pts 016m empalme bridado interconexiones en frio e instalacion de valvula de 2

47
GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS. PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I) ESTACIONES EPA, N11 Y N12. Código: TRP – TAC – 112011 FECHA: 07/04/2011 Página 1 de 47 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA EL EMPALME BRIDADO (INTERCONEXION EN FRIO) E INSTALACION DE VALVULA DE Ǿ 6” HASTA 36” (APERNADAS Y ROSCADAS). OBRA: REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I) ESTACIONES EPA, N11 Y N12”.

Upload: mauricio-martinez

Post on 08-Feb-2016

46 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 1 de 35

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO PARA EL EMPALME

BRIDADO (INTERCONEXION EN FRIO) E INSTALACION DE VALVULA DE Ǿ 6” HASTA 36” (APERNADAS Y

ROSCADAS).

OBRA: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA.

TRAMO EPA-N30 (FACE I) ESTACIONES EPA, N11 Y N12”.

ABRIL 2011.

Page 2: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 2 de 35

HOJA DE APROBACIONAPROBACION POR PDVSA CONSTRUCCION, (RAHABILITACION DE TUBERIAS).

NOMBRE CARGO FIRMAFECHA

APROBACIÓN

JOSE LUIS

GONZALEZ

SUPERINTENDENTE DE

CONSTRUCCION ORIENTE

NELSON BRICEÑO LIDER PROYECTO

EMMIO ALFONZO SUPERVISOR

DOUGLAS

FUENTES INSPECTOR

ALIS RAMIREZ SUPERVISORA SIAHO

MARIA UGAS ANALISTA SIAHO

APROBACION POR PDVSA OPERACIONES.

NOMBRE CARGO FIRMAFECHA

APROBACIÓN

BELTRAN

RODRIGUEZ

SUPERINTENDENTE

OPERACIONES

ALCIDES

FIGUERA

SUPERVISOR

OPERACIONES

NOMBRE CARGO FIRMA FECHA APROBACIÓN

JESUS PALMA SUPERVISOR GENERAL

DAYANA QUEIPO COORD SIAHO

RAFAEL PORTILLO INGENIERO RESIDENTE

Page 3: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 3 de 35

POR TRANSPALMA, CA;

CONTENIDO:

1. OBJETIVO:............................................................................................................4

2. ALCANCE:.............................................................................................................4

3. AREA O LUGAR DE TRABAJO:............................................................................5

4. ROLES Y RESPONSABILIDADES:.......................................................................5

5. CANTIDAD Y TIPO DE PERSONAL INVOLUCRADO:.........................................8

6. LISTA DE EQUIPOS, MATERIALES Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR:...............8

7. ACTIVIDADES PREVIAS Y DURANTE EL TRABAJO:.........................................9

8. DESCRIPCION DE LA SECUENCIA DE LAS ACTIVIDADES PARA REALIZAR

EL TRABAJO..............................................................................................................12

9. CONSIDERACIONES GENERALES DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE

Y SALUD OCUPACIONAL:........................................................................................15

10. RIESGO ASOCIADO PARA LA ACTIVIDAD DE DEFORESTACION..............16

11. PLAN DE EMERGENCIA, CONTINGENCIA Y DESALOJO..........................17|

12. ANEXOS...........................................................................................................31

Page 4: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 4 de 35

1. OBJETIVO:

El presente procedimiento contiene todas aquellas actividades y métodos de trabajo

seguro a realizar durante el empalme Bridado (Interconexión en frío) e Instalación de

válvula de 6” hasta 36” (apernadas y roscadas) en el PROYECTO: “REEMPLAZO

DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I) ESTACIONES

EPA, N 11 Y N 12”. Con herramientas manuales (mandarria de bronce, llaves de

golpes) y todos los equipos necesarios; la cual será llevada a cabo a través de la

empresa TRANSPALMA, C.A. con el fin de garantizar la integridad física de las

instalaciones y la seguridad del personal involucrado.

2. ALCANCE:

El alcance de este procedimiento consiste en indicar todos los pasos previos y

durante la ejecución de los trabajos de el empalme Bridado (Interconexión en frío) e

Instalación de válvula de 6” hasta 36” (apernadas y roscadas), en la Planta EPA, N11

y N12; Al igual que todos los materiales, equipos y responsabilidades del equipo de

trabajo.

Page 5: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 5 de 35

3. AREA O LUGAR DE TRABAJO:

El área donde se instalara el empalme Bridado (Interconexión en frío) e Instalación de

válvula Ǿ de 2” hasta 20” (apernadas y roscadas), esta ubicada en el área interna de la

Planta EPA Buena vista Anaco Estado Anzoátegui, Estación N11 cerca la represa La

Estancia en Aragua de Barcelona y la N12 a 5 Km de la salida de Aragua de Barcelona

hacia Zaraza.

