parikon’ja]

Parikonjo (5,30)

Parintins AM parintinense (I,H,W) Parintíns - Паринтинс

[Parintins]

Parintinso (3)

Paripiranga BA paripiranguense

(I,W,H,A,Au)

Paripiranga - Парип-

иранга [Paripiranga]

Paripirango (4)

Paripueira AL paripueirense

(I,A,Au,W)

Paripuejra - Парипуэ-

йра [ Paripuejra]

Paripuejro (4,66)

Pariquera-Açu,

Pariqueraçu (H,W)

SP pariquerense

(I,W,H,Au)

Parikerasú - Парикер-

а-Асу [Parikera-Asu]

Parikerasuo (3,6,38,91)

Parnaguá PI parnaguaense

(I,W,H,A,Au), parna-

guense (H,A)

Parnagŭá - Парнагуа

[Parnagua]

Parnagvao (3,51)

Parnaíba PI parnaibano (I,H,W) Parnaiba - Парнаиба

[Parnaiba]

Parnaibo (4)

Parnamirim PE parnamirinense

(I,W,H,Au), parnamini-

oara (W)

Parnamirín - Парнам-

ирин [Parnamirin]

Parnamirino (3,19,91)

Parnamirim RN parnamirinense (I,H,W) Parnamirín - Парнам-

ирин [Parnamirin]

Parnamirino (19)

Parnarama MA parnamarense

(I,W,H,A,Au)

Parnarama - Парнар-

ама [Parnarama]

Parnaramo (4)

Parobé RS parobeense (I,H,A,W) Parobé - Паробе [Pa-

robe]

Parobeo (3)

Passa e Fica RN passa-fiquense

(I,W,H,A,Au)

Pasa-e-Fika - Паса-и-

Фика [Pasa-i-Fika]

Pasa-e-Fiko

(4,5,21,84)

Passa Quatro MG passa-quatrense

(I,H,A,Au), passaqua-

trense (W)

Pasa-Kŭatro - Паса-

Куатру [Pasa-Kuatru]

Pasa-Kvatro (21,53,84)

Passagem PB passagense

(I,H,A,Au,W)

Pasaĵen - Пасажен

[Pasaĵen]

Pasaĵo (24,84)

Passagem Franca MA passagense

(I.W,H,A,Au)

Pasaĵen-Franka - Пас-

ажен-Франка [Pasaĵ-

en-Franka]

Pasaĵen-Franko

(4,5,24)

Passira PE passirense

(I,W,H,A,Au)

Pasira - Пасира [Pasi-

ra]

Pasiro (4,84)

Passo de Camaragi-

be

AL camaragibense (I,H),

camaragibano

(W,A,Au), camaraji-

Paso-de-Kamaraĵibe -

Пасу-ди-

Камаражиби [Pasu-

Paso-de-Kamaraĵibo

(4,5,12,21,84)

Page 124: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

124

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

bense (H) di-Kamaraĵibi]

Passo de Torres SC passotorrense (I,W),

passo-torrense (A,Au)

Paso-de-Tores - Пасу-

ди-Торрис [Passu-di-

Torris]

Paso-de-Toro

(14,21,22,84)

Passo Fundo RS passo-fundense

(I,H,W,A), serrano

(H,A)

Paso-Fundo - Пасу-

Фунду [Pasu-Fundu]

Paso-Fundo (21,84)

Passos MG passense (I,H,A,W) Pasos - Пасус [Pasus] Paso (22,84)

Pastos Bons MA pastos-bonense

(I,H,A,Au), pastosbo-

nense (W)

Pastos-Bons - Пастус-

Бонс [Pastus-Bons]

Pastos-Bonso (3,21)

Pato Branco PR pato-branquense

(I,H,A,W)

Pato-Branko - Па́ту-

Бра́нку [Pátu-Bránku]

Pato-Branko (5,21)

Patos PB patense (I,H), patoense

(W, Pref)

Patos - Патус [Patus] Pato (22)

Patos de Minas,

Patos

MG patense (I,H,W,A),

patureba (W)

Patos-de-Minas -

Патус-ди-Минас

[Patus-di-Minas]

Patos-de-Mino (21,61),

Pato (22,65)

Patrocínio MG patrocinense (I,H,A,W) Patrosinjo - Патроси-

ниу [Patrosiniu]

Patrosinjo (6,27)

Patrocínio Paulista SP patrocinense

(I,W,H,A,Au)

Patrosinjo-Paŭlista -

Патросиниу-

Паулиста [Patrosiniu-

Paulista]

Patrosinjo-Paŭlisto

(4,6,21,27,67,93), San-

Paŭla Patrosinjo (93)

Patu RN patuense (I,W,H,A,Au) Patú - Пату [Patu] Patuo (3)

Paty do Alferes,

Pati do Alferes (A)

RJ patiense (I,W,H,A,Au) Patí-do-Alferes - Пат-

и-ду-Алферис [Pati-

du-Alferis]

Pati-do-Alfero

(1,21,22)

Pau Brasil BA pau-brasilense

(I,W,A,Au), pau-

brasileiro (H)

Paŭ-Brazíl - Пау-

Бразил [Pau-Brazil]

Paŭ-Brazilo

(3,21,54,67)

Pau dos Ferros RN pau-ferrense

(I,W,H,A,Au)

Paŭ-dos-Feros - Пау-

дус-Феррус [Pau-dus-

Ferrus]

Paŭ-dos-Fero

(14,21,22,67)

Pauini, Pauíni (H) AM pauiniense

(I,W,H,A,Au)

Paŭiní - Пауини [Pau-

ini]

Paŭinio (3,67)

Paulínia SP paulinense (I,A, Pref),

pauliniense (H)

Paŭlinja - Паулиния

[Paulinija], Paulinija

(lv, lt)

Paŭlinjo (25,67)

Paulino Neves MA paulinoense (I,W,Au),

paulinevense (W)

Paŭlino-Neves - Пау-

лину-Невис [Paulinu-

Nevis]

Paŭlino-Nevo

(21,22,67)

Paulista PB paulistense (I,W), pau-

listano (I,A,Au)

Paŭlista - Паулиста

[Paulista]

Paŭlisto (4,67)

Paulista PE paulistano (I), paulis-

tense (H,W)

Paŭlista - Паулиста

[Paulista], Paulista

(lv)

Paŭlisto (4,67)

Paulistana PI paulistanense

(I,W,H,Au), paulistano

(Au)

Paŭlistana - Паулист-

ана [Paulistana]

Paŭlistano (4,67)

Paulo Afonso BA paulo-afonsino (I,H,W) Paŭlo-Afonso - Паул-

у-Афонсу [Paulu-

Afonsu]

Paŭlo-Afonso (21,67)

Paulo Jacinto AL paulo-jacintense

(I,H,A,Au,W)

Paŭlo-Ĵasinto - Паул-

у-Жасинту [Paulu-

Ĵasintu]

Paŭlo-Ĵasinto

(6,12,21,67)

Paulo Lopes SC paulo-lopense

(I,A,Au,W)

Paŭlo-Lopes - Паулу-

Лопис [Paulu-Lopis]

Paŭlo-Lopo (21,22,67)

Paulo Ramos MA paulo-ramense Paŭlo-Ramos - Паул- Paŭlo-Ramo (21,22,67)

Page 125: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

125

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,H,Au), pauloramense

(W)

у-Рамус [Paulu-

Ramus]

Pé de Serra BA pé-de-serrense

(I,W,H,A,Au)

Pe-de-Sera - Пе-ди-

Серра [Pe-di-Serra]

Pe-de-Sero (4,14,21)

Peabiru PR peabiruense

(I,W,H,A,Au)

Peabirú - Пеабиру

[Peabiru]

Peabiruo (3)

Peçanha MG peçanhense (I,W,A,Au) Pesanja - Песанья

[Pesan’ja]

Pesanjo (6,30)

Pederneiras SP pederneirense

(I,A,Au,H,W) Pedernejras - Педер-

нейрас [Pedernejras]

Pedernejro (22,6)

Pedra PE pedrense (I,W,H,A,Au) Pedra - Педра [Pedra] Pedro (4)

Pedra Azul MG pedra-azulense

(I,H,A,Au), pedrazulen-

se (W)

Pedra-Azúl - Педра-

Азул [Pedera-Azul]

Pedra-Azulo (3,21)

Pedra Branca CE pedra-branquense

(I,A,Au,H), pedrabran-

quense (W)

Pedra-Branka - Педр-

а-Бранка [Pedra-

Branka]

Pedra-Branko (4,5,21)

Pedra Branca PB pedra-branquense

(A,Au,W)

Pedra-Branka - Педр-

а-Бранка [Pedra-

Branka]

Pedra-Branko (4,5,21)

Pedra Branca do

Amapari

AP pedrabrancaniense

(I,W)

Pedra-Branka-do-

Amaparí - Педра-

Бранка-ду-Амапари

[Pedra-Branka-du-

Amapari]

Pedra-Branka-do-

Amapario (3,5)

Pedra Preta MT pedra-pretense

(I,A,Au), pedrapretense

(W)

Pedra-Preta - Педра-

Прета [Pedra-Preta]

Pedra-Preto (4,21)

Pedralva MG pedralvense

(I,W,H,A,Au)

Pedralva - Педралва

[Pedralva]

Pedralvo (4)

Pedras de Fogo PB pedras-foguense (I,V),

pedra-foguense

(H,A,Au,V,W)

Pedras-de-Fogo -

Педрас-ди-Фогу

[Pedras-di-Fogu]

Pedras-de-Fogo (2,21)

Pedras de Maria da

Cruz

MG pedrense (I,W,H,Au) Pedras-de-Maria-da-

Kruz - Педрас-ди-

Мария-да-Крус [Pe-

dras-di-Marija-da-

Krus]

Pedras-de-Maria-da-

Kruzo (3,5,21)

Pedras Grandes SC pedras-grandense

(I,A,Au), pedras gran-

dense (W)

Pedras-Grandes -

Педрас-Грандис

[Pedras-Grandis]

Pedras-Grando (21,22)

Pedregulho SP pedregulhense

(I,W,H,A,Au)

Pedreguljo - Педрег-

улью [Pedregul’ju]

Pedreguljo (35)

Pedreira SP pedreirense

(I,H,A,Au,W)

Pedrejra - Педрейра

[Pedrejra]

Pedrejro (4,66)

Pedreiras MA pedreirense

(I,W,H,A,Au)

Pedrejras - Педрейрас

[Pedrejras]

Pedrejro (22,66)

Pedro Afonso TO pedro afonsino

(I,W),pedro-afonsino

(H,A,Au)

Pedro-Afonso - Педр-

у-Афонсу [Pedru-

Afonsu]

Pedro-Afonso (21)

Pedro Alexandre BA pedro-alexandrense

(I,A,Au), pedro-

alexandrino (W,H)

Pedro-Aleŝandre -

Педру-Алешандри

[Pedru-Aleŝandri]

Pedro-Aleŝandro

(4,15,21)

Pedro Canário ES canariense (I,W,H,Au) Pedro-Kanarjo - Пед-

ру-Канариу [Pedru-

Kanariu]

Pedro-Kanarjo

(5,21,23)

Pedro de Toledo SP toledense (I,W,H,A,Au) Pedro-de-Toledo -

Педру-ди-Толеду

[Pedru-di-Toledu]

Pedro-de-Toledo (21)

Page 126: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

126

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Pedro do Rosário MA pedro-rosariense (I,Au),

pedrorosariense (W)

Pedro-do-Rozarjo -

Педру-ду-Розариу

[Pedru-du-Rozariu]

Pedro-do-Rozarjo

(21,28,54)

Pedro II (segundo),

Pedro Segundo (A)

PI pedro-segundense

(I,H,A,Au), pedrosse-

gundense (W)

Pedro-Segundo - Пед-

ру-II [Pedru-II

Pedro-Segundo

(21,108)

Pedro Leopoldo MG pedro-leopoldense

(I,H,A), pedroleopol-

dense (W)

Pedro-Leopoldo -

Педру-Леополду

[Pedru-Leopoldu]

Pedro-Leopoldo (2,21)

Pedro Régis PB pedroregense (I,W),

pedro-regense (Au)

Pedro-Réĵis - Педру-

Режис [Pedru-Reĵis]

Pedro-Reĵo (21,22,81)

Pedro Velho RN pedro-velhense

(I,H,AS,Au), pedrove-

lhense (W)

Pedro-Veljo - Педру-

Велью [Pedru-Vel’ju]

Pedro-Veljo (21,35)

Peixe TO peixense (I,W,H,A,Au) Pejŝe - Пейши [Pejŝi] Pejŝo (4,15,66)

Peixoto de Azevedo MT peixotense

(I,W,H,A,Au)

Pejŝoto-de Azevedo -

Пейшоту-ди-Азеведу

[Pejŝotu-di-Azevedu]

Pejŝoto-de-Azevedo

(15,21,66)

Pelotas RS pelotense (I,H,W) Pelotas - Пело́тас

[Pelótas], Pelotasas

(lt), Pelotasa (lv)

Peloto (22)

Penalva MA penalvense

(I,W,H,A,Au)

Penalva - Пеналва

[Penalva]

Penalvo (4)

Penápolis SP penapolense (I,H,A,W),

penapolitano (Au,W)

Penápolis - Пенапол-

ис [Penapolis]

Penapolo (39,52)

Pendências RN pendenciano

(I,H,A,Au), pendenci-

ense (W,A,Au)

Pendensjas - Пенден-

сиас [Pendensias]

Pendensjo (9)

Penedo AL penedense

(I,H.A,Au,W)

Penedo - Пенеду

[Penedu]

Penedo (2)

Penha SC penhense (I,A,Au,W) Penja - Пенья [Pen’ja] Penjo (30)

Pentecoste CE pentecostense

(I,W,H,A,Au)

Pentekoste - Пентеко-

сти [Pentekosti]

Pentekosto (4,5)

Perdizes MG perdizense (I,W,H,Au) Perdizes - Пердизис

[Perdizis]

Perdizo (22)

Perdões MG perdoense (I,H,W),

perdonense (Au)

Perdójns - Пердойнс

[Perdojns]

Perdojnso (34)

Pereira Barreto SP pereira-barretense

(I,W,A,Au), pereirense

(H)

Perejra-Bareto - Пер-

ейра-Баррету [Perei-

ra-Barretu]

Perejra-Bareto

(14,21,66)

Pereiro CE pereirense

(I,W,H,A,Au)

Perejro - Перейру

[Perejru]

Perejro (66)

Peri Mirim, Perimi-

rim (H,A)

MA perimiriense

(I,W,A,Au), periminen-

se (H,A)

Perí-Mirín - Пери-

Мирин [Peri-Mirin]

Perimirino (19,91)

Periquito MG periquitense (I,Au,W) Perikito - Перикиту

[Perikitu

Perikito (38)

Peritiba SC peribense (I,A,Au,W) Peritiba - Перитиба [Peritiba]

Peritibo (4)

Peritoró MA peritoroense (I,W,Au) Peritoró – Периторо

[Peritoro]

Peritoroo (3)

Perobal PR perobalense (I,Au,W) Perobál - Перобал

[Perobal]

Perobalo (3)

Pérola PR perolense (I,A,Au,W) Pérola - Перола [Pe-

rola]

Perolo (4,52)

Peruíbe SP peruibense (I,A,Au,W),

peruibano (H)

Peruibe - Перуиби

[Peruibi]

Peruibo (4)

Pesqueira PE pesqueirense

(I,H,A,Au,W)

Peskejra - Пескейра

[Peskejra]

Peskejro (4,38,66)

Page 127: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

127

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Petrolândia PE petrolandense

(I,W,H,A,Au)

Petrolandja - Петрол-

андия [Petrolandija]

Petrolando (36)

Petrolina PE petrolinense (I,H,W) Petrolina - Петролина

[Petrolina], Petrolina

(lv)

Petrolino (4)

Petrolina de Goiás GO petrolinense

(I,W,A,Au)

Petrolina-de-Gojás -

Петролина-ди-Гояс

[Petrolina-di-Gojas]

Petrolina-de-Gojaso

(3,102), Gojasa Petro-

lino (4,102)

Petrópolis RJ petropolitano (I,H,W) Petrópolis -

Петрополис [Petropo-

lis], Petropolisa (lv)

Petropolo (39)

Piaçabuçu AL piaçabuçuense

(I,W,H,A,Au)

Piasabusú - Пиасабу-

су [Piasabusu]

Piasabusuo (3,6)

Piancó PB piancoense

(H,A,Au,W)

Piankó - Пианко

[Pianko]

Piankoo (3,5)

Piatã BA piatãense

(I,W,H,A,Au), piatense

(W). piatanense (A)

Piatán - Пиатан [Pia-

tan]

Piatano (3,68)

Piçarra PA piçarrense (I,W,H,Au) Pisara - Писарра

[Pisarra]

Pisaro (4,6,14)

Picos PI picoense (I,H,A,Au,W),

picolense (W), picuense

(H,A,Au)

Pikos - Пикус [Pikus] Piko (5,22)

Picuí PB picuiense (I,H,A,Au,W) Pikuí - Пикуи [Pikui] Pikuio (3,5)

Piedade SP piedadense

(I,H.A,Au,W)

Piedade - Пьедади

[P’edadi]

Piedado (4)

Piên, Pien (A) PR pienense (I,A,Au,W) Pién - Пиен [Pien] Pieno (3)

Pilão Arcado BA pilão-arcadense

(I,W,H,A,Au)

Pilán-Arkado - Пила-

н-Аркаду [Pilan-

Arkadu]

Pilan-Arkado (5,21,31)

Pilar AL pilarense (I,H,A,Au,W) Pilár - Пилар [Pilar] Pilaro (3)

Pilar PB pilarense (H,A,Au,W) Pilár - Пилар [Pilar] Pilaro (3)

Pilar do Sul SP pilarense (I,W,H,A,Au) Pilár-do-Sul - Пилар-

ду-Сул [Pilar-do-Sul]

Pilar-do-Sulo (3,21),

Suda Pilaro (3,72)

Pilões PB piloense (I), pilonense

(H,A,Au,W)

Pilójns - Пилойнс

[Pilojns]

Pilojnso (34)

Pilõezinhos PB pilõezinhense

(I,H,A,Au,W)

Pilojnzinjos - Пилой-

нзиньюс [Pilojn-

zin’jus]

Pilojnzinjo (30,34)

Pimenta Bueno RO pimenta-buenense

(I,H,A), pimentense

(W)

Pimenta-Bueno - Пи-

мента-Буэну [Pimen-

ta-Buenu]

Pimenta-Bueno (21)

Pimenteiras PI pimenteirense

(I,W,H,A,Au)

Pimentejras - Пимен-

тейрас [Pimentejras]

Pimentejro (22,f)

Pindaí BA pindaiense

(I,W,H,A,Au)

Pindaí - Пиндаи [Pin-

dai]

Pindaio (3)

Pindamonhangaba,

Pinda

SP pindamonhangabense

(I,W,A), pindense (H)

Pindamonjangaba -

Пиндамоньянгаба

[Pindamon’jangaba]

Pindamonjangabo

(4,18), Pindo (4,65)

Pindaré-Mirim MA pindareense (I,W,A,Au) Pindaré-Mirin - Пин-

даре-Мирин [Pinda-

re-Mirin]

Pindaremirino

(3,19,91)

Pindobaçu BA pindobaçuense

(I,W,H,Au)

Pindobasú - Пиндоб-

асу [Pindobasu]

Pindobasuo (3,6)

Pindorama SP pindoramense

(I,W,H,A,Au)

Pindorama - Пиндор-

ама [Pindorama]

Pindoramo (4)

Pindoretama CE pindoretamense

(I,H,A,Au,W)

Pindoretama - Пинд-

оретама [Pindoreta-

ma]

Pindoretamo (4)

Page 128: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

128

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Pingo D’água MG pingodaguense (I,W) Pingo-Dagŭa - Пингу-

д’Агуа [Pingu-

d’Agua]

Pingo-Dagvo

(4,21,51,92)

Pinhais PR pinhaense (I,A), pinhai-

ense (Pref), pinheiense

(?) (W)

Pinjájs - Пиньяйс

[Pin’jajs], Pinjaisas

(lt)

Pinjajso (3,18,66)

Pinhalzinho SC pinhalense (I,W, Pref.) Pinjalzinjo - Пиньял-

зинью [Pin’jalzin’ju]

Pinjalzinjo (18,30)

Pinhalzinho SP pinhalzinhense (I,W,H) Pinjalzinjo - Пиньял-

зинью [Pin’jalzin’ju]

Pinjalzinjo (18,30)

Pinhão PR pinhãoense

(I,W,H,A,Au)

Pinján - Пиньян

[Pin’jan]

Pinjano (18,31)

Pinheiral RJ piniheiralense (I,W,Au) Pinjejrál - Пиньейрал

[Pin’ejral]

Pinjejralo (3,18,66)

Pinheiro MA pinheirense (I,H,A,W) Pinjejro - Пиньейру

[Pin’ejru]

Pinjejro (18,66)

Pinheiro Machado RS pinheirense

(I,W,H,A,Au)

Pinjejro-Maŝado -

Пиньейру-Машаду

[Pin’ejru-Maŝadu]

Pinjejro-Maŝado

(13,18,21,66)

Pinheiro Preto SC pinheirense (I,A,Au),

pinheiro pretense (W)

Pinjejro-Preto - Пинь-

ейру-Прету [Pin’ejru-

Pretu]

Pinjejro-Preto

(18,21,66)

Pinheiros ES pinheirense

(I,W,H,A,Au)

Pinjejros - Пиньейрус

[Pin’ejrus]

Pinjejro (18,22,66)

Pintadas BA pintadense

(I,W,H,A,Au)

Pintadas - Пинтадас

[Pintadas]

Pintado (22)

Pio IX (= nono) PI pio-nonense

(I,W,H,A,Au)

Pio-Nono - Пиу-IX

[Piu-IX]

Pio-Nono (21,108)

Pio XII ( = Doze) MA piodocense (I,H,Au),

pio-dozense (A), piodo-

zense (Au)

Pio-Doze - Пиу-XII

[Piu-XII]

Pio-Dozo (4,21,108)

Piquet Carneiro CE piquet-carneirense

(I,W,H), piqueense (W)

Pikét-Karnejro - Пик-

ет-Карнейру [Piket-

Karnejru]

Piket-Karnejro

(5,38,66)

Piquete SP piquetense

(I,H,A,Au,W)

Pikete - Пикети [Pi-

keti]

Piketo (4,38)

Piracaia SP piracaiense

(I,W,H,A,Au)

Pirakaja - Пиракая

[Pirakaja]

Pirakajo (4,5,66)

Piracanjuba GO piracanjubense

(I,W,H,A,Au)

Pirakanĵuba - Пирак-

анжуба [Pirakanĵuba]

Pirakanĵubo (4,5,12)

Piracicaba SP piracicabano (I,H,W) Pirasikaba -

Пирасикаба [Pirasi-

kaba], Pirasikaba (lt)

Pirasikabo (4,6,9)

Piracuruca PI piracuruquense

(I,W,H,A,Au)

Pirakuruka - Пираку-

рука [Pirakuruka]

Pirakuruko (4,5)

Piraí RJ piraiense (I,W,H,A,Au) Piraí - Пираи [Pirai] Piraio (3)

Piraí do Norte BA piraiense (I,W,H,A,Au) Piraí-do-Norte - Пир-

аи-ду-Норти [Pirai-

du-Norti]

Pirai-do-Norto (21,72),

Norda Piraio (3,72)

Piraí do Sul PR piraiense (I,W,H,A,) Piraí-do-Sul - Пираи-

ду-Сул [Pirai-du-Sul]

Pirai-do-Sulo

(3,21,72), Suda Piraio

(3,72)

Piraju SP pirajuense

(I,W,H,A,Au)

Piraĵú - Пиражу [Pi-

raĵu]

Piraĵuo (3,12)

Pirajuí SP pirajuiense

(I,W,H,A,Au)

Piraĵuí - Пиражуи

[Piraĵui]

Piraĵuio (3,12)

Piranga MG piranguense

(I,W,H,Au)

Piranga - Пиранга

[Piranga]

Pirango (4)

Pirangi, Piranji SP pirangiense (I,W,Au), Piranĵí - Пиранжи Piranĵio (3,12,81)

Page 129: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

129

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(H,A) piranjiense (H,A) [Piranĵi]

Piranhas AL piranhense

(I,W,H,A,Au)

Piranjas - Пираньяс

[Piran’jas]

Piranjo (30)

Piranhas GO piranhense (I,W,A,Au) Piranjas - Пираньяс

[Piran’jas]

Piranjo (30)

Pirapemas MA pirapemense

(I,W,H,A,Au)

Pirapemas - Пирапе-

мас [Pirapemas]

Pirapemo (22)

Pirapetinga MG pirapetinguense

(I,W,H,A,Au)

Pirapetinga - Пирапе-

тинга [Pirapetinga]

Pirapetingo (4)

Pirapora MG piraporense (I,H,A,W) Pirapora - Пирапора

[Pirapora]

Piraporo (4)

Pirapora do Bom

Jesus

SP piraporense (I,H,A),

piraporano (W)

Pirapora-do-Bon-

Ĵezús - Пирапора-ду-

Бон-Жезус [Pirapora-

du-Bon-Ĵezus]

Pirapora-do-Bon-

Ĵezuso (3,21,19,54)

Pirapozinho SP pirapozense

(I,W,H,A,Au)

Pirapozinjo - Пирапо-

зинью [Pirapozin’ju]

Pirapozinjo (30)

Piraquara PR piraquarense (I,H,A,W) Pirakŭara - Пиракуа-

ра [Pirakuara]

Pirakvaro (4,53)

Pirassununga, Pira-

çununga (H,A)

SP pirassununguense

(I,W,Au), piraçunun-

guense (H,A,V)

Pirasununga - Пирас-

унунга [Pirasunung-

qa]

Pirasunungo (4,6,84)

Piratini RS piratinense (I,W,Au),

piratiniense (Au)

Piratiní – Пиратини

[Piratini]

Piratinio (3)

Piratininga SP piratiningano

(I,W,A,Au), piratinin-

guense (H)

Piratininga - Пирати-

нинга [Piratgininga]

Piratiningo (4)

Piratuba SC piratubense (I,Au,W),

piratubano (H,A)

Piratuba - Пиратуба

[Piratuba]

Piratubo (4)

Piraúba MG piraubano

(I,W,H,A,Au), pirau-

bense (W,Au)

Pirauba - Пирауба

[Pirauba]

Piraubo (4)

Pirenópolis, Meia

Ponte (A)

GO pirenopolino

(I,W,A,Au), meiapon-

tense (W)

Pirenópolis - Пирено-

полис [Pirenopolis]

Pirenopolo (39)

Pires do Rio GO piresino (I,W,H,A,Au) Pires-do-Rio - Пирис-

ду-Риу [Piris-du-Riu]

Pires-do-Rio (2,21)

Pires Ferreira CE pires-ferreirense

(I,H,A,Au), piresferrei-

rense (W)

Pires-Ferejra - Пирис-

Феррейра [Piris-

Ferrejra]

Pires-Ferejro

(4,14,21,66)

Piripá BA piripaense

(I,W,H,A,Au)

Piripá - Пирипа [Piri-

pa]

Piripao (3)

Piripiri PI piripiriense

(I,H,A,Au,W)

Piripirí - Пирипири

[Piripiri]

Piripirio (3)

Piritiba BA piritibano (I,H,A,Au) Piritiba - Пиритиба

[Piritiba]

Piritibo (4)

Pirpirituba PB pirpiritubense

(I,H,A,Au,W)

Pirpirituba - Пирпир-

итуба [Pirpirituba]

Pirpiritubo (4)

Pitanga PR pitanguense (I,W,A,Au) Pitanga - Питанга

[Pitanga]

Pitango (4)

Pitangueiras PR pitangueirense

(I,W,Au)

Pitangejras - Питанг-

ейрас [Pitangejras]

Pitangejro

(22,40,46,66)

Pitangueiras SP pitangueirense

(I,W,H,A,Au)

Pitangejras - Питанг-

ейрас [Pitangejras]

Pitangejro

(22,40,46,66)

Pitangui MG pitanguense (I), pitan-

guiense (W,A,Au)

Pitangí - Питанги

[Pitangi]

Pitangio (3,46)

Pitimbu PB pitimbuense

(I,H,A,Au,V,W), pitim-

bense (H)

Pitimbú - Питимбу

[Pitimbu]

Pitimbuo (3)

Page 130: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

130

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Piúma ES piumense (I,W,H,A,Au) Piuma - Пиума [Piu-

ma]

Piumo (4)

Piumhi (I,Au,Pref.),

Piui (H), Piũí (A)

MG piuiense (I,H,Au,W),

piũiense (A)

Piumí - Пиуми [Piu-

mi]

Piumio (3,49)

Placas PA plaquense (I,W,H,Au) Plakas - Плакас [Pla-

kas]

Plako (5,22)

Plácido de Castro AC placidiano

(I,W,H,A,Au)

Plásido-de-Kastro -

Пласиду-ди-Кастру

[Plasidu-di-Kastru]

Plasido-de-Kastro

(5,6,52)

Planaltina GO planaltinense (I,H,A,W) Planaltina - Планалт-

ина [Planaltina]

Planaltino (4)

Planalto BA planaltense (I,W,A,Au) Planalto - Планалту

[Planaltu]

