sa 400 bt usb ax francese - medias-norauto.fr

12
SA 400 BT USB AX SYSTÈME AUTORADIO STÉRÉO ENTRÉES USB ET MICRO USB POUR ÉCOUTER VOTRE MUSIQUE ENTRÉE AUX. IN FRONTALE SYSTÈME BLUETOOTH® INTÉGRÉ TÉLÉCOMMANDE Prière de lire attentivement cette notice avant d'utiliser l'appareil, d'observer et de respecter toujours tous les avertissements et les indications fournis. Conserver ce manuel dans un endroit accessible pour toute consultation future. NOTICE D'INSTRUCTIONS NEW MAJESTIC SPA VIA ROSSI MARTINI 41, 26013 CREMA (CR) www.newmajestic.com MADE IN CHINA

Upload: others

Post on 18-Jun-2022

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

SA 400 BT USB AX

SYSTÈME AUTORADIO STÉRÉO

ENTRÉES USB ET MICRO USB POUR ÉCOUTER VOTRE MUSIQUEENTRÉE AUX. IN FRONTALESYSTÈME BLUETOOTH® INTÉGRÉTÉLÉCOMMANDE

Prière de lire attentivement cette notice avant d'utiliser l'appareil, d'observer et de respecter toujours tous lesavertissements et les indications fournis. Conserver ce manuel dans un endroit accessible pour toute consultationfuture.

NOTICE D'INSTRUCTIONS

NEW MAJESTIC SPA

VIA ROSSI MARTINI 41, 26013 CREMA (CR)

www.newmajestic.com

MADE IN CHINA

Page 2: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

AVERTISSEMENTS ET RÈGLES DE SÉCURITÉ

- Le produit doit être installé par un technicien professionnel.

- Ne pas installer et n’effectuer aucune intervention d’entretien du produit ; les faire réaliser uniquement par un

personnel compétent car l’opération pourrait exposer à des risques de danger ou de décharge électrique.

- Avant d’installer l’unité sur le véhicule, consulter le manuel d’instructions du véhicule : le fabricant pourrait

avoir imposé des conditions spécifiques pour l’installation.

- Avant d’installer le produit, assurez-vous que le véhicule est éteint. Brancher ensuite les autres câbles avant de

connecter l’alimentation ; pour éviter les courts circuits, assurez-vous que tous les câbles exposés sont isolés.

Un mauvais raccordement pourrait causer un fonctionnement défectueux ou provoquer des dommages à

l’installation électrique.

- Veillez à ce que le produit n’entre pas en contact avec des liquides et/ou de l’humidité car cela pourrait donner

lieu à des décharges électriques ou provoquer des dommages à l’appareil.

- Assurez-vous de maintenir le volume à un niveau bas pour pouvoir entendre les sons provenant de

l’extérieur.

ATTENTION

- Ce produit est adapté uniquement pour des dispositifs à 12 V DC.

- L’unité est conçue pour être utilisée dans des milieux relativement exempts de champs électromagnétiques ou

de perturbations électriques susceptibles d’endommager l’appareil.

- N’utilisez pas les commandes du produit alors que vous conduisez : garez d’abord le véhicule en lieu sûr.

- N’utiliser l’appareil que dans les endroits autorisés.

- L’utilisation de l’unité à un volume trop élevé peut provoquer des dommages à l’ouïe.

- Tenir l’appareil hors de portée des enfants. Les enfants, les personnes ayant des capacités physiques,

sensorielles ou mentales réduites et les personnes n’ayant pas d’expérience ou de connaissance du produit ne

peuvent l’utiliser que sous surveillance ou après avoir été instruites sur l’utilisation de l’appareil en sécurité et

qu’ils sont conscients des risques de son utilisation.

- Une fois la boîte ouverte, ne pas laisser les batteries et le matériel d’emballage sans surveillance car ils

pourraient provoquer des dommages aux personnes, aux objets à proximité ou à l’environnement.

- Ne pas jeter les batteries dans le feu, elles pourraient exploser. Déposez les batteries usées aux points de

collecte prévus à cet effet.

- Élimination : Le produit ne peut pas être considéré comme un déchet ménager normal. Assurez-vous que le

produit et les batteries ou piles incluses sont éliminés correctement.

