referencie references - viessmann · for example, solar heat can be used for supplying domestic hot...
TRANSCRIPT
-
PB/1
ReferencieReferences
-
2/3
Perspektívna vykurovacia technika pre každé použitieFutureproof heating technology for all requirements
Celosvetová spotreba energie sa od roku
1970 zdvojnásobila. Do roku 2030 sa dokonca
strojnásobí. Dôsledok: Fosílne palivá, teda
ropa a zemný plyn pomaly miznú, ceny za
energiu stúpajú a emisie CO2 ovplyvňujú klímu.
V priemyselných krajinách má výroba tepla
pre obytné a obchodné priestory najvyšší
podiel na energetickej spotrebe – a ponúka
tak najväčší potenciál pre úsporu energie.
Energeticky účinné vykurovacie systémy
fi rmy Viessmann sa používajú na celom svete
nielen v domácnostiach, ale aj mnohých
objektoch a tak výrazne prispievajú k šetreniu
energetických zdrojov.
Pritom fi rma Viessmann svojimi inovatívnymi
riešeniami úspešne čelí výzvam na modernú
vykurovaciu techniku – a to od pamiatkovo
chránených objektov, cez moderné priemysel-
né objekty až po veľkoplošné obytné
a pracovné areály.
Global energy consumption has doubled since
1970. By 2030, it will have tripled. The result:
Fossil fuels, oil and gas, are dwindling, energy
prices are on the rise and excessive CO2
emissions continue to affect our environment.
In industrial nations, heat generation for
residential and commercial buildings
accounts for the largest proportion of
energy consumption – and therefore it
offers the greatest savings potential.
Energy effi cient heating systems from
Viessmann are not only used in many
domestic households around the world,
but also in numerous large projects, where
they make an important contribution to the
protection of energy reserves.
In these projects, Viessmann again and again
faces up to the most varied challenges to
supply advanced heating technology by
offering innovative solutions – in historical
listed buildings, as well as in modern
industrial complexes, and the large-scale
residential and industrial arena.
ObsahContents
Rodinný dom Detached house Strana/Page 4
Bytový domApartment buildingStrana/Page 10
Obchod / priemyselCommerce / IndustryStrana/Page 16
Siete centrálneho vykurovaniaLocal heating networksStrana/Page 22
-
Energeticky úsporné vykurovacie systémy pre novostavby a modernizácieEnergy saving heating systems for new buildings and modernisation
Rodinný domDetached house
-
4/5
Rodinný domDetached house
Pre efektívne využitie vykurovacieho oleja či
zemného plynu sú kondenzačné zariadenia tou
prvou voľbou. Tieto dnes dosahujú účinnosť
až 98 percent a s odstupom tak predstavujú
najefektívnejšie zariadenia na výrobu tepla
z fosílnych palív.
Obnoviteľné energie prispievajú k šetreniu
energie ako aj životného prostredia: Solárna
termika na prípravu teplej vody a podporu
vykurovania a využívanie prírodného tepla
prostredníctvom tepelných čerpadiel alebo
používanie biomasy na spaľovanie dreva.
Kompletný program fi rmy Viessmann ponúka
inovatívne a účinné riešenia, ktoré možno
prispôsobiť individuálnym požiadavkám jed-
notlivých užívateľov.
Referencie na nasledujúcich stranách ukazujú,
ako možno rôzne vykurovacie technológie
efektívne vzájomne skombinovať.
When it comes to the effi cient use of oil
and gas, condensing boilers are the number
one choice. Nowadays, they can achieve effi -
ciencies of up to 98 percent and are,
therefore, by far the most effi cient heat-
generation technology using fossil fuels.
Renewable technologies are playing an ever
more important role. They help both save on
running costs and protect the environment:
for example, solar heat can be used for
supplying domestic hot water (DHW) and
central heating backup, whilst natural heat
can employed in heat pumps and biomass
for wood combustion. Viessmann’s
comprehensive range offers innovative and
effi cient solutions that can be individually
tailored to users’ needs and requirements.
The reference examples on the following
pages demonstrate how different heating
technologies can be combined in a way
that saves energy and reduces costs.
-
Penthouse WEG Viedeň, Rakúsko
Penthouse WEG, Vienna, Austria
Rodinný dom v Bratislave, Slovensko
Detached house in Bratislava, Slovakia
Na vykurovanie a prípravu teplej vody v tomto
viedenskom penthouse (strešnom byte) sa
používa kondenzačný kotol Vitodens 300-W.
Tento nástenný kotol sa vyznačuje nízkou
spotrebou energie. Vákuové trubicové kolekto-
ry Vitosol 200-T podporujú ohrev pitnej vody
a znižujú tak spotrebu energie. Dizajn zberača
sa výborne hodí k modernému vzhľadu striech
a ponúka súčasne ochranu pred slnkom na
terase.
Rodinný dom postavený v Bratislave, v ktorom
prúdi životná energia, je ľahký, vznešený a va-
riabilný. Ako zdroj tepla je navrhnutý závesný
kondenzačný plynový kotol Vitodens 300-W
a príprava teplej vody je realizovaná v zásob-
níkovom ohrievači Vitocell 100-W s objemom
120 litrov.
A Vitodens 300-W gas condensing boiler was
installed to provide central heating and DHW
for this penthouse apartment in Vienna.
A feature of the wall mounted appliance is
its low energy consumption. Vitosol 200- T
vacuum tube collectors support DHW heating
and decrease the amount of energy
consumed. The design of the header casing
fi ts extremely well with the modern roofscape
and at the same time provides some shading
on the roof terrace.
A family home in Bratislava where one can vir-
tually feel the streaming of life - light construc-
tion, variable and dignifi ed. The heat source is
a wall-mounted gas operated Vitodens 300-W
boiler and the necessary hot water provides
a Vitocell 100-W hot water cylinder with
a capacity of 120 litres.
Trubicový kolektor
Vitosol 200-T
Vitosol 200-T
tube collector
Plynový kondenzačný
kotol Vitodens 300-W
Vitodens 300-W
wall mounted gas
condensing boiler
Plynový kondenzačný
kotol Vitodens 300-W
Vitodens 300-W
wall mounted gas
condensing boiler
Rodinný domDetached house
-
6/7
Nízkoenergetický dom v Brémach, Nemecko
Low energy house in Bremen, Germany
V tomto nízkoenergetickom dome v Brémach
dodáva tepelné čerpadlo Vitocal 343-G spolu
s 250-litrovým zásobníkom celoročne teplo
pre podlahové vykurovanie. Pomocou solárne-
ho zariadenia pokrývajú obyvatelia 55 percent
svojej teplej vody. Zvyšok ohrieva tepelné
čerpadlo typu soľanka/voda s bivalentným
470 litrovým zásobníkovým vodným kotlom.
