sistema di fognatura in depressione - euro mec in depressione - vacuum sewage system-57-600.pdfil...

6
Azienda con sistema di qualità certificato ISO 9001:2000 Company with ISO 9001:2000 certified quality system SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE VACUUM SEWAGE SYSTEM

Upload: others

Post on 31-Jan-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE - Euro Mec in depressione - Vacuum Sewage System-57-600.pdfIl sistema di fognatura in depressione (altrimenti definita sottovuoto) utilizza la depressione

Azienda con sistema di qualitàcertificato ISO 9001:2000Company with ISO 9001:2000certified quality system

SISTEMA DI FOGNATURAIN DEPRESSIONEVACUUM SEWAGE SYSTEM

Page 2: SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE - Euro Mec in depressione - Vacuum Sewage System-57-600.pdfIl sistema di fognatura in depressione (altrimenti definita sottovuoto) utilizza la depressione

VANTAGGI DEL SISTEMAADVANTAGES OF THE SYSTEM

Le caratteristiche e le prestazioni garantite dagli impianti di fognaturain depressione consentono di risolvere una serie di problemi altrimentisuperabili - ove possibile - solo con costi molto più elevati; la sceltadi un sistema alternativo comporta una serie di vantaggi diretti edaddizionali.

The characteristics and the performances guaranteed by the vacuumsewage plants permit to resolve a series of surmountable problemsotherwise solvable only with higher costs; the choice of an alternativesystem involves a series of direct and additional advantages.

� UTILIZZO DI TUBAZIONI DI PICCOLO DIAMETRO, LEGGERE, RESISTENTI, DURATURE E FACILMENTE POSABILIUSE OF SMALL DIAMETER, LIGHT, RESISTANT, LASTING AND EASY-LAYING PIPES

� DIMENSIONI RIDOTTE DEGLI SCAVI, SIA IN LARGHEZZA CHE IN PROFONDITÀREDUCED DIMENSION OF THE EXCAVATIONS, BOTH IN WIDTH AND IN DEPTH

� MINIMIZZAZIONE DELL’IMPATTO AMBIENTALE CAUSATO DAI LAVORI DI POSA DELLE TUBAZIONIMINIMIZATION OF THE ENVIRONMENTAL IMPACT CAUSED BY THE LAYING WORKS OF THE PIPES

� NEL CASO DI SCAVI IN FALDA, RIDUZIONE O ELIMINAZIONE DEI COSTI PER WELL-POINTIN CASE OF EXCAVATION WITH GROUND WATER, REDUCTION OR ELIMINATION OF THE COSTS FOR WELL-POINT

� ASSOLUTA MANCANZA DI INFILTRAZIONI E DI PERDITE LUNGO LE LINEEABSOLUTE ABSENCE OF INFILTRATIONS AND LEAKAGES ALONG THE LINES

� COLLEGAMENTO ALLE UTENZE SEMPLICEMENTE CON BREVE COLLETTORE A GRAVITÀCONNECTION AT THE CONSUMPTIONS SIMPLY WITH SHORT GRAVITY COLLECTOR

� ELIMINAZIONE DEI POZZETTI DI ISPEZIONEELIMINATION OF THE INSPECTION SHAFTS

� POSSIBILITÀ DI VINCERE CONTROPENDENZEPOSSIBILITY TO OVERCOME COUNTERSLOPES

� POSSIBILITÀ DI EVITARE O SUPERARE OSTACOLI NOTI O IMPREVISTI LUNGO IL PERCORSO DELLA TUBAZIONEPOSSIBILITY TO AVOID OR OVERCOME KNOWN OR UNEXPECTED OBSTACLES ALONG THE COURSE OF THE PIPE