Page 6: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 6 de 35

ROLES Y RESPONSABILIDADES:

CLASIFICACION FUNCION CANT.

INGENIERO RESIDENTE

Planificar y coordinar las actividades de la obra, participar en desarrollo de comités de seguridad, programas de adiestramiento y de reuniones.

Coordinar las actividades de todo el personal bajo su cargo conjuntamente con el planificador.

Establecer y definir métodos y estrategias para la buena ejecución de las actividades.

Revisar los planos de construcción conjuntamente con los supervisores.

Recomendar procedimientos eficientes y seguros. Aplicar las listas de verificación para el control de

la calidad de la obra. Verificar las condiciones y cantidad de los equipos

y herramientas responsables ante el cliente por la aplicación del procedimiento y todas las normas d seguridad de seguridad y practicas de trabajo seguro a seguir.

Asegurar que todo el personal bajo su cargo este calificado para labor asignada.

Asegurarse que las actividades se ejecuten de acuerdo a los requerimientos de PDVSA.

Asegurar el uso y la aplicación del plan de aseguramiento de la calidad durante la ejecución de la obra.

Responsable por la presentación del índice estadístico e informe se seguimiento al plan especifico.

Supervisar el desenvolvimiento administrativo de la obra.

1

SUPERVISOR DE LA

CALIDAD.

Velar por el cumplimiento de las Normas de calidad aplicables al proyecto, Elaborar procedimientos dar apoyo en materia de SIAHO.

1

COORDINADOR E INSPECTOR

DE SEGURIDAD

Elaborar planes, procedimientos y cronogramas relacionados con SIAHO, identificar y corregir desviaciones en los procedimientos de trabajo,

1

Page 7: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 7 de 35

HIGIENE Y AMBIENTE.

evaluar condiciones de trabajo y hacer análisis de riesgos respectivos para cada actividad.

Motivar al trabajador en prácticas de trabajo seguro.

Notificar a todos los trabajadores acerca de los riesgos involucrados.

Asesorar a la gerencia en las acciones para el cumplimiento de las medidas de prevención y seguridad en el trabajo.

Permanecer en la obra mientras se encuentre el personal desarrollando actividades.

Realizar auditorias de seguridad industrial, ambiente e higiene ocupacional.

Detectar y corregir actos y condiciones inseguras. Dictar charlas dirigidas a todo el personal

recordando los métodos de seguridad que se deben observar en el sitio de trabajo, antes de comenzar las labores.

PARAMEDICO

Asistir de inmediato a cualquier emergencia que se presente.

Estar atento a las necesidades medicas que puedan presentarse en el desarrollo del procedimiento

Reportar al Insp. SIAHO el estado físico en que se encuentre el lesionado.

Inspeccionar periódicamente el botiquín de primeros auxilios para reponer los medicamentos faltantes.

Prestar los primeros auxilios de ser necesario.

1

SUPERVISOR DE OBRA

Planificar las actividades a realizar diariamente, velar constantemente por el cumplimiento de los procedimientos de trabajo establecidos, detectar y corregir desviaciones en los procedimientos.

Verificar que los equipos estén en óptimas condiciones de operabilidad.

Coordinar las actividades de todo el personal bajo su dirección.

Realizar las operaciones considerando la seguridad como parte integral de las mismas.

1

Page 8: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 8 de 35

Instruir a los trabajadores sobre la actividad a realizar.

Respetar los métodos y estrategia para la buena ejecución de la obra.

Revisar los planos de ejecución conjuntamente con el ingeniero residente.

Verificar las condiciones y cantidad de equipos, herramientas y materiales.

Velar por que el personal de la obra use el equipo de protección personal.

OBREROS

Realizar el trabajo asignado en forma segura y cumpliendo a cabalidad con las normas de Seguridad Higiene Ambiente, establecidas en este procedimiento y las reglas de seguridad de PDVSA / CONTRATISTA.

Usar correctamente el equipo de protección personal adecuado.

Seguir los procedimientos establecidos evitando improvisaciones.

Acatar las indicaciones del supervisor

04

Page 9: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 9 de 35

5. CANTIDAD Y TIPO DE PERSONAL INVOLUCRADO:

Descripción CantidadGerente del Proyecto 01Ingeniero Residente 01Supervisor de Construcción 01Coordinador de Seguridad 01Inspector de Calidad 01Inspector de Seguridad 01Caporal 01Chofer 03Obreros 04Operadores 01Montadores 01

4. LISTA DE EQUIPOS, MATERIALES Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR:

Descripción CantidadHERRAMIENTAS MANUALES Herramientas Manuales (barras, pines,

llaves de golpes, mandarria de bronce, etc.

