sacraments / sacramentos · 2020. 12. 5. · pobreza y del trabajo. (la emigración italiana en...

8
345 Anita Street - Chula Vista, CA 91911 Oficina/Office: (619) 422-3977 - Fax: (619) 422-1056 Email: [email protected] PARROCO / PASTOR Rev. Ramiro Sanchez Chan, c.s. ASSOCIATE PASTOR Fr. Liem Nguyen, c.s. Diáconos (Deacons): Diac. Guillermo Valdivia, Diac. Raul Hernandez HORARIO DE OFICINA / OFFICE HOURS Monday - Friday / Lunes - Viernes 9:00 a.m. - 12:00 p.m. and 1:00 p.m. - 5:00 p.m. Sacraments / Sacramentos Bautizos: Llamar a la oficina para los requisitos (Baptisms) Call the office for prerequisites Catecismo: Josie Vadivia (Catechism) 619-422-1887 Confesiones: Viernes (Fridays) 10:00 a.m. - 12:00 p.m. (Confessions) Si no puede, favor llamar a la oficina. If you can’t come, please call the office. Matrimonio: Llamar a la oficina 9 meses antes del (Marriage) Matrimonio para su preparación. Call the office 9 months prior to the Marriage. Unción de los Enfermos: (Anointing of the Sick) Llamar a la oficina para recibir la Unción Call the office to receive the Anointing English Se anunciarán.

Upload: others

Post on 16-Mar-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sacraments / Sacramentos · 2020. 12. 5. · pobreza y del trabajo. (La emigración italiana en América, Piacenza, 1887) -…la emigración en un derecho natural, inalienable, es

345 Anita Street - Chula Vista, CA 91911 Oficina/Office: (619) 422-3977 - Fax: (619) 422-1056

Email: [email protected]

PARROCO / PASTOR Rev. Ramiro Sanchez Chan, c.s.

ASSOCIATE PASTOR Fr. Liem Nguyen, c.s.

Diáconos (Deacons): Diac. Guillermo Valdivia, Diac. Raul Hernandez

HORARIO DE OFICINA / OFFICE HOURS Monday - Friday / Lunes - Viernes

9:00 a.m. - 12:00 p.m. and 1:00 p.m. - 5:00 p.m.

Sacraments / Sacramentos

Bautizos: Llamar a la oficina para los requisitos (Baptisms) Call the office for prerequisites Catecismo: Josie Vadivia (Catechism) 619-422-1887 Confesiones: Viernes (Fridays) 10:00 a.m. - 12:00 p.m. (Confessions) Si no puede, favor llamar a la oficina. If you can’t come, please call the office. Matrimonio: Llamar a la oficina 9 meses antes del (Marriage) Matrimonio para su preparación. Call the office 9 months prior to the Marriage. Unción de los Enfermos: (Anointing of the Sick) Llamar a la oficina para recibir la Unción Call the office to receive the Anointing

English Se anunciarán.

Page 2: Sacraments / Sacramentos · 2020. 12. 5. · pobreza y del trabajo. (La emigración italiana en América, Piacenza, 1887) -…la emigración en un derecho natural, inalienable, es

Segundo Domingo de Adviento 6 de diciembre del 2020

Preparen el Camino Adviento ha llegado en medio de una Pandemia que ha cambiado nuestras vidas, nuestras expectativas y la forma de realizar nuestros servicios religiosos. Sin embargo, aunque a veces nos rehusamos a creer en esto, y el hecho de “hacer diferentes” las cosas lleva a pensar que nuestra fe “ha cambiado” tenemos que decir que Jesús vendrá nuevamente a visitarnos en esta Navidad como lo ha hecho en los últimos 2000 años.

Habrán cambiado las formas, pero la esencia sigue siendo la misma. Podremos cambiar de Cáliz y de Patena, pero el Cuerpo y la Sangre del Señor son Él mismo y eso no cambia ni aún en medio de la Pandemia. Preparar el Camino del Señor es abrir nuestro corazón, nuestros ojos y oídos a la Presencia Amorosa de Dios. Preparar el Camino del Señor es volver nuestra mirada a encontrar la Misericordia de Dios para nuestra Vida y por ende volvernos misericordiosos con los demás. Es ahí donde Cristo necesita estar presente, en nuestras comuni-dades a veces tan “lejanas” de Dios para volvernos un testimonio creíble de la Presencia de Dios en la Iglesia.

Preparen el Camino para que Jesús encuentre una Posada digna donde nacer, y nos llene de amor para seguir compartiéndolo. ¡Feliz Tiempo de Adviento!

