radovan lučić universiteit van amsterdam

23
OSNOVI LEKSIKOGRAFIJE i opis zajedničkog projekta izrade hrvatsko-nizozemskog i srpsko-nizozemskog rječnika Radovan Lučić Universiteit van Amsterdam

Upload: edison

Post on 20-Mar-2016

57 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

OSNOVI LEKSIKOGRAFIJE i opis zajedničkog projekt a i zrade hrvatsko-nizozemskog i srpsko-nizozemskog rječnika. Radovan Lučić Universiteit van Amsterdam. LEKSIKOLOGIJA Lingvistička grana koja se bavi proučavanjem leksema - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

OSNOVI LEKSIKOGRAFIJE i

opis zajedničkog projekta izradehrvatsko-nizozemskog i

srpsko-nizozemskog rječnika

Radovan Lučić Universiteit van Amsterdam

Page 2: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

LEKSIKOLOGIJA Lingvistička grana koja se bavi proučavanjem leksema

LEKSEM - (samoznačna) riječ u ukupnosti svojih oblika i značenja - leksička jedinica koja se sastoji od jedne ili više riječi i koja tvori jedan pojam

RIJEČ Najmanja samostalna značenjska jedinica

LEKSIK(ON) Ukupnost leksema nekog jezičnog sustava

RJEČNIK Lingvistička prezentacija leksikona

Page 3: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

SEMANTIKA značenjski odnosi unutar i između leksema

TVORBA oblikovanje novih izraza (izvedenice i složenice po tvorbenim uzorcima)

ETIMOLOGIJA korijeni, podrijetlo i razvoj leksema

ONOMASTIKA proučavanje imena (antroponima, etnonima, toponima, etnika, ktetika…)

FRAZEOLOGIJA proučavanje frazema – višečlanih jezičnih jedinica koje tvore jedno značenje

LEKSIKOGRAFIJA popisivanje leksema i objašnjenje njihovih sadržaja

Page 4: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

LEKSIKOGRAFIJA:

prezentacija rezultata leksikoloških istraživanja

SEMANTIKA opis značenja leksema, kolokacija i frazema

STILISTIKA funkcionalni stilovi

PRAGMATIKA registri, konteksti, situacije

Page 5: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

LEKSIČKO ZNAČENJE - semasiologija

sadržajkonceptdesignat

izraz izvanjezična zbilja simbol referent forma denotat

DESIGNACIJA – KONOTACIJA – DOMENA PRIMJENE

Page 6: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

VIŠEZNAČNOST (POLISEMIJA) – značenjski odnosi unutar riječi

Opće – konkretno - specijalizirano

Denotativno – konotativno

Direktno – prenesenoOsnovno – izvedeno

Glavno/primarno/dominantno – sporedno/specifično

Sustavno – slučajno (okasiono) – stabilizirano

kriterijska obilježja

Page 7: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

ONOMASIOLOGIJA – poredbena leksikologijaznačenjski odnosi između riječi

SINONIMIJA - isti sadržaj, različit izraz

HOMONIMIJA - isti izraz, različit sadržaj morfološka - svi oblicileksička - kanonski oblici

HOMOGRAFIJA – ista grafija, različit sadržajHOMOFONIJA – isti izgovor, različita grafija, različit sadržaj

Paronimija – sličan izraz, različit sadržaj Antonimija - suprotno značenjeHiperonimija - nespecificirano, nadređeno značenje Hiponimija - specificirano, podređeno značenjeMeronimija – dio prema cjeliniHolonimija – cjelina prema dijelu

Page 8: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

OBLICI RIJEČI

Paradigma – nepravilni i neočekivani oblici

Izvođenje – promjena leksičkog značenja

Slaganje – produktivnost složenica

KOMBINACIJE RIJEČI

Rekcija – padeži i prijedlozi

Nevezane kombinacije - frekvente ili ekzemplarne

Vezane kombinacije – sintagme i frazemi

Page 9: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

NORMA

Ortografska (pravopisna)Ortoepska (pravogovorna)Gramatička (fonološka, morfološka, sintaktička) Leksička (variranje u jeziku: “-izmi”)Stilistička (funkcionalni stilovi)

Leksikografska norma

DiglosijaDijalektiPosebne norme funkcionalnih stilovaHijerarhija leksema – kvalifikacije i upućivanja – izbor normePurizam – internacionalizmiPredviđanje jezičnog razvoja – poštovanje tradicije

Page 10: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

IZRADA DVOJEZIČNOG RJEČNIKA

Ciljna grupaPasivni ili aktivni Opseg Metajezik

MakrostrukturaSakupljanje građeOdabir natuknica

MikrostrukturaOblik natuknica – kanonski oblik, gramatički podaci, naglasak, izgovor… Ekvivalent – prijevodni, sinonimski niz, opisniGlose i etikete (pojašnjenja i odrednice) – diskriminacija/eksplifikacija Upućivanja – normativna, praktična, frekvencijskaGramatičke informacije – rekcije, prijedlozi, formulePrimjeri upotrebe – ilustrativni, prijevodni

