rav 4- slovensko - nova - toyota slovenija - izvedite vse o ...title rav 4- slovensko - nova author...

167
Predgovor Dobrodošli v hitro rastočem krogu voznikov Toyotinih vozil. Ponosni smo na tehnično dozorelost in kvaliteto izdelave vseh naših vozil. Navodila za uporabo vam bodo pomagala spoznati vaše novo vozilo. Prosimo, da jih skrbno preberete in da poskrbite, da jih bodo upoštevali vsi uporabniki vašega vozila. Vozilo Toyota bo vaš trud poplačalo z dolgo življenjsko dobo in varno ter prijetno vožnjo. Navodila vsebujejo pomembne informacije o vašem vozilu, zato jih skrbno preberite. Ko vaš avtomobil potrebuje servis, se obrnite na svojega prodajalca, ki najbolje pozna vaše vozilo. Prodajalec vozila bo najbolje poskrbel za kakovost servisa, obenem pa vam bo dal vso drugo pomoč, ki jo boste morda potrebovali. Če se boste odločili za prodajo vozila, vas prosimo, da v njem pustite tudi knjižico z navodili. Novi lastnik vam bo hvaležen. Vse informacije in specifikacije v tem priročniku so bile v veljavi med tiskanjem navodil za uporabo. Toyota nenehno izboljšuje svoje izdelke, zato si pridržujemo pravico do tehničnih sprememb brez vnaprejšnje napovedi. Navodila za uporabo, ki so pred vami, veljajo za vse modele in pojasnjujejo uporabo vseh vrst opreme. V navodilih torej lahko najdete tudi pojasnila za opremo, ki je vaše vozilo nima. TOYOTA MOTOR CORPORATION © 2002 TOYOTA MOTOR CORPORATION Vse pravice pridržane. Materiala ni dovoljeno razmnoževati niti v celoti niti po delih brez pisnega dovoljenja Toyota Motor Corporation. i

Upload: others

Post on 08-Nov-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Predgovor

Dobrodošli v hitro rastočem krogu voznikov Toyotinih vozil. Ponosni smo natehnično dozorelost in kvaliteto izdelave vseh naših vozil.

Navodila za uporabo vam bodo pomagala spoznati vaše novo vozilo.Prosimo, da jih skrbno preberete in da poskrbite, da jih bodoupoštevali vsi uporabniki vašega vozila. Vozilo Toyota bo vaš trudpoplačalo z dolgo življenjsko dobo in varno ter prijetno vožnjo.Navodila vsebujejo pomembne informacije o vašem vozilu, zato jihskrbno preberite.

Ko vaš avtomobil potrebuje servis, se obrnite na svojega prodajalca, ki najboljepozna vaše vozilo. Prodajalec vozila bo najbolje poskrbel za kakovost servisa,obenem pa vam bo dal vso drugo pomoč, ki jo boste morda potrebovali.

Če se boste odločili za prodajo vozila, vas prosimo, da v njem pustitetudi knjižico z navodili. Novi lastnik vam bo hvaležen.

Vse informacije in specifikacije v tem priročniku so bile v veljavi med tiskanjemnavodil za uporabo. Toyota nenehno izboljšuje svoje izdelke, zato si pridržujemopravico do tehničnih sprememb brez vnaprejšnje napovedi.

Navodila za uporabo, ki so pred vami, veljajo za vse modele inpojasnjujejo uporabo vseh vrst opreme. V navodilih torej lahko najdetetudi pojasnila za opremo, ki je vaše vozilo nima.

TOYOTA MOTOR CORPORATION

© 2002 TOYOTA MOTOR CORPORATION

Vse pravice pridržane. Materiala ni dovoljeno razmnoževati niti v celoti niti podelih brez pisnega dovoljenja Toyota Motor Corporation.

i

Page 2: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

ii iii

Dodatna oprema, rezervni deliin spreminjanje vozila

Na trgu je velika izbira neoriginalnih rezervnih delov za Toyotina vozila.Uporaba takih rezervnih delov lahko vpliva na varnost vozila, ne glede nato, da jih je morda odobrila določena državna institucija. Zato Toyota nemore sprejeti nobene odgovornosti ali garancijskega zahtevka zaneoriginalne dele. Prav tako ne prevzema nobene odgovornosti ali jamstvapri zamenjavi ali vgradnji delov, ki niso Toyotin proizvod.

Svojega vozila ne smete spreminjati z uporabo delov, ki niso Toyotinproizvod. Spremembe vozila z ne-originalnimi deli lahko vplivajo na njegovelastnosti, varnost in trajnost, lahko pa so celo v nasprotju z zakonskimipredpisi. Garancija ne krije škode ali okvar, ki so posledica spremembevozila.

Pomembne informacije v navodilih zauporabo

V navodilih boste našli tudi krog s poševnočrto. Ta znak pomeni “Ne storite tega” ali“Ne pustite, da se to zgodi”.

POZOR!

OPOZORILO

Nevarnosti poškodb osebin vozila

V navodilih za uporabo so posebni znaki, kivas opozorijo na nevarnosti poškodb oseb(napis POZOR) ali vozila (napis OPOZORILO).Prosimo, da se opozoril natančno držite.

Izgled opozorilnih znakov v tem priročniku jeopisan v nadaljevanju:

Napis POZOR opozarja na nevarnosti,pri katerih se lahko poškodujejo ljudje.Opozorilo pojasnjuje, kaj morate aličesa ne smete storiti, da se izognetenevarnosti ali jo zmanjšate.

Napis OPOZORILO opozarja na nevar-nosti poškodb vozila ali njegove opre-me. Opozorilo pojasnjuje, kaj morateali česa ne smete storiti, da se izognetetem nevarnostim ali da jih zmanjšate.

Varnostni znak

Pomembne informacije o vašem vozilu

Vgradnja mobilnega dvosmernegaradijskega sistema

Vgradnja mobilnega dvosmernega radijskega sistema lahko vpliva naelektronske sisteme v vozilu, kot so sistem za vbrizgavanje goriva(sekvenčno vbrizgavanje goriva), ABS, delovanje varnostnih blazin in sistemza zategovanje varnostnih pasov. Prosimo, da se pred vgraditvijo mobilnegaradijskega sistema posvetujete s pooblaščenim servisom o preventivnihukrepih.

Page 3: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Časovni razpored servisiranja vozila

Časovni razpored servisiranja vašega vozila je opisan v Toyotini garancijskiknjižici.

Odvoz vozila na odpad

Varnostne blazine in naprave za zategovanje pasov vsebujejo eksplozivnekemikalije. Če vozilo, ki je bilo odpeljano na odpad, stisnejo s stiskalnico,lahko nastane požar. Pred uničenjem vozila je treba odstraniti varnostneblazine in naprave za zategovanje pasov. To lahko stori pooblaščeni servisali prodajalec Toyotinih vozil.

iv v

Kazalo

Nasveti za cestno in terensko vožnjo

Vaše vozilo spada med terenska vozila. Terenska vozila so visoko dvignjenanad tlemi in imajo višje težišče od običajnih vozil, zato se lahko tudi hitrejeprevrnejo. Vaše vozilo se obnaša drugače od navadnega potniškega vozila,saj je načrtovano tudi za terensko vožnjo. Tako kot pri drugih vozilih tevrste lahko nepravilno upravljanje povzroči izgubo nadzora nad vozilom ternjegovo prevrnitev ali drugo nesrečo. Zato obvezno preberite “Varnostnaopozorila za terenska vozila” na strani 184 v drugem delu navodil in“Varnostna opozorila za terensko vožnjo” na strani 204 v tretjem delunavodil.

1 INSTRUMENTI IN ELEMENTI UPRAVLJANJA Stran

1 Pregled instrumentov, ročic in stikal ................................... 1

2 Vrata in ključi ........................................................... 11

3 Sedeži, varnostni pasovi, volan in ogledala..................... 37

4 Luči, brisalci in ogrevanje zadnjega stekla ................... 105

5 Merilniki, števci in kontrolne lučke ............................. 117

6 Kontaktna ključavnica, menjalnik in ročna zavora ........... 127

7 Radiokasetofon ...................................................... 135

8 Klimatska naprava ................................................... 163

9 Druga oprema ....................................................... 173

2 KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI .......................... 195

3 ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA .................................... 213

4 OKVARE IN MOTNJE .................................................. 231

5 PREPREČEVANJE KOROZIJE VOZILA IN NEGA VOZILA 255

6 POTREBNO VZDRŽEVANJE VOZILA ............................ 263

7 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI”

1 Uvod.................................................................... 267

2 Motor in šasija ....................................................... 279

3 Električne komponente ............................................ 293

8 SPECIFIKACIJE .......................................................... 309

9 STVARNO KAZALO..................................................... 321

Page 4: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

vi

1PREGLED INSTRUMENTOV IN ELEMENTOV UPRAVLJANJA

Poglavje 1–1INSTRUMENTI IN ELEMENTIUPRAVLJANJA

Pregled instrumentov, ročic in stikal

• Pregled instrumentov ......................................................... 2

• Pregled merilnikov ............................................................ 8

• Pomen opozorilnih in kontrolnih lučk ................................... 9

Page 5: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

2 PREGLED INSTRUMENTOV IN ELEMENTOV UPRAVLJANJA 3PREGLED INSTRUMENTOV IN ELEMENTOV UPRAVLJANJA

Pregled instrumentov Vozila z volanom na levi strani

1. Stranske šobe za odroševanje stekel

2. Stranske ventilacijske šobe

3. Plošča z merilniki

4. Osrednje ventilacijske šobe

5. Pomožni predali

6. Stikala električne pomične strehe in lučiza osvetlitev kabine

7. Predal pri sovozniku

8. Stikala za električni pomik stekel

9. Ročica samodejnega menjalnika aliprestavna ročica

10. Ročna zavora

11. Držala za kozarce

12. Pepelnik

13. Električna vtičnica

14. Ročica za odpiranje pokrova motorja

15. Gumb za preprečitev pomika stekel

16. Stikalo osrednje ključavnice (pri modeluz električnim pomikom stekel)

1. Gumb za električno nastavitev vzvratnihogledal

2. Gumb za osvetlitev merilcev

3. Kontrolna lučka blokade motorja

4. Stikalo prednjih luči, smernikov in prednjihmeglenk

5. Stikala za pranje in brisanje stekel

6. Radiokasetofon

7. Ura

8. Vklop varnostnih utripalk

9. Stikalo za ogrevanje zadnjega stekla inzunanjih ogledal

10. Stikala klimatske naprave

11. Vžigalnik

12. Stikala za ogrevanje sedežev

13. Stikalo za pranje prednjih žarometov

14. Pepelnik

15. Kontaktna ključavnica

16. Ročica za nastavitev višine volana

17. Gumb za nastavitev višine žarometov

Page 6: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

4 PREGLED INSTRUMENTOV IN ELEMENTOV UPRAVLJANJA 5PREGLED INSTRUMENTOV IN ELEMENTOV UPRAVLJANJA

Vozila z volanom na desni strani

1. Stranske šobe za odroševanje stekel

2. Stikala električne pomične strehe in lučiza osvetlitev kabine

3. Pomožni predali

4. Osrednje ventilacijske šobe

5. Plošča z merilniki

6. Stranske ventilacijske šobe

7. Stikalo osrednje ključavnice (pri modeluz električnim pomikom stekel)

8. Stikala za električni pomik stekel

9. Stikalo za preprečitev pomika stekel

10. Ročica za odpiranje pokrova motorja

11. Držala za kozarce

12. Električna vtičnica

13. Pepelnik

14. Ročna zavora

15. Ročica samodejnega menjalnika aliprestavna ročica

16. Predal pri sovozniku

18. Stikalo za povečanje vrtljajev v prostem teku

19. Stikalo osrednje ključavnice (pri modelu brezelektričnega pomika stekel)

20. Stikalo zadnjih meglenk

Page 7: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

6 PREGLED INSTRUMENTOV IN ELEMENTOV UPRAVLJANJA 7PREGLED INSTRUMENTOV IN ELEMENTOV UPRAVLJANJA

1. Radiokasetofon

2. Vklop varnostnih utripalk

3. Razen vozil za Singapur-stikala za prednjeluči, smernike in prednje meglenkeVozila za Singapur-stikala za brisanje inpranje stekel

4. Razen vozil za Singapur- stikala za brisanjein pranje stekelVozila za Singapur- stikala za prednje luči,smernike in prednje meglenke

5. Kontrolna lučka blokade motorja

6. Gumb za osvetlitev merilcev

7. Stikalo za nastavitev zunanjih ogledal

8. Stikalo zadnjih meglenk

9. Gumb za preprečitev pomika stekel (modelibrez električnega pomika stekel)

10. Stikalo za zvišanje vrtljajev v prostem teku

11. Gumb za nastavitev višine žarometov

12. Kontaktna ključavnica

13. Ročica za nastavitev višine volana

14. Stikalo za ogrevanje zadnjega stekla inzunanjih ogledal

15. Vžigalnik

16. Pepelnik

17. Stikalo klimatske naprave

18. Ura

Page 8: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

8 PREGLED INSTRUMENTOV IN ELEMENTOV UPRAVLJANJA 9PREGLED INSTRUMENTOV IN ELEMENTOV UPRAVLJANJA

Pregled merilnikov

1. Merilnik hitrosti

2. Opozorilne in kontrolne lučke

3. Merilnik vrtljajev motorja

4. Kazalec temperature hladilne tekočine

5. Kazalec zaloge goriva

6. Gumb za postavitev dnevnega števcakilometrov na nič

7. Števec kilometrov in dva dnevna števcakilometrov

Pomen opozorilnih in kontrolnih lučk

Opozorilo na pomanjkanje zavorne tekočine*

Kontrolna lučka polnjenja akumulatorja*

Opozorilo na prenizek tlak olja*

Opozorilo na prenizek nivo olja*

Nepravilno delovanje motorja*

Opozorilo na zmanjkovanje goriva*

Opozorilna lučka ABS zavor*

Opozorilna lučka odprtih vrat*

Opozorilna lučka SRS varnostne blazine*

Opozorilna lučka temperature tekočine samodejnegamenjalnika*

Opozorilna lučka filtra goriva*

Indikator dolgih luči

Indikator smernikov

Page 9: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

10 PREGLED INSTRUMENTOV IN ELEMENTOV UPRAVLJANJA 11

Lučke, ki so označene z *, pomenijo potrebo po servisu. Podrobnosti lahkonajdete v poglavju 1-5 v razdelku “Kontrolne lučke in opozorilni zvočni signali”na strani 120.

Indikator prednjih meglenk

Indikator zadnjih meglenk

Indikator samodejnega menjalnika

Indikator “over drive” izklopljen

Kontrolna lučka predgrevanje motorja

VRATA IN KLJUČI

Poglavje 1–2INSTRUMENTI IN ELEMENTIUPRAVLJANJA

Vrata in ključi

• Ključi ............................................................................. 12

• Sistem za blokado motorja ................................................16

• Stranska vrata ................................................................. 19

• Električni pomik stekel .................................................... 28

• Zadnja vrata ................................................................... 30

• Pokrov motorja ................................................................31

• Pokrov tanka za gorivo .................................................... 33

• Električno strešno okno ................................................... 35

Page 10: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

13VRATA IN KLJUČI12 VRATA IN KLJUČI

Ključi (brez sistema za blokadomotorja)

Brez daljinskega upravljalnika za odkle-panje vrat

Vaše vozilo ima dva tipa ključev.

1. Glavni ključ odpira vse ključavnice.

2. Pomožni ključ ne odpira predala prisovozniku.

Pomožni ključ je namenjen za primere, komorate ključ izročiti tretji osebi (npr. osebjuna parkirišču) in želite zavarovati stvari vpredalu pri sovozniku.

Stranska vrata lahko zaklenete brez ključa,zato morate imeti rezervni glavni ključ vednopri roki, za primer, da ključ pomotomazaklenete v vozilo.

Z daljinskim upravljalnikom za odklepanjevrat

PLOŠČICA S ŠTEVILKO KLJUČA

Številka vašega ključa je napisana naploščici. Ploščico shranite na varno (npr.v denarnico), vendar ne v vozilu.

Če ključe izgubite ali če potrebujete dodatne,jih lahko naročite pri vašem prodajalcu.

Priporočamo vam, da si številko ključazapišete in shranite na varno, skupaj z drugimipomembnimi dokumenti.

Ključi (s sistemom za blokadomotorja)

Brez daljinskega upravljalnika za odkle-panje vrat

Vaše vozilo ima dva tipa ključev.

1. Glavni ključ (črne barve) odpira vseključavnice in ima vgrajen kontrolni čip.Če želite narediti dvojnik ključa, ga lahkonaročite pri prodajalcu vozila, vendar pabo ta potreboval glavni ključ z vgrajenimčipom.

2. Pomožni ključ (sive barve) ne odpirapredala pri sovozniku.

Oba ključa imata v glavi vgrajen posebenkontrolni čip, brez katerega sistem ne deluje.Pazite, da ključev ne izgubite. Če nareditenavaden dvojnik ključa, bo zaščitni sistempreprečil vžig motorja.

Z daljinskim upravljalnikom za odklepanjevrat

Pomožni ključ je namenjen za primere, komorate ključ izročiti tretji osebi (npr. osebjuna parkirišču) in želite zavarovati stvari vpredalu pri sovozniku.

Stranska vrata lahko zaklenete brez ključa,zato morate imeti rezervni glavni ključ vednopri roki, za primer, da ključ pomotomazaklenete v vozilo.

Page 11: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

♦ Ko vžigate motor, v bližini ne sme bitiše drugi ključ s kontrolnim čipom(niti ključi drugih vozil). Glave drugihključev ne smejo pritiskati na glavovašega ključa, sicer motor ne bovžgal ali pa bo ugasnil kmalu pozagonu. Če se to zgodi, izvlecite ključiz ključavnice, snemite vse ostaleključe (tudi ključe drugih vozil) ali pajih prekrijte z roko, ponovno vtakniteključ v ključavnico in vžgite motor.

Pri uporabi ključa z vgrajenim kon-trolnim čipom morate paziti, da se privžiganju motorja obroček ključa nenaslanja na glavo ključa ali da ga nepritiskati nanjo, sicer motor ne bo vžgalali pa bo ugasnil kmalu po zagonu.

15VRATA IN KLJUČI14 VRATA IN KLJUČI

OPOZORILOPLOŠČICA S ŠTEVILKO KLJUČA

Številka vašega ključa je napisana naploščici. Ploščico shranite na varno (npr.v denarnico), vendar ne v vozilu.

Če ključe izgubite ali če potrebujete dodatne,jih lahko naročite pri vašem prodajalcu,

Priporočamo vam, da si številko ključazapišete in shranite na varno.

♦ Glave ključa ne smete zvijati.

♦ Glave ključa ne smete pokriti zmaterialom, ki ne prepušča elektro-magnetnih valov.

♦ S ključem ne smete močneje udarjatipo drugih predmetih.

♦ Ključa ne izpostavljajte visokimtemperaturam dlje časa. Ob močnemsoncu ga ne puščajte na razgretiprednji polici ali na avtomobilu.

♦ Ključa ne dajajte v vodo in ga neumivajte z jedkimi pralnimi sredstvi.

♦ Ključa ne izpostavljajte elektromag-netnim materialom.

Page 12: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

17VRATA IN KLJUČI16 VRATA IN KLJUČI

Sistem za blokado motorja

Sistem varuje vaše vozilo pred krajo. Koključ vtaknete v ključavnico, oddakontrolni čip v glavi ključa elektronskokodo. Motor vžge le, kadar se sprejetakoda ujema z vgrajeno kodo.

Sistem za blokado motorja se vklopisamodejno, ko izvlečete ključ iz ključavnice.Ko je sistem za blokado motorja vklopljen,utripa kontrolna lučka na armaturni plošči.

V naslednjih primerih morate vozilo peljati naservis:

• kontrolna lučka sveti neprekinjeno;

• kontrolna lučka se ne prižge, ko ključizvlečete iz ključavnice;

• kontrolna lučka neenakomerno utripa;

Ko v ključavnico vtaknete pravi ključ, se sistemza blokado motorja izklopi in motor lahkonormalno vžgete. Kontrolna lučka na arma-turni plošči ugasne.

Vaš prodajalec vozila lahko naredi nov ključ zvgrajenim čipom, če mu daste številko ključain glavni ključ. Prodajalec lahko izdela leomejeno.število ključev

Če izdelate dvojnik sami, se sistem zablokado motorja ne bo izklopil in motorjane boste mogli vžgati.

♦ Sistema za blokado motorja nesmete spreminjati, odstraniti alirazstaviti. Za pravilno delovanjesistema ne moremo jamčiti, če ga jespremenila ali modificirala nepoobla-ščena oseba.

OPOZORILO

Page 13: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

19VRATA IN KLJUČI18 VRATA IN KLJUČI

ZAKLEPANJE IN ODKLEPANJE S KLJUČEM

Ključ vtaknite v ključavnico na vratih in gaobrnite.

Zaklepanje: ključ obrnite v smeri nosa vozila.

Odklepanje: ključ obrnite v smeri zadka vozila.

Pri vozilih z osrednjo ključavnico:

Pri vozilih brez dvojnega sistema za zaklepanjevrat se sočasno zaklenejo ali odklenejo vsastranska vrata in zadnja vrata. Ko vrata odklenetez zunanje strani, se za 15 sekund prižge šelučka v kabini ter lučka za osvetlitev kontaktneključavnice. Po 15 sekundah lučka počasiugasne. Lučka ugasne tudi če vrat ne odprete.

Pri vozilih z dvojnim sistemom za zaklepanje vratse ob tem ko odklenete stranska vrata zdaljinskim upravljalnikom, za 15 sekund prižgeše lučka v kabini ter lučka za osvetlitev kontaktneključavnice. Po 15 sekundah lučka počasiugasne. Lučka ugasne tudi če vrat ne odprete.

Podrobnejše informacije lahko najdete v razdelku“Luči v kabini” na strani 111 in razdelku “Lučkaza osvelitev kontaktne ključavnice” na strani 112v poglavju 1-4.

Stranska vrata

ZAKLEPANJE IN ODKLEPANJE VRAT ZGUMBOM

Gumb premaknite naprej ali nazaj.

Zaklepanje: potisnite gumb naprej.

Odklepanje: potisnite gumb nazaj.

Voznikova vrata lahko odprete z notranje stranitudi če je gumb v položaju “zaklenjeno”.

Vozila z dvojnim sistemom za zaklepanje: koje sistem aktiviran, vrat ni mogoče odpreti nitiz zunanje niti z notranje strani (glejte razdelek“Dvojni sistem za zaklepanje vrat” na strani24).

Če želite vrata zakleniti z zunanje strani,potisnite gumb naprej in vrata zaprite. Pri temmorate sočasno dvigniti tudi kljuko zaodpiranje vrat. Pazite, da v vozilo ne zakleneteključev.

Opomba) Ta dokument ne velja za sisteme za blokado motorja, ki nimajo nalepke R&TTE (dobavljeniv skladu z nacionalnimi standardi pred aprilom 2001).

DEKLARACIJA O USTREZNOSTI IZDELKA PREDPISOM

TOYOTA MOTOR CORPORATION, 1, Toyota-cho, Toyota, Aichi, 471-8572 JAPAN, izjavlja s polnoodgovornostjo, da spodaj navedeni produkt izpolnjuje zahteve Direktive za radijsko in telekomunikacijskoterminalsko opremo (Radio and Telcommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC).Izpolnjevanje zahtev relevantnih standardov je bilo testirano z izvedbo testov po spodaj navedenihdirektivah in standardih.

Deklaracija o ustreznosti

Page 14: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

21VRATA IN KLJUČI20 VRATA IN KLJUČI

Z električnim pomikom stekel

Brez električnega pomika stekel

VAROVALNA KLJUČAVNICA NA ZADNJIHVRATIH

Gumb na vratih premaknite v položajzaklenjeno (LOCK), kot prikazuje slika.

Tako lahko zaklenete vrata, da jih z notranjestrani ni mogoče odpreti. Odprete jih lahko lez zunanje strani. Priporočamo, da varovalnoključavnico zaklenete vedno, kadar so vavtomobilu majhni otroci.

••••• Preden odpeljete, se prepričajte, daso vsa vrata zaprta.

••••• Kadar so na zadnjih sedežih majhniotroci, uporabite varovalno ključav-nico na zadnjih vratih, ki preprečujenenamerno odpiranje vrat z notranjestrani med vožnjo.

••••• Če med vožnjo vrat ne zaklenete, jihje ob nesreči mogoče odpreti zzunanje strani.

Uporaba daljinskegaupravljalnika za odklepanje inzaklepanje vrat

Zaklepanje

Odklepanje

POZOR!

ZAKLEPANJE IN ODKLEPANJE Z ELEK-TRIČNIM STIKALOM

Pritisnite stikalo.

Z električnim pomikom stekel

Zaklepanje: pritisnite na prednjo stran gumba.

Odklepanje: pritisnite na zadnjo stran gumba.

Brez električnega pomika stekel

Zaklepanje: pritisnite na gumb na strani “LOCK”.

Odklepanje: pritisnite na gumb na strani“UNLOCK”.

Vsa stranska vrata in zadnja vrata se zaklenejoali odklenejo sočasno.

Vaše vozilo je opremljeno z brezžičnimdaljinskim upravljalnikom, s katerim lahkozaklenete ali odklenete vsa stranska inzadnja vrata z razdalje približno 1 m.

ZAKLEPANJE IN ODKLEPANJE STRANSKIHIN ZADNJIH VRAT

Počasi in odločno pritisnite želeno stikalona daljinskem upravljalniku. Indikator naključu utripne enkrat.

Zaklepanje: Pritisnite stikalo “LOCK”. Vsastranska vrata in zadnja vrata se zaklenejosočasno. Indikator na ključu utripne enkrat.

Poglejte, če so se stranska vrata in zadnja vratazaklenila.

Če katera od stranskih vrat ali zadnja vrata nisodobro zaprta ali če je kontaktni ključ vključavnici, vozila ne morete zakleniti z daljinskimupravljalnikom.

Odklepanje: Pritisnite stikalo “UNLOCK”. Vsastranska vrata ter zadnja vrata se sočasnoodklenejo. Indikator na ključu utripne dvakrat.

Ko vrata odklenete z daljinskim upravljalnikom,se prižge lučka v kabini in lučka za osvetlitevkontaktne ključavnice. Lučka gori približno 15sekund, nato pa počasi ugasne. Lučka ugasnetudi če vrat ne odprete (glejte razdelek “Luči vkabini” na strani 112 v poglavju 1-4).

Potem ko ste vozilo odklenili z daljinskimupravljalnikom, imate 30 sekund časa, daodprete stranska ali zadnja vrata. Po tem časuse vrata in zadnja vrata samodejno zaklenejo.

Če stikali “LOCK” in “UNLOCK” držite vpritisnjenem položaju, se operacije ne ponavljajo.Spustite stikalo in ga ponovno pritisnite.

Page 15: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

23VRATA IN KLJUČI22 VRATA IN KLJUČI

POZOR!

OPOZORILO

Pazite, da majhni otroci med igro nepogoltnejo izrabljenih baterij.

Pazite, da ne izgubite manjših sestav-nih delcev.

Baterije daljinskega upravljalnika zamenjajtepo naslednjem vrstnem redu:

DALJINSKI UPRAVLJALNIK

Daljinski upravljalnik je občutljiva električnanaprava. Pazite, da ga ne poškodujete.

••••• Ne izpostavljajte ga visokim temperaturam(npr. na armaturni plošči ).

••••• Ne razstavljajte ga.

••••• Pazite, da z njim ne udarite močneje ob drugpredmet in da vam ne pade na tla.

••••• Ne izpostavljajte ga vodi.

Pri svojem vozilu lahko uporabite do 4 daljinskeupravljalnike. Podrobnejše informacije dobite prisvojem prodajalcu.

Če daljinski upravljalnik vrat ne odpre iz razdaljepribližno 1 m, je vzrok lahko:

••••• Bližina radijskega oddajnika (radijska postaja,letališče), ki moti njegovo delovanje.

••••• Prazna baterija. Preverite baterijo v ključu.Navodila za zamenjavo baterije se nahajajov naslednjem razdelku.

Če daljinski upravljalnik izgubite, o tem čimprejobvestite svojega prodajalca, saj obstajanevarnost, da vam vozilo ukradejo (glejte razdelek“Če izgubite ključe” na strani 254 v poglavju 4.

1. S pomočjo izvijača odvijte vijak in od-stranite pokrov ključa.

2. Odstranite baterijski modul iz ohišja ključa.

ZAMENJAVA BATERIJ DALJINSKEGAUPRAVLJALNIKA

Uporabite litijevo baterijo CR1616 in posebenizvijač.

3. Odvijte dva vijaka in odstranite pokrovbaterijskega modula. Odstranite starobaterijo in vložite novo baterijo. Pozitvnastran (+) naj bo obrnjena navzgor.

4. Z vijakoma privijte pokrov baterijskegamodula.

5. Baterijski modul vrnite v ohišje ključa inga pritrdite z vijakom.

6. Preverite, če daljinski upravljalnik pravilnodeluje.

Pazite, da ne zvijete kontaktov.

♦ Pazite, da bo pozitivna stran obehbaterij obrnjena navzgor.

♦ Pazite, da ne zvijete kontaktov in neumažete notranjosti ohišja (prah, olje).

♦ Pazite, da ne izgubite vijakov.

OPOZORILO

OPOZORILO

Page 16: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

25VRATA IN KLJUČI24 VRATA IN KLJUČI

Po zamenjavi baterij preverite, če daljinskiupravljalnik deluje pravilno. Če upravljalnik nedeluje pravilno, ga odnesite na servis.

♦ Po zamenjavi baterij ohišje dobrozaprite.

Oddajnik daljinskega upravljalnika, model 1512V, ustreza zahtevam in drugim določilom direktive1999/5/EC.

Ta dokument ne velja za oddajnike daljinskega upravljalnika model 1512V, ki nimajo nalepke R&TTE:CE 0123! (dobavljeni v skladu z nacionalnimi standardi pred aprilom 2001).

DEKLARACIJA O USTREZNOSTI IZDELKADirektiva 99/5EC (R/TTED)

Proizvajalec alipooblaščeni predstavnik: DENSO CORPORATION

Naslov: 1-1 Showa-cho, Kariya-shi,Aichi-ken, 448-8661, Japan

S polno odgovornostjo izjavljamo, da je produkt:

Vrsta opreme: Oddajnik brezžičnega daljinskega upravljalnika

Tip: 1512V

v skladu z ustreznimi nujno potrebnimi zahtevami člena 3 iz R&TTE.

Zahteve, ki se nanašajo na splošno varnost in na varovanje zdravja v skladu z določili člena 3, sonaslednje:

Uporabljeni standardi in načini za zagotovitev ustreznosti izdelka:EN 60 950: A4+A11/1997

Zahteve, ki se nanašajo na elektromagnetno kompatibilnost v skladu z določili člena 3, so naslednje:

Uporabljeni standardi in načini za zagotovitev ustreznosti izdelka:ETS 300 683/6.1997

Sredstva za učinkovito uporabo radio-frekvenčnega spektra v skladu z določili člena 3, so naslednje:

Uporabljeni standardi in načini za zagotovitev ustreznosti izdelka:EN 300 220-1/11.1997

CE oznaka:

Države za katere je produkt namenjen: vse EU in EFTA države.

Deklaracija o ustreznosti

Page 17: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

27VRATA IN KLJUČI26 VRATA IN KLJUČI

POZOR!

Dvojni sistem za zaklepanjevrat

Dvojni sistem za zaklepanje vrat jeposeben sistem za zaščito proti krajivozila. Vozila z dvojnim sistemom zazaklepanje vrat so označena s posebniminalepkami na steklih prednjih vrat. Sistemse aktivira, ko zaklenete vrata s pomočjodaljinskega upravljalnika. Ko je sistemaktiviran, preprečuje odklepanje vrat takoz zunanje kot tudi iz notranje strani.

Dvojnega sistema za zaklepanje vrat nesmete aktivirati, če so v vozilu potniki,saj v tem primeru z notranje strani nimogoče odpreti nobenih vrat, niti vratprtljažnika (pri karavan izvedbi). Čevrata zaklenete po pomoti, pritisnite nagumb “UNLOCK” na daljinskem uprav-ljalniku.

AKTIVIRANJE SISTEMA

1. Ključ za vžig obrnite v položaj “LOCK” in gaizvlecite iz kontaktne ključavnice.

2. Počakajte, da vsi potniki izstopijo iz vozila.

3. Zaprite vsa vrata.

4. V razmaku 5 sekund dvakrat pritisnite nastikalo “LOCK” na daljinskem upravljalniku.

Sistem lahko aktivirate samo z daljinskimupravljalnikom.

Ob vsakem pritisku na stikalo “LOCK”, seprižgejo vsi smerniki.

PREKINITEV DELOVANJA SISTEMA

Na daljinskem upravljalniku pritisnite stikalo“UNLOCK”.

Vsi smerniki dvakrat utripnejo, kar označuje, daje delovanje sistema prekinjeno.

V primeru, da se baterija daljinskega upravljalnikaizrabi, lahko delovanje dvojnega sistema zazaklepanje vrat prekinete tudi s ključem.

TESTIRANJE SISTEMA

1. Odprite vsa okna.

2. Vzpostavite delovanje dvojnega sistema zazaklepanje po zgoraj opisanem postopku.

3. Z notranje strani poskusite odpreti stranskavrata. Zatiči na vratih se morajo sami vrniti vpoložaj “zaklenjeno”.

4. Pritisnite stikalo “UNLOCK” na daljinskemupravljalniku in preverite, če je delovanjesistema prekinjeno.

Če sistem ne deluje pravilno, vozilo peljite naservis.

Deklaracija o ustreznostiSprejemnik daljinskega upravljalnika, model 13BAA, ustreza zahtevam in drugim določilom direktive1999/5/EC.

Ta dokument ne velja za sprejemnike daljinskega upravljalnika model 13BAA, ki nimajo nalepkeR&TTE: CE (dobavljeni v skladu z nacionalnimi standardi pred aprilom 2001).

DEKLARACIJA O USTREZNOSTI IZDELKADirektiva 99/5EC (R/TTED)

Proizvajalec alipooblaščeni predstavnik: DENSO CORPORATION

Naslov: 1-1 Showa-cho, Kariya-shi,Aichi-ken, 448-8661, Japan

S polno odgovornostjo izjavljamo, da je produkt:

Vrsta opreme: Sprejemnik brezžičnega daljinskega upravljalnika

Tip: 13BAA

v skladu z ustreznimi nujno potrebnimi zahtevami člena 3 iz R&TTE.

Zahteve, ki se nanašajo na splošno varnost in na varovanje zdravja v skladu z določili člena 3, sonaslednje:

Uporabljeni standardi in načini za zagotovitev ustreznosti izdelka:EN 60 950: A4+A11/1997

Zahteve, ki se nanašajo na elektromagnetno kompatibilnost v skladu z določili člena 3, so naslednje:

Uporabljeni standardi in načini za zagotovitev ustreznosti izdelka:EEC direktiva 72/245/EEC in dodatek 95/54/EC

Sredstva za učinkovito uporabo radio-frekvenčnega spektra v skladu z določili člena 3, so naslednje:

Uporabljeni standardi in načini za zagotovitev ustreznosti izdelka:EN 300 220-1/11.1997

CE oznaka:

Države za katere je produkt namenjen: vse EU in EFTA države.

Page 18: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

29VRATA IN KLJUČI28 VRATA IN KLJUČI

POZOR!

Okna lahko odpirate in zapirate s stikali,ki so na vseh stranskih vratih.

Okna se odpirajo le, če je kontaktni ključ vključavnici obrnjen v položaj “ON”.

Če so oboja sprednja vrata zaprta, stikaladelujejo še 43 sekund po tem, ko stekontaktni ključ obrnili v položaj “OFF”. Stikalaprenehajo delovati, če odprete katerakoli odsprednjih vrat.

ODPIRANJE IN ZAPIRANJE VOZNIKO-VEGA OKNA

Uporabite stikalo na voznikovih vratih.

Običajno delovanje: steklo se premika,dokler držite ustrezno stikalo.

Odpiranje: Stikalo nalahno potisnite navzdol.

Zapiranje: Stikalo nalahno potegnite navzgor.

Električni pomik stekel

••••• Ne poskušajte namerno ustavitipremikanja stekla s kakim delom svo-jega telesa.

••••• Funkcija prekinitve zapiranja oknamorda ne bo delovala, če se ovirapostavi tik pred tem, ko se okno dokonca zapre.

Samodejno delovanje: Stikalo potisnitenavzdol ali navzgor do konca in ga natospustite. Okno se samo odpre ali zapre dokonca. Če želite steklo med samodejnimpremikanjem ustaviti, stikalo nalahno porinitev nasprotno smer in ga spustite.

Med samodejnim zapiranjem se steklo ustaviin zapre le do polovice, če se med steklom inokenskim okvirom znajde kakšna ovira.

Premikanje stekla se lahko ustavi tudi obudarcu po oknu.

ODPIRANJE IN ZAPIRANJE OKEN SOPOT-NIKOV

Druga okna se odpirajo in zapirajo spritiskom na stikalo na posameznih vratih.Vsako okno lahko odprete ali zaprete tudis stikalom, ki je na voznikovih vratih.

Steklo se premika, dokler držite stikalo.

Odpiranje: stikalo potisnite navzdol.

Zapiranje: stikalo potisnite navzgor.

Če pritisnete na stikalo, ki onemogočaodpiranje oken, oken na drugih vratih nimogoče odpirati.

Stikalo, kionemogočaodpiranjeoken

Page 19: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

31VRATA IN KLJUČI30 VRATA IN KLJUČI

POZOR!

ZAKLEPANJE IN ODKLEPANJE S KLJUČEM

V ključavnico vtaknite ključ in ga obrnite.

Odpiranje: ključ obrnite v smeri urnega kazalca.

Zapiranje: ključ obrnite v nasprotni smeri urnegakazalca.

Pri vozilih z osrednjo ključavnico:

Pri vozilih brez dvojnega sistema za zaklepanjevrat se sočasno zaklenejo ali odklenejo vsastranska vrata in zadnja vrata. Ko vrata odklenetez zunanje strani, se za 15 sekund prižge šelučka v kabini ter lučka za osvetlitev kontaktneključavnice. Po 15 sekundah lučka počasiugasne. Lučka ugasne tudi če vrat ne odprete.

Pri vozilih z dvojnim sistemom za zaklepanje vratse ob tem ko odklenete zadnja vrata z daljinskimupravljalnikom, za 15 sekund prižge še lučka vkabini ter lučka za osvetlitev kontaktneključavnice. Po 15 sekundah lučka počasiugasne. Lučka ugasne tudi če vrat ne odprete.

Podrobnejše informacije lahko najdete v razdelku“Luči v kabini” na strani 111 in razdelku “Lučkaza osvelitev kontaktne ključavnice” na strani 112v poglavju 1-4.

S stikalom osrednje ključavnice ali z daljinskimupravljalnikom poleg stranskih vrat odkleneteoziroma zaklenete tudi zadnja vrata (glej razdelek“Stranska vrata” na strani 19).

Ko zaprete zadnja vrata ali vrata prtljažnika, seprepričajte, če so dobro zaprta.

O nalaganju prtljage si preberite poglavje“Nasveti za varno nalaganje prtljage” v poglavju2 na strani 207.

Na kaj morate paziti, da preprečitehujše osebne poškodbe?

••••• Preden zaprete okna, se prepričajte,da imajo potniki glavo, roke in drugetelesne dele v notranjosti vozila. Čezapirajoče se okno ujame vrat, glavoali roko, lahko povzroči hude po-škodbe.

••••• Kadar so v avtomobilu majhni otroci,ne pustite, da brez nadzorstva upo-rabljajo stikala za premikanje stekel.Nepričakovano uporabo stikal zapremikanje stekel lahko preprečite zgumbom, ki onemogoča odpiranjeoken.

••••• Majhnih otrok nikoli ne pustite samihv avtomobilu, zlasti ne takrat, ko jeključ v kontaktni ključavnici. Otroci selahko pri igranju s stikali za odpiranjeoken ujamejo med steklo in okenskiokvir. Otroci brez nadzorstva se takolahko hudo poškodujejo.

Zadnja vrata

••••• Med vožnjo morajo biti zadnja vrataali vrata prtljažnika zaprta. Tako neboste izgubili prtljage, zaščiteni paboste tudi pred izpušnimi plini, ki bilahko ušli v vozilo.

••••• Če je vozilo parkirano ob cesti inimate zadnja vrata odprta, je mogoče,da zadnje luči ali smerniki ne bodovidni s ceste. V tem primeru moratevozilo označiti z varnostnim tri-kotnikom.

POZOR!

Odpiranje pokrova motorja:

1. Potegnite ročico za odpiranje pokrovamotorja. Pokrov motorja se bo neko-liko privzdignil.

Pred vožnjo mora biti pokrov motorjadobro zaprt. Slabo zaprt pokrov selahko odpre in povzroči nesrečo.

POZOR!

Pokrov motorja

Page 20: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

33VRATA IN KLJUČI32 VRATA IN KLJUČI

2. Pokrov motorja odprete tako, daprivzdignete varovalo, ki je na prednjistrani vozila.

Vozila z volanom na levo

Vozila z volanom na desni

3. Da se pokrov motorja ne zapre, gapodprite s podporno palico, ki jo lahkonaslonite v za to pripravljeno odprtino.

Preden zaprete pokrov, poberite orodje inpribor ter vrnite podporno palico na njenprostor. Pokrov zaprete tako, da ga spustite.Če se pokrov ne zapre, narahlo porinitenjegov prednji konec navzdol, tako da sevarovalo zaskoči.

Preden zaprete pokrov vrnite podpornopalico na njeno mesto.

OPOZORILO

POZOR!

Potem ko ste pokrov motorja podprli spodporno palico, se prepričajte, da jevarno podprt.

Pokrov tanka za gorivo

Oznaka kaže, da je odprtina tanka zagorivo na levi strani vozila.

Page 21: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

35VRATA IN KLJUČI34 VRATA IN KLJUČI

POZOR!

••••• Prepričajte se, da ste pokrov tankaza gorivo dobro zaprli. Samo dobrozaprt pokrov bo preprečil razlitjegoriva ob morebitni nesreči.

••••• Pri zamenjavi uporabite le originalenpokrov, v katerem je vgrajen kontrolniventil, ki zmanjšuje vakuum v tankuza gorivo.

POZOR!

1. Pokrov tanka za gorivo odprete tako,da ročico pod voznikovim sedežempotegnete navzgor.

Pri natakanju goriva ugasnite motor.

••••• Med točenjem goriva je prepovedanokajenje ali uporaba odprtega ognja.Bencinski hlapi so vnetljivi.

••••• Pokrov tanka za gorivo odpirajte po-časi. Če je zunaj vroče, lahko prihitrem odpiranju bencin brizgne iztanka in vas poškoduje.

2. Pokrov tanka za gorivo odprete tako,da ga najprej zavrtite v nasprotni smeriurnega kazalca, nato pa malo po-čakate in odstranite. Odložite ga nadržalo pokrova, ki je v vratcih.

Pri odpiranju pokrova tanka lahko včasihzaslišite tih šumeč zvok. Pokrov zaprete tako,da ga vrtite v smeri urnega kazalca, dokler sene začne vrteti v prazno.

Hujše poškodbe potnikov pri odpiranjuin zapiranju strešnega okna preprečite,če upoštevate naslednje:

••••• Ko se vozilo premika, naj potniki nemolijo glave, rok ali drugih delovtelesa skozi strešno odprtino. Prinenadnem zaviranju ali ob nesreči selahko huje poškodujejo.

••••• Preden zaprete streho, se prepričajte,da nihče od potnikov ne moli glave,rok ali drugih delov telesa skozistrešno odprtino. Zapirajoče sestrešno okno jih lahko hudo po-škoduje. Če želijo, da zaprete strešnookno, se prepričajte, da ga lahkovarno zaprete.

POZOR!

Električno strešno okno lahko odpirate sstikali, ki so poleg luči za osvetlitevkabine.

Kontaktni ključ mora biti v položaju “ON”.

Senčilo

Senčilo lahko odprete ali zaprete tudi ročno.

Odpiranje in zapiranje

Odpiranje: na kratko pritisnite na stikalo nastrani z napisom “SLIDE OPEN”.

Streha so odpre do konca. Če želite strehole deloma odpreti, med njenim premikanjemna kratko pritisnite na stikalo “SLIDE OPEN”ali “TILT UP”.

Hkrati s pomičnim strešnim oknom se umaknetudi senčilo.

Električno strešno okno

Odpiranje in zapiranje

Nagibanje strehe

Zapiranje: na kratko pritisnite na stikalo znapisom “TILT UP”.

Pri zapiranju strešnega okna deluje varnostnisistem - okno se med zapiranjem ustavi, koje zaprto do treh četrtin. Spustite stikalo zazapiranje strešnega okna in ga pritisniteponovno. Tako boste okno zaprli do konca.

Nagibanje

Strešno okno lahko nagnete navzgor spritiskom na stikalo “TILT UP”.

Strešno okno lahko spet spustite, če pritisnetena stikalo na nasprotni strani napisa “SLIDEOPEN”.

Premikanje strešnega okna lahko ustavite vkateremkoli položaju. Okno se premika le,dokler držite stikalo, ko pa ga spustite, sepremikanje okna ustavi.

Page 22: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

37SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA36 VRATA IN KLJUČI

Poglavje 1–3INSTRUMENTI IN ELEMENTIUPRAVLJANJASedeži, varnostni pasovi, volan in ogledala

• Sedeži .......................................................................... 38

• Prednji sedeži ................................................................. 38

• Zadnji sedeži .................................................................. 40

• Podiranje vseh sedežev ..................................................... 51

• Vzglavniki ...................................................................... 52

• Gretje sedeža ................................................................. 53

• Varnostni pasovi .............................................................. 54

• SRS varnostna blazina za voznika in sovoznika .................. 66

• Otroški sedež ................................................................. 75

• Nastavljanje višine volana ............................................... 101

• Zunanja vzvratna ogledala ............................................... 101

• Zatemnitev notranjega vzvratnega ogledala ........................ 103

• Ogledala v senčnikih ...................................................... 103

••••• Majhnih otrok nikoli ne pustite samihv avtomobilu, še zlasti ne takrat, ko jeključ v kontaktni ključavnici. Otroci selahko pri igranju s stikali strešnegaokna ujamejo med premikajoče seokno in okvir ter se tako hudo po-škodujejo.

••••• Nikoli ne smete sedeti na strehi vbližini strešne odprtine.

Page 23: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

39SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA38 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR! POZOR!

Nastavitev prednjih sedeževSedežiPotniki morajo med vožnjo sedeti na svojihsedežih z vzravnanimi nasloni in biti pravilnopripeti z varnostnimi pasovi.

••••• Vozila ne smete voziti, če potniki nesedijo na svojih sedežih. Potniki nesmejo sedeti na podrtih sedežih ali vprtljažniku. Potniki, ki ne sedijo nasvojih sedežih ali niso pripeti, se lahkopri naglem ustavljanju ali ob nesrečihudo poškodujejo.

••••• Med vožnjo potniki ne smejo vstajatiali se premikati po avtomobilu, ker selahko ob morebitni nesreči hudopoškodujejo.

Prednji sedežiVoznikov sedež nastavite tako, da boste zlahkadosegli nožna pedala, volan in kontrolneinstrumente.

••••• Sedeža ne smete nastavljati medvožnjo, saj se lahko nepričakovanopremakne, vi pa lahko izgubite nadzornad vozilom.

••••• Pri nastavljanju sedeža pazite, da nezadenete potnikov ali prtljage.

••••• Po nastavitvi sedeža se prepričajte,da se ne more premakniti: poskusitega premakniti naprej in nazaj.

••••• Naslonite se na naslon sedeža:preverite, če je naslon dobro fiksiran.

••••• Med vožnjo ne dajajte predmetov podsedež, saj lahko sprostijo ročico zanastavitev sedeža, sedež se lahkonepričakovano premakne, vi pa lahkoizgubite nadzor nad vozilom.

••••• Da se pri nastavljanju sedeža nepoškodujete, ne dajajte rok podsedež ali v bližino delov, ki jih pre-mikate.

POZOR!

1. ROČICA ZA NASTAVITEV POLOŽAJASEDEŽA

Ročico potegnite navzgor, s telesompremaknite sedež v želeni položaj inspustite ročico.

2. GUMB ZA NASTAVITEV VIŠINE SEDALA

Gumb zavrtite v eno ali drugo smer.

3. ROČICA ZA NASTAVITEV NASLONA

Nagnite se naprej in ročico potegnitenavzgor. Nato se naslonite nazaj, naslonpremaknite v želeni položaj in ročicospustite.

Nevarnost, da pri nesreči zdrsnete podvarnostnim pasom, lahko zmanjšatetako, da naslona ne nagibate nazaj bolj,kot je potrebno. Pri trčenju od zadaj alispredaj dajejo varnostni pasovi največjovarnost, če voznik in potnik seditavzravnano na svojih sedežih. Če jenaslon nagnjen nazaj, lahko varnostnipas, ki teče čez boke, zdrsne in vasstisne okrog trebuha. Pri čelnem trčenjuje nevarnost poškodb večja, če jenaslon preveč nagnjen.

Page 24: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

••••• Sedežev ne smete nastavljati medvožnjo, da voznik ne izgubi nadzoranad vozilom.

••••• Pri nastavljanju sedeža pazite, da nezadenete potnikov ali prtljage.

••••• Modeli s 5 vrati: če v sredini zadaj sedipotnik, oba sedeža nastavite v enakpoložaj, tako da bo lahko pravilnouporabil varnostni pas.

••••• Po nastavitvi sedeža se prepričajte,da se ne more premakniti: poskusitega premakniti naprej in nazaj.

••••• Po nastavitivi naslov se naslonite sena naslon sedeža: preverite, če jedobro fiksiran.

••••• Potem, ko vrnete sedeže v originalenpoložaj,

– se prepričajte, da pasovi niso ujetipod sedež ali zviti in

– da se niti sedež niti naslonjalo nemoreta premakniti.

41SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA40 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

Premikanje sovoznikovegasedeža za dostop do zadnjihsedežev (modeli s tremi vrati)

Pri vozilih z dvoje stranskih vrat si lahkodostop do zadnjih sedežev olajšate tako,kot sledi:

1. Dvignite ročico na sedežu ali pritisnite napedal za sprostitev položaja sedeža.

Sedež se nagne naprej.

2. Sedež premaknite kar se da naprej.

Ko so potniki vstopili, dvignite naslon in sedežpotegnite spet na njegov prostor.

Zadnji sedeži

S podiranjem zadnjih sedežev lahko povečateprostornino prtljažnika. O varnem prevozuprtljage preberite poglavje “Nasveti za varnonalaganje prtljage” v drugem delu navodil nastrani 207.

