«РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской...

22
О. Л. Довгий «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА...» Сатиры Кантемира как код русской поэзии Опыт микрофилологического анализа Издательство Кулагиной МОСКВА 2012

Upload: others

Post on 25-May-2022

14 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

О. Л. Довгий

«РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА...»

Сатиры Кантемиракак код русской поэзии

Опытмикрофилологического

анализа

Издательство КулагинойМОСКВА

2012

Page 2: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

ОГЛАВЛЕНИЕ

Читать/Не читатьМошки в янтаре

ИР САТИР КАНТЕМИРА 11

Система определений, принятых в книге

ГРАММАТИЧЕСКАЯ ОСЬ ЩЕДО/ДО)

Недо-/до- и ПушкинНедо/-до- и «Горе от ума»

Недо/до- в XX векеКантемир и В. Высоцкий

Стратегия разделенияКомбинаторный крестПрибавление (расширение)

ПузырьСвязь с фондом готового словаСвязь с обманомЖир, жирениеРасширение границ государстваЭпитет пространныйНаполнение какой-то ёмкости (мешка, сосуда)Расширение как искусство и расширение искусстваПрибавление умаРасширение риторическоеПрибавление и магия декорума

УбавлениеУбавление позитивноеНеприбавление

Отказ от жирения 29; Комбинаторные весыприбавления/убавления 29

Глаголы убавленияТаять 29

Убавление грамматическоеЗамена

Замена по синекдохеЗамена несостоявшаясяОтказ от заменыЗамена как разрушитель магии декорума

34

12

17202021212222232425262626272728282828282929

29

303030303031

Page 3: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

416 Оглавление

ПерестановкаКруговорот БОЛЬШОГО дома

Круговорот сумы

Круговорот мешка и сока

Круговорот новостей в теле сплетника

Круговорот имени

Круговорот деревни

Вертикаль/горизонталь

верх/ низ

Края/ серединаКрая 32; Выбор из двух зол 33; Середина 33; Взвешивание 34

Фонд готового слова

Попы

Судья

Дворецкий

Личный фонд готового слова

СИСТЕМА ВНУТРЕННИХ ЗЕРКАЛ

3131

32

32

32

32

32

32

32

32

34

35

35

35

35

35

Зеркало оппозиций 36Большой/малый 36; Мало/много; один/много 36;Чистый/грязный 36; Свой/чужой 36; Светлый/ тёмный 36;Добрый/злой 36; Полный/ пустой 36; Умный/глупый 36;Молодой/старый 36; Старик/молодик 36; Старый/новый 36;Славный/бесславный 36; Помнить/забыть 36; Предки/потомки36: Труд/праздность 36; Покой/беспокойство 36;Согласие/разногласие 36; Порядок/нарушение 36; Слуга/хозяин36; Родители/дети 37; Одевание/раздевание 37;Покой/беспокойство 37; Жизнь/смерть 37; Правда/ложь 37;Истина/ тени 37

Зеркало примера 37Правитель 37

Образцовый 37; Недостойный 38Воин 38

Образцовый 38; Недостойный 40; Атрибуты воина 41: Ружьё 41Судья 41

Образцовый 41; Недостойный 42Священнослужитель 43

Образцовый 43; Недостойный 43Придворный 43

Образцовый 44; Недостойный 45; Метафора верёвки 45Родители 45Ренессансные идеи подражания - соревнования. 45

Зеркало приметы 46Зеркало декорума 47

Сигнификаторы декорума 47

Page 4: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

Оглавление 417

С какими и сколькими 47; Золотую иль серебряную 47;сановитость 47; правду говорить - правду молчать 47;Полыгать, небылицу верить 47; Избирательный слух 48; Ктоимеет право говорить правду 49

Глаголы декорума 49

Порядок 49

Чин 49

Мера 50

Нарушения меры - главные враги счастья и покоя 50

Теснота 50

Магия декорума и её разоблачение 50Разрушители магии декорума 51

Зеркало оценки 51

С позиции Ума 52Речь как показатель ума 52; Отсутствие ума, глупость 52;Безумство, сумасшествие 52; Вызывает смех/вызывает слёзы 52:

Слёзы радости 53; Весело/скучно 53

Диагноз Годен/не годен 53

Крайности оценки 54

Оценочные слова 54По уму/глупости: Болван, дурак, чучело 54

Болван 54; Дурак 54; Чучело 54; Глаголы 54: Шалеть 54;Блудить 54

По злонравию/добронравию 54Злодей 54; Плут 55

По правдивости 55Правду говорить/правду молчать 55

Награда/наказание 55Награда 55

Материальная - у современников 55Нематериальная - у потомков 55: Имя, память, любовь 55

Наказание 55Материальное - у современников 55: Тюрьма 55; Казнь 55:Петля 55; Обнажение 55Нематериальное — у современников и потомков 56: Ненависть,Забвение 56

Шифтеры 56Зеркало вегцей 56Зеркало чисел 57Зеркало грамматики 57Зеркало риторики 57Зеркало фонетики 57Зеркало рифмы 57

Page 5: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

418 Оглавление

С А Т И Р Ы КАНТЕМИРА В М И Р Е 58

ЧЕЛОВЕК 58Тело 58

Части тела 58Голова 58; Головные уборы (см. одежда) 58: Мозг 58Лоб 59Плечи 59; Идиомы с этим словом 59: Не дойти под плечи 59; Поплечу 59; Свалить с плеч 59Лицо 59; Угадывать по лицу 60; Знать в лицо 61; Украса длялица 61: Белила, румяна, мушки 61Волосы 61: Кудри 61; Как обращаться с волосами 62; Парик(перук) 62; Предательство кудрей 63; Пудра 63; Борода 63Глаза 64: Глаголы глаз 64; Роль глаз в воспитании 64; Обман 65;Помощь глазам 65; Чужие глаза 65; Очки 65; Очки на чужихглазах 65; Трубки 65; Глаза как координатор связи частей тела:65; Глаза и нарушение порядка в теле 66; Взгляд 66; Всё за одинвзгляд 66; Слёзы 66; Брови 66Рот 66Губы 66: Уста 67Уши 67: Человек-ухо 67; Глухой 68Нос 68Язык 68: Человек-язык 68; Сдерживание языка как средствоподдержания декорума 68; Язык и ум 68; Злой язык какуравнитель 69Зубы 69Шея 69Спина 69: Акробатика 70Руки 70: Руки и язык 70; Руки и науки 71; Ногти 71; Пальцы 71Грудь 71Сердце 72Кровь 72: В медицинском смысле 72; В генеалогическом 73Живот 73: Брюхо (см. Брюхо попа) 73Ноги 73: Ноги - помощники 73; Предательство конечностей 74;Обувь (см. Одежда) 74

Голос 74

Ущерб телу 74Мозоли 74Раны 74Болезни 75: Желтуха 75; Подагра 75; Водяная 76; Горячка 76;Поносный рез 76; Гнусны чирьи 76; Жар 76; Мор 76: Свой 76;

Чужой 76; Мор как временная веха 77

Скрытие/Обнажение тела 77Скрытие 77; Обнажение 77; Добровольное 77;

Насильственное77

Тело как сигнификатор душевного состояния 78

Page 6: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

Оглавление 419

Физические проявления 78: Пот 78; Звуки тела 78; Запахи тела79; Запах как средство разрушения магии декорума 79; Зевание79

Свобода/узда 80

Из чего сделаны люди 80

Декорум тела 81

Глаголы нарушения порядка в теле 81Горбиться, гнуться 81

СЕМЬЯ 81Предки — потомкиИмя

Имя и книга

Имена в сатирахСильвия-Сильвий 83

Древность рода

Путь в знать

Первые в роде

Предки во всём виноваты

Знать/ЗнатьЗнания знати 86

Не знать/незнатьОтец

Отец как имяИмитация 89; Отец как постыдное прозвище 89; Отец исемейная профессиональная традиция 89; Отец и воспитание 89

МатьСын

Два сынаДочьСестры

БабушкаБратСлугиВоспитание

Пример. ПодражаниеСлуги как воспитатели 94

Ласковость, играГлаголы внешнего воздействия 95

Бестиарные сравненияПривычка (повадка)