Varios

Cintas de Prevención 01

Conos de Alerta 02

Extintores PQS de 20 Lbs 02

EQUIPOS

Brazo Hidráulico 01

Page 10: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 10 de 35

Vehículo de Transporte 01 Señorita / polipasto 01 Eslingas certificadas 02 Ambulancia 01 Camiones 350 01IMPLEMENTO DE PROTECCIÓN PERSONALBotas de seguridad (covenin 955) 16Lentes de Seguridad (ANSI Z – 89) 16Guantes de Tela y Carnaza (covenin 2237-85) 16Casco de Seguridad ( ANSI Z-8991) 16Protección Auditiva ( Covenin 0871-78) 16 MATERIALES:Empacadura flexitalica variosGrasa sellante 01

5. ACTIVIDADES PREVIAS Y DURANTE EL TRABAJO:

6.1 CONDICIONES ANTES DE INICIAR LOS TRABAJOS:

Ubicación en el área de trabajo de los equipos, personal y materiales

necesarios.

Tramitar el Permiso de Trabajo en Frió o en Caliente por cada ocho horas

continuas de trabajo.

Elaborar ART / SARO y/o Matriz de Riesgo

Demarcar las áreas y la ruta donde se realizaran los trabajos.

Informar al personal asociado a los trabajos del procedimiento a seguir de la

acción a tomar en caso de accidentes o alguna emergencia.

Page 11: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 11 de 35

Mantener en el área avisos alusivos de seguridad, área de concentración y

ruta de escape.

Suministro de implemento de protección personal ( guantes, mascarilla, botas

con punteras de hierro, lentes,

Verificación y limpieza de la superficie donde se realizaran los trabajos.

En el área de trabajo debe permanecer el permiso de trabajo en original, el

procedimiento y el análisis de riesgo correspondiente. ejecución, el

procedimiento aprobado, del trabajo a seguir y el certificado de calidad de los

materiales a utilizar.

En el sitio de trabajo debe permanecer el personal estrictamente involucrado

en la ejecución de la actividad PDVSA / CONTRATISTA.

El personal SIAHO CONTRATISTA / PDVSA, son los responsables de

inspeccionar todos los equipos a utilizar en esta actividad, antes de

ingresarlos al área de trabajo, avalando el buen funcionamiento de los

mismos, a través del formato utilizado para este proceso.

Ubicar en sitios estratégicos equipos de combate contra incendios.

Chequear que las rutas de escape no estén obstaculizadas.

Realizar los trabajos en condiciones climatologicas favorables es decir, sin

presencia de lluvias, fuertes viento etc.

Tener en sitio agua potable, termo y vasos desechables.

6.2 CONDICIONES DURANTE LOS TRABAJOS:

Page 12: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 12 de 35

El supervisor de la obra CONTRATISTA será el responsable del saneamiento

ambiental en toda el área de trabajo.

Mantener en el área de trabajo supervisión permanente, por parte del

personal CONTRATISTA / PDVSA, mientras se ejecuta la actividad.

Aplicar el procedimiento de trabajo específico para esta actividad.

Mantener el área despejada y libre de obstáculos.

Mantener en el área de trabajo extintor de polvo químico seco de 20 lbs.

Usar obligatoriamente el equipo de protección personal recomendado para

esta actividad.

En caso de lluvias y fuertes viento paralizar las actividades, hasta que estén

dadas en condiciones favorables.

Mantener en sitio un vehículo en donde resguardar los trabajadores en caso

de lluvia o trasladarse en caso de ocurrir una eventualidad.

Mantener orden y limpieza en el área de trabajo.

Page 13: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 13 de 35

6. DESCRIPCION DE SECUENCIA DE LAS ACTIVIDADES PARA REALIZAR EL TRABAJO DE EMPALME BRIDADO (INTERCONEXION EN FRIO) E INSTALACION DE VALVULA Ǿ DE 2” HASTA 20” (APERNADAS Y ROSCADAS).

PASÓ A PASO; EMPALME BRIDADO (INTERCONEXION EN FRIO)

PASO RESPONSABLE ACCIÓN

1 TRANSPALMA Se ubica el personal, equipos y herramientas al área de trabajo.

2 TRANSPALMA Elaboración de ART.

3 TRANSPALMA Solicitar el permiso de trabajo en frío.

4 TRANSPALMA

Una vez liberada, desplazada, drenada, y entregada la linea donde

realizaremos el empalme bridado, se procede a ubicar en el sitio el

spool / líneas a interconectar. Seguido se procede a retirar el ciego

existente en la linea a interconectar.