POZOR!

••••• Ko ste sedež vrnili na njegov prostor,ga poskusite premakniti naprej innazaj. Tako se boste prepričali, da jevarno na svojem prostoru.

••••• Med vožnjo se potniki na zadnjihsedežih ne smejo dotikati vzvoda zasprostitev sovoznikovega sedeža.

••••• Sedežev ne smete nastavljati medvožnjo.

••••• Modeli s 5 vrati: če v sredini zadaj sedipotnik, oba sedeža nastavite v enakpoložaj, tako da bo lahko pravilnouporabil varnostni pas.

••••• Nevarnost, da pri nesreči zdrsnetepod varnostnim pasom, lahko zmanj-šate tako, da naslona ne nagibatenazaj bolj, kot je potrebno. Pri trčenjuod zadaj ali spredaj dajejo varnostnipasovi največjo varnost, če voznik inpotnik sedita vzravnano na svojihsedežih. Če je naslon nagnjen nazaj,lahko varnostni pas, ki teče čez boke,zdrsne in vas stisne okrog trebuha.Pri čelnem trčenju je nevarnostpoškodb večja, če je naslon prevečnagnjen.

••••• Po nastavitvi naslona se naslonitenanj in preverite, če je dobro fiksiran.

POZOR!

Nastavitev zadnjih sedežev

1. ROČICA ZA NASTAVITEV POLOŽAJASEDEŽA

Ročico potegnite navzgor in s telesomnastavite sedež v želeni položaj, nato paročico izpustite.

Modeli s 5 vrati: kadar na sredini zadajsedi potnik, oba sedeža nastavite v enakpoložaj.

Pod sedežem ne vozite prtljage saj lahkonjeno premikanje sproži mehanizem zapremikanje zadnjih sedežev.

2. ROČAJ ZA NASTAVITEV NAKLONAZADNJIH SEDEŽEV

Ročaj potegnite navzgor in premaknitenaslonjalo v želeni položaj, nato pa ročajizpustite.

Ne preklapljajte naslona naprej, če jepostavljen pokrov za prtljago.

OPOZORILO

Page 25: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

43SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA42 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

Podiranje zadnjih sedežev

Modeli s 3 vrati

Modeli s 5 vrati in dvotočkovnim varnost-nim pasom v sredini

♦ Pas morate zložiti, preden podretenaslon.

♦ Če ne zložite srednjega pasu, galahko pri podiranju zadnjih sedeževstisnete in poškodujete.

OPOZORILO

PRED PODIRANJEM NASLONA ZAD-NJEGA SEDEŽA(Modeli s 3 vrati, in modeli s 5 vrati indvotočkovnim varnostnim pasom v sre-dini)

Varnostni pas na sredini zadaj zložite tako,kot kaže slika.

S tem preprečite, da bi pas pri podiranjunaslona padel ven.

Pas morate zložiti, preden podretenaslon.

OPOZORILO

PRED PODIRANJEM NASLONA ZAD-NJEGA SEDEŽA(Modeli s 5 vrati in tritočkovnim varnost-nim pasom v sredini)

Srednji pas zložite po naslednjem po-stopku:

1. Pas nekoliko potegnite iz ohišja inzaponko konkavne oblike vtaknite vzgornjo režo na ohišju kot kaže slika.

2. Srednjo zaponko na pasu zataknite vrežo. Ko zaslišite tlesk zatikalnika, jezaponka skočila na svoje mesto.Prepričajte se, da sta obe zaponkidobro pritrjeni.

Page 26: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

45SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA44 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

PODIRANJE ZADNJIH SEDEŽEV

1. Potegnite ročico za nastavitev položajaprednjega sedeža navzgor in prednjisedež premaknite kar se da naprej.

S podiranjem zadnjih sedežev povečate pro-stornino prtljažnika. O varnem prevozu prtljagepreberite poglavje “Nasveti za varno nalaganjeprtljage” v drugem delu navodil na strani 207.

2. Potegnite ročico za nastavitev položajazadnjega sedeža navzgor, sedežpomaknite do konca nazaj, nato panarahlo naprej, dokler se ne zataknena svoje mesto.

3. Vzglavnike spustite v najnižji položaj.Dvignite ročaj za nastavitev naklonazadnjih sedežev in naslonjala pre-klopite naprej, dokler se ne zaskočijona svoje mesto.

Naslonjal ne smete podirati, če jenameščen varovalni rolo za prekritjeprtljažnega prostora.

OPOZORILO

4. Sprostite vzvod in celoten sedežpreklopite navzgor in naprej (glejsliko).

Page 27: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Ko vrnete sedeže v prvotni položaj,pazite na naslednje:

••••• Varnostni pasovi ne smejo ostati zvitiali ujeti pod sedežem. Vrnite jih vpoložaj, ki omogoča njihovo pravilnouporabo.

••••• Prepričajte se, da je sedež trdnofiksiran: primite za naslon ali zasedalo in ju poskusite potegniti naprejali nazaj.

47SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA46 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

5. Prepričajte se, da je podrti sedež varnosedel v zato namenjena pritridilnamesta in da se ne premika.

POZOR!

VRNITEV ZADNJIH SEDEŽEV V NJIHOVPRVOTNI POLOŽAJ

1. Sedež iz podrtega položaja sprostitetako, da ga primete za zgornji zadnjidel in potegnete za sprostilni jermen.Sproščeni sedež povlecite nazaj, takoda zadnja ležišča dobro nasedejo vpritrdilna mesta na tleh.

Odstranitev zadnjih sedežev

2. Potegnite ročaj za nastavitev naklonanaslonjal zadnjih sedežev in vrnitenaslonjala na njihovo mesto.

1. Podrite zadnje sedeže tako kot je toopisano na strani 42 v tem poglavju.

Page 28: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

49SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA48 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

2. Sprostite varovalo in celoten sedežpotegnite nekoliko proti sebi (nazaj) innato navzgor. Odstranjene sedežeodstranite z vozila.

S podiranjem zadnjih sedežev povečateprostornino prtljažnika. O varnem prevozuprtljage preberite poglavje “Nasveti za varnonalaganje prtljage” v drugem delu navodil nastrani 207.

Pri odstranitvi sedežev pazite na na-slednje:

••••• Pazite, da se ne uščipnete.

••••• Pazite, da z odstranjemi sedežem nepoškodujete sebe ali drugih.

Vrnitev zadnjih sedežev nanjihovo mesto

1. Varovalo potegnite navzgor in sedeženamestite na pritrdilna mesta v tleh.

Odstranjene sedeže ne obremenjujtes težjimi bremeni, da se ne pošpko-dujejo kovinske noge za pritrditevsedežev.

OPOZORILO

2. Sedeže porinite naprej, dokler se nezaskočijo na svoje mesto.

3. Sedež iz podrtega položaja sprostitetako, da ga primete za zgornji zadnjidel in potegnete za sprostilni jermen.Sproščeni sedež povlecite nazaj, takoda zadnja ležišča dobro nasedejo vpritrdilna mesta na tleh.

Page 29: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

51SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA50 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

4. Potegnite ročaj za nastavitev naklonanaslonjal zadnjih sedežev in vrnitenaslonjala na njihovo mesto.

Ko vrnete sedeže v prvotni položaj,pazite na naslednje:

••••• Varnostni pasovi ne smejo ostati zvitiali ujeti pod sedežem. Vrnite jih vpoložaj, ki omogoča njihovo pravilnouporabo.

••••• Prepričajte se, da je sedež trdnofiksiran: primite za naslon ali zasedalo in ju poskusite potegniti naprejali nazaj.

Pri odstranitvi in vrnitvi zadnjih sedeževna njihovo mesto pazite na naslednje:

••••• Postopka ne smete izvrševati medtem, ko se vozilo premika.

••••• Pazite, da si ne poškodujete rok alinog.

••••• Pazite, da z odstranjenim sedežem nepoškodujete sebe ali drugih.

••••• Po namestitvi sedeža ga poizkusitepremakniti naprej in nazaj. Prepričajtese, da je dobro nasedel na svojemesto.

Poškodbe ob morebitni nesreči alinenadnem ustavljanju lahko preprečitena naslednji način:

••••• Ne sedite na podrtih sedežih, niti neodlagajte prtljage nanje.

••••• Odstranjeni sedeži ne smejo prostoležati v vozilu.

••••• Pazite, da pri vračanju sedeža nanjegovo mesto z njim ne poškodujetevozila.

••••• Sedež vrnite na njegovo originalnomesto, tako da bo uporaba zadnjihvarnostnih pasov nemotena.

1. Potegnite ročico za nastavitev položajazadnjega sedeža navzgor, sedežpomaknite do konca nazaj, nato panarahlo naprej, dokler se ne zataknena svoje mesto.

2. Odstranite vzglavnik. Ročico zanastavitev položaja prednjega sedežapotegnite navzgor in prednji sedežpomaknite do konca naprej.

Zravnanje naslonjal (samo priprednjih sedežih)

Page 30: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Gretje sedeža vklopite tako, da stikalo zagretje sedeža premaknete v položaj “L”(gretje levega prednjega sedeža) alipoložaj “R” (gretje desnega prednjegasedeža).

Položaji stikal:

“HI” (močno gretje sedeža) ali

“LO” (zmerno gretje sedeža).

Kontaktni ključ mora biti v položaju “ON”.

Gretje sedežev izklopite tako, da nalahnopritisnite na stikalo na nasprotni strani.

53SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA52 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

3. Dvignite ročaj za nastavitev naklonanaslona in nagnite naslonjalo predjihsedežev nazaj.

Pri vračanju naslonjal v originalni položajpazite, da vas naslonjalo ne udari, saj sevzravna s precejšnjo hitrostjo.

Po dvigu naslonjal ne pozabite vrnitivzglavnikov na njihovo mesto.

••••• Vožnja potnikov, ki sedijo na zrav-nanih naslonjalih, ni dovoljena.

••••• Po vrnitvi naslonjal na njihovo mesto,jih poizkusite premakniti naprej innazaj. Prepričajte se, da so naslonjaladobro sedla na svoje mesto. Nepozabite ponovno namestiti vzglav-nikov.

Vzglavniki

POZOR!

••••• Vzglavnik naravnajte tako, da bonjegova sredina poravnana z vrhomvaših ušes.

••••• Po nastavitvi položaja se prepričajte,da je vzglavnik trdno fiksiran.

••••• Ne vozite brez vzglavnikov.

Položaj vzglavnikov nastavite pred vožnjo.

Dviganje: vzglavnik potegnite navzgor.

Spuščanje: pritisnite na gumb zatiča invzglavnik potisnite navzdol.

Vzglavnik daje najboljšo oporo, če je blizuglave. Zato ne priporočamo dodatnih blazinza hrbet.

Gretje sedeža

POZOR!

Grelce sedežev uporabljajte previdno,saj vas lahko grejejo preveč ali pa vaspri zelo nizkih temperaturah celoopečejo (eritem, varicella). Zlastiprevidni bodite pri prevažanju:

••••• dojenčkov, majhnih otrok, starejšihoseb, bolnikov in invalidov,

••••• oseb z zelo občutljivo kožo in

••••• oseb, ki so vinjene ali pod vplivomuspaval.

Pregretje sedežev preprečite tako, dana sedalo ne daste prevleke, blazin alidrugih izolatorjev.

♦ Na sedeže ne polagajte ostrih pred-metov niti vanje ne zabadajte bucik,šivank in podobnih ostrih predmetov.

♦ Sedežev ne smete čistiti z organ-skimi snovmi (razredčila, bencin,alkohol ipd.), saj lahko poškodujejogrelec in površino sedeža.

♦ Da se akumulator ne izprazni, gretjesedežev izklopite, kadar motor neteče.

OPOZORILO

Page 31: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Med vožnjo morajo potniki sedeti nasvojih sedežih in biti pravilno pripeti. Vnasprotnem je precej večja verjetnost,da se bodo pri nenadnem zaviranju aliv nesreči hudo (tudi smrtno) poško-dovali.

Pri uporabi varnostnih pasov pazite nanaslednje:

••••• En varnostni pas je namenjen samoza eno osebo, zato z njim ne smetepripenjati dveh oseb hkrati, pa četudista to otroka.

••••• Sedežnih naslonov ne nagibajtepreveč nazaj - varnostni pasovi naj-bolje varujejo, ko so nasloni v pokon-čnem položaju (glejte navodila onastavitvi položaja sedežev).

••••• Pazite, da ne poškodujete pasov innjihovih pritrdilnih mest, pa tudi da sene zataknejo v sedež ali vrata.

••••• Sistem varnostnih pasov redno kon-trolirajte. Pasove preglejte in ugoto-vite, če so narezani ali obrabljeni. Vsemanjkajoče dele pasov zamenjajte.Sistema varnostnih pasov ne smeterazstavljati ali spreminjati.

••••• Pasovi naj bodo čisti in suhi. Čistitejih lahko z mlačno blago milnico. Neuporabljajte belil, barvil ali grobih čistil,saj lahko znatno oslabijo pas (glejterazdelek o čiščenju notranjosti vpetem delu navodil na strani 259).

••••• Če ste imeli nesrečo, zamenjajtevarnostne pasove in vijake. Tudi čepoškodbe niso vidne, morate zame-njati celoten sistem pasu.

55SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA54 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

Toyota priporoča, da so voznik in potniki medvožnjo vedno pripeti. V nasprotnem je verjetnostpoškodb precej večja.

Otroci: Dokler otrok ni dovolj velik za pravilnouporabo varnostnih pasov v avtomobilu,priporočamo uporabo posebnih varnostnihsistemov za otroke (otroških sedežev). Toyotapriporoča otroške sedeže, ki izpolnjujejo predpis“ECE Št. 44”. Podrobnosti lahko najdete vrazdelku “Otroški sedež” na strani 75.

Če je otrok prevelik za otroški sedež, naj sedina zadnjem sedežu in naj bo pripet z varnostnimpasom, ki je v vozilu. Statistike o nesrečahkažejo, da je otrok precej varnejši, če je pripetna zadnjem in ne na prednjem sedežu.

Če mora otrok sedeti spredaj, naj bo pravilnopripet, sicer ga sila napihovanja varnostneblazine lahko ob nesreči ubije ali hudo poškoduje.

Otroku nikakor ne smete dovoliti, da sedi alikleči na prednjem ali zadnjem sedežu nepripet,kajti ob morebitni nesreči ali pri naglem zaviranjuse lahko hudo poškoduje ali ubije. Če otrokadržite v naročju, mu to ne daje zadostne varnostiob morebitni nesreči.

Nosečnice: Toyota priporoča uporabo var-nostnega pasu. V posebnih primerih seposvetujte z zdravnikom. Spodnji pas naj bonameščen kar se da nizko čez boke, ne pa čezpas.

Poškodovane osebe: Toyota priporočauporabo varnostnega pasu. V posebnih primerihse posvetujte z zdravnikom.

Varnostni pasoviVarnostni ukrepi pri uporabipasov

Sedež naravnajte, kot želite. Seditevzravnano in se naslonite nazaj. Varnostnipas si pripnete tako, da ga potegnete izzategovalnika in uho pasu vtaknete vzaponko.

Zaslišali boste rahel tlesk, ko se uho zatakne.

Dolžina pasu se samodejno naravna glede navašo velikost in položaj sedeža.

Pri naglem ustavljanju ali ob nesreči zategovalnikne bo dovolil podaljšanja varnostnega pasu,temveč ga bo zategnil. Pas se zategne tudi, kose sami prehitro nagnete naprej. Če se to zgodi,se počasi nagnite naprej in dolžina pasu se bosamodejno povečala.

Varnostni pas, ki ga ne morete izvleči izzategovalnika, močno potegnite in izpustite, dase bo sprostil in zlahka ga boste izvlekli.

Če zadnji pas izvlečete do konca in ga natospustite, se bo zataknil in ga ne boste mogli večpodaljševati. Izvlečeni pas se uporablja zapripenjanje otroškega sedeža (glej razdelek“Otroški sedež” na strani 75). Pas lahko sprostitetako, da ga spustite v zategovalnik in natoponovno izvlečete.

Varnostni pasovi - 3-točkovnitip

Če ima vaša država posebne predpise ovarnostnih pasovih, vas prosimo, da se gledezamenjave ali namestitve pasov oglasite v svojemservisu.

POZOR!

••••• Ko ste se pripeli, se prepričajte, da jezaponka pasu dobro zapeta in da pasni zvit.

••••• V zaponko ne vtikajte bucik, kovancevali drugih predmetov, saj jo lahkopoškodujete.

••••• Če varnostni pas ne deluje, kot bimoral, se takoj obrnite na svojegaprodajalca. Sedežev ne uporabljajte,dokler vam ne popravijo varnostnegapasu.

Page 32: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

57SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA56 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

POZOR!

Varnostni pasovi z nastavljivo višino

Višino prijemališča varnostnega pasunaravnajte na svojo višino.

Prijemališče varnostnega pasu naravnate tako,da izvlečete varovalni gumb in prijemališčepremaknete navzgor ali navzdol. Spustitevarovalni gumb in se prepričajte, če se jeprijemališče zaskočilo.

Zgornji del varnostnega pasu naj tečečez sredino vaše rame. Pas ne sme bitipreblizu vratu, prav tako pa vam ne smezdrsniti z rame. V nasprotnem primeruvas bo slabše varoval.

••••• Previsoko nameščen spodnji del pasuin ohlapen pas lahko povzročita hudepoškodbe, saj lahko oseba pri nesrečizdrsne pod pasom. Zato naj spodnjidel pasu poteka prek bokov čim niže.

••••• Zgornjega dela pasu ne smete spe-ljati pod ramo.

Pas odpnete tako, da pritisnete na gumbna zaponki. Pas se sam zvije v zatego-valnik.

Če se pas noče gladko zviti, ga izvlecite inpoglejte, če so na njem zanke ali če je zvit.Pas poravnajte in ga spustite v zategovalnik.

Potegnitenavzgor

Previsoko

Spodnji del pasunaj bo čim nižje

Varnostni pas za srednji zadnji sedež(modeli s 5 vrati)

Varnostni pas za sredinski zadnji sedež jetritočkovnega tipa in ima dve zaponki. Pasvaruje potnika le takrat, ko sta zaponki pravilnozapeti.

Zaponka 1 naj bo zapeta, tako da bo pasvedno pripravljen za uporabo

Nastavitev položaja spodnjega in zgor-njega dela varnostnega pasu

Spodnji del pasu namestite čim niže. Poteka najvam prek bokov in ne čez pas. Nato

zgornji del pasu potegnite navzgor, da se bopas prilegal vašemu telesu.

Page 33: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

59SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA58 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

POZOR!Sedite vzravnano in se naslonite nazaj.Varnostni pas si pripnete tako, da uhopasu vtaknete v zaponko.

Zaslišali boste rahel tlesk, ko se uho zatakne.

Če pas za vašo višino ni dovolj dolg, zaponkoobrnite v položaj v katerem je postavljenapravokotno na pas in pas podaljšajte.

Ušesi in zaponki zadnjega srednjega pasu

Zaponki imata sprostilne gumbe različnebarve. Tudi ušesi, ki se jima prilegata starazlične oblike, tako da ne more priti dopomote.

Zaponka 1 – prilega se ji uho konkavne oblike

Zaponka 2 – prilega se jih uho z odprtino

Pred uporabo pasu preverite, če sta obezaponki pravilno pripeti. Nepravilnopripeti pas ne more pravilno opravljatisvoje funkcije.

Pasu ne smete uporabljati, če katerakoliod zaponk ni zapeta. Če zapnete le enozaponko se lahko pri naglem zaviranjuali nesreči resno poškodujete.

Varnostni pasovi - 2-točkovnitip

POZOR!

••••• Ko ste se pripeli, se prepričajte, da jezaponka pasu dobro zapeta in da pasni zvit.

••••• V zaponko ne vtikajte bucik, kovancevali drugih predmetov, saj jo lahkopoškodujete.

••••• Če varnostni pas ne deluje, kot bimoral, se takoj obrnite na svojegaprodajalca. Sedežev ne uporabljajte,dokler vam ne popravijo varnostnegapasu.

podaljšajte

Uho s konkavnim koncem lahko iz zaponkesprostite s pomočjo ključa.

Page 34: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Po potrebi skrajšajte pas in ga pravilnonamestite.

Pas skrajšate tako, da potegnete za prostikonec pasu.

Spodnji del pasu namestite čim niže. Potekanaj vam prek bokov in ne čez pas. Natozategnite pas tako, da se bo tesno prilegalvašemu telesu.

61SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA60 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

Previsoko nameščen spodnji del pasuin ohlapen pas lahko povzročita hudepoškodbe, saj lahko oseba pri nesrečizdrsne pod pasom. Zato naj spodnji delpasu poteka prek bokov čim niže.

Ta del pasu naj setesno prilega telesu

Previsoko

Spodnji del pasučim nižje na bokih

Pas odpnete tako, da pritisnete na gumbna zaponki.

Kadar varnostnega pasu ne uporabljatelahko zaponke skrijete v sedež.

Zaponke morate shraniti v sedež preden gapodrete (glejte razdelek “Podiranje zadnjihsedežev” na strani 42 ali razdelek “Odstra-njevanje zadnjih sedežev” na strani 47).

Kadar varnostnega pasu ne uporabljatelahko zaponke skrijete v sedež.

Zaponke morate shraniti v sedež preden gapodrete (glejte razdelek “Podiranje zadnjihsedežev” na strani 42 ali razdelek “Odstra-njevanje zadnjih sedežev” na strani 47).

Shranjevanje zaponkvarnostnih pasov na zadnjihsedežih (modeli s tremi vrati)

Shranjevanje zaponk varnostnihpasov na zadnjih sedežih (modelis petimi vrati in dvotočkovnimvarnostnim pasom)

Page 35: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

63SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA62 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

SREDNJI PAS ZLOŽITE PO NASLEDNJEMPOSTOPKU

1. Pas nekoliko potegnite iz ohišja inzaponko konkavne oblike vtaknite vzgornjo režo na ohišju kot kaže slika.

Shranjevanje srednjega varnostnegapasu (modeli s petimi vrati in3-točkovnim varnostnim pasom)

Če pasu ne uporabljate, ga shranite vsedež.

OPOZORILO

2. Srednjo zaponko na pasu zataknite vrežo. Ko zaslišite tlesk zatikalnika, jezaponka skočila na svoje mesto. Pre-pričajte se, da sta obe zaponki dobropritrjeni.

Zaponke morate shraniti v sedež preden gapodrete (glejte razdelek “Podiranje zadnjihsedežev” na strani 42 ali razdelek “Odstra-njevanje zadnjih sedežev” na strani 47).

Shranjeni pas lahko iz zategovalnikaizvlečete tako, da najprej nekoliko izvle-čete pas, nato pa še obe zaponki.

Zategovalniki prednjihvarnostnih pasov

Varnostni pasovi so izdelani tako, da seob močnem sunku samodejno zategnejo.

Ko senzor varnostne blazine zazna močanudarec od spredaj, zategovalnik hitro zategnevarnostne pasove, ki čvrsto oprimejo voznikain potnika na prednjem sedežu.

Zategovalnik se aktivira tudi, ko je sedež polegvoznika prazen.

Pri določenih hitrostih in trčenju pod kotomje mogoče, da se zategovalniki in SRSvarnostne blazine ne aktivirajo sočasno.

Page 36: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Brez posveta s prodajalcem Toyotinihvozil niso dovoljeni posegi, ki bi utegniliotežiti pravilno delovanje zatego-valnikov varnostnih pasov, kot:

♦ vgradnja elektronske opreme (mo-bilni radijski dvosmerni sistem, radios kasetofonom ali predvajalnikomzgoščenk ipd),

♦ popravljanje zategovalnika ali vnjegovi bližini,

♦ spreminjanje sistema vzmetenja,

♦ spreminjanje prednjega dela avto-mobila,

♦ namestitev varovalne mreže, snež-nega pluga, vitla ali druge opremena prednji del avtomobila,

♦ popravilo prednjih odbijačev aliprednjega dela karoserije.

65SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA64 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

OPOZORILOKo kontaktni ključ obrnete v položaj “ACC”ali “ON”, se prižge kontrolna lučka var-nostne blazine. Lučka gori približno 6sekund, nato ugasne. To pomeni, dazategovalniki prednjih pasov pravilnodelujejo.

Ta kontrolna lučka nadzoruje senzor varnostneblazine, zategovalnike pasov ter opozorilno lučskupaj s pripadajočimi napeljavami in izvoromnapetosti (podrobnosti najdete v poglavju 1-5, vrazdelku “Kontrolne lučke in opozorilni zvočnisignali” na strani 120).

Naprav za zategovanje prednjih pasov,senzorjev varnostnih blazin ali njihovenapeljave ne smete spremeniti, od-straniti ali odpreti. Če to storite, se lahkopasovi nenadoma zategnejo ali pa seutegne zgoditi, da ne bodo delovalipravilno, ko bo potrebno.

Če teh navodil ne upoštevate, se lahkohuje poškodujete.

Sistem za zategovanje prednjih varnostnih pasovsestavljajo naslednji glavni deli (glej ilustracijo):

1. Prednji senzor varnostne blazine

2. Opozorilna luč varnostne blazine SRS

3. Naprava za zategovanje varnostnih pasov

4. Senzorji varnostne blazine.

Zategovalnike prednjih pasov nadzorujejosenzorji varnostne blazine. Sistem senzorjev jesestavljen iz varnostnega senzorja in senzorjavarnostne blazine.

Zategovalnik pasu se slišno aktivira, obenem pase pokaže tudi malo dimu podobnega plina. Dimni nevaren in ni znak požara v avtomobilu.

Po aktiviranju zategovalnikov ostane varnostnipas zategnjen.

Sistem zategovalnikov ima opozorilno lučko,ki obvesti voznika na napake v delovanjusistema. Vozilo morate čimprej peljati naservis, če opazite katerokoli od naslednjihsituacij, ki pomeni, da varnostne blazine alizategovalniki pasov ne delujejo pravilno:

• opozorilna lučka varnostne blazine se neprižge, ko kontaktni ključ obrnete v položaj“ACC” ali “ON”, ali pa po prižigu neugasne;

• lučka se prižge ali začne utripati medvožnjo;

• zategovalnik pasu ne more potegniti nazajali pa pasu ni mogoče izvleči iz njega;

• poškodbe na napravi ali v bližini zate-govalnika pasov;

Page 37: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Če sedita voznik in sopotnik preblizuvolana ali armaturne plošče, ju lahkovarnostna blazina med napihovanjemubije ali huje poškoduje. Zato Toyotapriporoča:

••••• Voznikov sedež naj bo čim dlje odvolana, v razdalji, s katere voznik ševedno doseže vse instrumente.

••••• Sedež poleg voznikovega naj bopomaknjen kar se da daleč od arma-turne plošče.

••••• Vsi potniki naj bodo pripeti.

67SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA66 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

Vozilo morate čimprej peljati na servis, čeopazite katerokoli od naslednjih situacij:

• prednji del ali prednji stranski del vozila(senčeno na sliki) je bil poškodovan prinesreči, pri kateri se zategovalniki nisoaktivirali;

• naprava za zategovanje pasu je opraskana,počena ali kako drugače poškodovana.

Varnostna blazina za voznika insovoznika

Varnostni blazini SRS (SupplementalRestraint System) sta načrtovani kotdodatna zaščita voznika in sopotnikapoleg glavne zaščite z varnostnim pasom.

Pri močnem udarcu od spredaj varnostni pasin blazina preprečita ali zmanjšata poškodbevoznika in sopotnika, ki bi lahko nastale obudarcu z glavo ali prsmi ob volanski obroč aliarmaturno ploščo. Varnostna blazina v sedežupoleg voznika se aktivira tudi, če je prazen.

Bodite vedno pripeti.

POZOR!

Ko kontaktni ključ obrnete v položaj “ACC”ali “ON”, se prižge opozorilna lučkavarnostne blazine, gori približno 6 sekund,nato pa ugasne. To pomeni, da blazinidelujeta pravilno.

Opozorilna lučka varnostne blazine nadzorujenjen senzor, napravo za napihovanje teropozorilno luč skupaj s pripadajočimi napeljavamiin izvorom napetosti (podrobnosti lahko najdetev poglavju 1.5 v razdelku “Kontrolne lučke inopozorilni zvočni signali” na strani 120).

Page 38: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

69SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA68 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

Sistem varnostne blazine je načrtovantako, da se aktivira ob močnejših udarcihiz smeri osenčenega območja med obe-ma puščicama.

Če udarec ni dovolj močan, se lahko zgodi, dase blazina ne aktivira. V tem primeru vas pravilnonameščen varnostni pas zaščiti pred hujšimipoškodbami.

Varnostna blazina se bo odprla, če bo udarecvečji od vgrajene vrednosti udarca. Ta je približnoenaka udarcu pri trčenju v nepomično innezmečkljivo (nedeformabilno) oviro s hitrostjo25 km/h.

Če je udarec manjši od vgrajene vrednosti, seblazina morda ne bo odprla.

Hitrost vozila pri trčenju, pri katerem se odprevarnostna blazina, je lahko precej večja obtrčenju v pomično ali zmečkljivo oviro (parkiraniavto, prometni znak) ali ob trčenju, pri kateremgre prednji del avtomobila pod oviro (npr. podtovornjak).

Pri udarcu, ki je ravno na meji vgrajene vrednostiza odprtje varnostne blazine, je mogoče, da sebo odprla samo ena blazina. Zato priporočamo,da so vsi v avtomobilu vedno pripeti.

Trčenje od zadaj

Prevračanje vozila

Trčenje s strani

Varnostni blazini se ne aktivirata pritrčenju od strani, od zadaj ali ob prevrnitvivozila. Tudi pri čelnem trčenju in majhnihitrosti vozila se blazini ne bosta napihnili.

Trd pristanek vozilapri vožnji preko ovire

Varnostni blazini se lahko napihneta primočnem udarcu od spodaj. Nekateriprimeri so prikazani na zgornji ilustraciji.

Udarec v robnikali rob pločnikaiz trdegamateriala

Padec v globji jarek

Sistem varnostne blazine sestavljajo naslednjiglavni deli (glejte ilustracijo).

1. Prednji senzor varnostne blazine

2. Opozorilna lučka varnostne blazine

3. Modul varnostne blazine za sovoznika(blazina in naprava za napihovanje)

4. Senzorji varnostne blazine

5. Modul varnostne blazine za voznika(blazina in naprava za napihovanje)

Sistem senzorjev sestavljata varnostni senzorin senzor varnostne blazine.

Pri močnem udarcu od spredaj zazna senzorzmanjšanje pospeška in sproži napihovanjeblazin. Kemična reakcija, ki nastane v napraviza napihovanje, v hipu napolni blazini znestrupenim plinom. Blazini preprečitapremikanje voznika in sovoznika naprej.

Varnostni blazini se napihneta z glasnimpokom, obenem pa se pojavi malo dima innestrupenega plina. Pojav dima ni znakpožara. Morebitne ostanke na koži si čimprejobrišite, ker lahko povzročijo blago srbečico.

Page 39: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

••••• Moč napihovanja varnostne blazinelahko hudo poškoduje otroka alimladoletnika, ki ne sedi na svojemsedežu in ni pripet. Če je otrokpremajhen za varnostni pas za od-rasle, mora sedeti v otroškem sedežu.Toyota priporoča, da otroci in mla-doletniki med vožnjo sedijo na zadnjihsedežih, kjer je zanje najvarneje.Navodila o uporabi otroškega sedežanajdete v razdelku “Otroški sedež” vtem poglavju.

••••• Otroški sedež, v katerem otrok gledanaprej, namestite na prednji sedež le,če je to nujno potrebno. Sedežpomaknite kar se da nazaj, tako damorebitno odprtje blazine ne bo hujepoškodovalo otroka. Pri vozilih sstranskimi varnostnimi blazinamiotroku ne smete dovoliti, da senaslanja na vrata, ne glede na to, alisedi v otroškem sedežu ali ne. Napi-hovanje stranskih blazin lahko otrokaubije ali hudo poškoduje. Navodila zauporabo otroškega sedeža najdete vrazdelku “Otroški sedež” na strani 75.

71SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA70 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

••••• Varnostni blazini sta načrtovani le kotdopolnilo osnovni zaščiti, ki jo dajevarnostni pas. Odprtje varnostneblazine lahko voznika ali sovoznikaubije ali huje poškoduje, če pri trčenjunista pripeta, saj se pri nenadnemzaviranju tik pred trčenjem pomaknetanaprej in prideta v neposredno bližinoblazin, ki se napihneta z veliko močjo.Kar največja zaščita je zagotovljenale, če so voznik in potniki pripeti.Zapet varnostni pas zmanjša možnosthujših poškodb in prepreči padec izvozila. Uporaba varnostnih pasov jeopisana v razdelku “Varnostni pasovi”v tem poglavju.

Blazini se napihneta v hipu, zato pri temnastane precejšnja sila. Čeprav je sistemnamenjen za vašo zaščito, lahko povzroči tudimanjše opekline ali odrgnine in otekline.

Sestavna dela varnostne blazine (središčevolanskega obroča, armaturna plošča) stalahko še nekaj minut po odprtju blazin zelovroča, sami blazini pa nista vroči. Narejenista tako, da se odpreta samo enkrat.

Pri močnem trčenju, pri katerem se varnostniblazini napihneta, se lahko zaradi udarca alisile napihovanja sovoznikove blazine razbijetudi prednje steklo.

••••• Otroškega sedeža, v katerem otrokgleda nazaj, ne smete nikdar namestitina prednji sedež. Varnostna blazinase napihne s tako močjo, da lahkootroka ubije ali hudo poškoduje.Vozila, ki imajo varnostno blazino zasovoznika, so opremljena s posebnonalepko (glejte sliko), ki opozarja, dana prednji sedež ne smete postavitiotroškega sedeža.

Sedež premaknitečim bolj nazaj

Page 40: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

73SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA72 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

••••• Med vožnjo ne smete sedeti na robusedeža, niti se ne smete naslanjati naarmaturno ploščo. Varnostna blazinase napihne v hipu in silovito, zato vaslahko ubije ali hudo poškoduje. Vsedežu sedite naslonjeni nazaj. Vednobodite pripeti.

••••• Otroku ne smete dovoliti, da stoji alikleči na prednjem sedežu. Blazina senamreč napihne z veliko hitrostjo inmočjo in ga lahko ubije ali hudopoškoduje.

••••• Otroka ne smete držati v naročju alina rokah. Sedi naj v otroškem sedežuna zadnji klopi. Navodila za uporabootroškega sedeža najdete v razdelku“Otroški sedež” na strani 75.

Nobene od naslednjih sprememb nesmete opraviti brez posvetovanja sprodajalcem Toyotinih vozil, ker lahkootežijo pravilno delovanje varnostneblazine:

♦ vgradnja elektronske opreme (mobilnidvosmerni radijski sistem, radio skasetofonom ali predvajalnikom zgo-ščenk),

♦ sprememba sistema vzmetenja,

♦ sprememba prednjega dela avto-mobila,

♦ namestitev varovalne mreže, snež-nega pluga, vitla ali druge opreme naprednji del avtomobila,

♦ popravila prednjega odbijača, pred-njega dela karoserije, volanskegamehanizma ali popravila v bližinipokrova sovoznikove varnostne bla-zine.

••••• Na volan in armaturno ploščo nesmete odlagati nobenih predmetov.Med vožnjo tudi ne smete imeti ničesarv naročju (npr. domače živali) alirokah. Taki predmeti lahko pri od-piranju varnostne blazine odletijonazaj in vas poškodujejo.

••••• Napeljav sistema varnostne blazinene smete spremeniti ali odstraniti.Sestavnih delov blazine (njen pokrovna volanu in armaturni plošči tersenzor) ne smete popravljati, od-straniti, po njih udarjati ali jih odpirati.V nasprotnem primeru se lahko bla-zina nenadoma odpre ali pa se sistempokvari in vas med nesrečo ne ščitiveč.

OPOZORILO

Page 41: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

••••• Otroški sedež, v katerem otrok gledanaprej, namestite na prednji sedež le,če je to nujno potrebno. Sedežpomaknite kar se da nazaj, tako danapihovanje blazine ne bo hujepoškodovalo otroka.

••••• Držite se navodil za montažo, ki sopriložena otroškemu sedežu.

75SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA74 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

OPOZORILO

Kablov akumulatorja ne smete odklo-piti, ne da bi se prej posvetovali sservisom.

Sistem varnostne blazine ima opozorilnolučko, ki obvesti voznika na napake vdelovanju sistema. Vozilo morate čimprejpeljati na servis, če nastane katerakoli odnaslednjih situacij, ki pomeni, da blazina nedeluje pravilno:

• opozorilna lučka varnostne blazine se neprižge, ko kontaktni ključ obrnete v položaj“ACC” ali “ON”, ali pa se potem neugasne,

• lučka se prižge med vožnjo.

Vozilo morate čimprej peljati na servis tudi vnaslednjih primerih:

• varnostna blazina se je napihnila,

• prednji del vozila (senčeno na sliki) je bilpoškodovan v nesreči, vendar se blazinani aktivirala,

• oblazinjeni del volana (pokrov sovoznikovevarnostne blazine) je opraskan, počen alikako drugače poškodovan.

••••• Za učinkovito zaščito v morebitniavtomobilski nesreči in pri nenadnemzaviranju morajo biti otroci v avto-mobilu pripeti ali pa morajo sedeti votroškem sedežu. Velikost otroškegasedeža naj ustreza velikosti otroka. Čeotroka držite v naročju, ga to ne varujedovolj, saj lahko ob nesreči prileti vprednje steklo ali pa ga stisne medvas in notranjost avtomobila.

••••• Toyota priporoča, da otroka vozite votroškem sedežu ustrezne velikosti.Otroški sedež naj bo na zadnjemsedežu. Statistika prometnih nesrečkaže, da so otroci varnejši, če sopravilno pripeti na zadnjem sedežu,kot pa če sedijo na prednjem sedežu.

••••• Otroškega sedeža, v katerem otrokgleda nazaj, ne smete namestiti naprednji sedež. Varnostna blazina galahko ubije ali močno poškoduje.

••••• Če to ni res nujno potrebno, otroškegasedeža ne nameščajte na prednjisedež.

POZOR!

Otroški sedežVarnostni ukrepiToyota priporoča, da majhni otroci medvožnjo sedijo v otroškem sedežu.

Če je otrok prevelik za otroški sedež, morasedeti na zadnjem sedežu in biti pripet zvarnostnim pasom. Podrobnosti lahko najdete vrazdelku “Varnostni pasovi” na strani 54.

Page 42: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

••••• Pri vozilih z varnostno blazino zasovoznika:

••••• Otroškega sedeža, v katerem otrokgleda nazaj, ne smete namestiti naprednji sedež. Varnostna blazina galahko ubije ali močno poškoduje.

••••• Otroškega sedeža ne nameščajte naprednji sedež, če to ni res nujnopotrebno.

••••• Otroški sedež, v katerem otrok gledanaprej, namestite na prednji sedež le,če je to nujno potrebno. Sedežpomaknite kar se da nazaj, tako danapihovanje blazine ne bo hujepoškodovalo otroka.

••••• Otroški sedež morate privezati nasedež avtomobila z varnostnim pasompo navodilih izdelovalca sedežev. Vnasprotnem primeru otroški sedež nebo ustrezno varoval otroka.

77SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA76 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

Otroški sedežOtroški sedež za majhne otroke alidojenčke mora biti pravilno pripet nasedež s spodnjim delom varnostnegapasu. Natančno preberite navodila zanamestitev otroškega sedeža.

Pri izbiri ustreznega otroškega sedeža upo-števajte starost in velikost otroka.

Toyota priporoča uporabo otroških sedežev, kiizpolnjujejo predpis ECE št. 44.

Sedež namestite tako, kot zahtevajo proizva-jalčeva navodila.

Otroški sedež morate namestiti na zadnji sedež.Statistika prometnih nesreč kaže, da so otrocivarnejši, če so pravilno pripeti na zadnjemsedežu, kot pa če sedijo na prednjem sedežu.

Tipi 3-točkovnih varnostnih pasov:

Obstajata dva tipa 3-točkovnih varnostnih pasov:

1. Pas ALR/ELR (Automatic Locking Retractor/ Emergency Locking Retractor): Ta pas sezatakne, ko ga hitro izvlečete. Zatakne se lahkotudi, če ga izvlečete do konca. Če pas izvlečetedo konca in nato narahlo popustite, se zataknev tem položaji in ga ni mogoče ponovno izvleči.Pri namestitvi otroškega sedeža izvlecite pas dokonca in ga zataknite.

Tipa ALR/ELR sta le zadnja tipa 3 točkovnihpasov v avtomobilu.

2. Pas ELR (Emergency Lock Retractor): Tapas se zaklene, če ga hitro izvlečete izzategovalnika, vendar pa ga ne morete zataknitina želeni dolžini. Pri namestitvi otroškega sedežaboste potrebovali dodatno spojko.

Če spojke pasu za pritrditev otroškega sedežani v kompletu z otroškim sedežem, jo lahkokupite pri Toyoti (št. prod. 73119-22010)

Tipi otroških sedežev

Če otroškega sedeža ne uporabljate, najostane pripet z varnostnim pasom ali pa gaspravite v prtljažnik. V nasprotnem primerulahko pri nesreči ali nenadnem zaviranju priletiv potnike in jih poškoduje.

Otroške sedeže lahko po ECE št. 44 razvrstimoglede na otrokovo težo v 5 skupin:

Skupina 0: do 10 kg (0-9 mesecev)

Skupina 0+: do 13 kg (0-2 leti)

Skupina 1: 9-18 kg (9 mesecevdo 4 leta)

Skupina 2: 15-25 kg (4 do 7 let)

Skupina 3: 22-36 kg (6-12 let)

V navodilih za uporabo je pojasnjena montažatreh modelov otroških sedežev:

(A) Sedež za dojenčka...... skupini 0 in 0+po ECE Št. 44.

(B) Sedež za otroka ........ skupina 0+, 1in 2 po ECEŠt. 44.

(C) Sedež za večjega otroka skupina 3po ECE Št. 44.

Pri nakupu se pozanimajte, kakšen otroški sedežje najprimernejši za vašega otroka in vaše vozilo.

Otroški sedež, ki je najprimernejši za določenpoložaj v vozilu, lahko izberete iz preglednice nanaslednji strani.

Uporabite lahko tudi ISOFIX sistem za pritrjevanjeotroškega sedeža (glejte stran 99).

Otroški sedež montirajte po navodilih proizvajalca.

Page 43: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Položaj otroškega sedeža Na prednjem sedežu Na zadnjem sedežu

Težnostna Sedež sopotnika Modelskupina s 3. vrati Zunanji Srednji

Skupina 0:do 10 kg X U L1 L1(0-9 mesecev) (nikoli)

Skupina 0+:do 13 kg X U L1 L1(0-2 leti) (nikoli)

Skupina 1: Obrnjen nazaj9-18 kg X(9 mesecev do 4 leta) (nikoli) U L3 L2

Obrnjen naprejUF

Skupina 2:15-25 kg UF U L4, L5 L4, L5(4-7 let)

Skupina 3:22-36 kg UF U L4, L5 L4, L5(6-12 let)

78 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA 79SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

(A) Sedež za dojenčka

(C) Sedež za večjega otroka

(B) Sedež za otroka

Primernost namestitve otroškega sedeža glede na njegov položaj vvozilu (sedan)Preglednica prikazuje primernost otroških sedežev v odvisnosti od položaja v vozilu.

Legenda:

U: Primerno za »univerzalni« otroški sedež odobren za to težnostno skupino.

UF: Primerno za »univerzalni« naprej obrnjeni sedež odobren za to težnostno skupino.

L1: Primerno za »BRITAX RÖMER BABYSITTER« (0 do 13 kg) odobren za to težnostno skupino.

L2: Primerno za »BRITAX PRINCE« (9 do 18 kg) odobren za to težnostno skupino.

L3: Primerno za Toyota genuine child restraint system »G Child ISO (G1 ISOFIX, 9 do 18 kg)«odobren za to težnostno skupino

L4: Primerno za Toyota genuine child restraint system »G Child G2 (G2 Universal, 15 do 25 kg)ali G child ISO (G2 Universal, 15 do 25 kg)« odobren za to težnostno skupino

L5: Primerno za »BRITAX RÖMER ZOOM« (17 do 36 kg) odobren za to težnostno skupino.

X: Neustrezen položaj otroškega sedeža za to težnostno skupino.

Model s 5. vrati

Page 44: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

• Otroškega sedeža, v kateremotrok gleda nazaj, ne smetenamestiti na zadnji sedež v ob-močje, kamor se lahko spustinaslon prednjega sedeža. V na-sprotnem primeru se lahko prinesreči ali naglem zaviranju otrokin sovoznik hudo poškodujeta.

• Otroški sedež mora biti nameščentako, da ne ovira udobnega polo-žaja voznika med vožnjo.

81SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA80 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

(A)NAMESTITEV SEDEŽA ZA DOJENČKA

Otroški sedež se uporablja le v položaju,pri katerem dojenček gleda nazaj.

Namestitev otroškega sedeža z2-točkovnim pasom tipa ALR/ELR

POZOR!

Opomba:

••••• Kadar uporabljate na prednjem sedežuotroški sedež v katerem otrok gleda naprej,sedež pomaknite kar se da nazaj (glejteilustracijo 1).

••••• Modeli s 5 vrati: Kadar nameščate otroškisedež na sredino zadnje klopi, poravnajtevišino sedal in naklon naslonov obeh zadnjihsedežev (glejte ilustracijo 2).

••••• Pred montažo otroškega sedeža nastavite infiksirajte naslonjalo v najvišji možni položaj(glejte ilustracijo 3).

••••• Pri montaži otroškega sedeža moratenatanko upoštevati vsa priložena navodilaproizvajalca.

Montaža otroškega sedeža z različnimi tipivarnostnih pasov je opisana na straneh 81 in88.

Ilustracija 1Sedež pomaknite kar se da nazaj.

Ilustracija 2

Ilustracija 2

Page 45: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

••••• Modeli s 5 vrati: Kadar nameščateotroški sedež na sredino zadnje klopi,poravnajte višino sedal in naklonnaslonov obeh zadnjih sedežev. Vnasprotnem primeru sedeža nemorete dovolj varno pritrditi in vprimeru nesreče ali naglega zaviranjase lahko otrok resneje poškoduje.

••••• Prepričajte se, da je varnostni pasdobro zapet in da ni zvit.

••••• V zaponko pasu ne smete vstavljatikovancev, sponk ali drugih predmetov,ker jo lahko poškodujete.

••••• Če varnostni pas ne deluje pravilno,ob morebitni nesreči ne bo zaščitilvašega otroka. Vozilo čimprej peljitena servis in sedeža ne uporabljajte,dokler pas ne bo popravljen.

83SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA82 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

POZOR!

POZOR!1. Srednji varnostni pas na zadnjih sedežih

speljite skozi otroški sedež ali okrog njega.Upoštevajte proizvajalčeva navodila. Pazite,da pas ne bo zvit.

2. Otroški sedež potisnite navzdol in nazaj terpritegnite varnostni pas, tako da povlečeteza njegov prosti konec. Prepričajte se, da jeotroški sedež dobro pritrjen. Pred uporabo poskusite premakniti

sedež v različnih smereh in se prepri-čajte, da je dobro pritrjen. Upoštevajteproizvajalčeva navodila.

Enakpoložaj

Enak naklon

Page 46: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

••••• Modeli s 5 vrati: Kadar nameščateotroški sedež na sredino zadnje klopi,poravnajte višino sedal in naklonnaslonov obeh zadnjih sedežev. Vnasprotnem primeru sedeža ne mo-rete dovolj varno pritrditi in v primerunesreče ali naglega zaviranja se lahkootrok resneje poškoduje.

••••• Otroškega sedeža, v katerem otrokgleda nazaj, ne smete namestiti nazadnji sedež v območje, kamor selahko spusti naslon prednjega sedeža.V nasprotnem primeru se lahko vnesreči ali pri naglem zaviranju otrokin sovoznik hudo poškodujeta.

••••• Otroški sedež mora biti nameščentako, da ne ovira udobnega položajavoznika med vožnjo.

85SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA84 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

3. Otroški sedež odstranite tako, da odpnetevarnostni pas.

(B) NAMESTITEV SEDEŽA ZA OTROKA

Otroški sedež lahko gleda naprej ali nazaj,odvisno od otrokove starosti. Pri name-stitvi sedeža upoštevajte proizvajalčevanavodila o primerni starosti in velikostiotroka ter navodila za pritrditev sedeža.

POZOR! POZOR!

Enakpoložaj Enak kot

Page 47: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

87SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA86 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

1. Srednji varnostni pas na zadnjih sedežihspeljite skozi ali okrog otroškega sedeža.Upoštevajte navodila proizvajalca. Pazite,da pas ne bo zvit.

••••• Prepričajte se, da je varnostni pasdobro zapet in da ni zvit.

••••• V zaponko pasu ne smete vstavljatikovancev, sponk ali drugih pred-metov, ker jo lahko poškodujete.

••••• Če varnostni pas ne deluje pravilno,ob nesreči ne bo zaščitil vašegaotroka. Vozilo čimprej peljite na servisin sedeža ne uporabljajte, doklervarnostni pas ne bo popravljen.

POZOR!2. Otroški sedež potisnite navzdol in nazaj ter

pritegnite varnostni pas, tako da povlečeteza njegov prosti konec. Prepričajte se, daje otroški sedež dobro pritrjen. Pred uporabo poskusite premakniti

sedež v različnih smereh in se pre-pričajte, da je dobro pritrjen. Upošte-vajte navodila proizvajalca sedežev.

3. Otroški sedež odstranite tako, da odpnetevarnostni pas.

Page 48: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

••••• Modeli s 5 vrati: Kadar nameščateotroški sedež na sredino zadnje klopi,poravnajte višino sedal in naklonnaslonov obeh zadnjih sedežev. Vnasprotnem primeru sedeža ne mo-rete dovolj varno pritrditi in v primerunesreče ali naglega zaviranja se lahkootrok resneje poškoduje.

••••• Otroškega sedeža, v katerem otrokgleda nazaj, ne smete namestiti nazadnji sedež v območje, kamor selahko spusti naslon prednjega sedeža.V nasprotnem primeru se lahko prinesreči ali naglem zaviranju otrok insovoznik hudo poškodujeta.

••••• Otroški sedež mora biti nameščentako, da ne ovira udobnega položajavoznika med vožnjo.

89SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA88 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

(A) NAMESTITEV SEDEŽA ZA DOJENČKA

Otroški sedež se uporablja le v položaju,v katerem dojenček gleda nazaj.

Namestitev otroškega sedeža s3-točkovnim pasom tipa ALR/ELR

POZOR!

POZOR!

••••• Prepričajte se, da je varnostni pasdobro zapet in da ni zvit.

••••• V zaponko pasu ne smete vstavljatikovancev, sponk ali drugih pred-metov, ker jo lahko poškodujete.