Planalto (2)

Planalto PR planaltense (I,W,A,Au),

planaltino (A)

Planalto - Планалту

[Planaltu]

Planalto (2)

Planalto RS planaltense (I,W,A,Au) Planalto - Планалту

[Planaltu]

Planalto (2)

Planalto Alegre SC planaltoalegrense (I,W),

planalto-alegrense

(A,Au)

Planalto-Alegre -

Планалту-Алегри

[Planaltu-Alegri]

Planalto-Alegro (4,21)

Planalto da Serra MT planaltense-da-serra

(I,Au)

Planalto-da-Sera -

Планалту-да-Серра

[Planaltu-da-Serra]

Planalto-da-Sero

(4,14,21)

Planura MG planurense (I,W,H,Au) Planura - Планура

[Planura]

Planuro (4)

Poá SP poaense (I,H,A,W) Poá - Поа [Poa] Poao (3)

Poção PE poçãoense

(I,W,H,A,Au)

Posán - Посан [Posan] Posano (6,31)

Poção de Pedras MA poção-pedrense

(I,W,Au)

Posán-de-Pedras -

Посан-ди-Педрас

[Posan-di-Pedras]

Posan-de-Pedro

(6,21,22,31)

Pocinhos PB pocinhense

(H,A,Au,W)

Posinjos - Посиньюс

[Posin’jus]

Posinjo (6,30)

Poço Branco RN poço-branquense

(I,W,H,A,Au)

Poso-Branko - Посу-

Бранку [Posu-Branku]

Poso-Branko (5,6,21)

Poço Dantas PB poçodantense (I), poço-

dantense (W,V)

Poso-Dantas - Посу-

Дантас [Posu-Dantas]

Poso-Danto (6,21,22)

Poço das Trinchei-

ras

AL pocense (I,W,A,Au),

poço-trincheirense (H)

Poso-das-Trinŝejras -

Посу-дас-

Триншейрас [Posu-

das-Trinŝejras]

Poso-das-Trinŝejro

(6,13,21,22,66)

Poço de José de

Moura

PB pocense (I,Au,W) Poso-de-Ĵozé-de-

Moŭra - Посу-ди-

Жозе-ди-Мора [Posu-

di-Ĵoze-di-Mora]

Poso-de-Ĵoze-de-

Moŭro

(4,6,12,21,54,67)

Poço Fundo MG poço-fundense

(I,W,H,A,Au)

Poso-Fundo - Посу-

Фунду [Posu-Fundu]

Poso-Fundo (6,21)

Poço Redondo SE poço-redondense

(I,W,H,A,Au)

Poso-Redondo - Пос-

у-Редонду [Posu-

Redondu]

Poso-Redondo (6,21

Poço Verde SE poço-verdense

(I,W,H,A,Au)

Poso-Verde - Посу-

Верди [Posu-Verdi]

Poso-Verdo (4,6,21)

Poções BA poçoense (I,Au,H,W),

poçõense (A)

Posójns - Посойнс

[Posojns) Posojnso (6,34)

Poconé MT poconeano (I,A,Au,W) Pokoné - Поконе

[Pokone]

Pokoneo (3,5)

Poconé MT poconeano (I,W,A,Au) Pokoné - Поконе

[Pokone]

Pokoneo (3,5)

Poços de Caldas, MG poços-caldense Posos-de-Kaldas - Posos-de-Kaldo

Page 131: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

131

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Poços (I,H,W), caldense (H) Посус-ди-Калдас

[Posus-di-Kaldas]

(5,6,21,22), Poso (65)

Pojuca BA pojucano (I,H,A,W),

pojuquense (H,A,W)

Poĵuka - Пожука

[Poĵuka]

Poĵuko (4,5,12)

Pombal PB pombalense

(I,W,H,A,Au)

Pombál - Помбал

[Po,bal]

Pombalo (3)

Pombos PE pomboense (I,H,A,Au),

pombense (W)

Pombos - Помбус

[Pombus]

Pombo (22)

Pomerode SC pomerodense

(I,A,Au,W)

Pomerode - Померо-

ди [Pomerodi]

Pomerodo (4)

Pompeia SP pompeiano (I,Au),

pompeense (W), pom-

peano (H)

Pompeja – Помпея

[Pompeja]

Pompejo (4,66,69)

Pompéu, Pompeu

(H)

MG pompeano

(I,W,H,A,Au), pom-

peuense (H,W)

Pompéŭ - Помпеу

[Pompeu]

Pompeŭo (3,67)

Ponta de Pedras PA ponta-pedrense

(I,W,H,A,Au)

Ponta-de-Pedras -

Понта-ди-Педрас

[Ponta-di-Pedras]

Ponta-de-Pedro (21,22)

Ponta Grossa PR ponta-grossense

(I,H,W)

Ponta-Grosa - Понта-

Гроса [Ponta-Grosa],

Ponta Grosa (lt), Pon-

tagrosa (lv)

Ponta-Groso (21,84)

Ponta Porã MS ponta-poranense

(I,H,A,W)

Ponta-Porán - Понта-

Поран [Ponta-Poran]

Ponta-Porano (21,68)

Pontal SP pontalense

(I,W,H,A,Au)

Pontál - Понтал [Pon-

tal]

Pontalo (3)

Pontal do Araguaia,

Pontal

MT pontalense (I,A) Pontál-do-Aragŭaja -

Понтал-ду-Арагуая

[Pontal-du-Arauaja]

Pontal-do-Aragvajo

(4,21,51,66), Pontalo

(65)

Pontal do Paraná PR pontalense (I,W,H,Au) Pontál-do-Paraná -

Понтал-ду-Парана

[Pontal-du-Parana]

Pontal-do-Paranao

(3,21,98), Paranaa

Pontalo (3,98)

Pontalina GO pontalinense

(I,W,A,Au)

Pontalina - Понтали-

на [Pontalina]

Pontalino (4)

Ponte Alta SC ponte-altense

(I,A,Au,W)

Ponte-Alta - Понти-

Алта [Ponti-Alta]

Ponte-Alto (4,21)

Ponte Alta do Norte SC norte-ponte-altense

(Au), norte pontealtense

(I,W,Pref)

Ponte-Alta-do-Norte -

Понти-Алта-ду-

Норти [Ponti-Alta-du-

Norti]

Ponte-Alta-do-Norto

(4,21,72), Norda Pon-

te-Alto (4,21,72)

Ponte Nova MG ponte-novense

(I,H,A,Au,W)

Ponte-Nova - Понти-

Нова [Ponti-Nova]

Ponte-Novo (4,21,59)

Ponte Serrada SC ponte-serradense

(I,W,A,Au)

Ponte-Serada - Понт-

и-Серрада [Ponti-

Serrada]

Ponte-Serado (4,14,21)

Pontes e Lacerda MT lacerdense (I,A,Au,W),

ponte-lacerdense (W)

Pontes-e-Laserda -

Понтис-и-Ласерда

[Pontis-i-Laserda]

Pontes-e-Laserdo

(4,6,21)

Ponto dos Volantes MG ponto volantense (I),

ponto-volantense

(W,Au)

Ponto-dos-Volantes -

Понту-дус-Волантис

[Pontu-dus-Volantis]

Ponto-dos-Volanto

(21,22)

Ponto Novo BA ponto-novense

(I,H,A,Au), pontovense

(W)

Ponto-Novo Ponto-Novo (2,21,59)

Poranga CE poranguense

(I,W,H,Au)

Poranga - Поранга

[Poranga]

Porango (4)

Porangatu GO porangatuense

(I,A,Au,W)

Porangatú - Поранга-

ту [Porangatu]

Porangatuo (3)

Page 132: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

132

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Porciúncula RJ porciunculense

(I,W,H,A,Au)

Porsiúnkula - Порси-

ункула [Porsiunkula]

Porsiunkulo (4,5,52)

Porecatu PR porecatuense

(I,A,Au,W)

Porekatú - Порекату

[Porekatu]

Porekatuo (3,5)

Portão RS portanense (I,H,A,W) Portán - Портан [Por-

tan]

Portano (3,31)

Porteiras CE porteirense

(I,W,H,A,Au)

Portejras - Портейрас

[Portejras]

Portejro (22,66)

Porteirinha MG porteirinhense

(I,W,H,A,Au)

Portejrinja - Портей-

ринья [Portejrin’ja]

Portejrinjo (4,30,66)

Portel PA portelense (I,A,W) Portél - Портел [Por-

tel]

Portelo (3)

Porto PI portuense

(I,W,H,A,Au)

Porto - Порту [Portu] Porto (2)

Porto Acre AC portoacrense (I,W),

porto-acrense (A,Au)

Porto-Akre - Порту-

Акри [Portu-Akri]

Porto-Akro (4,5,21)

Porto Alegre RS porto-alegrense Porto-Alegre - По́рту-

Але́гри [Pórtu-

Alégri], Porto Alegrė

(lt), Portualegri (lv)

Porto-Alegro (4,21)

Porto Alegre do

Norte

MT porto-alegrense

(I,W,H,A,Au)

Porto-Alegre-do-Norte

- Порту-Алегри-ду-

Норти [Portu-Alegri-

du-Norti]

Porto-Alegre-do-Norto

(4,21,72), Norda Porto-

Alegro (4,72)

Porto Belo SC porto-belense

(I,A,Au,W), porto-

belano (A)

Porto-Belo - Порту-

Белу [Portu-Belu]

Porto-Belo (21)

Porto Calvo AL porto-calvense

(I,H,A,Au,W)

Porto-Kalvo - Порту-

Калву [Portu-Kalvu]

Porto-Kalvo (5,21)

Porto da Folha SE porto-folhense

(I,W,H,A,Au)

Porto-da-Folja - Пор-

ту-да-Фолья [Portu-

da-Fol’ja]

Porto-da-Foljo (21,35)

Porto de Moz

(I,Pref.,A,Au, Porto

de Mós (H,Au)

PA porto-mozense (I,W,A),

porto-mosense (H)

Porto-de-Móz - Порт-

у-ди-Мос [Portu-di-

Mos]

Porto-de-Mozo (3,21)

Porto Esperidião MT portense (I,W,H,A,Au) Porto-Esperidián -

Порту-Эсперидиан

[Portu-Esperidian]

Porto-Esperidiano

(21,31)

Porto Feliz SP porto-felicense

(I,W,H,A,Au)

Porto-Felíz - Порту-

Фелис [Portu-Felis]

Porto-Felizo (3,21)

Porto Firme MG porto-firmense

(I,H,A,Au), portofir-

mense (W)

Porto-Firme - Порту-

Фирми [Portu-Firmi]

Porto-Firmo (4,21)

Porto Franco MA porto-franquino

(I,H,A,Au), portofran-

quino (W)

Porto-Franko - Порту-

Франку [Portu-

Franku]

Porto-Franko (5,21)

Porto Grande AP portograndense (I,W),

porto-grandense (Au)

Porto-Grande - Порт-

у-Гранди [Portu-

Grandi]

Porto-Grando (4,21)

Porto Murtinho MS murtinhense

(I,W,A,Au)

Porto-Murtinjo - Пор-

ту-Муртинью [Portu-

Murtin’ju]

Porto-Murtinjo (21,30)

Porto Real RJ porto-realense

(I,W,A,Au), porto rea-

lense (W)

Porto-Reál - Порту-

Реал [Portu-Real]

Porto-Realo (3,21)

Porto Real do Colé-

gio

AL colegiense (I,W,H,Au) Porto-Real-do-Koleĵjo

- Порту-Реал-ду-

Колежиу [Portu-Real-

du-Koleĵiu]

Porto-Real-do-Koleĵjo

(5,66,81)

Page 133: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

133

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Porto Seguro BA porto-segurense

(I,H,W)

Porto-Seguro - Порту-

Сегуру [Portu-

Seguru]

Porto-Seguro (21)

Porto União SC porto-unionense

(I,A,Au), portuniense

(W), unionense (H)

Porto-Unián - Порту-

Униан [Portu-Unian]

Porto-Uniano (21,31)

Porto Velho RO porto-velhense (I,H,W) Porto-Veljo - Порту-

Велью [Portu-Vel’ju],

Porto Veljas (lt),

Portuvelju (lv)

Porto-Veljo (21,35)

Porto Xavier RS porto-xavierense

(I,W,H,Au)

Porto-Ŝaviér - Порту-

Шавьер [Portu-

Ŝav’er]

Porto-Ŝaviero

(3,15,21)

Posse Go possense (I,W,A,Au) Pose - Поси [Posi] Poso (4,84)

Poté MG poteense (I,W,H,A,Au) Poté - Поте [Pote] Poteo (3)

Potengi, Potenji

(W,H)

CE potengiense (I,A,Au),

potenjiense (W,H)

Potenĵí - Потенжи

[Potenĵi]

Potenĵio (3,12,81)

Potim SP potinense (I,A,Au,W) Potín - Потин [Potin] Potino (19)

Potiraguá BA potiraguense

(I,W,H,A,Au)

Potiragŭá - Потирагуа

[Potiragua]

Potiragvao (3,51)

Potirendaba SP potirendabano

(I,H,A,Au), potirenda-

bense (W,Au)

Potirendaba - Потир-

ендаба [Potirendaba]

Potirendabo (4)

Pouso Alegre MG pouso-alegrense

(I,H,W)

Poŭzo-Alegre - Позу-

Алегри [Pozu-Alegri]

Poŭzo-Alegro (21,67)

Pouso Redondo SC pouso-redondense

(I,Au), pouso redon-

dense (W)

Poŭzo-Redondo -

Позу-Редонду [Pozu-

Redondu]

Poŭzo-Redondo

(21,54,67)

Poxoréu MT poxoreano (I,W), poxo-

rense (I,W), poxoreense

(W)

Poŝoréŭ - Пошореу

[Poŝoreu]

Poŝoreŭo (3,13,67)

Prado BA pradense (I,W,H,A,Au) Prado - Праду [Pradu] Prado (2)

Pradópolis SP pradopolense (I,W),

pradopolitano (H,A,Au)

Pradópolis - Прадоп-

олис [Pradopolis]

Pradopolo (39)

Praia Grande SC praia-grandense

(I,A,Au), praiagranden-

se (W)

Praja-Grande - Прая-

Гранди [Praja-

Grandi]

Praja-Grando (4,21,66)

Praia Grande SP praia-grandense (I),

praiano (H), praiagran-

dense (W), cariate (W)

Praja-Grande - Прая-

Гранди [Praja-

Grandi]

Praja-Grando (4,21,66)

Prainha PA prainhense

(I,W,H,A,Au)

Prainja - Праинья

[Prain’ja]

Prainjo (4,18,30)

Prata MG pratense (I,W,H,A,Au) Prata - Прата [Prata] Prato (4)

Presidente Bernar-

des

SP bernardense

(I,W,H,Au,Au)

Prezidente-Bernardes

- Президенти-

Бернардис [Preziden-

ti-Bernardis]

Prezidente-Bernardo

(21,22,54)

Presidente Castelo

Branco

PR castelo-branquense

(I,A,Au), castelense

(A,Au)

Prezidente-Kastelo-

Branko - Президенти-

Кастелу-Бранку

[Prerzidenti-Kastelu-

Beranku]

Prezidente-Kastelo-

Branko (5,21,54)

Presidente Castelo

Branco, Presidente

Castello Branco

SC castelinense (I,Au) Prezidente-Kastelo-

Branko - Президенти-

Кастелу-Бранку

[Prezidenti-Kastelu-

Branku]

Prezidente-Kastelo-

Branko (5,21,54,103)

Presidente Dutra BA presidutrense (I,W,H),

dutrense (A,Au)

Prezidente-Dutra -

Президенти-Дутра

Prezidente-Dutro

(4,21,54)

Page 134: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

134

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Prezidenti-Dutra]

Presidente Dutra MA presidutrense

(I,A,Au,H,W)

Prezidente-Dutra -

Президенти-Дутра

[Prezidenti-Dutra]

Prezidente-Dutro

(4,21,54)

Presidente Epitácio SP epitaciano

(I,A,Au,H,W)

Prezidente-Epitasjo -

Президенти-

Эпитасиу {Preziden-

ti-Epitasiu]

Prezidente-Epitasjo

(21,54,71)

Presidente Figueire-

do

AM figueiredense (I,W),

figueirense (A,Au),

Prezidente-Figejredo -

Президенти-

Фигейреду [Preziden-

ti-Figejredu]

Prezidente-Figejredo

(21,46,54,66)

Presidente Getúlio SC getulense (I), getuliense

(I,W,A,Au)

Prezidente-Ĵetuljo -

Президенти-

Жетулиу [Prezidenti-

Ĵetuliu]

Prezidente-Ĵetuljo

(21,54,66,81)

Presidente Jânio

Quadros

BA jânio-quadrense (I),

janioquadrense (W),

presidente-janiense (H)

Prezidente-Ĵanjo-

Kŭadros - Президен-

ти-Жаниу-Куадрус

[Prezidenti-Ĵaniu-

Kuadrus]

Prezidente-Ĵanjo-

Kvadro

(12,21,22,53,54,66)

Presidente Juscelino MA juscelinense

(I,W,H,Au), presidente-

juscelinense (W)

Prezidente-Ĵuselino -

Президенти-

Жуселину [Preziden-

ti-Ĵuselinu]

Prezidente-Ĵuselino

(12,21,44.54)

Presidente Kennedy ES kennediense (I,Au),

kennedense (W), presi-

dentense (H)

Prezidente-Kénedi -

Президенти-Кеннеди

[Prezidenti-Kennedi]

Prezidente-Kenedo

(21,22,52,54,103)

Presidente médici RO mediciense (I,W,A,Au),

presidente-medicense

(H)

Prezidente-Médisi -

Президенти-Медиси

[Prezidenti-Medisi]

Prezidente-Mediso

(6,21,52,54)

Presidente Olegário MG olegariense (I,W,H,Au) Prezidente-Olegarjo -

Президенти-

Олегариу [Prezidenti-

Olegariu]

Prezidente-Olegarjo

(21,23,54)

Presidente Prudente SP prudentino (I,H,W) Prezidente-Prudente -

Президенти-

Пруденти [Prezidenti-

Prudenti]

Prezidente-Prudento

(4,21,54), Prudento

(65)

Presidente Sarney MA sarneyense (I,W,Au) Prezidente-Sarnéj -

Президенти-Сарней

[Prezidenti-Sarnej]

Prezidente-Sarnejo

(3,21,54,66)

Presidente Tancredo

Neves

BA tancredense

(I,W,H,A,Au)

Prezidente-Tankredo-

Neves - Президенти-

Танкреду-Невис

[Prezidenti-Tankredu-

Nevis]

Prezidente-Tankredo-

Nevo (5,21,22,54)

Presidente Vargas MA presvarguense (I,W),

presidente-varguense

(H), varguense (Au),

presidentino (A)

Prezidente-Vargas -

Президенти-Варгас

[Prezidenti-Vargas]

Prezidente-Vargo

(21,22,54)

Presidente Vences-

lau

SP venceslauense

(I,W,H,A,Au)

Prezidente-Vensesláŭ

- Президенти-

Венсеслау [Preziden-

ti-Vensislau]

Prezidente-Venseslaŭo

(3,6,21,67)

Primavera PA primaverense

(I,W,A,Au)

Primavera - Примав-

ера [Primavera]

Primavero (4)

Primavera PE primaverense

(I,W,H,A,Au)

Primavera - Примав-

ера [Primavera]

Primavero (4)

Page 135: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

135

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Primavera do Leste MT primaverense

(I,H,A,Au,W)

Primavera-do-Leste -

Примавера-ду-Лести

[Primavera-du-Lesti]

Primavera-do-Lesto

(4,21)

Primeira Cruz MA primeira-cruzense

(I,W,H,A,Au)

Primejra-Kruz - При-

мейра-Крус [Prime-

jra-Krus]

Primejra-Kruzo

(3,5,21,66)

Primeiro de Maio PR primaiense (I,A,Au,W) Primejro-de-Majo -

Примейру-ди-Маю

[Primejru-di-Maju]

Primejro-de-Majo

(21,66)

Princesa Isabel PB princesense (I,W,H,Au) Prinseza-Izabél - Пр-

инсеза-Изабел [Prin-

seza-Izabel]

Prinseza-Izabelo

(3,6,21,54)

Promissão SP promissense

(I,W,H,A,Au)

Promisán - Промисан

[Promisan]

Promisano (31,84)

Propriá SE propriaense

(I,W,H,A,Au)

Propriá - Проприя

[Proprija]

Propriao (3)

Prudente de Morais MG prudentino

(I,W,H,A,Au)

Prudente-de-Morájs -

Пруденти-ди-

Морайс [Prudenti-di-

Morajs]

Prudente-de-Morajso

(3,21,66)

Puxinanã PB puxinanaense (I,W),

puxinanãense (H,A,Au)

Puŝinanán - Пушина-

нан [Puŝinanan]

Puŝinanano

(3,15,31,68)

Quaraí RS quaraiense

(I,W,H,A,Au)

Kŭaraí - Куараи [Ku-

arai]

Kvaraio (3,53)

Quatá SP quataense

(I,W,H,A,Au)

Kŭatá - Куата [Kuata] Kvatao (3,53)

Quatipuru PA quatipuruense

(I,W,H,A,Au)

Kŭatipurú - Куатипу-

ру [Kuatipuru]

Kvatipuruo (3,53)

Quatis RJ quatiense (I,W,H,A,Au) Kŭatís - Куатис [Kua-

tis]

Kvatiso (3,53)

Quatro Barras PR quatro-barrense

(I,A,Au), quatrobarren-

se (W), barrense (H,A)

Kŭatro-Baras - Куат-

ру-Баррас [Kuatru-

Barras]

Kvatro-Baro

(14,21,22,53)

Quebrangulo AL quebrangulense

(I,H,A,Au,W)

Kebrangulo - Кебран-

гулу [Kebrangulu]

Kebrangulo (38)

Quedas do Iguaçu PR quedas-iguaçuense

(I,W,A,Au), quedense

(W)

Kedas-do-Igŭasú -

Кедас-ду-Игуасу

[Kedas-du-Iguasu]

Kedas-do-Igvasuo

(3,21,38,51)

Queerência do Nor-

te

PR querenciano

(I,W,A,Au)

Kerensja-do-Norte -

Керенсия-ду-Норти

[Kerensija-du-Norti]

Kerensja-do-Norto

(6,9,21,38,72), Norda

Kerensjo (72)

Queimadas BA queimadense

(I,W,H,A,Au)

Kejmadas - Кеймадас

[Kejmadas]

Kejmado (22,38,66)

Queimadas PB queimadense

(I,H,A,Au,W)

Kejmadas - Кеймадас

[Kejmadas]

Kejmado (22,38,66)

Queimados RJ queimadense (I,H,W) Kejmados - Кеймадус

[Kejmadus]

Kejmado (22,38,66)

Queluz SP queluzense

(I,H,A,Au,W)

Kelúz - Келус [Kelus] Keluzo - (3,38)

Queluzito, Queluzi-

ta

MG queluzitano

(I,W,A,Au), queluziten-

se (H,V)

Keluzito - Келузиту

[Keluzitu]

Keluzito (38)

Querência MT querenciano

(I,W,A,Au)

Kerensja - Керенсия

[Kerensija]

Kerensjo (9,38)

Quijingue BA quijinguense

(I,W,H,A,Au)

Kiĵinge - Кижинги

[Kiĵingi]

Kiĵingo (4,12,38)

Quilombo SC quilombense

(I,A,Au,W)

Kilombo - Киломбу

[Kilombu]

Kilombo (38)

Quipapá PE quipapaense Kipapá - Кипапа Kipapao (3,38)

Page 136: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

136

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,W,H,A,Au) [Kipapa]

Quirinópolis GO quirinopolino

(I,A,Au,H,W)

Kirinópolis - Кирин-

ополис [Kirinopolis]

Kirinopolo (38,39)

Quissamã, Quiçamã

(H)

RJ quissamaense

(I,W,H,Au), quissa-

mãense, quiçamãense

(H), quiçamaense (H),

quiçamanense (H)

Kisamán – Кисаман

[Kisaman]

Kisamano

(3.6,38,68,84)

Quitandinha PR quitandinhense

(I,A,Au,W), quitandi-

nense (W)

Kitandinja - Китанд-

инья [Kitandin’ja]

Kitandinjo

(4,18,30,38)

Quiterianópolis CE quiterianopolense

(I,W,H,Au)

Kiterianópolis - Ките-

рианополис [Kiteria-

nopolis]

Kiterianopolo (38,39)

Quixaba PB quixabense (I,W) Kiŝaba - Кишаба

[Kiŝaba]

Kiŝabo (4,15,38)

Quixabeira BA quixabeirense

(I,W,H,A,Au)

Kiŝabejra - Кишабей-

ра [Kiŝabejra]

Kiŝabejro (4,15,38,66)

Quixadá CE quixadaense (I,H,A,W) Kiŝadá - Кишада

[Kiŝada]

Kiŝadao (3,15,38)

Quixelô CE quixeloense

(I,W,H,A,Au)

Kiŝeló - Кишело

[Kiŝelo]

Kiŝeloo (3,15,38)

Quixeramobim CE quixeramobinense

(I,H,A,W), quixeramo-

biense (H,A)

Kiŝeramobín - Кише-

рамобин [Kiŝeramo-

bin]

Kiŝeramobino

(15,19,38)

Quixeré, Quixerê

(H)

CE quixereense (I,W,H,Au) Kiŝeré – Кишере

[Kiŝere]

Kiŝereo (3,15,38)

Rafael Jambeiro BA jambeirense

(I,W,H,A,Au)

Rafaél-Ĵambejro -

Рафаэл-Жамбейру

[Rafael-Ĵambejru]

Rafael-Ĵambejro

(12,21,66)

Rancharia SP ranchariense

(I,W,H,A,Au)

Ranŝaria - Раншария

[Ranŝarija]

Ranŝario (4,13)

Rancho Queimado SC rancho-queimadense

(I,Au,W)

Ranŝo-Kejmado -

Раншу-Кеймаду

[Ranŝu-Kejmadu]

Ranŝo-Kejmado

(13,21,38,66)

Raposa MA raposense (I,Au,W) Rapoza - Рапоза [Ra-

poza]

Rapozo (4,54)

Raposos MG raposense (I,H,A,W) Rapozos - Рапозус

[Rapozus]

Rapozo (22,41,54)

Raul Soares MG raul-soarense

(I,H,A,Au), raulsoaren-

se (W)

Raúl-Soares - Рау́л-

Суа́рис [Raúl-Suáris]

Raul-Soaro (21,22)

Realeza PR realezense (I,W,A,Au) Realeza - Реалеза

[Realeza]

Realezo (4)

Rebouças PR reboucense (I,W,,A,Au) Reboŭsas - Ребосас

[Rebosas]

Reboŭso (6,22,67)

Recife PE recifense Resife - Реси́фи [Re-

sífi], Resifė (lt), Resifi

(lv)

Resifo (4,6)

Recreio MG recreiense (I,H,A,Au),

recreense (I,W,A,Au)

Rekrejo - Рекрею

[Rekreju]

Rekrejo (5,66)

Redenção CE redencionista

(I,W,A,Au), redencense

(H)

Redensán - Реденсан

[Redensan]

Redensano (6,31)

Redenção PA redencense (I,H,A,W) Redensán - Реденсан

[Redensan]

Redensano (6,31)

Redenção da Serra SP redencense

(I,H,A,Au,W)

Redensán-da-Sera -

Реденсан-да-Серра

Redensan-da-Sero

(6,14,21,31)

Page 137: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

137

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Redensan-da-Serra]

Redentora RS redentorense

(I,W,H,A,Au)

Redentora - Реденто-

ра [Redentora]

Redentoro (4)

Regeneração PI regenerense

(I,W,H,A,Au)

Reĵenerasán - Режен-

ерасан [Reĵenerasan]

Reĵenerasano (6,12,31)

Regente Feijó SP regentense (I,W,H,Au) Reĵente-Fejĵó - Реже-

нти-Фейжо [Reĵenti-

Fejĵo]

Reĵente-Fejĵoo

(3,12,21,66,81)

Registro SP registrense

(I,H,A,Au,W)

Reĵistro - Режистру

[Reĵistru]

Reĵistro (81)

Remanso BA remansense

(I,W,H,A,Au)

Remanso - Ремансу

[Remansu]

Remanso (2)

Remígio PB remigioense (I), remi-

gense (W,H,A,Au)

Remiĵjo - Ремижиу

[Remiĵiu]

Remiĵjo (66,81)

Reriutaba CE reriutabano (I,A,Au),

reriuabense (H,W)

Reriutaba - Рериутаба

[Reriutaba]

Reriutabo (4)

Resende RJ resendense (I,H,W) Rezende - Резенди

[Rezendi]

Rezendo (4,54)

Resende Costa MG resende-costense

(I,W,H,A,Au)

Rezende-Kosta - Рез-

енди-Коста [Rezendi-

Kosta]

Rezende-Kosto

(4,5,21,54)

Reserva PR reservense (I,W,A,Au) Rezerva - Резерва

[Rezerva]

Rezervo (4,54)

Resplendor MG resplendorense

(I,W,H,A,Au)

Resplendór - Респле-

ндор [Resplendor]

Resplendoro (3)

Restinga Seca RS restinguense

(I,W,H,Au)

Restinga Seka - Рест-

инга-Сека [Restinga-

Seka]

Restinga-Seko (4,5,21)