ЕДА, КОРМ

8182

83

83

83

84

85

85

86

8788

89

9090

90919191929293

94

95

9696

97

Постная - жирная 97

Page 7: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

420 Оглавление

Постная 97; Жирная 97; Сладкая 98

Обед 98

Пиры 98

Обжорство 99

Продолжительный присест 99

Своя/чужая 99

Зеркала еды 99Хлеб 99: Количество хлеба как знак мощи 100: государства 100;человека 100; Ломоть 100; Корки, крухи 100; Хлеб как синонимязыка 100; Похлёбство 101; Хлебник 101; Хлеб и древностьрода 101; Хлеб как орудие убийства 101; Сухари 101Соль 102; Соль как Кез 102; Соль как УегЬа 102Перец 103Масло 103Мясо 103: Рифмы мяса 104; Отказ от мяса 104; Солёное мясо104Щи 105Яйцо 106Лимон 106: Человек как лимон 107

Еда как дань брюху 107

Еда ворованная 107

Отказ от еды, Пост 107

Яд 108

Расточительство - скупость в еде 108

Кусок небесный 108

Не еда как еда 108Надежда как еда 108; Человек как еда 109;Весь мир как еда 109

П И Т Ь Ё 109

Квас 109

Пиво ПО

чай, кофе 111

молоко 111

Вино 112Дар божественный и бес 112; Продление/сокращение жизни113; Чей дар вино? 113; Провор 114; Вино и здоровье 114; Винои дружба 114; Вино и тяжесть в голове 114; Румяны - пьяны115; Потеря власти над телом 116; Вино и веселье 116;Превращение человека в скота 116; Вино и любовь 117; Вино иобман. Вода и вино 117; Пьяный город 118; Разные вина 118;Бутылка 119; Скляница 119; Стакан 119; Кубок 120: Кружало120; Вино - корень зла 120; Выпить — закусить или закусить -выпить 120; Вино и попы 121; Вино как средство наживы 121;

Page 8: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

Оглавление 421

Пьяница 121; Вино и книга 121; Вино как метафора. Человеккак сосуд 122

ОДЕЖДА - ОБУВЬ ш

ПЕРЕОДЕВАНИЕ 122

Своя - чужая 124

БОГАТАЯ - БЕДНАЯ 125

Богатая 125; Бедная 126

Одеть/ раздеть . 126

Мода 126

Щеголь 127Из дальних странствий... как чудный зверь 128

Кафтан 129Детали кафтана 130: Карман 130; Фалды, рукав 130; Подол 130

Штаны 130Из чего шьют (Материи) 131; Парча, бархат, тафта, пух 131;Нить 131

Головные уборы 131

Шапка 131; Шляпа 132; Клобук 132; Платок 132

Цвет одежды 133

Обувь 133Башмаки 133; Сапоги 133; Словесная одежда 133; Одежда вметафорическом смысле 133

ДОМ 134

Сача 135Палата 135Крестовая 136Передняя 136Чулан 138Поварня 138Заход 138Угол 138

Сидение в углу 138Постель 140Стена 142Пол 142Окна и двери 142Убранство дома 142

Зеркало 143

Откуда что привезено 143

Гость 144

Наведение порядка в доме 144

Слуги 144

1 4

Page 9: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

422 Оглавление

Количество 144; Один слуга 144; Одна девка в поварне 145;Один, другой, третий 145; Толпа 145; Отсутствие 145; Наёмслуги 145; Слуга и хозяин 147; Одежда слуг 148

Возраст 148

Собственный возраст автора 148

Старик 149Старик у власти 149; Старик без зуб 150; Танцующий Старик-бард 150; Старик сановитый 152; Столетние старики в постели153: Старик первый 153; Старик второй 154: Старик умомслабее юноши 155; Седина 155