••••• Če varnostni pas ne deluje pravilno,ob morebitni nesreči ne bo zaščitilvašega otroka. Vozilo čimprej peljitena servis in sedeža ne uporabljajte,dokler pas ne bo popravljen.

1. Zgornji (ramenski) del varnostnega pasumorate speljati okrog otroškega sedeža,spodnji del pa prek njega. Upoštevajteproizvajalčeva navodila. Pazite, da pas nebo zvit. Spodnji del pasu naj bo napet.

Enakpoložaj Enak kot

Page 49: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

91SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA90 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

Pred uporabo poskusite premaknitisedež v različnih smereh in se prepri-čajte, da je dobro pritrjen. Upoštevajtenavodila proizvajalca sedežev.

POZOR!2. Otroški sedež odstranite tako, da pas

odpnete in pustite, da ga zategovalnikpotegne nazaj. Prosti pas je takoj pri-pravljen za ponovno uporabo. ••••• Otroškega sedeža, v katerem otrok

gleda nazaj, ne smete namestiti nazadnji sedež v območje, kamor selahko spusti naslon prednjega sedeža.V nasprotnem primeru se lahko prinesreči ali naglem zaviranju otrok insovoznik hudo poškodujeta.

••••• Otroški sedež mora biti nameščentako, da ne ovira udobnega položajavoznika med vožnjo.

POZOR!(B) NAMESTITEV SEDEŽA ZA OTROKA

Otroški sedež lahko gleda naprej ali nazaj,odvisno od otrokove starosti. Pri name-stitvi sedeža upoštevajte proizvajalčevanavodila o primerni starosti in velikostiotroka ter navodila za pritrditev sedeža.

Page 50: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

93SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA92 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

••••• Prepričajte se, da je varnostni pasdobro zapet in da ni zvit.

••••• V zaponko pasu ne smete vstavljatikovancev, sponk ali drugih pred-metov, ker jo lahko poškodujete.

••••• Če varnostni pas ne deluje pravilno,ob nesreči ne bo zaščitil vašegaotroka. Vozilo čimprej peljite na servisin sedeža ne uporabljajte, doklervarnostni pas ne bo popravljen.

POZOR!

1. Zgornji (ramenski) in spodnji del var-nostnega pasu speljite skozi sedež aliokrog njega po proizvajalčevih navodilih.Pazite, da pas ne bo zvit. Spodnji del pasunaj bo napet.

2. Zgornji del pasu izvlecite do konca. Kopas nalahno spustite, se zatakne vželenem položaju, tako da ga ni mogočeveč podaljšati.

Preden pas spustite v zategovalnik, ga morateizvleči do konca, saj le tako lahko otroškisedež čvrsto pritrdite.

3. Sedež dobro pritisnite navzdol in nazaj terpustite, da zategovalnik potegne pas nazaj.Otroški sedež je čvrsto pritrjen.

Enakpoložaj Enak kot

••••• Modeli s 5 vrati: Kadar nameščateotroški sedež na sredino zadnje klopi,poravnajte višino sedal in naklonnaslonov obeh zadnjih sedežev. Vnasprotnem primeru sedeža nemorete dovolj varno pritrditi in vprimeru nesreče ali naglega zaviranjase lahko otrok resneje poškoduje.

Page 51: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Modeli s 5 vrati: Kadar nameščate otro-ški sedež na sredino zadnje klopi,poravnajte višino sedal in naklonnaslonov obeh zadnjih sedežev. Vnasprotnem primeru sedeža ne moretedovolj varno pritrditi in v primeru nesrečeali naglega zaviranja se lahko otrokresneje poškoduje.

95SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA94 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

Pred uporabo poskusite premaknitisedež v različnih smereh in se prepri-čajte, da je dobro pritrjen. Upoštevajtenavodila proizvajalca sedežev.

POZOR!4. Otroški sedež odstranite tako, da pas

odpnete in pustite, da ga zategovalnikpotegne nazaj. Prosti pas je takoj pripravljenza ponovno uporabo.

(C) NAMESTITEV SEDEŽA ZA STAREJŠEGAOTROKA

Sedež se uporablja le v položaju, vkaterem otrok gleda naprej.

POZOR!

Enakpoložaj Enak kot

Page 52: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

97SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA96 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

••••• Ramenski del varnostnega pasu morapotekati čez sredino otrokove rame.Pas ne sme potekati v bližini vratu inne padati z rame.

••••• Če poteka spodnji del pasu previsokoali če je popustil, lahko otrok zdrsnepod njim. Spodnji del pasu namestitečim niže čez otrokove boke.

••••• Zgornji del pasu ne sme biti podotrokovo roko.

POZOR!

1. Otroka posadite v otroški sedež in ga pripnitez zgornjim (ramenskim) in spodnjim delompasu. Varnostni pas speljite skozi ročajesedeža ali okrog njih. Upoštevajte proizva-jalčeva navodila. Pas ne sme biti zvit.

Pazite, da zgornji del pasu teče otroku pravilnočez ramo. Spodnji del pasu naj poteka čim niže.Podrobnosti lahko najdete v razdelku “Varnostnipasovi” na strani 54.

••••• Prepričajte se, da je varnostni pasdobro zapet in da ni zvit.

••••• V zaponko pasu ne smete vstavljatikovancev, sponk ali drugih predmetov,ker jo lahko poškodujete.

••••• Če varnostni pas ne deluje pravilno,ob morebitni nesreči ne bo zaščitilvašega otroka. Vozilo čimprej peljitena servis in sedeža ne uporabljajte,dokler varnostni pas ne bo popravljen.

2. Otroški sedež odstranite tako, da odpnetepas in pustite, da ga zategovalnik potegnenazaj.

Pri namestitvi otroškega sedeža upoštevajteproizvajalčeva navodila.

Odvisno od tipa otroškega sedeža, boste zavarno pritrditev otroškega sedeža potrebovalidodatno spojko.

Če spojke ni v kompletu z otroškim sedežem, jolahko kupite na Toyotinem servisu (glejte stran76).

Namestitev otroškega sedeža s3-točkovnim pasom tipa ELR

Page 53: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

••••• Otroški sedež, v katerem otrok gledanaprej, namestite na prednji sedež le,če je to nujno potrebno. Sedežpomaknite kar se da nazaj, tako danapihnjena varnostna blazina otrokane bo huje poškodovala.

••••• Prepričajte se, da je varnostni pasdobro zapet in da ni zvit.

••••• V zaponko pasu ne smete vstavljatikovancev, sponk ali drugih pred-metov, ker jo lahko poškodujete.

••••• Če varnostni pas ne deluje pravilno,ob nesreči ne bo zaščitil vašegaotroka. Vozilo čimprej peljite na servisin sedeža ne uporabljajte, dokler pasne bo popravljen.

99SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA98 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

••••• Otroškega sedeža, v katerem otrokgleda nazaj, ne smete namestiti nasovoznikov sedež. Varnostna blazinalahko otroka ubije ali močno po-škoduje. Vozila z varnostno blazino zasovoznika imajo na sovoznikovi straniposebno nalepko, ki opozarja, da naprednji sedež ne smete namestitiotroškega sedeža, v katerem otrokgleda nazaj.

POZOR!

Sedež pomaknitečim bolj nazaj

••••• Sedež poskusite pred uporabopremakniti v različnih smereh in seprepričajte, da je dobro pritrjen.Upoštevajte navodila proizvajalcasedežev.

Pri proizvajalcu otroškega sedeža sepozanimajte, če je sedež primeren zatak način pritrjevanja.

OPOZORILO

Zadnji sedež je opremljen s posebnimpritrdilnim ročajem, ki ustreza specifikacijiISO.

Pritrdilna palica ima premer 6 mm in se nahajamed sedalom in naslonom na obeh stranskihzadnjih sedežih.

Na pritrdilni ročaj lahko pritrdite posebniotroški sedež (ISO specifikacija). V temprimeru privezovanje otroškega sedeža zvarnostnim pasom ni potrebno.

Namestitev otroškega sedeža zISOFIX ročajem

Page 54: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

101SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA100 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

••••• Pred pritrditvijo otroškega sedežaumaknite vse predmete, ki zakrivajoročaj in pazite, da se varnostni pasne zaplete.

••••• Sedež poizkusite premakniti v eno indrugo smer in se prepričajte, če jeres dobro pritrjen.

••••• Naslon sedeža mora biti v dvignjenempoložaju.

••••• Če je na sedežu pritrjen otroški sedež,naslona ne smete nagibati nazaj.

••••• Otroškega sedeža ne smete name-stiti, če ovira premikanje prednjegasedeža.

POZOR!

NAMESTITEV OTROŠKEGA SEDEŽA

1. Nekoliko razmaknite sedalo in naslonin poiščite pritrdilni ročaj.

2. Namestite ISOFIX otroškisedež.

Pri namestitvi otroškega sedeža upoštevajtenavodila, ki so priložena posameznemuproduktu.

POZOR!

••••• Volana ne smete nastavljati medvožnjo.

••••• Po nastavitvi poskusite volan pre-makniti navzdol in navzgor in seprepričajte, da je dobro fiksiran.

Nastavljanje višine volana

Višino volana nastavite tako, da ročico zanastavljanje potisneta navzdol, volannastavite na želeno višino in nato ročicovrnite v originalni položaj.

POZOR!

Zunanja vzvratna ogledala

Ogledala naravnajte tako, da lahko v njihvidite stranski del vašega vozila.

Pri nekaterih vozilih se sočasno z vklopomogrevanja zadnjega stekla vklopi tudi odro-ševanje zunanjih ogledal. Vklopijo se grelci vogledalih in meglica hitro izgine.

••••• Ogledal ne smete nastavljati medvožnjo, saj lahko izgubite kontrolo nadvozilom.

••••• Ogledala se lahko pri odroševanjusegrejejo, zato se jih ne dotikajte zrokami.

Page 55: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

103SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA102 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

POZOR!

OPOZORILO

Vožnja z zaprtimi ogledali ni dovoljena.Pred vožnjo morate odpreti in nastavitiobe zunanji ogledali.

Električna nastavitev zunanjihogledal

Uporabite stikala za električno nastavitevogledal.

1. Glavno stikalo - izbira ogledala, ki ga želitenastaviti (L - levo, R - desno).

2. Kontrolno stikalo - premikanje ogledala vželeno smer.

Ogledala lahko nastavljate le, ko je kontaktniključ v položaju “ACC” ali “ON”.

Če je ogledalo zaledenelo, ga nepremikajte in ne strgajte ledu z njega.Uporabite sredstvo za odstranjevanjeledu.

Zapiranje zunanjih ogledal

Ogledala zaprete tako, da jih porinetenazaj.

Zapiranje ogledal vam lahko pride prav priparkiranju na zelo utesnjenih parkiriščih.

POZOR!

Zatemnitev notranjegavzvratnega ogledala

Notranje ogledalo nastavite tako, da vnjem lahko vidite zadnji del svojega vozila.

Če se vam ponoči blešči zaradi vozil, kivozijo za vami, ogledalo preklopite zročico na spodnjem robu ogledala.

Podnevi: Ročica naj bo v položaju 1.

Predmete v ogledalu vidite jasno.

Ponoči: Ročica naj bo v položaju 2.

V ogledalu se ne blešči, vendar pa predmetovv ogledalu ne vidite več tako jasno.

Ogledal ne smete nastavljati medvožnjo, saj lahko izgubite kontrolo nadvozilom.

Ogledala v senčnikih

Senčnik za sonce preklopite navzdol inodprite pokrov ogledala kot kaže slika.

Page 56: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

105LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA104 SEDEŽI, VARNOSTNI PASOVI, VOLAN IN OGLEDALA

Poglavje 1–4INSTRUMENTI IN ELEMENTIUPRAVLJANJA

Luči, brisalci in ogrevanje zadnjega stekla

• Luči in smerniki ............................................................. 106

• Nastavitev višine žarometov ............................................. 107

• Varnostne utripalke ......................................................... 109

• Osvetlitev merilnikov ...................................................... 109

• Prednje meglenke .......................................................... 110

• Zadnja meglenka ........................................................... 110

• Luči v kabini ................................................................. 111

• Bralne luči v kabini ........................................................ 112

• Osvetlitev kontaktne ključavnice ...................................... 112

• Brisanje in pranje prednjega stekla ................................... 113

• Brisanje in pranje zadnjega stekla .................................... 113

• Pranje žarometov ........................................................... 114

• Ogrevanje zadnjega stekla in zunanjih ogledal ................... 114

Page 57: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

107LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA106 LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA

OPOZORILO

Luči in smerniki

LUČI

Z zasukom ročice prižgete naslednje luči:

Položaj 1: Parkirne luči spredaj in zadaj, osvetlitevregistrske tablice in merilnikov.

Položaj 2: Kratke luči in vse kot pri položaju 1.

Pri nekaterih modelih se prižgejo vse luči, kopoženete motor, ne glede na položaj ročice zavklop luči.

Pri modelih z nastavljivo višino luči: nastavitevišino žarometov (glej razdelek “Nastavitev višinežarometov” na strani 107).

Opozorilni zvočni signal prižganih luči

Če izvlečete ključ iz kontaktne ključavnice inpred tem ne ugasnete luči, se takoj, ko odpretevrata, oglasi opozorilni zvočni signal.

Če motor ne deluje, luči ne smejo bitiprižgane dlje časa, ker se lahkoizprazni akumulator.

SMERNIKI

Ročico za vklop smernikov premaknitenavzgor ali navzdol (v položaj 1).

Kontaktni ključ mora biti v položaju “ON”.

Ko nehate zavijati, se ročica sama premaknenazaj (v položaj 2). V nekaterih primerih(zamenjava voznih pasov) boste morali smerokazizklopiti sami.

Spremembo pasu nakažete tako, da pre-maknete ročico smernikov v želen položaj in jodržite.

Če opozorilna lučka na kontrolni plošči (zelenebarve) pri vklopu smernika utripa hitreje kotnavadno, to pomeni, da je pregorela žarnica.Navodila za zamenjavo žarnice so v poglavju 7-3 na strani 299.

Nastavitev višine žarometov

Kratke in dolge luči: Dolge luči prižgete tako,da prižgete kratke luči in ročico potisnete naprej(položaj 1). Dolge luči ugasnete tako, da ročicopotegnete nazaj (položaj 2).

Ko prižgete dolge luči, se na kontrolni ploščiprižge modra opozorilna luč.

Oddajanje signalov z dolgimi lučmi (položaj3):

Ročico potegnete do konca proti sebi. Prižgejose dolge luči. Dolge luči se izklopijo, ko ročicoizpustite.

Signale lahko oddajate tudi, če je kontaktni ključv položaju “OFF”.

Višino žarometov nastavite z gumbom zanastavitev žarometov.

Preglednica prikazuje izbiro pravilne nastavitvegumba. Če v preglednici ni navedena obre-menitev vozila, naravnajte žaromete na višino,ki jo imajo, če je vozilo obremenjeno le zvoznikom. Čim višja je številka nastavitve, temnižja je višina žarometov.

Pazite, da vaši žarometi ne svetijo previsoko,saj to moti voznike, ki vam vozijo nasproti.

Page 58: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Če so prižgane varnostne utripalke inmotor ne deluje, se lahko izprazniakumulator. Zato naj utripalke utripajole toliko časa, kolikor je nujno potrebno.

Obremenitev Ostali modeli

Samo voznik ali voznik + sovoznik 0 0

Voznik in vsi potniki 1 1

Voznik in vsi potniki + veliko prtljage 2.5 2

Voznik + maks. prtljage 2.5 2.5

109LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA108 LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA

Obremenitev vozila in položaj stikala za nastavitev višine žarometov

OPOZORILO

Varnostne utripalke

Ob nevarnosti lahko vklopite varnostneutripalke (vse štiri smernike hkrati) tako,da pritisnete na gumb.

Vsi štirje smerniki začnejo utripati. Izklopite jihtako, da gumb pritisnete še enkrat.

Varnostne utripalke vklopite, če želite opozoritivoznike za sabo na zastoj v prometu .

Če se ustavljate na cesti, vozilo umaknite kar seda na rob vozišča.

Kadar so vklopljene varnostne utripalke, levi indesni smernik ne delata.

Osvetlitev merilnikov

Varijacije Modeli s 3 vratiin dvokolesnim

pogonom

Osvetlitev merilnikov lahko spreminjate zgumbom za nastavitev osvetlitve me-rilnikov.

Page 59: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

111LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA110 LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA

Prednje meglenke

Prednje meglenke vklopite tako, da ročicoza vklop kratkih luči obrnete v smeri na-prej.

Indikator prednjih meglenk na armaturni ploščioznačuje, da so prednje meglenke prižgane.

Zadnja meglenka Luči v kabini

Luči v kabini prižgete s stikalom na luči.

Stikalo ima naslednje položaje:

“ON”: Luč gori ves čas.

“OFF”: Luč ne gori.

“DOOR”: Luč gori, ko so katerakoli stranskavrata ali zadnja vrata odprta, in ugasne, ko sovsa stranska in zadnja vrata zaprta.

OSVETLJENI VSTOP V VOZILO

Kadar je stikalo v položaju “DOOR”, se luči vkabini prižgejo, ko odprete katerakoli stranskaali zadnja vrata. Ko vsa vrata zaprete, luči vkabini gorijo še 15 sekund, nato pa počasiugasnejo.

V nekaterih primerih luči v kabini ugasnejotakoj:

• če zaprete vsa vrata in je kontaktni ključ vpoložaju “ACC” ali “ON”;

• če zaklenete vsa vrata, ko luč v kabini šegori;

Zadnjo meglenko vklopite tako, da pri-tisnete na stikalo zadnje meglenke.

Zadnja meglenka se bo prižgala le, če bodoprižgane tudi kratke luči, ne glede na to ali soprižgane tudi prednje meglenke ali ne.

Indikator zadnjih meglenk na armaturni ploščioznačuje, da so zadnje meglenke prižgane.

Zadnjo meglenko izklopite tako, da ponovnopritisnete na stikalo zadnje meglenke.

Zadnja meglenka samodejno ugasne, kougasnete kratke luči. Ko kratke luči ponovnoprižgete, se zadnja meglenka ne prižgeponovno. Če želite zadnjo meglenko prižgatiponovno, pritisnite na stikalo zadnje meglenke.

Pri vozilih brez dvojnega sistema za zaklepanevrat, se luč v kabini prižge, ko odklenetekaterakoli stranska ali zadnja vrata. Luč goripribližno 15 sekund, nato pa ugasne, četudivrat sploh niste odprli.

Pri vozilih z dvojnim sistemom za zaklepanjevrat, se luč v kabini prižge, ko vrata odklenetez daljinskim upravljalnikom. Luč gori približno15 sekund, nato pa ugasne, četudi vrat splohniste odprli.

SAMODEJNI IZKLOP LUČI V KABINI

Ko je kontaktni ključ v položaju “LOCK” in sovrata odprta dlje kot 20 minut (stikalo luči vkabini mora biti položaju “DOOR”), luči vkabini samodejno ugasnejo. Na ta način jepreprečena izpraznitev akumulatorja.

Page 60: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

113LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA112 LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA

Zadnjega brisalca ne smete upo-rabljati, če je okno popolnoma suho,saj lahko poškodujete steklo.

Bralne luči v kabini

Bralno luč prižgete tako, da pritisnete nastikalo. Luč ugasnete tako, da stikalopritisnete ponovno.

Brisanje in pranje prednjegastekla

Prednje steklo lahko poškropite z vodo, čeročico za brisalce potegnete proti sebi in jospustite.

Po škropljenju prednjega stekla z vodo seza kratek čas vklopijo tudi brisalci (če nisovklopljeni).

O dodajanju tekočine za pranje stekel si preberiterazdelek “Dodajanje tekočine za pranje stekel”v poglavju 7-3 na strani 298.

V mrzlem vremenu pred uporabo tekočine zapranje stekel najprej ogrejte prednje steklo, datekočina na njem ne zmrzne in onemogočipogled na cesto.

OPOZORILO

Brisalce vklopite tako, da ročico brisalcevpremaknete v želeni položaj.

Kontaktni ključ mora biti v položaju “ON”.

Položaj ročice Nastavitev hitrosti

Položaj 1 Brisanje v presledkih

Položaj 2 Normalno

Zadnje steklo lahko poškropite z vodo tako, daskrajni del ročice brisalcev zasučete navzgor alinavzdol (položaja 3 ali 4). Ko ročico spustite, sesama vrne v prejšnji položaj.

O dodajanju tekočine za pranje stekel si preberiterazdelek “Dodajanje tekočine za pranje stekel”v poglavju 7-3 na strani 298.

Brisalec zadnjega stekla vklopite tako, daskrajni del ročice brisalcev zasučetenavzgor.

Kontaktni ključ mora biti v položaju “ON”.

Položaj ročice Nastavitev hitrosti

Položaj 1 Brisanje v presledkih

Položaj 2 Počasno

Položaj 3 Hitro

Model s strešnim oknom

Model brez strešnega okna

Osvetlitev kontaktneključavnice

Ko odprete katerakoli prednja vrata, seprižge luč za osvetlitev kontaktne klju-čavnice.

Pri modelih z osrednjo ključavnico:

• Luč gori še 15 sekund po tem, ko vratazaprete.

• Ko zaklenete vsa vrata ali če kontaktni ključobrnete v položaj “ON” ali “ACC” in so vratazaprta, luč počasi ugasne.

• Pri vozilih brez dvojnega sistema za odkle-panje vrat, se luč prižge za približno 15sekund, ko katerakoli vrata odklenete zzunanje strani, četudi vrat sploh ne odprete.

Pri vozilih z dvojnim sistemom za odklepanjevrat, se luč prižge za približno 15 sekund,ko vrata odklenete z daljinskim uprav-ljalnikom, četudi vrat sploh ne odprete.

Ko je kontaktni ključ v položaju “LOCK” in sovrata odprta dlje kot 20 minut (stikalo luči vkabini mora biti položaju “DOOR”), luči v kabinisamodejno ugasnejo. Na ta način je preprečenaizpraznitev akumulatorja.

Brisanje in pranje zadnjegastekla

Brisalcev ne smete uporabljati, če jeokno popolnoma suho, saj lahkopoškodujete steklo.

OPOZORILO

Page 61: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

115LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA114 LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA

Če je zadnje steklo orošeno ali zale-denelo, pritisnite stikalo za gretje zad-njega stekla in zunanjih ogledal.

Kontaktni ključ mora biti v položaju “ON”.

Tanke žičke, ki so speljane po notranji stranistekla, bodo hitro ogrele okno in orošenostbo izginila. Med gretjem stekla sveti ustreznaopozorilna lučka na armaturni plošči.

Pri nekaterih modelih se sočasno z vklopomogrevanje zadnjega stekla vklopi tudi ogre-vanje zunanjih ogledal.

Gretje zadnjega stekla izklopite s ponovnimpritiskom na stikalo.

Ogrevanje zadnjega steklaPranje žarometov

OPOZORILO

Žaromete lahko operete tako, da jihprižgete in pritisnete na stikalo za pranježarometov.

Kontaktni ključ mora biti v položaj “ON”.

Redno kontrolirajte nivo tekočine za pranjestekel.

O dodajanju tekočine za pranje stekel si preberiterazdelek “Dodajanje tekočine za pranje stekel”v poglavju 7-3 na strani 298.

Ne vklapljajte stikala za pranje žaro-metov, če v rezervoarju ni tekočine, sajse motorček za pranje lahko pregreje.

POZOR!

Ko je stikalo vklopljeno, se ne dotikajtepovršin ogledal, saj se lahko zelosegrejejo.

OPOZORILO

♦ Ogrevanje zadnjega stekla izključite,če motor ne dela.

♦ Pri čiščenju notranje strani zadnjegastekla morate paziti, da ne poško-dujete grelnih žic.

Ogrevanje zadnjega stekla izklopite, kopostane steklo jasno. Ogrevanje namrečporabi veliko elektrike, tako se akumulatorlahko izprazni, zlasti pri mestni vožnji, ko sevozilo pogosto ustavlja. Naprava za ogrevanjestekel ni namenjena za sušenje dežnih kapljicali tajanje ledu.

Če so zunanja ogledala močno zaledenela,priporočamo uporabo posebnega spreja zaodmrzovanje stekel.

Page 62: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

117MERILNIKI, ŠTEVCI IN KONTROLNE LUČKE116 LUČI, BRISALCI IN OGREVANJE ZADNJEGA STEKLA

Poglavje 1–5INSTRUMENTI IN ELEMENTIUPRAVLJANJA

Merilniki, števci in kontrolne lučke

• Kazalec zaloge goriva .................................................... 118

• Kazalec temperature hladilne tekočine .............................. 118

• Merilnik vrtljajev motorja ................................................. 119

• Števec kilometrov in dva dnevna števca kilometrov ............ 119

• Kontrolne lučke in opozorilni zvočni signali ........................ 120

Page 63: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

119MERILNIKI, ŠTEVCI IN KONTROLNE LUČKE118 MERILNIKI, ŠTEVCI IN KONTROLNE LUČKE

♦ Ne odstranjujte termostata iz hladil-nega sistema, saj se lahko motorpregreje. Termostat nadzoruje tokhladilne tekočine, tako da ostajatemperatura motorja v ustreznemdelovnem območju.

♦ Če se je motor pregrel, vožnje nesmete nadaljevati (glejte 4. poglavje,razdelek “Če se motor pregreje” nastrani 221).

Kazalec zaloge goriva

Kazalec deluje, ko je kontaktni ključ vpoložaju “ON”, kaže pa približno količinogoriva v tanku.

Skoraj polno: kazalec blizu “F”.

Skoraj prazno: kazalec blizu “E”.

Pametno je, če imate tank vedno vsaj do četrtinepoln.

Zaradi premikov goriva v tanku, se kazalecpremika, ko zavirate, pospešujete ali zavijate.

Ko kazalec pride do “E”, se prižge opozorilnakontrolna lučka. Tank morate čimprej napolniti.

Pri vzponih in zavojih se gorivo v tanku premikain kazalec lahko niha ali pa se opozorilna lučzaloge goriva prižge prej kot običajno.

Ko je tank popolnoma prazen, se prižgekontrolna lučka za nepravilno delovanje motorja.Nemudoma napolnite tank.

Kontrolna lučka po nekaj kilometrih ugasne. Čekontrolna lučka nepravilnega delovanje neugasne, vozilo čimprej peljite na servis.

Kazalec temperature hladilne tekočine

OPOZORILO

Kazalec deluje, ko je kontaktni ključ vpoložaju “ON”, in kaže temperaturohladilne tekočine motorja. Delovna tem-peratura motorja je odvisna od vremenskihrazmer in obremenitve vozila.

Če se kazalec premakne v rdeče polje, je motorprevroč. Če se motor pregreje, se morate ustavitiin počakati, da se temperatura hladilne tekočinezniža.

Motor se lahko pregreje v zelo zahtevnih delovnihokoliščinah, kot so:

• hud vzpon pri zelo vročem dnevu,

• vožnja z majhno hitrostjo ali ustavitev po hitrivožnji,

• stanje na mestu s prižgano klimatskonapravo,

• vleka prikolice.

OPOZORILO

Merilnik vrtljajev motorja

Merilnik vrtljajev kaže število vrtljajevmotorja v tisočih vrtljajih na minuto.Pomaga vam pri izbiri pravilne prestavemed vožnjo.

Pri previsokih vrtljajih se motor hitreje izrablja,poraba goriva pa je večja. V večini primerovvelja, da je poraba motorja pri nižjih vrtljajihmanjša.

Kazalec vrtljajev ne sme priti v rdečepolje, saj lahko nastane huda okvaramotorja.

Števec kilometrov in dvadnevna števca kilometrov

Števci kažejo prevoženo razdaljo vkilometrih.

1. Števec prevoženih kilometrov kaže celotnoštevilo prevoženih kilometrov.

2. Dnevna števca kilometrov (števca A in B)kažeta število kilometrov, ki jih je voziloprevozilo od zadnje postavitve posamez-nega števca na nič.

En dnevni števec kilometrov lahko upo-rabljate za preračunavanje porabe goriva,drugega pa za merjenje prevožene raz-dalje. Če odklopite akumulator, se obadnevna števca kilometrov postavita na nič.

3. Gumb za postavitev dnevnega števca nanič: s pritiskom nanj postavite dnevništevec kilometrov na nič.

S hitrim pritiskom na gumb za ničenjednevnega števca lahko preklapljate medizpisom celotnega števila prevoženihkilometrov in izpisom enega ali drugegadnevnega (tekočega) števca kilometrov.

Dnevni števec kilometrov postavite na ničtako, da med tem, ko je prikazan nazaslonu, pritisnete in držite gumb zapostavitev dnevnega števca na nič.

Page 64: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

121MERILNIKI, ŠTEVCI IN KONTROLNE LUČKE120 MERILNIKI, ŠTEVCI IN KONTROLNE LUČKE

Če ročna zavora ni pritegnjena, se ustavite in preverite.

Ustavite in preverite.

Ustavite in preverite.

Dodajte olje motorja

Peljite vozilo na servis.

Napolnite tank za gorivo.

Peljite vozilo na servis.

Zaprite vsa stranska vrata in zadnja vrata.

Takoj peljite vozilo na servis.

Ustavite in preverite.

Izčrpajte vodo iz filtra za gorivo

Kontrolne lučke in opozorilni zvočni signali

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

(f)

(g)

(h)

(i)

(j)

(k)

Če se prižge kontrolna lučkaali oglasi zvočni signal Storite naslednje:

(l)

(m)

Če se prižge kontrolna lučkaali oglasi zvočni signal Storite naslednje:

Opozorilni zvočnisignal za ključ vkontaktni ključavnici

Opozorilni zvočnisignal za luči

Izvlecite ključ iz kontaktne ključavnice.

Ugasnite luči.

Page 65: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

V naslednjih primerih morate takojustaviti vozilo in poklicati Toyotin servis:

••••• Lučka ne ugasne med vožnjo, čepravje ročna zavora popuščena.

V tem primeru je mogoče, da zavorene delujejo pravilno in vaša zavornarazdalja bo daljša. Čvrsto pritisnite napedal zavore in vozilo takoj ustavite.

Pri modelih z ABS sistemom:

••••• Lučka ne ugasne med vožnjo, obe-nem pa gori tudi opozorilna lučkaABS.

V tem primeru morda ABS sistem nedeluje pravilno in teže boste zaviralina spolzki cesti.

123MERILNIKI, ŠTEVCI IN KONTROLNE LUČKE122 MERILNIKI, ŠTEVCI IN KONTROLNE LUČKE

POZOR!

(a) Opozorilo na pomanjkanje zavornetekočine

Opozorilna lučka pomeni naslednje (ključmora biti v položajo ON):

••••• Opozorilo, da je ročna zavora priteg-njena

Če se prižge lučka, se prepričajte, da je ročnazavora popolnoma popuščena. Lučka seprižge za nekaj sekund, ko vžgete motor.Včasih lučka gori še nekaj sekund po tem,ko ste popustili ročno zavoro.

••••• Opozorilo na nizek nivo zavornetekočine

Vožnja z nizkim nivojem zavornetekočine je nevarna.

POZOR!

Vozilo morate peljati na pregled na servisv naslednjih primerih:

• Lučka se ne prižge, čeprav je ročna zavorapritegnjena in kontaktni ključ v položajuON.

Pri vozilih z ABS sistemom:

• Lučka se ne prižge, ko kontaktni ključobrnete v položaj ON in je ročna zavoraspuščena.

Če se lučka prižge enkrat in nato ugasne terse ne prižge znova, gre za normalno de-lovanje.

(b)Kontrola polnjenja akumulatorja

Opozorilna lučka opozarja na praznjenjeakumulatorja.

Če se prižge med vožnjo, je nastala težavapri polnjenju akumulatorja.

Motor bo sicer deloval še naprej, vendar le,dokler se ne bo akumulator izpraznil. Ugasniteklimatsko napravo, ventilator, radio ipd. terpeljite na najbližji servis ali mehaničnodelavnico.

OPOZORILO

Če je jermen motorja počen ali ohla-pen, ne smete nadaljevati vožnje.

OPOZORILO

(c) Opozorilo na nizek tlak olja

Lučka opozarja, da je pritisk olja v motorju nizek.

Če lučka med vožnjo sveti ali utripa, ustavite navarnem in takoj ugasnite motor. Pokličite Toyotinservis ali kvalificirano mehanično delavnico.

Opozorilna lučka lahko kratek čas utripa, čemotor teče v prostem teku ali če vozilo zelohitro ustavite. Če lučka ugasne potem ko dodateplin, ni nobenega razloga za skrb.

Lučka se lahko prižge tudi, ko je nivo olja zelonizek. Lučka sicer ni namenjena ugotavljanjuprenizkega nivoja olja, vendar pa morate preveritidejansko količino olja v motorju.

(d) Opozorilo o prenizkem nivoju olja(diezelski motor)

Lučka opozarja na prenizek nivo olja. Preveritenivo olja v motorju. Če se lučka prižge medvožnjo po zelo slabi cesti ali pri hudem vzponu,peljite vozilo na ravno mesto in preverite, čelučka ugasne. Če lučka ne ugasne, preveritenivo olja (glej navodila v razdelku “Preverjanjenivoja olja motorja” v poglavju 7.2 na strani 280).

Opozorilna lučka se lahko prižge zaradi premikagladine olja pri močnih nagibih vozila pri vožnjipo zelo slabi ali zelo strmi cesti.

(e) Opozorilo na nepravilno delovanjemotorja

Lučka se prižge v naslednjih primerih:

a. Tank za gorivo je popolnoma prazen (glej»merilnik zaloge goriva« na strani 118).

b. Napaka na motorju ali na električnem sistemusamodejnega menjalnika.

c. Samo pri diezel motorjih: Pritisk v turbo-polnilcu je nobičajno visok.

Če se lučka prižge med vožnjo v primeru b, najvozilo čimprej pregleda in popravi kvalificiraniservis.

Če se lučka prižge med vožnjo v primeru c,upočasnite vožnjo, dokler kontrolna lučka neugasne. Vozilo čimprej peljite na servisni pregled.

Če lučka gori, vozila nikakor ne smetevoziti, saj lahko uničite motor.

OPOZORILO

Nadaljevanje vožnje s prenizkim niv-ojem olja lahko poškoduje motor.

OPOZORILO

(f) Opozorilna lučka količine goriva

Lučka se prižge, ko je količina goriva blizu ničle.Čim prej napolnite rezervoar.

Ne vozite z veliko hitrostjo in ne priti-skajte na plin, ko lučka ugasne.

Page 66: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

125MERILNIKI, ŠTEVCI IN KONTROLNE LUČKE124 MERILNIKI, ŠTEVCI IN KONTROLNE LUČKE

(g) Opozorilna lučka zavor ABS

Lučka se prižge, ko kontaktni ključ obrnete vpoložaj »ON«. Če sistem ABS deluje pravilno,lučka po nekaj sekundah ugasne. Če sistem nedeluje pravilno, se bo lučka ponovno prižgala.

Če se prižge samo kontrolna lučka ABS sistema(lučka za nizek nivo zavorne tekočine pa ne), topomeni, da ABS sistem ne deluje, vendar pazavore še vedno delujejo normalno.

V tem primeru bodite pazljivejši pri nenadnemzaviranju na spolzkih površinah, saj nimatepodpore ABS sistema.

V kateremkoli od naslednjih primerov greza napako pri delovanju komponent, ki jihnadzoruje kontrolna lučka ABS sistema.Vozilo morate čimprej peljati na servis.

••••• Lučka se ne prižge, ko kontaktni ključobrnete v položaj »ON«.

••••• Lučka se prižge med vožnjo.

Če se lučka med zaviranjem prižge za kratekčas, ni razloga za skrb.

V tem primeru ne deluje niti ABS sistem nitizavore in vozilo lahko postane zelo težko vodljivo.

(h) Opozorilo, da so vrata odprta

Lučka in zvočni signal opozarjata, da so vrataodprta. Lučka in zvočni signal ugasneta, kozaprete vsa stranska in zadnja vrata.

(i) Opozorilna lučka varnostne blazine

Lučka se prižge, ko kontaktni ključ obrne-te v položaj “ACC” ali “ON”. Če sistemvarnostne blazine in zategovalniki pasovdeluje pravilno, lučka po 6 sekundahugasne.

Opozorilna lučka varnostne blazine nadzorujenjen senzor, napravo za napihovanje teropozorilno luč skupaj s pripadajočimi napeljavamiin izvorom napetosti.

Varnostne blazine ali zategovalniki pasov nedelujejo pravilno v naslednjih primerih:

••••• opozorilna lučka varnostne blazine se neprižge, ko kontaktni ključ obrnete v položaj“ACC” ali “ON”, ali pa po vžigu motorja neugasne;

••••• lučka se prižge ali začne utripati med vožnjo.

Vozilo morate čimprej peljati na servis!

(j) Opozorilna lučka temperature teko-čine v samodejnem menjalniku

Lučka opozarja, da je temperatura tekočine vsamodejnem menjalniku previsoka.

Če se lučka prižge med vožnjo, zmanjšajte hitrostin zapeljite s ceste. Na varnem mestu ustavitevozilo in premaknite prestavno ročico v položaj“P”. Pustite, da motor teče v prostem teku inpočakajte, da lučka ugasne. Če lučka ugasne,lahko nadaljujete vožnjo. Če lučka ne ugasne,pokličite najbližjo mehanično delavnico.

OPOZORILO

POZOR!

Če se prižgeta tako kontrolna lučka ABSkot tudi kontrolna lučka nivoja zavornetekočine, nemudoma ustavite vozilo navarnem mestu in pokličite serviserja.

Če lučka gori, vozila ne smete vozitinaprej, saj lahko uničite samodejnimenjalnik.

(k) Opozorilna lučka filtra za gorivo (dizelmotor)

Lučka opozarja, da se je v filtru nabrala voda.Izčrpajte vodo iz filtra za gorivo po navodilih nastrani 284.

(l) Opozorilni zvočni signal za ključ vkontaktni ključavnici

Zvočni signal se oglasi, če je ključ v ključavniciv položaju “ACC” ali “LOCK” in odprete vrata navoznikovi strani. Izvlecite kontaktni ključ.

(m) Opozorilni zvočni signal za luči

Zvočni signal se oglasi, če imate prižgane luči inugasnete motor ter odprete voznikova vrata.

PREGLED DELOVANJA OPOZORILNIHLUČK (razen lučke za zalogo goriva)

1. Zategnite ročno zavoro.

2. Odprite stranska ali zadnja vrata. Prižge seopozorilna lučka odprtih vrat.

3. Zaprite vrata. Opozorilna lučka odprtih vratmora ugasniti.

4. Kontaktni ključ obrnite v položaj “ON”,vendar ne prižgite motorja.

Prižgati se morajo vse kontrolne lučke, razenkontrolne lučke odprtih vrat. Opozorilnalučka SRS varnostne blazine mora ugasnitipo 6 sekundah.

Če katera od opozorilnih lučk ne deluje pravilno,pomeni, da je pregorela žarnica ali pa je nastalanapaka v opozorilnem sistemu. V tem primerumorate vozilo čimprej peljati na servisni pregled.

OPOZORILO

Če lučka gori, vozila sploh ne smetevoziti naprej, saj lahko uničite črpalkoza gorivo.

Page 67: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

127KONTAKTNA KLJUČAVNICA, MENJALNIK IN ROČNA ZAVORA126 MERILNIKI, ŠTEVCI IN KONTROLNE LUČKE

Poglavje 1–6INSTRUMENTI IN ELEMENTIUPRAVLJANJA

Kontaktna ključavnica, menjalnik in ročnazavora

• Kontaktna ključavnica z možnostjo zaklenitve volana .......... 128

• Samodejni menjalnik ...................................................... 130

• Ročni menjalnik ............................................................. 133

• Ročna zavora ................................................................ 134

Page 68: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Ključa ne smete potegniti iz ključavnice,dokler se vozilo premika, kajti volan sebo zaklenil in vozila ne boste mogli večusmerjati.

129KONTAKTNA KLJUČAVNICA, MENJALNIK IN ROČNA ZAVORA128 KONTAKTNA KLJUČAVNICA, MENJALNIK IN ROČNA ZAVORA

POZOR!

OPOZORILO

Kontaktna ključavnica zmožnostjo zaklenitve volana(bencinski motor)

Položaji kontaktnega ključa so naslednji:

“START”: zagon motorja. Ko ključ spustite,se vrne v položaj “ON”.

Napotki za zagon motorja so opisani v 3.poglavju.

“ON”: Motor dela, vse električne napraveso vklopljene.

“ACC”: Električne naprave (npr. radio) sovklopljene, motor je izključen.

Če je ključ v položaju “ACC” ali “LOCK” inodprete voznikova vrata, se oglasi opozorilnizvočni signal. Zvočni signal ugasne, koizvlečete kontaktni ključ iz ključavnice.

“LOCK”: Motor je izključen, volan jezaklenjen. Ključ lahko izvlečete le v tempoložaju.

Če želite obrniti ključ iz položaja “ACC” vpoložaj “LOCK”, ga morate najprej porinitinoter.

Ko izvlečete ključ, se samodejno vklopi sistemza blokado motorja (glejte razdelek “Sistemza blokado motorja” v poglavju 1-2 na strani16).

Ko želite obrniti ključ, se vam bo morda zdelo,da se je zataknil v položaju “LOCK”. Ključpotisnite do konca v ključavnico; volanpremikajte sem in tja in hkrati poskušajtezavrteti ključ.

Če motor ne dela, ključa ne smetepustiti v položaju “ON”. Akumulator sebo praznil, lahko pa se tudi pokvarivžigalna naprava.

Kontaktna ključavnica zmožnostjo zaklenitve volana(diesel motor)

Ključa ne smete potegniti iz ključavnice,dokler se vozilo premika, kajti volan sebo zaklenil in vozila ne boste mogli večusmerjati.

POZOR!

OPOZORILO

Položaji kontaktnega ključa so naslednji:

“START”: zagon motorja. Ko ključ spustite,se vrne v položaj “ON”.

Napotki za zagon motorja so opisani v 3.poglavju.

“ON”: Motor dela, vse električne napraveso vklopljene. Pri diezel motorjih se predzagonom motorja izvede predgrevanjemotorja.

“ACC”: Električne naprave (npr. radio) sovklopljene, motor je izključen.

Če je ključ v položaju “ACC” ali “LOCK” inodprete voznikova vrata, se oglasi opozorilnizvočni signal. Zvočni signal ugasne, ko izvlečetekontaktni ključ iz ključavnice.

“LOCK”: Motor je izključen, volan jezaklenjen. Ključ lahko izvlečete le v tempoložaju.

Če želite obrniti ključ iz položaja “ACC” v položaj“LOCK”, ga morate najprej poriniti noter.

Ko izvlečete ključ, se samodejno vklopi sistemza blokado motorja (glejte razdelek “Sistem zablokado motorja” v poglavju 1-2 na strani 16).

Ko želite obrniti ključ, se vam bo morda zdelo,da se je zataknil v položaju “LOCK”. Ključpotisnite do konca v ključavnico; volan pre-mikajte sem in tja in hkrati poskušajte zavrtetiključ.

Če motor ne dela, ključa ne smetepustiti v položaju “ON”. Akumulator sebo praznil, lahko pa se tudi pokvarivžigalna naprava.

Page 69: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

131KONTAKTNA KLJUČAVNICA, MENJALNIK IN ROČNA ZAVORA130 KONTAKTNA KLJUČAVNICA, MENJALNIK IN ROČNA ZAVORA

Samodejni menjalnik

Premikanje ročice je možno samo, čepritiskate na pedal zavore in na gumb zapremikanje prestavne ročice (kjuč vpoložaju “ON”).

Premik je mogoč samo, če pritisnete nagumb za premikanje prestavne ročice

Prestavljajte normalno.

Vozila z volanom na levi strani – medprestavljanjem pritisnite na gumb zapremikanje prestavne ročice.Vozila z volanom na desni strani –prestavljajte normalno.

Stikalo “Overdrive”

Samodejni menjalnik je opremljen s posebnimvarnostnim sistemom, ki povečuje vašovarnost. To pomeni, da lahko prestavno ročicoprestavite iz položaja “P”, le če hkratipritisnete tudi na pedal zavore (kontaktni ključmora biti v položaju “ON”, gumb na ročicimorate držati pritisnjen).

Gumb za premikanje prestavne ročiceprepreči nenamerno premikanje ročice

Prestavna ročica

(a) Položaji prestavne ročice

P: Parkiranje in zagon motorja. Položaj kolahko izvlečete ključ iz ključavnice za vžig.

R: Vzvratna vožnja

N: Prosti tek

D: Normalna vožnja

2: Zaviranje z motorjem

L: Močno zaviranje z motorjem

POZOR!

POZOR!

(b) Stikalo “overdrive”

S tem stikalom lahko izberete menjalnik s tremiprestavami (stikalo “overdrive” izklopljeno) alimenjalnik s štirimi prestavami (stikalo “overdrive”vklopljeno).

Če je “overdrive” izklopljen, sveti kontrolna lučka“O/D OFF”. “Overdrive” vklopite tako, daponovno pritisnete na stikalo. Kontrolna lučka“O/D OFF” ugasne.

Priporočljivo je, da je med vožnjo vklopljen način“overdrive”. Na ta način bo poraba vozila manjša,vožna pa tišja in prijetnejša.

(c) Normalna vožnja

1. Prižgite motor po navodilih iz razdelka “Kakoprižgati motor” na strani 190. Prestavnaročica mora biti v položaju “P” ali “N”.

2. Pritisnite na pedal nožne zavore in premakniteprestavno ročico v položaj “D”.

V položaju “D” menjalnik glede na obremenitev(normalna vožnja, vožnja v klanec, vleka) samizberel najprimernejšo prestavo.

Vedno vklopite stikalo “overdrive”, ki zagotavljamanjšo porabo in tišjo vožnjo. Če je motorhladen, uporaba menjalnika s štirimi prestavamimorda ne bo mogoča, četudi bo stikalo“overdrive” vklopljeno.

Med premikanjem prestavne ročice nesmete pritiskati na pedal za plin.

Na spolzkem vozišču lahko kolesazdrsnejo, če nenadoma prestavimoročico v nižji položaj polažaj.

3. Sprostite ročno zavoro in umaknite nogo spedala za zavoro. Narahlo pritisnite na pedalza plin.

(d) Zaviranje z motorjem

Ko želite zavirati z motorjem, postopajte kot sledi:• Izklopite stikalo “overdrive” (to učinkuje le,

če vozite s prestavno ročico v položaju “D”).Prižge se kontrolna lučka “O/D OFF”,menjalnik pa iz četrte prestavi v tretjoprestavo.

• Prestavno ročico prestavite v položaj “2”.Menjalnik bo prestavil v drugo prestavo, kobo hitrost vozila padla pod 103 km/h.Rezultat bo še močnejše zaviranje z mo-torjem.

• Prestavno ročico prestavite v položaj “L”.Menjalnik bo prestavil v prvo prestavo, kobo hitrost vozila padla pod 51 km/h. Rezultatbo maksimalno zaviranje z motorjem.

(e) Uporaba položajev “2” in “L”.

Položaja “2” in “L” se uporabljata za zaviranje zmotorjem.

Pri postavitvi ročice v položaja “2” in “L” lahkopoženete motor tudi med gibanjem vozila (spotiskanjem), tako kot pri postavitvi ročice vpoložaj “D”.

Ko je prestavna ročica pri zagonu motorja vpoložaju “2”, bo vozilo speljalo v prvi prestavi,nato pa samodejno prestavilo v drugo prestavo.

Page 70: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Priporočamo, da vedno, ko vozilo stojiin je motor prižgan, pritiskate pedalnožne zavore. S tem boste preprečilipočasno premikanje vozila naprej.

133KONTAKTNA KLJUČAVNICA, MENJALNIK IN ROČNA ZAVORA132 KONTAKTNA KLJUČAVNICA, MENJALNIK IN ROČNA ZAVORA

OPOZORILO

OPOZORILO

OPOZORILO

POZOR!

POZOR!Ko je prestavna ročica pri zagonu v položaju“L”, bo vozilo med vožnjo v prvi prestavi.

♦ Pazite, da motorja ne pregrejete.Glejte merilnik vrtljajev in pazite, dakazalec ne pride v rdeče polje.Približna največja hitrost v posa-mezni prestavi je naslednja:

“2”….....................……..110 km/h

“L”…….......................…..61 km/h

♦ Pri hujšem vzponu ali pri vleki nesmete voziti dlje časa. v položaju “2”ali “L”. Samodejni menjalnik se lahkopregreje ali okvari. Pri hujšem vzponuali pri vleki je priporočljiva vožnja vpoložaju “D”.

Ne pretikajte prestavne ročice v položaj“R”, če se vozilo premika.

Če se vozilo premika, nikakor neposkušajte prestavne ročice premaknitiv položaj “P”, saj lahko poškodujetemenjalnik ali izgubite nadzor nadvozilom.

Na klancu vozila ne zadržujte s priti-skanjem na pedal za plin. Uporabitenožno ali ročno zavoro, da se samo-dejni menjalnik ne pregreje.

(f) Vzvratna vožnja

1. Vozilo popolnoma ustavite.

2. Pritisnite na pedal za zavoro in prestaviteročico v položaj “R”.

(g) Parkiranje

1. Vozilo popolnoma ustavite.

2. Zategnite ročno zavoro.

3. Pritisnite na pedal nožne zavore in ročicopremaknite v položaj “P”.

(h) Za varno vožnjo …

• Če samodejni menjalnik pri rahlem vzponunenehno prestavlja med tretjo in četrtoprestavo, izklopite stikalo “over drive”.Ponovno ga vklopite, ko se vzpon konča.

• Če vlečete prikolico, ne vozite v načinu“over drive”.

(i) Če se vozilo ustavi v snegu ali pesku

Vozilo, ki se je ustavilo v snegu, peskuali blatu, boste morda poskušali izvlečis premikanjem naprej in nazaj. Boditeprevidni, če so blizu druga vozila, ljudjeali objekti, saj se lahko sproščeno vozilonenadoma premakne naprej ali nazajin jih poškoduje.

Pri premikanju vozila naprej in nazajlahko poškodujete menjalnik in drugedele, zato upoštevajte naslednje var-nostne ukrepe:

♦ Med menjavanjem položaja ročicene pritiskajte na pedal za plin.

♦ Motorja ne poganjajte čez mero;izogibajte se vrtenju koles v prazno.

♦ Kadar vozila ne morete spraviti izblata, snega ali peska tudi po večposkusih, ga poskusite izvleči zvlečnim vozilom.

Ročni menjalnik

POZOR!

OPOZORILO

(j) Če prestavne ročice ne morete pre-makniti iz položaja “P”…

Če ročica ne gre iz položaja “P”, četudi pritiskatena pedal zavore, pritisnite na gumb nadprestavno ročico. Podrobnosti lahko najdete vpoglavju 4 na strani 254.

