shopping guide

100

Upload: -

Post on 06-Mar-2016

238 views

Category:

Documents


14 download

DESCRIPTION

shopping guide

TRANSCRIPT

Page 1: Shopping Guide
Page 2: Shopping Guide
Page 3: Shopping Guide
Page 4: Shopping Guide

Магазины КипраCyprus Shopping Guide

№32лето 2011

Адрес редакции:

14 Vyronos Str., Park Tower I

P.O.Box 58236, 3732 Limassol, Cyprus

E-mail: [email protected]

www.vestnikkipra.com

Телефон: (+357) 25 590530

Факс: (+357) 25 584920

Издатель: N.G.Cyprus Advertiser Ltd

Издатель не несет ответственности за содержание рекламных материалов

Где лучше освежиться – стр. 38

Самый старый Bentley – стр. 18

Полезное с приятным – стр. 42

Стильные новости .................................................................10

Купальник: от древности до наших дней.............................24

Все на пляж! Займемся делом! ...........................................28

Двигай телом: 10 простых упражнений на пляже ..............30

Секреты летнего макияжа ....................................................32

А как же волосы? ..................................................................34

Солнцезащитные средства: загар по правилам ..................35

Лето в горах ...........................................................................36

Аквапарк или море? Плюсы и минусы ................................38

Гольф как стиль жизни.........................................................40

Водные развлечения и водный спорт на Кипре ..................42

Лимассол: все только первой свежести! .............................44

Page 5: Shopping Guide

Магазины Кипра

Page 6: Shopping Guide

№32 Лето2011

Деревня художников и другие интересные направления– стр. 54

Над номером работали:

Управляющий директор: Наталия Кардаш

Руководитель проекта: Дмитрий Лазарев

Выпускающий редактор: Мария Ветрова

Дизайнеры: Юлия Аванесова, Кирилл Макаров, Дмитрий Лазарев.

Рекламный отдел: Дмитрий Лазарев, Игорь Воронин, Олеся Димитриу, Дарья Каленкова, Игорь Шлыков, Оксана Кириаку.

На обложке и стр. 4:

Модель: Валерия Цону.

Одежда и аксессуары на модели:

На обложке - платье, сумка и браслет Galliano, на стр. 4 - платье, сумка и туфли Just Cavalli. Предоставлены бутиком Saga, тел. 99 573752.

Макияж и прическа:

Le Grande Spa, тел. 25 316002.

Фотограф:Юлия Аванесова.

Итальянская мебель на Кипре: непозволительная роскошь

или мечта, ставшая реальностью?.. ....................................50

Нетронутый Кипр ..................................................................54

Baldinini: важно все до последней детали ...........................60

Экспресс-шопинг ..................................................................64

Живопись Дмитрия Лазарева ..............................................72

Финалистки конкурса «Девушка с обложки» .....................74

Пешеходные тропы Кипра ....................................................76

Выставка ТСПХ на Кипре ......................................................78

ЭТО BRAVO! ...........................................................................80

Тесты: проверь себя ..............................................................84

Культурные события ............................................................88

Путешествие по Кипру винодельческому ...........................90

Веселый греческий для туристов .........................................93

Гороскоп лето-2011 ...............................................................94

Юмор ......................................................................................97Обновки на любой вкус – стр. 64

О чем говорит ваша

кружка? – стр. 84

Колыбель виноделия – стр. 90

Page 7: Shopping Guide

C M Y CM MY CY CMY K

Reservations

Tel 357 - 25 833 605

Fax 357 - 25 221 505

E-mail [email protected]

Pissouri Bay

POB 54042

CY - 3779 Limassol

Cyprus

www.columbia-hotels.com

Page 8: Shopping Guide

8 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

Самое веселое время года!

П овезло тем, кто этим летом попадет на Кипр впервые: от разнообразия природы, достопримечательностей и развлечений голова идет кругом – в хорошем смыс-

ле этого слова. Те, кто приезжают сюда уже много лет подряд, тоже не скучают, ведь остров каждому предлагает занятие по вкусу. Однако больше всего повезет тем гостям (и местным жи-телям), кто, среди экскурсий по монастырям, дегустаций вин и отдыха на пляже, сможет найти время для похода по магази-нам. Материалы из этого выпуска журнала помогут сделать это с максимальной пользой и удовольствием.

Шопинг на Кипре, конечно, не столь разнообразен, как в ев-ропейских столицах, но гораздо более приятен и совершенно незабываем. Здесь можно найти такие одежду, обувь, украше-ния и аксессуары, предметы интерьера и сувениры, каких нет больше нигде в мире. А ведь, как известно, удовольствие от об-ладания уникальной вещью – уникально!

Поэтому не ленитесь, изучите выпуск журнала «Магазины Ки-пра», который вы держите в руках и – сделайте себе подарок: от-правляйтесь в тур по кипрским магазинам, езжайте в Трооодос, Лефкару – там вы найдете удивительной красоты сувениры, кото-рыми сможете порадовать близких и друзей. Наслаждайтесь жиз-нью по полной, ведь Кипр, остров любви, веселья и радушия, как нельзя лучше располагает к этому. Хорошего вам отдыха!

На Кипре в самом разгаре лето, а значит, и туристи-ческий сезон. На улицах всех прибрежных городов и деревень слышится иностранная речь – англий-ская, немецкая и, конечно же, русская. Рестораны и кафе забиты до отказа и днем и ночью, продавцы в магазинах сбиваются с ног, а в клубных районах до утра звучит зажигательная музыка – началось самое веселое время года!

От редакции

Page 9: Shopping Guide
Page 10: Shopping Guide

10 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Стильные новости

Молодая, подающая надежды кутюрье Эми Винтерс создала авангардную коллекцию одеж-ды для модных клаберов, рейверов и просто для людей, которые любят эпатировать публику. На новую коллекцию кутюрье вдохновили картины Пикассо и Мондриана, а при ее создании Вин-терс использовала ультрасовременные свето- и звукочувствительные ткани. Так что коллек-ция получилась в полном смысле слова супер-эксклюзивной и суперавангардной.

Узоры, нанесенные на платье под названием Picasso Explosion, созданы из специальных све-точувствительных чернил. Под действием лучей ультрафиолета молекулярная структура чернил меняется, изменяя цвет ткани, благодаря чему получается некий эффект хамелеона. В наряды из коллекции Эми Винтерс также встроены сен-соры, реагирующие на высокочастотный звук. Запуск сенсора посылает ток в прикрепленные к платью электролюминисцентные панели и заряжает фосфорные кристаллы. Те, в свою очередь, начинают излучать свет, освещая ку-бический узор на ткани. В таком платье вряд ли кто-то сможет остаться незамеченным.

М ы привыкли к тому, что из драгоценных металлов из-готавливают украшения, однако итальянские дизайнеры

пошли дальше – они создали платье из... платины. Эксклюзив-ный предмет одежды с тончайшими платиновыми нитями оце-нили почти в 163 тыс. долл.

Его создателем является итальянский модельер Домо Ада-ми. Драгоценное во всех смыслах платье продемонстрировала блистательная Нив Дженнингс – девушка, которая представля-ла Шотландию и Великобританию на международных конкур-сах красоты в Китае. Помимо платинового платья, британскую мисс украшало ожерелье Aqua, созданное ювелирной фирмой Orlando Orlandini и оцененное в 326 тыс. долл.

Эти и многие другие ювелирные шедевры были представ-лены публике на выставке драгоценностей, организованной Международной гильдией платины (PGI) в одном из филиа-лов шотландской ювелирной компа-нии Rox в Глазго в июне. Творение перспективных дизайнеров оцени-вало жюри, в состав которого входили Шон Лин, один из самых востребован-ных ювелиров по-следнего времени, и знаменитый ди-зайнер ювелирных украшений Стивен Вебстер.

Стоит отметить, что у дизайнеров из дома Adami уже есть опыт в создании платиновых платьев, но не простых, а свадебных. В 2009 году такая одежда была пред-ставлена в Лондоне. Для создания драгоценного платья исполь-зовалась шелковая ткань с нашитыми на нее нитями из плати-ны. На изготовление королевского свадебного платья ушло 40 м необычной ткани, его стоимость составила 340 тыс. долл.

З наменитый бренд представляет оригинальную осеннюю коллек-

цию 2011 года, созданную совместно с H&М. Эксклюзивная коллекция, раз-работанная креативным директором бренда Донателлой Версаче, напоми-нает о самых ярких моментах в исто-рии модного дома: в ней много кожи, принтов, краcок и жизнерадостности, все выполнено из материалов самого высокого качества.

Коллекция одежды для женщин со-стоит главным образом из платьев с большим количеством кожаных дета-лей с заклепками, из шелка с красоч-ными принтами, а также включает туф-ли на высоком каблуке и украшения. В

мужской коллекции акцент делается на четком крое, идеально сидящих смокин-гах, а также ремнях и украшениях для мужчин. Женская и мужская коллекции будут дополнены коллекцией предме-тов для дома, без которых невозможна история Versace. Выход коллекции за-планирован на 17 ноября, когда она по-ступит в 300 магазинов по всему миру, а также станет доступна онлайн.

Создание коллекции вместе с Versace стало для H&M очередным ша-гом в создании совместных коллекций с известными дизайнерами, такими, как Карл Лагерфельд, Стелла МакКар-тни, Comme des Garçons, Jimmy Choo, и Lanvin. Вместе с H&M Донателла Вер-

саче пересмотрела архивы, накопив-шиеся за годы существования модно-го дома, и представила новую версию классических моделей Versace, уже успевших стать легендами.

Одежда чувствует…звук!

Платье из… платины!

Новая коллекция Versace

Page 11: Shopping Guide

Christaki Kranou 61,Limassol 4042, Cyprus

Стилистические решения интерьеров от талантливых дизайнеров

INTERIOR DESIGN STUDIO

EXCLUSIVEFINE FURNITURE BOUTIQUE

Tel: +357 25 320 632. Fax: +357 25 320 632Mob. +357 99 618 243. E-mail: [email protected]

Cтильно Изысканно Cо вкусом

Эксклюзивная мебель и аксессуары

Page 12: Shopping Guide

12 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

В 2011 году крупнейший произво-дитель коньяка из региона Гранд-

Шампань, Дом Pierre Frapin & Cie, вы-пустил совершенный и особенный аромат. Это не одеколон или туалетная вода, а absolu de parfum – очень концен-трированная форма аромата.

Название «1697» говорит семейству Фрапен пока больше, чем покупателям: в этом году Людовик XIV пожаловал Пьеру Фрапену фамильный герб и дво-рянское звание. Однако ограниченный выпуск аромата (ровно 1697 флаконов) будет напоминанием покупателям-счастливцам.

Что удивительно в этом аромате? Его начало. Вместо легких цветочных или ванильных тонов «1697» раскрыва-ется пряным ромом с перцем, давлены-ми виноградными остатками и сладки-ми, немного лекарственно-пыльными сухофруктами. Древесно-амбровый ак-корд – пачули и ладанник – основа аро-

мата. Шоколадный оттенок, присущий пачули, и кожаный оттенок ладанника составляют базу, остепеняющую и при-дающую исторической достоверности.

Аромат «1697» – словно сам Король-Солнце, вокруг которого вращаются планеты и астероиды. Мягкие и неж-ные планеты цветов – боярышник, иланг-иланг и роза. Сухие и пряные «астероиды» – гвоздика и корица, кас-сия и ваниль, масло индийской дава-ны. Крупная древесно-бальзамическая «планета» – бобы тонка и кедр, с лег-кой жженой смолистостью мирры и медовостью абсолюта бессмертника. В общем, «1697» – это округлая и гар-моничная коньячная Вселенная, хо-зяином которой должен быть зрелый мужчина.

Нужен ли вам аромат очень дорогого коньяка на одежде, а не в бокале? Каж-дый решает сам. Кто-то купит коньяк Frapin Cuvee 1888 Le Prestige du Temps,

кто-то практически вечный Rolex, а кто-то за те же деньги купит 30 флаконов аромата «1697», чтобы обеспечить себя и своих потомков ароматом роско-ши на всю жизнь.

К апсульные коллекции модного дома Sonia Rykiel задуманы как квинтэссенция фирменного стиля марки, объединившего интеллектуальное видение и традици-

онное парижское изящество. Наивность и ирония, непосредственность и роскошь остаются теми принципами, на

которых построена коллекция сезона зима-2011/2012, получившая название Glam. Ее основная тема – мода 1970-х, что хорошо узнаваемо и в крое платьев, и в силуэте объ-емных жакетов.

Но по версии Sonia Rykiel, эпоха Марка Болана и Гари Глитте-ра выглядит более утонченно и строго. Нежные кремовые платья, креповые брюки и строгие смокинги представляют стиль кварталов Сен-Жермен-де-Пре и заимствованы, скорее, из костюма хрупкой парижанки с фотографий Хельмута Ньютона, нежели из гардероба английской рок-звезды. Коллекция напоминает и о том, что 1970-е были беспрецедентной в своем роде эпохой ретро-стиля, обращени-ем к моде 1920-30-х годов. Сочетание мужских и женских элемен-тов – шифоновых блуз и широких брюк, романтических платьев и шляп с высокой тульей – выражает принципиально важную для мар-ки идею: стремление к самостоятельности и независимости.

Коллекция Glam также демонстрирует условность традиционного деления костюма на обыденный и торжественный. Сама Соня Ри-кель утверждала: «Дневную одежду я могла бы носить как вечер-нюю».

В зимней капсульной коллекции использованы стразы и текучие кре-повые ткани, когда-то заимствованные основательницей марки из парад-ного гардероба. В то же время практичные компактные силуэты Collection Glam подразумевают ее принадлежность повседневной одежде.

Появление коллекции Glam предполагает очевидный интерес компании к новой аудитории. Линия в большей степени девичья, нежели размеренно-женственная. Креповые банты, стразы и атласные драпировки, соседствующие с брюч-ными лампасами, стилизованными галстуками и мужскими шляпами, декларируют не-зависимый от условностей характер. Элементы декора и кроя связывают коллекцию с традицией интернационального деконструктивизма.

Glam 2012 от Sonia Rykiel

Парфюм с ароматом коньяка

Стильные новости

Page 13: Shopping Guide

Glam 2012 от Sonia Rykiel

Page 14: Shopping Guide

14 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Стильные новости

Р еально ли соединить высокую моду, высокие технологии и заботу об охране окружающей среды? Американская компания Silvr Lining

выпустила коллекцию одежды, от которой можно заряжать мобильные телефоны. Но как такое возможно?

Разгадка такова: каждый экземпляр коллекции Go Collection от произво-дителя дизайнерской одежды оснащен солнечными батареями, от которых можно заряжать разные гаджеты. Go Collection – коллекция спортивной одежды для каменных джунглей – создана с использованием органиче-ских материалов. В нее входят куртки, жилеты и брюки карго. Прогулива-ясь в таком наряде «хай-тек» солнечным днем, вы одновременно сможете заряжать ваш iPad или мобиль-ный безо всякого вреда для окружающей среды. Однако удо-вольствие носить экологическую и высокотехнологичнуцю одежду довольно дорогое. Так, брюки карго стоят 920 долл., куртки – 1180, жилеты – 620 долл.

Между тем дизайнеры уже не первый раз привлекают науку для создания одежды. Так, летом про-шлого года британский дизайнер Сюзанна Ли создала одежду, вы-ращенную из бактерий. Для по-лучения уникального материала под названием «микробная цел-люлоза» она смешала в обычной ванне специальные бактерии, дрожжи и сладкий зеленый чай. Бактерии начали размножаться, превращаясь в тонкие лоскуты ткани, из которых впоследствии можно изготавливать одежду. Та-ким образом Сюзанна Ли смогла создать гофрированный пиджак.

С писок предметов, украшенных сверкающими кристаллами Swarovski, впечатляет: это и машины, и компьютеры, и телефонные трубки, и безу-

мно дорогие наушники. Стразомания не могла обойти и по-следний шедевр от Apple – планшетный компьютер iPad2. Лондонская компания CrystalRoc представила роскошный кейс для iPad2, инкрустированный кристаллами Swarovski.

Сверкающий «наряд» для модного девайса украшают 10 000 кристаллов Swarovski, цвет и размер которых заказ-чик может подобрать по своему вкусу. Компания CrystalRoc предложила следующие расцветки, которые сделают насту-пившее лето еще более ярким: Crystal, Silver Shade, Golden Shadow, Light Colorado Topaz и Jet Hematite. Кроме того, есть возможность выбрать размер кристаллов нового укра-шения для iPad2: 1,35 мм, 1,8 мм или 2,1 мм. Планшетник от Apple на 32 Гб, инкрустированный золотыми кристалла-ми Swarovski, обойдется в 10 000 долл. Учитывая, что всего кристаллов будет тоже 10 000, каждый кристалл обойдется вам в один доллар.

Новый Vertu Constellation Quest

Vertu выпустил новую коллекцию смартфонов Constellation Quest из угле-родного волокна для любителей высо-ких технологий и спортивного стиля. Коллекция Constellation Quest Carbon Fibre создана с использованием высо-котехнологичных материалов и черпает вдохновение в мире мотоспорта и авиа-ционного дизайна.

Новинка представлена в черном ма-товом корпусе и украшена вставками из полированной нержавеющей стали или полированного 18-каратного золота. Навигационная клавиша, кнопка спуска камеры, поверхность вокруг вспышки и объектива также выполнены из черного титана PVD. Сочетание тисненой кожи и углеродного волокна придает новому телефону Vertu стильный мужествен-ный образ.

в дополнение к уникальному дизай-ну телефона были обновлены элементы программного обеспечения. Телефон Constellation Quest Carbon Fibre появится с удобной qwerty-клавиатурой и новейши-ми бизнес-сервисами, которые помогут справиться с решением бизнес-задач.

Зарядка для мобильного… от брюк

iPad2 со… Swarovski

Page 15: Shopping Guide

Рубрика > МАГАЗИНЫ КИПРА

Весна 2011 15

Роскошь, веРная тРадициям

Скидки На всю уличную

мебель20% - 40%

Page 16: Shopping Guide

16 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Стильные новости

G irard-Perregaux представила ограниченную серию часов в

рамках своей коллекции www.tc, по-священной известному британско-му часовщику-изобретателю Джону Харрисону.

Харрисон изобрел морской хро-нометр H-4, который позволил ре-шить проблему точного определе-ния долготы во время длительных морских путешествий. Проблема считалась столь сложной, что пар-ламент Великобритании в свое время назначил награду за ее ре-шение в размере 20 000 ф.ст. (бо-лее 4 млн долл.). В XVIII веке сын Джона Харрисона – Уильям Харри-сон – отправился в путешествие из Европы в Америку, чтобы прове-рить точность изобретения своего отца. Теперь часовая мануфакту-ра Girard-Perregaux создала часы, которые увековечивают трансат-

лантический маршрут Харрисона-младшего.

На циферблате из белого золота с помощью специальной цветной эма-ли нанесена точная карта маршрута Уильяма Харрисона из Портсмута в Англии в Порт-Рояль на Ямайке. Кро-ме того, часовая новинка отобража-ет время 24-х часовых поясов и пока-зывает восемь направлений ветра. Циферблат с изысканным рисунком ручной работы остеклялся при тем-пературе 800°С, затем охлаждался, после чего с помощью специальной щеточки ему придавали гладкую и блестящую текстуру. Завершающем штрихом в этом сложном процессе стало нанесение фирменного лого-типа компании Girard-Perregaux.

Технология производства настоль-ко сложная и трудоемкая, что было создано всего 50 копий этих уникаль-ных часов, цена которых неизвестна.

Золотой это реальность!Роскошные гаджеты, изготовлен-

ные из драгоценных металлов и кам-ней, уже давно и прочно обосновались в категории товаров класса люкс. Этим летом очередное такое устройство – iPad, поражающий своей ценой – изго-товили в Британии. Это Exclusive Solid Gold iPad.

Он выпущен ограниченной сери-ей специалистами компании Camaél London. Корпус iPad сделан из чистого золота. Причем клиент может выбрать материал на свой вкус – это может быть розовое, белое или желтое зо-лото. Также можно дополнительно заказать инкрустацию гаджета драго-ценными камнями. К каждому Exclusive Solid Gold iPad прилагается сертификат подлинности и полная гарантия. Стоит это удовольствие 147 850 долл.

Если Exclusive Solid Gold iPad по стоимости может потягаться с автомо-билем класса люкс, то на сумму, потра-ченную на покупку iPad 2 Gold History Edition, можно приобрести целый авто-парк, причем не один. Изготовленный с применением древнейших драгоцен-ных камней и костей динозавра гаджет, детище дизайнера Стюарта Хьюза, стоит свыше 8 млн долл.

Ч асовая компания Hublot создала часы для тех, кто даже на глубине

4000 м заботится о том, как он выглядит. Новая модель часов для профессиональ-ных дайверов King Power Oceanographic 4000 Limited Edition была представлена в июне в Океанографическом музее Монако в присутствии принца Монако Альберта ІІ и Жана-Клода Биверы, исполнительного директора Hublot.

С новым хронографом Hublot можно устанавливать мировые рекорды по глубине погружения с аквалангом и без него, ведь водонепроницаемость Oceanographic 4000 сохраняется на глубине до 4000 м. Чтобы противостоять чудовищному давлению на такой экстремальной глубине, хронограф выполнен из суперпрочных и ультралегких материалов: корпус часов сделан из кар-бона, а толщина сапфирового стекла, способного выдерживать давление на такой умопомрачительной глубине, составляет 6,5 мм. Накладные часовые ин-дексы и стрелки на матовом циферблате покрыты зеленым люминесцентным составом SuperluminovaTM так, чтобы время и другие важные для дайверов показания можно было разглядеть в темноте морских глубин на расстоянии 25 см. Кроме того, хронограф обладает дайверской разметкой и гелиевым кла-паном, что облегчает и делает более безопасным погружение дайвера.

Новинка Oceanographic 4000 поставляется сразу с двумя ремешками черно-го цвета: из каучука – для использования в городе, и резины и нейлона – для подводных погружений.

Часы с картой от Girard-Perregaux

Oceanographic 4000: часы для дайверов

Page 17: Shopping Guide

Никосия: 14A Them. Dervi str., тел.: 22 679996Лимассол: 205C Arch. Makariou ave., тел.: 25 345959

Page 18: Shopping Guide

18 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Стильные новости

Е сли вы страстный поклонник и коллекционер винтаж-ных автомобилей, эта новость непременно изумит

и обрадует вас. Самый старый и самый первый в мире Bentley выставлен на аукцион.

Bentley Chassis No.3 1921 года будет выставлен на тор-ги в августе этого года в Калифорнии аукционным домом Gooding & Company. Chassis No.3 называют первым в мире автомобилем Bentley, который был продан клиенту. Машина участвовала в разных ралли и до сих пор при-годна для езды. Первоначально она была изготовлена в алюминиевом корпусе и без крыши.

Уникальный автомобиль сменил множество хозяев, в чис-ле которых были Стив Маккуин (американский киноактер,

а также авто- и мотогонщик) и Айвор Льюэлин (отец актера Дезмонда Льюэлина, звезды фильмов о Джеймсе Бонде).

Bentley Chassis No.3 с трехлитровым двигателем может быть продан в августе 2011 года примерно за 250 тыс. долл. – такова оценочная стоимость этого автомо-биля. Отметим, что с учетом уникальности транспортного средства эта цена вызывает недоумение, особенно если вспомнить, что Bentley 1927 года оценили в 780 тыс. долл.

Lamborghini в очеред-ной раз обратил на себя внимание прессы и авто-любителей всего мира, создав самую дорогую машину на планете. Од-нако даже при наличии необходимой суммы – почти 3 млн долл. – не каждый сможет позво-лить себе Lamborghini Sesto Elemento.