Дитя, младенец 155

Юноша 156

Спор старика и юноши об уме 156

ОБЩЕСТВО шКанон комильфо 157Танцы 158Обычаи 158Женщины 158

Настя 158

Сильвия и её матушка 159

Бабушка Савки 159

Виртуальная жена Автора 159

Ирис 159

Кривая жена 159

Титова жена 159

Жена, с которой не спит муж-ханжа 159

Жена Невия 160

Супруга соседа 160

Баба 160Баба в сорок лет, что командует юношей 160;Гнусна бабья рожа 160

Рабыня-развратительница 160

Кормилица 160

Бляди 160

Женщины в перечислении (приказчица, стряпчица, княгиня) 160

Пенелопа, мать Пана 161

Девицы 161

Крайности в обращении с женщинами 161Соседи 161Речи, Слова 161Разговоры 162

Page 10: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

Оглавление 423

Виды сообщества 162

Ватага 162

Табор 162

Орда 162Дружба - вражда 163

Друзья 163Истинные/ложные 163; Мёртвые/ живые 163

Недруги 163Ссора 164: Драка 164; Пря 164; Битва 164

Краткость жизни 165

Добровольное укорачивание жизни 165Смерть 165

Глаголы — синонимы смерти 165Лезть в могилу 165; Топтать дорогу к смерти 165

Изображение смерти 165

Путь мудрого к смерти 166

Расстояние до смерти 166

Похороны 166

Труды 166

Типичный день трудов 167

Безделка 168

Служба 168

Взятки 169

Цена успеха 169

Взятки не впрок 169; цепочка взяток 169

Работа 169

Поприща, представленные в сатирах 170Правитель 170; Служитель церкви 170; Придворный 170; Воин170; Судья 170; Купец 170; Мещанин 170; Дворецкий 171;Моряк 171; Учитель 171; Врач 171: искусный глазами Автора171; глазами врага наук 171; Врачи 171; слуга 172; Книжныйчеловек 172; Крестьянин 172; Пахарь 172; Чиновница 173;Подьячий 173; мельник 173; Плут 173; Целовальник 173;Портной 173; Профессиональные атрибуты 173

ИСКУС ш

Искус как антитеза счастью 174

люди искусные - люд неискусный 174

В каждом деле свой искус 174Искусный правитель 174; Искусный воевода 175; Искусныймореплаватель 175; Искусный врач 175; Искусный строитель175; Искусный поп 175; Искусный щеголь, портной 175;Искусный скупец-купец 175; Искусный сладострастник 175;

Page 11: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

424 Оглавление

Искусный сплетник 175; Искусный льстец 176; Искусный плут176: Искусный вампир 176

Момент встречи счастья и искуса 176

Образцы 176

Искус+Наука 176

Н А У К И 177

Дети Науки — УчёныеПричина

Зеркало любопытстваЛюбопытство житейское 179; Любопытство чистонаучное 179; Периерг 179; Пётр 179

ЛатыньАлгебра

АстрономияМедицинаОбучение

Разные подходы к воспитанию-обучениюСтрогость 182; Ласка 182

БуквыПросто буквы алфавита, которые необходимо знать 182;Буквы и декорум 182

ДоходПолный/ пустой

ЦЕРКОВЬ

178178

178

179180180181181

182

182

183

183

184

Всё мало 184Библия 184

Священные книги 184Библия острожской печати 184; Часовник 184; Псалтырь ипослания 185; Златоуст 185; Поп и священные книги 185

Библия как просто Книга 185Священные чины 185

Синонимы 186Поп 186; Безмозглый церковник 186; Белец 186; Чернец 186;Дьяк 186; Архипастырь 187; Патриарх 187

Вера 187

Прославление Бога и святых 188

Одежда попа 188

Ряса 189; Риза 189; Полосатость ризы 189

Обжорство 190

Пьянство попа 190

Слабость попа как мага 190

Page 12: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

Оглавление 425

Скорость попа 191Звуки церкви 191

МОЛИТВЫ 191

МОЛИТВЫ, не угодные Богу 191; Молебен 191

Звоны 192

Церковь как место для свиданий 192

Церковные атрибуты 192

Свечи 192

Чётки 193

Налой 194

Поклоны 194

Н Р А В Ы 194

Способы измерения доброты нравов 195

Пути попадания нравов в сердце 195

Глаголы возникновения нравов 195

Чистота-нечистота 196добрые-злые 197

Благо 197

злоЗависть 197; Зависть похвальная 200Жадность- бесщадность 200Скупость-мотовство 200; Скупой 200Мот 202

НахальчивостьТехника нахала 202; Нахальство - второе счастье 203

НепостоянствоЛестьЛожь

Глаголы лжи 205; Риторический фонд лгуна 205;Басни 205; Тени 205

Стыд-бесстыдство — смелость —робость

Тайно-явноРанжир пороковВыбор

ДВИЖЕНИЕ. ПУТЬ.Путь в рай

По пути Добродетели

По пути порокаТемп

Быстрый

IV/

202

204

204

204

205208208209

.209210210211212

212

Page 13: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

426 Оглавление

Спешно 212; Летать 213: дни 213; счастье 213;добродетель 213; предметы, употреблённые не по назначению213Скакать, прыгать 213; Скачки и скоки в русской поэзии 214Бежать 215; В значении избегать 215; Погоня (за славой) 215

