reglamento - mil.ru

99
REGLAMENTO del Concurso "Recepción fiable" en el marco de los "Juegos Internacionales Militares -2021"

Upload: others

Post on 05-Oct-2021

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: REGLAMENTO - mil.ru

REGLAMENTO

del Concurso "Recepción fiable" en el marco de los "Juegos

Internacionales Militares -2021"

Page 2: REGLAMENTO - mil.ru

2

CAPÍTULO 1

DISPOSICIONES GENERALES

1. En el presente Reglamento, desarrollado sobre la base de los requisitos

establecidos en el Reglamento sobre la organización de la preparación y la

realización de los Juegos Internacionales Militares, aprobado por el Consejo del

Comité Organizador Internacional de los Juegos Internacionales Militares el 21

de mayo de 2018, se determina el procedimiento para la organización y

realización del concurso «Recepción fiable» en el territorio de la República de

Bielorrusia en el marco de la competencia «Juegos Internacionales

Militares-2021» (en adelante, el concurso).

2. El reglamento incluye:

objetivos del concurso;

organización del concurso;

derechos y obligaciones de los participantes del concurso;

requisitos de seguridad del concurso;

etapas del concurso y procedimiento para su realización;

organización del arbitraje del concurso;

procedimiento para la presentación de protestas;

anuncio de los resultados del concurso y condecoración de los ganadores;

apoyo logístico del concurso.

Anexos:

lista del material y medios de comunicación, requeridos para la etapa

"Recepción fiable" para un equipo (anexo 1);

lista del material y medios de comunicación, requeridos para la etapa

"Transmisión fiable" para un equipo (anexo 2);

tabla de ortografía de letras y números (anexo 3);

muestra del desarrollo de radiogramas entrantes y salientes (anexo 4);

características táctico-técnicas de los medios de comunicación (anexo 5);

lista del material, requerido para la etapa "Orientación por radio", para un

equipo (anexo 6);

principales características técnicas de los equipos para la etapa "Orientación por radio" (anexo 7);

lista de medios requeridos para la etapa "Carrera de relevos militar", para 2 (dos) tripulaciones (anexo 8);

vista general del vehículo de mando y control R-142N (anexo 9);

esquema de la etapa "Carrera de relevos militar" (anexo 10/1); esquema de superación de elementos de carrera de obstáculos (anexo 10/2);

blanco № 6 (blanco de anillos) (anexo 11);

Page 3: REGLAMENTO - mil.ru

3

fusil de asalto AK-74 (anexo 12);

muestra del desarollo de señales entrantes y salientes y formulario de datos de radio (anexo 13);

orden de transmisión y confirmación de señal (anexo 14);

esquema de distribución y numeración de núcleos de cables por contactos en el conector RJ-45 durante crimpado del cable (par trenzado) (anexo 15);

la composición de equipos de los lugares de trabajo para un equipo, el esquema de la línea de comunicación de fibra óptica de campo (en adelante, el LCFOC), el esquema de la organización de los lugares de trabajo de la etapa, el esquema de la distribución de fibras ópticas (variante), la misión de configurar el enrutador (anexo 16);

el procedimiento para ejecutar y evaluar la conducción práctica del vehículo (anexo 17);

la secuencia de desmontaje y montaje del fusil (anexo 18);

el procedimiento para evaluar la realización de ejercicios en las etapas del concurso (anexo 19);

normas del suministro del concurso con los recursos materiales (anexo 20);

normas del suministro del concurso con municiones para el ajuste de las armas pequeñas y la realización de tiros prácticos con el fusil de asalto AK-74 en la etapa “Carrera de relevos militar” (anexo 21);

requisitos de la organización del arbitraje del concurso (anexo 22);

la composición del equipamiento de los lugares de trabajo para un equipo, el esquema LCFOC, el esquema de la distribución de fibras ópticas (variante), el procedimiento para realizar el ejercicio de la sexta etapa - "Establecimiento de la comunicación por video con objetos geográficamente remotos" (anexo 23).

3. El concurso se lleva a cabo con fines de:

fortalecer la cooperación internacional militar entre estados;

determinar el mejor especialista en comunicaciones (tripulación);

aumentar el nivel de adiestramiento de los especialistas militares de

transmisiones;

generalizar la experiencia, intercambiarse de mejores prácticas y métodos

de capacitación de especialistas en comunicaciones en la composición de

pequeñas unidades;

desarrollar las propuestas para mejorar el armamento, equipos de

comunicaciones militares y especiales;

intercambiarse de experiencias del servicio militar, del entrenamiento de

las pequeñas unidades y de la capacitación personal de especialistas en

comunicaciones;

aumentar el prestigio del servicio militar.

4. El idioma oficial del concurso es el ruso, el inglés es el idioma auxiliar.

5. De cada estado, en la competencia participa un equipo en la composición

- 24 personas:

jefe del equipo - 1 persona;

Page 4: REGLAMENTO - mil.ru

4

árbitro (radiotelegrafista) - 1 persona;

árbitro (especialista en TI - etapa V) - 1 persona;

árbitro (especialista en TI - etapa VI) - 1 persona;

especialista técnico - 1 persona;

entrenador del equipo - 2 personas;

equipo - 12 personas. (3 personas - radiotelegrafistas, 6 personas - dos

tripulaciones del vehículo de mando y control (en adelante - KShM) (jefe del

KShM - 2, operador de radioteléfono - 2, conductor eléctrico - 2), 2 personas -

especialistas en TI - etapa V, 1 persona - especialista en TI - etapa VI);

miembros suplentes del equipo - 5 personas (1 persona - radiotelegrafista, 2

personas - tripulación del KShM, 1 persona - especialista en TI - etapa V, 1

persona - especialista en TI - etapa VI).

Se atraen a participar en el Concurso a los ganadores de las etapas de

selección del concurso “mejor en la profesión”, tripulaciones orgánicas de los

medios modernos de comunicaciones (sistemas), especialistas en

comunicaciones y cadetes que hayan sido seleccionados en los países

participantes.

Se permite la participación de los equipos de países participantes en el

concurso en composición completa o reducida en determinadas etapas.

6. Los equipos de los países participantes llegan 7 (siete) días antes del

inicio de la competición, durante los cuales se realiza lo siguiente:

alojamiento de los miembros de equipos;

aclaración de la composición de equipos;

sorteo;

instrucciones sobre las condiciones del concurso;

instrucciones sobre los requisitos de seguridad y los entrenamientos en la

base educativa y material de la ejecución de las etapas de la competencia;

recepción de armas pequeñas por el método de sorteo, medios de

comunicación y otros medios materiales, comprobación de su integridad y estado

operativo con la elaboración de actos;

ajuste de las armas pequeñas (con un consumo de munición de al menos 30

cartuchos por 1 unidad de armas pequeñas);

examen médico del personal del equipo;

instrucciones de la comisión de árbitros.

7. Los organizadores del concurso son responsables de:

preparar los lugares del concurso, organizar el soporte logístico y técnico

de equipos;

organizar la recepción y salida, alojamiento y alimentación de los

participantes del concurso, así como asegurar el transporte y apoyo médico;

dotar de armas pequeñas, municiones, medios de comunicaciones y otro

material;

Page 5: REGLAMENTO - mil.ru

5

garantizar la realización de la competencia;

organizar las actividades culturales y recreativas, apoyo informativo;

garantizar el cumplimiento de los requisitos de seguridad en transcurso de

la competición.

8. Requisitos para el empleo del armamento y material bélico especial (en

adelante, AMBE).

Se permita la participación en la competencia de los equipos en los modelos del

AMBE del estado receptor, que, en términos de sus características tácticas y

técnicas (en adelante CTT), deben cumplir con los siguientes requisitos:

KShM - R-142N-2 (en la base de transporte GAZ-66) con estaciones de

radio R-111 - 2 piezas, R-130 - 1 pieza, R-123 - 1 pieza;

para el fusil de asalto AK-74: calibre 5,45 mm;

casco de kevlar (metal);

para cable ligero de campo P-274M: longitud de construcción - 500 m, en

bobina clase TK-2;

para la estación de radio portátil de onda ultracorta, el rango de frecuencia

es de 30 a 512 MHz, el peso del receptor-transmisor y los acumuladores no

supera los 3,5 kg;

para la estación de radio portátil de onda corta, rango de frecuencia de 1,5 a

30 MHz, tipo de modulación - ОМ, АТ, peso del receptor-transmisor y los

acumuladores - no más de 4 kg;

para recepción de alta velocidad: un programa informático con la

computadora personal;

para transmisión telegráfica: manipulador telegráfico vertical;

la presencia del conector especial para realizar trabajos de telégrafo

auditivo en el modo de telegrafía de amplitud para la estación de radio de onda

corta;

receptores de radiogoniómetro: rango de frecuencia de 3,5 a 3,65 MHz;

transmisores de código Morse: rango de frecuencia de 3,51 a 3,6 MHz;

lista de los principales equipos para realizar la etapa "Trabajo en el equipo

de la estructura TI”, indicado en los anexos 16, 17.

Por decisión de la comisión de árbitros, se permite el uso de su AMBE

idéntico del país participante en la competencia con CTT analógicas para

participar en la competencia.

CAPÍTULO 2

LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS PARTICIPANTES DEL

CONCURSO

9. El jefe del equipo es responsable de la disciplina militar, el

Page 6: REGLAMENTO - mil.ru

6

cumplimiento por parte de los miembros del equipo de las reglas establecidas,

reglamento, uniformes, requisitos de seguridad, rutina diaria, seguridad del

armamento y otros recursos materiales, su estado técnico.

Está obligado:

conocer el contenido del Reglamento y seguirlo estrictamente;

presentar los documentos necesarios al jefe de la secretaría del concurso en

el plazo indicado;

estar constantemente en los lugares de la competencia, ausente solo con el

permiso del árbitro principal;

informar a los miembros del equipo sobre las decisiones de la comisión de

árbitros, los cambios en la rutina diaria y el programa de competición;

informar de inmediato al jefe de la secretaría del concurso

sobre los participantes que abandonaron la competencia debido a la declaración

del médico u otras razones;

conocer los resultados del equipo, resumir el trabajo de los miembros del

equipo para el día y establecer tareas para los próximos días;

informar al árbitro principal sobre todos los fallos del AMBE e incidencias

en el equipo;

controlar constantemente la implementación de los requisitos de seguridad

por parte de los miembros del equipo.

al final de la competición, proporcionar el mantenimiento, comprobar la

integridad y estado operativo y devolver el AMBE y otros recursos materiales.

El jefe del equipo tiene derecho de presentar una solicitud por escrito o

verbalmente con declaraciones y protestas a la comisión de árbitros.

El jefe del equipo tiene prohibido:

interferir en el trabajo de los árbitros y árbitros de campo;

tomar decisiones independientes sobre el retiro de participantes de la

competencia sin el permiso de la comisión de árbitros;

prestar asistencia a los participantes durante la competición que no esté

prevista en el reglamento.

10. Los participantes del concurso están obligados a:

conocer el contenido del Reglamento y seguirlo estrictamente;

llegar a la competencia en la fecha establecida, tener pasaporte, carnet

militar (cédula de identidad), documentos que confirmen el derecho a conducir

un automóvil y un certificado médico sobre el estado de salud (el certificado se

redacta de acuerdo con los actos jurídicos de los departamentos de defensa de los

países participantes);

ser disciplinado, llevar el juego limpio, no permitir que sus acciones

desacrediten el título de combatiente-atleta, contribuir con todo su

comportamiento a la conducción eficiente de las competiciones deportivas;

Page 7: REGLAMENTO - mil.ru

7

llegar de manera oportuna al lugar de realización de cualquier ejercicio del

programa en el uniforme prescrito;

permanecer en los lugares designados para los participantes, observar el

horario y reglas de conducta establecidas para la competencia;

seguir sin discusión las instrucciones de los árbitros y de los árbitros de

campo, cumplir con los requisitos de seguridad, las reglas del manejo de armas y

municiones;

informar sobre todos los incidentes y fallos derivadas durante la

explotación de armamento u otro material al jefe del equipo.

Los concursantes tienen derecho a:

comprobar el estado y la integridad del armamento, entrenarse en los

lugares designados para ello a las horas determinadas por decisión del árbitro

principal;

contactar a los árbitros de campo solo en cuestiones urgentes relacionadas

con la ejecución del ejercicio, en todos los demás casos - a la comisión de árbitros

con una declaración oral o escrita a través del jefe del equipo.

CAPÍTULO 3

REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA COMPETENCIA

11. Requisitos de seguridad durante el manejo de las armas pequeñas.

11.1. la seguridad del personal durante el manejo de las armas pequeñas, la

realización de tiro se garantiza gracias a una organización clara y una

implementación estricta del curso de tiro, requisitos de seguridad establecidos y

una alta disciplina de los militares. El personal que no haya dominado los

requisitos de seguridad del manejo de armas pequeñas y municiones no puede

realizar el tiro.

Está permitido cargar el arma solo después de la señal "Fuego" en la línea

de fuego.

Después de terminar el tiro, el arma se descarga, se aprieta el gatillo, luego de lo cual el tirador informa que el arma está descargada. Luego se inspecciona el arma.

Al final del tiro, se comprueba el consumo de munición, se inspeccionan las armas y se revisan los cargadores.

11.2. Durante el tiro está prohibido disparar:

más allá del alcance de las direcciones del tiro o contra el refugio (abrigo blindado), sobre el cual se iza una bandera roja (linterna);

después de la señal "Alto" (el comando "Alto fuego") y el izado de la bandera blanca (linterna) en el refugio (abrigo blindado) y el puesto de mando;

de armas y municiones inoperativas. 11.3. Está prohibido:

cargar el arma antes del orden del jefe y la señal "Fuego";

Page 8: REGLAMENTO - mil.ru

8

apuntar con un arma (cargada o no) a las personas, lejos de la dirección de tiro, hacia la parte trasera del campo de tiro;

dejar un arma cargada o dársela a otros;

estar en la línea de fuego para los miembros del equipo que no realizan los ejercicios;

11.4. los disparadores deben dejar de disparar por sí solos inmediatamente en caso de:

la aparición de personas, automóviles, animales en las áreas de objetivos;

el vuelo de aviones, helicópteros en el plano de fuego;

izado de una bandera blanca (linterna) en el puesto de mando (abrigo blindado);

fuego en el campo de blancos;

pérdida de orientación;

11.5. durante el manejo de armas, está prohibido:

manipular las armas técnicamente inoperativas, con signos de daños mecánicos, grietas en el cañón y mecanismos, corrosión;

realizar cambios de forma independiente en el dispositivo del arma

permitir que las personas usen armas y municiones, que no han estudiado su estructura y principio de funcionamiento, no han sido instruidos.

12. Requisitos de seguridad para el uso de los medios de comunicación.

El cumplimiento incondicional y preciso por parte de todo el personal de los requisitos de seguridad durante el empleo del material y los medios de comunicación es la condición más importante para la prevención de incidentes de lesiones a los militares y accidentes.

Todo el trabajo con el material y los medios de comunicaciones debe realizarse estrictamente de acuerdo con los requisitos establecidos en los documentos guías, instrucciones y en la documentación operacional.

12.2. las principales condiciones para el funcionamiento seguro del material de la comunicación son:

organizar y asegurar la formación del personal de los equipos de métodos de trabajo seguros;

realizar las pruebas oportunas de conocimientos y sesiones informativas sobre requisitos de seguridad para el personal;

inculcar un sentido de responsabilidad al personal para el cumplimiento de las tareas asignadas y el estricto cumplimiento de las normas seguridad.

12.3. Queda prohibido el uso de estaciones de radio:

en un área abierta durante la tormenta;

cerca de dispositivos médicos de soporte vital;

cerca de objetos y sustancias explosivas. Durante la transmisión, la estación de radio emite energía de alta

frecuencia que puede afectar el rendimiento de los dispositivos electrónicos cercanos.

13. Requisitos de seguridad contra incendios.

Page 9: REGLAMENTO - mil.ru

9

Está prohibido:

utilizar medios de extinción de incendios para otros fines;

utilizar cableado y equipos eléctricos inoperativos;

utilizar calentadores eléctricos domésticos sin soportes ignífugos, y tampoco reemplazar los fusibles quemados (enchufes) con cables y otros objetos en los cuadros de distribución;

envolver las bombillas con papel y tela, pegar o cubrir los cables con carteles y similares;

usar cables telefónicos para el dispositivo de la red de energía de iluminación.

Solo se permite fumar en áreas especialmente designadas que son a prueba de fuego.

14. Requisitos de seguridad para la evaluación de la formación de conductores eléctricos.

14.1. Un conductor eléctrico debe:

guiarse por los requisitos de la explotación del vehículo;

observar estrictamente la disciplina, seguir con precisión las instrucciones del instructor;

seguir el programa de entrenamiento;

observar las reglas para abrir y cerrar puertas, tapas de maletero y capó, del uso de mecanismos para subir y bajar la cabina, ventanas de vehículos;

acercarse al vehículo y alejarse de él en la dirección opuesta al flujo de tráfico de vehículos;

observar las reglas de higiene personal. 14.2. los principales factores peligrosos y nocivos son:

conducir un vehículo inoperativo;

retroceder hacia adelante o hacia atrás, mientras vehículo no está bloqueado con el freno de mano;

piezas móviles y giratorias, componentes de vehículos;

superficies calientes del motor, sistemas de escape y enfriamiento. Para evitar quemaduras, abrir la tapa del radiador (tanque de expansión) después de que el motor se haya enfriado, protéjase las manos y la cara del contacto con el refrigerante;

gases de deshecho como resultado de la combustión de lubricantes;

impacto con el tráfico que se aproxima u otros obstáculos en violación de las reglas de tráfico;

lesiones en las manos durante la resolución de problemas con el motor en marcha o al utilizar herramientas defectuosas, así como cerrar las puertas, ventanillas eléctricas, tapas de capó y maletero.

14.3. antes de conducir, debe asegurarse de que el automóvil esté en perfecto estado de funcionamiento y verificar:

estado técnico del vehículo, prestando atención al estado operativo de los neumáticos, sistema de frenado, dirección, dispositivos de iluminación,

Page 10: REGLAMENTO - mil.ru

10

limpiaparabrisas, a la instalación correcta de los espejos retrovisores, limpieza y visibilidad de las placas de matrícula, inscripciones secundarias, así como la ausencia de fugas de combustible, aceite y agua;

repostar el vehículo con combustible, aceite, agua, líquido de frenos, así como el nivel de electrólito en el acumulador;

presión de los neumáticos de acuerdo con las normas;

disponibilidad de herramientas y dispositivos operativos;

funcionamiento de las señales "STOP", intermitentes, iluminación, señal acústica;

el funcionamiento del sistema de dirección y frenos de servicio después de arrancar y calentar el motor;

14.4. Durante la conducción del vehículo, el conductor debe:

la transferencia de control del vehículo debe llevarse a cabo con el motor apagado. El vehículo debe estar asegurado con el freno de mano;

antes de iniciar el movimiento desde la parada (estacionamiento), asegurarse de que sea seguro para otros miembros de la carretera y dar una señal de advertencia;

durante el movimiento seguir estrictamente las reglas de tráfico, no exceder la velocidad establecida, no llegar al carril contrario, no permitir giros bruscos y repentinos, frenadas bruscas;

en cada parada, aunque sea breve, frenar el vehículo con el freno de mano;

Estar atento y tener cuidado al dar marcha atrás. Si no hay suficiente visión

o visibilidad, debe utilizar la ayuda de otra persona;

se permite dejar el vehículo solo después de tomar medidas para excluir la

posibilidad de su movimiento durante la ausencia del conductor;

elegir la velocidad de movimiento teniendo en cuenta las condiciones de la

carretera, la visión y visibilidad, la intensidad y el carácter del movimiento de

vehículos y peatones, las características y propiedades del vehículo;

repostar el vehículo después de detener el motor. Si se mancha las manos

con gasolina con plomo, lavárselas con agua tibia y jabón. En caso de contacto de

gasolina con plomo con ojos, busque atención médica inmediatamente.

14.5. el conductor tiene prohibido:

conducir el vehículo en estado de intoxicación alcohólica (drogas) o bajo la

influencia de drogas;

conducir cuando esté enfermo o fatigado a un grado que pueda afectar la

seguridad del tráfico;

transferir el control del vehículo a personas no autorizadas;

salir del vehículo sin asegurarse de que esta acción sea segura;

fumar cerca del sistema de potencia del motor y los tanques de

combustible;

de forma independiente, sin instructor, sentarse en la cabina del vehículo,

Page 11: REGLAMENTO - mil.ru

11

arrancar el motor y comenzar el movimiento.