Retirolândia BA retirolandense

(I,W,H,Au)

Retirolandja - Ретир-

оландия [Retirolndija]

Retirolando (36)

Riachão MA riachãoense

(I,W,H,Au), riachoense

(W)

Riaŝán – Риашан

[Riaŝan]

Riaŝano (13,31)

Riachão PB riachãoense (I,Au,W) Riaŝán - Риашан

[Riaŝan]

Riaŝano (13,31)

Riachão das Neves BA riachão-nevense

(I,A,Au), riachoense

(W), riachãoense (H)

Riaŝán-das-Neves -

Риашан-дас-Невис

[Riaŝan-das-Nevis]

Riaŝan-das-Nevo

(13,21,22,31)

Riachão do Baca-

marte

PB riachonense (Au,W0 Riaŝán-do-Bakamarte

- Риашан-ду-

Бакамарти [Riaŝan-

du-Bakamarti]

Riaŝan-do-Bakamarto

(4,5,21,31)

Riachão do Dantas SE riachãoense (I,W,H,Au) Riaŝán-do-Dantas -

Риашан-ду-Дантас

[Riaŝan-du-Dantas]

Riaŝan-do-Danto

(13,21,22,31)

Riachão do Jacuípe BA jacuipense

(I,H,A,Au,W)

Riaŝán-do-Ĵakuipe -

Риашан-ду-Жакуипи

[Riaŝan-du-Ĵakuipi]

Riaŝan-do-Ĵakuipo

(4,5,12,13,21,31)

Riacho das Almas PE riachense (I,W,H,Au) Riaŝo-das-Almas -

Риашу-даз-Алмас

[Riaŝu-das-Almas]

Riaŝo-das-Almo

(13,21,22)

Riacho de Santana BA riachense (I,W,H,A,Au) Riaŝo-de-Santana -

Риашу-ди-Сантана

[Riaŝu-di-Santana]

Riaŝo-de-Santano

(4,13,21)

Riacho dos Macha-

dos

MG riachense (I,H,A,Au),

riacho machadense (W)

Riaŝo-dos-Maŝados -

Риашу-дус-Машадус

[Riaŝy-dus-Maŝadus]

Riaŝo-dos-Maŝado

(13,21,22)

Riachuelo SE riachuelense

(I,W,H,A,Au)

Riaŝuelo - Риашуэлу

[Riaŝuelu]

Riaŝuelo (13)

Page 138: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

138

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Rialma GO rialmense (I,W,A,Au) Rialma - Риалма

[Rialma]

Rialmo (4)

Ribamar Fiquene MA fiquenense (I,Au,W) Ribamár-Fikene -

Рибамар-Фикени

[Ribarmar-Fikeni]

Ribamar-Fikeno

(4,21,38)

Ribas do Rio Pardo MS rio-pardense (I,A,Au),

riopardense (W)

Ribas-do-Rio-Pardo -

Рибас-ду-Риу-Парду

[Ribas-du-Riu-Pardu]

Ribas-do-Rio-Pardo

(21)

Ribeira do Amparo BA amparense (I,A,Au),

ribeirense (W)

Ribejra-do-Amparo -

Рибейра-ду-Ампару

[Ribejra-du-Amparu]

Ribejra-do-Amparo

(21,66)

Ribeirão PE ribeirãoense (I,A,H,W) Ribejrán - Рибейран

[Ribejran]

Ribejrano (31,66)

Ribeirão Bonito SP ribeirão-bonitense

(I,H,A,Au), ribeirãobo-

nitense (W)

Ribejrán-Bonito -

Рибейран-Бониту

[Ribejran-Bonitu]

Ribejran-Bonito

(21,31,66)

Ribeirão Branco SP ribeirão-branquense

(I,W,H,A,Au)

Ribejrán-Branko -

Рибейран-Бранку

[Ribejran-Branku]

Ribejran-Branko

(4,5,31,66)

Ribeirão Claro PR ribeirão-clarense

(I,W,A,Au)

Ribejrán-Klaro - [Ри-

бейран-Клару [Ribe-

jran-Klaru]

Ribejran-Klaro

(5,21,31,66)

Ribeirão das Neves,

Neves

MG nevense (I,H,W, Pref),

ribeirão-nevense (H)

Ribejrán-das-Neves -

Рибейран-дас-Невис

[Ribejran-das-Nevis],

Ribeiran das Nevešas

(lt), Ribeirana das

Nevesa (lv)

Ribejran-das-Nevo

(21,22,31,66), Nevo

(65)

Ribeirão do Pinhal PR ribeeiro-pinhalense

(I,W,A,Au)

Ribejrán-do-Pinjál -

Рибейран-ду-Пиньял

[Ribejran-do-Pin’jal]

Ribejran-do-Pinjalo

(3,18,21,31,66)

Ribeirão Pires SP ribeirão-pirense

(I,W,A), ribeirão-

piresino (H)

Ribejrán-Pires - Риб-

ейран-Пирис [Ribe-

jran-Piris]

Ribejran-Piro

(21,22,31,66)

Ribeirão Preto SP ribeirão-pretano

(I,H,W), ribeiropretano

(H), ribeirão-pretense

(H,W), ribeiro-pretano

(H,W)

Ribejrán-Preto -

Рибейран-Прету

[Ribejran-Pretu], Ri-

beiran Pretas (lt)

Ribejran-Preto

(21,31,66)

Ribeirópolis SE ribeiropolense

(I,W,A,Au), ribeiropoli-

tano (W)

Ribejrópolis - Рибей-

рополис [Ribejropo-

lis]

Ribejropolo (39,52,66)

Rincão SP rinconense

(I,W,H,A,Au)

Rinkán - Ринкан

[Rinkan]

Rinkano (5,31)

Rinópolis SP rinopolense

(I,W,H,A,Au)

Rinópolis - Ринопол-

ис [Rinopolis]

Rinopolo (39)

Rio Acima MG rio-acimense (I,H,A),

rioacimrense (W)

Rio-Asima - Риу-

Асима [Rio-Asima/

Rio-Asimo (4,21)

Rio Azul PR rio-azulense

(I,W,A,Au)

Rio-Azúl - Риу-Азул

[Riu-Azul]

Rio-Azulo (3,21)

Rio Bananal ES ribanense (I,W,Au), rio-

bananalense (H)

Rio-Bananál - Риу-

Бананал [Riu-

Bananal]

Rio-Bananalo (3,21)

Rio Bonito RJ rio-bonitense

(I,H,A,Au), rioboniten-

se (W)

Rio-Bonito - Риу-

Бониту [Riu-Bonitu]

Rio-Bonito (2,21)

Rio Bonito do Igua-

çu

PR rio bonitense (I,W), rio-

bonitense (Au)

Rio-Bonito-do-Igŭasú

- Риу-Бониту-ду-

Игуасу [Riu-Bonitu-

Rio-Bonito-do-Igvasuo

(3,6,21,51)

Page 139: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

139

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

du-Iguasu]

Rio Branco AC rio-branquense (I,H),

riobranquense (W)

Rio-Branko - Ри́у-

Бра́нку [Ríu-Bránku],

Riu Brankas (lt),

Riubranku (lv)

Rio-Branko (5,21)

Rio Branco do Sul PR rio-branquense

(I,A,Au), riobranquense

(W)

Rio-Branko-do-Sul -

Риу-Бранку-ду-Сул

[Riu-Branku-du-Sul]

Rio-Branko-do-Sulo

(3,4,21,72),Suda Rio-

Branko (72)

Rio Brilhante MS rio-brilhantense

(I,W,A,Au)

Rio-Briljante - Риу-

Брильянти [Riu-

Bril’janti]

Rio-Briljanto (4,21,62)

Rio Casca mg rio-casquense

(I,H,A,Au), riocasquen-

se (W)

Rio-Kaska - Риу-

Каска [Riu-Kaska]

Rio-Kasko (4,5,21)

Rio Claro RJ rio-clarense

(I,W,H,A,Au)

Rio-Klaro - Риу-

Клару [Riu-Klaru]

Rio-Klaro (5,21)

Rio Claro SP rio-clarense (I,H,A),

rioclarense (W)

Rio-Klaro - Риу-

Клару [Riu-Klaru]

Rio-Klaro (5,21)

Rio das Antas SC rio-antense

(I,H,A,Au,W)

Rio-das-Antas - Риу-

дас-Антас [Riu-das-

Antas]

Rio-das-Anto (21,22)

Rio das Ostras RJ rio-ostrense (I,H,V),

riostrense (W,portal da

cidade)

Rio-das-Ostras - Риу-

дас-Острас [Riu-das-

Ostras]

Rio-das-Ostro (21,22)

Rio das Pedras SP rio-pedrense

(I,H,A,Au), riopedrense

(W)

Rio-das-Pedras - Риу-

дас-Педрас [Riu-das-

Pedras]

Rio-das-Pedro (21,22)

Rio de Contas BA rio-contense

(I,H,A,Au), riocontense

(W)

Rio-de-Kontas - Риу-

ди-Контас [Riu-di-

Kontas

Rio-de-Konto

(5,21,22)

Rio de Janeiro, Rio RJ carioca Rio-de-Ĵanejro - Ри́о-

де-Жане́йро [Río-de-

Janéjro], Rio de

Ţaneiras (lt),

Riodeţaneiro (lv)

Rio-de-Ĵanejro (12,66),

Rio (65)

Rio do Antônio BA rio-antoniense

(I,W,H,A,Au)

Rio-do-Antonjo - Риу-

ду-Антониу [Riu-du-

Antoniu]

Rio-do-Antonjo (8,21)

Rio do Fogo RN rio-foguense (I,Au),

riofoguense (W)

Rio-do-Fogo - Риу-

ду-Фогу [Riu-fu-

Fogu]

Rio-do-Fogo (21)

Rio do Pires BA rio-pirense (I,A,Au),

riopirense (W), piresino

(H)

Rio-do-Pires - Риу-

ду-Пирис [Riu-du-

Piris]

Rio-do-Piro (21,22)

Rio do Sul SC rio-sulense (I,A,Au),

riosulense (W)

Rio-do-Sul - Риу-ду-

Сул [Riu-du-Sul]

Rio-do-Sulo (3,21,72)

Rio dos Cedros SC rio-cedrense (I,A,Au),

riocedrense (W)

Rio-dos-Sedros - Риу-

дус-Седрус [Riu-dus-

Sedrus]

Rio-dos-Sedro

(6,21,22)

Rio Formoso PE rio-formosense

(I,H,A,Au), rioformo-

sense (W)

Rio-Formozo - Риу-

Формозу [Riu-

Formozu]

Rio-Formozo (21,54)

Rio Fortuna SC rio-fortunense

(I,H,A,Au), rio fortu-

nense (W)

Rio-Fortuna - Риу-

Фортуна [Riu-

Fortuna]

Rio-Fortuno (4,21)

Rio Grande RS rio-grandino (I,H,A),

riograndino (W)

Rio-Grande - Риу-

Гранди [Riu-Grandi]

Rio-Grando (4,21)

Rio Grande da Serra SP rio-grandense-da-serra

(I,A), rio-grandense

Rio-Grande-da-Sera -

Риу-Гранди-да-

Rio-Grande-da-Sero

(4,14,21)

Page 140: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

140

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(H), riogranserrense

(W), serrano riogran-

dense (W)

Серра [Rio-Grandi-

da-Serra]

Rio Largo AL rio-larguense

(I,H,A,Au), riolarguen-

se (W)

Rio-Largo - Риу-

Ларгу [Riu-Largu]

Rio-Largo (21)

Rio Manso MG rio-mansense

(I,H,A,W)

Rio-Manso - Риу-

Мансу [Rio-Mansu]

Rio-Manso (21)

Rio Maria PA rio-mariense

(I,W,A,Au), riomarien-

se (W), rio-mariano (H)

Rio-Maria - Риу-

Мария [Riu-Marija]

Rio-Mario (4,21)

Rio Negrinho SC rio-negrinhense

(I,A,Au), rio negrinhen-

se (W)

Rio-Negrinjo - Риу-

Негринью [Riu-

Negrin’ju]

Rio-Negrinjo

(18,21,30)

Rio Negro PR rio-negrense (I,A,Au),

rionegrense (W)

Rio-Negro - Риу-

Негру [Riu-Negru]

Rio-Negro (21)

Rio Novo do Sul ES novense-do-sul (I,Au),

sulrionovense (W), rio-

novense (H,A), sul-rio-

novense (Au)

Rio-Novo-do-Sul -

Риу-Нову-ду-Сул

[Riu-Novu-du-Sul]

Rio-Novo-do-Sulo

(3,21,59,72), Suda

Rio-Novo (72)

Rio Paranaíba MG rio-paranaibano

(I,W,H,A,Au)

Rio-Paranaiba - Риу-

Паранаиба [Riu-

Paranaiba]

Rio-Paranaibo (4,21)

Rio Pardo RS rio-pardense

(I,H,A,Au), riopardense

(W)

Rio-Pardo - Риу-

Парду [Riu-Pardu]

Rio-Pardo (21)

Rio Pardo de Minas MG rio-pardense

(I,H,A,Au), riopardense

(W)

Rio-Pardo-de-Minas -

Риу-Парду-ди-Минас

[Riu-Pardu-di-Minas]

Rio-Pardo-de-Mino

(21,22,61), Mina Rio-

Pardo (61)

Rio Piracicaba MG piracicabense (I,A,Au),

rio piracicabense (W),

piracicabano (H)

Rio-Pirasikaba - Риу-

Пирасикаба [Riu-

Pirasikaba]

Rio-Pirasikabo

(4,5,6,21)

Rio Pomba MG rio-pombense

(I,W,H,A,Au)

Rio-Pomba - Риу-

Помба [Riu-Pomba]

Rio-Pombo (4,21)

Rio Preto da Eva AM rio-pretense (I,A,Au,W) Rio-Preto-da-Eva -

Риу-Прету-да-Эва

[Riu-Pretu-da-Eva]

Rio-Preto-da-Evo

(4,21)

Rio Real BA rio-realense

(I,W,H,A,Au)

Rio-Reál - Риу-Реал

[Riu-Real]

Rio-Realo 3,21)

Rio Rufino SC rio-rufinense

(I,A,Au,W)

Rio-Rufino - Риу-

Руфину [Riu-Rufinu]

Rio-Rufino (21)

Rio Tinto PB rio-tintense (I,H,A,Au),

riotintense (W)

Rio-Tinto - Риу-

Тинту [Riu-Tintu]

Rio-Tinto (21)

Rio Verde GO rio-verdense (I,A),

rioverdense (W)

Rio-Verde - Риу-

Верди [Riu-Verdi]

Rio-Verdo (4,21)

Rio Verde de Mato

Grosso

MS rio-verdense (I,Au),

rioverdense (W)

Rio-Verde-de-Mato-

Groso - Риу-Верди-

ди-Мату-Гросу [Riu-

Verdi-di-Matu-Grosu]

Rio-Verde-de-Mato-

Groso (21,84)

Rio Vermelho MG rio-vermelhense

(I,W,H,Au)

Rio-Vermeljo - Риу-

Вермелью [Riu-

Vermel’ju]

Rio-Vermeljo (21,35)

Riolândia SP riolandense

(I,W,H,A,Au)

Riolandja - Риуланд-

ия [Riolandija]

Riolando (36)

Roca Sales RS roca-salense

(I,W,H,A,Au)

Roka-Sales - Рока-

Салис [Roka-Salis]

Roka-Salo (5,21,22)

Rodeio SC rodeiense (I,A,Au),

rodeense (W)

Rodejo - Родею [Ro-

deju]

Rodejo (66)

Rodrigues Alves AC rodriguesalvense (I,W), Rodriges-Alves - Rodriges-Alvo

Page 141: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

141

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

rodrigues-alvense

(A,Au)

Родригес-Алвес

[Rodriges-Alves]

(21,22,46)

Rolândia PR rolandense (I), rolandi-

ense (A,Au,W)

Rolandja - Роландия

[Rolandija]

Rolando (36)

Rolante RS rolante (I,H,A.,W,Au) Rolante - Роланти

[Rolanti]

Rolanto (4)

Roncador PR roncadorense

(I,W,A,Au), roncadori-

ano (A)

Ronkadór - Ронкадор

[Ronkador]

Ronkadoro (3,5)

Ronda Alta RS ronda-altense

(I,H,A,Au), rondaltense

(W,H)

Ronda-Alta - Ронда-

Алта [Ronda-Alta]

Ronda-Alto (4,21)

Rondonópolis MT rondonopolitano

(I,W,A)

Rondonópolis - Ронд-

онополис [Rondono-

polis]

Rondonopolo (39)

Rorainópolis RR rorainopolitano (I,W) Rorajnópolis - Рорай-

нополис [Rorajnopo-

lis]

Rorajnopolo (39,66)

Rosana SP rosanense (I,W,Au) Rozana – Розана

[Rozana]

Rozano (4,54)

Rosário MA rosariense

(I,H,A,Au,W)

Rozarjo - Розариу

[Rozariu]

Rozarjo (23,54)

Rosário do Sul RS rosariense

(I,H,A,Au,W)

Rozarjo-do-Sul - Роз-

ариу-ду-Сул [Roza-

riu-du-Sul]

Rozarjo-do-Sulo

(3,21,23,66,72), Suda

Rozarjo (72)

Rosário Oeste MT rosariense (I,A,Au,W) Rozarjo-Oeste - Роза-

риу-Уэсти [Rozariu-

Uesti]

Rozarjo-Oesto

(4,21,28)

Rosário Oeste MT rosariense (I,W,A,Au) Rozarjo-Oeste - Роза-

риу-Уэсти [Rozariu-

Uesti]

Rozarjo-Oesto

(4,21,28,54,66)

Roseira SP roseirense (I,A,Au,W),

roseirista (H)

Rozejra - Розейра

[Rozejra]

Rozejro (4,54,66)

Rubiataba GO rubiatabense (I,W,Au) Ruibiataba - Рубиата-

ба [Rubiataba]

Rubiatabo (4)

Rubim MG rubinense (I,W,A,Au),

rubiense (H)

Rubín - Рубин [Ru-

bin]

Rubino (19)

Rurópolis PA ruropolense

(I,W,H,A,Au)

Rurópolis - Руропол-

ис [Ruropolis]

Ruropolo (39)

Russas CE russano (I,A,Au,W),

russense (Au,H)

Rusas - Русас [Rusas] Ruso (22,84)

Ruy Barbosa, Rui

Barbosa (H,A)

BA rui-barbosense

(I,W,H,A,Au)

Ruj-Barboza - Руй-

Барбоза [Ruj-

Barboza]

Ruj-Barbozo

(4,21,54,66)

Sabará MG sabaraense (I), sabaren-

se (H,W,A)

Sabará - Сабара [Sa-

bara]

Sabarao (3)

Sabáudia PR sabaudiense

(I,H,A,Au,W)

Sabaŭdja - Сабаудия

[Sabaudija]

Sabaŭdjo (4,66,67)

Sabinópolis MG sabinopolense

(I,W,H,A,Au)

Sabinópolis - Сабин-

ополис [Sabinopolis]

Sabinopolo (39)

Saboeiro CE saboeirense

(I,W,H,A,Au)

Saboejro - Сабуэйру

[Sabuejru]

Saboejro (66)

Sacramento MG sacramentano

(I,W,H,Au), sacramen-

tense (A,Au)

Sakramento - Сакра-

менту [Sakramentu]

Sakramento (5)

Sairé PE saireense (I,W,H,A,Au) Sairé - Сайре [Sajre] Saireo (3)

Sales Oliveira SP salense (I,W,H,A,Au) Sales-Olivejra - Сали-

с-Оливейра [Salis-

Olivejra]

Sales-Olivejro

(4,21,66)

Page 142: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

142

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Salesópolis SP salesopolense

(I,H,A,W), salesopoli-

tano (H)

Salezópolis - Салезо-

полис [Salezopolis]

Salezopolo (39,54)

Salgadinho PB salgadinhense

(I,H,A,Au,W)

Salgadinjo - Салгади-

нью [Salgadin’ju]

Salgadinjo (30)

Salgado SE salgadense (I,W,H,Au) Salgado – Салгаду

[Salgadu]

Salgado (2)

Salgado de São

Félix

PB salgadense (H,A,Au,W) Salgado-de-San-Féliks

- Салгаду-ди-Сан-

Фелис [Salgado-di-

San-Felis]

Salgado-de-San-

Felikso (3,17,21,50,52)

Salgueiro PE salgueirense

(I,H,A,Au,W)

Salgejro - Салгейру

[Salgejru]

Salgejro (46,66)

Salinas MG salinense (I,W,H,A,Au) Salinas - Салинас

[Salinas]

Salino (22)

Salinas da Margari-

da

BA salinense (I,W,H,A,Au) Salinas-da-Margarida

- Салинас-да-

Маргарида [Salinas-

da-Margarida]

Salinas-da-Margarido

(4,21)

Salinópolis, Salinas

(W)

PA salinopolitano

(I,W,H,A,), salinense

(W,A,Au)

Salinópolis, Salinas -

Салинополис [Sali-

nopolis]

Salinopolo (39), Salino

(22)

Salitre CE salitrense (I,W,H,A,Au) Salitre - Салитри

[Salitri]

Salitro (4)

Saloá PE saloaense (I,W,H,A,Au) Saloá - Салоа [Saloa] Saloao (3)

Salto SP saltense (I,H,W) Salto - Салту [Saltu] Salto (2)

Salto de Pirapora SP saltense (I,H,A,Au),

saltopiraporense (W),

salto-piraporense (Au)

Salto-de-Pirapora -

Салту-ди-Пирапора

[Saltu-di-Pirapora]

Salto-de-Piraporo

(4,21)

Salto do Jacuí RS salto-jacuiense

(I,W,A,Au)

Salto-do-Ĵakuí - Сал-

ту-ду-Жакуи [Saltu-

du-Ĵakui]

Salto-do-Ĵakuio

(3,12,21)

Salto do Lontra PR salto-lontrense (I,A),

lontrense (W,A,Pref)

Salto-do-Lontra -

Салту-ду-Лонтра

[Saltu-du-Lontra]

Salto-do-Lontro (4,21)

Salto Veloso SC velosoense (I,A,Au,W) Salto-Velozo - Салту-

Велозу [Saltu-

Velozu]

Salto-Velozo (21,54)

Salvador BA soteropolitano, salvado-

rense

Salvadór - Салвадо́р

[Salvadór], Salvadoras

(lt), Salvadora (lv)

Salvadoro (3)

Salvaterra PA salvaterrense

(I,W,H,Au)

Salvatera - Салватер-

ра [Salvaterra]

Salvatero (4,14)

Sananduva RS sananduvense

(I,W,H,A,Au)

Sananduva - Сананд-

ува [Sananduva]

Sananduvo (4)

Sangão SC sangãoense

(I,Au,W,Pref.)

Sangán - Санган

[Sangan]

Sangano (31)

Sanharó PE sanharoense

(I,W,H,A,Au)

Sanjaró - Саньяро

[San’jaro]

Sanjaroo (3,18)

Sant’Ana do Livra-

mento, Livramento

RS santanense (I,H,A,W) Santana-do-

Livramento - Сантан-

а-ду-Ливраменту

[Santana-du-

Livramentu]

Santana-do-

Livramento (21,92),

Livramento (65)

Santa Adélia SP santa-adeliense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Adelja - Санта-

Аделия [Santa-

Adelija]

Santa-Adeljo

(21,60,75)

Santa Bárbara BA barbarense (I,H,Au,W) Santa-Bárbara - Сант-

а-Барбара [Santa-

Santa-Barbaro

(4,21,52,60)

Page 143: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

143

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Barbara]

Santa Bárbara MG santa-barbarense

(I,H,A,Au), santabarba-

rense (W)

Santa-Bárbara - Сант-

а-Барбара [Santa-

Barbara]

Santa-Barbaro

(4,21,52,60)

Santa Bárbara

d’Oeste

SP barbarense (I,W), santa-

barbarense (H,A)

Santa-Barbara-Doeste

- Санта-Барбара-

д’Уэсти [Santa-

Barbara-d’Uesti]

Okcidenta Santa-

Barbaro (21,52,72),

Santa-Barbara-Doesto

(72), Santa-Barbaro

(65)

Santa Bárbara do

Pará

PA santa-barbarense

(I,H,Au), santabarba-

rense (W)

Santa-Bárbara-do-Pará

- Санта-Барбара-ду-

Пара [Santa-Barbara-

du-Para]

Santa-Barbara-do-

Parao

(3,21,52,60,101), Paraa

Santa-Barbaro (4,101)

Santa Branca SP santa-branquense

(I,H,A,Au), santabran-

quense (W)

Santa-Branka - Санта-

Бранка [Santa-

Branka]

Santa-Branko

(4,5,21,60)

Santa Brígida BA santa-brigidense

(I,W,A,Au), brigidense

(H)

Santa-Bríĵida - Санта-

Брижида [Santa-

Briĵida]

Santa-Briĵido

(4,12,52,60)

Santa Cecília SC ceciliense (I,Au,W) Santa-Sesilja - Санта-

Сесилия [Santa-

Sesilija]

Santa-Sesiljo

(4,6,21,60,66)

Santa Cruz PB santa-cruzense (I,H,A),

santa-crucense (Au),

santacruzense (W),

santacrucense (W)

Santa-Kruz - Санта-

Крус [Santa-Krus]

Santa-Kruzo

(3,5,21,60)

Santa Cruz PE santacruzense (I,W),

santas-cruzense (Au)

Santa-Kruz - Санта-

Крус [Santa-Krus]

Santa-Kruzo

(3,5,21,60)

Santa Cruz RN santa-cruzense

(I,H,A,Au), santacru-

zense (W)

Santa-Kruz - Санта-

Крус [Santa-Krus]

Santa-Kruzo

(3,5,21,60)

Santa Cruz Cabrália BA santa-cruzense

(I,H,A,Au), cabraliense

(W)

Santa-Kruz-Kabralja -

Санта-Крус-

Кабралия [Santa-

Krus-Kabralija]

Santa-Kruz-Kabraljo

(5,21,75)

Santa Cruz da Baixa

Verde

PE santacruzense (I,W),

santa-cruzense (Au)

Santa-Kruz-da-Bajŝa-

Verde - Санта-Крус-

да-Байша-Верди

[Santa-Krus-da-Bajŝa-

Verdi]

Santa-Kruz-da-Bajŝa-

Verdo

(4,5,15,21,60,66)

Santa Cruz da Espe-

rança, Santa Cruz

SP santacruzense (I), santa-

cruzense (W,Au)

Santa-Kruz-da-

Esperansa, Santa-Krus

- Санта-Крус-да-

Эсперанса [Santa-

Krus-da-Esperansa]

Santa-Kruz-da-

Esperanso

(4,5,6,21,60), Santa-

Kruzo (3,65)

Santa Cruz das

Palmeiras

SP palmeirense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Kruz-das-

Palmejras - Санта-

Крус-дас-Палмейрас

[Santa-Krus-das-

Palmejras]

Santa-Kruz-das-

Palmejro (5,21,22,66)

Santa Cruz do Ca-

pibaribe

PE santa-cruzense (I,H,A),

santa-cruzense do capi-

baribe (W)

Santa-Kruz-do-

Kapibaribe - Санта-

Крус-ду-Капибариби

[Santa-Krus-du-

Kapibaribi]

Santa-Kruz-do-

Kapibaribo (4,5,21,60),

Santa-Kruzo (65)

Santa Cruz do Rio

Pardo, Santa Cruz

SP santa-cruzense

(I,W,A,Au,H)

Santa-Kruz-do-Rio-

Pardo - Санта-Крус-

ду-Риу-Парду [Santa-

Krus-du-Riu-Pardu]

Santa-Kruz-do-Rio-

Pardo (5,21,60), Santa-

Kruzo (65)

Page 144: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

144

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Santa Cruz do Sul,

Santa Cruz

RS santa-cruzense (I,H,W) Santa-Kruz-do-Sul -

Санта-Крус-ду-Сул

[Santa-Krus-du-Sul]

Suda Santa-Kruzo

(3,5,21,72), Santa-

Kruzo (65), Santa-

Kruz-do-Sulo (72)

Santa Fé PR santa-feense (I,A,Au),

santa feense (W)

Santa-Fé - Санта-Фе

[Santa-Fe]

Santa-Feo (3,21,60)

Santa Fé do Sul SP santa-fé-sulense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Fé-do-Sul -

Санта-Фе-ду-Сул

[Santa-Fe-du-Sul]

Santa-Fe-do-Sulo

(3,21,72), Suda Santa-

Feo (3,72)

Santa Filomena PE filomense (I,Au), santa-

filomenense (W)

Santa-Filomena -

Санта-Филомена

[Santa-Filomena]

Santa-Filomeno

(4,21,60)

Santa Gertrudes SP santa-gertrudense

(I,H,A,Au), gertrudense

(W)

Santa-Ĵertrudes - Сан-

та-Жертрудис [Santa-

Ĵertrudis]

Santa-Ĵertrudo

(21,22,60,81)

Santa Helena MA santa-helenense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Elena - Санта-

Элена [Santa-Elena]

Santa-Heleno

(4,21,49,60)

Santa Helena PB santa-helenense

(I,H,A,Au,W)

Santa-Elena - Санта-

Элена [Santa-Elena]

Santa-Heleno

(4,21,49,60)

Santa Helena PR santa-helenense

(I,W,A,Au)