«Шестой элемент» (именно так переводится Sesto Elemento с итальян-ского) будет произво-диться только как гоноч-ное авто ограниченным тиражом в 20 экземпля-ров. Дело в том, что са-мый дорогой суперкар не удовлетворяет требова-ниям безо-пасности для

обычных дорог. Таким образом, чтобы стать владельцем «Шестого элемента», вам нужно иметь в кармане 2,92 млн долл. и быть гонщиком. К тому же Sesto Elemento является не только су-пердорогим, но и супер-легким автомобилем, ведь его шасси, а также многие другие детали изготовлены из очень легкого углеродного во-локна и композитных материалов. Он весит чуть меньше тонны – это на 850 кг меньше, чем Bugatti Veyron Super Sport, ранее считавший-ся самой дорогой маши-ной в мире. «Шестой эле-мент» может развивать

скорость до 100 км/ч ме-нее чем за 2,5 секунды. Максимальная скорость суперкара – 320 км/ч. И все это благодаря мощ-ному 5,2-литровому дви-гателю V10.

Однако хватит о техни-ческих характеристиках автомобиля. Как заявил глава инженерного от-дела Lamborghini Маури-цио Реджиани, «дизайн этой машины и есть ее главная функция».

В ы ш е у п о м я н у т ы й Bugatti Veyron Super Sport стоит порядка 2,6 млн долл. При этом он гораз-до быстрее своего сопер-ника: максимальная ско-рость машины составляет 431 км/ч.

Раритетный Bentley на аукционе

Самым дорогим стал Lamborghini!

Ретро BMW 328 Hommage

На итальянском конкурсе дизайна Concorso d'Eleganza Villa d'Este, прохо-дящем на берегах озера Комо на про-тяжении уже 82 лет, этим летом было представлено много красивых и редких машин. В этот раз главным хитом кон-курса стал концептуальный автомобиль от BMW под названием 328 Hommage.

Новинка получилась с явным нале-том ретро-стиля, ведь создана она была в честь 75-летнего юбилея оригиналь-ного спорткара BMW 328, выпускав-шегося вплоть до 1940 года и собран-ного в количестве 464 экземпляров. Дизайнеры постарались совместить в одной машине черты классического спорткара и самые новые веяния авто-мобильной моды. Кожаные ремни на капоте, асимметричное лобовое стек-ло и решетка радиатора напоминают о прошлом. В то же время при создании автомобиля использовались современ-ные материалы, например, карбон и углепластик, которые позволили умень-шить массу автомобиля до 780 кг. Под капотом BMW 328 Hommage находится бензиновый двигатель V6 объемом 3 л, технические характеристики которого баварцы держат в секрете.

Page 19: Shopping Guide

| FURNITURE | HAMMOCKS | PLANTERS | ACCESSORIES |Y. PATRIOTIS LTD | 6A-C, Vasilis Vryonides Str. | Limassol, Cyprus | Tel: +357 25746782 | E-mail: [email protected]

NOT JUST AN OUTDOOR EXPERIENCE

Page 20: Shopping Guide
Page 21: Shopping Guide

Никосия: Zenas Kanther 8E Tel: 22 673470 Лимассол: Salaminos str. 29-31 Tel: 25 344050

Emporiko kentro Akadimias S.Kyprianou 23 Tel: 25 317777www.g-star.com

Page 22: Shopping Guide

22 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Стильные новости

Футуристическая яхта-самолет

Ф ранцузский дизайнер Элькен Октури создал проект уникаль-

ного транспортного средства, которое можно использовать и как яхту, и как самолет. Летающая парусная яхта-трансформер Octuri Wind Powered Yacht длиной 46,2 м была создана на верфи Aerocoché во Франции по заказу оман-ских шейхов Азиза Дауда и Хашима.

Футуристический концепт Октури, подразумевает, что паруса, которые будут ловить ветер во время эксплуа-тации этого транспортного средства в режиме яхты, можно будет развернуть горизонтально относительно поверх-ности воды и превратить в самые на-стоящие крылья самолета. В движение яхта-самолет приводится с помощью двигателей Nissen & Brasseur с четырь-мя двойными винтами, позволяющими ей летать со скоростью до 390 км/час.

Отметим, что это не первая фанта-стическая идея Октури. Французский дизайнер явно питает слабость к фу-туристическим проектам. Несколько месяцев назад он разработал проект Honeymoon Space Shuttle – космическо-го челнока, который позволит прово-дить на орбите медовый месяц.

З агадка с покупате-лем древнейшего

шампанского в мире – бутылки 160-летнего Veuve Clicquot – на-конец разрешилась. Вино, которое прошлым летом было найдено в Балтийском море не-далеко от Аландских островов в Финляндии, было продано в начале июня за сумму более 43 тыс. долл. русскому ресторану.

Заведение Buyan Russian Haute Cuisine and Caviar Bar находит-ся в Сингапуре. Поми-мо приобретения «Вдо-вы Клико» 1841 года, владельцы ресторана также купили бутылку шампанского от дома Juglar за 35 тыс. долл. Напомним, что это вино XIX века также находи-лось среди обломков затонувшего в Бал-тийском море старого корабля, который вез «Вдову Клико» и еще

145 бутылок, предпо-ложительно предна-значенных для двора российского импера-тора Николая I.

Вот что говорит по этому поводу вла-делец Buyan Юлия Шерстюк: «Наш ре-сторан – это не толь-ко еда, это еще вино и культура. Он помога-ет людям расширять свой кругозор, рас-сказывает об истории, предлагает сведения, которые интересны всему миру. Мы посто-янно ищем различные связи между Сингапу-ром и Россией. Поэто-му когда мы обнару-жили, что эти бутылки предназначались для российского импера-торского двора, мы, конечно же, этим за-интересовались».

Древнейшие вина, приобретенные ре-стораном, не будут выпиты одним из кли-

ентов заведения: их планируют выставить в собственном музее Buyan, чтобы демон-стрировать как ре-ликвию. В этом музее также находится и та-кое раритетное вино, как Chateau-Chalon Vin Jaune 1821 года. Кроме того, в коллек-ции ресторана стоимо-стью 5 млн долл. фи-гурирует и множество других славных имен: Chateau Margaux 1877 года, Chateau Lafite Rothschild 1854 и 1883 годов, Chateau Mouton Rothschild 1859 года и шампанское Heidsieck & Co 1907 года.

Ю велирный бренд Cartier внес свою лепту в изготовление ро-

скошных гаджетов, в которых соеди-няются высокие технологии и стиль «люкс». Мастера французской ком-пании создали супердорогой USB-накопитель для всех, увлеченных не только техникой, но и роскошью.

Выпущенная ограниченной пар-тией флешка украшена логотипом ювелирного дома. Luxury-гаджет представлен в отделке из палла-дия и черного лака, объем памяти – 4 Гб. Цена вопроса – 800 долл. За эти деньги, как уверяют представи-тели компании, покупатель получит настоящий символ элегантности и совершенства.

Однако эта цена не дает новому продукту от ювелирного дома права

называться самым дорогим USB-накопителем в мире. Этот титул достается флешке за 10 тыс. долл. с объемом памяти в 16 Гб. Кстати, флешка эта не простая: чтобы найти USB-выход, нужно будет разобрать куб, который и представляет собой этот гаджет, а после использования флешки – снова собрать его. Все де-тали самой дорогой флешки выреза-ны из цельного куска алюминия.

Флешка от Cartier

Древнейшее шампанское в мире купили русские!

Page 23: Shopping Guide
Page 24: Shopping Guide

24 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

П ервый купальник появился в Древней Греции: женщи-ны в лифах-бандо и труси-

ках изображены на старинных фре-сках. В Древнем Риме мужчины и женщины купались, одевшись в лег-кие короткие туники. В средние века купание было просто запрещено.

Новый этап возрождения моды на купальные костюмы приходится на XVIII век, с появлением общественных ку-рортов во Франции и Великобритании.

Пляжей тогда еще не было, вместо них прямо на воде строились купаль-ни, мужские и женские. Дамы пле-скались на берегу, брызгались, при-седали, обливались водой или просто прогуливались по мелководью.

Истинным леди этикет предпи-сывал заходить в воду в чепцах, длинных платьях с корсетом. Допол-нительными и обязательными де-талями были плотное белье, чулки, матерчатые туфли или сапожки. Что-бы подол платья при купании не за-дирался, его приходилось обшивать металлическими изделиями, а чулки и обувь туго обвязывать веревкой, чтобы не потерять их в воде.

Мужчинам было легче – они на-девали только трико с рукавами, хлопчатобумажное, в полоску, не-много прикрывающие колени (пом-ните фильм «Трое в лодке, не считая собаки» с Мироновым, Ширвиндтом и Державиным? Именно в таких ко-стюмах они рассекали Темзу!).

Кардинальные изменения в мире пляжной моды начали происходить в конце XIX века после того, как плава-ние официально стало олимпийским видом спорта.

Купальник:

от древности до наших днейВ гардеробе каждой современной женщины обязательно есть купальник, и не один. Мы выбираем модели любимых цветов, подчеркивающие до-стоинства нашей фигуры и загар. Cегодня даже невозможно представить нашу жизнь без этой детали гардероба, но купальник далеко не сразу приобрел современный вид. История его создания насчитывает более 2000 лет и была непростой и интересной.

Фрагмент мозаики, датируемой 300 годом до н.э., на Villa Romana del Casale (Сицилия)

История моды

Page 25: Shopping Guide

ЛимассоЛ, туристический район, Потамос Гермассоя, позади кафе "StarBucks" (Vashiotis Hallmark Shops, Georgiou A' 56, 4047)

2-й этаж торгового центра MY MALL (285 Franklin Roosevelt Road, 3150, Limassol)

Тел. 99 031676

Page 26: Shopping Guide

26 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

В 1880 году была введена новая модель купального костюма «принцесса». Она состояла из сшитых вместе блузы и панталон. Чепец или соломенная шляпка все еще оставались завершающим штрихом этого купаль-ника.

Начало XX века ознаменовалось новой смелой эрой в моде на купальный костюм.

В 1907 году спортсменка и актриса Аннета Калерман была арестована в США за то, что надела только нижнюю часть купального костюма, которая представляла собой вместе сшитые корсет и панталоны. Однако к 1910 году такие модели пользовались огромной популярностью. С того времени купальные костюмы становились все бо-лее легкими, удобными и стильными.

Самая настоящая революция в мире пляжной одеж-ды произошла 5 июля 1946 года, когда увидел свет но-вый купальный костюм «бикини», полностью открыв-ший бедра и пупок. Дерзкий дизайн этого купальника, созданного Луи Реаром (Louis Reard), стал настоящим «взрывом» и навсегда изменил купальный мир.

Даже манекенщицы, приглашенные для показа кол-лекции, не осмелились надеть вызывающие модели, и тогда модельеру пришлось привлечь к демонстрации танцовщиц из «Мулен Руж». Купальник не признавали почти десять лет.

В 1960-х появилось новое скандальное творение – «монокини» (купальник без топа, прикрыта только нижняя часть). Заключительным штрихом оказались плавки-стринги, зрительно удлиняющие ноги и поста-вившие точку (или запятую?) в истории купальных ко-стюмов.

Вот так постепенно в нашей жизни появились совре-менные купальники, практически ничего не скрываю-щие, а чулки, корсеты и платья, будем надеяться, навсег-да ушли в прошлое.

Последние модные новинки и эксклюзивные кол-лекции (SHAN, PARAH, COTTEX, REBECCA, MAGISTRAL, MORGAN) Вы можете найти в бутиках Femme-Femme, расположенных в Лимассоле. Там знают, что удачный купальник будет подчеркивать вашу индивидуальность и достоинства фигуры. Вам с радостью помогут подобрать неповторимый купальник именно для вас.

История моды

Page 27: Shopping Guide

125 Georgiou A’ Str., Messogios Project, Shop 11 (рядом с кафе Pascucci)

4048 Germasoyia, Лимассол Тел./факс: 25 318098, моб.: 99 540069

Page 28: Shopping Guide

28 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

Странный, казалось бы, вопрос. И тем не менее, многие, оказавшись на берегу водоема и выполнив необходимый минимум (пришел, расположился, окунулся), начинают от-кровенно скучать и не знают, куда деть себя от безделья. Предлагаем несколько вариантов решения проблемы. Без сомнения, стоит попробовать различные виды активного отдыха, польза от которого будет многократно усилена близостью морской воды и воздуха.

Йога и пилатес. Коврик для йоги или пи-латеса – это все, что вам понадобится. Хотя можно обой-тись даже без него: упражняться, чувствуя, как стопы утопают в песке, – совершенно невероятное ощущение. Вслушиваясь в шум прибоя и наблюдая за умиротворяю-щим плеском волн, вы поймете, насколько легче гармони-зировать свой организм на пляже. Занимаясь на природе, вы по-новому почувствуете свое тело – сильное и гибкое. Во многом настроиться на нужный лад помогает морской воздух. Он благоприятен для занятий в целом, а уж для дыхательной системы вообще считается эликсиром моло-дости.

Фрисби. Это классическая пляжная игра, но за-пускать летающий пластиковый диск можно по-разному.

Кидайте его друг другу и ловите – это классика фрисби. А можно крутить диск на пальце, перекатывать по рукам и ловить за спиной – это уже будет фристайл. Со всей силы запустить диск так, чтобы его не смогли поймать одной рукой – вот цель игры с названием гатс. Если вашу компанию можно разбить на две команды, играйте в ал-тимат. Цель игры: пасуя диск между игроками своей ко-манды, поймать его в зоне противника. Игроки противо-положной команды должны не допустить этого и сбить диск в воздухе.

Виндсерфинг. Многие мечтают о серфинге, но для него нужна высокая океанская волна, а вот винд-серфинг доступен на любом водоеме, был бы ветер да до-ска с парусом. Вы сможете, как древние мореплаватели, ловить бриз и осваивать навигационные премудрости.

Дайвинг. Те, кто знают «правильные» пляжные места (например, в районе Пафоса), могут получить адре-налин от занятий дайвингом. Погрузившись в морскую пу-чину, вы непременно придете в восторг и получите огром-ное удовольствие от созерцания неповторимой, сказочной и удивительной жизни морского мира. А возможно, вам даже удастся увидеть настоящий затонувший корабль.

Все на пляж! Займемся делом!

Лето в самом разгаре, солнце жарит не на шутку, и купальный сезон давно открыт. Горожане и туристы стройными рядами тянутся к морю. Но чем заняться на пляже? Как провести время с пользой, а не просто подставляя тело палящим лучам?

Отдых

Page 29: Shopping Guide

Лето 2011 29

> МАГАЗИНЫ КИПРА

Не стоит забывать и про водный теннис, бадминтон и волейбол. Командные игры всегда располагают к обще-нию и, кстати, позволят завязать новые знакомства.

Если вы не большой любитель спорта и разных актив-ностей, это не должно помешать вам организовать свой пляжный отдых более интересно.

Строительство песчаных замков. Это занятие позволит

вам на время вернуться в детство. Вместе с детьми или друзьями вы можете совершенствовать свое мастерство от простых к сложным проектам, достойным любого го-рода. Веселее дворцово-песочных построек может быть только закапывание друг друга в песок. Возня с песком не просто развеселит вас, но принесет пользу здоровью: врачи и косметологи отмечают, что хождение по песку бо-сиком не только великолепно массирует ноги, но и коррек-тирует изъяны походки, формирует правильную осанку. А еще песочный массаж способствует расширению сосудов и активизации биохимических процессов в организме.

Пляжный арт. Рисование на морском пе-ске может быть увлекательным не только для малышей. Песок очень удобен для первых шагов в изобразительном искусстве: вы с легкостью можете стереть неудачные де-тали «картины» и продолжить свое творчество. Психоло-ги считают, что рисование на песке отлично способствует релаксации взрослых, а у совсем маленьких художников развивает мелкую моторику.

Фотографирование. Пляж и море – прекрасное место, чтобы получить замечательные снимки. Прогуляйтесь с фотокамерой по побережью, найдите интересные ракурсы и гарантированно получи-те отличные кадры. Можно даже устроить персональ-ную фотосессию. Ведь в вашем альбоме так не хватает отличных жарких летних фотографий на фоне моря, заката, на песке и в воде!

Поиск ракушек и гальки. Прогулка по побережью может быть превращена в охоту на лучшие и самые интересные экземляры с морского дна, которые затем можно использовать в декорировании вашего дома, веранды или цветника.

Настольные игры. Если вы хотите инте-ресно провести время, не выходя из-под пляжного зонтика, возьмите с собой походные шахматы, шашки, нарды, риск и другие подобные игры. Главное, чтобы их детали были достаточно устойчивы к возможному морскому бризу.

День мечты. Как его организовать? Очень просто. Вы отдыхаете на пляже, забыв про любые обяза-тельства. Ничто не привлекает вашего внимания. Это вре-мя для того, чтобы просто расслабиться и помечтать. Пред-ставьте, где бы вы хотели оказаться, как должна пройти ваша жизнь, какие страны вы посетите в будущем или чтобы вы сделали, если бы выиграли в лотерею. Это ваш день, и можно полностью отдаться во власть фантазий!

Помните, что на пляже помимо загара или купания есть много интересных вещей, которыми стоит заняться!

Виолетта МИХАИЛ

Отдых

Page 30: Shopping Guide

30 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Отдых

Двигай телом

Почему-то любимое времяпровождение многих женщин на пляже – положение «овоща». Дамы, блаженно прикрыв глаза, впитывают солнечные лучи и изредка, так уж и быть, оку-наются в море.

Все это здорово, но, говорят, в мире гиподинамия свиреп-ствует и целлюлит! В клуб

ходить времени не хватает, так поче-му бы не совместить приятное с по-лезным и немного не подвигаться? И телу красота, и здоровью несомнен-ная польза. Все равно ведь лежите. К тому же, бытует мнение, что если загорать «в активном режиме», то загар ложится ровнее.

Мы не призываем вас идти на пляж, как на стадион. Не умеете играть в во-лейбол – и не надо, не любите бегать за тарелкой-фрисби – и не бегайте. Есть несколько простых упражнений, кото-рые не менее эффективны. Вот некото-рые из них.

Ходьба. Как ни странно, но ходь-ба ничуть не хуже бега, главное

знать, где ходить. Мы имеем в виду ходьбу по песчаному пляжу. 20 минут в среднем темпе – и сразу почувствуете эффект. Вязкий мокрый песок отлично прорабатывает рельеф ягодиц, бедер и мышц живота.

Ходьба №2 – на этот раз по пояс в воде. Великолепно фор-

мирует переднюю поверхность бедер, то есть квадрицепсы.

Ходьба №3 – на этот раз на яго-дицах. Сядьте на песок, вытянув

вперед и чуть в стороны ноги. Перестав-

ляя ягодицы, «шагайте» вперед-назад по 30-50 «шагов» каждой ягодицей.

Упражнение для мышц брюш-ного пресса и косых мышц –

лежа на спине, просто плавно под-нимаете ноги, стараясь достать коленями попеременно до груди и до песка справа и слева от себя. По-скольку упражнение идет без отя-гощения, делаем 20-25 повторений. Если чувствуете в себе силы – повто-рите упражнение два раза.

Упражнение для мышц рук и груди. Продолжая лежать на

спине, согните руки в локтях и поло-жите под голову. В этой позиции не-сколько раз на вдохе сильно нажмите на песок, потом на выдохе расслабьте все мышцы. Повторите это упражнение три раза.

Спина. Перевернитесь на жи-вот, руки за голову. Без помо-

щи рук одновременно приподнимите (оторвите) от подстилки грудь и пря-мые ноги, опираясь только на живот. Задержитесь в этом положении до ощущения усталости. Количество по-вторений – 5-15.

Лежа на спине, ладонями при-жмите лоб, а головой делайте

движения вправо-влево 20-40 раз, при-жимаясь щеками к песку. Возможно, вы услышите хруст в шейном отделе –

ничего страшного. Упражнение лечит хондроз и остеохондроз.

Лежа на спине, упритесь в под-стилку затылком и ягодицами

так, чтобы спина приподнялась над пе-ском. Зафиксируйте это положение на 10 секунд. Повторите 3-10 раз.

Растяжка сидя. Сцепив пальцы в замок на затылке, разведите

локти в стороны, чтобы они оказались на одной линии с туловищем. Теперь попробуйте свести лопатки вместе и ощутить напряжение в верхней части спины. Держите позу 4-5 секунд, ощу-щая, как спадает напряжение, затем расслабьтесь. Повторите несколько раз. Упражнение очень полезно для снятия напряжения в мышцах плечево-го пояса и верхней части туловища.

Сидя в этой же позе, расцепи-те пальцы, возьмитесь левой

рукой за локоть правой. Расслабьтесь, а затем плавно подтягивайте левой ру-кой локоть правой за голову, пока не почувствуете умеренного растяжения в мышцах задней части плеча. Держите 10-15 секунд. Повторите то же самое для другой руки.

Ну и конечно, купайтесь как можно чаще. Ничто не принесет вашему телу такой пользы, как морская вода, да и загорать в воде полезнее.

Игорь БАЛТИЙСКИЙ

1

4 8

9

10

5

6

72

3

Page 31: Shopping Guide

Весна 2011 31

Тема номера > МАГАЗИНЫ КИПРА

Page 32: Shopping Guide

32 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

И конечно, не забывайте о своей индивидуальности! Декоративная кос-метика не только подчеркивает ваши достоинства и прячет недостатки. Она также может стать идеальным допол-нением вашего стиля, выразить ваше настроение и чувства, иногда даже по-мимо вашей воли. Искусство макияжа сродни искусству живописи, и каждый раз, становясь перед зеркалом, вы соз-даете новый шедевр – пусть он и про-живет всего лишь один вечер!

Секреты летнего макияжа

Цветок орхидеи или крылья бабочки, загадочные лунные тона или краски тропического леса, нежный образ юно-сти или агрессивная сексуальность – любой из вариан-тов летнего макияжа может сделать вас неповторимой, оттенив вашу природную красоту и подчеркнув индиви-дуальность. Главное – не бояться экспериментировать. И помнить несколько простых принципов, которые сде-лают ваш макияж по-настоящему летним.

Чтобы создать смелый

летний образ и при этом не переборщить с красками:

– Не используйте больше одного яркого цветового акцента, т.е. яркими должны

быть или губы, или глаза. Если решитесь использовать и тени и помаду, пусть они

будут матовыми, с минимальным блеском.

– Яркие тени и помада лучше всего смотрятся на коже «фарфорового» оттенка,

равномерного тона, без блесток. Румяна в этом случае либо отсутствуют, либо

практически не заметны.

– Не наносите перламутровые тени вместе с бронзовой пудрой – избыток блеска смотрится

неопрятно.

Больше легкости!Правило номер один – кожа

должна дышать! Забудьте про жирные увлажняющие кремы, тяжелую тональную основу, гу-стые тени и темную помаду. Чем легче будет ваш макияж, тем воздушней и естественней полу-чится образ и тем лучше будет чувствовать себя ваша кожа. Не используйте косметические средства, забивающие поры, ведь в условиях летней жары кожа все равно будет потеть, даже под плотным слоем то-нального крема. Отдайте пред-почтение легким увлажняющим эмульсиям, используйте рассып-чатую пудру. Только не наносите больше одного слоя, иначе на влажной от пота коже частички пудры начнут сбиваться в комоч-ки, подчеркивая мелкие мор-щинки.

ПриручаемБлескВ течение дня особо проблем-

ные зоны (лоб, нос и подбородок) рекомендуется промокать мати-рующими салфетками. Полно-стью избавиться от блеска все равно не удастся, но можно от-тенить кожу при помощи спе-циальной косметики, сделав этот блеск более изысканным. Например, бронзовая пудра придаст загорелой коже неж-ное гламурное сияние, а перла-мутровый блеск для губ, яркие тени и цветная тушь расставят необходимые цветовые акценты.