Медленный •Ползти 216; Тащиться 216

Успешность

УспехВременщик 216

ПровалПодъём/спуск

ВосхождениеСпуск

Падение с лестницы 218

Счастье как ускоритель темпа подъёма-спуска

ПРИРОДАМудрость Творца. Согласие.Природа одушевлённаяПрирода - помощник человека.Природа как козёл отпущенияЗемля

Земля как грозная стихия:Земля нуждается в заботе человека

СоломаМетафора непрочности, хлипкости 220;Солома - хлеб для скотов 220

ВодаСнегКамень

Реальный

МетафорическийПейзаж

Восход солнцаГора

МореБездна вод 222

ВетерКто не боится ветра 223

ГрозаТучи

Животные

216

216

216

217217217

218

218

218218218218219219219

219220

220221221

221

221221

221222

222

222

223

223224

Page 14: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

Оглавление

Кони, лошадиСловосочетания, где конь упомянут 224; Узда 224;Лошади как пример глупой красоты 225

Собака-ПёсСобака 225; Гончий щенок 226

КошкаОсёлДомашний скот

Стадо 227; Лев и Свинья 227Петух да курица

Петух 227; Петух-каплун 228; Курица 229; Клуша 229ГалкаВороныРыбаРакЧервякУжМуравейМухаЗвери как примерПреклонение перед животными

Звукишум/тишина

Тишина как синоним счастья 234; Шум 234Звуки тела см. Телесные зукиЗвуки церквиВздохиВорчаниеПесниМузыка

Запахинеприятные

Как средство создания и разрушения магии декорумаЦвета и магия декорума

Цвета как средство создания магии декорумаКак средство разрушенияКак приметаБелыйЧёрныйКрасный

Красное сукно 238; Глаголы красного цвета 238

427

224

225

226226226

227

230230230230231231232232233233234234

235235235235235235235235236236236236236236237237

Page 15: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

428 Оглавление

Румяный 238Жёлтый

Бледный 239Серый 239Зелёный 239Бурый 239Медный 240

Замена цвета 240Вкусы 240

Сладкий 240Горький 241Солёный 241Вкус разных вин 241Вкус и лесть 241

Драгоценные металлы 242Золото 242

Золото в прямом смысле 242; Кучи золота 242; Золото рождаетзависимость 242; Блеск золота 242; Золото в метафорическомсмысле 244; Золотой век 244

Серебро 244Золото или серебро? 244;Проверка драгоценных металлов 245

Медь 245Деньги 245Просто металлы 245Руды 245

В Р Е М Я 245

Раньше - теперь - потом 246Золотой век (прошлое) 246Век злонравия 246

Будущее 247Изменение хода времени 247

Времена года 247Зима 248Весна 248Лето 248Осень 248

Время суток 248Ночь 248

Сон 248; Что снится - что не снится 249;Кто как проводит ночь целу 249

Page 16: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

Оглавление

УтроДеньВечерДенницаСпособы измерения времени

Трапезы 250; Обувь 250; Церковные службы 250

ПРОСТРАНСТВОПутешествия

ДобровольныеЕзда в незнаемоеПринудительныеЖизнь как череда переездов

ГеографияАзовМоскваПодмосковьеЭкзотические страныПеруКитайИндияФранцияИталияГиляньАрапские страныГород

деревняЗеркало поместного дворянства 255; Ларины 255

ЛесРазные народы

Греки и латиныСкифы

ПЕРСОНАЖИПринципы классификации персонажейС именами

Библейские

429

249249250250250

251251251251251251252252252252253253253254254254254254254254

256257257257

257258258258

Адам 258; Ной 258Исторические, мёртвые и живые 258

Ольга 258; Владимир 259; Пётр I 259; Пётр II 262;Анна 263; Феофан 263

Возникшие в результате действия просопопеи 265

Page 17: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

430 Оглавление

Ум 265; Муза 265

Вымышленные 266Те, кто говорят сами 266; Критон 1 266; Силван 1 267;Лука 270; Медор 271