Santa-Helena - Санта-

Элена [Santa-Elena]

Santa-Heleno

(4,21,49,60)

Santa Helena de

Goiás

GO santa-helensense

(I,W,A,Au)

Santa-Elena-de-Gojás

- Санта-Элена-ди-

Гояс [Santa-Elena-di-

Gojas]

Santa-Helena-de-

Gojaso (21), Gojasa

Santa-Heleno (102)

Santa Inês BA santinense (I,A,Au),

santineense (W), santa-

inesense (H), santa-

ineense (A,Au)

Santa-Inés Santa-Ineso (3,21,60)

Santa Inês MA santa-inesense (I,W,V),

santa-ineense (A)

Santa-Inés - Санта-

Инес [Santa-Ines]

Santa-Ineso (3,21,60)

Santa Inês PB santineense (W), santa-

inesense (V)

Santa-Inés - Санта-

Инес [Santa-Ines]

Santa-Ineso (3,21,60)

Santa Isabel SP isabelense (I,H,A,W) Santa-Izabél - Санта-

Изабел [Santa-Izabel]

Santa-Izabelo

(3,21,54,60)

Santa Isabel do Pará PA isabelense (I,A,Au,W),

santa-isabelense (H)

Santa-Izabél-do-Pará -

Санта-Изабел-ду-

Пара [Santa-Izabel-

do-Para]

Santa-Izabel-do-Parao

(3,21,54,101), Paraa

Santa-Izabelo (3,101)

Santa Isabel do Rio

Negro

AM santa-isabelense

(I,A,Au), isabelense

(W)

Santa-Izabél-do-Rio-

Negro - Санта-

Изабел-ду-Риу-

Негру [Santa-Izabel-

du-Riu-Negru]

Santa-Izabel-Do-Rio-

Negro (21,54,60)

Santa Izabel do

Oeste, Santa Isabel

do Oeste

PR santa-izabelense (I),

izabelense (W), santa-

isabelense (A,Au),

isabelense (A,Au)

Santa-Izabél-do-Oeste

- Санта-Изабел-ду-

Уэсти [Santa-Izabel-

du-Uesti]

Santa-Izabel-do-Oesto

(21,54,60,72), Okci-

denta Santa-Izabelo

(3,72)

Santa Juliana MG santa-julianense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Ĵuliana - Санта-

Жулиана [Santa-

Ĵuliana]

Santa-Ĵuliano

(4,12,21,60)

Santa Leopoldina ES leopoldinense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Leopoldina -

Санта-Леополдина

[Santa-Leopoldina]

Santa-Leopoldino

(4,21,60)

Santa Luzia BA santa-luziense

(I,H,A,Au), santaluzi-

ense (W)

Santa-Luzia - Санта-

Лузия [Santa-Luzia]

Santa-Luzio (4,21,60)

Santa Luzia MA santa-luziense

(I,H,A,Au), luziense

Santa-Luzia - Санта-

Лузия [Santa-Luzija]

Santa-Luzio (4,21,60)

Page 145: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

145

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(W)

Santa Luzia MG luziense (I,H,W) Santa-Luzia - Санта-

Лузия [Santa-Luzija]

Santa-Luzio (4,21,60)

Santa Luzia PB santa-luziense

(I,H,A,Au,), santaluzi-

ense (W)

Santa-Luzia - Санта-

Лузия [Santa-Luzija]

Santa-Luzio (4,21,60)

Santa Luzia do

Itanhy, Santa Luzia

do Itanhi (H,A)

SE santa-luziense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Luzia-do-Itanjí

- Санта-Лузия-ду-

Итаньи [Santa-Luzia-

du-Itan’i]

Santa-Luzia-do-Itanjio

(3,18,21,60)

Santa Luzia do

Norte

AL nortense (I,A, Au) Santa-Luzia-do-Norte

- Санта-Лузия-ду-

Норти [Santa-Luzija-

du-Norti]

Santa-Luzia-do-Norto

(21,72), Norda Santa-

Luzio (4,72)

Santa Luzia do Pará PA santaluziense (I), luzi-

ense (W), santa-

luziense (H,Au)

Santa-Luzia-do-Pará -

Санта-Лузия-ду-

Пара [Santa-Luzia-

du-Para]

Santa-Luzia-do-Parao

(3,21,60,101), Paraa

Santa-Luzio (4,101)

Santa Luzia do

Paruá

MA santa-luziense-do-paruá

(I,A,Au), luziense (W),

santa-luziense (H)

Santa-Luzia-do-Paruá

- Санта-Лузия-ду-

Паруа [Santa-Luzija-

du-Parua]

Santa-Luzia-do-Paruao

(3,21)

Santa Margarida MG santa-margaridense

(I,H,A,Au), margari-

dense (W,Au)

Santa-Margarida -

Санта-Маргарида

[Santa-Margarida]

Santa-Margarido

(4,21,60)

Santa Maria RS santa-mariense (I,H,W) Santa-Maria - Санта-

Мария [Santa-

Marija], Santa Marija

(lt), Santamarija (lv)

Santa-Mario (4,21,60)

Santa Maria da Boa

Vista

PE boa-vistense

(I,H,A,Au), boavistano

(W)

Santa-Maria-da-Boa-

Vista - Санта-Мария-

да-Боа-Виста [Santa-

Marija-da-Boa-Vista]

Santa-Maria-da-Boa-

Visto (4,21,60)

Santa Maria da

Vitória

BA santa-mariense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Maria-da-

Vitorja - Санта-

Мария-да-Витория

[Santa-Marija-da-

Vitorija]

Santa-Maria-da-

Vitorjo (21,26)

Santa Maria das

Barreiras

PA barreirense (I,H,A,Au),

são mariense (W)

Santa-Maria-das-

Barejras - Санта-

Мария-дас-

Баррейрас [Santa-

Marija-das-Barrejras]

Santa-Maria-das-

Barejro

(14,21,22,60,66)

Santa Maria de

Itabira

MG santa-mariense

(I,H,A,Au), santamari-

ense (W)

Santa-Maria-de-Itabira

- Санта-Мария-ди-

Итабира [Santa-

Maria-di-Itabira]

Santa-Maria-de-Itabiro

(4,21)

Santa Maria de

Jetibá

ES santa-mariense (I,H,A,),

santamariense (W)

Santa-Maria-de-Ĵetibá

- Санта-Мария-ди-

Жетиба

Santa-Maria-de-Ĵetibao

3,12,21)

Santa Maria do

Cambucá

PE santa-mariense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Maria-do-

Kambuká - Санта-

Мария-ду-Камбука

[Santa-Maria-do-

Kambuka]

Santa-Maria-do-

Kambukao (3,5,21,60)

Santa Maria do

Oeste

PR santa-mariense

(I,W,H.Au)

Santa-Maria-do-Oeste

- Санта-Мария-ду-

Уэсти [Santa-Maria-

du-Uesti]

Santa-Maria-do-Oesto

(4,21,60,72), Okciden-

ta Santa-Mario (4,72)

Page 146: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

146

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Santa Maria do Pará PA santa-mariense (I,A),

santamariense (W),

santa-marianense

(H,Au)

Santa-Maria-do-Pará -

Санта-Мария-ду-

Пара [Santa-Maria-

du-Para]

Santa-Maria-do-Parao

(3,21,101), Paraa San-

ta-Mario (4,101)

Santa Maria do

Suaçuí

MG santa-mariense

(I,W,A,Au), suaçuiense

(W,A)

Santa-Maria-do-

Suasuí - Санта-

Мария-ду-Суасуи

[Santa-Maria-do-

Suasui]

Santa-Maria-do-

Suasuio (3,6,21,60)

Santa Maria Mada-

lena

RJ madalenense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Maria-

Madalena - Санта-

Мария-Мадалена

[Santa-Maria-

Madalena]

Santa-Maria-Madaleno

(4,21,60)

Santa Mariana PR santa-marianense

(I,H,A,Au), marianense

(W)

Santa-Mariana Santa-Mariano

(4,21,60)

Santa Quitéria CE quiteriense

(I,A,H,Au,W)

Santa-Kiterja - Санта-

Китерия [Santa-

Kiterija]

Santa-Kiterjo

(21,29,60)

Santa Quitéria do

Maranhão

MA quiteriense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Kiterja-do-

Maranjano - Санта-

Китерия-ду-

Мараньян [Santa-

Kiterija-du-

Maran’jan]

Santa-Kiterja-do-

Maranjano

(18,21,38,60,66,94),

Maranjana Santa-

Kiterjo (29,94)

Santa Rita MA santa-ritense (I), santar-

ritense (H,A,Au,W)

Santa-Rita - Санта-

Рита [Santa-Rita]

Santa-Rito (4,21,60)

Santa Rita PB santa-ritense (I,H),

santaritense (W)

Santa-Rita - Санта-

Рита [Santa-Rita]

Santa-Rito (4,21,60)

Santa Rita de Cássia BA santa-ritense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Rita-de-Kasja -

Са́нта-Ри́та-ди-Ка́сия

[Sánta-Ríta-di-Kásija]

Santa-Rita-de-Kasjo

(5,21,60,71,84)

Santa Rita do Passa

Quatro, Santa Rita

SP santa-ritense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Rita-do-Pasa-

Kŭatro, Santa-Rita -

Са́нта-Ри́та-ду-Па́са-

Куа́тру [Sánta-Ríta-

du-Pása-Kuátru]

Santa-Rita-do-Pasa-

Kvatro (21,53,60,84),

Santa-Rito (4,65)

Santa Rita do Sapu-

caí

MG santa-ritense

(I,W,H,A,Au), sapucai-

ense (A)

Santa-Rita-do-Sapukaí

- Санта-Рита-ду-

Сапукаи [Santa-Rita-

do-Sapukai]

Santa-Rita-do-

Sapukaio (3,5,21)

Santa Rosa RS santa-rosense

(I,H,A,Au,W)

Santa-Roza - Санта-

Роза [Santa-Roza]

Santa-Rozo

(4,21,54,60)

Santa Rosa de Lima SC rosa-limense (I), santar-

rosense (W)

Santa-Roza-de-Lima -

Санта-Роза-ди-Лима

[Santa-Roza-di-Lima]

Santa-Roza-de-Limo

(4,21,54)

Santa Rosa de Vi-

terbo, Santa Rosa

do Viterbo (H)

SP santa-rosense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Roza-de-

Viterbo, Santa-Roza -

Санта-Роза-ди-

Витербу [Santa-Roza-

di-Viterbu]

Santa-Roza-de-Viterbo

(21,54,60), Santa-Rozo

(4,65)

Santa Rosa do Sul SC santa-rosense

(I,H,A,Au,W)

Santa-Roza-do-Sul -

Санта-Роза-ду-Сул

[Santa-Roza-du-Sul]

Santa-Roza-do-Sulo

(3,21,54,60,72), Suda

Santa-Rozo

(4,54,60,72)

Santa Teresa ES teresense (I,W,H,A,Au) Santa-Tereza - Санта-

Тереза [Santa-Tereza]

Santa-Terezo (4,21,54)

Santa Teresinha BA santa-teresinhense Santa-Terezinja - Santa-Terezinjo

Page 147: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

147

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,W,A,Au), teresinhen-

se (H)

Санта-Терезинья

[Santa-Terezin’ja]

(4,18,21,54,60)

Santa Teresinha PB santa-teresinhense

(I,A,Au,W), teresense

(H)

Santa-Terezinja -

Санта-Терезинья

[Santa-Terezin’ja]

Santa-Terezinjo

(21,30,54,60)

Santa Tereza do

Oeste, Santa Teresa

do Oeste (H,A,Au)

PR santa-terezense (I),

santa-teresense

(W,H,A,Au)

Santa-Tereza-do-

Oeste - Санта-Тереза-

ду-Уэсти [Santa-

Tereza-du-Uesti]

Santa-Tereza-do-Oesto

(21,54,60,72), Okci-

denta Santa-Terezo

(4,72)

Santa Terezinha de

Goiás, Santa Tere-

sinha de Goiás (Au)

GO terezinhense (I,W,Au),

teresinhense (Au)

Santa-Terezinja-de-

Gojás - Санта-

Терезинья-ди-Гояс

[Santa-Terezin’ja-di-

Gojas]

Santa-Terezinja-de-

Gojaso

(3,18,21,60,102), Go-

jasa Santa-Terezinjo

(30,102)

Santa Terezinha de

Itaipu, Santa Tere-

sinha de Itaipu (Au)

PR itaipuense (I,W), teresi-

nhense (Au)

Santa-Terezinja-de-

Itaipú - Санта-

Терезинья-ди-

Итайпу [Santa-

Terezin’ja-di-Itajpu]

Santa-Terezinja-de-

Itaipuo (3,21,30,54,60)

Santa Terezinha,

Santa Teresinha

(H,A,Au)

PE santa-terezinhense (I),

teresinhense (W,H),

santa-teresinhense

(A,Au)

Santa-Terezinja -

Санта-Терезинья

[Santa-Terezin’ja]

Santa-Terezinjo

(21,30,54,60)

Santa Vitória MG santa-vitoriense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Vitorja - Санта-

Витория [Santa-

Vitorja]

Santa-Vitorjo

(21,26,60)

Santa Vitória do

Palmar

RS vitroriense

(I,W,H,A,Au)

Santa-Vitorja-do-

Palmár - Санта-

Витория-ду-Палмар

[Santa-Virorija-du-

Palmap]

Santa-Vitorja-do-

Palmaro

(3,21,26,60,66)

Santaluz BA luzense (I,W,H,A,Au) Santalúz - Санталус

[Santalus]

Santaluzo (3)

Santana AP santanense (I,H,W) Santana - Сантана

[Santana]

Santano (4)

Santana BA santanense

(I,W,H,A,Au)

Santana - Сантана

[Santana]

Santano (4)

Santana de Man-

gueira

PB santanense (H,A,Au,W) Santana-de-Mangejra

- Сантана-ди-

Мангейра [Santana-

di-Mangejra

Santana-de-Mangejro

(4,21,46,66)

Santana de Parnaí-

ba, Parnaíba

SP parnaibano (I,H,AW),

parnaibano-de-santana

(W)

Santana-de-Parnaiba -

Сантана-ди-

Парнаиба [Santana-

di-Parnaiba]

Santana-de-Parnaibo

(4,21), Parnaibo (65)

Santana do Acaraú CE santanense-do-acaraú

(I,A,Au), santanense

(H,W)

Santana-do-Akaraú -

Сантана-ду-Акарау

[Santana-du-Akarau]

Santana-do-Akarauo

(3,5,21)

Santana do Ara-

guaia

PA araguaiense (I,H,A,Au),

araguaiano (A,Au),

santanense (A,W)

Santana-do-Aragŭaja -

Сантана-ду-Арагуая

[Santana-du-Araguaja]

Santana-do-Aragvajo

(4,21,51)

Santana do Cariri CE santanense-do-cariri

(I,A,Au,W), santanense

(H)

Santana-do-Karirí -

Сантана-ду-Карири

[Santana-do-Kariri]

Santana-do-Karirio

(3,5,21)

Santana do Ipanema AL santanense

(I,A,Au,H,W)

Santana-do-Ipanema -

Сантана-ду-Ипанема

[Santana-du-Ipanema]

Santana-do-Ipanemo

(4,21)

Santana do Mara-

nhão

MA santanense (I,W,Au) Santana-do-Maranján

- Сантана-ду-

Santana-do-Maranjano

(21,94), Maranjana

Page 148: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

148

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Мараньян [Santana-

du-Maran’jan]

Santano (4,94)

Santana do Matos RN santanense

(I,W,H,A,Au)

Santana-do-Matos -

Сантана-ду-Матус

[Santana-du-Matus]

Santana-do-Mato

(21,22)

Santana do Mundaú AL mundauense

(I,A,Au,W), santanense

(H)

Santana-do-Mundaú -

Сантана-ду-Мундау

[Santana-du-Mundau/

Santana-do-Mundauo

(3,21)

Santana do Paraíso MG paraisense

(I,H,A,Au,W)

Santana-do-Paraizo -

Сантана-ду-Параизу

[Santana-du-Paraizu]

Santana-do-Paraizo

(21,54)

Santana dos Garro-

tes

PB santanense (H,W),

santana-garrotense

(A,Au)

Santana-dos-Garotes -

Сантана-дус-

Гарротис [Santana-

dus-Garrotis]

Santana-dos-Garoto

(14,21,22)

Santanópolis BA santanopolinense

(I,A,Au), santanopoli-

tano (H,V)

Santanópolis - Санта-

нополис [Santanopo-

lis]

Santanopolo (39)

Santarém PA santareno (I,H,W) Santarén - Сантарен

[Santaren], Santarenas

(lt), Santarema (lv)

Santareno (19)

Santo Amaro BA santo-amarense

(I,H,A,Au), santoama-

rense (W)

Santo-Amaro - Санту-

Амару [Santu-Amaru]

Santo-Amaro (2,21)

Santo Amaro da

Imperatriz, Santo

Amaro (W)

SC santo-amarense

(I,A,W,Au), santama-

rense (W)

Santo-Amaro-da-

Imperatríz - Санту-

Амару-да-

Императрис [Santu-

Amaru-da-Imperatris]

Santo-Amaro-da-

Imperatrizo (3,21),

Santo-Amaro (65)

Santo Amaro das

Brotas

SE brotense (I,W,A,Au) Santo-Amaro-das-

Brotas - Санту-

Амару-дас-Бротас

[Santu-Amaru-das-

Brotas]

Santo-Amaro-das-

Broto (21,22,60)

Santo Amaro do

Maranhão

MA santamarense (I,Au),

santoamarense (W)

Santo-Amaro-do-

Maranján - Санту-

Амару-ду-Мараньян

[Santu-Amaru-du-

Maran’jan]

Santo-Amaro-do-

Maranjano

(18,21,31,60,94), Ma-

ranjana Santo-Amaro

(94)

Santo Anastácio SP anastaciano (I,W,H,Au) Santo-Anastasjo -

Санту-Анастасиу

[Santu-Anastasiu]

Santo-Anastasjo

(21,60,71)

Santo André SP andreense (I,H,W) Santo-André - Санту-

Андре [Santu-Andre],

Santuandre (lv)

Santo-Andreo

(3,21,60)

Santo Ângelo RS santo-angelense

(I,H,A,W), angelopoli-

tano (I)

Santo-Ánĵelo - Санту-

Анжелу [Santu-

Anĵelu]

Santo-Anĵelo

(21,52,60,81)

Santo Antônio RN santo-antoniense

(I,W,H,A,Au)

Santo-Antonjo - Сан-

ту-Антониу [Santu-

Antoniu]

Santo-Antonjo

(8,21,60)

Santo Antônio da

Alegria

SP alegriense

(I,W,H,A,Au)

Santo-Antonjo-da-

Alegria - Санту-

Антониу-да-Алегрия

[Santu-Antoniu-da-

Alegrija]

Santo-Antonjo-da-

Alegrio (4,8,18,21)

Santo Antônio da

Patrulha

RS patrulhense (I,H,AW) Santo-Antonjo-da-

Patrulja - Санту-

Антониу-да-

Santo-Antonjo-da-

Patruljo (21,35,48,60)

Page 149: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

149

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Патрулья [Santu-

Antoniu-da-Patrul’ja]

Santo Antônio da

Platina

PR platinense (I,A,A,W) Santo-Antonjo-da-

Platina - Санту-

Антониу-да-Платина

[Santu-Antoniu-da-

Platina]

Santo-Antonjo-da-

Platino (4,18,21)

Santo Antônio das

Missões

RS santo-antoniense

(I,W,H,A,Au)

Santo-Antonjo-das-

Misójns - Санту-

Антониу-дас-

Мисойнс [Santu-

Antoniu-das-Misojns]

Santo-Antonjo-das-

Misojnso

(3,8,21,34,60,84)

Santo Antônio de

Goiás

GO santo-antoniense (Au),

santoantoniense (I)

Santo-Antonjo-de-

Gojás - Санту-

Антониу-ди-Гояс

[Santu-Antoniu-di-

Gojas]

Santo-Antonjo-de-

Gojaso (3,21,48,66),

Gojasa Santo-Antonjo

(102)

Santo Antônio de

Jesus

BA santo-antoniense

(I,H,A,W)

Santo-Antonjo-de-

Ĵezús - Санту-

Антониу-ди-Жезус

[Santu-Antoniu-di-

Ĵezus]

Santo-Antonjo-de-

Ĵezuso

(3,12,21,48,54,60)

Santo Antônio de

Pádua

RJ paduano (I,W,A,Au),

paduense (H,Au)

Santo-Antonjo-de-

Padŭa - Санту-

Антониу-ди-Падуа

[Santu-Antoniu-di-

Padua]

Santo-Antonjo-de-

Padvo (8,21,105)

Santo Antônio de

Posse

SP possense (I,H,A,Au,W) Santo-Antonjo-de-

Pose - Санту-

Антониу-ди-Поси

[Santu-Antoniu-di-

Posi]

Santo-Antonjo-de-

Poso (4,8,21,48,60,84)

Santo Antônio do

Amparo

MG amparense

(I,W,H,A,Au)

Santo-Antonjo-do-

Amparo - Санту-

Антониу-ду-Ампару

[Santu-Antoniu-du-

Amparu]

Santo-Antonjo-do-

Amparo (8,21,60)

Santo Antônio do

Descoberto

GO descobertense

(I,A,Au,W)

Santo-Antonjo-do-

Deskoberto - Санту-

Антониу-ду-

Дескоберту

Santo-Antonjo-do-

Deskoberto

(5,8,21,60,66)

Santo Antônio do

Içá

AM santoense (I,Au), içaen-

se (W,Au), santuense

(Au)

Santo-Antonjo-do-Isá

- Санту-Антониу-ду-

Иса [Santu-Antoniu-

du-Isa]

Santo-Antonjo-do-Isao

(3,6,8,21)

Santo Antônio do

Jacinto

MG santo-antoniense

(I,W,H,A,Au)

Santo-Antonjo-do-

Ĵasinto - Санту-

Антониу-ду-

Жасинту [Santu-

Antoniu-du-Ĵasintu]

Santo-Antonjo-do-

Ĵasinto (6,8,12,21)

Santo Antônio do

Leverger

MT santo-antoniense

(I,A,Au), levergense

(W), santoantoniense

(W)

Santo-Antonjo-do-

Leverĵér - Санту-

Антониу-ду-

Левержер [Santu-

Antoniu-du-Leverĵer]

Santo-Antonjo-do-

Leverĵero

(3,8,12,21,81)

Santo Antônio do

Monte

MG santo-antoniense

(I,W,H,A,Au)

Santo-Antonjo-do-

Monte - Санту-

Антониу-ду-Монти

[Santo-Antonjo-du-

Santo-Antonjo-do-

Monto (4,8,21,60)

Page 150: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

150

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Monti]

Santo Antônio do

Pinhal

SP pinhalense

(I,H,A,Au,W), pinha-

lãoense (A)

Santo-Antonjo-do-

Pinjál - Санту-

Антониу-ду-Пиньял

[Santu-Antoniu-du-

Pin’jal]

Santo-Antonjo-do-

Pinjalo (3,8,18,21,60)

Santo Antônio do

Sudoeste

PR santo-antoniense

(I,W,Au)

Santo-Antonjo-do-

Sudoeste - Санту-

Антониу-ду-

Судуэсти [Santu-

Antoniu-du-Suduesti]

Santo-Antonjo-do-

Sudoesto

(21,48,60,72), Sudok-

cidenta Santo-Antonjo

(72)

Santo Antônio do

Tauá

PA tauaense (I,W,Au),

santo-antoniense

(H,Au)

Santo-Antonjo-do-

Taŭá - Санту-

Антониу-ду-Тауа

[Santu-Antoniu-du-

Taua]

Santo-Antonjo-do-

Taŭao

(3,21,48,60,66,67)

Santo Augusto RS santo-augustense

(I,W,H,A,Au)

Santo-Aŭgusto - Сан-

ту-Аугусту [Santu-

Augustu]

Santo-Aŭgusto

(21,60,67)

Santo Cristo RS santo-cristense

(I,H,A,Au), santocris-

tense (W)

Santo-Kristo - Санту-

Кристу [Santu-Kristu]

Santo-Kristo (5,21,60)

Santos SP santista (I,H,W) Santos - Сантус [San-

tus], Santosas (lt)

Santo (22)

Santos Dumont MG sandumonense

(I,W,H,A,Au)

Santos-Dumón - Сан-

тус-Думонт [Santus-

Dumont]

Santos-Dumonto

(3,21)

Santro Antônio dos

Lopes

MA santo-antoense (I),

santo antonhense (W),

santo-antoniense

(H,A,Au)

Santo-Antonjo-dos-

Lopes - Санту-

Антониу-дус-Лопис

[Santu-Antoniu-dus-

Lopis]

Santo-Antonjo-dos-

Lopo (8,21,22,60)

São Benedito CE beneditense (I.A,Au),

são-beneditense

(H,Au), sambeneditense

(W)

San-Benedito - Сан-

Бенедиту [San-

Beneditu]

San-Benedito (21,50)

São Benedito do

Rio Preto

MA são-beneditense

(I,H,Au), sambenedi-

tense (W), curuzuense

(Au)

San-Benedito-do-Rio-

Preto - Сан-

Бенедиту-ду-Риу-

Прету [San-Beneditu-

du-Riu-Pretu]

San-Bendito-do-Rio-

Preto (21,50)

São Benedito do Sul PE são-beneditense

(I,W,H,A,Au)

San-Benedito-do-Sul -

Сан-Бенедиту-ду-

Сул [San-Beneditu-

du-Sul]

San-Benedito-do-Sulo

(3,21,50,72), Suda

San-Benedito (72)

São Bento MA são-bentuense (I,W),

são-bentoense

(H,A,Au)

San-Bento - Сан-

Бенту [San-Bentu]

San-Bento (21,50)

São Bento PB são-bentense

(I,W,H,A,Au)

San-Bento - Сан-

Бенту [San-Bentu]

San-Bento (21,50)

São Bento do Sapu-

caí

SP são-bentista

(I,A,Au,W), sapucaien-

se (H,A)

San-Bento-do-Sapukaí

- Сан-Бенту-ду-

Сапукаи [San-Bentu-

du-Sapukai]

San-Bento-do-

Sapukaio (3,5,21,50)

São Bento do Sul SC são-bentense (I,H,A,W) San-Bento-do-Sul -

Сан-Бенту-ду-Сул

[San-Bentu-du-Sul]

San-Bento-do-Sulo

(3,21,50), Suda San-

Bento (72)

São Bento do Una PE são-bentense

(I,H,A,Au,W)

San-Bento-do-Una -

Сан-Бенту-ду-Уна

San-Bento-do-Uno

(4,21,50), San-Bento

Page 151: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

151

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[San-Bentu-du-Una] (65)

São Bernardo MA bernardense

(I,W,H,A,Au)

San-Bernardo - Сан-

Бернарду [San-

Bernardu]

San-Bernardo (21,50)

São Bernardo do

Campo

SP são-bernardense

(I,H,W)

San-Bernardo-do-

Kampo - Сан-

Бернарду-ду-Кампу

[San-Bernardu-du-

Kampu], San Bernar-

do do Kampas (lt),

Sanbernardu du Kam-

pu (lv)

San-Bernardo-do-

Kampo (5,21,50), San-

Bernardo (65)

São Bonifácio SC são-bonifacense

(I,A,Au), bonifaciano

(H), sambonifacense

(W)

San-Bonifasjo - Сан-

Бонифасиу [San-

Bonifasiu]

San-Bonifasjo

(21,50,71)

São Borja RS são-borjense

(I,H,A,Au,W)

San-Borĵa - Сан-

Боржа [San-Borĵa]

San-Borĵo (4,12,21,50)

São Brás AL são-braense (I,A,Au),

brasense (H), sãobraen-

se (W)

San-Brás - Сан-Брас

[San-Bras][

San-Braso (3,21,50)

São Caetano de

Odivelas

PA odivelense (I,W,A,Au),

são-caetanense (H)

San-Kaetano-de-

Odivelas - Сан-

Каэтану-ди-

Одивелас [San-

Kaetanu-di-Odivelas]

San-Kaetano-de-

Odivelo (5,21,22,50)

São Caetano do Sul,

São Caetano

SP sul-caetanense (I,A),

caetanense (H), sulsan-

caetanense (W)

San-Kaetano-do-Sul -

Сан-Каэтану-ду-Сул

[San-Kaetanu-du-Sul]

Suda San-Kaetano

(5,21,50,72), San-

Kaetano (65), San-

Kaetano-do-Sulo (72)

São Caitano

(I,A,Au), São Cae-

tano (Pref.,H)

PE são-caitanense

(I,A,Au), são-

caetanense (Pref.,W,H)

San-Kaetano - Сан-

Каэтану [San-

Kaetanu]

San-Kaetano (5,21,50)

São Carlos SC são-carlense

(I,A,Au,W)

San-Karlos - Сан-

Карлус [San-Karlus]

San-Karlo (5,21,22,50)

São Carlos SP são-carlense (I,H,W),

carlopolitano (W)

San-Karlos - Сан-

Карлус [San-Karlus]

San-Karlo

(5,21,22,31,50)

São Cristóvão SE são-cristovense (I,A),

cristovense (H), san-

cristovense (Pref)

San-Kristóvan - Сан-

Кристован [San-

Kristovan]

San-Kristovano

(5,31,50,52)