5 TRANSPALMASe procede a limpiar la cara realzada de la linea donde nos

interconectaremos (brida Ǿ 20” 150#).

6 TRANSPALMA

Se eslinga el spool / linea a interconectar, se limpia la cara realzada

y se procede a engrasar esta y la de la linea existente (ambas

bridas).

7 TRANSPALMA

Se alinean ambas líneas / bridas y se le colocan dos espárragos en

el centro horizontal de la misma; en ambos lados derecha –

izquierda y uno en la parte de abajo.

8 TRANSPALMALuego se coloca la empacadura introduciéndola por la abertura

superior entre ambas bridas.

9 TRANSPALMALuego se procede a insertar los espárragos en todo y cada uno de

los agujeros de la brida.

10 TRANSPALMA S inicia el apernado de las bridas con el apoyó de llaves de golpes,

Page 14: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 14 de 35

mandarria de bronce, etc., estas se apretaran en forma de cruz y

siempre siguiendo el lado contrario de la que ya apretamos, esto

para garantizar el correcto asiento de la empacadura y así

Evitar una posible filtración.

11 TRANSPALMASe debe verificar en cada espárragos apretado que sobre salgan por

lo menos 3 hilos fuera de la tuerca en todos y en cada uno.

PASÓ A PASO: INSTALACIÓN DE VALVULA DE Ǿ 2” HASTA 20”.

PASO RESPONSABLE ACCIÓN

1 TRANSPALMA Se ubica el personal, equipos y herramientas al área de trabajo.

2 TRANSPALMA Elaboración de ART.

3 TRANSPALMA Solicitar el permiso de trabajo en frío.

4 TRANSPALMASe verifican los planos según la Ingeniería del proyecto donde van

hacer instaladas las válvulas.

5 TRANSPALMAUna vez instalado el spool donde se conectara la válvula, se

procede a eslingar la válvula ubicada en el sitio previamente.

6 TRANSPALMA Se limpian las caras de las válvulas y de los spool a interconectar.

7 TRANSPALMA

Se engrasan las caras de las bridas y se introducen 3 espárragos de

ambas bridas (uno abajo y dos en el centro) y se ajustan

manualmente.

8 TRANSPALMALuego se introduce la empacadura en la parte superior de ambas

bridas.

9 TRANSPALMALuego se completan los espárragos introduciéndolos en los agujeros

de las caras de las bridas faltantes.

10 TRANSPALMASe inicia el apernado en forma de cruz con el apoyo de llave de

golpe y mandarria de bronce.

Page 15: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 15 de 35

11 TRANSPALMA Se debe verificar cada espárrago.

12 TRANSPALMA

Después que se instalen las válvulas de un lado se apernara /

conectara el spool continuo al otro lado de la válvula siguiendo el

mismo procedimiento arriba mencionado.

Page 16: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 16 de 35

7. CONSIDERACIONES GENERALES DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE Y SALUD OCUPACIONAL:

Serán tomadas en cuenta las normas de seguridad para la Instalación de Obras

Provisionales, utilizando como practica de trabajo seguro de acuerdo a las

actividades incluidas, los riesgos asociados, la evaluación de los mismos y los

métodos de control pertinentes al caso, estableciéndolos bajo los siguientes criterios:

Realizar Charlas al personal alusivo a los riesgos inherente al trabajo a realizar.

Elaborar ART y/o Matriz de Riesgo.

Solicitar el permiso para las labores del día.

Discutir el procedimiento de trabajo con el personal involucrado.

Realizar pruebas de explosimetría (si fuese necesario)

Demarcar el área donde se realizaran los trabajos

Utilizar los equipos y herramientas adecuadas para las labores a realizar.

Utilizar los implementos de seguridad requeridos en sitio tales como:

Botas de Seguridad.

Guantes adecuados a cada labor.

Cascos.

Lentes

Bragas.

Mascarilla de ser necesario.

Mantener en sitio el botiquín de primeros auxilio.

Page 17: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 17 de 35

8. RIESGO ASOCIADO PARA LA ACTIVIDAD DE INSTALACION DE OBRAS PROVISIONALES.

Los principales riesgos en la actividad de Instalación de las Obras Provisionales son:

Exposición a; Golpeado con herramienta manual.

Exposición a; golpeado por vehículos y maquinarias en movimiento.

Exposición a, La existencia de animales ponzoñoso, tales como:

Escorpiones.

Culebras.

Cien Pies.

Abejas y/o Avispas.

Exposición a; Cortaduras por el mal uso de las herramientas manuales.

Exposición a; Caídas desde un mismo nivel, y de otro nivel.