Диалогические пары Филарет и Евгений, Сатир и Периерг 272Филарет-Евгений 272

Филарет 272; Евгений 281; Два Евгения 284: Расточитель 284Воспитание 285; Утро 285; Мужское-женское 287

Сатир - Периерг (5) 288Периерг 288Сатир 290: Суд Сатира над людьми 296

Персонажи, возникшие в речи других персонажей 298Клит 298; Дамон, Туллий, Трифон 299

Персонификации страстей человеческих в речи Авторав сатире 3 299

Хрисипп 299; Клеарх 302; Менандр 303; Лонгин 305; Варлам307; Фока 308; Гликон 309; Клитес 310; Иркан 311Созим и отражения в его зеркале 311

Иркан 312; Силван 2. 312; Прокоп 313: Настя 313; Клементий313

Трофим и его зеркало 313Тит 314; Невий 315; Зоил 316

Оппоненты Автора (сатира 4) 317Кондрат с товарищи 317; Никон 318

Чучела, на которых Автор демонстрирует риторическиеприёмы 318

Арист 318; Возникшие в речи Сатира 319; Пан 319Персонификации страстей человеческих из речи Сатира 319

Стеной 320; Критон 2 320; Хирон 321; Менандр-2 323; Ксенон325; Милон 326; Макрин 329; Макар 330

Последствия дурного воспитания из монолога Автора в 7-йсатире 331

Игнатий 331; Клеарх 331; Мелит 331; Филин 331;Миртил 331; Савка 332; Сильвия 332

Без имён 332

Народ 332

Толпа и её части: 332Всяк 332; Иной, другой 333; Не один 333; Соть 333; Все 333;Часть 333; Часть волос 333; Часть людей 333

Череда безымянных персонажей - носителей злых нравов 334

(в речи Автора в 4-й сатире) 334

Грамматические 334

Бес 334

Определённые одним словом 335

Page 18: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

Оглавление 431

Щеголь, Скупец, ханжа, плут 335; Мещанин 335; Обозначенныепо профессии (близко подходят к фонду готового слова): воин,судья, поп 336; Вампиры - жертвы 336

ПОЭТ И ПОЭЗИЯ 336

Автор 337

Поэт и Муза. Кто сильнее? 337Муза и декорум 337; Топтать следы 338; Муза воспитываетАвтора. 338; Автор отчитывает Музу 339; Попытка развода сМузой 340; Победа Музы 340; Плата за своенравие Музы 341;Нищета стихотворца 341; Поэт - чужой 341; Типичное описаниепоэта 342

разные типы Авторов 342Баловни счастья 342; Те, чей удел труд упорный 342

Что такое сатира 342Материя поэзии 343

О чём писать? 343О нравах людей 343; О себе 343; О приближении к смерти 343

Правильно выбранная тема 344

Слово 344

ЧТО или КАК? 344

Сеанс риторической магии. Разные роды поэзии 344Магия замены слова 344; Туллий лукав - назовём умным 344;Силван-3. Молчит - значит, умеет обуздывать язык преострый345; Квинтий. Слаб, бессилен - назови приятным в общении 345

ПроизведениеРецепт любовных стишков.

Рецепт печальных стихов

Смех и слёзы

Правда-ложь поэзииЧитатель

Восприятие сочинения. Зевание как враг поэзии.

Разделение аудитории

Критика

Поэт и царь

Автор объясняет читателю, сколь тяжек его труд

Процесс создания произведения

Автор-ТворениеБезжалостность и недовольство Автора 354

Атрибуты сочинителя

Бумага

Чернило

Перо

346346

347

347

348349

350

350

351

352

352

352

353

354

354

355

355

Page 19: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

432 Оглавление

Перо и запереться 355Тетрать 356

КНИЖНЫЙ КАНОН 356Книга 357

Друзья Книги 357; Враги Книги 357Нечитатель 358: Типология Нечитателя 358

ЭМБЛЕМАТИКА 358

Фортуна 359Счастье 359

Счастье как слуга 360Обильство 360Пузырь 360

М И Ф О Л О Г И Я 361

АполлонБахусВенераНарциссОдиссейЕленаМенелайПенелопаПан

ФИГУРЫ

361361361362362362362362363

363

Антитеза 364Парономасия 364Повторы 364Просопопея 364Метафоры 365

растительная 365Плод 365; Навоз 365; Сок 366; Спелость, зрелость 366;Корень 367

телесная 367кулинарная 367медицинская 367ювелирная 367водная, морская 367Огненная 368Метеорологическая 368Ткацкая 368