14.6. requisitos de seguridad en situaciones de emergencia:

en caso de mal funcionamiento del motor, dispositivos o sistemas de

control, girar a la derecha, detenerse al costado de la carretera, apagar el motor y

frenar el vehículo con el freno de estacionamiento;

Se prohíbe la eliminación del fallo con el motor en marcha. El

movimiento se reanuda solo después de que se elimina el fallo;

si no se encuentra bien, detenga el vehículo e informe sobre esto al

instructor;

si se detecta una inflamación o en caso de incendio, detenga el vehículo,

apague el motor, cierre los grifos de combustible.

Salga del lugar del incendio si la vida está en peligro.

CAPÍTULO 4

ETAPAS DE COMPETENCIA

15. La competición consiste de 6 etapas:

15.1 la primera etapa - "Recepción fiable";

15.2. la segunda etapa - "Transmisión fiable";

15.3. la tercera etapa - "Orientación por radio";

15.4. la cuarta etapa - "Carrera de relevos militar";

15.5. la quinta etapa: "Trabajo en el equipo de la estructura de TI";

15.6. la sexta etapa - "Establecimiento de comunicación por video con objetos geográficamente remotos".

CAPÍTULO 5

PROCEDIMIENTO DE REALIZACIÓN DE LA ETAPA “RECEPCIÓN FIABLE”

16. Disposiciones generales. El equipo está formado por 3 personas (radiotelegrafistas).

La formación de textos se realiza con ayuda de una computadora en presencia de la comisión de árbitros en vísperas de la etapa. La transmisión de radiogramas se realiza mediante la computadora.

Desviación de velocidad ± 3 signos por minuto. El tono de la señal debe estar entre 700 y 900 Hz. Los organizadores de la competición proporcionan a los participantes unos auriculares que tienen la misma resistencia.

Los textos de radiogramas alfabéticos sin sentido constan de 31 letras cirílicas, textos numéricos, de 10 números arábigos. Los grupos constan de 5 signos, radiogramas con un volumen de 30 grupos.

La cifra 0 (cero) se transmite mediante cinco guiones. La velocidad inicial comienza en 16 grupos por minuto.

Page 12: REGLAMENTO - mil.ru

12

Para crear la realidad de la situación durante la escucha crear una interferencia de baja frecuencia con el nivel de 1:2.

17. Procedimiento de la etapa. En la sala de recepción, a cada participante se le asigna un lugar de trabajo

separado. Los miembros del mismo equipo no deben estar cerca o estar uno tras otro. Cualquier comunicación de un concursante con el otro o con entrenadores durante la etapa está prohibido. Solo se permite entrar y salir de la sala de recepción con el permiso del árbitro principal.

Antes del inicio del concurso de recepción de radiogramas, se transmite un texto de entrenamiento para comprobar los lugares de trabajo.

Los participantes de la competencia reciben radiogramas con textos escribiendo con las manos de conformidad con el modelo de desarrollo de radiogramas salientes y entrantes especificada en el Anexo 4. Se prohíbe el uso de tabletas y computadoras portátiles.

Está prohibido utilizar símbolos convencionales para registrar signos recibidos durante la recepción de radiogramas a velocidades de 26 grupos por minuto, inclusive. Para recibir radiogramas a velocidades superiores a 26 grupos por minuto, se permite utilizar símbolos convencionales para escribir signos y se asignan 5 minutos para reescribir cada uno de dichos radiogramas. La inscripción de los radiogramas recibidos por los símbolos convencionales se realiza bajo el control del arbitraje, los textos alfabéticos - después del final de la recepción de los radiogramas alfabéticos, y los numéricos después del final de la recepción de los radiogramas numéricos.

Los radiogramas se envían con un aumento de velocidad de 10 (diez) signos por minuto. Para recibir radiogramas de control, los participantes tienen un intento. Se proporciona un segundo intento en caso de cortar la línea o fallo del equipo de transmisión.

18. El ejercicio comienza con la recepción de radiogramas alfabéticos, que

se transmiten hasta que el último de los participantes no se niegue a admitir más.

Después comienza la recepción de radiogramas numéricos.

El participante escribe los textos en formularios preestablecidos emitidos

por el panel de árbitros y firmados por todos los miembros del panel de árbitros.

En el formulario emitido, el participante del concurso anota su apellido,

iniciales, país - participante, velocidad de recepción.

Los participantes de la etapa de competencia durante la inscripción del

texto recibido usan solo letras cirílicas y números arábigos por 5 (cinco) grupos

en línea. Texto recibido, se escriba con un bolígrafo o con un lápiz de dureza

media. La inscripción se lleva de manera clara, legible, como una escritura

normal (a velocidades de hasta 26 grupos por minuto, inclusive).

Los participantes en el transcurso de la competencia de la inscripción de

letras deben guiarse por la tabla de ortografía de letras y números especificada en

el Anexo 3.

Textos de radiogramas recibidos después de cada velocidad bajo el control

Page 13: REGLAMENTO - mil.ru

13

del árbitro principal, después de 1 minuto, son recogidos por trabajadores

técnicos y entregados inmediatamente a la comisión de árbitros. Está prohibido

el traslado de textos fuera de la sala. La verificación de los textos alfabéticos

recibidos se lleva a cabo después del final de la recepción de radiogramas

alfabéticos y los numéricos, después del final de la recepción de radiogramas

numéricos.

Al recibir radiogramas del participante, el técnico está obligado a

asegurarse de que procesados correctamente.

19. Un radiograma se considera aceptado si no hay más de 3 (tres) errores.

Tipos de errores durante la recepción de radiogramas:

recepción (inscripción) de otro signo;

reordenamiento de signos en lugares (dependiendo del número de signos

reorganizados);

falta un signo;

desplazamiento del signo (un desplazamiento por 1 error);

recepción (inscripción) del signo extra.

Ejemplos:

12345 67890 25145 … 12365 - un error - recepción (inscripción) de un

otro signo;

02365 - dos errores;

13245 - dos errores (reordenamiento de signos);

23145 - tres errores;

1345 - un error - falta un signo;

123345: un error (inscripción de un signo extra).

Al participante se le cuenta un radiograma recibido a la velocidad máxima de transmisión de cada texto (alfabético y numérico). El número de puntos correspondiente a la velocidad de un minuto se otorga por el radiograma recibido, menos el número de errores (100 puntos corresponden a la velocidad de 100 signos/ min). Los puntos otorgados por la recepción de radiogramas alfabético y numérico, en total, determinan el resultado en la recepción de radiogramas.

Por el mejor resultado de escucha, se otorgan 100 puntos. El resto de participantes reciben puntos según la fórmula:

N / M * 100

N - el número de puntos otorgados por la recepción del concursante calculado; M es el resultado del mejor concursante.

Por negativa injustificada a recibir un radiograma, o por levantar protestas ilegales, el participante del concurso es retirado de la etapa del concurso "Recepción fiable".

20. Los equipos reciben puntos por cumplir con las condiciones de la etapa de competencia en base a las siguientes expresiones (solo se tienen en cuenta los valores enteros, se realiza el redondeo hacia arriba):

Page 14: REGLAMENTO - mil.ru

14

,

donde - la cantidad de puntos que se otorgan al equipo para esta etapa;

- el número total de puntos ganados por el equipo como resultado del cumplimiento de las condiciones de esta etapa, teniendo en cuenta los puntos de penalización;

- el número máximo de puntos para el mejor equipo en esta etapa como resultado del cumplimiento de las condiciones de esta etapa, teniendo en cuenta los puntos de penalización.

CAPÍTULO 6

PROCEDIMIENTO DE REALIZACIÓN DE LA ETAPA “TRANSMISIÓN FIABLE”

21. Disposiciones generales. El equipo está formado por 3 personas (radiotelegrafistas).

La competición consta de dos ejercicios. Ejercicio № 1. Transmisión con el manipulador telegráfico vertical. Ejercicio № 2. Comunicación por radio en código Morse. 22. El orden de la realización del ejercicio número 1.

La transmisión de radiogramas se realiza mediante un simple manipulador telegráfico vertical en una sala equipada especializada.

Está prohibido el uso de manipuladores electrónicos con dispositivos

lógicos y de almacenamiento que proporcionan transmisión semiautomática o

automática de texto o signos separados.

Los radiogramas para su transmisión son seleccionados por los árbitros por

sorteo y son procesados por el protocolo.

Los textos proporcionados a los participantes para la transmisión están

impresos en letras cirílicas y números arábigos, en el volumen de 30 grupos a

intervalos de 5 grupos por línea y a intervalos de 1,5-2 entre líneas. El número

total de letras (números) diferentes en el texto del radiograma debe ser

aproximadamente el mismo.

La línea consta de cinco grupos. Cada texto de transmisión es bien legible.

Los textos de control están sobre la mesa.

Los miembros del equipo los van a conocer a su llegada para hacer el

ejercicio. Está prohibido entrenarse con este texto.

Sobre la mesa donde los participantes están haciendo los ejercicios de

transmisión, se fijan los manipuladores telegráficos, los enchufes con

inscripciones claramente distinguibles “Ключ” (Manipulador), “Телефоны”

(Teléfonos).

Las mesas se fijan al suelo para eliminar las vibraciones durante la

transmisión.

Page 15: REGLAMENTO - mil.ru

15

Los participantes eligen sus lugares de trabajo a su gusto.

23. Al transmitir radiogramas de control, todos los grupos y signos en

grupos se transmiten de izquierda a derecha y línea a línea de arriba a abajo. La

transmisión de texto en un orden diferente no es válida. La transmisión del texto

de control está precedida por un entrenamiento en la transmisión del texto. Los

textos, tanto de entrenamiento como de control, constan de 30 grupos de 5 signos,

5 grupos por línea para cada tipo de ejercicio (es decir, para el texto alfabético y

texto numérico).

El participante de la competición ejerce control sobre su transmisión

usando auriculares. El arbitraje de la transmisión es abierto. Árbitros y

participantes están en la misma sala. La calidad y velocidad de transmisión de

radiogramas es evaluada por la comisión de árbitros, que recibe los radiogramas

transmitidos.

Se determina el número de errores en el radiograma de la misma manera

que en el ejercicio de recibir radiogramas.

Los miembros de la comisión de árbitros reciben textos que les permiten

controlar el procedimiento de transmisión del radiograma. Se transmite un

radiograma de texto alfabético y numérico con un volumen de 30 grupos cada

uno.

Los textos de radiogramas alfabéticos sin sentido constan de 31 letras del

alfabeto ruso, textos numéricos, de 10 números arábigos.

Cuenta del tiempo comienza después de la transmisión de tres letras "Ж" y

un signo de sección. Después de eso, los miembros del panel de árbitros ponen

los cronómetros (al menos tres).

La cifra 0 (cero) se transmite mediante cinco guiones.

Al final de la transmisión del texto de control y después de la transmisión

de la letra "K" (fin de transmisión), los miembros de la comisión de árbitros

detienen los cronómetros.

24. Evaluación de los resultados del ejercicio № 1 "Transmisión de

radiogramas".

Un radiograma se considera transmitida si no hay más de 3 (tres) errores y

no más de 5 (cinco) interrupciones.

Clasificación de errores de transmisión:

signo transmitido incorrectamente;

transmisión de un signo que no es del texto proporcionado para la

transmisión;

omitir un signo que está en el texto.

Para corregir un error cometido durante la transmisión del radiograma de

control, el participante del Concurso deberá interrumpir con una serie de puntos

(signo "E") (al menos seis) y repetir completamente el grupo en el que se cometió

el error. Si se comete un error y el signo de interrupción se transmite de

cualquier otra forma distinta a la indicada, pero el grupo se repite correctamente,

Page 16: REGLAMENTO - mil.ru

16

se cuenta un error. Un error corregido por una interrupción no se considera un

error.

Por cada error no corregido, se otorgan 5 puntos de penalización.

Por cada signo de interrupción, se otorga 1 punto de penalización.

Para resolver los desacuerdos entre los árbitros durante el conteo de signos

transmitidos correcta e incorrectamente por los miembros del equipo, se grabará

la transmisión de radiogramas numéricos y alfabéticos en equipos de grabación

de video y sonido (se graba la señal de código Morse directamente transmitida

por el manipulador de telégrafo, y no el golpe mecánico del manipulador) para

volver a examinar y resolver problemas controvertidos.

Las razones técnicas que dan al participante el derecho a un segundo

intento incluyen:

el hecho de que líneas conductoras están cortadas;

el equipo inoperativo del control de transmisión;

manipulador o auriculares defectuosos.

El segundo intento se le da al participante por decisión del panel de árbitros

inmediatamente después de que se corrige el fallo o el mismo día.

Cada radiograma transmitido (alfabético y numérico) se cuenta para el

participante. El número de puntos correspondiente a la velocidad de transmisión

se otorga por el radiograma transmitido.

La suma de los resultados del texto alfabético y numérico da el número

total de puntos recibidos por el participante por la transmisión de radiogramas.

Para el radiograma transmitido, se otorga el número de puntos,

correspondiente a la velocidad de un minuto, menos los puntos de penalización

(110 puntos corresponden a la velocidad de 110 signos/ min).

La transmisión imprecisa de signos reducirá la evaluación en un punto.

La transmisión imprecisa incluye:

acortar o alargar un guión o un punto;

falta de ritmo en el trabajo, interrupciones notables entre signos;

desproporción y falta de espacio entre signos y grupos, leve distorsión de signos.

Por el mejor resultado de transmisión con manipulador, se otorgan 100 puntos.

El resto de participantes reciben puntos según la fórmula:

N / M * 100

N - el número de puntos recibidos por la transmisión del concursante calculado; M es el resultado del mejor competidor.

Los equipos reciben puntos por cumplir con las condiciones de la etapa de competencia en base a las siguientes expresiones (solo se tienen en cuenta los valores enteros, se realiza el redondeo hacia arriba):

,

Page 17: REGLAMENTO - mil.ru

17

donde - la cantidad de puntos que se otorgan al equipo para esta etapa;

- el número total de puntos ganados por el equipo como resultado del cumplimiento de las condiciones de esta etapa, teniendo en cuenta los puntos de penalización;

- el número máximo de puntos para el mejor equipo en esta etapa como resultado del cumplimiento de las condiciones de esta etapa, teniendo en cuenta los puntos de penalización.

25. El orden de la realización del ejercicio número 2. "Comunicación por radio»

La competencia se lleva a cabo en las condiciones de campo en forma de recepción y transmisión secuencial de radiogramas alfabéticos y numéricos entre los miembros del equipo. La comunicación por radio se realiza mediante estaciones de radio kV de pequeño tamaño. La transmisión de radiogramas se realiza mediante un manipulador telegráfico vertical.

El equipo está formado por 3 personas (radiotelegrafístas). El jefe del equipo, antes del inicio de la competición, informa al árbitro,

cuál de los miembros del equipo inicia el intercambio de radio auditivo primero, segundo y tercero. El competidor que inicia el intercambio primero se considera el capitán del equipo.

Los participantes reciben un paquete con una carga. La carga incluye: dos radiogramas salientes (alfabético y numérico); dos formularios de radiogramas entrantes para su envío a control; formulario de datos de radio para sintonizar la estación de radio. Cada participante debe enviar y recibir un radiograma alfabético sin

sentido y uno numérico en el volumen de 30 grupos.

Los textos de los radiogramas deben ser elegidos por sorteo y ser

desconocidos para los participantes. Los radiogramas alfabéticos deben

imprimirse en letras mayúsculas del alfabeto ruso, radiogramas numéricos, en

números arábigos, cinco signos por grupo y cinco grupos por línea. El número

total de letras (números) diferentes en el texto del radiograma debe ser

aproximadamente el mismo

26. Los concursantes reciben un paquete de carga, estaciones de radio

portátiles de baja potencia.

Al comando "EMPEZAR A TRABAJAR", el árbitro jefe pone el

cronómetro, los concursantes siguen a un ritmo rápido a sus lugares.

Toman lugares de trabajo, despliegan la estación de radio a la antena de

látigo, sintonizan la estación de radio de acuerdo con el formulario de datos de

radio y la preparan para recibir (transmitir) radiogramas en el modo de trabajo

AT.

La distancia entre los miembros del equipo es de 75-100 m.

Después de establecer la comunicación y obtener el acuerdo para recibir, el

Page 18: REGLAMENTO - mil.ru

18

participante en la estación que llama transmite un radiograma. Se puede hacer la

proposición para recibir el radiograma simultáneamente con la llamada al

corresponsal y el acuerdo para recibirlo, simultáneamente con la respuesta a la

llamada.

La recepción y transmisión de radiogramas es realizada por miembros del

equipo en secuencia: el primer militar transmite el radiograma - el segundo recibe,

luego el segundo transmite - el tercero recibe, luego el tercero transmite - el

primero recibe un radiograma alfabético. La transmisión de radiogramas

numéricos se realiza en la misma secuencia.

Participante que recibió un radiograma con incertidumbre y (o) de forma

incompleta, podrá solicitar a su corresponsal que repita aquellos grupos del

radiograma, en cuya correcta recepción duda, o solicitar una repetición completa

del radiograma. El participante que aceptó con confianza el radiograma confirma

la recepción.

Los participantes de la etapa de competencia deberán presentar los

radiogramas recibidos de tal manera que los árbitros no tengan dudas sobre la

lectura de los símbolos escritos. Los radiogramas entregados al árbitro deben

estar escritos con lápiz o bolígrafo con tintas violeta, azul o negro. Se permiten

cinco o diez grupos en las líneas de radiogramas recibidos.

Una vez finalizada la transmisión de radiogramas, los participantes del

concurso recogen la carga, apagan las estaciones de radio y se dirigen al lugar del

arbitraje, donde entregan la carga. El final del trabajo del equipo en el

intercambio de radio se considera el tiempo de entrega de la "carga" y el informe

del capitán del equipo "La misión ha terminado". Después de detener el cronómetro (al fijar el tiempo de entrega de la “carga”), la

comisión de árbitros verifica la integridad de la “carga” entregada por el participante

(datos de radio, dos radiogramas transmitidos y dos recibidos). Si la carga no está

entregada completamente, el árbitro propone al participante volverse y colmar las

hojas de "carga" que faltan. En este caso, el árbitro fija el tiempo de entrega de la

“carga” del participante mediante un cronómetro adicional (de control).

Un radiograma se considera recibida si no hay más de 3 (tres) errores. El número

de errores en el radiograma se determina de la misma manera como en el ejercicio de

recibir radiogramas.

El curso del intercambio de radio es controlado por los árbitros en el punto de

control de radio sin interferir en el intercambio de radio de los participantes. Para

resolver los desacuerdos entre los árbitros durante la evaluación del cumplimiento de

las reglas de intercambio de radio por parte de los miembros del equipo, el curso del

intercambio de radio se grabará en un equipo de grabación de video y sonido (mediante

la grabación de la señal de código Morse transmitida directamente), para volver a verlo

y resolver las cuestiones controvertidas.

27. Evaluación de los resultados del ejercicio número 2.

En la evaluación del os resultados, solo se resume el resultado del equipo.

Page 19: REGLAMENTO - mil.ru

19

El equipo con el mejor tiempo en el intercambio de radio recibe 100

puntos.

Los equipos reciben puntos por cumplir con las condiciones de este

ejercicio de la etapa de competición en base a las siguientes expresiones (solo se

tienen en cuenta valores enteros, redondeando hacia arriba):

,

donde – la cantidad de puntos que se otorgan al equipo

para este ejercicio de etapa;

– el tiempo total dedicado por el equipo al cumplimiento de las

condiciones de este ejercicio de etapa, teniendo en cuenta los minutos de

penalización;

– tiempo mínimo dedicado por el mejor equipo al cumplimiento de las

condiciones de este ejercicio de etapa, teniendo en cuenta los minutos de

penalización.

Los minutos de penalización se suman al tiempo mostrado durante la

comunicación por radio en código Morse.

Se calculan minutos de penalización:

por cada error o signo faltante en el texto del radiograma recibido - 1 min;

por cada violación de las reglas del intercambio por radio (ausencia o

distorsión de indicativos, abreviación de códigos, transmisión de signos

adicionales, ausencia del código "K" al final de la transmisión o código "SK" al

final del intercambio de telégrafos) - 3 minutos;

para cada caso de distorsión del indicativo o transmisión de un número "0"

en versión abreviada - 3 min.

Si el participante del concurso no recibió (cometió en el radiograma más de

3 (tres) errores) y (o) no entregó el radiograma entrante o saliente: una sexta parte

de los puntos (por cada radiograma) otorgados por el tiempo mostrado en la

comunicación por radio en código Morse se elimina del equipo.

28. Un equipo se retira del ejercicio de la comunicación por radio en código

Morse y su resultado se anula si:

la transmisión de números se realizó en signos abreviados o se utilizó

cualquier otro signo abreviado;

el equipo violó el principio del anillo del intercambio por radio (los

participantes de la etapa no se transmitieron radiogramas entre sí en una

secuencia determinada);

cuando uno de los miembros del equipo se niega a trabajar.