In this low energy house in Bremen, a
Vitocal 343-G heat pump, together with a
250 litre buffer cylinder, delivers the heat
required for the underfl oor heating system all
year round. A solar thermal system allows the
occupants to cover 55 percent of their hot
water needs, the rest being met by the
ground source heat pump in conjunction
with a 470 litre dual mode DHW cylinder.
Plochý kolektor
Vitosol 100-F
Vitosol 100-F
fl at-plate collector
Tepelné čerpadlo
Vitocal 343-G
Vitocal 343-G
heat pump
Nízkoenergetický dom v Bad Füssingu, Nemecko
Low energy house in Bad Füssing, Germany
Olejový kondenzačný kotol fi rmy Viessmann
zásobuje tento 230 m2 veľký obytný priestor
nízkoenergetického domu v Bad Füssingu
komfortným teplom. Na podporu kúrenia
a prípravy teplej vody je tu nainštalovaných
10 m2 kolektorov typu Vitosol 100-F. Okrem
toho je dom vybavený vetracím systémom
Vitovent 300 na rekuperáciu tepla. Majiteľ má
ešte dodatočný príjem odvodom fotovolticky
vyrobenej elektriny do verejnej siete.
A Viessmann oil condensing boiler provides
a convenient means of supplying heat to the
230 square metres of living space in this low
energy house in Bad Füssing. Ten square
metres of Vitosol 100-F solar collectors were
installed to back up the central heating system
and to heat DHW. In addition, the house is fi tted
with a Vitovent 300 ventilation system for
heat recovery. What is more, the owner earns
money by exporting the power generated by
the photovoltaic system to the public grid.
Plochý kolektor
Vitosol 100-F
Vitosol 100-F
fl at-plate collector
Fotovoltický modul
Vitovolt 200
Vitovolt 200
photovoltaic module
Nástenný kotol na
vykurovací olej
Vitoladens 300-W
Vitoladens 300-W
wall mounted oil
condensing boiler
-
Rodinný dom, Na Slanci, Bratislava, Slovensko
Detached house, Bratislava, Slovakia
Heliotrop vo Freiburg/Breisgau (Disch Haus), Nemecko
Heliotrop, Freiburg im Breisgau, Germany (Disch House)
Už priam klasikou je Heliotrop vo Freiburg/
Breisgau. Táto mnohonásobne ocenená
budova využíva výlučne solárnu energiu na
vykurovanie a ohrev pitnej vody. Na toto
využíva vákuové trubicové kolektory Vitosol
200-T ako zábradlie na balkóne, ktorý obopína
celú budovu. Pre ideálne nasmerovanie
smerom na slnko a maximálny solárny výnos
sa celá stavba otáča pomaly okolo svojej
stredovej osi.
The Heliotrop in Freiburg im Breisgau is an
iconic example. The multi-award-winning
building relies solely on solar power for central
heating and DHW heating. To achieve this,
Vitosol 200-T vacuum tube collectors
were mounted on the circular balconies as
balustrades. To ensure the building is always
in perfect alignment with the sun for
maximum solar yield, the entire building
structure rotates slowly about its central axis.
The surrounding wine-yards in the south and
the vicinity of the Small Carpathians mountain
chain virtually predestine the home‘s location
for calm and peaceful living. It is an ideal rela-
xation place in one of the last still green parts
of Bratislava. This home is heated through a
Vitodens 300-W boiler with a 300 litres hot
water cylinder Vitocell 100-B, complemented
with fl oor heating and Vitosol 300-T solar
collectors.
Prostredie slnečných južných viníc a blízkosť
Malých Karpát predurčuje lokalitu domu
k tichému a pokojnému bývaniu. Miesto sa
ideálne hodí na oddych a relaxáciu v jednej
z posledných zelených častí Bratislavy. Na
vykurovanie bol použitý kotol Vitodens 300-W
s 300 litrovým zásobníkovým ohrievačom
Vitocell 100-B, doplnený podlahovým vykuro-
vaním a solárnymi kolektormi Vitosol 300-T.
Rodinný domDetached house
Vákuový trubicový
kolektor
Vitosol 300-T
Vitosol 300-T
tube collector
Vákuový trubicový
kolektor
Vitosol 200-T
Vitosol 200-T
tube collector
Plynový kondenzačný
kotol Vitodens 300-W
Vitodens 300-W
wall mounted gas
condensing boiler
-
8/9
Pasívny dom v Kaltenkirchene, Nemecko
Passive house in Kaltenkirchen, Germany
Zvláštnosťou tohto pasívneho domu
v Kaltenkirchene pri Hamburgu je automatizá-
cia budovy: Táto riadi vetracie zariadenie
a plynový kondenzačný kotol Vitodens 200-W
prostredníctvom regulovateľných termostatov
v interiéri. Regulovateľné ventily riadia prítok
teplej vody a zabezpečujú, že teplá voda je
privádzaná len tam, kde ju aj skutočne treba.
Na ohrev pitnej vody slúžia vysokovýkonné
vákuové trubicové kolektory Vitosol 300-T,
ktoré ohrievajú 500-litrový zásobník teplej
vody na teplotu 55 °C.
What is special about this passive house in
Kaltenkirchen, near Hamburg, is the building
automation: It controls the ventilation system
and the Vitodens 200-W wall mounted gas
condensing boiler via adjustable indoor
thermostats. Controllable valves regulate the
DHW supply and ensure that hot water is only
conveyed to where it is needed. For DHW
heating, Vitosol 300-T high performance
vacuum tube collectors are used to heat the
500 litre DHW cylinder to 55 °C.
Vákuový trubicový
kolektor
Vitosol 300-T
Vitosol 300-T
tube collector
Plynový
kondenzačný kotol
Vitodens 200-W
Vitodens 200-W
wall mounted gas
condensing boiler
Plávajúci dom „Living on Water“ v Kieli, Nemecko
„Living on Water“ house in Kiel, Germany
Takmer plne CO2-neutrálny je vykurovací
a vetrací systém tohto plávajúceho domu,
ktorý navrhla fi rma z nemeckého Kielu. Príjem-
nú obytnú klímu zabezpečuje vetrací systém
Vitovent 300 s rekuperáciou tepla.
Na účinný a komfortný ohrev vykurovacej
a pitnej vody tu využívajú tepelné čerpadlo
Vitocal 300-G ako aj vákuový trubicový
kolektor Vitosol 200-T.
The heating and ventilation system in this
fl oating house, designed by a company
based in Kiel, is almost entirely CO2 neutral.
A pleasant ambience for life on water is
created by the Vitovent 300 ventilation system
with heat recovery. Effi cient and convenient
heating for the central heating system and
DHW is provided by the Vitocal 300-G heat
pump and a Vitosol 200-T vacuum tube
collector.
