semantic a

52
Semantica Enciclopedia del Novecento - stampa di Tullio De Mauro Semantica sommario: 1. Il nome della semantica. 2. Le due accezioni fondamentali della parola !semantica'. 3. Altre accezioni di !semantica'. 4. Una definizione della semantica. 5. Un primo problema: scienza o campo di studi? 6. Un secondo problema: semantica linguistica e semantica semiotica. 7. Semantica e consistenza del contenuto. 8. Termini e nozioni fondamentali per una semantica semiotica. 9. Criteri per una classificazione semantica dei codici semiologici. 10. Linguaggi a segni inarticolati. 11. Linguaggi a segni articolati di numero finito. 12. Linguaggi a segni articolati di numero infinito. 13. Linguaggi a segni sinonimi. 14. Calcolo e linguaggio verbale. 15. Una quinta famiglia di codici e un terzo principio saussuriano. 16. La massa del vocabolario. 17. Accezioni e pluriplanarità. 18. Pluriplanarità e onniformatività semantica. 19. Discorso, testo e carattere aperto dell'interpretazione linguistica. 20. Indeterminatezza, spazio linguistico e spazio culturale. " Bibliografia. 1. Il nome della semantica La parola !semantica' fu introdotta un secolo fa da Michel Bréal, che così scriveva nel 1883: !L'étude où nous invitons le lecteur a nous suivre est d'espèce si nouvelle qu'elle n'a même pas encore recu de nom. [...] En effet, c'est sur le corps et sur la forme des mots que la plupart des linguistes ont exercé leur sagacité: les lios qui président à la transformation des sens, au choix d'expressions nouvelles, à la naissance et à la mort des locutions, ont été laissées dans l'ombre [...]. Comme cette étude, aussi bien que la phonétique et la morphologie, mérite d'avoir son nom, nous l'appellerons la Sémantique (du verbe !"#$%&’(&), c'est-à-dire la science des significations" (Les lois intellectuelles du langage, in !L'Annuaire de l'Association pour l'encouragement des Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia... 1 di 52 18/12/12 14:53

Upload: bencivennedallachitarra

Post on 26-Sep-2015

7 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Semantica - De Mauro

TRANSCRIPT

  • SemanticaEnciclopedia del Novecento - stampa

    di Tullio De Mauro

    Semantica

    sommario: 1. Il nome della semantica. 2. Le due accezioni fondamentali della parola

    !semantica'. 3. Altre accezioni di !semantica'. 4. Una definizione della semantica. 5. Un

    primo problema: scienza o campo di studi? 6. Un secondo problema: semantica

    linguistica e semantica semiotica. 7. Semantica e consistenza del contenuto. 8. Termini

    e nozioni fondamentali per una semantica semiotica. 9. Criteri per una classificazione

    semantica dei codici semiologici. 10. Linguaggi a segni inarticolati. 11. Linguaggi a

    segni articolati di numero finito. 12. Linguaggi a segni articolati di numero infinito. 13.

    Linguaggi a segni sinonimi. 14. Calcolo e linguaggio verbale. 15. Una quinta famiglia di

    codici e un terzo principio saussuriano. 16. La massa del vocabolario. 17. Accezioni e

    pluriplanarit. 18. Pluriplanarit e onniformativit semantica. 19. Discorso, testo e

    carattere aperto dell'interpretazione linguistica. 20. Indeterminatezza, spazio

    linguistico e spazio culturale. " Bibliografia.

    1. Il nome della semantica

    La parola !semantica' fu introdotta un secolo fa da Michel Bral, che cos scriveva nel

    1883: !L'tude o nous invitons le lecteur a nous suivre est d'espce si nouvelle qu'elle

    n'a mme pas encore recu de nom. [...] En effet, c'est sur le corps et sur la forme des

    mots que la plupart des linguistes ont exerc leur sagacit: les lios qui prsident la

    transformation des sens, au choix d'expressions nouvelles, la naissance et la mort

    des locutions, ont t laisses dans l'ombre [...]. Comme cette tude, aussi bien que la

    phontique et la morphologie, mrite d'avoir son nom, nous l'appellerons la

    Smantique (du verbe !"#$%&'(&), c'est--dire la science des significations" (Les lois

    intellectuelles du langage, in !L'Annuaire de l'Association pour l'encouragement des

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    1 di 52 18/12/12 14:53

  • tudes grecques en France", 1883, p. 133).

    Da molto tempo, ormai, la parola ha cessato di essere un termine tecnico, usato

    soltanto da iniziati. Essa figura nel vocabolario comune dell'italiano, cos come i suoi

    equivalenti etimologici figurano in quello di altre lingue europee, cio in quel nucleo di

    circa cinquanta o sessantamila vocaboli di ciascuna lingua che si presumono noti ai

    parlanti di buona cultura intellettuale, di l di particolari specializzazioni, e proponibili

    in vocabolari scolastici o a uso, appunto, delle persone colte. Anzi, per qualche lingua,

    e l'italiano tra queste, si trova !semantica' anche in vocabolari elementari, destinati

    alla consultazione nelle scuole di base.

    Dunque, non pi termine esoterico, ma parola relativamente comune. Come tale, non

    c' da stupirsi, e avremo modo di tornare assai pi oltre su ci, che la parola abbia,

    come si direbbe correntemente, parecchi sensi o significati o, anticipando

    un'espressione un po' pi tecnica e precisa (v. capp. 16-17), parecchie accezioni.

    A prima vista, si potrebbe obiettare che queste notizie sono forse interessanti per lo

    storico della lingua o il lessicografo, ma povere di interesse per una trattazione di taglio

    teorico e istituzionale. In linea generale, l'obiezione assai ragionevole. Chi voglia

    scrivere un trattato di geologia o di trigonometria non ha motivo per occuparsi di

    Ulisse Aldrovandi o di Bartolomeo Pitisco, primi testimoni dell'introduzione dell'uno e,

    rispettivamente, dell'altro termine. Dunque, si potrebbe argomentare, non c' motivo

    teorico per ricordare n l'origine della parola semantica, n il nome di Michel Bral, n

    le varie successive accezioni della parola. Ci, ripetiamo, giusto in linea generale. E,

    obbedendo a questo punto di vista valido in generale, pi d'una trattazione recente si

    avventurata a parlare di semantica senza soffermarsi sulle accezioni della parola. Una

    scelta del genere per, nel caso specifico, una scelta discutibile almeno da un altro

    punto di vista.

    Se una trattazione deve allineare semplicemente quelle che sembrano essere

    proposizioni vere intorno a una materia, per essa probabilmente possibile trascurare

    ogni esame delle accezioni del termine chiave che denomina la materia trattata e che,

    dunque, circoscrive o concorre a circoscrivere, in un certo momento dello sviluppo

    degli studi, l'orizzonte della trattazione stessa. Se invece una trattazione aspira al

    carattere dell'autocorreggibilit e mira a rendere espliciti gli argomenti che rendono

    accettabili come vere le proposizioni e a organizzare le proposizioni stesse in modo che

    siano contraddicibili, mettendole perci in forse attraverso l'esposizione anche dei

    controargomenti e accettandole per vere solo in quanto non falsificate, allora, allo stato

    attuale degli studi, data la variet di accezioni della stessa parola semantica, pare

    impossibile non aprire una trattazione della materia mettendo anzitutto in discussione

    l'accezione della sua stessa denominazione. A una trattazione che renda esplicite le

    condizioni e i limiti di validit dei suoi asserti si suole dare la qualificazione di !critica'.

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    2 di 52 18/12/12 14:53

  • La costruzione di una semantica critica non possibile se non adottando la seconda

    delle due possibilit prospettate poco pi su. In particolare, e in somma, per una

    semantica critica non possibile non mettere in discussione anzitutto l'accezione della

    parola che delimita la materia stessa, atteso che, come s' accennato e ora vedremo,

    tale parola si presenta oggi non solo non univoca, ma ricca di accezioni divergenti

    profondamente implicate nello svolgimento di rami diversi delle scienze sia storico-

    umanistiche sia esatte.

    2. Le due accezioni fondamentali della parola !semantica'

    In un loro importante libro, apparso nel 1923, I. A. Richards e C. K. Ogden si

    occuparono delle molte e varie accezioni assunte dal termine !significato'. A

    sessant'anni di distanza, per parafrasare il titolo di quel libro, potremmo dire che non

    meno varia diventata la semantica del termine !semantica'.

    Anzitutto vi una duplicit fondamentale. Come del resto anche altri termini rilevanti

    per il dominio del sapere e le sue partizioni, usiamo !semantica' per designare tanto un

    settore degli studi quanto la materia di cui gli studi si occupano. Come !storia', che

    serve a designare sia le azioni e gli accadimenti, le res gestae, sia la storiografia, la

    historia rerum gestarum, come !anatomia', o come molti nomi di scienze linguistiche

    tradizionali o recenti (grammatica e retorica, sintassi e ortografia, fonetica, fonematica

    e morfologia), !semantica' si riferisce a due piani diversi: al piano dei fenomeni

    connessi al senso e significato di lingue, linguaggi e singole espressioni, come quando

    parliamo appunto della semantica di questa o quella lingua, ovvero dell'architettura o

    della musica, o anche della semantica d'una certa espressione singola; e al piano del

    sapere riflesso, organizzato, entro cui sta quel settore delle ricerche vertente appunto

    sui fenomeni semantici.

    Ci si pu chiedere perch non abbordare subito, senza preamboli, la trattazione della

    semantica nella prima accezione fondamentale, perch non tuffarsi subito, per

    riprendere un'immagine scolastica e hegeliana, nel mare dell'esistente o, nel nostro

    caso, dell'esistente significante, senza dilungarsi, per dir cos, in preliminari critici

    sull'arte del nuoto.

    Eppure, questa soluzione apparentemente facile incontra subito qualche difficolt non

    superabile. Ci proponiamo di occuparci senza preamboli del significato. Bene, ma in

    che senso? Ci occuperemo del significato delle parole soltanto o delle parole nella frase

    e/o nel testo? O del significato del testo? E del testo come entit formale avulsa dagli

    usi o del testo calato nelle varie (numerabili? innumerabili?) situazioni pragmatiche? O

    amplieremo la nostra considerazione dalle parole ad altri simboli? E a quali? A tutto

    ci che in qualche modo considerabile segno o, al contrario, per la disperante labilit

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    3 di 52 18/12/12 14:53

  • d'una materia cos vasta e vaga, soltanto a quei segni e simboli pi rigidamente definiti

    appunto nel loro significato (o senso) che sono i simboli di linguaggi artificiali e logici?

    O, andando in cerca di tale maggior definitezza, mescoleremo nella materia della

    nostra trattazione, pi o meno consapevolmente, linguaggi artificiali e lingue storiche,

    ritagliando in queste ultime, della loro semantica, solo ci che pi stabile, i valori

    denotativi meglio circoscritti, e lasciando da parte tutto ci che vi in essa, nella

    semantica d'una lingua naturale, di flou, di indeterminato?