São Cristóvão do

Sul

SC são-cristovense

(I,Au,W)

San-Kristóvan-do-Sul

- Сан-Кристован-ду-

Сул [Sn-Kristovan-

du-Sul]

San-Kristovan-do-Sulo

(3,5,21,31,50,72), Suda

San-Kristovano

(52,72)

São Desidério BA são-desideriano

(I,W,A,Au), desiderien-

se (H)

San-Deziderjo - Сан-

Дезидериу [San-

dezideriu]

San-Deziderjo

(21,29,50,54)

São Domingos GO dominicano

(I,W,H,A,Au)

San-Domingos - Сан-

Домингус [San-

Domingus]

San-Domingo

(21,22,50)

São Domingos SC dominguense

(I,W,A,Au), são do-

minguense (W)

San-Domingos - Сан-

Домингус [San-

Domingos]

San-Domingo

(21,22,50)

São Domingos SE são-dominguense

(I,A,Au), sãodomin-

guense (W)

San-Domingos - Сан-

Домингус [San-

Domingus]

San-Domingo

(21,22,50)

São Domingos do

Araguaia

PA são-dominguense-do-

araguaia (I,Au). são-

dominguense (H)

San-Domingos-do-

Aragŭaja - Сан-

Домингус-ду-

San-Domingos-do-

Aragvajo (4,21,50,51)

Page 152: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

152

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Арагуая [San-

Domingus-du-

Araguaja]

São Domingos do

Capim

PA capinense (I,W,A,Au),

capimense (W), são-

dominguense (H)

San-Domingos-do-

Kapín - Сан-

Домингус-ду-Капин

[San-Domingus-du-

Kapin]

San-Domingos-do-

Kapino (5,19,21,50)

São Domingos do

Maranhão

MA são-dominguense

(I,H,A,Au), sandomin-

guense (W)

San-Domingos-do-

Maranján - Сан-

Домингус-ду-

Мараньян [San-

Domingus-du-

Maran’jan]

San-Domingos-do-

Maranjano (21,50,94),

Maranjana San-

Domingo (22,90)

São Domingos do

Prata

MG pratense (I,H,Au), pra-

tiano (W,A,Au)

San-Domingos-do-

Prata - Сан-

Домингус-ду-Прата

[San-Domingus-du-

Prata]

San-Domingos-do-

Prato (4,21,50)

São Felipe BA são-felipense (I,H,Au),

são felipense (W)

San-Felipe - Сан-

Фелипи [San-Felipi]

San-Felipo (4,21,50)

São Félix BA são-felista (I,H,A,Au),

sanfelixta(W)

San-Feliks - Сан-

Фелис [San-Felis]

San-Felikso

(17,21,50,96)

São Félix do Ara-

guaia

MT são-felixcense

(I,W,A,Au)

San-Feliks-do-

Aragŭaja - Сан-

Фелис-ду-Арагуая

[San-Felis-du-

Araguaja]

San-Feliks-do-

Aragvajo

(4,17,21,50,51,66)

São Félix do Coribe BA são-felense

(I,W,H,A,Au)

San-Féliks-do-Koribe

- Сан-Фелис-ду-

Кориби [San-Felis-

du-Koribi]

San-Feliks-do-Koribo

(4,5,17,21,50)

São Félix do Xingu PA xinguense (I,A), são-

felicense (H)

San-Felis-do-Ŝingú -

Сан-Фелис-ду-

Шингу [San-Felis-du-

Ŝingu], San Felis do

Šingu (lt)

San-Felis-do-Ŝinguo

(16,21,50)

São Fidélis RJ fidelense (I,W,H,A,Au) San-Fidelis - Сан-

Фиделис [San-

Fidelis]

San-Fidelo (21,22,50)

São Francisc o do

Guaporé

RO são-francisquense

(I,W,Au)

San-Fransisko-do-

Gŭaporé - Сан-

Франсиску-ду-

Гуапоре [San-

Fransisku-du-

Guapore]

San-Fransisko-do-

Gvaporeo

(3,5,6,21,50,51)

São Francisco MG são-franciscano

(I,H,A,Au,W)

San-Fransisko - Сан-

Франсиску [San-

Fransisku]

San-Fransisko

(6,21,50)

São Francisco PB francisquense (I,Au,W) San-Fransisko - Сан-

Франсиску [San-

Fransisku]

San-Fransisko

(5,6,21,50)

São Francisco de

Assis

RS assisense (I,W,Au) San-Fransisko-de-Asís

- Сан-Франсиску-ди-

Асис [San-Fransisku-

di-Asis]

San-Fransisko-de-

Asiso (3,5,6,50,84)

São Francisco de

Itabapoana

RJ são franciscano (I), são-

franciscano (Au,W)

San-Fransisko-de-

Itabapoana - Сан-

Франсиску-ди-

San-Fransisko-de-

Itabapoano

(4,5,6,21,50)

Page 153: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

153

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Итабапуана [San-

Fransisku-di-

Itabapuana]

São Francisco de

Paula

RS serrano (I,W,H), fran-

ciscano (W)

San-Fransisko-de-

Paŭla - Сан-

Франсиску-ди-Паула

[San-Fransisku-di-

Paula]

San-Fransisko-de-

Paŭlo (4,5,6,21,50,67)

São Francisco do

Brejão

MA brejãoense (I,W,Au) San-Fransisko-do-

Breĵán - Сан-

Франсиску-ду-

Брежан [San-

Fransisku-du-Breĵan]

San-Fransisko-do-

Breĵano

(5,6,12,21,31,50)

São Francisco do

Conde

BA franciscano

(I,W,H,Au), são-

franciscano (A)

San-Fransisko-do-

Konde - Сан-

Франсиску-ду-Конди

[San-Fransisku-du-

Kondi]

San-Fransisko-do-

Kondo (4,56,21,50)

São Francisco do

Maranhão

MA são-franciscano

(I,H,A,Au), francisco-

ense (W)

San-Fransisko-do-

Maranján - Сан-

Франсиску-ду-

Мараньян [San-

Fransisku-du-

Maran’jan]

San-Fransisko-do-

Maranjano

(5,6,21,50,94), Maran-

jana San-Fransisko

(94)

São Francisco do

Pará

PA franciscano

(I,W,A,Au), anhan-

guense (H,Au)

San-Fransisko-do-Pará

- Сан-Франсиску-ду-

Пара [San-Fransisku-

du-Para]

San-Fransisko-do-

Parao (3,5,6,21,50)

São Francisco do

Sul

SC francisquense

(I,A,Au,W)

San-Fransisko-do-Sul

- Сан-Франсиску-ду-

Сул [San-Fransisku-

du-Sul]

San-Fransisko-do-Sulo

(3,5,6,21), Suda San-

Fransisko (72)

São Gabriel BA são-gabrielense

(I,H,Au), gabrielense

(W)

San-Gabriél - Сан-

Габриел [San-

Gabriel]

San-Gabrielo (3,21,50)

São Gabriel RS gabrielense

(I,H,A,Au,W)

San-Gabriél - Сан-

Габриел [San-

Gabriel]

San-Gabrielo (3,21,50)

São Gabriel da

Cachoeira

AM são-gabrielense

(I,A,Au), gabrielense

(W)

San-Gabriél-da-

Kaŝoejra - Сан-

Габриел-да-

Кашуэйра [San-

Gabriel-da-Kaŝuejra]

San-Gabriel-da-

Kaŝoejro

(4,5,13,21,50,66)

São Gabriel da

Palha

ES gabrielense

(I,W,H,A,Au)

San-Gabriél-da-Palja -

Сан-Габриел-да-

Палья [San-Gabriel-

da-Pal’ja]

San-Gabriel-da-Paljo

(4,21,35,50)

São Gabriel do

Oeste

MS gabrielense (I), são-

gabrielense (W,A,Au)

San-Gabriél-do-Oeste

- Сан-Габриел-ду-

Уэсти [San-Gabriel-

du-Uesti]

San-Gabriel-do-Oesto

(3,21,50,72), Okciden-

ta San-Gabrielo (3,72)

São Geraldo MG são-geraldense

(I,W,H,A,Au)

San-Ĵeraldo - Сан-

Жералду [San-

Ĵeraldu]

San-Ĵeraldo (21,50,81)

São Geraldo do

Araguaia

PA são-geraldense

(I,W,H,A,Au)

San-Ĵeraldo-do-

Aragŭaja - Сан-

Жералду-ду-Арагуая

[San-Ĵeraldu-du-

Araguaja]

San-Ĵeraldo-do-

Aragvajo

(4,21,50,51,81)

Page 154: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

154

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

São Gonçado do

Rio Abaixo

MG são-gonçalense

(I,W,H,A,Au)

San-Gonsalo-do-Rio-

Abajŝo - Сан-

Гонсалу-ду-Риу-

Абайшу [San-

Gonsalu-du-Riu-

Abajŝu]

San-Gonsalo-do-Rio-

Abajŝo (6,15,21.50,66)

São Gonçalo RJ gonçalense San-Gonsalo - Сан-

Гонсалу [San-

Gonsalu], Sangonsalu

(lv)

San-Gonsalo (6,21,50)

São Gonçalo do

Amarante, São

Gonçalo

CE gonçalense (I,A,Au,W),

são-gonçalense (H),

amarantino (W)

San-Gonsalo-do-

Amarante - Сан-

Гонсалу-ду-

Амаранти [San-

Gonsalu-du-Amaranti]

San-Gonsalo-do-

Amaranto (4,6,21,50),

San-Gonsalo (65)

São Gonçalo do

Amarante, São

Gonçalo

RN gonçalense (I,A), são-

gonçalense (H,W)

San-Gonsalo-do-

Amarante - Сан-

Гонсалу-ду-

Амаранти [San-

Gonsalu-du-Amaranti]

San-Gonsalo-do-

Amaranto (4,6,21,50),

San-Gonsalo (65)

São Gonçalo do

Pará, São Gonçalo

MG são-gonçalense

(I,W,H,A,Au)

San-Gonsalo-do-Pará

- Сан-Гонсалу-ду-

Пара [San-Gonsalu-

du-Para]

San-Gonsalo-do-Parao

(3,6,21,50,65,101),

San-Gonsalo (65)

São Gonçalo do

Sapucaí

MG são-gonçalense

(I,W,H,A,Au)

San-Gonsalo-do-

Sapukaí - Сан-

Гонсалу-ду-Сапукаи

[San-Gonsalu-du-

Sapukai]

San-Gonsalo-do-

Sapukaio (3,5,6,50)

São Gonçalo dos

Campos

BA são-gonçalense

(I,H,A,Au,W)

San-Gonsalo-dos-

Kampos - Сан-

Гонсалу-дус-Кампус

[San-Gonsalu-dus-

Kampus]

San-Gonsalo-dos-

Kampo (5,6,21,22,50)

São Gotardo MG são-gotardense

(I,W,H,A,Au), sango-

tardense (W)

San-Gotardo - Сан-

Готарду [San-

Gotardu]

San-Gotardo (21,50)

São Jerônimo RS jeronimense (I,H,AW) San-Ĵerónimo - Сан-

Жерониму [San-

Ĵeronimu]

San-Ĵeronimo

(12,21,50,52)

São Jerônimo da

Serra

PR jeronimense

(I,W,A,Au)

San-Ĵeronimo-da-Sera

- Сан-Жерониму-да-

Серра [San-Ĵeronimu-

da-Serra]

San-Ĵeronimo-da-Sero

(4,12,14,21,50,52)

São João PE são-joanense

(I,W,H,A,Au)

San-Ĵoán - Сан-Жуан

[San-Ĵuan]

San-Ĵoano

(12,21,31,50)

São João PR

são-joanense (I,A,Au),

sãojoanense (W)

San-Ĵoán - Сан-Жуан

[San-Ĵuan]

San-Ĵoano

(12,21,31,50)

São João Batista MA juanino (I,W), joanino

(I,W,Au)

San-Ĵoán-Batista -

Сан-Жуан-Батиста

[San-Ĵuan~Batista]

San-Ĵoan-Batisto

(4,12,21,31,50)

São João Batista SC batistense (I,Au,W) San-Ĵoán-Batista -

Сан-Жуан-Батиста

[San-Ĵuan-Batista]

San-Ĵoan-Batisto

(4,12,21,31)

São João d’Aliança GO são-joanense (I,W) San-Ĵoán-Daliansa -

Сан-Жуан-д’Алианса

[San-Ĵuan-d’Aliansa]

San-Ĵoan-Dalianso

(4,6,12,21,31,50,92)

São João da Baliza RR baliziense

(I,H,A,Au,W)

San-Ĵoán-da-Baliza -

Сан-Жуан-да-Бализа

San-Ĵoan-da-Balizo

(4,12,21,31,51)

Page 155: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

155

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[San-Ĵoan-da-Baliza]

São João da Barra RJ são-joanense

(I,W,H,A,Au)

San-Ĵoán-da-Bara -

Сан-Жуан-да-Барра

[San-Ĵuan-da-Barra]

San-Ĵoan-da-Baro

(4,12,14,21,31,50)

São João da Boa

Vista

SP são-joanense

(I,H,A,W), sanjoanense

(W).

San-Ĵoan-da-Boa-

Vista - Сан-Жуан-да-

Боа-Виста [San-Ĵuan-

da-Boa-Vista]

San-Ĵoan-da-Boa-Visto

(4,12,21,31,50), San-

Ĵoano (65)

São João da Ponte MG pontense (I,W,H,A,Au) San-Ĵoán-da-Ponte -

Сан-Жуан-да-Понти

[San-Ĵuan-da-Ponti]

San-Ĵoan-da-Ponto

(4,21,22,31,50)

São João das Mis-

sões

MG missionense (I,W,Au) San-Ĵoán-das-Misójns San -Ĵoan-das-

Misojnso

(12,21,31,34,50)

São João de Meriti RJ meritiense (I,H,W) San-Ĵoán-de-Merití -

Сан-Жуа́н-ди-

Мери́ти [San-Ĵuán-di-

Meríti], Sanţoao de

Meriti (lv)

San-Ĵoan-de-Meritio,

Meritio (3,21,31,50)

São João de Pirabas,

Pirabas (W)

PA pirabense (I,W,H,Au) San-Ĵoán-de-Pirabas -

Сан-Жуан-ди-

Пирабас [San-Ĵuan-

di-Pirabas]

San-Ĵoan-de-Pirabo

(12,21,22,31,50), Pira-

bo (65)

São João del-Rei,

São João

MG são-joanense (I,H,A,W) San-Ĵoan-del-Réj,

San-Ĵoán - Сан-

Жуан-дел-Рей [San-

Ĵuan-del-Rej]

San-Ĵoan-del-Rejo

(3,21,31,50,66), San-

Ĵoano

São João do Ara-

guaia

PA são-joanense

(I,H,A,Au,W)

San-Ĵoan-do-Aragvajo

- Сан-Жуан-ду-

Арагуая [San-Ĵuan-

du-Araguaja]

San-Ĵoan-do-Aragvajo

(12,21,31,50,51)

São João do Caru MA caruense (I,W,Au), são-

joanense (I,W,Au)

San-Ĵoán-do-Karú -

Сан-Жуан-ду-Кару

[San-Ĵuan-du-Karu]

San-Ĵoan-do-Karuo

(3,5,12,21,31,50)

São João do Itaperiú SC itaperiuense (I,Au,W) San-Ĵoán-do-Itaperiú -

Сан-Жуан-ду-

Итапериу [San-Ĵuan-

du-Itaperiu]

San-Ĵoan-do-Itaperiuo

(3,12,21,50)

São João do Ivaí PR são-joanense

(I,W,A,Au)

San-Ĵoán-do-Ivaí -

Сан-Жуан-ду-Иваи

[San-Ĵuan-du-Ivai]

San-Ĵoan-do-Ivaio

(3,12,21,31,50)

São João do Ma-

nhuaçu

MG sanjoanense (I,H), são

joanense (W)

San-Ĵoán-do-

Manjuasú - Сан-

Жуан-ду-Маньюасу

[San-Ĵuan-du-

Man’juasu]

San-Ĵoan-do-

Manjuasuo

(3,6,12,18,21,31,50)

São João do Oriente MG são-joanense

(I,H,A,Au), orientense

(H,W)

San-Ĵoán-do-Oriente -

Сан-Жуан-ду-

Ориенти [San-Ĵuan-

du-Orienti]

San-Ĵoan-do-Oriento

(4,12,21,31,50)

São João do Paraíso MA paraisense (I,W,Au) San-Ĵoán-do-Paraizo -

Сан-Жуан-ду-

Параизу [San-Ĵuan-

du-Paraizu]

San-Ĵoan-do-Paraizo

(12,21,31,50,54)

São João do Paraíso MG paraisense

(I,W,H,A,Au)

San-Ĵoán-do-Paraizo -

Сан-Жуан-ду-

Параизу [San-Ĵuan-

du-Paraizu]

San-Ĵoan-do-Paraizo

(12,21,31,50,54)

São João do Piauí PI são-joanense (I,H,Au), San-Ĵoán-do-Piaŭí - San-Ĵoan-do-Piaŭio

Page 156: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

156

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

sanjoanense (W) Сан-Жуан-ду-Пиауи

[San-Ĵuan-du-Piaui]

(3,12,21,31,50,67)

São João do Rio do

Peixe

PB são-joanense

(I,H,A,Au,W)

San-Ĵoán-do-Rio-do-

Pejŝe - Сан-Жуан-ду-

Риу-ду-Пейши [San-

Ĵuan-du-Riu-du-Pejŝi]

San-Ĵoan-do-Rio-do-

Pejŝo

(4,12,15,21,31,50,66)

São João do Sóter MA sotense (I), são-

joanense (Au)

San-Ĵoán-do-Soter -

Сан-Жуан-ду-Сотер

[San-Ĵuan-du-Soter]

San-Ĵoan-do-Sotero

(12,21,31,50,96)

São João do Sul SC joão-sulense

(I,A,Au,W)

San-Ĵoán-do-Sul -

Сан-Жуан-ду-Сул

[San-Ĵuan-du-Sul]

San-Ĵoan-do-Sulo

(3,21,31,50,72), Suda

San-Ĵoano (72)

São João do Triunfo PR triunfense (I,W,A,Au) San-Ĵoán-do-Triunfo -

Сан-Жуан-ду-

Триунфу [San-Ĵuan-

du-Triunfu]

San-Ĵoan-do-Triunfo

(12,21,31,50)

São João dos Patos MA patoense (I,W,A,Au),

são-joanense (H)

San-Ĵoán-dos-Patos -

Сан-Жуан-дус-Патус

[San-Ĵuan-dus-Patus]

San-Ĵoan-dos-Pato

(21,22,31,50)

São João Evangelis-

ta

MG evangelistano

(I,W,H,A,Au)

San-Ĵoán-Evanĵelista -

Сан-Жуан-

Эванжелиста [San-

Ĵuan-Evanĵelista]

San-Ĵoan-Evanĵelisto

(4,12,21,31,50)

São João Nepomu-

ceno

MG são-joanense (I,W),

sanjoanense (W)

San-Ĵoan-

Nepomuseno - Сан-

Жуан-Непомусену

[San-Ĵuan-

Nepomusenu]

San-Ĵoan-Nepomuseno

(6,12,31,50)

São Joaquim SC joaquinense

(I,H,A,Au,W)

San-Ĵoakín - Сан-

Жоакин [San-Ĵoakin]

San-Ĵoakino

(12,19,21,38,50)

São Joaquim SC joquinense

(I,W,H,A,Au)

San-Ĵoakín - Сан-

Жоакин [San-Ĵoakin]

San-Ĵoakino

(12,19,21,38)

São Joaquim de

Bicas

MG sanjoaquimbiquense

(I,W)

San-Ĵoakín-de-Bikas -

Сан-Жоакин-ди-

Бикас [San-Ĵoakin-di-

Bikas]

San-Ĵoakin-de-Biko

(5,12,19,21,22,38)

São Joaquim do

Monte

PE são-joaquinense

(I,H,Au), sãojoaquinen-

se (W)

San-Ĵoakín-do-Monte

- Сан-Жоакин-ду-

Монти [San-Ĵoakin-

du-Monti]

San-Ĵoakin-do-Monto

(4,12,21,38,50,53)

São Jorge do Ivaí PR são-jorgense

(I,A,Au,W), jorgense

(A), são jorgense (W)

San-Ĵorĵe-do-Ivaí -

Сан-Жоржи-ду-Иваи

[San-Ĵorĵi-du-Ivai]

San-Ĵorĵe-do-Ivaio

(3,12,21,81)

São Jorge do Patro-

cínio

PR patrocinense

(I,A,Au,W)

San-Ĵorĵe-do-

Patrosinjo - Сан-

Жоржи-ду-

Патросиниу [San-

Ĵorĵi-du-Patrosiniu]

San-Ĵorĵe-do-

Patrosinjo

(6,12,21,27,50,81)

São José SC josefense (I,H,W), são-

josefense (W)

San-Ĵozé - Сан-Жозе

[San-Ĵoze]

San-Ĵozeo (3,12,50,54)

São José da Coroa

Grande

PE são-josé-coroa-

grandense (I,A,Au),

coroense (W)

San-Ĵoze-da-Koroa-

Grande - Сан-Жозе-

да-Короа-Гранди

[San-Ĵoze-da-Koroa-

Grandi]

San-Ĵoze-da-Koroa-

Grando

(5,12,21,22,50,54)

São José da Lagoa

Tapada

PB são-joseense

(I,A,Au,W), tapadense

(H)

San-Ĵozé-da-Lagoa-

Tapada - Сан-Жозе-

да-Лагоа-Тапада

[San-Ĵoze-da-Lagoa-

San-Ĵoze-da-Lagoa-

Tapado (4,12,21,50.54)

Page 157: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

157

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Tapada]

São José da Laje AL lajense (I,H,A,Au,W) San-Ĵozé-da-Laĵe - Сан-Жозе-да-Лажи

[San-Ĵoze-da-Laĵi]

San-Ĵoze-da-Laĵo

(4,12,21,50,54)

São José da Lapa MG lapense (I,H,W) San-Ĵozé-da-Lapa -

Сан-Жозе-да-Лапа

[San-Ĵoze-da-Lapa]

San-Ĵoze-da-Lapo

(4,12,21,50,54)

São José da Tapera AL taperense (I,W,H,A,Au) San-Ĵozé-da-Tapera -

Сан-Жозе-да-Тапера [San-Ĵoze-da-Tapera]

San-Ĵoze-da-Tapero

(4,12,21,50,54)

São José de Caiana PB caianense (A,Au,W),

são-joseense (H)

San-Ĵozé-de-Kajana -

Сан-Жозе-ди-Каяна

[San-Ĵoze-di-Kajana]

San-Ĵoze-de-Kajano

(4,5,12,21,50,54,66)

São José de Espi-

nharas

PB espinharense (I,A,Au,),

são-joseense (H)

San-Ĵoze-de-

Espinjaras - Сан-

Жозе-ди-Эспиньярас

[San-Ĵoze-di-

Espin’jaras]

San-Ĵoze-de-Espinjaro

(12,18,21,22,50,54)

São José de Mipibu,

Mipibu

RN mipibuense

(I,H,A,Au,W)

San-Ĵozé-de-Mipibú -

Сан-Жозе-ди-

Мипибу [San-Ĵoze-di-

Mipibu]

San-Ĵoze-de-Mipibuo

(21), Mipibuo (65)

São José de Pira-

nhas

PB piranhense

(I,H,A,Au,W)

San-Ĵozé-de-Piranjas -

Сан-Жозе-ди-

Пираньяс [San-Ĵoze-

di-Piran’jas]

San-Ĵoze-de-Piranjo

(21,12,30,50,54)

São José de Riba-

mar, Ribamar

MA ribamarense (I,H,W) San-Ĵozé-de-Ribamár

- Сан-Жозе-ди-

Рибамар [San-Ĵoze-

di-Ribamar]

San-Ĵoze-de-Ribamaro

(3,12,21,50,54), Riba-

maro (65)

São José do Barrei-

ro

SP barreirense

(I,H,A,Au,W)

San-Ĵozé-do-Barejro -

Сан-Жозе-ду-

Баррейру [San-Ĵoze-

du-Barrejru]

San-Ĵoze-do-Barejro

(12,14,21,50,54,66)

São José do Bel-

monte

PE belmontense

(I,W,H,A,Au)

San-Ĵoze-do-Belmonte

- Сан-Жозе-ду-

Белмонти [San-Ĵoze-

du-Belmonti]

San-Ĵoze-do-Belmonto

(4,12,50,54)

São José do Bonfim PB bonfinense

(I,H,A,Au,W)

San-Ĵoze-do-Bonfin -

Сан-Жозе-ду-

Бонфин [San-Ĵoze-

du-Bonfin]

San-Ĵoze-do-Bonfino

(12,19,21,50,54)

São José do Calçado ES calçadense

(I,W,H,A,Au)

San-Ĵozé-do-Kalsado -

Сан-Жозе-ду-

Калсаду [San-Ĵoze-

do-Kalsadu]

San-Ĵoze-do-Kalsado

(5,6,12,50,54)

São José do Cam-

pestre

RN campestrense

(I,W,H,A,Au)

San-Ĵozé-do-

Kampestre - Сан-

Жозе-ду-Кампестри

[San-Ĵoze-du-

Kampestri]

San-Ĵoze-do-

Kampestro

(4,5,12,21,50,54)

São José do Cedro SC cedrense (I,W,Au) San-Ĵozé-do-Sedro -

Сан-Жозе-ду-Седру

[San-Ĵoze-du-Sedru]

San-Ĵoze-do-Sedro

(6,12,21,50,54)

São José do Cerrito SC cerritense (I,A,Au,W) San-Ĵoze-do-Serito -

Сан-Жозе-ду-

Серриту [San-Ĵoze-

du-Serritu]

San-Ĵoze-do-Serito

(6,12,14,21,50,54)

São José do Egito PE egipsiense (I,W), são- San-Ĵoze-do-Eĵito - San-Ĵoze-do-Eĵito

Page 158: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

158

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

joseense (H), egipcien-

se (A,Au)

Сан-Жозе-ду-Эжиту

[San-Ĵoze-du-Eĵitu]

(12,21,50,81)

São José do Goiabal MG goiabalense

(I,H,A,Au,W)u

San-Ĵozé-do-Gojabál -

Сан-Жозе-ду-Гоябал

[San-Ĵoze-du-Gojabal]

San-Ĵoze-do-Gojabalo

(3,12,21,50,54,66)

São José do Jacuípe BA jacuipense

(I,W,H,A,Au)

San-Ĵoze-do-Jakuipe -

Сан-Жозе-ду-

Жакуипи [San-Ĵoze-

du-Ĵakuipi]

San-Ĵoze-do-Ĵakuipo

(4,5,12,21,50,54)

São José do Norte RS nortense (I,W,H,A,Au) San-Ĵozé-do-Norte -

Сан-Жозе-ду-Норти

[San-Ĵoze-du-Norti]

San-Ĵoze-do-Norto

(4,12,21,50,54,72)

São José do Rio

Claro

MT rio-clarense (I,W,A,Au) San-Ĵozé-do-Rio-

Klaro - Сан-Жозе-ду-

Риу-Клару [San-Ĵoze-

du-Riu-Klaru]

San-Ĵoze-do-Rio-Klaro

(5,12,21,50,54)

São José do Rio

Preto

SP rio-pretense (I), rio-

pretano (H), riopretense

(W)

San-Ĵozé-do-Rio-Preto

- Сан-Жозе-ду-Риу-

Прету [San-Ĵoze-du-

Riu-Pretu], San Ţozė

do Rio Pretas (lt)

San-Ĵoze-do-Rio-Preto

(12,50,54)

São José do Sabuji,

São José do Sabugi

PB sabugiense (I,Au), são-

joseense (H), sabujiense

(Au) sãojoseense (W)

San-Ĵoze-do-Sabuĵí -

Сан-Жозе-ду-

Сабужи [San-Ĵoze-

du-Sabuĵi]

San-Ĵoze-do-Sabuĵio

(3,12,21,50,54,81)

São José do Vale do

Rio Preto

RJ rio-pretano (I,W) San-Ĵoze-do-Vale-do-

Rio-Preto - Сан-

Жозе-ду-Вали-ду-

Риу-Прету [San-Ĵoze-

du-Vali-du-Riu-Pretu]

San-Ĵoze-do-Vale-do-

Rio-Preto

(12,21,50,54)

São José dos Cam-

pos

SP joseense (I,W), são-

joseense (H)

San-Ĵozé-dos-Kampos

- Сан-Жозе-дус-

Кампус [San-Ĵoze-

dus-Kampus], San

Ţozė dos Kamposas

(lt)

San-Ĵoze-dos-Kampo

(5,12,21,22,50,54),

San-Ĵozeo (65)

São José dos Pi-

nhais

PR são-joseense (I,W) San-Ĵozé-dos-Pinjájs -

Сан-Жозе-дус-

Пиньяйс [San-Ĵoze-

dus-Pin’jajs], San

Ţozė dos Pinjasas (lt),

Sanţozē dus Pinjasa

(lv)

San-Ĵoze-dos-Pinjajso

(3,12,18,21,32 50,54),

San-Ĵozeo (65)

São José dos Quatro

Marcos

MT quatro-marquense

(I,H,Au), quatromar-

quense (W)

San-Ĵoze-dos-Kŭatro-

Markos - Сан-Жозе-

дус-Куатру-Маркус

[San-Ĵoze-dus-Kuatru-

Markus]