Sliki prikazujeta shemo menjavanja pre-stav.

Pri menjavanju prestav do konca pritisnite nasklopko, spustite pa jo počasi. Med vožnjo nogene smete držati na pedalu za sklopke, ker jotako kvarite. Na klancu vozila ne smetezadrževati s sklopko; uporabite ročno zavoro.

Če prestavite prezgodaj navzgor in prepoznonavzdol (motor se vrti prepočasi), vozilopospešuje leno in motor “klenka”. Če paprestavljate prepozno navzgor in prezgodajnavzdol (motor se vrti prehitro), se motor prevečobrablja in porabi preveč goriva.

Največje dovoljene hitrosti

Na avtocesti je pri razvrščanju v pasove in priprehitevanju včasih potrebno močno pospešiti.Prosimo, upoštevajte največjo dopustno hitrostza posamično prestavo.

1ZZ-FE motorprestava km/h1 5532 5993 1444 183

1AZ-FE motorprestava km/h1 5462 5853 1314 170

Page 71: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

135RADIOKASETOFON134 KONTAKTNA KLJUČAVNICA, MENJALNIK IN ROČNA ZAVORA

Poglavje 1–7INSTRUMENTI IN ELEMENTIUPRAVLJANJA

Radiokasetofon

• Tipi .............................................................................. 136

• Uporaba radiokasetofona ................................................ 137

• Nasveti za uporabo ........................................................ 159

Ne prestavljajte v nižjo prestavo, če jehitrost večja kot je dopustna za nižjoprestavo.

Nekaj nasvetov za varno vožnjo

• Če težko prestavite v vzvratno prestavo,najprej prestavite v prosti tek, za trenutekspustite sklopko, potem pa poskusiteznova.

• Pri vleki prikolice ne priporočamo uporabe5. prestave.

Ko vozite po spolzki cesti, previdnomenjavajte v nižje prestave. Če pre-stavite hitro, se lahko kolesa zavrtijo vprazno in vozilo zanese.

Preden prestavite v vzvratno prestavo,morate vozilo popolnoma ustaviti.

POZOR!

OPOZORILO

OPOZORILO

Ročna zavora

Pri parkiranju zategnite ročno zavoro, davam vozilo ne uide.

Zategnitev ročne zavore: Dvignite ročico.

Sprostitev ročne zavore: Privzdignite ročicoročne zavore (1), pritisnite na gumb zasprostitev zavore (2) in spustite ročico (3).

Če je ročna zavora aktivirana, na armaturniplošči sveti opozorilna lučka.

Pred vožnjo do konca sprostite ročnozavoro. Lučka na armaturni ploščiugasne.

POZOR!

1CD-FTV motor

prestava km/h1 2402 2753 1154 157

Page 72: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

137RADIOKASETOFON136 RADIOKASETOFON

Tip 1: AM FM ETR radiokasetofon (zizmenjevalnikom zgoščenk)

Tip

Tip 2: AM FM ETR radiokasetofon (zizmenjevalnikom zgoščenk)

Tip 3: AM FM ETR radiokasetofon (zizmenjevalnikom zgoščenk)

V razdelku so opisane nekatere osnovnefunkcije vašega radiokasetofona. Možno je,da se nekatere funkcije ne nanašajo na vašradiokasetofon.

Radiokasetofon deluje, ko je kontaktniključ v položaju “ACC” ali “ON”.

VKLOP IN IZKLOP

S pritiskom na gumb “VOL/PWR” ali ” /VOL” vklopite ali izklopite radiokasetofon.

Radiokasetofon lahko vklopite tudi s pritiskomna tipke ”AM”, ”FM”, ”AM×FM”, “TAPE”, “CD”,“TAPE×DISC” ali ”DISC”.

Radiokasetofon se vklopi tudi, kadar vstavitekaseto.

Ko kaseto vzamete iz radiokasetofona, seaparat izklopi, če je bil pred vstavitvijo kaseteizklopljen, če pa je bil pred vstavitvijo kasetevklopljen, ostane vklopljen.

PREKLAPLJANJE MED RAZLIČNIMIFUNKCIJAMI

Če je radiokasetofon že vklopljen, medrazličnimi funkcijami preklapljate s tipkami”AM”, ”FM”, ”AM×FM”, “TAPE”, “CD”,“TAPE×DISC” ali ”DISC”.

TON IN IZENAČITEV GLASNOSTI ZVOČ-NIKOV

Upoštevajte navodila, ki so priložena vašemuradiokasetofonu.

Ton

V splošnem je kvaliteta zvoka odvisna odkombinacije visokih (treble) in nizkih (bass)zvokov. Pri različnih vrstah glasbe ali govoraje potrebna različna kombinacija visokih innizkih tonov.

Izenačitev glasnosti zvočnikov

Kakovost zvoka bo ustrezna, če boste uskladilijakost levih in desnih zvočnikov spredaj inzadaj.

Pri stereo zvoku sprememba jakosti zvočnikovna eni strani vozila poveča glasnost eneskupine zvokov in zmanjša glasnost drugeskupine zvokov.

RADIJSKA ANTENA

Če želite anteno odstraniti, jo previdno odvijtev nasprotni smeri urnega kazalca.

Uporaba radiokasetofona -Osnovne funkcije

Preden zapeljete v avtomatskopralnico, anteno odstranite.

OPOZORILO

Kasetofona ni potrebno mazati. Vkasetofon vstavljajte samo avdio(zvočne) kasete, drugače ga lahkopoškodujete.

OPOZORILO

Tip 4: Predvajalnik zgoščenk

RADIOKASETOFON

Pri vstavljanju kasete pazite, da je trak, ki gaželite poslušati, na desni strani kasete.

Page 73: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

139RADIOKASETOFON138 RADIOKASETOFON

Posamezne funkcije so opisane po abe-cednem redu.

– Uporaba radiokasetofona Tip 1

PREDVAJALNIK ZGOŠČENK

Zgoščenko (CD) previdno vstavite v pred-vajalnik. Stran z napisi mora biti obrnjenanavzgor (če zgoščenko vstavite obrnjenonarobe, jo bo predvajalnik potisnil spet ven).Predvajalnik bo po vrsti predvajal vse zapisena zgoščenki. Nato bo predvajanje ponovilod zapisa št. 1 naprej.

Uporabljajte le zgoščenke premera 12 cm.

Ne razstavljajte in ne podmazujtenobenega dela predvajalnika zgo-ščenk. V režo za zgoščenke ne smetevstavljati drugih predmetov.

OPOZORILO

Page 74: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

141RADIOKASETOFON140 RADIOKASETOFON

1 2 3 4 5 6 (tipke za izbiranje radijskihpostaj)

S tipkami, na katerih so številke 1 do 6,izbirate radijske postaje, ki ste jih shranili vspomin.

Shranjevanje postaje: izberite želeno postajo(glejte gumb TUNE) in pritisnite na tipko sštevilko, pod katero jo želite shraniti. Tipkospustite, ko zaslišite kratek pisk. Na zaslonuse izpiše številka tipke.

Izbiranje shranjene postaje: pritisnite na tipkoželene postaje. Na zaslonu se izpišeta številkatipke in frekvenca izbrane postaje.

Tako lahko na vsak gumb shranite po enoAM postajo in eno FM postajo (ko pritisnetetipko “AM” ali “FM”, se na zaslonu pokažeizpis “AM” ali “FM”. Shranjene postaje sezbrišejo, če prekinete dovod električnenapetosti (če pregori varovalka ali če odklopiteakumulator).

(gumb za izmet kasete)

S pritiskom na ta gumb vzamete kaseto izkasetofona. Tudi če kontaktni ključ obrnete vpoložaj “LOCK”, boste iz kasetofona lahkovzeli kaseto. Če je kontaktni ključ v položaju“LOCK”, kasete ne boste mogli vstaviti vkasetofon.

(vrtenje nazaj/naprej)

Kasetofon

Kaseto lahko prevrtite s pritiskom na tipko zavrtenje naprej ali nazaj. Pri vrtenju naprej sena zaslonu pokaže izpis “FF”, pri vrtenju nazajpa “REW”.

Hitro vrtenje naprej lahko prekinete tako, dapritisnete tipko za vrtenje naprej ali pa tipko“TAPE”. Hitro vrtenje nazaj lahko prekinetetako, da pritisnete tipko za vrtenje nazaj ali patipko “TAPE”.

Če se trak prevrti do konca nazaj, se hitrovrtenje ustavi, kasetofon pa nadaljuje spredvajanjem iste strani kasete. Če se trakprevrti do konca naprej, se hitro vrtenje ustavi,kasetofon pa nadaljuje s predvajanjem drugestrani kasete (funkcija “avto-reverse).

Predvajalnik zgoščenk

Če želite preskakovati zapise na zgoščenki,pritisnite in držite gumb za vrtenje naprej alinazaj. Predvajanje se nadaljuje, ko gumbizpustite.

AM

S pritiskom na to tipko vklopite radio inizberete frekvenčno območje AM.

S tipko “AM” lahko s predvajanja kasete alizgoščenke preklopite na radijski sprejem.

NASTAVLJANJE ZVOKA (AUDIO CONTROL/ MODE)

Nastavitev zvoka

S tem gumbom lahko naravnate visoke innizke tone.

Nizke tone nastavite tako, da pritiskate nagumb AUDIO CONTROL/MODE, dokler sena zaslonu ne pokaže izpis “BAS”. Nato zvrtenjem gumba izberite želeno nastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “BAS –5” do “BAS +5”.

Visoke tone nastavite tako, da pritiskate nagumb AUDIO CONTROL/MODE, dokler sena zaslonu ne pokaže izpis “TRE”. Nato zvrtenjem gumba izberite želeno nastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “TRE –5” do “TRE +5”.

Izenačitev glasnosti zvočnikov

S tem gumbom lahko tudi naravnate glasnostzvočnikov spredaj in zadaj, oziroma na levi indesni strani.

Glasnost zvočnikov spredaj/zadaj nastavitetako, da pritiskate na gumb AUDIO CON-TROL/MODE, dokler se na zaslonu nepokaže izpis “FAd”. Nato z vrtenjem gumbaizberite želeno nastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “FAdF7” do “FAd R7”.

Glasnost zvočnikov levo/desno nastavite tako,da pritiskate na gumb AUDIO CONTROL/MODE, dokler se na zaslonu ne pokaže izpis“BAL”. Nato z vrtenjem gumba izberite želenonastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “BALL7” do “BAL R7”.

CD (zgoščenka)

S tipko CD preklopite radio za predvajanjezgoščenke (compact disk) ali pa vklopiteizklopljen radiokasetofon. V obeh primerihmora biti zgoščenka že vstavljena v aparat.

Ko je izbran način CD, je na zaslonu izpisanaštevilka predvajanega traku ali pa številka trakuin številka zgoščenke, ki se trenutno predvaja.Vsakič, ko pritisnete na tipko “CD”, preklopitemed predvajanjem posameznih zgoščenk inpredvajanjem zgoščenk iz avtomatskegaizmenjevalnika.

Če se pri predvajalniku zgoščenk pojavinapaka, se na zaslon izpiše eno od naslednjihšestih sporočil:

Če se na zaslonu pokaže izpis “WAIT”, topomeni, da je morda temperatura v pred-vajalniku zgoščenk previsoka. Odstranitezgoščenko oziroma izmenjevalnik in poča-kajte, da se predvajalnik ohladi.

Če se na zaslonu pokaže izpis “ERR 1”, topomeni, da je zgoščenka umazana alipoškodovana, ali pa da je napačno obrnjena.Očistite zgoščenko, oziroma jo obrnite vpravilen položaj.

Če se na zaslonu pokaže izpis “ERR 2”, topomeni, da v predvajalniku ni zgoščenke.Vstavite zgoščenko.

Če se na zaslonu pokaže izpis “ERR 3” ali“ERR 4”, to pomeni, da je prišlo do težavznotraj sistema. Odstranite zgoščenkooziroma izmenjevalnik in ju ponovno vrnite nanjuno mesto.

Če se na zaslonu pokaže izpis “OPEN”, topomeni, da je predvajalnik ali pa pokrovizmenjevalnika odprt. Zaprite predvajalnikoziroma pokrov izmenjevalnika.

Če ugotovite, da je prišlo da napake, ki niposebej izpisana na zaslonu, radiokasetofonpeljite na Toyotin servis.

DISC

(samo pri izmenjevalniku zgoščenk)

S pritiskom na to tipko izberete zgoščenko,ki jo želite poslušati.

Pritisnite en ali drug del tipke, dokler ni nazaslonu izpisana številka zgoščenke, ki joželite poslušati.

Dolby NR

Kadar poslušate kaseto, ki je bila posneta zDolby NR, pritisnite na tipko, ki je označenaz dvojnim D . Na zaslunu se pokaže dvojniD. Dolby izklopite, če na tipko pritisneteponovno.____________

* Dolby NR zmanjša šumenje kasete za približno 10decibelov (dB). Kakovost predvajanja kasete, posnetev sistemu Dolby NR, je boljša, če je ta tipkavklopljena.

FM

S pritiskom na to tipko vklopite radio inizberete frekvenčno območje FM.

S tipko “FM” lahko s predvajanja kasete alizgoščenke preklopite na radijski sprejem.

Page 75: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

143RADIOKASETOFON142 RADIOKASETOFON

PROG

Ko pritisnete na gumb, kasetofon nadaljujepredvajanje druge strani kasete. Izpis nazaslonu označuje, katera stran kasete jetrenutno izbrana (“ ” označuje, da je izbranazgornja stran, “ ” pa da je izbrana spodnjastran).

Funkcija Auto-reverse: Ko se kaseta odvrti dokonca, se samodejno obrne in nadaljuje sepredvajanje druge strani. Funkcija deluje pripredvajanju in pri hitrem vrtenju kasete naprej.

RAND (Random)

Funkcija RANDOM omogoča poslušanjeslepo izbranih zapisov na zgoščenkah Izbiratelahko med poslušanjem na slepo izbranihzapisov z ene zgoščenke ali z vseh, ki sospravljene v izmenjevalniku.

Če želite, da radio na slepo izbira zapise zzgoščenke, ki jo trenutno poslušate, pritisnitetipko “RAND” in jo takoj izpustite. Na zaslonse izpiše “RAND”. Kadar tipko držitepritisnjeno dlje časa, zaslišite zvočni signal inradio bo na slepo izbiral zapise z vsehzgoščenk, ki so v izmenjevalniku. Slepozbiranje ustavite tako, da ponovno pritisnetena tipko “RAND”.

Samo pri predvajalniku zgoščenk:

Če želite, da predvajalnik na slepo izbirazapise z vseh zgoščenk, ki so vizmenjevalniku, pritisnite in držite tipko“RAND”. Na zaslonu se pokaže izpis “DRAND”. Slepo zbiranje ustavite tako, daponovno pritisnete na tipko “RAND”.

RPT (Ponovi)

Ponovite lahko predvajanje enega zapisa nazgoščenki ali pa celotne zgoščenke, ki joposlušate.

Ponavljanje zapisa:

Pritisnite na tipko “RPT” in jo takoj izpustite.Na zaslonu se pokaže napis “RPT”. Če slišitepisk, pomeni, da ste tipko držali predolgo inradio bo ponovil predvajanje celotnezgoščenke. Predvajanje zapisa se ponavlja,dokler ponovno ne pritisnete na tipko.

Ponavljanje celotne zgoščenke:

Pritiskajte na tipko, dokler ne zaslišitezvočnega signala. Radio bo ponovnopredvajal celotno zgoščenko. Na zaslonu sepokaže izpis “D RPT”. Radio ponovi vse zapisez zgoščenke, ki jo poslušate. Predvajanjecelotne zgoščenke ustavimo s ponovnimpritiskom na tipko.

SCAN (pregled frekvenc)

Radio

Pregledate lahko vse frekvence frekvenčnegaobmočja ali pa samo shranjene postaje vfrekvenčnem območju.

Pregled shranjenih postaj: Tipko “SCAN”pritiskajte, dokler se ne oglasi zvočni signal.Radio vsako shranjeno postajo predvaja nekajsekund, nato pa se premakne na naslednjo.Postajo izberete tako, da ponovno pritisnetena tipko “SCAN”.

Pregled vseh frekvenc: Pritisnite na tipko“SCAN” in jo takoj izpustite. Če zaslišite pisk,ste tipko držali predolgo in radio bo pregledalvse shranjene postaje. Radio poišče vsepostaje na trenutno izbranem frekvenčnemobmočju in vsako predvaja nekaj sekund.Postajo izberete tako, da ponovno pritisnetena tipko “SCAN”.

Pregledovanje zgoščenk

Pregledate lahko vse zapise ene zgoščenkeali pa začetne zapise vseh zgoščenk vizmenjevalniku.

Pregledovanje zapisov zgoščenke:

Pritisnite na tipko “SCAN” in jo takoj izpustite.Na zaslonu se pokaže izpis “SCAN”. Radiopregleda vse zapise na zgoščenki, ki jopredvajate. Če zaslišite pisk, pomeni, da stetipko držali predolgo in radio bo pregledalzačetke zapisov na vseh zgoščenkah vizmenjevalniku. Zapis izberete tako, daponovno pritisnete na tipko “SCAN”. Ko radiopregleda vse zapise, se funkcija “SCAN”prekine.

Pregledovanje začetnih zapisov vseh zgo-ščenk v izmenjevalniku:

Tipko “SCAN” pritiskajte, dokler ne zaslišitezvočnega signala. Na zaslonu se pokaže izpis“D SCAN”. Radio bo predvajal prvi zapis navseh zgoščenkah v izmenjevalniku.Zgoščenko izberete tako, da ponovnopritisnete na tipko “SCAN”. Funkcija “SCAN”se prekine, ko radio pregleda vse zgoščenke.

ST (stereo sprejem)

Ko radiokasetofon sprejme signal za stereozvok, samodejno preklopi v stereo načinpredvajanja. Na zaslunu se pokaže izpis “ST”.Kadar postane signal šibek, radio zmanjšastopnjo delitve kanalov in tako preprečišumenje. Pri zelo slabem sprejemu radiopreklopi na predvajanje samo enega kanala(mono).

TAPE (kaseta)

S tipko “TAPE” preklopite radio v predvajanjekaset, izklopljen radiokasetofon pa lahko spritiskom na to tipko tudi vklopite. Predenpritisnete na tipko “TAPE”, morate v kasetofon

vstaviti kaseto.

TRACK (preskakovanje zapisov v smerinaprej/nazaj)

S pomočjo te tipke lahko preskakujete zapisena zgoščenki.

Pritiskajte na eno ali na drugo stran tipke,dokler se na zaslonu ne pokaže številkazapisa, ki ga želite poslušati. Če se želite vrnitina začetek zgoščenke, na kratko pritisnite naspodnji srednji del tipke.

TUNE (nastavljanje frekvence)

Izbiranje frekvence

V radio je vgrajen elektronski sistem zanastavljanje frekvenc (ETR).

S puščicami ob napisu “TUNE” se lahkopomikate po frekvenčni lestvici navzdol innavzgor. Če tipko držite predolgo, se oglasipisk in radio začne samodejno iskati naslednjopostajo.

Samodejno iskanje postaje

Radio samodejno poišče naslednjo postajo vfrekvenčnem območju.

Puščico ob napisu “TUNE” pritiskajte, doklerne zaslišite kratkega piska. Radio poiščenaslednjo postajo in jo začne predvajati.Postopek ponovite, če želite najti naslednjopostajo.

VOL/PWR (nastavitev glasnosti/vklop)

S tem gumbom vklopite ali izklopite radio-kasetofon. Z obračanjem gumba lahkonastavite glasnost.

Page 76: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

145RADIOKASETOFON144 RADIOKASETOFON

Posamezne funkcije so opisane po abe-cednem redu.

Tip 2

1 2 3 4 5 6 (tipke za izbiranje radijskihpostaj)

S tipkami, na katerih so številke 1 do 6,izbirate radijske postaje, ki ste jih shranili vspomin.

Shranjevanje postaje: izberite želeno postajo(glejte gumb “< >”) in pritisnite na tipko sštevilko, pod katero jo želite shraniti. Tipkospustite, ko zaslišite kratek pisk. Na zaslonuse izpiše številka tipke.

Izbiranje shranjene postaje: pritisnite na tipkoželene postaje. Na zaslonu se izpišeta številkatipke in frekvenca izbrane postaje.

Tako lahko na vsak gumb shranite po enoAM postajo in po tri FM postaje (ko pritiskatena tipko “AM FM”, se na zaslonu pokaže izpis“AM”, “FM1”, “FM2” ali “FM3”. Shranjenepostaje se zbrišejo, če prekinete dovodelektrične napetosti (če pregori varovalka aliče odklopite akumulator).

(gumb za izmet kasete)S pritiskom na ta gumb vzamete kaseto izkasetofona. Tudi če kontaktni ključ obrnete vpoložaj “LOCK”, boste iz kasetofona lahkovzeli kaseto. Če je kontaktni ključ v položaju“LOCK”, kasete ne boste mogli vstaviti vkasetofon.

/ (vrtenje nazaj/naprej)

Kasetofon

Kaseto lahko prevrtite s pritiskom na tipko zavrtenje naprej ali nazaj. Pri vrtenju naprej alinazaj na zaslonu utripa izpis “FAST”.

Hitro vrtenje naprej lahko prekinete tako, dapritisnete tipko za hitro vrtenje nazaj ali patipko “TAPE DISC”. Hitro vrtenje nazaj lahkoprekinete tako, da pritisnete tipko za vrtenjenaprej ali pa tipko “TAPE DISC”.

Če obe tipki pritisnete sočasno, kasetofonnadaljuje s predvajanjem druge strani kasete.

Funkcija Auto-reverse: Ko se kaseta odvrti dokonca, se samodejno obrne in nadaljuje sepredvajanje druge strani. Funkcija deluje pripredvajanju in pri hitrem vrtenju kasete naprej.

Če se trak prevrti do konca nazaj, se hitrovrtenje ustavi, kasetofon pa nadaljuje spredvajanjem iste strani kasete. Če se trakprevrti do konca naprej, se hitro vrtenje ustavi,kasetofon pa nadaljuje s predvajanjem drugestrani kasete (funkcija “avto-reverse).

< > (TUNE, TRACK; nastavljanje frekvence,preskakovanje zapisov v smeri naprej/nazaj)

Radio

Izbiranje frekvence:

V radio je vgrajen elektronski sistem zanastavljanje frekvenc (ETR).

S puščicami “<” in “>” se lahko pomikate pofrekvenčni lestvici navzdol in navzgor. Če tipkodržite predolgo, se oglasi pisk in radio začnesamodejno iskati naslednjo postajo.

Samodejno iskanje postaje:

Radio samodejno poišče naslednjo postajo vfrekvenčnem območju.

Puščici “<” in “>” pritiskajte, dokler ne zaslišitekratkega piska. Radio poišče naslednjopostajo in jo začne predvajati. Postopekponovite, če želite najti naslednjo postajo.

Predvajalnik zgoščenk

S pomočjo tipk “<” in “>” lahko preskakujetezapise na zgoščenki, oziroma se premikate vsmeri naprej ali nazaj.

Preskakovanje zapisov:

Pritisnite tipko “<” ali “>” in jo izpustite. Nazaslon se izpiše številka predvajanega zapisa.Če tipko držite dlje časa, se oglasi pisk inzačne se vrtenje nazaj oziroma naprej.

Page 77: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

147RADIOKASETOFON146 RADIOKASETOFON

Vrtenje nazaj/naprej:

Pritisnite tipko “<” ali “>” in jo držite, doklerne zaslišite kratkega piska. Dokler držite tipkopritisnjeno, se premikate po zapisu nazajoziroma naprej. Predvajanje se nadaljuje, kogumb izpustite.

/VOL (Vklop/glasnost)

S tem gumbom vklopite ali izklopite radio-kasetofon. Z obračanjem gumba lahko nasta-vite glasnost.

AF (alternativna frekvenca)

S tipko AF iščemo postaje RDS (Radio DataSystem) celotnega valovnega območja.

Kadar poslušate postajo RDS in tipkopritisnete za manj kot 2 sekundi, radio obslabšem sprejemu postaje preskoči na drugofrekvenco, ki oddaja isti program. Na zaslonuse izpišeta črki AF. Pri izbiri postaje radioupošteva spisek alternativnih frekvenc RDSpostaje

Če želite spremeniti alternativno frekvenco,pritiskajte tipko AF vsaj 2 sekundi. Na zaslonuse pokaže izpis “AF REG”, radio pa izbereRDS postajo, ki ima isto PI identifikacijskoštevilko programa (tromestna identifikacijskakoda programa).

Kadar radio ne najde postaje RDS po 60sekundah, utiša vse programe in začne iskatipostajo z isto PI identifikacijsko kodoprograma. Če mu postaje zaradi prešibkegasignala ne uspe najti, preklopi na iskanjepostaj s šibkim signalom in poskusil znova.Na zaslon se napiše napis DX, oglasi pa setudi zvočni signal.

Izbiranje AF izklopite s ponovnom pritiskomna tipko AF.

AM FM

S pritiskom na to tipko lahko prekljapljate medfrekvenčnima območjema AM in FM. Nazaslonu se pokaže izpis “AM”, “FM1”, “FM2”ali “FM3”.

Če je radio izklopljen, ga lahko s pritiskom nato tipko tudi prižgete.

AST (avtomatsko shranjevanje postaj)

S to tipko lahko shranite 6 radijskih postaj zavsako frekvenčno območje (FM3 in AM).Tipko pritiskajte, dokler se ne oglasi zvočnisignal.

Če tipko pritisnete, ko je radio v frekvenčnemobmočju FM, (FM1, FM2, FM3), se bo 6postaj samodejno shranilo v FM3.

Tipko pritiskajte, dokler se ne oglasi zvočnisignal. Kadar radio ne najde nobenih postaj,še naprej predvaja tisto, ki ste jo poslušali,preden ste pritisnili tipko AST.

NASTAVLJANJE ZVOKA (AUDIO CONTROL/ MODE ENT)

Nastavitev zvoka

S tem gumbom lahko naravnate visoke innizke tone.

Nizke tone nastavite tako, da pritiskate nagumb AUDIO CONTROL/MODE ENT, doklerse na zaslonu ne pokaže izpis “BAS”. Nato zvrtenjem gumba izberite želeno nastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “BAS –5” do “BAS +5”.

Visoke tone nastavite tako, da pritiskate nagumb AUDIO CONTROL/MODE ENT, doklerse na zaslonu ne pokaže izpis “TRE”. Nato zvrtenjem gumba izberite želeno nastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “TRE –5” do “TRE +5”.

Izenačitev glasnosti zvočnikov

S tem gumbom lahko tudi naravnate glasnostzvočnikov spredaj in zadaj, oziroma na levi indesni strani.

Glasnost zvočnikov spredaj/zadaj nastavitetako, da pritiskate na gumb AUDIO CON-TROL/MODE ENT, dokler se na zaslonu nepokaže izpis “FAD”. Nato z vrtenjem gumbaizberite želeno nastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “FADF7” do “FAD R7”.

Glasnost zvočnikov levo/desno nastavite tako,da pritiskate na gumb AUDIO CONTROL/MODE ENT, dokler se na zaslonu ne pokažeizpis “BAL”. Nato z vrtenjem gumba izberiteželeno nastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “BALL7” do “BAL R7”.

DISC

S pritiskom na to tipko izberete zgoščenko,ki jo želite poslušati.

Pritisnite en ali drug del tipke, dokler ni nazaslonu izpisana številka zgoščenke, ki joželite poslušati.

DISP

S to tipko lahko spremenite način izpisa pripredvajanju zgoščenk.

S pritiskom na tipko se izpis številkepredvajanega zapisa spremeni v prikaz časapredvajanja.

Dolby NR

Kadar poslušate kaseto, ki je bila posneta zDolby NR, pritisnite na tipko, ki je označenaz dvojnim D . Na zaslunu se pokaže dvojniD. Dolby izklopite, če na tipko pritisneteponovno.

Dolby NR zmanjša šumenje kasete zapribližno 10 decibelov (dB). Kakovostpredvajanja kasete, posnete v sistemu DolbyNR, je boljša, če je ta tipka vklopljena.____________

* Dolby NR zmanjša šumenje kasete za približno 10decibelov (dB). Kakovost predvajanja kasete, posnetev sistemu Dolby NR, je boljša, če je ta tipkavklopljena.

PTY (Tip programa)

Pritisnite na tipko “PTY”. Če to storite medtem, ko radio dejansko sprejema PTY kodoRDS postaje, se na zaslonu pokaže tiptekočega programa (“NEWS”, “SPORT”,“TALK”, “POP”, “CLASSICS”). Če želitesprejem drugega tipa programa, pritisnite natipko PTY večkrat, da se pokaže tip programa,ki ga želite poslušati.

Če RDS postaja ne oddaja PTY kode, se nazaslon izpiše napis “NO PTY”.

Ko zaslon pokaže izbrani tip programa, lahkos tipkama “<” ali “>” poiščete postajo, ki taktip programa oddaja. Če radio ne najdenobene takšne postaje, se na zaslon izpišeizpis “NOTHING”.

Če tipke 6 sekund ne pritisnete nobene tipke,ali če pritisnete na katerokoli drugo tipko, tiptekočega programa izgine, radio pa predvajatip programa, ki je bil zadnji izbran.

Page 78: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

149RADIOKASETOFON148 RADIOKASETOFON

RAND (Random)

Funkcija RANDOM omogoča poslušanjeslepo izbranih zapisov na zgoščenkah Izbiratelahko med poslušanjem na slepo izbranihzapisov z ene zgoščenke ali z vseh, ki sospravljene v izmenjevalniku.

Če želite, da radio na slepo izbira zapise zzgoščenke, ki jo trenutno poslušate, pritisnitetipko “RAND” in jo takoj izpustite. Na zaslonse izpiše “RAND”. Kadar tipko držitepritisnjeno dlje časa, zaslišite zvočni signal inradio bo na slepo izbiral zapise z vsehzgoščenk, ki so v izmenjevalniku. Slepozbiranje ustavite tako, da ponovno pritisnetena tipko “RAND”.

Samo pri predvajalniku zgoščenk:

Če želite, da predvajalnik na slepo izbirazapise z vseh zgoščenk, ki so vizmenjevalniku, pritisnite in držite tipko“RAND”. Na zaslonu se pokaže izpis “DRAND”. Slepo zbiranje ustavite tako, daponovno pritisnete na tipko “RAND”.

RPT (Ponovi)

Ponovite lahko predvajanje enega zapisa nazgoščenki ali pa celotne zgoščenke, ki joposlušate.

Ponavljanje zapisa:

Pritisnite na tipko “RPT” in jo takoj izpustite.Na zaslonu se pokaže napis “RPT”. Če slišitepisk, pomeni, da ste tipko držali predolgo inradio bo ponovil predvajanje celotne zgo-ščenke. Predvajanje zapisa se ponavlja,dokler ponovno ne pritisnete na tipko.

Samo pri modelih z avtomatskim izmenje-valnikom zgoščenk

Ponavljanje celotne zgoščenke:

Pritiskajte na tipko, dokler ne zaslišitezvočnega signala. Radio bo ponovnopredvajal celotno zgoščenko. Na zaslonu sepokaže izpis “D RPT”. Radio ponovi vse zapisez zgoščenke, ki jo poslušate. Predvajanjecelotne zgoščenke ustavimo s ponovnimpritiskom na tipko.

SCAN (pregled frekvenc)

Pregledate lahko vse zapise ene zgoščenkeali pa začetne zapise vseh zgoščenk vizmenjevalniku.

Pregledovanje zapisov zgoščenke:

Pritisnite na tipko “SCAN” in jo takoj izpustite.Na zaslonu se pokaže izpis “SCAN”. Radiopregleda vse zapise na zgoščenki, ki jopredvajate. Če zaslišite pisk, pomeni, da stetipko držali predolgo in radio bo pregledalzačetke zapisov na vseh zgoščenkah vizmenjevalniku. Zapis izberete tako, daponovno pritisnete na tipko “SCAN”. Ko radiopregleda vse zapise, se funkcija “SCAN”prekine.

Samo pri modelih z avtomatskimizmenjevalnikom zgoščenk

Pregledovanje začetnih zapisov vsehzgoščenk v izmenjevalniku:

Tipko “SCAN” pritiskajte, dokler ne zaslišitezvočnega signala. Na zaslonu se pokaže izpis“D SCAN”. Radio bo predvajal prvi zapis navseh zgoščenkah v izmenjevalniku.Zgoščenko izberete tako, da ponovnopritisnete na tipko “SCAN”. Funkcija “SCAN”se prekine, ko radio pregleda vse zgoščenke.

ST (stereo sprejem)

Ko radiokasetofon sprejme signal za stereozvok, samodejno preklopi v stereo načinpredvajanja. Na zaslunu se pokaže izpis “ST”.Kadar postane signal šibek, radio zmanjšastopnjo delitve kanalov in tako preprečišumenje. Pri zelo slabem sprejemu radiopreklopi na predvajanje samo enega kanala(mono).

TA (prometna obvestila)

S pritiskom na tipko TA lahko sprejemateprometna obvestila (TA - Traffic Announ-cement) v vsem frekvenčnem območju.

EON sistem: Če RDS postaja (z EONpodatki), ki jo poslušate, ne predvajaprograma s TA, radio uporabi EON AF spisekin sam preklopi na programa, ki sprejemaprometna obvestila. Po sprejemu prometnihinformacij radio samodejno nadaljuje spredvajanjem postaje, ki ste jo poslušali predtem. Vklop in izklop te funkcije označujekratek zvočni signal.

Kadar radio sprejema v frekvenčnem območjuFM:

S tipko “TA” preklopite v način TP (TrafficProgram). Na zaslonu se pojavi napis “TP”.

V TP načinu bo radio začel iskati postajo sstalnimi prometnimi informacijami. Ko radioulovi TP postajo, se njeno ime izpiše nazaslonu, radio pa avtomatsko začne spredvajanjem postaje s prometnimi infor-macijami. Ko je program končan, radionadaljuje s predvajanjem prejšnjega progra-ma. Če imate vklopljeno tudi alternativnoiskanje postaje (AF), bo radio TP postajo iskalpo AF spisku.

S ponovnim pritiskom na tipko “TA” preklopitev TA (Traffic Announcement) način. Na zaslonuse pokaže napis “TA”. Poslušani radijskiprenos se utiša.

V TA načinu radio takoj začne iskati TPpostajo. Postaja se oglasi le, kadar radio uloviTP postajo. Ko radio ujame TP postajo, senjeno ime izpiše na zaslon. Če imatevklopljeno tudi alternativno iskanje postaje(AF), bo radio iskal TP postajo po AF spisku.

Med iskanjem TP postaje, se na zaslonuizpiše izpis “TP SEEK”. Če radio ne najdenobene TP postaje, se na zaslon izpiše napis“NOTHING”. Po dveh sekundah začne radioponovno iskati postajo.

Če se TP signal najdene postaje izgubi zadlje kot 20 sekund, začne radio samodejnoiskati drugo TP postajo.

Kadar poslušate kaseto ali zgoščenko:

S pritiskom na tipko “TA” preklopite v TA(Traffic Announcement) način. Na zaslonu sepokaže napis “TA”.

Ko se začne predvajanje prometnih obvestilse predvajanje kasete ali zgoščenke prekine.Po končnem prenosu obvestil, se prekinjenaopreracija nadaljuje.

“TA” funkcija za shranitev glasnosti postajeprometnih obvestil: glasnost sprejemanihprometnih obvestil se shrani v spomin.

Ob naslednjem prometnem obvestilu primerjaradio njegovo glasnost s shranjeno glasnostjoin začne avtomatično predvajati glasneje. Čeje shranjena glasnost večja od največje možneglasnosti trenutno sprejetega prometnegaobvestila, se sporočilo predvaja z največjotrenutno glasnostjo.

Ne glede na shranjene nastavitve glasnostilahko glasnost spremenite s tipko “VOL”.

Glasnost sprejemanja bo spet normalna, kotipko “TA” pritisnete ponovno.

Page 79: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

151RADIOKASETOFON150 RADIOKASETOFON

TAPE DISC

Kasetofon

S tipko “TAPE DISC” preklopite radio vpredvajanje kaset, izklopljen radiokasetofon palahko s pritiskom na to tipko tudi vklopite. Predenpritisnete na tipko “TAPE DISC”, morate vkasetofon vstaviti kaseto.

Radiokasetofon se vklopi tudi, če vanj vstavitekaseto. Na zaslonu se pokaže napis “TAPE”.

CD (zgoščenka)

S tipko “TAPE DISC” preklopite radio zapredvajanje zgoščenke (compact disk) ali pavklopite izklopljen radiokasetofon. V obehprimerih mora biti zgoščenka že vstavljena vaparat.

Ko je izbran način predvajanja zgoščenk, je nazaslonu izpisana številka predvajanega zapisa alipa številka zapisa in številka zgoščenke, ki setrenutno predvaja. Vsakič, ko pritisnete na tipko“TAPE DISC”, preklopite med predvajanjemposameznih zgoščenk, kasetofonom inpredvajanjem zgoščenk iz avtomatskegaizmenjevalnika.

Če se pri predvajalniku zgoščenk pojavi napaka,se na zaslon izpiše eno od naslednjih šestihsporočil:

Če se na zaslonu pokaže izpis “WAIT”, topomeni, da je morda temperatura v predvajalnikuzgoščenk previsoka. Odstranite zgoščenkooziroma izmenjevalnik in počakajte, da sepredvajalnik ohladi.

Če se na zaslonu pokaže izpis “ERR 1”, topomeni, da je zgoščenka umazana alipoškodovana, ali pa da je napačno obrnjena.Očistite zgoščenko, oziroma jo obrnite v pravilenpoložaj.

Če se na zaslonu pokaže izpis “ERR 2”, topomeni, da v predvajalniku ni zgoščenke.Vstavite zgoščenko.

Če se na zaslonu pokaže izpis “ERR 3”, topomeni, da je prišlo do težav znotraj sistema.Odstranite zgoščenko oziroma izmenjevalnik inju ponovno vrnite na njuno mesto.

Če se na zaslonu pokaže izpis “ERR 4”, topomeni, da je prišlo do previsokega toka vsistemu. Radio peljite ne servis.

Če se na zaslonu pokaže izpis “OPEN”, topomeni, da je predvajalnik ali pa pokrovizmenjevalnika odprt. Zaprite predvajalnikoziroma pokrov izmenjevalnika.

Če ugotovite, da je prišlo da napake, ki niposebej izpisana na zaslonu, radiokasetofonpeljite na Toyotin servis.

TRIP/NAVI

Vsakič, ko pritisnete na tipko “TRIP/NAVI”, sena zaslonu prikaže drug podatek o vožnji. Vrstnired je naslednji: povprečna poraba goriva,trenutna poraba goriva, povprečna hitrost vozila.Več informacij lahko najdete v razdelku “Zaslonz informacijami o vožnji” na strani 174.

Posamezne funkcije so opisane po abe-cednem redu.

Tip 3

Page 80: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

153RADIOKASETOFON152 RADIOKASETOFON

1 2 3 4 5 6 (tipke za izbiranje radijskihpostaj)

S tipkami, na katerih so številke 1 do 6,izbirate radijske postaje, ki ste jih shranili vspomin.

Shranjevanje postaje: izberite želeno postajo(glejte gumb “< >”) in pritisnite na tipko sštevilko, pod katero jo želite shraniti. Tipkospustite, ko zaslišite kratek pisk. Na zaslonuse izpiše številka tipke.

Izbiranje shranjene postaje: pritisnite na tipkoželene postaje. Na zaslonu se izpišeta številkatipke in frekvenca izbrane postaje.

Tako lahko na vsak gumb shranite po enoAM postajo in po tri FM postaje (ko pritisnetetipko “AM FM”, se na zaslonu pokaže izpis“AM”, “FM1”, “FM2” ali “FM3”. Shranjenepostaje se zbrišejo, če prekinete dovodelektrične napetosti (če pregori varovalka aliče odklopite akumulator).

(gumb za izmet kasete)

S pritiskom na ta gumb vzamete kaseto izkasetofona. Tudi če kontaktni ključ obrnete vpoložaj “LOCK”, boste iz kasetofona lahkovzeli kaseto. Če je kontaktni ključ v položaju“LOCK”, kasete ne boste mogli vstaviti vkasetofon.

< > (Tune/Seek ali Track up/down)

Tipki sta namenjeni za nastavljanje frekvence,iskanje postaj in preskakovanje zapisov vsmeri naprej/nazaj

Radio

Izbiranje frekvence:

V radio je vgrajen elektronski sistem zanastavljanje frekvenc (ETR).

S puščicami “<” in “>” se lahko pomikate pofrekvenčni lestvici navzdol in navzgor. Če tipkodržite predolgo, se oglasi pisk in radio začnesamodejno iskati naslednjo postajo.

Samodejno iskanje postaje:

Radio samodejno poišče naslednjo postajo vfrekvenčnem območju.

Puščici “<” in “>” pritiskajte, dokler ne zaslišitekratkega piska. Radio poišče naslednjopostajo in jo začne predvajati. Postopekponovite, če želite najti naslednjo postajo.

Predvajalnik zgoščenk

S pomočjo tipk “<” in “>” lahko preskakujetezapise na zgoščenki, oziroma se premikate vsmeri naprej ali nazaj.

Preskakovanje zapisov:

Pritisnite tipko “<” ali “>” in jo izpustite. Nazaslon se izpiše številka predvajanega zapisa.Če tipko držite dlje časa, se oglasi pisk inzačne se vrtenje nazaj oziroma naprej.

Vrtenje nazaj/naprej:

Pritisnite tipko “<” ali “>” in jo držite, doklerne zaslišite kratkega piska. Dokler držite tipkopritisnjeno, se premikate po zapisu nazajoziroma naprej. Predvajanje se nadaljuje, kogumb izpustite.

/VOL (Vklop/glasnost)

S tem gumbom vklopite ali izklopiteradiokasetofon. Z obračanjem gumba lahkonastavite glasnost.

AF (alternativna frekvenca)

S tipko AF iščemo postaje RDS (Radio DataSystem) celotnega valovnega območja.

Kadar poslušate postajo RDS in tipkopritisnete za manj kot 2 sekundi, radio obslabšem sprejemu postaje preskoči na drugofrekvenco, ki oddaja isti program. Na zaslonuse izpišeta črki AF. Pri izbiri postaje radioupošteva spisek alternativnih frekvenc RDSpostaje

Če želite spremeniti alternativno frekvenco,pritiskajte tipko AF vsaj 2 sekundi. Na zaslonuse pokaže izpis “AF REG”, radio pa izbereRDS, ki ima isto PI identifikacijsko številkoprograma (tromestna identifikacijska kodaprograma).

Kadar radio ne najde postaje RDS po 60sekundah, utiša vse programe in začne iskatipostajo z isto PI identif ikacijsko kodoprograma. Če mu postaje zaradi prešibkegasignala ne uspe najti, preklopi na iskanjepostaj s šibkim signalom in poskusil znova.Na zaslon se napiše napis DX, oglasi pa setudi zvočni signal.

Izbiranje AF izklopite s ponovnom pritiskomna tipko AF.

AM FM

S pritiskom na to tipko lahko prekljapljate medfrekvenčnima območjema AM in FM. Nazaslonu se pokaže izpis “AM”, “FM1”, “FM2”ali “FM3”.

Če je radio izklopljen, ga lahko s pritiskom nato tipko tudi prižgete.

AST (avtomatsko shranjevanje postaj)

S to tipko lahko shranite 6 radijskih postaj zavsako frekvenčno območje (FM3 in AM).Tipko pritiskajte, dokler se ne oglasi zvočnisignal.

Če tipko pritisnete, ko je radio v frekvenčnemobmočju FM, (FM1, FM2, FM3), se bo 6postaj samodejno shranilo v FM3.

Tipko pritiskajte, dokler se ne oglasi zvočnisignal. Kadar radio ne najde nobenih postaj,še naprej predvaja tisto, ki ste jo poslušali,preden ste pritisnili tipko AST.

NASTAVLJANJE ZVOKA (AUDIO CONTROL/ MODE ENT)

Nastavitev zvoka

S tem gumbom lahko naravnate visoke in nizketone.

Nizke tone nastavite tako, da pritiskate na gumbAUDIO CONTROL/MODE ENT, dokler se nazaslonu ne pokaže izpis “BAS”. Nato z vrtenjemgumba izberite želeno nastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “BAS –5” do “BAS +5”.

Visoke tone nastavite tako, da pritiskate nagumb AUDIO CONTROL/MODE ENT, doklerse na zaslonu ne pokaže izpis “TRE”. Nato zvrtenjem gumba izberite želeno nastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “TRE –5” do “TRE +5”.

Izenačitev glasnosti zvočnikov

S tem gumbom lahko tudi naravnate glasnostzvočnikov spredaj in zadaj, oziroma na levi indesni strani.

Glasnost zvočnikov spredaj/zadaj nastavitetako, da pritiskate na gumb AUDIO CONTROL/MODE ENT, dokler se na zaslonu ne pokažeizpis “FAD”. Nato z vrtenjem gumba izberiteželeno nastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “FAD F7”do “FAD R7”.

Glasnost zvočnikov levo/desno nastavite tako,da pritiskate na gumb AUDIO CONTROL/MODE ENT, dokler se na zaslonu ne pokažeizpis “BAL”. Nato z vrtenjem gumba izberiteželeno nastavitev.

Na zaslonu je prikazano območje od “BAL L7”do “BAL R7”.

Page 81: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

155RADIOKASETOFON154 RADIOKASETOFON

DISC

S tipko “DISC” preklopite radio za predvajanjezgoščenke (compact disk) ali pa vklopiteizklopljen radiokasetofon. V obeh primerihmora biti zgoščenka že vstavljena v aparat.

Predvajalnik zgoščenk se samodejno vklopitudi ko vstavite zgoščenko. Na zaslonu sepokaže izois “CD”.

Ko je izbran način za predvajanje zgoščenk(CD), je na zaslonu izpisana številkapredvajanega traku ali pa številka traku inštevilka zgoščenke, ki se trenutno predvaja.Vsakič, ko pritisnete na tipko “DISC”,preklopite med predvajanjem posameznihzgoščenk in predvajanjem zgoščenk izavtomatskega izmenjevalnika.

Če se pri predvajalniku zgoščenk pojavinapaka, se na zaslon izpiše eno od naslednjihšestih sporočil:

Če se na zaslonu pokaže izpis “WAIT”, topomeni, da je morda temperatura v predvajal-niku zgoščenk previsoka. Odstranite zgoščen-ko oziroma izmenjevalnik in počakajte, da sepredvajalnik ohladi.

Če se na zaslonu pokaže izpis “ERR 1”, topomeni, da je zgoščenka umazana alipoškodovana, ali pa da je napačno obrnjena.Očistite zgoščenko, oziroma jo obrnite vpravilen položaj.

Če se na zaslonu pokaže izpis “ERR 2”, topomeni, da v predvajalniku ni zgoščenke.Vstavite zgoščenko.

Če se na zaslonu pokaže izpis “ERR 3”, topomeni, da je prišlo do težav znotraj sistema.Odstranite zgoščenko oziroma izmenjevalnikin ju ponovno vrnite na njuno mesto.

Če se na zaslonu pokaže izpis “ERR 4”, topomeni, da je prišlo do previsokega električ-nega toka. Vozilo peljite na pregled na servis.

Če se na zaslonu pokaže izpis “OPEN”, topomeni, da je predvajalnik ali pa pokrovizmenjevalnika odprt. Zaprite predvajalnikoziroma pokrov izmenjevalnika.

Če ugotovite, da je prišlo da napake, ki niposebej izpisana na zaslonu, radiokasetofonpeljite na Toyotin servis.

RAND (Random)

Funkcija RANDOM omogoča poslušanjeslepo izbranih zapisov na zgoščenkah Izbiratelahko med poslušanjem na slepo izbranihzapisov z ene zgoščenke ali z vseh, ki sospravljene v izmenjevalniku.

Če želite, da radio na slepo izbira zapise zzgoščenke, ki jo trenutno poslušate, pritisnitetipko “RAND” in jo takoj izpustite. Na zaslonse izpiše “RAND”. Kadar tipko držitepritisnjeno dlje časa, zaslišite zvočni signal inradio bo na slepo izbiral zapise z vsehzgoščenk, ki so v izmenjevalniku. Slepozbiranje ustavite tako, da ponovno pritisnetena tipko “RAND”.

Samo pri predvajalniku zgoščenk:

Če želite, da predvajalnik na slepo izbirazapise z vseh zgoščenk, ki so vizmenjevalniku, pritisnite in držite tipko“RAND”. Na zaslonu se pokaže izpis “DRAND”. Slepo zbiranje ustavite tako, daponovno pritisnete na tipko “RAND”.

RPT (Ponovi)

Ponovite lahko predvajanje enega zapisa nazgoščenki ali pa celotne zgoščenke, ki joposlušate.

Ponavljanje zapisa:

Pritisnite na tipko “RPT” in jo takoj izpustite.Na zaslonu se pokaže napis “RPT”. Če slišitepisk, pomeni, da ste tipko držali predolgo inradio bo ponovil predvajanje celotnezgoščenke. Predvajanje zapisa se ponavlja,dokler ponovno ne pritisnete na tipko.

Samo pri modelih z avtomatskimizmenjevalnikom zgoščenk

Ponavljanje celotne zgoščenke:

Pritiskajte na tipko, dokler ne zaslišitezvočnega signala. Radio bo ponovnopredvajal celotno zgoščenko. Na zaslonu sepokaže izpis “D RPT”. Radio ponovi vse zapisez zgoščenke, ki jo poslušate. Predvajanjecelotne zgoščenke ustavimo s ponovnimpritiskom na tipko.

SCAN (pregled frekvenc)

Pregledate lahko vse zapise ene zgoščenkeali pa začetne zapise vseh zgoščenk vizmenjevalniku.

Pregledovanje zapisov zgoščenke:

Pritisnite na tipko “SCAN” in jo takoj izpustite.Na zaslonu se pokaže izpis “SCAN”. Radiopregleda vse zapise na zgoščenki, ki jopredvajate. Če zaslišite pisk, pomeni, da stetipko držali predolgo in radio bo pregledalzačetke zapisov na vseh zgoščenkah vizmenjevalniku. Zapis izberete tako, daponovno pritisnete na tipko “SCAN”. Ko radiopregleda vse zapise, se funkcija “SCAN”prekine.

Samo pri modelih z avtomatskim izmenje-valnikom zgoščenk

Pregledovanje začetnih zapisov vseh zgo-ščenk v izmenjevalniku:

Tipko “SCAN” pritiskajte, dokler ne zaslišitezvočnega signala. Na zaslonu se pokaže izpis“D SCAN”. Radio bo predvajal prvi zapis navseh zgoščenkah v izmenjevalniku.Zgoščenko izberete tako, da ponovnopritisnete na tipko “SCAN”. Funkcija “SCAN”se prekine, ko radio pregleda vse zgoščenke.