Por negativa injustificada a transmitir un radiograma, protestas ilegales, el

participante es retirado del ejercicio de intercambio de radio de la etapa

"Transmisión fiable".

29. Evaluación de los resultados de la transmisión.

El número total de puntos recibidos por el equipo para la segunda etapa es

Page 20: REGLAMENTO - mil.ru

20

la suma de los puntos recibidos por los dos ejercicios.

CAPÍTULO 7

PROCEDIMIENTO DE REALIZACIÓN DE LA ETAPA

"ORIENTACIÓN POR RADIO"

30. Disposiciones generales.

Composición del equipo: 3 personas (radiotelegrafistas).

La preparación de la distancia para la orientación por radio se lleva a cabo

por el comité de árbitros del concurso en vísperas de la competencia. La

presencia de personas y equipos no autorizados durante el ajuste de la distancia y

durante la competición está estrictamente prohibida.

Uniforme: campo militar. Durante la etapa, utilizar brazaletes electrónicos

para controlar las acciones de los concursantes durante la superación de la pista.

La orientación por radio consiste en buscar, utilizando un radiogoniómetro

portátil, una brújula y un mapa de ruta, un número determinado de puntos de

control (en adelante PC) con radiotransmisores (en adelante, RT) de baja

potencia que operan alternativamente.

La orientación por radio se lleva a cabo con una elección arbitraria por

parte de los participantes de la etapa de la secuencia de búsqueda del PC.

Antes del inicio, los participantes de la etapa reciben un mapa con la

ubicación de las áreas de audición. Utilizando el mapa y la brújula, los

participantes deben dirigirse al área de audición de cada transmisor de radio que

funcionan alternativamente, localizarlo y encontrar el punto de control.

En el mapa marcan en rojo: el punto de inicio de orientación y la llegada

(meta).

Un radiogoniómetro es un receptor de radio portátil equipado con una

antena direccional que le permite determinar la dirección a la fuente de emisión

de radio.

La misión de los participantes de la etapa es de superar la distancia en el

menor tiempo posible, encontrado el número determinado de puntos de control.

Para limitar la duración de la etapa, la búsqueda de RT se limita a un tiempo de

control, dentro del 200-250% del tiempo estimado del ganador. Los participantes

de la etapa deben llegar a la meta antes de que finalice el tiempo de control.

Si se supera el tiempo de control, el participante es eliminado del ejercicio.

El número de puntos de control necesarios para la detección y la longitud

de la distancia se indican en la Tabla 1.

Tabla 1.

Número de PC Longitud de distancia (km)

5 y la radiobaliza de la meta 6

Los números de los puestos de control que son obligatorios para la

Page 21: REGLAMENTO - mil.ru

21

detección se anuncian en la víspera o inmediatamente el día de la etapa.

Transmisor de radio (TP): un dispositivo de transmisión de radio capaz de

con la ayuda de una antena, transmitir al aire de radio en una frecuencia de radio

dada una señal de radio - la señal indicativa de identificación asignado al TP.

Todos los TP usados tienen los mismos parámetros y la misma instalación

de antena. Antenas TP no direccionales.

PC es un punto de control equipado con un transmisor de radio, prismas

triangulares con dimensiones laterales de 30x30 cm y medios de marcas. El PC

está destinado a la búsqueda y detección obligatoria por parte de los concursantes

en el transcurso de su paso de distancia.

Cada punto de control tiene un número de punto de control fácilmente

reconocible, que coincide con la designación del punto de control.

En la radiobaliza de meta se instala una prisma roja y blanca o un prisma

triangular blanca y naranja con dimensiones laterales de 30x30 cm.

El momento en que el participante detectó el punto de control debe ser

registrado por un técnico o árbitro en el punto de control con una precisión de un

segundo.

En los concursos de orientación por radio, los RT trabajan alternativamente.

Los RT 1-5 funcionan en una frecuencia de radio. La separación de las

radiofrecuencias entre 1-5 y la de la radiobaliza de meta es de al menos 20 kHz.

Los RT transmiten los indicativos de llamada de identificación de acuerdo

con la tabla.

Designación de RT Indicativos de llamada de identificación

(cirílico)

Radiobaliza de meta MO

1 MOE

2 MOИ

3 MOС

4 MOХ

5 MO5

31. Procedimiento de la etapa. Los participantes de la etapa de un equipo no pueden comenzar al mismo

tiempo o uno tras otro. Todos los participantes comienzan a intervalos regulares. El jefe del equipo asigna el orden de salida dentro del equipo.

La salida, los pasillos de salida y llegada, los puntos de control y la línea de llegada están equipados a la distancia. Los puntos de salida y de la llegada están marcados con una línea y delimitados por banderas. La salida y la llegada están ubicados en la misma área.

32. Al principio, en un tablero especial, se coloca la información: hora de control;

Page 22: REGLAMENTO - mil.ru

22

radiofrecuencias RT; rangos y números de RT requeridos para la detección; protocolo de inicio; hora local correspondiente a la hora cero del protocolo de inicio; muestras de PC y medios de marcado; reloj que muestra la hora actual de la competición; información sobre el terreno donde se realiza la competencia, los límites

del área, áreas peligrosas; mapa de la zona con los puntos de salida y llegada marcados, sin designación de la ubicación del RT; azimut de emergencia, rutas de escape para los perdidos. Un participante de la etapa recibe el mapa al menos 2 minutos antes de su

salida. Está prohibido encender el radiogoniómetro. 33. Al comando START (SALIDA), los árbitros ponen los cronómetros y

comienza el tiempo de ejecución de cada participante. Un participante que no comenzó la salida por orden o llegó tarde a la salida

está excluido de esta etapa de la competencia. Después de dar la señal de inicio, los participantes comienzan y corren (se

mueven) a lo largo del pasillo de salida hasta el final. Habiendo llegado al final del pasillo, comienzan a buscar el PC. Detener a los participantes de la etapa en el pasillo de salida está prohibido.

Los participantes de la etapa que hayan identificado un mal funcionamiento de sus radiogoniómetros pueden regresar a la línea de salida (no a través del pasillo de salida) y llevar los radiogoniómetros de repuesto y las piezas de repuesto a través del árbitro en la salida. Sin embargo, la hora de inicio no cambia.

El pasillo de salida no tiene más de 250 m de longitud. El extremo del

pasillo de salida debe estar claramente marcado.

A los participantes que se encuentren a distancia se les prohíbe cruzar el

pasillo de salida y avanzar allí en dirección opuesta.

Por cruzar las líneas de marcado que limitan el pasillo de salida,

así como para pasar (total o parcialmente) del corredor de salida

en sentido contrario, el participante es multado con 30 minutos.

La escala de los mapas emitidos es 1: 25000 o 1: 15000. Por decisión de la

comisión de árbitros, se pueden utilizar mapas deportivos de otras escalas.

34. En el mapa entregado a los participantes por el organizador de la

competición: salida (indicada por un triángulo), llegada (indicada por dos

círculos de 5 y 7 mm).

La ubicación exacta del objeto corresponde al centro del símbolo en el

mapa. El prisma se fija, por regla general, en estacas a una altura de 50-60 cm. En

algunos casos, se permite adjuntarlos a los árboles. Los números PC deben ser

claramente legibles en el prisma y en los medios de marcado electrónico.

Page 23: REGLAMENTO - mil.ru

23

Los medios para marcar el paso del punto de control se fijan en clavijas.

a una altura de 50-60 cm. La marca en el paso del puesto de control la hace

el propio participante en la tarjeta de salida.

Los RT funcionan hasta el final del tiempo de control del último

participante. La radiobaliza de llegada debería funcionar hasta que todos los

participantes lleguen a la línea de meta.

Durante la etapa de orientación de radio, cada RT debe ser claramente

audible durante todo el tiempo de la competencia.

Los medios de marcado, que acrediten el paso del puesto de control por

parte de los participantes de la etapa, deberán estar ubicados en las inmediaciones

del prisma.

La radiobaliza de llegada debe ubicarse al comienzo del pasillo de llegada.

Todos los participantes deben registrarse en el punto de control de la radiobaliza

de llegada.

El participante completa el recorrido al cruzar la línea de meta. Puntos de

control encontrados y marcados después de la meta no cuentan.

El pasillo de meta comienza desde la radiobaliza de meta y termina con la

línea de meta. La entrada al pasillo de llegada no debe tener una anchura superior

a 10 m. El pasillo de llegada debe tener marcas claras y continuas en ambos lados

(por ejemplo, con cinta de señalización). Los últimos 20 m del pasillo deben ser

rectos. El pasillo debe ubicarse de manera que los participantes puedan moverse

libremente a lo largo del corredor desde el interior del mismo. La longitud del

pasillo se anuncia antes de la salida del primer competidor.

La posición exacta de la línea de meta debe ser claramente visible para los participantes que se acercan a ella. La línea de meta puede estar indicada por una línea, o por prismas (pancartas con la inscripción "llegada") en el batiente de la línea de meta.

La línea de meta está equipada con un prisma triangular del tamaño de 30x30 cm de color rojo-blanco (naranja-blanco).

Los participantes de la etapa solo pueden moverse en el pasillo de llegada en la dirección desde la radiobaliza de meta hasta la línea de meta.

Por pasar el corredor de meta en sentido contrario, o al pasarlo parcialmente, así como al cruzar las líneas de señalización que limitan el pasillo de meta, los participantes son penalizados con 30 minutos.

El tiempo lo fijan los árbitros al momento de cruzar la línea de meta. El tiempo se redondea a la precisión de unos segundos, a favor del participante. El tiempo de llegada se registra en horas, minutos y segundos, o solo minutos y segundos.

Después de cruzar la línea de meta, el participante debe entregarse al árbitro en la línea de meta el mapa de la competición y un pase de salida.

En ausencia de una marca de detección de la radiobaliza de llegada, el

Page 24: REGLAMENTO - mil.ru

24

participante es penalizado con un tiempo igual a 10 minutos. El dicho tiempo se suma al resultado mostrado en la distancia, mientras que la ausencia de la marca de radiobaliza de llegada no reduce el número de puntos de control detectados por el participante.

El competidor que terminó la etapa no tiene derecho a regresar al área de competencia sin el permiso de los árbitros. Está prohibido ayudar a los participantes de la etapa que se encuentren a distancia.

Un participante que se haya retirado de la carrera deberá, lo antes posible, presentarse en el punto de llegada o de reunión y notificarlo a los árbitros.

Todos los participantes de la etapa deben observar la ética deportiva, tratarse con respeto y comprensión mutua.

Los participantes de la etapa tienen prohibido: antes del final de la etapa, dirigirse al área donde se encuentra la distancia; tratar de obtener cualquier información sobre el área o la distancia de la

etapa, excepto la proporcionada por la comisión de árbitros; cooperar con otros miembros y perseguir a cualquier de los participantes

durante la superación de la distancia de etapa; atraer la atención sobre sí mismo con cualquier señal; cambiar la designación o el dispositivo del punto de control, interrumpir

los medios de marcado en el punto de control. utilizar receptores GPS instalados en relojes, teléfonos etc. La presencia de relojes, teléfonos y otros dispositivos electrónicos es

comprobada al inicio por los árbitros y, si están presentes, se retiran. Para las violaciones especificadas en este párrafo, la comisión de árbitros

tiene derecho retirar el participante de la etapa radioorientación.

35. Evaluación de resultados.

El resultado del competidor depende del número de puntos de control

encontrados y luego del tiempo de ejecución mostrado.

El lugar del equipo depende, en primer lugar, del número total de puntos de

control descubiertos por el equipo y luego de la suma de tiempos mostrados por

los miembros del equipo.

El criterio para determinar el número de puntos es el tiempo total que el

equipo dedica a buscar puntos de control y su tiempo de penalización.

Para obtener el mejor resultado en la orientación por radio, se otorgan 100

puntos.

El resto de participantes reciben puntos según la fórmula:

N / M * 100

N es el tiempo mostrado por el concursante calculado;

M es el resultado del mejor competidor.

El número de puntos recibidos por el equipo para la tercera etapa "Radio

orientación" se calcula mediante la fórmula:

Page 25: REGLAMENTO - mil.ru

25

,

donde es la cantidad de puntos que se otorgan al equipo para esta etapa;

– el tiempo total dedicado por el equipo como resultado del

cumplimiento de las condiciones de esta etapa, teniendo en cuenta los minutos de

penalización;

– tiempo mínimo dedicado por el mejor equipo como consecuencia

del cumplimiento de las condiciones de esta etapa, teniendo en cuenta los

minutos de penalización.

Los participantes que no encontraron ningún punto de control o excedieron

el tiempo de control se excluyen de la evaluación de la cuenta.

Cuando uno (dos) miembros del equipo son excluidos de la cuenta el

tiempo de control de la ruta se suma al tiempo total en función de cada

participante excluido de la cuenta.

Si se excluye a tres participantes de cuenta - puntos de participación en la

etapa, al equipo no se acreditan.

36. Los minutos de penalización se cobran por:

obtener ayudar y soplar en la distancia: eliminar a un participante de la

etapa;

uso de cualquier medio de transporte en distancia: la eliminación del

participante de la etapa;

uso de receptores GPS instalados en relojes, teléfonos

etc. - retiro del participante de la etapa.

destrucción intencional del transmisor, medios de marcado: retirada del

participante de la etapa;

pérdida de un mapa del área - 10 minutos de penalización;

no pasar un punto de control: 30 minutos de penalización

para cada;

una marca incorrecta, es decir, una marca de una manera diferente a la

anunciada: 10 minutos de tiempo de penalización.

CAPÍTULO 8

PROCEDIMIENTO DE REALIZACIÓN DE LA ETAPA

"CARRERA DE RELEVOS MILITAR" (se usa un KSHM)

37. Disposiciones generales.

Composición del equipo: 6 personas. (Dos tripulaciones de KShM con 3

personas cada uno).

Longitud de la distancia: 600-2000m

Uniforme: de combate (máscara antigás, casco de acero o kevlar, fusil

Page 26: REGLAMENTO - mil.ru

26

AK-74). Está permitido utilizar equipo de protección personal orgánico.

Para llevar a cabo el relevo participan dos tripulaciones orgánicas.

38. Condiciones de la realización de la etapa.

La carrera de relevos militar se lleva a cabo en cualquier tiempo

independientemente de las condiciones atmosféricas (lluvia, viento).

El proceso de transmisión de la señal es controlado por los árbitros en el

punto de control de radio sin interferir en el intercambio de radio de los

participantes. Para resolver los desacuerdos entre los árbitros durante la

evaluación de la observancia de los órdenes, la calidad de transmisión de la señal

por parte de los participantes de los equipos, el curso del intercambio de radio se

grabará en un equipo de grabación de video y sonido (mediante la grabación de la

señal transmitida directamente), para su revisión y resolución de cuestiones

controvertidas.

Antes de la salida, se permite realizar el tiro de reglaje del AK-74 y cada

tripulación tiene la oportunidad de viajar a lo largo del recorrido de la etapa para

comprobar el estado técnico del vehículo.

Cuando la primera tripulación realiza los elementos de la carrera de relevos,

la segunda tripulación del equipo está a la salida.

Pasar el relevo entre las tripulaciones del equipo tocando las manos a a la

llegada.

Realizar la carrera de relevos incluye:

la ocupación de puestos orgánicos en el KShM por la primera tripulación

del equipo;

realización de marcha por la primera tripulación del equipo, superando

obstáculos (serpiente, paso limitado, estacionamiento paralelo) hacia el sitio del

despliegue de KShM;

Despliegue de KShM por parte de la primera tripulación del equipo

(sistema de puesta a tierra, sistema de alimentación, todo tipo de antenas, cable

de campo P-274M de 100 metros de largo, conectado al teléfono de campo

TA-57, comprobación del funcionamiento del dispositivo telefónico portátil

mediante intercambio mutuo de llamadas y realización de conversaciones

bilaterales, preparación para operación de estación de radio R-111 de ondas

ultracortas, recepción de una señal en el modo telefónico);

despliegue de la estación de radio de ondas ultracortas portátil,

sintonización de la estación de radio y transmisión de una señal en modo

telefónico (anexo 14), repliegue de la estación de radio y entrega al árbitro el

Page 27: REGLAMENTO - mil.ru

27

formulario de señal saliente cumplimentado para su verificación (Anexo 13);

el repliegue del KShM y su traslado a la salida por la primera tripulación

del equipo, con el fin de preparar el KShM para la realización de los ejercicios de

relevos por parte del segundo equipo;

cumplimiento de las actividades por parte de la primera tripulación del

equipo (crimpar el cable (par trenzado) (Anexo 15), desmontaje y montaje del

fusil de asalto AK-74 (Anexo 12), ponerse el equipo de protección personal en

forma de monos;

impactar 5 blancos № 6 del fusil de asalto AK-74 (Anexo 11);

superar los elementos de la carrera de obstáculos (zanja de 2,5 m de ancho,

laberinto, valla, escalera destruida, muro) (Anexo 10);

carrera de una distancia de 100 metros;

paso del revelo entre la primera y la segunda tripulación se realiza tocando

las manos de los tripulantes en la llegada;

luego la segunda tripulación pasa por los elementos de carrera de relevos

de la misma forma que la primera. El final de la ejecución de relevos se considera

cuando el último participante de la segunda tripulación del equipo termina.

39. Procedimiento de la etapa.

Los miembros de las primeras tripulaciones de los equipos están a la salida

con armas. El KShM en posición de despliegue. Equipo adicional (bobina TK-2

con cable P-274M, TA-57 y estación de radio de ondas ultracortas portátil se

encuentran dentro del KShM).

Para trabajar con la estación de radio de ondas ultracortas portátil, para

probar la operatividad del dispositivo telefónico portátil, se equipan plataformas

especiales.

El orden de la carrera de relevos militar.

Los miembros de la primera tripulación del equipo están en la línea de

salida.

A la orden del árbitro "EMPEZAR A TRABAJAR", los participantes

comienzan las etapas de relevos y se pone en marcha el cronómetro:

la tripulación se traslada rápidamente a la ubicación del KShM, ocupa

puestos orgánicos de acuerdo con su propósito de cargo;

durante el movimiento, la tripulación se encuentra en sus puestos orgánicos,

se prohíbe el movimiento de dispositivos dentro del kung;

desde el lugar de ubicación hasta el lugar de despliegue del KShM hace la

marcha con una longitud de al menos 500 metros, superando obstáculos

Page 28: REGLAMENTO - mil.ru

28

(serpiente, recorrido limitado, estacionamiento en paralelo);

antes del despliegue en el lugar de despliegue, el jefe del KShM recibe un

sobre sellado con datos de radio y un formulario de señal entrante (Anexo13),

luego la tripulación despliega el KShM de acuerdo con la Tabla 1.

Después del despliegue, el jefe del KShM forma la tripulación e informa al

árbitro sobre la finalización del despliegue, mientras que el árbitro corrige los

errores cometidos durante el despliegue por la tripulación.

Tabla 1.

Un algoritmo aproximado de las acciones de los miembros de la tripulación

durante el despliegue de KShM R-142N.

Jefe de KShM Radiotelefonista Conductor-electrico

Comprueba el apagado de

los consumidores. Sube al

techo.

Saca el empaque de ASh

(antena de varilla) y se lo da al

jefe del KShM al techo. Conecta

la antena combinada y

contrapesos con cabeza de la

antena, fijándola firmemente en

las cerraduras. Sirve al techo al

jefe del KShM. Entrega las

líneas de sujeción de los

mástiles telescópicos, el

vibrador simétrico y empaque

con la antena al techo.

Abre el módulo de

servicio, equipa la puesta a

tierra del KShM. Coloca el

cable de alimentación.

Conecta ASh-4 m, ASh-3,4

m con guías.

Conecta la antena

combinada y contrapesos con

cabeza de antena,

asegurándola firmemente en

las cerraduras. Conecta cables

coaxiales a cabezas de antena.

La unidad AB-I-P / 30M1 se lleva a la longitud del cable

de alimentación.

Pasa el cable por los cuerpos

de los mástiles telescópicos y

los conecta a las entradas de

antena.

Prepara la unidad para

su funcionamiento

AB-I-P / 30M1,

verifica la presencia de

combustible. Después del

informe al jefe del KShM

sobre la preparación para

iniciar la fuente de

alimentación, la unidad se

pone en marcha.

AB-I-P / 30M1.

Fija los cables de sujeción

y la antena, el vibrador

simétrico al mástil telescópico.

Levanta mástiles telescópicos,

Despliega el material de

antena el vibrador simétrico y la

fija después de levantar el

mástil.

Establece la velocidad

de giro del motor para que

coincida con el voltaje de

suministro.

Page 29: REGLAMENTO - mil.ru

29

fijando cada enlace de mástil

de forma segura.