Tepelné čerpadlo
Vitocal 300-G
Vitocal 300-G
heat pump
Vákuový trubicový
kolektor
Vitosol 200-T
Vitosol 200-T
tube collector
-
Energetické koncepcie v bývaní Energy supply concepts for the housing industry
Bytový domApartment building
-
10/11
Bytový domApartment building
Rastúca konkurencia, energeticko-politický
vývoj a ochrana klímy menia aj správanie v bý-
vaní. Žiadané sú potrebami riadené koncepcie,
ktoré vyhovujú najrôznejším požiadavkám.
Demografi cký vývoj, trend k indvidualizácii
a otázka komfortu bývania pre nájomníkov sú
základom profi lu požiadaviek pri zlepšovaní
stavieb a prevenciu neprenajatých priestorov.
Stúpajúce náklady na energie len zdôrazňujú
želanie nájomcov mať spotrebe zodpove-
dajúce a kontrolovateľné vedľajšie nájomné
náklady.
Kompletná ponuka fi rmy Viessmann ponúka
nespočetné možnosti optimalizácie ponuky
v prípade bytoviek a viacposchodových sta-
vieb podľa dopytu a nárokoch užívateľov.
Increasing competitive pressure,
developments in energy policy and climate
protection targets are changing the way
the housing industry does business. As
a consequence, tailored concepts are needed
to satisfy the various demands.
Demographic change, the trend towards
individualisation and tenant comfort and
convenience all need to be considered when
improving housing stock and seeking to
prevent rented accommodation standing
empty. Rising energy costs highlight the
desire for transparent, consumption-based
and controllable ancillary rental costs.
Viessmann’s comprehensive range provides
numerous ways of designing apartment
buildings and multi storey buildings in line
with demand and oriented to users’ needs.
-
Obytná oáza „Wohnoase“ v Regensburgu, Nemecko
„Wohnoase“ Regensburg, Germany
Pri stavbe tejto „oázy“ v nemeckom Regens-
burgu uplatnili štandard „Ökologisch Bauen –
Energiesparhaus 60“ spoločnosti KfW. Takto
sa podarilo získať výhodné úvery ako aj štátne
dotácie. V rámci inovatívneho zásobovania
energiou boli nainštalované dve blokové koge-
neračné jednotky Vitobloc 200, ktoré okrem
tepla, poskytujú tomuto komplexu s 30-timi
bytmi aj všetku potrebnú elektrickú energiu.
Okrem toho je táto energetická centrála vyba-
vená jedným plynovým kondenzačným kotlom
a jedným nízkoteplotným kotlom na vykurova-
nie a ohrev teplej vody.
The architects of „Wohnoase“ (residential
oasis) in Regensburg, Germany, designed
the development to meet the KfW bank’s
„Energy saving house 60“ ecological building
standard, giving them access to loans at
favourable rates and state subsidies. As part
of an innovative energy supply system, two
Vitobloc 200 CHP modules were installed to
generate both the heat and power required for
the entire 30-apartment complex. In addition,
the energy centre features a gas condensing
boiler and a low temperature oil boiler for
central heating and DHW heating.
Nízkoteplotný
olejový/plynový
vykurovací kotol
Vitoplex 300
Vitoplex 300
low temperature
oil/gas boiler
Bloková kogeneračná
jednotka Vitobloc 200
Vitobloc 200 combined
heat and power
module
Bytový domApartment building
Obytný dom v Steinhaldenstraße, Zürich, Švajčiarsko
Apartment building on Steinhaldenstraße, Zurich,
Switzerland
A densely built-up residential area in Zurich,
Switzerland, provides the setting for this
apartment building. However, despite the
limited space, it was still possible to upgrade
the heating system to a KWT large heat
pump. In order to exploit geothermal energy,
three probes were required, which were
driven 200 metres into the ground beneath
the forecourt.
V tejto tesne zastavanej obytnej zóne stojí aj
táto bytovka v Zürichu. Napriek tomu však
bola možná modernizácia vykurovacieho sys-
tému aj v týchto stiesnených priestoroch a to
pomocou tepelného čerpadla KWT. Za týmto
účelom boli do zeme zavedené pred garážami
tri sondy do hĺbky 200 metrov.
Tepelné čerpadlo
KWT
KWT
heat pump
-
12/13
The Green Building v Manchestri, Veľká Británia
The Green Building, Manchester, Great Britain
Solárne sídlisko v Kolíne-Niehli, Nemecko
Solar housing estate in Köln-Niehl, Germany
Modernizáciou tohto sídliska z 50-tych rokov
bola v Kolíne-Niehli realizovaná energetická
koncepcia pozoruhodného rozsahu. Okolo
60 percent teplej vody dodáva 225 trubico-
vých kolektorov Vitosol 200 -T. Okrem toho
tieto kolektory podporujú aj vykurovanie.
Zvyšné teplo potrebné na vykurovanie a ohrev
vody poskytuje plynový kondenzačný kotol
Vitocrossal 200. Zariadenie dopĺňajú tri zemné
zásobníky s objemom po 15 000 litrov,
345 odovzdávacích staníc v bytoch ako aj
1800 radiátorov.
A project to modernise a 1950s residential
development in the Niehl area of Cologne
saw the implementation of a large-scale solar
energy concept. Altogether, 225 Vitosol 200-T
tube collectors contribute around 60 percent
of the DHW heating requirement, whilst
also providing central heating backup. The
remaining central heating and DHW provision
is covered by three Vitocrossal 200 gas
condensing boilers. The system is supplemented
by three geothermal stores (each holding
15,000 litres), 345 transfer stations located
in the apartments and 1800 radiators.
The Green Building in Manchester is
recognised as the most ecologically advanced
building in the UK. Heating energy and power
are primarily provided from renewable energies.
Vitosol 300-T solar collectors, covering
a 60 square metre area, provide DHW to the
apartments, backed up by Vitodens 300-W
gas condensing boilers, which also supply
the underfl oor heating system.
Zelená budova v Manchestri platí za najpokro-
kovejšiu ekologickú budovu Veľkej Británie.
Vykurovacie teplo a elektrinu tu získavajú
prevažne z obnoviteľných energií. 60 m2 so-
lárnych kolektorov typu Vitosol 300-T ohrieva
vodu v bytoch za podpory plynových konden-
začných kotlov Vitodens 300-W, ktoré zase
zásobujú aj podlahové vykurovanie.
Vákuový trubicový kolektor
Vitosol 200-T
Vitosol 200-T
tube collector
Plynový kondenzačný
kotol Vitocrossal 200
Vitocrossal 200
gas condensing boiler
Vákuový trubicový kolektor
Vitosol 300-T
Vitosol 300-T
tube collector
Plynový kondenzačný kotol
Vitodens 300-W
Vitodens 300-W
wall mounted
gas condensing boiler
-
Pasívne sídlisko „Im Sonnenfeld“ (V slnečnom poli)
v Ulme, Nemecko
Passive housing estate „Im Sonnenfeld“, Ulm, Germany
Skupina investorov postavila sídlisko pozo-
stávajúce z pasívnych domov s názvom „Im
Sonnenfeld“ (V slnečnom poli) v nemeckom
Ulme. Už samotné projektové zadanie obsa-
hovalo inštaláciu kolektorov na ohrev pitnej
vody. Pre týchto 17 domov nakoniec nainšta-
lovali dva kotly na drevo typu Pyromat DYN,
ktoré pokrývajú zvyšnú energetickú spotrebu
na podporu tejto 70 m2 veľkej kolektorovej
plochy.