DISC

S pritiskom na to tipko izberete zgoščenko,ki jo želite poslušati.

Pritisnite en ali drug del tipke, dokler ni nazaslonu izpisana številka zgoščenke, ki joželite poslušati.

DISP

S to tipko lahko spremenite način izpisa pripredvajanju zgoščenk.

S pritiskom na tipko se izpis številkepredvajanega zapisa spremeni v prikaz časapredvajanja.

PTY (Tip programa)

Pritisnite na tipko “PTY”. Če to storite medtem, ko radio dejansko sprejema PTY kodoRDS postaje, se na zaslonu pokaže tiptekočega programa (“NEWS”, “SPORT”,“TALK”, “POP”, “CLASSICS”). Če želitesprejem drugega tipa programa, pritisnite natipko PTY večkrat, da se pokaže tip programa,ki ga želite poslušati.

Če RDS postaja ne oddaja PTY kode, se nazaslon izpiše napis “NO PTY”.

Ko zaslon pokaže izbrani tip programa, lahkos tipkama “<” ali “>” poiščete postajo, ki taktip programa oddaja. Če radio ne najdenobene takšne postaje, se na zaslon izpišeizpis “NOTHING”.

Če 6 sekund ne pritisnete nobene tipke, aliče pritisnete na katerokoli drugo tipko, tiptekočega programa izgine, radio pa predvajatip programa, ki je bil zadnji izbran.

Page 82: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

157RADIOKASETOFON156 RADIOKASETOFON

ST (stereo sprejem)

Ko radiokasetofon sprejme signal za stereo zvok,samodejno preklopi v stereo način predvajanja.Na zaslunu se pokaže izpis “ST”. Kadar postanesignal šibek, radio zmanjša stopnjo delitvekanalov in tako prepreči šumenje. Pri zelo slabemsprejemu radio preklopi na predvajanje samoenega kanala (mono).

TA (prometna obvestila)

S pritiskom na tipko TA lahko sprejemateprometna obvestila (TA - Traffic Announcement)v vsem frekvenčnem območju.

EON sistem (Enhanced other network): Če RDSpostaja (z EON podatki), ki jo poslušate, nepredvaja programa s TA, radio uporabi EON AFspisek in sam preklopi na programa, ki sprejemaprometna obvestila. Po sprejemu prometnihinformacij radio samodejno nadaljuje spredvajanjem postaje, ki ste jo poslušali predtem. Vklop in izklop te funkcije označuje kratekzvočni signal.

Kadar radio sprejema v frekvenčnem območjuFM:

S tipko “TA” preklopite v način TP (TrafficProgram). Na zaslonu se pojavi napis “TP”.

V TP načinu bo radio začel iskati postajo sstalnimi prometnimi informacijami. Ko radio uloviTP postajo, se njeno ime izpiše na zaslonu, radiopa avtomatsko začne s predvajanjem postaje sprometnimi informacijami. Ko je programkončan, radio nadaljuje s predvajanjemprejšnjega programa. Če imate vklopljeno tudialternativno iskanje postaje (AF), bo radio TPpostajo iskal po AF spisku.

S ponovnim pritiskom na tipko “TA” preklopite vTA (Traffic Announcement) način. Na zaslonuse pokaže napis “TA”. Poslušani radijski prenos

se utiša.

V TA načinu radio takoj začne iskati TP postajo.Postaja se oglasi le, kadar radio ulovi TP postajo.Ko radio ujame TP postajo, se njeno ime izpišena zaslon. Če imate vklopljeno tudi alternativnoiskanje postaje (AF), bo radio iskal TP postajopo AF spisku.

Med iskanjem TP postaje, se na zaslonu izpišeizpis “TP SEEK”. Če radio ne najde nobene TPpostaje, se na zaslon izpiše napis “NOTHING”.Po dveh sekundah začne radio ponovno iskatipostajo.

Če se TP signal najdene postaje izgubi za dljekot 20 sekund, začne radio samodejno iskatidrugo TP postajo.

Kadar poslušate zgoščenko:

S pritiskom na tipko “TA” preklopite v TA (TrafficAnnouncement) način. Na zaslonu se pokaženapis “TA”.

Ko se začne predvajanje prometnih obvestil sepredvajanje kasete ali zgoščenke prekine. Pokončnem prenosu obvestil, se prekinjenaopreracija nadaljuje.

“TA” funkcija za shranitev glasnosti postajeprometnih obvestil: glasnost sprejemanihprometnih obvestil se shrani v spomin.

Ob naslednjem prometnem obvestilu primerjaradio njegovo glasnost s shranjeno glasnostjo inzačne avtomatično predvajati glasneje. Če jeshranjena glasnost večja od največje možneglasnosti trenutno sprejetega prometnegaobvestila, se sporočilo predvaja z največjotrenutno glasnostjo.

Ne glede na shranjene nastavitve glasnosti lahkoglasnost spremenite s tipko “VOL”.

Glasnost sprejemanja bo spet normalna, ko tipko“TA” pritisnete ponovno.

TRIP/NAVI

Vsakič, ko pritisnete na tipko “TRIP/NAVI”, sena zaslonu prikaže drug podatek o vožnji. Vrstnired je naslednji: povprečna poraba goriva,trenutna poraba goriva, povprečna hitrost vozila.Več informacij lahko najdete v razdelku “Zaslonz informacijami o vožnji” na strani 174.

Page 83: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

159RADIOKASETOFON158 RADIOKASETOFON

(gumb za izmet zgoščenke)

S pritiskom na ta gumb vzamete zgoščenkoiz predvajalnika. Tudi če kontaktni ključobrnete v položaj “LOCK”, boste zgoščenkolahko vzeli iz predvajalnika, vendar pa je neboste mogli vstaviti v predvajalnik.

Tip 4

OPOZORILO

Nasveti za uporaboradiokasetofona

♦ Pazite, da se po radiokasetofonu nepolije pijača.

♦ V odprtini za kasete in zgoščenke nesmete vstavljati nobenih drugihpredmetov.

♦ Uporaba mobilnega telefona lahkopovzroči šumenje zvočnikovradiokasetofona. Pojav ne pomeni,da je z radiokasetofonom karkolinarobe.

OSVETLITEV RADIOKASETOFONA(Tip 2 in tip 3)

Način osvetlitve zaslona je mogočespremeniti. Običajno je zaslon osvetljen kadarradiokasetofon deluje.

Osvetlitev lahko tudi izklopite s pritiskom natipko “AUDIO CONTROL / MODE ENT”.Tipko držite pritisnjeno, dokler se ne oglasikratek pisk in osvetlitev ugasne. S ponovnimpritiskom na tipko lahko osvetlitev ponovnovklopite.

RADIJSKI SPREJEM

FM valovi imajo domet približno 40 km. Čese oddaljujete od oddajnika, se sprejemslabša in potrebno je povečati glasnostpostaje. Visoke stavbe in griči lahko motijosprejem. Slabši sprejem oddaljenih FM postajje normalen - z vašim radiokasetofonom ninič narobe.

NEGA KASETOFONA IN KASET

Glavo in druge dele kasetofona morate rednočistiti.

••••• Umazanija na traku zmanjša kakovostzvoka, trak pa se zaradi nečistoč hitrejezaplete. Glavo kasetofona najlaže očistites čistilno kaseto (priporočamo čistilnokaseto “mokrega tipa”)..

V kasetofon vstavljajte le kasete visokekakovosti.

••••• Kasete slabe kvalitete lahko povzročijovrsto težav: poslabšanje zvoka, nepravilnahitrost predvajanja kasete ali samodejnivklop funkcije auto-reverse. Slabe kasetese lahko tudi zataknejo.

••••• V kasetofon ne vstavljajte poškodovanihkaset.

••••• Če kasete ne poslušate, jo vzemite izkasetofona, zlasti v vročih dneh.

••••• Kasete imejte spravljene v škatlicah, nena soncu.

••••• Ne vstavljajte kaset, ki imajo predvajalničas več kot 100 minut (50 minut za vsakostran), kajti trak v njih je tanek in se zlahkazatakne.

Page 84: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

161RADIOKASETOFON160 RADIOKASETOFON

NEGA CD PREDVAJALNIKA IN ZGOŠČENK

••••• Uporabljajte le zgoščenke z napisom, kije prikazan na gornji sliki. Predvajalnik jenamenjen le za predvajanje zgoščenkpremera 12 cm.

••••• Če je zelo vroče, vaš predvajalnik mordane bo deloval. Zato v vročih dneh najprejs klimatsko napravo shladite vozilo in šelenato začnite poslušati zgoščenke.

••••• Če je cesta slaba ali če vozilo močnotrese, bo predvajalnik zgoščenk preska-koval zapise.

••••• Če v predvajalnik pride vlaga, je mogoče,da zvoka ne bo, čeprav se bo zdelo, dapredvajalnik deluje normalno. Odstranitezamenjevalnik zgoščenk in počakajte, dase posuši.

••••• Vaš predvajalnik ni namenjen za pred-vajanje zgoščenk posebnih oblik (glejsliko). Z uporabo takšnih zgoščenk lahkopredvajalnik poškodujete.

••••• Z zgoščenkami ravnajte previdno. Previd-nost je zlasti potrebna, ko jih vstavljate vzamenjevalnik. Gladke svetleče stranizgoščenke se ne smete dotikati s prsti.

••••• Umazanija, praske, luknjice ali drugepoškodbe zgoščenk lahko povzročijopreskakovanje zapisov pri predvajanju(morebitne poškodbe na zgoščenki lahkovidite, če jo postrani obrnete proti svetlobi).

••••• Kadar zgoščenke ne poslušate, jo vzemiteiz aparata in shranite v plastični ovitek, kijih ščiti pred vlago, vročino in direktnosončno svetlobo.

Čiščenje zgoščenk: Zgoščenko obrišite zmehko vlažno krpo, ki ne pušča nitk ali drugihostankov. Zgoščenko morate brisati odsredine navzven (ne v krogih). Ne uporabljajteobičajnih čistil za plošče ali antistatičnihsredstev.

POZOR!

Predvajalniki zgoščenk uporabljajonevidne laserske žarke, ki morajo bitipravilno usmerjeni, da ne povzročajonevarnosti sevanja. Zato natančnoupoštevajte navodila za uporabo pred-vajalnika zgoščenk.

Page 85: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

163KLIMATSKA NAPRAVA162 RADIOKASETOFON

Poglavje 1–8INSTRUMENTI IN ELEMENTIUPRAVLJANJA

Klimatska naprava

• Kontrolni gumbi ............................................................. 164

• Nastavitve regulatorja za usmerjanje zraka ........................ 168

• Nasveti za uporabo ........................................................ 168

• Osrednje in stranske šobe za zrak .................................... 171

Page 86: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

165KLIMATSKA NAPRAVA164 KLIMATSKA NAPRAVA

1. “A/C” gumb (pri nekaterih modelih)

2. Regulator zajema zraka

3. Regulator temperature

Kontrolni gumbi Vozila z volanom na levi

1. “A/C” gumb (pri nekaterih modelih)

2. Regulator zajema zraka

3. Regulator za usmerjanje zraka

Vozila z volanom na desni

4. Gumb za nastavitev hitrosti ventilatorja

5. Regulator za usmerjanje zraka

4. Gumb za nastavitev hitrosti ventilatorja

5. Regulator temperature

Page 87: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

167KLIMATSKA NAPRAVA166 KLIMATSKA NAPRAVA

Regulator zajema zraka

Izvora za zajem zraka sta dva:

1. Kroženje: kroženje zraka v vozilu.

2. Sveži zrak: dotok zraka iz zunanjosti.

Gumb za nastavitev hitrosti ventilatorja

Hitrost ventilatorja nastavite z gumbom: popremiku gumba v desno se hitrost ventilatorjazveča, po premiku v levo pa zmanjša.

Regulator temperature

Želeno temperaturo nastavite z gumbom: spremikom v desno temperaturo povečate, spremikom v levo pa temperaturo zmanjšate.

Gumb “A/C”

S pritiskom na gumb “A/C” se vklopi klimatskanaprava. Na kontrolni plošči se prižgeustrezna kontrolna lučka. Klimatsko napravoizklopite s ponovnim pritiskom na gumb A/C.

Če kontrolna lučka “A/C” utripa, pomeni, dase je klimatska naprava pokvarila. Pokvarjenaklimatska naprava se avtomatično izklopi.Vozilo morate peljati na servisni pregled.

Regulator usmeritve zraka

Z gumbom določite šobo skozi katero bodotekal zrak v kabino.

1. Armaturna plošča: zrak doteka večinomaskozi šobe na armaturni plošči.

2. Armaturna plošča + tla: zrak pritekaskozi šobe v tleh in prek šob v armaturniplošči.

3. Tla: zrak doteka predvsem skozi šobe vtleh.

4. Tla + prednje steklo: zrak priteka vglavnem skozi šobe na tleh in ob prednjišipi.

5. Prednje steklo: zrak doteka v glavnemskozi šobe ob prednjem steklu.

Glejte tudi sliko na strani 158.

Page 88: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

169KLIMATSKA NAPRAVA168 KLIMATSKA NAPRAVA

••••• Če je bilo vozilo dlje časa parkirano navročem soncu, nekaj minut vozite zodprtimi okni. Tako boste spustili vroč zrakiz vozila in učinek klimatske naprave bovečji.

••••• Pazite, da reže za dotekanje zraka obprednjem steklu niso zamašene (npr. zlistjem, snegom).

••••• Kadar je zunaj zelo vlažno, ne dovajajtehladnega zraka na prednje steklo, ker sebo orosilo zaradi temperaturne razlikezunaj vozila in v njem.

••••• Umaknite predmete, ki ovirajo kroženjezraka.

••••• V mrzlih dneh pustite ventilator delovatinekaj minut z največjo močjo. Okna sebodo manj rosila.

••••• Pri vožnji po prašni cesti zaprite vsa okna.Če v vozilo še vedno uhaja prah, ki gadviga vaše vozilo, priporočamo, daregulator zajema zraka nastavite na dotokzraka od zunaj in vklopite ventilator.

••••• Če vozite po prašni cesti za drugimvozilom, ali če vozite po vetrovni in prašnicesti, priporočamo, da regulator zajemazraka začasno prestavite na položaj“kroženje”. Tako boste zaprli dotok zrakaod zunaj in preprečili vdiranje prahu vvozilo.

Nastavitve regulatorja zausmerjanje zraka Nasveti za uporabo

Gretje

Najboljše rezultate dosežete z naslednjiminastavitvami:

Ventilator: vklopljenTemperatura: regulator v rdeče

poljeZajem zraka: svež zrak (od

zunaj)Usmeritev zraka: v tlaKlimatska naprava: izklopljena

••••• Vozilo se bo hitreje ogrelo, če za nekajminut preklopite zajem zraka na“kroženje”. Ko se vozilo ogreje, zajemzraka preklopite na “svež zrak”, sicer sebodo stekla orosila.

••••• Kadar želite gretje s sočasnim sušenjemvlage, vklopite klimatsko napravo.

••••• Kadar želite med gretjem vozila odrosititudi prednje steklo, postavite regulator zausmerjanje zraka v položaj “Tla + prednjesteklo”.

Klimatizacija vozila

Najboljše rezultate dosežete z naslednjiminastavitvami:

Ventilator: vklopljenTemperatura: regulator v modro

poljeZajem zraka: svež zrak (od

zunaj)Usmeritev zraka: armaturna ploščaKlimatska naprava: vklopljena

••••• Vozilo se bo ohladilo hitreje, če boste zanekaj minut vklopili kroženje zraka.

Prezračevanje vozila

Najboljše rezultate dosežete z naslednjiminastavitvami:

Ventilator: vklopljenTemperatura: regulator v modro

poljeZajem zraka: svež zrak (z

zunanje strani)Usmeritev zraka: armaturna ploščaKlimatska naprava: izklopljena

Odroševanje

Notranja stran prednjega stekla

Najboljše rezultate dosežete z naslednjiminastavitvami:

Ventilator: vklopljenTemperatura: regulator v modro

polje (hlajenje) alirdeče polje (gretje)

Zajem zraka: svež zrak (zzunanje strani)

Usmeritev zraka: prednje stekloKlimatska naprava: vklopljena

••••• Ob zelo vlažnem vremenu ne usmerjajtehladnega zraka v prednje steklo, ker selahko orosi zaradi temperaturne razlikezunaj vozila in v njem.

Odmrzovanje

Zunanja stran prednjega stekla

Najboljše rezultate dosežete z naslednjiminastavitvami:

Ventilator: vklopljenTemperatura: regulator v rdeče

polje (gretje)Zajem zraka: svež zrak (z

zunanje strani)Usmeritev zraka: prednje stekloKlimatska naprava: izklopljena

Če želite med odmrzovanjem prednjega steklaogreti tudi notranjost vozila, izberite usmeritevzraka “tla+prednje steklo”.

Pri nekaterih modelih

Page 89: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

171DRUGA OPREMA170 KLIMATSKA NAPRAVA

Osrednje šobe

Če s tokom zraka niste zadovoljni, preveritepoložaj osrednjih in stranskih šob za dovodzraka. Po potrebi jih lahko odprete ali zapretekot je to prikazano na zgornji sliki.

Tok zraka lahko usmerjate tudi z vrtenjem inodpiranjem ter zapiranjem zračnih šob, kot jeto prikazano sliki.

Odpri

Zapri

Zračne šobe v armaturni plošči

Stranske šobe

S pritiskom na stikalo povečate številovrtljajev motorja v prostem teku. S po-novnim pritiskom na stikalo lahko številovrtljajev znižate na normalno raven.

Stikalo je namenjeno za povečanje učinka gretjav stoječem vozilu pri zelo mrzlem vremenu.

Ko speljete, se stikalo samodejno izklopi.

Stikalo za zvišanje vrtljajev vprostem teku

Page 90: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

173DRUGA OPREMA172 KLIMATSKA NAPRAVA

Poglavje 1–9INSTRUMENTI IN ELEMENTIUPRAVLJANJA

Druga oprema

• Zaslon z različnimi informacijami ..................................... 174

• Ura .............................................................................. 178

• Vžigalnik in pepelniki ...................................................... 179

• Električne vtičnice ......................................................... 180

• Predal pri sovozniku ....................................................... 181

• Prednji pomožni predali ................................................... 181

• Zadnji pomožni predali .................................................... 182

• Držalo za kozarec – spredaj ............................................ 186

• Držalo za kozarec – zadaj ............................................... 186

• Kljuke za pritrditev prtljage v prtljažniku ............................ 187

• Kljuke za obešanje vrečk ................................................ 188

• Polica prtljažnega prostora .............................................. 189

• Ločilna mreža ............................................................... 190

• Predpražnik ................................................................... 193

Page 91: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

175DRUGA OPREMA174 DRUGA OPREMA

Zaslon z različnimi informacijami Tip A

1. Izpis zunanje temperature

2. Gumb “MODE ENT”

3. Tipka “TRIP/NAVI”

4. Zaslon z informacijami o vožnji

Tip B

1. Izpis zunanje temperature

2. Gumb “MODE ENT”

3. Tipka “TRIP/NAVI”

4. Zaslon z informacijami o vožnji

Page 92: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

177DRUGA OPREMA176 DRUGA OPREMA

POZOR!

Pred uporabo zaslona zrazličnimi informacijamiZaslon lahko uporabljate samo, če jekontaktni ključ v položaju “ON”.

Ko kontaktni ključ obrnete v položaj “ON”, sepokaže zadnji uporabljani zaslon.

Če odklopite akumulator, se pokaže zaslon vsvoji osnovno obliki.

Če tipko “MODE ENT” držite dlje kot 2sekundi, lahko ugasnete oziroma ponovnoprižgete osvetlitev zaslona.

Zaslona ne smete nastavljati kadar sevozilo premika. Zaslon si nastavitetakrat, ko vozilo stoji.

Izpis zunanje temperatureZaslon z informacijami o vožnji prikazujenaslednje podatke:

1. Povprečna poraba goriva

2. Trenutna poraba goriva

3. Povprečna hitrost vozila

Na zaslonu se z vsakim pritiskom na tipko“TRIP/NAVI” pokaže drug podatek. Vrstni redje prikazan na slikah.

Izmerjene vrednosti dajejo povprečne podatkeo vožnji. Natančnost podatkov je odvisna odvašega načina vožnje in od pogojev na cesti.

Če odklopite akumulator se shranjeni podatkine ohranijo.

Enote za izpis nastavite tako, da pritiskate natipko “TRIP/NAVI”, dokler se ne pokažezaslon z enotami. Pritisnite tipko “MODE ENT”in z obračanjem izberite želeno enoto.

Možne so tri enote:

1. l/100 km, km/h

2. km/l, km/h

3. mpg, mph

Po nastavitvi enote ponovno pritisnite tipko“MODE ENT”.

1. Povprečna poraba goriva

Povprečna poraba goriva se računa napodlagi celotne prevožene razdalje in napodlagi celotne porabe goriva.

Vrednost se izračuna vsakih 10 sekund.

Če želite nastaviti novo začetno točko zamerjenje povprečne porabe goriva, pritiskajtena tipko “TRIP”, dokler se ne oglasi kratekpisk.

Zaslon z informacijami o vožnji

Zaslon kaže zunanjo temperaturo zraka.

Območje prikaza temperature je od -30°Cdo 50°C.

Če merilec temperature ni dobro priključen,oziroma če pride do druge napake, na zaslonuni izpisa temperature ali pa se pokaže izpis“––”. Vozilo morate peljati na servis.

Page 93: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

179DRUGA OPREMA178 DRUGA OPREMA

2. Trenutna poraba goriva

Trenutna poraba goriva se računa napodlagi prevožene razdalje in na podlagiporabe goriva v zadnjih 2 sekundah.

Vrednost se izračuna vsaki 2 sekundi.

V naslednjih primerih je mogoče, da izpistrenutne porabe ne bo točen:

••••• Če vozilo stoji in motor teče, je prikazanaporaba goriva zelo visoka.

••••• Če vozite navzdol po dolgem klancu inzavirate z motorjem, bo prikazana porabagoriva zelo nizka.

Ko motor ugasnete, se podatki za računpostavijo na nič.

3. Povprečna hitrost vozila

Povprečna hitrost vozila se izračuna napodlagi celotne prevožene razdalje incelotnega časa, ko je motor deloval.

Vrednost se izračuna vsakih 10 sekund.

Če želite nastaviti novo začetno točko zamerjenje povprečne hitrosti, pritiskajte natipko “TRIP/NAVI”, dokler se ne oglasi kratekpisk.

Ura

Digitalna ura kaže čas, ko je kontaktniključ v položaju “ACC” ali “ON”.

S tipko “H” nastavite ure.

S tipko “M” nastavite minute.

Ko želite čas hitro nastaviti na polno uro,pritisnite na tipko “.00”.

Na primer, če pritisnete na tipko “0.00”, koura kaže med 1:01 in 1:29, bo ura preskočilana 1:00. Če ura kaže med 1:30 in 1:59, boura preskočila na 2:00.

Če se dovod električnega toka prekine, urapreskoči na 1:00.

POZOR!

VŽIGALNIK

Pritisnite na glavo vžigalnika. Ko jepripravljen za uporabo, avtomatično skočiven.

Ko motor ne dela, mora biti kontaktni ključ vpoložaju “ACC”.

Ne pritiskajte dlje časa na vžigalnik.

Pri zamenjavi uporabite originalen Toyotinvžigalnik.

Da se v nesreči in pri hitrem zaviranjune bi poškodovali, po uporabi pokrovpepelnika vedno zaprite.

Vžigalnik in pepelniki

Vžigalnik in prednji pepelnik

Pepelnik zadaj

PEPELNIKI

Pred uporabo izvlecite pepelnik do koncaven..

Pokajeno cigareto v pepelniku popolnomaugasnite, da se ne vnamejo drugi ogorki.Pepelnik spet zaprite.

Pepelnik vzamete iz vozila tako, da odpretepokrov pepelnika in pepelnik izvlečete.

Page 94: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

181DRUGA OPREMA180 DRUGA OPREMA

Električna vtičnice so namenjene zapriključitev dodatne električne avtoopreme.

Kontaktni ključ mora biti v položaju “ACC” ali“ON.

Električne vtičnice

Spredaj

Zadaj

♦ Ne uporabljajte električne opreme, kizahteva večjo kapaciteto od 12V/120W. V nasprotnem primeru lahkopregori varovalka.

♦ Če motor ne dela, električno vtičnicouporabljajte le dokler jo nujno potre-bujete, saj lahko priključena elek-trična oprema izprazni akumulator.

OPOZORILO

♦ Če vtičnice ne uporabljate, zapritepokrov vtičnice. Uporabljajte le vtiče,ki ustrezajo vtičnici. Če v vtičnicopride voda ali kakršenkoli drugpredmet, lahko pride do kratkegastika.

POZOR!

POZOR!

Predal pri sovozniku

Predal odprete s potegom ročice.

Predal lahko zaklenete z glavnim ključem.

Predal mora biti med vožnjo vednozaprt, sicer se v nesreči in pri hitremzaviranju lahko poškodujete.

Prednji pomožni predaliPredal odprete tako kot je prikazano nanaslednjih slikah.

Predal mora biti med vožnjo vednozaprt, sicer se v nesreči in pri hitremzaviranju lahko poškodujete.

Tip A: pri vročem vremenu se lahkozrak v vozilu močno segreje. V predalune smete hraniti vnetljivih alideformabilnih predmetov, kot naprimer vžigalnikov, sončnih očal ipd.

OPOZORILO

Page 95: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

183DRUGA OPREMA182 DRUGA OPREMA

Tip A (na stropu spredaj)

Tip B (na armaturni plošči)

POZOR!

Zadnji pomožni predali (modelis 3 vrati)Predal odprete tako kot je prikazano nanaslednjih slikah.

Pradala tipa A in B sta opremljena s pasovis katerimi lahko pritrdite stvari v predalu(pribor za prvo pomoč, svetilko ipd).Podrobnosti se nahajajo na strani 184.

Oprema za prvo pomoč in opozorilna svetilkanista vključeni v standardno opremo vozila.

Predal mora biti med vožnjo vednozaprt, sicer se v nesreči in pri hitremzaviranju lahko poškodujete.

Tip A: Odprtina je namenjena zadostop do žarnic. V njej ne smeteshranjevati drugih predmetov.

OPOZORILO

Tip A (na levi strani v prtljažniku)

Tip B (na desni strani v prtljažniku)

Odprtina za servis

Page 96: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

185DRUGA OPREMA184 DRUGA OPREMA

POZOR!

Uporaba pritrdilnih pasov vpredalih

Tip A (na levi strani v prtljažniku)

Tip B (na desni strani v prtljažniku)

Oba predala sta opremljena s pasovi zaprivezovanje stvari v predalu.

Predal tipa A: za pritrjevanje pribora prvepomoči.

Predal tipa B: za pritrjevanje opozorilnesvetilke in orodja.

Uporaba pasu:

1. Popustitev pasu: zaponko potegnite naprej.

2. Zategovanje pasu: povlecite za konec pasu.

Prepričajte se, če so predmeti dobro pritrjeni.

Predal odprete tako kot je prikazano na

Predal mora biti med vožnjo vednozaprt, sicer se v nesreči in pri hitremzaviranju lahko poškodujete.

naslednjih slikah.

Pradala tipa A in B sta opremljena s pasovis katerimi lahko pritrdite stvari v predalu(pribor za prvo pomoč ipd). Podrobnostise nahajajo na strani 185.

V predal tipa C lahko shranite opozorilnosvetilko.

Oprema za prvo pomoč in opozorilna svetilkanista vključeni v standardno opremo vozila.

Zadnji pomožni predali (modelis 5 vrati)

Tip A (na levi strani v prtljažniku)

Uporaba pritrdilnih pasov vpredalih

Tip A (na levi strani v prtljažniku)

Tip B (na desni strani v prtljažniku) Tip B (na desni strani v prtljažniku)

Tip C (na tleh v prtljažniku)

Oba predala sta opremljena s pasovi zaprivezovanje stvari v predalu.

Predal tipa B: za pritrjevanje pribora prvepomoči.

Uporaba pasu:

1. Popustitev pasu: zaponko potegnite naprej.

2. Zategovanje pasu: povlecite za konecpasu.

Prepričajte se, če so predmeti dobro pritrjeni.

Page 97: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

187DRUGA OPREMA186 DRUGA OPREMA

POZOR!

Držalo za kozarec - spredaj

V držalo lahko varno postavite kozarec alipločevinko s pijačo.

Držalo enostavno izvlečete iz armaturneplošče.

Držalo je narejeno tako, da lahko drži kozarcerazličnih velikosti.

••••• V držalo postavite samo kozarec alipločevinko. Drugi predmeti lahko obnesreči in pri hitrem zaviranju padejoiz držala in vas poškodujejo.

••••• Da ob nesreči ali pri hitrem zaviranjune bi prišlo do poškodb, naj bo držalozaprto, če ga ne uporabljate.

Držalo za kozarec - zadaj

Držalo na prednji strani: če želite shraniti večjikozarec, odstranite snemljivi adapter.

Držalo na zadnji strani: če želite shraniti večjikozarec, vzmet potisnite navzdol.

Kljuke za pritrditev prtljage vprtljažniku

POZOR!

••••• V držalo postavite samo kozarec alipločevinko. Drugi predmeti lahko obnesreči in pri hitrem zaviranju padejoiz držala in vas poškodujejo.

••••• Da ob nesreči ali pri hitrem zaviranjune bi prišlo do poškodb, naj bo držalozaprto, če ga ne uporabljate.

Modeli s 3 vrati

Modeli s 5 vrati

POZOR!

Kadar kljuk ne uporabljate, jih shranitepod prevleko.

Kljuk ne smete zatikati za sedeže.Zataknite jih v za to namenjena ušesav prtljažniku.

OPOZORILO

Prtljago lahko pripnete s kljukami v prtljaž-niku, kot je to prikazano na zgornjih slikah.

Nasveti za varno nalaganje prtljage so v drugemdelu navodil na strani 207

V držalo lahko varno postavite kozarec alipločevinko s pijačo.

Držalo uporabite tako, da varovalo dvignetein držalo preklopite navzdol.

Držalo je narejeno tako, da lahko drži kozarcerazličnih velikosti. Velikost držala nastavite kotkaže naslednja slika.

Page 98: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

189DRUGA OPREMA188 DRUGA OPREMA

Kljuke za obešanje vrečk (tipA)

Modeli s 3 vrati

Modeli s 5 vrati

Na kljuke v prtljažniku lahko obesiterazlične stvari (nakupovalne vrečke ipd.).

Kljuke za obešanje vrečk (tipB)

Na kljuke ne smete obešati bremen, kiso težja od 4 kg.

OPOZORILO

Na kljuke v prtljažniku lahko obesiterazlične stvari (nakupovalne vrečke ipd.).

Na kljuke ne smete obešati bremen, kiso težja od 4 kg.

OPOZORILO

Modeli s 3 vrati

Modeli s 5 vrati Uporaba police:

1. Prednji konec police zataknite v na-stavke kot kaže slika.

2. Spustite zadni konec police in gazataknite v zadnje nastavke.

3. Izvlecite blagnen prednji del police inga zataknite za vzglavnike.

Polica prtljažnega prostora lahko služi tudi kotpodstavek, če jo premaknete v nižjo lego.

POZOR!

••••• Če je polica v zgornji legi, nanjo nesmete polagati nobenih predmetov.Pri naglem zaviranju ali nesreči vaslahko takšni predmeti resno poško-dujejo.

••••• Pazite, da bo polica vedno varnopritrjena na svojem mestu.

♦ Če se polica nahaja v spodnji legi,nanjo ne smete naložiti več kot 10kg prtljage.

♦ Ne podirajte zadnjih sedežev, ne dabi prej odstranili polico prtljažnegaprostora.

OPOZORILO

Prtljažni prostor lahko povečate tako, dapolico odstranite. Shranite jo na varno mestoizven potniške kabine.

Polica prtljažnega prostora

Page 99: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

191DRUGA OPREMA190 DRUGA OPREMA

Ločilna mreža

2. Nosilec ločilne mreže z enim koncemvstavite v zato namenjeno odprtino.Nosilec potisnite proti odprtini, tako dase njegova dolžina zmanjša, nato pa vnasprotno odprtino zataknite šenjegov drugi konec. Mrežo porinitenaprej.

(a) za zadnjimi sedeži

(b) za prednjimi sedeži

(c) za prednjimi sedeži (zadnji sedežiso odstranjeni)

Prtljažni prostor lahko od voznika ločite spomočjo ločilne mreže. Izbirate lahko medtremi različnimi položaji, ki so prikazanina zgornji sliki.

V avtomobilu so pripravljene kljuke zapritrditev ločilne mreže (Toyotina opcijskaoprema).

1. Odstranite pokrovček (a) Za zadnjimi sedeži

3. Trakove s kljukami pritrdite na prednjapritrdilna mesta v tleh prtljažnika.

Page 100: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

193DRUGA OPREMA192 DRUGA OPREMA

(b) Za prednjimi sedeži (podrti zadnjisedeži)

3. Podrite zadnje sedeže. Trakove skljukami pritrdite na pritrdilna mestasedal zadnjih sedežev (glejte tudirazdelek “Podiranje zadnjih sedežev”na strani 42).

(b) Za prednjimi sedeži (odstranjenizadnji sedeži)

3. Odstranite zadnje sedeže. Trakove skljukami pritrdite na prednja pritrdilnamesta zadnjih sedežev (glejte tudirazdelek “Odstranitev zadnjih sedežev”na strani 47).

4. Ločilno mrežo napnite tako, da po-tegnete konce pritrdilnih trakov.

Pazite, da se mreža ne naslanja na podrtesedeže ali vzglavnike.

POZOR!

Kadar ločilne mreže ne uporabljate,zaprite pokrovčke odprtin z nastavki zapritrditev ločilne mreže, saj se lahko vnjih udarite z glavo.

Predpražnik naj bo ustrezne velikosti.

Če ima predpražnik odprtino, ga pričvrstite spritrdilno sponko.

Predpražnik

Page 101: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

195KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI194 DRUGA OPREMA

POZOR!

Pazite, da bo predpražnik vedno pra-vilno položen na tla. Če se namrečzaplete v pedale, lahko pride do ne-sreče.

Poglavje 2KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI

• Varnostna opozorila za terenska vozila .............................. 196

• Obdobje utekanja vozila .................................................. 197

• Gorivo .......................................................................... 198

• Sistem za izklop črpalke za gorivo ................................... 199

• Vožnja v drugih državah .................................................. 199

• Trostezni katalizator (bencinski motor) .............................. 200

• Katalizator (dizelski motor) .............................................. 201

• Izpušni plini .................................................................. 202

• Poraba olja .................................................................. 202

• Vžigalne svečke z iridijevimi konicami .............................. 203

• Zavorni sistem .............................................................. 204

• Zvočni signal obrabljenih zavornih oblog ............................ 207

• Nasveti za varno nalaganje prtljage .................................. 207

• Nasveti za varno nalaganje prtljage na streho ................... 208

• Diferencial z omejevanjem zdrsavanja koles ..................... 209

• Identifikacija vašega vozila .............................................. 210

• Obese in šasija .............................................................. 212

Page 102: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

197KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI196 KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI

Varnostna opozorila zaterenska vozila

POZOR!

Vedno upoštevajte naslednja varnostnaopozorila:

••••• Pri nesreči pri kateri se vozilo prevrne,je velika verjetnost, da se bodoneprivezani potniki močneje po-škodovali kot privezani potniki. Boditevedno privezani.

••••• Če je možno, se izogibajte ostrimzavojem ali hitrim manevrom. Prinepravilnem upravljanju lahkoizgubite nadzor nad vozilom ali pa sevozilo prevrne.

••••• Če na strehi vozite prtljago, bo težiščevozila višje kot običajno. Prilagoditehitrost vožnje, saj se lahko vozilo prinenadnih menavrih tudi prevrne.

••••• Pri močnih bočnih sunkih vetrazmanjšajte hitrost. Zaradi visokegatežišča je vozilo bolj občutljivo nabočni veter kot običajni osebniavtomobili. Pri počasnejši vožnji imateveliko večji nadzor nad vozilom.

••••• Pri terenski vožnji pazite, da ne vozites preveliko hitrostjo, da vozilo neposkakuje in ne zadeva ob ovire ipd.Pri tem lahko izgubite nadzor nadvozilom ali pa se vozilo prevrne.Tvegate tudi večje poškodbe naobesah in šasiji vozila.

Vaše vozilo spada v skupino terenskihvozil, ki imajo večji odmik od tal in ožjikolotek glede na višino težišča, kar jimzagotavlja večjo uporabnost pri terenskivožnji. Zaradi drugačne zasnovekaroserije je težišče višje kot pri običajnihavtomobilih. Prednost večjega odmika odtal je boljša preglednost iz vozila, zaradičesar lahko prej opazite nevarnosti nacesti. Vozilo ne dopušča enakih hitrosti vzavojih kot pri običajnih vozilih nadvokolesni pogon, podobno kot nizkašportna vozila ne zmorejo terenskevožnje. Pri ostrih ovinkih in večjih hitrostihse lahko vozilo tudi prevrne.

Obdobje utekanja vozilaIzogibajte se hitremu pospeševanju invečjim hitrostim.

Za dolgo življenjsko dobo in gospodarnostvašega vozila je prvih 2000 km vožnje trebaupoštevati naslednja preprosta navodila:

• Ne vozite hitreje od 120 km/h.

• Vozite z zmernimi vrtljaji motorja med 2000in 4000 /min.

• Ne speljujte s polnim plinom.

• Prvih 300 km se poskušajte izogibatinaglemu zaviranju.

• Ne vozite počasi v visoki prestavi.

• Ne vozite daljši čas z isto hitrostjo (velikoali majhno).

• Prvih 800 km motorja ne preobremenjujte(npr. z vleko prikolice).

••••• Po strmih pobočjih ne vozite prečnona strmino. Bolje je, da peljetenaravnost navzgor ali navzdol.Terenska vozila se vstran prevrnejomnogo lažje kot pa naprej ali nazaj.

Page 103: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Pred ponovnim vžigom motorja pre-verite tla pod vozilom. Če ugotovite, dasistem pušča, ne vžigajte motorja. V temprimeru sistem za prekinitev dotokagoriva potrebuje popravilo.

Izbira pravega goriva je zelo pomembnaza pravilno delovanje motorja. Garancijane velja za škodo, ki lahko nastane zaradiuporabe napačnega goriva.

VRSTA GORIVA

Bencinski motor: Uporabljajte le neosvinčenbencin.

Sistem za izklop črpalke zagorivoSistem za izklop črpalke za gorivo prekinedovod goriva, kadar motor nenadoma ugasneali kadar se pri nesreči napihnejo varnostneblazine. Na ta način je zagotovljena večjavarnost. Motor lahko ponovno vžgete tako,da ključ obrnete nazaj v položaj “ACC” ali“LOCK” in ga ponovno poženete.

Vožnja v drugih državah

199KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI198 KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI

POZOR!

OPOZORILO

Nikoli ne uporabljajte osvinčenegagoriva, ker poškoduje katalizator, motorin druge elemente sistema za čiščenjeizpušnih plinov ter poveča stroškevzdrževanja vozila.

Gorivo

Dizelski motor: Uporabljajte samo dizelskogorivo.

OKTANSKO/CETANSKO ŠTEVILO

Bencinski motor: uporabljajte gorivo zoktanskim številom najmanj 95.

Dizelski motor: uporabljajte gorivo scetanskim številom najmanj 48.

Če nalijete gorivo s premajhnim oktanskimoziroma cetanskim številom, bo motor klenkalin se lahko pokvari.

Če nameravate voziti vozilo v drugihdržavah…

Izpolnite pogoje o registraciji in zavarovanjuvozila, ki v tej državi veljajo.

Preverite, če je v tej državi na voljo ustreznogorivo za vaše vozilo.

Če motor klenka …

Če motor pri enakomerni vožnji po ravnemklenka kljub pravemu gorivu, odpeljite vozilo napooblaščeni Toyotin servis.

Pri pospeševanju in vožnji v klanec lahko motorza kratek čas klenka. Pojav je normalen in nirazloga za skrb.

VOLUMEN REZERVOARJA ZA GORIVO

57 litrov

Page 104: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

••••• Izpušni plini so zelo vroči, zato se nedotikajte izpušne cevi in pazite, da vnjeni bližini ni vnetljivih predmetov.

••••• Ne vozite po vnetljivih predmetih(suha trava, listje ipd.) ter ne ustav-ljajte in ne parkirajte na njih.

201KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI200 KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI

OPOZORILO

POZOR!

Kadar gre skozi katalizator prevečnezgorelega goriva, lahko pride dopregretja in celo do požara. Zato:

♦ V rezervoar nalijte samo neosvinčenogorivo.

♦ Ne vozite z zelo majhno zalogogoriva; če zmanjka goriva, lahkopride do preobremenitve kataliza-torja.

♦ Motor naj nikoli ne deluje v prostemteku dlje kot 20 minut.

♦ Motorja ne preobremenjujte.

♦ Motorja ne smete zaganjati s poti-skanjem ali vlečenjem vozila.

♦ Med vožnjo ne ugašajte motorja.

♦ Pazite, da bo motor vedno gladkodeloval. Napake v električnem si-stemu motorja, pri električnem vžiguali sistemu za dovajanje goriva lahkopovzročijo zelo visoke temperature vkatalizatorju.

♦ Če motor težko vžiga ali pogostoodpove, avto čimprej peljite naservis. V pooblaščenem Toyotinemservisu najbolje poznajo vaše voziloin njegov katalizator.

♦ Da bosta katalizator in sistem emisijeizpušnih plinov delovala brezhibno,morate avto redno voziti na pregledev pooblaščen Toyotin servis. Upo-števajte Toyotino shemo za vzdrže-vanje vozila.

Tristezni katalizator (bencinskimotor)

Motor 1ZZ-FE

Motor 1AZ-FE

Katalizator je nameščen v izpušnem sistemuvozila in zmanjšuje količino škodljivih snovi vizpušnih plinih.

••••• Izpušni plini so zelo vroči, zato se nedotikajte izpušne cevi in pazite, da vnjeni bližini ni vnetljivih predmetov.

••••• Ne vozite po vnetljivih predmetih (npr.po travi, listju itd.) ter ne ustavljajte inne parkirajte na njih.

Katalizator (dizelski motor

POZOR!

Katalizator je nameščen v izpušnemsistemu vozila in zmanjšuje količinoškodljivih snovi v izpušnih plinih.

V rezervoar nalivajte le dizelsko gorivo.

OPOZORILO

Če pride v katalizator preveč nezgo-relega goriva, lahko pride do pregretjain celo do požara. Zato:

♦ Ne vozite z zelo majhno zalogogoriva; če zmanjka goriva, se kata-lizator lahko preveč obremeni.

♦ Motor naj nikoli ne deluje več kot 20minut v prostem teku.

♦ Motorja ne smete zaganjati s poti-skanjem ali vlečenjem vozila.

♦ Med vožnjo nikoli ne ugasnite motorja.

♦ Pazite, da bo motor vedno gladkodeloval. Napake v električnem siste-mu motorja, električnem vžigu alisistemu za dovajanje goriva lahkopovzročijo zelo visoke temperature vkatalizatorju.

♦ Kadar motor težko vžiga ali pogostoodpoveduje, ga čimprej peljite naservisni pregled. V pooblaščenemToyotinem servisu najbolje poznajovaše vozilo in njegov katalizator.

♦ Da bosta katalizator in sistem emisijeizpušnih plinov delovala brezhibno,morate vozilo redno voziti na pregledev pooblaščeni Toyotin servis. Upo-števajte Toyotino shemo za vzdrže-vanje vozila.

Page 105: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

••••• Nikoli ne vdihavajte izpušnih plinov!Izpušni plini vsebujejo ogljikov mo-noksid, ki je strupen, a je brez barvein vonja in lahko povzroči nezavest inzadušitev.

••••• Prepričajte se, da izpušna cev tesni,zlasti če se vam zdi, da je motorglasnejši kot ponavadi, ali če ste sspodnjim delom vozila zadeli v oviro.

••••• Ne pustite vozila s prižganim motor-jem v garaži ali drugem zaprtemprostoru, razen takrat, ko vozilopripeljete v garažo ali odpeljete iz nje.Izpušni plini v zaprtem prostoru sozelo nevarni.

••••• Ne zadržujte se dlje časa v parki-ranem vozilu s prižganim motorjem,če to ni nujno potrebno. To lahkostorite le na prostem, pri čemer pavklopite tudi ventilator, ki bo pre-zračeval vozilo.

••••• Zadnja vrata morajo biti med vožnjozaprta. Če so zadnja vrata odprta,lahko v avtomobil uhajajo izpušni plini.

••••• Pazite, da reže za zrak pred prednjimsteklom ne bodo zamašene s snegomali listjem, drugače vaš ventilacijskisistem ne bo pravilno deloval.

••••• Če v vozilu zavohate izpušne pline,vozite z odprtimi okni in zaprtimizadnjimi vrati. Čimprej ugotovite,zakaj v avto vdirajo izpušni plini.

203KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI202 KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI

POZOR!

Izpušni plini Poraba oljaFUNKCIJA OLJA V MOTORJU

Motorno olje zmanjšuje trenje in hladi motor.Olje je pomembno za pravilno vzdrževanje indelovanje motorja.

PORABA OLJA

Pri normalnem delovanju motor nekaj oljaporabi. Vzroki za normalno porabo oljaso:

• Olje maže bate, batne obroče in valje. Kose bat premakne navzdol, ostane na valjutanka plast olja. Pri zaviranju se ustvarinegativen pritisk in nekaj olja steče vzgorevalno komoro. To olje in plast oljana valju ob eksploziji zgorita.

• Olje se porabi tudi pri mazanju vstopnihventilov. Nekaj tega olja pride z zrakom vzgorevalno komoro, kjer zgori skupaj zgorivom. Olje maže tudi izhodne ventile inpri tem zgoreva zaradi visoke temperatureizpušnih plinov.

Količina olja, ki jo porabi motor, je odvisnaod viskoznosti in kvalitete olja ter voznihrazmer.

Motor porabi več olja, če vozite hitro inpogosto pospešujete in zavirate.

Nov motor porabi več olja kot že utečen motor.

Poraba olja: maksimalno 1 liter na 1000kilometrov.

OPOZORILO

Uporabljajte samo vžigalne svečkeiridijevo konico. Ne spreminjajterazmaka med elektrodama.

Vžigalne svečke z iridijevokonico (1AZ-FE motor)

Ko presojate porabo olja, upoštevajte, dase olje redči in da je težko pravilno ocenitidejanski nivo olja.

Na primer, če vozilo pogosto uporabljate zakratke vožnje in je poraba olja normalna, jemogoče, da bo nivo olja, ki ga izmerite z merilnopalico, ostal nespremenjen tudi po 1000prevoženih kilometrih ali več. Nivo olja ostajanespremenjen, ker gorivo in vlaga olje postopomaredčita.

Snovi, ki redčijo olje, izparevajo pri hitri vožnjina avtocesti. Zato se zdi, da je pri vožnji poavtocesti poraba olja precej večja.

REDNA KONTROLA NIVOJA OLJA V MO-TORJU JE ZELO POMEBNA

Za pravilno vzdrževanje vozila je izrednopomembno, da je nivo olja vedno optimalen, takoda lahko olje normalno opravlja svoje funkcije.Nivo olja morate redno kontrolirati. Toyotapriporoča, da nivo olja preverjate pri vsakempolnjenju goriva.

Podrobnejše informacije preberite v poglavju 7.2,v razdelku “Preverjanje nivoja olja v motorju” nastrani 280.

OPOZORILO

Če nivoja olja ne preverjate redno,lahko ob morebitnem pomanjkanja oljanastanejo hude okvare motorja.

Motor vašega vozila je opremljen svžigalnimi svečkami z irudijevo konico.

Page 106: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

ZAVORNI SISTEM PROTI BLOKIRANJUKOLES (SISTEM ABS)(z opozorilno lučko “ABS”)

Zavorni sistem proti blokiranju kolespreprečuje blokiranje koles pri nenadnemzaviranju ali zaviranju na spolzki cesti.Vozilo ostane vodljivo in stabilno.

Učinkovito pritiskanje na pedal zazavoro: Ko sistem ABS deluje, lahkočutite utripanje zavornega pedala in slišitehrup. Tedaj ne spustite zavornega pedala,temveč ga močno pritisnite. Ne pritiskajtepanično na zavoro večkrat zapored, sajboste tako le podaljšali zavorno razdaljo.

Sistem se vklopi samodejno, ko hitrost vozilapreseže 10 km/h. Ko se hitrost vozila zmanjšapod 5 km/h, se sistem spet izklopi.

Če na spolzki mokri cesti, jeklenih pokrovihali jeklenih mostnih dilatacijah pritisnete nazavorni pedal, se lahko sistem vklopi za nekajtrenitkov.

Ko prižgete motor, lahko v motorju za nekajsekund slišite značilen šum, ki ga povzročaavtomatsko preverjanje ABS sistema. Šum nepomeni, da je z vozilom kaj narobe.

205KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI204 KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI

Dvokrožni zavorni sistem je hidravličen sistemz dvema ločenima zavornima krogoma. Čese okvari en zavorni krog, je z drugim ševedno mogoče zavirati. V tem primeru moratezavorni pedal pritisniti nekoliko močneje, patudi pot ustavljanja se nekoliko podaljša.Navadno se prižge tudi opozorilna lučkazavornega sistema.

POZOR!

POZOR!

Zavorni sistem

SERVO OJAČEVALNIK ZAVOR

Ojačevalnik zavorne sile deluje s pomočjopodtlaka, ki ga ustvarja motor. Če motor medvožnjo odpove, je podtlaka še vedno dovolj,tako da lahko normalno ustavite. Zalogapodtlaka zadošča največ za eno ali dveustavljanji.

Če deluje samo en zavorni krog, jepotrebno zavore nemudoma popraviti.

••••• Če se motor med vožnjo ustavi, nepritiskajte pedala zavore večkratzapored, ker se zaloga podtlaka zvsakim pritiskom zmanjša.

••••• Če podtlaka v zavorah ni več, zavoreše vedno delujejo, vendar moratetedaj pritisniti na pedal zavore precejmočneje, pa tudi zavorna pot sepodaljša.

••••• vožnja preko jeklenih pokrovov inmostnih dilatacij,

••••• vožnja po neravnih in močno poško-dovanih cestiščih.

Pazite, da bodo vse vaše pnevmatikespecificirane velikosti in da bo v njihpravilen pritisk. Senzor ABS sistemapreverja hitrost vrtenja koles in se sprožiob določeni hitrosti vrtenja posa-meznega kolesa. Ob uporabi pnevmatikdrugih velikosti se lahko hitrost vrtenjakolesa spremeni in prepreči pravilnodelovanje ABS sistema, kar lahkopovzroči povečanje zavorne razdalje.