Despliega AZI (antena de

emisión zenital)

Alinea los mástiles. Los cables de sujeción se despliegan

y se sujetan a las estacas.

Incluye fuente de

alimentación para KShM y

consumidores. Eleva ASh-4

m, ASh-3,4 m a una posición

vertical

Realiza desplazamiento para

el despliegue de la estación de

radio de ondas ultracortas

portátil

Canaliza la línea para

control remoto con un

cable P-274M de 100 m de

longitud.

Prepara para el trabajo

RS-1 (R-111). La

comunicación con el

interlocutor se realiza en modo

A a través de la consola del

operador de radio desde el

puesto de trabajo R1.

Verifica la operatividad del

dispositivo telefónico portátil

mediante intercambio mutuo

de llamadas y negociaciones

en modo A a través de la

consola del operador de radio

desde el lugar de trabajo R1.

Comprueba la

operatividad de

dispositivo telefónico

portátil mediante el

intercambio mutuo de

llamadas y negociaciones

utilizando

TA-57

El radioteléfonista con una estación de radio de ondas ultracortas portátil se

traslada a 100 metros al sitio especialmente preparado. Despliega la estación de

radio portátil, se prepara para el trabajo y lleva a cabo la transmisión de la señal

(Anexo 14) en el modo de teléfono, luego apaga la estación de radio y entrega los

formularios de señal saliente completados al árbitro para su verificación.

A continuación, la tripulación procede a repliegue del KShM. Después del

repliegue, el jefe del KShM forma la tripulación e informa al árbitro sobre la

finalización del repliegue, mientras que el árbitro nota los errores cometidos

durante el repliegue por la tripulación. La primera tripulación del equipo realiza

el desplazamiento del KShM hasta la salida, con el fin de preparar el KShM para

la realización de los ejercicios de relevos por parte de la segunda tripulación.

Tabla 2.

Un algoritmo aproximado para las acciones de los miembros de la

Page 30: REGLAMENTO - mil.ru

30

tripulación durante el repliegue del KShM R-142.

Jefe del KShM Radiotelefonista Conductor-eléctrico

Apaga el suministro de

energía de los consumidores.

Detiene el funcionamiento de

la unidad AB-I-P / 30M1

Replega la estación de radio

de ondas ultracortas portátil. Se

traslada al área de ubicación del

KShM

Replega el cable

P-274M 100 m de largo.

Arregla la bobina con

cable P-274M y TA-57 en

el compartimento

delantero.

Sube al techo, baja mástiles

telescópicos, replega AMU

Desconecta el vibrador

simétrico de la entrada de la

antena, lo plega y lo coloca en el

compartimento trasero.

Desconecta los cables coaxiales

de las entradas de antena, los

plega y los instala en sus lugares

orgánicos.

Replega el sistema de

puesta a tierra, replega y

coloca el cable de

alimentación en su lugar

orgánico.

La unidad AB-I-P / 30M1 se coloca en su lugar

orgánico.

Realizan el plegado de los tirantes y la colocación de la propiedad en el compartimento

trasero del KShM

Después de desplazar el KShM, la primera tripulación del equipo se dirige

a los puntos competitivos para cumplir con las normativas individuales.

40. Se cobran minutos de penalización durante la conducción:

"1 minuto":

permitió que el motor se detuviera;

se detuvo a más de 1 metro de la línea de SALIDA antes de comenzar el

ejercicio;

durante la realización del ejercicio, se realizó un atropello en el cono de

limitación o salida fuera de los límites de señalización por la proyección del

vehículo, por cada atropello o salida fuera de los límites de señalización.

"2 minutos":

cruzó la línea de SALIDA cuando se detuvo antes de comenzar el ejercicio;

cruzó la línea STOP o se detuvo a más de 1 m;

no apagó la transmisión en el lugar de estacionamiento;

no aplicó el freno de mano en el lugar de estacionamiento.

"3 minutos":

volvió a acoplar la marcha atrás

(o no previsto por el ejercicio);

41. Minutos de penalización al desplegar y plegar KShM:

para la preparación y retirada de propiedad de los lugares orgánicos antes

Page 31: REGLAMENTO - mil.ru

31

del despliegue: 20 minutos;

para un despliegue incorrecto del sistema de puesta a tierra - 10 minutos (el

cable de puesta a tierra no se aprieta con una tuerca de sujeción a la estaca de

puesta a tierra, la estaca de puesta a tierra no se clava a una profundidad

suficiente (3/4 de la longitud de la estaca), el cable de puesta a tierra no está

fijado a los terminales de puesta a tierra en el cuerpo del KShM.

por un despliegue incorrecto del sistema de suministro de energía: 10

minutos (la unidad de alimentación AB-1-P / 30M1 no se movió a la distancia

determinada (para toda la longitud del cable de alimentación));

para una señal transmitida (recibida) incorrectamente - 5 minutos;

por despliegue incompleto (incorrecto) de mástiles, antenas

y alimentadores, así como la instalación de AMU en lugares no orgánico -

5 min. por cada violación (el marco de AZI no se eleva, la antena ASh-4 m no se

eleva, la antena ASh-3.4 m no se eleva, los mástiles no se elevan a la altura

completa, los tirantes de niveles no están tensados, no instalados todos los

contrapesos, los cables coaxiales no están conectados a los cabezas de antena y (o)

a las entradas de antena del KShM, el alimentador del vibrador simétrico no está

conectado a los haces de antena, el alimentador de gota del vibrador simétrico

con aisladores está retorcido, los haces del vibrador simétrico no están tensos, las

estacas de soportes de los mástiles no están fijados en un ángulo de 75 +/- 5

grados con respecto al suelo, la antena ASh-4 m no está levantada, la antena

ASh-3,4 m, la antena ASh-4 m y la antena ASh-3.4 m no están instaladas en

lugares orgánicos);

para el repliegue incompleto (incorrecto) de KShM - 5 min. por cada

violación (no se bajan los marcos AZI, no se quita la antena ASh-4 m, no se quita

la antena ASh-3.4 m, no se bajan los mástiles telescópicos, los tirantes no se

atornillan a las estacas para la extensión de cables de los mástiles telescópicos y

no están apilados en el compartimento trasero del KShM, los contrapesos no

están colocados en el compartimento trasero del KShM, los cables coaxiales no

están doblados ni instalados en sus lugares orgánicos, los haces y el alimentador

para bajar el el vibrador simétrico no está doblado y no están apilados en el

compartimento trasero del KShM, el cable de alimentación y la unidad AB-I-P /

30M1 no se colocan en sus lugares orgánicos, las puertas y las escotillas del

KShM no están cerradas, los cables P-274M y TA-57 no están doblados ni

guardados en el compartimento delantero del KShM;

por no conectar el P-274M al VTA(dispositivo telefónico portátil) o (y) a

los terminales de la placa de línea KShM, realizando una verificación de

funcionamiento incompleta de VTA - 2 minutos;

por violación de la secuencia de despliegue y sintonización de la estación

de radio R-181-5NU - 2 min. (encender la energía de la radio antes de conectarle

los auriculares de microteléfono y la antena);

por cada error en el desarrollo del formulario de la señal entrante y saliente

Page 32: REGLAMENTO - mil.ru

32

- 1 min. (si la forma de la señal entrante y saliente

no ejecutado de acuerdo con el Anexo 13).

Las normativas se ejecutan por miembros del equipo en el orden que se

muestra a continuación.

42. El jefe de KShM realiza la compresión del cable de red

UTP cat.5e.

El participante llega al lugar de cumplimiento de la normativa, inspecciona

la disponibilidad del equipo necesario y procede a su implementación.

43. Contenido:

cortar el cable con un crimpador;

retirar el aislamiento exterior del cable con un pelacables;

separar y alinear los conductores, observando la codificación de colores

de acuerdo con el estándar T568A (o T568V);

insertar el cable en el conector RJ45 con el pestillo hacia abajo;

insertar el conector RJ45 con el cable en el enchufe del crimpador y

crimpar la conexión;

compruebe que el cable esté crimpado correctamente con un comprobador

de cables.

La normativa de formación se considera cumplido si el cable con el

conector está bien sujeto y el paquete de prueba pasa por todos los pares de

cables.

La normativa de formación se considera incumplido en ausencia de un

mensaje de prueba por al menos uno de los cuatro pares del cable de red y

también en caso de incumplimiento del estándar T568A (o T568B) durante el

proceso de crimpado.

Durante el cumplimiento de la normativa, se permite reemplazar un

conector RJ45 en caso de avería (falla).

44. Minutos de penalización durante el crimpar del cable:

contacto no fiable de los núcleos del cable de red con la placa del conector

(el aislamiento externo del cable de red sobresale más allá de las dimensiones del

conector) -

1 minuto;

si no se cumple la norma para crimpar el cable,

10 minutos de tiempo total para el relevo.

El operador de radioteléfono KSHM realiza el desmontaje y montaje

parcial del fusil de asalto AK-74 en un sitio especial, sin utilizar armas orgánico

(Anexo 22);

45. Minutos de penalización durante el desmontaje y montaje del AK 74:

no siguió la secuencia de desmontaje y montaje del fusil - 2 minutos;

si no se completa el desmontaje-montaje del fusil, se suman 8 minutos al

tiempo total del relevo.

45. El conductor cumple con la norma de ponerse y quitarse el OZK.

Page 33: REGLAMENTO - mil.ru

33

El participante es admitido con un operativo equipo de protección personal

de la piel (OZK) y órganos respiratorios (máscara de gas filtrante de la serie

PMK).

Nota: el equipo de protección personal se verifica antes de la carrera de

relevos.

El participante corre hacia el área contaminada marcada con una bandera.

El árbitro en la etapa da la orden "¡USE EQUIPO DE PROTECCIÓN, GASES!".

El participante procede a ponerse el OZK en forma de mono. Después de

comprobar la corrección de ponerse el equipo de protección y de corregir las

deficiencias por parte del árbitro, se quita el equipo de protección sin ponerlo en

la funda y sigue realizando el relevo.

46. La secuencia de aplicación de la norma "Ponerse el equipo de

protección personal en forma de mono":

quitarse la bolsa con máscara antigás, equipo, casco protector, gorro;

quitar el impermeable en la funda y ponerlo en el suelo;

ponerse las medias, abrocharse los tirantes y atar la trenza en el cinturón del

pantalón, abrir la funda del impermeable y, sujetando los sujetadores, poner el

impermeable con la funda detrás de la espalda de modo que la funda esté en la

espalda bajo el impermeable;

ponerse el impermeable en las mangas;

atar los extremos de los soportes en los marcos en la parte inferior del

impermeable y fijarlos en los marcos de soportes;

sujetar los agujeros centrales en la clavija central, primero con la vuelta

derecha y luego con izquierda y asegurarlos con una presilla;

sujetar las vueltas del impermeable con clavijas para que la vuelta

izquierda se enrolle alrededor de la pierna izquierda y la derecha se enrolle

alrededor de la derecha;

sujetar los soportes de las dos clavijas ubicadas debajo de la clavija central

con presillas; sujete las pestañas laterales del impermeable con clavijas, envolviéndolos

preliminarmente alrededor de las piernas debajo de las rodillas; abotonar las vueltas del impermeable, dejando las dos clavijas superiores

desabrochados; ponerse el equipo de campo y una bolsa de máscara de gas sobre el

impermeable; ponerse la máscara de gas; ponerse el casco protector (gorra); ponerse la capucha del impermeable en el casco protector (gorra); sujetar las dos clavijas superiores; envolver las mangas del impermeable; salir de la funda y ponerse guantes; bajar los bajos de las mangas del impermeable en las polainas de los

Page 34: REGLAMENTO - mil.ru

34

guantes, poniéndose las presillas en los pulgares. Después de eso, el participante asume la posición "Firmes". En la etapa, el árbitro verifica la corrección de ponerse el equipo de

protección y nota los errores en la lista. Se cobra un tiempo de penalización de 30 segundos por los siguientes

errores (deficiencias): se usa una máscara-casco (máscara) de una máscara de gas con un ligero

sesgo; las medias están en las piernas equivocadas (las medias derecha e izquierda

están mezcladas); por cada media no atada con la trenza; por cada clavija desabotonado de una media o impermeable; por cada violación de la integridad (ruptura o ausencia) del sello de goma

en los orificios para las clavijas; los soportes del impermeable no están enhebrados en los marcos del

impermeable; los extremos de los soportes del impermeable no se fijan en los marcos de

los soportes (medias anillas); para cada clavija no fijado con una presilla de metal (marco de acero); por cada guante que no esté metido debajo de los puños de las mangas; por cada lazo de la manga del impermeable, no puesta en el pulgar; gorra visible o casco de kevlar (acero) debajo de la capucha del

impermeable; los elementos del equipo y del uniforme (gorra, bolsa de máscara antigas,

funda del impermeable o de medias, cinturón etc.) permanecieron en la línea de partida.

47. Se cobra un tiempo de penalización de 45 segundos por los siguientes errores (deficiencias):

el casco-máscara (máscara) de la máscara de gas está tan sesgado que se aspira aire, sin pasar por la caja de absorción del filtro;

la caja filtrante-absorbente no se aprieta y se desenrosca sin esfuerzo con la mano;

mientras se ponía la parte delantera de la máscara de gas se rompió o su fijación, o al menos un elemento de protección personal de la piel; el cinturón no está abrochado en el casco de kevlar (acero); el impermeable en forma de mono puesta incorrectamente; no se usa ningún equipo sobre el impermeable. 48. El tiempo de penalización se suma al tiempo total del relevo. Sin vestirse y quitarse el OZK, se añaden 12 minutos al tiempo total del relevo. Después de cumplir con las normativas, cada participante de la

competencia se mueve de forma independiente a la línea de fuego y dispara a los blancos № 6.

49. Condiciones para la realización del ejercicio.

Page 35: REGLAMENTO - mil.ru

35

Objetivo: blanco número 6 - 5 (cinco) para cada miembro de la tripulación. Alcance del objetivo: 100 m. Número de cartuchos: 5 uds. Tiempo de tiro: ilimitado. Posición de tiro: acostado. 50. Al llegar a la línea de fuego, el participante se prepara para disparar

acostado, carga el cargador, carga el arma y dispara a sus objetivos, mientras que debe cumplir con los requisitos de seguridad.

Para resolver los desacuerdos entre los árbitros durante la evaluación de los impactos de los objetivos por parte de los miembros del equipo, la grabación se realiza en equipos de grabación de video y sonido, para volver a ver y resolver cuestiones controvertidas.

Disparar objetivos en orden aleatorio. Después de disparar, el cargador se desbloquea, el cerrojo se retira para inspeccionar el orificio. Luego, el participante continúa la carrera de relevos.

El objetivo se considera impactado cuando el blanco se cae. En caso de fallar después de terminar el tiro, al participante se le asigna un

tiempo de penalización de 1 minuto por cada blanco no impactado. En el caso especial en el que el tiro esté prohibido, el tiempo de ejecución

se detiene para el equipo cuyo participante ha llegado a la línea de apertura de fuego (línea marcada en el sitio) y se pone a la orden del árbitro después de obtener permiso, con el fin de excluir casos de violación de las medidas de seguridad, mientras que el entrenador mantiene el arma en la posición de marcha durante la pausa.

Después de disparar, cada miembro del equipo comienza de forma independiente a superar los obstáculos hasta la línea de meta solo después de completar los círculos de penalización.

51. El orden de los elementos de los obstáculos: superar la pista de obstáculos en el siguiente orden: saltar sobre un foso de

2,5 m de ancho; correr a lo largo de los pasillos del laberinto; escalar por la valla, pasando por las vigas del puente destruido; superar tres escalones de la escalera en ruinas con el toque obligatorio de dos pies al suelo entre los escalones, correr por debajo del cuarto escalón; saltar por encima de la pared; saltar sobre la trinchera;

Correr a una distancia de 100 metros. El traspaso del relevo entre la primera y la segunda tripulación se realiza

tocando las manos de los tripulantes en la línea de meta. Después de traspasar el relevo, la segunda tripulación pasa por los

elementos de carrera de relevos de la misma forma que la primera. El final de la ejecución del relevo por parte del equipo se considera de acuerdo con el último miembro de la segunda tripulación del equipo.

El árbitro de llegada registrará el tiempo de cada participante que haya completado el relevo.

Se cobran minutos de penalización: por cada tramo no superado de la carrera de obstáculos - 2 minutos (en caso

de caerse de un obstáculo, el participante debe regresar a su inicio y volver a

Page 36: REGLAMENTO - mil.ru

36

intentarlo, si no se cumple este requisito, se cobra una penalización - 2 minutos). 52. Evaluación de los resultados del Relevo. El resultado final del equipo se calcula sumando los resultados de cada

participante, teniendo en cuenta los minutos de penalización (convertidos en puntos).

Se otorgan puntos a las tripulaciones por cumplir con las condiciones de esta etapa de la competencia en base a las siguientes expresiones (solo se toman en cuenta los valores enteros, se realiza el redondeo

hacia arriba):

,

donde - la cantidad de puntos que se otorgan al equipo para esta etapa;

– el tiempo total dedicado por el equipo al cumplimiento de las condiciones

de esta etapa, teniendo en cuenta los minutos de penalización;

– tiempo mínimo dedicado por el mejor equipo al cumplimiento de las

condiciones de esta etapa, teniendo en cuenta los minutos de penalización.

CAPÍTULO 9

PROCEDIMIENTO DE REALIZACIÓN DE LA ETAPA

"TRABAJO EN EQUIPOS DE ESTRUCTURA DE TI"

La quinta etapa: "Trabajo en el equipo de la estructura de TI"

Composición del equipo: 2 personas. (Especialistas en TI), la composición

final del equipo (indicando los modelos) debe determinarse a más tardar 60 días

antes del inicio de la competencia, no se permite cambiar la composición del

equipo antes del inicio de la competencia. Los equipos participantes pueden

realizar el ejercicio en su propio equipo idéntico.

El ejercicio. Trabajar en el equipo de la estructura TI.

Condiciones de ejecución.

El ejercicio es realizado por dos miembros del equipo en una sección de

cable elemental, que consta de una longitud de construcción de un cable óptico de

campo y dos lugares de trabajo ubicadas debajo de los cobertizos. Antes del

inicio de la competencia, el equipo se lleva a la configuración de fábrica, luego, si

es necesario, la comisión técnica realiza los preajustes del equipo (los

especialistas técnicos son nombrados de los equipos de los países participantes

antes del inicio de la competencia) en presencia de la comisión de árbitros.

En los lugares de trabajo:

el cable se coloca en la bobina;

los conectores del cable óptico de campo están desconectados de los

conectores (conectores) ópticos POA (unidad óptica de campo - BOP), los

enchufes se instalan de manera orgánica.

Page 37: REGLAMENTO - mil.ru

37

el empalmador de fibra óptica está encendido y funciona correctamente;

los dispositivos de medición están en buen estado de funcionamiento,

encendidos, los dispositivos de control están en el estado inicial para su ajuste y

funcionamiento;

los cables de conexión ópticos están en buen estado de funcionamiento,

conectados a los puertos de los instrumentos de medición, equipos para

establecer comunicaciones de servicio y video, cables de conexión entre el lugar

de trabajo automotorizado (computadora portátil) y el convertidor de medios, así

como entre el convertidor de medios y el IP- el teléfono está conectado;

el equipo para establecer comunicación por video (lugar de trabajo

(computadora portátil), conversor de medios) y comunicación de servicio

(conversor de medios y teléfono IP) funciona correctamente y está encendido, el

cliente de video “LifeSize” (“MyPhone”) está instalado y configurado en la

computadora portátil;

la puesta a tierra de los armarios de telecomunicaciones está desplegada, la

fuente de alimentación del equipo está encendida.

el enrutador está montado en el armario de telecomunicaciones;

se configuran los parámetros de filtrado de tráfico en la interfaz externa del

enrutador, que bloquean el paso de las solicitudes de eco y el tráfico de video;

El despliegue de la línea de comunicación de fibra óptica de campo

(LCFOC) sobre la superficie terrestre se realiza mediante un cable óptico de

campo.

El ejercicio se considera completado si se despliega la LCFOC, se

establece una conexión de servicio, se empalman las fibras ópticas y se mide la

atenuación en ellas, se configuran y conectan los enrutadores según el esquema

de distribución de fibra, y se establece la comunicación por video.

La cuenta del tiempo comienza desde el momento en que el árbitro de la

competición envía el comando "Empezar a trabajar".

El orden del ejercicio.

Los miembros del equipo están en la línea de salida. La cuenta del tiempo

comienza a la orden del árbitro “EMPEZAR A TRABAJAR”.