The passive housing estate „Im Sonnenfeld“
project in Ulm was undertaken by several
property developers. The installation of solar
collectors to heat DHW was specifi ed early
on in the project, in the tender documents.
Finally, 17 houses were fi tted with two
Pyromat DYN wood boilers to supply the
remaining energy required to back up the
70 metre square solar collector area.
Kotol na kusové drevo
Pyromat DYN
Pyromat DYN
wood boiler
Bytový domApartment building
Polyfunkčný a bytový súbor Koloseo, Bratislava, Slovensko
Multi-role and housing estate Koloseo, Bratislava, Slovakia
Koloseo ponúka moderný a praktický domov
pre ľudí, ktorí si vybrali bývanie v metropole
a zároveň vyznávajú tradičné hodnoty života
v príjemnom prostredí. Súčasťou projektu je
oddychová zóna (átrium) s množstvom zelene.
Bytový komplex Koloseo je situovaný v atrak-
tívnej časti Bratislavy – Nové Mesto. Koloseo
tvoria štyri samostatné budovy. Tento najväčší
bytovy dom na Slovensku vykuruje 6 zariadení
Vitoplex 100.
Koloseo is a modern and practical home
for people striving for a life in a metropolis
while simultaneously professing traditional
values and a pleasant environment. Part of
the project is also the relaxation zone (atrium)
with numerous trees and lawns. The apart-
ment complex Koloseo is situated in Nové
Mesto (New City), a very attractive district in
Bratislava. Koloseo consists of four sepa-
rate buildings. This is also Slovakia‘s largest
apartment-house, heated by six Vitoplex 100
units.
Nízkoteplotný olejový/
plynový kotol Vitoplex 100
Low temperature oil/gas
boiler Vitoplex 100
-
14/15
Senec Gardens, Senec, Slovensko
Senec Gardens, Senec, Slovakia
Komplex Cassovar, Košice, Slovensko
Cassovar complex, Košice, Slovakia
Najväčší polyfunkčný projekt s názvom
Komplex Cassovar má 88 000 m2 podlažnej
plochy. V metropole východného Slovenska
vyrástlo z ruín košického pivovaru nové,
moderné biznis centrum – areál s bývaním,
administratívou, kongresovým hotelom,
obchodmi a službami. Tepelnú pohodu
zabezpečuje 5 kotlov Vitocrossal 300 a 3 kotly
Vitoplex 200.
The largest multi-role project, named Komplex
Cassovar, has a fl oor area of 88 000 m2. This
modern business centre in East Slovakia‘s
metropolis arose from the ruins of the old
brewery – offering now a complex with
apartments, offi ces, a congress hotel, shops
and services. Heating comfort is provided by
fi ve Vitocrossal 300 boilers and three Vitoplex
200 boilers.
Senec Gardens stands for more time dedi-
cated to you, your family and friends. The
Senec Gardens residential estate is situated
in the south-west part of the town of Senec,
just 20 km from Bratislava. Thanks to its
relaxation possibilities, swimming lakes and
its interesting history, this town has become
increasingly popular as a residential loca-
tion. Thanks to its intact environment, civil
infrastructure and the pleasant atmosphere of
the local pedestrian zone with its cafés and
restaurants, Senec has something to offer
throughout the year. This residential estate is
heated by Vitodens 100-W boilers and
a 120 litre Vitocell DHW storage tank.
Senec Gardens viac času pre seba, rodinu
a priateľov. Nová obytná štvrť Senec Gardens
leží v juhozápadnej časti mesta Senec, iba
20 km od Bratislavy. Mesto Senec je vďaka
svojim širokým možnostiam rekreácie, jaze-
rám a bohatou históriou stále populárnejšie
miesto na bývanie. Vďaka svojmu kvalitnému
životnému prostrediu, širokej škále občianskej
vybavenosti i príjemnej atmosfére pešej zóny
s posedením v kaviarničkách a reštauráciach
má Senec čo ponúknuť po celý rok. Vykurova-
nie zabezpečujú kotly Vitodens 100-W
a 120-litrový zásobník teplej vody Vitocell.
Plynový kondenzačný
kotol
Vitocrossal 300
Vitocrossal 300
gas condensing boiler
Plynový kondenzačný kotol
Vitodens 100-W
Vitodens 100-W
wall mounted gas
condensing boiler
Nízkoteplotný olejový/
plynový kotol Vitoplex 200
Low temperature oil/gas
boiler Vitoplex 200
-
Dokonale zladené systémové riešeniaPerfectly matching system solutions
Obchod / priemyselCommerce / Industry
-
16/17
Obchod a priemyselCommerce and industry
Energeticky náročné aplikácie vyžadujú
inovatívne technické riešenia. Hospodárske
úvahy ukazujú pri inštalácii nového zariadenia
ako aj pri modernizácii značný potenciál úspor
v oblasti vykurovacieho a procesného tepla,
ktoré sa doposiaľ takmer nevyužívali.
Vysokoúčinné vykurovacie systémy fi rmy
Viessmann dosahujú úspory, ktoré sú o to
vyššie, čím vyššia je energetická spotreba –
v obchodných prevádzkach a priemyselných
budovách, ako aj kancelárskych budovách,
hoteloch, klinikách či školách.
Už aj z krátkodobého hľadiska vedú značné
rozdiely v stupni využitia k pozoruhodným
úsporám energie ako aj nákladov. Obdobne
kráka je potom aj návratnosť. Pre priemysel,
obchod a obce ponúka fi rma Viessmann doko-
nale zladené systémové riešenia.
V stredobode pozornosti sú energetické systé-
my na pokrytie základnej záťaže, kombinované
s koltami na špičkové zaťaženie prevádzkova-
né na fosílne palivá. Na dosiahnutie dokonalej
súhry a tým aj najvyššej efektívnosti, sú všet-
ky systémové komponenty zostavované podľa
individuálnych požiadaviek daného odberateľa.
Applications that are highly energy intensive
need innovative heating solutions. Viability
studies show that there is considerable
potential for energy savings to be made in
new installations and modernisation projects
alike, in terms of heating energy and process
heat – potential which has hitherto been
scarcely realised.
Viessmann’s highly effi cient heating systems
achieve even greater savings the higher
the energy requirement, in other words,
in commercial operations and industrial
buildings, as well as in offi ce blocks, hotels,
clinics and schools.
Even in the short term, the signifi cant
effi ciency differences lead to remarkable
savings in terms of energy consumption and
costs. Payback periods are similarly short.