Explosión e incendio

Exposición a; Riesgos dis-ergonómico

Exposición a; Contacto con partículas sólidas suspendidas en el aire

ACCIONES DE PREVENCIÓN Y CONTROL.

Inspeccionar el área a limpiar para verificar si existen o no nidos de abejas o

avispas, en caso afirmativo tomar las medidas necesarias.

Tomar las precauciones al realizar la limpieza del área. Verificar que la zona a

limpiar se encuentre despejada y libre de obstáculos al momento del uso de las

maquinas, es decir; libre de tuberías con signos de deterioro o fisuras, evitando

alejarse de las áreas especificadas.

Page 18: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 18 de 35

Realizar las charlas alusivas a los peligros de la existencia de arácnidos y

animales ponzoñosos.

Colocar señalización visible, de la existencia puntual de alguna tubería

deteriorada en la ruta a seguir en la deforestación.

Mantener en sitio equipos de primeros auxilios y extintores de tipo PQS

(20LBS.)

Acordonar el área de trabajo, una vez concluidas las labores del día con cintas

preventivas.

Mantener el orden y control de las herramientas para evitar tropezar con las

mismas.

Page 19: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 19 de 35

9. PLAN DE EMERGENCIA, CONTINGENCIA Y DESALOJO.

PLAN DE EMERGENCIA.

OBJETIVO.

El objetivo del plan de emergencia es ofrecer una respuesta inmediata y efectiva ante

situaciones no previstas o no deseadas que puedan poner en peligro la integridad

física del personal, equipos, maquinarias, instalaciones y medio ambiente de trabajo.

ALCANCE.

Aplicable a todo nuestro personal, así como el de PDVSA que vaya a estar

involucrado en el desarrollo de las actividades de la Obra: “REEMPLAZO DE

GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I) ESTACIONES EPA,

N11 Y N12”.

ESCENARIOS Y /O EVENTOS.

ACCIDENTE SIN PÉRDIDA DE TIEMPO.

Al ocurrir un accidente sin pérdida de tiempo, (heridas leves o lesiones con

primeros auxilios) a un trabajador, el mismo, debe notificarle a su supervisor

inmediato la novedad y este procederá a comunicarlo al paramédico a través del

medio de comunicación existente para que tome las acciones pertinentes.

El Insp SIAHO suministrará los primeros auxilios al accidentado.

Page 20: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 20 de 35

ACCIDENTE CON PÉRDIDA DE TIEMPO.

El Insp SIAHO suministrará los primeros auxilios al accidentado, evaluando sus

condiciones para decidir su traslado al centro de atención médica especializada.

De ser necesario el traslado de la persona lesionado al centro asistencial, el

paramédico establece comunicación con la clínica y se le notifica la situación a

objeto de que estén preparados para recibir la emergencia.

El supervisor del área mantendrá un radio portátil para establecer comunicación

permanente.

PROCEDIMIENTO EN CASO DE RUPTURA DE TUBERÍA.

Eliminar todas las fuentes de ignición, apagando las maquinas o equipos que se

encuentren en el área donde ocurre la eventualidad.

Notificar al supervisor inmediato,

Notificar inmediatamente al custodio del área afectada de tal manera que se

tomen las acciones de control.

Verificar la magnitud de la rotura de la tubería.

Suspender las actividades y desalojar al personal del sitio.

Abandonar el área de trabajo y dirigirse al sitio de concentración en espera de

nuevas instrucciones.

Acordonar el área donde se produjo la rotura.

La empresa TRANSPALMA prestara apoyo con equipos y maquinarias

necesarios para controlar la eventualidad y procedería a la reparación de la

tubería siguiendo los lineamientos establecidos por PDVSA con sus respectivos

procedimientos.

Prohibir el acceso al área del personal no autorizado.

Page 21: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 21 de 35

Ningún trabajador no autorizado podrá reingresar al área hasta tanto se

compruebe que el área esta segura, o exista autorización por parte de SIAHO

PDVSA.

Elaborar informe respectivo.

PROCEDIMIENTO EN CASO DE INCENDIO EN INMEDIACIONES DE ÁREAS DE

TRABAJO.

En caso de que se genere fuego en el área de trabajo, se procurará hacer la

extinción del mismo con los medios propios disponibles en el área.

En caso de que no se logre extinguir el fuego y se observe la propagación

acelerada del mismo, se procederá a notificar al custodio de la instalación de tal

manera que pueda tomar las acciones pertinentes a tal eventualidad. Paralelo a

ello, el supervisor de obra y el inspector de SIAHO TRANSPALMA procederán a

retirar al personal ubicado en el área, movilizándolos hacia el área de

concentración en espera de instrucciones.