- En cas d’urgence, ne vous fiez pas exclusivement au produit pour effectuer un appel d’urgence à travers la

connexion Bluetooth (si elle est utilisée) car il n’est pas possible de garantir son fonctionnement dans toutes

les situations.

- New Majestic SPA ne peut être tenu responsable d’éventuels dommages directs, indirects, accidentels ou

conséquentiels, y compris, sans aucune limitation : les dommages tels que le manque à gagner ou la perte de

chiffre d’affaires, la perte de données du produit ou de tout autre dispositif associé, dérivés d’une utilisation

impropre de l’appareil ou d’une mauvaise configuration des commandes.

Ne pas utiliser le produit s’il est endommagé (même partiellement) et contacter un centre d’assistance agréé

Majestic.

Page 3: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN

1. Si l'intérieur de la voiture est très chaud, par exemple après avoir été garé au soleil, n'utilisez pas le

produit tant que la température interne n'a pas baissé. 2. L'appareil est conçu pour être connecté avec la

borne négative de la batterie à la terre ; vérifier avant l'installation.

2. L'appareil est conçu pour être connecté avec la borne négative de la batterie à la terre ; vérifier avant

l'installation.

3. Ne pas laisser les câbles des haut-parleurs se court-circuiter avec l'appareil sous tension, cela pourrait

entraîner une surcharge de l'amplificateur.

4. Ne pas installer le panneau frontal avant d'avoir branché tous les câbles.

FONCTION DES TOUCHES:

1 POWER/MUTEEnfoncer pour allumer l'unité. Tenir enfoncé pour éteindre l'unité.Quand le produit est allumé, appuyer sur ce bouton pour couper le volume ;l'enfoncer à nouveau pour rétablir le niveau de volume précédent.

2En mode USB/MicroSD/Bluetooth®, appuyer sur ce bouton pour passer à la piste

suivante.

3 Appuyer sur ce bouton pour répondre à un appel entrant.

4 CLK Appuyer sur ce bouton pour afficher l'heure.

Page 4: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

5

Bouton de

sélection /

volume

En mode Normal, tourner le bouton pour augmenter / diminuer le niveau devolume.

Pour régler les paramétrages audio, appuyer pour sélectionner l'option souhaitée(VOLUME > BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > LOUD > EQ) puis tourner lebouton pour personnaliser les valeurs.

6 MIC Micro pour Bluetooth®.

7Afficheur LCD Affiche l'heure et les informations.

8 ENTRÉE USB Enficher la clé USB pour reproduire la musique.

9ENTRÉE

MICROSDInsérer la carte MicroSD pour reproduire la musique.

10En mode USB/MicroSD/Bluetooth®, appuyer sur ce bouton pour retourner à la

piste précédente.

11 MODAppuyer pour changer de source : Bluetooth®, AUX, USB/SD (si présents).

S'il y a un appel en cours, appuyer sur ce bouton pour le terminer.

12 RESEnfoncer la touche RESET (avec un objet pointu) si :1. Le Bluetooth® ne reste pas connecté,2. Un symbole d'erreur s'affiche à l'écran,3. Les boutons ne fonctionnent pas.

13 1/PauseEn mode USB/MicroSD/Bluetooth®, appuyer pour mettre la reproduction en

pause ; appuyer à nouveau pour la réactiver.

14 2/INTEn mode USB/MicroSD, appuyer pour écouter les 10 premières secondes de

chaque piste.

15 3/RPTEn mode USB/MicroSD, appuyer pour répéter la piste actuelle (ONE), tout le

dossier (DIR) ou toutes les pistes (ALL).

16 4/RDM En mode USB/MicroSD, appuyer pour activer la reproduction aléatoire.

17 5/-10

En mode USB/MicroSD, tenir enfoncé 3 secondes pour retourner au dossier

précédent.

En mode USB/MicroSD, appuyer pour retourner en arrière de 10 pistes.

Page 5: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

18 6/+10En mode USB/MicroSD, tenir enfoncé 3 secondes pour passer au dossier suivant.

En mode USB/MicroSD, appuyer pour avancer de 10 pistes.