Con este comando, los participantes:

53) despliegan la LCFOC con una longitud de 100 metros a lo largo de la

superficie terrestre;

54) conectan los conectores del cable óptico de campo al POA (conectores

del BOP);

de acuerdo con el esquema de distribución de fibras ópticas de acuerdo con

el Anexo16:

55) establecen comunicación de servicio a través de dos fibras ópticas

usando un conversor de medios y un teléfono IP;

56) producen fusión de dos fibras ópticas, cada una en su propio lugar de

Page 38: REGLAMENTO - mil.ru

38

trabajo;

57) miden la atenuación en fibras ópticas e intercambian los resultados de

la medición;

58) verifican la corrección de la conexión de la puesta a tierra y la fuente de

alimentación de los enrutadores;

59) configuran los enrutadores;

60) establecen comunicación por video utilizando lugares de trabajo

automatizadas (laptops) y clientes de video "LifeSize" ("MyPhone").

El tiempo de ejecución es detenido por el árbitro de la competencia luego

de que el participante establece una videollamada desde el lugar de trabajo No. 2

a las órdenes del participante en el lugar de trabajo No. 1.

La secuencia de acciones de los concursantes durante el ejercicio.

61. Desplegar la LCFOC de 100 metros de largo en la superficie de la

tierra.

61.1. Retirar la funda protectora de la bobina del cable óptico de campo.

61.2. Realizar el despliegue de los LCFOC en una sección rectilínea con

una longitud de 100 metros a lo largo de la superficie de tierra.

62. Conectar los conectores del cable óptico de campo al POA (BOP).

62.1. Retirar los tapones del POA (BOP) y los conectores del cable óptico.

62.2. Conectar los conectores del cable óptico con el PAO (BOP), fijar la

conexión.

63. Establecer el intercomunicador a través de dos fibras utilizando un

conversor de medios y un teléfono IP.

63.1. Conectar convertidores de medios mediante cables de conexión

ópticos (patchcord) FC / LC UPC a puertos de marca de distribución óptico (FC);

63.2. Verificar el paso de la conversación y llamada hacia ambos lados.

64. Fusionar dos fibras ópticas del cable del interior del objeto en ambos

lugares de trabajo de acuerdo con el diagrama de distribución de fibra.

64.1. Colocar un manguito KDZS en una de las fibras destinadas a

fusionar.

64.2. Limpiar la fibra óptica del cable de fibra óptica (pig-tail) con un paño

sin pelusa humedecido con alcohol isopropílico.

64.3. Retirar la capa protectora de la fibra óptica del cable del conjunto

óptico (pig-tail) con un pelacables.

64.4. Limpiar la fibra óptica pelada con un paño sin pelusa humedecido con

alcohol isopropílico.

64.5. Colocar la fibra en la cajera en forma de V del astillar de precisión y

realizar el corte.

64.6. Desechar la fibra óptica cortada en un recipiente.

64.7. Colocar la fibra preparada en la cajera en forma de V de la

empalmadora y asegurarla con una abrazadera.

64.8. Realizar las cláusulas 64.2-64.7 con fibra óptica del cable óptico

Page 39: REGLAMENTO - mil.ru

39

dentro del objeto.

64.9. En modo automático, empalmar las fibras ópticas.

64.10. Retirar las fibras ópticas conectadas de la empalmadora al final de la

prueba.

64.11. Deslizar el manguito KDZS al lugar de la junta soldada.

64.12. Realizar el aislamiento termoencogible del manguito KDZS.

64.13. Colocar el manguito KDZS en el soporte de fijación y la reserva de

fibras ópticas en el casete de empalme.

64.14. Para empalmar la segunda fibra óptica, repita los párrafos 64.1 a

64.13.

65. Medir la atenuación de dos fibras ópticas de acuerdo con el diagrama de

distribución de fibras.

65.1. A las órdenes de la estación superior, conecte los probadores ópticos

a los puertos del marco de distribución óptica (BOP) utilizando cables de

conexión ópticos (patchcord) FC/FC UPC.

65.2. Establecer la longitud de onda de la señal de medición óptica

en probadores ópticos y encender las fuentes de radiación óptica.

65.3. Medir el nivel de la señal óptica en la entrada del receptor de

radiación óptica e intercambiar los resultados de la medición con la estación

opuesta.

65.4. Calcular la atenuación LCFOC y visualícela en el diagrama de

distribución de fibra.

65.5. Para medir la atenuación de la segunda fibra óptica, repita los

párrafos 65.2 a 65.4.

66. Comprobar la corrección de la conexión de la toma de tierra, fuente de

alimentación del enrutador

67. Configurar el enrutador.

67.1 Conectar el cable de conexión al enrutador y laptop.

67.2 En la computadora portátil, configurar los parámetros de la tarjeta de

red, iniciar la utilidad "Putty", ingrese la dirección IP del enrutador (seleccionar

la conexión a través del puerto COM) y luego ingresar el modo terminal de la

configuración del enrutador.

67.3 Ingresar el nombre de usuario y la contraseña para conectarse al

enrutador, pasar al modo de configuración del enrutador.

67.4 Cambiar el nombre del enrutador, configurar la interfaz externa del

enrutador:

ingresar el nombre de la interfaz;

ingresar la dirección IP y la máscara de interfaz;

configurar la interfaz interna del enrutador:

ingresar el nombre de la interfaz;

ingresar la dirección IP y la máscara de interfaz;

Page 40: REGLAMENTO - mil.ru

40

configurar parámetros de enrutamiento estático;

cambiar los parámetros de filtrado de tráfico en la interfaz externa del enrutador,

permitiendo el paso de solicitudes de eco y tráfico de video;

aplicar los parámetros introducidos.

67.5 Comprobar si el enrutador está configurado correctamente enviando

una solicitud de eco al enrutador de comunicación (puerto externo).

67.6 Verificar que la computadora portátil esté configurada correctamente

enviando una solicitud de eco a la computadora portátil que se comunica.

68. Establecer comunicación por video utilizando lugares de trabajo

automatizadas (computadoras portátiles) y clientes de video "LifeSize"

("MyPhone") en el programa "LifeSize" ("Mi teléfono"):

68.1 Ingresar la dirección IP del corresponsal

68.2 Realizar una videollamada a la estación opuesta. Informar sobre la

finalización del ejercicio (la videollamada la establece la estación de alto nivel -

estación de trabajo n. ° 1, luego, a las órdenes de la estación de alto nivel, se

realiza una llamada de contador desde la estación de trabajo n. ° 2).

El procedimiento para calcular los minutos de penalización.

Por errores en el despliegue de LCFOC:

el eje del tambor no está fijo en la bobinadora - 1 min.

Para errores al empalmar fibras ópticas:

el lugar de soldadura no está protegido con un manguito para la protección

de empalmes de fusión (en adelante, KDZS) - 1 min;

Los manguitos KDZS no se colocan en el soporte de fijación del casete de

empalme - 1 min;

la reserva de fibra óptica no se empaqueta en el casete de empalme - 1 min;

fragmentos de fibra óptica no eliminados - 1 min.

Para errores durante las mediciones de la atenuación LCFOC:

elección incorrecta de longitudes de onda de señales de medición - 1 min.;

puesta en marcha simultánea de dos fuentes de radiación óptica en una

fibra: 5 minutos;

la conexión de los conectores ópticos no es fija - 1 min;

Para una discrepancia entre la configuración del enrutador y el contenido

de la tarea de entrenamiento y la tarea para realizar el ejercicio: 1 minuto, por

cada error.

Un ejercicio se considera fallido si los miembros del equipo han dañado el

cable o el equipo.

El tiempo máximo para completar el ejercicio es de 20 minutos, después de

los cuales el ejercicio se considera no completado.

En caso de no completar el ejercicio, el participante contará 50 minutos en

el tiempo total.

Page 41: REGLAMENTO - mil.ru

41

Los equipos reciben puntos por cumplir con las condiciones de este

ejercicio de la etapa de competición en base a las siguientes expresiones (solo se

tienen en cuenta valores enteros, redondeando hacia arriba):

,

donde es la cantidad de puntos que se otorgan al equipo

para este ejercicio de etapa;

- el tiempo total dedicado por el equipo al cumplimiento de las

condiciones de este ejercicio de etapa, teniendo en cuenta los minutos de

penalización;

- el tiempo mínimo empleado por el mejor equipo

como consecuencia del cumplimiento de las condiciones de este ejercicio

de etapa, teniendo en cuenta los minutos de penalización.

CAPÍTULO 10

PROCEDIMIENTO DE REALIZACIÓN DE LA ETAPA

"ESTABLECIMIENTO DE LA COMUNICACIÓN POR VÍDEO CON

OBJETOS GEOGRÁFICAMENTE REMOTOS"

Sexta etapa - "Establecimiento de la comunicación por vídeo con

objetos geográficamente remotos"

Composición del equipo - 1 persona (especialista en TI); la lista definitiva de equipos (con los nombres de los modelos) deberá estar finalizada a más tardar 60 días antes del inicio del Concurso; no se permitirán cambios en la lista de equipos antes del Concurso. Composición del equipo de los puestos de trabajo por un equipo, esquema de la línea de comunicación de fibra óptica de campo (LCFOC), diagrama de distribución de las fibras ópticas (variante), procedimiento de realización del ejercicio de la sexta etapa - "Establecimiento de la comunicación por vídeo con objetos geográficamente remotos" (Anexo № 23).

Condiciones de ejecución.

El ejercicio es realizado por un miembro del equipo en una sección de cable

elemental formada por una longitud de cable UTP cat5 y un puesto de trabajo

colocado bajo una tejavana. Antes del inicio del Concurso, los equipos son

llevados a la configuración de fábrica, a continuación, si es necesario, la

comisión técnica (los especialistas técnicos son designados entre los equipos de

los países participantes antes del inicio del Concurso) realiza los preajustes de los

equipos en presencia de la Comisión de Árbitros. El enrutador central y el

servidor de videoconferencia están desplegados y conectados, el sistema de

intercomunicación de vídeo para el control del restablecimiento de la línea de

comunicación y la configuración de los equipos está desplegado y configurado.

Page 42: REGLAMENTO - mil.ru

42

En los puestos de trabajo:

el cable está colocado en una bobina;

el conector tipo RJ-45 no está conectado al cable;

el equipo de comunicación por vídeo (estación de trabajo computarizada

(ordenador portátil) está apagado;

la toma a tierra de los armarios de telecomunicaciones está instalada, la

fuente de alimentación de los equipos está encendida;

el cliente de vídeo "LifeSize" ("MyPhone") está instalado en el ordenador

portátil;

el enrutador está montado en un armario de telecomunicaciones;

el túnel GRE hacia el enrutador central no está configurado;

la línea de comunicación de campo (LCFOC) está desplegada en la

superficie del suelo utilizando un cable UTP cat5;

El ejercicio se considera completado si la línea de comunicación está

desplegada, el conector RJ-45 está crimpado y conectado al enrutador, los

enrutadores están configurados y conectados de acuerdo con el esquema de

conexión, la comunicación de vídeo con el servidor de videoconferencia en el

lugar de celebración del Concurso y con los clubes de aficionados de los Juegos

Militares Internacionales desplegados en los territorios nacionales (con el club de

aficionados en el Parque Patriota) está establecida.

La cuenta del tiempo comienza con la orden del árbitro del Concurso

"Comenzar el ejercicio".

Orden del cumplimiento del ejercicio.

Los participantes en los equipos están en la línea de salida. Antes del inicio

de la etapa reciben un sobre con la tarea y los datos básicos. La cuenta del tiempo

comienza a la orden del árbitro "COMENZAR EL EJERCICIO".

Al recibir la orden, los participantes:

1) despliegan una línea de comunicación de 50 metros por la superficie del

suelo;

2) instalan el conector RJ-45 y lo conectan al enrutador central, de acuerdo

con la tarea;

3) llegan al puesto de trabajo del participante e instalan el conector RJ-45 y

lo conectan al enrutador del puesto de trabajo, de acuerdo con la tarea;

4) comprueban que la toma a tierra y la alimentación del enrutador en el

puesto de trabajo están correctamente realizadas;

5) configuran el enrutador;

6) configuran los clientes de vídeo "LifeSize" ("MyPhone"), de acuerdo

con la tarea;

7) establecen la comunicación de vídeo con el servidor de

videoconferencia en el lugar de celebración del Concurso y con los clubes de

Page 43: REGLAMENTO - mil.ru

43

aficionados de los Juegos Militares Internacionales desplegados en el territorio

de los países participantes (con el club de aficionados de Parque Patriota)

La cuenta del tiempo se detiene por el árbitro del Concurso después de que

el participante establezca una videoconferencia con los lugares indicados en el

punto 7 desde el puesto de trabajo.

Orden de cálculo de los minutos de penalización.

Por errores al desplegar la línea de comunicación:

Por la no conformidad del montaje del conector RJ-45 al esquema

especificado en la tarea - 5 minutos.

Por la no conformidad de la configuración del enrutador al contenido de la

tarea del ejercicio - 1 minuto, por cada error cometido.

El ejercicio se considera como no completado si los miembros del equipo

deshabilitan el cable o el equipo.

El tiempo máximo permitido para realizar el ejercicio es de 20 minutos,

después de que el ejercicio se considera como no completado.

En caso de no realizar el ejercicio, el participante será penalizado con 50

minutos de penalización añadidos al tiempo total.

Los equipos reciben puntos por completar el ejercicio de la etapa del

Concurso de acuerdo con las expresiones siguientes (sólo se cuentan los números

enteros, el redondeo se realiza hacia arriba):

,

donde - es el número de puntos atribuidos a un equipo

por la realización del ejercicio de la etapa;

– tiempo total empleado por el equipo para realizar el ejercicio,

incluyendo los minutos de penalización;

– tiempo mínimo empleado por el mejor equipo

para realizar el ejercicio, incluyendo los minutos de penalización;

CAPÍTULO 11

ORGANIZACIÓN DEL ARBITRAJE DURANTE EL CONCURSO

69. El arbitraje durante el Concurso se organiza de acuerdo con el Reglamento de la organización del arbitraje de los Juegos Militares Internacionales aprobado por el Consejo del Comité Organizador Internacional de los Juegos Militares Internacionales el 21 de mayo de 2018.

El arbitraje se lleva a cabo por la Comisión de Árbitros de acuerdo con las

normas vigentes y el Reglamento del Concurso. Los miembros de la Comisión de

Árbitros tienen derecho a estar cerca de los árbitros de campo y de los asistentes

técnicos en toda etapa de las competiciones, si ello no contradice las exigencias

Page 44: REGLAMENTO - mil.ru

44

de seguridad.

69.1 Los principios del arbitraje:

imparcialidad;

carácter público;

carácter democrático;

métodos únicos para la evaluación de los resultados;

colegialidad;

objetividad;

equidad;

tolerancia;

apertura;

69.2. Para la organización del arbitraje durante el Concurso se nombrará una Comisión de Árbitros compuesta por:

el Árbitro Principal del Concurso (nombrado por decisión del Ministro de Defensa de la República de Belarús);

los miembros de la Comisión de Árbitros - 1 persona de cada país participante en el Concurso;

69.3. En caso de organización de una reunión de la Comisión de Árbitros para resolver las cuestiones controvertidas relacionadas con el equipo de la República de Belarús, se elegirá un Árbitro Principal Adjunto del Concurso entre los árbitros de otros equipos participantes en el Concurso.

El Árbitro Principal del Concurso estará en calidad de árbitro ordinario durante el período de resolución de las cuestiones controvertidas;

69.4. Para garantizar el buen trabajo de la Comisión de Árbitros del Concurso, la República de Belarús nombrará:

el Secretariado del Concurso, compuesto por el Jefe del Secretariado (Secretario), asistentes técnicos, intérpretes en ruso, inglés y otros idiomas si es necesario;

árbitros de campo, personal técnico y auxiliar (los árbitros de campo, el personal técnico y auxiliar deben conocer el procedimiento de realización de los ejercicios del Concurso, el procedimiento de cálculo de los puntos de penalización (minutos), así como ser capaces de realizar los ejercicios del Concurso para evaluarlos de manera adecuada);

69.5. La composición del Secretariado y el número de árbitros de campo (personal técnico y auxiliar) serán determinados en la primera reunión de la Comisión de Árbitros;

69.6. Los miembros del Secretariado no tienen derecho a interferir en el

trabajo de los miembros de la Comisión de Árbitros;

69.7. Para aumentar el nivel de imparcialidad, objetividad y apertura del arbitraje en el Concurso, se incluirá en la composición de la Comisión de Árbitros una comisión técnica (un especialista de cada país participante en el Concurso), con el fin de determinar las causas de las deficiencias, preparar el

Page 45: REGLAMENTO - mil.ru

45

armamento, el material bélico y especial antes de las etapas del Concurso, determinar las causas de las fallas y dar las soluciones expertas a las cuestiones controvertidas relacionadas con el uso del armamento, el material bélico y especial durante el Concurso. La composición de la comisión técnica será aprobada en la primera reunión de la Comisión de Árbitros.

70. Las tareas de la Comisión de Árbitros son:

garantizar el desarrollo previsto de la parte competitiva del Concurso;

crear las condiciones objetivamente iguales que garanticen la lucha honesta por parte de los participantes en el Concurso, así como el cumplimiento de las normas éticas y los requisitos morales que se les imponen.

cumplir los requisitos del programa del Concurso y observar las reglas de determinación de los resultados individuales (de equipo).

cumplir incondicionalmente las normas del Concurso y las exigencias de seguridad establecidas en el reglamento de las competiciones;

garantizar la determinación objetiva de ganadores del Concurso;

determinar los ganadores de las etapas y del Concurso en general sobre la base de los resultados obtenidos y aprobados por el Árbitro Principal del Concurso;

considerar las protestas sobre el procedimiento y las reglas del desarrollo del Concurso o los resultados del mismo.

71. El trabajo de la Comisión de Árbitros comienza con la determinación del quórum (al menos el 70% de los árbitros) y la aprobación de la agenda. Al hacerlo:

71.1. Un miembro de la Comisión podrá formular observaciones o sugerencias verbales (escritas) sobre un tema específico que está incluido en la agenda.

71.2. El miembro de la Comisión de Árbitros, que haya propuesto incluir algunos temas específicos en la agenda, tendrá la oportunidad de explicar su posición. Las decisiones sobre la inclusión de las propuestas presentadas en la agenda de la Comisión y sobre el orden de su trabajo se tomarán por votación abierta para cada propuesta, por mayoría simple de votos de los miembros de la Comisión de Árbitros que participen en la votación;

71.3 En caso de que un árbitro no pueda ejercer sus funciones (por enfermedad u otros motivos), el entrenador de equipo puede presentar propuestas para su sustitución (de su país).

71.4. En caso de igualdad de votos entre los miembros de la Comisión de Árbitros, la decisión se tomará según la prioridad del voto decisivo del Árbitro Principal del Concurso, o de la decisión final del Árbitro Principal del Concurso en caso de su exclusión de la votación de los miembros de la Comisión de Árbitros.

72. Todos los resultados de los participantes en los ejercicios (etapas) y en el Concurso en general se consideran preliminares hasta que se comprueben las hojas de control (listas) de los árbitros (personal técnico y auxiliar) y se vea (procese) el material fotográfico (vídeo), si es necesario. Los resultados se

Page 46: REGLAMENTO - mil.ru

46

recogerán en los protocolos, firmados por la Comisión de Árbitros y aprobados por el Árbitro Principal del Concurso.

73. Las reclamaciones y las opiniones sobre los resultados de las etapas del Concurso y las calificaciones otorgadas se aceptan y se consideran en la reunión de la Comisión de Árbitros.

74. El Árbitro Principal podrá descalificar a cualquier participante por incumplimiento de las normas durante las etapas del Concurso o por conducta antideportiva. Al hacerlo:

74.1 La conducta antideportiva no se limita a la inacción o las acciones que interfieren en el correcto desarrollo del Concurso - el uso de expresiones o gestos ofensivos, amenazantes u obscenos, o aquellas acciones que puedan provocar reacciones de agresión o humillar a los participantes, a los árbitros o a los espectadores;

74.2. La conducta antideportiva incluye:

negligencia de las instrucciones del árbitro (árbitro de campo);

trato irrespetuoso al árbitro (árbitro de campo);

toque al árbitro (árbitro de campo);

uso de lenguaje obsceno y gestos ofensivos hacia un árbitro (árbitro de campo);

obstrucción del árbitro (árbitro de campo) en la evaluación de las acciones de los miembros del equipo;

retraso deliberado de la realización de ejercicios (etapas) del Concurso;

presencia de los representantes de los equipos en las zonas de preparación y realización de los ejercicios (etapas) del Concurso, excepto en los casos definidos en el calendario del Concurso;

consumo (exposición a los efectos) del alcohol, las drogas, las sustancias psicotrópicas o sus análogos, las nuevas sustancias psicoactivas potencialmente peligrosas u otras sustancias tóxicas;

el uso por parte de los miembros del equipo de medios técnicos para revelar la natura y el procedimiento de realización del ejercicio (determinación de las coordenadas, localización del objetivo, etc.), excepto en los casos previstos en el presente Reglamento.