San-Ĵoze-dos-Kvatro-

Marko

(5,12,21,22,50,53,54)

São José dos Ramos PB sanjoseense (I,Au,W) San-Ĵozé-dos-Ramos -

Сан-Жозе-дус-Рамус

[San-Ĵoze-dus-Ramus]

San-Ĵoze-dos-Ramo

(12,21,22,50,54)

São Leopoldo RS leopoldense (I,H,W) San-Leopoldo - Сан-

Леополду [San-

Leopoldu]

San-Leopoldo (21,50)

São Lourenço MG são-lourenciano

(I,H,A,W)

San-Loŭrenso - Сан-

Лоренсу [San-

Lorensu]

San-Loŭrenso

(6,21,50,67)

São Lourenço da

Mata

PE são-lourencense (I,H,A) San-Loŭrenso-da-

Mata - Сан-Лоренсу-

San-Loŭrenso-da-Mato

(4,6,21,50,67)

Page 159: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

159

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

да-Мата [San-

Lorensu-da-Mata]

São Lourenço da

Serra

SP são-lourensano (I),

sãolourençano (W),

são-lourençano (Au)

San-Loŭrenso-da-Sera

- Сан-Лоренсу-да-

Серра [San-Lorensu-

da-Serra]

San-Loŭrenso-da-Sero

(4,6,14,21,50,67)

São Lourenço do

Oeste

SC lourencense

(I,W,A,Au), lourencia-

no (I,W,A,Au)

San-Loŭrenso-do-

Oeste - Сан-Лоренсу-

ду-Уэсти [San-

Lorensu-du-Uesti]

San-Loŭrenso-do-

Oesto

(6,21,22,50,67,72),

Okcidenta San-

Loŭrenso (72)

São Lourenço do

Sul

RS lourenciano

(I,A,H,Au,W)

San-Loŭrenso-do-Sul

- Сан-Лоренсу-ду-

Сул [San-Lorensu-du-

Sul]

San-Loŭrenso-do-Sulo

(6,21,50,67,72), Suda

San-Lourenso (72)

São Ludgero SC são-ludgerense

(I,A,Au,W)

San-Ludĵero - Сан-

Луджеру [San-

Ludĵeru]

San-Ludĵero (21,50,81)

São Luís MA são-luisense San-Luís - Сан-Луи́с

[San-Luís], San Luisas

(lt), Sanluis (lv)

San-Luiso (3,21,50)

São Luís de Montes

Belos, São Luís dos

Montes Belos (Au)

GO monte-belense

(I,W,A,Au)

San-Luís-de-Montes-

Belos - Сан-Луис-ди-

Монтис-Белус [San-

Luis-di-Montis-Belus]

San-Luis-de-Montes-

Belo (21,22,50)

São Luís do Curu CE curuense (I,W,H,A,Au) San-Luís-do-Kurú -

Сан-Луис-ду-Куру

[San-Luis-du-Kuru]

San-Luis-do-Kuruo

(3,5,21,50)

São Luís do Qui-

tunde

AL quitundense

(I,H,A,Au,W)

San-Luís-do-Kitunde -

Сан-Луис-ду-

Китунди [San-Luis-

do-Kitundi]

San-Luis-do-Kitundo

(4,21,38,50)

São Luís Gonzaga

do Maranhão

MA gonzaguense

(I,W,H,Au)

San-Luís-Gonzaga-do-

Maranján - Сан-Луис-

Гонзага-ду-

Мараньян [San-Luis-

Gonzaga-du-

Maran’jan]

San-Luis-Gonzaga-do-

Maranjano

(50,18,21,31,94), Ma-

ranjana San-Luis-

Gonzago (4,94)

São Luís, São Luiz RR são-luisense

(H,A,Au,W), são-

luizende (I)

San-Luís - Сан-Луис

[San-Luis]

San-Luiso (3,21,50)

São Luiz do Parai-

tinga (W,Pref.), São

Luís do Paraitinga

(I,H,A,Au)

SP luisense (I,A,Au,W),

luizense (Pref.), parai-

tinguense (H)

San-Luiz-do-

Paraitinga - Сан-

Луис-ду-Парайтинга

[San-Luis-du-

Parajtinga]

San-Luiz-do-

Paraitingo (4,21,30)

São Luiz Gonzaga

(Pref.,I,W), São

Luís Gonzaga

(W,A,Au)

RS são-luizense (I,H), são-

luisense (W,A,Au)

San-Luís-Gonzaga -

Сан-Луис-Гонзага

[San-Luis-Gonzaga]

San-Luis-Gonzago

(4,21,50)

São Mamede PB são-mamedense

(I,H,A,AuW)

San-Mamede - Сан-

Мамеди [San-

Mamedi]

San-Mamedo (4,21,50)

São Manuel SP são-manuelense

(I,W,H,A,Au)

San-Manuél - Сан-

Мануэл [San-Manuel]

San-Manuelo (3,21,50)

São Marcos RS são-marquense

(I,H,Au), sãomarquense

(W)

San-Markos - Сан-

Маркус [San-Markus]

San-Marko

(5,21,22,50)

São Martinho SC são-martinhense San-Martinjo - Сан- San-Martinjo

Page 160: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

160

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,A,Au), são-

martinense (W)

Мартинью [San-

Martin’ju]

(21,30,50)

São Mateus ES mateense (I,W,A, Pref),

são-mateuense (H)

San-Matéŭs - Сан-

Матеус [San-Mateus]

San-Mateŭso (3,21,67)

São Mateus do

Maranhão, São

Mateus (H)

MA são-mateuense

(I,W,A,Au), mateuense

(W), são-mateusense

(A,Au)

San-matéŭs-do-

Maranján - Сан-

Матеус-ду-Мараньян

[San-Mateus-du-

Maran’jan]

San-Mateŭs-do-

Maranjano

(18,21,31,50,67,94),

Maranjana San-

Mateŭso (3,94)

São Mateus do Sul PR são-mateuense (I,A,W) San-Matéŭs-do-Sul -

Сан-Матеус-ду-Сул

[San-Mateus-du-Sul]

San-Mateŭs-do-Sulo

(21,50,67,72), Suda

San-Mateŭso (3,72)

São Miguel RN são-miguelense

(I,W,H,A,Au), micae-

lense (W,A)

San-Migél - Сан-

Мигел [San-Migel]

San-Migelo

(3,21,46,50)

São Miguel Arcanjo SP são-miguelense

(I,W,H,A,Au)

San-Migél-Arkanĵo -

Сан-Мигел-Арканжу

[San-Migel-Arkanĵu]

San-Migel-Arkanĵo

(5,12,21,46,50)

São Miguel das

Matas

BA miguelense

(I,W,H,A,Au)

San-Migél-das-Matas

- Сан-Мигел-дас-

Матас [San-Migel-

das-Matas]

San-Migel-das-Mato

(22,46,50)

São Miguel de Tai-

pu

PB taipuense (H,A,Au,W) San-Migél-de-Tajpú -

Сан-Мигел-ди-Тайпу

[San-Migel-di-Tajpu]

San-Migel-de-Tajpuo

[3,21,46,50,66)

São Miguel do Ara-

guaia

GO são-miguelense

(I,A,Au), sãomiguelen-

se (W)

San-Migél-do-

Aragŭaja - Сан-

Мигел-ду-Арагуая

[San-Migel-du-

Araguaja]

San-Migel-do-

Aragvajo

(4,21,46,50,51,66)

São Miguel do

Guaporé

RO miguelense (I,H,A,Au),

sãomiguelense (W)

San-Migél-do-

Gŭaporé - Сан-

Мигел-ду-Гуапоре

[San-Migel-du-

Guapore]

San-Migel-do-

Gvaporeo

(3,21,46,50,51)

São Miguel do I-

guaçu

PR são-miguelense

(I,A,Au), sãomiguelen-

se (W)

San-Migél-do-Igŭasú -

Сан-Мигел-ду-

Игуасу [San-Migel-

du-Iguasu]

San-Migel-do-Igvasuo

(3,6,21,46,50)

São Miguel do Oes-

te, São Miguel

d’Oeste, São Miguel

SC miguel-oestino

(I,A,Au,W)

San-Migél-do-Oeste,

San-Migél - Сан-

Мигел-ду-Уэсти

[San-Migel-du-Uesti]

San-Migel-do-Oesto

(4,21,46,50,72), San-

Migelo (3,65)

São Miguel do Ta-

puio

PI tapuiense (I,W,H,A),

são-miguelense

(W,H,A,Au)

San-Migél-do-Tapujo

- Сан-Мигел-ду-

Тапую [San-Migel-

du-Tapuju]

San-Migel-do-Tapujo

(21,46,50,66)

São Miguel do To-

cantins

TO são miguelense (I), são-

miguelense (Au)

San-Migél-do-

Tokantíns - Сан-

Мигел-ду-Токантинс

[San-Migel-du-

Tokantins]

San-Migel-do-

Tokantinso

(3,5,21,46,50,95),

Tokantinsa Sn-Migelo

(95)

São Miguel dos

Campos

AL miguelense

(I,H,A,Au,W), são-

miguelense (A,Au)

San-Migél-dos-

Kampos - Сан-

Мигел-дус-Кампус

[San-Migel-dus-

Kampus]

San-Migel-dos-Kampo

(5,21,22,46)

São Paulo de Oli-

vença

AM paulivense

(I,W,H,A,Au)

San-Paŭlo-de-

Olivensa - Сан-

San-Paŭlo-de-Olivenso

(4,6,21,50,67)

Page 161: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

161

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Паулу-ди-Оливенса

[San-Paulu-di-

Olivensa]

São Paulo do Po-

tengi, São Paulo do

Potenji (H)

RN potengiense (I,A,Au),

potenjiense (W,H)

San-Paŭlo-do-Potenĵí

- Сан-Паулу-ду-

Потенжи [San-Paulu-

du-Potenĵi]

San-Paŭlo-do-Potenĵio

(3,12,21,50,67)

São Paulo, Sampa SP paulistano San-Paŭlo, Sampa -

Сан-Паулу [San-

Paulu], San Paulas

(lt), Sanpaulu (lv)

San-Paŭlo (21,50,67),

Sampo (4)

São Pedro SP são-padrense

(I,W,H,A,Au)

San-Pedro - Сан-

Педру [San-Pedro]

San-Pedro (21,50)

São Pedro da Água

Branca

MA água-branquense

(I,W,Au)

San-Pedro-da-Agŭa-

Branka - Сан-Педру-

да-Агуа-Бранка [San-

Pedru-da-Agua-

Branka]

San-Pedro-da-Agva-

Branko (4,5,21,50,51)

São Pedro da Aldeia RJ aldeiense (I,A), aldeen-

se (H,W,V, Pref)

San-Pedro-da-Aldeja -

Сан-Педру-да-Алдея

[San-Pedru-da-Aldeja]

San-Pedro-da-Aldejo

(4,21,50,66)

São Pedro de Alcân-

tara

SC alcantarense (I,W,Au) San-Pedro-de-

Alkántara - Сан-

Педру-ди-Алкантара

[San-Pedru-di-

Alkantara]

San-Pedro-de-

Alkantaro

(4,5,21,50,52)

São Pedro do Ivaí PR ivaiense (I,a,Au), são-

pedrense (W), são-

pedrense (A,Au)

San-Pedro-do-Ivaí -

Сан-Педру-ду-Иваи

[San-Pedru-du-Ivai

San-Pedro-do-Ivaio

(3,21,50))

São Pedro do Piauí PI são-pedrense

(I,W,H,A,Au)

San-Pedro-do-Piaŭí -

Сан-Педру-ду-Пиауи

[San-Pedru-du-Piaui]

San-Pedro-do-Piaŭio

(3,21,50,67,100), Piaŭ-

ia San-Pedro (100)

São Pedro do Sul RS são-pedrense

(I,W,H,A,Au)

San-Pedro-do-Sul -

Сан-Педру-ду-Сул

[San-Pedru-du-Sul]

San-Pedro-do-Sulo

(3,21,50,72), Suda

San-Pedro (72)

São Raimundo das

Mangabeiras

MA mangabeirense

(I,W,H,A,Au)

San-Rajmundo-das-

Mangabejras - Сан-

Раймунду-дас-

Мангабейрас [San-

Raimundu-das-

Mangabejras]

San-Rajmundo-das-

Mangabejro

(21,22,50,66)

São Raimundo

Nonato

PI são-raimundense

(I,H,A,Au), sanraimun-

dense (W)

San-Rajmundo-

Nonato - Сан-

Раймунду-Нонату

[San-Rajmundu-

Nonatu]

San-Rajmundo-Nonato

(21,50,66)

São Romão MG são-romano (I,A,Au),

são-romanense (W,Au),

romãoense (H)

San-Román - Сан-

Роман [San-Roman]

San-Romano

(21,31,50)

São Roque SP são-roquense (I,A,W,

Pref), roquense (H)

San-Roke- Сан-Роки

[San-Roki]

San-Roko (4,21,38,50)

São Roque do Ca-

naã

ES são-roquense (I,Au),

são roquense (W)

San-Roke-do-Kanaán

- Сан-Роки-ду-

Канаан [San-Roki-du-

Kanaan]

San-Roke-do-Kanaano

(5,21,38,50,68)

São Sebastião SP sebastianense

(I,H,A,Au,W)

San-Sebastián - Сан-

Себастьян [San-

Sebast’jan]

San-Sebastiano

(21,31,50)

São Sebastião (ant. AL salomeense (I,A, Au) San-Sebastián - Сан- San-Sebastiano

Page 162: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

162

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Salomé) (?), são sebastiaoense

(W), sebastianense (H)

Себастьян [San-

Sebast’jan]

(21,31,50), Salomeo

(3)

São Sebastião da

Boa Vista

PA boa-vistense

(I,H,A,Au), boavistense

(W)

San-Sebastián-da-

Boa-Vista - Сан-

Себастьян-да-Боа-

Виста [San-

Sebast’jan-da-Boa-

Vista]

San-Sebastian-da-Boa-

Visto (4,21,31,50)

São Sebastião da

Grama

SP gramense (I,W,H,A,Au) San-Sebastián-da-

Grama - Сан-

Себастьян-да-Грама

[San-Sebast’jan-da-

Grama]

San-Sebastian-da-

Gramo (4,21,31,50)

São Sebastião de

Lagoa de Roça

PB lagoense (A,Au), lagoa-

rocense (W)

San-Sebastián-de-

Lagoa-de-Rosa - Сан-

Себастьян-ди-Лагоа-

ди-Роса [San-

Sebast’jan-di-Lagoa-

di-Rosa]

San-Sebastian-de-

Lagoa-de-Roso

(4,6,21,31,50)

São Sebastião do

Caí

RS caiense (I,W,H,A,Au) San-Sebastián-do-Kaí

- Сан-Себастьян-ду-

Каи [San-Sebasti’jan-

du-Kai]

San-Sebastian-do-Kaio

(3,5,21,31,50)

São Sebastião do

Maranhão

MG maranhense

(I,W,H,A,Au)

San-Sebastián-do-

Maranján - Сан-

Себастьян-ду-

Мараньян [San-

Sebast’jan-du-

Maran’jan]

San-Sebastian-do-

Maranjano (31,50,94),

San-Sebastiano (94)

São Sebastião do

Paraíso

MG paraisense

(I,H,A,Au,W)

San-Sebastián-do-

Paraizo - Сан-

Себастьян-ду-

Параизу [San-

Sebast’jan-du-paraizu]

San-Sebastian-do-

Paraizo (21,31,50,54)

São Sebastião do

Passé

BA sebastianense

(I,A,Au,W)

San-Sebastián-do-Pasé

- Сан-Себастьян-ду-

Пасе [San-Sebast’jan-

du-Pase]

San-Sebastian-do-

Paseo (3,21,31,50,84)

São Sebastião do

Uatumã

AM uatumense (I,W), ua-

tumãense (H,A,Au)

San-Sebastián-do-

Uatumán - Сан-

Себастьян-ду-

Уатуман [San-

Sebastian-du-

Uatuman]

San-Sebastian-do-

Uatumano

(21,31,50,68)

São Sepé RS sepense (I,H,A,Au),

sepeense (W)

San-Sepé - Сан-Сепе

[San-Sepe]

San-Sepeo (3,50)

São Simão GO canalense (I,W,A,Au) San-Simán - Сан-

Симан

San-Simano (21,31,50)

São Simão SP simonense (I,H,W),

são-simonense (A,Au)

San-Simán - Сан-

Симан [San-Siman]

San-Simano (21,31,50)

São Tiago MG são-tiaguense

(I,W,H,A,Au)

San-Tiago - Сан-

Тиагу [San-Tiagu]

San-Tiago (21,50)

São Tomé RN são-tomeense

(I,W,H,A,Au)

San-Tomé - Сан-Томе

[San-Tome]

San-Tomeo (3,21,50)

São Vicente SP vicentino (I,H,W),

calunga (W)

San-Visente - Сан-

Висенти [San-

Vicenti]

San-Visento (4,6,50)

São Vicente do

Seridó, Seridó (H)

PB seridoense (I,W,H,Au),

são-vicentino (W)

San-Visente-do-

Seridó, Seridó - Сер-

San-Visente-do-

Seridoo (3,6,21,50),

Page 163: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

163

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

идо [Serido] Seridoo

São Vicente Férrer MA vicentino (I,W, San-Visente-Férer -

Сан-Висенти-Феррер

[San-Visenti-Ferrer]

San-Visente-Ferero

(6,14,21,50,96)

São Vicente Férrer PE são-vicentino

(I,H,A,Au), vicentino

(W)

San-Visente-Férer -

Сан-Висенти-Феррер

[San-Visenti-Ferrer]

San-Visente-Ferero

(6,14,21,50,96)

Sapeaçu BA sapeaçuense

(I,W,H,A,Au)

Sapeasú - Сапеасу

[Sapeasu]

Sapeasuo (3,6)

Sapezal MT sapezalense (I,W,Au) Sapezál - Сапезал

[Sapezal]

Sapezalo (3)

Sapiranga RS sapiranguense

(I,H,AW)

Sapiranga - Сапиран-

га [Sapiranga]

Sapirango (4)

Sapucaia RJ sapucaiense

(I,W,H,A,Au)

Sapukaja - Сапукая

[Sapukaja]

Sapukajo (4,5,66)

Sapucaia do Sul,

Sapucaia

RS sapucaiense (I,H,W) Sapukaja-do-Sul -

Сапукая-ду-Сул

[Sapukaja-du-Sul]

Suda Sapukajo

(4,5,66,72), Sapukajo

(65), Sapukaja-do-Sulo

(21,72)

Saquarema RJ saquaremense

(I,H,A,Au,W)

Sakŭarema - Сакуар-

ема [Sakuarema]

Sakvaremo (4,53)

Sarandi PR sarandiense (I,A,Au,W) Sarandí - Саранди

[Sarandi]

Sarandio (3)

Sarandi RS sarandiense

(I,W,H,A,Au)

Sarandí - Саранди

[Sarandi]

Sarandio (3)

Sarapuí SP sarapuiano

(I,W,H,A,Au)

Sarapuí - Сарапуи

[Sarapui]

Sarapuio (3)

Sarzedo MG sarzedense (I,W) Sarzedo - Сарзеду

[Sarzedu]

Sarzedo (2)

Sátiro Dias BA satirense (I,Au), satiro-

diense (W), sátiro-

diense (H)

Sátiro-Dias - Сатиру-

Диас [Satiru-Dias]

Satiro-Dio (21,22,52)

Satuba AL satubense

(I,H,A,Au,W)

Satuba - Сатуба [Sa-

tuba]

Satubo (4)

Satubinha MA satubinhense (I,W,Au) Satubinja - Сатубинья

[Satubin’ja]

Satubinjo (30)

Saubara BA saubarense (I,W) Saŭbara - Саубара

[Saubara]

Saŭbaro (4,67)

Saudades SC saudadense (I,A,Au,W) Saŭdades - Саудадис

[Saudadis]

Saŭdado (22,66)

Saúde BA saudense (I,W,H,A,Au) Saude - Сауди [Sau-

di]‘

Saudo (4)

Schroeder SC cheredense (I), schroe-

dense (A,Au,W)

Ŝreder - Шрѐдер

[Ŝrjoder]

Ŝredero (1,13,52,96)

Seabra BA seabrense

(I,A,Au,H,W)

Seabra - Сеабра [Sea-

bra]

Seabro (4)

Seara SC searense (I,A,Au,W) Seara - Сеара [Seara] Searo (4)

Sebastião Laranjei-

ras

BA sebastianense

(I,W,H,A,Au), sebasti-

ãolaranjeirense (W)

Sebastián-Laranĵejras

- Себастьян-

Ларанжейрас [Sebas-

tian-Laranĵejras]

Sebastian-Laranĵejro

(12,21,22,31,66)

Seberi RS seberiense

(I,W,H,A,Au)

Seberí - Себери [Se-

beri]

Seberio (3)

Sena Madureira AC sena-madureirense

(I,H,A,Au), senamadu-

reirense (W)

Sena-Madurejra -

Сена-Мадурейра -

[Sena-Madurejra]

Sena-Madurejro

(4,21,66)

Senador Alexandre

Costa

MA alexandrecostense (I),

alexandrense (W), ale-

xandre-costense (Au)

Senadór-Aleŝandre-

Kosta - Сенадор-

Алешандри-Коста

Senador-Aleŝandre-

Kosto (4,5,15,21)

Page 164: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

164

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Senador-Aleŝandri-

Kosta]

Senador Canedo GO canedense (I,H,A,W) Senador-Kanedo -

Сенадор-Канеду

[Senador-Kanedu]

Senador-Kanedo (5,21)

Senador Guiomard AC guiomaense (I,W,Au) Senadór-Giomárd -

Сенадор-Гиомард

[Senador-Giomard]

Senador-Giomardo

(3,21,46)

Senador José Porfí-

rio

PA porfiriense (I,W,Au),

senadorense (H)

Senadór-Ĵozé-Porfírio

- Сенадор-Жозе-

Порфириу [Senador-

Ĵoze-Porfiriu]

Senador-Ĵoze-Porfirjo

(21,54,66)

Senador La Rocque,

Senador La Roque

(Au)

MA laroquense (I,W,Au) Senadór-la-Roke -

Сенадор-Ла-Рокки

[Senador-La-Rokki]

Senador-la-Roko

(4,21,38)

Senador Pompeu CE pompeuense (I,A,Au),

senador pompeuse (W),

senadorense

(W,H,A,Au)

Senadór-Pompéŭ -

Сенадор-Помпеу

[Senador-Pompeu]

Senador-Pompeŭo

(3,21,67)

Senador Rui Pal-

meira

AL rui-palmeirense

(I,W,H,A,Au)

Senadór-Ruj-Palmejra

- Сенадор-Руй-

Палмейра [Senador-

Ruj-Palmejra]

Senador-Ruj-Palmejro

(4,21,66)

Senador Sá CE saense (I,H,A,Au),

senadorsaense (W)

Senadór-Sa - Сенадо-

р-Са [Senador-Sa]

Senador-Sao (3,21)

Sengés PR sengeano (I,W,Au) Senĵés - Сенжес

[Senĵes]

Senĵeso (3,81)

Senhor do Bonfim BA bonfinense

(I,H,A,Au,W)

Senjór-do-Bonfín -

Сеньор-ду-Бонфин

[Sen’jor-du-Bonfin]

Senjor-do-Bonfino

(18,19,21)

Senhora dos Remé-

dios

MG remediense (I,W,H,Au) Senjora-dos-Remedjos

- Сеньора-дус-

Ремедиус [Sen’jora-

dus-Remedius]

Senjora-dos-Remedjo

(21,89)

Sento Sé BA sento-seense

(I,H,A,Au), sentoseense

(W)

Sento-Sé - Сенту-Се

[Sentu-Se]

Sento-Seo (3,21)

Serafina Corrêa,

Serafina Correia

(H,A)

RS serafinense

(I,W,H,A,Au)

Serafina-Korea - Сер-

афина-Корреа [Sera-

fina-Korrea]

Serafina-Koreo

(4,5,14,21)

Seringueiras RO seringueirense (I,W,Au) Seringejras - Серинг-

ейрас [Seringejras]

Seringejro

(22,40,46,66)

Seropédica RJ seropediquense (I,H),

seropedicense (W,V)

Seropédika - Серопе-

дика [Seropedika]

Seropediko (4,5,52)

Serra ES serrano (I,H,W) Sera - Серра [Serra],

Sera (lt, lv)

Sero (4,14)

Serra Azul SP serra-azulense

(I,H,A,Au), serrazulen-

se (W)

Sera-Azúl - Серра-

Азул [Sera-Azul]

Sera-Azulo (3,14,21)

Serra Branca PB serra-branquense

(I,W,H,A,Au)

Sera-Branka - Серра-

Бранка [Serra-

Branka]

Sera-Branko

(4,5,14,21)

Serra da Raiz PB serra-raizense

(I,A,Au,W), serrano

(H,A,W)

Sera-da-Raíz - Серра-

да-Раис [Serra-da-

Rais]

Sera-da-Raizo

(3,14,21)

Serra do Mel RN serrano (I,H,A,Au),

serramelense (W)

Sera-do-Mel - Серра-

ду-Мел [Serra-du-

Mel]

Sera-do-Melo

(3,14,21)

Serra do Ramalho BA serra-malhense (I,W), Sera-do-Ramaljo - Sera-do-Ramaljo

Page 165: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

165

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

serramalhense (A,Au) Серра-ду-Рамалью

[Serra-du-Ramal’ju]

(14,21,35)

Serra do Salitre MG serralitrense

(I,W,H,A,Au)

Sera-do-Salitre - Сер-

ра-ду-Салитри [Ser-

ra-du-Salitri]

Sera-do-Salitro (4,14)

Serra Dourada BA serra-douradense

(I,H,A,Au), serradoura-

dense (W)

Sera-Doŭrada - Серр-

а-Дорада [Serra-

Dorada]

Sera-Doŭrado

(4,14,21,67)

Serra Grande PB serra-grandense

(H,A,Au,W)

Sera-Grande - Серра-

Гранди [Serra-

Grandi]

Sera-Grando (4,14,21)

Serra Negra SP serrano (I,W,Au), serra-

negrense (W,H,A,Au)

Sera-Negra - Серра-

Негра [Serra-Negra]

Sera-Negro (4,14,21)

Serra Preta BA serra-pretense

(I,H,A,Au)

Sera-Preta - Серра-

Прета [Serra-Preta]

Sera-Preto (4,14,21)

Serra Redonda PB serra-redondense

(I,H,A,Au), serraredon-

dense (W)

Sera-Redonda - Серр-

а-Редонда [Serra-

Redonda]

Sera-Redondo

(4,14,21)

Serra Talhada PE serra-talhadense

(I,H,A,W)

Sera-Taljada - Серра-

Тальяда [Serra-

Tal’jada]

Sera-Taljado

(4,14,21,62)

Serrana SP serranense

(I,W,H,A,Au)

Serana - Серрана

[Serrana]

Serano (4,14)

Serrano do Mara-

nhão

MA serranense (I,W,Au) Serano-do-Maranján -

Серрану-ду-

Мараньян [Serranu-

du-Maran’jan]

Serano-do-Maranjano

(14,21,94), Maranjana

Serano (94)

Serraria PB serrariense (I,H,A,W) Seraria - Серрария

[Serrarija]

Serario (4,14)

Serrinha BA serrinhense (I,H,A,W) Serinja - Серринья

[Serrin’ja]

Serinjo (4,14,18,30)

Serrita PE serritense (I,W,H,Au) Serita - Серрита [Ser-

rita]

Serito (4,14)

Serro MG serrano (I,W,H,Au) Sero – Серру [Serru] Sero (14)

Serrolândia BA serrolandense

(I,W,H,A,Au)

Serolandja - Серрол-

андия [Serrolandija]

Serolando (14,36)

Sertânia PE sertaniense

(I,W,H,A,Au)

Sertanja - Сертания

[Sertanija]

Sertanjo (47)

Sertanópolis PR sertanopolense

(I,A,Au,W)

Sertanópolis - Серта-

нополис [Sertanopo-

lis]

Sertanopolo (39)

Sertãozinho PB sertãozinhense

(I,A,Au,W)

Sertanzinjo - Сертан-

зинью [Sertanzin’ju]

Sertanzinjo (30,31)

Sertãozinho SP sertanezino (I,A,W,

Pref), sertãozinhense

(H)

Sertanzinjo - Сертан-

зинью [Sertanzin’ju]

Sertanzinjo (30,31)

Sete Barras SP barrense (I,H,A,Au),

setebarrense (W)

Sete-Baras - Сети-

Баррас [Seti-Barras]

Sete-Baro (14,21,22)

Sete Lagoas MG sete-lagoano (I,H),

setelagoano (W)

Sete-Lagoas - Сети-

Лагоас [Seti-Lagoas]

Sete-Lagoo (21,22)

Sete Quedas MS sete-quedense (I,A,Au),

setequedense (W)

Sete-Kedas - Сети-

Кедас [Seti-Kedas]

Sete-Kedo (21,22,38)

Setubinha MG setubinhense (I,W,Au) Setubinja - Сетубинья

[Setubin’ja]

Setubinjo (30)

Severínia SP severinense (I,H,A,Au),

severiniense (W)

Severinja - Северин-

ия [Severinija]