Viessmann offers industry, commerce and
local authorities perfectly matching system
solutions.
The focus, here, is on renewable energy
systems that cover base load and which
are combined with peak load boilers that
operate with fossil fuels. So as to ensure
everything works together perfectly to
achieve maximum effi ciency, all system
components are assembled according to
individual requirements.
-
StoVerotec, v Lauingene (pri Dunaji), Nemecko
StoVerotec, Lauingen (Danube), Germany
Spoločnosť StoVerotec GmbH je špecializo-
vané na tepelné izolácie. Pre svoj nový rad
produktov potrebuje systém parných kotlov,
ktorý ponúka dostatočné výkonové rezervy
pre budúce rozšírenia. Voľba padla na vysoko-
tlaký parný kotol typu Vitomax 200 s výkonom
štyroch ton za hodinu a poistným tlakom
16 barov.
StoVerotec GmbH specialises in thermal
insulation products. A new production line
meant that a steam boiler system was
required that offers suffi cient reserve capacity
to allow for future expansions in production.
The Vitomax 200 high pressure steam boiler
was selected, which features an output of
four tonnes an hour and a safety pressure
of 16 bar.
Vysokotlaký parný kotol
Vitomax 200-HS
Vitomax 200-HS
high pressure steam boiler
Obchod / priemyselCommerce / Industry
City of Tomorrow (Mesto zajtrajška) v Malmö, Švédsko
City of Tomorrow, Malmö, Sweden
In all, 2000 square metres of space is taken up
by the collectors of the solar thermal system
tasked with meeting the heat demand of the
City of Tomorrow in Malmö, Sweden. The city
district with 500 homes is intended to utilise
sun, wind and water exclusively to generate
this heat. For two installations, Viessmann
supplied Vitosol 200-T tube collectors that are
mounted on a fl at roof as well as on a wall.
2000 metrov štvorcových meria kolektorová
plocha solárneho zariadenia v švédskom
Malmö, ktorá pokrýva tepelnú spotrebu sídlis-
ka City of Tomorrow. Táto mestská časť
s 500 bytmi mala získavať svoju energiu vý-
lučne zo slnka, vetra a vody. Pre dva systémy
dodala fi rma Viessmann trubicové kolektory
Vitosol 200-T, ktoré sú tu nainštalované na
plochej streche ako aj na fasáde.
Vákuový trubicový
kolektor
Vitosol 200-T
Vitosol 200-T
tube collector
-
18/19
Plaváreň „Cambomare“ v Kemptene, Nemecko
„Cambomare“ leisure pool, Kempten, Germany
Plaváreň „Cambomare“ v Kemptene vyrába
teplo potrebné na kúrenie a ohrev vody
z 95 percent pomocou kotla na drevo od fi rmy
Köb. Pri plnom zaťažení zariadenie spotre-
buje asi 200 kg dreva za hodinu a špičková
spotreba takto môže dosiahnuť až 4,8 tony
dreva denne. CO2 neutrálna vykurovacia tech-
nika nahradí ročne 500 000 litrov fosílneho
vykurovacieho oleja. Len na vykrytie špičko-
vej vykurovacej záťaže využíva kúrenie ešte
plynový kotol.
The „Cambomare“ open-air swimming pool
in Kempten utilises a Köb wood boiler to
produce 95 percent of the heat required
for central heating and hot water. When
operating at full load, the boiler consumes
around 200 kilogrammes of wood an
hour, with peak demand reaching up to
4.8 tonnes/ day. This CO2 neutral heating
technology acts as a substitute for around
500,000 litres of fossil fuel oil a year. A gas
boiler is connected to the heating system,
but only to cover peak loads.
Vykurovací kotol
na drevo Pyrotec
s roštovým spaľovaním
Pyrotec
wood boiler with
grate combustion
TESCO supermarket Rajec, Slovensko
TESCO supermarket Rajec, Slovakia
Spoločnosť Tesco Stores SR, a. s., vstúpila
na slovenský trh v roku 1996 a v súčasnosti
prevádzkuje 116 obchodov. So svojimi vyše
9 500 zamestnancami patrí spoločnosť Tesco
k najväčším súkromným zamestnávateľom
na Slovensku. Základom fi lozofi e spoločnosti
Tesco je poskytnúť zákazníkovi najvyššiu
kvalitu za najlepšiu cenu a stať sa obchodom
pre všetkých. Viessmann tu má zastupenie so
svojími 70 kusami kotlov Vitoplex, Vitocrosall
a Vitodens.
The retail company Tesco Stores SR, a. s.
entered the Slovak market in 1996 and ope-
rates currently 116 shops. With its more than
9 500 employees, Tesco is one of Slovakia‘s
largest private employers. The fundamen-
tal philosophy of Tesco is to provide the
customer with the highest quality for the best
price and become a partner for all. Viessmann
contributed to those efforts with 70 Vitoplex,
Vitocrosall and Vitodens boilers.
Plynový nízkoteplotný kotol
Vitoplex 200
Vitoplex 200
low temperature gas boiler
Plynový kondenzačný
kotol
Vitocrossal 200
Vitocrossal 200
gas condensing boiler
Plynový kondenzačný kotol
Vitodens 200-W
Vitodens 200-W
wall mounted
gas condensing boiler
-
Grohe Forum v Hemeri, Nemecko
Grohe Forum, Hemer, Germany
Pomocou prírodného tepla je klimatizované aj
Grohe Forum v areáli krajinskej záhradníckej
výstavy Landesgartenschau 2010 v nemeckom
Hemeri. Kombinácia podlahového vykurovania
a viacerých vykurovacích systémov zabezpeču-
je v najrôznejších priestoroch tejto multifunkč-
nej haly pre rôzne podujatia a šport príjemnú
teplotu. Na celoročné chladenie a kúrenie sa tu
využíva tepelné čerpadlo KWT, ktoré zaisťuje
komfortnú prípravu teplej vody aj v sprchách
a sanitárnych priestoroch.
Located on the showground of the Regional
Garden Show 2010 in Hemer, the Grohe
Forum was conditioned using natural heat.
The combination of an underfl oor heating
system and several ventilation systems
ensures that the various rooms of the multi
functional venue and sports hall remain at
a pleasant temperature. A KWT large heat
pump was installed to deliver year-round
heating and cooling, and also conveniently
heats DHW for showers and washrooms.
Obchod / priemyselCommerce / Industry
Tepelné čerpadlo
KWT
KWT
heat pump
Kia Motors Slovakia s.r.o., Teplička nad Váhom, Slovensko
Kia Motors Slovakia s.r.o., Teplička nad Váhom, Slovakia
Nový automobilový komplex, a zároveň prvý
závod automobilky KIA v Európe, vyrástol
v Tepličke nad Váhom pri Žiline. Môžeme
vidieť ukážku spojenia premysleného urbanis-
tického konceptu, kvalitnej realizácie budov
a jednoduchej a elegantnej architektúry.