75. Un equipo cuyo representante interfiera con el trabajo de los árbitros, árbitros, personal técnico, demuestre su descontento con el arbitraje o muestre un comportamiento poco ético puede recibir un aviso (nota) o ser descalificado.

Un equipo no puede recibir más de dos avisos (notas) durante el Concurso.

Al recibir el tercer aviso (nota), el equipo será descalificado y excluido de

la participación ulterior en el Concurso.

En algunos casos de violación de las normas establecidas, un equipo

(participante) puede ser descalificado después del primer aviso (nota).

76. Sólo el Árbitro Principal tiene derecho a descalificar o retirar a un

participante (equipo) del Concurso después de la decisión tomada en la reunión

de la Comisión de Árbitros y la elaboración del protocolo correspondiente. En

Page 47: REGLAMENTO - mil.ru

47

casos especialmente graves de violación de las reglas del Concurso, la Comisión

de Árbitros del Concurso puede descalificar (retirar) inmediatamente a un

participante (equipo) por una violación grave de las exigencias de seguridad que

haya provocado una lesión. Al hacerlo:

76.1. Al equipo (participante) descalificado (retirado) se le asigna el último

lugar;

76.2. El último lugar según los resultados en un ejercicio (etapa del

Concurso) se asigna a un equipo (participante) en los siguientes casos:

rechazo del equipo (participante) a realizar un ejercicio;

decisión del Árbitro Principal de descalificar al equipo (participante) de un

ejercicio;

retirada del equipo (participante) de la ruta;

sustitución del equipo (participante) con el permiso del Árbitro Principal

del Concurso (miembros de la Comisión de Árbitros);

sustitución del armamento, el material bélico y especial del equipo

(participante) sin el permiso del Árbitro Principal del Concurso (miembros de la

Comisión de Árbitros);

76.3. La retirada de la ruta significa la negativa a realizar un ejercicio

después de la orden de realizarla (del inicio del ejercicio) por razones no

relacionadas con el trabajo de los miembros de la Comisión de Árbitros y el

funcionamiento del equipo de blancos;

76.4. El último lugar del equipo (participante) según los resultados del

ejercicio (etapa del Concurso) significa el lugar con el último número ordinal

igual al número de los equipos (participantes) que participan en el ejercicio

(etapa del Concurso);

76.5. Los resultados de un participante retirado por decisión del personal médico del país anfitrión del Concurso o descalificado durante una etapa del Concurso, se tienen en cuenta con la asignación de los últimos lugares para el ejercicio (etapa del Concurso) y el Concurso en general.

77. Los siguientes tipos de sanciones pueden aplicarse a los árbitros (árbitros, asistentes técnicos) por incumplimiento o mal cumplimiento de las funciones de arbitraje u otras violaciones:

aviso;

exclusión del arbitraje de la competición (desempeño de las funciones durante el Concurso);

descalificación con el plazo de validez.

Durante el Concurso, un árbitro (árbitro, un miembro del personal técnico) no puede recibir más de dos sanciones. Después de la tercera sanción, el árbitro (árbitro de campo, un miembro del personal técnico) será descalificado.

Solo el Árbitro Principal del Concurso podrá descalificar el árbitro (árbitro de campo, un miembro del personal técnico) del Concurso después de la votación abierta de la Comisión de Árbitros con la formalización del protocolo.

Page 48: REGLAMENTO - mil.ru

48

Las decisiones sobre la aplicación de las sanciones a los árbitros son tomadas por la Comisión de Árbitros por votación abierta con la mayoría de los votos con la formalización del protocolo.

78. Se pueden establecer los siguientes tipos de gratificaciones para el desempeño activo e impecable de las funciones de arbitraje para los árbitros (árbitros, miembros del Secretariado, asistentes técnicos):

la entrega de diplomas;

la entrega de certificados;

la proposición a la condecoración con las medallas y premios del Ministerio de Defensa en el orden establecido.

79. Los miembros de la Comisión de Árbitros, del Secretariado del Concurso (árbitros, asistentes técnicos) deben conocer y cumplir con los requisitos de la organización del arbitraje durante el Concurso según el Anexo № 26.

CAPÍTULO 11

PROCEDIMIENTO DE LA PRESENTACIÓN DE PROTESTAS

80. Los equipos participantes del Concurso tienen derecho a presentar sus protestas (declaraciones) a la Comisión de Árbitros en caso de desacuerdos sobre la determinación de los resultados del arbitraje. El resultado del Concurso no puede anunciarse hasta la resolución de la apelación.

La Comisión de Árbitros tiene derecho a exigir a los organizadores del Concurso la creación de condiciones objetivas e iguales en el Concurso para todos los miembros de los equipos. La decisión de la Comisión de Árbitros es obligatoria para el organizador responsable de la realización de este Concurso.

81. La protesta sobre los resultados de las competiciones del Concurso

(decisiones de la Comisión de Árbitros) será presentada por el jefe del equipo en

forma escrita en ruso o en inglés antes de las 19:00 horas (hora local).

La protesta se dirigirá por escrito al Árbitro Principal del Concurso y se

entregará al Secretario del Concurso.

La protesta indicará en cualquier forma el contenido de la cuestión

controvertida, la hora y el lugar de los resultados impugnados de las

competiciones, las acciones (decisiones) con el material fotográfico y de vídeo

que fije los resultados disputados de las competiciones, las acciones (decisiones)

que requieran la consideración de la Comisión de Árbitros del Concurso.

82. Las decisiones sobre las protestas se toman por votación abierta por

mayoría de los votos de los miembros de la Comisión de Árbitros del Concurso.

Si el número de votos es el mismo para ambas partes, la mitad en la que

votó el Árbitro Principal del Concurso tiene la ventaja.

Una decisión tomada por la Comisión de Árbitros del Concurso que no

Page 49: REGLAMENTO - mil.ru

49

satisface al solicitante puede ser apelada de manera similar ante la Comisión de

Árbitros de los Juegos.

La protesta ante la Comisión de Árbitros de los Juegos se presentará a

través de un representante del país del solicitante en la Comisión de Árbitros de

los Juegos. Hasta que no se reciba la decisión de la Comisión de Árbitros de los

Juegos, la decisión de la Comisión de Árbitros del Concurso no se considerará

válida. La decisión de la Comisión de Árbitros de los Juegos se comunicará a la

Comisión de Árbitros del Concurso en forma escrita utilizando medios técnicos

de comunicación dentro de las 24 horas siguientes a la recepción de la protesta.

Se puede hacer una declaración verbal o escrita a un representante del

organizador del Concurso sobre cuestiones relacionadas con la organización del

mismo.

La declaración se hace verbalmente por el jefe de equipo durante o

inmediatamente después de la finalización de la etapa del Concurso.

Si no se puede considerar la declaración verbal inmediatamente y se

requiere un análisis adicional, el jefe del equipo debe presentar su solicitud en

una protesta escrita con razones justificadas.

La Comisión de Árbitros examina las protestas, que afectan a la

determinación de los resultados del día o de la etapa del Concurso, dentro de 24

horas de la presentación de la protesta y no más tarde de la firma del protocolo

del día (etapa) del Concurso.

La decisión de la Comisión de Árbitros se considera tomada, si hay quórum

y al menos el 70% de los miembros de la Comisión participan en la reunión. La

decisión ha de ser formalizada en un protocolo y el solicitante ha de ser

informado en cuanto a ella.

Los árbitros sólo tienen derecho a anunciar la decisión colegiada de la

Comisión de Árbitros, formalizada por el protocolo.

Una vez que se toma una decisión, el Árbitro Principal del Concurso

(árbitros) no puede expresar su punto de vista sobre asuntos controvertidos.

La decisión tomada es la decisión final y obligatoria para todos los

participantes en el Concurso.

CAPÍTULO 12

ANUNCIO DE LOS RESULTADOS DEL CONCURSO.

CONDECORACIÓN DE LOS GANADORES

83. En la víspera de la ceremonia solemne de clausura se celebra la reunión

final de la Comisión de Árbitros del Concurso junto con los representantes de los

equipos, en la que se resumen los resultados de las etapas y del Concurso en

general.

84. El resumen incluirá:

aprobación de los ganadores en las nominaciones según los resultados de

Page 50: REGLAMENTO - mil.ru

50

las etapas del Concurso y del Concurso en general sobre la base de los protocolos

finales;

evaluación de la calidad del trabajo de la Comisión de Árbitros,

representantes de los equipos, personal de servicio u otras personas responsables

por la preparación y realización del Concurso (se indican los puntos positivos y

negativos);

evaluación de la preparación y organización de los miembros de los

equipos, su comportamiento durante el Concurso (si es necesario).

85. Según los resultados de las etapas del Concurso, se determinan los

ganadores en las categorías: el ganador de la etapa "Recepción Fiable", el

ganador de la etapa "Transmisión Fiable", el ganador de la etapa "Orientación

por radio", "Mejor Tripulación del vehículo de mando y control", "Mejor

Especialista en TI". Al hacerlo:

85.1. El ganador de la etapa "Recepción Fiable" se determina por el mayor

número de puntos obtenidos de acuerdo con el sistema de evaluación de la

primera etapa del Concurso;

85.2. El ganador de la etapa "Transmisión Fiable" se determina por el

mayor número de puntos obtenidos en el ejercicio № 1 (transmisión con

manipulador telegráfico vertical) de acuerdo con el sistema de evaluación de la

segunda etapa del Concurso;

85.3. El ganador de la etapa "Orientación por radio" se determina por el

mayor número de puntos obtenidos de acuerdo con el sistema de evaluación de la

tercera etapa del Concurso;

85.4. "El Mejor Especialista del vehículo de mando y control" se determina

por el mayor número de puntos obtenidos de acuerdo con el sistema de

evaluación de la cuarta etapa del Concurso;

85.5. "El mejor especialista en TI de la quinta etapa" se determina por el

mayor número de puntos obtenidos de acuerdo con el sistema de evaluación de la

quinta etapa del Concurso;

85.6. "El mejor especialista en TI de la sexta etapa" se determina por el

mayor número de puntos obtenidos de acuerdo con el sistema de evaluación de la

sexta etapa del Concurso.

86. La determinación de los lugares en las etapas del Concurso se realiza

sobre la base de la suma de puntos otorgados a cada equipo por el cumplimiento

de las condiciones de una etapa del Concurso. El equipo que obtiene la mayor

cantidad de puntos en cualquier etapa es declarado ganador de esa etapa. Los

otros lugares de los equipos en cada etapa se distribuirán en función de la

calificación descendente de los puntos.

87. El equipo ganador en la clasificación general del Concurso

Internacional de tropas de transmisiones se determinará por la suma total de los

puntos otorgados a cada equipo por el cumplimiento de las condiciones de las

Page 51: REGLAMENTO - mil.ru

51

seis etapas del Concurso. El equipo que reciba la mayor cantidad de puntos en las

seis etapas será declarado ganador del Concurso.

Los otros lugares de los equipos en la clasificación general del Concurso

internacional de competencias profesionales se distribuirán en función de la

calificación de la suma de puntos de cada equipo en las seis etapas en orden

descendente.

88. En caso de igualdad de resultados entre dos o más equipos en la

clasificación general, se dará preferencia al equipo con más primeros, segundos,

terceros lugares de equipo en la primera, segunda, tercera, cuarta, quinta y sexta

etapas del Concurso.

89. Los militares (tripulaciones de vehículos de mando y control), que

ocupan los primeros lugares individuales en las etapas del Concurso, serán

condecorados con copas, medallas, diplomas y premios.

90. Los equipos ganadores, que ocupan los lugares primero a tercero según

los resultados del Concurso, son premiados:

para el primer lugar - con una copa y un diploma perpetuos, diplomas,

medallas y premios;

para los segundos y terceros lugares - con medallas, diplomas y premios.

91. La ceremonia de condecoración se lleva a cabo en un ambiente solemne

durante la ceremonia de clausura del Concurso sobre la base de los protocolos

finales de las etapas y del Concurso en general.

CAPÍTULO 13

APOYO LOGÍSTICO DEL CONCURSO

92. Las Fuerzas Armadas de la República de Belarús correrán con los

gastos de apoyo logístico (material y técnico) del Concurso, incluidos el

alojamiento y la alimentación de los participantes.

93. El alojamiento de los miembros de los equipos se realiza en los lugares

definidos por los actos normativos del Ministerio de Defensa de la República de

Belarús.

Los oficiales y los jefes de los equipos se alojarán en hoteles.

94. La alimentación de los participantes en el Concurso se organizará al

menos tres veces al día teniendo en cuenta las particularidades de su cocina

nacional.

Los jefes de los equipos participantes deben informar al Ministerio de

Defensa de la República de Belarús 30 días antes del inicio del Concurso sobre el

número de personal y el período de su estancia para su oportuna inscripción para

el avituallamiento con alimentación.

En caso de que el número de los miembros de un equipo participante en el

Page 52: REGLAMENTO - mil.ru

52

Concurso supere el número declarado, su alojamiento y alimentación se

organizarán de forma pagada (a expensas de la parte remitente).

95. Los organizadores de la competición (Ministerio de Defensa de la

República de Belarús) proporcionarán el armamento y el equipo bélico y especial

definido en el presente Reglamento en buen estado de funcionamiento y en su

totalidad a todos los participantes, de acuerdo con los Anexos № 1, № 2, № 6, №

8 y № 16.

La provisión del Concurso con medios materiales se establece de acuerdo

con el cálculo que figura en el Anexo № 20.

La provisión del Concurso con munición para el ajuste de las armas

pequeñas y la realización de las etapas del Concurso se establece de acuerdo con

el cálculo que figura en el Anexo № 21.

96. La asistencia médica a los participantes en el Concurso se realiza

inmediatamente en los lugares del Concurso, en las tribunas y en los lugares de

alojamiento de los miembros de los equipos.

El Ministerio de Defensa de la República de Belarús organizará un examen

médico de los participantes en el Concurso.

97. Para organizar la seguridad integral:

se asegurará el cumplimiento de las medidas preventivas para reforzar la

seguridad en los lugares de realización del Concurso y de alojamiento de los

participantes;

se garantizará el respeto del orden público y la seguridad del tráfico en las

zonas de realización del Concurso y en los territorios adyacentes, y se organizará

el patrullaje continuo en el territorio y los lugares de realización del Concurso;

se vigilará la seguridad contra incendios y las emergencias naturales y

provocadas por el hombre en las zonas de realización del Concurso;

se llevarán a cabo inspecciones de las instalaciones para detectar la

presencia de objetos explosivos;

se llevará a cabo un control de la radiación y de los productos químicos en

los lugares de realización del Concurso.

98. La financiación de los gastos de organización y realización, de los

viajes, del alojamiento y de la alimentación de los participantes en el Concurso,

de la entrega de copas, medallas, diplomas y premios, se realizará de acuerdo con

el Reglamento sobre la organización de la preparación y realización de los Juegos

Militares Internacionales, aprobado por el Consejo del Comité Organizador

Internacional de los Juegos Militares Internacionales el 21 de mayo de 2018,

dentro de los límites de los fondos asignados al Ministerio de Defensa del

presupuesto nacional para el mantenimiento de las Fuerzas Armadas, y otras

fuentes autorizadas por la legislación de la República de Belarús.

99. Los organizadores, la Comisión de Árbitros y los participantes en el

Page 53: REGLAMENTO - mil.ru

53

Concurso están obligados a conocer y guiarse por los requisitos de este

Reglamento.

Page 54: REGLAMENTO - mil.ru

54

Anexo № 1

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Lista de equipos y medios de comunicación necesarios para la etapa "Recepción Fiable" por un equipo

del

pun

to

Denominación Cantida

d Nota

1. Auriculares 3 piezas

2. Ordenador 4 piezas 1 para el servidor

3. Panel de control de la clase de radio 1 pieza

4. Equipo de grabación de audio/vídeo 1 juego

Page 55: REGLAMENTO - mil.ru

55

Anexo № 2

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Lista de equipos y medios de comunicación necesarios para la etapa

"Transmisión Fiable" por un equipo

del

pu

nto

Denominación Cantida

d Nota

1. Manipulador telegráfico vertical 3 piezas

2. Auriculares 8 piezas 5 para el control

3. Cronómetro 6 piezas 5 para el control

4. Equipo de grabación de audio/vídeo 1 juego

Page 56: REGLAMENTO - mil.ru

56

Anexo № 3

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Tabla de escritura correcta de letras y números

Page 57: REGLAMENTO - mil.ru

57

Anexo № 4

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Formulario de registro de radiogramas recibidos y emitidos

Radiograma numérico:

20

grupos/minuto

43579 12095 45638 31478 09637

57830 15978 32145 02178 10782

32587 78951 12358 85462 10028

13468 79462 25831 20680 45613

46950 49730 25846 45809 89421

23798 01478 68270 46280 36930

9 1215 Ivanov A.A. (Federación Rusa)

Radiograma de letras:

20

grupos/minuto

апвек олтмх кегло итчян укены

зхцфв всчяг эжора хщуке щорва

бногв шенгы мипчь юкего жщуцй

мпнва тьбке ротев евкмс эжшйк

зхейм товеа иенгр сеноп юмбьо

эйкро цыфот смерн явтнг зпрое

9 1215 Ivanov A.A. (Federación Rusa)

Алмаз

кнсх

рсуць шфутг яосуф щямои зиксн пнкио люстц пйфхр ушсиь ждбыц

хыигй нядвт жфгзу тыдхк лдпиа жкнсл ыпула ючейщ затсну веисщ

кикбк 367

610 24 9 1025 610 = 326178 402 =

9 1118

на Алмаз

Иванов

рсуць шфутг яосуф щямои зиксн

пнкио люстц пйфхр ушсиь ждбыц

хыигй нядвт жфгзу тыдхк лдпиа

жкнсл ыпула ючейщ затсну веисщ

кикбк 367

из Гранита

кнсх 610 24 9 1025 610 = 326178 402 =

9 1118 Петров В.А. РФ

Page 58: REGLAMENTO - mil.ru

58

Anexo № 5

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Características táctico-técnicas de los equipos de comunicación

La estación de radio HF de mochila está diseñada para

proporcionar comunicación en el nivel de mando táctico.

Ancho de banda: 1,5-30 MHz.

Potencia del transmisor: hasta 20 W.

El alcance de la comunicación es de hasta 50 km (cuando se

utiliza una antena varilla), y de hasta 300 km (cuando se

utiliza una antena dipolo).

La estación de radio es capaz de funcionar en condiciones de

perturbaciones provocadas (la radiotransmisión de salto de

frecuencias de espectro amplio) y está dotada de un

dispositivo de encriptación (encriptación de voz y datos).

La estación de radio VHF de mochila está diseñada para

proporcionar comunicación de voz y transmisión de datos en

condiciones de combate próximo en el nivel de mando de

"compañía-batallón".

La estación de radio dispone de modos de encriptación y

protección anti-interferencias, así como de algoritmos de

detección (corrección) de errores.

Ancho de banda: 30-512 MHz.

Potencia del transmisor: hasta 5 W.

Alcance de comunicación: hasta 5000 metros.

El aparato telefónico del sistema MB-CB (batería local -

batería central) está diseñado para proporcionar

comunicación telefónica en el campo.

Page 59: REGLAMENTO - mil.ru

59

Anexo № 6

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Lista del equipo necesario para la realización de la etapa "Orientación por radio" por un

equipo

del

pu

nto

Denominación Cantida

d Nota

1. Radiogoniómetro 3 piezas

2. Transmisor 6 piezas

3. Tarjeta de salida 3 piezas

4. Mapa 3 piezas

5. Brújula

6. Pulsera electrónica 3 piezas Para controlar las

acciones de los

participantes

Page 60: REGLAMENTO - mil.ru

60

Anexo № 7

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales – 2021

Principales características técnicas del equipo para la etapa "Orientación por radio"

.

Los receptores-radiogoniómetros están

diseñados para buscar "zorros" durante los

entrenamientos y competiciones de

radiogoniometría.

Principales características técnicas del

receptor

Ancho de banda: 3,5 ... 3,65 MHz;

Sensibilidad: < 1,2 µV;

Fuente de alimentación: batería de 9 V;

Dimensiones sin antenas: 258 x 54 x 32 mm;

Peso: 600 g

Los transmisores están diseñados para la

emisión cíclica de la señal de código Morse durante

los entrenamientos y competiciones de

radiogoniometría.