19 AUX INConnectez un périphérique audio externe compatible pour lire le son en stéréo.

TÉLÉCOMMANDE :

1POWER/MU

TE

Enfoncer pour allumer l'unité. Tenir enfoncé pour éteindre l'unité.Quand le produit est allumé, appuyer sur ce bouton pour couper le volume ;l'enfoncer à nouveau pour rétablir le niveau de volume précédent.

2

Quand vous recevez un appel, appuyer pour répondre à l'appel entrant.

En mode Bluetooth®, appuyer et saisir le numéro du contact à appeler (à l'aide des

touches 0-9 de la télécommande), puis lancer l'appel en appuyant à nouveau. .

3

Quand le Bluetooth® est actif, appuyer pour terminer l'appel.

Lors de la saisie d'un numéro, appuyer pour effacer le dernier chiffre saisi.

4 1/En mode USB/MicroSD/Bluetooth®, appuyer pour mettre la reproduction en pause ;

appuyer à nouveau pour la réactiver.

5 2/INTEn mode USB/MicroSD, appuyer pour écouter les 10 premières secondes de chaque

piste / appuyer à nouveau pour désactiver la fonction.

Page 6: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

6 3/RPTEn mode USB/MicroSD, appuyer pour répéter la piste actuelle (ONE), tout le dossier

(DIR) ou toutes les pistes (ALL).

7 4/RDM En mode USB/MicroSD, appuyer pour activer la reproduction aléatoire.

8 5/-10

En mode USB/MicroSD, appuyer pour retourner en arrière de 10 pistes.

En mode USB/MicroSD, tenir enfoncé 3 secondes pour retourner au dossier

précédent.

9 6/+10En mode USB/MicroSD, appuyer pour avancer de 10 pistes.

En mode USB/MicroSD, tenir enfoncé 3 secondes pour passer au dossier suivant.

10 7/LOUD Appuyer pour activer/désactiver la fonction LOUD.

118 Touche 8

12 9/EQTouche 9

Sélections égaliseur – POP,ROCK, CLASS, JAZZ, FLAT.

13 * Touche *.

14 MOD Appuyer pour changer de source : Bluetooth®, AUX, USB/SD (si présents).

15 # Touche #.

16

En mode USB/MicroSD/Bluetooth, appuyer pour passer à la piste

suivante/retourner à la piste précédente. Tenir enfoncé pour avancer/retourner en

arrière rapidement.

17 RE-DIAL En mode Bluetooth®, appuyer pour rappeler le dernier numéro contacté.

18 VOL-/VOL+En mode Normal, appuyer pour augmenter / diminuer le niveau de volume.

19 SELPour régler les paramétrages audio, appuyer pour sélectionner l'option souhaitée(VOLUME > BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > LOUD > EQ) puis personnaliser lesvaleurs à l'aide des touches VOL-/VOL+.

La télécommande fonctionne avec une pile CR2025 3V.

Page 7: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

Pour remplacer la batterie, appuyer sur le côté gauche de la glissière (1) et tirer au

niveau de la fente pour extraire le porte-pile (2).

Remplacer la pile (3) en veillant à respecter la bonne polarité telle qu'elle est indiquée

sur le porte-pile.

Remettre le porte-pile dans la télécommande.

Remarque : si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, retirer la pile du

compartiment.

BLUETOOTH®

L'appareil prend en charge la lecture audio via une connexion Bluetooth® associée à votre smartphone

ou à un autre appareil Bluetooth® compatible.

REMARQUE : la compatibilité avec tous les appareils Bluetooth du commerce ne peut pas être garantie

(et toutes les fonctions ne sont pas disponibles en mode BT).

Pour activer la fonction Bluetooth®, maintenir le bouton de volume enfoncé pendant 2 secondes jusqu'àce que « BT ON » apparaisse.

Pour désactiver la fonction Bluetooth®, maintenir le bouton de volume enfoncé jusqu'à ce que « BT OF »apparaisse.

Première association Bluetooth1. Allumer l'appareil et activer la fonction Bluetooth® à la fois sur l'autoradio stéréo et sur le

dispositif externe.2. Rechercher le nom « SA 400 BT USB AX » sur votre appareil externe et le choisir pour effectuer

l'association Bluetooth (entrer « 0000 » si nécessaire).3. Lorsque l'association est terminée, l'icône « BT ON » apparaît sur l'autoradio stéréo et il sera

possible de reproduire de la musique/passer et recevoir des appels via l'appareil associé.4. Pour lire l'audio d'un appareil externe associé, sélectionnez la source « BT » à l'aide du bouton

« MOD ».