Ne precenjujte ABS sistema. Čepravsistem pomaga pri nadzoru nadvozilom, je še vedno potrebna polnapozornost voznika, ustrezna hitrost terzadostna varnostna razdalja. Pri velikihitrosti in ostrih ovinkih voznik ne bomogel obdržati vozila na spolzki cesti,četudi se bo sistem vklopil.

Ne vozite prehitro, ko je cesta spolzka.Zavorni sistem ABS ne more preprečitit. i. plavanja (“akva planinga”) in izgubetrenja med gumo in cestiščem.

ABS sistem ni načrtovan kot sredstvoza skrajševanje zavorne poti. Vozite zzmerno hitrostjo in vzdržujte potrebnovarnostno razdaljo med vašim vozilomin vozilom pred vami. . Vaše vozilo, ki jeopremljeno s sistemom ABS, ima vprimerjavi z vozili brez tega sistemadaljšo zavorno pot v naslednjihprimerih:

••••• vožnja po cestišču, posutem s pe-skom, makadamskem in zasneženemcestišča,

••••• vožnja s snežnimi verigami,

POZOR!

Ko se sistem ABS aktivira, lahko nastopijonaslednje situacije, ki pa ne pomenijo, daje z vozilom kaj narobe.

• Zaslišite lahko delovanje ABS sistema inčutite kako utripa zavorni pedal. Začutitelahko tudi vibracije v vozilu in volanskemmehanizmu. Motor lahko glasno deluje šenekaj sekund po tem, ko ste vozilo ustavili.

• Po prenehanju delovanja ABS sistema selahko zavorni pedal pomakne nekolikonaprej.

Page 107: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

207KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI206 KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI

Opozorilna lučka “ABS”

Lučka se prižge, ko kontaktni ključ obrnete vpoložaj “ON”. Če ABS sistem deluje pravilno,lučka po nekaj sekundah ugasne.

Če sveti opozorilna lučka “ABS” (opozorilnalučka zavornega sistema pa ne sveti), topomeni, da sistem ABS ne deluje, vendar pazavorni sistem še vedno deluje na običajennačin.

Če sveti opozorilna lučka “ABS” (opozorilnalučka zavornega sistema pa ne sveti), topomeni, da ni podpore ABS sistema. Kolesabodo ob nenadnem zaviranju ali pri zaviranjuna spolzki cesti blokirala. Vozilo čimprej peljitena servisni pregled.

Pri katerakoli od naslednjih situacij, kipomenijo napako v sistemu, ki ganadzoruje opozorilna lučka, morate voziločimprej peljati na servis:

• ko je kontaktni ključ v položaju “ON”, selučka ne prižge, če pa se, ostaneprižgana;

• lučka se prižge med vožnjo;

Če se lučka po nekaj časa vendarle ugasnein se ne prižge več, je z zavornim sistemomvse vredu.

POZOR!

Če se med vožnjo poleg opozorilnelučke ABS prižge še opozorilna lučkazavornega sistema, vozilo takoj ustavitena varnem mestu in pokličite Toyotinservis.

V tem primeru morda ABS sistem nedeluje pravilno in kolesa lahko blokirajopri zaviranju na mokri ali spolzki cesti.

SISTEM ROČNE ZAVORE (s sistemomproti blokiranju)

Vaše vozilo je opremljeno z bobnasto-diskastim sistemom ročne zavore, ki zahtevaperiodično menjavanje zavorih oblog. Zazamenjavo bo poskrbel vaš servis.

••••• Pri močnem zaviranju se lahko kosiprtljage pomaknejo naprej. Pazite, dana zadnjih sedežih ali v prtljažniku nebo ničesar naloženo nad višinonaslonov prednjih sedežev. Prtljagamora biti čimbolj pri tleh.

••••• Nikoli ne prevažajte potnikov v prtljaž-niku in na podrtih zadnjih klopeh.Potniki morajo med vožnjo sedeti nasvojih sedežih in uporabljati varnostnipas. V nasprotnem primeru je precejvečja verjetnost, da se bodo prinesreči ali nenadnem zaviranjupoškodovali.

••••• Če so sedeži podrti, na njih ne smetevoziti predmetov, ki bi pri zaviranjulahko zdrsnili naprej in vas poško-dovali.

••••• Med vožnjo ne imejte predmetovzadnji polici, če je ta v zgornjempoložaju. Pri nenadnem zaviranju,pospeševanju ali zavijanju se lahkopremaknejo poškodujejo potnike vvozilu.

Zavorne obloge so opremljene s po-sebnimi indikatorji, ki se oglasijo, če sezavorne obloge obrabijo in potrebujejozamenjavo.

Takoj ko zaslišite drgnjenje in cviljenje medzaviranjem, morate zavorne obloge zamenjati.Vozilo odpeljite k pooblaščenemu serviserjuToyotinih vozil.

Če vožnjo nadaljujete, boste morali za enakozavorno pot na pedal pritiskati vednomočneje, obenem pa lahko poškodujete tudirotor.

Zvočni signal pri obrabljenihzavornih oblogah

POZOR!

Nasveti za varno nalaganjeprtljagePri nalaganju prtljage pazite na naslednje:

• Če je le mogoče, prevažajte prtljago intovor v prtljažniku in ne v prostoru zapotnike. Zložite jo tako, da se njeni deline bodo premikali.

• Pazite na enakomerno razporeditev teže vvozilu. Težji predmeti naj bodo čimboljspredaj.

• Poraba goriva bo manjša, če v vozilu nebo nepotrebnega tovora.

Page 108: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

POZOR!

209KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI208 KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI

Pri nalaganju prtljage na streho pazitena naslednje:

••••• Teža naj bo enakomerno razporejenana prednjo in zadnjo os vozila.

••••• Na strehi ne smete voziti predmetov,ki so širši ali daljši od vašega vozila.(glej razdelek “Dimenzije” v poglavju8 na strani 319.

••••• Preden odpeljete, se prepričajte, čeje prtljaga na strehi dobro privezana.

••••• Če vozite na strehi prtljago, bo težiščevozila višje. Ne vozite z večjo hitrostjo,izogibajte se nenadnim pospeškom,zavojem, sunkovitemu zaviranju indrugim nenadnim manevrom, saj selahko vozilo prevrne.

Nasveti za varno nalaganjeprtljage na streho

Prečni nosilci - prečke

Vzdolžne nosilce na strehi vašega vozilalahko povežete z dvema prečkama (upo-rabite prečke, ki jih proizvaja Toyota alinjim ekvivalentne) in ju uporabite zaprevoz prtljage.

Pri pritrditvi prečk upoštevajte navodilaproizvajalca.

••••• Med vožnjo ne imejte predmetov naarmaturni plošči, saj motijo voznikovpogled na cesto. Pri nenadnemzaviranju, pospeševanju ali zavijanjuse lahko premaknejo in onemogočijonadzor voznika nad vozilom. V nesrečipa lahko poškodujejo potnike v vozilu.

Vzdolžnini nosilci••••• Pri daljši vožnji, slabi cesti ali večji

hitrosti vozila, se občasno ustavite inpreglejte prtljago na strehi.

••••• Na streho smete naložiti največ do100 kg. Upoštevajte omejitev, ki jo zaprečne nosilce podaja proizvajalec.

OPOZORILO

Uporabite samo tako rezervno gumo,ki je enake velikosti in ima enakonosilnost kot ostale gume na vašemvozilu, sicer se lahko poškodujediferencial z omejevanjem zdrsavanjakoles.

POZOR!

Kadar je vozilo podprto z dvigalko, nesmete vžgati motorja, saj bi se vozilolahko premaknilo in padlo z dvigalke.

Diferencial z omejevanjemzdrsavanja kolesNekatera vozila imajo diferencial, ki omejujezdrsavanje koles. Če se eno od zadnjih koleszačne vrteti v prazno, diferencial samodejnoprenese pogonsko silo na drugo zadnje kolo.Če ne veste, ali ima vaše vozilo tak diferencial,lahko o tem povprašate pri prodajalcuToyotinih vozil.

Page 109: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

211KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI210 KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI

Identifikacija vašega vozilaIdentifikacijska številka vozila(VIN)

Pod prednjim desnim sedežem

Zgoraj levo na armaturni plošči

Identifikacijska številka vozila (VIN) jelegalna identifikacija vašega vozila.Vtisnjena je na mestu pod desnimprednjim sedežem. Pri nekaterih modelihje identifikacijska številka odtisnjena tudizgoraj levo na armaturni plošči, tako dajo je mogoče videti skozi vetrobranskosteklo.

Identifikacijska številka vozila je glavnaidentifikacijska številka vašega vozila, ki joboste potrebovali pri registraciji vozila.

Identifikacijska številka vozila se nahaja tudina ploščici proizvajalca pod pokrovommotorja.

Številka motorja

1ZZ-FE motor

1AZ-FE motor

Številka motorja je odtisnjena na blokumotorja, kot je prikazano na slikah.

1CD-FTV motor

Page 110: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA212 KAJ MORATE VEDETI O VAŠI TOYOTI 213

POZOR!

Obese in šasija

Ne spreminjajte obes in šasije z na-meščanjem distančnikov, vzmeti inpodobnih dodatkov, saj s tem lahkoposlabšate vozne karakteristike avto-mobila.

Poglavje 3ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA

• Preden vžgete motor ...................................................... 214

• Kako pognati motor ....................................................... 214

• Ugašanje motorja s turbo polnilnikom ............................... 218

• Pregled vozila pred daljšimi vožnjami ................................ 218

• Nasveti za vožnjo v različnih vremenskih razmerah ............. 219

• Varnostna opozorila za terensko vožnjo ............................ 220

• Nasveti za zimsko vožnjo ................................................ 221

• Vleka prikolice .............................................................. 222

• Kako varčevati gorivo in podaljšati življenjsko dobo vozila ... 229

Page 111: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA214 ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA 215

Upoštevajte točko (a ) “Pred zagonom motorja”.

Normalen postopek

Naprava za elektronsko vbrizgavanje gorivasamodejno skrbi za pravo mešanico goriva inzraka, zato hladen in vroč motor vselej vžgeteenako: nogo umaknete s pedala za plin inobrnete kontaktni ključ. Ko motor vžge, ključizpustite.

Motor se mora ogreti med vožnjo in ne v prostemteku. Motor ogrejete z zmerno vožnjo. Motor jeogret, ko se kazalec hladilne tekočine motorjapremakne v normalno območje.

Če motor ugasne…

Če motor ugasne, ga ponovno prižgite poopisanem postopku.

Če motor noče vžgati…

Glejte poglavje 4, stran 232.

Preden vžgete motor1. Pred sedete v vozilo, preglejte okolico

vozila;

2. prilagodite si položaj sedeža, naslona,vzglavnikov in nastavite višino volana;

3. nastavite notranje in obe zunanji ogledali;

4. zaprite vsa vrata;

5. pripnite se z varnostnim pasom.

Kako pognati motor –(a) Pred zagonom motorja

OPOZORILO

(b) Zagon motorja (bencinskimotor – vozilo za nemški trg)

♦ Nepretrgano zaganjanje motorja najne traja več kot 30 sekund, ker sesicer lahko pregrejejo zaganjač innapeljave.

♦ Hladnega motorja ne priganjajte vvisoke vrtljaje.

♦ Če motor težko vžiga ali ugaša samod sebe, vozilo čimprej odpeljite naservis.

Upoštevajte točko (a) “Pred zagonom motorja”.

Normalen postopek

Naprava za elektronsko vbrizgavanje gorivasamodejno skrbi za pravo mešanico goriva inzraka, zato hladen in vroč motor vselej vžgeteenako:

1. Nogo umaknete s pedala za plin in obrnetekontaktni ključ. Ko motor vžge, ključizpustite.

2. Okoli deset sekund po vžigu motorja je vozilopripravljeno za vožnjo.

Pri temperaturah pod ničlo počakajte nekajminut, da se motor segreje.

Če motor ugasne…

Če motor ugasne, ga ponovno prižgite po prejopisanem postopku.

Če motor noče vžgati…

Glejte poglavje 4, stran 232.

1. Zategnite ročno zavoro.

2. Izključite vse nepotrebne električneporabnike.

3. Ročni menjalnik: pritisnite pedal sklopkedo konca in prestavite ročico v nevtralnipoložaj; dokler motor ne vžge, pritiskajtena pedal sklopke.

Samodejni menjalnik: ročico pomaknitev položaj “P”. Če želite motor ponovnozagnati, ko se vozilo še giblje, mora bitiprestavna ročica v položaju “N”. Če jeprestavna ročica v kateremkoli drugempoložaju za vožnjo, zaganjač ne bodeloval.

4. Samo pri samodejnem menjalniku:dokler ne odpeljete, pritiskajte na pedalzavore.

OPOZORILO

♦ Motorja ne zaganjajte nepretrganoveč kot 30 sekund, ker se lahkopregrejejo zaganjač in napeljave.

♦ Hladnega motorja ne priganjajte vvisoke vrtljaje.

♦ Če motor težko vžiga ali ugaša samod sebe, vozilo čimprej odpeljite naservis.

(b) Zagon motorja (bencinskimotor –vozilo za trg zunajNemčije)

Page 112: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA216 ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA 217

Upoštevajte točko (a) “Pred zagonom motorja”.

Normalen postopek (motor je hladen)

1. Kontaktni ključ obrnite v položaj “ON” inpoglejte, če se je prižgala lučka za kontrolopredgretja motorja. Počakajte, dokler lučkane ugasne.

2. Pedal za plin pritisnite približno do polovicein kontaktni ključ obrnite v položaj “START”.Ko motor vžge, izpustite ključ in pedal zaplin.

Motor se mora ogreti med vožnjo in ne v prostemteku. Motor ogrejete z zmerno vožnjo. Motor jeogret, ko se kazalec hladilne tekočine motorjapremakne v normalno območje.

Če motor ugasne…

Če motor ugasne, ga ponovno prižgite po prejopisanem postopku.

Če motor noče vžgati…

Glejte poglavje 4, stran 232.

OPOZORILO

(b) Zagon motorja (dieselmotor – vozilo za nemški trg)

♦ Nepretrgano zaganjanje motorja najne traja več kot 30 sekund, ker sesicer lahko pregrejejo zaganjač innapeljave.

♦ Hladnega motorja ne priganjajte vvisoke vrtljaje.

♦ Če motor težko vžiga ali ugaša samod sebe, vozilo čimprej odpeljite naservis.

OPOZORILO

♦ Motorja ne zaganjajte nepretrganoveč kot 30 sekund, ker se lahkopregrejejo zaganjač in napeljave.

♦ Hladnega motorja ne priganjajte vvisoke vrtljaje.

♦ Če motor težko vžiga ali ugaša samod sebe, vozilo čimprej odpeljite naservis.

(b) Zagon motorja (dieselmotor –vozilo za trg zunajNemčije)

Upoštevajte točko (a) “Pred zagonom motorja”.

Normalen postopek (motor je hladen)

1. Kontaktni ključ obrnite v položaj “ON” inpoglejte, če se je prižgala lučka za kontrolopredgretja motorja. Počakajte, da lučkaugasne.

2. Pedal za plin pritisnite približno do polovicein kontaktni ključ obrnite v položaj “START”.Ko motor vžge, izpustite ključ in pedal zaplin.

3. Počakajte približno 10 sekund, da se motorogreje.

Pri temperaturah pod ničlo počakajte nekajminut, da se motor segreje.

Če motor ugasne…

Če motor ugasne, ga ponovno vžgite po prejopisanem postopku.

Če motor noče vžgati…

Glejte poglavje 4, stran 232.

Page 113: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA218 ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA 219

Če je bil motor pod večjo obremenitvijo (npr.hitra ali zahtevna vožnja), se mora ohladiti,preden ga ugasnete. Vozni pogoji in zahtevaničas delovanja motorja v prostem teku sonaslednji:

Normalna mestna vožnjani potrebno

Hitrejša vožnja(80 km/h) približno 20 sekund

Hitrejša vožnja(100 km/h) približno 1 minuta

Vožnja po gorskih cestah ali vožnja s hitrostjonad 100 km/h približno 2 minuti

Ugašanje motorja s turbopolnilnikom

OPOZORILO

Če je bil motor močneje obremenjen,ga ne smete takoj ugasniti, saj se lahkopoškoduje.

POZOR!

Pregled vozila pred daljšimivožnjamiPred odhodom na daljšo pot je dobropregledati vozilo in si s tem zagotoviti varno inudobno vožnjo. Za tak pregled ne potrebujeteveliko časa niti posebnih znanj. Če želite, vamlahko vozilo pregledajo tudi na Toyotinemservisu.

Če ta pregled opravljate v zaprti garaži,morate zagotoviti dobro prezračevanje,saj so izpušni plini strupeni.

PRED ZAGONOM MOTORJA

Zunaj:

— pnevmatike: z manometrom preverite tlakin jih preglejte (obraba, poškodbe, zareze);

— kolesa: preglejte, ali so vse matice zapritrditev koles dobro pritegnjene;

— puščanje tekočin: preglejte, ali so podvozilom oljni ali vodni madeži; normalnoje, da iz klimatske naprave meddelovanjem in po njem kaplja voda;

— brisalci: preglejte, ali metlice brisalcev nisopoškodovane ali obrabljene;

— luči: prepričajte se, da prednje luči, zadnjeluči, zavorne luči, smerniki in druge lučidelujejo;

Znotraj:

— rezervno kolo, dvigalka, ključ zademontažo kolesa: preglejte pribor zazamenjavo kolesa in izmerite zračni tlak vrezervni pnevmatiki;

— varnostni pasovi: preglejte zapenjanje indelovanje;

— instrumenti in elementi upravljanja:preverite ali vse kontrolne luči ininstrumenti pravilno delujejo;

— zavore: preverite prosti premik zavornegapedala;

Pod pokrovom motorja:

— rezervne varovalke: za vsako amperskovrednost, ki je izpisana na pokrovu varovalk,morate imeti po eno rezervno varovalko;

— hladilna tekočina: preglejte nivo hladilnetekočine (glej poglavje 7.2, stran 282);

— akumulator: kontrolirajte nivo destilirane vodev akumulatorju; priključki akumulatorjamorajo biti čvrsto pritegnjeni in brez rje;

— električni kabli in napeljave: prepričajte se,da žice niso pretrgane ali poškodovane;

— dovodi za gorivo: prepričajte se, da nepuščajo in preglejte priključke.

PO ZAGONU MOTORJA

— Izpušna cev: prepričajte se , da nikjer nepušča (počeno cev morate takoj popraviti,da preprečite uhajanje ogljikovega mo-noksida, glejte navodila na strani 202).

— Nivo motornega olja: izključite motor inizmerite nivo olja z merilno palico (vozilo morastati vodoravno, glejte navodila na strani280).

MED VOŽNJO

— Instrumenti: preglejte, ali merilnik hitrosti indrugi merilniki delujejo pravilno.

— Zavore: na ravni prazni cesti močnejepritisnite na zavorni pedal in ugotovite, alizavore primejo enakomerno.

— Zvoki: poslušajte, ali je zvok motorja običajen.

Če je vse vredu se sprostite in uživajte v vožnji.

POZOR!

Nasveti za varno vožnjo vrazličnih voznih razmerah• Pri močnih bočnih sunkih vetra zmanjšajte

hitrost.

• Na robnik zapeljite počasi, če je lemogoče pod pravim kotom. Pazite, da nezapeljete na oster predmet, ker vam lahkopoškoduje pnevmatike.

• Pri parkiranju v klancu zasukajte prednjakolesa proti robniku. Pritegnite ročnozavoro in avto pustite v prvi prestavi ali vvzvratni prestavi (pri samodejnem me-njalniku v položaju “P”). Če je potrebno,podložite kolesa.

• Pri pranju vozila ali vožnji po globlji vodise lahko zmočijo zavore. Mokre zavoreprimejo slabše kot običajno. Zavorepreizkusite na prazni cesti. Če je zavornasila slabša kot normalno, zavore posušitetako, da med počasno vožnjo narahlopritiskate na pedal zavore in obenem rahlopritegnete ročno zavoro. Ponovno preiz-kusite delovanje zavor in če še vedno nedelujejo kot običajno, peljite vozilo naservis.

••••• Preden odpeljete, se prepričajte, daročna zavora ni pritegnjena.

••••• Ne zapuščajte vozila brez nadzora, koje motor prižgan.

••••• Med vožnjo ne naslanjajte noge napedal za zavoro, saj se lahko zavorepregrejejo.

••••• Pri vožnji po klancu navzdol nepreobremenjujete zavor, saj se lahkopregrejejo.

••••• Pri pospeševanju, menjavi prestav inzaviranju na spolzki cesti boditeprevidni, saj lahko vozilo zanese.

Page 114: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA220 ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA 221

••••• Če so zavore mokre, morate povečativarnostno razdaljo in prilagoditihitrost, saj lahko vozilo pri zaviranjuzanese na eno stran. V tem primerutudi ročna zavora ne deluje kotobičajno.

OPOZORILO

Pri vožnji po mokri cesti se izogibajtevečjih luž. Voda lahko pride do motorjain zmoči električne priključke.

♦ Pri vožnji preko vode, npr. priprečkanju plitvih vodotokov, najprejpreverite globino vode in trdnostrečnega dna. Vozite počasi.Izogibajte se globoki vodi.

♦ Storite vse potrebno, da voda ne bopoškodovala motorja ali drugih delovvozila.

Če voda pride v odprtino za zajemzraka za motor, lahko povzroči hudeokvare motorja.

Voda lahko spere mazivo iz ležajevin s tem povzroči njihovo rjavenje inprezgodnjo odpoved, lahko paprodre tudi v diferenciale, menjalnikin ohišje kardana ter zmanjšamazalne sposobnosti olja.

♦ Pesek in blato, ki se nabereta vzavornih bobnih in okoli zavornihkolutov, zmanjšata učinkovitostzavor, lahko pa jih tudi poškodujeta.

♦ Po vsakem dnevu terenske vožnje pozahtevnem terenu, pesku, blatu alivodi opravite vzdrževalni pregledvozila.

Vedno upoštevajte naslednja varnostnaopozorila:

••••• Pri terenski vožnji bodite previdni. Netvegajte po nepotrebnem z vožnjo nanevarnih mestih.

••••• Pri terenski vožnji ne smete držatiprečk volana. Močan udarec na kololahko sunkovito zasuka volan in pritem poškoduje vaše roke. Obe roki,še zlasti pa palce, držite na zunanjistrani volanskega obroča.

••••• Kadar zapeljete v pesek, blato, vodoali sneg, vedno takoj preverite delo-vanje zavor.

••••• Po vožnji preko visoke trave, blata,kamenja, peska, vodotokov ipd.preverite, da se za podvozje nisozataknili različni predmeti (trava, veje,papir, kamni ipd.). Očistite podvozje,sicer lahko ti predmeti povzročijopoškodbe podvozja ali zanetijo požar.

••••• Voznik in potniki morajo biti medvožnjo vedno pripeti. V primeruprevrnitve vozila se bodo nepripetipotniki močno poškodovali.

••••• Pri vožnji po terenu vozite počasi.Izogibajte se skokom in ostrim ovin-kom, saj se lahko poškodujete,poškodujete pa lahko tudi obese inšasijo vašega vozila

OPOZORILO POZOR!

Varnostna opozorila zaterensko vožnjo

OPOZORILO

Nasveti za zimsko vožnjoPrepričajte se, da je v hladilniku motorjasredstvo proti zmrzovanju (antifriz) naosnovi etilen-glikola.

V hladilnem sredstvu morajo biti tudi snovi, kiščitijo aluminijaste dele pred korozijo.Priporočamo uporabo hladilnega sredstva“Toyota Long Life Coolant” ali kakega drugegaekvivalentnega hladilnega sredstva (glejtepoglavje 7.2, stran 282).

Ne uporabljajte sredstev proti zmrzo-vanju na osnovi alkohola. Ne upo-rabljajte navadne vode.

Pri zelo hladnem vremenu priporočamo uporabo60% raztopine, ki bo vaš hladilni sistem ščitilado -50°C. Uporaba več kot 70% raztopine nipriporočljiva.

Preglejte, kakšno je stanje akumulatorjain njegovih kablov.

Kadar je zelo hladno, je akumulator manjučinkovit. Za zanesljiv vžig motorja v hladnemvremenu mora biti akumulator brezhiben.Navodila o kontroli akumulatorja so v poglavju7.3. Ustreznost vašega akumulatorja lahkopreverijo tudi na servisu.

Poskrbite, da bo viskoznost olja v motorjuprimerna za hladno vreme.

Priporočila o viskoznosti so zapisana v poglavju7.2 na strani 280. Če pustite olje, ki ste gaimeli v motorju čez poletje, v njem tudi v zimskihmesecih, je mogoče, da bo vaš avto težje vžigal.

Ključavnice zaščitite proti zmrzovanju.

V ključavnice vbrizgajte sredstvo proti zmrzovanjuali glicerin.

Tekočini za pranje stekel dolijte sredstvoproti zmrzovanju

Tekočini za pranje stekel dolijte tekočino protizmrzovanju, ki jo lahko kupite v Toyotinem servisuin v večini trgovin z avto opremo. Upoštevajtenavodila proizvajalca za mešanje z vodo.

Page 115: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA222 ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA 223

OPOZORILO

Tekočini za pranje stekel ne dolivajteiste tekočine proti zmrzovanju, ki seuporablja za hlajenje motorja, saj lahkopoškoduje barvo vašega vozila.

Če je zelo mrzlo, ne uporabljajte ročnezavore, saj lahko zmrzne.

Pri parkiranju pustite avto v prvi prestavi alivzvratni (pri samodejnem menjalniku pa vpoložaju “P”). Sneg in voda, ki sta na mehanizmuročne zavore, lahko zmrzneta in zavoro bostele težko sprostili.

Pazite, da se pod blatniki ne nabirata ledin sneg, ker lahko ovirata obračanje koles.

Nujna zimska oprema za težje zimske razmere

Priporočamo, da imate v težjih zimskih razmerahs seboj snežne verige, pripomoček za od-stranjevanje ledu s stekel, vrečo peska ali soli,ročno svetilko, majhno lopato, kable za vžig inpodobno.

POZOR!

Vleka prikoliceVaše vozilo je namenjeno predvsem za prevozpotnikov. Vleka prikolice negativno vpliva namanevrske sposobnosti vozila, na učinkovitost,zaviranje, trajnost in porabo goriva. Vozila aliprikolice ne smete preobremeniti. Toyotinagarancija ne velja za vleko prikolic v komercialnenamene. Pri vleki prikolice upoštevajte zakonskadoločila države, v kateri se nahajate.

OMEJITVE TEŽE

Pred vleko preverite dovoljeno vlečno kapaciteto,skupno maso vozila (GVM), največjo dovoljenoosno obremenitev (MPAC) in vertikalno silo nakljuko (glejte preglednice v poglavju 8 na strani311).

Pri vleki prikolice pazite naslednje:

• teža prikolice in tovora na njej mora biti manjšaod dovoljene vlečne kapacitete;

Skupna težaprikolice

Sila nakljuko

••••• Skupna teža priklice in tovora ne smepresegati vlečne kapacitete, ki jenavedena v poglavju 8 na strani 287.

••••• Vlečne kljuke imajo različne kapa-citete, ki jih podaja njihov proiz-vajalec. Ne preobremenjujete vlečnekljuke in ne presegajte omejitev, kijih predpisuje proizvajalec vlečnekljuke.

••••• Vsota teže vozila, goriva, voznika,potnikov in kljuke ter sile na kljukone sme presegati celotne mase vozilaza več kot 100 kg. Skupna masavozila je napisana na proizvajalčevitablici pod pokrovom motorja.

Proizvajalčeva tablica

Največja dovoljena obremenitevosi

Skupna masa vozila

• tovor na prikolici mora biti razporejen tako,da je vertikalna sila na kljuko večja od 25kg, oziroma večja od 4% vlečne kapacitete;

• vsota teže vozila, goriva, voznika, potnikovin kljuke ter sile na kljuko ne sme presegaticelotne mase vozila za več kot 100 kg;

• obremenitev zadnje osi ne sme presegatinajvečje dovoljene obremenitve zadnje osi zaveč kot 15%.

Podane vlečne kapacitete veljajo pri višinimorske gladine. Visoko v gorah sta močmotorja in njegova vlečna kapaciteta manjša.

Page 116: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA224 ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA 225

••••• Obremenitev zadnje osi ne smepresegati največje dovoljeneobremenitve za zadnjo os za več kot15%. Dovoljena obremenitev zadnjeosi je napisana na proizvajalčevitablici pod pokrovom motorja.

••••• Če je presežena skupna masa vozilaali če je presežena dovoljena obre-menitev zadnje osi, ne smete vozitihitreje kot 100km/h (in ne hitreje odlokalne omejitve za vozila s prikolico).

VLEČNA KLJUKA IN NJEN NOSILEC

Toyota priporoča uporabo originalnih kljuk innosilcev.

Položaji pravilne namestitve nosilca in odmikvlečne kljuke od vozila so prikazani v pregled-nicah na naslednjih straneh (dimenzije v mm(in.)).

Modeli s tremi vratiGume 215/70R16 mm

Modeli z Modeli sdvokolesnim štirikolesnim

pogonom pogonom

A 485 485

B 765 750

C 445 430

D – 360

E 360 345

F 170 –

G 180 190

H 40 60

I 30 50

J 350 340

Modeli s petimi vratiGume 215/70R16 mm

A 485

B 765

C 445

D –

E 360

F 170

G 180

H 40

I 30

J 355

Gume 235/60R16

Modeli z Modeli sdvokolesnim štirikolesnim

pogonom pogonom

A 485 485

B 950 935

C – 550

D 445 430

E 360 345

F 170 –

G 180 190

H 40 60

I 30 50

J 345 330

A 485

B 950

C –

D 445

E 360

F 170

G 180

H 40

I 30

J 345

Gume 235/60R16

Page 117: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA226 ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA 227

PNEVMATIKE

• Pazite na pravilen tlak v pnevmatikah vašegavozila. Glej poglavje 7.2 na strani 286

• Pravilen tlak v pnevmatikah prikolice jeodvisen od celotne teže prikolice - upoštevajtepriporočila proizvajalca prikolice.

LUČI NA PRIKOLICI

• Po vsaki priključitvi prikolice preverite, alidelajo smerniki in zavorne luči na prikolici.Kratek stik lahko poškoduje električnonapeljavo vašega vozila in povzroči nepra-vilno delovanje luči na vozilu.

UTEKANJE MOTORJA

• Toyota priporoča, da pri novem vozilu (in prizamenjavi vitalnega dela vozila) prvih 800km ne vlečete prikolice.

VZDRŽEVANJE

• Če vlečete prikolico, vozilo potrebujepogostejše vzdrževanje.

• Po približno 1000 km vleke prikolice,pritegnite pritrdilne vijake vlečne kljuke.

Pregled vozila pred vleko prikolice

• Pazite, da ne prekoračite največje dovoljeneobremenitve kljuke. Upoštevajte, da se delteže prikolice prek vlečne kljuke prenaša navozilo in dodatno obremenjuje zadnjo osvozila. Največje dovoljene obremenitvezadnje osi ne smete prekoračiti.

• Tovor mora biti na prikolici varno pričvrščen,tako da se ne more premikati sem in tja.

• Če je pri vleki prikolice oviran pogled nazajprek originalnih zunanjih vzvratnih ogledal navozilu, potrebujete dodatna vzvratnaogledala. Obe dodatni vzvratni ogledalinamestite na zložljive podaljške tako, dapogled nazaj ne bo oviran.

NASVETI ZA VLEKO PRIKOLICE

Pri vleki prikolice se vozilo obnašadrugače kot običajno. Glavni vzroki zanesreče pri vleki prikolice so napakevoznika, prevelika hitrost in prevelikaobtežba prikolice. Pri vleki prikoliceupoštevajte naslednje:

• Preden odpeljete, preverite delovanje luči inpriključkov prikolice. Po kratki vožnji ustavitein ponovno preverite delovanje luči inpriključkov. Pred vleko prikolice preizkusiteobračanje, ustavljanje in vzvratno vožnjo sprikolico na neprometni cesti.

• Ker je zavorna razdalja vozila s prikolico večjaod zavorne razdalje brez prikolice, imejtevečjo varnostno razdaljo. Za vsakih 10 km/h povečajte varnostno razdaljo za eno dolžinovozila in prikolice. Izogibajte se naglemuzaviranju, še posebej bodite previdni pri vožnjopo mokri in spolzki cesti.

• Izogibajte se naglemu pospeševanju. Če imavaše vozilo ročni menjalnik, vozite z nizkimivrtljaji in ne priganjajte motorja. Vednospeljujte v prvi prestavi.

• Izogibajte se nenadnim zasukom volana inostremu zavijanju. Pred ostrim ovinkomzmanjšajte hitrost.

• Vzvratna vožnja s prikolico je zahtevna interja nekaj prakse. Če želite pri vzvratnivožnji prikolico obrniti na levo, moratevolan obrniti v levo in nasprotno (načinvožnje je ravno nasproten kot pri vožnjibrez prikolice). Volan premikajtepostopoma. Izogibajte se ostrim zavojem.Pri vzvratni vožnji naj vam pomaga osebazunaj vozila.

• Pri zavoju s prikolico morate vzeti večjiovinek (zaviti v večjem radiju) kot pri zavojubrez prikolice.

• Pri močnem bočnem vetru ali slabi cestije vožnja s prikolico nevarna. Prikolica seziblje in dodatno obremenjuje vozilo.Redno nadzorujte promet za sabo inbodite pripravljeni, če vas prehitevatovornjak ali avtobus. Če se prikolicazaziblje, trdno primite volan in takoj začnitezmanjševati hitrost. Ne povečujte hitrosti.Zavirajte postopoma in vozite naravnost.Prikolica se bo počasi umirila.

• Bodite previdni pri prehitevanju drugihvozil. Za prehitevanje s prikolicopotrebujete precej večjo prehitevalno pot.Ne pozabite dolžine prikolice - predzamenjavo pasu pazite, da ostane medprikolico in vozilom za vami dovolj prostora.

• Kadar vlečete prikolico, ne vozite v petiprestavi (ročni menjalnik) in ne uporabljajtenačina “over drive” (samodejni menjalnik).

• Zaradi dodatne teže se lahko v vročemvremenu in pri vleki po dolgem klancunavzgor ali navzdol vaš motor pregreje (pri

Page 118: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA228 ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA 229

temperaturah nad 30°C). Kadar merilniktemperature hladilne tekočine pokaže, da semotor pregreva, takoj izklopite klimatskonapravo (če je vklopljena) in ustavite navarnem. Ukrepajte, kot je opisano v poglavju4, v razdelku “Če se motor pregreje” nastrani 238.

• Pri parkiranju vedno podložite kolesa vozilain prikolice. Močno pritegnite ročno zavoroin prestavno ročico premaknite v prvoprestavo ali v vzvratno (v položaj “P” prisamodejnem menjalniku). Izogibajte separkiranja na klancu, če pa je to nujno,postopajte kot sledi:

1. Pritisnite in držite pritisnjeno zavoro.

2. Vaš sopotnik naj podloži kolesa vozila inprikolice.

3. Ko so kolesa podložena, počasi spuščajtezavoro.

4. Močno pritegnite ročno zavoro.

5. Prestavno ročico premaknite v prvo ali vvzvratno prestavo (pri samodejnem me-njalniku v položaj “P”).

Pri ponovnem speljevanju postopajte kot sledi:

1. Pritisnite sklopko in vžgite motor (priavtomatskem menjalniku pritisnite na zavornipedal in vžgite motor, ko je prestavna ročicav položaju “P”).

2. Prestavite v prvo ali v vzvratno prestavo.

3. Spustite ročno zavoro (in nožno zavoro privozilu s samodejnim menjalnikom) in počasiodpeljite v smeri stran od opor, s katerimiste podložili kolesa.

4. Vaš sopotnik naj odstrani opore, s katerimiso bila podložena kolesa vozila in prikolice.

Z zmerno vožnjo lahko z enim litrom bencinaprevozite več kilometrov, obenem pa podaljšateživljenjsko dobo vozila. V nadaljevanju je zbranihnekaj nasvetov za gospodarno vožnjo:

••••• Vedno pazite, da bo tlak v pnevmatikahpravilen. Če so pnevmatike premalo na-pihnjene, se hitreje obrabijo, vozilo pa porabiveč goriva (glej poglavje 7.2, stran 286).

••••• Vozila ne obremenjujte z nepotrebnotežo.

••••• Motor naj se ne ogreva predolgo vprostem teku. Ko teče motor gladko, selahko odpeljete. V začetku vozite počasnejein ne priganjajte motorja. V zimskih dneh semotor ogreva nekoliko dlje.

••••• Pospešujte počasi in enakomerno. Nespeljujte hitro in ne vozite v nižjih prestavah.

••••• Motor naj ne deluje predolgo v prostemteku. Pri daljšem čakanju ugasnite motor.

••••• Ne vozite v previsoki ali v prenizkiprestavi, temveč v prestavi, ki ustrezacesti, po kateri vozite.

••••• Upoštevajte, da je poraba goriva večja,če nenehno pospešujete in ustavljate.

••••• Ne zavirajte in ne ustavljajte se ponepotrebnem. Vožnja naj bo čimboljenakomerna. Pri vožnji poskušajte ujeti zelenival. Imejte potrebno varnostno razdaljo, takoda vam ne bo treba naglo zavirati. Tudizavorne obloge se bodo tako manj obrabile.

••••• Če je le mogoče, se izognite gostemuprometu in zastojem.

••••• Upoštevajte z zakonom določenonajvečjo dovoljeno hitrost vozila sprikolico.

••••• Pred spustom po strmem klancuprestavite v nižjo prestavo.

••••• Izogibajte se nenehnemu pritiskanjuzavornega pedala, da se zavore nepregrejejo.

Kako varčevati gorivo inpodaljšati življenjsko dobovozila

POZOR!••••• Med vožnjo ne imejte noge na pedalu

za sklopko ali na zavornem pedalu, sajse tako kvarita sklopka in zavora, vozilo paporabi več goriva.

••••• Na avtocesti vozite z zmerno hitrostjo,saj pri hitrejši vožnji vozilo porabi več goriva.

••••• Pazite, da ne zadenete ob robnik in daz vožnjo po slabih cestah ne pokvaritenastavitve koloteka prednjih koles. Vnasprotnem bosta večji obremenitev motorjain poraba goriva.

••••• Pazite, da na spodnjem delu vozila nebo blata ali česa podobnega, sajumazanija pospešuje korozijo.

••••• Vozilo vzdržujte, da bo vedno v dobremstanju. Umazan filter za zrak, nenastavljenuplinjač, neustrezno nastavljeni ventili, staroolje v motorju, nenastavljene zavore idr.zmanjšajo učinkovitost motorja in povečajoporabo goriva. Poskrbite, da bo vozilo rednotekoče vzdrževano. Vozilo je treba pogostejepregledovati, če ga pogosto vozite v slabihvoznih razmerah.

Page 119: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

OKVARE IN MOTNJE230 ZAGON MOTORJA IN VOŽNJA 231

Poglavje 4OKVARE IN MOTNJE

• Motor ne vžge .............................................................. 232

• Motor se ustavi med vožnjo ............................................ 238

• Motor se pregreje ......................................................... 238

• Zamenjava predrte gume ............................................... 239

• Vleka vozila ................................................................... 249

• Če se zatakne ročica samodejnega menjalnika ................. 254

• Izguba ključev .............................................................. 254

Nikdar ne vozite po klancu navzdol zugasnjenim motorjem. Servo volan inzavore ne delujejo, če je motorugasnjen.

POZOR!

Page 120: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

OKVARE IN MOTNJE232 OKVARE IN MOTNJE 233

OPOZORILO

OPOZORILO

Če motor ne vžge(a) Enostavne kontrolePreden se lotite nadaljnjih ukrepov, se pre-pričajte, da ste upoštevali navodila za zagonmotorja (poglavje 3, razdelek “Kako pognatimotor”) in ali imate v rezervoarju dovolj goriva.Pri vozilu s sistemom za blokado motorja poglejte,če lahko vžgete motor s katerim od rezervnihključev. Če motor vžge z drugim kontaktnimključem, naj vaš ključ pregleda serviser. Čemotorja ne morete vžgati z nobenim ključem, jemogoče, da je sistem blokade motorja pokvarjen.Pokličite Toyotin servis (glejte razdelek “Ključi (ssistemom blokade motorja)” v poglavju 1.2 nastrani 13).

Če se motor pri zaganjanju ne vrti ali pase vrti prepočasi:

1. Preverite, ali sta priključka akumulatorjadobro pritrjena in čista.

2. Prižgite luč v kabini.

3. Če luč ne sveti ali sveti zelo šibko in ugasne,kadar skušate vžgati motor, je akumulatorprazen. Motor lahko poženete le prek kablovz drugim akumulatorjem (glej (c) “Zagonmotorja s kabli” na strani 234).

Kadar luč normalno sveti, motor pa vseeno nevžge, poiščite strokovno pomoč.

Nikoli ne poskušajte vžgati motorja spotiskanjem vozila ali tako, da vas vlečedrugo vozilo. Tako lahko poškodujetevozilo saj se lahko pregreje ali celo vžgekatalizator.

(b) Zagon zalitega motorja(bencinski motor)Če motor ne vžge, ste ga z neuspešnimzaganjanjem morda zalili z bencinom.Tedaj storite naslednje:

Kontaktni ključ obrnite v položaj “START” indo konca pritisnite pedal za plin. Motorzaganjajte 15 sekund. Nato pedal za plinspustite in poskusite ponovno vžgati motor.

Če motor po 15 sekundah ne vžge, počakajtenekaj minut in nato poskusite znova.

Če motor ne vžge, potrebuje popravilo.Pokličite pooblaščenega Toyotinega ser-viserja.

Motorja ne zaganjajte nepretrgano večkot 30 sekund, ker se lahko pregrejejozaganjač in kabli.

Če se motor pri zaganjanju vrti normalno,vžgati pa noče:

– Vozila z bencinskim pogonom

1. Ključ obrnite nazaj v položaj »ACC« ali»LOCK« in poizkusite ponovno.

2. Morda je zaradi neuspešnega zaganjanja vmotor prišlo preveč goriva (glejte točko (b)Zagon zalitega motorja na strani 233).

3. Če motor še vedno ne vžge, ga je potrebnonastaviti ali pa je pokvarjen. Vozilo peljite naToyotin servis.

– Vozila z dizelskim pogonom

1. Če vžigate motor, pri katerem je zmanjkalogoriva, bo morda potrebno izčrpati zrak izsistema za dovod goriva (glejte točko (c)Prečrpavanje zraka iz sistema za dovodgoriva na strani 233).

2. Če sistem dovoda goriva deluje pravilno,poiščite strokovno pomoč na Toyotinemservisu.

(c) Prečrpavanje zraka izsistema za dovod goriva(dizelski motor)

Če vam je zmanjkalo goriva, bo mordamotor težko vžgati tudi po tem, ko na-polnite rezervoar. V tem primeru pritiskajtena črpalko (glejte sliko), dokler ne zaznatemočnejšega odpora.

Page 121: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

OKVARE IN MOTNJE234 OKVARE IN MOTNJE 235

POZOR!

OPOZORILO

Za zaganjanje motorja s kabli potre-bujete 12 voltni akumulator.

(d) Zagon motorja s kabliPri zaganjanju motorja s kabli lahkoakumulator eksplodira, nastanejo lahkopoškodbe s kislino in elektriko, lahko pase poškodujejo tudi električne kom-ponente. Zato natančno upoštevajtenaslednja navodila.

Če niste prepričani, da navodila razumete,priporočamo, da pokličete mehanika alivlečno službo.

••••• V akumulatorju je žveplena kislina. Taje jedka in strupena. Uporabitezaščitna očala in pazite, da kisline nepolijete po koži, obleki ali avtomobilu.

••••• Če kislina po nesreči pride v stik zvašo kožo ali očmi, si jih takoj speritez veliko vode. Nato poiščite zdrav-niško pomoč. Na poti do zdravnika sioči še naprej spirajte z vodo.

••••• Plin, ki ga akumulator normalnooddaja, se lahko vžge ali eksplodira,če pride v stik z ognjem. Pri zaga-njanju motorja s kabli uporabljajte lestandardne kable. Prepovedana stakajenje in uporaba nezavarovanegaognja.

PRED ZAGANJANJEM MOTORJA S KABLI

Odstranite 6 pritrdilnih vijakov (pomagajte s skovancem) in snemite pokrov kot kaže slika.

POSTOPEK ZAGANJANJA MOTORJA SKABLI

1. Če je priključen akumulator v drugemvozilu, se vozili ne smeta dotikati. Ugasniteluči in nepotrebno dodatno električnoopremo.

2. Če je potrebno, odstranite pokrove odprtincelic z obeh akumulatorjev. Odprtine celicpokrijte s krpo (tako zmanjšate nevarnosteksplozije in osebnih poškodb).

3. Motor drugega vozila prižgite in pustite,da deluje nekaj minut. Med zaganjanjemmotorja rahlo pritiskajte na pedal za plin,tako da motor deluje s približno 2000vrtljaji na minuto.

Priključeni kabel

4. Kable priključite po vrstnem redu a, b, c,d (glejte sliko).

a) Ščipalko pozitivnega kabla (rdečebarve) priključite na pozitivni terminal (+)izpraznjenega akumulatorja.

b) Drugi konec kabla priključite napozitivni terminal (+) akumulatorja zazagon.

Akumulatorza zagon

Pozitivni terminal(oznaka “+”)

Izpraznjeniakumulator

Pozitivniterminal(oznaka “+”)

Page 122: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

OKVARE IN MOTNJE236 OKVARE IN MOTNJE 237

Priključenikabel

Izpraznjeniakumulator

Akumulatorza zagon

c) Ščipalko negativnega kabla (črnebarve) priključite na negativni terminal (-)izpraznjenega akumulatorja.

d) Ščipalko na drugem koncu nega-tivnega kabla (črne barve) priključite na trdennepobarvani kovinski del vozila z akumu-latorjem za zagon.

Deli vozila za priključitev kabla so prikazani vnaslednjih slikah.

Negativni terminal(oznaka “-”)

Prepričajte se, da je pokrov akumu-latorja dobro pritrjen.

Mesto za priključitev kablov

POZOR!

Kabla ne smete priključiti na del vozila ali vbližino dela, ki se pri delovanju motorjapremika.

Ko priključujete kable, se ne nagibajtečez akumulator. Pazite, da se s kabli inščipalkami ne dotaknete ničesar, razenpravega terminala ali tal.

OPOZORILO

5. Motor vžgite kot običajno. Ko motor vžge,naj nekaj minut deluje pri približno 2000vrtljajih v minuti.

6. Previdno odklopite kable. Držite se natančnonasprotnega vrstnega reda kot pri njihovinamestitvi.

7. Previdno odstranite krpo, ki pokriva odprtinecelic. Krpo zavrzite, saj lahko vsebuježvepleno kislino.

8. Če ste odstranili pokrove odpr tinakumulatorjevih celic, jih vrnite na njihovomesto.

Ugotovite, zakaj se je akumulator izpraznil (npr.prižgane luči). Če ustreznega vzroka neodkrijete, je mogoče, da akumulator ne delujepravilno.

PO ZAGONU MOTORJA S KABLI

Vrnite pokrov akumulatorja na njegovo mesto inga pritrdite s 6 pritrdilnimi vijaki (vijake potisnitenavzdol).

Page 123: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

OKVARE IN MOTNJE238 OKVARE IN MOTNJE 239

POZOR!

POZOR!

POZOR!

Če se motor ustavi med vožnjo

Kadar motor ne dala, servo volan inzavore ne delujejo kot normalno. Silaza obračanje volana in zaviranje jeprecej večja kot običajno.

Če se motor pregreje

Pokrova motorja ne odpirajte, dokler separa popolnoma ne poleže. Če se izmotorja kadi ali če izteka hladilnatekočina, je to znak zelo visokegapritiska.

Ko motor deluje, pazite, da se z nobe-nim delom telesa ali obleke ne dotak-nete ventilatorja in drugih hitro vrtečihse delov.

1. Postopoma zmanjšajte hitrost in previdnozapeljite k robu ceste.

2. Prižgite varnostne utripalke.

3. Bencinski motor: Ključ obrnite v položaj»ACC« ali »ON« in poskusite ponovno pognatimotor.

Diezelski motor: Poskusite ponovno prižgatimotor.

Če motor ne vžge, glejte navodila v razdelku»Če motor ne vžge« na strani 232.

Če merilnik temperature hladilne tekočinekaže, da se motor pregreva, ali če se močmotorja zmanjšuje in če slišite glasnoudarjanje ali klenkanje motorja, se jemotor pregrel. Postopajte, kot sledi:

1. Zapeljite s ceste, ustavite vozilo in prižgitevarnostne utripalke. Prestavno ročicoprestavite v nevtralni položaj (pri samodej-nem menjalniku v položaj “P”) in pritegniteročno zavoro. Klimatsko napravo izklopite.

2. Če teče iz hladilnika hladilno sredstvo ali seiz njega kadi, ugasnite motor. Počakajte, dase para poleže in odprite pokrov motorja.Če hladilno sredstvo ne izteka in ventilatordeluje, pustite motor prižgan. V nasprotnemugasnite motor.

3. Poglejte, če se je gonilni jermen motorja(jermen vodne črpalke) pretrgal ali snel.Preglejte hladilnik, priključne cevi in tla podavtomobilom. Preverite, če hladilni sistem kjepušča. Po uporabi klimatske naprave jenormalno, da iz nje kaplja voda.

4. Če je gonilni jermen pretrgan ali če hladilnikpušča, takoj ugasnite motor. Pokličitepooblaščeni servis.

5. Če gonilni jermen ni pretrgan in hladilnik nepušča, preverite rezervoar hladilne tekočine.Če je prazen, dolijte hladilno tekočino.Medtem, ko dolivate hladilno tekočino, najmotor deluje. Rezervoar napolnite približnodo polovice.

POZOR!

Ko sta motor in hladilnik vroča, neodstranjujte pokrova radiatorja, kerlahko iz njega brizgneta vroče hladilnosredstvo ali para.

6. Ko merilnik hladilne tekočine motorja kaženormalno temperaturo, ponovno preveritenivo hladilne tekočine. Če je potrebno,tekočino dolijte, tako da bo rezervoar dopolovice poln. Če je nivo tekočine precejnižji kot prej, pomeni, da vaš hladilni sistempušča. V tem primeru morate voziločimprej peljati na servis.

POZOR!

Pri dviganju vozila pazite naslednje:

••••• Natančno upoštevajte navodila zadviganje vozila.

••••• Kadar je vozilo dvignjeno, ne za-ganjajte motorja.