Principales características técnicas del

transmisor

Ancho de banda: 3,51 ... 3,6 MHz;

Método de modulación: A1A;

Potencia de salida del transmisor de radio: 1-5 W;

Potencia de salida del transmisor de radio final: 1-5

W;

Polarización de la antena: vertical;

Velocidad de transmisión, grupos por minuto: 8;

Dimensiones sin antenas: 40 x 230 x 90 mm;

Longitud de la antena: 7-8 m;

Peso: 1000 g

Page 61: REGLAMENTO - mil.ru

61

Anexo № 8

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Lista del equipo necesario para la realización de la etapa

"Carrera de relevos militar" para 2 tripulaciones

del

pu

nto

Denominación Cantida

d Nota

1. Vehículo de mando y control R-142N 2 juegos

2. Estación de radio VHF portátil 2 juegos

3. Bobina TK-2 con cable P-274M (100 m) 2 piezas

4. Aparato telefónico TA-57 2 piezas

5. Fusil de asalto AK-74 6 piezas

6. Fusil de asalto AK-74 (de adiestramiento) 2 piezas

7. Cargador de AK-74 6 piezas

8. Cartucho de 5,45 mm para AK-74 30

piezas

Serie única

9. Bolsa para cargadores de AK-74 6 piezas

10. Cinturón 6 piezas

11. Máscara antigás 6 piezas

12. Traje NBQ 2 juegos

13. Cable manguera UTP cat.5e 20 m

14. Crimpadora para el cable manguera UTP cat.5e

(REXANT)

2 piezas

15. Conector RJ45 12

piezas

16. Pelador (pelador de cable manguera UTP cat.5e

(T-501)

2 piezas

17. Probador de cables (probador de LAN, NCT-15) 2 piezas

Nota: las gafas y los tapones para la protección de los órganos de la vista y del oído son equipos

personales (individuales) de cada participante y no están incluidos en la lista de equipos

necesarios.

Page 62: REGLAMENTO - mil.ru

62

Anexo № 9

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Vista general del vehículo de mando y control R-142N

Page 63: REGLAMENTO - mil.ru

63

Anexo № 10/1

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Esquema de realización de la etapa "Carrera de relevos militar"

Page 64: REGLAMENTO - mil.ru

64

Инфографика и подписи со страницы 24:

Совершение марша и развертывание

КШМ

Marcha y despliegue del vehículo de

mando y control

Ограниченный проезд Paso limitado

Разворот Giro

Прямой участок Sección recta (línea)

Змейка Serpentina

Развертывание КШМ Despliegue del vehículo de mando y

control

Параллельная парковка Estacionamiento en paralelo

Общевойсковая полоса препятствий Carrera de obstáculos militar

Стенка Pared

Разрушенная лестница Escalera destruida

Забор Valla

Лабиринт Laberinto

Ров Foso

Отработка нормативов Práctica de las normas

Стрелковый городок №4 Campo de tiro № 4

Штрафной круг Vuelta de penalización

Трибуны Tribunas

Участок стрельбы из АК-74 Zona de tiro del AK-74

По 5 мишеней ростовых №6 на каждого

участника

5 blancos de silueta de pie № 6 para

cada participante

Page 65: REGLAMENTO - mil.ru

65

Anexo № 10/2

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Esquema de superación de los elementos de la carrera de obstáculos

1. Foso. Anchura en la parte superior - 2,5 m; profundidad - 1,0 m.

2. Laberinto. Longitud - 6,0 m; anchura - 2,0 m; altura - 1,1 m; número de secciones -

10; anchura de los pasajes - 0,5 m.

3. Valla. Altura de la valla - 2,0 m; anchura - 3,0 m; espesor - 0,25 m.

4. Escalera destruida. Se compone de cuatro escalones con una altura de 0,8; 1,2; 1,5 y

1,8 m; anchura de la escalera - 2,0 m; distancia horizontal entre escalones - 1,2 m.

5. Pared. Altura -1,1 m; anchura - 2,6 m; espesor - 0,4 m.

6. Trinchera. Profundidad - 1,5 m; longitud - 8,0 m; anchura en la parte superior - 1,0

m; anchura en el fondo - 0,6 m.

5.Pared

2.Laberinto

2,5 m

1.Foso

3.Valla

4.Escalera

destruida

6.Trinchera

Page 66: REGLAMENTO - mil.ru

66

Anexo № 11

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Blanco de tiro № 4 (figura de pecho)

Page 67: REGLAMENTO - mil.ru

67

Anexo № 12

al Reglamento del Concurso

"Recepción Fiable" durante los Juegos Militares

Internacionales - 2021

El fusil de asalto АК-74

Características táctico-técnicas

Calibre, mm 5,45

Velocidad inicial de vuelo de la bala, m/seg 960

Alcance, m:

- letal 1350

- máximo 3150

Cadencia de tiro de combate,

disparos/min:

- disparos individuales 50

- ráfagas 150

Capacidad del cargador, cartuchos 30

Peso, kg:

- sin bayoneta con un cargador

vacío 3,1

- con un cargador lleno 3,69

Longitud del fusil, mm:

- con bayoneta 1020

- sin bayoneta 880

Page 68: REGLAMENTO - mil.ru

68

Anexo № 13

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Ejemplo de registración de señales de radio recibidos y enviados

Señal enviado

Señal recibido

SEÑAL

30 0929

A Meteoro

Ivanov (FR)

23311 sobre 4378 6545

SEÑAL

De Parámetro

23311 sobre 4378 6545

30 0930 Petrov (FR)

Page 69: REGLAMENTO - mil.ru

69

Anexo № 13 (continuación)

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Formulario de datos de radio

FORMULARIO DE DATOS DE RADIO R/S (R/N) № 1409

válido desde "__" ________ hasta "__" ________ 20___.

TABLA DE DISTINTIVOS DE LLAMADA

del

punto

Composición

Índices Distintivos

de llamada Distintivos

de llamada

permanentes (de emergencia)

А° Nota

. principales

día

noche

de

reserva

día

noche

día noche

()1 2 3 4 5 6 7 8 9

1. Алмаз 5 ц х о

ав3д

2. Пламя в ы ж з

к5ок

Шатер ц з м з

нк7с

Distintivo de

llamada

circular

й п а г

д8ек

HORARIO DE FRECUENCIA

Estaciones de

radio

Tiempo

de uso

Frecuencias de transmisión, kHz

Principales De reserva

Central Д 5450,0

Н

Correspondiente Д 5450,0

Н

Hora del cambio de frecuencia y de distintivo de llamada día 08.00 noche 19.30

Grupos de contraseñas______________________________________________________

В ьлм бсц гзи пжн атр вй хыф щд

ко уе Claves de la TORS-84 ——————————————————————————

(Tabla del Operador de Radio de Servicio) Г хти йр удж мг вцк неа бщь ло зы

сфп Distintivos de llamada permanentes: Jefe______________________________________

Jefe de estado mayor_________________________

Jefe __________________

Fecha "__" ________ 20___.

Page 70: REGLAMENTO - mil.ru

70

Anexo № 14

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Procedimiento de transmisión de señales y acuse de recibo

Transmisión de la señal:

¡Atención, atención!

Radium 12, Radium 12 23311 sobre 4378 6545

(Pausa de 10 segundos),

Repito

¡Atención, atención!

Radium 12, Radium 12 23311 sobre 4378 4378 6545, Estopor 34, ¡cambio!

Acuse de recibo de la señal:

Radium 12 recibió 23311 sobre 4378 6545, ¡cambio!

Señal de reconocimiento:

Estopor 34, recibido.

Page 71: REGLAMENTO - mil.ru

71

Anexo № 15

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Diagrama de asignación y numeración de los núcleos del cable por pines en el conector RJ-45 al crimpar un cable (par trenzado)

Page 72: REGLAMENTO - mil.ru

72

Инфографика и подписи со страницы 1:

Número de

pin Color según T568V Color según T568A

1 Blanco-naranja Blanco-verde 2 Naranja Verde 3 Blanco-verde Blanco-naranja 4 Azul Azul 5 Blanco-azul Blanco-azul 6 Verde Naranja 7 Blanco-marrón Blanco-marrón 8 Marrón Marrón

Page 73: REGLAMENTO - mil.ru

73

Anexo № 16

al Reglamento del Concurso

"Recepción Fiable" durante los Juegos Militares

Internacionales - 2021

Composición del equipo de los puestos de trabajo por un equipo, esquema de la línea de comunicación de fibra óptica de campo (LCFOC), esquema de organización de los puestos de trabajo en la etapa, diagrama de distribución de las fibras ópticas (variante), tarea de configuración del enrutador.

Puesto de trabajo № 1 (estación principal) №

del

punto

Denominación Cantidad

1. Conector de fibra óptica POA (Unidad óptico de campo BOP) 1 juego

2. Teléfono IP (con función de altavoz) 1 juego

3. Comprobador de cable de fibra óptica de tipo "Topaz" 1 juego

4. Enrutador (NX-5124G, Juniper SRX240, Cisco SG350X-24 o

análogos) 1 juego

5. Ordenador portátil (protegido) con cable de conexión al

enrutador, cámara web externa (integrada), auriculares, con

sistema operativo Windows preinstalado, cliente de vídeo

"LifeSize" ("MyPhone")

1 juego

6. Mesa para colocar el equipo 2 piezas

7. Carpa (tejavana) para colocar el equipo 1 pieza

8. Armario de telecomunicaciones (bastidor de

telecomunicaciones simple) 1 juego

9. Marco de distribución óptica 1U, 8 FC/UPC 1 juego

10. Cable de fibra óptica de 4 fibras (10m) de tipo

OMZKGC-10-0.1-0.22-4(2.5) para uso dentro de los edificios 2 juegos

11. Splicador de fusión de fibra óptica de tipo Fujikura 1 juego

12. Juego de herramientas para la instalación de cables ópticos 1 juego

13. Cuchillo de fibra óptica 1 juego

14. Cable pigtail de fibra óptica FC UPC (0,7 m) 8 piezas

15. Convertidor de medios con módulo

SFP LC dual instalado 1 juego

16. Cables ópticos de conexión (patchcord)

FC/LC UPC (2 m) 2 piezas

17. Cables ópticos de conexión (patchcord)

FC/LC UPC (2 m) 2 piezas

18. Cable (UTP 5E) de conexión RJ-45 (1 m) 2 piezas

19. Cable óptico de campo del tipo OKVM-4T en bobina 1 juego

20. Manguito de protección de empalme de fusión 8 piezas

21. Contenedor para la eliminación de restos de fibra óptica 1 juego

Page 74: REGLAMENTO - mil.ru

74

Puesto de trabajo № 1 (estación subordinada) №

del

punto

Denominación Cantidad

1. Conector de fibra óptica POA (Unidad óptico de campo BOP) 1 juego

2. Teléfono IP (con función de altavoz) 1 juego

3. Comprobador de cable de fibra óptica de tipo "Topaz" 1 juego

4. Enrutador (NX-5124G, Juniper SRX240, Cisco SG350X-24 o

análogos) 1 juego

5. Ordenador portátil (protegido) con cable de conexión al

enrutador, cámara web externa (integrada), auriculares, con

sistema operativo Windows preinstalado, cliente de vídeo

"LifeSize" ("MyPhone")

1 juego

6. Mesa para colocar el equipo 2 piezas

7. Carpa (tejavana) para colocar el equipo 1 pieza

8. Armario de telecomunicaciones (bastidor de

telecomunicaciones simple) 1 juego

9. Marco de distribución óptica 1U, 8 FC/UPC 1 juego

10. Cable de fibra óptica de 4 fibras (10m) de tipo

OMZKGC-10-0.1-0.22-4(2.5) para uso dentro de los edificios 2 juegos

11. Splicador de fusión de fibra óptica de tipo Fujikura 1 juego

12. Juego de herramientas para la instalación de cables ópticos 1 juego

13. Cuchillo de fibra óptica 1 juego

14. Cable pigtail de fibra óptica FC UPC (0,7 m) 8 piezas

15. Convertidor de medios con módulo

SFP LC dual instalado 1 juego

16. Cables ópticos de conexión (patchcord)

FC/LC UPC (2 m) 2 piezas

17. Cables ópticos de conexión (patchcord)

FC/LC UPC (2 m) 2 piezas

18. Cable (UTP 5E) de conexión RJ-45 (1 m) 2 piezas

19. Cable óptico de campo del tipo OKVM-4T en bobina 1 juego

20. Manguito de protección de empalme de fusión 8 piezas

21. Contenedor para la eliminación de restos de fibra óptica 1 juego

Page 75: REGLAMENTO - mil.ru

Esquema de organización de los puestos de trabajo en la etapa

Page 76: REGLAMENTO - mil.ru

Инфографика и подписи со страницы 36:

Рабочее место №1 Puesto de trabajo №1

Рабочее место №2 Puesto de trabajo №2

Оптический тестер Comprobador de cable de fibra óptica

АРМ (ноутбук) Estación de trabajo computarizada (ordenador portátil)

IP-телефон Teléfono IP

Кросс оптический 1U, 8FC/UPC Marco de distribución óptica 1U, 8 FC/UPC

Блок оптический полевой Unidad óptico de campo

Аппарат для сварки ОВ Splicador de fusión de fibra óptica

Полевой оптический кабель Cable óptico de campo

Номер ОВ Número de fibra óptica

Сплайс кассета Cassette organizador de fibra óptica

Номер порта Número de puerto

Кабель внутриобъектовый №1 Cable de fibra óptica para uso dentro de los edificios №1

Кабель внутриобъектовый №2 Cable de fibra óptica para uso dentro de los edificios №2

Page 77: REGLAMENTO - mil.ru

7

4

Page 78: REGLAMENTO - mil.ru

Инфографика и подписи со страницы 38:

Схема распределения оптических волокон (вариант) Diagrama de distribución de las fibras ópticas (variante)

Рабочее место №1 Puesto de trabajo №1 Рабочее место №2 Puesto de trabajo №2

Видеосвязь Comunicación de vídeo

Блок оптический полевой Comprobador de cable de fibra óptica

Оптический тестер Unidad óptico de campo

Служебная связь Comunicación de servicio

Кросс оптический Marco de distribución óptica

№ волокна Número de fibra óptica Длина волны Longitud de onda

Уровень мощности на выходе Nivel de potencia de salida Затухание Atenuación

Page 79: REGLAMENTO - mil.ru

La tarea de configuración del enrutador (variante)

Page 80: REGLAMENTO - mil.ru

Инфографика и подписи со страницы 40:

Рабочее место судьи Puesto de trabajo del árbitro Рабочее место конкурсанта Puesto de trabajo del participante АРМ Estación de trabajo computarizada Маршрутизатор Enrutador Параметры последовательного порта Parámetros del puerto serie

Скорость 9600 бит/с, режим 8-n-1, без управления потоком

Velocidad - 9600 bit/s, modo 8-n-1, sin control de flujo

Таблица фильтров внешнего интерфейса маршрутизатора

Tabla de filtros de la interfaz externa del enrutador

Интерфейс Interfaz Фильтр Filtro Адрес источника Dirección IP de origen Адрес назначения Dirección IP de destino Протокол Protocolo Порт Puerto Действие Acción Шлюз Puerta de enlace Судья соревнований Árbitro del Concurso

Page 81: REGLAMENTO - mil.ru

Anexo № 17

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Procedimiento de realización y evaluación de la tarea de conducción

práctica de un vehículo

Fig.1 Ejercicio "Serpentina"

Condiciones de ejecución:

- Pasar consecutivamente las banderas a la izquierda y a la derecha (Figura 1);

Fig.2 Paso limitado y estacionamiento en paralelo en reversa

Condiciones de ejecución:

- posicionar el vehículo en el lugar de estacionamiento conduciendo en reversa

de manera que la proyección del gálibo izquierdo del vehículo cruce la línea de

control (Figura 2);

- poner la caja de cambios en punto muerto y estabilizar el vehículo con el

sistema de freno de estacionamiento.

Page 82: REGLAMENTO - mil.ru

Инфографика и подписи со страницы 42:

СТАРТ SALIDA

СТОП PARE

Page 83: REGLAMENTO - mil.ru

Anexo № 18

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Secuencia de desmontaje y montaje del fusil de asalto

1. Secuencia de desmontaje parcial del fusil de asalto

1) Retirar el cargador;

2) Comprobar la ausencia de cartucho en la recámara, tirar hacia atrás de la

palanca de carga para extraer cualquier cartucho cargado;

3) Retirar el contenedor metálico con el kit de limpieza;

4) Retirar la baqueta;

5) Retirar el freno de boca (compensador);

6) Retirar la tapa del cajón de mecanismos;

7) Retirar el resorte recuperador;

8) Retirar el conjunto de cerrojo con el cerrojo;

9) Separar el cerrojo del conjunto de cerrojo;

10) Retirar el tubo de gas con el guardamano.

2. Montaje del fusil tras un desmontaje parcial

1) Colocar el tubo de gas con el guardamano;

2) Acoplar el cerrojo al conjunto de cerrojo;

3) Acoplar el conjunto de cerrojo con el cerrojo al cajón de mecanismos;

4) Acoplar el resorte recuperador;

5) Acoplar la tapa del cajón de mecanismos;

6) Apretar el gatillo y poner el seguro;

7) Colocar el freno de boca (compensador);

8) Acoplar la baqueta;

9) Introducir el contenedor metálico (kit de limpieza) en la ranura de la culata;

10) Acoplar el cargador al fusil.

Page 84: REGLAMENTO - mil.ru

Anexo № 19

al Reglamento del Concurso

"Recepción Fiable" durante los Juegos Militares

Internacionales - 2021

Orden de evaluación de los ejercicios en las etapas del Concurso

Primera etapa "Recepción Fiable"

del

punt

o

participante

Números Letras

En total velocidad errores puntos

puntuaci

ón velocidad errores puntos

puntuac

ión

1 radiotelegrafista

2 radiotelegrafista

3 radiotelegrafista

4 EN TOTAL PARA EL

EQUIPO N/M*100 N/M*100

1 radiotelegrafista

2 radiotelegrafista

3 radiotelegrafista

4 EN TOTAL PARA EL

EQUIPO N/M*100 N/M*100

Clasificación de equipo

1 País participante

Page 85: REGLAMENTO - mil.ru

Segunda etapa "Transmisión Fiable"

Ejercicio № 1. Transmisión con manipulador telegráfico vertical

del

punt

o

participante

Números Letras

En total velocidad errores puntos

puntuaci

ón velocidad errores puntos

puntuac

ión

1 radiotelegrafista

2 radiotelegrafista

3 radiotelegrafista

4 EN TOTAL N/M*100 N/M*100

1 radiotelegrafista

2 radiotelegrafista

3 radiotelegrafista

4 EN TOTAL N/M*100 N/M*100

Clasificación de equipo

1 País participante

Page 86: REGLAMENTO - mil.ru

Ejercicio № 2. Comunicación por radio en código Morse

del

pu

nto

participante

Radiogramas

Tiempo total números letras

Interrupción de

la comunicación

Distorsión

de la

transmisión

Tiempo

total puntuación

Minutos de penalización

1 radiotelegrafista

2 radiotelegrafista

3 radiotelegrafista

4 Puntuación total

por el ejercicio

5 Resultado total por

2 ejercicios Primer ejercicio – Segundo ejercicio –

El mejor tiempo para la comunicación por radio - 12,00 minutos

Ejemplo de cálculo: 12/18*100= 66,6

Tercera etapa "Orientación por radio"

del

pu

nto

participante

Orientación por radio

Tiempo

en la ruta

Falta de pasar

un puesto de

control

Marcaje

incorrecto

Pérdida del

mapa

Pérdida de

la tarjeta de

salida

Tiempo total puntuación

Minutos de penalización

1 radiotelegrafista

2 radiotelegrafista

3 radiotelegrafista

4 Puntuación total

Page 87: REGLAMENTO - mil.ru

El mejor tiempo durante la orientación por radio - 12,00 minutos

Ejemplo de cálculo: 35/40*100 = 88

Cuarta etapa "Carrera de relevos militar"

del

pu

nto

participante

Carrera de relevos militar

Tiempo

en la ruta

Errores de

conducción

Errores en la

utilización del

vehículo

de mando y

control

En la

ejecución de

las normas

En la

superación de

obstáculos Tiempo

total puntuación

Minutos de penalización

1 Jefe del vehículo de mando y

control

2 Radiotelefonista

3 Conductor-electricista

4 Puntuación total

El mejor tiempo de carrera de relevos – 45,00 minutos

Ejemplo de cálculo: 45/48*100 = 87,5

Page 88: REGLAMENTO - mil.ru

Quinta etapa " Trabajo en equipo de la estructura de TI"

del

pun

to

participante

Trabajos en la sección de cables elementales de la LCFOC

Tiempo

de ejecución

Errores en el

despliegue de la

LCFOC

Errores en la

fusión de la

LCFO

Fallos en la

medición de la

LCFO

Tiempo total puntuación

Minutos de penalización

1 Especialista en TI

2 Especialista en TI

3 Puntuación

El mejor tiempo de carrera de relevos – 22,00 minutos

Ejemplo de cálculo: 22/25*100 = 88

del

pun

to

participante

Configuración del enrutador

Tiempo

de ejecución

Errores en la

implementación

del enrutador

Errores durante la

prueba de

funcionamiento

Errores durante la

configuración

del enrutador

Tiempo total puntuación

Minutos de penalización

1 Especialista en TI

2 Especialista en TI

3 Puntuación

4 Puntuación total por 2

ejercicios Primer ejercicio – Segundo ejercicio –

El mejor tiempo de carrera de relevos – 22,00 minutos

Ejemplo de cálculo: 22/24*100 = 88 puntos

Page 89: REGLAMENTO - mil.ru

TABLA CLASIFICATORIA

del

pu

nto

País

participante

Etapas del Concurso

Puntuación

total Lugar

1ª etapa

Recepción

Fiable

2ª etapa

Transmisión

Fiable

3ª etapa

Orientación por

radio

4ª etapa

Carrera de relevos

militar

5ª etapa

Trabajo en

equipo de la

estructura de

TI

1

2

3 EN TOTAL

81

Page 90: REGLAMENTO - mil.ru

Anexo № 20

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Normas de provisión de materiales al Concurso