P. Chan, cs

Prepare the way

Advent has arrived amid a Pandemic that has changed our lives, our expectations, and the way we conduct our religious services. However, although sometimes we refuse to believe in this, and the fact of “doing things differently” leads us to think that our faith has “changed”, we have to say that Jesus will come to visit us again this Christmas as he has done in the last 2000 years.

The forms would have changed, but the essence remains the same. We can change the Chalice and the Paten, but the Body and Blood of the Lord are Himself and that does not change even during the Pandemic. To prepare the Way of the Lord is to open our hearts, our eyes, and ears to the Loving Presence of God. To prepare the Way of the Lord is to turn our gaze to find the Mercy of God for our Life and therefore to become merciful to others. It is there where Christ needs to be present, in our communities sometimes so “far away” from God to become a credible witness of the Presence of God in the Church.

Prepare the Way for Jesus to find a worthy Inn to be born and fill us with His love to continue shar-ing it. Happy Advent Season!

P. Chan, cs

Page 3: Sacraments / Sacramentos · 2020. 12. 5. · pobreza y del trabajo. (La emigración italiana en América, Piacenza, 1887) -…la emigración en un derecho natural, inalienable, es

Second Sunday of Advent December 6, 2020

Caminando con Scalabrini

-Para el Migrante, la patria es la !erra que le da el pan. –BJB. Scalabrini

-Donde está el pueblo que trabaja y sufre, ahí está la Iglesia. –BJB. Scalabrini

-La fe hace mirar a todas las personas como hermanos y hermanas. Es la fe que, en todos los acontecimien-tos, alegres o tristes, nos hace mirar la mano de Dios que todo dispone para nuestro bien. (Homilía de Epifa-nía, 1898)

-El Espíritu Santo es el Maestro interior que nos enseña y nos hace amar la verdad más sublime y es nuestro deber más di"cil. (Homilía de Pentecostés)

-Debemos ser personas de nuestro !empo (…) no quedarnos al margen cri!cando (…). El mundo camina y no debemos quedarnos atrás por cualquier dificultad de formalismo o por algunos dictámenes de prudencia mal entendida. (Carta Pastoral, en el Centenario de S. Luis, Piacenza 1896).

-Hacerse imagen de Cristo sucederá cuando amemos lo que El amo y del mismo modo que El amo; cuando tengamos en nuestro corazón los mismo sen!mientos y la misma disposiciones que Él tuvo en su corazón (Carta Pastoral para la Sta. Cuaresma, Piacenza, 1883)

-Los Misioneros son corazones generosos que atraídos por la pobreza de Cristo, vuelan ansiosos en socorro de nuestros compatriotas emigrados más allá del océano. Escucharon el grito de dolor de estos nuestros herma-nos y hermanas que están lejos y parten. (En la par!da de los Misioneros 12.07.1888)

-Id por todo el mundo, porque allá os aguardan almas que necesitan de vosotros. El pueblo, el mismo pueblo pide el pan de espíritu y no hay quien se lo reparta. (En la par!da de los Misioneros. 12.07.1888)

-La Iglesia jamás ha olvidado y no olvidara nunca la misión que Dios ha confiado de evangelizar a los hijos de la pobreza y del trabajo. (La emigración italiana en América, Piacenza, 1887)

-…la emigración en un derecho natural, inalienable, es una válvula de seguridad que establece el equilibrio entre la riqueza y el poder produc!vo de un pueblo… (Conferencia pronunciada en el XVI Congreso Católico italiano de Ferrara, 1899)

-…la emigración funde y perfecciona las civilizaciones y amplia el concepto de patria para ir mas allá de los li-mites materiales, haciendo del mundo la patria del hombre… (Conferencia pronunciada en el XVI Congreso Católico italiano de Ferrara, 1899)

Page 4: Sacraments / Sacramentos · 2020. 12. 5. · pobreza y del trabajo. (La emigración italiana en América, Piacenza, 1887) -…la emigración en un derecho natural, inalienable, es