••••• Vozilo ustavite na ravni in trdnipodlagi. Do konca pritegnite ročnozavoro in prestavite v vzvratno pre-stavo (v položaj “P” pri samodejnemmenjalniku). Če je potrebno, blo-kirajte kolo, ki je diagonalno nasprotidefektnega kolesa.

••••• Dvigalko oprite v za to predvidenomesto. Če oprete dvigalko ob na-pačno mesto, lahko vozilo poško-dujete, lahko pa tudi pade z dvigalkein vas poškoduje.

••••• Nikoli ne legajte in se ne stegujte poddvignjeno vozilo.

Zamenjava predrte gumeKo ugotovite, da imate predrto gumo:

1. Obdržite smer in postopoma zmanjšajtehitrost. Previdno zapeljite s ceste in avtoustavite na varnem kraju, stran od ceste.Ne ustavljajte se na osrednjem zelenempasu na avtocesti. Parkirajte na ravnemmestu s trdno podlago.

2. Ugasnite motor in če je potrebno, vključitevarnostne utripalke.

3. Do konca pritegnite ročno zavoro inprestavite v vzvratno prestavo (v položaj“P” pri samodejnem menjalniku).

4. Vsi potniki naj izstopijo iz vozila na strani,ki je ob robu ceste.

5. Zamenjajte okvarjeno kolo. Natančnoupoštevajte navodila na naslednjih straneh.

Page 124: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

OKVARE IN MOTNJE240 OKVARE IN MOTNJE 241

OPOZORILO

Ne nadaljujte vožnje s prazno gumo.Že po kratki razdalji se lahko plaščpopolnoma uniči.

Potrebno orodje in rezervnokolo

Modeli s 3 vrati

Modeli s 5 vrati

••••• Dvigalko uporabljajte samo za dvi-ganje vozila pri menjavi kolesa.

••••• Ne dvigujte vozila, če je kdorkoli vnjem.

••••• Pri dviganju vozila dvigalke ne smetepodložiti z nobenim predmetom.

••••• Vozilo dvignite le do višine, ki jepotrebna za zamenjavo defektnegakolesa.

1. Pripravite si potrebno orodje in re-zervno kolo.

1. Torbico z orodjem (v pomožnempredalu na desni strani)

2. Dvigalko (pod desnim prednjimsedežem)

3. Rezervno kolo (na zadnjih vratih)

Da boste pripravljeni na nezgodo, pripo-ročamo, da se v naprej spoznate z uporabodvigalke in potrebnega orodja. Zapomnite si,kje imate shranjeno dvigalko in orodje.

Odstranitev dvigalke: pomaknite desni prednjisedež kar se da naprej in vreteno dvigalkeodvijte z roko. Vreteno morate vrteti v smeri 1(glejte sliko).

Vrnitev dvigalke na njeno mesto: vretenozavrtite v smeri 2 (glejte sliko) in jo čvrstopritrdite na njeno mesto.

Page 125: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

OKVARE IN MOTNJE242 OKVARE IN MOTNJE 243

Pokrov, ki pokriva celotno rezervno kolo

Pokrov, ki pokriva le del rezervnegakolesa

Rezervno kolo je pritrjeno na zadnjih vratih.

1. Odstranite pokrov rezervnega kolesa.

Pokrov, ki pokriva celotno rezervno kolo:Odstranite varovalo pod pokrovom in snemitepokrov. Pazite, da vam ne pade na tla.

Pokrov, ki pokriva le del rezervnega kolesa:Snemite pokrov in matico odvijte s pomočjoključa za odvijanje matic koles. Nato odstranitepokrov.

2. Matice s ključem odvijte v protiurni smeriin jih odstranite.

Pri vračanju rezervnega kolesa na njegovomesto na vratih, ponovite prej navedenekorake v obratnem vrstnem redu in rezervnokolo čvrsto pritrdite.

Blokiranje kolesa

2. Blokirajte kolo, ki je diagonalnonasproti defektnega kolesa. Takopreprečite premikanje dvignjenegavozila.

Prednja kolesa blokirajte tako, da oporopodstavite pred kolo, zadnja pa tako, da oporopodstavite za kolo.

Odvijanje matic

3. Zrahljajte vse matice defektnegakolesa.

Matice zrahljajte, še preden dvignete vozilo.

Matico odvijajte v nasprotni smeri urnegakazalca. Ključ namestite tako, da bo vzvodčim večji (glejte sliko). Ključ držite pri koncuin ga potegnite navzgor. Pazite, da ne spodletiz matice.

Matice ne smete odviti do konca - zrahljajtejo za pol zasuka.

Page 126: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Nikoli ne legajte in se ne stegujte poddvignjeno vozilo, ki je podprto samo zdvigalko.

OKVARE IN MOTNJE244 OKVARE IN MOTNJE 245

POZOR!

Namestitev dvigalke

4. Zgornji konec dvigalke oprite v za topredvideno mesto (glejte sliko).

1. Zadnji del obes prednjih koles.

2. Obese zadnjih koles.

Dvigalko postavite na ravno in trdno podlago.

Dviganje vozila

5. Prepričajte se, da potniki niso v vozilu.Vozilo dvignite do ustrezne višine,potrebne za zamenjavo kolesa.

Ko nameščate rezervno kolo, potrebujete večprostega prostora kot pa pri snemanjudefektnega kolesa.

Vozilo dvigujte z dvigalko. Ročico vrtite v smeriurnega kazalca. Ko se začne vozilo dvigati,se ponovno prepričajte, če je nameščenapravilno.

6. Odvijte matice do konca in zamenjajtekolo.

Defektno kolo potegnite naravnost proti sebiin ga odložite v stran.

Rezervno kolo zakotalite na ustrezno mestoin poravnajte odprtine za vijake z vijaki navozilu. Nato rezervno kolo dvignite in ganataknite vsaj na zgornji vijak. Rezervno koloz rahlimi premiki sem in tja nataknite še napreostale vijake.

Zamjena kolesa

Preden nataknete rezervno kolo, s kovinskoščetko odstranite morebitno rjo s stičnihpovršin. Rezervno kolo mora dobro nalegatina kovinsko ploščo, drugače se lahko maticemed vožnjo zrahljajo. Po približno 1600 kmpreverite, če so matice še vedno trdnopritegnjene.

Page 127: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

OKVARE IN MOTNJE246 OKVARE IN MOTNJE 247

POZOR!

Privijanje matic

7. Matice spet privijte na njihovo mestoin jih pritegnite z roko.

Matice privijte nazaj na njihovo mesto (ožjikonec naprej) in jih zategnite z roko. Koloprimite v sredini in ga potisnite proti vozilu.Poizkusite, če matice lahko še bolj zategnete.

Spuščanje vozila

Ko spuščate vozilo, ne segajte podnjega. Pred spuščanjem se prepričajte,da pod vozilom ni nikogar.

8. Vozilo spustite in matice čvrsto pri-tegnite s ključem.

Vozilo spustite tako, da ročico dvigalke zavrtitev nasprotni smeri urnega kazalca.

Matice privijajte s ključem. Ne uporabljajtedrugih ključev ali dodatnih vzvodov (npr. ceviali kladiva). Matice pritegnite le s silo svojihrok, nikakor pa ne z nogo. Pazite, da medprivijanjem ključ dobro nalega na matico.

Matice privijajte po vrstnem redu, ki gaprikazuje slika. Matice privijajte postopomaeno za drugo – ne privijte jih takoj do konca.Postopek ponavljajte, dokler niso vse maticečvrsto pritegnjene.

POZOR!

Shranjevanje predrte gume9. Kolo s predrto gumo pritrdite na zadnja

vrata. Vrnite pokrov rezervnega kolesana njegovo mesto.

Prepričajte se, da sta kolo in pokrovčvrsto pritrjena.

Vodila

1. Kljuke pod vodili zataknite v reže na zadnjihvratih. Pokrov potisnite navzdol.

Page 128: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

OKVARE IN MOTNJE248 OKVARE IN MOTNJE 249

POZOR!

10.Preverite tlak zraka v gumi.

Tlak zraka v gumi nastavite na predpisanovrednost (glej poglavje 8, stran 316). Če je tlaknižji od predpisane vrednosti, počasi peljite donajbližje bencinske črpalke in napihnite gumo.

Na ventil gume privijte kapico, ki preprečujevstop umazanije in vlage v ventil. Če ste kapicoventila izgubili, si čimprej priskrbite novo.

11. Pospravite orodje, dvigalko indefektno kolo.

Po zamenjavi defektnega kolesa matice čim prejprivijte s torzijskim ključem z momentom, ki jepredpisan v poglavju 8 na strani 316. Defektnokolo čim prej odpeljite k vulkanizerju v popravilo.

Po zamenjavi kolesa Vleka vozila

(a) Tovornjaki za vleko delno dvig-njenega vozila:

– na tovornjaku so prednja kolesavozila

– na tovornjaku so zadnja kolesa vozila

(b) Tovornjak za prevoz vozila

Modeli z dvokolesnim pogonom

Preden odpeljete, pospravite vse orod-je, dvigalko na njihovo mesto in jihčvrsto pritrdite.

2. Z obema rokama pritisnite pokrov proti vratomkot kaže slika. Pokrov se mora zatakniti naštiri zatiče na vratih.

Preverite, če je pokrov dobro pritrjen z obemagornjima kljukama in z vsemi štirimi zatiči.

3. Zaprite varovalo, ki se nahaja na spodnjistrani pokrova rezervnega kolesa.

Preverite, če je pokrov rezervnega kolesa varnopritrjen.

Page 129: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

OKVARE IN MOTNJE250 OKVARE IN MOTNJE 251

OPOZORILO

OPOZORILO

Modeli s štirikolesnim pogonom

Ko je vaše vozilo potrebno vleči,svetujemo, da pokličete Toyotin servis aliprofesionalno vlečno službo. Vozilo lahkovlečete s tovornjaki tipa (a) ali (b).

Če profesionalne vlečne službe ne moretepoklicati, vlecite vozilo po navodilih vrazdelku “Vleka vozila v nujnih primerih”na strani 252.

Z uporabo ustrezne opreme boste preprečilipoškodbe vozila pri vleki. Profesionalna vlečnaslužba običajno pozna državne/lokalne predpiseo vleki vozil.

Če vozila ne vlečete pravilno, ga lahkopoškodujete. Čeprav vlečna služba poznapravilen postopek, je mogoče, da pride dopomote. Pri vleki upoštevajte navodila, ki sopodana v nadaljevanju. Po potrebi vlečni službipokažite navodila iz tega priročnika.

VARNOSTNI UKREPI PRI VLEKI VOZILA

Vozilo pri vleki zavarujte z varnostno verigo.Upoštevajte vse državne in lokalne predpise.Kolesa in os vozila, ki ostanejo na tleh, morajobiti v dobrem stanju. V nasprotnem primeruuporabite pomožna vlečna kolesa.

Modeli z dvokolesnim pogonom

(a) Vleka vozila s tovornjakom za vlekodelno dvignjenega vozila

Če so na tovornjaku prednja kolesa: sprostiteročno zavoro.

Pri dviganju vozila pazite, da drugikonec vozila ni preblizu tal, ker se lahkotako med vleko poškoduje.

Če so na tovornjaku zadnja kolesa:

Priporočamo uporabo pomožnih vlečnih kolespod prednjimi kolesi. Če pomožnih koles neuporabljate, obrnite kontaktni ključ v položaj“ACC” in prestavite prestavno ročico v prostitek.

Vleka vozila, ki nima kontaktnegaključa v ključavnici, ali vozila, ki imakontaktni ključ v položaju “LOCK”, nidovoljena, razen če uporabljatepomožna vlečna kolesa. Volanskimehanizem ni dovolj močan, da bi prizaklenjenem volanu obdržal prednjakolesa naravnost.

OPOZORILO

(c) Vleka s pomočjotovornjaka z dvižno vrvjo

Vleka s tovornjaka z dvižno vrvjo nidovoljena, saj se lahko poškodujetaprednji ali zadnji konec vozila.

Modeli s štirikolesnim pogonom

(a) Vleka vozila s tovornjakom za vlekodelno dvignjenega vozila

Pod kolesa, ki niso na tovornjaku namestitepomožna vlečna kolesa.

(b)Uporaba tovornjaka za prevoz vozila

(a) Tovornjaki za vleko delno dvig-njenega vozila:

– na tovornjaku so prednja kolesavozila

– na tovornjaku so zadnja kolesa vozila

(b) Tovornjak za prevoz vozila

Vsi modeli

(c) Vleka s pomočjo tovornjaka z dvižnovrvjo

Page 130: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Če vozilo ostane v blatu, pesku alipodobnem in ga ne morete rešiti s silomotorja, ga bo potrebno vleči z vlečnimkablom. Natančno upoštevajte zgornjanavodila, saj lahko pri prevelikih ali prinepravilnih obremenitvah poškodujetemesto za pritrditev vlečne vrvi naavtomobilu.

••••• Če se vozilo pri vlečenju komajpremika, vlečne sile ne smete pre-komerno povečevati. Pokličite Toyotinservis ali pa profesionalno vlečnoslužbo.

••••• Vozilo vlecite čim bolj v smeri na-ravnost naprej.

••••• Med vleko se ne zadržujte ob vozilu.

OKVARE IN MOTNJE252 OKVARE IN MOTNJE 253

Spredaj

Zadaj

POZOR!

POZOR!

OPOZORILO

OPOZORILO

Vleka vozila v nujnih primerih

Ne pritrjujte vlečne vrvi na odbijače alidruga mesta, saj lahko poškodujetevozilo. Uporabite za to namenjenapritrdilna mesta na spodnji stranivozila.

Pri vleki vozila bodite posebno previdni.Izogibajte se nenadnemu pospeševanjuin hitrim spremembam smeri, ki bipreobremenjevale kabel za vleko inmesta za njegovo pritrditev.

Za vleko uporabite le kabel ali verigo,ki sta posebej namenjena za vlekovozila. Kabel varno pritrdite naoznačena pritrdilna mesta.

Če motor ne deluje, servo volan inzavore ne bodo delovale kot običajno.Zavijanje in zaviranje bo precej težje kotobičajno.

Če je vaše vozilo potrebno vleči, svetu-jemo, da pokličete Toyotin servis aliprofesionalno vlečno službo.

Le v primeru, da ne morete poklicatiprofesionalne vlečne službe, lahko vozilozačasno vlečete z vlečno vrvjo ali verigo,ki ju pritrdite na za to namenjena mestana spodnji strani vozila. Vozite zeloprevidno.

Mesta za pritrditev vlečne vrviČe vozilo ostane v blatu alipesku…

POZOR!

••••• Pred vleko preverite, če mesta za pritrditevvlečne vrvi niso poškodovana in da vijakiniso zrahljani.

••••• Vlečni kabel ali verigo dobro pritrdite navozilo.

••••• Pazite, da se kabel ne napne sunkoma.Vozilo morate vleči s čimbolj enakomernosilo.

••••• Vozilo vlecite naravnost naprej, ne pa vsmeri na stran ali navzdol. V nasprotnemprimeru lahko poškodujete mesto zapritrditev vlečne vrvi na avtomobilu.

Spodnja navodila vam bodo pomagala, čevozilo ostane v blatu, pesku ali podobnem inga ne morete rešiti s silo motorja. Pri vlekibodite izredno pazljivi. Med vleko se nezadržujte ob vozilu ali v bližini vlečnega kabla.

• Odstranite zemljo in pesek s sprednje inzadnje strani koles.

• Pod kolesa podložite kamne ali leseneopore.

Za volanom vlečenega vozila mora biti voznik.Kadar je potrebno, mora voznik zavirati spritiskanjem nožne zavore.

Taka vleka je dovoljen le na kratkih razdaljahin po cestah s trdno podlago. Vleka jedovoljena le v primeru, da so volanskimehanizem, zavore, kolesa in osi v dobremstanju.

Pred vleko sprostite ročno zavoro in prestavitev prosti tek (položaj “N” pri samodejnemmenjalniku). Kontaktni ključ mora biti vpoložajih “ACC” (motor ne deluje) ali “ON”(motor deluje).

Page 131: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

PREPREČEVANJE KOROZIJE IN NEGA VOZILA254 OKVARE IN MOTNJE 255

Če izgubite ključe

Če ročice samodejnega menjalnika nemorete premakniti iz položaja “P”, čepravpritiskate na pedal zavore, nareditenaslednje:

1. Kontaktni ključ obrnite v položaj“LOCK”.

2. Pritisnite gumb poleg ročicemenjalnika in premaknite ročico izpoložaja “P” (gumb morate držatipritisnjen).

3. Prestavite ročico v položaj “N”.

4. Vžgite motor. Pri tem pritiskajte nazavorni predal, da vozilo ne uidenaprej.

Vozilo čimprej peljite na servisni pregled.

Če se zatakne ročicasamodejnega menjalnika

Če izgubite ključe, pokličite najbližjiToyotin servis in se pozanimajte o mož-nostih za izdelavo dvojnika. Poznatimorate številko ključa, če pa je vaše voziloopremljeno tudi z avtomatsko blokadomotorja, pa servis potrebuje še enrezervni glavni ključ.

Vozila z avtomatsko blokado motorja: Tudi vprimeru, da izgubite samo en ključ, si naservisu naročite novega. Če izgubite vseglavne ključe, izdelava dvojnika ne bo večmogoča. V tem primeru bo potrebno zame-njati celoten sistem za zaklepanje vozila (glejtenasvete iz poglavja “Ključi” na strani12).

Daljinski upravljalnik: daljinski upravljalnik bodeloval tudi z novim ključem. O podrobnostihpovprašajte na Toyotinem servisu.

Če ste ključe zaklenili v vozilo in nimaterezervnega ključa, bo večina Toyotinihservisov s posebnim orodjem še vedno lahkoodprla vrata vašega vozila brez ključa. Čemorate razbiti steklo, da pridete v vozilo,predlagamo, da razbijete najmanjše stranskosteklo, ki je najcenejše. Pazite, da se neurežete.

Poglavje 5PREPREČEVANJE KOROZIJE VOZILAIN NEGA VOZILA

• Zaščita vozila pred korozijo ............................................ 256

• Pranje in voskanje vozila ................................................. 257

• Čiščenje notranjosti vozila .............................................. 259

Page 132: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

PREPREČEVANJE KOROZIJE IN NEGA VOZILA256 PREPREČEVANJE KOROZIJE IN NEGA VOZILA 257

Protikorozijska zaščita vašega vozila jeizvedena v skladu z najnovejšimi dognanjiznanosti in tehnike, vendar pa mora biti voziloza resnično dolgo življenjsko dobo tudiprimerno negovano.

Najpogostejša vzroka za korozijo vašegavozila:

••••• kopičenje soli, umazanije in vlage na težkodostopnih mestih pod vozilom;

••••• gola pločevina na mestih drobnih poškodbali na mestih odrgnin zaradi udarcevkamenja.

Nega je zlasti pomembna, če vozilo upo-rabljate v neugodnih vremenskihrazmerah:

••••• Sol (zimsko posipanje cest, morska obala)in smog (v industrijskih območjih)pospešujeta rjavenje karoserije.

••••• Visoka vlažnost pospešuje rjavenje, zlastipri temperaturah tik nad lediščem.

••••• Voda in vlaga, ki se dlje časa zadržujetana določenih mestih na vozilu, lahkopovzročita rjavenje kljub temu, da je vozilosicer suho.

••••• Visoke temperature močno pospešujejorjavenje mest, ki se zaradi pomanjkljivegazračenja počasi sušijo.

Zaradi tega morate paziti na čistočo vozila -še posebej na čistočo njegovega spodnjegadela. Vse odrgnine čimprej popravite inzaščitite pred korozijo.

Zaščita vozila pred korozijoPreprečevanje korozije:

Redno in temeljito perite svoje vozilo. Zapreprečevanje korozije je še posebnopomembno naslednje:

••••• Če pozimi vozite po posoljenih cestah aliče živite na morski obali, operite spodnjidel vozila vsaj enkrat na mesec.

••••• Za pranje spodnjega dela vozila so zlastiprimerne naprave za čiščenje vozila podpritiskom, saj lahko močen curek vodeočisti tudi težko dostopne dele vozila. Čeumazanijo le zmočite, ne da bi jo odstranili,naredite več škode kot koristi. Vrata in delikaroserije imajo v spodnjih delih odprtine,ki se ne smejo zamašiti, saj zadrževanjevode povzroča korozijo.

••••• Ob koncu zime temeljito očistite spodnjostran vozila.

Podrobnejše nasvete lahko najdete v razdelku“Pranje in voskanje vozila” v tem poglavju.

Pogosto pregledujte lakirane površinevozila. Če najdete poškodovana mesta, jihtakoj zaščitite pred korozijo. Če poškodbesegajo do pločevine, jih mora popravitistrokovnjak.

Redno pregledujte notranjost vozila. Vodain umazanija se lahko nabirata pod pre-progami in povzročata korozijo. Občasnodvignite preproge in se prepričajte, da jepločevina pod njimi suha. Zlasti previdni boditepri prevažanju kemikalij, čistilnih sredstev,gnojil in soli; te snovi je potrebno prevažati vustrezni embalaži. Če pride do razsutja alirazlitja, umazanijo takoj očistite.

Pranje in voskanje vozila

Pri pranju spodnjega dela vozila pazite,da se ne porežete.

POZOR!

Pranje vašega vozila

Priporočamo, da svoje vozilo rednoperete.

Do korozije na karoseriji in drugih delih vašegavozila lahko pride predvsem v naslednjihprimerih:

••••• pri vožnji v obalnem območji;

••••• po vožnji po cesti, ki je poškropljena stekočino proti zmrzovanju;

••••• pod madeži katrana, drevesne smole,ptičjih iztrebkov ali ostankov mrčesa;

••••• če vozite po območju, kjer je veliko dima,saj, prahu, železovega prahu ali kemičnihsnovi;

••••• če je vozilo blatno in umazano.

Zato v teh primerih priporočamo pogostejšepranje vozila.

Ročno pranje vašega vozila

Vozilo perite v senci. Počakajte, doklerkaroserija ni topla na dotik.

1. Z vodnim curkom sperite nesprijetoumazanijo. Odstranite blato in sol sspodnjega dela vozila in koles.

2. Vozilo operite z blagim šamponom zaavtomobile. Upoštevajte navodilaproizvajalca šampona. Vozilo perite zmehko bombažno rokavico. Rokavica najbo ves čas mokra, zato jo nenehnonamakajte v vodi za umivanje. Ne drgnitepremočno - pustite, da voda in šamponodstranita umazanijo.

Organske substance lahko poškodujejoplastične okrasne pokrove koles. Organskemadeže čimprej sperite z vodo. Preglejte, česo pokrovi poškodovani.

Na kolesa pritrdite ščitnike. Če vozite po blatnihali makadamskih cestah, uporabljajte ščitnike.Ščitniki za kolesi ščitijo vozilo pred vodo, blatomin udarci kamenja. Najboljši so ščitniki, ki segajočim bliže tlem. Priporočamo, da so mesta zapritrditev ščitnikov zaščitena proti koroziji. Ščitnikevam lahko montirajo v Toyotinem servisu.

Vozilo parkirajte v dobro prezračevani garažiali pod streho. Ne imejte vozila v vlažni in slaboprezračevani garaži. Če vozilo operete v garaži aliče v garažo zapeljete mokro vozilo, lahko zaradiprevelike vlage pride do korozije. Tudi če je vašagaraža ogrevana, lahko pri slabem prezračevanjuprevelika vlaga povzroči korozijo.

Page 133: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Če so okrasni pokrovi močneje poško-dovni, jih ne smete namestiti nazaj nakolesa, saj se lahko med vožnjo sna-mejo in povzročijo nesrečo.

Da ne poškodujete antene, jo predpranjem vozila v avtomatski pralniciodstranite.

Vozil s snemljivo streho ne smete prativ avtomatski pralnici, saj lahko pridedo poškodb strehe.

• Tal v vozilu ne perite z vodo. Pri pranjunotranjosti in zunanjosti pazite, davoda ne zmoči tal v vozilu, saj lahkopokvari električne komponente, ki sonapeljane nad preprogo in pod njo.Tla v vozilu lahko zarjavijo.

PREPREČEVANJE KOROZIJE IN NEGA VOZILA258 PREPREČEVANJE KOROZIJE IN NEGA VOZILA 259

POZOR! POZOR!

OPOZORILO

OPOZORILO

OPOZORILO

OPOZORILO

Aluminijasta platišča: Uporabljajte blagšampon ali drugo nevtralno pralno sredstvo.

Plastični odbijači: Odbijače umivajte previdno;ne uporabljajte čistil, ki jih razjedajo.

Katranski madeži: Odstranite jih s terpentinomali s čistili, ki ne razjedajo barve vozila.

Za čiščenje ne smete uporabljatibencina ali močnih topil, ki lahkopoškodujejo vozilo.

Pred barvanjem vozila snemite pla-stične odbijače, saj se lahko poško-dujejo zaradi visokih temperatur, ki jihzahteva postopek.

Korektura prask

Majhne praske in odrgnine lahkoprekrijete z barvnim korekturnimsredstvom.

Prasko pobarvajte čimprej, še preden začnepoškodovano mesto rjaveti. Uporabite majhenčopič in temeljito premešano barvo. Barvonanašajte samo na nepobarvani del - tako bopopravek barve ostal skoraj neviden. Upo-rabite kar se da malo barve - ne barvajtepovršin okrog praske.

Čiščenje notranjosti vozila

Pri čiščenju notranjosti vozila ne smeteuporabljati topil, razredčil, bencina alisredstev za čiščenje stekel.

Notranjost iz vinila

Notranje prevleke iz vinila lahko zlahkaočistite z blago milnico ali razredčenimpralnim sredstvom in vodo.

Sedežne prevleke posesajte s sesalnikom zaprah. Z gobo ali z mehko krpo nanesite nanjepralno sredstvo. Počakajte nekaj minut, dase pralno sredstvo vpije in sprosti zajedenoumazanijo, nato sedeže obrišite s čisto suhokrpo. Če tako čiščenje ne odstrani vseumazanije, postopek ponovite. Za čiščenjevinila so na voljo odlična komercialna čistilnasredstva. Držite se navodil na čistilnihsredstvih.

Preproge

Preproge očistite s kakovostnim penastimšamponom.

Preproge najprej posesajte, potem pa jihočistite z enim od čistilnih sredstev zapreproge (na voljo so penasta ali v prahu, kiga je potrebno zmešati z vodo). Preprogečistite z gobo ali ščetko, s prekrivajočimikrožnimi gibi.

Preproge čim manj močite. Najboljši učinekdosežete, če so preproge med čiščenjemčimbolj suhe. Natančno upoštevajte navodilaza čiščenje preprog.

3. Po pranju šampon popolnoma sperite zvozila, saj se bodo drugače poznale lise.V vročem vremenu bo morda potrebnosprati vsak del vozila posebej, še predense posuši.

4. Da na vozilu ne ostanejo vodni madeži, gaobrišite s čisto krpo. Ne drgnite in nepritiskajte premočno, saj lahko poško-dujete barvo.

Pranje vozila v avtomatski pralnici

Vozilo lahko perete tudi v avtomatskihpralnicah, vendar pa krtače, nefiltrirana vodain sam proces pranja lahko povzročijo praskena barvi vašega vozila, zato se zmanjšatanjena trajnost in sijaj, zlasti, če je barva temna.

Voskanje vozila

Vozilo bo ostalo bleščeče le, če ga bosteredno polirali in mazali z voskom.

Vozilo je potrebno povoskati enkrat na mesecali pa tedaj, ko se vodne kapljice “lepijo” nalak.

1. Pred voskanjem vedno operite in posušitevozilo, tudi če uporabljate kombinacijočistilnega sredstva in voska.

2. Uporabljajte le polirno pasto in vosekvisoke kvalitete. Če je lak močnejepoškodovan, najprej uporabite polirnopasto, nato pa vosek. Natančno upo-števajte navodila proizvajalca. Povoskajtein spolirajte tudi kromirane dele vašegavozila.

Page 134: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

♦ Če ugotovite, da pralno sredstvopušča madeže, uporabite drugo, kine vsebuje organskih topil.

♦ Za čiščenje usnja ne smeteuporabljati organskih snovi (npr.alkohola, bencina ipd.) ali alkaličnihoziroma kislih raztopin. Te kemikalijelahko spremenijo barvo usnja.

♦ S krtačenjem ali čiščenjem ssintetičnimi vlakni lahko usnjepoškodujete.

♦ Če je usnje mokro, se lahko na njemnabira plesen. Pazite, da na usnje nepridejo oljni madeži. Pazite, da bousnje vedno čim bolj čisto.

Varnostni pasovi

Varnostne pasove lahko očistite z blagomilnico ali samo z mlačno vodo.

Za čiščenje pasov uporabite krpo ali gobo.Pri tem preverite, če pasovi niso obrabljeni,odrgnjeni ali prerezani.

PREPREČEVANJE KOROZIJE IN NEGA VOZILA260 PREPREČEVANJE KOROZIJE IN NEGA VOZILA 261

OPOZORILO

OPOZORILO

OPOZORILO

♦ Za čiščenje pasov ne smete upo-rabljati barvila ali belila ker lahkooslabi pasove.

♦ Pasov ne smete uporabljati, doklerse ne posušijo.

Ko čistite notranjo stran oken, pazite,da ne pretrgate žičk, ki ogrevajo zadnjesteklo.

Če imate kakršnakoli vprašanja o čiščenjuvozila, vam bodo na vašem servisu zveseljem svetovali.

OPOZORILO

♦ Ne uporabljajte organskih snovi(topil, petroleja, alkohola, bencinaipd.) in lužnatih (alkalnih) oziromakislih raztopin, ker lahko spremenijobarvo, pustijo madeže in povzročijoluščenje površine.

Okna

Okna lahko očistite s katerimkoli gospo-dinjskim čistilnim sredstvom za okna.

Gumbi klimatske naprave, radia in arma-turne plošče

Čistite s čisto, mehko krpo.

Krpo najprej namočite v čisti mlačni vodi.Umazanijo narahlo obrišite.

Notranjost iz usnja

Usnje lahko čistite z nevtralnim pralnimsredstvom za volno.

Krpo namočite v 5-odstotno raztopinonevtralnega pralnega sredstva za volno. Usnjepo čiščenju obrišite z mehko,čisto krpo.Medtem,ko se usnje suši, pustite vrata kabineodprta.

Če se usnje zmoči, ga osušite s suho čistokrpo. Po potrebi odprite vrata in usnjeposušite na senčnem in zračnem mestu.

♦ Če uporabljate čistilna ali polirnasredstva, se prepričajte, da nevsebujejo prej naštetih snovi.

♦ Če uporabljate tekoče sredstvo zaosvežitev zraka, pazite, da ga nepolijete po notranjih površinah.Morebitne madeže takoj očistite.

♦ Če je usnje dlje časa izpostavljenosoncu, lahko postane trdo ali pa selahko skrči. Poleti parkirajte avto vsenci!

♦ Če je zunaj vroče, v notranjosti vozilane smete puščati predmetov, ki selahko pri višji temperaturi stopijo insprimejo na sedeže (npr. predmetoviz vinila, plastike, voska ipd.)

♦ Pri nepravilnem čiščenju notranjostise lahko na usnju pojavijo lise inmadeži.

Page 135: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

POTREBNO VZDRŽEVANJE VOZILA262 PREPREČEVANJE KOROZIJE IN NEGA VOZILA 263

Poglavje 6POTREBNO VZDRŽEVANJE VOZILA

• Kaj morate vedeti o vzdrževanju vozila? ........................... 264

• Ali vaše vozilo potrebuje popravilo? ................................. 265

Page 136: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

POTREBNO VZDRŽEVANJE VOZILA264 POTREBNO VZDRŽEVANJE VOZILA 265

Redno vzdrževanje vozila je nujno potrebno.

Vozilo redno pregledujte. Upoštevajte navodilaza vzdrževanje vozila, ki so v posebni knjižici.Redno servisiranje vozila vpliva na:

••••• porabo goriva;

••••• življenjsko dobo;

••••• kvaliteto vožnje;

••••• varnost;

••••• zanesljivost;

••••• garancijo;

••••• izpolnjevanje prometno-varnostnih zahtev vskladu z zakonom;

Vaše novo vozilo omogoča varčno vožnjo inzahteva le malo vzdrževanja. Da bo vozilo vednov odličnem stanju, ga morate redno servisirati.

Navodila za vzdrževanje vozila so vToyotini servisni knjižici, oziroma v Toyotinigarancijski knjižici.

Kaj morate vedeti ovzdrževanju vozila?

Kam peljati vozilo na servisni pregled?

Priporočamo, da avto vozite na servisnepreglede v pooblaščen Toyotin servis.

Toyotini strokovnjaki najbolje poznajo vaše vozilo,poleg tega pa so tudi najbolje informirani otehničnih novostih v vašem vozilu. Nenehno seizpopolnjujejo s čemer je zagotovljena najboljšanega vašega vozila.

Toyota je vložila veliko finančnih sredstev v razvojposebnih orodij in servisne opreme, ki povečujekakovost servisnih storitev in zmanjšuje stroškeservisiranja vozila.

Vaš pooblaščeni servis bo vse potrebnovzdrževanje vašega vozila opravil ekonomičnoin zanesljivo.

Vzdrževanje vozila v “svoji režiji”

Mnoga opravila lahko preprosto postorite sami.Potrebujete le nekaj mehanične spretnosti inosnovno orodje. Navodila za vzdrževanje vozilav “svoji režiji” so opisana v poglavju 7 na strani267.

Za nekatera dela je potrebno imeti posebnoznanje in orodje. Priporočamo, da ta opravilaprepustite Toyotinim strokovnjakom, zlastigarancijska popravila, pa čeprav imate izkušnjes popravili avtomobilov.

Potreba po servisiranju vozila je odvisnaod prevoženih kilometrov ali pa časa, ki jeminil od zadnjega servisa, pač glede nato, kateri pogoj nastopi prej.

Gumijaste cevi (za hlajenje, gretje, zavornisistem in za dovajanje goriva) morapregledati strokovnjak v rednih časovnihpresledkih, ki jih določa shema za vzdrže-vanje vozila v Toyotini garancijski knjižici.

Je vaše vozilo treba popraviti?

Vozilo morate voziti na redne servisnepreglede. V nasprotnem primeru sevozilo lahko okvari, vi pa poškodujete.

POZOR!

Redno opazujte svoje vozilo. Skrbno sprem-ljajte njegove vozne sposobnosti, zvoke indruge znake, ki opozarjajo na to, da jepotreben servisni pregled. Bodite pozornipredvsem na naslednje znake:

••••• neredno delovanje in klenkanje motorja;

••••• zmanjšanje moči motorja;

••••• nenavadni zvoki motorja;

••••• madeže pod vozilom (normalno je, da izklimatske naprave po uporabi kaplja voda);

••••• spremembe zvoka na izpuhu motorja(možno je, da uhaja ogljikov monoksid -vozite z odprtimi okni in vozilo čim prejpeljite na servis);

••••• spuščene ali neenakomerno obrabljenegume;

••••• nenavadni zvoki vzmetenja vozila;

••••• zmanjšanje zavorne sile ali nenavadenodziv pedala za zavoro ali sklopko; pedalse odzove šele, ko ga pritisnete do tal;vozilo pri zaviranju zanaša;

· temperatura hladilne tekočine je nenehnovečja od običajne temperature.

Če pri vašem vozilu opazite katero od naštetihpomanjkljivosti, ga takoj peljite na servisnopopravilo.

Preperele in poškodovane gumijaste cevi jetreba takoj zamenjati. Postarane gumijaste cevise rade zvijejo in razpokajo.

Page 137: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Uvod266 POTREBNO VZDRŽEVANJE VOZILA 267

Poglavje 7–1VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJIREŽIJI”

Uvod

• Pogled v prostor z motorjem ........................................... 268

• Lokacija varovalk ........................................................... 274

• Varnostni ukrepi pri servisiranju v “svoji režiji” .................... 275

• Oporna mesta za namestitev dvigala v mehanični delavnici . 276

Page 138: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Uvod268 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Uvod 269

Pogled v prostor z motorjem 1ZZ-FE motor (vozila z volanom na levi) 1ZZ-FE motor (vozila z volanom na desni)

1. Akumulator

2. Pokrov za dolivanje motornega olja

3. Varovalke

4. Rezervoar hladilne tekočine

5. Hladilnik

1. Akumulator

2. Pokrov za dolivanje motornega olja

3. Varovalke

4. Rezervoar hladilne tekočine

5. Radiator

6. Kondenzator

7. Ventilatorja

8. Palica za preverjanje nivoja olja v motorju

9. Rezervoar tekočine za pranje prednjega inzadnjega stekla ter prednjih luči

6. Kondenzator

7. Ventilatorja

8. Palica za preverjanje nivoja olja v motorju

9. Rezervoar tekočine za pranje prednjega inzadnjega stekla ter prednjih luči

Page 139: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Uvod270 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Uvod 271

1AZ-FE motor (vozila z volanom na levi) 1AZ-FE motor (vozila z volanom na desni)

1. Akumulator

2. Pokrov za dolivanje motornega olja

3. Varovalke

4. Rezervoar hladilne tekočine

5. Hladilnik

1. Akumulator

2. Pokrov za dolivanje motornega olja

3. Varovalke

4. Rezervoar hladilne tekočine

5. Radiator

6. Kondenzator

7. Ventilatorja

8. Palica za preverjanje nivoja olja v motorju

9. Rezervoar tekočine za pranje prednjega inzadnjega stekla ter prednjih luči

6. Kondenzator

7. Ventilatorja

8. Palica za preverjanje nivoja olja v motorju

9. Rezervoar tekočine za pranje prednjega inzadnjega stekla ter prednjih luči

Page 140: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Uvod272 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Uvod 273

1CD-FTV motor (vozila z volanom na levi)

1. Akumulator

2. Varovalke

3. Dodatni hladilnik

4. Filter za gorivo

5. Palica za preverjanje nivoja olja

6. Hladilnik motorja

7. Kondenzator

8. Ventilatorja

9. Rezervoar hladilne tekočine

10. Rezervoar tekočine za pranje prednjegain zadnjega stekla ter prednjih luči

11. Pokrov za dolivanje motornega olja

1CD-FTV motor (vozila z volanom na desni)

1. Varovalke

2. Dodatni hladilnik

3. Filter za gorivo

4. Akumulator

5. Palica za preverjanje nivoja olja

6. Hladilnik motorja

7. Kondenzator

8. Ventilatorja

9. Rezervoar hladilne tekočine

10. Rezervoar tekočine za pranje prednjegain zadnjega stekla ter prednjih luči

11. Pokrov za dolivanje motornega olja

Page 141: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Lokacija varovalk

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Uvod274 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Uvod 275

rezervnevarovalke

POZOR!

Rezervne varovalkeVarnostni ukrepi pri servisiranju v “svojirežiji”

Če sami vzdržujete vozilo, se držitenavodil iz tega poglavja.

Nepravilno ali nepopolno vzdrževanje lahkovozilu škodi.

Ta del vsebuje navodila, ki jih lahko soraz-merno preprosto opravite kar sami. Prinekaterih opravilih pa so potrebna strokovnaznanja in posebna orodja, kot smo že omeniliv 6. poglavju.

Pazite, da se pri delu ne poškodujete. Priservisiranju pazite predvsem na naslednje:

• Ko motor deluje, pazite, da vaših rokali orodja, s katerim delate, neujameta ventilator ali jermen motorja.Priporočamo, da snamete prstane,uro in kravato.

• Po vožnji so motor, hladilnik, izpušnacev, posoda s tekočino za servo volan,svečke itd. vroči, zato se jih nedotikajte.

• Ko je motor vroč, ne odstranjujtepokrova hladilnika ali čepov, da se neopečete.

• Blizu rezervoarja za gorivo in aku-mulatorja ne smete kaditi, uporabljatinezavarovanega ognja ali aparata, kioddaja iskre. Iz rezervoarja za gorivoin akumulatorja namreč uhajajovnetljivi plini.

• Pri opravilu z akumulatorjem boditeizredno previdni, saj vsebuje strupenožvepleno kislino.

• Ne segajte in ne legajte pod dvig-njeno vozilo. Vozilo podprite s trdnimipodporami.

• Pri popravilu ventilatorja in hladilnikane imejte kontaktnega ključa v polo-žaju “ON”, kajti ventilator se avto-matično vklopi, če se zviša tempe-ratura motorja ali če vklopiteklimatsko napravo.

• Ko popravljate pod vozilom, imejtezaščitna očala.

• Uporabljeno motorno olje vsebujenevarne sestavine, ki lahko škodijokoži (vnetje, kožni rak), zato pazite,da ne boste predolgo in prepogostov stiku z njim. Če se polijete z oljem,se temeljito umijte z milom in vodo.

• Pazite, da uporabljeno olje ne pride vdoseg otroških rok.

• Uporabljeno olje in filter zavrzite tako,da ne bo nevarno okolju. Olja in filtrane smete odlagati med običajneodpadke niti na tla. O primernemodlagališču olja se posvetujte sservisom.

• Pazite, da vam med dolivanjem teko-čin za zavore in sklopko tekočina nepride v oči. Tekočina lahko tudipoškoduje lakirane površine vašegavozila. Če vam tekočina pride v oči, sijih takoj sperite s čisto vodo.

Samo diesel motor

Page 142: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

V izogib nevarnosti poškodb pri dviguvozila z dvigalko upoštevajte naslednje:

• Skrbno sledite navodilom za dvigo-vanje vozila.

• Če je vozilo podprto le z dvigalko, nelegajte pod vozilo, da se ne po-škodujete.

• Če je vozilo dvignjeno z dvigalko,vozila ne vžigajte ali ga pustiteprižganega.

• Vozilo ustavite na ravnem mestu,pritegnite ročno zavoro in postaviteprestavno ročico v položaj “P” (priavtomatskem menjalniku) oz. v vzvrat-no prestavo (pri ročnem menjalniku).Po potrebi blokirajte kolesa na na-sprotni strani od tiste, na kateri stenamestili dvigalko.

• Dvigalko namestite le na zanjo pred-videnih mestih. Če je nameščena nanapačno mesto, lahko pride do po-škodb vozila ali zdrsa vozila z dvi-galke, pri čemer se lahko poškodujete.

• Nikoli se ne stegujte pod vozilo, če jeto podprto le z dvigalko.

• Pred pričetkom dviganja vozila morajovsi potniki izstopiti iz vozila.

• Pri dviganju ne smete pod ali nadvigalko odložiti predmetov.

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija276 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Uvod 277

OPOZORILO

♦ Akumulator in kabli za vžiganjeprenašajo visok tok in visoke nape-tosti. Pazite, da po nesreči nepovzročite kratkega stika.

♦ V hladilnik dolivajte samo destiliranovodo. Če hladilno sredstvo polijetepo avtomobilu, ga takoj operite zvodo.

♦ Pazite, da skozi odprtine za svečkene prideta v valje prah ali umazanija.

♦ Ne zmanjšujte razmika med elektro-dami svečk.

♦ Uporabljajte samo predpisane sveč-ke. Druge svečke lahko poškodujejomotor, zmanjšajo njegovo učin-kovitost in povzročajo radijskemotnje.

♦ Ne uporabljajte rabljenih svečk.

♦ V posodo za tekočino samodejnegamenjalnika in posodo za tekočinoservo volana ne smete naliti prevečtekočine.

♦ Če zavorno tekočino polijete poavtomobilu, jo takoj sperite z vodo,saj lahko poškoduje lak.

♦ Ne vozite brez filtra za zrak, saj setako kvari motor, lahko pa tudiizbruhne ogenj v motorju.

♦ Pazite, da obrabljeni brisalci nepoškodujejo stekel.

♦ Preden zaprete pokrov motorja, seprepričajte, da pod njim niste ničesarpozabili (orodja, krp ipd.).

POZOR!

Za dvig vozila z dvigalom v mehaničnidelavnici izberite prava oporna mesta, kiso prikazana na sliki.

Spredaj

OPOZORILO

Prepričajte se, da je dvigalo za dvigavtomobila v delavnici pravilno na-meščeno. V nasprotnem primeru selahko vaše vozilo poškoduje.

Oporna mesta za namestitevdvigala v mehanični delavnici

Zadaj (modeli z dvokolesnim pogonom)

Zadaj (modeli z štirikolesnim pogonom)

Page 143: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija278 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Uvod 279

Poglavje 7–2VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJIREŽIJI”

Motor in šasija

• Kontrola nivoja motornega olja ........................................ 280

• Kontrola nivoja hladilne tekočine ..................................... 282

• Odstranjevanje vode iz filtra za gorivo (dizelski motor) ........ 283

• Kontrola in zamenjava filtra klimatske naprave .................. 284

• Kontrola tlaka v pnevmatikah ......................................... 284

• Kontrola obrabe in zamenjava pnevmatik ......................... 286

• Zamenjava položaja pnevmatik ........................................ 287

• Montaža zimskih gum in verig ........................................ 289

• Zamenjava koles ........................................................... 291

• Aluminijasta platišča ...................................................... 292

Page 144: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija280 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija 281

POZOR!

OPOZORILO

Kontrola nivoja motornega olja

Spodnji nivo Zgornji nivo

Dodati olje O.K. Olja je preveč

Motor segrejte do delovne temperature in gaugasnite. Nivo motornega olja izmerite z merilnopalčico.

1. Vozilo mora biti na ravnem. Potem kougasnete motor, počakajte nekaj minut, daolje steče na dno motorja.

2. Izvlecite merilno palico in jo obrišite s krpo.

3. Merilno palčico ponovno potisnite do koncav odprtino.

4. Palčico izvlecite in odčitajte količino olja nanjenem spodnjem delu.

Sled olja mora biti med črkama L (low) in F(full). Če je pod črko L ali zelo blizu nje, morateolje doliti. Olje naj bo tako, kot je že v motorju.

Ne dotikajte se izpušne cevi, ki je lahkozelo vroča.

♦ Do okvare lahko pride tudi, če je oljapreveč.

♦ Ko dodate olje, z merilno palčicoponovno preverite njegov nivo.

Pričakovano temperaturno območjev času do naslednje zamenjave olja

1AZ-FE motor

Če pri zelo nizkih temperaturah upo-rabljate motorno olje SAE 10W-30 ali oljavišje viskoznosti, bo motor težje vžigal.Priporočamo, da pri zelo nizkihtemperaturah uporabljate motorno oljeSAE 5W-30.

Znak API

Znak kakovosti ILSAC

Snemite pokrov na odprtini za dolivanje olja inpostopoma dolivajte olje. Nivo olja v motorjupreverite z merilno pačico.

Spodnja preglednica kaže približno količino oljav motorju med oznakama L in F.

Ko dolijete olje, spet trdno privijte pokrov.

Razlika med oznakama L in F (litri)

Motorji

1ZZ-FE 1.31AZ-FE 1.81CD-FTV 1.5

IZBIRA MOTORNEGA OLJA

Bencinski motor

Priporočamo uporabo olja kvalifikacij SH ali SJpo lestvici API. Priporočene viskoznosti (SAE)so prikazane v naslednji preglednici.

1ZZ-FE motor

Oznake motornega olja

Znaka kakovosti API in ILSAC na plastenkiz oljem vam olajšata izbiro pravega olja.

Znak API (American Petroleum Institute) vsebujeklasifikacijo kvalitete olja (kot na primer SJ). Vsredini je oznaka viskoznosti (npr. SAE 10W-30). Napis “Energy conserving” označuje, daolje omogoča gospodarnejšo porabo goriva.

Če pri zelo nizkih temperaturah upo-rabljate motorno olje SAE 10W-30 ali oljavišje viskoznosti, bo motor težje vžigal.Priporočamo, da pri zelo nizkih tempera-turah uporabljate motorno oljeSAE 5W-30.

Pričakovano temperaturno območjev času do naslednje zamenjave olja

Page 145: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Ne uporabljajte sredstev proti zmrzo-vanju hladilne tekočine, ki vsebujejoalkohol, pa tudi navadne vode ne.

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija282 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija 283

POZOR!

OPOZORILO

Znak kakovosti ILSAC (International LubricantStandardization and Approval Committee) je naprednji strani embalaže.

Kontrola nivoja hladilnetekočine

Ko je motor vroč, ne odvijajte pokrovana hladilniku.

Izbira hladilnega sredstva

Hladilna tekočina mora vsebovati etilenglikol, kipreprečuje nastajanje korozije na aluminijastihkomponentah.

Z izbiro nepravilnega hladilnega sredstva lahkopoškodujete vaš hladilni sistem. Priporočamouporabo hladilnega sredstva “Toyota Long LifeCoolant”, ki aluminijaste komponente vašegahladilnega sistema ščiti pred korozijo.

Poleg preprečevanja zmrzovanja in poškodbmotorja, ta tip hladilnega sredstva preprečujekorozijo. Dodajanje drugih inhibitorjev indodatkov hladilni tekočini ni potrebno in ga nepriporočamo.

Preberite navodila za mešanje hladilnegasredstva z vodo, ki so na embalaži. Za mešanjeuporabite destilirano vodo. Kapaciteta hladilnegasistema je podana v 8. poglavju na strani 313.

Priporočamo uporabo 50-odstotne raztopine, kipreprečuje zmrzovanje hladilne tekočine do -35°C. Pri izjemnem mrazu uporabite 60-odstotno raztopino, ki preprečuje zmrzovanje dotemperature -50°C. Uporaba več kot 70-odstotne raztopine ni priporočljiva.

Kontrola in zamenjava filtraklimatske naprave

Višina gladine hladilne tekočine mora bitimed oznakama FULL in LOW. Višino lahkoodčitate kar skozi prozorno posodo zahladilno tekočino. Če je hladilne tekočinepremalo, jo morate doliti. Pazite, da bostedolili hladilno tekočino, ki ščiti aluminijastedele pred korozijo.

Nivo hladilne tekočine je odvisen od temperaturemotorja. Ne glede na to pa je tekočino potrebnodoliti, če je gladina pod oznako LOW ali na njej.Tekočino nalijte do oznake FULL.

Uporabljajte le hladilno tekočino, ki ščitialuminijaste dele pred korozijo.

Če nivo hladilne tekočine pade kmalu po tem,ko ste jo dolili, je mogoče, da hladilni sistempušča. Vizualno preglejte radiator, cevi, pokrovradiatorja in komplet vodne črpalke.

Če ne odkrijete, kje sistem pušča, naj to ugotoviToyotin strokovnjak.

Po daljši uporabi se lahko filter klimatske napravezamaši. Filter klimatske naprave pregledujte, kotpiše v shemi vzdrževanja vozila.

Pričakovano temperaturno območjev času do naslednje zamenjave olja

IZBIRA MOTORNEGA OLJA

Dizel motor

Priporočamo uporabo API CF-4 (lahko tudi APICF, CE ali CD).

Priporočena viskoznost (SAE)

Najboljša izbira olja za vaše vozilo je SAE5W-30, saj omogoča varčno porabo gorivain dober vžig v hladnem vremenu.