    Si pongano esplicitamente o no, questi e altrettanti interrogativi non sono eludibili e

    vivono e operano, per dir cos, nella struttura profonda d'ogni trattazione della

    semantica come modo di significare. Dietro il baldanzoso realismo, si celano scelte

    epistemologiche non dichiarate e confessate e forse, per il modo dogmatico con cui

    vengono fatte, non confessabili. Ogni scelta sul taglio da dare alla materia che si tratta

    implica, esplicita o no, una scelta di ordine teorico ed epistemico sul tipo di scienza e

    teoria entro cui, consapevolmente o no, volutamente o no, ci si colloca.

    Del resto, a un'attenta considerazione, lo stesso dato linguistico suggerisce di non

    mettere da parte una discussione aperta e, per dir cos, franca dei limiti e degli aspetti

    epistemologici. Si riconsiderino le parole evocate all'inizio, cio le parole dotate di una

    bivalenza fondamentale, nomi di scienze e nomi della materia trattata dalle scienze, da

    !storia' a !fonematica'. Si resta colpiti dal fatto che, salvo rare eccezioni, in generale il

    prius il nome della tkhne, dell'epistme, non il nome della materia: non le rer

    gestae si costituiscono in nome del dominio del sapere, ma la ricerca, lo historen, si fa

    nome delle res gestae. Non sembra ragionevole parlare dunque d'una materia senza

    fermarsi sul senso e sui limiti del termine teorico in funzione del quale ci si accosta a

    un dato settore entro !lo gran mar de l'essere".

    La scelta della nostra trattazione , dunque, quella di presentare la semantica anzitutto

    nell'accezione epistemica, non nell'accezione realistica di questo termine. Entro

    l'accezione epistemica, per, come gi si accennato, esistono suddistinzioni delle

    quali occorre ora dar conto.

    3. Altre accezioni di !semantica'

    Per quanto recente, semantica, come nome di scienza, ha avuto il tempo di caricarsi di

    sensi diversi. Molti dizionari correnti (Oxford, Zingarelli, ecc.) e molti studiosi (L.

    Bloomfield, F. Lzaro Carreter, S. Ullmann ecc.) definiscono la semantica come una

    parte della filologia, o della linguistica, o della grammatica e simili. La semantica, in

    tale senso, si occupa dunque del linguaggio verbale, e in specie di quella porzione del

    linguaggio verbale che si chiama, a seconda delle lingue, meaning, signification,

    Bedeutung, significato, ecc. In questa accezione, semantica ha finito col prevalere su

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    4 di 52 18/12/12 14:53

  • pi antichi concorrenti: si imposto dapprima in area inglese e francese (come notava

    K. Jaberg gi nel 1901), poi anche in area tedesca ed europea nordico-orientale, a spese

    del tedesco Bedeutungslehre, e di taluni derivati moderni del greco come !semologia'

    (da !semema', unit di significato, sul modello di !fonema': fonologia), usato dallo

    svedese A. Noreen nel 1925, o semasiologia, che nella forma tedesca Semasiologie fu

    abbastanza diffuso tra gli studiosi tedeschi dell'Ottocento (K. Reisig, F. Heerdegen e

    altri) e s'incontra ancora, ma in accezione pi ristretta (designa la Bedeutungslehre in

    opposizione alla Bezeichnungslehre, cio lo studio del !"#$%&'(& dei nomi, in

    opposizione allo studio del modo in cui le cose vengono nominate, detto

    onomasiologia).

    Del termine lanciato da Bral si impadronirono intorno al 1920 gli studiosi di logica

    simbolica, che lo usarono dapprima come sinonimo di !sintassi logica' (ancora Rudolf

    Carnap, nel 1934, accenna, con riserve, a quest'uso). Pi tardi, per convergente

    influenza del gi ricordato volume di Ogden e Richards, un vero point de repre di

    quanti si sono occupati in qualsiasi modo di semantica, e del grande logico polacco A.

    Tarski, fu usato come teoria della relazione tra !espressioni e designata" nei linguaggi

    formalizzati (Carnap, Boche)ski-Menne, ecc.).

    Delle due accezioni che abbiamo detto fondamentali, l'accezione realistica (la

    semantica come insieme di fenomeni del significare) e l'accezione epistemica (la

    semantica come studio di tali fenomeni), la seconda si dunque abbastanza

    precocemente sdoppiata in due: a) la semantica come studio storico-linguistico e b) la

    semantic come studio logico-matematico.

    Sullo sfondo di questa suddistinzione si collocano una folla di ulteriori divisioni e

    partizioni. Per molti linguisti e anche psicologi, che si rifanno alla subaccezione a),

    oggetto della semantica sono i fenomeni generali del linguaggio verbale (J. Marouzeau,

    J. J. Katz e J. D. Fodor, U. Weinreich, A. Martinet, G. Mounin, D. Parisi, ecc.), per altri

    (gi in parte per Bral, poi per i primi editori del Cours de linguistique di Saussure, per

    Lzaro Carreter, per A. Schaff, sia pure solo in riferimento alla semantica dei linguisti)

    la materia della disciplina data soprattutto dai fenomeni di natura evolutiva,

    diacronica. Tra logici e filosofi, l'accezione b) si venuta in parte dilatando ad

    abbracciare in generale tutti i fatti di significato di tutti i linguaggi: almeno dal 1938

    per Ch. W. Morris, poi per altri studiosi (N. Kretzmann, Carnap, G. A. Miller) la

    semantica, pi che una disciplina o linguistica o logica, una disciplina e linguistica e

    logica, una disciplina semiotica.

    La scienza generale dei segni, preconizzata da J. Locke nel Seicento, fu ripresa

    pionieristicamente nella seconda met dell'Ottocento da Ch. S. Peirce, col nome di

    semiotica, e da F. de Saussure, che la battezz semiologia. Essa ha trovato

    continuatori, a partire dagli anni del secondo conflitto mondiale, sia in ambito logico-

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    5 di 52 18/12/12 14:53

  • filosofico, dapprima soprattutto con Morris, sia in ambito linguistico, con E. Buyssens,

    L. Hjelmslev, L. Prieto. Diventata un settore saggistico alla moda in vari paesi,

    soprattutto sotto forma di discussioni sull'espressione e le caratteristiche di linguaggi

    artistici o marginali, la scienza dei segni negli ultimi decenni ha conseguito importanti

    risultati nello studio matematico e statistico dei sistemi di comunicazione e di

    codificazione e trasmissione dell'informazione, nello studio della comunicazione

    animale, oltre che nei pi tradizionali settori dei linguaggi formalizzati e del linguaggio

    verbale.

    Come si vede, la scissione tra una semantica di taglio storico-umanistico, dominata da

    studiosi che, in senso lato, possiamo dire letterati, e una semantica di taglio

    logicomatematico, praticata da studiosi capaci di usare strumenti e metodi matematici,

    si riproduce e perfino rischia di aggravarsi nella semiotica. L'ingegnere che si occupa di

    teoria dei sistemi e di trasmissione di segnali rester probabilmente sorpreso se mai

    verr raggiunto dalla notizia d'una stretta affinit tra il suo lavoro e quello di chi si

    occupa di assonanze e ricorrenze di fonemi nei versi di Baudelaire o del valore di un

    campo lungo in un film di Pasolini.

    C', certamente, un filo teorico che cerca di cucire insieme queste professionalit cos

    diverse, queste cos accentuate divaricazioni dell'osservazione in materie tanto

    disparate, con metodi (e, qualche volta, senza metodo alcuno) e linguaggi speciali che

    si presentano privi di evidenti punti in comune. Opere classiche, come i Fondamenti

    della teoria del linguaggio di Hjelmslev, o l'infaticabile lavoro di raccordo e

    suggestione prodotto da Roman Jakobson, o il sincretico accumulo di conoscenze

    condensato nel Trattato di semiotica di U. Eco, rappresentano a vario titolo elementi

    importanti in questo filo unitario. E certamente vanno in questo senso le ricerche

    semiotiche di vari studiosi sovietici, di Prieto, di Garroni. Ma, nel complesso,

    nonostante l'unit degli studi semiotici possa avvantaggiarsi sia di richiami autorevoli

    a Locke e alle altre speculazioni sui linguaggi elaborate dai maggiori rappresentanti del

    pensiero europeo tra Sei e Settecento, sia dell'apporto che pu venire da opere pi

    recenti, come le Ricerche filosofiche di Wittgenstein, di fatto nel mondo scientifico

    d'oggi l'unit disciplinare dei campi di studio che si occupano in generale di segni

    lontana dall'essere per tutti chiara, evidente. L'ancoraggio (del resto ipotetico, qui

    suggerito, ma non generalmente condiviso) della semantica alla semiotica, allo stato

    attuale dell'organizzazione degli studi non serve a garantire l'unit della semantica n

    porta a rifluire in un unico campo di studi, consapevolmente unitario, tutte quelle

    ricerche che in un modo o nell'altro vertono su ci che si indica con quel !catch-all

    term", che , come Chomsky ha giustamente detto, meaning.

    L'obiettivo di questa trattazione far valere la coerenza teorica e la produttivit

    conoscitiva d'un punto di vista unitario sui problemi connessi a ci che diciamo

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    6 di 52 18/12/12 14:53

  • !significato'. Il proposito, insomma, quello di sbozzare, in un modo che sia, come s'

    detto prima, critico e autocorreggibile, le linee di una semantica !integrata', la quale si

    qualifichi come parte di una teoria generale dei segni: l'una e l'altra, la parte e l'intero,

    protese a raccogliere in modo non eclettico contributi che vengono da direzioni oggi

    assai disparate del sapere scientifico organizzato, quali la filologia e la psicologia, la

    storia e la logica, la linguistica e la sociologia o la teoria dei sistemi.

    A questo fine, il primo passo sar stipulare una definizione di semantica tale da

    promuovere, gi col fatto ch'essa stessa sia messa in discussione, una prima verifica

    delle sue capacit di proporsi come definizione non solo unitaria, ma coerentemente e

    utilmente unificante ragioni e conoscenze legate a indirizzi particolari e talvolta

    unilaterali di ricerca e riflessione.

    4. Una definizione della semantica

    Proponiamo di intendere con il termine !semantica' la scienza o, con espressione che,

    allo stato attuale, forse preferibile, lo studio delle relazioni tra gli insiemi di segni

    grazie ai quali si comunica e i campi di contenuto su cui vertono i segni ditali insiemi.

    Questa definizione stata redatta mirando alla maggior immediatezza e trasparenza

    dei suoi termini stessi. Essa tuttavia contiene parecchi aspetti problematici. Passarli in

    rassegna e discuterli, come si accennato alla fine del capitolo precedente, comporta

    gi avviare la trattazione dei problemi della semantica e l'entrare in medias res

    sbozzando le prime linee di una semantica integrata. Tuttavia, converr ancora

    indugiare brevemente sulla soglia; non per oziando o per incertezza, anzi gi gettando

    una prima occhiata a quel che ci aspetta. A parte i singoli termini della definizione, di

    cui poi diremo, la definizione in se stessa, cio il fatto stesso che una teoria semantica

    debba oggi muovere da una discussione sul senso e sulla determinazione del suo nome

    stesso e che una teoria si costituisca stipulando un uso del termine che le d identit,

    gi questo degno di riflessione.