ProduktJednosmjerni – DvosmjerniJednotomni – višetomni

Page 11: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

ORGANIZACIJA

izrada uredničkih uputavremenski planfinancije i sponzori

sastavljanje tima prostorkompjutori i opremasoftware i fontovi

priređivanje materijala uvrštanje nepredvidivih primjeraNeologizmi

sustav provjera i korekcijakružno čitanje izvornih govornika s dobrim poznavanjem oba jezikaprovjera sadržaja - struktura lema, kratice i odrednice, speling, prijevodiprovjera korpusa - konzekventnost (konzistentnost)

Page 12: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

PROJECT WOORDENBOEKENKroatisch-Nederlands en Nederlands-Kroatisch

Servisch-Nederlands en Nederlands-Servisch

1. Aanvragersdr. Wim Honselaar (projectleider)prof.dr. Jelica Novaković (hoofdredacteur Servisch)drs. Radovan Lučić (hoofdredacteur Kroatisch)

2. Titel van het onderzoekWoordenboeken Kroatisch-Servisch-Nederlands 3. Institutionele omgevingUniversiteit van Amsterdam, Faculteit der Geesteswetenschappen, Leerstoelgroep Slavische taalkunde

Page 13: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

RJEČNIČKA KONCEPCIJA

Makrostruktura

1996

Enciklopedijski bidirekcionalni jednodijelni rječnik od 45.000 natuknica

2003

Priručni bidirekcionalni dvodijelni rječnik od 30.000 natuknica

Page 14: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

Anić: Rječnik hrvatskoga jezika 70.000Šonje: Rječnik hrvatskoga jezika 65.000

Ladan: Osmojezični enciklopedijski rječnik 60.000Van Goors (Dekker): Kroatisch en Servisch 13.000Langenscheidts Taschenwörterbuch: Kroatisch – Deutsch 28.000ŠK praktični rječnik: Hrvatsko – norveški rječnik 30.000Deanović – Jernej:Hrvatsko ili srpsko – talijanski rječnik 70.000Bujas: Veliki hrvatsko-engleski rječnik 75.000

Hedendaags Nederlands 90.000Dikke van Dale 270.000

Van Dale: Engels – Nederlands 100.000Van Dale: Duits – Nederlands 80.000Van Dale: Italiaans – Nederlands 50.000Honselaar: Russisch – Nederlands 80.000

Van Dale: Groot synoniemenwoordenboekStandaard: Het juiste woord (betekeniswoordenboek)Wolters: BeeldwoordenboekDuden: Slikovni rječnik

Page 15: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

OBLIK NATUKNICE

Kanonski oblik

Gramatički podaci

Naglasak Izgovor

Odrednice

Page 16: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

UPUĆIVANJA

Gramatička

Stilska

Terminološka

Jezična

Normativna

Praktična

Frekvencijska

Page 17: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

EKVIVALENT

Prijevodni Sinonimski niz Opisni

Hijerarhija značenja

Nedesignativne riječi

Realije

Page 18: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

POJAŠNJENJA I ODREDNICE

Semantičke glose

Klasifikatori (odrednice) stilski semantički

Gramatički

terminološki

normativni

Mjesto, jezik

Page 19: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

GRAMATIČKE INFORMACIJE

Rekcije

Prijedlozi

Formule

Kolokacije

Page 20: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

PRIMJERI UPOTREBE

Ilustrativni Prijevodni

Vezane kombinacije

Nevezane kombinacije

Poslovice

Apstraktnost - konkretnost

Page 21: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

PREZENTACIJA LEKSIČKOGA ČLANKA (ARTIKLA)

Uniformnost Upućivanja Grafička prezentacijaKoličina podatakaPodnatukniceLeksička gnijezdaSimboliŠifre Redoslijed, izbor i količina primjera Smještaj frazemaRealijeOpisi semantičkih odnosa Redoslijed značenja

Page 22: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

SURADNJA

Prilagođavanje razmijenjenih podataka: Redoslijed natuknicaPravopisOdredniceOpisi Značenjska hijerarhijaUpućivanjaPrimjeriUklanjanjaDodavanja

Pismo

Page 23: Radovan Lučić           Universiteit van Amsterdam

KORISNA LITERATURA

Gortan-Premk, D. (1977). Polisemija i organizacija leksičkog sistema u srpskom jeziku. Beograd

Tafra, B. (2005). Od riječi do rječnika. Zagreb: Školska knjiga.

Šipka, D. (1998). Osnovi leksikologije i srodnih disciplina. Novi Sad: Matica srpska

Weinreich, U. (1980). On semantics. University of Pennsylvania Press

Zgusta, L. (1971). Manual of Lexicography. The Hague-Paris: Mouton. (1991). Priručnik leksikografije. Sarajevo: Svjetlost