Nombre de los materiales Unidad de

medida Cantidad

1. Material de agitación visual 1.1. Pancarta (1,0m x 6,0m) "Salida" piezas 1 para el Concurso 1.2. Pancarta (1,0m x 6,0m) "Meta" piezas 2 para el Concurso 1.3. Pancarta portátil piezas 3 para el Concurso 1.4. Pancarta (6,4m x 4,5m) "ArMY-2021" piezas 1 para el Concurso 1.5. Pancarta (0,9m x 8,0m) "ArMY-2021" piezas 1 para el Concurso 1.6. Pancarta (6,0m x 3,0m) "Carrera de relevos militar" piezas 1 para el Concurso

2. Equipo de visualización y fijación de vídeo 2.1. Marcador electrónico juego 1 para el Concurso 2.2. Pantalla LED juego 2 para el Concurso 2.3. Cámara de vídeo fija juego 6 para el Concurso 2.4. Cámara de vídeo móvil juego 2 para el Concurso 2.5. VANT (quadcopter) juego 2 para el Concurso 2.6. Equipo de cronometraje para el Concurso juego 1 para el Concurso 2.7. Equipo de audio para la vocalización individual en la tribuna juego 2 para el Concurso

3. Otro material 3.1. Brazalete para los árbitros piezas 1 por cada árbitro 3.2. Brazalete para los observadores

piezas

1 por cada representante de un país extranjero llegado al Concurso en calidad de

observador 3.3. Camiseta con la inscripción "Árbitro de campo" piezas 1 por cada árbitro de

campo 3.4. Camiseta de identificación (pechera)

piezas 1 por cada participante en la etapa "Orientación por

radio" 3.5. Bandera de salida piezas 2 para el Concurso 3.6. Tribuna para espectadores (hasta 150 personas) piezas 1 para el Concurso

3.7. Tribuna para invitados VIP piezas 1 para el Concurso 3.8. Tribuna para los árbitros piezas 1 para el Concurso

Page 91: REGLAMENTO - mil.ru

Anexo № 21

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Normas de provisión de munición del Concurso para para el ajuste de armas pequeñas y

la realización de tiro práctico con el fusil AK-74 en la etapa de "Carrera de relevos militar"

Nombre de los materiales Unidad de

medida Cantidad

1. Munición para el ajuste de armas pequeñas

1.1. Cartucho PS de 5,45 mm piezas 30 por un fusil de asalto AK-74

2. Munición para la etapa "Carrera de relevos militar"

2.1. Cartucho PS de 5,45 mm piezas

5 por un participante en la etapa "Carrera de

relevos militar"

Page 92: REGLAMENTO - mil.ru

Anexo № 22

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Requisitos para la organización del arbitraje durante el Concurso

1. El Árbitro Principal del Concurso:

1.1. Interactúa con el Árbitro Principal de los Juegos Militares

Internacionales (en adelante: los Juegos) y dirige el trabajo de los miembros de

la Comisión de Árbitros del Concurso.

El Árbitro Principal del Concurso es responsable de:

garantizar el cumplimiento de las exigencias de seguridad durante el

Concurso;

asegurar la preparación de los objetos de la base de material, el

armamento, el material bélico y la munición, los medios de control objetivo, el

equipo especial;

asegurar la objetividad del arbitraje y de la determinación de los

resultados de cada equipo durante las etapas y el Concurso en general;

de manera oportuna:

elaborar los protocolos, aprobar los resultados y presentarlos al

Secretariado de los Juegos;

examinar las protestas de los representantes de los equipos participantes

del Concurso sobre las violaciones identificadas y someterlas a una votación

abierta de la Comisión de Árbitros.

Los deberes del Árbitro Principal del Concurso son:

celebrar una reunión de organización en la víspera del Concurso para

debatir el programa del mismo y precisar las particularidades de los ejercicios

(etapas);

crear condiciones objetivas e iguales para todos los participantes del

Concurso;

llevar una insignia (brazalete) de árbitro con el emblema del Concurso;

antes del Concurso:

junto con los miembros de la Comisión de Árbitros chequear el estado de

los objetos de la base de material del Concurso, los medios de control objetivo,

el equipo especial y su preparación para las competiciones, la preparación de

los árbitros de campo, así como el estado de las armas y las municiones, la

disponibilidad de los actos de su estado técnico;

elaborar un calendario del Concurso;

organizar: una clase de exigencias de seguridad con todos los

participantes en el Concurso;

una sesión informativa de familiarización con los lugares y la base de

material para la realización de los ejercicios (celebración de las etapas) del

83

Page 93: REGLAMENTO - mil.ru

Concurso;

reseña de la preparación de los participantes, que incluirá la

comprobación de sus documentos personales con las listas del personal

presentadas por los jefes de los equipos en sus requerimientos, su

conocimiento del Reglamento del Concurso y su equipamiento;

el sorteo;

durante el Concurso:

organizar y dirigir el trabajo de los miembros de la Comisión de

Árbitros;

seguir estrictamente el Reglamento del Concurso y exigir que todos los

miembros de la Comisión de Árbitros y los participantes del Concurso los

respeten escrupulosamente;

supervisar las acciones de los árbitros que participan en el arbitraje y de

los equipos en general.

recibir las protestas verbales y escritas sobre las violaciones detectadas,

presentadas por los miembros de la Comisión de Árbitros y los jefes de los

equipos, examinarlas personalmente y oportunamente y someterlas a votación

abierta de la Comisión de Árbitros; En caso de que no se tome una decisión

sobre la protesta presentada (cuestión controvertida) oportunamente (antes del

anuncio de los resultados finales del Concurso) presentar la protesta (cuestión

controvertida) a la Comisión de Árbitros de los Juegos;

informar oportunamente a los jefes de los equipos las decisiones

tomadas sobre cada protesta (cuestión controvertida);

considerar:

las cuestiones relativas a la admisión de los miembros de los equipos en

las competiciones y su sustitución (si es necesario) de acuerdo con la solicitud

presentada por escrito por el jefe de equipo antes del inicio de las

competiciones;

aprobar los protocolos de resultados diarios de las etapas y del Concurso

en general;

detener una etapa del concurso en caso de violación de las exigencias de

seguridad y en caso de otras circunstancias de fuerza mayor que pongan en

peligro la vida y la salud de los participantes, los espectadores y los invitados

al Concurso;

no permitir que personas no autorizadas accedan al lugar de trabajo de

los miembros de la Comisión de Árbitros y no permitir que los jefes de los

equipos (oficiales superiores) ejerzan presión sobre los miembros de la

Comisión de Árbitros para que se tome cualquier decisión a su favor;

durante el Concurso, tener contacto con el personal de supervisión y de

apoyo;

informar personalmente al Árbitro Principal de los Juegos sobre los

resultados de una etapa y del Concurso en general, presentando un informe

Page 94: REGLAMENTO - mil.ru

escrito (protocolo) y adjuntando material fotográfico (vídeo);

1.2. El Árbitro Principal del Concurso tiene derecho, si es necesario, a

proponer la modificación (aclaración) de algunas disposiciones del

Reglamento del Concurso para la consideración por parte de los miembros de

la Comisión de Árbitros. La decisión se considerará adoptada si la mayoría de

los árbitros ha votado a favor de ella. En caso de igual cantidad de votos, la

decisión final la toma el Árbitro Principal del Concurso.

Los cambios realizados son formalizados por el Secretario de la

Comisión de Árbitros con un protocolo firmado por todos los miembros de la

Comisión de Árbitros, aprobado por el Árbitro Principal del Concurso y

presentado a sus participantes;

1.3. Después de la finalización del Concurso, y antes de la reunión final,

el Árbitro Principal del Concurso, junto con el Secretario de la Comisión de

Árbitros, elabora un informe que refleja siguientes puntos: informaciones

generales (denominación del Concurso, fechas y lugar de su realización);

información sobre los participantes en el Concurso (nombres de los equipos

participantes y su composición cuantitativa, edad de los participantes, etc.);

resultados de las competiciones; protestas y decisiones al respecto; disciplina

de los participantes (violaciones de la disciplina militar, del procedimiento de

las competiciones, leyes del país anfitrión); estado de la base material y calidad

de la atención médica; cumplimiento de exigencias de seguridad; evaluación

del trabajo de los árbitros del Concurso, de los representantes de los equipos;

conclusión general con indicación de los puntos problemáticos en la

organización del Concurso y propuestas para mejorar las condiciones para la

preparación del Concurso en el futuro.

Se elaboran y firman los protocolos finales de los resultados (en ruso e

inglés), que se anuncian (se publican) inmediatamente.

2. El árbitro del Concurso:

2.1. El árbitro del Concurso es designado de cada uno de los países

participantes en el Concurso. Deberá tener una formación profesional

adecuada para la realización del Concurso.

Los árbitros están subordinados al Árbitro Principal del Concurso y son

responsables por el arbitraje objetivo y la calculación correcta de los resultados

del Concurso.

Los deberes del árbitro del Concurso son:

examinar el Reglamento del Concurso;

supervisar la realización correcta y objetiva del Concurso y el

cumplimiento correcto de sus responsabilidades por parte de los árbitros,

árbitros de campo y miembros de la Administración del Concurso, así como la

determinación de los resultados del Concurso;

llevar a cabo el arbitraje de manera competente e imparcial, excluyendo

los errores que puedan afectar los resultados del Concurso, resolver de manera

Page 95: REGLAMENTO - mil.ru

objetiva y oportuna los problemas que surjan durante el Concurso;

participar en las reuniones de la Comisión de Árbitros del Concurso

encabezadas por el Árbitro Principal del Concurso;

examinar los resultados, las protestas y tomar decisiones al respecto de

forma colegiada (por la Comisión) sobre ellos o someter a votación de la

Comisión de Árbitros del Concurso;

firmar las actas y protocolos de los resultados de las etapas del Concurso.

El árbitro del Concurso tiene derecho a:

evaluar los resultados de acuerdo con su cualificación, llevar una

insignia de árbitro (brazalete);

anunciar la necesidad de detener o interrumpir temporalmente el

Concurso;

en caso de violación de las exigencias de seguridad por parte de un

participante (equipo), solicitar a la Comisión de Árbitros del Concurso la

penalización de los participantes (equipo) por violación de las reglas

(considerar esta violación en la reunión de la Comisión de Árbitros del

Concurso);

2.3. El árbitro del Concurso está prohibido de:

disputar con los participantes en el Concurso;

utilizar equipos de grabación de vídeo y audio y equipos fotográficos no

previstos por el Reglamento del Concurso,

al considerar las cuestiones controvertidas, utilizar únicamente los

materiales obtenidos con el uso de los dispositivos de control objetivo

previstos por el Reglamento del Concurso;

cualquier contacto con los participantes, los entrenadores con el uso de

dispositivos técnicos de transferencia de datos;

2.4 Las expresiones irrespetuosas, así como la descortesía hacia

cualquier persona por parte del árbitro del Concurso, darán lugar a su

expulsión inmediata de la Comisión de Árbitros sin derecho a ser sustituido

por cualquier otra persona de su equipo;

2.5. El retraso intencionado en la realización de los ejercicios por parte

del árbitro del Concurso que se manifieste en la falta de confianza en los

árbitros dará lugar a la imposición de un aviso. Al recibir un segundo aviso, el

árbitro del Concurso será expulsado de la Comisión de Árbitros sin derecho a

ser sustituido por cualquier otra persona de su equipo;

3. El Secretariado del Concurso.

El Secretariado del Concurso es una estructura designada para realizar el

trabajo organizativo y ejecutivo, llevar a cabo los protocolos y preparar las

resoluciones (decisiones).

Al hacerlo:

3.1. El Secretario del Concurso es un representante de la República de Belarús, está subordinado al Árbitro Principal del Concurso y es responsable

Page 96: REGLAMENTO - mil.ru

de la organización del trabajo organizativo y ejecutivo durante la preparación y la realización del Concurso.

Los deberes del Secretario del Concurso son:

organizar y realizar el sorteo de los participantes en el Concurso por ejercicios (etapas);

elaborar un calendario de ejercicios (etapas) del Concurso (de acuerdo con los resultados del sorteo del Concurso) y llevarlo a los participantes;

llevar los protocolos de las reuniones de la Comisión de Árbitros;

establecer el orden de las intervenciones de los miembros de la Comisión de Árbitros;

formalizar las órdenes y decisiones del Árbitro Principal del Concurso;

recibir las declaraciones, registrarlas y entregarlas al Árbitro Principal del Concurso;

llevar toda la documentación sobre el arbitraje del Concurso;

dirigir el trabajo de los miembros del Secretariado;

entregar la información a los representantes de los medios de comunicación, con el permiso del Árbitro Principal del Concurso.

elaborar la documentación sobre la realización del Concurso. El Secretario del Concurso es responsable de:

trabajo coordinado de todos los miembros del Secretariado y de la Comisión de Árbitros del Concurso;

mantener una comunicación continua con el Secretariado de los Juegos;

elaboración oportuna de los protocolos de arbitraje y su presentación oportuna a los árbitros de los equipos participantes en el Concurso para su firma, así como su aprobación por el Árbitro Principal del Concurso;

3.2. El asistente técnico del Secretariado está subordinado al Secretario del Concurso y es responsable de la comunicación precisa y oportuna de todas las decisiones del Árbitro Principal del Concurso.

Los deberes del asistente técnico del Secretariado son:

cumplir a tiempo las órdenes y las instrucciones recibidas;

realizar la recopilación y elaboración de la información en su esfera de responsabilidad;

saber trabajar en ordenadores, proporcionar los datos establecidos de manera oportuna;

3.3 El traductor del Secretariado está subordinado al Secretario del Concurso y es responsable por la traducción precisa y oportuna de todas las decisiones del Árbitro Principal del Concurso.

Los deberes del traductor del Secretariado son:

saber el Reglamento del Concurso;

saber inglés (ruso) hablado y técnico;

comunicar todas las decisiones de la Comisión de Árbitros de manera oportuna y precisa.

4. El árbitro de campo.

Page 97: REGLAMENTO - mil.ru

El árbitro de campo desempeña las funciones más importantes durante el

arbitraje directo de las acciones de los participantes del Concurso. Su trabajo

consiste en observar cuidadosamente a los participantes del Concurso y

evaluar sus acciones, así como prevenir violaciones de las normas de las

competiciones y asegurar el cumplimiento de las exigencias de seguridad.

Los deberes del árbitro de campo son:

conocer:

sus derechos y obligaciones, establecidos por el Árbitro Principal del

Concurso;

reglas de las competiciones;

las condiciones de realización de los ejercicios, el orden de las acciones

de los participantes de acuerdo con el Reglamento del Concurso;

encontrarse en el lugar más cómodo y seguro durante la realización de

los ejercicios por parte de los concursantes, que permite evaluar objetivamente

sus acciones;

calificar correctamente las violaciones diversas, transmitir con precisión

y sin demora los resultados a los árbitros.

supervisar el cumplimiento de las exigencias de seguridad por parte de

los participantes (equipos) durante la realización de los ejercicios (etapas);

llevar personalmente los registros, el cronometraje de los participantes y

del equipo en su conjunto.

El árbitro de campo no debe influir en el desarrollo del ejercicio, lo que

puede facilitar o dificultar las acciones de los participantes del Concurso.

5. Árbitro Principal Adjunto del Concurso.

El Árbitro Principal Adjunto del Concurso es elegido entre los árbitros

de los equipos participantes en el Concurso.

Está encargado de llevar a cabo las reuniones de la Comisión de Árbitros

en caso de necesidad de tomar una decisión sobre cuestiones controvertidas

que surjan en relación con el equipo de la República de Belarús.

6. El Árbitro Principal del Concurso y su adjunto serán representantes de

los diferentes equipos participantes.

Page 98: REGLAMENTO - mil.ru

Anexo № 23

al Reglamento del Concurso "Recepción Fiable"

durante los Juegos Militares Internacionales - 2021

Composición del equipo de los puestos de trabajo por un equipo, esquema de la línea de comunicación de fibra óptica de campo (LCFOC), diagrama de distribución de las fibras

ópticas (variante), procedimiento de realización del ejercicio

Puesto de trabajo del participante, la Comisión de Árbitros, el administrador del servidor

Orden del cumplimiento del ejercicio.

1. Desplegar una línea de comunicación de 50 m sobre el terreno.

1.1. Instalar dos conectores RJ-45 y conectar la línea según la tarea al enrutador central y al

enrutador del participante.

2. Configurar el enrutador.

2.1 Conectar el cable de conexión al enrutador y al ordenador portátil.

2.2 Configurar los parámetros de la tarjeta de red en el ordenador portátil, iniciar la utilidad

"Putty", introducir la dirección IP del enrutador (seleccionar la conexión a través del puerto

COM), y después entrar en el modo terminal de la configuración del enrutador.

2.3 Introducir el nombre de usuario y la contraseña para conectarse al enrutador, pasar al

modo de configuración del enrutador.

2.4 Cambiar el nombre del enrutador, configurar la interfaz externa del enrutador:

introducir el nombre de la interfaz;

introducir la dirección IP y la máscara de la interfaz;

№ del

punto Denominación Cantidad

1. Cable manguera UTP cat.5e 1 juego

2. Teléfono IP (con función de altavoz) 1 juego

4. Enrutador (NX-5124G, Juniper SRX240, Cisco SG350X-24 o

análogos) con soporte del protocolo de tunelización GRE y SSH y

con no menos de 4 puertos GE (Gigabit Ethernet)

3 juegos

5. Ordenador portátil (protegido) con cable de conexión al enrutador,

cámara web externa (integrada), auriculares, con sistema operativo

Windows preinstalado, cliente de vídeo "LifeSize" ("MyPhone") y

soporte lógico de acceso remoto.

4 juegos

6. Mesa para colocar el equipo 4 piezas

7. Carpa (tejavana) para colocar el equipo 4 piezas

8. Armario de telecomunicaciones (bastidor de telecomunicaciones

simple) 4 juegos

10. Servidor con soporte lógico de videoconferencia y vigilancia por

vídeo 1 juego

11. Cámara IP con resolución de al menos HD 2 piezas

Page 99: REGLAMENTO - mil.ru

configurar el protocolo de tunelización GRE.

configurar la interfaz interna del enrutador:

introducir el nombre de la interfaz;

introducir la dirección IP y la máscara de la interfaz;

configurar los parámetros de enrutamiento estático;

aplicar los parámetros introducidos.

2.5 Comprobar si la configuración del enrutador es correcta enviando una solicitud de eco al

enrutador interactuante (puerto externo).

2.6 Comprobar si la configuración del ordenador portátil es correcta enviando una solicitud

de eco al ordenador portátil interactuante.

3. Configurar el cliente de vídeo "LifeSize" ("MyPhone") en el programa "LifeSize"

("MyPhone"), introducir la dirección IP del comunicante, configurar la comunicación de

vídeo utilizando las estaciones de trabajo computarizadas (ordenadores portátiles).

4. Informar sobre la realización del ejercicio por comunicación de vídeo al puesto de trabajo

del árbitro y a los clubes de aficionados de los Juegos Militares Internacionales (ArMY).

El desarrollo del esquema de interacción de los equipos debe llevarse a cabo después

de determinar las piezas específicas de los equipos.

La ejecución del ejercicio desde (en) países remotos se realiza de acuerdo con el

orden de realización del ejercicio especificado en el Reglamento, excepto en los siguientes

casos: el ejercicio se realiza en el territorio del país participante, el equipo está conectado a

Internet a través de un enrutador fronterizo reconfigurado con una dirección IP "blanca".

__________