    Naturalmente, ci che avviene per la semantica avviene in parte anche per altre

    scienze. Anche l'astronomia o la botanica o la storia bizantina possono partire da una

    definizione di se medesime. Tuttavia, l'atto di tale definizione n incide sulla materia

    trattata n tanto meno uno specifico modo di essere della materia trattata. Di

    recente, ad esempio, stato affermato che gli storici, di l del vario e certo non

    irrilevante orientamento ideologico e metodologico dei diversi indirizzi storiografici,

    non possono non riconoscere che, in fine, i fatti dell'et bizantina o della Rivoluzione

    d'ottobre !furono quelli che furono'. C' in ci qualche rudezza, eccessiva forse per gli

    animi epistemologicamente pi sensibili, ma non mancano anche le buone ragioni. Ma

    nella semantica, come gi abbiamo visto, le diversit non stanno tanto e solo nella

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    7 di 52 18/12/12 14:53

  • variet di indirizzi ideologici, metodici, teorici: stanno nella stessa materia trattata.

    Spitzer e Tarski non guardano solo in modo differente, ma guardano cose differenti. Di

    qui, come gi s' detto, l'importanza di stare attenti ai limiti definitori della materia

    trattata, l'impossibilit di tuffarsi e nuotare senza avere prima stabilito di che acque si

    tratta (e, anzi, se acque sono e perfino se ci sono). Ma di qui anche una condizione

    paradossale, radicalmente problematica, che peculiare della semantica.

    Tra i lustige Abenteuer del celebre barone di Mnchhausen ce n' uno che lo vede

    impegnato a scalare, sotto l'impeto nemico, la torre dove chiusa la sua bella. Il barone

    di Mnchhausen, per superare le linee nemiche e levarsi all'altezza necessaria, si pone

    e risolve a modo suo il problema del volo del pi pesante dell'aria: si afferra al codino

    della sua parrucca e, tirandolo verso l'alto, grazie alla sua possanza, si solleva

    all'altezza voluta. La semantica, come campo di studi, si trova nella medesima

    condizione del celebre barone: per costituirsi in modo consapevole e critico non

    soltanto deve mettere in discussione il suo nome, ci che pu accadere anche ad altri

    rispettabili settori del sapere, ma deve stipulare essa stessa una sua definizione, ossia

    deve intricarsi subito in un'operazione vertente sulla sua stessa materia. Pi o meno

    come se lo storico bizantino avesse il potere di modificare quella che nella realt fu la

    successione degli imperatori e, anzi, dovesse appellarsi a tale suo potere reale per

    delimitare la materia storica di cui si occupa.

    Le possibili analogie con questo stato della semantica sono fallaci. Anche l'ortografia,

    come Wittgenstein ci ricorda, deve occuparsi dell'ortografia della parola !ortografia'.

    Ma le possibili scelte su questo punto non hanno necessariamente incidenza sui limiti

    della materia di cui l'ortografia si occupa. Anche dei fisici si pu e deve dire, come, con

    maggior evidenza, si detto degli studiosi di scienze umane, che essi sono parte della

    materia trattata e che il loro osservare induce modifiche nell'osservato. Ma sunt certi

    denique fines. Il planetologo non altera il sistema solare (almeno per ora), n

    l'economia si costituisce in scienza modificando la realt dei paesi sviluppati o

    sottosviluppati.

    Il semantico l'unico che, nel mettersi a osservare, non pu cominciare se non

    decidendo di indurre trasformazioni non in un punto qualunque della materia

    osservata, ma precisamente in quel punto che determina i confini e la quantit e

    qualit della materia stessa. Se, come Saussure insegnava, il terzo grande compito della

    linguistica delimitare e definire se stessa, per la semantica si tratta non d'un terzo

    compito, ma del primo. Ci la mette in una condizione di paradossale e perenne

    primordialit. Per una teoria del significato decisivo il significato che si d alla parola

    !significato', per la semantica decisiva la semantica secondo cui si atteggia la parola

    !semantica'. Ma tale decisivita rinvia a scelte stipulative che deve compiere e compie il

    teorico, sia pure in nesso con il materiale fattuale e con le acquisizioni conoscitive a

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    8 di 52 18/12/12 14:53

  • esso relative. La teoria, insomma, deve fare leva sulla materia studiata, plasmandola,

    per costituirsi come teoria.

    Altre scienze possono costituirsi proprio per liberare e col liberare un campo di

    discorsi da affaticanti discussioni sulle basi filosofiche delle medesime scienze e

    possono, secondo un motto di Whitehead, adoperarsi per dimenticare i loro fondatori.

    Per la materia peculiare di cui si occupa, ci negato alla semantica. Essa, sempre che

    voglia attingere ai caratteri della criticit e autocorreggibilit propri d'una scienza

    avanzata, dalla sua materia sempre costretta a ripiegarsi su se medesima mettendosi

    tutta e radicalmente in discussione e riconoscendosi in uno stato di perenne

    aporeticit costitutiva, indipendentemente dai problemi particolari che, come ora

    vedremo nel nostro caso, possano porsi all'interno di questa o quella determinata

    definizione.

    5. Un primo problema: scienza o campo di studi?

    A parte la condizione aporetica radicale che abbiamo segnalato, e che investe ogni

    semantica indipendentemente dalla scelta di accezione del proprio stesso nome da cui

    possa muovere la teoria, la definizione di semantica da cui prendiamo le mosse pone

    subito, esplicitamente, un primo problema. La definizione stessa, cio, lascia aperta la

    decisione se la semantica possa dirsi oggi a buon diritto una scienza o debba invece

    dirsi, pi modestamente, un campo di studi.

    Sui caratteri di ci che possiamo dire legittimamente una scienza, come si sa, esiste

    una mole di discussioni e tesi che certo non trovano qui una sede propria per

    un'adeguata evocazione. Non intendiamo, dunque, discutere per ora in che misura ci

    che possiamo chiamare semantica mostri i caratteri della dimostrativit, descrittivit e

    autocorreggibilit che si riconoscono di solito a una scienza. Del resto, saggiare le

    condizioni in cui una semantica possa ambire a presentarsi come dotata di tali

    caratteri uno degli obiettivi di questa nostra trattazione. Ma, pi limitatamente,

    intendiamo ora riferirci a quel grado di consenso sociale e di convergenza su alcune

    assunzioni che, talora trascurate nelle discussioni epistemologiche pi sottili, paiono

    un prerequisito tanto ovvio (e perci trascurato da molta epistemologia) quanto non

    rinunziabile di ci che chiamiamo una scienza. Pu anche darsi che questo o quel libro

    intitolato alla semantica abbia i caratteri che l'epistemologia avanzata richiede a una

    costruzione scientifica. Ci che manca all'insieme degli studi e delle opere che alla

    semantica si intitolano un sufficiente grado di istituzionalit sociale diffusamente

    riconosciuta.

    La mancanza di tale istituzionalit non dipende certo dal carattere giovane della

    semantica, su cui da varie parti si insistito (P. Meriggi, S. Ullmann, A. Schaff, A. I.

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    9 di 52 18/12/12 14:53

  • Greimas). In effetti, da un lato vi sono discipline pi giovani, il cui status istituzionale

    tuttavia ben altrimenti consolidato: per non allontanarci dall'ambito linguistico, si

    pensi alla fonologia, alla linguistica contrastiva, alla sociolinguistica, tutte discipline in

    cui vi una larga convergenza sul tipo di materia da sottoporre a esame, sui fatti

    cruciali per ritenere compiuta e soddisfacente un'esposizione, ecc. D'altra parte, se

    pur vero che il nome della semantica recente, e che recenti sono diversi significativi

    sviluppi divergenti di studi intitolati alla semantica, tuttavia riflessioni intorno alle

    questioni legate al significare, al senso, sono a dir poco antiche. Tanto la semantica in

    senso storico-linguistico quanto la semantica in senso logico-matematico hanno

    importanti precedenti fin dalla filosofia greca d'et classica, ripresi e sviluppati in et

    romana e medievale e tra Sei e Settecento.

    La debolezza istituzionale della semantica dipende da altri fattori, che non l'et degli

    studi cos pi o meno legittimamente denominati.

    Un primo fattore si pu ravvisare nell'atteggiamento tenuto dalle scienze del

    linguaggio nei confronti della possibilit di dare dignit scientifica alle analisi del

    significato.

    Questo atteggiamento ha assunto negli ultimi due secoli varie forme. Si va dal dubbio

    per il carattere intrinsecamente malcerto della materia, ossia di ci che con qualche

    diritto si chiama !significato', espresso da etimologisti come Fr. Pott e J. Wackernagel,

    ma anche da teorici contemporanei come N. Chomsky, al dubbio e rifiuto

    metodologico, espresso da un linguista comportamentista nordamericano, come B.

    Bloch, alla dichiarazione di impossibilit di una scienza semantica, a causa della

    indefinitezza scientifica dei suoi oggetti di studio, espressa da L. Bloomfield. Ma, pi

    ancora delle non frequenti dichiarazioni esplicite, che unificano, come si vede, studiosi

    di generazioni distanti e indirizzi divergenti, vi implicito, ma diffuso e persistente, il

    rifiuto di toccare questioni di semantica. In via d'esempio, quando un semiologo come

    Th. Sebeok, nel proporre una classificazione dei linguaggi e codici, su cui dovremo

    tornare, fa riferimento alla sostanza dei significanti come a principale criterio di

    classificazione, piuttosto che al diverso modo di organizzare sensi e significati, anche

    se egli ben lontano dal fare alcuna dichiarazione esplicita di diffidenza verso la

    semantica, di fatto d una prova implicita, ma assai evidente, di diffidenza profonda.

    Certo, a partire dai primi anni sessanta, una parte di questa diffidenza caduta: studi e

    trattazioni semantiche si sono moltiplicati. E, tuttavia, ancora non si vista emergere

    una institutio comunemente accettata. E ci, probabilmente, perch ha agito

    negativamente un secondo fattore: la divaricazione tra semantica logica e semantica

    linguistica. Ne abbiamo gi fatto cenno e torniamo ora a fermarci pi attentamente sui

    riflessi gravi che tale divaricazione ha sul grado di consenso e convergenza necessario

    al costituirsi di una disciplina istituzionalmente unitaria.

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    10 di 52 18/12/12 14:53

  • Come gi abbiamo ricordato, alla semantica dei logici dobbiamo la concezione pi

    larga dell'ambito di studio della semantica. Essa lo studio delle !relazioni dei segni

    con gli oggetti ai quali sono applicabili" (Morris, 1938) o dei rapporti tra !espressioni e

    loro designata" (Carnap, Boche)ski-Menne).