Severinjo (25)

Siderópolis SC sideropolitano

(I,A,Au,W)

Siderópolis - Сидеро-

полис [Sideroopolis]

Sideropolo (39,52)

Sidrolândia MS sidrolandense Sidrolandja - Sidrolando (36)

Page 166: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

166

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,A,Au,W) Сидроландия [Sidro-

landija] Sigefredo Pacheco PI sigefredense (I,Au),

sigrfredoense (W)

Siĵefredo-Paŝeko -

Сижефреду-Пашеку

[Siĵefredu-Paŝeku]

Siĵefredo-Paŝeko

(5,13,21,81)

Silva jardim RJ silva-jardinense

(I,W,H,A,Au)

Silva-Ĵardín - Силва-

Жардин [Silva-Ĵardin]

Silva-Ĵardino

(3,12,19,21)

Silvânia GO silvaniense (I,W,Au) Silvanja – Силвания

[Silvanija]

Silvanjo (47)

Silveiras SP silveirense

(I,H,A,Au,W)

Silvejras - Силвейрас

[Silvejras]

Silvejro (22,66)

Simão Dias SE simão-diense (I,W,H,A) Simán-Dias - Симан-

Диас [Siman-Dias]

Siman-Dio (21,22,31)

Simões PI simonense (I,H,A,Au),

simoense (W)

Simójns - Симойнс

[Simojns]

Simojnso (34)

Simões Filho BA simões-filhense

(I,W,A), simonense (H)

Simójns-Filjo - Сим-

ойнс-Филью [Si-

mojns-Fil’ju]

Simojns-Filjo

(21,34,35), Simojnso

(65)

Simonésia MG simonense (I,H,Au),

simonesiense (W,H)

Simonezja - Симоне-

зия [Simonezija]

Simonezjo (58)

Simplício Mendes PI simplício-mendense

(I,W,H,A,Au)

Simplisjo-Mendes -

Симплисиу-Мендис

[Simplidiu-Mendis]

Simplisjo-Mendo

(6,21,22,83)

Sinimbu RS sinimbuense

(I,W,A,Au)

Sinimbú - Синимбу

[Sinimbu]

Sinimbuo (3)

Sinop MT sinopense (I,W,A) Sinóp - Синоп [Si-

nop]

Sinopo (3)

Siqueira Campos PR siqueirense (I,W,Au) Sikejra-Kampos -

Сикейра-Кампус

[Sikejra-Kampus]

Sikejra-Kampo

(5,21,22,38,66)

Sirinhaém PE sirinhaense

(I,W,H,A,Au)

Sirinjaén - Сириньяэн

[Sirin’jaen]

Sirinjaeno (3,18, 19)

Sítio do Mato BA sítio-matense (I,A,Au),

sitiodomatense (W)

Sitjo-do-Mato - Сити-

у-ду-Мату [Sitiu-du-

Matu]

Sitjo-do-Mato (21,66)

Sítio do Quinto BA sítio-quintense

(I,W,H,A,Au)

Sitjo-do-Kinto - Сит-

иу-ду-Кинту [Sitiu-

du-Kintu]

Sitijo-do-Kinto

(21,38,66)

Sítio Novo MA sítio-novense

(I,W,H,A,Au)

Sitjo-Novo - Ситиу-

Нову [Sitiju-Novu]

Sitjo-Novo (21,59,66)

Sobradinho BA sobradinhense

(I,W,H,A,Au)

Sobradinjo - Собрад-

инью [Sobradin’ju]

Sobradinjo (30)

Sobradinho RS sobradinhense

(I,W,H,A,Au), superen-

se (W)

Sobradinjo - Собрад-

инью [Sobradin’ju]

Sobradinjo (30)

Sobral CE sobralense (I,H,W) Sobrál - Собрал [So-

bral]

Sobralo (3)

Sobrália MG sobraliense

(I,H,A,Au,W)

Sobralja - Собралия

[Sobralija]

Sobraljo (4,66,75)

Socorro SP socorrense

(I,W,H,A,Au)

Sokoro - Сокорру

[Sokorru]

Sokoro (5,14)

Solânea PB solanense

(I,W,H,A,Au)

Solánea - Соланеа

[Solanea]

Solaneo (107)

Soledade PB soledadense

(I,W,H,A,Au)

Soledade - Соледади

[Soledadi]

Soledado (4)

Soledade RS soledadense

(I,W,H,A,Au)

Soledade - Соледади

[Soledadi]

Soledado (4)

Solonópole CE solonopolitano (I),

solonopolense

Solonópole - Солоно-

поли [Solonopoli]

Solonopolo (4,52)

Page 167: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

167

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(W,H,A,Au)

Sombrio SC sombriense (I,A,Au,W) Sombrio - Сомбриу

[Sombriu]

Sombrio (2)

Sonora MS sonorense

(I,W,H,A,Au)

Sonora - Сонора

[Sonora]

Sonoro (4)

Sooretama ES sooretamense (I,W,Au) Sooretama - Соорет-

ама [Sooretama]

Sooretamo (4)

Sorocaba SP sorocabense (I), soro-

cabano (H,W)

Sorokaba - Сорокаба

[Sorokaba], Sorokaba

(lt)

Sorokabo (4,5)

Sorriso MT sorrisense (A,Au,W),

sorrisiense (I,H)

Sorizo - Сорризу

[Sorrizu]

Sorizo (14,54)

Sossego PB sosseguense (I,Au,W) Sosego - Сосегу [So-

segu]

Sosego (84)

Soure PA sourense (I,W,H,A,Au) Soŭre - Сори [Sori] Soŭro (4,67)

Sousa PB sousense (I,H,A,Au,W) Soŭza - Соза [Soza] Soŭzo (4,54,67)

Souto Soares BA souto-soarense

(I,A,Au), soutosoarense

(W), soutense (H)

Soŭto-Soares - Со́ту-

Суа́рис [Sótu-Suáris]

Soŭto-Soaro (21,22,67)

Sucupira do Norte MA sucupirense

(I,W,A,Au), sucupira-

nortense (H)

Sukupira-do-Norte -

Сукупира-ду-Норти

[Sukupira-du-Norti]

Sukupira-do-Norto

(4,5,72), Norda Suku-

piro (72)

Sumaré SP sumareense (I,W,A) Sumaré - Сумаре

[Sumare]

Sumareo (3)

Sumé PB sumeense

(I,W,H,A,Au)

Sumé - Суме [Sume] Sumeo (3)

Sumidouro RJ sumidourense

(I,W,H,A,Au)

Sumidoŭro - Сумидо-

ру [Sumidoru]

Sumidoŭro (67)

Surubim PE surubinense

(I,H,A,Au,W)

Surubín - Сурубин

[Surubin]

Surubino (19)

Suzano (I,W), Su-

sano (H)

SP suzanense (I,W), susa-

nense (H)

Suzano - Сузану

[Suzanu]

Suzano (2)

Tabaporã MT tabapoaense (I), tabapo-

raense (W), tabapora-

nense (Au)

Tabaporán - Табапор-

ан [Tabaporan]

Tabaporano (68)

Tabapuã SP tabapuãnense (I), taba-

puanense (W,H,A,Au)

Tabapuán - Табапуан

[Tabapuan]

Tabapuano (68)

Tabatinga AM tabatinguense

(I,A,Au,W)

Tabatinga - Табатин-

га [Tabatinga]

Tabatingo (4)

Tabatinga SP tabatinguense

(I,W,H,A,Au)

Tabatinga - Табатин-

га [Tabatinga]

Tabatingo (4)

Tabira PE tabirense (I,W,H,A,Au) Tabira - Табира [Ta-

bira]

Tabiro (4)

Taboão da Serra SP taboense (I,A), taboão-

ense (H), taboanense

(W)

Taboán-da-Sera -

Табоан-да-Серра

[Taboan-da-Serra]

Taboan-da-Sero

(4,14,21,31), Taboano

(65)

Tabocas do Brejo

Velho

BA taboquense (I,W,A,Au),

brejo-velhense (H)

Tabokas-do-Breĵo-

Veljo - Табокас-ду-

Брежу-Велью [Tabo-

kas-du-Breĵu-Vel’ju]

Tabokas-do-Breĵo-

Veljo (5,12,21,35)

Tabuleiro do Norte CE tabuleirense

(I,W,H,A,Au)

Tabulejro-do-Norte -

Табулейру-ду-Норти

[Tabulejru-du-Norti]

Tabulejro-do-Norto

(4,21,66,72), Norda

Tabulejro (72)

Tacaimbó PE tacaimboense

(I,W,H,A,Au)

Takaimbó - Такаймбо

[Takajmbo]

Takaimboo (3,5)

Tacaratu PE tacaratuense

(I,W,H,A,Au)

Takaratú - Такарату

[Takaratu]

Takaratuo (3,5)

Tacima PB tacimense Tasima Tasimo (4,6)

Page 168: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

168

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,H.A,Au,W)

Tacuru MS tacuruense (I,W,A,Au) Takurú - Такуру [Ta-

kuru]

Takuruo (3.5)

Taguaí SP taguaíno (I,W,Au),

taguaiense (W,H,A)

Tagŭaí - Тагуаи [Ta-

guai]

Tagvaio (3,51)

Taguatinga TO taguatinguense

(I,W,H,A,Au)

Tagŭatinga - Тагуат-

инга [Taguatinga]

Tagvatingo (4,51)

Tailândia PA tailandense (I,H,A,W) Tajlandja - Тайланд-

ия [Tajlandija]

Tajlando (36,66)

Taió SC taioense (I,W,A,Au) Tajó - Тайо [Tajo] Tajoo (3,66)

Taiobeiras MG taiobeirense

(I,W,H,A,Au)

Tajobejras - Тайобей-

рас [Tajobejras]

Tajobejro (22,66)

Taipu RN taipuense (I,W,H,Au) Tajpú - Тайпу [Tajpu] Tajpuo (3,66)

Taiuva SP taiuvense (I,W,H,A,Au) Tajuva - Таюва [Tsa-

juva]

Tajuvo (4,66)

Tamandaré PE tamandareense

(I,W,Au)

Tamandaré - Таманд-

аре [Tamandare]

Tamandareo (3)

Tamarana PR tamaraense (I), tamara-

nense (H,Au,W)

Tamarana - Тамарана

[Tamarana]

Tamarano (4)

Tambaú SP tambauense

(I,W,H,A,Au)

Tambaú - Тамбау

[Tambau]

Tambauo (3)

Tamboril CE tamborilense

(I,W,H,A,Au)

Tamboríl - Тамборил

[Tamboríl]

Tamborilo (3)

Tanabi SP tanabiense

(I,W,H,A,Au)

Tanabí - Танаби [Ta-

nabi]

Tanabio (3)

Tangará RN tangarense (I,A,Au),

tangaraense (W,H)

Tangará - Тангара

[Tangara]

Tangarao (3)

Tangará SC tangaraense (I,A,Au,W) Tangará - Тангара

[Tangara]

Tangarao (3)

Tangará da Serra MT tangaraense (I,W, Pref),

tangarense (H,A)

Tangara-da-Sera -

Тангара-да-Серра

[Tangara-da-Serra]

Tangara-da-Sero (21),

Tangarao (65)

Tanguá RJ tanguaense Tangŭá - Тангуа

[Tangua]

Tangvao (3,51)

Tanhaçu BA tanhaçuense

(I,W,H,Au)

Tanjasú – Таньясу

[Tan’jasu]

Tanjasuo (3,6,18)

Tanque d’Arca AL tanquense (I,A,Au),

tanque-d’arquense (W),

arcense (H), tanquedar-

quense (Pref.)

Tanke-Darka - Танки-

д’Арка [Tanki-

d’Arka]

Tanke-Darko

(4,5,21,38,92)

Tanque Novo BA tanque-novense

(I,A,Au), tanquenoven-

se (W), tanquinovense

(H)

Tanke-Novo - Танки-

Нову [Tanki-Novu]

Tanke-Novo (21,38)

Tanquinho BA tanquinhense

(I,H,A,Au,W)

Tankinjo - Танкинью

[Tankin’ju]

Tankinjo (18,30,38)

Tapauá AM tapauense (I,Au), ta-

pauaense (W), tapauara

(W)

Tapaŭá - Тапауа [Ta-

paua]

Tapaŭao (3,67)

Tapejara PR tapejarense (I,A,Au,W) Tapeĵara - Тапежара

[Tapeĵara]

Tapeĵaro (4,12)

Tapera RS taperense (I,W,H,A,Au) Tapera - Тапера [Ta-

pera]

Tapero (4)

Taperoá BA taperoense (I,W,Au),

taperoaense (H,Au)

Taperoá - Тапероа

[Taperoa]

Taperoao (3)

Taperoá PB taperoaense

(I,W,H,A,Au)

Taperoá - Тапероа

[Taperoa]

Taperoao (3)

Tapes RS tapense (I,W,H,A,Au) Tapes - Тапис [Tapis] Tapo (22)

Tapira PR tapirense (I,A,Au,W) Tapira - Тапира [Ta- Tapiro (4)

Page 169: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

169

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

pira]

Tapiraí SP tajpiraiense

(I,W,H,A,Au)

Tapiraí - Тапираи

[Tapirai]

Tapiraio (3)

Tapiramutá BA tapiramutaense

(I,H,A,Au), tapiramu-

tense (W)

Tapiramutá - Тапира-

мута [Tapiramuta]

Tapiramutao (3)

Tapiratiba SP tapiratibense

(I,W,H,A,Au), tapirati-

bano (H,A,Au)

Tapiratiba - Тапират-

иба [Tapiratiba]

Tapiratibo (4)

Tapurah, Tapurá

(A)

MT tapuraense (I,H,A,Au),

tapurahense (W)

Tapurá - Тапура [Ta-

pura]

Tapurao (3,49)

Taquara RS taquarense (I,H,A,W) Takŭara - Такуара

[Takuara]

Takvaro (4,53)

Taquaraçu de Minas MG taquaraçuense

(I,H,A,W)

Takŭarasú-de-Minas -

Такуарасу-ди-Минас

[Takuarasu-di-Minas]

Takvarasu-de-Mino

(6,21,53), Takvarasuo

(3,65)

Taquaral SP taquaralense (I,W,Au) Takŭarál - Такуарал

[Takuaral]

Takvaralo (3,53)

Taquarana AL taquaranense

(I,H,A,Au)

Takŭarana - Такарана

[Takarana]

Takvarano (4,53)

Taquari RS taaquariense

(I,W,H,A,Au)

Takŭarí - Такуари

[Takuari]

Takvario (3,53)

Taquaritinga SP taquaritinguense Takŭaritinga - Такуа-

ритинга [Takuaritin-

ga]

Takvaritingo (4,53)

Taquaritinga do

Norte

PE taquaritinguense

(I,W,H,A,Au)

Takŭaritinga-do-Norte

- Такуаритинга-ду-

Норти [Takuaritinga-

du-Norti]

Takvaritinga-do-Norto

(4,21,53,72), Norda

Takvaritingo (4,72)

Taquarituba SP taquaritubense

(I,W,H,A,Au)

Takŭarituba - Такуа-

ритуба [Takuarituba]

Takvaritubo (4,53)

Tarauacá AC tarauacaense

(I,W,H,A,Au)

Taraŭaká - Тарауака

[Tarauaka]

Taraŭakao (3,5,67)

Tartarugalzinho AP tartarugalense

(I,W,H,Au), tartaru-

guense (I,Au)

Tartarugalzinjo - Тар-

таругалзинью [Tarta-

rugalzin’ju]

Tartarugalzinjo (30)

Tarumã SP tarumaense (I,W,Au) Tarumán - Таруман

[Taruman]

Tarumano (68)

Tarumirim MG tarumirinhense (I,H,A),

tarumirinense

(W,A,Au)

Tarumirín - Тарумир-

ин [Tarumirin]

Tarumirino (19,91)

Tatuí SP tatuiano (I,W,A), tatui-

ense(H)

Tatuí - Татуи [Tatui] Tatuio (3)

Tauá CE tauaense (I,H,A,Au,W) Taŭá - Тауа [Taua] Taŭao (3,67)

Taubaté SP taubateano (I,H,W) Taŭbaté - Таубате

[Taubate]

Taŭbateo (3,67)

Tavares PB tavarense (I,W,H,A,Au) Tavares - Таварис

[Tavaris]

Tavaro (22)

Tefé AM tefeense (I,A,Au,W) Tefé - Тефе [Tefe] Tefeo (3)

Teixeira PB teixeirense

(I,H,A,Au,W)

Tejŝejra - Тейшейра

[Tejŝejra]

Tejŝejro (4,15,66)

Teixeira de Freitas,

Tx. de Freitas

BA teixeirense (I,H,W,A) Tejŝejra-de-Frejtas -

Тейшейра-ди-

Фрейтас [Tejŝejra-di-

Frejtas]

Tejŝejra-de-Frejto

(15,21,22,66), Tejŝejro

(65)

Teixeira Soares PR teixeira-soarense

(I,W,H,A,Au)

Tejŝejra-Soares - Те-

йшейра-Соарис

[Tejŝejra-Soaris]

Tejŝejra-Soaro

(15,21,22,66)

Teixeiras MG teixeirense Tejŝejras - Тейшейрас Tejŝejro (15,22,66)

Page 170: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

170

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

(I,W,H,A,Au) [Tejŝejras]

Tejuçuoca CE tejuçuoquense

(I,W,H,A,Au)

Teĵusuoka - Тежусуо-

ка [Teĵusuoka]

Teĵusuoko (4,5,6,12)

Telêmaco Borba PR telêmaco-borbense

(I,A,Au,W), borbense

(H)

Telémako-Borba -

Телемаку-Борба

[Telemaku-Borba]

Telemako-Borbo

(4,5,21)

Tenente Ananias RN tenente-ananiense

(I,W,A,Au), ananiense

(H)

Tenente-Ananias -

Тененти-Ананиас

[Tenenti-Ananias]

Tenente-Ananio

(21,22)

Tenente Portelsa RS portelense

(I,W,H,A,Au)

Tenente-Portela -

Тененти-Портела

[Tenenti-Portela]

Tenente-Portelo (4,21)

Teodoro Sampaio SP teodorense

(I,W,H,A,Au)

Teodoro-Sampajo -

Теодору-Сампаю

[Teodoru-Sampaju]

Teodoro-Sampajo

(21,66)

Teofilândia BA teofilandense

(I,W,H,A,Au)

Teofilandja - Теофил-

андия [Teofilandija]

Teofilando (36)

Teófilo Otoni, Teó-

filo Otôni (H)

MG teófilo-otonense

(I,H,W)

Teófilo-Otoni - Теоф-

илу-Отони [Teofilu-

Otoni]

Teofilo-Otono

(21,33,52)

Teolândia BA teolandense (I,W,H,Au) Teolandja - Теоланд-

ия [Teolandija]

Teolando (25)

Teotonio Vilela AL vilelano (I,H,A,Au),

vilelense (W)

Teotonjo-Vilela -

Теотониу-Вилела

[Teotoniu-Vilela]

Teotonjo-Vilelo

(4,8,48,21)

Terenos MS terenense (I,W,A),

tereno (A)

Terenos - Теренус

[Terenus]

Tereno (22)

Teresina PI teresinense (I,H,W) Terezina - Терези́на

[Terezína], Terezina

(lt,lv)

Terezino (4,54)

Teresópolis RJ teresopolitano

(I,H,A,W)

Terezópolis - Терезо-

полис [Terezopolis]

Terezopolo (39,54)

Terezópolis de

Goiás

GO terezopolino (I), tereso-

polino (Au)

Terezópolis-de-Gojás

- Терезополис-ди-

Гояс [Terezopolis-di-

Gojas]

Terezopolis-de-Gojaso

(3,21,52,66), Gojasa

Terezopolo (39,102)

Terra Alta PA terraltense (I,H,Au),

terra-altense (W)

Tera-Alta - Терра-

Алта [Terra-Alta]

Tera-Alto (4,14,21)

Terra Boa PR terrra-bonense

(I,A,Au), terrabonense,

terraboense (W)

Tera-Boa - Терра-Боа

[Terra-Boa]

Tera-Boo (4,14,21)

Terra de Areia RS terrareense (I,W,A,Au) Tera-de-Areja - Терр-

а-ди-Арея [Terra-di-

Areja]

Tera-de-Arejo

(4,14,21,66)

Terra Nova BA terra-novense

(I,H,A,Au), terranoven-

se (W)

Tera-Nova - Терра-

Нова [Terra-Nova]

Tera-Novo

(4,14,21,59)

Terra Nova do Nor-

te

MT terranovense (I,W),

terra-novense (H,A,Au)

Tera-Nova-do-Norte -

Терра-Нова-ду-

Норти [Terra-Nova-

du-Norti]

Tera-Nova-do-Norto

(4,14,59,72), Norda

Tera-Novo (72)

Terra Rica PR terra-riquense

(I,W,A,Au)

Tera-Rika - Терра-

Рика [Terra-Rika]

Tera-Riko (4,5,14,21)

Terra Roxa PR terra-roxense

(I,W,H,A,Au)

Tera-Roŝa - Терра-

Роша [Terra-Roŝa]

Tera-Roŝo (4,14,15,21)

Terra Santas PA terrasantense (I), terra-

santense (W,H,Au)

Tera-Santa - Терра-

Санта [Terra-Santa]

Tera-Santo

(4,14,21,60)

Teutônia RS teutoniense (I,W,A,Au) Teŭtonja - Теутония

[Teutonija]

Teŭtonjo (8,67)

Page 171: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

171

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Theobroma RO theobromense (I,W,Au) Teobroma - Тиоброма

[Tiobroma]

Teobromo (4,49)

Tianguá CE tianguaense (I,W) Tiangŭá - Тиангуа

[Tiangua]

Tiangvao (3,51)

Tibagi PR tibagiense (I,W,Au) Tibaĵí – Тибажи [Ti-

baĵi]

Tibaĵio (3,81)

Tibau do Sul RN tibauense (I,H,A,Au),

sul-tibauzense (W)

Tibáŭ-do-Sul, Тибау-

ду-Сул [Tibau-du-

Sul]

Tibaŭ-do-Sulo

(3,21,67,72), Suda

Tibaŭo (3,72)

Tietê SP tieteense (I,W,H,A,Au) Tieté - Тиете [Tiete] Tieteo (3)

Tijucas SC tijucano (I,A,Au), tiju-

quense (A,W)

Tiĵukas - Тижукас

[Tiĵukas]

Tiĵuko (12,22)

Tijucas do Sul PR tijucano-do-sul

(I,A,Au), tijucano

(A,Au,W), tijuquense

(W)

Tiĵukas-do-Sul - Тиж-

укас-ду-Сул [Tiĵukas-

du-Sul]

Tiĵukas-do-Sulo

(3,5,12,21,72), Suda

Tiĵuko (5,22,72)

Timbaúba PE timbaubense

(I,H,A,Au,W)

Timbauba - Тимбауба

[Timbauba]

Timbaubo (4)

Timbé do Sul SC timbeense (I,A,Au,W),

timbesulense (W)

Timbé-do-Sul - Тимб-

е-ду-Сул [Timbe-du-

Sul]

Timbe-do-Sulo

(3,21,72), Suda Tim-

beo (72)

Timbiras MA timbirense

(I,W,H,A,Au)

Timbiras - Тимбирас

[Timbiras]

Timbiro (22)

Timbó SC timboense (I,A,Au,W) Timbó - Тимбо [Tim-

bo]

Timboo (3)

Timbó Grande SC timbó-grandense

(I,H,A,Au,W)

Timbó-Grande - Тим-

бо-Гранди [Timbo-

Grandi]

Timbo-Grando (4,21)

Timon MA timonense (I,W,A) Timón - Тимон [Ti-

mon]

Timono (3)

Timóteo MG timotense (I,A,W),

timoteense (H,V)

Timóteo - Тимотеу

[Timoteu]

Timoteo (11,52)

Tocantinópolis TO tocantinopolino

(I,W,H,A,Au)

Tokantinópolis - Ток-

антинополис [Tokan-

tinopolis]

Tokantinopolo (5,39)

Tocantins MG tocantinense

(I,W,H,A,Au)

Tokantíns - Токанти-

нс [Tokantins]

Tokantinso (3,5)

Toledo PR toledense (I), toledano

(W,A)

Toledo - Толеду [To-

ledu]

Toledo (2)

Tomar do Geru,

Tomar do Jeru

(H,A)

SE geruense (I,W,Au),

jeruense (A), tomarense

(H)

Tomár-do-Ĵerú - Том-

ар-ду-Жеру [Tomar-

du-Ĵeru]

Tomar-do-Ĵeruo

(3,12,21)

Tombos MG tomboense (I,A), toben-

se (W,H,Au)

Tombos - Томбус

[Tombus]

Tombo (22)

Tomé-Açu PA tomé-açuense (I,A,Au),

toméaçuense (W)

Tomé-Asú - Томе-

Асу [Tome-Asu[

Tomeasuo (3,6,91)

Tonantins AM tonantinense

(I,W,A,Au)

Tonantíns - Тонанти-

нс [Tonantins]

Tonantinso (3)

Toritama PE toritamense

(I,W,H,A,Au)

Toritama - Торитама

[Toritama]

Toritamo (4)

Torres RS torrense (I,H,W,A) Tores - Торрис [Tor-

ris]

Toro (14,22)

Torrinha SP torrinhense

(I,W,H,A,Au)

Torinja - Торринья

[Torrin’ja]

Torinjo (4,18,30)

Touros RN tourense (I,W,H,A,AU) Toŭros - Торус [To-

rus]

Toŭro (22,67)

Tracuateua PA tracuateuense

(I,W,H,Au)

Trakuateŭa - Тракуа-

теуа [Trakuateua]

Trakuateŭo (3,5,67)

Page 172: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

172

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Tracunhaém PE tracunhaense

(I,W,H,A,Au)

Trakunjaén - Тракун-

ьяэн [Trakun’jaen]

Trakunjaeno

(3,5,18,19)

Traipu AL traipusense (I,Au),

traipuense (A,Au,W)

Trajpú - Трайпу

[Trajpu]

Trajpuo (3,66)

Trairão PA trairense (I,Au), traio-

ronense (H)

Trairán - Трайран

[Trajran]

Trairano (31)

Trajano de Moraes,

Trajano de Morais

(H,A,Au)

RJ trajanense

(I,W,H,A,Au)

Traĵano-de-Morájs -

Тражану-ди-Морайс

[Traĵanu-di-Morajs]

Traĵano-de-Morajso

(3,12,66)

Tramandaí RS tramandaiense

(I,A,Au,H,W) Tramandaí - Траман-

даи [Tramandai]

Tramandaio (3)

Tremedal BA tremedalense

(I,W,H,A,Au)

Tremedál - Тремедал

[Tremedal]

Tremedalo (3)

Tremembé SP tremembeense

(I,H,A,Au,W)

Tremembé - Тремем-

бе [Tremembe]

Tremembeo (3)

Três Cachoeiras RS três cachoeirense (I),

cachoeirense (W), três-

cachoeirense (A,Au)

Tres-Kaŝoejras - Тре-

с-Кашуэйрас [Tres-

Kaŝuejras]

Três-Kaŝoejro

(5,13,21,22,66)

Três Barras SC três-barrense (I,A,Au),

tresbarrense (W), bar-

rense (H)

Tres-Baras - Трес-

Баррас [Tres-Barras]

Tres-Baro (14,21,22)

Três Barras do Pa-

raná

PR tribarrense (I,W,A,Au) Tres-Baras-do-Paraná

- Трес-Баррас-ду-

Парана [Tres-Barras-

do-Parana]

Tres-Baras-do-Paranao

(3,14,21,98), Paranaa

Tres-Baro (22,98)

Três Corações MG tricordiano (I,H,A,W) Tres-Korasójns - Тре-

с-Корасойнс [Tres-

Korasojns]

Tres-Korasojnso

(5,6,21,34)

Três Coroas RS três-coroense

(I,W,H,A,Au)

Três-Koroas - Трес-

Короас [Tres-Koroas]

Tres-Koroo (5,21,22)

Três de Maio RS três-maiense

(I,W,H,A,Au) Tres-de-Majo - Трес-ди-Маю [Tres-di-Maju]

Tres-de-Majo (21,66)

Três Lagoas MS três-lagoense (H,A),

três-lagoano (A)

Tres-Lagoas - Трес-

Лагоас [Tres-Lagoas]

Tres-Lagoo (21,22)

Três Marias MG trimariense

(I,W,H,A,Au)

Tres-Marias - Трес-

Мариас [Tres-Marias]

Tres-Mario (21,22)

Três Passos RS três-passense

(I,H,A,Au), trespassen-

se (W)

Tres-Pasos - Трес-

Пасус [Tres-Pasus]

Tres-Paso (21,22,84

Três Pontas MG três-pontano

(I,H,A,Au,W)

Tres-Pontas - Трес-

Понтас [Tres-Pontas]

Tres-Ponto (21,22)

Três Rios RJ trirriense (H,A,W) Tres-Rios - Трес-Риус

[Tres-Rius]

Tres-Rio (21,22)

Treviso SC trevisano (I,Au,W) Trevizo - Тревизу

[Trevizu]

Trevizo (54)

Treze de Maio SC treze-maioense

(I,A,Au), treze-maiense

(W)

Treze-de-Majo - Тре-

зи-ди-Маю [Trezi-di-

Maju]

Treze-de-Majo (21,66)