Vykurovanie zabezpčujú lokálne kotolne
Viessmann.
A new automotive complex and fi rst KIA‘s car
plant in Europe has been erected in Teplička
nad Váhom near the city of Žilina. This is also
a good example of merging industrial urbane
design, quality buildings and simple, elegant
architecture. The plant is heated through local
Viessmann heating plants.
Plynový kondenzačný
kotol
Vitocrossal 200
Vitocrossal 200
gas condensing boiler
Plynový kondenzačný
kotol Vitodens 200-W
a Vitodens 300-W
Vitodens 200-W
and Vitodens 300-W
wall mounted gas
condensing boiler
-
20/21
Slovenská sporiteľňa, Bratislava, Slovensko
Slovenská sporiteľňa a.s. (bank), Slovakia
The design of this modern offi ce building is
dominated by minimalism and transparency,
making a dignifi ed connection to the previous
buildings of this banking institution and offe-
ring a pleasant working environment for more
than 1000 employees. Slovenská sporiteľňa
is the largest bank in Slovakia and has had
a long-term presence in the country with a
history dating back to the 19th century. Viess-
mann takes care of the heating - with three
Vitoplex 100 units, delivering a total thermal
output of 1120 kW.
Moderná kancelárska budova, ktorej domi-
nuje minimalizmus a transparentnosť, svojou
architektúrou dôstojne nadväzuje na predchá-
dzajúce sídla tejto bankovej inštitúcie. Poskytla
kvalitné pracovné prostredie pre vyše tisícku
pracovníkov. Slovenská sporiteľňa je dlhodobo
najväčšou bankou na Slovensku a jej história
siaha až do 19. storočia. O vykurovanie sa sta-
rajú 3 kotly Vitoplex 100 s výkonom 1120 kW.
Nízkoteplotný olejový/
plynový kotol Vitoplex 100
Low temperature oil/gas
boiler Vitoplex 100
Mosser Leimholz v Perwarthe, Rakúsko
Mosser Leimholz, Perwarth, Austria
Priam predurčený pre kotle spaľujúce biomasu
je drevospracujúci priemysel. Rakúska spo-
ločnost Mosser Leimholz využíva dva kotly
Pyroflex, ktoré CO2-neutrálne spaľujú drevené
zvyšky či odpad.
The wood processing industry is almost
destined to use biomass boilers. Austrian
company, Mosser Leimholz, has set up two
Pyrofl ex boilers as a CO2 neutral way of
burning the continually accumulating wood
remnants and waste.
Zariadenie na spaľovanie
dreva s plochým posuvným
roštom Pyrofl ex
Pyrofl ex
Flat moving
grate combustion
-
Siete centrálneho vykurovaniaLocal heating networks
Efektívne zásobovanie komunálnych oblastíEffi cient supply of municipal areas
-
22/23
Siete centrálneho vykurovaniaLocal heating networks
Pri koncepcii miestneho vykurovania fi rmy
Viessmann zásobuje decentrálny tepelný
zdroj pripojené jednotky nezávisle a individu-
álne teplom a teplou vodou. V tomto prípade
je aj nepdodstatné, o aký druh tepelného
zdroja vlastne ide: Je jedno, či ide o kotlové
zariadenia na fosílne palivá alebo o regenera-
tívne palivá, tepelné čerpadlo alebo blokovú
kogeneračnú jednotku.
Viessmann dodáva všetky komponenty pre
kompletné siete centrálneho vykurovania
z jednej ruky – od kotlov fi rmy Viessmann na
vykurovací olej či zemný plyn až po kotly
a bioplynového zariadenia svojich dcérskych
spoločností. Drevospaľujúce systémy špe-
cializovaných fi riem tejto skupiny, ako sú Köb
alebo MAWERA, tepelné čerpadlá od KWT
alebo blokové kogeneračné jednotky fi rmy
ESS pokrývajú základné zaťaženie a vysoko-
účinné kotly na zemný plyn či vykurovací olej
od fi rmy Viessmann vykryjú špičky a ponuku
dotvárajú komplexné bioplynové zariadenia
fi riem Schmack, BioFerm a Carbotech, ktorú
sú tiež súčasťou našej skupiny.
Systémy miestneho vykurovania možno vždy
pružne prispôsobiť pomerom daného objektu.
Takýto na mieru šitý systém zaručuje rýchlu
návratnosť investície a svojimi dlhodobo nízky-
mi nákladmi na prevádzku a údržbu zaručuje
aj silne zníženú spotrebu paliva a úspornú
prevádzku.
With the Viessmann local heating network
concept, a decentralised heat source supplies
the connected units independently and
individually with central heating and domestic
hot water. For this, it is irrelevant as to what
kind of heat source is employed: be it a boiler
system for fossil or sustainable fuels, a heat
pump or a combined heat and power module.
Viessmann supplies all the components for
complete local heating networks from one
source – from oil and gas appliances to heat
sources and the biogas systems offered by
its subsidiaries. While base load is met by
wood heating systems from specialists Köb
or MAWERA, large heat pumps from KWT
or combined heat and power modules by
ESS, Viessmann’s highly effi cient oil or
gas condensing boilers cover peak loads.
Technology from Group members Schmack,
BioFerm and Carbotech complete the line-up.
The fl exibility of local heating networks
enables accurate matching to the conditions
of the project concerned. Tailor-made for any
application, the system quickly pays for itself
and guarantees economical operation over
the long term through low administration and
maintenance costs, as well as through
drastically reduced fuel consumption.
-
Európsky parlament v Štrasburgu, Francúzsko
European Parliament, Strasbourg, France
Priestranná architektúra Európskeho parla-
mentu v Štrasburgu si vyžiadala inštaláciu
miestneho vykurovacieho systému. Desať níz-
koteplotných vykurovacích kotlov Vitoplex 300
s výkonom po 1120 kW dodáva pre budovu
Louise-Weiss z roku 1999 dostatok energie na
vykurovanie a prípravu teplej vody.
The extensive design of the European
Parliament in Strasbourg made it necessary
to install a local heating network. Ten
Vitoplex 300 low temperature boilers, each
with 1120 kilowatt output, provide suffi cient
energy to meet the central heating and DHW
needs of the Louise Weiss building, which
opened in 1999.
Siete centrálneho vykurovaniaLocal heating networks
Nízkoteplotný olejový/
plynový kotol Vitoplex 300
Vitoplex 300
low temperature oil/gas
boiler
Maitre d’ouvrage : S.E.R.S. Architecte conceptur : Architecture Studio Europe
Grand Hotel Kempinski, Slovensko
Grand Hotel Kempinski, Slovakia
The Grand Hotel Kempinski is situated near
the shores of the Štrbské Pleso mountain
lake at an altitude of 1351 metres ASL amidst
the National Park Vysoké Tatry. Following its
extensive reconstruction in 2009, the building
offers customers luxury services in 98 rooms.