    L'ampliamento di orizzonte dovuto ai logici (dal solo linguaggio verbale alla generalit

    dei linguaggi) pagato, per dir cos, con un'apparente restrizione di oggetto. Il

    contenuto semantico dei segni o delle espressioni visto come denotatum,

    Bezeichnetes, referring. Questa restrizione conferisce certamente nettezza al discorso

    semantico di logici e metamatematici come H. Scholz. Non c' dubbio che tra i linguisti

    meaning e parole equivalenti siano, secondo la gi rammentata espressione di

    Chomsky, !catch-all terms". In proposito, sono tutt'altro che immotivati i rimproveri

    venuti ai linguisti da Ogden e Richards e, mezzo secolo dopo, appunto da Chomsky.

    Questo rimprovero giustificato ha spinto i logici alla restrizione referenzialistica della

    nozione di significato di cui intendono occuparsi analiticamente. Tra gli stessi linguisti,

    del resto, molti tra i pi sensibili a esigenze di rigore si sono rifatti anch'essi a una

    nozione di significato come denotatum, come referente oggettivo: la troviamo in

    Language di Bloomfield, alla base della !interpretazione semantica di enunziati" di

    Chomsky (che afferma di avere mutuato tale nozione di semantica da N. Goodmann),

    in semanticisti postchomskiani (R. Lakoff, Parisi, ecc.).

    D'altra parte, se la riduzione del significato a denotato o classe di denotata pu

    presentare vantaggi in rapporto a linguaggi formalizzati, logico-matematici, di calcolo

    ecc., dobbiamo proprio a molti logici l'avere avvertito a pi riprese il carattere non

    semplice, ma !kompliziert" (Wittgenstein), non schematizzabile, del contenuto

    semantico delle frasi e parole del linguaggio ordinario, storico-naturale. Gi Arnauld e

    Lancelot avevano asserito: !Un nom [...], outre sa signification distincte, [...] en a

    encore une confuse [...] qu'on peut appeller connotation" (Grammaire gnrale et

    raisonne, Paris 1660, parte II, cap. 2). Pi diffusamente, dopo qualche anno, Leibniz

    doveva scrivere: !Multae apud Logicos traduntur Regulae consequentiarum [...]. Sed

    haec omnia in scholis tantum celebrata, negliguntur in vita communi; [...] tum vero

    in primis, quia scholae solent considerare fere tantum syllogismos, seu

    ratiocinationes ex tribus propositionibus constantes: cum contra in usu loquendi et

    scribendi saepe una periodus continet decem syllogismos simplices, si quis eam ad

    logici rigoris normam exigere velit. Unde solent homines imaginationis vi, et

    consuetudine ipsa formularum sermonis, et intelligentia materiae quam tractant,

    supplere defectum logicae. Fatendum est tamen eos saepissime festinatione et

    impatientia examinandi et verisimilitudine decipi [...]. Difficile vero huic malo mederi

    secunduni artes hactenus cognitas: nani, cum verbis utantur homines, manifestum

    est eorum significationes parum esse constitutas" (Modus examinandi consequentias

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    11 di 52 18/12/12 14:53

  • per numeros, in Opuscules et fragments indits, a cura di L. Couturat, Paris 1903, p.

    71).

    La convinzione della natura fluida e sfuggente del contenuto semantico di parole e frasi

    stata pi volte ribadita nella storia della logica moderna da J. St. Mill (1843), L.

    Wittgenstein (1922), A. Tarski (1931 e 1969), C. Ajdukiewicz (1936), R. Carnap (1961).

    La scissione tra semantica dei logici e semantica dei linguisti dunque una scelta di

    materiale diverso di studio connessa a complesse ragioni di fondo. L'esigenza di

    nettezza e rigore porta i logici a tenersi lontani dalla materia semantica delle lingue,

    avvertita come irriducibilmente !paruni constituta". Linguisti che hanno avvertito

    esigenze primarie di rigorosit, si sono astenuti del pari da indagini semantiche.

    Linguisti, invece, che hanno avvertito l'assurdit di analisi linguistiche che non dessero

    conto, in qualche modo, della realt del significato, hanno avuto innanzi due strade: o

    farsi beffe delle esigenze di rigore di Bloomfield e altri, ed il caso, per esempio, di L.

    Spitzer, o evitare prese di posizione teorica impegnative sui concetti fondamentali della

    disciplina. Molti si sono tuffati in medias res, per riprendere l'immagine delineata

    all'inizio, studiando e accumulando fatti senza o con solo vaghi quadri teorici coerenti

    di riferimento. La legittimit di ci ha trovato ancora di recente assertori come G.

    Berruto. Del resto, perfino in diversi semanticisti postchomskiani, l'accentuato ricorso

    a grafici e schemi non deve trarre in inganno: in essi del tutto assente un adeguato

    impegno definitorio e teorico e, pur lontani le mille miglia da Spitzer per origini e gusti

    culturali, in Parisi o Lakoff ritroviamo la stessa placida indifferenza circa il

    determinare se vi sia e quale sia una possibile assiomatica delle loro analisi.

    Questa rapida esposizione dello stato dell'arte non dettata da spirito polemico. In

    effetti, lo stato dell'arte tale che non una sola goccia d'inchiostro spesa intorno al

    significato, e magari per negare la possibilit di analizzarlo, pu esser disprezzata o

    lasciata perdere. Per quanto questo o quel particolare possa essere oggetto di polemica

    e rettifica, divaricazioni e contrasti vanno troppo oltre perch si possa oggi parlare

    pacificamente della semantica come di una scienza. Ed per questo che, pi

    cautamente, la definizione da cui siamo partiti si riferisce alla semantica come a un

    campo di studi e di riflessioni. Noi crediamo che in tale campo vi sia spazio per

    costruire una scienza istituzionalmente unitaria: ma la costruzione, se possibile,

    ancora solo agli inizi. possibile, e come, una semantica che abbia le caratteristiche di

    generalit e di rigore postulate dai logici (e, del resto, perfino da linguisti che in nome

    d'esse hanno evitato la semantica) e che dia conto e sistemazione anche alla fluida

    materia del contenuto semantico del linguaggio verbale?

    6. Un secondo problema: semantica linguistica e semantica semiotica

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    12 di 52 18/12/12 14:53

  • La definizione data all'inizio del cap. 4 e le riflessioni al termine del cap. 5 vanno nel

    senso di proporre che la semantica si costituisca come campo di indagini semiotico,

    non ristretto dunque allo studio del solo linguaggio verbale, anche se, sulla linea di

    considerazioni gi accennate, inclusivo di questo studio.

    La semantica pura, cui accenna Lyons, pur se da Lyons stesso ancorata in modo

    specifico alla logica simbolica e concepita soltanto come elaboratrice di modelli per lo

    studio della semantica delle lingue storico-naturali, un possibile antecedente

    prossimo di questa nostra proposta. Un antecedente pi remoto pu trovarsi in

    Saussure, beninteso a patto che si accettino interpretazioni e letture che vedono nella

    serie di nozioni chiave del Cours de linguistique gnrale (sistema, esecuzione, segno,

    significante, significato ecc.) nozioni che, nate sul terreno della teoria delle lingue,

    hanno in realt una portata semiotica generale. In tal caso, distinzioni di fondo della

    semantica saussuriana, come quella tra significato e senso, andrebbero viste come

    distinzioni proprie di una nascente semantica semiotica, e le riflessioni su taluni

    aspetti del significato dei segni linguistici potrebbero essere viste come identificazioni

    di ci che peculiare e caratteristico dei segni di una lingua in rapporto ai segni di altri

    codici. Si pensi, ad esempio, alla considerazione secondo cui, se una lingua avesse

    soltanto due segni, tutti i sensi del mondo si ripartirebbero, almeno potenzialmente,

    nei due rispettivi significati. Ma su ci avremo occasione di tornare (v. cap. 15). Infine,

    importanti considerazioni sulla diversa natura dei rapporti tra significati e sensi nelle

    lingue e in altri tipi di comunicazione e di linguaggio si possono trovare nell'opera

    maggiore di L. Hjelmslev (che pensava per alla semantica come a una scienza

    essenzialmente ristretta allo studio del contenuto delle lingue storico-naturali) e negli

    scritti di L. Prieto.

    Anche se non priva di antecedenti, la semantica come studio semiotico e, in quanto

    tale, inclusivo dello studio della semantica di linguaggio verbale e lingue, ancora da

    costruire. Essa ancora in attesa di guadagnarsi sul campo il diritto a una vita

    autonoma, svincolandosi dalla dominanza acritica delle considerazioni vertenti

    esclusivamente sul linguaggio verbale.

    Tale dominanza assume aspetti diversi. Da un lato, c' la dominanza de facto: come

    per ogni altro aspetto, anche per la dimensione semantica, ancorch trascurata da

    molti linguisti, le nostre conoscenze sulle lingue storico-naturali superano per mole e

    variet quelle relative a ogni altro linguaggio.

    Ma vi anche una dominanza che diremo de iure, legata cio a ragioni teoriche

    generali. Pare di poter scorgere almeno due importanti ragioni che hanno assicurato e

    continuano ad assicurare alla sezione linguistica della semantica semiotica un

    predominio tale da occupare l'intero campo.

    Le lingue storico-naturali non paiono un qualunque tipo di codice. Esse hanno una

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    13 di 52 18/12/12 14:53

  • particolarit che , appunto, d'ordine semantico. Si tratta di una particolarit

    variamente denominata, la cui importanza nel caratterizzare le lingue rispetto ad altri

    linguaggi stata rilevata da studiosi diversi e, parrebbe, quasi ignoti l'un l'altro

    (almeno, ignoti l'un l'altro in quanto assertori di questo stesso punto di vista).

    In un saggio famoso sul concetto di verit nei linguaggi formalizzati presentato da A.

    Tarski, in polacco, nel 1931 e pubblicato in tedesco nel 1935, leggiamo: !Uno dei tratti

    caratteristici del linguaggio quotidiano (tratto che lo differenzia dai linguaggi

    scientifici) il suo universalismo. E contrario allo spirito di questo linguaggio che ci sia

    in qualche altro linguaggio qualcosa di intraducibile in linguaggio quotidiano. Se

    possibile in genere parlare d'una qualsiasi cosa in modo sensato, allora possibile

    egualmente parlarne in linguaggio quotidiano. [...] Questo universalismo del

    linguaggio quotidiano in materia semantica verosimilmente la fonte essenziale di

    tutte le antinomie dette semantiche [...]. Queste antinomie sembrano mostrare che

    l'utilizzazione di ogni linguaggio universalistico [...] conduce necessariamente a

    contraddizioni" (Der Wahrheitsbegriff in den formalisierten Sprachen, in !Studia

    philosophica", 1936, I, p. 275).

