rs - ikea.com · srpski 4 9dåd vljxuqrvw l vljxuqrvw guxjlk vx yhrpd ydçqh 2yr xsxwvwyr l vdp...
TRANSCRIPT
HRVATSKI 34
IKEA JAMSTVOKoliko dugo vrijedi IKEA jamstvo?Ovo jamstvo vrijedi pet godina od
kod IKEA-e. Kao dokaz kupnje potrebno
usluga izvodi u jamstvenom roku, time se ne
ovlaštenih servisnih partnera.
nastale kao posljedica grešaka u konstrukciji ili materijalima od datuma kupovine od IKEA-e. Ovo jamstvo primjenjuje se samo
pod naslovom “Što nije pokriveno ovim jamstvom?” Pod jamstvenim rokom, troškovi za uklanjanje kvarova, kao npr. popravci, dijelovi, troškovi rada i transportni troškovi
izdataka. Pod istim uvjetima primjenjuje se Direktiva 99/44/EZ i odnosne lokalne odredbe. Zamijenjeni dijelovi postaju vlasništvo IKEA-e.
• Istrošenost pri normalnoj uporabi.•
nastala uslijed nemarnosti, nepoštivanja uputa za rad, neispravne instalacije ili povezivanja na pogrešan napon, kao posljedica kemijskih ili elektrokemijskih
abnormalnim uvjetima okoliša.•
• Nefunkcionalni i dekorativni dijelovi koji
•
vode ili ladica za sredstvo za pranje.•
staklokeramike, pribora, košara za
greškama u proizvodnji.•
• Popravci koji nisu izvršeni od strane
ovlaštenih servisnih partnera ili ako se nisu koristili originalni rezervni dijelovi.
• instalacijama ili instalacijama koje nisu u
• odnosno profesionalne svrhe.
•
svog doma ili na neku drugu adresu, IKEA nije odgovorna za bilo kakva
na teret IKEA-e.•
usluga IKEA-e ili njegov ovlašteni servisni partner izvrši popravak ili zamijeni
HRVATSKI 35
sigurnosnim propisima koji se odnose na jednu drugu zemlju Europske unije.
prava, koja pokrivaju ili premašuju lokalne
zemalja Europske unije i odneseni u drugu
normalno primjenjuju u novoj zemlji.Obveza izvršenja usluga u okviru jamstva
se podnosi zahtjev pod jamstvom;
informacijama u Uputama za uporabu.
Molimo vas da bez oklijevanja kontaktirate
• podnijeti zahtjev za servisiranje pod ovim jamstvom;
elementima IKEA;
Upute za uporabu.
Na zadnjoj stranici ovog
kompletnu listu ovlaštenih servisnih centara i njihove telefonske brojeve u Hrvatskoj.
To je vaš dokaz o kupnji i potreban vam je za podnošenje zahtjeva za intervenciju pod jamstvom. Isto tako, na
artikla (8-znamenkasti broj koda) za
koja nisu vezana s ovlaštenim servisnim
kontaktirate.
Ši garantija galioja penkerius metus nuo IKEA prietaiso pirkimo dienos, išskyrus
prietaiso garantinis laikotarpis.
Garantija taikoma prietaiso gedimams
taikoma tik jei prietaisas naudojamas buityje. Išimtys nurodytos skyriuje „Kam netaikoma
ES direktyva (Nr. 99/44/EB) ir atitinkamos
nuosavybe.
• •
gedimams, kylantiems nesilaikant
gedimus, kuriuos sukelia pernelyg didelis
•
ir lempas.•
•
•
• Atvejams, kai meistro apsilankymo metu gedimas nenustatomas.
•
garantinio remonto partneris, arba kai buvo naudojamos neoriginalios dalys.
• arba sumontavimo ne pagal reikalavimus.
• Kai prietaisas naudojamas ne buityje, t.