летний – значит яркий!Летний макияж всегда ярче и сме-

лее зимнего, а этим летом данное пра-вило справедливо вдвойне. Вместе с модой на леденцовые цвета и смелые сочетания оттенков, заполонившие по-диумы и в этом сезоне, пришла и мода на такой же яркий макияж. Палитра декоративной косметики этим летом по-настоящему красочна: оранжевый и лимонно-желтый, бирюзовый и изум-рудный, розовый и лиловый – смело выбирайте самые неожиданные соче-тания в тон своим летним платьям (или по контрасту с ними).

Красота

Page 33: Shopping Guide

Никосия Grigori Afxentiou 100, Kokkinotrimithia (напротив с/м Smart) 22 32 10 09 Arch. Makariou III 190, Lakatamia, 22 44 35 45

ДериНия Eleftherias 116, 23 81 20 04

ЛарНака Poseidonos 4, 24 81 25 22

ЛимассоЛ Iapetou 22, промзона Ag. Athanasios, 25 72 25 19 Misaouli & Kavazoglou 78, Ag. Ioannis, 25 56 17 85 Pafou 82, Omonia, 25 81 28 48 4th street 4, Episkopi (рядом с с/м Lisioti), 25 82 17 92 Anexartisias 43b, 25 35 48 18

Пафос Mesogi Ave. 15, 26 91 12 44

расПроДаЖа 50-70%

Теперь €17,50

Теперь €14,95

Теперь €14,95

Теперь €18,50

Теперь €9,95

Теперь €12,50

Теперь €17,50

Теперь €12,50 Теперь €7,95

Теперь €18,50

ENERGY CollECtioN

Page 34: Shopping Guide

34 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

Летняя косметикаСобираясь на пляж, не забудьте про

косметику для волос. Летние средства по уходу содержат UV-фильтры, для максимальной защиты выбирайте коэф-фициент не менее 30. Это предохранит волосы от выгорания, защитив их цвет и структуру. Маски и шампуни лучше выбирать из увлажняющей линии, ведь летом увлажнение – это основное, что требуется вашим волосам. Обратите внимание на состав косметики по уходу.

Предпочтение стоит отдать средствам, которые содержат: витамин Е (удержи-вает влагу, придает блеск), витамин F (способствует регенерации клеток во-лос), пантенол (облегчает расчесыва-ние), кератин (заполняет повреждения в волосах), масла (кокосовое, пальмо-вое – обеспечивают защиту волос).

Для окрашенных и мелированных волос выпускаются специальные сред-ства, сохраняющие блеск и насыщен-ность цвета. Это особенно важно во время пляжного отдыха, ведь морская

вода вымывает пигменты краски, делая волосы блеклыми и безжизненными.

Правила уходаЕсли вы собираетесь провести дол-

гое время на солнце, перед выходом нанесите на еще влажные волосы сред-ство, в состав которого входит гидроли-зованный кератин. Такие средства име-ют как защитное, так и увлажняющее действие, образуя на волосах плотную пленку, предохраняющую волосы от вредных воздействий. Перед тем как войти в морскую воду, смочите волосы пресной водой: мокрые волосы впитают меньше влаги, чем сухие, а значит, вы уменьшите воздействие соленой воды.

Постарайтесь в летнее время не пользоваться феном и утюжком, су-шите волосы естественным образом. Если вы не представляете себе жизни без укладки, проследите за тем, чтобы и фен и утюжок были щадящими, со встроенным ионизатором и керамиче-ским покрытием. И не забывайте ис-пользовать средства для укладки с за-щитой от теплового воздействия.

В жаркий день волосы часто хочется собрать в хвост, косичку или ракушку. Это удобно и красиво, но не следует делать это на влажных или мокрых во-лосах, от этого они становятся ломкими и теряют блеск.

Помощь природыНе забываем о том, что помимо до-

рогой косметики для ухода за волосами существует также масса натуральных средств, созданных самой природой. Отвары ромашки, шалфея, крапивы, липы и тысячелистника позволят смяг-чить воду, ведь хлорка высушивает во-лосы так же, как и соль. Травяные на-стои не только сделают волосы мягче и объемней, но и вернут им естественный цвет, сияние и красоту.

И напоследок простое, но очень важ-ное правило: в жаркие летние дни как никогда важно пить больше воды. Пусть это будет простая фильтрованная или минеральная вода, без лишних солей, ароматизаторов и сахара. От недостат-ка влаги страдают не только волосы, поэтому такая профилактика будет по-лезна для всего тела.

Правильный уход за волосами не так сложен, как кажется. Уделите своей красоте десять минут каждый день – и результат не заставит себя ждать.

Валерия ГОЛОДНАЯ

Летний отдых – это праздник для души и тела, но зачастую серьезное испытание для нашей прически. Соленая вода и палящее солнце, да еще в сочетании с ветром, способны серьезно повредить внешний вид и структуру волос. Чтобы не допустить этого, уходу за волосами придется уделить не-множко больше времени.

А как же волосы?

Красота

Page 35: Shopping Guide

Лето 2011 35

Красота > МАГАЗИНЫ КИПРА

Летом косметические магазины, аптеки и даже киоски щед-ро предлагают огромный ассортимент солнцезащитных средств. Как не запутаться в разнообразии тюбиков и бано-чек, выбрать необходимое и не потратить лишних денег?

Для начала выясним, что из всего многообразия, произ-водимого индустрией красо-

ты, действительно важно, а без чего вполне можно обойтись. Крем для за-гара – это основное солнцезащитное средство. Нанесенный на кожу, он об-разует пленку-фильтр от опасного излу-чения и ослабляет воздействие солнца в десятки раз. Солнцезащитное молочко действует так же, но его консистенция не гарантирует водостойкости, поэтому отдаем предпочтение крему. Масло для загара помогает получить ровный цвет, но не защищает от агрессивных солнеч-ных лучей, так как его SPF минимально. Спрей после загара обладает легким успокаивающим эффектом, но без него вполне можно обойтись. Зато действи-тельно нужен крем от загара для лица. Оно чаще всего подвергается воздей-ствию солнечных лучей и нуждается в особой защите.

Про индекс SPF сегодня знают все. Напоминаем, что он указывает безопас-ное для вас время пребывания на солн-це. Так, если ваша кожа не краснеет на пляже в течение 10 минут, то защитное средство с SРF-15 увеличит это время до 150 минут. Помните: если у вас крем с SРF-4, то вам разрешено находиться на солнце всего полтора часа в день, а не много раз по полтора!

Если на показатель SPF при выборе

средства смотрят все, то на ингредиенты не обращает внимание никто, да и про-изводители перечисляют их слишком мелким шрифтом. Однако прочесть эту информацию далеко не лишне. Защит-ные фильтры делятся на физические и химические. Физические действуют по принципу экрана-отражателя. Самые популярные – диоксид титана и оксид цинка. Химические поглощают УФ-излучения и считаются более современ-ными, потому что обеспечивают защиту от всех типов ультрафиолета. Основные среди них – октокрилен, октилсалици-лат, авобензон и бензофенон.

Несколько слов о косметических брендах, производящих солнцезащит-ные средства. Выпускать пляжную косметику считает своим долгом прак-тически каждая уважающая себя мар-ка. Всю «летнюю» продукцию делят на лечебную косметику, масс-маркет и косметику класса люкс. Лечебные средства – это Vichy Capital Soleil (для чувствительной кожи и линия для де-тей), Biorga Uriage (для проблемной кожи), Bioderma Photoderm (для чувстви-тельной кожи и кожи склонной к фото-дерматиту). Масс-маркет представлен брендами Yves Rocher Protectyl Soleil, Garnier Ambre Solaire, Nivea Sun, L`Oreal Solar Expertise. К солнцезащитной косметике-люкс отнесем Biotherm Sun Sensitive, Clinique Sun-care, Lancaster

Sun Care и Sun Sport, Clarins Sun Care, Carita Sun adapt complex (возрастная линия), Payot Benefice Soleil (антивоз-растная серия), Dior Bronze, Estee Lauder Bronze Goddess, Lancome Absolue Soleil и UV Expert, Shiseido Protectinc, Helena Rubinstein Golden Beauty (антивозраст-ная серия).

Виолетта МИХАИЛ

Солнцезащитныесредства: загар по правилам

Основные правила правильного загара:

перед походом на пляж не надо мыть лицо и тело с мылом; дома съешьте что-нибудь соленень-кое или выпейте чай с лимоном, тем самым вы предотвратите потерю ми-неральных веществ, покидающих тело вместе с потом, и загар ляжет ровнее, солнцезащитное средство наносите за 20-30 минут до выхода; не экономьте и накладывайте доста-точное количество средства (не меньше четырех столовых ложек на все тело); более «долгоиграющий» и безопас-ный загар вы получите не на открытом солнце, а в тени. Не забывайте, что самое агрессивное солнце с полудня до 16:00.

Page 36: Shopping Guide

36 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

Н ациональный парк Троодос – это не просто зе-леные горные пейзажи, это еще и удобные тро-пы для пешего туризма, головокружительные

серпантины для горных велосипедов, рай для ботаников и любителей пикников, а также многочисленные православные церкви и монастыри, хранящие шедевры иконной живописи. Поэтому неудивительно, что сюда приезжает много туристов, а для местных жителей это излюбленное место отдыха.

Даже если у вас выдался лишь один свободный день, не отказывайте себе в удовольствии побывать в Троодо-се! Совершите пешеходную прогулку по горным тропин-кам. Кипрская организация по туризму (КОТ) проложила в горах разнообразные пешеходные маршруты. Наиболее популярны четыры: «Тропа Артемиды», «Каледонская тро-па», «Тропа Аталанты», «Тропа Персефоны». Отправиться в путь можно в обыкновенных кроссовках, никакого спе-циального снаряжения не потребуется. В ящиках у нача-ла троп есть брошюры, в которых указаны направление пути и достопримечательности. Еще карты с маршрутами можно взять во всех центрах и бюро КОТ. А отдых и пик-ник устройте в специально отведенных для этого местах в Центре посетителей в Троодосе, в районе парковой зоны или в Кедровой долине.

Если вы любитель велосипедного спорта, Троодос – одно из лучших мест для езды на байке: здесь есть как грунтовые, так и асфальтированные трассы, по которым можно проехать вокруг горы Олимп. На машине или ми-кроавтобусе нужно добраться до площади Троодоса, а уже оттуда по специальным маршрутам отправляйтесь в велопутешествие.

Лето в горахВпечатляющая горная гряда Троодос, находящаяся в самом сердце Кипра, хороша тем, что даже в самый разгар лета, когда столбик термометра на побережье и в центральной части остро-ва поднимается до 35°С и выше, в Троодосе значительно про-хладнее – температура не превышает 27°С. Поэтому летом горы предоставляют прекрасную возможность укрыться от жары.

Водопад Каледония

Водопад милломерис

Путешествия

Page 37: Shopping Guide

Лето 2011 37

> МАГАЗИНЫ КИПРА

Посещение Троодоса можно посвятить осмотру кипрских водопадов. Наиболее по-пулярен самый живописный из них – Кале-дония. Его высота – 13 м, расположен он на высоте 1330 м над уровнем моря на самой хо-лодной реке Кипра Криос Потамос, к северу от деревни Пано Платрес. На той же реке вы найдете еще один водопад, он носит назва-ние Милломерис. Кристально чистая вода, низвергающаяся с 15-метровой высоты, дает этому водопаду право считаться самым вы-соким на острове. Раньше дорога к Милломерису была труднопроходимой, но несколько лет назад ее расчис-тили и даже сделали деревянный мостик для пересече-ния русла реки. Самый шумный водопад на Кипре на-зывается Хандара и находится на реке Диплос Потамос недалеко от деревни Фини. А самый маленький водо-пад Меса Потамос расположен на одноименной реке, к северо-западу от деревни Сайтас, на высоте 1 км над уровнем моря. Высота водопада – 7 м. Вода обруши-вается сначала на одну платформу из твердой скаль-ной породы, а затем скользит вниз, попадая на вторую, поэтому водопад и носит имя «Двойная река».

Для любителей культурного досуга горы Троодоса – место, благодатное во всех смыслах. Оно знаменито одной из крупнейших групп византийских церквей и мо-настырей, датируемых от начала XI до XVI века. Комплекс из одиннадцати памятников внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Самые красивые из них – церковь Св. Николая в деревне Какопетрия, церковь Богородицы Асину у деревни Никитари, Панагия ту Арака в деревне Лагудера, Храм Святого Креста в Пелендри и, конечно, такие известные монастыри, как Киккос, Троодитисса, Хрисороятисса, Махерас и Ставровуни (женщинам вход на территорию монастыря закрыт).

Для более длительного пребывания в Троодосе есть несколько туристических баз. Так, Всекипрская феде-рация труда приглашает желающих в зону отдыха, рас-положенную на высоте 800 м у деревни Пелендри, а

Демократическая федерация труда Кипра располагает прекрасным туристическим комплексом в одном из са-мых живописных мест горной гряды – у деревни Пла-трес. Однако если в зимний период арендовать домик не проблема, то в летние месяцы места для проживания выделяются только членам этих федераций. А посколь-ку киприотов, желающих отдохнуть с семьей в горах предостаточно, шанс попасть на турбазы несостоящим в этих профсоюзных организациях невелик. Однако огорчаться не стоит. В Троодосе уютно расположились маленькие отели, многие всего на 10-15 номеров, кото-рые предлагают проживание по достаточно умеренным ценам. Однако бронировать номера в летний сезон сто-ит заранее.

Известно, что на природе никто не страдает отсут-ствием аппетита. Очаровательные горные деревушки с выложенными булыжником улочками и милыми стары-ми домиками всегда рады принять гостей. В деревен-ских кафе и тавернах стоит попробовать и домашнее вино, и традиционные кипрские сладости. Но, безу-словно, «гвоздем» программы станет радужная форель («пестрофа»), поданная под традиционным чесночно-лимонно-оливковым соусом. Эту рыбу разводят в гор-ных деревнях (например, в Какопетрии) на специаль-ных форелевых фермах, поэтому в здешних тавернах она всегда свежайшая.

Так что обязательно побывайте в горах Троодоса!Виолетта МИХАИЛ

фото – Юлия Аванесова, Кирилл Макаров

монастырь махерас

монастырь КиККос

одна из мозаиК В КиККосе

Путешествия

Page 38: Shopping Guide

38 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

Итак, море. Плюсы от встречи с ним очевидны. Во-первых, говорить о пользе морской воды для организма не имеет смысла – это известно всем. Во-вторых, на побережье со множе-ством пляжей вы обязательно найдете себе место по вкусу, от оживленных ку-рортных зон до уединенных скалистых бухточек. В-третьих, прибрежная зона Кипра мелководна, что очень важно для детей и тех, кто неуверенно дер-жится на воде. В-четвертых, на море вы можете приехать тогда, когда вам удобно и оставаться столько, сколько пожелаете. Наконец, это дешево (зон-тик и шезлонг обойдутся в 5-7 евро). К минусам можно отнести внезапное появление у берега водорослей. Их приносит течением, причем неизвест-но когда (то в июле, то в сентябре). Не все пляжи соседствуют с зоной кафе и ресторанов, и, возможно, вам придется брать еду и питье с собой. Не радует и однообразие пляжного отдыха: если вы не умеете организовать свой досуг, поездка сведется к банальному лежа-

нию на солнце и плаванию.Тем, кому нужен более насыщенный

отдых, стоит посетить один из кипрских аквапарков. Несомненным их плюсом является обилие активностей, которые предлагают организаторы. Удобно и то, что система общественного питания полностью отлажена и каждый посети-тель может поесть прямо на террито-рии парка. Важно, что администрация уделяет особое внимание безопасно-сти гостей и в парках работают про-фессиональные спасатели.

Сегодня на Кипре открыто несколь-ко аквапарков: Fasouri Watermania в Лимассоле, Waterworld в Айя-Напе, Aphrodite в Пафосе и Fun Park Waterpark между Протарасом и Паралимни. Крупнейшим из них считается Fasouri Watermania, причем не только по раз-мерам (более 100 тыс. кв. м), но и по на-бору водных аттракционов (свыше 30) и инфраструктуре (два ресторана и три бара). В 2007 году Fasouri Watermania был награжден как лучший аквапарк Европы самой престижной премией

в мировой индустрии путешествий – World Travel Awards. Waterworld – один из самых больших (около 80 тыс. кв. м) тематических парков в Европе, все ат-тракционы которого (их 19) посвящены истории и мифологии Древней Греции. Да и Aphrodite с имеющимися 23 ат-тракционами назвать маленьким пар-ком тоже нельзя. Так что выбор есть!

К минусам водных парков обычно относят сомнительную степень чи-стоты воды и чрезмерное количество обеззараживающих средств в ней. Од-нако, например, в Fasouri Watermania система очистки полностью соответ-ствует мировым стандартам. Около 3 млн литров воды очищаются каждые полтора часа, а в детском бассейне – каждые 30 минут.

Нельзя отнести к плюсам и количе-ство отдыхающих: если на морском по-бережье вы всегда найдете тихое место для отдыха, то в аквапарке одновре-менно находятся тысячи посетителей и чтобы занять места под навесом, нуж-но приехать заранее (начало работы в 10:00). Закончить «водные процедуры» тоже придется по графику (закрытие в 18:00). Ну, и последний минус: стои-мость билетов в аквапарк значительно превышает цену на пляжный зонтик и шезлонг (билет для взрослых – 17-30 евро, для детей до 12 лет – 10-16 евро, бесплатно – малыши до трех лет).

Решать, конечно, вам, но в любом случае и отдых на природе под шум морских волн, и безудержное веселье на аттракционах аквапарка обязатель-но принесут столь необходомую воз-можность сменить городскую обста-новку и расслабиться.

Виолетта МИХАИЛ

Аквапарк или море?

Жаркое кипрское лето сводит все мысли туристов и местных жителей к одной: оказаться как можно быстрее у воды. К счастью, на острове у каждого есть прекрасная альтернатива: великолепное Средиземноморское побере-жье или один из современных аквапарков. Что выбрать? Проанализируем все «за» и «против».

Плюсы и минусы

Отдых

Page 39: Shopping Guide
Page 40: Shopping Guide

40 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

Первые впечатления У гольфа много определений, но у

каждого человека есть свое понима-ние этой игры. Могу рассказать вам, как вижу гольф я, начинающий игрок с восьмимесячным стажем, но уже влю-бленный в присущие этой игре стиль и особую атмосферу. Для меня гольф – это образ жизни, к которому приуча-ют с самого детства – как правило, в этот спорт приходят целыми семьями. Мамы и папы оттачивают мастерство на 18-луночном поле, в компании сво-их старых друзей, а их ребятишки с за-видным упорством, под руководством энергичного тренера, бьют по мячикам на «драйвинг рэндж» – тренировочном поле. Так с самого детства эти карапу-зики расхаживают среди изумрудных полей, и каждый последующий шаг в их жизни, карьере и судьбе предписан и предопределен, а главное, обречен на успех.

Вы спросите: «Неужели гольф – это развлечение только для богатых?» И

да и нет, в зависимости от того, что для каждого из нас есть критерии бо-гатства и состоятельности. Ответить на этот вопрос вы сможете сами, озна-комившись с прейскурантами двух разных кипрских клубов – Aphrodite Hills и Secret Valley, расположенных не-подалеку от Пафоса.

Сколько стоит поиграть в гольф

Итак, полное членство в пятизвез-дочном гольф-клубе Aphrodite Hills на год, с обязательным использованием багги (маленькой открытой машинки с аккумуляторной батареей), состав-ляет 3800 евро на одного взрослого. Если приобретать не полный комплект услуг, а ограничиться годовым член-ством, с правом провести 20 игр на 18-луночном поле, то стоимость упа-дет до 1900 евро, а то же количество игр на поле в 9 лунок будет стоить 1200 евро.

Корзинка с 42 мячиками для игры обойдется в 4 евро, экипировка (перчатка(и), специальная обувь с мягкими шипами и, по желанию, фут-болка и бриджи для гольфа) – от 250 евро, каждая клюшка (а их должно быть не меньше двух, хотя это совер-шенный минимум и он не дает воз-можности тренироваться в полном объеме) – в пределах 100-300 евро. Нормальный комплект клюшек со-ставляет 12-14, и к нему еще должна прилагаться специальная сумка на колесах – потому что носить все это сложенное вместе очень тяжело.

Хотя на пятизвездочных курортах багги обязательны, начинать можно и на полях поскромнее – например, таких, как Secret Valley, находящем-ся всего в нескольких километрах от Aphrodite Hills. На этом поле можно сэкономить на багги и перемещаться от лунки к лунке на своих двоих – тог-да вам и пригодится замечательная тележка на больших колесах. Кста-ти, годовое членство в клубе Secret

Гольф как стиль жизниЧто такое гольф? Первые ассоциации, которые возникают в отношении этого вида спорта, – это живописные зеленые поля, раскинувшиеся на сколько хватает взгляд, и великолепный спортсмен Тайгер Вудс, который, играючи, зарабатывает за каж-дый турнир несколько миллионов. Давайте вместе попробуем разобраться в ари-стократизме и магии, которые, безусловно, присутствуют в этом спорте, после чего каждый сможет сам сделать выводы.

МАГАЗИНЫ КИПРА > Отдых

Page 41: Shopping Guide

Лето 2011 41

> МАГАЗИНЫ КИПРА

Valley на порядок дешевле фешене-бельных Aphrodite Hills – всего 1000 евро за право пользования 18-лу-ночным полем. Правда, пресловутые багги в эту цену не включены.

Клуб Secret Valley вообще в вопро-сах оплаты куда более гибкий. Допу-стим, вы приходите за три–четыре месяца до конца года, интересуетесь членством, демонстрируя всю необ-ходимую экипировку и в данный мо-мент претендуя только на драйвинг рэндж. Тогда вам мило разрешают потренироваться несколько месяцев бесплатно. Вашим взносом клубу бу-дут только монетки в 1 евро, которые вы скормите волшебному автомату для выдачи мячиков для игры.

Академия – бюджетный вариант

Для начинающих гольфистов, ко-торые еще и не смеют мечтать о том, чтобы выйти на поле, а лишь хотят по-пробовать свои силы на разных пло-щадках, подойдет вариант годового членства лишь с использованием тре-нировочного поля академии гольфа при Aphrodite Hills с тремя лунками. Стоит такой тип абонемента всего 464 евро в год, и это совсем неплохое предложение для тех, кто просто хочет почувствовать, подходит ли ему игра.

На каких полях оттачивают мастерство новички

Став учеником в академии, мож-но неограниченно тренироваться на

таких полях, как: паттинг грин (поле для мини-гольфа, с очень низенькой травкой, где мячик от удара специ-альной клюшкой, которая называет-ся патер, просто катится по траве и закатывается в лунку с флажком); чиппинг грин (поле с травой повы-ше, где надо отрабатывать удар с траекторией полета по параболе) или бункер (яма с песком, из кото-рой красиво, обязательно зацепив немного песка, надо выбить мячик специальной клюшкой под названи-ем сэндвич); и, конечно же, драйвинг рэндж, где можно тренировать силу удара и учиться бить на расстояния от 50 до 250 м клюшками под назва-нием драйвер.

Частные уроки с тренером

Для того чтобы понять, как пра-вильно бить по мячику (а для удара каждым типом клюшки нужна опреде-ленная поза, положение рук и техника замаха), просто необходимо взять не-сколько уроков с тренером. Стоимость одного индивидуального занятия дли-тельностью 45 минут в Aphtodite Hills составляет 40 евро, а курс молодого бойца, состоящий из четырех уроков, обойдется в 152, но все эти расценки действительны только для тех, кто имеет годовой абонемент академии. Для простых визитеров день игры на тренировочных площадках акаде-мии стоит 20 евро, а индивидуальный урок 51, что вполне сравнимо с Secret Valley – только в этом клубе не нужно будет платить за использование тре-нировочного поля.