Segundo Domingo de Adviento 6 de diciembre del 2020

Hoy Celebramos el segundo domingo de Adviento. Las lecturas que hoy escucharemos nos ayudan a descubrir los ob-stáculos con que vamos tropezando en nuestro diario caminar hacia el Padre y, a la vez, nos ofrecen la esperanza de conver-tir a Él nuestros corazones y encontrar así el camino hacia la justicia y la paz. El profeta Isaías nos anima con un mensaje de consuelo y alegría. Primera lectura: Is 40, 1-5; 9-11 (Prepárenle un camino al Señor) En esta lectura Dios viene a su pueblo para consolarlo y alegrarlo. Con la gracia de Dios las dificultades de la vida se re suelven así como los desiertos se convierten en caminos y las montañas en llanos. No hay que tener miedo, porque Cristo viene a salvarnos en medio de la inmensidad del desierto y de las dificultades. El camino se llama paz y justicia Segunda lectura: 2 Pe 3, 8-14 (Esperamos un cielo nueva y una tierra nueva) En esta lectura, tomada de la segunda carta de San Pedro, el Apóstol nos invita a que esperemos pacientemente la venida final del Señor, viviendo nuestra vida consagrada a Dios. Con nuestra buena conducta estamos acelerando el surgimiento de un cielo nuevo y una tierra nueva en los que habite la justicia. Evangelio: Mc 1, 1-8 (Preparen el camino al Señor) Marcos empieza su Evangelio con la predicación insistente de Juan Bautista que nos hace ver que no basta con escuchar la noticia de la venida de Jesús; es preciso convertirse de corazón y aceptar el bautismo para obtener el perdón de los pecados. De este modo se prepara el camino para la venida de Jesús. Catholic.net

Gospel Reading: Mark 1:1-8 John the Baptist preached repentance and baptized the people, in preparation for the one who would baptize with the Holy Spirit.

Today’s Gospel is taken from the beginning of Mark. Unlike Luke and Matthew, Mark does not include any details of Jesus’ birth. Instead Mark begins with the appearance of John the Baptist in the desert. On this the Second Sunday of Advent, we are invited to reflect upon the role of John the Baptist, who prepared the way for Jesus and the salvation that he would bring to us.

Mark’s description of the appearance of John the Baptist highlights John’s continuity with the Jewish prophetic tradition. Mark combines quotations from the Old Testament books of Malachi, Isaiah, and Exodus. Mark’s description of John as an ascetic, liv-ing in the desert, clothed in camel hair, and eating locusts and wild honey, is reminiscent of the description of the prophet Elijah found in Second Kings. The people of Judea and Jerusalem flock to him, listening to his message of repentance and forgiveness; they also come to him to be baptized. Mark’s Gospel is clear, however, that John the Baptist’s role is only to prepare the way for another who will come, one who is greater than John.

Many scholars believe that the Gospels reflect the tension that likely existed between followers of John the Baptist and disciples of Jesus. Each of the four Evangelists report on John’s preaching and baptizing, and they each emphasize the importance of Jesus’ baptism by John. The four Gospels also explain that John was sent to preach in preparation for another. In the Gospel of Luke, the question is raised as to whether John the Baptist was himself the Messiah. Just as in today’s Gospel, however, John speaks quite explicitly that the Messiah was to come after him.

In today’s Gospel we hear John the Baptist contrast his baptism of repentance with the baptism that Jesus will inaugurate. John says that he has baptized with water, but that the one who is to come will baptize with the Holy Spirit. John’s baptism was not yet a Christian baptism, but a preparation for the Sacrament of Baptism through which sins are forgiven and the gift of the Holy Spirit is received.

John the Baptist is presented to us as a model during Advent. We, too, are called upon to prepare a way for the Lord. Like John the Baptist, we are messengers in service to one who is greater than we are. Our Baptism commissions us to call others to life as disciples of Jesus. Loyola Press

Page 5: Sacraments / Sacramentos · 2020. 12. 5. · pobreza y del trabajo. (La emigración italiana en América, Piacenza, 1887) -…la emigración en un derecho natural, inalienable, es

Second Sunday of Advent December 6, 2020

El 8 de diciembre del 2020, día de la Inmaculada Concepción tendremos misa a las 9:00am

La Sociedad Guadalupana los invita cordialmente a participar de la Novena a la Virgen de Guadalupe. Donde? Vía Zoom

ID: 615 967 6338 Passcode: 345Anita

Cuando? Del 3 de diciembre al 11 de diciembre Hora? A las 6:00pm

***El sábado 12 de Diciembre habrá mañanitas por medio de Facebook Live a las 6:00am y la

misa a las 10:00am ***

La Inmaculada Concepción de María es el dogma de fe que declara que por una gracia especial de Dios, ella fue preservada de todo pecado desde su concepción. El dogma fue proclamado por el Papa Pío IX el 8 de diciembre de 1854, en su bula Ineffabilis Deus. "...declaramos, proclamamos y definimos que la doctrina que sos!ene que la bea-&sima Virgen María fue preservada inmune de toda mancha de la culpa original en el primer instante de su concepción por singular gracia y privilegio de Dios om-nipotente, en atención a los méritos de Cristo Jesús Salvador del género humano, está revelada por Dios y debe ser por tanto firme y constantemente creída por todos los fieles..." (Pío IX, Bula Ineffabilis Deus, 8 de diciembre de 1854) La Concepción: Es el momento en el cual Dios crea el alma y la infunde en la materia orgánica procedente de los padres. La concepción es el momento en que comienza la vida humana.

Ayuden a cuidar a los ancianos. “Gracias al apoyo que da el Fon-do para la Jubilación de Religiosos hoy estamos en una mucho mejor posición para cuidar a nuestros ancianos”, escribe una hermana religiosa. Su donativo ayuda a su comunidad religiosa, y a cientos de otras, a proveer para sus miembros de edad avanzada y planificar para sus necesidades a largo plazo. Les rogamos que sean generosos la próxima semana en la colecta para el Fondo para la Jubilación de Religiosos. *********************** Help care for elders. “Thanks to support from the Retirement Fund for Religious, we are now in a much better position to care for our elders,” writes a religious sister. Your donation helps her religious community and hundreds of others provide for aging members and plan for long-term needs. Please give to next week’s Retirement Fund for Religious collection.

Page 6: Sacraments / Sacramentos · 2020. 12. 5. · pobreza y del trabajo. (La emigración italiana en América, Piacenza, 1887) -…la emigración en un derecho natural, inalienable, es

Second Sunday of Advent December 6, 2020

Collec!on Report for November 29th, 2020

Plate & Envelope Offertory

$3,479.00

Second Collec!on (Scalabrinian Missions)

$1,824.00

Reporte de la Colecta del 29 de noviembre del 2020

Ofertorio de Canastas & Sobres

$4,889.00

Segunda Colecta (Misiones Scalabrinianas)

$1,824.00

Confesiones: Por el momento las confesiones son los Viernes de 10:00am a 12:00pm.

Confessions: Currently, confessions are Fridays from 10:00am—12:00pm

Las siguiente Clase Pre-Bau!smal será el día sábado 19 de di-ciembre de 10am-12pm, para mas información o reservar su lugar favor de hablar a la Oficina Parroquial ya que el cupo es limitado.

The next Pre-Bap!smal Class will be on Saturday December 19, 2020 from 10:00am-12:00pm. For more informa!on or to reserve a spot please call the Parish Office since the space is limited.

limitado.

Page 7: Sacraments / Sacramentos · 2020. 12. 5. · pobreza y del trabajo. (La emigración italiana en América, Piacenza, 1887) -…la emigración en un derecho natural, inalienable, es

Decimoctavo Domingo del Tiempo Ordinario 2 de agosto del 2020 Segundo Domingo de Adviento 6 de diciembre del 2020

Page 8: Sacraments / Sacramentos · 2020. 12. 5. · pobreza y del trabajo. (La emigración italiana en América, Piacenza, 1887) -…la emigración en un derecho natural, inalienable, es

For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com Our Lady of Guadalupe, Chula Vista, CA A 4C 05-1820

1550 Broadway, Ste. F Chula Vista, CA 91911

619-422-9500• Income Tax

• Bookkeeping Services

• Corporation & Business Start-ups

V.M. AUTO MECHANICS• Electrical • Diagnostic

• General Repair

@thirdaveautocentercv

(619) 427-52141135 Third Ave.

Chula Vista

Un Sentimiento Natural

Arreglos Florales para toda OcasiónPrecios de Mayoreo • Wholesale Prices

1669 3rd Ave.1669 3rd Ave.Chula VistaChula Vista

619-863-0800619-863-0800

Flowerstino HOLY CROSS CATHOLIC CEMETERY & MAUSOLEUM

45th & Hilltop Drive San Diego, CA 92102

No Interest Budget Plan Up to 5 years to pay

Call 264-3127 Se Habla Español

WE ACCEPT MOST INSURANCE INCLUDING MEDI-CAL!

If you have Medi-Cal you qualify at our office for a special program that covers: White Fillings • Crowns • Dentures • Deep Cleaning.

$15New Patient Special

Includes X-Rays, exam

OFFER PAYMENT PLANS &Visit http://chulavistafamilydentist.net

for more info.

FAMILY DENTAL CARECarmen L. Hernandez, D.D.S.

(619) 422-0300

1635 3rd Ave., Ste. DChula Vista

KO CLEANING

Carpet & Upholstery • Carpet Repairs Tile & Grout Cleaning • Pet Odor Control

Se Habla Español (619) 591-6768

We accept Credit Card and Venmo

OPTIMA TIRE SHOP NEW & USED TIRES

@thirdaveautocentercv

1137 Third Ave. Chula Vista

Ask for Chuy (619) 427-2470

Eugenio Ramos Attorney at Law

Abogado en Derecho

• Para llamadas y acosos de cobradores • Para el Foreclosure • Negociacion de deudas • Para Embargo de Sueldo • Su abogado habla español • Bancarrota Ch. 7 & 13 www.eramoslawfirm.com

2424 Hoover Ave. Ste. G National City 619.477.7600

Contact Dave Hyde to place an ad today! [email protected] or (800) 950-9952 x5820