    Richiamandosi a Tarski, qualche anno dopo Hjelmslev scriveva: !Una lingua si pu

    definire come una paradigmatica i cui paradigmi sono manifestati da tutte le materie; e

    un testo, analogamente, come una sintagmatica le cui catene, se si espandono

    indefinitamente, sono manifestate da tutte le materie. [...] In pratica, una lingua una

    semiotica nella quale ogni altra semiotica, cio ogni altra lingua e ogni altra struttura

    semiotica concepibile, pu essere tradotta. Tale traducibilit si basa sul fatto che le

    lingue (e le lingue soltanto) sono in grado di formalizzare qualunque materia; nella

    lingua, e soltanto nella lingua, possibile !lottare con l'inesprimibile finch si arrivi a

    esprimerlo' (Kierkegaard)" (I fondamenti della teoria dei linguaggio, Torino 1968, p.

    117).

    Intorno alla met degli anni sessanta, dobbiamo a Luis Prieto e a Noam Chomsky due

    decise asserzioni in proposito, interne a punti di vista teorici notevolmente diversi. Nel

    confronto tra lingua e altri codici, Prieto insiste ripetutamente sulla !universalit del

    campo noetico delle lingue , cio dell'insieme di sensi includibili nei significati degli

    enunziati di una lingua. Per tale caratteristica, Prieto ha preferito pi tardi il nome di

    !onnipotenza semiotica". In una nota della sua Linguistica cartesiana (in Saggi

    linguistici, vol. III, Torino 1969, p. 112, n. 8) Chomsky sottolinea che caratteristica del

    discorso umano !l'illimitatezza [...] come espressione di pensiero illimitato", cio

    indipendente dal controllo di stimoli (non determinabile, non calcolabile

    meccanicisticamente) e capace di appropriatezza a ogni nuova situazione.

    L'universalit del campo noetico, l'onnipotenza del campo semiotico, che a suo luogo

    (v. cap. 18) proporremo di ridefinire in termini leggermente diversi, assegna

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    14 di 52 18/12/12 14:53

  • certamente alle lingue un posto atipico nell'insieme assai pi esteso delle forme di

    comunicazione. E poich tale carattere di natura propriamente semantica, la

    semantica linguistica investita di questa peculiarit rispetto agli altri capitoli della

    nascente semantica semiotica o generale o pura che dir si voglia.

    Il rapporto tra la semantica delle lingue storico-naturali e le semantiche di altri

    linguaggi stato prospettato fin qui, sia pure per cenni che a suo luogo amplieremo, in

    termini di maggior potenza dell'una rispetto alle altre, al complesso delle altre. Con le

    lingue ci concesso dar forma a tutti (dicono i teorici citati) i sensi possibili. Ma, ai fini

    del nostro discorso sulla tendenza ad assegnare un primato de iure alla semantica delle

    lingue storico-naturali, occorre dire di pi. Direzioni assai diverse di pensiero

    (rammenteremo i portorealisti, Leibniz, K. Gdel, il Wittgenstein delle Ricerche

    filosofiche) convergono nel riconoscere nella lingua storico-naturale la matrice ultima

    di ogni possibile calcolo, elaborazione simbolica, determinazione formalizzata di altri

    linguaggi, ecc. In tanto possiamo costruire una semantica formale di linguaggi

    formalizzati in quanto possediamo e sappiamo usare una lingua. In tanto possiamo

    dare attendibilit critica, dimostrativit, sistematicit, autocorreggibilit agli altri

    capitoli della semantica semiotica, in quanto li connettiamo al capitolo linguistico.

    E non basta ancora. Con ci abbiamo enunziato le ragioni di un primato teorico, de

    iure, che ancora solo metodologico. Uno studioso italiano, Emilio Garroni, trasferisce

    ed estende il primato dal piano della grammatica riflessa al piano della grammatica

    vissuta. A parte il caso dei linguaggi simbolici e formali, che chiaramente

    presuppongono l'uso di una lingua storico-naturale e che potremmo dunque dire

    postverbali, vi sono o si dice che vi siano linguaggi nonverbali umani (gestualit,

    prossemica, mimo) o usati da animali diversi dagli umani. L'idea di Garroni che non

    solo noi possiamo sottomettere ad analisi tali linguaggi altri in quanto l'armamentario

    analitico tratto, come ogni altra terminologia analitica, dalle cave del linguaggio

    quotidiano (primato metodologico della verbalit); ma che, ben di pi, noi riusciamo a

    riconoscere i linguaggi altri, riusciamo a !viverli' come linguaggi, in quanto su di essi,

    sulla zona di esperienza che essi sono, a torto o a ragione proiettiamo l'esperienza del

    linguaggio verbale. La capacit di parola che portiamo in noi come umani non cos

    solo una matrice metodologica di semiotiche del postverbale e del nonverbale, ma

    una matrice vissuta, esistenziale. Solo perch !die Sprache spricht", secondo il motto

    di Heidegger, possiamo concepire altres che, in qualche parte e per qualche aspetto,

    !dar Nichtsprachliche spricht".

    L'impianto della definizione di semantica da cui abbiamo preso le mosse , agli occhi di

    chi non conosca lo stato delle questioni, un impianto concettualmente neoaristotelico,

    di grande moderazione, perfino di piatta scolasticit. Il linguaggio verbale non altro

    che uno dei tipi di linguaggio: la sua semantica non che una delle altre semantiche.

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    15 di 52 18/12/12 14:53

  • Solo all'interno di un complessivo orizzonte semiotico possiamo sperare di coglierne le

    appropriate caratteristiche, procedendo, nell'individuarle, a proporle, giustificarle e

    costruirle per genus proximum et differentiam specificam.

    Ma il lettore ora fatto accorto. Questa placida, questa piatta scolasticit sorge tra

    vortici di condizioni radicalmente aporetiche. Nell'indicare i suoi propri limiti, questa

    trattazione non pecca davvero d'umilt: nella scelta tra il sottomesso abbandonarsi alle

    aporie che abbiamo segnalate o l'arrogante ignoranza delle medesime, la nostra

    neoaristotelica semantica semiotica e perci anche linguistica sceglie di chiamare a

    raccolta le difficolt e aporie, e di sfidarle.

    7. Semantica e consistenza del contenuto

    Un terzo aspetto problematico, infine, della definizione proposta nel cap. 4 sotteso

    all'affermazione per cui la semantica studia le relazioni tra insiemi di segni e rispettivi

    campi di contenuto.

    Pi d'una volta si asserito che la semantica studia il piano del contenuto (per

    esempio, nei Fondamenti di Hjelmslev). In tal caso, data la onniformativit o

    universalit del campo noetico delle lingue discussa precedentemente, la semantica

    semiotica, in quanto inclusiva della semantica linguistica, rischia di mutarsi in una

    scienza senza confini, che si occupa de omnibus rebus et nonnullis aliis. Si pone

    almeno un limite iniziale, dicendo che la semantica non si occupa del contenuto, ma

    delle relazioni tra insiemi di segni e campi di contenuto.

    Ma nella definizione, cos come formulata, vi un altro vantaggio: quello

    dell'indipendenza rispetto a tre grandi opzioni filosofico-ideologiche che si contendono

    il campo degli studi semantici.

    La prima opzione quella referenzialistica: per essa il piano del contenuto delle lingue

    strutturato o in re, in oggetti o, meglio, in classi di oggetti predeterminate rispetto al

    sorgere delle distinzioni linguistiche (Aristotele, il Wittgenstein del Tractatus, Tarski),

    o strutturato e parte subiecti, secondo categorie cognitive universali insidenti per

    natura nella mente umana (Chomsky, semanticisti postchomskiani).

    La seconda opzione, al contrario, nega risolutamente che il piano del contenuto sia

    articolato in modo autonomo rispetto alle parole: i significanti e l'uso che ne fanno gli

    utenti sono l'origine unica delle possibili categorizzazioni del contenuto. Questa

    opzione radicalmente nominalistica ha una delle sue formulazioni estreme nelle

    Ricerche filosofiche di Wittgenstein.

    La terza opzione, intermedia tra le due, non tocca l'ontologia, e vede le distinzioni del

    significato non anteriori (come il referenzialismo) n posteriori (come il nominalismo),

    ma nascenti in un solo parto con le distinzioni del significante: le une e le altre

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    16 di 52 18/12/12 14:53

  • correlative e codeterminantisi. l'opzione del Corso di linguistica generale di

    Saussure.

    Si tratta di opzioni che investono problemi decisivi per la comprensione dei rapporti

    tra natura e cultura degli esseri umani. Abbia ciascuna d'esse una sua parte di ragione

    e cio, come si pu inclinare a credere e cercheremo poi di mostrare, un suo proprio

    ambito di legittimit, ovvero sia da assegnare la ragione solo a una delle tre o, ancora, a

    nessuna delle tre: proprio per argomentare queste possibili decisioni, la semantica

    semiotica e linguistica pu fornire elementi di grande importanza, dirimenti. Ma

    appunto per soddisfare un compito di tanta portata conveniente che la semantica

    integrata si costituisca e costruisca il proprio apparato di analisi in modo il pi

    possibile indipendente dalle tre grandi opzioni.

    Ci sforzeremo dunque di costruire una semantica non solo integrata, nel senso detto al

    cap. 3, ma indipendente dalle opzioni anzidette, tale cio da reggere all'accettazione o

    al rifiuto di ciascuna delle tre. Ci che delineiamo un insieme di forme teoriche, tali

    da poter essere adattabili a ciascuna delle tre opzioni, previa l'aggiunta di ulteriori

    specificazioni. In tal senso, la semantica teorica che delineiamo vuole essere una

    semantica formale. In vista di questi fini nelle pagine che seguono proporremo un

    vocabolario teorico: esso chiede d'essere giudicato in funzione della sua rispondenza

    alle esigenze di una semantica semiotica, integrata e formale.

    8. Termini e nozioni fondamentali per una semantica semiotica

    Congegni meccanici appositamente programmati ed esseri viventi utilizzano (diremo

    poi secondo quali modalit o direzioni) eventi, stati fisici, entit, che in breve

    chiameremo x, per collegarli ad altri eventi, stati fisici, entit, che diremo y, in modo

    tale che x stia per y, x serva a indicare y. Diciamo in tali casi che congegni meccanici ed

    esseri viventi stabiliscono un !rapporto di significazione' o di !semiosi.

    In tale rapporto, diciamo che lax ha il ruolo di un !segnale' o, con termine pi raro, di

    una !dela', e simboleggiamo che ha tale ruolo racchiudendola tra parentesi quadre:

    [x]; e diciamo che la y ha il ruolo di un !messaggio' o, con altro termine, di !senso', e

    simboleggiamo che ha tale ruolo racchiudendola tra apici semplici: !y'.

    Diciamo !atto semico' l'azione o il seguito di azioni compiute da un congegno o da un

    essere vivente per stabilire un rapporto semiotico. Tale rapporto pu essere stabilito

    secondo due modalit, in due direzioni. A partire da un senso un congegno o un

    vivente produce un segnale che stia per quel senso, che indichi quel senso: diciamo in

    tal caso !emittente' la fonte del segnale e parliamo di atto semico !produttivo'. Ovvero,

    a partire da un segnale viene riconosciuto a esso un senso: chiamiamo !ricevente' chi

    attribuisce un senso a un segnale e parliamo in tal caso di atto semico !ricettivo'.