Надеюсь, что мой рассказ нович-ка помог вам чуть-чуть познакомить-ся с гольфом, и вы сможете решить, подходит ли вам такой вид спор-та. Желаете ли вы примкнуть к со-обществу аристократов и истинных джентльменов, которые из поколе-ния в поколение проводят свой досуг на изумрудных полях, наслаждаясь фантастическими видами и эле-гантными тренировками на свежем воздухе? По моему мнению, что-то завораживающее в этой игре есть, поэтому в следующий уик-энд меня опять ждет тренировка.

Ольга ЛЯДКОВА

> МАГАЗИНЫ КИПРАОтдых

Page 42: Shopping Guide

42 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > отдых

Некоторые из них – серти-фицированные клубы с профессиональными тре-

нерами. Поэтому при желании можно превратить свое разовое развлече-ние в хобби и даже в занятия спортом с хорошей физической нагрузкой. Перечень услуг у всех компаний раз-ный, но самые популярные одинаково представлены у большинства. Не за-бывайте, что для всех водных развле-чений обязателен инструктаж и не-пременный спасательный жилет.

Парасейлинг – отличная воз-можность почувствовать себя птицей, свободно парящей над морем. Специ-альный парашют с пассажиром крепят с помощью длинного троса к мощно-му катеру. Опытный водитель вме-сте с инструктором на определенной скорости направляют катер против ветра - это позволяет парашюту плав-но парить за катером. По желанию на парашюте могут быть подняты вместе 2-3 человека общим весом до 100 кг. Приземление обычно осуществляется на специальную площадку на катере,

реже на воду. Средняя стоимость раз-влечения – 40 евро на человека, для двоих – по 30 евро с каждого.

гидроцикл – он же аквабайк, он же Jet, он же водный мотоцикл. Одно из самых экстремальных раз-влечений для любителей скорости. Пользоваться разрешается только лицам старше 18 лет после специ-ального инструктажа и тренировки. Дети могут быть только пассажирами у опытных гонщиков. Средняя стои-

мость 15-минутного катания для одно-го человека – 40 евро, для двоих – по 35 евро с каждого.

катание на «банане» – идеальное групповое развлечение. Специальный надувной снаряд, по виду напоминающий банан, крепят тросом к мощному катеру или

Водные развлечения и водный спорт на Кипре

На Кипре есть все условия для развлечений на воде и за-нятий водными видами спорта. Вдоль морского побережья почти рядом с каждой пляжной зоной находятся компании, предоставляющие соответствующие услуги.

Page 43: Shopping Guide

Лето 2011 43

отдых > МАГАЗИНЫ КИПРА

гидроциклу. Пассажиров в количестве до восьми человек сажают на «банан» и катают на большой скорости с резкими поворотами. Пассажиры должны быть готовы к неожиданному падению в воду. Средняя стоимость развлечения на че-ловека – 10 евро. По такому же принци-пу организуют аттракцион «Летающая рыба» на надувном снаряде в форме рыбы. Средняя стоимость развлече-ния – 15 евро с человека.

катание на «таблетке» – на круглом на-дувном снаряде, похожем на детский надувной бассейн с боковыми ручка-ми, вмещающем до шести человек.

В отличие от «банана», за счет своей формы «таблетка» очень резво пры-гает по волнам. Возможно опрокиды-вание в воду. Средняя стоимость ка-тания – 15 евро с человека.

скоростная моторная лодка – опасное развлечение для очень смелых. Предо-ставляется в пользование лицам стар-

ше 18 лет после специального инструк-тажа и тренировки. Клиент берет на себя ответственность под подпись за

любой возможный несчастный случай по его вине. Катание разрешено в спе-циальной акватории на водной поверх-ности без препятствий. Стоимость по-лучасового катания – около 100 евро.

каноэ – простой вид спорта с хо-рошей физической нагрузкой. Не

требует особых умений. Этот спорт доступен взрослым и детям. Средняя стоимость катания для человека в час – 10 евро.

катамаран или водный велосиПед – спокойное раз-влечение с умеренной физической

нагрузкой, без возрастных ограниче-ний, идеально подходит для парного отдыха. Средняя стоимость проката в час – 20 евро.

катание на водных лыжах требует определенных умений и навыков. Но-

вичкам рекомендуется взять несколь-ко уроков у инструктора. Средняя стоимость одного урока с трениров-кой – 50 евро с человека. Стоимость катания для опытных любителей – 20 евро с человека.

Остальные водные развлечения, такие как дайвинг, парусный спорт, виндсерфинг, кайтсерфинг, подводная охота относятся больше к спорту, чем к развлечениям. Поэтому они требу-ют немалых денежных затрат, особых умений, более серьезного подхода и имеют ограничения по возрасту, по физической подготовке и по состоя-нию здоровья. Часто профессиональ-ные тренеры-инструкторы организуют клубы по спортивным интересам, на базе которых действуют учебные спор-тивные секции. За определенный го-довой взнос любой желающий может стать членом спортивного клуба, что позволит ему пользоваться льготам на обучение и на аренду спортивного оборудования.

В статье указаны средние цены на водные развлечения, действительные в июле 2011 в районе Лимассола.

Ирина СНУРНИКОВА

Page 44: Shopping Guide

44 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

У рожай картофеля, например, снимают 3-4 раза за год. Кар-тофель на Кипре заслуживает

особого внимания – особенности поч-вы делают его кожуру медного цвета, а вкуснее его без преувеличения будет трудно найти где-либо в Европе. В изо-билии продается свежая зелень, шпи-нат, различные виды салатов, капуста. Пускай вас не удивляют непривычные для русского человека огромные разме-ры «пучков» петрушки и кинзы. Берите пример с киприотов и используйте пре-красную возможность пополнить рацион витаминами, включая зелень практиче-ски в любое блюдо.

Кипр обладает заслуженной репута-цией острова вкусных и разнообразных фруктов. Продолжительный сезон вы-ращивания фруктов на Кипре означает, что многие виды фруктов появляются здесь задолго до того, как они созреют в Европе. Некоторые, впрочем, растут только в определенное время года. Сезон фруктов начинается весной с клубники, мушмулы. Местная клубника появляется в конце января, и купить ее можно вплоть до ноября. Затем созре-вают персики, абрикосы, арбузы, де-сертные дыни, инжир, сливы и вишня. Позднее, летом можно найти опунцию (стоит постараться добраться до ее фрукта!) и виноград или апельсины с не очень ровной кожурой – зачастую, это признаки лучших по вкусу фруктов.

Кипр славится своими цитрусовыми: местные сорта апельсинов, мандаринов

и грейпфрутов сочны, и из них получа-ются прекрасные соки. В сезон внима-тельно смотрите по сторонам, выбрав-шись поужинать в таверну: скорее всего хозяин продает вкуснейшие апельсины из своего сада по смешной цене.

Оказавшимся на Кипре туристам обя-зательно стоит попробовать здешнего тунца, рыбу-меч, барабульку (барбуни), морского окуня (ципура) и морского вол-ка (лавраки), фангри, разнообразных креветок, от тигровых до королевских. Очень вкусна пресноводная серебри-стая кипрская форель (пестрофа), кото-рую разводят в специальных заповедни-ках в Троодосе. Любители экзотических морепродуктов могут найти в неболь-ших рыбных магазинчиках угрей, скатов и мурен. Последняя, несмотря на свой устрашающий вид, считается истинным деликатесом среди гурманов.

Киприоты искусно готовят также кальмаров, осьминогов и мидий. Их жарят на углях, кипятят в оливковом масле, солят и маринуют. Местные жи-тели предпочитают на «рыбный» ужин отправляться из города в деревенские таверны и кафе, расположенные в непо-средственной близости от моря. Лучши-ми считаются псаратаверны (небольшие рыбные ресторанчики) в Ларнаке (в Айя Фекле) и Лимассоле (в деревнях Зиги, Лаци, Пиргос).

Большая часть свежевыловленной рыбы попадает прямиком в рестора-ны – ее здесь не слишком много, по-этому рыбаки редко продают ее с рук.

Однако в каждом городе есть специ-альные рыбные магазины, часто через стенку от псаротаверны (ресторанчика), в которых можно купить самую разную рыбу, кальмаров, креветок и другие дары моря. В Лимассоле рекомендуем заглянуть в псарагору (рыбный мага-зин) недалеко от старого порта (ехать к новому порту, первый светофор на-право). На удивление, он работает даже по воскресеньям.

Практически все продукты, предла-гаемые в ресторанах, можно купить в местных супермаркетах. По выходным дням в городах организуются стихийные фермерские рынки, на которых можно купить все что угодно, от свежайшего домашнего оливкового масла и фруктов до китайских игрушек.

Рекомендуем посетить сезонный рынок в Лимассоле, который работает каждую субботу, кроме праздников, c 7:00 до 13:00. Найти его можно так: от ул. Макариоса, если ехать по направле-нию от кольца в сторону Пафоса, надо повернуть налево (к морю) на светофо-ре около магазина Митсубиси. Проехать квартал и заехать во дворы справа. На этом рынке продают свою продукцию настоящие кипрские фермеры, и овощи и фрукты у них – выше всяких похвал. Цены у них тоже довольно приятные, чаще всего ниже средних по Кипру. Cамые свежие продукты можно выби-рать с утра, самые дешевые – ближе к закрытию.

Юлия ПОВАЛИЙ

Лимассол:

Свежие фрукты и овощи можно найти на Ки-пре всегда, в супермаркетах, фрутариях и на рынках. Остров славится своими сельскохо-зяйственными достижениями – предметами национальной гордости являются картофель, цитрусовые, оливки, а также всевозможные морепродукты.

все только первой свежести!

Дары острова

Page 45: Shopping Guide
Page 46: Shopping Guide

46 Весна 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Хорошая фигура

Page 47: Shopping Guide

Рубрика > МАГАЗИНЫ КИПРА

Весна 2011 47

Page 48: Shopping Guide

48 Весна 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Хорошая фигура

Page 49: Shopping Guide

Весна 2011 49

Page 50: Shopping Guide

50 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Интерьер

Модные тенденцииКак известно, в XXI веке модно

быть здоровым и стильным. Именно поэтому производители мебели уде-ляют большое внимание эргономике своей продукции. Шкафы-купе, встро-енная мебель, раскладывающиеся и легко собирающиеся компактные сто-лы – все это в большом ассортименте представлено на современном рынке.

Согласитесь, всем нам приятно жить и работать в просторных поме-щениях, а не натыкаться постоянно на острые углы. Поэтому производители современной мебели стараются соз-давать такие предметы, которые по-зволят своим владельцам максималь-но эффективно использовать каждый квадратный метр обустраиваемого помещения.

Еще одна немаловажная тенден-ция – «мобильная» мебель. Она очень модна и удобна, так как при желании ее легко передвинуть на другое место. В современных гостиных «на колесах» теперь не только журнальные столики

и тумбы под телевизор, но и мобиль-ные кресла, диваны и даже большие стеллажи.

Что касается материалов, в по-следнее время в моду вошли металл и стекло. К примеру, из хромированной или матовой стали и алюминия изго-тавливают каркасы этажерок, различ-ных стоек, столов и даже опоры ново-модных стульев. А из цветного стекла делают изумительные журнальные столики – такой яркий мебельный ак-сессуар может стать прекрасным до-полнением к современной гостиной.

Где, как и что? Итак, желание приобрести мебель

назрело и пора начинать сбор инфор-мации о мебельных салонах. Конечно, человеку, далекому от современных технологий и мало разбирающемуся в стиле, ошибиться в два раза легче. Поэтому кто-то предпочтет восполь-зоваться услугами профессионально-го дизайнера. Однако можно просто приобрести тематические журналы и «выудить» тенденции и идеи из них.

Мебель – это то, что нас окружает в повседневной жизни. Мебель – это то, что должно обеспечивать нам комфорт и одновременно «радовать глаз». К ее выбору надо подходить с умом. Как не потеряться в предлагаемом многообразии? Современный рынок мебели на Кипре, пожалуй, может похвастаться тем, что в состоянии удовлетворить запросы даже самого придирчивого покупателя, но покупка качественной мебели по-прежнему удоволь-ствие не из дешевых.

Итальянская мебель на Кипре: непозволительная роскошь или мечта, ставшая реальностью?..

Page 51: Shopping Guide

Весна 2011 51

Активный отдых > МАГАЗИНЫ КИПРА

Page 52: Shopping Guide

52 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Интерьер

Так вы будете более подготовлены к встрече с предметами современной мебели в магазине и не потеряетесь среди разнообразия цветов, форм и причудливых дизайнов.

Бесспорно, одним из мировых лиде-ров в производстве мебели является Италия. Итальянская мебель на Кипре представлена в огромном ассортимен-те. Однако даже хорошая мебель, ока-завшись в руках неопытного или не-добросовестного продавца, так в его руках и останется. Для потенциально-го покупателя важно абсолютно все! Высококлассный сервис в сочетании с отличным качеством товара – вот заветная формула как вашего успе-ха, так и успеха поставщика мебели. Легко ли найти такие чудо-магазины на Кипре?

Сравниваем и выбираемПрежде всего, помните: в поис-

ках мебели вам придется посетить не один мебельный салон. Ведь все по-знается в сравнении. Однако необхо-димо не только рассматривать мебель и обсуждать ее со своим супругом/супругой, родителями или лучшими друзьями, но и задавать вопросы кон-сультантам в магазине. Причем, чем больше вопросов, тем легче будет по-нять, имеете ли вы дело с профессио-налом и стоит ли вообще связываться с этим поставщиком.

Вот простой совет: если вы нашли предмет мебели, который разбудил в вас самые приятные чувства, по-интересуйтесь у продавца о материа-ле. Если в ответ вы услышали только «дерево», возможно, лучше сразу удалиться. Подготовленные консуль-танты всегда смогут предоставить исчерпывающую информацию о по-роде дерева, о методе его обработ-

ки, сделана ли мебель из массивного дерева (то есть элитная), или же это просто шпон. Даже вишня может быть американская (один из дешевых, не очень качественных материалов) или элитная европейская. Непросто об-стоит дело и с кожей: даже диван за 5000 евро может быть изготовлен из некачественной кожи. Только понять вы это сможете где-то через год, когда станет поздно…

Как бы смешно это не звучало, при выборе мебели из кожи возьмите с собой лупу! Если при рассмотрении сквозь увеличительное стекло вы увидите неровности, шероховатости и лунки, из которых прежде росли во-лосы животного, значит, перед вами самая что ни на есть первоклассная кожа. А если поверхность ровная, стоит насторожиться. Скорее всего, это свидетельство того, что кожу вос-становили уже после забоя животного – верхний слой такой кожи удаляют с помощью шлифовки и заменяют поли-мерным покрытием, а потому лунки не сохранились.

Готовьтесь раскошелитьсяНемаловажным фактором при вы-

боре мебели является и ее стоимость. Магазины итальянской мебели на Кипре условно можно разделить на две категории. К первой категории относятся мебельные салоны, в ко-торых представлена дизайнерская мебель, ультрасовременные идеи и «мебельные решения». Другими сло-вами, мебель, к которой лучше всего подходит эпитет «шикарная». Если вы не пугаетесь при виде цен с боль-шим количеством нулей, и ничто вас не остановит при выборе мебельных «спутников жизни», тогда вы може-те смело отправляться в такие ма-

газины, как Ascotis, El Greco, Essere, Casa Mia, Salt & Pepper, Rooms (Ли-массол), Armani Casa, Fendi Casa, Ambiente. Тем, кто на покупку мебели располагает ограниченной суммой, стоит посоветовать мебельные сало-ны второй категории – мебель в них ничуть не хуже по качеству, однако дизайнерские решения попроще и цены, соответственно, более доступ-ны среднему потребителю. В данную категорию салонов входят Bella Casa, Ambiance, Living, Angelos Georgiou, Chateu d’Ax, Natuzzi, PKS, Red Cube Furniture, Stavros Papaioannou, la Bottega Interiors.

Напоследок стоит отметить, что ка-чественная мебель по определению не может быть дешевой, и рассчиты-вать на это не стоит даже в период распродаж. Поэтому отправляясь за покупкой итальянской мебели, при-дется раскошелиться. Но оно того стоит! Ведь только подумайте, что мо-жет быть лучше, чем, возвращаясь в свою «крепость» после напряженного рабочего дня, упасть на мягкий ита-льянский диван и забыть обо всем на свете!… Вива Италия!

Диана ЯВОРСКАЯ-ИОАННУ

Page 53: Shopping Guide

Рубрика > МАГАЗИНЫ КИПРА

Весна 2011 53

Page 54: Shopping Guide

54 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

Пано ПлатресСегодня это горный курорт острова, и летом здесь открыты

уютные отели. В деревне есть несколько традиционных кипр-ских таверн. Недалеко от Пано Платреса находится один из древнейших монастырей острова – монастырь Богородицы Троодитиссы, одной из святынь которого является Пояс Бо-городицы. Этот чудотворный пояс помогает женщинам изле-читься от бесплодия. А в 5 км от Пано Платреса, в деревне Мандрия, находится церковь Святого Мамаса, построенная в XII веке. Также рядом протекает горная речушка Потамос. Поднявшись по крутой тропинке, что вьется вдоль реки, вы можете дойти и до Каледонского водопада. Тропа к водопа-ду начинается от форелевой фермы. В ресторанчике возле фермы можно полакомиться приготовленной на гриле свежей форелью.

От Пано Платреса – всего лишь несколько километров до самой высокой точки острова – вершины горы Олимпус, вы-сота которой – 1995 м над уровнем моря.

ПедуласЭта деревня расположена на пути из Лимассола к монасты-

рю Киккос. Прекрасные виды, которые открываются по пути, просто потрясают. Сам Педулас тоже находится в очень жи-вописном месте. Оттуда можно любоваться и Олимпусом, и окружающими горными хребтами. В Педуласе есть несколько отелей. Остановившись в одном из них, вы можете устроить себе экскурс гурмана – в деревеньке огромное количество традиционных таверн. Особенно хороша одна, с романтиче-ским названием Two Flowers. Романтика полностью оправды-вается, если посмотреть в окна. Из этой таверны открывает-ся захватывающий дух вид на горы Троодоса. Порадует вас здесь и кухня. В этой деревне находится старинная церковь Архангела Михаила, охраняемая ЮНЕСКО.

КакопетрияВсего лишь в 20 км от Пано Платреса лежит, пожалуй, одна

из самых живописных деревушек острова, Какопетрия, назва-ние которой переводится как «Плохой камень». По центру ста-рой деревни вы сможете прогуляться исключительно пешком – ширина некоторых улиц не превышает и одного метра. Жи-тельницы этой деревушки славятся своим вареньем, баночки с которым выставлены почти возле каждого дома. Непремен-но посетите гончарную мастерскую «Линос», расположенную

Нетронутый КипрОдно из ценнейших сокровищ Кипра – это старые деревушки. Некоторым из них уже более тысячи лет. Таких мест, сохранивших свой первозданный уклад и традиции, на острове несколько десятков. Читайте в на-шем материале о нескольких из них.

Форель.

Фреска из церкви архангела Михаила в педуласе.

Путешествия

Page 55: Shopping Guide

• Ни дыма, ни запаха, ни пепла• Повышенная надежность• Минимальный выброс СО 2

• Горение на биоэтаноле• Простота в установке • Пульт дистанционного управления• Безопасность для окружающей среды

Камины Planika Fire – это оригинальные, технологически усовершенствованныекамины для современного стиля жизни.

Камины Planika Fire сочетают в себе современный элегантный дизайн, признанныйво всем мире, а также передовую технологию бездымных, экологическичистых видов топлива на основе этилового спирта. Камины Planika Fire –

это не только часть интерьера. Большинство из них – это настоящие каминыс современным дизайном. Они создают исключительную атмосферу, которая

отражается на повседневной жизни. В зависимости от нашего настроения, онипридают энергию и вдохновение или помогают расслабиться.

Камины Planika Fire вырабатывают огонь абсолютно без дыма. Разработанныепервоклассными дизайнерами, они приковывают к себе взгляд и становятся

неотъемлемой частью эксклюзивных интерьеров.

a l p a c o d o m i c a l t dTel.: 22 49 71 13, Fax : 22 49 88 38, e-mail: [email protected]

Website: www.planikafirescyprus.com

Уникальное пламя

PLANIKA RUSIAN A4.indd 1 6/28/11 10:04 AM

Page 56: Shopping Guide

56 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

на одной из центральных улочек. В ней работает молодой талантливый мастер, создающий необычной формы гли-няные горшки, кружки, кувшины. После прогулки по де-ревне приятно отдохнуть в одной из таверн: устройтесь поудобней на балкончике над горной речушкой и закажи-те себе питу с халлуми и свежими помидорами.

КалопанайотисЕсли вы поднимаетесь к монастырю Киккос со сто-

роны Никосии, ваш путь будет пролегать через жи-вописную горную деревушку Калопанайотис. Окру-женная высокими горами, она уютно расположилась в долине Марафас, по которой протекает горная река Серахос. Когда-то в водах этой реки апостол Павел крестил Ираклидия, ставшего впоследствии первым епископом Кипра. Позднее недалеко от того места в честь Ираклидия был построен храм, который вско-ре превратился в монашескую обитель. Сегодня это удивительный по красоте монастырь Иоанна Лампа-диста. Построенный еще в XI веке, монастырь этот и до сих пор хранит обаяние средневековья, а стены в его церкви расписаны уникальными фресками. Рядом находится музей византийских икон. Монастырь нахо-дится под защитой ЮНЕСКО. Вообще в окрестностях Калапанайотис сохранилось множество церквей XVI-XVII веков.

В деревеньке есть два небольших уютных отеля. Остановитесь в одном из них на пару дней. Прозрач-ная тишина горного воздуха, увитые виноградными лозами узкие улочки, старинные домики каменной кладки... Вы проведете здесь незабываемое время!

Лефкара(трасса Лимассол – Ларнака)

Эта «белая деревня с красными крышами» – так романтично называют Лефкару, – возникла еще в VII веке, и сегодня упоминание о ней вы найдете в любом справочнике о Кипре. Мировую известность «белой деревне» принесли уникальные вышивки, которые находятся под охраной ЮНЕСКО. В деревне есть два небольших отеля. Остановитесь в одном из них и от-правьтесь на прогулку по улочкам. Вы очутитесь в глу-бокой древности и поймете, что почти ничего здесь не изменилось за последние 1300 лет! Каменные улочки, передвигаться по которым можно лишь пешком (или на ослике), доброжелательные бабушки, которые вы-шивают возле своих домов и с удовольствием пока-жут вам секреты техники, серебряных дел мастера в мастерские которых вы сможете заглянуть... Непре-менно посетите этнографический музей, который рас-положился в одном из когда-то жилых домов на одной из самых узких улочек Лефкары!

В деревне несколько церквей. Но одна из них – цер-ковь Святого Креста – привлекает особое внимание паломников. В деревянном резном иконостасе ее хра-нится бесценное сокровище – частичка Животворяще-го Креста, привезенная на остров равноапостольной царицей Еленой еще в IV веке. Всего в окрестностях Лефкары 18 церквей!леФкара.

калопанайотис.

гончарная Мастерская линос, какопетрия.

Путешествия

Page 57: Shopping Guide

Лето 2011 57

> МАГАЗИНЫ КИПРА

КуклияНаходится в 12 км восточнее Пафоса, трасса

Пафос – Лимассол.За 1200 лет до нашей эры здесь находилось

Святилище Афродиты, которое посещали палом-ники из Греции, Египта и Ассирии. Раскопки на месте древнего храма продолжаются до сих пор, а самые ценные экспонаты хранятся в музее Палео Пафоса. Но самый главный символ поклонения античных времен – большой черный камень фали-ческой формы – до сих пор находится там, где и был еще во II-ом тысячелетии до н.э. – недалеко от алтаря святилища богини плодородия, изобилия и красоты – Афродиты.