Če pri zelo nizkih temperaturah upo-rabljate motorno olje SAE 10W-30 ali oljavišje viskoznosti, bo motor težje vžigal.Priporočamo, da pri zelo nizkih tem-peraturah uporabljate motorno olje SAE5W-30.

Filter klimatske naprave se nahaja zasopotnikovim predalom.

POZOR!

OPOZORILO

Če ugotovite, da klimatska naprava aligretje deluje z zmanjšano močjo, ozi-roma, če se stekla hitro zarosijo, moratezamenjati filter.

Page 146: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

284 285VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasijaVZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija

Ko se prižge opozorilna lučka filtra zagorivo, morate iz filtra takoj odstraniti vodo.

Pod odtok iz filtra (1) postavite majhno posodo.

1. Odtok filtra (1) odvijte v nasprotni smeriurnega kazalca za približno 2 do 2-1/2obrata.

2. Pritiskajte gumb črpalke (2), dokler iz filtrane priteče samo bencin.

Ponovno privijte odtok filtra. Ne uporabljajteorodja.

Po daljši uporabi se lahko filter klimatskenaprave zamaši. Filter klimatske napravepregledujte, kot piše v shemi vzdrževanjavozila. Če ugotovite, da klimatska napravaali gretje deluje z zmanjšano močjo,oziroma, če se stekla hitro zarosijo, moratezamenjati filter.

Filter klimatske naprave se nahaja za sopot-nikovim predalom.

Odstranjevanje vode iz filtra zagorivo (dizelski motor)

Kontrola in zamenjava filtraklimatske naprave

1. Stisnite držala predala in ga odstranite. 2. Izvlecite filter kot je to prikazano nasliki.

Page 147: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija286 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija 287

OPOZORILO

Predpisane vrednosti tlaka v pnevmatikah sopodane v poglavju 8 na strani 291.

Tlak zraka v pnevmatikah (tudi rezervnegakolesa) preverite vsaka dva tedna ali pa vsajenkrat na mesec.

Nepravilen tlak v pnevmatikah povzročavečjo obrabo gum in ogroža varnostvožnje.

Če je tlak zraka v gumah prenizek, se hitrejeobrabljajo, upravljanje vozila je težje, porabapa večja. Ker se gume močneje segrevajo, jevečja nevarnost, da počijo. Če je tlakpremajhen, je slabši stik gume z voziščem,če pa je zelo nizek, se lahko poškodujejoplatišča.

Če je tlak zraka v gumah previsok, je vožnjatrša, vozilo pa je tudi težko upravljati. Večjista tudi obraba srednjega dela gume terverjetnost, da se bo guma poškodovala prinaletu na oviro.

Če je potrebno gumo pogosto polniti,preverite, če ni počena.

Pri kontroli tlaka v pnevmatikah upošte-vajte naslednja navodila:

••••• Tlak zraka kontrolirajte, ko so gumehladne. Gume so hladne, če vozilo stojivsaj 3 ure ali če pred tem niste prevoziliveč kot 1.5 km.

••••• Uporabljajte merilnik tlaka v pnevma-tikah. Tlaka v pnevmatiki ne smete soditipo njenem videzu. Že majhna razlika tlakav pnevmatikah vpliva na kakovost uprav-ljanja vozila.

••••• Normalno je, da je tlak v pnevmatikipo daljši vožnji večji.

3. Preglejte površino filtra.

4. Preglejte površino filtra

Če je filter umazan, ga je potrebno zamenjati.

Ne vozite brez filtra, saj je učinekklimatske naprave brez filtra precejmanjši.

Če filter ni preveč prašen, ga lahkoočistite tako, da vanj z zadnje stranivpihujete zrak pod pritiskom. Filtra neperite.

Kontrola tlaka v pnevmatikah

••••• Po kontroli tlaka v gumah spet pokrijteventile s kapicami. Kapice so nujnopotrebne, saj ščitijo ventile pred prahomin vlago. Izgubljeno kapico čimprejnadomestite z novo.

Kontrola obrabe in zamenjavapnevmatik

Indikator obrabe pnevmatike

KONTROLA OBRABE PNEVMATIK

Preglejte pnevmatike in ugotovite, če sonastali znaki obrabe. Če so pnevmatikeobrabljene, jih takoj zamenjajte.

V pnevmatikah vašega vozila so vgrajeniindikatorji, ki pokažejo, kdaj morate gumezamenjati. Ko je globina žleba enaka 1.6 mm,se pokažejo indikatorji obrabe. Če seindikatorji pokažejo na več sosednjih žlebovih,je potrebno gumo zamenjati.

Zimske gume so še dobre, če je globinažlebov več kot 4 mm.

Gume redno pregledujte. Ugotovite, če sozarezane ali razpokane. Ko pri pnevmatikiodkrijete napako, peljite vozilo k vulka-nizerju, ki bo gumo popravil ali zamenjal.

Predmeti, ki so se zarili v gumo, lahkopovzročijo notranje poškodbe. Gumo peljitena pregled k vulkanizerju.

Tudi če poškodbe niso vidne, mora vsegume, ki so starejše od šestih let,pregledati kvalificiran vulkanizer.

Kvaliteta gum se manjša z njihovo starostjo,ne glede na to ali so bile v uporabi ali ne. Tovelja tudi za rezervno gumo in gume, ki jihkupite na zalogo.

Page 148: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

• Radialnih gum ne uporabljajtesočasno z gumami, ki imajo poševnepasove, in z drugimi vrstami gum.

• Ne uporabljajte večjih koles in večjihgum, kot so predpisane za vaševozilo.

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija288 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija 289

POZOR!

ZAMENJAVA PNEVMATIK

Modeli z dvokolesnim pogonom: Novegume naj bodo enako velike in naj imajoenako zgradbo in isto ali večjo nosilnostkot originalne gume.

Modeli s štirikolesnim pogonom: Prizamenjavi pnevmatik pazite, da bodo vsepnevmatike na vozilu istega tipa. Novegume naj bodo enako velike in naj imajoenako zgradbo in isto ali večjo nosilnostkot originalne gume.

Če so gume drugačne, lahko to oteži upravljanjevozila in povzroči netočno delovanje merilnikahitrosti in števca kilometrov. Vpliva tudi na višinovozila nad tlemi in na razmik med gumo inkaroserijo (ki je potreben za namestitev snežnihverig).

Zamenjava položaja pnevmatikKolo je treba po zamenjavi gume centrirati.

Če kolesa niso centrirana, vozilo trese, obrabagum pa je večja. Centrirajte jih v rednih časovnihpresledkih.

Pri zamenjavi gume brez zračnice moratezamenjati tudi ventil.

Gume se bodo enakomerno obrabljale, če

OPOZORILO

Ne uporabljajte gum različnih znamk,velikosti ali konstrukcije, saj lahkopoškodujete vozni sistem.

boste redno menjavali njihov položaj:

Modeli s štirikolesnim pogonompo vsakih 5000 km

Modeli z dvokolesnim pogonompo vsakih 10000 km

Presledki so odvisni tudi od vaših voznihnavad in od cest, po katerih vozite.

Navodila za zamenjavo gum se nahajajo na strani239.

Pri zamenjavi gum poglejte, če so poškodovaneali neenakomerno obrabljene. Nenormalnaobraba gum je običajno posledica nepravilnegatlaka v njih, nepravilno nastavljenega koloteka,nepravilnega centriranja ali močnega zaviranja.

Ne uporabljate rabljenih gum. Uporabastarih gum je lahko nevarna.

Toyota priporoča, da vse štiri gume ali pa vsajobe prednji ali obe zadnji gumi zamenjate hkrati(glej četrti del, stran 239).

Modeli s štirikolesnim pogonom: Neuporabljajte gum različnih znamk,velikosti ali konstrukcije, saj lahkopoškodujete vozni sistem.

Montaža zimskih gum in verigZ zimskimi gumami in verigami vozite posnegu in ledu.

Za vožnjo po mokri in suhi cesti so boljpriporočljive običajne gume.

IZBIRA ZIMSKIH GUM

Izberite gume, ki so po velikosti, konstrukcijiin nosilnosti enake kot originalne gume nakolesih vašega vozila. Pazite, da bodo vsezimske gume iste znamke. Pred montažoježevk, se prepričajte, če je njihova uporabadovoljena.

OPOZORILO

MONTAŽA ZIMSKIH GUM

Zimske gume morate montirati na vsakolesa.

Če montirate zimske gume samo na prednjakolesa, povečate razliko med oprijemomprednjih in zadnjih koles, s čimer lahkonegativno vplivate na vozne lastnosti vozila.

Snete gume shranite v hladnem in suhemprostoru.

Označite smer vrtenja koles, tako da jih bostelahko ponovno montirali na ista kolesa.

Page 149: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

POZOR!

••••• S snežnimi verigami ne smete vozitihitreje kot 50 km/h oziroma hitrejeod omejitve, ki jo predpiše proiz-vajalec verig.

••••• Vozite previdno, izogibajte se grbinamin luknjam.

••••• Izogibajte se močnemu zaviranju inostremu zavijanju.

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija290 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija 291

POZOR!

••••• Izmerite tlak zraka v zimskih gumah.

••••• IUpoštevajte omejitev hitrosti, ki jozahteva vožnja z zimskimi gumami.

A Stranska veriga

IZBIRA SNEŽNIH VERIG

Izberite snežne verige, ki so primerne zavaše gume.

Za gume 215/70R16 in 235/60R16uporabite naslednje tipe verig:

mmA. Premer stranske verige 4.0B. Širina stranske verige 15.0C. Dolžina stranske verige 40.0D. Premer prečne verige 5.0E. Širina prečne verige 15.0F. Dolžina prečne verige 35.0

Preden montirate verige, se pozanimajte,kakšne verige so dovoljene na cesti pokateri vozite.

B Prečna veriga

OPOZORILO

Če uporabljate neustrezne verige, selahko vozilo poškoduje.

MONTAŽA VERIG

Verige čim bolj tesno namestite naprednja kolesa. Verig ne smete montiratina zadnja kolesa. Ko prevozite 0.5 do 1.0km, verige ponovno zategnite.

Upoštevajte navodila proizvajalca snežnihverig.

Snemite okrasne pokrove, da jih verige neodrgnejo.

Poškodovana, zvita, počena ali zarjavelaplatišča morate takoj zamenjati.

IZBIRA KOLES

Platišča zamenjujte le s platišči, katerihnosilnost in vse dimenzije so enake kotpri originalnih.

Enaka platišča, kot so originalna, lahko dobitev Toyotinem servisu.

Platišča drugačne velikosti lahko vplivajo navodljivost vozila, trajnost koles in ležajev,hlajenje zavor, kalibracijo merilnika hitrosti inštevca kilometrov, zavorno pot, višino prednjihluči, odbijačev in vozila ter na razmik medkolesom in šasijo.

Uporaba rabljenih platišč ni priporočljiva. Pravtako ne priporočamo uporabe platišč, ki sobila zvita in ponovno zravnana. Če platišče zagume brez zračnice pušča, ne smete nanjdati gume z zračnico.

Zamenjava platišč

Modeli s štirikolesnim pogonom: Neuporabljajte gum različnih znamk,velikosti ali konstrukcije, saj lahkopoškodujete vozni sistem.

OPOZORILO

Page 150: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente292 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Motor in šasija 293

Aluminijasta platišča• Po prvih 1600 km preverite, če so matice

čvrsto privite.

• 1600 km po vsaki zamenjavi položaja kolespreverite, če so matice čvrsto privite.

• Pazite, da pri uporabi snežnih verig nepoškodujete aluminijastih platišč.

• Uporabljajte Toyotine matice in specialni ključza pritrditev aluminijastih platišč.

••••• Pri centriranju platišč uporabljajte samoToyotine uteži (ali ekvivalentne) in plastičnoali gumijasto kladivo.

• Občasno preverjajte, če so platiščapoškodovana. Poškodovana platišča moratetakoj zamenjati.

Poglavje 7–3VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJIREŽIJI”

Električne komponente

• Kontrola stanja akumulatorja .......................................... 294

• Polnjenje akumulatorja................................................... 296

• Kontrola in zamenjava varovalk ........................................ 297

• Dodajanje tekočine za pranje stekel ................................ 298

• Zamenjava žarnic ......................................................... 299

Page 151: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente294 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente 295

♦ Preden začnete delo z akumu-latorjem, ugasnite motor in vsododatno električno opremo.

♦ Pred kontrolo akumulatorja odstra-nite ozemljitveni kabel z negativnegapola (oznaka “-“). Kabel vrnite vnjegov prostor šele, ko končate vsadela.

♦ Pazite, da z orodjem ne nareditekratkega stika.

♦ Pri umivanju akumulatorja pazite, davanj ne prideta voda ali kakšna drugasnov.

Kontrola stanja akumulatorjaVarnostni ukrepi

V akumulatorju nastaja vnetljiv ineksploziven vodikov plin.

• Akumulatorju se ne smete približevatiz orodjem, ki oddaja iskre.

• V bližini akumulatorja ne smete kaditiali uporabljati nezavarovanegaogenja.

Elektrolit vsebuje strupeno žveplenokislino.

• Pazite, da vam elektrolit ne pride vstik s kožo in očmi.

• Ne vdihujte elektrolita.

• Ko delate poleg akumulatorja, nositezaščitna očala.

• Ne pustite otrokom, da se približajoakumulatorju.

UKREPI V PRIMERU NESREČE

• Če vam elektrolit pride v oči, jih takojsplaknite s čisto vodo in poiščitetakojšnjo zdravniško pomoč. Medprevozom do ambulante si še naprejspirajte oči z vodo.

• Če vam elektrolit pride na kožo, jotemeljito sperite z vodo. Če čutitebolečino ali če vas koža peče, takojpoiščite zdravniško pomoč.

• Če se elektrolit polije po obleki, selahko vpije in pride do vaše kože.Takoj slecite obleko.

• Če elektrolit pogoltnete, takoj spijteveliko količino vode ali mleka. Natopopijte nekaj mleka z magnezijem,pojejte surovo stepeno jajce alipopijte malo rastlinskega olja. Takojpoiščite zdravniško pomoč.

Kontrola priključkovakumulatorja

Pred pregledom akumulatorja snemitepokrov. Navodila za snemanje pokrova senahajajo na strani 234. Preglejte, če jeakumulator zarjavel, če so priključki dobropričvrščeni in če pritrdilna spona čvrsto držiakumulator.

a. Če je akumulator zarjavel, rjo sperite zmešanico tople vode in kuhinjske soli.Korozijo priključkov lahko preprečite tako,da jih namažete z mastjo.

b. Če so priključki popuščeni, pritegnitepritrdilne matice. Pazite, da matic nepritegnete preveč.

c. Pritrdilno spono pritegnite tako, da boakumulator trdno stal na svojem mestu. Čespono pritegnete preveč, lahko poškodujeteakumulator.

Po pregledu akumulatorja vrnite pokrov nanjegovo mesto.

POZOR! OPOZORILOPriključkiOzemljitveni kabel

Kontrola nivoja tekočine vakumulatorju

Nivo elektrolita mora biti med zgornjo inspodnjo črto, ki sta na akumulatorju.

Kontrolirajte nivo v vseh šestih celicah in ne samov eni ali dveh.

Če je nivo elektrolita pod spodnjo črto, dolijtedestilirano vodo (glejte razdelek “Dolivanjedestilirane vode” na strani 296).

Zgornja meja

Spodnja meja

Pritrdilnaspona

Page 152: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente296 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente 297

POZOR!

OPOZORILO

Prenizek nivo tekočine V redu

DOLIVANJE DESTILIRANE VODE

1. Odstranite pokrovčke celic akumulatorja.

2. Dolijte destilirano vodo.

Če je stranska ploskev akumulatorja zakrita,nivo tekočine kontrolirajte od zgoraj. V celicoglejte naravnost navzdol, tako kot to kažeslika.

3. Vrnite pokrovčke celic akumulatorja nanjihovo mesto.

Tekočine v akumulatorju ne sme bitipreveč. Odvečen elektrolit lahko privelikih obremenitvah steče iz celic inpovzroči korozijo ali poškodbe akumu-latorja.

• Akumulator polnite v odprtemprostoru. Akumulatorja ne smetepolniti v garaži ali drugem zaprtemprostoru, ki ni dobro zračen.

• Preden začnete polniti akumulator,odstranite pokrovčke celic.

Akumulatorja ne smete polniti, medtemko motor deluje. Pred polnjenjemakumulatorja se prepričajte, da so vsidodatni električni porabniki izklopljeni.

Polnjenje akumulatorja

OPOZORILO

Kontrola in zamenjava varovalk

Če luči ali kakšna druga električnakomponenta ne delujejo, preverite varo-valke. Če je kakšna varovalka pregorela,jo morate zamenjati.

Glejte razdelek “Lokacija varovalk” na strani274.

Izklopite kontaktni ključ in električnokomponento, ki ne deluje. Izvlecite va-rovalko, za katero mislite, da je pregorela.

Ugotovite, katera varovalka je vzrok za problem.Na pokrovu prostora za varovalke je napisanoime tokokroga za vsako varovalko. Funkcije, kijih nadzoruje posamezna varovalka, so opisanev poglavju 8 na strani 316.

Varovalke tipa A lahko izvlečete s posebnimorodjem. Njegova lokacija je prikazana na zgornjisliki.

Če niste prepričani, katera varovalka jepregorela, jo poskušajte zamenjati z varovalko,za katero veste, da deluje.

Če je varovalka pregorela, jo zamenjajtez novo.

Varovalko zamenjajte z rezervno varovalkoenake jakosti (glejte na pokrov prostora zavarovalke).

Če rezervne varovalke nimate, lahko uporabitevarovalke, ki so na mestih “RADIO”, “MIR HTR”,ali “A/C” in ki jih lahko pogrešate pri normalnivožnji. Varovalko lahko uporabite le, če je njenajakost ustrezna.

V akumulatorju se med polnjenjem pro-izvaja vodikov plin, zato bodite pri delu znim previdni.

Pred polnjenjem:

1. Odstranite pokrovčke celic.

2. Odklopite ozemljitveni kabel.

3. Pred priklopom in odklopom kablovmorate polnilnik izklopiti.

Tip A

Tip B

V redu Pregorela

V redu Pregorela

Page 153: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente298 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente 299

Če nimate varovalke ustrezne jakosti, upo-rabite varovalko z najbližjo nižjo jakostjo. Resje, da takšna varovalka lahko hitreje pregori,vendar pa to ne pomeni, da je z električnokomponento karkoli narobe. Varovalkoprenizke jakosti čimprej zamenjajte z ustrezno.

Priporočamo, da imate v vozilu kompletvarovalk za nujne primere.

Če varovalka pregori takoj, ko jo vstavite nanjeno mesto, je prišlo do napake v elek-tričnem sistemu. Vozilo morate peljati naservis.

Žarnice W Tip

Luči spredaj 60/55 A

Meglenke spredaj 51 B

Parkirne luči 5 C

Smerniki spredaj 21 C

Stranski smerniki 5 C

Smerniki zadaj 21 C

Luči zadaj, stop luči 21/5 C

Parkirne luči zadaj 21 C

Meglenka zadaj 21 D

Stop luč na zadnjem steklu 21 C

Luči za osvetlitev tablice 5 C

Luč za osvetlitev kabine 8 E

Bralne lučke 10 E

POZORZ!

OPOZORILO

POZOR!

Pregorele varovalke nikoli ne nado-mestite z varovalko višje jakosti niti skakim drugim predmetom, ker lahkopoškodujete električni sistem ali papovzročite požar.

Dodajanje tekočine za pranjestekel

Vodi za pranje stekel ne smete dodatitekočine proti zmrzovanju, ki se upo-rablja v hladilnem sistemu, niti kakšnedruge tekočine, ker lahko poškodujebarvo vozila.

Zamenjava žarnic

Naslednje slike prikazujejo, kako zamenjatežarnico luči v vozilu. Pred zamenjavo žarniceugasnite motor in luč. Uporabite žarnice spredpisano močjo in predpisanega tipa (glejtepreglednico).

Halogenske žarnice vsebujejo zrak podpritiskom. Če se razbijejo, lahko eksplo-dirajo ali pa se razletijo na kosce.Halogensko žarnico primite za njenkovinski oziroma plastični del. Z rokamise ne smete dotikati steklenega delažarnice.Preverite nivo tekočine za pranje stekel.

Če je nivo tekočine pod oznalo “LOW”,tekočino dolijte.

Za pranje šip lahko uporabljate navadno vodo.Ko je vreme mrzlo in obstaja nevarnost, datekočina za pranje stekel zmrzne, namestovode uporabite tekočino, v kateri je sredstvoproti zmrzovanju. Kupite jo lahko v Toyotinemservisu in večini trgovin z avto opremo.Upoštevajte proizvajalčeva navodila zaredčenje.

OPOZORILO

Uporabljajte samo žarnice predpisanegatipa.

A: H4 halogenkeB: HB4 halogenkeC: Klinaste žarniceD: Enojne žarniceE: Dvojne žarnice

Page 154: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente300 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente 301

Luči spredaj

1. Odprite pokrov motorja. Izvlecitekonektor prednje luči in odstranitegumijasto varovalo.

Če je konektor težko izvleči, ga premikajtesem in tja.

Prednje meglenke

2. Sprostite pritrdilno vzmet žarnice inodstranite žarnico. Namestite novožarnico in jo pritrdite s pritrdilnovzmetjo.

Pri namestitvi nove žarnice pazite, da jezičke nažarnici poravnate z odprtinami na ohišju luči.

1. Odvijte vijak s križnim izvijačem invzemite iz ohišja prednji smernik.

3. Na ohišje luči namestite gumijastovarovalo (oznaka “TOP” naj bo obrnje-na navzgor). Ponovno priključite ko-nektor.

Gumijasto varovalo se mora tesno prilegati ohišjuluči.

Po zamenjavi žarnice ni potrebna nastavitevvišine luči. Če bo potrebno, vam bo višino lučinastavil vaš serviser.

Oznaka “TOP”

Page 155: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente302 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente 303

2. Nato lahko iz ohišja vzamete lučprednje meglenke.

3. Pritisnite varovalo in iztaknite konektor.

Če je konektor težko izvleči, ga premikajtesem in tja.

4. Zasukajte žarnico in jo izvlecite. 5. Vstavite novo žarnico in priključitekonektor. Najprej v ohišje namestiteprednjo meglenko, nato pa še stranskismernik. Stranski smernik pritrdite zvijakom.

Page 156: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente304 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente 305

Parkirne luči

Uporabite križni izvijač.

Prednji smerniki (brez prednjihmeglenk)

Prednji smerniki (s prednjimimeglenkami) Stranski smerniki

Uporabite križni izvijač.

Prednja stran vozila

Page 157: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente306 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente 307

a. Žarnica zavorne luči in zadnje lučib. Žarnica zadnje parkirne lučic. Žarnica zadnjega smernika

Smerniki zadaj, zavorne inzadnje luči ter zadnje parkirneluči (modeli s 3 vrati, leva stran)

Smerniki zadaj, zavorne in zadnjeluči ter zadnje parkirne luči(vsi modeli razen leve stranimodelov s 3 vrati)

a. Žarnica zavorne luči in zadnje lučib. Žarnica zadnje parkirne lučic. Žarnica zadnjega smernika

Zadnja meglenka Zavorna luč na zadnjem steklu

Uporabite križni izvijač.

Page 158: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

SPECIFIKACIJE308 VZDRŽEVANJE VOZILA V “SVOJI REŽIJI” – Električne komponente 309

Poglavje 8SPECIFIKACIJE

• Dimenzije ..................................................................... 310

• Teže............................................................................. 311

• Motor ........................................................................... 312

• Gorivo .......................................................................... 312

• Specifikacije motorja ...................................................... 313

• Pnevmatike ................................................................... 316

• Varovalke ...................................................................... 316

Luči za osvetlitev tablice

Uporabite križni izvijač.

Page 159: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

Največja dovoljena obremenitev osi (MPAC)

Spredaj Zadaj

Model s 1ZZ-FE 1595 880 1925

3 vrati 1AZ-FE 1690 680 925

1CD-FTV 1785 980 940

Model s 1ZZ-FE 1730 920 1010

5 vrati 1AZ-FE 1825 920 1010

1CD-FTV 1925 1020 1040

Model Motor

SPECIFIKACIJE310 SPECIFIKACIJE 311

Dimenzije (mm) Teža (kg) kg

215/70R16 gume 235/60R16 gume

Največja dolžina mm 3805*1 3820*2

3810*2 3850*3

3850*3

Največja širina mm 1735 1785

Največja višina mm 1655*4 16551665*5 1670*6

1670*4, 6 1685*7

1680*5, 6

1685*4, 7

1695*5, 7

Medosna razdalja mm 2280 2280

Kolotek spredaj mm 1505*5 15251510*4

Kolotek zadaj mm 1495*5 15201500*4

Modeli s 5 vrati

215/70R16 gume 235/60R16 gume

Največja dolžina mm 4200*1 4215*2

4205*2 4245*3

4245*3

Največja širina mm 1735 1785

Največja dolžina mm 1670*4 16701680*4,6 ili *5 1680*6

1690*5, 6 1705*7

1705*4, 7

1715*5, 7

Medosna razdalja mm 2490 2490

Kolotek spredaj mm 1505*5 15251510*4

Kolotek zadaj mm 1495*5 15201500*4

Modeli s 3 vrati

*1: Z jeklenimi platišči in delnim pokrovom rezervnega kolesa*2: Z aluminijastimi platišči in delnim pokrovom rezervnega kolesa*3: S polnim pokrovom rezervnega kolesa*4: Modeli z dvokolesnim pogonom*5: Modeli s štirikolesnim pogonom*6: Z radijsko anteno*7: S strešnimi nosilci

Skupna teža(GVM)

* do naklona 12%

Model Motor

kg

Obremenitevkljuke

Vlečna kapaciteta*

Z zavoro Brez zavore

Model s 1ZZ-FE 75 1000 1500

3 vrati 1AZ-FE 75 1500 1640

1CD-FTV 75 1500 1640

Model s 1ZZ-FE 75 1000 1500

5 vrati 1AZ-FE 75 1500 1640

1CD-FTV 75 1500 1640

Page 160: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

SPECIFIKACIJE312 SPECIFIKACIJE 313

MotorOznaka motorja:

1ZZ-FE, 1AZ-FE in 1CD-FTV

Vrsta motorja

1ZZ-FE in 1AZ-FE 4 valjni vrstni, 4 taktni, bencinski

1CD-FTV 4 valjni vrstni, 4 taktni, dizel

Vrtina in gib (mm):

1ZZ-FE79.0 x 91.5

1AZ-FE86.0 x 86.0

1CD-FTV82.2 x 94.0

Delovna prostornina (cm3)1ZZ-FE 17941ZZ-FE 19981CD-FTV 1995

GorivoMOTOR

Odpiranje ventilov (mrzel motor), mm

1ZZ-FE sesalni 0.15-0.25 izpušni 0.25-0.35

1AZ-FE sesalni 0.19-0.29 izpušni 0.30-0.40

1CD-FTV sesalni 0.19-0.29 izpušni 0.30-0.40

Svečke

1ZZ-FEDENSO K16R-U11NGK BKR5EYA11

1AZ-FEDENSO SK20R11NGK IFR6A11

Razmak med elektrodami svečk (mm):1.1

Poves klinastih/ploščatih jermenov v milimetrih(velja za rabljeni jermen pri pritisku palca s silo10 kg na označenih mestih):

Diezel motor1. 11.5-13.02. 15.0-18.0

Specifikacije motorjaBencinski motor

95 oktanski (ROŠ) neosvinčeni bencin alibencin z višjim oktanskim številom

Dizelski motorDizelsko gorivo, cetansko število 48 alivišje

Kapaciteta tanka za gorivo57 litrov

Črpalka servo volana

Ročična gred

Kompresorklima naprave

Črpalka servo volana

Ročična gred

MAZANJE MOTORJA

Količina motornega olja (v litrih):

1ZZ-FE S filtrom 3.7 Brez filtra 3.5

1AZ-FE S filtrom 4.2 Brez filtra 4.0

1CD-FTV S filtrom 5.9 Brez filtra 5.3Priporočena viskoznost (SAE)

1CD-FTV motor

Page 161: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

SPECIFIKACIJE314 SPECIFIKACIJE 315

Bencinski motor:

Vrsta olja:SH ali SJ po lestvici API ali ILSAC

Dizel motorAPI CF-4 ali CF(uporabite lahko tudi API CE ali CD)

Priporočena viskoznost (SAE):

Motorja 1ZZ-FE in 1CD-FTV

1AZ-FE

HLADILNI SISTEM

Kapaciteta:

Bencinski motor:

Ročni menjalnik 6.3

Samodejni menjalnik 6.2

Diesel motor: 7.6

Priporočamo uporabo hladilne tekočine“Toyota Long Life Coolant” ali ekvivalentne.Hladilna tekočina mora vsebovati etilen-glikol,ki ščiti aluminijaste komponente pred korozijo.Ne uporabljajte hladilne tekočine, ki vsebujealkohol. Ne uporabljajte navadne vode.

AKUMULATOR

Gostota tekočine pri 20°C (kg/l)

1.250-1.290 poln

1.160-1.200 poln do polovice

1.060-1.100 prazen

Dopustni tok pri polnjenju

hitro polnjenje do 15 A

počasno polnjenje do 5 A

SKLOPKA

prosti gib pedala: 5-15 mm

tekočina: SAE J1703 ali FMVSSšt. 116 DOT 3

ROČNI MENJALNIK

Kapaciteta v litrih

Modeli z dvokolesnim pogonom1.9

Modeli s štirikolesnim pogonom3.4

Vrsta olja:

API GL-4 ali GL-5

Priporočena viskoznost

SAE 75W-90

Pričakovano temperaturno območje v časudo naslednje zamenjave olja

Pričakovano temperaturno območje v časudo naslednje zamenjave olja

AVTOMATSKI MENJALNIK

kapaciteta

do 3.9 litra

Tip tekočine za avtomatski menjalnik:Toyotina tekočina tipa T-IV ali ekvivalntna.

Tekočino menjajte le, če je to potrebno.

V splošnem je potrebno tekočino avtomatskegamenjalnika menjati le, če vozite vozilo podizrednimi pogoji, ki jih opisuje garancijska knjižica.Uporabite le tekočino T-IV (ATF JWS3309 aliNWS6500).

Ob uporabi druge tekočine za avtomatskimenjalnik, je mogoče, da bo prestavljanjeslabše, lahko pa pride tudi do vibracij alipoškodb menjalnika.

PRENOS(modeli s štirikolesnim pogonom)

Kapaciteta olja:0.9 litra

Tip olja:Gear oil API GL-5

Priporočena viskoznost:Nad -18°C: SAE 85W-90Pod -18°C: SAE 80W ali 80W-90

ZADNJI DIFERENCIAL

Kapaciteta olja:0.9 litra

Tip olja:Hypoid gear oil API GL-5

Priporočena viskoznost:Nad -18°C: SAE 90

Priporočena viskoznost:Pod -18°C: SAE 80W ali 80W-90

ZAVORE

Razdalja od pedala do tal pri polni obremenitvi(pri sili 50 kg) in vključenem motorju:

118 mm

Prosti gib pedala:1-6 mm

Gib ročice ročne zavore pri potegu s silo 20kg:

6-8 preskokov

Tekočina:SAE J1703 ali FMVSS Št. 116 DOT 3

KRMILNI MEHANIZEM

Prosti gib volana:do 30 mm

Tekočina v servo ojačevalniku:DEXRON©II ali III.

Page 162: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

SPECIFIKACIJE316 SPECIFIKACIJE 317

Mere pnevmatik215/70R16 99H235/60R16 100H

Tlak v pnevmatikah (bar)2.0 bara

Privijanje matic koles:Moment: 103 Nm

Informacije o pnevmatikah se nahajajo tudi nastraneh 286 do 292.

Pnevmatike

Pod pokrovom motorja

Varovalke

Varovalke tipa A

1. RADIO 15 A: Radiokasetofon.

2. DOME 10 A: Ura, bralne lučke, luč v kabini,klimatska naprava, osvetlitev kontaktneključavnice, zadnje meglenke, sistemdaljinskega upravljalnika, indikator dolgihluči, števci in merilci.

3. CUT 30 A: “RADIO” in “DOME” varovalke.

4. A/C 5 A: Klima naprava.

5. MAIN 30 A: H-LP (RH) in H-LP (LH)varovalke.

6. HAZ 10 A: Varnostne utripalke.

7. ALT-S 5 A: Sistem za polnjenje akumu-latorja.

8. IGN 15 A: Sistem za zaganjanje motorja,sistem za vbrizgavanje goriva.

9. EFI3 10A: Sistem za vbrizgavanje goriva,kontrola emisije izpušnih plinov.

10. EFI2 5 A: Sistem za vbrizgavanje goriva.

11. A/F 20 A: A/F senzor

12. ABS2 30 A: ABS sistem

13. EFI1 20 A: Sistem za vbrizgavanje goriva,varovalke “EFI2” in “EFI3”.

14. H-LP RH 10 A: Desna prednja luč

15. H-LP LH 10 A: Leva prednja lučPod pokrovom motorja (dizelski motor)

Pod armaturno ploščo

16. ST 5 A: Zaganjač

17. STOP 10 A: Zavorne luči, zavorna luč nazadnjem steklu, ABS sistem, sistem samo-dejnega menjalnika, sistem za vbrizgavanjegoriva.

18. CIG 15 A: Vžigalnik

19. POWER OUTLET 15 A: Električne vtičnice

20. S-HTR 10 A: Gretje sedežev

21. PANEL 7.5 A: Osvetlitev armaturne plošče,števci in merilci, prednje meglenke, zadnjameglenka, gretje sedežev, pranje prednjihluči, nastavljanje višine prednjih luči,osvetlitev inštrumentov, odroševanje zunanjihogledal, klima naprava.

22. FR FOG 15 A: Prednje meglenke

23. HORN 10 A: Troblja

24. TAIL 7.5 A: Zadnje luči, osvetlitev registrsketablice, nastavitev višine prednjih luči.

25. TAIL&PANEL 15 A: varovalke »PANEL« in»TAIL«.

26. ACC 7.5A: Radiokasetofon, menjalnik, ura,nastavitev zunanjih ogledal.

27. DEF 20 A: Odroševanje zadnjega stekla.

28. GAUGE 10 A: Zadnje luči, ventiltorji, klima,kontrolna lučka samodejnega menjalnika,sistem za polnjenje akumulatorja.

29. OBD 7.5 A: Diagnostika vožnje.

30. IG2 10 A: Kontrolna lučka akumulatorja,sistem za vbrizgavanje goriva, starter, SRSvarnostne blazine.

31. DOOR 20 A: Sistem osrednje ključavnice,sistem za dvojno zaklepanje vrat.

32. MIR HTR 10 A: Odroševanje zunanjihvzvratnih ogledal.

33. RR WIP 15 A: Brisanje in pranje zadnjegastekla.

Page 163: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

SPECIFIKACIJE318 SPECIFIKACIJE 319

34. WIP 25 A: Brisanje in pranje vetro-branskega stekla.

35. EGU IG 10 A: Varnostne utripalke, števciin merilci, ABS sistem, pranje prednjihžarometov, SRS varnostne blazine, kontrolnisistem samodejnega menjalnika.

Varovalke tipa B

36. RDI 30 A: Električni ventilator

37. CDS 30 A: Električni ventilator

38. AM 30 A: Kontrolna lučka praznenjaakumulatorja, sistem za vbrizgavanje goriva,starter, SRS sistem varnostnih blazin, “IG2”varovalka.

39. ABS 1 40 A: ABS sistem.

40. HTR 40 A: Klima naprava.

41. Bencinski motor:

H-LP CLN 30 A (s prenjem prednjih stekel):Pranje prednjih stekel

Dizel motor

F-HTR 30 A: Grelec za gorivo

42. PTC 50 A: Klimatska naprava

43. PTC2 50A: Klimatska naprava

44. PTC3 50 A: Klimatska naprava

45. PWR 30 A: Električni pomik strešnegaokna, električni pomik stekel.

46. AM1 40 A: Električne vtičnice, odroševanjezadnjega stekla, “ACC”, “CIG”, “ECU IG”,“GAUGE”, “RR WIP”, “S-HTR” in “WIP”varovalke.

×1.000 km 15 30 45 60 75 90

PREDMET MESEC 12 24 36 48 60 72

ZRAČNOST VENTILOV P ••••• •••••

SERPENTINASTI (Klinasti) JERMEN ••••• •••••

MOTORNO OLJE (API: SH, SJ) (ILSAC) Z Z Z Z Z Z ••••• •••••ČISTILEC MOTORNEGA OLJA Z Z Z Z Z Z ••••• •••••HLADILNA TEKOČINA MOTORJA Z Z ••••• •••••

Platinum oz. Iridium Tip Z: Vsakih 90.000 km •••••Ostalo P Z P •••••

ČISTILEC ZRAKA P P Z P P Z ••••• •••••SISTEM GORIVA P P P ••••• •••••ZAVORNI SISTEM P P P P P P ••••• •••••ZAVORNA TEKOČINA Z Z Z ••••• •••••VOLANSKI SISTEM P P P ••••• •••••ZRAČNE VREČE (SRS Airbag) P: Po 120-ih vsakih 24 mesecev ••••• •••••TEKOČINA Avtomatski menjalnik P P •••••

Mehanski menjalnik P ••••• •••••ČISTILEC ZRAKA V KABINI P Z P Z P Z ••••• •••••PREVERJANJE RJE P P P ••••• •••••

Program vzdrževanja vozilaP: Preveri Z: Zamenjaj N: Nastavi M: Privij s predpisanim momentom (Nm)

RAV4 (0500) - bencinski motor

••••• Program opisuje predpisane termine in dela rednega vzdrževanja.

••••• Program je namenjen za vzdrževanje vozila v normalnih pogojih vožnje.

Za težje pogoje vožnje se posvetujte z Vašim pooblaščenim TOYOTA serviserjem.

••••• Vzdrževalna dela morajo biti opravljena po standardih in specifikacijah TOYOTA.

Vaš pooblaščeni serviser TOYOTA je izšolan in opremljen za navedena dela.

••••• Prosimo, da rabljene tekočine odlagate v skladu z naravo, v reciklirnih centrih.

••••• Navedena specifikacija del služi samo kot referenca.

Podrobnejša specifikacija del je na voljo pri pooblaščenih serviserjih TOYOTA.

••••• Razpored del za ostale tipe motorjev se nahaja pri Vašem pooblaščenem serviserju TOYOTA.

INTERVALI (Prevoženi km ali meseci; kar pride prej) 1AZ-FE

(2.0 l)

P: 105.000 km, nato na 15.000 km,Z: Po potrebi

1ZZ-FE(1.8 l)

VŽIGALNESVEČICE

Page 164: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

STVARNO KAZALO320 SPECIFIKACIJE 321

Poglavje 9STVARNO KAZALO

×1.000 km 15 30 45 60 75 90

PREDMET MESEC 12 24 36 48 60 72

POGONSKI JERMEN •••••ZRAČNOST VENTILOV P P •••••

SERPENTINASTI (Klinasti) JERMEN •••••

MOTORNO OLJE (API: CF4, CF Z Z Z Z Z Z •••••ČISTILEC MOTORNEGA OLJA Z Z Z Z Z Z •••••HLADILNA TEKOČINA MOTORJA Z Z •••••DIMLJENJE MOTORJA P P •••••ČISTILEC GORIVA Z •••••ČISTILEC ZRAKA P P Z P P Z •••••SISTEM DOVODA GORIVA P P P •••••ZAVORNI SISTEM P P P P P P •••••ZAVORNA TEKOČINA Z Z Z •••••VOLANSKI SISTEM P P P P P P •••••MANŠETE POLOSOVIN P P P P P P •••••

Avtomatski menjalnik P Z •••••Mehanski menjalnik P •••••

PREVERJANJE RJE P P P •••••

Z: Vsakih 105.000 km

Program vzdrževanja vozilaP: Preveri Z: Zamenjaj N: Nastavi M: Privij s predpisanim momentom (Nm)

RAV4 (0105) - Diesel motor

••••• Program opisuje predpisane termine in dela rednega vzdrževanja.

••••• Program je namenjen za vzdrževanje vozila v normalnih pogojih vožnje.

Za težje pogoje vožnje se posvetujte z Vašim pooblaščenim TOYOTA serviserjem.

••••• Vzdrževalna dela morajo biti opravljena po standardih in specifikacijah TOYOTA.

Vaš pooblaščeni serviser TOYOTA je izšolan in opremljen za navedena dela.

••••• Prosimo, da rabljene tekočine odlagate v skladu z naravo, v reciklirnih centrih.

••••• Navedena specifikacija del služi samo kot referenca.

Podrobnejša specifikacija del je na voljo pri pooblaščenih serviserjih TOYOTA.

••••• Razpored del za ostale tipe motorjev se nahaja pri Vašem pooblaščenem serviserju TOYOTA.

INTERVALI (Prevoženi km ali meseci; kar pride prej) 1CD-FTV

(2.0 l)

P: 105.000 km, nato na 15.000 km,Z: Po potrebi

TEKOČINA

Page 165: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

STVARNO KAZALO322 STVARNO KAZALO 323

AAkumulator ....................... 294, 295, 296Ali vaše vozilo potrebuje popravilo .......... 265Aluminijasta platišča ............................ 292Armaturna plošča ................................2,8

BBlokada motorja ................................... 16Bralne lučke...................................... 112Brisalci zadaj ..................................... 113

CCD .................................................. 136

ČČe izgubite ključe ............................... 254Če je potrebna vleka vozila ................... 249Če motor ne vžge ............................... 232Če motor ugasne med vožnjo ................ 238Če se zatakne ročica samodejnega

menjalnika ..................................... 254Čiščenje notranjosti vozila ..................... 259Čiščenje varnostnih pasov .................... 259

DDaljinski upravljalnik .............................. 21Dnevni števci kilometrov ....................... 119Dodajanje tekočine za pranje stekel ........ 298Dolge luči ......................................... 106Dostop do zadnje klopi pri modelih

s tremi vrati ...................................... 40Držala za kozarce .............................. 186Dvigalka ........................................... 240Dvojno zaklepanje vozila ......................... 27

EEkonomična vožnja ..................... 228, 229Električna nastavitev zunanjih ogledal ...... 102Električna vtičnica ............................... 180Električna zunanja ogledala ................... 102Električno strešno okno ......................... 35

FFilter klimatske naprave ....................... 284

GGorivo .............................................. 198Gume ....................... 286, 287, 289, 291

IIdentifikacijska številka motorja .............. 211Identifikacijska številka vozila ................. 210Indikatorji in opozorilni signali .....................9Indikatorji obrabe zavornih oblog ............ 207Izmenjevalnik zgoščenk ........................ 136

KKasetofon ......................................... 136Katalizator ......................................... 201Kazalec zaloge goriva .......................... 118Ključi ....................................12, 13, 254Kljuka za odpiranje pokrova motorja ......... 31Kljuka zadnjih vrat ................................. 30

Kljuke za nakupovalne vrečke ............... 188Kljuke za pritrditev prtljage v prtljažniku ... 187Kondenzator ...................................... 283Kontaktna ključavnica ................... 128, 129Kontrola akumulatorja .......................... 294Kontrola hladilnika in kondenzatorja ........ 283Kontrola in zamenjava varovalk .............. 297Kontrola nivoja hladilne tekočine ............ 282Kontrola nivoja olja .............................. 280Kontrola osvetlitve armaturne plošče ....... 197Kontrola vozila pred daljšimi vožnjami ...... 218Kontrola emisije izpušnih plinov ...... 200, 201Kontrolne lučke .................................. 120Kratke luči ........................................ 106

LLočilna mreža .................................... 190Lokacija dvigalke ................................ 240Lokacija varovalk ................................ 274Luč v kabini ...................................... 111Luči za osvetlitev tablice ....................... 308

MMaksimalne dovoljene hitrosti

v različnih prestavah ................... 130,133Merilec temperature hladilne tekočine ..... 118Merilnik vrtljajev ................................. 119Mesta za vleko vozila .......................... 253

NNagibanje volana ................................ 101Namestitev dvigalke ............................ 276Namestitev otroškega sedeža z

ISOFIX ročajem ................................ 99Namestitev otroškega sedeža ....... 81, 88, 97Nastavitev prednjih sedežev .................... 39Nasveti za nalaganje prtljage ................. 207Nasveti za terensko vožnjo ........... 196, 220Nasveti za vožnjo v različnih

vremenskih pogojih .......................... 219Nasveti za vožnjo ................. 130, 133, 253Nasveti za zimsko vožnjo ...................... 221Navodila za nalaganje prtljage na streho .. 208Nivo hladilne tekočine .......................... 282Nivo olja ........................................... 280Nivo tekočine za pranje stekel ............... 298

OObese in šasija .................................. 212Odpiranje pokrova motorja ..................... 31Odroševanje zadnjega stekla ................. 103Odroševanje zunanjih ogledal ................ 114Ogledala v senčnikih ........................... 103Ogljikov monoksid v izpuhu ................... 202Omejitev zdrsa diferenciala ................... 209Opozorilna lučka ABS sistema .............. 120Opozorilna lučka filtra za gorivo ............. 120Opozorilna lučka napačnega delovanja

motorja ......................................... 120Opozorilna lučka praznjenja

akumulatorja .................................. 120Opozorilna lučka ročne zavore .............. 134Opozorilna lučka temperature

tekočine avtomatskega menjalnika ...... 120Opozorilna lučka turbopolnilnika ............. 120Opozorilna lučka varnostne blazine ......... 120Opozorilna lučka zavornega sistema ....... 120Opozorilne lučke ................................ 120

Page 166: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

STVARNO KAZALO324 STVARNO KAZALO 325

Opozorilni signal kontaktnega ključa ....... 120Opozorilni zvočni signal prižganih luči ...... 120Opozorilo odprtih vrat .......................... 120Opozorilo prenizkega nivoja olja ............. 120Opozorilo prenizkega nivoja zavorne

tekočine ........................................ 120Opozorilo prenizkega pritiska olja

v motorju ....................................... 120Opozorilo znižanega vakuuma ............... 120Orodje za zamenjavo predrte gume........ 240Osvetlitev armaturne plošče .................. 197Osvetlitev kontaktne ključavnice ............. 112Otroški sedež ...................................... 76

PParkirne luči ...................................... 304Pepelniki ........................................... 179Počena guma .................................... 239Pod pokrovom motorja ................. 268,272Podiranje naslonov sedežev .................... 51Pokrov hladilnika ................................ 238Pokrov motorja .................................... 31Pokrov prtljažnega prostora .................. 189Pokrov rezervoarja za gorivo .................. 33Poliranje ........................................... 257Polnjenje akumulatorja ......................... 296Pomožni predali spredaj ....................... 181Pomožni predali zadaj .................... 182,184Poraba goriva .................................... 229Poraba olja ....................................... 202Pranje in voskanje .............................. 257Pred zagonom motorja ........................ 214Predal pri sovozniku ............................ 181

Prednje luči ............................... 106, 300Prednje meglenke ............................... 301Prednji sedeži .......................... 38, 39, 40Prednji smerniki .......................... 304, 305Predpražniki ...................................... 193Predrta guma .............................. 239-249Predvajalnik zgoščenk ......................... 136Pregorela varovalka ............................ 297Pregrevanje motorje ............................ 238Prvih 1000 km .................................. 197

RRadio ............................................... 136Rezervna varovalka ............................ 297Rezervno kolo ................................... 240Rezervoar hladilne tekočine .................. 282Ročna zavora .................................... 134

SServisiranje in vzdrževanje ............ 264, 275Shema prestav pri ročnem menjalniku ..... 133Sistem za dvojno zaklepanje vozila ........... 27Sistem za prekinitev dotoka goriva ......... 199Smerniki ........................................... 106Specifikacije ...................................... 310Spuščanje zraka iz filtra za gorivo .......... 233Stikala za gretje sedežev ........................ 53Stikalo overdrive ................................. 130Stikalo prednjih meglenk ...................... 110Stikalo varnostnih utripalk ..................... 109Stikalo za brisanje in pranje zadnjega

stekla ............................................ 113Stikalo za nastavitev višine prednjih luči ... 107Stikalo za pranje prednjih luči ................ 114Stikalo za vklop prednjih luči ................. 106Stikalo za zvišanje vrtljajev v

prostem teku .................................. 171

Stikalo zadnjih meglenk ........................ 110Stop luč na zadnjem steklu ................... 307Stranska vrata ..................................... 19Strešno okno ....................................... 35Svarilo pred strupenimi izpušnimi plini ...... 202Svečke ............................................ 203

ŠŠtevec kilometrov ............................... 119

TTekočina za pranje stekel ..................... 298Terenska vožnja .......................... 196,220Tipi otroških sedežev ............................. 77Trostezni katalizator ............................. 200

UUgašanje motorja s turbopolnilnikom ....... 218Ura ................................................. 178Utekanje vozila ................................... 197

VVarnostne blazine ................................. 66Varnostne utripalke ............................. 109Varnostni pasovi ................................... 54Varovalke .......................................... 297Viskoznost olja ................................... 280Vklop dolgih luči ................................. 106Vklop kratkih luči ................................ 106Vleka ............................................... 249Voda v filtru za gorivo .......................... 284Vožnja novega vozila ........................... 197Vožnja v drugih državah ....................... 199

Vožnja v hladnem vremenu ................... 221Vožnja z avtomatskim menjalnikom ......... 130Vožnja z ročnim menjalnikom ................ 133Vrata ................................................. 19Vzdrževanje v lastni režiji ...................... 275Vzdrževanje vozila ............................... 264Vzglavniki ............................................ 52Vzvratna ogledala ............................... 101Vžig motorja s kabli ............................. 234Vžigalnik in pepelniki ............................ 179

ZZadnja vrata ........................................ 30Zadnje luči ........................................ 306Zadnje meglenke ................................ 307Zadnji sedeži ....................................... 41Zadnji smerniki ................................... 306Zagon motorja v mrzlem vremenu .......... 214Zagon motorja ................................... 214Zaklepanje stranskih vrat ....................... 19Zaklepanje volana ......................... 128,129Zaklepanje zadnjih vrat .......................... 30Zamenjava varovalk ............................ 297Zamenjava žarnic ............................... 299Zapiranje vzvratnih ogledal .................... 102Zasenčenje prednjih luči ....................... 106Zaslon z informacijami o vožnji .............. 177Zaslon z izpisom zunanje temperature ..... 176Zaščita pred korozijo ........................... 256Zategovalniki varnostnih pasov ................ 63Zatemnitev vzvratnega ogledala ............. 103Zavorni sistem ................................... 204

Page 167: RAV 4- slovensko - nova - Toyota Slovenija - izvedite vse o ...Title RAV 4- slovensko - nova Author vojko Subject RAV 4- slovensko - nova Created Date 3/15/2010 8:15:30 AM

326

327

328

329

330