railsガイドを支える技術 (30分版)

87
Railsガイドを支える技術 @yasulab

Upload: yohei-yasukawa

Post on 08-Aug-2015

603 views

Category:

Technology


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Railsガイドを支える技術 @yasulab

Page 2: Railsガイドを支える技術 (30分版)

↑の中の人です.

Page 3: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Google で ’Rails’ と 検索すると1ページ目

Page 4: Railsガイドを支える技術 (30分版)

月間の読者 = 1.4 万人

Page 5: Railsガイドを支える技術 (30分版)

月間の読者 = 0.8 万人

Page 6: Railsガイドを支える技術 (30分版)

教材事例: 東京/沖縄/栃木の勉強会

Page 7: Railsガイドを支える技術 (30分版)

受賞: フクオカRuby大賞 (優秀賞)

Page 8: Railsガイドを支える技術 (30分版)

講演: RubyWorld Conference (松江市)

Page 9: Railsガイドを支える技術 (30分版)

大切に していること

Page 10: Railsガイドを支える技術 (30分版)

継続性

Page 11: Railsガイドを支える技術 (30分版)

お金になる仕組み

Page 12: Railsガイドを支える技術 (30分版)

負担にならない仕組み

Page 13: Railsガイドを支える技術 (30分版)

価値を届け続けたい

Page 14: Railsガイドを支える技術 (30分版)

継続性を 支える要素

Page 15: Railsガイドを支える技術 (30分版)

予算を増やす

Biz1. 電子書籍

2. セミナー

3. 解説動画

Page 16: Railsガイドを支える技術 (30分版)

予算を増やす

Biz Tech1. 電子書籍

2. セミナー

3. 解説動画

1. 翻訳メモリ

2. テスト / CI

3. コンバータ

負担を抑える

Page 17: Railsガイドを支える技術 (30分版)

予算を増やす

Biz Tech1. 電子書籍

2. セミナー

3. 解説動画

1. 翻訳メモリ

2. テスト / CI

3. コンバータ

負担を抑える

Page 18: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Web版が無料でも お金になるのか?

Page 19: Railsガイドを支える技術 (30分版)

電子書籍を販売 (2013/11)

Page 20: Railsガイドを支える技術 (30分版)

協力者のRubyKaigi代を全て負担!

Page 21: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Rails 解説セミナー

Page 22: Railsガイドを支える技術 (30分版)

全てキャンセル待ち! (GW集中)

Page 23: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Rails スクリーンキャスト (約22時間)

Page 24: Railsガイドを支える技術 (30分版)

大好評!

Page 25: Railsガイドを支える技術 (30分版)

結論

Page 26: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Web版が無料でも お金になる!

Page 27: Railsガイドを支える技術 (30分版)

予算を増やす

Biz Tech1. 電子書籍

2. セミナー

3. 解説動画

1. 翻訳メモリ

2. テスト / CI

3. コンバータ

負担を抑える

Page 28: Railsガイドを支える技術 (30分版)

継続的翻訳システムContinuous Translation System

Page 29: Railsガイドを支える技術 (30分版)

成長するコンテンツに 特化して,継続的に更新していく技術

Page 30: Railsガイドを支える技術 (30分版)

原著 人力翻訳API

Heroku Gumroad

HTML PDF / EPUB

中間形式(主にMarkdown)

自力で翻訳(GTTなど)

継続的翻訳システム 概要図

Page 31: Railsガイドを支える技術 (30分版)

原著 人力翻訳

Heroku Gumroad

HTML PDF / EPUB

中間形式(主にMarkdown)

自力で翻訳(GTT

原著の監視 / フィードバック

Page 32: Railsガイドを支える技術 (30分版)

原著 人力翻訳

Heroku Gumroad

HTML PDF / EPUB

中間形式(主にMarkdown)

自力で翻訳(GTT

原著の監視

Page 33: Railsガイドを支える技術 (30分版)

merge-upstream スクリプト

Page 34: Railsガイドを支える技術 (30分版)

DEMO: merge-upstream (1/2)

Page 35: Railsガイドを支える技術 (30分版)

DEMO: merge-upstream (2/2)

Page 36: Railsガイドを支える技術 (30分版)

原著 人力翻訳

Heroku Gumroad

HTML PDF / EPUB

中間形式(主にMarkdown)

自力で翻訳(GTT

原著へのフィードバック

Page 37: Railsガイドを支える技術 (30分版)

最新版が手元にあれば比較も容易

Page 38: Railsガイドを支える技術 (30分版)

誤植は原著へのプルリクチャンス!

Page 39: Railsガイドを支える技術 (30分版)

rails/docrails コミッター輩出

Page 40: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Rails Organization!