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    17 di 52 18/12/12 14:53

  • Nella misura in cui (e si tratta d'una misura che, come vedremo, variabile) un

    emittente e un ricevente si incontrano nel riconoscere uno stesso senso a uno stesso

    segnale (e anche sull'aggettivo !stesso' dovremo tra breve tornare), cio si incontrano

    nel realizzare, sia pure in direzioni diverse, un atto semico, diciamo che essi

    comunicano tra loro.

    Il problema generale della comunicazione , in definitiva, un problema semantico: si

    tratta di trovare le condizioni ottimali per riceventi o emittenti di data natura e

    struttura al fine di concordare nel riconoscere uno stesso senso per uno stesso segnale,

    a seconda dei tipi di sensi da riconoscere e a seconda delle possibilit di produrre e

    ricevere tipi di segnali. Tali condizioni si raccolgono e articolano in varie, innumerevoli

    tecniche che regolano e favoriscono la trasmissione e comprensione del senso

    attraverso segnali. I diversi tipi di comunicazione, i diversi linguaggi, sono appunto tali

    tecniche. Prima di esaminarle, occorre mettere in chiaro che esistono limiti e

    condizioni generali entro cui si esercitano le possibilit di scelta e di utilizzazione delle

    tecniche di comunicazione. Si tratta di limiti e condizioni di natura assai diversa. Per

    una parte, sono di natura che diremo !materiale', in quanto dipendono dalla qualit

    fisica, meccanica, biologica sia dei soggetti emittenti e riceventi sia dei segnali e

    messaggi. Per un'altra parte si tratta di limiti e condizioni di natura !formale', in

    quanto si tratta di costrizioni entro cui deve muoversi qualsiasi tipo di emittente e

    ricevente per qualsiasi tipo di senso e segnale. A entrambi i tipi di limiti e condizioni

    possiamo dare il nome di !arbitrariet', nell'un caso !materiale', nell'altro e secondo

    !formale'.

    A. L'arbitrariet semiotica materiale. Se, tornando all'inizio di questo capitolo,

    riprendiamo in considerazione l'entit x o quella y, diciamo che non vi nessun motivo

    intrinseco soltanto a esse per cui necessariamente, naturalmente, debbano figurare

    come della o come senso, per cui si abbia [x] piuttosto che !x' o [y] piuttosto che !y'.

    L'assunzione di un frammento di mondo possibile a della o a senso poggia su una

    scelta compiuta da emittenti e riceventi col solo limite delle loro capacit e dei loro fini.

    Nell'esperienza umana comune che, dato un rapporto semiotico, ci che in esso

    figura come della possa venire assunto da un altro rapporto semiotico come senso e

    viceversa. In un rebus o in un alfabeto di sordomuti due indici a croce possono essere

    un segnale il cui senso per un ricevente italiano la sequenza di lettere c, r, o, c, e. In

    quest'atto semico abbiamo dunque: !croce'. Ma questa stessa sequenza, per chi legge,

    funge da della della sequenza fonica che a essa corrisponde in base alle regole

    dell'ortografia e della pronunzia dell'italiano. E tale sequenza fonica, senso

    corrispondente al segnale grafico, funge a sua volta, nel parlato, da segnale che pu

    indicare, per esempio, !+'. A sua volta [+] pu indicare la parola italiana !pi', oppure

    l'operazione dell'addizionare, o, ancora, un incrocio, o un passo corrotto di un antico

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    18 di 52 18/12/12 14:53

  • testo, ecc. Attraverso slittamenti continui ci che della assunto a senso e viceversa.

    Un limite alla libert di scelta di ci che pu essere della o senso rappresentato dalle

    difficolt di produzione e ricezione di questo o quel tipo di entit per una o altra

    categoria di emittenti o riceventi. Se consideriamo il massiccio del Monte Bianco e la

    grafia Monte Bianco, si capisce che per la generalit degli esseri viventi sulla Terra

    nella scelta tra i due sia inevitabile assegnare il ruolo di segnale alla grafia e il ruolo di

    senso al massiccio montuoso. Esempi del genere possono facilmente moltiplicarsi:

    congegni o esseri che non siano in grado di percepire radiazioni infrarosse non

    possono adoperare segnali ottici prodotti su questa lunghezza d'onda; tutti i segnali

    ottici sono preclusi a congegni o esseri incapaci di percepire radiazioni luminose, ecc.

    Entro questi limiti posti dall'organizzazione meccanica o biologica, in s e per s

    l'assegnazione del ruolo di segnale o messaggio a un'entit dipende dall'arbitrio di

    emittenti e riceventi. Chiamiamo questa libert di scelta nell'assegnare a un'entit il

    ruolo di della o senso, !arbitrariet materiale'. E diciamo !limiti materiali

    all'arbitrariet' i limiti posti a tale arbitrariet dai rapporti tra le caratteristiche

    intrinseche delle entit in gioco uome segnali o sensi e le caratteristiche meccaniche o

    biologiche di emittenti e riceventi.

    B. L'arbitrariet semiotica formale. Perch un emittente o ricevente possa stabilire un

    rapporto semiotico tra due entit, evidentemente necessario che possa operare con

    ciascuna entit come quella particolare, determinata entit. Un problema d'identit

    non si pone dunque solo per quanto riguarda l'identit del senso trasmesso da u

    emittente e riconosciuto da un ricevente, ma, ben pi radicalmente, alla sorgente

    stessa dell'atto semico, al momento dello stabilirsi di un rapporto semiotico quale che

    sia.

    Assumiamo che determinare l'identit di una entit, sia essa senso o segnale, comporti

    determinarne le caratteristiche che la rendono particolare, non confondibile con altre

    entit.

    Chiamiamo !caratteristica intrinseca d'una entit' ogni rapporto tra un'entit e

    un'altra.

    In un universo popolato da un numero finito di entit, l'identificazione di un'entit pu

    avvenire attraverso un numero finito di atti intesi a determinare le caratteristiche

    intrinseche dell'entit in questione. Ma un universo popolato da un numero infinito di

    entit (e l'infinit pu dipendere dall'illimitatezza spaziale e/o temporale dell'universo

    e/o dal carattere continuo, cio infinitamente divisibile, della durata e/o dello spazio)

    tale per cui, essendo le entit di numero infinito, ogni entit ha un numero infinito di

    caratteristiche intrinseche.

    Se un'entit possiede un numero infinito di caratteristiche intrinseche, la sua

    identificazione possibile ammettendo che l'identificante stesso sia capace di un

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    19 di 52 18/12/12 14:53

  • numero infinito di atti, intesi a determinare le infinite caratteristiche di ciascuna

    entit.

    Se l'universo cui intende riferirsi il nostro vocabolario teorico non (come non pare

    essere) un universo popolato da un numero finito di entit, ma invece un universo

    popolato da un numero di entit infinito per almeno uno qualunque dei motivi prima

    elencati; e se l'identificante, diversamente dalla divinit di alcune teologie, non

    capace di un numero infinito di operazioni, ma un congegno od organismo di durata

    limitata e di limitate capacit; per spiegare come le entit si identificano dobbiamo

    supporre necessariamente che l'identificazione non comporti la determinazione di

    tutte le caratteristiche intrinseche delle entit stesse.

    Si pu ipotizzare che si identifichi una entit determinandone solo le caratteristiche

    sufficienti a distinguerla da quelle rispetto a cui si ritiene utile o si sa o occorre, per

    ragioni meccaniche o biologiche, distinguerla.

    Facciamo qualche esempio. Un segmento contiene un numero infinito di punti: ai fini

    della sua identificazione !geometrica' basta stabilire la posizione di due soli suoi punti.

    Una persona ha un'infinit di caratteristiche intrinseche: ai fini della sua

    identificazione !anagrafica' sufficiente un numero finito di elementi, enumerati nella

    carta di identit. Ogni volto ha un numero infinito di tratti: ai fini di distinguerlo

    rispetto ad altri volti, basta al nostro occhio cogliere solo alcuni dei tratti (come

    insegna la teoria della percezione visiva).

    Chiamiamo !caratteristiche pertinenti' le caratteristiche intrinseche scelte ai fini

    dell'identificazione di un'entit. E diciamo !(operazione di) pertinentizzazione' la scelta

    di una o pi caratteristiche pertinenti.

    L'operazione di pertinentizzazione condizionata anzitutto dalle capacit di chi

    identifica, dai limiti materiali delle sue possibili scelte arbitrarie di dele e sensi. Se chi

    identifica non pu percepire vibrazioni luminose, la varia luminosit di entit non pu

    essere assunta a caratteristica pertinente; se non pu registrare la diversit

    volumetrica, i diversi volumi non possono essere caratteristiche pertinenti, ecc. In

    secondo luogo, la pertinentizzazione condizionata dai fini che si intendono

    raggiungere dato l'insieme di entit entro le quali si identifica una o pi entit. Entro

    questo doppio limite, la pertinentizzazione di una o pi caratteristiche arbitraria, in

    quanto non imposta dalla qualit delle caratteristiche intrinseche dell'entit da

    identificare.

    All'arbitrariet della pertinentizzazione diamo il nome di !arbitrariet semiotica

    formale' per i motivi che ora esporremo.

    Possiamo dire che ogni operazione di pertinentizzazione divide l'universo in almeno

    due classi: la classe delle entit che hanno o possono avere tra le loro caratteristiche

    intrinseche quella assunta a pertinente; e la classe delle entit che non hanno tale

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    20 di 52 18/12/12 14:53

  • caratteristica. Ogni volta che operiamo con un'entit come con !la stessa entit' ci

    riferiamo al riconoscimento del dovuto numero di caratteristiche pertinenti nell'entit

    in questione, non mai alla inattingibile totalit delle caratteristiche intrinseche. Di

    conseguenza, ogni operazione di identificazione comporta come condizione necessaria

    e sufficiente l'inclusione di un'entit in una classe di (potenziali) entit dotate del

    dovuto numero di caratteristiche pertinenti, e la sua esclusione dalla classe (unica, se

    una sola la caratteristica pertinente) o dalle classi (se vi sono pi caratteristiche

    pertinenti) di entit non dotate del numero di date caratteristiche pertinenti.

    Un insieme di classi siffatto, tale cio che i rapporti tra le classi siano definibili in

    termini di presenza o assenza di caratteristiche pertinenti, viene detto !sistema'.