•
•
garantinio remonto partneris turi
IKEA garantija suteikia tam tikras teises, kurios apima arba viršija visus taikomus
Galiojimo sritis
paslaugos teikiamos naujoje šalyje
Pareiga suteikti garantines paslaugas kyla tik jeigu prietaisas atitinka ir yra sumontuotas
paskutiniame puslapyje
Pirkimo kvite taip pat nurodytas
pavadinimas ir gaminio numeris (8
104
BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/OrtstarifOpeningstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
003536
Sazba: Místní sazbaPracovní doba:
Telefonnummer: 70150909Takst: Lokal takstÅbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 20.00 Lørdag 9.00 - 18.00 (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk)
Telefon-Nummer: 06929993602Tarif: OrtstarifÖffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
Teléfono: 913Tarifa: Tarifa localHorario: Lunes - Viernes 8.00 - 20.00
Numéro de téléphone: 0Tarif: Prix d’un appel localHeures d’ouverture: Lundi - Vendredi 9.00 - 21.00
Broj telefona: 0800 3636Tarifa: Lokalna tarifaRadno vrijeme: Ponedjeljak - Petak 8.00 - 20.00
SímanúmKostnaður við símtal: Almennt mínútuverð
aga - Föstudaga 9.00 - 17.00
TelefonTariffa: Tariffa localeOrari d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
http://www.ikea.com
Telefono numeris: (0) 520 511 35
Darbo laikas: Nuo pirmadienio iki penktadienio 8.00 - 20.00
TeleTarifa: Helyi tarifa
Telefoon: 0900
en gebruikelijke belkosten
Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00 Zaterdag 9.00 - 20.00
Telefon nummer: 23500112Takst: Lokal takst Åpningstider: Mandag - fredag 8.00 - 20.00
Telefon-Tarif: OrtstarifÖffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
Numer tele
operatoraGodziny otwarci
TeTarifa: Tarifa local
Segunda - Sexta 9.00 - 21.00
Phone number: 016590276Rate: Local rateOpening hours: Monday - Friday 8.00 - 20.00
NTarif: Tarif localOrar: Luni - Vineri 8.00 - 20.00
Telefon-Nummer/NuméTarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa localeÖffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00Orario d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
102658
9.00 - 18.00
Puhelinnumero: 0981Hinta: YksikköhintaAukioloaika: Maanantaista perjantaihin 8.00 - 20.00
Telefon nummer: 0775-700 500Taxa: Lokal samtalÖppet tider: Måndag - Fredag 8.30 - 20.00 Lördag - Söndag 9.30 - 18.00
Phone number: 02076601517Rate: Local rateOpening hours: Monday - Friday 8,30am - 6,30pm Saturday 8,30am - 5,30pm Sunday 9,30am - 3,30pm
53
4000
1122
6435
© Inter IKEA Systems B.V. 2017 18535 AA-2011170-2400011226435
GB In case of missing Service Sticker, please report Model and Serial numbers for future Service references, which can be found on the Rating Plate in the prod-uct. - DEauf dem Typenschild im Gerät. - FR
NL Als de Servicesticker ontbreekt, vermeld dan het productnummer (85-) en serienummer bij eventueel contact met de klantenservice in de toekomst. Deze kunt u vinden op het typeplaatje in het product. - ES
referencias de servicio. - PTIT In caso non sia presente l’adesivo del Servizio Assistenza, comunicare il modello e il numero di
serie indicati sulla targhetta matricola del prodotto come futuro riferimento per l’assistenza. - GRSE
Dersom serviceetiketten mangler, noter deg DK Hvis servicemærkaten mangler, skal model- og serienummeret
FI Jos huoltotarraa ei ole, ilmoita huoltoa varten malli- ja sarjanumero, jotka löytyvät tuotteen arvokilvestä. - CZ -
SKPL
ESTmis on leitavad toote andmeplaadilt. -
LT Nesant serviso lipduko, serviso specialistams nurodykite modelio ir serijos HU
RU
KZBG
MA En l’absence d’autocollant de service, veuillez
FAC-SIMILE
18535