sc magasin 1 2016

28
SC MAGASIN 1. UDGAVE 2016 TEMA 2016 JESUS I KÆRLIGHED OG KRAFT HELBREDT PÅ SOMMERCAMP EFTER 17 ÅRS SYGDOM FIK GEN- ETABLERET KONTAKT TIL KIRKEN EFTER CAMP NYE TILTAG SC Social Cultural diversity

Upload: nicolaj-kristensen

Post on 25-Jul-2016

231 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Sommercamp er en frikirke camp for hele familien

TRANSCRIPT

Page 1: SC Magasin 1 2016

SC MAGASIN1. UDGAVE 2016

TEMA 2016JESUS I KÆRLIGHED OG KRAFT

HELBREDT PÅ SOMMERCAMP EFTER 17 ÅRS SYGDOM

FIK GEN-ETABLERET KONTAKT TIL KIRKENEFTER CAMP

NYE TILTAGSC Social

Cultural diversity

Page 2: SC Magasin 1 2016

Udgives af:Sommercamp MariagerGl. Hobrovej 10 B9550 MariagerTel: 9668 [email protected]

4-5 Jesus i Los Angeles - Tak for den store gave fra Sommercamp ’15

7-9 Jesus for alle generationer- De syv forskellige generationsspor

11 SC nyt- Fire nye tiltag

12-13 Helbredt efter 17 års sygdom- Lægen ryster på hovedet

15 Fik genetableret kontakt til kirke efter camp - Den fedeste ferie

Indhold16-17 Tema - Jesus i kærlighed og kraft

18-19 Forvandlet af Jesu kærlighed og kraft- Min skæbne blev brudt

20-21 Gæstetalere- Fra selvmordstruet til kirkeleder

23 Vi bygger kirke på Sommercamp- Når vi alle hjælpes ad

25-26 Priser, tilmelding og ekstra- Wildcard, Café LIVE og SC sport

Redaktion:Jimmy KlentzThomas ChristensenJens-Henrik Kirk

Fotograf:Nicolaj KristensenClaes HolmgreenArne NielsenJohannes Ramskov

Art Director: Helene MathewGra� ker: Nicolaj KristensenTryk: Trykkeriet frihedenOplag: 4000

KOLOFON

Foto

: Nic

olaj

Kris

tens

en

Page 3: SC Magasin 1 2016

Ferie med formål - Sommercamp 2016Hver dag på vej til mit arbejde på Mariager Efterskole kryd-ser jeg en simpel græsplæne. Åben og enkel. En plæne, som på forunderlig vis hver sommer gennemgår en forvandling på ganske få dage. På det bare og mennesketomme områ-de vælder livet frem med spændte og sommerglade campi-ster klar til en uges Sommercamp. En uge, som jeg håber, vil bringe ny energi og inspiration til mange. Både til dig som kommer første gang, og til dig som har det som en tradition at deltage på Sommercamp.

Jesus – i kærlighed og kraftPå Sommercamp 2016 ser vi frem til, at Jesus skal være sammen med os. Tænk at vi får lov til at mødes flere tusinde mennesker på én gang - lovsynge Ham og høre, hvad Han har af opmuntrende ord til fællesskabet og den enkelte. Vi samles under overskriften Jesus – i kærlighed og kraft. I Matt. 5:13-16 siger Jesus: “I er jordens salt - I er verdens lys.” Lyset bryder mørket, det skinner og varmer. Lys er et billed-ord for liv, livets lys. Salt renser, det giver kraft og smag, og det bevarer føden mod fordærvelse. Det er I Hans lys, vi må leve, og I Ham vi må hente vores kraft.

Nye tiltag I 2016 introduceres et par nye initiativer, som henvender sig til specifikke målgrupper: SC Social er et ”hæng-ud” sted for alle singler. Et stemnings-

fyldt telt vil danne rammen for fællesskabet, hvor det er muligt at hygge sig med andre i samme livssituation. Vi håber, at SC Social vil være med til at give singler en fantastisk camp, hvor det er let at være en del af et inspirerende fællesskab. Cultural diversity er for alle internationale på Sommercamp – en målgruppe, som vi har set flere og flere af de sidste år. I 2016 tager vi de første skridt mod at tilbyde flere selvstæn-dige arrangementer på flere sprog. Cultural diversity vil sam-tidig være med til at gøre det lettere for nye internationale deltagere at føle sig hjemme i det store fællesskab. Du kan læse mere om de nye tiltag på side 11 i magasinet.

Frivillig – ja tak!Jeg glæder mig hvert år over, at det kan lade sig gøre at få så stort et arrangement op at stå. Med hjælp fra hundredvis af frivillige installeres faciliteter til toilet og bad, en sportshal for-vandles til konferencehal, og en kirkebygning bliver til GUF-land! Hvis du har lyst til at være frivillig på Sommercamp i 2016, kan du via vores hjemmeside se, hvilke arbejdsområder du kan hjælpe med, og hvordan du tilmelder dig området. Jeg håber, vi ses på Sommercamp 2016!

På vegne af ansvars- og visionsteametJens-Henrik Kirk, Campchef

Page 4: SC Magasin 1 2016

ARTIKEL

4

Jesus i Los Angeles

Af Jimmy Klentz

Omgivet af, på den ene side, pragtvillaer i Beverly Hills og på den anden simple træhuse og trailer-homes ligger det tidligere katolske hospital, som i dag udgør Dream Center. Stedet er nabo til hjemløse, som installerer sig med små iglotelte under motorvejsbroen, som ligger ved foden af bygningen. En bygning skabt til at række ud til nødlidende i samfundet. Vi ankommer ved middagstid, og jeg fornemmer med det samme et højt aktivitetsniveau af teams, som samles for at forberede dagens program. Vi skal i dag være en del af adopt-a-block, som er Dream Centers hjælpeprogram, der primært går ud på at dele mad ud i en række boligkvarte-rer i byen. Vores tur går til Venice Beach - en sammensat strandpromenade af motionsløbere, turister og en større gruppe hjemløse, som har fastinstalleret sig på stranden.

Stofmisbruger som 13-årigInden afgang får vi et måltid mad. I døren til spisesalen står Logan og tjekker vores madbilletter. Vi falder i snak, og Lo-gan fortæller åbent om årsagen til, han er på Dream Center. Han er 23 år og er en del af Dream Centers hjælpepro-gram for misbrugere. Hans far er advokat, og Lo-gan har i udgangspunktet haft gode sociale for-hold. Faren røg hash ved særlige lejligheder, og Logan tænkte derfor, at det var ret nor-malt og begyndte selv at ryge. Hashen blev dog hurtigt afl øst af hårdere stoff er, og i en alder af blot 15 var han heroinmisbruger.- Min far er på mange måder en succesfuld forretningsmand, men han introducerede en dårlig livsstil til mig. Han drikker meget – en rock ’n’ roll livsstil. Derfor havde jeg brug for at komme væk fra det miljø. Min far pressede på for at få mig på Dream Center, selvom han ikke selv er kristen, fortæller Logan. Det hjælper Logan, at hans hverdag på Dream Center er ret struktureret, og at han har

et ansvar som manager i køkkenet. Hver dag arbejder han fra fi re om morgenen til seks om aftenen. Samtidig har han en personlig mentor, som er en person, der har været i samme situation som ham selv. Mentorens opgave er at holde Logan op på de mål og beslutninger, han har ta-get. Logan kan ikke sige med sikkerhed, hvad der skal ske efter sit år på Dream Center, men han håber på, at han kan gennemføre en uddannelse. På et senere tidspunkt vil han gerne arbejde i noget a la Dream Center og hjælpe andre unge ud af et misbrug.

Hotdogs og vand i varmenVi ankommer tidlig eftermiddag til stranden, som er en yn-det turistattraktion med souvenirboder, cafeer og brede, hvide sandstrande. Samtidig afslører den også USA’s socia-le forskelle mellem rige og fattige. Indimellem smarte mo-tionister og strandløver dukker den ene hjemløse op efter den anden. Nogle har endda installeret sig med boksma-drasser og sofaer, hvilket vidner om, at stranden er blevet et permanent opholdssted.

Vi skal dele hotdogs og vand ud til de hjemløse, som på denne varme dag med ivrighed tager imod den

lille snack. Vi falder hurtigt i snak med fl ere af dem og bliver slået af de tragiske skæbner, der gemmer sig bag det slidte tøj og uglede

hår. Jeg stopper op ved en ung fyr, som er midt i 20’erne. Et ungt liv, der så tidligt på mange måder har givet op og mistet tro-en på, at han kan gøre nogen nytte i sam-fundet. Han er tydeligvis påvirket af stof-

fer, da han tager lang tid om at formulere en sætning. Og når han endelig får samlet

sig, er det svært at fi nde sammenhæng i det, han siger. I nogle øjeblikke står hans blik stille, og

vi får koncentreret øjenkontakt. Jeg sporer en opgi-venhed og en smerte i blikket, som efter nogle

En indsamling på Sommercamp ’15 på godt en kvart million kr. til Dream Center i Los Angeles skal være med til at styrke arbejdet med at få piger ud af human traffi cking. En lille delegation fra Danmark besøgte stedet midt i Hollywood, hvor de et par dage deltog i arbejdet med at være Jesu hænder og fødder i en af verdens mest kriminelle byer. Jimmy Klentz var en del af gruppen, og han fortæller her, hvad der mødte dem.

gan fortæller åbent om årsagen til, han er på Dream Center. Han er 23 år og er en del af Dream Centers hjælpepro-gram for misbrugere. Hans far er advokat, og Lo-gan har i udgangspunktet haft gode sociale for-hold. Faren røg hash ved særlige lejligheder, og Logan tænkte derfor, at det var ret nor-malt og begyndte selv at ryge. Hashen blev dog hurtigt afl øst af hårdere stoff er, og i en

- Min far er på mange måder en succesfuld forretningsmand, men han introducerede en dårlig livsstil til mig. Han drikker meget – en rock ’n’ roll livsstil. Derfor havde jeg brug for at komme væk fra det miljø. Min far pressede på for at få mig på Dream Center, selvom han ikke

Vi skal dele hotdogs og vand ud til de hjemløse, som på denne varme dag med ivrighed tager imod den

lille snack. Vi falder hurtigt i snak med fl ere af dem og bliver slået af de tragiske skæbner, der gemmer sig bag det slidte tøj og uglede

hår. Jeg stopper op ved en ung fyr, som er midt i 20’erne. Et ungt liv, der så tidligt på mange måder har givet op og mistet tro-en på, at han kan gøre nogen nytte i sam-fundet. Han er tydeligvis påvirket af stof-

fer, da han tager lang tid om at formulere en sætning. Og når han endelig får samlet

sig, er det svært at fi nde sammenhæng i det, han siger. I nogle øjeblikke står hans blik stille, og

vi får koncentreret øjenkontakt. Jeg sporer en opgi-

Page 5: SC Magasin 1 2016

ARTIKEL

5

sekunder igen begynder at fl akke rundt. Jeg ved ikke, om mine forsøg på at gøre ham opmærksom på, hvad et sted som Dream Center kan gøre for ham, overhovedet træn-ger ind. Jeg går videre, selv om det er svært at efterlade ham i hans tomme liv.På vej hjem i bilen fordøjes dagens indtryk, som har sat et mærkbart aftryk hos alle i gruppen. Vi rammes af en kvæ-lende tanke om, at disse mennesker ikke kun har et par dage i løbet af en uge, som tilbringes på gaden. Det er uge efter uge, måned efter måned, år efter år. På den ene side er vi dybt taknemmelige for vores eget liv og på den anden side frustrerede over, at vi ikke kan gøre mere for alle de mange tragiske skæbner, vi har snakket med. Det er med til at revurdere ens liv og være opmærksom på, hvilke be-hov vi som enkeltpersoner og familier kan være med til at dække. En erkendelse af, at praktisk kristendom giver troen mening og betydning for verden i dag.

TAK!Matthew Barnett tager med stor glæde og taknemlighed imod gaven fra Sommercamp Mariager. Pengene skal gå til arbejdet med at hjælpe piger ud af sex-traffi cking. Matthew Barnett er grundlægger og leder af Dream Center. En orga-nisation, som demonstrerer Jesu kærlighed og kraft i praksis gennem en lang række sociale projekter. -Jeg tror på, at Jesu kærlighed og kraft både skal fl yde til os og gennem os. På Dream Center tror vi på, at kærligheden og kraften er på sit højeste, når den er demonstreret i hand-ling. Derfor er det afgørende, at Jesu kærlighed og kraft ikke kun fl yder til os og oplagres i os, men fl yder gennem os til en verden, som har brug for Jesus, forklarer Matthew Barnett.

Når Matthew Barnett skal defi nere sin langsigtede drøm for Dream Centers fremtid, lyser han op, og det er tydeligt, at organisationens topmål ikke er nået endnu. - Vi ser i dag, at hospitalet, som, vi troede, ville tage mange år at få op at køre, er velfungerende og i funktion. Derfor er vi klar til nye projekter. Vi ser for os, at vi kan udvikle en fl ygtnin-geby. Jeg tror, Dream Centers område kommer til at strække sig ud over et større område, hvor vi bevæger os ind i hele boligkvarterer, som vi køber og på den måde kan huse fl ygt-ninge og hjemløse. Hvor vi tidligere har tænkt, at vores cam-pus her på Dream Center var rigeligt, kan vi nu se, at vi skal bevæge os langt ud over det og tro for, at vi kan købe hele lejlighedsblokke, fortæller en begejstret Matthew Barnett.

FAKTADet anslås, at tæt på 51.000 mennesker i LA-området er hjemløse – antallet er steget med 12% de sidste to år.1 ud af 30 børn har oplevet hjemløshed sidste år i USA. Det er næsten en dreng eller pige i hver skoleklasse.

Foto

: Dre

am C

ente

r

Page 6: SC Magasin 1 2016

VI SES PÅ SOMMERCAMPI MARIAGER 2016

Hvert år pakker vi hele skolen sammen og

tager turen til Mariager, for at hjælpe med

at stable Sommercamp på benene.

På mange måder, ser vi det, som den ”sto-

re finale” på Alternaåret. Vi hjælper til med

alt lige fra mini-GUF og GAF til afviklingen af

koncerter og andre events. Deruodver frem-

viser vi også meget af det, vi har lært – både

dans, drama og musikstykker, og så fortæller

vi selvfølgelig også om alle vores oplevelser

fra rejserne.

Vi glæder os til at se jer allesammen til som-

mer, og hvis du ser en af os med Alterna

t-shirts, så kom endelig forbi til en snak om

gadebørn i Sydamerika, stammer i Afrika eller

måske om det asiatiske køkken.

Page 7: SC Magasin 1 2016

SPOR

7

Jesus for alle generationer

Mini-GUF vil ikke være det samme uden Panda, så alle børn kan være helt rolige – Panda kommer også med på Sommer-camp i 2016. Den har øvet sig på at sky-de med bue og pil og vil gerne være sej som Robin Hood, så vi må håbe, det går bedre end Pandas tryllerier sidste år.

Som noget nyt kan du glæde dig til det nye legeland kun for mini-GUF-børn ved siden af mini-GUF-teltet. Her kan du lege på forhindringsbane, hoppe i hoppeborg, lave krea-aktiviteter og få nye venner fra mini-GUF.

GUF 2016 bliver lidt af et mysterium. Et par snedige slyngler i luskede buk-ser er ude på ballade. Men heldigvis får vi hjælp af nogle kloge detektiver - og måske nogle endnu klogere børn, som, vi håber, husker at pakke forstørrelses-glasset.

GUF bliver som altid et festfyrværkeri af leg, aktiviteter, slik, musik, teater og Jesus. Ganske elementært.

I et udspændt cirkustelt inviteres spænd-te mini-guffere indenfor til et program pakket med sjov, musik, historier og gode overraskelser. Holdet bag mini-GUF ønsker at gøre de bibelske budskaber relevante og forståelige ved at anvende kreativitet og humor. De tilstræber at al indhold, både sang, eventyr og bibelfor-tælling, er på et niveau, som gør det er nemt at relatere til og tale videre om med mor og far.

Når alle mini-GUF’erne stimler sammen til sommer, skal vi med Robin Hood på tur i mini-GUF-skoven. Her skal vi møde den grådige sheriff, som tager lidt for meget skat fra folk, så måske er det en god idé at lade slikpengene blive i cam-pingvognen. Robin Hood har sammen med sine venner travlt med at prøve at røve pengene tilbage og selvfølgelig hjælpe den smukke lady Maria.

SMÅBØRN

BØRN

Hvis du tror, GUF er noget, der kan spi-ses, bliver det på eget ansvar! GUF er nemlig ret stort – så du vil uden tvivl få det galt i halsen! Rent faktisk tillader vi os at kalde det for GUF-land. GUF er for alle børn i alderen 6 – 12 år, som ved, at det fedeste at bruge sommerferien på er fede konkurrencer, geniale tea-ter-gudstjenester, kreative aktiviteter, vandlege og meget mere af samme skuffe.

En af de ting, du kan glæde dig til ved GUF, er de fantastiske medarbejdere, som bare elsker at være sammen med dig. Vi er i alt 90 frivillige medarbejdere, som skaber den vildeste uge for dig!

PRETEENS

KILIFI-GAF er en camp i campen - en selvstændig teenagelejr under Som-mercamp Mariager for 5. og 6. klasse. KILIFI’erne holder til på Efterskolen Fry-densberg. KILIFI-GAF er vildskab og ven-skab, det er Gud og hygge. På KILIFI-GAF tror vi på, at Jesus elsker teenagere – i enhver udformning – både de nørdede,

VI SES PÅ SOMMERCAMPI MARIAGER 2016

Hvert år pakker vi hele skolen sammen og

tager turen til Mariager, for at hjælpe med

at stable Sommercamp på benene.

På mange måder, ser vi det, som den ”sto-

re finale” på Alternaåret. Vi hjælper til med

alt lige fra mini-GUF og GAF til afviklingen af

koncerter og andre events. Deruodver frem-

viser vi også meget af det, vi har lært – både

dans, drama og musikstykker, og så fortæller

vi selvfølgelig også om alle vores oplevelser

fra rejserne.

Vi glæder os til at se jer allesammen til som-

mer, og hvis du ser en af os med Alterna

t-shirts, så kom endelig forbi til en snak om

gadebørn i Sydamerika, stammer i Afrika eller

måske om det asiatiske køkken.

Page 8: SC Magasin 1 2016

SPOR

de stille og dem der er hyper dagen lang. Kort sagt: Der er plads til alle! Derfor skal der være masser af Je-sus-tid på KILIFI-GAF, hvor Gud får lov til at gøre vilde og gode sager.

Når mere end 170 teenagere er sam-let, kan det ikke andet end blive vildt og crazy. Der står et veloplagt medar-bejderteam på 70 frivillige klar med et program pakket med oplevelser både fra den vilde skuffe, så som mudderkamp, og fra den mere seriø-se afdeling, hvor flere erfarer mødet med Gud, som sætter dybe spor for resten af livet. KILIFI-GAF er stedet for store oplevelser, høje grin, fede aktiviteter og stærke venskaber. På KILIFI er Gud centrum for det hele, og du har muligheden for at komme helt tæt på Ham. KILIFI har flere gudstje-nester sammen med GAF, men kører derudover som et selvstændigt spor.

Det kan måske virke skræmmende at skulle hænge ud med så mange mere eller mindre velkendte hoveder en hel uge. Men du kan trygt komme, som den du er. Alle kommer i en min-dre gruppe, hvor der bliver tid til at lære hinanden at kende. Samtidig får du din egen gruppeleder, som er op-mærksom på, om du er ok.

Tid til fordybelse – løfte blikket og se. Tid til venner - også de nye. Tid til at bli-ve fyldt på – fornyet energi. Fællesska-bet med hinanden og med Gud dyrkes i stor stil på Camp Zero, som er et til-bud på Sommercamp for alle unge fra 17 år og op til 25+. Camp Zero rummer relevant undervisning, tid til dialog og fordybelse i grupper, chillout i caféen og mulighed for forskellige fysiske ak-tiviteter – hvor beachvolley på en solrig

Hvis du spørger en håndfuld GAF’ere om, hvad det fedeste ved GAF er, vil du sikkert få en håndfuld forskellige svar. GAF er nemlig fedt på så man-ge forskellige måder. Det kan være hygge med gruppen, lovsangen på GAF-møderne, turen til Fårup Som-merland eller de vilde action-aktivi-teter om eftermiddagen. Overordnet er det fedeste ved GAF fællesskabet. Når ca. 350 teenagere og frivillige ledere stimler sammen i to uger, kan det ikke andet end blive en svedig sommeruge. Øverst på listen over fedeste oplevel-ser på GAF står Jesus-tid. På GAF øn-sker vi nemlig, at alle skal få lov til at opleve Ham, som er årsagen til, vi er sammen.

8

UNGE

PÅ GAF 2016 bliver det POWERful, og vi LOVER, at det bliver eksplosivt og kraftfuldt. Uden at afsløre for meget, så opmuntrer vi til vildt overforbrug. Vi ”skruer op for varmen”, ”tænder for lyset” og giver den gas! Temaet bli-ver med fl ere overraskelser, og vi kan garantere for, at vi ikke kommer til at spare på strømmen.

Lad os bare sige det sådan, at alle GAF’ere får en eksplosiv tid i kraftvær-ket!

GAF er for alle, som har afsluttet 7. klasse eller er fyldt 14 år, og det fore-går på Mariager Efterskole fra den 2. – 15. juli.

TEENS

Page 9: SC Magasin 1 2016

SPOR

Classic er sporet for camp-deltagere i 50+ aldersgruppen. Classic består

VOKSNESENIORER

9

Grande er for alle, som ikke er koblet på

af en række arrangementer, primært foredrag, som foregår i en afslappet caféstemning med mulighed for at dyr-ke fællesskabet og drøfte de forskellige oplæg. I 2015 var et af højdepunkterne besøget af Zak Mishriki fra Østjeru-salem, som er en af lederne af under-grundskirken på Vestbredden og i Ga-zastriben. Zaks personlige historie og engagement for at vinde muslimer for Jesus berørte og inspirerede mange. I 2016 vil Classic særligt sætte fokus på discipelskab – vi er alle kaldet til at føl-ge Jesus og formidle Hans kærlighed og kraft til mennesker omkring os.Poul Kirk er ansvarlig for Classic og be-skriver her, hvad der særligt vil være på tapetet i 2016:

- Vi fortsætter Israel-sporet fra 2015 med et besøg af et fremtrædende le-derpar af de Jesus-troende jøder: Maala og Even Thomas fra menigheden Beit Asaph i Natanya i Israel. For nogle år siden stillede Jesus Evan spørgsmålet: Elsker du dine fj ender – palæstinenser-ne? Han måtte være ærlig og sige til Jesus, at det gjorde han ikke. Men sam-tidigt bad han Jesus om at forvandle sit hjerte til også at kunne rumme Israels fj ender. Han er i dag israelsk leder af forsoningsarbejdet ”Musalaha”, som bl.a. arrangerer børne- og ungdomslej-re for Jesus-troende israelere og palæ-stinensere, forklarer Poul.

både hjerte og tanker i bevægelse, en eftermiddagsaftale med gamle venner på byens spisested, en tur i GUF-land med ungerne, der utålmodigt venter på, at snobrødet bliver gennembagt, et udbud af seminarer om at møde udfor-dringer som single, familie, mand/kvin-de, kristen og meget mere. Derudover kan deltagerne nyde de mange lokale aktiviteter i bygaderne samt slappe af i cafételtet på pladsen foran hallen.

et af de aldersbetingede spor. Det ersærligt gudstjenesterne i Camphallen samt seminarerne om eftermiddagen, som præger Grande-programmet.En formiddagsgudstjeneste, der sætter

sommerdag ta’r kegler. Alt sammen fore-går i området ved Mariager Højskole. Camp Zero vil i 2016 mødes under over-skriften Powerhouse - Christ in grace

and truth. Kirken er et hjem, præcis som en familie, hvor vi holder sammen, be-kymrer os for hinanden. Et sted hvor det altid er muligt at komme og fi nde hjælp og trøst og blive opmuntret til at tage nye skridt. Kirken er også et sted med kraft, nemlig Guds Kraft. Et sted hvor det overnaturlige bliver naturligt. Hvordan kan vi som kirke favne og elske, samt sta-dig forkynde Guds kraft og frelse og ikke ende i enten den ene eller den anden grøft. Kaldet til kærlighed og kaldet til kraft - så kirken bliver Guds Powerhouse!

Page 10: SC Magasin 1 2016

[Her er plads til at være sig selv]

ww

w.frydensberg.dk

...er du?

- ikke som de fleste...

Page 11: SC Magasin 1 2016

SC NYT

11

Initiativ for singler For dig, som kommer uden familie, og som ønsker fællesskab med ligesindede, kan Sommercamp i 2016 tilbyde et samlingssted, som vi kalder SC Social. Det kan til tider være lidt svært at fi nde nogen at dele sine oplevelser og aktiviteter med midt i en kæmpe camp med familier og børn. SC Social holder primært til i et hyggeligt og indbydende telt, hvor du vil få mulighed for at møde andre i samme livssituation. SC Social handler om at nyde fællesskabet med hinanden i en afslappet atmosfære med caféhygge eller gåture til vand og havn. Det er din mulighed for at opleve Sommercamp 2016 i al dens mangfoldighed – sammen med andre, hvor du kan nyde fællesskabet med dine venner og forhåbentlig udvide dit single-netværk.

Ny på Sommercamp For mange kan det være temmelig overvældende at ankomme til Sommercamp første gang. Det kan bl.a. være svært at få overblik over de mange lokationer for ugens arrangementer eller fi nde ud af at anskaff e sig et spisekort. Vi ønsker at alle skal have en god oplevelse og føle sig godt tilpas på Sommercamp. Og som bekendt er en god ankomst afgørende for, hvordan en oplevelse udvikler sig. Derfor arrangerer vi som noget nyt et intromøde, hvor du vil modtage en masse information, som forhåbentlig vil hjælpe dig til at få den helt optimale uge. Der vil blive af-holdt intromøde både lørdag og søndag eftermiddag. Nær-mere information, om hvornår og hvor mødet afholdes, vil du få ved ankomst i campreceptionen og se i SC app, som kan downloades en uge inden campen.

Cultural diversity De seneste år har vi set et stigende antal interna- tionale besøgende på Sommercamp. Det skyldes blandt andet, at vi i Danmark har fået fl ere internationale kirker med nydanskere og fl ygtninge. Sommercamp ønsker, at også denne gruppe skal føle sig hjemme og velkomne på campen. Derfor vil vi i 2016 introducere fl ere arrangementer på forskellige sprog samt styrke kommunikationen til den-ne målgruppe. Cultural diversity er betegnelsen for alle de internationale aktiviteter, og Alberto Malisani fra den inter-nationale kirke i Vejle står i spidsen for arbejdet.

Hvis du har lyst til at være en del af arbejdet med at skabe de bedste rammer for Cultural diversity, er du meget velkom-men. Det kan være som tolk, chauff ør (fl ere har svært ved at komme til Mariager), vært eller andet praktisk. Send en mail til [email protected] eller [email protected] og fortæl os om, hvad du brænder for at gøre for Cultural diversity.

Frivillig på Sommercamp Uden de mange frivillige på Sommercamp ville det være umuligt at stable så stort et arrangement på benene på så kort tid. Derfor er vi dybt taknemmelige for, at så mange trofast stiller op og tilbyder deres hjælp.Hvis du har lyst til at være frivillig på Sommercamp ’16, kan du allerede nu gå ind på vores hjemmeside og se, hvilket område du kan involvere dig i. Fra hjemmesiden kan du også sende en mail til [email protected] og melde dig på frivillighedsholdet!

SC nyt

11

kan downloades en uge inden campen. på frivillighedsholdet!

[Her er plads til at være sig selv]

ww

w.frydensberg.dk

...er du?

- ikke som de fleste...

Følg optakten til Sommercamp 16 på Facebook

Page 12: SC Magasin 1 2016

Foto

: priv

atfo

to

Page 13: SC Magasin 1 2016

ARTIKEL

Helbredt efter 17 års sygdom

Af Jimmy Klentz

Tirsdag på Sommercamp i 2015 blev en helt særlig dag for Anne Marie. Hendes veninde, Sonja, foreslog hende at tage til forbøn om eftermiddagen. Det var egentlig ikke hendes plan at skulle afsted den dag, men set i bakspejlet, er hun i dag ovenud taknemlig for, at hun begav sig afsted. - Jeg kom frem til forbøn. Efter de bad for mig, oplevede jeg en behagelig varme igennem kroppen. Jeg bliver spurgt, om der fortsat var smerter, og det var der. De bad igen, og denne gang kom der ligesom tre knips – det er den eneste måde, jeg kan forklare det på. Og en endnu stærkere varme. Nu var smerterne væk! Mit højre ben var dog stadig ikke i orden. Derfor bad de igen – nu for mit højre ben. Jeg rejste mig op bagefter, men var ret svimmel og satte mig ned. Der gik et øjeblik, og så var det ligesom om, at jeg fi k et stik i rumpen, og jeg for op, tog mine krykker og gik derfra uden krykker og har ikke brugt dem siden, forklarer Anne Marie med begejstring.

Lægen ryster på hovedetAnne Marie har efterfølgende været forbi sin læge, som er uforstående overfor, hvad der er sket og siger, at det simpelt-hen ikke kan passe. For at få undersøgt kroppens tilstand har hun været til røntgenfotografering. - Jeg siger til sygeplejersken, idet vi går ind til undersøgelsen, at jeg ikke har nogen diskusprolapser. Åh, hold op, siger hun, det har du haft de sidste 17 år. Ganske rigtig, billederne viser, at der ikke er nogen. Og de vil derfor have mig til en MR-scan-ning, men heller ikke den viser nogen skader på min krop. Jeg fortæller, at det er Jesus, der har helbredt mig. Og lægen kig-ger så mærkeligt på mig, som om jeg er helt tosset, fortæller Anne Marie, som er glad for, at hun nu har lægelig dokumen-tation på, at hun er fuldstændig helbredt og uden smerter.

Nyt ansigtsudtrykSonja, Anne Maries veninde, har fulgt hende gennem fl ere år og været vidne til, hvordan smerterne har påvirket Anne Maries hverdag. Sonja så med egne øjne, da Anne Marie blev helbredt og er ikke i tvivl om, at der er sket et mirakel.- Det er fantastisk at se, hvordan Anne Marie i dag er fri for smer-ter. Selv hendes ansigtsudtryk har ændret sig, og det vidner om, at kroppen ikke længere plages af smerter, fortæller Sonja.

I 1998 var Anne Marie Andersen udsat for en arbejdsskade, som medførte, at hun siden da har gået med krykker og været på meget stærk smertestillende medicin. Anne Marie var af-hængig af hjælp fra andre, da hendes balance var ødelagt. På Sommercamp i 2015 oplevede hun guddommelig indgriben, som frem til i dag har været i en proces og har udviklet sig til en fuldstændig helbredelse af hendes krop.

13

Helbredelse i procesI perioden efter har hun gået og haltet til den ene side. Da hendes kirke fi k besøg af helbredelsesprædikanten Hans Berntsen, gik Anne Marie igen frem til forbøn.- Jeg sagde, at jeg var træt af at vralte som en and. Hans tjekke-de mine ben og sagde, jeg var skæv i hele kroppen. Pludselig drejede min krop en anelse rundt. Der kom ligesom en bevæ-gelse gennem benet. Folk, som så på, har fortalt mig, at det så fuldstændig vanvittigt ud, fortæller hun. I dag kan hun bevæge sig frit og ubesværet rundt og er et levende bevis på Guds Kraft.

Toget vil køre i fast rutefart på pladserne, store dele af døgnet. Vi søger derfor frivillige togførere. Dette er en unik mulighed for at gøre noget godt for andre, samtidig med at udleve drengedrømmen om at blive loko-fører. Du skal være fl eksibel, serviceminded, børnevenlig, ”bedstefar” og have B-kørekort. Du kan forvente fi re timers vagt på seks dage, som belønnes som andre frivillige. Ansøgning med billede sendes til: [email protected]

Sommercamp indfører som noget nyt:

SC TOGET

TOGFØRERESØGES

Page 14: SC Magasin 1 2016

Tilmeld dig nu Optagelsessamtaler for skoleåret 2017-2018 finder sted i oktober/november 2016.

Mariager EfterskoleGl. Hobrovej 10 B

9550 Mariager

Telefon +45 96 68 27 00

[email protected]

www.mariager-efterskole.dk

Giv os et like! INSTAGRAM #mariagerefterskole

FACEBOOK /mariagerefterskole

Prægetfor livet

Vennerfor livet

Oplevelserfor livet

Page 15: SC Magasin 1 2016

ARTIKEL

Fik genetableret kontakt til kirke efter camp

Af Jimmy Klentz

For Heidi og Peter Sørensen var det svært at forberede sig på, hvad deres første Sommercamp i 2015 ville inde-holde. Selvom de gennem flere år har været en del af en kirke, havde de aldrig tidligere deltaget i en lignende event. Det gav en vis tryghed, at de allerede inden an-komst blev koblet på en bygade, som var deres eneste kontaktpunkt. - Inden vi overhovedet kom til Mariager, havde vi fået fine SMS’er fra den ansvarlige for Hjørringgaden. Og da vi kom til pladsen, ringede vi til hende, og hun kom ud og tog imod os. Hurtigt var der 6-7 fra kirken i Hjørring, som hjalp os med komme på plads og rejse fortelt. Vi føl-te os så godt modtaget, fortæller Heidi. Familien nød at bo i en bygade, hvor det var muligt at deltage i diverse aktiviteter som pizza- og spilleaften og hygge i fælles-teltet.

Den fedeste ferieMed alle de mange ferietilbud en moderne familie kan vælge imellem i dag, må det siges at være stort, at Heidi og Peters børn betegner Sommercamp som den fedeste ferie. Børnene fulgtes alle til GUF, som tog børnene med storm. - Vores datter Rebecca havde sin veninde med. Begge piger siger, at det har været deres livs bedste ferie. De elskede teatret og sangene. Vi købte cd’en med sangene fra GUF, og den er fast på afspilleren i bilen, siger Heidi. Forældrene har allerede lovet, at de tager afsted til Som-mercamp i 2016.

Sulten efter mereMens parrets børn nød de mange aktiviteter i GUF-Land, tog Heidi og Peter for sig af de mange tilbud i form af guds-tjenester, seminarer og koncerter. - Vi var faktisk til næsten alle seminarer, vi kunne nå at del-tage i. Selvom vi deltog på alle gudstjenester og fik alle prædikenerne med, har jeg faktisk været inde og høre det hele igen på YouTube, fortæller Peter. Familiens største udbytte efter en uge i Mariager må siges at være, at de efterfølgende har fået genetableret kontak-ten til deres gamle kirke og genfundet branden efter mere af Guds nærvær.

Da Heidi og Peter sammen med deres tre børn begav sig fra deres hjem i Nordjylland til Sommer-camp for første gang, var det med en god portion spænding og nervøsitet. De kunne se frem til en uges camping i Hjørring bygade uden på forhånd at kende et eneste menneske. Samtidig havde de en forventning om at opleve en åndelig fornyelse efter et par års pause fra kirkeliv. Ugen i Mariager gav dem mere, end de turde håbe på, og i dag har de fået genetableret kontakten til deres kirke.

15

Foto

: Arn

e N

iels

en

Page 16: SC Magasin 1 2016

TEMA

16

Af Thomas Christensen

Når Jesus mødte mennesker, var det med om-sorg, accept og kærlighed, og Han var klar med sin mirakuløse kraft, uanset hvilke udfordringer man befandt sig i. Han har ikke forandret sig og er den samme i dag. Hermed er rammen også sat for Sommercamp ’16, hvor vi vil fejre, at Jesus sta-dig virker i kærlighed og kraft igennem sin kirke.

Mere end et sloganTemaet, “Jesus i kærlighed og kraft”, skal ikke bare være et slogan for Sommercamp ’16, men vores ønske er, at der må være en atmosfære af kærlighed og kraft. Jesus star-tede sin tjeneste med at proklamere sit formål “at bringe godt budskab til fattige, for at udråbe frigivelse for fanger og syn til blinde, for at sætte undertrykte i frihed, for at udråbe et nådeår fra Herren.” Fra dette øjeblik og frem til i dag har kirken i større og mindre grad lykkedes i at udleve samme formål - med en stærk social åre, som er godt nyt for fattige og undertrykte, men også en tro på Guds kraft til helbredelse for blinde og andre fanget i sygdommens fængsel.

Fra enhed til kærlighed og kraftLige fra den første pinsedag har vi set, at kirkens liv var

præget af kærlighed og kraft. De levede uselvisk og havde alt til fælles - enker og faderløse, fremmede og fattige fik hjælp, og som konsekvens heraf havde de fol-kets yndest. Vi ser igen og igen gennem kirkehistorien, at åndelig gennembrud hænger direkte sammen med enhed. Derfor var vores ønske for Sommercamp 2015 at se ”Enhed på et højere plan”. Denne enhed ser vi også i den første kirke, hvor en multikulturel gruppe menne-sker ved Helligånden blev ét.

”Det var Helligåndens kraft, som nedbrød alle forhindringerne, og Hans kærlighed der gav energi til at overvinde forskellighederne.”

De var langt fra ens, men valgte enhed på trods af for-skelligheder. Mens de var samlet i enhed, gav himlen gensvar, og de blev alle fyldt af Helligånden. De fik en stor frimodighed, og budskabet om Jesu opofrende kærlighed blev starten på en dominoeffekt af livsfor-vandling.

En gang tilNår kirken stadigvæk består efter 2000 år, er det bl.a. pga. Hel-ligåndens fornyelse i hjerterne hos dem, som overgiver sig til

Page 17: SC Magasin 1 2016

TEMA

17

Ham. I starten af det tyvende århundrede oplevede en lil-le gruppe mennesker, at deres overgivelse til Gud og hin-anden medførte en forløsning af Guds ånd akkurat som på pinsedag. Det, som på en særlig måde kendetegnede Azusa Street, var en mærkbar fornemmelse af Guds ånd - særligt synligt ved tungetale og helbredelser, og alle ån-dens gaver var i funktion. Herudover var der en - på den tid - helt uset forsoning og sammensmeltning af hjerterne. Her var Åndens enhed i fokus. Køn, hudfarve og social status blev sekundært.

”Vores ønske for Sommercamp er, at det må være et konstant kraftværk. At alle deltagere må opleve et energiboost, og at Helligånden fortsat fornyer os som enkeltpersoner, familier, kirker og hele vores bevægelse.”

Ligesom de, der kom til Azusa Street, må vi prioritere Hellig-åndens enhed mere end vores ønske om at fastholde vore forskelligheder. Kristendommen blev født som en multikul-turel enhed på pinsedag og igen ved Azusa Street. Det var Helligåndens kraft, som nedbrød alle forhindringerne, og Hans kærlighed der gav energi til at overvinde forskellig-hederne.

En vedvarende energikildeDanmark har været førende i verden, når det kommer til vedvarende energikilder. Når kirken stadigvæk eksiste-rer, er det pga. evnen til fornyelse og den vedvarende energikilde, som Helligånden fortsat er. Vores ønske for Sommercamp er, at det må være et konstant kraftværk. At alle deltagere må opleve et energiboost, og at Hel-ligånden fortsat fornyer os som enkeltpersoner, famili-er, kirker og hele vores bevægelse. Paulus kalder det ”en ånd, der giver os kraft, kærlighed og sund fornuft.” Vi må have en balance mellem disse elementer, hvor vi tror på tegn, undere og mirakler, men hvor vi samtidig elsker mennesker nok til ikke at overfalde dem i ”karismani” eller ”karismagi”. At være karismatisk betyder, at vi vir-ker med alle åndens gaver, men vi behøver ikke at være mystiske og mærkelige. Guds ånd giver os også sund for-nuft til, at vi kan virke i det overnaturlige på en naturlig måde. Vi ønsker for Sommercamp 2016, at se Jesu løfte bryde ud; ”I skal modtage en ny kraft, når Helligånden kommer over jer”.

Page 18: SC Magasin 1 2016

ARTIKEL

18

Forvandlet af Jesu kærlighed og kraft

Af Jimmy Klentz

Ligesom der er mange årsager til, at et menneske ender i et misbrug af en eller anden art, er der mange teorier om, hvordan man kommer ud af sit misbrug igen. Der er så at sige ikke en one-size-fits-all løsning på vejen ud af et mis-brug. Men der er behov for, at den enkelte bliver mødt og får øjnene og sindet åbnet for, at der er et håb om et nyt liv på trods af en umulig fortid. Betesda har netop fejret 40-års jubilæum. Hundredvis af skæbner har oplevet at blive forvandlet og er gået derfra som helt nye mennesker. Vi har stillet Betesdas leder Søren Kokkenborg en række spørgs-mål om, hvad der gør Betesda til et særligt sted.

Hvad er den særlige Betesda-kultur?Vi ønsker at rumme de gode aspekter af både noget fami-liært og institutionelt. Vi er en gruppe meget engagerede medarbejdere, som bruger os selv som eksempler med øje for, at vi udmærket ved, at vi ikke er perfekte. Vi vil med vores skrøbeligheder og liv med Gud gerne vise, hvordan beboerne selv med Gud i hverdagen kan komme til at leve et liv med livskvalitet.

Hvordan adskiller Betesda sig fra andre behandlingscentre? -Vi er mere et forvandlingssted end et behandlingssted. Vi vil gerne hjælpe beboere til selv at tage ansvar – i bund og

grund er det jo ikke os, som skal gøre noget. Som apostlen Pau-lus formulerer det: “Jeg plantede, Apollos vandede, men Gud gav væksten.” Altså det handler om, at vi medvirker til, at Betes-da er et fantastisk drivhusmiljø. Mennesker må være villige til at lade sig forandre, og så kan miraklet ske – Gud giver væksten.

Hvad ønsker du, en misbruger skal møde første dag, han/hun ankommer til Betesda?- Sagt kort: at misbrugeren oplever kærlighed, accept og tilgivelse. At de oplever, at de er værdifulde og unikke skabninger, som de er.

I relation til Sommercamps tema om Jesus i kærlighed og kraft, hvordan tænker du Betesda balancerer dette i mødet med misbrugere?- Jeg mener, at vi på Betesda har oplevet begge disse sider af Jesus i misbrugernes liv. Som i beretningen om ”Den barmhjertige samaritaner” må der både vin og olie i så-ret. Vi ved alle, at vin har den rensende effekt, men at det også kan være en smertefuld proces. Olien opleves mere behagelig. Men begge dele er vigtige og nødvendige i en genoprettelsesproces. Derfor møder vi beboerne med åbne arme, vi er parate til at gå mange ekstra mil, men samtidig møder de også ”et nej” og en fast hånd!

Ude midt på den jyske hede, i det som tidligere var en gammel landsbyskole, ligger Betesda. Et behandlingscenter for misbrugere, hvor Jesu kærlighed og kraft anses for at være de bedste midler til at forvandle liv.

Foto

: Bet

esda

Page 19: SC Magasin 1 2016

21

ARTIKEL

Min skæbne blev brudtDa Rikke levede som heroinmisbruger på Istedgade i det indre København, var det en daglig kamp for at få penge nok til stoffer og få dagligdagen til at hænge sammen. Hun kæmpede for at få en ydre facade til at hænge sammen. Stofferne hjalp hende til at dulme den indre smerte og de skræmmende følelser.

Efter 12 år som misbruger sagde Rikke farvel til livet i Køben-havn og kom på rehabilitering på Betesda. Hun blev først til-budt at komme på et rehabiliteringscenter på Sjælland, men da det var for tæt på hendes gamle miljø og livet på Istedga-de, valgte hun at komme på Betesda. For hende var det en fordel at centret er omgivet af flade marker og ligger så langt væk fra bylivet, som man kan tænke sig. - Den 18. februar 1998 trådte jeg inden for døren på Betes-da med en forestilling om, at jeg kunne vedligeholde mit dobbeltliv, hvor jeg udadtil viste en facade, der afspejlede kontrol og ordentlighed. Da jeg kom i behandling, var jeg godt klar over, at det ville forvandle mit liv. Men jeg var ikke klar over, hvor hårdt det ville blive. Jeg var ikke klar over, at jeg skulle se min værste fjende i øjnene – jeg skulle se mig selv i øjnene. Jeg havde i årevis forsøgt at løbe fra den, jeg var blevet og bildt folk ind, at jeg var en anden. Jeg havde ikke længere stofferne, der kunne dulme smerterne og følel-serne. Jeg havde ikke længere min seje facade, som kunne skræmme mennesker væk. Jeg var sårbar, og jeg var blottet. Jeg var ked af det, bange og ensom. Og det var måske grun-den til, at jeg vendte mig til Gud, ræsonnerer Rikke.

Mørke tankerRikke kæmpede stadig med fortiden og havde i længere tid svært ved at tro på, at der var en ny fremtid for hende. Hun kæmpede med tankerne om, at det ville være meget nemmere at vende tilbage til stofferne og livet på gaden. - Jeg havde svært ved at sove mere end fire timer ad gan-gen. Så jeg tilbragte flere nætter udenfor. Der sad jeg i mør-ket og røg, mens jeg sang Navnet Jesus blegner aldrig, fordi det var den sang, jeg kunne huske teksten på. Og jeg bad til, at der også var en vej ud for mig, erindrer hun.

Et helt nyt livLøftet, om at Gud kunne give hende et helt nyt liv, var grun-den til, at hun valgte at give Ham en chance. -Jeg sagde konkret til Gud: “Jeg kan ikke tåle, hvis jeg skal slæbe mit gamle liv med mig. Jeg har brug for et helt nyt liv og at slå en streg over det gamle”. Jeg har ikke i nogen

anden behandlingsform mødt muligheden for at starte no-get nyt. Jeg har ofte hørt om muligheden for at kunne lave overbygninger på et eksisterende misbrug, hvor du lærer at sige: Jeg er misbruger, men i dag vælger jeg at være clean. Jeg er ikke misbruger. Der ligger en stor forskel for mig. Gud i mit liv er den absolutte søjle, der har gjort det muligt, konkluderer Rikke. Rikke beskriver sig i dag som lykkelig og fri. Hun har nået de mål, hun satte sig, da hun kom i behandling - og mere til. Hun er gift, har fået børn og taget en uddannelse. Og så arbejder hun som misbrugsbehandler på Betesda.

19

Foto

: priv

at fo

to

Page 20: SC Magasin 1 2016

GÆSTETALERE

20

Fra selvmordstruet til kirkeleder

Af Thomas Christensen

Efter to ugers gentagne panikanfald sad Shawn, 24 år gam-mel, ved sin mors køkkenbord. Med piller stablet foran sig var han parat til at afslutte det hele. Shawn tænkte: ”Jeg tror, at jeg er færdig.” Efter at have været vidne til en vens selv-mordsforsøg kort forinden vidste han præcis, hvad pillerne ville gøre ved hans krop inden for kort tid. I det øjeblik han ville afslutte det hele, følte han en tilskyndelse til at stop-pe - en fredelig tilstedeværelse han ikke kunne forklare, og han besluttede at foretage et telefonopkald til Erik, en ven fra collegetiden. I telefonen fi k Shawn fremstammet noget i stil med: “Hej Erik, Jeg sidder her og er ved at tage mit eget liv, men hvordan er det nu med himlen og helvede - hvad er det nu, man skal gøre for at komme det ene sted hen?” Det blev et telefonopkald, der i sidste ende skulle ændre og redde hans liv. Erik inviterede ham til at fl yve fra LA til Chi-cago og bo hos sig. Shawn kom med i kirke, og med stoff er i lommen gav han sit liv til Jesus.

Ny chanceShawn Johnson modtog en ny chance. Selv om hans om-stændigheder og beslutninger havde fastholdt ham i et liv af afhængighed, håbløshed og ensomhed, så havde Gud en anden plan for ham. Fra et liv i håbløshed til otte år se-nere at plante en kirke, Redrocks i Denver, Colorado. Shawn siger:

- Når vi er ved vejs ende, så er alt ikke tabt. Alt er ikke ude af kontrol. Vi er ikke ladt alene. Gud er her. Han er med os. Han vil ændre os, genskabe os og sætte os på en sti af forløsning.

Ti år efter den ydmyge start samler kirken Redrocks 9000 mennesker til gudstjeneste hver weekend, hvoraf de fl este er nye i troen. Redrocks historie er også Shawns historie. Det er historien om Jesus udtrykt i kærlighed og kraft.

Shawn Johnson gæster Sommercamp i 2016. Shawn leder kirken Redrocks i Denver, USA – en eksplosiv kirke, der på kort tid er blevet en af USA’s største. Med en fortid som stofmis-bruger har han et stort hjerte for at nå mennesker med Jesu kærlighed. Læs her i korte træk historien om, hvordan han bogstaveligt talt blev reddet på dødens rand.

Shawn Johnson

(USA)

Page 21: SC Magasin 1 2016

GÆSTETALERE

21

Michael McNameeGlæd dig til at møde Michael McNamee fra Nordirland, som gæster Sommercamp ’16. Han er en fantastisk kommunika-tor, som med humor og personlige anekdoter fanger sine tilhørere og leverer et budskab, der rammer lige i hjertet. Michael McNamee har hjerte for Europa og særligt for de østeuropæiske lande. Til dagligt leder han Convoy of Hope Europe, som han stiftede for 10 år siden. Det er en trosbase-ret organisation, der bringer nødhjælp i krisesituationer og forvandler nødlidende samfund gennem socialt arbejde. De præsenterer evangeliet på en fysisk, social og åndelig måde og ser, at hele boligkvarterer får nyt liv via deres indsatser.

Nødhjælp, festivaler og samfundsforandringMichael McNamee peger på tre hovedfunktioner, som Con-voy of Hope opererer med: - Den første er nødhjælp, hvor vi har hjulpet store katastroferamte lande, så som Japan, Italien, og Filippinerne. Den anden funktion involverer lokale samfundsevents, som bidrager til samfundets behov i form familieorienterede festivaler. Dette gør vi for at pro-movere og styrke den lokale kirke, men også for at introducere os selv for samfundet i håb om, at vi kan være til hjælp for nogen. På disse festivaler tilbyder vi gratis mad, børneaktiviteter, læge- og tandlægeundersøgelser, live musik og andre goder, som får vores gæster til at føle sig påskønnet og værdifulde, forklarer Michael.

Den tredje funktion hedder Adopt-a-Community- Her forener vi kirken eller en organisation med et forarmet samfund over en periode på mindst tre år. Det er en længe-revarende indsats, som skal sikre en levedygtig forandring på det fysiske, sociale og åndelige niveau. Vi fokuserer på uddannelse, boliger, madordning og træning af stærke lo-kale ledere. Samtidig styrker vi kirken, så den kan blive en ledestjerne for mennesker i nød, siger Michael McNamee.

Convoy of Hope Europe opererer i 37 lande med 27 forskel-lige sprog og har siden sin start i 2003 etableret 41 kirker. COHEU har hovedkvarter i Bruxelles i Belgien, men arbejder primært i Østeuropa.

Michael McNamee

(UK)

Dr. Ivan SatyavrataSommercamp ’16 får spændende besøg fra Indien, når Dr. Ivan Satyavrata gæster campen. Satyavrata startede som pi-onær-præst i Bombay, hvor han fortalte evangeliet til folk i byens slumkvarter. Det kendetegner Satyavrata og hans tje-neste, at han brænder for at gøre en social forskel i Indien. Siden 2006 har Dr. Ivan Satyavrata været Senior Pastor i Assembly of God Church i Kolkata – en kirke, der hver uge samler tæt på 4000 mennesker. Kirken yder uddannelse og social hjælp til tusindvis af børn i byen. Ivan og hans kone Sheila har et tosidet fokus i deres tjeneste: At for-tælle om Kristus til mennesker med en anden tro og at engagere sig i socialt hjælpearbejde, særligt hjælpe unge ud af sex-traffi cking og misbrug. Ivan har en særlig rolle i fl ere vigtige organisationer i Indien. Her kan nævnes be-styrelsesformand i Teen Challenge Bombay; en NGO som arbejder med rehabilitering for misbrugere. Dr. Ivan Satyavrata har en Ph.d. fra Oxford Centre for Missi-on Studies, Oxford, U.K. Satyavrata har spillet en aktiv rolle i undervisningen af ledere som præsident for Centre for Global Leadership Development, Bangalore.

Dr. Ivan Satyavrata

(INDIA)

Sommercamp AppUgen før Sommercamp kan du hente en opdateret ver-sion af SC app. I app’en kan du læse om alle talerne på Sommercamp ’16, fi nde hele programmet, læse om generationssporene og meget mere. Så husk at tage app’en med når du pakker kuff erten til Sommercamp.

Page 22: SC Magasin 1 2016

”En skole fyldt med motiverede elever, der udvikles og sendes.”

Bliv motiveret til at være en helhjertet efterfølger af Jesus og udrustet til at præge din verden gennem Guds kærlighed og kraft.Ta’ et kig på vores fem forskellige linjer, og vælg den som passer bedst til dig.

Discipelskabslinjen personlig udvikling

Teologilinjen teologisk dybde

Leadership stream develop your gifts

Studielinjen fordybelse

Mariager Højskole - Hjulhusvej 12b - 9550 Mariager DK - Tlf.: 96 68 26 68 - www.mariager-hojskole.dk - [email protected]

Integrationslinjen dansk sprog og kultur

OG FÅSTUDIETUREN

GRATIS(VÆRDI 2500,-)

TA’ PÅ

MARIAGER HØJSKOLE

TILMELDDIG INDEN 1. MARTS

2016

Page 23: SC Magasin 1 2016

ARTIKEL

Vi bygger kirke på Sommercamp Af Jimmy Klentz

På Sommercamp placeres deltagerne i respektive bygader alt efter, hvor man kommer fra. Når medlemmer fra Hillerød frikirke bruger en uge sammen i Mariager, er det en enestå-ende mulighed for at have kirketid i bygaden på en mere nærværende og afslappet måde end til hverdag. Flere kirker oplever, at campen er særlig aktuel som en introduktion til kirkens fællesskab for nye besøgende. Præst i Hillerød Martin Lorenzen mener, at det skyldes den afslappede stemning, som præger livet i bygaden.-Sommercamp er på mange måder med til at styrke det so-ciale og åndelige liv i vores kirke. Det, at dele liv, tro og ån-delige oplevelser sammen så intenst i en uge, kan ikke andet end at have en stærk eff ekt ind i fællesskabet, udtrykker Mar-tin, som mener, at han som præst får mulighed for at nyde fælleskabet på en særlig måde under campen.-Jeg nyder bare være mig selv og have tid til hygge, sjov og gode samtaler i løbet af hele ugen med vennerne fra kirken. I hverdagen møder jeg de fl este kun om søndagen, derfor tror jeg, det er godt for vores kirke, at jeg som præst, sam-men med min hustru, Annelee, prioriterer at bo på pladsen og bare være os ind i fællesskabet. Jeg nyder at se, hvordan fællesskabet blomstrer over en kop kaff e, et spil, en frokost, en omgang volleyball eller en god vandkamp, som jeg som regel ufrivilligt bliver en del af.

Når vi alle hjælpes adStemningen i et fællesskab skaber ikke sig selv – men den formes af de mennesker, som er en del af fællesskabet. Samtidig kan særlige aktiviteter være med til at åbne for, at alle føler sig godt tilpas i fællesskabet. Annelee Lorenzen er ansvarlig for at koordinere aktiviteterne i Hillerøds bygade. Sammen med sit team arbejder hun på at skabe en nærvæ-rende og livlig stemning i gaden: -Det er utrolig vigtigt for os, at alle oplever, at de er varmt vel-komne, uanset om de har været tilknyttet bygaden i mange år, eller om de kommer for allerførste gang. Noget så simpelt som at give alle en god ankomst er afgørende for, hvordan hele ugen udvikler sig. Derfor nyder jeg at se, at alle giver en hånd med både når der skal sættes fortelte op, og når vi skal sørge for, at alle får en god plads, siger Annelee.

Et dybere fællesskabFor mange kirker er Sommercamp en lokal kirkecamp midti det store fællesskab. Annelee oplever også, at fællesskabet

VOXPOPJanitha Cathrine Ranjansen:Jeg har været på Sommercamp over 10 gange. I år var første gang som GAF-leder og det var første gang uden mine forældre. Så det var så lækkert for mig at kunne besøge Hillerød bygade og koble fra og få et frirum fra alle festlighederne fra pladsen. Hver gang jeg besøgte bygaden, blev jeg overrasket over åbenheden og gav-mildheden som vi unge fra kirken, der ikke boede på gaden, blev mødt med. Der var altid lidt ekstra mad og en campingvogn, vi kunne slappe af i.

Trine Borgwardt:Min datter og jeg er begyndt at komme i frikirken Hillerød for nogle år siden og føler næsten, det er en slags familie. Derfor fandt jeg det meget naturligt at tage med på Sommercamp. Det var rigtig dejligt, at der var så mange andre familier med børn. Det betød, at min datter lynhurtigt fi k en masse nye venner, som hun kunne løbe rundt med på campen. Min datter var også fuldstændig opslugt af mini-GUF og stod gerne i kø hver dag for at komme ind og høre dagens historie. Selv nød jeg at komme til gudstjenester med lovsang. Det har betydet, at jeg føler, jeg er kommet tættere på Gud. Det sammenhold, der er blandt de mennesker fra frikirken Hillerød, er simpelthen så varmt og ægte, og jeg er meget taknemlig over at være blevet en del af det. Campugen har betydet, at jeg føler, jeg er kommet meget dybere ind på livet af mange af dem fra kirken, og jeg er slet ikke i tvivl om, at vi skal med til sommer.

Når bardunerne er spændt ud og forteltet er sat nogenlunde fornuftigt op, er det ikke kun tid til campingliv. Det er i ligeså høj grad et anderledes kirkeliv, som folder sig ud.

23

udfolder sig på en anden måde i bygaden end i hverdagen i kirken.-Sommercamp skaber et langt mere nært og tæt fællesskab, end vi kan nå at skabe derhjemme om søndagen og i løbet af ugen. Vi er sammen fra tidlig morgen til sen aften i en hel uge. Hvad er vel mere skønt end at stikke hovedet ud af tel-tet om morgenen og se resten af kirkevennernes dejlige, lidt småtrætte ansigter og sige god morgen til en med en godt rusten stemme. Bygadecamp midt i Sommercampen er og bliver stedet, hvor vi ser nye og tættere relationer bygges i vores kirke, konstaterer hun.

på Sommercamp

Page 24: SC Magasin 1 2016

Hvem forestiller billedet? - Set fra en ny vinkel...

Page 25: SC Magasin 1 2016

INFO

SC ekstra Wildcard Sommercamp bestræber sig på at holde udgifterne nede på et overkommeligt niveau – og samtidig fastholde at give vores besøgende den bedste camp for pengene. For nogen er det dog ikke muligt at komme på Sommercamp grundet en dårlig økonomisk situation. Derfor er vi glade for igen i 2016 at tilbyde wildcard til dig, som ikke har de store økonomiske ressourcer. Pengene til wildcard kommer fra indsamlinger på Sommercamp 2015. Sidste år havde vi en rekord stor indsamling på knap 160.000 kr., hvilket gør det muligt at tilbyde wildcard til endnu fl ere ansøgere i år.

Jens-Henrik Kirk, campchef, er taknemlig for den fl otte indsamling og udtaler: - Det er helt afgørende for Sommercamp, at vi har mulighed for at hjælpe de familier, som af mange forskellige årsager ikke har råd til at tage på Sommercamp. Der skal være plads og hjerterum til alle. Det har stor betydning for modtagerne af wildcard at kunne give deres børn en ferie med formål i Mariager. En oplevelse for hele familien med alt, hvad det rummer af fællesskab, Gud, aktiviteter og camping, siger Jens-Henrik.

Som lokal kirke er det oplagt at bruge wildcardordningen aktivt i arbejdet med evt. nye kontakter.- Kirkerne kan personligt kontakte mennesker fra deres fællesskab, som man ved kunne have glæde af et wildcard. I kirken kan man med fordel nævne mulighederne for økonomisk hjælp, når man introducerer campmagasinet og campvideoen. Den gode historie, om hvad en uge på Sommercamp har betydet for en wildcard-modtager, er med til at få andre til i frimo-dighed at søge denne ordning, konstaterer han.

På www.sommercamp.dk har du mulighed for at ansøge om at komme i betragtning til Sommercamp Wildcard. Wildcardet dækker helt eller delvist konferenceafgift, campingafgift og el for dig og din familie afhængig af antallet af ansøgere. For alle typer wildcards gælder det, at vi skal have din ansøgning senest den 1. maj 2016.

CAFÉ LIVE I CAFÉ LIVE kan du mere end blot forkæle dine smagsløg. Her vil der hver aften være varieret underholdning i høj kva- litet for enhver smag. Der er garanteret godt humør og optimale rammer for en rig snak med venner og dem, du ikke kender. Hvad mere kunne man ønske sig end et lækkert stykke kage, en varm kop kaff e og stimulerende musik?

25

SC Sport Sommercamp ønsker at være en oplevelse for hele dig – også din krop! Derfor har vi en række sportsaktiviteter, du kan tilmelde dig. Som noget nyt i år introducerer vi SC Fitness i Mariager Efterskoles fi tness lokaler. Der er træning to gange dagligt fra lørdag – fredag. Så brug ugen til at komme i form inden sommeren er helt slut! Det helt store tilløbsstykke er Camp Cup, hvor en række byer dyster om den fl otte vandrepokal. Som bekendt er fodbold med til at samle mennesker både på og uden for banen. Mød derfor op som spiller eller tilskuer og oplev stemningen på Mariagers boldbaner. Og endelig kan du på Mariagerfj ord Golfklubs fl otte golfbaner nyde en eftermiddag med et slag golf og samtidig møde andre golfentusiaster til vores helt egen golfturnering, SC Golf.

Page 26: SC Magasin 1 2016

Priser og tilmelding

Priser før 31/5 2016 Priser efter 1/6 2016

Voksen - med camping Dagsbillet 190 kr 220 krUgebillet 745 kr 965 kr

Voksen - uden campingDagsbillet 125 kr 145 krUgebillet 445 kr 605 krAftenbillet - fra kl 17.00 (købes ved ankomst) - 100 kr

Barn/Senior med camping *Dagsbillet 128 kr 148 krUgebillet 595 kr 735 krPBU rabat ** -100 kr -100 kr

Barn/Senior uden camping *Dagsbillet 63 kr 73 krUgebillet 295 kr 375 krPBU rabat ** -100 kr -100 krAftenbillet - fra kl 17.00 (købes ved ankomst) - 50 kr

KILIFI-GAF 1.349 kr 1.449 krPBU rabat ** -100 kr -100 kr

INFO

Tilmelding og registrering sker på www.sommercamp.dk. Du får rabat, hvis du tilmelder dig og betaler senest 31. maj. Hvis du i stedet ønsker at betale via bankoverførsel, kan du kontakte Sommercampkontoret via mail [email protected] eller tlf.nr. 9668 2719.

Alle deltagere, som er fyldt tre år ved Campens start, er betalende deltagere. Hvis der overnattes på camping-pladsen købes billet med camping. Overnattes der an-dre steder uden for campingområdet købes dagsbilletter uden camping.

Billetter kan købes ved ankomst til Sommercamp eller for-udbestilles på Sommercamps website. Der gives rabat ved køb af hele ugen.

Tilmelding med campingplads i en Bygade skal ske senest d. 26. juni 2016Tilmeldingen kan fortrydes i 14 dage efter betaling.

ElafgiftDer kan købes adgang til el til din campingvogn eller telt for kr. 40,- pr. døgn, dog max. kr. 200,- for hele ugen.El-afgiften kan refunderes ved afbud, dog senest ved an-meldt ankomst til campen.

26

*) Seniorer over 65 år og børn fra tre og til og med 13 år**) Der ydes 100 kr. i rabat på ugeprisen for børn, hvis PBU-kontingent for 2016 er betalt.

(PBU er Pinsekirkernes Børne- og Ungdomsforening. Se www.pbuf.dk) Der er mulighed for at melde sit barn ind i - og betale kontingent til - PBU ved tilmelding til Sommercamp.

Page 27: SC Magasin 1 2016

For Gud har ikke

givet os en fej ånd

men en ånd med kraft

kærlighed og sund fornuft

2. Tim. 1, 7

Page 28: SC Magasin 1 2016

FERIE MED FORMÅL

www.sommercamp.dk I facebook.com/sommercampmariagerwww.sommercamp.dk I facebook.com/sommercampmariager

Shawn Johnson

(USA)

Michael McNamee

(UK)

Shawn Johnson

(USA)

Dr. Ivan Satyavrata

(INDIA)