    Le caratteristiche pertinenti, per essere tali, devono di necessit e con evidenza: 1)

    raggrupparsi in un numero finito per ciascuna entit da identificare; 2) costituire per

    ogni sistema un numero complessivamente finito (poich l'operazione di

    identificazione attraverso caratteristiche pertinenti sarebbe impossibile sia in caso di

    infinit dei tratti pertinenti di un'entit sia se la lista dei tratti pertinenti da cui trarre

    quelli possibilmente presenti in un'entit fosse una lista infinita); 3) essere ciascuna

    identificabile con un numero finito di operazioni, ossia essere assunta: a) come

    elemento che si definisce e pone come non ulteriormente analizzabile ai fini

    dell'identificazione delle entit in cui appare o non appare; ovvero b) come elemento

    (monema: v. cap. 9) che si analizza e si pone come articolato in un subsistema di tratti

    pertinenti di secondo ordine (deuteremi), a loro volta o non ulteriormente analizzabili

    ovvero analizzabili in tratti (tritemi, ..., enne-emi) derivati in ogni caso da un numero

    finito di ulteriori subsistemi.

    Seguendo l'uso di Saussure e Hjelmslev, diremo d'ora in poi !forma' l'insieme delle

    caratteristiche pertinenti che, con la loro presenza o assenza, definiscono la classe di

    un sistema. Ogni entit che si identifichi in quanto presenta certe caratteristiche

    pertinenti detta !replica' o !realizzazione' della forma. La descrizione dei rapporti tra

    una forma (o una classe) e l'insieme delle caratteristiche pertinenti di un sistema ci

    che chiamiamo !descrizione strutturale' della forma (o della classe).

    Entro i limiti materiali di cui gi si parlato, non vi ragione dipendente dalle sole

    caratteristiche intrinseche delle entit per cui in esse sia trascelta una o altra

    caratteristica come pertinente e per cui le caratteristiche pertinenti si raggruppino in

    sistema in un modo o nell'altro: limiti materiali a parte, ogni sistema di classificazione

    e ogni forma poggiano su scelte non condizionate, arbitrarie. Tale arbitrariet di

    sistemi e forme ci che chiamiamo !arbitrariet formale'.

    Ci che abbiamo detto consente di precisare la nozione di rapporto semiotico

    enunziata all'inizio di questo capitolo. Non solo il rapporto semiotico, ma in generale

    ogni messa in rapporto di due entit particolari, concrete, avviene, per usare le

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    21 di 52 18/12/12 14:53

  • espressioni del vocabolario teorico gi introdotte, attraverso la messa in rapporto delle

    due classi cui le due entit appartengono, delle due forme di cui esse sono repliche. E,

    sempre per quanto abbiamo detto, se le classi appartengono a sistemi diversi, ci

    comporta la messa in rapporto di due sistemi.

    Diciamo !codice' ogni accoppiamento di due sistemi che serva a mettere in rapporto

    almeno due entit identificate ciascuna secondo uno dei due sistemi. Se e solo se tale

    messa in rapporto un rapporto semiotico, tale da stabilire, come si detto, un

    collegamento di una !y' e una [x], sicch i sistemi in questione sono quelli di

    identificazione di sensi o messaggi e di segnali o delle, il codice pu dirsi !codice

    semiologico'.

    Consegue da quanto abbiamo detto che, perch si possa avere un rapporto semiotico e,

    quindi, un atto semico e un processo di comunicazione, non possibile che l'emittente

    e il ricevente operino solo su entit particolari, sull'hic et nunc: ma necessario che

    adoperino un codice semiologico. Ogni rapporto semiotico, per quanto semplice, non

    mai immediato, ma implica sempre la mediazione della connessione di due forme e,

    quindi, di due sistemi di classi.

    Diciamo !significante' la classe cui appartiene un segnale, la forma di cui esso replica,

    e diciamo !significato' la classe cui appartiene un senso, la forma di cui replica:

    denoteremo che una x ha valore di significante scrivendola tra barre oblique, come /x/,

    e che una y ha valore di significato scrivendola tra doppi apici, come !y". Un rapporto

    semiotico [x]: !y' presuppone la messa in rapporto di un significante e di un significato,

    cio la messa in rapporto /x/ : !y"; tale rapporto tra classi detto !segno'. Denotiamo

    che la sequenza di uno o pi simboli ha valore di segno scrivendola tra due diesis: !z!.

    Date le nostre definizioni, un segno pu dirsi anche !forma di un rapporto semiotico'.

    Descrivere i rapporti tra un segno e le caratteristiche pertinenti di un codice

    semiologico significa darne una !descrizione strutturale'.

    Diciamo !piano dell'espressione' l'insieme dei significanti di un codice semiologico e

    !piano del contenuto' l'insieme dei significati. Un codice semiologico, dunque, unisce

    un piano dell'espressione e un piano del contenuto. Possiamo ridefinirlo come

    l'insieme dei segni che esso consente di generare o calcolare.

    Chiameremo !semiotica' lo studio delle caratteristiche proprie in generale dei codici

    semiologici, e !semiologia' lo studio di un particolare codice o d'una particolare

    famiglia di codici.

    Ogni segno (e ogni codice semiologico) pu essere considerato secondo quattro

    dimensioni: 1) in relazione agli emittenti e ai riceventi che stabiliscono rapporti

    semiotici secondo i segni del codice: la dimensione !pragmatica'; 2) in relazione alle

    dele o ai segnali che realizzano i significanti: la dimensione che possiamo dire

    !segnaletica', e che diciamo volta a volta, a seconda dei canali fisici impegnati nella

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    22 di 52 18/12/12 14:53

  • produzione e ricezione di segnali, !fonetica', !fonetico-acustica', !grafica' (o !grafetica'),

    !mimetica', ecc.; 3) in relazione ai tratti pertinenti che costituiscono e differenziano i

    segni (che, di necessit, sono sempre almeno due): la dimensione !combinatoria' o

    !calcolistica' o !sintattica'; 4) in relazione ai sensi che realizzano il significato dei segni:

    la dimensione !semantica'.

    Possiamo ora precisare che la !semantica semiotica' lo studio delle modalit generali

    secondo cui i sensi si rapportano ai significati; mentre lo studio delle modalit di tale

    rapporto in un particolare tipo di codici semiologici una !semantica semiologica'.

    L'obiettivo che ora siamo in grado di proporci delineare le caratteristiche di alcune

    semantiche semiologiche al duplice fine di individuare eventuali modalit generali,

    semiotiche, presenti nella dimensione semantica d'ogni codice, e di far risaltare le

    peculiarit di quella particolare semantica semiologica che la semantica linguistica,

    lo studio, cio, della dimensione semantica in quella speciale famiglia di codici

    semiologici (in realt, come vedremo, metasemiologici) che sono le lingue storico-

    naturali.

    9. Criteri per una classificazione semantica dei codici semiologici

    I codici semiologici, generalmente studiati singolarmente o raggruppati secondo criteri

    relativi soltanto al materiale dei segnali realizzanti i significanti, come nelle

    classificazioni di Th. Sebeok o U. Eco, ovvero in funzione dell'ottimizzazione della

    trasmissione del segnale, come nella teoria dell'informazione, verranno qui classificati

    secondo criteri semantici e, in via subordinata, sintattici. Come ogni altra

    classificazione che aspiri a risultare ben fatta, anche la nostra cercher di rispondere ai

    requisiti: a) della completezza o esaustivit, per cui, nel nostro caso, nessun codice

    semiologico deve risultare estraneo a una delle classi della classificazione; b) della

    esclusivit o univocit, per cui un codice riconosciuto appartenente a una classe non

    deve appartenere ad altre classi.

    Per costruire una classificazione semantica dei codici semiologici che risulti completa

    ed esclusiva, allo stato attuale degli studi, volendo ottemperare anche a un generale

    principio di economicit, sembra sufficiente ricorrere a non pi di quattro criteri di

    classificazione. Ciascuno d'essi , per servirci di termini gi introdotti, una

    caratteristica pertinente che, variamente raggruppandosi con la presenza o assenza

    delle altre caratteristiche, d luogo alle diverse classi. Enumeriamo ed esaminiamo qui

    di seguito i quattro criteri.

    1. Criterio della globalit o non articolatezza. Il senso pu essere assunto nel significato

    di un segno senza venire decomposto in parti associate ciascuna a una parte del

    significato e del segno, oppure, al contrario, pu essere assunto in modo che sia

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    23 di 52 18/12/12 14:53

  • decomposto, sezionato in parti associate ciascuna a una parte del significato e del

    segno.

    In molte situazioni, un senso che, giudicandone equivalenti le parafrasi che possiamo

    darne con frasi della nostra lingua, possiamo dire !uno stesso senso' (e certamente di

    nuovo dobbiamo invocare come propizia qui l'ombra del barone di Mnchhausen o

    quelle, meno scherzose, di quanti, da Schleiermacher a Dilthey e Heidegger, han

    riflettuto sullo Zirkel im Verstehen), pu essere considerato la realizzazione, la replica

    di forme segniche appartenenti a codici semiologici diversi. Supponiamo di trovarci in

    uno stato, ad esempio, di perplessit. E supponiamo di voler dare di ci notizia a un

    interlocutore: possiamo compiere dei gesti, che in alcune aree culturali sono

    abbastanza codificati (simulare una ripetuta leggera grattata della nostra nuca o del

    mento, oppure corrugare o marcare le sopracciglia), oppure possiamo dire qualche

    frase come, in italiano, !sono piuttosto perplesso! oppure !quel che sto leggendo mi

    lascia parecchio in dubbio!. Le grattatine o l'inarcare le sopracciglia ecc., i gesti,

    insomma, realizzano segni i cui significati stanno in un rapporto globale col senso

    espresso: non lo sciolgono in parti, esprimono nell'insieme e senza suddistinzioni un

    generico, complessivo stato d'imbarazzo. Consideriamo i segni verbali italiani: essi non

    solo veicolano un senso, ma lo decompongono in parti, danno forma il primo al fatto

    che la perplessit di un maschio, non assoluta, travolgente, ma relativa ecc., il

    secondo alla causa della perplessit, a sua volta sottoposta ad analisi, ecc.

    Del resto, anche senza chiamare a confronto il linguaggio verbale (e tuttavia pur

    sempre servendocene non solo per parlare della questione, che ovvio, ma come

    !garanzia' sul punto cruciale della assimilabilit o identificabilit di sensi inclusi in

    significati di segni appartenenti a codici diversi), osservando i semafori stradali a tre

    luci e tre dischi (rosso, giallo, verde) e quelli a tre luci, ma con quattro o cinque dischi

    (in questi i due o tre dischi della luce verde includono indicazioni direzionali),

    confrontiamo due codici entrambi molto semplici: il primo ha segni che intrattengono

    un rapporto globale con i possibili sensi; il secondo ha segni che, l dove il primo pu

    indicare solo !alt", indicano e distinguono !alt per tutti", !alt per chi procede dritto o a

    sinistra", !avanti tutti", !avanti per chi procede a destra", ecc.

    Ancora un esempio familiare: consideriamo il segno !6! della numerazione araba in

    base dieci, il segno !110! della numerazione araba binaria, il segno !VI! della

    numerazione romana classica. Lo stesso valore numerico assunto globalmente nel

    primo segno; nel secondo, invece, dissociato nelle parti, leggendo da destra, !nessuna

    coppia-una coppia-una coppia di coppie" ( decomposto cio negli addendi

    !123-1+122-1+021-1"); nel terzo, infine, decomposto in !cinque unit pi una unit".