Réception d'appels1. Lorsqu'un appel est reçu, le numéro de l'appelant est affiché à l'écran (le service doit être fourni

et pris en charge par votre opérateur). Appuyer sur pour répondre / pour terminer laconversation.

2. Si vous recevez un appel en utilisant une autre source USB / MicroSD / AUX, la fonctionBluetooth® sera activée automatiquement. À la fin de l'appel, l'autoradio stéréo retournera à lasource primitive.

Page 8: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

3. Si un appel est reçu alors que l'autoradio stéréo est éteint, celui-ci s'allume automatiquementpour permettre la réception de l'appel. À la fin de l'appel, l'unité s'éteint automatiquement.

Passer un appel

● Sélectionner la source Bluetooth® et appuyer sur la touche sur la télécommande. Saisir lenuméro de téléphone à l'aide des touches de la télécommande et confirmer en appuyant à

nouveau sur la touche pour effectuer l'appel.

Lecteur musical● En sélectionnant la source Bluetooth®, vous pouvez lire des fichiers musicaux de l'appareil

associé au dispositif stéréo. Vous pouvez avancer/retourner en arrière parmi les pistes à l'aidedes touches prévues à cet effet.

COMMANDES DE BASE

Allumage/Extinction/Mute

Appuyer sur une touche quelle qu'elle soit pour allumer l'unité. Pour éteindre l'unité, appuyer sur la

touche POWER/MUTE et la maintenir enfoncée.

Lorsque le produit est allumé, appuyer sur le bouton « POWER / MUTE » (ou sur le bouton « MUTE » dela télécommande) pour couper le volume / rétablir le niveau de volume précédent.

Touche MOD

Appuyer sur la touche MOD pour changer de source : Bluetooth®, AUX, USB/SD (si présents).

Lorsqu'un périphérique USB / MicroSD est connecté, l'autoradio stéréo bascule automatiquement sur la

source insérée. Si vous retirez l'unité, l'autoradio stéréo retourne au mode Bluetooth.

Affichage et réglage de l'heure

Appuyer sur la touche CLK pour afficher l'heure pendant 5 secondes.

Pour changer l'heure, maintenir le bouton CLK enfoncé, puis tourner le bouton pour sélectionner l'heure.

Appuyer sur le bouton pour valider. Régler les minutes en tournant le bouton et valider en l'enfonçant à

nouveau. Appuyer sur CLK pour enregistrer l'heure.

Réglages audio

Tourner le bouton pour augmenter / diminuer le niveau de volume.

Pour régler les paramétrages audio, appuyer pour sélectionner l'option souhaitée (VOLUME > BASS >TREBLE > BALANCE > FADER > LOUD > EQ) puis tourner le bouton pour personnaliser les valeurs.

Fonction USB/MicroSD

Page 9: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

L’unité peut reproduire des pistes MP3/WMA à partir de dispositifs USB/MicroSD. Pendant la

reproduction, l'icône du dispositif de reproduction clignote.

Il est possible de passer à la piste suivante/précédente en appuyant sur les touches et .

Appuyer longuement sur les mêmes touches pour avancer / reculer rapidement dans la piste.

Pendant la lecture, appuyer sur la touche 1 pour mettre la chanson en pause et appuyer à nouveau pour

reprendre la lecture.

Appuyer sur la touche 2/INT pour écouter les 10 premières secondes de chaque piste. Appuyer à

nouveau pour désactiver la fonction.

Appuyer sur la touche 3/RPT pour activer la fonction de répétition. Le cycle est ONE (répéter la piste),

DIR (répéter tout le dossier), ALL (répéter toutes les pistes).

Pour activer/désactiver la reproduction des pistes en mode aléatoire, appuyer sur la touche 4/RDM.

Appuyer sur la touche « 5/-10 » pour retourner en arrière de 10 pistes. Maintenir la même touche

enfoncée pendant 3 secondes pour retourner au dossier précédent.