Крестово-купольная базилика XII века – церковь Панагии Кафолики – находится рядом с древним святилищем. Когда то эта церковь носила назва-ние Панаги Афродитисса.

Неподалеку от Куклии (2 км к северо-востоку), рядом с церковью Елены и Константина, располо-жена пещерная часовня Палео Энклестра.

Фикарду Объявленная памятником старины, эта крохот-

ная деревушка поистине уникальна. Фикарду – это музей под открытым небом. Время в этой деревне просто остановилось – селение сохранило перво-зданный облик XVIII века. Начните свою прогулку со старого кладбища, возле деревенской церквуш-ки. Обратите внимание на то, что большинство жи-телей деревни покинуло этот мир, дожив как ми-нимум до 85 лет! Говорят, что сегодня в Фикарду живет всего семь человек, а сама деревня нахо-дится под охраной ЮНЕСКО.

А еще в Фикарду есть этнографический му-зей, из которого, кстати, открывается вид на всю деревню.

Отведайте традиционные кипрские блюда в тавер-не «Яннакос». Она находится в одном из старинных домов, как бы возвышаясь над всей деревней. Сядьте на балкончике, увитом виноградом – оттуда открыва-ется прекрасный вид на горы и на улочки деревни.

ЛаньяПоднимаясь в Троодос со стороны Лимассола,

вы проезжаете мимо деревни Ланья (следите за указателями). Непременно загляните сюда! Эту деревню недаром называют деревней художни-ков – она разбудит чувство прекрасного и творче-ский порыв в любом, кто посетит ее. Художествен-ные мастерские и галереи, старинный винный пресс, оливковый пресс, этнографический музей... В этой деревне почти каждый дом – произведение искусства. В церкви Хрисоланнитиссы, что в цен-тре деревни, хранится уникальная икона Валанас-ской Божьей Матери.

Елена НИКОЛАЕВА Фотографии автора.

сакральный каМень – сиМвол поклонения.

ослики в деревне Фикарду.

ланья.

Путешествия

Page 58: Shopping Guide

58 Весна 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Рубрика МАГАЗИНЫ КИПРА > Детский уголок

В Лимассоле открылся новый магазин Salt & Pepper, в ко-тором представлены эксклюзивные решения для кухни и гардероба, межкомнатные двери, а также входные две-

ри повышенной безопасности. Магазин Salt & Pepper является эксклюзивным представите-

лем итальянского производителя популярной кухонной мебели Scavolini – инновационного бренда, под которым выпускаются красивые, надежные, функциональные и экологически безопас-ные кухни высочайших стандартов качества и безопасности.

В новом магазине также можно найти шкафы фирмы Poliform и кухни марки Varenna – еще одного лидера на международном рынке кухонной мебели, предлагающего широкий ассортимент изделий утонченного итальянского дизайна.

Творческий подход Salt & Pepper использует эти бесконечные дизайнерские возможности и приглашает воспользоваться услу-гами своих дизайнеров по интерьеру. Специалисты помогут удо-влетворить любые пожелания каждого клиента по стилю, функ-циональности, безопасности и долговечности.

Завершая ассортиментную линейку, Salt & Pepper теперь пред-лагает стильные и безопасные наружные двери и ряд ультрасо-временных межкомнатных дверей.

Этот современный магазин находится по адресу ул. Спиру Ки-приану, 78 (78 Spyrou Kyprianou St.) в Гермассойе, а его сотруд-ники с удовольствием расскажут вам о продуктах и бесконечных дизайнерских возможностях.

Nicosia: 48 Griva Digeni str., t: +357 22661717Limassol 1: 91 Griva Digeni str., t: +357 25580044Limassol 2: 78 Sp. Kyprianou str., t: +357 25320450

e-mail: [email protected]: www.salt-pepper.com

Page 59: Shopping Guide

Весна 2011 59

Page 60: Shopping Guide

60 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > История бренда

В начале прошлого века, в далеком 1910 году, весь

маленький городок Сан Мауро Пасколи с интересом наблюдал за удивительными превраще-ниями маленькой обувной ма-стерской в настоящую фабрику. Небольшой бизнес по пошиву красивой и практичной обуви приносил семье Балдинини ста-бильный, пусть и не слишком большой доход. Но времена ме-нялись, во второй половине ХХ века никого нельзя было удивить

простой сельской фабрикой, а весь интерес был прико-ван к промышленным мон-страм, вроде компании се-мьи Бенеттон. Поэтому всей семье Балдинини пришлось бросить силы на закрепле-ние и приумножение успехов семейного бизнеса. Детям, а потом внукам старого са-пожника Балдинини удалось поставить бренд Baldinini на ноги и превратить семейное предприятие в одного из са-

BALDININI: ВАЖНО ВСЕ ДО ПОСЛЕДНЕЙ ДЕТАЛИ

Компания Baldinini с годами стала символом настоящей итальянской обуви. Это то, что ита-льянцы называют «мечта, которую вы надеваете». Что ж, обувь Baldinini поистине можно назвать мечтой любого человека, знающего толк в хорошей и качественной обуви.

Page 61: Shopping Guide

Лето 2011 61

История бренда > МАГАЗИНЫ КИПРА

BALDININI: ВАЖНО ВСЕ ДО ПОСЛЕДНЕЙ ДЕТАЛИ

мых известных и модных мировых про-изводителей обуви.

В 1970 году главой компании стал Джимми Балдинини, управляющий ей и по сей день. Он с неистовым рвени-ем взялся за работу по созданию мод-ной и современной обуви, понимая, как важно было бы для его деда ви-деть процветание любимой фабрики. Сам Джимми, будучи еще ребенком, работал подмастерьем у своего деда. Он рассказывал во многих интервью, что, несмотря на сложность и кропот-ливость ручного изготовления обуви,

он все равно любит свою работу и ни на что бы ее не променял. «Одно время я занимался классической му-зыкой, играл в оркестре на кларнете. Оркестр, думаю, потерял в моем лице выдающегося музыканта, но зато мир приобрел кутюрье Baldinini», – сказал он в одном из интервью.

Джимми Балдинини не раскры-вает всех секретов своего мастер-ства, однако, по его мнению, успех марки Baldinini лежит в тщательном изучении дизайна всех моделей обу-ви, даже самых первых, в почитании традиций изготовления обуви. Так в 1974 году настоящий фурор произве-ли туфли без задника.

Только взглянув на пару обуви Baldinini, вы поймете, сколько вни-мания уделяется деталям. Сложные технические детали подошвы и верха обуви, изумительные швы, вручную расписанные поверхности – именно

благодаря идеально проработанным мелочам обувь Baldinini эксклюзивна и узнаваема во всем мире.

Обувь Baldinini пользуется большим спросом у знаменитостей. К примеру, какое-то время компания обслужи-вала принцессу Диану. И, по словам Джимми Балдинини, работать с ней

было очень легко, так как она следо-вала классическим канонам, и ей нуж-ны были туфли изящные и легкие, без нагромождения деталей. Режиссер Микеланджело Антониони поражался удобству обуви и признавался, что го-тов был спать в обуви Baldinini. А вот с кем Джимми работать не любил – это Федерико Феллини: «Он всегда вы-глядел ужасно и хотел иметь такие же ужасные туфли».

Среди продукции, выпускаемой компанией Baldinini, есть и парфюм, при изготовлении которого особое внимание также уделяется деталям. Каждый аромат обладает безупреч-ной композицией. Все ароматы яркие и неординарные, пользуются попу-лярностью во многих странах мира.

Стратегия Baldinini в нынешнем столетии – постоянное стремление к максимальному качеству, внимание к мельчайшим деталям, а также вер-

ность семейным традициям. «Я поль-зуюсь в жизни правилом: не нужно искать того, чего нет, не нужно стре-миться к тому, что не предназначено для тебя. Когда ты находишь свое, ты должен сохранить, сберечь это обре-тение». Это главный принцип, кото-рому следует Джимми Балдинини. И

судя по всему, у главы Baldinini очень неплохо получается следовать тща-тельно выработанной стратегии.

Дарья ПИСАРЕВА

PS. Кстати на Кипре представителем Baldinini является бутик Saga в Лимассоле где вы можете приобрести вещи самой по-следней коллекции

Page 62: Shopping Guide

62 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

Красивое телоЖенская грудь – это вечный сим-

вол женственности, материнства и женской красоты для всех народов. В античные времена грудь женщины считалась даром богов. В наши дни каждая женщина может осуществить свою мечту – иметь красивую грудь, выбрав одну из эстетических опера-ций, предлагаемых пластическими хирургами.

Объективными показаниями к проведению такой операции, кроме желания пациентки, являются неадек-ватные размеры груди, чрезмерно увеличенная грудь, дряблая грудь и т.п. Операция может быть прове-дена по психологическим причинам, когда женщина чувствует неудовлет-воренность размерами и формой сво-ей груди, а также если правая и левая грудь имеют разную форму и размер или если требуется реабилитация.

Пластическая косметическая операция на груди может прово-

диться для пациенток практически всех возрастов, от пубертатного периода до менопаузы, когда оце-нено общее состояние здоровья. Необходимое условие: пациентка должна быть полностью осве-домлена обо всех аспектах пред-стоящей операции (хирургических приемах, анестезии, материалах, происхождении и качестве имплан-тов и послеоперационном курсе). Операция всегда выполняется в клинике в присутствии опытного анестезиолога.

Хирург, в свою очередь, полно-стью информирован о медицинской истории пациентки, клинических и лабораторных анализах (маммогра-фия, ультразвуковое обследование, анализ крови, рентгенография, ЭКГ и т.п.) – так успех операции будет максимальным. Нужды и желания каждой конкретной пациентки учитываются самым серьезным об-разом.

Увеличение грудиИмплантационный метод позволя-

ет путем применения последних тех-нологических достижений увеличить размеры небольшой груди и испра-вить ее форму.

Пациентка проходит полное ла-бораторное тестирование вместе с фотографированием груди и уче-том пожеланий о будущей форме и размерах. Эти пожелания важно озвучить до операции, так как после операции претензии в этом аспекте не принимаются.

Выбор имплантов во всех случаях осуществляется с учетом послеопе-рационных пропорций и того факта, что грудь после операции должна выглядеть и ощущаться естествен-но. Операция по увеличению груди осуществляется под местной или общей анестезией в зависимости от предоперационного плана. Продолжи-тельность – от 40 минут до 1,5 часов. Операция проста и безболезненна и, поскольку пациентка находится в сознании, она может высказать свои пожелания относительно формы и размера.

Спустя несколько часов пациентка может покинуть клинику, надев специ-альный бандаж, который можно снять уже на следующий день. Швы быстро рассасываются. Первый послеопера-ционный осмотр проводится на следу-ющий день, затем спустя месяц после операции и заключительный – через шесть месяцев.

Метод дает прекрасные результаты, и они остаются стабильными на про-тяжении многих лет.

Подъем груди (мастопексия)

С годами такие факторы, как беременность, кормление ребенка грудью, изменение веса и гравитация способствуют оттягиванию груди. Кожа теряет эластичность – грудь утрачивает былую форму. Операция поможет эстетически реконструиро-вать форму груди.

Уменьшение грудиЧрезмерно большая грудь может

быть причиной болей в спине и шее, а также нарушает симметрию тела.

Уменьшение размеров груди и ее подъем могут осуществляться одно-временно.

Размер и форма имеют значение

Красота

Page 63: Shopping Guide

Лето 2011 63

> МАГАЗИНЫ КИПРА

КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ

Доктор Яннис Лирас родился в г. Афины, сто-лице Греции. В 1985 г. закончил медицинский факультет Афинского уни-верситета и продолжил профессиональное обуче-ние в Нью-Йорке, США. В период c 1988 по 1993 гг. получил специализацию в области пластической хи-рургии под руководством выдающегося пластиче-ского хирурга, профессо-ра Иво Питангуя в Рио-де-Жанейро, Бразилия. В 1993 г. доктор Лирас был удостоен почетной награды Бразильского общества пластической хирургии, а в 2009 г. по-лучил похвальный от-зыв мэра города Афин. В 2003 г. стал почетным членом Международного комитета по косметологии и эстетической медицине (CIDESCO).

В 2006 г. бразильское правительство и Мини-стерство иностранных дел Греции назначили его почетным консулом Бра-зилии в Греции. В 2006 г. президент Филиппин на-градил доктора Лираса почетным призом за про-движение идей мира че-

рез благотворительность в медицине.

В 2009 г. доктор Ли-рас издал свою первую книгу «Секрет бразиль-ской красоты», сборы от продаж которой были детям, страдающим врож-денными и приобре-тенными уродствами. В 2010 он награжден почетной медалью Все-мирной федерации кон-сулов (FICAC).

В настоящее время доктор Яннис Лирас яв-ляется руководителем Клиники пластической хирургии г. Афин и пре-зидентом Европейской академии пластической хирургии им. профес-сора Питангуя (EAPS-ACEIP).

КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

Адрес:Dr. Ioannis Lyras57 Vasilissis Sofias Ave., Kolonaki 11521 Athens, Greece

Тел. +30-210-7219660Факс:+30-210-7250509E-mail: [email protected]

Идеальный возрастВ идеале нужно ждать до полного

«созревания» груди. Однако возможно хирургическое вмешательство на бо-лее ранней стадии. Разумно проводить операцию после беременности, а не до, так как беременность может ис-портить оптимальные формы, достиг-нутые хирургическим путем. Операции на груди не препятствуют кормлению грудью.

До операции В зависимости от возраста и меди-

цинской истории пациентки ей пред-

писывается пройти маммографию или ультразвуковое исследование груди, а также полное предоперационное тести-рование. Операция выполняется при местной или общей анестезии в зави-симости от плана операции. Продолжи-тельность – приблизительно два часа. В операции по уменьшению и подъему груди надрезы являются «якорями», способствующими тому, что грудь при-нимает натуральные очертания.

После операцииПосле операции поверх бинтов

надевается эластичный бандаж или

специальный бюстгальтер. Грудь слег-ка припухает, и пациентка в течение первых 48 часов может ощущать дис-комфорт, но не боль. Несколько дней необходимо принимать прописанные врачом медикаменты. На следующий день бандаж и послеоперационный бюстгальтер заменяются на облегчен-ный бюстгальтер другого типа. Глав-ные швы удаляются через неделю, остальные абсорбируются.

Подъем груди и ее уменьшение улучшают внешний вид женщины и дают ей чувство уверенности в себе. Операция не влияет на способность кормить грудью.

Эстетическая, реконструктивная и лазерная пластическая хирургияПрезидент Европейской академии пластической хирургии (EAPS-ACEIP) Директор Клиники пластической хирургии Медицинского центра г. АфинЧлен Коллегии хирурговЧлен Обществ пластических хирургов Греции и Бразилии Член Нью-Йоркской академии наукПочетный консул Бразилии в Греции

Доктор Яннис Лирас

Красота

Page 64: Shopping Guide

64 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

Босоножки Gina €615 (бутик Planete)

Туфли Gina €870 (бутик Planete)

Туфли Shader €99 (магазин Aldo)

Экспресс-шопинг

В прошлом номере мы писали, что весна – самое благоприятное время для шопинга. Знаете, мы, наверное, были не совсем правы. Все-таки летом поку-пать предметы туалета намного интересней, да и удобней. Во-первых, самих

предметов намного больше. Чего уж там скрывать. Лето на Кипре – главный сезон года, и магазины готовятся к нему соответственно. Во-вторых, буйство расцветок, фа-сонов – сам Бог велел порадовать себя чем-нибудь новеньким. И сразу надеть! Чтобы другим показать, как потрясающе на нас эти обновы смотрятся. Иначе для чего мы их покупаем?! Поэтому мы и считаем, что лето самое подходящее для шопинга вре-мя года. Ведь предметы летнего гардероба можно менять хоть пять раз на дню и при этом не сильно близко подойти к краю финансовой пропасти. Все-таки, согласитесь, что купить десять новых блузочек, – не то же, что десять новых шубок. А чтобы вы не изнывали в поисках, мы и делаем эту рубрику, ведь экспресс-шопинг на диване на-много удобнее, чем на раскаленных солнцем улицах. Выбирайте и покупайте!

Платье, Paola Frani €348 (бутик Le Stelle)

Платье, Paul Smith €394(бутик 34 the shop)

Босоножки Paul Smith €334(бутик 34 the shop)

Туфли Destime €89 (магазин Aldo)

Ремень Borchard €29 (магазин Aldo)

Сабо Kirchoff €89 (магазин Aldo)

Босоножки Missoni €319 (бутик Kalogirou)

Топ G-Star €45 (магазин G-Star)

Платье Toi&Moi, €93, (магазин G-Star)

Платье Toi&Moi €154 (магазин G-Star)

Джинсы G-Star €165 (магазин G-Star)

Шорты G-Star €98,кожаный ремень €59 (магазин G-Star).

Топ Just Cavalli €119Джинсы Just Cavalli €275 (бутик Saga)

Куртка Gallotti €625(бутик Saga)

Page 65: Shopping Guide

Лето 2011 65

> МАГАЗИНЫ КИПРА

Туфли, Gina, €925(бутик Planete).

Экспресс-шопинг

Топ Paul Smith €208Юбка Paul Smith €208 (бутик 34 the shop)

Туфли Paul Smith €343(бутик 34 the shop)

Туфли Paul Smith €315(бутик 34 the shop).

Платье Class Roberto Cavalli €418 (Бутик Le Stelle)

Платье Paola Frani €622 (бутик Le Stelle)

Туфли YSL €403. Сумка YSL €907 (бутик Kalogirou)

Туфли Tod’s €183, сумка Tod’s €725 (бутик Kalogirou)

Туфли Prada €308 (бутик Kalogirou)

Босоножки Sergio Rossi, €812, босоножки Sergio Rossi, €546, клатч Jimmy Choo, €329 (бутик Kalogirou)

Платье, Miss Bikini €418 (бутик Le Stelle)

Сумка Zembower €45,00 (магазин Aldo)

Ботильоны Gianvito Rossi €455 (бутик Kalogirou)

Платье Toi&Moi, €134, (магазин G-Star).

Блузка Scervino Street €285 (бутик Saga)

Платье Anna Rachele, €429, (бутик Saga).

Page 66: Shopping Guide

66 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Экспресс-шопинг

Купальник Miss Bikini €165 (бутик Le Stelle)

Купальник Amarea €62 (бутик Le Stelle)

Босоножки Wyatta €69 (магазин Aldo)

Сумка Kemfort €49 (магазин Aldo)

Балетки Frosuza €69 (магазин Aldo)

Сандалии Feng Shoe €111 (бутик Kalogirou)

Браслет Roccaverano €15 (магазин Aldo)

Браслет Rangoon €15 (магазин Aldo)

Купальник Miss Bikini €200 (бутик Le Stelle)

Сандалии Tory Burch €176 (бутик Kalogirou)

Сумка, Miss Bikini €208 (бутик Le Stelle)

Платье Paola Frani €622 (бутик Le Stelle)

Парео Amarea €48 (бутик Le Stelle)

Босоножки Gina €630 (бутик Planete)

Сумка Anna Rachele €199 (бутик Saga)

Платье Anna Rachele €315, (бутик Saga)

Купальник Blumarine €357 (бутик Saga)

Куртка Blumarine €399 Капри Blumarine €149(бутик Saga)

Page 67: Shopping Guide

Лето 2011 67

> МАГАЗИНЫ КИПРАЭкспресс-шопинг

Платье Miss Bikini €293 (бутик Le Stelle)

Платье Miss Bikini €418 (бутик Le Stelle)

Туфли мужские Emberling €99 (магазин Aldo)

Туфли Prada €354 (бутик Kalogirou)

Мокасины Tod’s €200 (бутик Kalogirou)

Туфли мужские Boilard €69 (магазин Aldo)

Кеды мужские Korpela €69 (магазин Aldo)

Шлепанцы Carabajal €59 (магазин Aldo)

Футболка ED Hardy €118 (бутик 34 the shop)

Футболка Christian Audigier €99 (бутик 34 the shop)

Футболка Christian Audigier €126 (бутик 34 the shop)

Юбка G-Star €135 (магазин G-Star)

Босоножки G-Star €136 (магазин G-Star)

Футболка Paul Smith €69.90 (бутик 34 the shop)

Плавки Paul Smith €119 (бутик 34 the shop)

Джинсы Rare €196 (бутик 34 the shop)

Сумка Baldinini €545сапоги Baldinini €515 (бутик Saga)

Page 68: Shopping Guide

68 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Экспресс-шопинг – дети

Платье, Monnalisa €80 (бутик Pinokio)

Купальник Monnalisa €80 (бутик Pinokio)

Костюм Monnalisa €390 (бутик Pinokio)

Сарафан Monnalisa €128 (бутик Pinokio)

Сарафан, Monnalisa €188 (бутик Pinokio)

Футболка, Frankie Morello €118 (Бутик Pinokio)

Футболка Frankie Morello €80 бутик Pinokio)

Джинсы, Polo Club Beverly Hills €90 (Бутик Pinokio)

Сарафан, Monnalisa €80 (бутик Pinokio)

Шлепанцы Monnalisa €59 (бутик Pinokio)

Сандалии, Blumarine Baby, €145 (бутик Planete)

Комбинезон Miss Blumarine €139 (бутик Planete).

Топ, Miss Blumarine €76 (бутик Planete)

Кроссовки Bikkembergs, €165 (бутик Planete)

Page 69: Shopping Guide

ОДЕЖДА ДЛЯ ДЕВОЧЕК И МАЛЬЧИКОВ ОТ 2 ДО 14 ЛЕТ

Лимассол, Amathoundos 104 Ave., Zavos Seasons Plaza, Shop 16

(напротив отеля Four Seasons). Тел. 25 312804

Laura Biagiotti DOLLS MONNALISA

Page 70: Shopping Guide

70 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Экспресс-шопинг – дом

Комплект Тиволи лаундж (Olive Beach) €2395(диван, 2 кресла, стол)

Комплект Белрей Лаундж (Olive Beach) €1995(диван, 2 кресла, стол)

Milo Face, H. Studio (красная), €1110, Moira, H. Studio (зеленая), €1016 (Olive Beach)

Скульптура Vetro €350 (Grapefruit by Ecusson)

Чайные чашки €26Dunoon by Gustav Klimt, (Grapefruit by Ecusson)

Чайник €85, чашка для чая €43 и чашка для кофе €39 Dunoon by Gustav Klimt (Grapefruit by Ecusson)

Кофейный столик Tube, дизайн Pierro Lissoni для Living Divani (бутик Essere) €4080

Диван Opium от Saba Italia (бутик Essere) От €3000

Page 71: Shopping Guide

Лето 2011 71

> МАГАЗИНЫ КИПРА

Кресло Glove, дизайн Patricia Urqiola для Molteni & C. Fabric от Vivienne Westwood (бутик Essere) €900

Кресло Dogon, дизайн Ferruccio Laviani для Emmemobili (бутик Essere). €1770

Кресло La Carmen от Saba Italia (бутик Essere) €1300

Кофейный столик Sumo €3695 и обеденный стол Sumo €5155, дизайн Ferruccio Laviani для Emmemobili (бутик Essere).

Комплект Осло Лаундж, (Olive Beach), €4990(3-местный диван, 2 кресла, хокер, кофейный столик)

Обеденный стол Arlequin, дизайн Ferruccio Laviani для Emmemobili (бутик Essere). €11825

Диван Freestyle, дизайн Ferruccio Laviani для Molteni & C (бутик Essere). От €5800.