The Vitoplex 200 hot water boilers provide the
demanding clientele with the necessary hea-
ting comfort even in the harsh winter season.
Grand Hotel Kempinsky sa nachádza na
brehu Štrbského Plesa vo výške 1351 m.n.m.
v národnom parku Vysoké Tatry. Po svojej
kompletnej rekonštrukcii v roku 2009 ponúka
svojim zákazníkom v 98 izbách luxusné služby.
Aj v drsnom zimnom období vytvárajú pre
náročnú klientelu tepelnú pohodu teplovodné
kotly Vitoplex 200.
Nízkoteplotný olejový/
plynový kotol Vitoplex 200
Vitoplex 200
low temperature oil/gas
boiler
-
24/25
Zi Wei Garden, Xi‘an (Čína)
Zi Wei Garden, Xi‘an, China
Pre 42 000 bytových jednotiek mestskej časti
Zi Wei Garden v čískom 7-miliónovom meste
dodáva sedem veľkokotlov Vitomax 200
s celkovým výkonom 105 MW komfortné tep-
lo pre vykurovanie ako aj prípravu teplej vody.
In the Zi Wei Garden district of 7 million
strong Chinese megacity Xi’an, 42,000
residential units are conveniently supplied
with heat for central heating and DHW by
seven Vitomax 200 industrial/commercial
boilers with a total output of 105 megawatts.
Vysokotlaký parný kotol
Vitomax 200-HS
Vitomax 200-HS
high pressure steam boiler
Detská fakultná nemocnica, Bratislava, Slovensko
Paediatric teaching hospital, Bratislava, Slovakia
Základným poslaním DFNsP je starostlivosť
o ochranu, zachovanie a navrátenie zdravia
pacientom od narodenia do 18 rokov poskyto-
vaním zdravotnej starostlivosti. Pre zabezpe-
čenie chodu a vykurovanie objektov slúžia
dva parné kotly Vitomax 200-HS a teplovodné
kotly Vitoplex a Vitocrossal. Pre podporu
prípravy teplej vody slúži tepelné čerpadlo
Vitocal 350-A a solárny systém Vitosol 200-T.
The fundamental mission of this medical
facility is the protection, preservation and
restoration of the health of patients between
their birth and the age of 18 by top-quality
medical services. The hospital buildings are
heated by two Vitomax 200-HS steam-boilers
and a Vitoplex hot water boiler. The heating of
the water is also supported by a Vitocal 350-A
heat pump and a Vitosol 200-T solar system.
Vysokotlaký parný kotol
Vitomax 200-HS
Vitomax 200-HS
high pressure steam boiler
-
Siete centrálneho vykurovaniaLocal heating networks
Sídlisko v Zürichu, Švajčiarsko
Housing estate, Zurich, Switzerland
Reduta v Bratislave, Slovensko
Reduta, Bratislava, Slovakia
The property developer chose a KWT
geothermal probe heat pump for this new
apartment building with 30 fl ats in Dennler-
strasse in Zurich, Switzerland. Three
compressors deliver a heating output of
291 kilowatts.
The former corn-silo built on the order of Ma-
ria Theresia was also one of the fi rst cinemas
in Bratislava. The concert hall with its 700
seats houses also the Slovak Philharmonic and
is one of the most signifi cant historic, cultural/
social, and representative buildings of the old
urban core. Two Vitocrossal 300 condensing
boilers with an output of 787 kW ensure an
undisturbed cultural experience.
Pre bytovku s 30 bytmi v Zürichu sa investor
rozhodol pre tepelné čerpadlo KWT so
zemnou sondou. Tri kompresory poskytujú
vykurovací výkon 291 kW.
Bývalá tereziánska sýpka, postavená na príkaz
Márie Terézie slúžila ako jedno z prvých brati-
slavských kín. 700 miestna koncertná sieň je
pôsobiskom Slovenskej fi lharmónie a patrí
k najvýznamnejším historickým kultúrno-spo-
ločenským a reprezentačným stavbám staré-
ho mestského jadra. Ničím nerušený kultúrny
zážitok zabezpečujú dva kondenzačné kotly
Vitocrossal 300 s výkonom 787 kW.
Tepelné čerpadlo
KWT
KWT
large heat pump
Plynový kondenzačný
kotol Vitocrossal 300
Vitocrossal 300
gas condensing boiler
-
26/27
Svit, Slovensko
Svit, Slovakia
Mesto Svit patrí medzi najmladšie mestá na
Slovensku. Vzniklo v roku 1934 vybudovaním
závodu „Slovenské Viskózne Továrne“ (SVIT)
továrnikom Jánom Antonínom Baťom zo Zlína.
V roku 2010 - práve v areáli továrne Chemo-
svit - vyrástla najmodernejšia energocentrála
inštalovaním horúcovodných kotlov 3 ks
Vitomax 200-HW s jednotkovým výkonom
6500 kW.
The city of SVIT is one of the youngest in Slo-
vakia, built in 1934 along with the manufactu-
ring plant ‘Slovenské Viskózne Továrne - Slovak
Viscoses Works’ (SVIT) by the shoe-tycoon
Ján Antonín Baťa form Zlín. In 2010, the most
up-to-date energy plant with three Vitomax
200-HW hot water boilers was installed in the
premises of the Chemosvit works - each of the
boilers delivering 6500 kW.
Brezová pod Bradlom, Slovensko
Brezová pod Bradlom, Slovakia
The picturesque town of Brezová pod Bradlom
lies in the Myjava-district - virtually guarded
by the monumental burial mound of M. R.
Štefánik - and is heated via two woodchip
operated FSR 2600 boilers, each delivering a
thermal output of 2600 kW. The fuel storage
of these two boilers is furnished with a sliding
bottom and the total capacity of 220 m3
ensures suffi cient fuel supply for the boiler-
plant‘s fully automatic operation even during
the coldest winter months.
Pre malebné mestečko Brezová pod Bradlom
v Myjavskom okrese, nad ktorým bdie monu-
mentálna mohyla M. R. Štefánika zabezpečuje
teplo inštalácia dvoch kotlov na spaľovanie
drevnej štiepky typu FSR 2600, s jednotko-
vým výkonom 2600 kW. Sklad paliva pre kotly
je vybavený posuvnou podlahou a s objemom
220 m3 – poskytuje dostatočnú zásobu paliva
pre bezobslužnú prevádzku kotolne aj v naj-
chladnejších zimných mesiacoch.
Vysokotlaký horúcovodný kotol
Vitomax 200-HW
Vitomax 200-HW
high pressure hot water boiler
Zariadenie na spaľovanie
dreva s plochým posuv-
ným roštom Pyrofl ex
Pyrofl ex
Flat moving
grate combustion
-
Kompletný program Viessmann
Kompletný program Viessmann
Kompletný program fi rmy Viessmann ponúka
pre všetky aplikačné oblasti a všetky zdroje
energií individuálne riešenia s efektívnymi
systémami. Ako ekologický priekopník naša
spoločnosť už po celé desaťročia dodáva
účinné a nízkoemisné vykurovacie systémy
na olej, plyn ako aj solárne systémy, vykuro-
vacie systémy pre dorastajúce suroviny ako aj
tepelné čerpadlá.