El Supervisor de Obra e Inspector SIAHO TRANSPALMA, luego de

comunicárselo a PDVSA, activarán el procedimiento de desalojo.

PROCEDIMIENTO EN CASO DE MORDEDURA DE OFIDIOS O PICADURAS DE

ANIMALES PONZOÑOSOS (ESCORPIÓN, ALACRÁN, ABEJAS, CULEBRAS,

OTROS).

Notificar al Inspector SIAHO y Supervisor de Obra TRANSPALMA y PDVSA

Restringir el acceso del personal al área involucrada.

Page 22: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 22 de 35

Prestar primeros auxilios, limpiar la herida, evitar que el lesionado haga esfuerzos

físicos que pueda acelerar la circulación sanguínea y la difusión del veneno. En

caso de picaduras de abejas, evacuar al lesionado para evitar nuevas picaduras.

Identificar la serpiente, si es posible, sin exponerse a una nueva mordedura.

Se trasladará el paciente al centro asistencial inmediato para la atención y

aplicación del suero antiofidico por personal medico especializado.

La empresa TRANSPALMA suministrara al centro asistencial el suero antiofídico.

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE ACCIDENTE.

A continuación se explicará los pasos a seguir por el personal involucrado en este

proyecto en caso de la ocurrencia de un accidente, incidente o evento no deseado.

TRANSPALMA contará con:

Comunicación telefónica en el campo de trabajo.

Vehículos para transporte de personal en caso de desalojo.

Vehículo acondicionado para el traslado de lesionados o ambulancia de ser

requerida.

Si existiera algún accidente / incidente el supervisor de la obra conjuntamente con

el inspector de Seguridad, Higiene y Ambiente evaluaran si hay daños

personales, materiales o afectación del medio ambiente.

Se aplicarán los Primeros Auxilios si el (los) paciente (s) así lo requiere (an).

Luego serán llevados para su estabilización a una clínica o centro hospitalario

más cercano.

Posteriormente si el caso lo amerita se dejaran en dicha Clínica u Hospital para

su tratamiento o recuperación.

Page 23: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 23 de 35

De ser necesario el Supervisor General hará los tramites para el traslado de el

(los) paciente (s) al centro asistencial mas cercano, durante el desarrollo del

Proyecto la empresa TRANSPALMA contará con servicio las 24 horas en un

centro asistencial privado.

Si ocurriese cualquier incidente /accidente se le notificará al Gerente de Proyecto,

al Ingeniero Residente y Coordinador SIAHO TRANSPALMA y PDVSA, quienes

tomarán las acciones pertinentes al caso.

Si hay lesiones con perdida de tiempo el Departamento de Relaciones Laborales

de la Empresa conjuntamente con el Departamento de Protección Integral

informará de lo ocurrido al Ministerio de Trabajo, Inspasel y al Instituto

Venezolano de Seguro Social en el tiempo establecido por la ley.

El Gerente de Proyecto y el Ingeniero Residente serán los encargados de hacer

la presentación a PDVSA. En la misma se explicará lo ocurrido, las acciones

inmediatas tomadas y las medidas correctivas / preventivas para evitar la

ocurrencia de estos eventos.

DAÑOS A INSTALACIONES EXISTENTES.

Paralizar las actividades que se ejecuten.

Notificar inmediatamente al supervisor responsable de la actividad.

Notificar al supervisor responsable de la obra.

Avisar al supervisor de SIAHO TRANSPALMA y PDVSA.

Avisar al personal de PDVSA.

Notificar al Ministerio del Ambiente en caso de inherencia.

Hacer informe de lo sucedido al departamento de SIAHO PDVSA.

Notificar al custodio del área de trabajo PDVSA.

Page 24: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 24 de 35

ACCIDENTES DE TRÁNSITO.

No movilizar los vehículos.

Llamar al departamento de SIAHO de TRANSPALMA y PDVSA.

Notificar a la inspectoría de Tránsito.

Notificar al personal supervisorio de PDVSA.

Hacer informe de lo sucedido para el departamento de SIAHO PDVSA.

DAÑOS AL AMBIENTE.

Paralizar las actividades involucradas en el evento.

Participar al Supervisor de obra PDVSA.

Evaluar los daños ocasionados al ambiente.

Notificación al ministerio de ambiente.

La contratista prestara apoyo logístico, y reparara los daños causados al

ambiente.

GRUPO DE CONTROL DE EMERGENCIAS / CONTINGENCIA.

Supervisor de obra y custodio de área PDVSA.

Supervisor de obra TRANSPALMA.

Ing. Residente TRANSPALMA.

Coordinador SIAHO TRANSPALMA.