Appuyer sur la touche « 6/+10 » pour avancer de 10 pistes. Maintenir la même touche enfoncée pendant

3 secondes pour passer au dossier suivant.

Pendant la lecture des pistes, vous pouvez appuyer sur * sur la télécommande, suivi du numéro de piste

à lire pour passer rapidement à la piste choisie.

ID3 TAG

En mode USB / MicroSD, si une piste contenant des informations ID3 TAG est reproduite, celles-ci

apparaissent automatiquement à l'écran (informations affichées: - Nom de la piste avec type de fichier, -

Titre, - Artiste).

AUX IN

Sélectionner la source « AUX » à l'aide du bouton « MOD » de l'appareil.

Connectez une source audio externe à la prise AUX IN à l'aide d'un câble jack 3,5 mm (non fourni) et

démarrer la reproduction sur l'appareil externe connecté. Régler le volume sur le niveau d'écoute

souhaité.

Bords métalliques

Unité

Page 10: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

Clavettes de montage

Cadre en plastique

Installation

Montage

● Enfoncer la bride de fixation dans le

trou sur le tableau de bord.

● Brancher les câbles, veiller à ce que tout

soit connecté correctement et que l'autoradio stéréo fonctionne.

● Insérer l'autoradio stéréo dans le support monté sur le tableau de bord jusqu'à ce qu'il se

verrouille.

ATTENTION : Vérifier que la position de montage n'interfère pas avec la fonction normale de conduite.

Dépose

Insérer les clavettes dans les fentes sur les côtés du panneau frontal jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent,

puis tirer fermement pour retirer l'unité du tableau de bord.

Page 11: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

CONNEXIONS

ATTENTION: +12V DC NÉGATIF À TERRE PUISSANCE

MAXI. 100 W

SORTIE ARRIÈRE DROITE ROUGECONNEXIONS ISOSORTIE ARRIÈRE GAUCHE BLANC

CONNECTEUR A1.2.3.4. MÉMOIRE +12 V5.6.7. COURANT 12 V (À LA CLÉ ALLUMAGE)8. MASSECONNECTEUR B1. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE DROIT (+)2. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE DROIT (-)3. HAUT-PARLEUR AVANT DROIT (+)4. HAUT-PARLEUR AVANT DROIT (-)5. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE GAUCHE (+)6. HAUT-PARLEUR ARRIÈRE GAUCHE (-)7. HAUT-PARLEUR AVANT GAUCHE (+)8. HAUT-PARLEUR AVANT GAUCHE (-)

Logo DEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques)

Élimination de la batterie

Résolution des problèmes

Problème Cause SolutionL’appareil ne s’allume pas. Les câbles sont déconnectés

ou n’ont jamais étéconnectés.

Vérifier que les câblesd’alimentation et deshaut-parleurs sont connectéscorrectement.

Le fusible a grillé. Remplacer le fusible.Aucun son. Le volume est au minimum. Régler le volume au niveau

souhaité.Les câbles ne sont pasconnectés.

Vérifier les connexions.

L’appareil s’allume mais nereproduit aucune piste.

Le système ne prend pas encharge le format enreproduction.

S’assurer que les fichiers enreproduction sur le dispositifsont pris en charge.

Impossible de détecterl’autoradio stéréo via leBLUETOOTH®.

BLUETOOTH® éteint. Activer le BLUETOOTH® entenant enfoncé le bouton duvolume jusqu’à ce que

Page 12: SA 400 BT USB AX Francese - medias-norauto.fr

« BLUETOOTH® ON »s’affiche.

L’autoradio stéréo est déjàcouplé à un autre dispositif.

Découpler l’autoradio stéréodu dispositif précédent ouappuyer sur le bouton RESETsur l’autoradio.

Spécifications

Alimentation – 12V DC

Courant max. – 5A (MAX)

Dimensions d'installation (L*P*H) – 178 X 100 X 50mm

Poids – 0,33 kg

Température de fonctionnement -20C ~ +60C

Son

Puissance de sortie max. – 4x25 W

Impédance des haut-parleurs – 4 Ohm ~ 8 Ohm

USB/microSD

Fichiers de système pris en charge : FAT16 et FAT32.

Taille MAX.: 32GB

Formats pris en charge : MP3, WMA.