Kompletný program fi rmy Viessmann ponúka
špičkové technológie a vytvára štandard
pre celé odvetvie. S vysokou energetickou
efektívnosťou pomáha šetriť vykurovacie
náklady a predstavuje správnu voľbu aj
z ekologického hľadiska.
Individuálne hospodárne riešenia
Viessmann má pre každé použitie ten správny
vykurovací systém, nástenný alebo stacio-
nárny, individuálne kombinovateľný ako aj
perspektívny a hospodárny. Či už pre rodinné
domy (pre jednu alebo dve rodiny), pre veľké
obytné budovy, živnosti a priemysel alebo aj
pre lokálne siete diaľkového vykurovania.
Pritom je nepodstatné, či je zariadenie určené
na modernizáciu alebo pre novostavbu.
Perspektívne vykurovacie systémy pre všetky zdroje energií a aplikačné oblasti.
Individuálne riešenia s efektívnymi systémami
Rodinné domy
Bytové domy
Priemyselné objekty
Centrálne zásobovanie teplom
Solárna termika
a fotovoltika
Olejové nízkoteplotné
a kondenzačné kotly
13 – 20 000 kW
Plynové nízkoteplotné
a kondenzačné kotly
4 – 20 000 kW
-
28/29
Kompletný program fi rmy Viessmann:
Individuálne riešenia s efektívnymi systémami pre všetky
zdroje energií a aplikačné oblasti
Klimatizačná technika Systémové komponentyTepelné čerpadlá
soľanka/voda, voda/voda
a vzduch/voda
1,5 – 1 500 kW
Vo všetkých týchto trhových segmentoch je
Viessmann vysoko špecializovaný, zároveň má
ale oproti špecializovaným predajcom rozhdu-
júcu výhodu: Viessmann rozumie vykurovacej
technike ako systematickému celkou a ponúka
technologicky otvorené poradenstvo. To garan-
tuje pre každý výkon najlepšie riešenie.
Inovátor
Skupina Viessmann udáva krok v technológii
vykurovania. Za tým stojí značka Viessmann
a značky dcérskych spoločností, ktoré sú for-
mované rovnakým duchom a tou istou silnou
inováciou.
Výkonové spektrum zahŕňa:
Vykurovacia technika pre olej a plyn
Solárne systémy
Tepelné čerpadlá
Zariadenia na vykurovanie s drevom
Kogeneračné zariadenia
Zariadenia na bioplyn
Systémové komponenty
Služby
Skupina Viessmann
Zariadenia na vykurovanie
drevom, kogeneračné zariadenia
a zariadenia na bioplyn
4 – 13 000 kW
-
Podnikanie
-
30/31
Nemecká cena za trvalú udržateľnosť
Najudržateľnejšia výroba Nemecka 2009
Efektivita
Viessmann – climate of innovation
Za svoju angažovanosť na poli ochra-
ny klímy a efektívneho využívania
zdrojov bola spoločnosť Viessmann
v roku 2009 vyznamenaná Nemec-
kou cenou za trvalú udržateľnosť.
Informácie o podnikaní
Rok založenia: 1917
Počet zamestnancov: 9400
Obrat skupiny: 1,7 miliárd Euro
Podiel exportu: 56 %
Výrobné a dodávateľské spoločnosti
v 10 krajinách s 23 výrobnými závodmi
v Nemecku, Francúzsku, Holandsku, USA,
Taliansku, Kanade, Poľsku, Maďarsku,
Rakúsku, Švajčiarsku a v Číne
Predajné organizácie v 74 krajinách
s 32 vlastnými spoločnosťami
120 predajných pobočiek vo svete
3 spoločnosti poskytujúce služby
Závody ViessmannViessmann bol ocenený za obzvlášť
efektívne využívanie energie vďaka
inovatívnej centrále na spätné získa-
vanie tepla so sídlom v Allendorfe/
Eder cenou Energy Effi ciency
Awards v roku 2010.
Prísľub značky Viessmann prináša v zhuste-
nej forme výkonové nároky fi rmy. Je to
centrálne posolstvo a spolu s našou značkou
celosvetovo charakteristický znak. „Climate of
innovation“ je prísľub v troch aspektoch: Je to
viera v kultúru inovácií. Je to prísľub vysokého
produktového využtia a zároveň záväzok ku
ochrane klímy.
Kompletný program pre všetky nosiče
energií
Viessmann je jedným z medzinárodnevedú-
cich výrobcov vykurovacích systémov a so
svojím kompletným programom ponúka pre
všetky oblasti použitia a všetky energetické
nosiče individuálne riešenia s efektívnymi sys-
témami. Firma už desaťročia dodáva obzvlášť
efektívne vykurovacie systémy s nízkymi
emisiami.
Trvalo obchodovať
Prevzatie zodpovednosti znamená pre
Viessmann vieru k udržatelnému podnikaniu.
To znamená: Ekológia, ekonómia a sociálne
aspekty v súlade tak, aby boli uspokojené
požiadavky bez toho, aby sa ohrozila nasledu-
júca generácia.
Efektivita Plus
S projektom trvalej udržateľnosti Efektivita
Plus ukazuje Viessmann v Allendorfe, že ener-
getické a klimatické ciele pre rok 2020 môžu
byť splnené dostupnou technikou už dnes.
Vo výsledku sa zvýšila energetické efektívnosť
o 22 percent, podiel obnoviteľnej energie na
18 percent a CO2 emisie klesli o tretinu.
Projekt zahŕňa:
ochranu klimy,
efektivitu zdrojov,
a zaistenie zamestnanosti.
Výsledkom má byť ušetrenie 40% fosílnej
energie a zníženie vytvárania CO2 emisií
o tretinu.
Výkonové spektrum
Vykurovacia technika pre olej a plyn
Solárne systémy
Tepelné čerpadlá
Zariadenia na vykurovanie s drevom
Kogeneračné zariadenia
Zariadenia na bioplyn
Klimatizačné jednotky
Systémové komponenty
Služby
Kompletný program pokrýva celé spektrum.
S výkonom od 1,5 kW do 116 MW.
-
Viessmann, s.r.o.
Ivanská cesta 30/A
821 04 Bratislava
telefón: (02) 32 23 01 00
telefax: (02) 32 23 01 23
www.viessmann.sk
9440 419 SK 08/2012
Obsah je chránený autorskými právami.Kopírovanie a akékoľvek iné využívanie len s predchádzajúcim súhlasom.Technické zmeny vyhradené.
Vaša špecializovaná kúrenárska fi rma: