se edge 2012 1

28
EN TIDSKRIFT FRÅN SECO NR 2 2011 NYTT VERKTYG FORMAR SCANIA- MOTORER KONSTEN ATT TA BORT VÄRMEN PROTESER för axel- leder kräver avancerade material och verktyg, som Seco Feedmaxsolida hårdmetallborrar. MEDICINTEKNISKA MATERIAL BIONIK

Upload: seco-tools

Post on 28-Mar-2016

227 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

NYTT VERKTYG FORMAR SCANIA- MOTORER KONSTEN ATT TA BORT VÄRMEN EN TIDSKRIFT FRÅN SECO NR 2 2011 PROTESER för axel- leder kräver avancerade material och verktyg, som Seco Feedmax ™ solida hårdmetallborrar.

TRANSCRIPT

Page 1: SE Edge 2012 1

EN TIDSKRIFT FRÅN SECO

NR 2 2011

NYTT VERKTYG FORMAR SCANIA-

MOTORER

KONSTEN ATT TA BORT VÄRMEN

PROTESER för axel-

leder kräver avancerade

material och verktyg,

som Seco Feedmax™

solida hårdmetallborrar.

MEDICINTEKNISKA MATERIAL

BIONIK

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 1 13.07.2011 9:42:42

Page 2: SE Edge 2012 1

Edge är en kundtidning från Seco Tools.

Den ges ut på 25 olika språk över hela världen.

Seco Tools AB Marknadsavdelningen, 737 82 Fagersta,

Sverige. Telefon +46 223-400 00 Fax +46 223-718 60

Internet www.secotools.com Utgivare Paul Löfgren

E-post [email protected]

Chefredaktör Jennifer Hilliard

E-post [email protected] Redaktionell

produktion och layout Appelberg Publishing

Group Projektledare Per-Ola Knutas Art directors

Cecilia Farkas, Johan Nohr Tryck Elanders AB

Omslagsfoto Getty Images, Eric Bean

Utgivaren Seco Tools AB har upphovsrätten till materialet i denna publikation. Artiklar får kopieras kostnadsfritt under förutsättning att hänvisning görs till Edge och att redaktören meddelas. Varumärken och märkesnamn som används i publikationen är skyddade enligt lag.

EXTREME DRILL MAKEOVERCROWNLOC PLUS är en ny generation Seco-borrar med utbytbara kronor. Med ny geometri, beläggning och låsfunktion förbättras spånavgången och livslängden i ett stort antal olika arbetsmaterial. Dessutom kräver Crownloc Plus ingen omslipning eller längdjustering.

WWW.SECOTOOLS.COM/CROWNLOCPLUS

Produkttillgänglighet: 2011–2012

Beställnings- och tekniska data: Machining Navigator 2012

1 borrkropp håller upp till 25 byten av kronor. Stora ytor för att hantera axialkrafter och vridmoment och ett stöd för att kunna dra tillbaka verktyget säkert.

Inget kast: Ett kvarts varv, och kronan låser i sitt läge.

TEXT: Åke R Malm FOTO: Seco

Nya släppningsvinklar: Den öppna eggeometrin minskar matningskraften och förbättrar spånavgången.

Enkel avgång: Djupa och breda kanaler med slät yta för effektiv spånavgång.

Kylning: Invändig tillförsel av kylmedel via kronan hjälper till att avlägsna spånorna och förbättrar spånfl ödet.

Tip-top: Centrumgeometri med bra motstånd mot nötande förslitning, i kombination med värmebeständig periferi.

1:25 1/4

#3 SÅ FUNGERAR DEN CROWNLOC®PLUS

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 2 13.07.2011 9:42:47

Page 3: SE Edge 2012 1

10

04

17

09

18

08

22

14

MATERIAL: UPPUMPAD

A. R. Wilfl ey & Sons utvecklar en specialmetall för att få ut mesta möjliga av CBN-skären.

APPLIKATION: FRÄSNING

Scanias ingenjörer kan hantera fl er lastbilsmotorer med Minimaster®Plus.

FRÅN HIMLEN

Vid Secos anläggning i Pune, Indien, samlar man upp regnvatten för att spara på de begränsade vattenresurserna.

VI SPANAR PÅ: MASKININDUSTRIN

Gert Dekker, VD för Hamel Metaal, identifi erar fem framtida trender.

INDUSTRI: MEDICINTEKNISKA MATERIAL

När legeringar och andra avancerade material ska användas i kroppen krävs specialverktyg.

CERMETENS ÅTERKOMST

En historisk komposit tas åter i bruk med två förbättrade sorter från Seco.

PÅ JOBBET: ROGER BERGGREN

En svensk verkstadschef förklarar hur hans företag drar nytta av Seco Point.

PÅ ETT YTTERST REALISTISKT och kraftfullt sätt formar vi inom maskinindustrin världen omkring oss. Vi tillverkar utrustning som fi nns omkring oss, vare sig det handlar om motorblock från Scania eller centrifu-galpumpar från Wilfl ey. Denna utrustning formar i sin tur våra liv på oräkneliga sätt.

Men våra verktyg kan också forma oss människor – bokstavligen. Som du kan läsa på sidorna 18–21 utveck-lar den medicintekniska industrin nya, sofi stikerade material för proteser, till exempel knäkomponenter, höftproteser och tandimplantat. Och oavsett om det rör sig om kobolt-krom eller kolkomposit har Seco utveck-lat de verktyg som krävs för att ge dessa material deras slutgiltiga form för användning.

Vi formar också oss själva på andra sätt, inom områden som inte kräver några skärdjupsmätningar eller hårdhetsberäkningar. Vi formar oss genom en-gagemang och ständiga förbättringar. Vi arbetar hårt, och vårt arbete blir mer och mer sofi stikerat. Men arbe-tet ger också stor tillfredsställelse, det kan till exempel vara precisionen i en perfekt tillverkad detalj.

Vi hoppas att det här numret av Edge ska förmedla en del av detta engagemang.

Trevlig läsning!

paul löfgren

senior vice president, koncernens marknadsföring

[email protected]

GÖR DET TILLLenny Tai, chefen för Secos asia-tiska distributionscenter i Singapore, antar kundperspektivet. DET BLIR VAD VI

INNEHÅLL LEDARE nr 2 2011

FÖRSLAG? Har du förslag på artiklar till Edge? Skicka dem till [email protected].

edge [2·2011] 3

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 3 13.07.2011 9:42:48

Page 4: SE Edge 2012 1

edge [2·2011]

Nya generationen Minimaster®Minimaster Plus erbjuder:

högre produktivitet och större precision

ett fl exibelt program med skär och skaft

kanaler för invändig kylning

två- till åttaskärigt utförande

passar för alla typer av arbetsmaterial

WWW.SECOTOOLS.COM/MINIMASTERPLUS

A P P L I K AT I O N : F R Ä S N I N GF

OT

O:

JO

AK

IM A

BR

AH

AM

SS

ON

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 4 13.07.2011 9:42:49

Page 5: SE Edge 2012 1

edge [2·2011]

LASTBILinte utan min

TEXT Alexander Farnsworth FOTO Alexander Farnsworth och Johnér

TESTER SOM Scania genomförde i januari 2011 på motorblock till 16-liters V8-motorer visade det sig att fräsen Minimaster Plus hade en betydligt längre livslängd än sin föregångare.

– Vi brukar byta verktyg en gång per dag. I de tester vi genomförde med Minimaster Plus bytte vi verktyg var tredje dag, säger Henrik Svensson, processplanerare vid Scania. – För oss har ett verktygs livslängd avgörande betydelse.

Scania tillverkar fem olika motorplattformar, eller motorblock, oftast i tyskt gjutjärn. Blocken, som väger cirka 450 kg vardera, levereras i ett stycke och har förgjutna hål för motorns samtliga tillbehör – förgasare, fl äktar, cylindrar, axlar osv.

Eftersom denna gjutprocess inte genererar de önskade toleranserna och ytorna i gjutjärnet måste varje motorblock bearbetas ytterligare.

Lastbilstillverkaren Scania använder Minimaster-fräsverktyg i sin verkstad i Södertälje. När företaget testade nya Minimaster Plus på sina motorblock höll det nya verktyget avsevärt mycket längre.

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 5 13.07.2011 9:42:50

Page 6: SE Edge 2012 1

Scania använder en Thyssen Hüller Hille CNC-maskin, som i sig är nästan lika stor som en Scanialastbil.

Varje hål i ett motorblock kräver olika verktyg, beroende på vad som behöver göras – slipning, fi nbearbetning, spårstickning eller tillform-ning. Minimaster Plus är bara ett av 14 olika verktyg som används av varje CNC-maskin för att utvidga, forma eller fi nbearbeta ett handfl atestort hål på motorblocket. På varje motorblock fi nns åtta hål.

– Med Minimaster var vi tvungna att byta verktyg efter att ha bearbetat 30 motorblock, säger industriteknikingenjören Anton Nilsson. – I våra tester med Minimaster Plus kunde vi bearbeta 90 motorblock innan vi bytte verktyg. Den ökade produktiviteten och precisionen är viktig med tanke på att Scania har planer på att utöka sin lastbilsproduktion. Färre verktygsby-ten gör att vi kan fokusera på att tillverka fl er motorblock.

Dessutom kommer vissa av Scanias motorer i framtiden att gjutas i CGI (Compact Graphite Iron), ett extremt svårt material att bearbeta.

– Men Minimaster Plus fungerar perfekt i CGI, säger Nilsson. – Minimaster Plus är också tystare än sin föregångare, och för Scania – som lägger stor vikt vid hälsa, säkerhet och miljöfrågor – är detta väldigt positivt.

Både Henrik Svensson, 32, och Anton Nilsson, 22, är ovanligt unga för att ansvara för testning och implementering av det nya verktyget Mini-master Plus.

– Men det är häftigt att kunna göra skillnad, säger båda två.

Minimaster Plus klarar 90 motorblock innan

det krävs ett verktygsbyte.

A P P L I K AT I O N : F R Ä S N I N G

edge [2·2011]6

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 6 13.07.2011 9:42:51

Page 7: SE Edge 2012 1

SCANIA Scania är en ledande tillverkare av högkva-

litativa lastbilar och bussar samt motorer för

industriellt och marint bruk.

Det svenska företaget verkar i cirka

100 länder och har över 35 500 anställda.

Huvudkontoret ligger i Södertälje, där cirka

10 000 anställda arbetar med tillverk-

ning, administration samt forskning och

utveckling.

Företaget är listat på NASDAQ OMX

Nordic Exchange Stockholm, och dess

största aktieägare är Volkswagen.

Minimaster Plus bearbetar CGI som om det vore smör.”Anton Nilsson, industriteknisk ingenjör, Scania (ovan)

Detalj: Motorblock

Material: Gjutjärn SS0125Operation: SidofräsningKriterium: Verktygslivslängd och total bearbetningskostnadMaskin: FleroperationsmaskinVerktygsinfästning: HSK-100Fräs: MP16-16019R04Z4-M04, MP3000Skärdata, detalj 1: v

c: 180 m/min

vf: 1 396 mm/min

ap: 6-8 mm

Resultat, detalj 1: Verktygslivslängd: Minimaster Plus klarade 440 detaljer, att jämföra med 230 detaljer för föregångaren Minimaster (MM16-16019)

Fler detaljer per verktyg

Skärdata, detalj 2: vc: 220 m/min

vf: 1 160 mm/min

ap: 10-12 mm

Resultat, detalj 2: Verktygslivslängd: Minimaster Plus klarade 90 detaljer, att jämföra med 30 för föregångaren Minimaster Skärdata med föregående verktyg: vc= 180 m/min, vf= 1 160 mm/min

edge [2·2011] 7

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 7 13.07.2011 9:42:52

Page 8: SE Edge 2012 1

P R O D U K T E R

EFTER DISKUSSIONER med kunder identifi erade Secos produktchef Mikael Lindholm en aff ärsmöjlig-het. – Vi upptäckte ett område där man ibland använ-der cermet, säger han. – Dessa kompositer saknade dock fortfarande den slitstyrka och tillförlitlighet som krävs vid långa ingreppstider, särskilt vid låga varvtal och låga matningar.

Cermet patentskyddades på 1920-talet och kom-binerade de bästa egenskaperna hos keramiska och metalliska material. På 1970-talet föll materialet dock ur bruk då man i stället började använda be-lagda hårdmetaller.

Med kundernas behov i åtanke har Seco nu utvecklat TP1020 och TP1030, en ny generation cermetsorter med högre slitstyrka och förbättrad stabilitet. (TP1020 är obelagd medan TP1030 har en innovativ nanolaminerad PVD-beläggning.) Seco tog bort nicklet från den ursprungliga tillverknings-processen, vilket gav exceptionell tillförlitlighet och slitstyrka. Man optimerade också skäreggen som genererar ytfi nheten hos den bearbetade detaljen.

– Denna egg är nu det viktigaste attributet för våra nya cermetsorter, säger Lindholm. – De nya cermetskären ger fantastisk livslängd, ytfi nhet och

SMÅ DETALJER kan göra stor skillnadCermet är tillbaka. Två nya sorter med optimerade skäreggar garanterar en kontrollerad och noggrann bearbetning, dessutom är den ena sorten försedd med en nanolaminerad PVD-beläggning. TEXT: Linas Alsenas/Mike Jewkes FOTO: Joakim Abrahamsson

precision, och är pricken över i för våra kunders app-likationer. De nya sorterna kan bibehålla prestandan i ett bredare urval av material.

Lindholm säger: – Här kan man verkligen säga att metallurgi möter metrologi.

Tidslinje för cermetkompositer

1920-talet: De första

cermetpatenten introdu-

ceras. När dessa mate-

rial utvecklas har de en

huvudsakligen titanba-

serad hårdfas i stället för

en volframbaserad som i

hårdmetaller.

1960-talet: Cermet-

kompositerna blir en

efterfrågad och använd-

bar innovation när beho-

vet av ökad produktivitet

vid skärande bearbet-

ning blir uppenbart.

1970-talet: Tillväxten

av cermetkomposi-

ter avtar markant när

belagda hårdmetaller

introduceras.

2000-talet: Seco

utvecklar sina nya ”tek-

nikplattformar” vilket

innefattar en omfattande

undersökning av utveck-

lingsmöjligheterna inom

cermetområdet. De nya

cermetsorterna har en

exceptionell slitstyrka.

2010-talet: Seco lan-

serar de nyskapande

cermetsorterna TP1020

och TP1030.

Kunderna ville ha

en cermet som

gav högklassig

ytfi nhet.

edge [2·2011]8

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 8 13.07.2011 9:42:57

Page 9: SE Edge 2012 1
Page 10: SE Edge 2012 1

EEEEE

De var inte ens säkra på att det skulle gå att skära en trapetsgänga i sitt extremt hårda specialmaterial. Men med Secos hjälp lycka-des pumptillverkaren i Denver, Colorado, hitta den perfekta bearbetningslösningen.

M AT E R I A L S P E C I A L M E TA L L E R

TEXT Kyle Larson, FOTO Trevor Brown

Seco blev ombedda att utveckla ett verktyg

som kunde ersätta hårdmetall- eller keramik-

skär och bearbeta material med 70 Rc hårdhet.

(BE)ARBETA

HÅRDARE

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 10 13.07.2011 9:43:08

Page 11: SE Edge 2012 1

ORT EFTER ATT Arthur Redman Wilfl ey år 1919 hade grundat A.R. Wilfl ey & Sons var företaget branschledan-de inom centrifugalpumpar. Detta berodde på att man hade utvecklat en dynamisk tätning, som förhindrar att maskindelar nöter mot varandra. Wilfl ey har sedan dess behållit sin branschle-dande ställning genom att använda avancerad metal-lurgi för att skapa robusta och långlivade pumpar.

Den specialmetall som Wilfl ey utvecklat för delar till sina slam- och kemiska pumpar inkluderar både enkla och dubbla dynamiska tätningar vars framställning vanligt-vis kräver en process i fem steg. Gjutningen och glödgningen görs vid Wilfl eys gjuteri i Longmont, Colorado. Sedan skickas materialet till Denver för förbearbetning och sedan tillbaka till Longmont för värmebehandling. Efter värmebehandlingen skickas detaljen tillbaka till Denver för slutbear-betning. I ett försök att minska kostnaderna och eff ektivisera tillverkningen kontaktade Wilfl eys verkstadschef Jeff Haugen Seco.

– Omfattningen på det här projektet var enorm, säger Chad Miller, Secos produktchef för avance-rade material. Wilfl ey hade använt hårdmetall - och keramiska skär för att bearbeta 42 Rc-material i mer än 30 år. Nu bad man Seco utveckla ett verktyg som kunde ersätta hårdmetall - eller keramikskären och även bearbeta 70 Rc-material.

Det fanns inga vedertagna belägg för att det över huvud taget var möjligt att få fram ett verktyg som kunde skära en trapetsgänga i så hårda material. Miller påbörjade ett forskningsarbete som bland annat innehöll ett konferenssamtal med Secos metallurger och experter från hela världen. Under denna period föreslog man användande av CBN (cubic boron nitride).

CBN ÄR DET NÄST HÅRDASTE material man kän-ner till, men det förekommer inte naturligt. Genom att kombinera borsyra och bortrioxid görs BN först som ett amorft pulver. När pulvret upphettas i ett kvävefl öde vid temperaturer över 1 500 °C och under ett tryck som överstiger 5 GPa, omvandlas det till kristallin CBN.

Försäljningschef/Vice VD Link

Wilfl ey är ättling till Arthur

Redman Wilfl ey, som grundade

A. R. Wilfl ey & Sons år 1919.

edge [2·2011] 11

Försäljningschef/Vice VD Link

Wilfl ey är ättling till Arthur

Redman Wilfl ey, som grundade

A. R. Wilfl ey & Sons år 1919.

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 11 13.07.2011 9:43:12

Page 12: SE Edge 2012 1

CBN överträffar till och med dia-

mant i bearbetningar, men framtag-

ningsprocessen är kostsam.

CBN:s termiska stabilitet kan överstiga 1 600 °C och den är olöslig i syror. – Dess bearbetnings-egenskaper är enastående, säger Wilfl eys säljchef/Vice VD Link Wilfl ey. Tack vare den kemiska och termiska stabiliteten överträff ar CBN till och med diamant vid bearbetning, men processen för att framställa den är kostsam.

Mellan 2008 och 2010 arbetade Miller samt Secos Don Halas och Don Graham, produktchefer inom svarvning och gängning, tillsammans med Wilfl ey för att utveckla ett CBN-skär som skulle möjliggöra bearbetning av trapetsgängor vid Wilfl eys anlägg-ning i Denver.

– JAG VAR DÄR tre, fyra gånger varje år i F&U-syfte, säger Miller, som arbetar i Troy, Michigan. Men hans arbete var inte slut i och med detta. Teorier utvecklades och testades vid Secos tekniska center i Troy. Enbart trapetsgängan tog över tre må-nader att utveckla. Under de perioder då Miller var i Colorado, vanligtvis tre eller fyra dagar åt gången, fokuserade han helt och hållet på Wilfl ey och tog tillsammans med programmerare och maskinope-ratörer på Denverfabriken fram specialprogram för Wilfl eys maskiner. Det krävdes fl era modifi eringar för att uppnå lämplig skärhastighet och matning, men det hårda arbetet bar i slutänden frukt.

Projektet tog två år och oräkneliga arbetstim-mar att slutföra, men i slutänden var det värt allt besvär. Wilfl ey kan nu bearbeta alla sina detaljer i Denver. – Detta har minskat ledtiden till kunderna med fl era veckor, säger Wilfl eys chefsingenjör Jack Postuchow. Trapetsskäret är cirka 15 gånger så dyrt men kostnaden kompenseras av ökad

Bearbet-ningskapa-citeten är exceptio-nell.”Link Wilfl ey,

A. R. Wilfl ey & Sons

produktivitet och verktygslivslängd. – CBN-skären håller 50 gånger längre än hårdmetallskären, säger Wilfl ey. – Och de 60 passen för att färdigställa gängan tar cirka 3 minuter.

– Vi hade Secos stöd från och med dag ett, säger Haugen. – Det är inte alla tillverkare som arbetar så. Utvecklingen av specialverktyg åt Wilfl ey är en pågående process som gör att Miller varje år reser till Denver. Samarbetet med Seco har gjort att Wil-fl ey har kunnat öka sin produktivitet och minska ledtiden till kunderna vilket i sin tur bidrar till att A.R. Wilfl ey & Sons kan behålla sin branschledande ställning under kommande år.

Längre verktygslivslängd

Detalj: Slampumpskomponent

Material: Vitt gjutjärn 24 % CrOperation: GängfräsningKriterium: Tillverka #6 UN-gänga i härdat

materialMaskin: Vertikal fl eroperationsmaskinMaterial: Vitt gjutjärn 24 % CrHårdhet 745 HB (65 Rc)Fräs: SpecialSkär: CBN200 specialSkärdata: v

c: 150 m/min

fz: 0,1 mm/tand

ap: 65 mm

Kylmedel: Luft genom verktygResultat: 4 pass för att producera gängan

Efter framgångarna med trapetsgängan tillverkade Seco ytterligare ett specialverktyg för gängfräsning av en invändig gänga. Resultatet blev en ”tvåtandad” gängfräs (ett skaftverktyg med cirka 2,5 cm diameter som håller fast två gängskär med CBN200-tippar i UN 6-geometri).

edge [2·2011]12

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 12 13.07.2011 9:43:14

Page 13: SE Edge 2012 1

I N B L I C K I T E M P E R AT U R E R

Patrick de Vos ansvarar för teknisk utbildning inom Seco. Här förklarar han grunderna för värme och temperaturer inom skärande bearbetning.

SKÄRANDE BEARBETNING

I METALL ÄR en process där man deformerar materialet i ett arbetsstycke tills det går av. Deformeringsprocessen genere-rar mycket värme, mycket mer än den som orsakas av friktionen mellan spånor, skäregg och ar-betsstycke. Värme ackumuleras i skärzonen, och om temperaturen (koncentrerad hetta) blir för hög kan detta försämra skäreggens funktion (verktygslivslängden) och förändra strukturen på mate-rialet i arbetsstycket. För att få en eff ektiv skärprocess vill vi behålla temperaturen på acceptabla ni-våer genom att generera mindre värme och ta bort så mycket värme som möjligt från skärzo-nen. Låt oss ta en närmare titt på några av de viktigaste faktorerna.

Det fi nns fl era sätt att minska den mängd värme som skärpro-cessen genererar. När det gäller verktygen är skäreggens geome-tri en viktig faktor. Med vassare skäreggar ”skärs” materialet mer än ”deformeras”, vilket genererar mindre värme.

Skärhastigheten spelar också roll, eftersom högre skärhastighe-ter deformerar materialet snab-bare vilket genererar mer värme. Dock bör man vara försiktig med att minska skärhastigheten för att generera mindre värme: Hastig-heten måste vara tillräckligt hög för att ”mjuka upp” materialet i skärzonen (högre temperaturer gör materialet i arbetsstycket mjukare). Dessutom ger högre skärhastigheter fl er spånor per tidsenhet vilket innebär större materialvolym som kan absorbera och avlägsna värme från skärzo-nen. Faktum är att det mest ef-fektiva sättet att avlägsna värme

från skärzonen är att göra det via spånorna.

Högre matning kan också förbättra värmeevakueringen eftersom högre matningar produ-cerar tjockare spånor (mer volym som för bort värme).

Vi måste också beakta egenska-perna hos materialet i arbets-stycket. Exempelvis påverkar materialets värmeledningsför-måga hur mycket värme som kan absorberas av spånorna. Med låg värmeledningsförmåga stannar mer värme kvar i skärzonen vilket leder till ökad skärtemperatur.

Hårdheten är en annan viktig aspekt. Ju hårdare material i arbetsstycket (dvs. ju mer mot-ståndskraftigt mot deformering det är), desto mer värme genere-ras under skärprocessen. Relate-rat till detta är deformationshärd-ning som uppstår när materialet i ett arbetsstycke blir hårdare vid deformering. Material med stor tendens till deformations-härdning genererar mer värme eftersom de blir hårdare vid bearbetning.

Sedan har jag förstås inte nämnt ett av de viktigaste ele-menten när det gäller att ta bort värme från skärzonen: kylmedel. Men det sparar vi till en senare artikel …

Patrick de Vos

ATT HANTERA

Spånorna är svaret!varmt

mycket varmt

kallt

Det mest effektiva sättet

att avlägsna värme från

skärzonen är att göra det

via spånorna.

SPÅNA

VERKTYG

ARBETSSTYCKE

FÖRSLAG? Har du frågor till Patrick de Vos om bearbetning? Skicka dem till [email protected].

edge [2·2011] 13

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 13 13.07.2011 9:43:16

Page 14: SE Edge 2012 1

P O R T R Ä T T E T L E N N Y TA I

Att tävla mot

För Lenny Tai kommer kunderna alltid först. Han brinner för sitt arbete och är alltid beredd att jobba stenhårt för att göra kunderna riktigt nöjda.TEXT: Sonia Kolesnikov-Jessop FOTO: Norman Ng B I LD: Istockphoto

INESISKT NYÅR 2011. Medan de fl esta singaporianer njuter av en fyra dagar lång familjehögtid är Lenny Tai tillbaka på arbetet igen redan andra dagen, tillsammans med större

delen av sitt team. Chefen för Seco Tools asiatiska distributionscenter (ADC) i Singapore har avlöst en av sina medarbetare som arbetat under nyårs-helgens första dag. – Vi turas om varje år, säger Tai. – Nästa år jobbar jag på nyårsdagen. Vi har kunder i Australien, Indien och andra länder som inte fi rar denna helg. För dem är detta som vilken dag som helst, och vi får beställningar som måste hanteras.

Flexibilitet och anpassning till kunderna tillhör vardagen för Tai. Den 49-årige singapo-rianen har varit chef för ADC ända sedan centret öppnade för 10 år sedan, och han tror att nyckeln till hans framgångar varit hans inställning och engagemang för kunderna.

För ADC handlar kundservice helt och hållet om lagarbete och om att snabbt besvara kunder-nas förfrågningar – inom 24 timmar. – Lenny

är en förebild när det gäller tillförlitlighet och lyhördhet, säger Jonas Sjödahl, projektledare för koncernlogistiken. – Han och hans team gör alltid sitt yttersta för att få ut leveranserna i tid.

Detta innebär att alltid hålla ett öga på klock-an, som i Tais fall är en robust, svart sportklocka. Han säger att han ”ibland kollar på den varje minut” när det börjar närma sig deadline.

– När vi började år 2001 hade vi 300–400 or-derrader per dag, säger Tai. – I dag har vi mellan 1 500 och 1 800 orderrader per dag.

ALLTEFTERSOM VERKSAMHETEN HAR VUXIT, har även Seco Tools ADC-team utökats. Från de tre ursprungliga medarbetarna till nio heltids- och tre deltidsanställda. Centrets arbetsområde har utökats från ett fåtal länder (Japan, Aus-tralien, Malaysia, Thailand och Taiwan) till att omfatta hela Asien fram tills alldeles nyligen då Seco invigde ett nytt distributionscenter i Shanghai i Kina.

Att arbeta med kunder i sex olika tidszoner innefattar många olika utmaningar, bland annat

edge [2·2011]14

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 14 13.07.2011 9:43:17

Page 15: SE Edge 2012 1

Lenny Tai är chef för Secos

asiatiska distributionscenter

och leder ett team som har

vuxit från tre till tolv

medlemmar.

Namn: Lenny Tai

Ålder: 49

Yrkesbana: Började arbeta med

logistik 1984 som butiksbiträde

vid Flextronics Pte Ltd. Gick

sedan vidare till att bli förrådsfö-

reståndare och därefter butiks-

föreståndare hos Twin Arrows

International, en leverantör

till Mitsubishi Electric Asien.

1996 började han vid Seco Tools

som leveranssamordnare.

Samtidigt som han arbetade

vid Seco Tools studerade han

datavetenskap vid Singa-

pore Institute of Management.

År 2001 tog han sin examen.

Fritidsintressen: Tai är en hängi-

ven basketspelare och tränar

regelbundet tillsammans med

grannarna.

KUNDERNA FÖRST

” När det hand-lar om kund-service gäller det att sätta sig in i kundens situation.”

edge [2·2011] 15

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 15 13.07.2011 9:43:18

Page 16: SE Edge 2012 1

hur man bäst besvarar kundfrågor som inkom-mer efter den egna arbetsdagens slut. – Olika län-der har olika deadline, så varje dag är en tävling mot klockan för att hinna med alla beställningar, säger Tai.

Med jämna mellanrum arbetar Tai efter kl. 17.30, som är centrets deadline för paketupp-hämtning av DHL, Global Forwarding. – Ibland får vi 100 orderrader fem minuter före den sista hämtningen, säger han. – Även om vi packar och färdigställer allt väldigt snabbt kan vi ändå behöva vänta mellan tre och fyra timmar på kontoret för att DHL-budbilen ska komma igen. Hämtningarna är ganska oberäkneliga efter den tiden.

Tai säger att han alltid stannar kvar för att se till att beställningarna verkligen går ut eftersom han förstår vilka eff ekter en försening kan få för kunden.

– Vi gör vårt bästa för att genomföra och leverera våra beställningar samma dag, säger han. – Det är inte alltid så enkelt som det ser ut eftersom kunderna kan lägga sina beställningar när som helst. Och vi vet aldrig hur många beställningar de lägger.

Även om de långa arbetsdagarna kan vara krävande säger Tai att det alltid känns oerhört tillfredsställande när alla beställningar har levererats vid dagens slut. Han gillar också

P O R T R Ä T T E T L E N N Y TA I

problemlösningsdelen av jobbet – när det uppstår oväntade situationer. Det kan handla om att en kund vill ändra på innehållet i en order som redan har packats eller att ett paket behöver återkallas efter att det redan skickats.

– När det handlar om kundservice gäller det att sätta sig in i kundens situation, förklarar Tai. – När allt kommer omkring är kundens fram-gångar också dina framgångar.

Lenny Tais tre tips för god kundservice

Tänk dig in i kundens situation. För att

kunna betjäna en kund på bästa sätt måste

du förstå varifrån kunden kommer.

Var fl exibel. Det fi nns en lösning på varje

problem. Tänk utanför de invanda mönstren.

Inse att kundens framgångar också är dina

framgångar. Om kunderna blir nöjda kom-

mer de tillbaka.

Från Singapore

erbjuder ADC sina

tjänster i de fl esta

asiatiska länder.

edge [2·2011]16

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 16 13.07.2011 9:43:19

Page 17: SE Edge 2012 1

Miljöinitiativ vid

Secos anläggning

i Pune:

En anläggning för

omvänd osmos – att

generera mjukt vat-

ten från hårt vatten

En anläggning

för behandling av

kylvätskespill

En anläggning

för behandling av

avloppsvatten

Regnvattenan-

vändning

Bättre

avfallshantering

En soldriven

anläggning för

vattenuppvärmning

Ett värmeåtervin-

ningssystem för upp-

värmning av vatten

VIKTIGT VATTEN

Vid sin produktionsanläggning i Indien bedriver Seco regnvat-tenanvändning för att spara på de begränsade vattenresurser-na och minimera påverkan på miljön. Nu sprids denna strategi över koncernen.

NÄR THIERRY CROS var VD för Secos Pune-fa-brik i den indiska delstaten Maharashtra fi ck han uppleva problem som uppstod på grund av den minskade vattentillgången. Nu uppmanar Cros – idag sälj- och marknadschef på Seco i Bourges, Frankrike – anläggningen att anta strategier lik-nande dem i Pune för att säkra vattentillgången.

– Indien drabbas regelbundet av torka, och eftersom grundvattennivåerna är mycket låga tvingas många företag frakta vatten med lastbil som en sista utväg, förklarar Cros. – Detta är kostsamt, både ekonomiskt och för miljön i form av koldioxidutsläpp. Men eftersom monsunvin-darna varje år levererar stora mängder vatten gratis, vore det dumt av oss att inte utnyttja denna resurs.

I delar av Indien har man lagstiftat om regnvat-tenanvändning, även om så inte är fallet i Maha-

rashtra. Ändå försågs varje ny byggnad som Cros och hans team byggde med en uppsamlingstank under, för att samla upp regnvatten. – Vi lagrar nu cirka 400 000 liter regnvatten, vilket är tillräckligt för att tillgodose våra behov inom be-läggning, svartoxidering och sintring, för kylolja och – efter fi ltrering – för sanitets- och dricksvat-ten under sex månader varje år, säger han.

Vid Secos anläggning i Sorocaba, Brasilien, har ett liknande system installerats tillsammans med ett soldrivet vattenuppvärmningssystem. Fabri-ken i Bourges har ett regnvattenanvändningssys-tem med en kapacitet på cirka 24 000 liter.

– Självklart är vattenförsörjningen på andra ställen inte lika känslig som i Indien, men vi är ändå ytterst engagerade i miljöfrågor och fast beslutna att göra allt som står i vår makt för att minska vår miljöpåverkan, säger Cros.

TEXT Anna Mc Queen B I LD Zara Picken

En grön anläggning

H Å L L B A R U T V E C K L I N G

edge [2·2011] 17

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 17 13.07.2011 9:43:22

Page 18: SE Edge 2012 1

Övervikt och längre livslängd är två viktiga orsaker till

att höft- och knäoperationerna ökar i hela världen.

Om bara en enda procent av all medicinsk

engångsutrustning i USA återanvändes skulle sjuk- och hälsovårdssystemet spara en miljard dollar.

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 18 13.07.2011 9:43:23

Page 19: SE Edge 2012 1

I N D U S T R I M E D I C I N T E K N I K

EFTER DE SENASTE ÅRENS EKONOMISKA

NEDGÅNG förväntas den globala ortopedimark-naden enbart i år öka mellan 11 och 12 procent, detta i en bransch som redan värderas till 40 miljarder USD. Förra året fi ck 3 miljoner män-niskor nya höfter eller knän och fl er står på tur.

Ökningen av höft- och knäoperationer beror främst på att människor lever längre och att fl er är överviktiga – faktorer som påverkar lederna och som medför att behovet av proteser ökar.

Proteser fi nns i många former, storlekar och material. I dag används proteser främst i höft-, knä- eller axelleder. Även tandimplantaten blir allt vanligare.

Det fi nns ett antal ortopediska metallegeringar men de två vanligaste materialen för proteser är i dag titan och kobolt-krom. Dessa material är lätta, hållbara och giftfria, och tas med lätthet emot av kroppen. Innan ett material sätts in i

kroppen rengörs det noggrant för att säkerställa att det är helt fritt från orenheter.

NÄR DET GÄLLER PROTESER ÄR hållfastheten avgörande. Titan är inte bara ett lätt material, det är också extremt hållfast. Materialet är också ytterst kompatibelt med människans skelett, vilket gör att benvävnaden har lätt att anpassa och integrera sig. Även om titanet inte är lika

BYGGANDEUnder 2010 fi ck tre miljoner människor en

höft eller ett knä utbytt, och många fl er väntar på operation. Detta sätter måhända press på

sjukhusen, men det är positivt för medicintek-nikindustrin.

TEXT Cari Simmons FOTON Getty Images, Joakim Abrahamsson och Folio

Kropps-

En specialform-

fräs används för

knäproteser.

19edge [2·2011]

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 19 13.07.2011 9:43:23

Page 20: SE Edge 2012 1

Fördelen med porös titan är att den snabbare

fi xeras i benet och dessutom är lättare.Phil Russell,

Internationell Key Account Manager, Seco

fl exibelt som ben är det relativt elastiskt och svarar bra mot påfrestningar.

Kobolt-krom är inte lika böjligt som titan men det är ett mycket starkt och utmattningshållfast material. För att framställa materialet blandas basmetallerna kobolt och krom vanligtvis med mindre kvantiteter av andra metaller.

Kompositer erbjuder högre fl exibilitet och håll-fasthet än kobolt-krom eller titan och används således i allt högre grad i applikationer där fl exi-bilitet är särskilt viktigt, i synnerhet i ryggrads-implantat. Dessa är huvudsakligen kolfi berbase-rade och extremt kostsamma att tillverka.

MAN ANVÄNDER OCKSÅ HÖGPORÖS TITAN, med cirka 70 procents porositet. – Fördelen med porös titan är att det fi xeras i benet mycket snab-bare och dessutom är lättare, säger Phil Russell, internationell Key Account Manager på Seco.

– Vid bearbetning i titan och kobolt-krom blir skärkrafterna endast något högre än i stål, säger han. – Men de metallurgiska egenskaperna hos titan och kobolt-krom gör dem svårare att bear-beta än stål.

Ortopediska delar är utformade för att passa den komplexa formen på ben och leder, vilket betyder att bearbetningsprocessen för dessa detaljer också är komplex. När delar skall fram-ställas från stångmaterial behöver man avlägsna en hel del material, vilket gör processen kostsam. Därför gjuts vissa delar till nästan färdig form. Detta är en process som ofta kräver fi xturer, vilket är både komplext och kostsamt. En annan faktor som också bidrar till bearbetningens kom-plexitet är små toleranser på de fl esta detaljer.

När det gäller medicinteknik förutspår Russell att automatiseringen kommer att öka för att hålla nere arbetskostnaderna. En annan trend är att börja återvinna medicinsk utrustning – eller åtminstone återanvända delar av den. – Om bara en enda procent av all medicinsk engångsutrust-ning i USA återanvändes skulle sjuk- och hälso-vårdssystemet spara en miljard dollar, säger han. – För att inte tala om vilken positiv inverkan det skulle ha på miljön.

Seco Feedmax-borrar i solid hårdmetall är särskilt

lämpliga för bearbetning i titan och andra legeringar.

edge [2·2011]20

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 20 13.07.2011 9:43:23

Page 21: SE Edge 2012 1

Lösningar för den medicintekniska industrin

Seco tillhandahåller bearbetningslösningar och skärverktyg som är

särskilt utformade för medicinteknikbranschen.

Det breda urvalet av svarvskär är i kombination med Jetstream

Tooling™ idealiskt för svårbearbetade material. Seco Feedmax-

borrar i solid hårdmetall är särskilt lämpliga för bearbetning i titan

och andra legeringar som används inom medicinteknikbranschen.

Jabro™-pinnfräsar i solid hårdmetall lämpar sig också för de

hårt ställda kraven vid bearbetning av medicintekniska komponenter.

– Vi använder en hel del solid hårdmetall, och fördelen med våra

pinnfräsar är att den sortens hårdmetall vi använder – i kombination

med slipningsprocessen – ger oss mycket bra prestanda jämfört

med våra konkurrenter, säger Phil Russell, internationell Key Account

Manager för Seco.

Hårdmetall används också exempelvis för bearbetning av

bärytor på knäimplantat av polyetylen. Med hjälp av ett mycket

vasst specialverktyg för fi nbearbetning blir ytor och former utan

spår och märken – ett närmast polerat utseende som är viktigt i

operationsrummet. – Om en kirurg inte är nöjd med ytan på ett

implantat kasserar han det, säger Russell .

Utseendet spelar uppenbarligen roll även då det inte syns.

www.secotools.com/Medical-Solutions

Detalj: Höftled

Material: CoCr – StångmaterialBearbetning: Profi lfräsningKriterium: Cykeltid och verktygslivslängdVerktyg: JH930080R050Skärdata: n: 3 000 varv/min

vf: 635 mm/min

ap: 0,63 mm

Kylmedel: Kylvätska, rikligtResultat: Seco förkortade cykeltiden med

45 minuter och ökade antalet detal-jer per verktyg med 75 %

Detalj: Knädel

Material: Ti 6Al-4VBearbetning: GrovfräsningKriterium: Ökad verktygslivslängd och minskad

cykeltidVerktyg: JH930080R050Skärdata: n: 2040 varv/min

vf: 533 mm/min

ap: 3,81 mm

Kylmedel: Kylvätska, rikligtResultat: Överträffade konkurrenterna med en

förkortad cykeltid på 35 % Verktygs-livslängden ökade från 40 detaljer per verktyg till över 170.

Fler detaljerper verktyg

Minskadcykeltid

Höftled

45 minuter och ökade antalet detal-jer per verktyg med 75 %

Knädel

Det blir allt vanligare

med knäledsproteser.

Jabro MINI 900-programmet

innehåller standardverktyg för

applikationer inom tandvården.

edge [2·2011] 21

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 21 13.07.2011 9:43:27

Page 22: SE Edge 2012 1

22

EN VERKSTAD som hela tiden blir större

ROGER

BERGGREN

Ålder: 40 

Yrke: Verkstadschef för

maskinverkstaden Fårbo

Mekaniska

Plats: Fagersta

Familj: Hustru och tre

barn, 15, 10 och 8 år gamla

Intressen: Bilar, golf

och att tillbringa tid

med familjen.

Roger Berggren, verkstadschef vid maskinverkstaden Fårbo Mekaniska i Fagersta, berättar om sitt arbete och sin jobbfi losofi .

TEXT: Nina Asimus FOTO: David Magnusson

JAG HAR JOBBAT PÅ Fårbo Mekaniska länge nu. Två månader innan jag gick ut yrkesgymna-

siet skrev jag under ett anställningsavtal med Fårbo Mekaniskas chef, som besökte vår klass för att rekrytera unga talanger. När jag började i verkstaden var vi fyra an-ställda, i dag är vi 25 och omsätter ungefär 40 miljoner kronor.

– År 2005 övertog jag verkstaden med hjälp av startkapital som jag tjänat genom att ha två arbeten. Vårt framgångsrecept är att våga investera och ha en strikt kontroll över kostnaderna. Jag är för det mesta involverad i alla nya aff ärer. Jag övervakar verksamheten noggrant och vet hur alla maskiner fungerar.

– Nu är jag verkstadschef och ser till att produktionen fl yter på som den ska. Det är därför vi har införskaff at två Seco Point-enheter. De har hjälpt oss att frigöra oerhört mycket tid. Nu riskerar vi aldrig att stå utan verktyg och produktionen behöver aldrig avbrytas. Vi har minimerat stilleståndstiden för maskinerna, och vår lönsamhet fortsätter att öka.

– Vi investerar cirka 6 miljoner kronor per år i ny utveckling och nya maskiner, däribland ett antal robotar. Jag tycker det är spännande att teknikområdet hela tiden utvecklas.

P Å J O B B E T

Seco Point

Seco Point är ett automatiskt lagringssystem

som ser till att maskinerna i verkstaden aldrig

behöver stå stilla på grund av verktygsbrist.

Så snart systemet har programmerats med

alla nödvändiga uppgifter håller Seco Point

reda på hur många verktyg som har använts i

produktionen och beställer sedan automatiskt

rätt antal vid rätt tidpunkt.

www.secotools.com/secopoint

edge [2·2011]

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 22 13.07.2011 9:43:30

Page 23: SE Edge 2012 1

I ZONEND AT O R A N V Ä N D N I N G

På Secos uppdaterade webbplats hittar kunderna ett antal användbara funktioner som kan hjälpa dem att öka eff ektiviteten i verkstaden.

PÅ SECOS webbplats fi nns en ny kundzon, där kunderna hittar ett antal tjänster och interak-tiva program som kan hjälpa dem till en eff ektivare användning av Secos produkter. Programmen uppdateras löpande och nya funktioner läggs till regelbundet.

– Vi ville göra saker och ting enklare för våra kunder, säger Carl Enarsson, som ansvarar för innehållet i kundzonen. – Tidigare var våra program inte så lätta att hitta. I vissa fall var du tvungen att ladda ned dem till din dator. Nu har vi samlat alla program på ett och samma ställe, och du kan köra dem direkt i en webbläsare.

Kunderna kan lita på att produktinforma-tionen alltid är uppdaterad, oavsett vilket program det rör sig om. Dessutom kan användarna via en personlig inloggnings-funktion få prisuppgifter på alla stan-dardprodukter. De program som inte kräver onlineåtkomst kan dessutom användas offl ine utan inloggning, så att användaren kan ta med datorn ut i verkstaden och använda program-men på plats.

VAL AV VERKTYGSeco Guide hjälper dig att välja rätt

verktyg för dina behov. Du kan söka på

produktgrupp, bearbetningsmetod eller

arbetsmaterialgrupp.

PROGRAMMERINGMed nya Threading Wizard kan du

utföra komplicerade programmeringar

och beräkningar för att göra en perfekt

gänga redan från början.

WWW.SECOTOOLS.COM/CUSTOMERZONE

edge [2·2011] 23

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 23 13.07.2011 9:43:32

Page 24: SE Edge 2012 1

Avancerad geometriFF2 ÄR EN NYUTVECKLAD spånbrytargeometri för nega-

tiva svarvskär. Den är särskilt utformad för långspånande, sega

material som stål med låg kolhalt och rostfria stål. FF2 är avsedd

för fi nbearbetning med låga matningar och små skärdjup och

erbjuder minskade skärkrafter jämfört med sin föregångare FF1.

FF2 täcker samma användningsområden men är en allround-

geometri som också fungerar som ett komplement till MF2 inom

fi nbearbetning.

Den nya spånbrytargeometrin fi nns i de mest efterfrågade

sorterna, däribland Duratomic®--belagda, och ett stort antal

skärtyper. FF2 är anpassad för användning tillsammans med

Jetstream Tooling-verktygen.

I K O R T H E T

SECO UTVIDGAR SITT PROGRAM för bearbetning av

kompositer med ett urval standard-PCD-verktyg, där både

Jabro-fräsar och Seco Feedmax-borrar ingår. De solida

hårdmetallverktygen med PCD-skäreggar (polycrystalline

diamond) erbjuder fantastisk slitstyrka, vilket ger färre verk-

tygsbyten, högre detaljkvalitet och ökad produktivitet. Med sina

skärgeometrier som utvecklats specifi kt för kompositbearbet-

ning är PCD-eggarna extremt vassa, vilket är ett måste för att

förhindra delaminering av arbetsstycket.

Jabro-PCD-fräsar fi nns från 6 till 16 mm i diameter och för

ökad fl exibilitet med neutrala, positiva eller negativa spiralvinklar.

Alla PCD-fräsar har kanaler för invändig kylning.

Det nya programmet av Seco Feedmax-borrar med PCD-

skäreggar har 120-graders spetsvinkel och extremt vassa och

hållbara skäreggar. Seco Feedmax PCD-borrar, som är utfor-

made för att undvika delaminering vid borrning, tillåter högre

skärhastigheter med större utbyte och bättre tillförlitlighet

jämfört med andra skärmaterial. Borrarna fi nns från 4 till 25 mm

i diameter.

De vanligaste dimensionerna fi nns i lager, medan övriga

tillverkas på beställning. Dessutom erbjuder Seco anpassade

lösningar (Custom Tooling).

BEHÅLL SKÄRPAN

edge [2·2011]24

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 24 13.07.2011 9:43:34

Page 25: SE Edge 2012 1

TURBO10 är ett nytt högpresterande

skärverktyg för hörnfräsning, med för-

bättrad verktygslivslängd och precision.

Förbättringarna består bland annat av

optimerade skäregenskaper för minskad

värmeproduktion och lägre skärkrafter

samt en ny skärgeometri som ger 90 gra-

ders hörnvinklar.

Detta gör Turbo 10 till ett mycket fl exi-

belt verktyg, lämpligt för de fl esta bear-

betningar, till exempel grovbearbetning,

medelfi n bearbetning, fi nbearbetning,

spårfräsning, konturfräsning, spiralin-

terpolering och rampning. Inledningsvis

kommer verktyget att fi nnas i diametrar

mellan 16 och 100 mm. Skären kommer att

fi nnas med 0,4 och 0,8 mm radie, i två geo-

metrier och åtta sorter. Turbo10 fi nns med

cylindriska och weldon skaft, för dorn-

montering och i combimasterutförande.

Nya möjligheter vid hörnfräsning

SECO HAR UTVECKLAT CBN500, en

ny PCBN-sort (polycrystalline boron nitride)

för bearbetning av vitjärn. CBN500 ersätter

CBN350 och har ett nytt patentskyddat binde-

medel som ger ökad seghet. Med den senaste

syntestekniken och en utmärkt CBN-partikel-

distribution (Cubic Boron Nitride), har slitstyrkan

också förbättrats avsevärt.

Fördelarna blir ökad verktygslivslängd, mins-

kad risk för skäreggshaveri och jämnare pre-

standa. CBN500 lämpar sig även för bearbetning

av manganstål och hårda stål. Användningsom-

rådena är bland annat svarvning, gängning och

fräsning i stålverksvalsar, stora pumpdetaljer och

komponenter till konkrossar.

IDEALISKA FÖR SMÅ HÅLSECOS PROGRAM AV ”FULL-

FACE” PCBN (polycrystalline boron

nitride) skär i C-lock utförande har

utökats med små skär, alltså skär med

litet IC (Inskriven Cirkel). Huvudanvänd-

ningsområdet är små applikationer, till

exempel i invändiga hål med liten diame-

ter, i hårda eller nötande material. Skär

med litet IC fi nns i två sorter som täcker

in härdat stål, härdat järn, grått gjutjärn

och PM-material.

”Full-face” utförandet i PCBN innebär

ett fl ertal fördelar framför produkter

med lödd ”tip”, till exempel minskad risk

för avlödning, inga begränsningar pga

”tip”-storlek samt fl er skäreggar per skär.

Sammantaget är detta ett kostnadsef-

fektivt alternativ som också kan använ-

das för dykfräsning.

SEG BLIR ÄNNU

SEGARE

edge [2·2011] 25

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

FO

TO

: J

OA

KIM

AB

RA

HA

MS

SO

N

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 25 13.07.2011 9:43:35

Page 26: SE Edge 2012 1

I K O R T H E T

HÖGRE FART PÅ MATNINGARNAHIGH FEED™ 2 är en ny generation

verktyg för mycket hög produktivitet i

moderna CNC-maskiner. De rektangulära

skären kombinerar styrka och hållfasthet

med största möjliga antal tänder i förhål-

lande till diametern.

Den täta tandningen möjliggör mycket

höga matningshastigheter med stabila

prestanda även vid intermittent bearbet-

ning. En välbalanserad utformning av

både verktyg och skär ger fritt spånfl öde

även vid kopierfräsning i håligheter med

långt överhäng. High Feed 2 är avsedd för

mycket höga matningshastigheter med

små skärdjup i en mängd olika arbetsma-

terial och fi nns från 16 till 35 mm i diameter.

MINDRE VERSION AV Square6™ EFTER SUCCÉN MED Square6-08 för hörnfräsning lägger

Seco nu till en mindre version i produktprogrammet: Square6-04

i diametrar från 20 till 63 mm.

Square6-04 lämpar sig särskilt väl för små och medelstora

maskiner och har ett maximalt skärdjup på 4 mm. Skären

är dubbelsidiga och har totalt sex skäreggar, optimerade

för låga skärkrafter. Sammantaget resulterar detta i bättre

kostnadseffektivitet och högre produktivitet.

Square6-04 kan också användas för planfräsning

och dykfräsning, och fi nns med geometrier

och sorter för en mängd olika arbetsmaterial.

edge [2·2011]26

FO

TO

: J

OA

KIM

AB

RA

HA

MS

SO

N

FO

TO

: J

OA

KIM

AB

RA

HA

MS

SO

N

FO

TO

: J

OA

KIM

AB

RA

HA

MS

SO

N

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 26 13.07.2011 9:43:36

Page 27: SE Edge 2012 1

SPÅNBRYTARFAMILJEN

i positiva svarvskär med cen-

terlockfastspänning har fått

en ny medlem – M5. M5 har

starkare skäregg än sina

släktingar F1, MF2 och F2 och

erbjuder hög avverkningshas-

tighet. M5 utvecklades för att

hantera detaljer med grov yta

eller spår, exempelvis gjutna

eller smidda arbetsstycken,

där det fi nns risk för urfl isning

eller haveri.

I jämförelse med

spånbrytaren F2 genererar

M5 lägre skärkrafter.

Under instabila

förhållanden minskar

detta vibrationsrisken och

förbättrar kvaliteten på

arbetsdetaljerna. M5 fi nns

i ett antal olika sorter,

däribland Duratomic-belagda.

Geometrin är anpassad för

Jetstream Tooling-verktyg.

INRE STYRKA

NY FULLRADIEVARIANTDET MÅNGSIDIGA JABRO™-SOLID2 -programmet med hörnfräsar har fått ett nytill-

skott i form av en fullradievariant i diametrar från 1 till 25 mm. Detta förbättrar ett redan fl exi-

belt program som kan användas för bearbetning av många olika material – från kolstål och

grått gjutjärn till rostfria stål och superlegeringar. Allt med ett och samma verktyg.

Jabro-Solid2 fullradiefräs är huvudsakligen konstruerad för grov- och fi nbearbetning vid

3D kopierfräsning. Den erbjuder högre skärdata och längre verktygslivslängd än den tidigare

generationen och många av de övriga alternativen på marknaden. Sammantaget ger detta

högre produktivitet och bättre kostnadseffektivitet. Jabro-Solid2 fullradiefräs fi nns i två-, tre-

och fyrskärigt utförande och i tre olika längder.

SECOS BROTSCH MED UTBYTBART SKÄRHUVUD

, Precimaster™, är avsedd för produktion av stora volymer

och fi nns nu i två nya sorter. RX2000 är belagd hårdmetall

och RX1500 belagd cermet. Båda har 30 procent högre hård-

het än CP20, vilket ökar verktygslivslängden och möjliggör

högre skärhastighet. Dessutom har båda sorterna lägre

friktionskoeffi cient vilket förbättrar spånavgången och

produktionssäkerheten.

RX2000 är en nyligen framtagen sort avsedd för masspro-

duktion i alla material utom icke-järnhaltiga. Särskilt tillförlitlig

är den i rostfria stål. RX1500 ersätter C200R och passar för

extrema skärhastigheter i gjutjärn och stål.

FÖRBÄTTRADE SORTER

edge [2·2011] 27

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

FOTO: JOAKIM

ABRAHAMSSON

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 27 13.07.2011 9:43:37

Page 28: SE Edge 2012 1

FO

TO

: HA

NS

NO

RD

LA

ND

ER

BIL

D: IS

TO

CK

PH

OTO

Varje hjul smids av stål, bearbetas och upphettas till 200 ̊ C innan det monteras på en 25-tons axel. Med fyra axlar kan en tågvagn bära en last på 100 ton. RCMX 20, 25, 32; sort

TP0500; geometrier R2/RR94/RR97SNMM 250924; sort TP0500; geometri R7 

RÄTT SPÅRPÅ

På den italienska

stålkoncernen Lucchinis

verkstad i Surahammar har man

specialiserat sig på att tillverka

järnvägshjul och montera

kompletta hjulsatser för den

skandinaviska marknaden.

Företaget använder Secos

skär för svarvning.

Lucchini

DET HÄR STABILA JÄRN-

VÄGSHJULET är avsett för ett godståg på Malm-banan – ett spår som sammanbinder järn-gruvan i Kiruna med Atlanthamnen i Narvik i Norge. Varje hjul väger 500 kg och måste klara tunga laster och extrema temperaturer – från arktisk kyla till den hetta som genereras vid inbromsning.

25ton

Verktyg

FÖRSLAG? Använder du Secos verktyg för att tillverka konkurrenskraftiga produkter? Kontakta oss på [email protected].

02790783 ST20116318 SV

Seco_EDGE_2-11_sv-SE.indd 28 13.07.2011 9:43:38