Зеркало €1016 (Olive Beach)

Экспресс-шопинг – дом

Page 72: Shopping Guide

72 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Искусство

Дмитрий Лазарев

Член Творческого Союза про-фессиональных художников России, участник художественных выставок в России и на Кипре. Пейзажист, вы-пускник архитектурного института. Любимая техника – масляная живо-пись, а также графика (тушь, перо). С полным творчеством Дмитрия Лаза-рева вы можете познакомиться на его персональной странице в Интернете: www.lazarevd.artnow.ru

По вопросам заказов и приоб-ретения работ обращайтесь по телефонам на Кипре: +357 - 99 834628, +357- 99 976634. E-mail: [email protected]

One can get acquainted better with the artist`s creative work by visiting personal web-page: www.lazarevd.artnow.ru. Should you decide to place your order for painting or purchase any artwork, then contact Dmitry Lazarev directly at: +357 99-834628, + 357 99-976634, or e-mail:[email protected]

www.lazarevd.artnow.ru

Искусство

«Панорама Гермасойи». Холст, масло. 35 x 23 см

«Закат в Троодосе». Холст, масло. 35 x 25 см

«Дворик в деревне Какопетрия». Холст на картоне, масло. 35 x 25 см

«Гермассойя». Холст, масло. 40 x 30 см

«Вид на деревню Финикария». Холст, масло. 40 x 30 см

Page 73: Shopping Guide

Весна 2011 73

294 - 296 St. Andrews Street, 3035 Limassol, Tel.: 25 369 598, mob.: 99 645 777

Изысканный антиквариат: серебро, фарфор, мебель, картины, ювелирные изделия и предметы декоративного искусства

27 years1984 - 2011

Page 74: Shopping Guide

74 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Конкурс

Летний конкурс «Девушка с обложки» получился весьма интересным: мы снова получили множество фотографий претенденток. Наш выбор был нелегким: в этот раз сразу несколько девушек заслуживали зва-

ния «Мисс магазины Кипра»! Жаль, что победительница должна быть только одна… А «Мисс лето – 2011» стала Валерия Цону, приславшая свои фото всего за день до окончания конкурса. Кстати, как оказалось, она начинающая модель, имеет опыт участия в показах мод. Ее фото были наиболее профессиональны-ми и прекрасно раскрыли ее индивидуальность. Смотрите обложку журнала и фото в оглавлении. А на этих страницах мы представляем фото 14 финалисток нашего конкурса. Благодарим всех участниц – вы делаете наш журнал лучше! Следующий конкурс – ноябрьская обложка. Тема – зима и все, что с ней связа-но. Приглашаем всех девушек поучаствовать и проявить свою фантазию!

Напоминаем: на конкурс лучше присылать как минимум два фото. Одно в полный рост, другое – лицо крупным планом. Снимки должны быть четкими. Не принимаются фото, сделанные мобильным телефоном. Обязательно ука-зывайте свою фамилию и контактные данные. Не забывайте о том, что размер файла (если вы высылаете фото по e-mail) должен быть не менее 200 Кб, фото-графия должна быть вертикальной. Присылать фото можно по электронной почте: [email protected]. Лучшая девушка будет приглашена на фотосессию для зимней обложки.

Руководитель проекта Дмитрий Лазарев

Финалистки конкурса

«Девушка с обложки»

Катя ФильКина

арпин ГаЗаРЯн

Екатерина КРЕтова анастасия СоловьЕва

Карина ЧЕГоШЕва алина

Page 75: Shopping Guide

Конкурс > МАГАЗИНЫ КИПРА

Лето 2011 75

анастасия Соловьёва

линда ДЕлианиДУ

алёна СивонКина настя ниКитина Светлана ХмЕлЕвСКаЯ

виолета БУДаГиДУ алена Филипова

инна ваСильЧЕнКо

Page 76: Shopping Guide

76 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Природа

ПЕШЕХОДНЫЕ ТРОПЫ КИПРА

На северо-западном краю острова, возле Пафоса, рас-кинулся полуостров Акамас,

где открываются взору удивительные нетронутые человеком пейзажи. Здесь, недалеко от легендарной Купели Афро-диты, начинаются два интереснейших маршрута «Тропа Афродиты» и «Тропа Адониса» (обе по 7,5 км). Тропы про-легают мимо развалин средневеково-го монастыря Пиргос тис Ригенас, или «Королевская крепость».

Существуют и горные тропы для пе-шеходных прогулок, где можно позна-комиться с различными видами птиц, эндемической флорой, водопадами и горными реками. Так, в Троодосе, вблизи деревни Платрес припрятаны два водопада: Каледония и Милломе-рис. Прогулка (40 мин.) вдоль горного ручья, среди сосен и золотистых ду-бов, пролегает по Каледонской тро-пе (Kaledonia Nature Trail) к водопаду

Каледония (Kaledonia) от ресторана Псило Дентро. Другая тропа длиной чуть более километра ведет к водопа-ду Милломерис и начинается в ста ме-трах от церкви Фанеромени в деревне Пано Платрес.

В гуще Пафосского леса проходит маршрут, один из фрагментов кото-рого называется «Венецианские Мо-сты» (Venetian Bridges). Попытаться пройти весь маршрут пешком – не-простая задача, но очень заманчивая. Общая протяженность пути – 17 км от деревни Каминарья (Kaminaria) до мо-ста Элия (3,2 км/1 час), от моста Элия (Elia) до моста Челефос (Tzielefos) (3,9 км/2 часа), от моста Челефос до моста Рудьяс (Roudias) (6,9 км) до де-ревни Врецья (Vretsia).

Еще одна тропа (12 км) берет свое начало от дороги Карвуна – Троодос-ская площадь (Karvouna – Troodos Square) – в километре от площади.

Маршрут пролегает через лес, недале-ко от реки Каркотис, через уникальную деревню Какопетрия (Kakopetria), а также мимо великолепно расписанно-го фресками храма Св. Николая «под крышей» (Agios Nicolaos Tis Stegis) XII века, который ЮНЕСКО признала все-мирным культурным наследием.

Тропа Артемис (7 км) начинается в 300 м от указателя на пересечении дороги в направлении горы Хёнистра (прежнее название – Olympos) с до-рогой Троодос–Продромос (Troodos–Prodromos). Эта тропа, проложенная среди густого леса, где растет извест-ная сосна Pinus nigra ssp. Pallasiana, а некоторые деревья в лесу достигают

Несмотря на то, что лето на Кипре – не лучший сезон для участия в походах по многочисленным природным тропам, удовольствие от этого занятия все равно неописуемое. Можно, конечно, и пе-реждать лето, а осенью, зимой или весной, которые считаются самым подходящим временем для прогулок на лоне природы, разведать пешеходные тропы: их на острове около восьмидеся-ти. Это – результат работы сотрудников Департамента лесного хозяйства и Кипрской организации по туризму.

Page 77: Shopping Guide

Лето 2011 77

Природа > МАГАЗИНЫ КИПРА

500-летнего возраста, вьется вокруг самой высокой точки Кипра (1951 м над уровнем моря).

Ниже перечислены территории, где берут свое начало многие пеше-ходные тропы, стоит лишь разыскать в этих местах дорожные знаки корич-невого цвета с указанием продолжи-тельности маршрута:

Акамас и Пафос: деревни Нео Хорьо (Neo Chorio), Пейя (Pegeia), Ка-тикас (Kathikas).

Долина Маратаса (Marathasa): Ставрос тис Псокас (Stavros tis Psokas), Геракьес (Gerakies, мона-стырь Киккос), Пано Панайя (Pano Panagia), Кампос (Kampos) и др.

Троодос: Троодосская площадь (Troodos Square), деревни: Айос Никола-ос (Agios Nikolaos), Педулас (Pedoulas), Продромос (Prodromos) и пр.

Район Питсилья (Pitsilia): Ар-сос (Arsos), Агрос (Agros), Лагудера (Lagoudera), Алона (Alona), Пелендри (Pelendri).

Лимассол: район Гермассойя (Germasogeia).

Никосия: Агланджа (Aglantzia), Латча (Latsia), Гери (Geri) и т.д.

А также: Пано Лефкара (Pano Lefkara), Махерас (Machairas), Фикар-ду (Fikardou), Гурии (Gourri), Лазаньяс (Lazanias).

И, наконец, на восточном краю Кипра, в районе Каво Греко можно отправиться в поход по тропам, окру-женных миниатюрными сосенками и

можжевельником, где со скал можно любоваться великолепным видом на бирюзовое море. Одна из этих троп называется Кавос (2,5 км).

Кроме тропы Кавос, в районе Айя-Напы и Протараса есть тропы со следующими названиями «Коннос – Пещера Циклопа» (2,4км), «Храм Святого пророка Ильи», «Часовенка Айи Анаргири» (Ayioi Anargyroi), «Храм Св. Иоанна», «Морские пещеры» (или «таласинес спилес») и т.д.

Кипр также знаменит тем, что по его территории пролегает так называемая Европейская тропа, обозначенная на указателях символом Е4. Эта тропа European Long Distance Trail E4 начи-нается в Гибралтаре, проходит через Испанию, Францию, Швейцарию, Гер-

манию, Австрию, Венгрию, Болгарию и Грецию, откуда ведет на Крит и тянет-ся по всему Кипру, с запада на восток острова. Тропа на Кип-ре состоит из 25 маршрутов (от 7,5 км до 45,5 км) и делится по следующим регионам:

1. Район Ларнаки – общая дли-на тропы составляет 176 км. Чтобы пройти весь путь, понадобится 50-60 часов.

2. Район монастыря Махерас – (74 км/25-27 часов).

3. Район Питсилья – (70 км), про-ходит через Корнос, Фикарду, Лагуде-ра. Весь путь занимает 25-30 часов.

4. Пафосский лес и Акамас – (219 км), в том числе монастырь Кик-кос, Ставрос тис Псокас, Лисос, Криту Тера, Купель Афродиты, бухта Лара, Пейя, Тсада и берег вблизи аэропорта Пафоса. Чтобы пройти весь путь, по-надобится 80-85 часов.

Перечислять названия пешеходных троп Кипра можно до бесконечности. Для того чтобы узнать и изучить все маршруты, обратитесь в любой из офи-сов КОТ, где вы сможете найти брошю-ру (на английском языке) с подробным описанием многочисленных маршрутов и прилагаемые к ним карты.

Остается только пожелать всем лю-бителям пеших прогулок на природе: «В добрый путь, в добрый час, друзья!»

алина русинова,автор книги

«Сокровища острова Кипр»фото - Юлия аванесова,

Кирилл Макаров

Page 78: Shopping Guide

МАГАЗИНЫ КИПРА > Искусство

Выставка ТСПХ на Кипре

4 июня на набережной Лимассола в рамках ежегодного Кипрско-российского фестиваля состоялась выставка работ участников Творческого союза профес-сиональных художников России, а также кипрского отделения союза.

Выставка, безусловно, стала одним из самых посещаемых мест на фести-вале: ведь здесь были представлены более 120 работ самых разных направ-лений живописи, авторства московских, санкт-петербургских и кипрских ху-дожников. От реалистичных пейзажей на российскую и кипрскую тематику до сюрреализма и постмодернизма.

Художники получили множество теплых отзывов от посетителей. Подсветка работ на выставочных стендах в вечернее время придала особый шарм вы-ставке, и она продолжалась до самого позднего вечера. Это первая подобная выставка ТСПХ на Кипре, надеемся, что теперь она получит статус ежегодной. В выставке приняли участие художники: Виктория Арден, Вячеслав Де-ревянко, Алексей Кузнецов, Виктор Самокатов, Дмитрий Лазарев, Елена Седова, Татьяна Семёнова, Виктор Христанов, Дмитрий Ярошевский. В этом номере мы предлагаем вам подробный фотоотчет о выставке с представ-лением некоторых художников.

Работа Виктора Христанова

Экспозиция выставки ТСПХ на Кипрско-Российском фестивале

Проект «Се-Яр»: авторская лазерная светогравюра (Графика-Ярошевский Дмитрий, дизайн – Селиванов Михаил)

Page 79: Shopping Guide

Самокатов В. «Начало». Серия «Видение». Астероид 2024 холст, масло, 75Х90 см, 2006 год.

Самокатов ВикторАнатольевич

Вице-президент по международным связям Творческо-го Союза Профессиональных художников. Один из лучших абстракционистов Европы. Член итальянской академии Феронии. Kapтины находятся в галереях Москвы, Лимас-сола, Ларнаки, а также в частных коллекциях. Серия ра-бот «Религия в современном городе» одобрена церковью. Иконы написаны в иконописной мастерской мужского мо-настыря «Киккос», Республика Кипр.

Самокатов В. «Тревожный лунный свет», картон, масло, 95x80 см. 2005 год.

Деревянко Вячеслав Андреевич

Родился в 1940 году в г. Харькове. Окончил худо-жественный факультет ВГИКа. Работал художником-постановщиком в кино. Является одним из лучших портре-тистов России.

Участник многочисленных союзных и международных выставок. Портреты, пейзажи и натюрморты художника находятся в галереях и частных собраниях Европы, Аме-рики и Азии. Писал по заказу портреты королевской семьи Дании. Член ТСПХ.

Деревянко В. «Тунисская красавица». бумага, пастель, 65х50 см. 2010 год.

Самокатов В. «Религия в современном городе». Холст, масло, 80x95 см.

Page 80: Shopping Guide

2 Зима 2010-2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Дети – наше будущее, воплощение наших надежд! И, конечно же, каждый родитель хочет видеть своего ребенка здоровым, умным, образованным, успешным, самодостаточным. Хочет, чтобы на его пути не было никаких неприятностей и трудностей, чтобы он мно-

гого достиг в жизни и был счастливым! А все это зависит от того, что мы, взрослые, заложим в ребенка в его детские годы…

Вот уже несколько лет в Лимассоле работает клуб одаренных детей «BRAVO!». «BRAVO!» – это дружная команда высокопрофессиональных педагогов,

инновационные методики обучения для развития интеллекта, активизации мыслительной, познавательной и креативной деятельности, а еще …

занимательные опыты и умные эксперименты.

образовательные экскурсии и увлекательные экспедиции.

Как удивительно устроен мир!

Наблюдая за животными, многому можно научиться.

Нас ждут новые интересные экспедиции и открытия!

Perpetuum Mobile – у нас получилось!

Лента Мебиуса – наша попытка сделать новую модель практически удалась.

Химическая реакция началась – процесс «одомашнивания» вулкана

проходит успешно.

Праздник изобретателей и рационализаторов.День чистой планеты.Спешите делать добро!

постоянные тематические акции и познавательные праздники.

«BRAVO!» 25 590 530 «BRAVO!»

Page 81: Shopping Guide

Зима 2010-2011 3

> МАГАЗИНЫ КИПРА

Занимаясь по программе «ЭРУДИТ», ребенок не только развивает ин-теллект. Он расширяет объем запоминаемой информации (тексты, даты, термины, формулы, правила), развивает логическое мышление (срав-нение, обобщение, анализ, синтез, классификация), совершенствует лингвистическое мышление (развитие речи, формирование правильных

грамматических структур, расширение и закрепление словарного запаса), увеличивает интеллектуальную выносливость (способность к долгой и эффективной умственной деятельности), выполняет задания быстрее и аккуратнее, становится уверенней, сосредоточенней, внимательней и организованней.

Цель программы «ЗВЕЗДЫ» – не только помочь раскрыться музы-кальным, актерским и другим талантам ребенка, не только научить его петь и танцевать, но и сформировать творческую личность, умеющую видеть, ценить и создавать красоту. Занятия вокалом укрепят и поставят голос, будут способствовать развитию слуха, чувства ритма, хорошего

дыхания, а занятия хореографией помогут сделать тело свободным и научат им управлять. Занятия с профессиональными педагогами помогут ребенку раскрыть внутренний потенциал, повысить культурный уровень. Он научится управлять своими эмоциями, вести себя уверенно и свободно на публике, работать на сцене, перед фото- и видеокамерами.

Специальная программа «АКАДЕМИКИ» предназначена для детей в возрасте от 6 до 14 лет, которые хотят не только овладеть такти-ческими приемами игры в шахматы, но и приблизиться к своему первому в жизни спортивному разряду.

Занимаясь по данной программе, ребята также научатся соз-давать собственные мультфильмы в различных анимационных техниках и смогут разрабатывать мультимедийные презентации MS Power Point.

Тренировки памяти, мышления, внимания, логики, моторики.

Строить пирамиды из слов, рисовать картины словами – эрудиты с удовольствием учат языки!

Умные соревнования, турниры, интеллект-олимпиады – эрудиты учатся с азартом!

Эстрадный вокал. Ритмопластика. Актерское мастерство.

ШАХМАТЫ МУЛЬТИПЛИКАЦИИАКАДЕМИЯ

MS POWER POINT

«BRAVO!» 25 582 120 «BRAVO!»

Доказано, что дети, которые умеют играть в шахматы, отлично успевают в школе

и не имеют проблем с точными науками!

Основы изобразительного искусства, фото- и видеосъемка, озвучивание, монтаж – и у вас

в коллекции свой мультфильм!

На компьютере можно не только играть! Можно делать доклады, рефераты и другие задания более наглядными и объемными.

Page 82: Shopping Guide

“Monika Court B” расположен в одном из лучших прибрежных районов Лимассола на юго-западе в 50 метрах от моря.

“Monika Court B” – это 4х этажное зда-ние. На первых трёх этажах расположены шесть больших двуспальных квартир, по две на каждом этаже, каждая площадью 125кв. метров. Четвёртый - это прекрасная трёхспальная квартира площадью в 210 кв.м. + зимний сад 90 кв.м. на пятом эта-же.Покупка недвижимости – всегда очень ответственный шаг, и покупается она не на один год, а на «века», и это должно быть идеальное место, в котором будет комфор-тно всем поколениям!!!

G&M Enterprises LimitedEvagora Pallikaridi Str.

Kermia Court I, Office № 4Limassol 3106, Cyprus

Telephone: +357 99608339 +357 25814656 /7

Facsimile +357 25581120E-mail: [email protected]

www.monikacourt.com

Тел. 25 582120, 25 590530E-mail: [email protected]

Клиентами нашего центра являются крупные международные компании,

государственные учреждения, фирмы, рекламные агентства, частные лица, которым

нужен качественный и точный перевод.

БЮРО ПЕРЕВОДОВ «ВК»

Качественные переводы любой тематики, сложности и объема.

Заверение переводов: нотариальное, в судебных органах,

Апостиль, P.I.O.

профессионализм, ответственность, точность.

ХВАТИТ УЧИТЬСЯ! НАЧИНАЙТЕ ГОВОРИТЬ!

ИНТЕНСИВНЫЕ ЯЗЫКОВЫЕ ТРЕНИНГИ:

«английский язык – за 1 месяц!»

«Греческий язык – за 2 месяца!»

25 582120 ЗВОНИТЕ И ЗАПИСЫВАЙТЕСЬ 25 590530

НАСТРОЙТЕСЬ НА РЕЗУЛЬТАТ!

Отправляйте деньги через РИА

Телефон в Лимассоле

25377780

Page 83: Shopping Guide

• Открыты с 8 утра до 2 ночи.• Говорим по-русски.• Меню на русском языке.• Завтраки, закуски, меню для детей.• Кипрская кухня, морепродукты, вегетарианские блюда.• Интернациональная кухня.• Доступ в Интернет (беспроводное подключение бесплатно).

• Спортивные состязания по ТВ (8 телевизоров, 9 спутников).• Игровые автоматы.• Живая музыка : поп - рок.• Вечера саксофона с русским саксофонистом Сергеем.• Вечера популярной музыки 70 - 80-х годов.• Вечера классического рока.

Как нас найти: Мы находимся на востоке турзоны Лимассола, прямо напротив отеля Mediterranean (между Four Seasons и Amathus).

Тел./факс: 25 325050. Интернет: www.franxbar.com.Эл. почта: [email protected].

75D Ayias Zonis str., Limassol І Также нас можно найти в магазине Альфа Мега (гипермаркет в Лимассоле и Никосии (Engomi))тел. 25 755275 моб. 99 459731 факс. 25 340200 І www.althaustea.eu

Широкий выбор ароматного травяного и фруктового чая

Пакетированный и рассыпной чай

Травяные настои

Чайные аксессуары и подарки

Page 84: Shopping Guide

84 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Тест

Классы, где студентов обучают каким-либо художественным навы-кам, превратились в современном обществе в своеобразный обряд по-священия. Это мучительное испыта-ние человеческого духа на прочность и зрелость, во время которого юные посвященные пытаются свернуть в бараний рог пласты каучука, ерши-ки для чистки курительных трубок,

глыбы скульптурной глины и «про-стыни» из папье-маше. Мало кто осмелится утверждать, что им уда-лось не приложить руку к созданию какого-нибудь рукотворного объекта, будь то керамическая маска, под-ставка для салфеток или вездесущая пепельница. Рано или поздно ищу-щий взгляд обязательно утыкается в пустующее пространство, которое

так и просит, чтобы его хоть чем-то украсили. Представьте, что перед вами восседает нераскрашенная белая кружка вашего собственного дизайна. Она готова к обжигу и бро-сает на вас выжидательные, но пока что маловыразительные взгляды. Вы остановили свой выбор на голубой глазури. Остается только подобрать для нее подходящий узор…

ОтветыГолубой цвет больше всего ассоции-

руется с внутренней умственной дея-тельностью, которая подразумевает не только интеллект, но также воображе-ние и интуицию. Нераскрашенная по-верхность кружки – это чистый белый лист, на котором ваш ум может само-выразиться наиболее удобным и есте-ственным для него способом. В этом смысле выбранный узор говорит о скла-де вашего ума и его сильных сторонах, на которые вы опираетесь как в процес-се творчества, так и при решении раз-личного рода проблем.

в пОлОскуВаш подход к делу отличает четкость

и прямолинейность, что характеризует вас как человека, который умеет решать проблемы, быстро принимает решения и мгновенно переходит от слов к делу. Стоит ли удивляться, что окружающие

видят в вас не только лидера, но и на-дежный оплот в сложных жизненных ситуациях.

в клеткуВы прекрасно справляетесь со все-

ми требованиями и заботами повсед-невной жизни. Однако из этого вовсе не следует, что вы обычный и совершенно заурядный человек. Мало кто умеет так четко и грамотно организовать свою жизнь. Вот почему у вас, похоже, всегда есть время, средства и сочувствие для тех, кто в них нуждается.

в гОрОшекВы наделены гибким, артистиче-

ским складом ума, и хотя порой вы

производите впечатление человека не совсем обычного и даже эксцентрич-ного, однако именно вы с вашими та-лантами и уникальным видением мира вносите в него по-настоящему ценный вклад.

вОлнистыйВаш талант заключается в уме-

нии создавать вокруг себя такую атмосферу, в которой любовь про-является и ощущается легко и бес-препятственно. При этом вы отнюдь не напрашиваетесь на чью-то бла-госклонность и внимание. Просто людям нравится заботиться о вас и оказывать вам поддержку. Царя-щая вокруг вас доброжелательность передается тем, кто вас окружает, и незаметно, но благотворно влияет на их жизнь. Спросите тех, кто вас знает и любит, – благодаря вам мир кажет-ся лучше и добрее.

В полоску В горошек В клетку Волнистый1. Какой узор вы нанесете голубой глазурью на свою кружку?

Выбери кружку!

ТЕСТ

Page 85: Shopping Guide

Красота > МАГАЗИНЫ КИПРА

Улыбка и красивое лицо – это просто!

Много раз мы слышали выраже-ние «подтяжка лица». Как это отно-сится к эстетической стоматологии?

На сегодняшний день эстетиче-ская стоматология способна творить чудеса! Лифтинг без хирургического вмешательства – это реальность. Мы можем легко определить, когда паци-ент недоволен своим внешним видом. Мы можем предложить эффективное решение проблем: фарфоровые ви-ниры, отбеливание зубов, коронки, внутренние и наружные мосты спо-собны в буквальном смысле слова преобразить лицо и улыбку. Самое главное, что делая коррекцию распо-ложения зубов, мы в состоянии поме-нять форму губ, щек и украсить лицо потрясающей улыбкой.