Treze Tílias SC treze-tiliense (I,Au),

trezetiliense (W)

Treze-Tiljas - Трези-

Тилиас [Trezi-Tilias]

Treze-Tiljo

(21,22,64,66)

Trindade GO trindadense (I,W,A) Trindade - Триндади

[Trindadi]

Trindado (4)

Trindade PE trindadense

(I,W,H,A,Au)

Trindade - Триндади

[Trindadi]

Trindado (4)

Triunfo PB triunfense

(I,W,H,A,Au)

Triunfo - Триунфу

[Triunfu]

Triunfo (2)

Triunfo PE triunfense

(I,W,H,A,Au)

Triunfo - Триунфу Triunfo (2)

Page 173: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

173

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Triunfo RS triunfense

(I,W,H,A,Au)

Triunfo - Триунфу

[Triunfu]

Triunfo (2)

Trizidela do Vale MA trizidelense (I,W,Au) Trizidela-do-Vale -

Тризидела-ду-Вали

[Trizidela-du-Vali]

Trizidela-do-Valo

(4,21)

Tubarão SC tubaronense (I,H,A,W) Tubarán - Тубаран

[Tubaran]

Tubarano (31)

Tucano BA tucanense

(I,H,A,Au,W)

Tukano - Тукану

[Tukanu]

Tukano (5)

Tucumã PA tucumaense (I,W,Au),

tucumãense (A,Au)

Tukumán Tukumano (5,31,68)

Tucuruí PA tucuruiense (I,,H,A,W) Tukuruí - Тукуруи

[Tukurui]

Tukuruio (3,5)

Tunas do Paraná PR tunense (I,Au,W) Tunas-do-Paraná -

Тунас-ду-Парана

[Tunas-du-Parana]

Tunas-do-Paranao

(3,98), Paranaa Tuno

(98)

Tuntum MA tuntuense (I,W,A,Au),

tumtumense (H), tuntu-

nense (A)

Tuntún - Тунтун

[Tuntun]

Tuntuno (19)

Tupã SP tupãense (I,H,A), tupa-

ense (W), tupanense

(H,A,Au)

Tupán - Тупан [Tu-

pan]

Tupano (68)

Tupaciguara MG tupaciguarense

(I,W,H,A,Au)

Tupasigŭara - Тупас-

игуара [Tupasiguara]

Tupasigvaro (4,6,51)

Tupanatinga PE tupanatinguense

(I,W,H,A,Au)

Tupanatinga - Тупан-

атинга [Tupanatinga]

Tupanatingo (4)

Tupanciretã ES tupanciretanense

(I,W,H,A,Au)

Tupansiretán - Тупан-

сиретан [Tupansire-

tan]

Tupansiretano (3,6,68)

Tupi Paulista SP tupinense-paulista (I),

tupiense (W,Au), pau-

lista-tupiense (Au),

tupi-paulista (H), tupi-

ense-paulista (A)

Tupí-Paŭlista - Тупи-

Паулиста [Tupi-

Paulista]

Tupi-Paŭlisto

(4,21,67,93), San-

Paŭla Tupio (3,91)

Turiaçu MA turiense (I,W,Au), turi-

açuense (W,H,A,Au)

Turiasú - Туриасу

[Turiasu]

Turiasuo (3,6)

Turilândia MA turilandense (I,W,Au) Turilandja - Турилан-

дия [Turilandija]

Turilando (36)

Turmalina MG turmalinense

(I,W,H,A,Au)

Turmalina - Турмал-

ина [Turmalina]

Turmalino (4)

Tururu CE tururuense

(I,W,H,A,Au)

Tururú - Туруру [Tu-

ruru]

Tururuo (3)

Turvo PR turvense (I,W,A,Au) Turvo - Турву [Tur-

vu]

Turvo (2)

Turvo SC turvense (I,A,Au,W) Turvo - Турву [Tur-

vu]

Turvo (2)

Tutoia MA tutoiense (I,H,A,Au,W) Tutoja - Тутоя [Tuto-

ja]

Tutojo (4,66)

Uarini AM uarinense (I,H,A), uari-

niense (W)

Uariní - Уарини [Ua-

rini]

Uarinio (3)

Uauá BA uauaense (I,H,A,Au,W) Uauá - Уауа (Uaua) Uauao (3)

Ubá MG ubaense (I,H,A,W) Ubá - Уба [Uba] Ubao (3)

Ubaí MG ubaiense (I,W,H,Au) Ubaí - Убаи [Ubai] Ubaio (3)

Ubaíra BA ubairense (I,W,H,Au) Ubaira – Убаира

[Ubaira]

Ubairo (4)

Ubaitaba BA ubaitabense (I,W,H,Au) Ubaitaba – Убайтаба

[Ubajtaba]

Ubaitabo (4)

Ubajara CE ubajarense

(I,W,H,A,Au)

Ubaĵara - Убажара

[Ubaĵara]

Ubaĵaro (4,12)

Page 174: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

174

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Ubaporanga MG ubaporanguense

(I,W,H,Au)

Ubaporanga - Убапо-

ранга [Ubaporanga]

Ubaporango (4)

Ubatã BA ubatense (I,W,A), uba-

tanense (H,Au)

Ubatán - Убатан [U-

batan]

Ubatano (31,68)

Ubatuba SP ubatubano (I,A), ubatu-

bense (H,W)

Ubatuba - Убатуба

[Ubatuba]

Ubatubo (4)

Uberaba MG uberabense (I,H,W) Uberaba - Убера́ба

[Uberába], Uberaba

(lt, lv)

Uberabo (4)

Uberlândia MG uberlandense (I,H,W) Uberlandja -

Уберландия [Uber-

landija], Uberlandija

(lv)

Uberlando (36)

Ubiratã PR ubiratense (I,H), ubira-

tanense (W), ubiratãen-

se (Au)

Ubiratán - Убиратан Ubiratano (68)

Uchoa SP uchoense (I,W,H,A,Au) Uŝoa - Ушоа [Uŝoa] Uŝoo (4,13)

Uibaí BA uibaiense (I,W,H,A,Au) Uibaí - Уйбаи [Ujbai] Uibaio (3)

Uiraúna PB uiraunense

(I,H,A,Au,W)

Ujrauna - Уйрауна

[Ujrauna]

Ujrauno (4,66)

Uiraúna PB uiraunense

(I,W,H,A,Au)

Ujrauna - Уйрауна

[Ujrauna]

Ujrauno (4,66)

Ulianópolis PA ulianopolense

(I,H,Au,W), ulianopoli-

ense (W)

Ulianópolis - Улиан-

ополис [Ulianopolis]

Ulianopolo (39)

Umarizal RN umarizalense

(I,W,H,A,Au)

Umarizál - Умаризал

[Umarizal]

Umarizalo (3)

Umbaúba SE umbaubense

(I,W,H,A,Au)

Umbauba - Умбауба

[Umbauba]

Umbaubo (4)

Umburanas BA umburanense

(I,W,H,A,Au)

Umburanas - Умбур-

анас [Umburanas]

Umburano (22)

Umbuzeiro PB umbuzeirense

(I,W,H,A,Au)

Umbuzejro - Умбузе-

йру [Umbuzejru]

Umbuzejro (66)

Umirim CE umiriense (I,W,H,Au) Umirín – Умирин

[Umirin]

Umirino (19)

Umuarama PR umuaramense

(I,H,A,W)

Umuarama - Умуара-

ма [Umuarama]

Umuaramo (4)

Una BA unense (I,W,H,A,Au) Una - Уна [Una] Uno (4)

Unaí MG unaiense (I,H,A,W) Unaí - Унаи [Unai] Unaio (3)

União PI unionense

(I,H,A,Au,W)

Unián - Униан [Uni-

an]

Uniano (31)

União da Vitória PR união-vitoriense

(I,H,A,Au,W)

Unián-da-Vitorja -

Униан-да-Витория

[Unian-da-Vitorija]

Unian-da-Vitorjo

(21,26,31)

União do Oeste SC união-oestense (I,H,A,) Unián-do-Oeste -

Униан-ду-Уэсти

[Unian-du-Uesti]

Unian-do-Oesto

(4,21,31,72), Okciden-

ta Uniano (72)

União dos Palmares AL palmarino

(I,H,A,Au,W)

Unián-dos-Palmares -

Униан-дус-Палмарис

[Unian-dus-Palmaris]

Unian-dos-Palmaro

(21,22,31)

Upanema RN upanemense

(I,W,H,A,Au)

Upanema - Упанема

[Upanema]

Upanemo (4)

Uraí PR uraiense (I,W,H,A,Au) Uraí - Ураи [Urai] Uraio (3)

Urandi BA urandiense

(I,W,H,A,Au)

Urandí - Уранди

[Urandi]

Urandio (3)

Urbano Santos MA urbano-santense

(I,A,Au), urbanosanten-

se (W), urbano-santista

(A)

Urbano-Santos - Урб-

ану-Сантус [Urbanu-

Santus]

Urbano-Santo (21,22)

Page 175: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

175

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Uruaçu GO uruaçuense

(I,W,H,A,Au)

Uruasú - Уруасу

[Uruasu]

Uruasuo (3,6)

Uruana GO uruanense

(I,W,H,A,Au)

Uruana - Уруана

[Uruana]

Uruano (4)

Uruará PA uruaraense

(I,A,Au,H,W)

Uruará - Уруара [uru-

ara]

Uruarao (3)

Urubici SC urubiciense

(I,WH,A,Au)

Urubisí - Урубиси

[Urubisi]

Urubisio (3,6)

Uruburetama CE uruburetamense

(I,W,H,Au), arraialense

(W)

Uruburetama - Уруб-

уретама [Urubureta-

ma]

Uruburetamo (4)

Urucânia MG urucaniense

(I,W,H,A,Au)

Urukanja - Урукания

[Urukanija]

Urukanjo (5,47)

Urucará AM urucaraense

(I,W,H,A,Au)

Urukará - Урукара

[Urukara]

Urukarao (3,5)

Uruçuca BA uruçuquense

(I,W,H,Au), urucucense

(H)

Urusuka – Урусука

[Urusuka]

Urusuko (4,5,6)

Uruçuí PI uruçuiense (I,W,H,Au) Urusuí – Урукуи

[Urukui]

Urusuio (3,6)

Urucuia MG urucuiano (I,W,H,Au) Urukuja - Урукуя

[Urukuja]

Urukujo (4,5,66)

Urucurituba AM urucuritubense

(I,W,H,A,Au)

Urukurituba - Уруку-

ритуба [Urukurituba]

Urukuritubo (4,5)

Uruguaiana RS uruguaianense (I,H,W) Urugŭajana - Уругуа-

яна [Uruguajana]

Urugvajano (4,51,66)

Uruoca CE uruoquense

(I,H,A,Au,W)

Uruoka - Уруока

[Uruoka]

Uruoko (4,5)

Urupá RO urupaense (I,W,Au) Urupá - Урупа [Uru-

pa]

Urupao (3)

Urupema SC urupemense

(I,H,A,Au,W)

Urupema - Урупема

[Urupema]

Urupemo (4)

Urupês SP urupeense

(I,W,H,A,Au)

Urupés - Урупес

[Urupes]

Urupeso (3)

Urussanga (Pref.),

Uruçanga (H,A,Au)

SC urussanguense

(I,W,H,Au)

Urusanga - Урусанга

[Urusanga]

Urusango (4,6,84)

Utinga BA utinguense

(I,W,H,A,Au)

Utinga - Утинга [U-

tinga]

Utingo (4)

Vacaria RS vacariense

(I,H,A,Au,W), vacaria-

no (A,Au,W)

Vakaria - Вакария Vakario (4,5)

Vale do Anari RO anariense (I,W,A,Au) Vale-do-Anarí - Вали-

ду-Анари [Vali-du-

Anari]

Vale-do-Anario (3,21)

Vale do Sol RS vale-solense

(I,W,A,Au)

Vale-do-Sol - Вали-

ду-Сол [Vali-du-Sol]

Vale-do-Solo (3,21)

Valença BA valenciano (I,H,A.,W) Valensa - Валенса

[Valensa]

Valenso (4,6)

Valença RJ valenciano (I,H,A.,W) Valensa - Валенса

[Valensa]

Valenso (4,6)

Valença do Piauí PI valenciano (I,W,H,Au) Valensa-do-Piaŭí -

Валенса-ду-Пиауи

[Valensa-du-Piaui]

Valensa-do-Piaŭio

(3,6,21,100), Piaŭia

Valenso (4,100)

Valente BA valentense (I,W,H,Au) Valente - Валенти

[Valenti]

Valento (4)

Valentim Gentil SP valentim-gentilense

(I,W,H,Au)

Valentín-Ĵentíl - Вал-

ентин-Жентил [Va-

lentin-Ĵentil]

Valentin-Ĵentilo

(3,12,19,21)

Valinhos SP valinhense (W) Valinjos - Валиньюс Valinjo (18,22,30)

Page 176: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

176

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Valin’jus]

Valparaíso SP valparaisense

(I,W,H,A,Au)

Valparaizo - Валпар-

аизу [Valparaizu]

Valparaizo (54)

Valparaíso de Goi-

ás, Valparaíso

GO valparaisense (I,W) Valparaizo-de-Gojás,

Valparaizo - Валпар-

аизу-ди-Гояс [Valpa-

raizu-di-Gojas]

Valparaizo-de-Gojaso

(3,21,54,66), Valparai-

zo (65), Gojasa Valpa-

raizo (102)

Vargem SC vargense (I,Au) Várĵen - Варжен

[Varĵen]

Varĵo (24)

Vargem Alegre MG vargealegrense (I),

vargem-alegrense

(Au,W)

Varĵen-Alegre - Вар-

жен-Алегри [Varĵen-

Alegri]

Varĵen-Alegro

(4,12,21,24)

Vargem Alta ES vargem-altense

(I,H,Au), vargem alten-

se (W)

Varĵen-Alta - Варже-

н-Алта [Varĵen-Alta]

Varĵen-Alto

(4,12,21,24)

Vargem Bonita SC vargembonitense (I),

vargem-bonitense (Au),

vargem bonitense (W)

Varĵen-Bonita - Вар-

жен-Бонита [Varĵen-

Bonita]

Varĵen-Bonito

(4,21,24)

Vargem Grande do

Sul

SP vargem-grandense

(I,H,A,Au), sul-

vargem-grandense (W)

Várĵen-Grande-do-Sul

- Варжен-Гранди-ду-

Сул [Varĵen-Grandi-

du-Sul

Varĵen-Grande-do-

Sulo (3,12,21,24),

Suda Varĵen-Grando

(4,24,72)

Vargem Grande

Paulista

SP vargem-grandense

(I,H,A,W)

Varĵen-Grande-

Paŭlista - Варжен-

Гранди-Паулиста

[Varĵen-Grandi-

Paulista]

Varĵen-Grande-

Paŭlisto

(4,21,24,67,81), San-

Paŭla Varĵen-Grando

(65, 93)

Varginha MG varginhense (I,H,W,A) Varĵinja - Варжинья

[Varĵin’ja]

Varĵinjo (4,12,18)

Varjota CE varjotense

(I,H,A,Au,W)

Varĵota - Варжота

[Varĵota]

Varĵoto (4,12)

Varre-Sai RJ varresaiense (I,W),

varre-saiense (H,A,Au)

Vare-Sáj - Варри-Сай

[Varri-Saj]

Vare-Sajo (3,14,21,66)

Várzea PB varzeense (W), varzea-

no (H)

Várzea - Варзеа [Var-

zea]

Varzeo (4,20,52)

Várzea Alegre CE várzea-alegrense

(I,H,A,Au), varzeale-

grense (W)

Várzea-Alegre - Варз-

еа-Алегри [Varzea-

Alegri]

Varzea-Alegro

(4,20,21)

Várzea da Palma MG várzea-palmense

(I,W,A,Au), varzeano

(H), Varziano (A)

Várzea-da-Palma -

Варзеа-да-Палма

[Varzez-da-Palma]

Varzea-da-Palmo

(4,20,21)

Várzea da Roça BA varzeano (I,W,H), vár-

zea-rocense (W), varzi-

ano (H,Au)

Várzea-da-Rosa -

Варзеа-да-Роса [Var-

zea-da-Rosa]

Varzea-da-Roso

(4,6,20,21)

Várzea Grande MT várzea-grandense (I,H),

varzeagrandense (W)

Várzea-Grande - Вар-

зеа-Гранди [Varzea-

Grandi]

Varzea-Grando

(4,20,21), Varzeo (65)

Várzea Nova BA várzea-novense

(I,W,H,A,Au)

Várzea-Nova - Варзе-

а-Нова [Varzea-Nova]

Varzea-Novo

(20,21,59)

Várzea Paulista SP varzeano (I), varzino

(W,A)

Várzea-Paŭlista -

Варзеа-Паулиста

[Varzea-Paulista]

Varzea-Paŭlisto

(4,21,52,67), Varzeo

(65), San-Paŭla Varzeo

(93)

Varzelândia MG varzelandense

(I,W,Au), varzelandino

(H)

Varzelandja - Варзел-

андия [Varzelandija]

Varzelando (36)

Vassouras RJ vassourense

(I,W,H,A,Au)

Vasoŭras - Васорас

[Vasoras]

Vasoŭro (22,67,84)

Vazante MG vazantino (I,W,H,Au) Vazante – Вазанти Vazanto (4)

Page 177: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

177

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

[Vazanti]

Venâncio Aires RS venâncio-airense

(I,H,A,Au,W)

Venansjo-Ajres -

Венансиу-Айрис

[Venansiu-Ajris]

Venansjo-Ajro

(9,21,22,66)

Venda Nova do

Imigrante

ES venda-novense

(I,W,H,Au)

Venda-Nova-do-

Imigrante - Венда-

Нова-ду-Имигранти

[Venda-Nova-du-

Imigranti]

Venda-Nova-do-

Imigranto (4,21)

Ventania PR ventaniense (I,W,Au) Ventania - Вентания

[Ventanija]

Ventanio (4)

Venturosa PE venturosense

(I,W,H,A,Au)

Venturoza - Вентуро-

за [Venturoza]

Venturozo (4,54)

Vera MT verense (I,W,H,A,Au) Vera - Вера [Vera] Vero (4)

Vera Cruz BA vera-cruzense

(I,H,A,Au), veracruzen-

se (W)

Vera-Kruz - Вера-

Крус [Vera-Krus]

Vera-Kruzo (3,5,21)

Vera Cruz RN vera-cruzense

(I,H,A,Au), veracruzen-

se (W)

Vera-Kruz - Вера-

Крус [Vera-Krus]

Vera-Kruzo (3,5,21)

Vera Cruz RS vera-cruzense

(I,W,H,A,Au)

Vera-Kruz - Вера-

Крус [Vera-Krus]

Vera-Kruzo (3,5,21)

Vera Cruz SP vera-cruzense

(I,W,H,A,Au)

Vera-Kruz - Вера-

Крус [Vera-Krus]

Vera-Kruzo (5,21)

Veranópolis RS veranense

(I,W,H,A,Au)

Veranópolis - Веран-

ополис [Veranopolis]

Veranopolo (39)

Vertentes PE vertentense

(I,W,H,A,Au

Vertentes - Вертентис

[Vertentis]

Vertento (22)

Vespasiano MG vespasianense

(I,H,A,W)

Vespaziano - Веспаз-

иану [Vespazianu]

Vespaziano (54)

Viamão RS viamense (I), viamo-

nense (H,W)

Viamán - Виаман

[Viaman], Viamanas

(lt), Viamao (lv)

Viamano (31)

Viana ES vianense (I,H,A,W) Viana - Виана [Viana] Viano (4)

Vianópolis GO vianopolino

(I,W,H,A,Au)

Vianópolis - Вианоп-

олис [Vianopolis]

Vianopolo (39)

Vicência PE vicenciense

(I,W,A,Au), vicenciano

(W,H)

Visensja - Висенсия

[Visensija]

Visensjo (6,9)

Viçosa AL viçosense

(I,H,A,Au,W)

Visoza - Висоза [Vi-

soza]

Visozo (4,6,54)

Viçosa MG viçosense

(I,H,A,Au,W)

Visoza - Висоза [Vi-

soza]

Visozo (4,6,54)

Viçosa do Ceará CE viçosense

(I,H,A,Au,W)

Visoza-do-Seará -

Висоза-ду-Сеара

[Visoza-du-Seara]

Visoza-do-Searao

(3,6,21,54,104), Searaa

Visozo (4,104), Visozo

(4,65)

Videira SC videirense (I,A,Au,W) Videjra - Видейра

[Videjra]

Videjro (4,66)

Vieirópolis PB vieiropolense (I,Au,W) Viejrópolis - Виейро-

полис [Viejropolis]

Viejropolo (39,66)

Vila Alta PR vila-altense (H,Au) Vila-Alta - Вила-

Алта

Vila-Alto (4,21)

Vila Bela da Santís-

sima Trindade, Vila

Bela

MT vila-belense

(I,H,A,Au), vilabelense

(W)

Vila-Bela--da-

Santisima-Trindade,

Vila-Bela - Вила-

Бела-да-Сантисима-

Триндади [Vila-Bela-

da-Santisima-

Vila-Bela-da-

Santisima-Trindado

(4,21,52,84), Vila-Belo

(65)

Page 178: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

178

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Trindadi]

Vila Nova dos Mar-

tírios

MA vila-novense (I,Au),

vilanovense (W)

Vila-Nova-dos-

Martirjos - Вила-

Нова-дус-Мартириус

[Vila-Nova-dus-

Martirius]

Vila-Nova-dos-

Martirjo (21,22,66)

Vila Rica MT vila-riquense

(I,H,A,Au), vilariquen-

se (W)

Vila-Rika - Вила-

Рика [Vila-Rika]

Vila-Riko (4,5,21)

Vila Valério ES vila-valeriense (I),

valeriense (W)

Vila-Valerjo - Вила-

Валериу [Vila-

Valeriu]

Vila-Valerjo (21,29)

Vila Velha ES vila-velhense (I,H,W),

canela-verde (W)

Vila-Velja - Вила-

Велья [Vila-Vel’ja],

Vila Velja (lt), Vila-

velja (lv)

Vila-Veljo (35)

Vilhena RO vilhenense (I,H,A,W) Viljena - Вильена

[Vil’ena]

Viljeno (4,62)

Vinhedo SP vinhedense

(I,H,A,Au,W)

Vinjedo - Виньеду

[Vin’edu]

Vinjedo (18)

Viradouro SP viradourense

(I,W,H,A,Au)

Viradoŭro - Вирадору

[Viradoru]

Viradoŭro (67)

Virgem da Lapa MG virgem-lapense (I,Au),

virgolapense

(I,W,A,Au)

Virĵen-da-Lapa - Ви-

ржен-да-Лапа [Virĵ-

en-da-Lapa]

Virĵen-da-Lapo

(4,19,21,81)

Virginópolis MG virginopolitano

(I,W,H,A,Au)

Virĵinópolis - Виржи-

нополис [Virĵinopo-

lis]

Virĵinopolo (39,81)

Visconde do Rio

Branco

MG rio-branquense

(I,W,H,A,Au)

Viskonde-do-Rio-

Branko - Висконди-

ду-Риу-Бранку [Vis-

kondi-du-Riu-Branku]

Viskonde-do-Rio-

Branko (5,21)

Viseu PA visinense (I,H,A,Au),

viseuense (H,A,Au),

viselense (W)

Vizéŭ - Визеу [Vizeu] Vizeŭo (3,54,67)

Vista Serrana PB vista-serranense

(I,H,A,Au,W)

Vista-Serana - Виста-

Серрана [Vista-

Serrana]

Vista-Serano (4,14,21)

Vitória ES capixaba (I,H), vitori-

ense (H,W)

Vitorja - Вито́рия

[Vitórija], Vitorija (lt),

Vitorija (lv)

Vitorjo (26)

Vitória da Conquis-

ta, Conquista

BA conquistense (I,H,W) Vitorja-da-Konkista -

Витория-да-

Конкиста [Vitorija-

da-Konkista], Vitorija

da Konkista (lt, lv)

Vitorja-da-Konkisto

(4,5,21,66), Konkisto

(65)

Vitória de Santo

Antão, Vitória

PE vitoriense (I,H,W) Vitorja-de-Santo-

Antán - Витория-ди-

Санту-Антан [Vitori-

ja-di-Santu-Antan]

Vitorja-de-Santo-

Antano (21,26,31),

Vitorjo (65)

Vitória do Jari AP vitorense (I,W,Au) Vitorja-do-Ĵarí - Вит-

ория-ду-Жари [Vito-

rija-du-Ĵari]

Vitorja-do-Ĵario

(3,12,21,26)

Vitória do Mearim MA vitoriense

(I,W,H,A,Au)

Vitorja-do-Mearín -

Витория-ду-Меарин

[Vitorija-du-Mearin]

Vitorja-do-Mearino

(3,19,21,26)

Vitória do Xingu PA vitoriense (I,W,H,Au) Vitorja-do-Ŝingú -

Витория-ду-Шингу

[Vitorija-du-Ŝingu]

Vitorja-do-Ŝinguo

(3,15,21,26)

Page 179: PROPONO DE KRITERIOJ POR LA ESPERANTIGO DE LA BRAZILAJ ...esperanto-mg.com.br/arquivos/esperantigo-tulioflores.pdf · urboj, kune kun la esperantalfabeta prezento de la proksimuma

179

BRAZILA NOMO ŜT LOĜANTONOMO TRANSLITERADO ESPERANTO

Vitorino Freire MA virtorinense

(I,W,H,A,Au)

Vitorino-Frejre - Вит-

орину-Фрейри [Vito-

rino-Frejri]

Vitorino-Frejro

(4,21,66)

Volta Redonda RJ volta-redondense

(I,H,W)

Volta-Redonda -

Волта-Редонда [Vol-

ta-Redonda], Voltare-

donda (lv)

Volta-Redondo (4,21)

Votorantim SP votorantinense (I,H,W) Votorantín - Вотора-

нтин [Votorantin]

Votorantino (19)

Votuporanga SP votuporanguense

(I,H,A,W)

Votuporanga - Воту-

поранга [Votuporan-

ga]

Votuporango (4)

Wagner BA wagnense (I,W), wag-

neriano (H,W), wagne-

rense (Au)

Vagner - Вагнер

[Vagner]

Vagnero (90,96)

Wanderlândia TO wanderlandiense

(I,H,Au), wanderlan-

dense (W)

Vanderlandja - Ванд-

ерландия [Vanderlan-

dija]

Vanderlando (36,90)

Wanderley BA wanderleiense (I,Au),

wanderleense (W)

Vanderléj - Вандерл-

ей [Vanderlej]

Vanderlejo (3,66,90)

Wenceslau Braz,

Venceslau Brás (H)

PR brazense (I,W,H,Au) Vensesláŭ-Braz -

Венсеслау-Брас

[Venseslau-Bras]

Venseslaŭ-Brazo

(3,6,21,67,90)

Wenceslau Guima-

rães, Venceslau

Guimarães (H)

BA wenceslau-guimarãense

(I,Au), wenceslauense

(W), veceslauense (H)

Vensesláŭ-Gimarájns

- Венсеслау-

Гимарайнс [Venses-

lau-Gimarajns]

Venseslaŭ-Gimarajnso

(3,21,67,74,90)

Xambioá TO xambioaense

(I,W,H,A,Au)

Ŝambioá - Шамбиоа

[Ŝambioa]

Ŝambioao (3,15)

Xambrê PR xambrense (I,A,Au),

xambreense (H,W)

Ŝambré - Шамбре

[Ŝambre]

Ŝambreo (3,15)

Xangri-lá, Xangri-

Lá (A)

RS xangri-laense (I,A,Au),

xangrilense (W)

Ŝangri-lá - Шангри-

Ла [Ŝangri-La]

Ŝangri-lao (3,15)

Xanxerê SC xanxerense (I,A,Au,W),

xanxereense (H)

Ŝanŝeré - Шаншере

[Ŝanŝere]

Ŝanŝereo (3,15)

Xapuri AC xapuriense (I,W,A,Au) Ŝapurí - Шапури

[Ŝapuri]

Ŝapurio (3,15)

Xavantina SC xavantinense

(I,A,Au,W)

Ŝavantina - Шавант-

ина [Ŝavantina]

Ŝavantino (4,15)

Xaxim SC xaxiense (I), xaxinense

(H,A,Au,W)

Ŝaŝín - Шашин [Ŝaŝ-

in]

Ŝaŝino (15,19)

Xaxim SC xaxiense (I), xaxinense

(W,H,A,Au)

Ŝaŝín - Шашин [Ŝaŝ-

in]

Ŝaŝino (3,13,19)

Xexéu PE xexeuense (I,W,Au) Ŝeŝéŭ - Шешеу [Ŝeŝ-

eu]

Ŝeŝeŭo (3,13,67)

Xinguara PA xinguarense

(I,W,H,A,Au)

Ŝinguara - Шингуара

[Ŝinguara]

Ŝinguaro (4,15,51

rim.2)

Xique-Xique, Xi-

quexique (A,H)

BA xiquexiquense

(I,A,Au,H,W)

Ŝike-Ŝike, Ŝikeŝike -

Шики-Шики [Ŝiki-

Ŝiki]

Ŝikeŝiko, Ŝike-ŝiko

(4,15,38)

Zortéa SC zorteense (I,W) Zortea - Зортеа [Zor-

tea]

Zorteo (4)