Page 41: Railsガイドを支える技術 (30分版)

原著 人力翻訳

Heroku Gumroad

HTML PDF / E

中間形式(主にMarkdown)

自力で翻訳(GTTなど)

最初は訳文の規範を作る

Page 42: Railsガイドを支える技術 (30分版)

翻訳者「八田さん」と出会う

SUPER TRANSLATOR

Page 43: Railsガイドを支える技術 (30分版)

ゼロから翻訳するときに便利

TRANSLATOR TOOLKIT

Page 44: Railsガイドを支える技術 (30分版)

DEMO: Google Translator Toolkit (1/2)

Page 45: Railsガイドを支える技術 (30分版)

DEMO: Google Translator Toolkit (2/2)

Page 46: Railsガイドを支える技術 (30分版)

TRANSLATION MEMORY

訳文を再利用する技術

英語のセグメント

対応する訳文

Page 47: Railsガイドを支える技術 (30分版)

yasslab / gtt-downloader

GTTの操作を(やや強引に)自動化

Page 48: Railsガイドを支える技術 (30分版)

DEMO: GTT Downloader

Page 49: Railsガイドを支える技術 (30分版)

原著 人力翻訳API

Heroku Gumroad

HTML PDF / E

中間形式(主にMarkdown)

自力で翻訳(GTT

更新は自動化 / PRにまとめる

Page 50: Railsガイドを支える技術 (30分版)

TRANSLATION MEMORY

GTTであればTMXを出力可能

英語のセグメント

対応する訳文

Page 51: Railsガイドを支える技術 (30分版)

yasslab / konjak

出力したTMXをRubyで処理する

Page 52: Railsガイドを支える技術 (30分版)

GENGO対応 (開発中)

抽出した差分を発注する

Page 53: Railsガイドを支える技術 (30分版)

yasslab / translation-api-examples

Rubyで人力翻訳APIを叩くサンプル

Page 54: Railsガイドを支える技術 (30分版)

現在 Web サービスとして開発中

Page 55: Railsガイドを支える技術 (30分版)

原著 人力翻訳

Heroku Gumroad

HTML PDF / EPUB

中間形式(主にMarkdown)

自力で翻訳(GTTHTMLを生成 / テスト / デプロイ

Page 56: Railsガイドを支える技術 (30分版)

TEST

Page 57: Railsガイドを支える技術 (30分版)

HTML GENERATOR

Page 58: Railsガイドを支える技術 (30分版)

WEBからプロダクトに導線を

Page 59: Railsガイドを支える技術 (30分版)

原著 人力翻訳

Heroku Gumroad

HTML PDF / EPUB

中間形式(主にMarkdown)

自力で翻訳(GTTEbookを生成 / テスト / デプロイ

Page 60: Railsガイドを支える技術 (30分版)

MARKDOWN -> REVIEW

Page 61: Railsガイドを支える技術 (30分版)

DEMO: Markdown to ReVIEW (1/2)

Page 62: Railsガイドを支える技術 (30分版)

DEMO: Markdown to ReVIEW (2/2)

Page 63: Railsガイドを支える技術 (30分版)

yasslab / hamidashi

Page 64: Railsガイドを支える技術 (30分版)

EBOOK GENERATOR

Page 65: Railsガイドを支える技術 (30分版)

GUMROAD API で出版

Page 66: Railsガイドを支える技術 (30分版)

今日に合わせて 出版しました!

Page 67: Railsガイドを支える技術 (30分版)

http://railsguides.jp/

Page 68: Railsガイドを支える技術 (30分版)

DEMO: Railsガイド電子書籍版

Page 69: Railsガイドを支える技術 (30分版)

1,000ページ越え (PDF換算)

Page 70: Railsガイドを支える技術 (30分版)

初回キャンペーン実施中 (〆7/19)

Page 71: Railsガイドを支える技術 (30分版)

この機会にぜひ :)

Page 72: Railsガイドを支える技術 (30分版)

原著 人力翻訳API

Heroku Gumroad

HTML

中間形式(主にMarkdown)

自力で翻訳(GTTなど)

PDF / EPUB

Page 73: Railsガイドを支える技術 (30分版)

予算を増やす ガイドチュートリアル

Page 74: Railsガイドを支える技術 (30分版)

継続的翻訳システムContinuous Translation System

Page 75: Railsガイドを支える技術 (30分版)

お金になる仕組み

Page 76: Railsガイドを支える技術 (30分版)

負担にならない仕組み

Page 77: Railsガイドを支える技術 (30分版)

価値を届け続けたい

Page 78: Railsガイドを支える技術 (30分版)

継続性

Page 79: Railsガイドを支える技術 (30分版)

最後に

Page 80: Railsガイドを支える技術 (30分版)

これから やりたいこと

Page 81: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Scratch Wiki to Japanese

Page 82: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Riot.js to Japanese

Page 83: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Japanese Product to English

Page 84: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Japanese Product to English

Page 85: Railsガイドを支える技術 (30分版)

日本の良いモノを世界に 世界の良いモノを日本に 継続的に届けていきます

Page 86: Railsガイドを支える技術 (30分版)

Railsガイドを支える技術 @yasulab

Page 87: Railsガイドを支える技術 (30分版)

提供

http://yasslab.jp/