Все мы видели улыбки знамени-тостей – сверкающие и манящие. Как нам заполучить такие же?

Один из способов – поставить фарфоровые виниры. Если вы ви-дите разницу в улыбке, скорее все-го это результат установки виниров. Это тонкие пластинки фарфора, ко-торые устанавливают на переднюю поверхность зубов, сняв микроско-пический слой эмали. И для этого вам понадобятся всего два визита к стоматологу!

Как насчет отбеливания зубов?Это решение для тех, кто хочет

иметь еще более белую и яркую улыб-ку. Всего за один визит вы ее получи-те, и она продержится от года до пяти лет (срок зависит от ваших предпо-чтений в еде и питье). Через несколь-ко дней ваши зубы станут белее на два-пять тонов.

Стоматология развивается таки-ми темпами, что сегодня способна в прямом смысле слова изменить имидж человека. Причем – что очень важно – безболезненно и быстро. Вы обретете лучезарную улыбку, о которой всегда мечтали, и… удивите всех!

Д-р Анна-Мария ЯННИКу Dr. Anna-Maria YiAnnikou

(Доктор стоматологии, магистр, МВА)Генеральный директор стоматологиче-

ской клиники Yiannikou

Дополнительную информацию вы найдете на сайте www.yiannikoudental.com.Yiannikou Dental Polyclinic8 Alkeous St., 1060 Nicosia CyprusТел. +35722764765Факс: +35722756160Е-mail: [email protected]

SOFAN TRADING COMPANY LTDNo.1: 65 Agias Zones, 3090 LIMASSOl. - CYPRUS(100m от светофора Ariel по напр. к Mesa Getonia)Tel: 25 344077 / 99 638 195. Fax: 25 344966E-mail: [email protected].суNo. 2: Leoforos Athinon & Thesallonikis, Pafos Tel: 26 930874

Спортивные тренажеры у ваС дома!

Создайте свой гимнастический зал!

Качество Сервис Двухлетняя гарантия для DK City Бесплатная доставка Наилучшие цены

ECO TECHмоторAC DK

Лучший в мире мотор для тренажёров. 5 часов непрерывной работы.

Беговые дорожки от €390Велоэргометры от €150Многоцелевые тренажёры высшего качества €500

БегоВая ДорожКа DX13-B1 Мотор AC 3HP- 5 часов непрерывной

работы Скорость 8-20 км/ч Силовая электроустановка (вкл) разнообразные гибкие режимы 70 программ Вентилятор Максимальный вес тренирующегося –150 кг. габариты бегущей дорожки 50х148см

БегоВая ДорожКа LXZ-47 Мотор AC Скорость 1-18 км/ч Силовая электроустановка (16 уровней) Программы Максимальный вес

тренирующегося – 140 кг. габариты бегущей дорожки

46х135см 5 часов непрерывной работы

ДоМашНий МНогоцеЛеВой треНажёр 30 вариантов упражнений

МоДеЛь 93360 (эллиптическая)

Превосходный магнитный перекрестный тренажёр рабочее колесо 8 кг автоматизированный контроль

DK City

лучшие в мире

тренажеры

НаиЛучший треНажёр На рыНКе!

Page 86: Shopping Guide

86 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Тест

Дед Мороз, идеальный мужчина и идеальная женщина!

ТЕСТ

ТЕСТ

В один прекрасный день встретились идеальный муж-чина и идеальная женщина. Они ходили на идеальные сви-дания, а затем сыграли идеальную свадьбу. И их совмест-ная жизнь, естественно, тоже была идеальной. Как-то раз, вьюжной рождественской ночью, идеальная пара ехала в своем идеальном авто, как вдруг на крутом спуске они уви-дели заглохнувшую легковушку. Молодые остановились и предложили свою помощь. Оказалось, что незадачливый водитель – это Дед Мороз с мешком подарков. Чтобы все

дети, ждущие по домам Деда Мороза, не разочаровались и не расстраивались, идеальные супруги посадили его к себе в машину и помогли загрузить все подарки.

Но, к несчастью, с идеальной парой и Дедом Морозом случилась страшная авария. Выжить удалось только лишь одному из троих.

Дед Мороз Идеальный мужчина Идеальная женщина

В доме орудуют воры. Кто-то из хозяев дома забыл закрыть дверь. Кто-то из хозяев дома подметает прихожую.

Как ты думаешь, кто остался жив?

1. Представьте себе, что вы гуляете по городу. Погода чудесная, и вы витаете в облаках.

В какой-то момент вы сворачиваете на улицу, на которую никогда раньше не забре-дали. Проходя мимо элегантного частного дома, расположенного не прямо у дороги, а

чуть поодаль, вы замедляете шаг, чтобы полюбоваться им, и замечаете, что его входная дверь слегка приоткрыта. Возникает вопрос: «Почему?»

Правильный ответВ живых осталась идеальная жен-

щина. Она была единственной, кто су-ществовал в действительности. Ведь

все знают, что Дедов Морозов не бы-вает, а идеального мужчину еще нико-му не удавалось встретить.

P.S. Поскольку ни Дедов Морозов,

ни идеальных мужчин не бывает, ма-шину, разумеется, вела идеальная женщина. Этим и объясняется, почему произошла авария!

Что за дверью?Далеко не каждый день удается найти время, чтобы вы-

браться из дома и прогуляться по городу – неспешно, без всякой цели, просто чтобы поразмять ноги, проветрить голову и увидеть давно знакомые места. Вполне возмож-но, что по дороге вы завернете в свое любимое кафе,

прогуляетесь по тропинкам любимого парка или восполь-зуетесь удобным случаем, чтобы поглазеть на витрины магазинов. Впрочем, бывают и такие дни, когда хочется просто идти не разбирая дороги, все равно куда…

Двери обладают двояким значе-нием: они могут служить проходом куда-либо, а могут играть роль ба-рьера. В частности, входная дверь – это первая линия обороны дома. Она отделяет жильцов от внешнего мира, полного всякого рода неожиданно-стей. Представив себе, что обычно запертая дверь почему-то оказалась открытой, вы прокручиваете в голо-ве сценарий на тему уязвимости и незащищенности. На подсознатель-ном уровне причина, которой вы объяснили себе незапертость вход-ной двери, говорит о степени вашей открытости и о том, в какой мере вы позволяете окружающим видеть свои слабости.

в доме орудуют ворыЧто бы ни случилось, вы точно знае-

те, что добром все это не кончится. Эта черта проявляется особенно отчетливо, когда дело принимает не лучший оборот. Вы никогда не суетитесь в критической ситуации, но лишь потому, что паника парализует вас с головы до ног. В следу-ющий раз постарайтесь не терять голову. Сделайте несколько глубоких вдохов и сосчитайте до десяти. После этого може-те спокойно падать в обморок.

Кто-то из хозяев дома забыл заКрыть дверь

Вы не из тех, кто теряет присут-ствие духа в экстремальных ситуациях. Наоборот, вы настолько расслаблены,

что можете вовсе не заметить бушую-щий вокруг вас ураган. Вы совершаете ошибки не столько по злому умыслу, сколько от невнимательности, но с оди-наковыми последствиями для себя и для окружающих.

Кто-то из хозяев дома Подметает Прихожую

Несмотря на ваш абсолютно безмя-тежный вид, внутренне вы всегда собра-ны. Умение пребывать в состоянии рас-слабленной бдительности позволило вам стать тем зрелым индивидуумом, каковым вы, без сомнения, являетесь. Разумеется, как и у любого человека, у вас есть свои слабости. Просто вы не выставляете их напоказ.

Page 87: Shopping Guide

Весна 2011 87

Рубрика > МАГАЗИНЫ КИПРА

26 Prodromou str, 2063 StrovolosNicosia, CyprusTel. +357 22 351 321 Fax. +357 22 350607e-mail: [email protected]

Русскоговорящий сотрудник - тел. 22 511990

Page 88: Shopping Guide

88 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА >

21 июля

Совместный концерт известных музыкантов Ан-далусии и Крита в рамках VI Этнического фестиваля на Кипре. Начало в 20:30. Вход бесплатный.

Площадь Палуриотисса. E. Venizelou St. Тел. 77 777745.

27 июля

Концерт всемирно из-вестной певицы Гады Шбейр, которая неодно-кратно становилась победи-тельницей международных конкурсов. Ее репертуар включает традиционные ли-ванские и сирийские песни в сочетании с греческими народными напевами.

Площадь Faneromeni. Район старой Никосии. Тел. 77 777745.

ДО 4 АВГУСТА Фестиваль Mid Summer

Nights. Каждый четверг вы сможете или посмотреть 3D-фильмы и спектакли,

или послушать музыку от главного гостя фестива-ля ди-джея Leda. Начало в 21:00. Вход 5 евро.

Культурный фонд ARTos. 64 Ayion Omoloyiton Ave.

Тел. 22 445455, 22 585233.

11-17 СЕНТяБРя III Фестиваль совре-

менной музыки. При уча-стии музыкальных коллек-тивов из Европы и России, каждый из которых пред-ставит свою собственную неповторимую программу. Начало в 20:30.

Культурный центр The Shoe Factory. 304 Ermou St.

Тел. 22 663871.

30 СЕНТяБРя Открытие VI Кипрского

международного кино-фестиваля CYIFF 2011, на котором будут показаны не только самые интерес-ные образцы современного кино, но и работы молодых начинающих артистов. Под-робная информация на сай-те www.cyprusfilmfestival.org. Продлится фестиваль до 16 октября.Театр Pallas. Rigainis & Arsinois,

Paphos Gate.Тел. 22 430877, 22 797004.

30 июля

Фестиваль рок-музыки The MetaLmorphosiS, глав-ным гостем которого ста-нет группа из Швеции Arch Enemy. Начало в 18:00. Вход 45 и 55 евро.Парковка Потамос Гермассойя.

Тел. 99 238494.

16 июля

Концерт греческих пев-цов Алкистиса Протопсал-тиса и Марио Франгулиса. Начало в 21:00. Вход 30 и 20 евро (для детей младше 12 лет).

Муниципальный театр Patticheion. N. G. Dimitriou St.

Тел: 24 657745.

22 июля

Танцевальное шоу Tango Seduccion от знаменитого танцора танго Густаво Руссо, завораживающее и восхи-щающее публику по всему миру уже на протяжении 10 лет. Начало в 20:30. Вход 25 евро.

Муниципальный театр Patticheion. N. G. Dimitriou St.

Тел: 24 657745.

29-30 июля 5-6 АВГУСТА

XII Фестиваль Paradise Jazz, в котором примут участие семь джазовых групп, а также будут про-ходить мастер-классы от ведущих музыкантов фе-стиваля. Начало в 21:00. Вход 15 и 10 евро. Ин-формация на сайте www.parad isep laceproduc -tions.com.

Клуб Paradise Place. Помос. Тел. 26 342537.

2-4 СЕНТяБРя Фестиваль Афродиты.

Опера «Сказки Гофмана» великого французского композитора Жака Оффен-баха, которую исполнит На-циональный театр Праги. Начало в 20:00. Вход 35, 50, 60 и 80 евро. Средневековый замок Пафоса.

Тел. 26 822218.

лЕТНиЕ НОчи В ПОлиСЕ

29 июля, 5, 19, 26 августа и 2 сентября Ежегодный музыкальный фестиваль Summer Nights in Polis, на котором прозвучат как тра-

Никосия

КАЛЕНДАРЬ КУЛЬТУРНЫХ СОБЫТИЙ

Лимассол

Ларнака

Пафос

Афиша

Page 89: Shopping Guide

Лето 2011 89

> МАГАЗИНЫ КИПРА

диционные кипрские и гре-ческие мелодии, так и со-временные песни. Начало в 21:00. Вход бесплатный.

Культурный центр Polis Chrysochous. 25th March St.

Тел. 26 321321.

30 июля

Концерт одной из самых популярных греческих групп Pyx Lax, которые воссоеди-нились, чтобы провести всего лишь пять концертов, посвященные их другу и на-парнику Маносу Ксидосу. Начало в 21:30. Вход 18 и 28 евро.

Муниципальный стадион Айя-Напы. Тел. 23 816307.

26-28 АВГУСТА II Молодежный фести-

валь в Айя-Напе, который соберет различные рок-группы Кипра и других стран. Гостем фестиваля станет финская группа Stratovarius. Начало в 15:00.

Гавань Айя-Напы. Тел. 99 425427.

ШАРБЕл РУхАНКонцерт ливанского

музыканта Шарбела Руха-на вместе с Beirut Oriental Ensemble. Его музыка – это сочетание восточных на-родных мелодий и совре-

менных ритмов. Начало в 20:30. Вход бесплатный.18 июля. Никосия. Площадь Ayia

Varvara. Тел. 77 777745.19 июля. Лимассол. Площадь

Heroes. Тел. 77 777745.

яНиС АНГЕлАкАС

Концерт известного гре-ческого музыканта Яниса Ангелакаса. Аккомпаниро-вать ему будут Дино Сади-ки, Стати Арабаци и Тито Кариотаки. Начало в 21:00. Вход 17 евро.

22 июля. Никосия. Амфитеатр школы для слепых (Makarios III Amphitheatre). Тел. 22 314507.

24 июля. Лимассол. Театр в муниципальном парке.

Тел. 25 588694.

ДЕмЕТРА ГАлАНи

Концерты выдающейся греческой певицы Деметры Галани, при участии моло-дого талантливого исполни-теля Вассиликоса. Начало в 21:00. Вход 25 евро.

25 июля. Лимассол. Театр в муниципальном парке.

Тел. 25 588694.26 июля. Никосия. Амфитеатр

Skali Aglantzias. Тел: 99 495431, 22 462233.

ЭлЕНА ПАПАРизУКонцерты знаменитой

греческой певицы Элены

Папаризу, победительницы «Евровидения-2005». На-чало в 21:00. Билеты можно приобрести по тел. 70 009303 или на сайте www.Cyprus-Tickets.com.

29 июля. Ларнака. Вход 35 и 20 евро (для детей младше

12 лет). Муниципальный театр Patticheion. Тел. 24 657745. 30 июля. Лимассол. Вход

40 евро. Театр в муниципальном парке. Тел. 25 588694.

ФЕСТиВАль ДРЕВНЕГРЕчЕСкОй

ДРАмы

С 1 по 30 июля на Кипре проходит XV фестиваль древ-негреческой драмы, который ближе познакомит с богатой культурой Древней Греции.

«Прометей прикованный»Современная театраль-

ная постановка мифа о Прометее от бельгийского режиссера и хореографа Хосе Беспросвани, который в своих спектаклях совме-щает греческую мифоло-гию, драматическую игру, современные танцы и ис-пользует на сцене необыч-ные куклы и маски. Начало в 21:00. Вход 17 и 10 евро.

18 июля. Никосия. Амфитеатр школы для слепых

(Makarios III Amphitheatre). 19 июля. Лимассол. Амфитеатр

Куриум. Эпископи.

«Медея»Современная постановка

трагедии Эврипида от кипр-

ского театра Buzz Production. 21 июля. Пафос. Театр Одеон.27 июля. Никосия. Амфитеатр

школы для слепых (Makarios III Amphitheatre).

«Антигона»Трагедия Софокла «Ан-

тигона» в постановке теа-тра Lab Company из Вели-кобритании.

24 июля. Пафос Театр Одеон.25 июля. Никосия. Амфитеатр

школы для слепых (Makarios III Amphitheatre).

26 июля. Лимассол. Амфитеатр Куриум. Эпископи.

«Праздник Диониса»Спектакль от Нацио-

нального театра Северной Греции.

29 июля, пятница. Амфитеатр Куриум. Эпископи.

30 июля, суббота. Амфитеатр Куриум. Эпископи.

Начало всех спектаклей в 21:00. Вход 17 и 10 евро. Ин-формация по тел. 99542165, 22 674920. Совет зрителям – взять с собой плед и поду-шку для сидения: вечером в амфитеатрах прохладно, а каменные сидения жесткие.

ПАНОС мУзУРАкиС

После оглушительного успеха актер и музыкант Панос Музуракис представ-ляет новое шоу, которое также станет частью про-граммы Фестиваля Friends Rock Festival в Лимассоле.

2 августа. Никосия. Начало в 22:00. Вход 25 евро.

Музыкальный клуб Diachroniki. Тел. 99 783455.

3 августа. Лимассол. Начало в 19:39. Вход 20 евро.

Парковка Потамос Гермассойя. Тел. 99 588055.

Айя-Напа

Туры по городам

Афиша

Page 90: Shopping Guide

90 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Дары Кипра

Прадедушка кипрских вин

Слово «Командария» звучит очень романтично. Вероятно история изготов-ления сладкого вина на Кипре древнее его современного названия. Вино это упоминалось в произведениях древне-греческого поэта Гесиода, жившего в VIII – VII веке до н.э. В те времена это вино называли Communion, то есть вино для причастия.

Современное название командария получила в 1191 году, когда английский король Ричард Львиное Сердце продал остров ордену тамплиеров. Территории, на которых обосновались тамплиеры, называли Командариес. В итоге и вино это получило название в честь кресто-

носцев, которые его изготавливали и экспортировали в Европу.

Но Командария – это не только на-звание знаменитого кипрского вина. Именно так называется регион, состоя-щий из 14 деревень, где это сладкое и крепкое вино производят.

Чем же он отличается от других ре-гионов Кипра? Здесь ярко выражены сезонные изменения температуры: те-плое лето и прохладная зима. Земля в Командарии не такая плодородная, как, к примеру, в районах Пафоса. И хотя почва здесь содержит много угля и кальция, урожай винограда в этом рай-оне значительно меньше. Два основных сорта винограда, которые здесь выра-щивают – мавро и ксинестери.

Именно эти два сорта – белый вино-

град ксинестери и красный мавро – и являются основой для изготовления Ко-мандарии. После того как спелый вино-град собран, его оставляют вялиться на солнце еще в течение недели: это уве-личивает содержание сахара в ягодах. Позже разлитое в дубовые бочки мо-лодое вино вновь выставляют на солн-це, доводя до состояния зрелости. Во время этого процесса вино, испаряясь, становится более густым.

Всего лишь несколько из десятков местных виноделен имеют лицензию на производство этого древнего вина. Сре-ди них Panagiotis Karseras, ETKO, KEO, Lambouri, Agia Mavri.

Когда вы делаете глоток командарии с десертом, фруктами или печеночным паштетом, вы прикасаетесь к исто

Путешествие по Кипру винодельческому

Кипр можно назвать средиземноморской колыбелью виноделия – археологи утверждают, что уже 5000 лет назад местные жители выращивали виноград и изготав-ливали вина. Сегодня мы расскажем вам об уникальных кипрских напитках – командарии и зивании.

Page 91: Shopping Guide
Page 92: Shopping Guide

92 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Дары Кипра

рии, уходящей в библейские времена. Вы можете быть уверенны, что каждая капля этого древнего напитка являет-ся образцом «Conrolled Denomination of Origin» - то есть полностью соответ-ствует первоначальному оригиналу, качество которого контролируется. Структура командарии, аромат, цвет и вкус – все это стало основой для при-знания его титулованным вином Кипра.

Огненная вода Итальянская граппа, грузинская

чача... У 45-градусного виноградного кипрского напитка много родствен-ников. Основными производителя-ми зивании на Кипре являются KEO, LOEL, SODAР и ETKO. Самая крепкая зивания производится в монастыре Киккос – только винодельня этого мо-настыря имеет лицензию на выпуск 49-градусного виноградного напитка. Кстати, кроме обычной «белой» зива-нии в Кикосе еще делают «красную» Зиванию (Kokkina Zivana) – с медом, корицей и травами. Каков же рецепт из-готовления зивании?

Секрет изготовления этого чистей-шего алкогольного напитка из поколе-ния в поколение передается деревен-скими жителями Кипра. Когда-то для изготовления зивании достаточно было иметь медную кастрюлю «казани» и «питари» – большой глиняный кувшин. Основой для получения «виноградной водки» служит масса выжатого вино-града, называемая в народе «зивана». Благодаря ей, напиток и получил назва-ние зивания.

«Казани» наполняли массой из вино-града, добавляли в нее немного воды и ставили на огонь. «Казани» соединя-лась трубкой с «питари», которая была наполнена холодной водой и закопана в землю до половины. Как только «зи-

вана» начинала закипать, пар попадал в трубку и, охлаждаясь через глиняную емкость – «питари», превращался в капли, медленно стекающие в посуду, закрепленную в конце трубочки. То есть процесс производства этого напитка, заключался в дистилляции виноград-ной массы. Процесс происходил очень медленно и превращался в целый риту-ал с дегустацией – ведь первые капли являются самым чистым спиртом! Гово-рят, что напиток получался еще более чистым, если «первую» Зиванию про-пускали через повторную дистилляцию. Гурманы добавляли в Зиванию корицу, базилик, инжирные косточки, мед. Се-годня технология изготовления Зивании та же, что и в добрые старые времена, только вместо «казани» и «питари» ис-пользуют современную тару и аппараты для сбора дистилята.

Согласно старому деревенскому обычаю принято выпивать рюмку хо-лодной зивании перед трапезой – для хорошего пищеварения. В быту зива-нию используют как массажное сред-ство, снимающее мышечную боль, кроме этого, хозяйки применяют ее для чистки окон и стекла.

Добро пожаловать на дегустацию!

Если однажды вы решите совершить путешествие по предгорьям Троодоса, непременно посетите и местные вино-дельни. Вы сможете спуститься в вин-ные погреба, увидеть как изготавли-вают молодые вина, как выдерживают в дубовых бочках вина благородные и дорогие. И, конечно же, хозяева вино-делен с радостью предложат вам по-пробовать их продукцию и продадут то, что вам понравилось. Кстати, местные жители, накануне больших семейных праздников, делают закупки вина имен-но на винодельнях. Вы можете, заранее позвонив, уточнить время их работы и договориться о вашем визите. Не за-будьте взять с собой подробную карту острова – это облегчит вам поиск гор-ных деревушек.

Вашему вниманию координаты нескольких виноделен: 1. Agia Mavri Winery. Деревня Koilani. 25470225, 253707772. Vardalis Winery. Деревня Koilani. 99688150, 996422553. Lambouris Winery. Деревня Kato Platres. 7000-94634. Antoniades Winery. Деревня Mandria. 25384121, 998244755. Nikolettino Winery. Деревня Arsos. 994371376. Zenon Winery. Деревня Omodos. 25423555, 994929797. Vasa Winery. Деревня Vasa. 25945999, 995888488. Malia (KEO) Winery. Деревня Malia. 25942131, 996922959. Domaine Nikolaides. Деревня Anogyra. 25333821, 9964965510. Linos Winery. Деревня Omodos. 25422700

Елена НикоЛаЕваФотографии автора.

В деревне Эрими (Erimi), что неподалеку от зам-ка Колосси, находится

Кипрский Музей виноделия (Wine Museum of Cyprus). Он расположен в традиционном кипрском доме, построенном из белого камня, с черепичной крышей. Посетив му-зей, вы узнаете об истории про-изводства кипрских вин, увидите старинное и современное обору-дование для виноделия, а также сможете попробовать и купить по-нравившееся вино.

Page 93: Shopping Guide

Лето 2011 93

Местный колорит > МАГАЗИНЫ КИПРА

Россиянки весьма популярны сре-ди местного на-

селения, русская красота волнует сердца киприотов и одновременно создает проблемы отдыхающим туристкам. Если к вам по-дошел знойный киприот и, улыбаясь во все 32 зуба, начинает отвешивать непе-реводимые комплименты, суть которых вы угадываете лишь по выражению его за-горелого лица, можно крот-ко прошептать «эвхарист’о» (спасибо) и поспешно уда-литься. А можно и совсем обрубить мосты фразами типа «’имэ пандрем’ени» (я замужем), «перим’ено тон ‘андра му» (я жду мужа) или задать риторический вопрос «т’ипоте ‘алло?» (что-нибудь еще?), сделав при этом каменное лицо.