Page 25: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 25 de 35

GRUPO DE AUXILIO MEDICO DE EMERGENCIA.

Ambulancia.

Equipos de primeros auxilios.

Paramédico.

Chofer.

GRUPO ASISTENCIAL Y APOYO MEDICO.

De acuerdo al tipo de lesión los traslados se harán a los siguientes puestos asistenciales:

CENTRO ASISTENCIAL DIRECCIÒN CIUDAD - TELEFONO

HOSPITAL DE ARAGUA DE BARCELONA

ARAGUA DE BARCELONA

CLINICA CENTRO MEDICO ANACO

AV. ZULIA ANACO 0282-425.19.04./ 425.13.69

CLINICA MERIDA ANACO AV. MERIDA ANACO 0282- 4222219./ 422.37.68

REQUERIMIENTOS DE COMUNICACIÓN.

MEDIOS DE COMUNICACIÓN.

Teléfonos celulares, en áreas de mantener una comunicación constante con la base

de la empresa y el personal designado para la actuación concreta en casos de

contingencias.

PLAN DE CONTINGENCIA.

De presentarse un evento no deseado (ruptura de líneas y escape de gases), el

supervisor del área debe activar el plan de desalojo inmediatamente.

Se recomienda:

Page 26: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 26 de 35

Mantener la serenidad y control de la situación.

Apagar todos los vehículos que se encuentren en el área operando o próximos al

sitio de la emergencia y se evacuará del área cercana al sitio de emergencia a

todo el personal.

Comunicar a los respectivos custodios.

Prohibir el acceso de personas no autorizadas, a menos que se trate de la

empresa involucrada debidamente capacitada para esta contingencia.

Brindar todo el apoyo necesario a la empresa PDVSA a fin de solventar la

situación.

Elaborar un informe exhaustivo de lo ocurrido y presentarlo ante PDVSA y los

custodios involucrados para evaluar el caso y dar las recomendaciones

necesarias.

EN CASO DE INCENDIO Y EXPLOSIONES.

Desalojar el área usando las vías de escape.

Notificar al custodio de la instalación de tal manera que pueda activar el Plan de

Emergencia de las instalaciones o del área involucrada.

De ocurrir cualquier contingencia, el Ingeniero Residente y Supervisor SIAHO

TRANSPALMA activarán el Plan de Desalojo y flujo grama de notificación de

eventos.

PERSONAL A SER NOTIFICADO EN CASO DE EMERGENCIA / CONTINGENCIA.

Page 27: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 27 de 35

TRANSPALMAPERSONA CARGO TELÉFONO

JESUS, PALMA GERENTE DEL

PROYECTO(0414) 839.70.39

RAFAEL PORTILLOINGENIERO RESIDENTE

(0414) 986.71.40

JOSE LUIS GIRALDRELACIONES LABORALES

(0424) 803.06.34

DAYANA QUEIPO COORD – SIAHO (0424) 801.45.73

PDVSA CONSTRUCCIONES RAHABILITACION DE TUBERIAS.

PERSONA CARGO TELÉFONO

JOSE LUIS GONZALEZ

SUPERINTENDENTE

CONSTRUCCION

ORIENTE

NELSON BRICEÑO LIDER DE PROYECTO

EMMIO ALFONZO SUPERVISOR

DOUGLAS FUENTES INSPECTOR

ALIS RAMIREZ SUPERVISORA SIAHO 0416-681.24.07

MARIA UGAS ANALISTA SIAHO

PDVSA OPERACIONES

PERSONA CARGO TELÉFONO

BELTRAN RODRIGUEZSUPERINTENDENTE DE

OPERACIONES

ALCIDES FIGUERASUPERVISOR DE

OPERACIONES

Page 28: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 28 de 35

PLAN DE DESALOJO.

VÍAS DE EMERGENCIA.

La vía de escape será definida por el personal encargado de la actividad

(INSPECTOR SIAHO y SUPERVISOR) y el área de concentración se le dará a

conocer a los trabajadores en reuniones de seguridad y a través de señalizaciones

colocadas en el área.

En caso de una emergencia en el área se aplicará el siguiente procedimiento de

desalojo:

PROCEDIMIENTO DE DESALOJO.

Al detectarse la presencia de un evento con alto riesgo de accidentes y que por sus

características sea necesario evacuar al personal, se deberá aplicar lo siguientes:

El Supervisor encargado de la actividad deberá dar la voz de alerta a través del

medio de comunicación (radios portátiles) al Inspector SIAHO, Ing. Residente y

Supervisor TRANSPALMA, los cuales se encargaran de notificar inmediatamente

al resto del personal.

Paralizar las actividades.

Mantener la calma.