    Se un segno si decompone in parti ciascuna delle quali portatrice di una parte del

    significato complessivo del segno, lo diciamo !articolato' o !analizzabile' in parti, alle

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    24 di 52 18/12/12 14:53

  • quali si d il nome di !iposemi' (termine usato da M. Lucidi e W. Belardi in Italia e da

    neosaussuriani svizzeri), !monemi' (H. Frei, A. Martinet, ecc.), !morfemi' (linguistica

    nordamericana, ecc.). Un segno articolato ha un significato che articolato esso stesso

    e che analizza e dissocia in parti i sensi che assume e inquadra in se stesso.

    Un codice semiologico che ammetta almeno una parte di segni articolati un codice

    che include, o , una combinatoria: diciamo per brevit codici non articolati quelli privi

    di ogni segno articolato, con segni tutti e solo di tipo globale, e codici articolati quelli

    che ammettono uno o pi segni articolati.

    2. Criterio della finitezza. Un codice i cui segni non siano articolati e si contrappongano

    l'un l'altro globalmente, insomma un codice non articolato, tende ad ammettere un

    numero di segni finito e, di solito, relativamente piccolo, come avremo occasione di

    vedere. Un utente (emittente o ricevente) capace di un numero soltanto finito di

    operazioni e dotato di una memoria finita non in grado di padroneggiare infiniti

    segni che si contrappongano l'un l'altro globalmente. Per utenti siffatti la via

    dell'infinito si apre solo a patto di ricorrere a codici e, anzi, ancor pi in genere, a

    sistemi combinatori. Ci, per, una condizione solo necessaria, e non sufficiente.

    Grazie a una combinatoria, con un numero finito di entit di base, raggruppandole

    variamente, possibile formare un numero di raggruppamenti distinti superiore,

    anche molto superiore, a quello delle entit di base. Una serie di formule consente il

    calcolo di tali raggruppamenti. Perch i raggruppamenti siano di numero

    potenzialmente infinito, necessario e sufficiente che essi soddisfino a tre condizioni:

    1) che siano !disposizioni' (cio rendano pertinente l'ordine delle entit, sicch si abbia

    !ab!!!ba!); 2) che l'iterazione sia distintiva (sicch si abbia !a!!!aa!!!aaa!, ecc.); 3)

    che il numero dei posti dei raggruppamenti non abbia limite teorico, sia cio, per

    quanto grande, sempre suscettibile d'accrescersi di uno. Se una di queste tre condizioni

    non sussiste, una combinatoria con un numero finito di entit di base ammette un

    numero solo finito di segni distinti.

    I codici semiologici articolati ammettono un numero potenzialmente infinito di segni

    soltanto se i raggruppamenti di iposemi ammettono la distintivit dell'ordinamento, la

    distintivit dell'iterazione e l'accrescibilit d'un posto d'ogni data sequenza di iposemi,

    per quanto lunga.

    Un tipico e noto codice semiologico a segni infiniti l'usuale cifrazione araba in base

    dieci (ma ci vale anche, ovviamente, per una qualunque altra base), che consente di

    individuare una serie potenzialmente infinita di numeri combinando le dieci cifre di

    base, da 0 a 9, in disposizioni (talch si abbia: !12!!!21!), in cui distintiva la

    ripetizione (sicch !31!!!311!!!3111! ecc.) e, dato un qualunque numero a k posti,

    sempre possibile un numero a k+1 posti.

    Un codice semiologico articolato a numero finito di segni qualunque codice che non

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    25 di 52 18/12/12 14:53

  • rispetti una delle tre condizioni dette. Per esempio, le targhe automobilistiche, che

    prevedono un numero limitato di posti in cui possono apparire come entit di base in

    alcuni le 24 lettere dell'alfabeto, in altri le 10 cifre arabe decimali, sono segni che

    consentono di distinguere un numero grandissimo, ma non potenzialmente infinito di

    vetture.

    3. Criterio della sinonimia o intersecabilit dei significati. Definiamo !sinonimi' i segni

    o gli iposemi con significati che possono includere uno o pi sensi in comune. Si ha

    !sinonimia' quando uno stesso senso pu essere incluso in due o pi classi di senso, in

    due o pi significati di uno stesso codice.

    Gi da esempi fatti prima chiaro che non tutti i codici semiologici ammettono la

    sinonimia. Anzi, certe segnaletiche, certi sistemi di classificazione, di cifrazione, di

    registrazione di misure ecc., tanto meglio sono fatti quanto pi nettamente rispettano

    il !principio della esclusivit' nella determinazione dell'appartenenza di un senso a uno

    e un solo significato, cio quanto pi nettamente i significati e segni, anche articolati,

    sono non intersecantisi. Targhe automobilistiche, sigle di collocazione in una

    biblioteca sono tali che un segno e un segno solo identifica una vettura sola o un solo

    libro e viceversa, e questa corrispondenza fondata su un rigido rispetto del principio

    dell'esclusione, spinto alla biunivocit, pu alterarsi soltanto per falsificazioni punite

    dalla legge o per lamentevole errore di bibliotecari.

    Ci che patologico in codici semiologici come quello delle targhe automobilistiche o

    delle collocazioni bibliotecarie, fisiologico in altri codici. Anzi, vi sono codici in cui la

    bont dell'insieme e l'abilit dell'utente stanno nella disponibilit a usi sinonimici. Ad

    esempio, tra i primi rudimenti della notazione musicale impariamo che i simboli di

    due note brevi equivalgono al simbolo di una minima (" " = ), che due minime valgono

    una semibreve ( =0) ecc. Impariamo, dunque, notazioni, segni in cui caratteristica

    la sinonimia. Nella segnaletica stradale sono numerosi i segni sinonimi tra segnaletica

    orizzontale e verticale e, ove queste vogliano considerarsi non uno ma due distinti

    codici semiologici, si danno sinonimi anche all'interno di uno solo dei due.

    L'aritmetica elementare offre esempi innumeri di sinonimia. Uno stesso valore

    numerico, per esempio !sedici', pu essere significato con una gran quantit di segni

    diversi, !16!, !17*!, !18*2!, !10+6!, !9+7!, !2"8!, !32:2! ecc. La variet di segni

    ancora pi grande se aggiungiamo alle quattro elementari altre operazioni: !24!, !42!,

    !64/4!, !#-2-5-6!, !#-6-4+23!, ecc.

    Le sinonimie aritmetiche ora stabilite ci danno esempi di equivalenza, di possibili

    parafrasi sinonimiche non, o soltanto assai debolmente, condizionate. In linguaggi

    matematici pi complessi dell'aritmetico troviamo sinonimie condizionate. Per

    esempio, in un piano cartesiano il punto di ascissa (x) 2 e ordinata (y) 8, cio il punto

    (2; 8), pu essere considerato uno dei punti di una retta definita dall'equazione

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    26 di 52 18/12/12 14:53

  • !x/y=0,25z!, uno dei punti dell'iperbole generata dall'equazione !xy=16z! e,

    infine, uno dei punti di una parabola cubica definita dall'equazione !y/x3=1z! (in

    tutti e tre i casi, per z=0). Possiamo dunque parafrasare la descrizione del punto (2; 8)

    assumendolo come punto sia della retta sia dell'iperbole sia della parabola cubica. Le

    rispettive equazioni generano come punti delle rispettive linee punti infiniti diversi per

    ciascuna di esse, ma, a certe condizioni, esse possono individuare e descrivere

    generativamente uno stesso punto e possono dunque essere, per quel punto comune,

    sinonime.

    Nella codificazione del linguaggio napoletano dei gesti, data nel i 832 dal canonico

    Andrea De Brio, appaiono numerosi sinonimi. Per esempio il senso !no' pu essere

    espresso da segni il cui significante : alzare le sopracciglia; guardare da un'altra parte;

    volgere la testa alternativamente a destra e a sinistra; spingere appena indietro la

    testa; sporgere un poco e alzare leggermente il labbro inferiore; puntare le dita (tranne

    il pollice) contro il mento e spingerle in fuori, ecc.

    4. Criterio della incalcolabilit della sinonimia o della metaforicit. Le tre equazioni

    ricordate poco pi su esemplificano un fatto generale nei calcoli. Segni algebrici diversi

    (!x/y=kz!, !xy=kz!, !y/x3=kz!, ecc.) indicano linee regolari assai diverse come

    retta, iperbole, parabola. Essi possono servire a indicare linee con un punto comune,

    ci a certi valori numerici della x e y, della costante k e di z. A certi valori, tali segni

    sono dunque sinonimi. Si tratta di valori previamente determinabili e calcolabili, cos

    come previamente determinabile e calcolabile la forma delle equazioni di linee

    regolari che passano per un punto dato del piano cartesiano.

    Il mondo dei codici semiologici matematici il mondo della determinatezza: le

    sovrapposizioni di significato delle formule, le sinonimie, sono prevedibili e calcolabili

    a condizioni previamente elencate, definite, di numero finito. A fini ulteriori da

    osservare che determinatezza non significa necessariamente univocit: si possono

    avere casi di incognite sostituibili, a date condizioni, da pi di un valore diverso.

    Tuttavia quanti e quali siano questi valori (quanti e quali i sinonimi) calcolabile e

    predicibile, per una data equazione.

    Simbologie politiche, folcioriche, religiose, codici del buono e del malo augurio sono

    invece ricchi di plurivalenze non predeterminabili, che riscontriamo solo ex post.

    Incontrare un prete il primo giorno dell'anno di buon auspicio, perch il prete

    significa sacramento del battesimo o del matrimonio, ovvero di cattivo auspicio,

    perch il prete significa s un sacramento, ma quello dell'estrema unzione. In codici di

    questo tipo regna o pu regnare ci che stato variamente denominato

    indeterminatezza dei significati (M. Black) o tolleranza sul campo (E. H. Lenneberg).

    L'indeterminatezza dipende dalla possibilit sempre latente di stabilire nuove,

    imprevedibili sinonimie, trasferendo i confini dei significati fino ad abbracciare sensi

    Treccani, il portale del sapere http://www.treccani.it/enciclopedia/semantica_(Enciclopedia...

    27 di 52 18/12/12 14:53

  • per l'innanzi esclusi. A tale potenziale trasferibilit di limiti dei significati diamo il

    nome di metaforicit.

    Come cercheremo di mostrare, l'applicazione di questi quattro criteri porta a una

    classificazione esclusiva, esaustiva (allo stato attuale) ed economica degli innumerevoli

    codici semiologici e tipi di linguaggio. Nell'ordinare l'esposizione seguiremo due

    principi: assumeremo i quattro criteri come altrettanti caratteri pertinenti ed

    esamineremo i codici andando dai pi semplici verso i pi complessi.

    Come gi avevamo accen