Бывают и более комич-ные ситуации: молодая пара россиян прогулива-ется по набережной, муж отходит к киоску купить воды, а возвращаясь, на-ходит жену в компании киприота, который явно флиртует с супругой. Что делать мужу? Есть не-сколько вариантов: нежно взять супругу под руку и, бросив фразу «сигн’оми, виаз’омасте» (извините,

мы торопимся), удалиться. А можно элементарно спро-сить «ухажера», приняв при этом серьезный вид «боро на сас воисисо?» (я могу вам как-то помочь?), что наверняка отобьет у киприота всякое желание продолжать общение.

Тем россиянам, кто хочет произвести хорошее впе-чатление, можно посовето-вать заучить незамыслова-

тые вежливые обращения. Услышать их вы можете также и в свой адрес. Сло-ва «к’ирие» (господин) и «кир’иа» (мадам) счита-ются наиболее вежливым обращением. Если же вы вдруг слышите такие сло-ва, как «аг’апи, агап’улла му» (дорогая моя), «мор’о му» (малышка), «к’укла му» (красотка) – да-да, это тоже обращаются именно к

вам, но уже в гораздо бо-лее фамильярной манере.

При виде белокурых ино-странок, киприоты мгновен-но переключаются на лома-ный английский. Вот тут-то и можно блеснуть своим греческим. Например, если в сувенирном магазине вам что-то очень приглянулось, можно спросить «афт’и ‘инэ и телик’и тим’и?» (это ко-нечная цена?), приглашая тем самым владельца ма-газина поторговаться. Или же изобразите на лице раз-думье с оттенком сомнения и произнесите элегантную фразу «л’иго акрив’о му ф’энетэ» (что-то дорогова-то), окончательно покорив продавца своими познания-ми в греческом.

И напоследок совет: хотя в тавернах и ресто-ранах, как, впрочем, и в крупных магазинах, торго-ваться совсем не принято, не мешало бы все же про-верять чеки – нередки слу-чаи, когда в ваш счет внес-ли напитки, заказанные за соседним столиком, а в супермаркете дважды про-били один и тот же товар. Как говорят киприоты, «просох’и сэ ‘ола!» (осто-рожность во всем!).

Диана ЯвоРСкаЯ-иоаННУ

Веселый греческий для туристовГреческий язык… кому-то родной, а для кого-то непости-жимо трудный, такой красочный, но в то же время такой не-понятный. А греческий язык в исполнении киприота и вовсе зачастую превращается в «китайский» даже для греков. Мно-гие российские туристы, впервые попав на остров Афроди-ты, чувствуют себя потерянными: все-таки не все киприоты достаточно хорошо говорят по-английски. Однако не стоит отчаиваться. Вот несколько «языковых» советов, которые помогут российскому туристу насладиться отдыхом сполна.

Page 94: Shopping Guide

94 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Звезды говорят

Пришло долгожданное лето – с одной стороны, полное планов и при-ключений, с другой – достаточно противоречивое. Возможны улуч-шение в жизни и повышения по службе, но одновременно есть веро-ятность под влиянием эмоций нагородить дел. Ждите неожиданных сюрпризов – приятных и не очень. Совет один: не позволяйте эмоци-ям чрезмерно влиять на ваши решения и избегайте конфликтов. Это касается как семьи, так и работы. О том, что ждет представителей каждого из знаков зодиака, читайте дальше.

Гороскоп:

Овен (21 марта – 20 апреля)

До конца лета вас ждет благоприятное время для лю-бых покупок. Но не тратьте все сразу, откройте краткос-рочный вклад – совсем скоро «заначка» вам пригодится.

В августе вы можете с чи-стой совестью отправляться в отпуск. Деловая обстанов-ка в это время будет нахо-диться в состоянии полного штиля. Зато активизируются всякого рода авантюристы. С новыми людьми лучше дела не иметь. Это спра-ведливо и для личных кон-тактов. Доверия в это время достойны только любимые супруги и старые друзья.

Сейчас также имеет смысл решать дела, свя-занные с домом и семьей,

налаживанием отношений с близкими родственниками. Можно заняться ремонтом, вопросами, имеющими от-ношение к недвижимости. Этому будет способство-вать и ваше улучшающееся материальное положение.

Телец (21 апреля – 21 мая)

Лето ознаменуется не только ростом доходов по основному месту работы, но и другими приятными пере-менами. Вполне вероятно, к примеру, получение фи-нансирования на развитие своего проекта или начало самостоятельного бизнеса. Но дела и деньги потребуют особого внимания и личного контроля. Поэтому краткос-рочный отпуск вы сможете

себе позволить только во второй половине августа.

Вы будете полны делово-го энтузиазма, но лето – вре-мя отпусков, а потому воз-никнет много проблем из-за отсутствия нужных людей и неправильно оформленных документов. В личной жизни возникнет небольшая суета по причине бытовых про-блем. К осени самочувствие может ухудшиться, одолеют апатия и усталость.

Близнецы (22 мая – 21 июня)

Для вас нынешнее лето может стать весьма бурным сезоном. Самое время за-вязывать нужные деловые контакты, укреплять полез-ные связи с представителя-ми властей. Это потребует

увеличения расходов на транспорт, связь и имидж. И все же экономить не имеет смысла – такие вложения весьма выгодны. Да, кстати, в этот же период появятся и новые источники дохода. Так что если возникнет вре-менный дефицит средств – в июле смело берите краткос-рочный кредит.

В конце сезона состоится большой обмен мнениями, документами, вероятны по-ездки и встречи. В профес-сиональном отношении вре-мя не очень продуктивное, его следует воспринимать как трамплин для будущих свершений. Денег все вре-мя будет недоставать. Да и в романтической сфере много неясностей. Зато со здоро-вьем все будет в порядке.

Рак (22 июня – 23 июля)

Сезон отпусков и каникул обещает вам значительный карьерный рост и сопут-ствующее ему улучшение материального положения. В августе вы сумеете потра-тить деньги с удовольствием и пользой. Даже если вам

лето-2011

Page 95: Shopping Guide

Звезды говорят > МАГАЗИНЫ КИПРА

придется потратить все свои сбережения – не экономьте!

Дел будет невероятное количество, даже роман-тике придется отступить на второй план. В профес-сиональной сфере обста-новка ровная, спокойная. Единственным негативным моментом может стать со-циальный фактор. Руковод-ство, сослуживцы станут вести себя неадекватно. Вам понадобится максимум хлад-нокровия, чтобы остаться со-бранными и не ввязаться во всю эту суету. Деньги станут приходить вовремя и в боль-ших количествах.

Лев (24 июля – 23 августа)

Похоже, что этим летом ваши потребности будут не-сколько превышать доходы. Поэтому самое главное, что вам предстоит сделать, – научиться считать деньги и грамотно ими распоряжать-

ся. Узнавайте о скидках и других привилегиях, которые предоставляют банки при оформлении кредитных и других карточек, выбирайте то, что вам подходит, поль-зуйтесь. Тогда к концу лета вы не будете испытывать не-достатка в средствах.

Многое удастся сделать в профессиональном отно-шении, несмотря на много-численные препятствия и чужую некомпетентность. Домашние поступят пра-вильно, если оставят вас в покое. Вам будет хорошо только с собой и своим хоб-би. Настоящие деньги при-дут только к началу осени, и с этим нужно смириться.

Дева (24 августа – 23 сентября)

Есть вероятность, что в жаркое время года на вас в буквальном смысле слова прольется золотой дождь. Вполне возможно получение весьма крупной суммы в качестве гранта, стипендии или спонсорской помощи. Берите, не отказы-вайтесь, только непремен-но заставьте свои деньги работать – вкладывайте их в расширение своего дела, приобретения, которые обе-спечат вам пусть неболь-шую, но стабильную при-быль. Однако в конце лета

постарайтесь взять отпуск и хорошенько отдохнуть.

Имейте в виду, что август – один из самых провальных периодов года у Дев. Дома снова неприятности с детьми. Нужны деньги, а их почти нет. Вдобавок ко всему на работе интриги и сплетни. Самочув-ствие оставляет желать луч-шего. Этот месяц надо про-сто пережить. Все хорошее – впереди.

Весы (24 сентября –

23 октября)

Для вас открывается мас-са новых возможностей. Вы сумеете, даже не слишком

Звезды говорят > МАГАЗИНЫ КИПРА

Авторизованый сервис Mercedes-Benz

g. frantzis Motorservicescервисное обслуживание в срок!

G. Frantzis Motorservices Ltd. Pantenou str./ Pafsaniou str., Ipsonas Industrial Area, Limassol тел. 25 762222 факс 25 715222 www.frantzismotorservices.com [email protected]

Page 96: Shopping Guide

96 Лето 2011

напрягаясь, неплохо зарабо-тать и весьма удачно потра-тить свой заработок. Но при выборе занятий и вложений средств думайте, прежде все-го, о своих перспективах. Не жалейте денег на учебу, путе-шествия, комфортабельный отдых, покупку современной техники и средств связи. И вообще, копить не стоит.

Могут возникнуть про-блемы социального плана в профессиональной деятель-ности, потребуется заменить «играющий» состав. Хорошо, что с финансовой стороной все будет в порядке. В личной жизни тоже непросто. Веро-ятно получение информации о нечестности возлюбленных и партнеров по браку. Дру-зьям будет не до вас. Все проблемы предстоит решать самостоятельно.

Скорпион (24 октября –

22 ноября)

Если вы давно мечтаете о стабильности, то с наступле-нием теплого времени года ваши мечты приблизятся к реальности. В середине лета особой прибыли и существен-ных расходов не предвидит-ся. И все же лучше умерить свои амбиции и сократить траты. Так что отдыхайте скромно, спокойно трудитесь на прежнем месте, а если вам предложат зарубежную стажировку или командиров-ку в регион – соглашайтесь. Но постарайтесь к осени соз-дать запас средств: вам мо-гут предъявить финансовые претензии не только кредито-ры, но и родственники.

В конце лета деловые ин-тересы перевесят все осталь-ные притязания к жизни.

Работа будет продвигаться хорошо. Супругам это, конеч-но, не понравится. Зато в ма-териальном плане все будет просто отлично. Вот только надо остерегаться травмоо-пасных ситуаций на дорогах.

Стрелец (23 ноября – 21 декабря)

Впереди у вас – масса хло-пот, приятных и не очень. Вас ждут весьма привлекатель-ные предложения. Но будьте осторожны, уделите макси-мум внимания юридической стороне таких контрактов (даже если речь идет всего лишь об открытии долгосроч-ного вклада), и не рискуйте. Тем более что как раз в этот период вполне вероятны случайные доходы и даже выигрыши. А если у вас есть сбережения, позаботьтесь об их сохранности: откройте де-позит или арендуйте на лето ячейку в надежном банке.

Главная задача конца лета-начала осени – грамот-но и неторопливо провести переговоры. У кого-то на пе-редний план выйдут профес-сиональные заботы, у кого-то – семья. Найдется способ для вложения денег. Вот только любовь… Она по-прежнему не будет давать покоя, делая жизнь то адом, то раем.

Козерог (22 декабря –

20 января)Используйте это лето с

максимальной выгодой – в прямом смысле слова: ста-райтесь зарабатывать как можно больше. Если есть же-лание – ищите новое место работы, пользуйтесь личны-

ми связями, обращайтесь за помощью к хорошим знако-мым, друзьям детства, любой ценой произведите на них хо-рошее впечатление.

Постарайтесь обходиться собственными средствами, но одновременно изучайте возможности получения ссу-ды и льготного кредита: в конце лета могут возникнуть непредвиденные расходы. Из-за этого возможно при-дется разбираться с деловы-ми партнерами, супругами и другими членами семьи. На текущие расходы деньги станут приходить исправно, а вот капитал окажется прак-тически парализованным. Ко всему прочему вероятно вне-запное ухудшение здоровья. Так что будьте осторожны.

Водолей (21 января – 19 февраля)

Этим летом не стремитесь заработать больше – если верить звездам, доходы у вас останутся стабильными. Гораздо важнее разумно ими распорядиться. При этом основную часть бюд-жета есть смысл потратить на оформление важных для вас правовых документов, участие в конкурсах, получе-ние всевозможных дипломов и сертификатов, подтверж-дающих вашу высокую ква-лификацию. Тем более что

близкие люди могут оказать вам существенную финансо-вую поддержку.

К концу лета деловая об-становка станет неустойчи-вой и противоречивой. При-дется пересмотреть многие из ранее заключенных дого-воров и все равно не прийти к соглашению. Нервозность на работе отразится на личных отношениях, да еще денег станет явно не хватать. Будет чудом, если от всей этой не-рвотрепки вы не заболеете.

Рыбы (20 февраля – 20 марта)

Сейчас семейные и слу-жебные заботы требуют от вас не только существен-ных материальных затрат, но и активного личного участия. Старайтесь огра-ничить или хотя бы контро-лировать расходы членов семьи, оптимизируйте ком-мунальные платежи. По-править денежные дела по-могут друзья, заграничные поездки, коммерческая и посредническая деятель-ность. В крайнем случае, можно взять кредит, пусть даже и под залог недвижи-мости, но будьте особенно внимательны при подписа-нии контракта.

Уже в августе для вас нач-нется напряженный период. Придется много работать, чтобы закрепить достигнутое ранее. К тому же возлюблен-ные поведут себя настолько неадекватно, что с ними при-дется расстаться. Зато день-ги станут приходить вовремя. Последнее многое компен-сирует, но все же основным релаксантом станет дача и вообще любые прогулки на природе.

МАГАЗИНЫ КИПРА > Звезды говорят

Page 97: Shopping Guide

Юмор > МАГАЗИНЫ КИПРА

Доверие – это когда тебе говорят:

– Знаешь, а он у тебя гуляет. А ты отвечаешь: – Пусть гуляет… Он тепло одет…

Что такое понимающая су-пруга? Это когда муж вва-

ливается под утро домой, пьяный, а она ему:– Бедненький, всю ночь небось лечился спиртом от радиации. Проклятые японцы со своей Фу-кусимой!

Утром не хочется идти на работу? Откройте журнал

«Форбс» и найдите там свою фа-милию. Не нашли? Тогда дуйте на работу!

Едет в автобусе мужчина. От-рывает от газеты маленькие

кусочки и бросает их в окно. Соседу стало интересно, он спрашивает: – Зачем вы рвете газету и бросае-те обрывки в окно?

– Это отпугивает слонов... – Но там нет слонов! – Эффективное средство, не прав-да ли?

Скажите мне, каким местом думают люди, которые на-

зывают проблемы, создающие го-ловную боль, геморроем?

Женщины, никогда не со-мневайтесь в своей при-

влекательности. ПОМНИТЕ: весы врут, люди завидуют, а зеркало вообще кривое.

Отдам собаку в хорошие руки.... Ну..., а если руки уж

совсем хорошие, то и меня... . За-бирайте!!!

Жена, вся в слезах, гово-рит мужу: «Я целых три не-

дели твердила тебе, что не надо ничего мне дарить на день рож-дения, а ты про него все равно забыл!!!»

Макияж, маникюр, эпиля-ции. Эх! А в детстве чтобы

стать красивой, достаточно было надеть на голову бант.

Блондинку спрашивают: – Сколько букв в алфавите?

– Семь. – Семь?! Какие? – А, Л, Ф, А, В, И, Т. Итого - семь.

Девочки, помогите! Вечером пригласили на банкет... Кто

подскажет... тушенку из банки по этикету положено есть ложкой или вилкой?

– Скажите, а в этом замке водятся привидения?

– Все так говорят! А я вот ни одного привидения за все восемьсот лет, что здесь живу, так и не видел!

Есть мечта? Иди к ней! Не получается идти к ней? Пол-

зи к ней! Не можешь ползти к ней? Ляг и лежи в направлении мечты!

Анекдоты

Ткани и мебель в классическом стиле

Тел.: 99 493660, Факс.: 25 324888 • Адрес: 139 Amathountos Ave. Limassol, Суprus

Elias Hotel

Florida Homes

300m 300m

st. Raphael Hotel

Сегодня утром, пока краси-лась, 5 раз в обморок пада-ла от своей красоты.

Когда уже научатся прово-дить свет в женские сумки? Очень надо!!!

Он ест – я готовлю, он носит – я стираю, он разбрасывает – я убираю. И что бы я без него делала-то.

Я как шампанское, могу быть игривой, а могу и в го-лову дать.

Так хочется быть слабой женщиной, но, как назло, то кони скачут, то избы горят.

Иногда мужа от меня трясет – все-таки я потрясающая женщина!!!

В принципе, женщина мо-жет и промолчать, но дело в том, что у женщины нет такого принципа.

Page 98: Shopping Guide

98 Лето 2011

МАГАЗИНЫ КИПРА > Список распространения

FREE DISTRIBUTION LISTOfficesEmbassy of RussiaEmbassy of UkraineEmbassy of GeorgiaConsulate of BelarusConsulate of EstoniaConsulate of KazakhstanConsulate of LatviaConsulate of LithuaniaConsulate of Moldova Consulate of RussiaConsulate of UkraineRussian Cultural CenterAeroflot Main OfficeTransaero OfficeBelavia OfficeOlympic Airways OfficeAir Moldova OfficeUnicom Shipping CompanyV.Ships Cyprus Interorient Shipping CyprusAdmibros Ship Management Privat Bank OfficesRussian Commercial Bank OfficesPromsvyazbank OfficesAvtovazbank Office‘Vestnik Kipra’ Russian Newspaper Office

Associations and ClubsAssociation of Russian Businessmen in Cyprus‘Gorizont’ Association of Russian-speaking Residents of Cyprus Russian-speakers’ Club of PaphosRussian-speakers’ Society of LarnacaInternational Ladies Club‘Romashka’ Society of Compatriots

‘Pafiakos’ Organization ‘Vestnik Kipra’ Russian Library

SchoolsSecondary School of Russian EmbassyL.I.T.C. Russian-English School ‘Pupils of Pithagoras’ Russian Secondary School ‘Pupils of Pithagoras’ Kindergarten ‘Pitsipopakia’ Kindergarten ‘Umka’ Kindergarten ‘Angara’ Art School ‘Credo’ Dancing School Vania Vrondi’s Dancing School ‘Hallmark’ Dancing School‘Olga’ Dancing School CTL EurocollegeMartial Arts Academy

Travel & Estate AgenciesOrpheus Travel & ToursPrometheus Travel AgencyOlyvia TravelChrisiana Travel & ToursOpera TravelKarian Travel Exotic TravelArgonaftis ToursHoneywell IncentivesNew Marathon Tours LtdAtteshlis TravelCreative ToursSalamis ToursDrakos DMCHull Blyth AraouzosAmathouth PLCBecky’s Travel AgencyPrimier DMCNeon DMCAL Mantovani

Katerina TravelCPC EventXenos Travel

RestaurantsAkakiko CHI LoungeDel SolPuestaItiloMolly Malone’sLa Maison du VinCafés Franx restaurant

Others7777TaxiRussian BookshopsRussian HairdressersRussian Beauty SalonsRussian-speaking doctors‘Lukoil’ Petrol Stations Shopping CentersRussian Shops Dermatology and Medical Aesthetic Clinic Beauty CapitalSpace Bowling ‘Oscar’ Video ClubForce Eight Sport Safari‘Speed Net’ Internet Café ‘Lan Wan’ Internet Café ‘Iakovou Topasi’ Internet Café Raptical ComputersG&M Enterprises Milano Taxi Optical. M.InteryachtingRelax Cruises Compass DevelopersAnta Developers BabolaеFitness clubFashion by Crystal

AVE Beauty salon

Shops – advertisersArmani CasaAldoAll Organic MarketAlthausBebels BoutiqueBellagioBloomBocciCasa у ColoriCrème-NoirCoolCalvin Klein JeansCop-CopineCrocodilinoDel SolDuendeDieselDyrberg / KernECCOEKA groupEssereExclusiveEnergy collectionEvripidou contactFasouliotisFlorence ModeFiFi boutiqueFemme-FemmeGarden ExclusivesG-Star RawG. Frantzis MotorservicesGrantGoveci34 the ShopHome & DecoHellmuthKalogirouKythreostis FabricsLe StelleLussileLabelsLonas interprises

Luigi loves luisaMedMix AgeMitsingas ‘Wonderland’MKKNicola Creations CityNeodermaVersace HomeOlive Beach inside-outPinokioPlanetePhard – AntaiaPierosPatrizia PepePortobello AntiquesPlanikaRoomsRugiano Interiors DecorationRolandos EnterprisesR.B. Waterdrops LtdSalt & PepperSagaSilver JewellerySwarovskiSetteSessilTiminisTerra PlanaWolfordКупец

Hotels LimassolAjaxApollonia BeachAquariusArsinoe BeachAtlantica Bay Atlantica Miramare BeachAzur HotelAmathus CaravelCurium Palace Columbia Hotels & Resort

EliasFour SeasonsGrand Resort Golden ArchesHoliday InnKanika Pantheon KapetaniosLe MeridienLondaMediterraneanNavarria Park Beach PoseidoniaSt. Raphael

PaphosAlexander The GreatAloe Amathus Beach Aquamare Beach Atlantica Golden BeachAvantiAvlida Azia Resort and SpaCapital Coast ResortConstantinou Bros.Cynthiana Beach ElysiumHelios Bay Iberostar Ledra BeachKissos Kefalos BeachLedraLouis Phaeton BeachLaura Beach Panaretin Paphos ResortPaphiessa Pioneer BeachQueen’s Bay Riu Cypria BayRiu Cypria MarisSt. Geoge Thanos TasmariaTown Hall

Venus BeachVeronica

Protaras Constantinos The GreatMalama Beach

ParalimniSunrise BeachVrissiana Beach

Agia-NapaAtlantica ClubBella NapaGrecian BayKermia VillageNapa MermaidNissi BeachSanta Napa AtlanticaStamatiaThalassaki VillageTsokkos Apartments

LarnacaAtrium ZenonCactus Crown ResortElysso FlamingoFrangio RioGolden BayKition HotelLes PalmiresLordosLargo HotelLivadhiotisPalm BeachPrincessPetrou Bros.Ph. AchilleosSan-RemoSaun HallSandbeach CastleSveltos Hotel

Agora Anexartisias, Shop 15,

3036 Limassol Tel.: 25 353 193, Fax: 25 347 694

Page 99: Shopping Guide

Сканворд > МАГАЗИНЫ КИПРА

Cyprus Shopping Guide (in Russian – MAGAZINI KIPRA) is issued three times a year in March, July, November. We print 8,000 copies each time and distribute 90% of them free (please find a full list of distribution on the page №98).

The discount is available: on prepayment, on 3 and more issues, on number of adverts in one issue.Layout of an advert (from 20 euro), translation into Russian (from 21 euro).

Please call us 25 590530 or e-mail: [email protected]

in order to advertise in this magazine. These are the rates for the year 2011:

Size Advertising cost per issue

June, November 2011

Full page €690 - 750

1/2 €400

1/4 €210

Useful information for our English-speaking readers

VESTNIK KIPRA commuNIcATIoN GRouP:Russian weekly newspaper VESTNIK KIPRA – advertise for Russians!

Russian Educational Centre – learn Russian language!Association of Russian-speaking Residents of Cyprus – join us!

Cyprus-Russian Festival – take part in the Fair and concerts!International Children Festival “IdeaLand” – kids of 27 nationalities!

Translation Bureau – we guarantee professional translation!Design studio – design and layout of your Russian ad!

Russian webportal and Internet forums – communicate online!Events for Russian and Cyprus communities

(festivals, concerts, dinners, conferences, meetings) – you are welcome!

Vestnik Kipra is your hub to Russian residents (about 50,000) and visitors (more than 240,000 a year). Please call 25 590530 to know more.

please visit www.cyprusadvertiser.com to know more

Page 100: Shopping Guide