Retirar al personal del área de trabajo utilizando las vías o salidas de emergencia

previamente definidas hasta el área de concentración.

Esperar por nuevas instrucciones en el área de concentración.

Page 29: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 29 de 35

No retornar al sitio de la emergencia sin autorización o hasta que las condiciones

mínimas de seguridad sean aceptables.

COMUNICACIÓN.

El uso de teléfonos celulares durante la emergencia se limitará al Grupo de Desalojo

mientras se controle la situación, su utilización se hará de forma ordenada sin

generar colapso.

GRUPOS DE DESALOJO.

Serán los encargados de coordinar, orientar y verificar el buen desenvolvimiento del

plan de desalojo, este grupo estará integrado por el Ingeniero Residente,

Coordinador e Inspector de SIAHO y Supervisores de área de la Empresa

TRANSPALMA, conjuntamente con personal de obra PDVSA.

RESPONSABILIDADES.

El Ingeniero Residente conjuntamente con el Coordinador e Inspector SIAHO

TRANSPALMA, verificarán el buen desenvolvimiento del plan y controlaran al

personal en caso de desalojo.

Los supervisores de áreas de la empresa TRANSPALMA, tienen la

responsabilidad de dirigir a su grupo de trabajo de la manera más segura y

controlada posible hacia las áreas o sitios de concentración, además informar

inmediatamente al Supervisor SIAHO, y al Ingeniero Residente TRANSPALMA

sobre los acontecimientos y desarrollo del plan de desalojo.

ASPECTOS GENERALES.

Page 30: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 30 de 35

Al inicio de las Actividades, el supervisor conjuntamente con personal de

Seguridad, higiene y ambiente, deben definir la ruta de escape señalizada en el

área de trabajo y debe ser divulgada a todo el personal.

Definir el área de estacionamiento de vehículos y estacionarlos de reversa de

manera que permita un rápido desalojo del lugar. Los conductores de las

unidades de transporte de personal deben permanecer en el sitio donde estén

estacionadas estas unidades.

El supervisor, inspector de seguridad, paramédico y ambulancia de la empresa

TRANSPALMA, deben contar con radios portátiles para comunicarse en caso de

emergencias. De igual modo el chofer de la ambulancia debe conocer

perfectamente la dirección de los centros de atención de lesionados, así como

también la vía rápida de llegada.

Apagar o desconectar todo equipo electromecánico, soldadura, esmeril, etc., que

se encuentre en el área.

Dirigirse directamente al área de Concentración.

Seguir las Instrucciones del supervisor.

Se realizará conteo de trabajadores a fin de evitar que alguno de ellos quede

dentro del área de emergencia o fuera del sitio de concentración.

Nadie puede regresar al lugar de trabajo sin la debida autorización.

No retornar al sitio de la emergencia sin autorización o hasta que las condiciones

mínimas de seguridad sean aceptables.

Page 31: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 31 de 35

FLUJOGRAMA DE NOTIFICACIÓN PARA CASOS DE EMERGENCIA

(PERSONA QUE DETECTA)CASO DE EMERGENCIA

NOTIFICAR AL INSPECTOR PREVENCIÓN Y CONTROLDE SEGURIDAD DE PERDIDAS (P.C.P.)

NOTIFICAR A LA GERENCIA DE NOTIFICAR A NOTIFICAR A CLINICA PDVSA SIAHO CONTRATADA

NOTIFICAR AL SUPERVISOR COORD.. ACCC ATENCIÓN EMERGENCIACUSTODIO OPERC.

NOTIFICAR A GERENCIA PARTICIPACIÓN ELAB. INFORMEDE AREA DE INVESTIGACIÓN

Page 32: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 32 de 35

10. ANEXOS:

ANEXOS # 1; MATRIZ DE RIESGO

ANEXOS # 2; HOJAS DE PRODUCTOS QUIMICOS MSDS.

ANEXOS # 3; FORMATOS DE INSPECCION.

Page 33: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 33 de 35

ANEXO Nº 1.MATRIZ DE RIESGO.

Page 34: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 34 de 35

ANEXOS # 2; HOJAS DE PRODUCTOS QUIMICOS MSDS.

Page 35: Pts 016m Empalme Bridado Interconexiones en Frio e Instalacion de Valvula de 2

GERENCIA DE REHABILITACION DE TUBERIAS.

PROYECTO: “REEMPLAZO DE GASODUCTO EPA ALTAGRACIA. TRAMO EPA-N30 (FACE I)

ESTACIONES EPA, N11 Y N12.

Código:TRP – TAC – 112011

FECHA: 07/04/2011

Página 35 de 35

ANEXOS # 3; FORMATOS DE INSPECCION.