Перифраза 368Диафора 369

Page 20: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

Оглавление 433

Антанакласис 369Метонимия 369Синекдоха 369Полиптотон 369Литота 370Гипербола 370Зевгма 370Хиазм 371Аналогия 371Гендиадис 371

ГРАММАТИКА з цЧисло. Единственное-множественное. 372Глаголы 372

Глаголы Темпа 372Бежать 372; Ползать 373; Тащиться, тащить (таскаться, таскать)374

Знать 374Знать (уметь) 374Знаться 375

Бить 375Пялить 375

Плюнуть 376Метать 376Потеть, томиться 376

стереть в прах 376Счесть 377

Глаголы расширения 377Глаголы внешнего проникновения 377Деепричастия 377Наречия 378

Бегло 378Краткие прилагательные 378

ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ з_79

Один 379Один-единственный 379Один — как шифтер 379Как примета скупости 379

Как примета жестокости к бедности: 380Один/ много 380

Один/два 380Один/все 380

Page 21: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

434 Оглавление

Как оппозиция: хотя бы один выделился из всех 380; Какнеразличение: один такой же, как все 380

Один сильнее, чем многоНе один

Один взгляд

Ни один/всеТройка

Трожды (трожжи)Существительное + три 382

СемьДвадцать/один

ТридцатьГиперболическая оппозиция. Тридцать - два 384

сто

двадва-три

две тысячиСослагательное наклонениеОтрицание

ФОНЕТИЧЕСКИЕ ЖЕСТЫТеснота и единство ряда

Перенос

Аплитерация-ассонанс

РИТОРИКА

380380

380

381381

382

383383383

384384385385385386

386386387387

388Исчерпывающее деление 388; Череда риторических вопросов388; Перечисление 389; Остранение 389

Зеркало рифмы 389Очи, глаза 391

Очи-ночи 391; Оком-глубоком 391; взглядом-ядом 391Уши 392

мухам-ухам 392Лицо, Рожа 392

рожа-вельможа 392Плечи 392

речи-плечи 392Ноги 392

ноги - дороги 392Руки 393

Москвою-рукою 393; Руку-скуку 393; Науки-руки 393Грудь 393

Люди-Груди 393Еда-вино 394

Квасу-Мясу 394; Сердцем-перцем 394; Кушать-слушать 394Семья, род 395

Page 22: «РАЗВЕРНУТЬ СТАРИКА» Сатиры Кантемира как код русской …

Оглавление 435

Древность-ревность 395; Племя-семя 395Дом 395

Недели- постели 395; Передней-последней 395Нравы 395

Скупость-Глупость 396; Свидетель-добродетель 396; царским-псарским 397; дрожжи-трожжи 397; галка-жалка 397;ненавидим-не обидим 397; ужасен-красен 397; мучит-учит 397;опасный-ужасный 398

Служба 398Дружит-тужит-служит 398; Охоту-работу 399; Надежда-невежда399; Ныне - латыне 399; Петровы-новый 400; мерлт-верит 400;Беспокойство-свойство 400; Обильный-сильный 400; Власти-страсти 401; беззлобен-подобен 401; Человек-век 401; Молебен-потребен 401; Двести-вести 402; Соседом-обедом 402; Богу-дорогу 402; Скука-мука 403; Сроку-оброку 403; Бремя-время403; Слово-готово 403; Угрюмый-думы 404; Гроба-злоба 404;мучит-тучи-кучи 404; Волен-болен-доволен 404; Свищет-ищет405; Воля-доля 405; Голод- молод 405; Народа- природа 405;Ново-готово 405; Нравы- славы 406; Покорно-проворно 406;Полезен- любезен 406; Палку-свалку 406; Встретил- приметил406; Пишет- дышит 406; Ревность-Древность 407

Ое51с1ега1а (из области фантастики) 408

Литература 409Именной указатель 411