� COLLEGAMENTI ELETTRICI LIMITATI ALLA SOLA CENTRALE DEL VUOTOELECTRICAL CONNECTIONS LIMITED ONLY TO THE VACUUM CENTRAL

� RIDUZIONE DI POTENZA GLOBALE INSTALLATAINSTALLED GLOBAL POWER REDUCTION

� ELIMINAZIONE DI BLOCCHI E SEDIMENTAZIONI: IL SISTEMA È AUTOPULENTEELIMINATION OF BLOCKS AND SEDIMENTATIONS: THE SYSTEM IS SELF-CLEANING

� FLESSIBILITÀ DI INSTALLAZIONE DELL’IMPIANTO CHE PUÒ ESSERE FACILMENTE ED ECONOMICAMENTE ESTESO E POTENZIATOFLEXIBILITY OF THE PLANT INSTALLATION WHICH CAN BE EASILY AND ECONOMICALLY ENLARGED AND DEVELOPED

� FACILITÀ DI INTEGRAZIONE ALLA RETE FOGNARIA DI TIPO TRADIZIONALE ESISTENTEEASE OF INTEGRATION WITH THE TRADITIONAL SEWER SYSTEM EXISTING

� REALIZZAZIONE DI UNA FOGNATURA SEPARATA CON COSTI MINIMI DI INSTALLAZIONE ED ESERCIZIOREALIZATION OF A SEPARATE SEWERAGE SYSTEM WITH MINIMUM INSTALLATION AND EXERCISE COSTS

Page 3: SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE - Euro Mec in depressione - Vacuum Sewage System-57-600.pdfIl sistema di fognatura in depressione (altrimenti definita sottovuoto) utilizza la depressione

TO THE PURIFICATION PLANT

INDUSTRIEINDUSTRIES

AREE RESIDENZIALIRESIDENTIAL AREAS

AREE INDUSTRIALIINDUSTRIAL AREAS

COLLETTORE FOGNARIO - SEWER COLLECTORAL DEPURATORE

IMPIANTO DI FOGNATURA CENTRALIZZATA IN DEPRESSIONECENTRALIZED VACUUM SEWAGE PLANT

Il sistema di fognatura in depressione (altrimenti definita sottovuoto)utilizza la depressione creata all’interno di una rete di tubazioni perla raccolta di acque nere e per il loro convogliamento a una stazionefinale. Il sistema impiega la tecnologia del vuoto come metodo ditrasporto delle acque di scarico; la grande flessibilità del sistemapermette di sfruttarne i vantaggi in quelle applicazioni dove i metoditradizionali si rivelano troppo costosi o inadatti. L’impianto di fognaturain depressione rappresenta la soluzione che mette in condizione diprogettare e realizzare un sistema di raccolta centralizzata a costiragionevoli.

The Vacuum sewage system (otherwise defined vacuum-sealed) usesthe vacuum created inside a network of pipelines for the collectionof sewage water and for their carriage to a final station.The system uses the vacuum technology as a method of waste watertransport; its great flexibility permits to exploit the advantages in thoseapplications where the traditional methods are too expansive orunsuitable. The vacuum sewage plant represents a solution for acentralized collection system at reasonable costs.

� COSTRUZIONE DI UNA NUOVA RETEFOGNARIACONSTRUCTION OF A NEWSEWAGE NETWORK

� COMPLETAMENTO DI RETI FOGNARIEESISTENTICOMPLETION OF EXISTING SEWAGENETWORK

� ESTENSIONE DELLA RETE FOGNARIAA NUCLEI ABITATI ISOLATIEXTENSION OF THE SEWAGE NET ATISOLATED INHABITED UNITS

� SOSTITUZIONE DI RETI OBSOLETE OINADEGUATESUBSTITUTION OF OBSOLETE ANDINADEQUATE NETWORK

� SEPARAZIONE RETI DI RACCOLTAACQUE DI SCARICOSEPARATION OF WASTE WATERCOLLECTION NETWORKS

� CENTRI STORICI CONCARATTERISTICHE PARTICOLARIHISTORICAL CENTERS WITHPARTICULAR CHARACTERISTICS

� RACCOLTA SCARICHI IN AREEINDUSTRIALIWASTES COLLECTION IN INDUSTRIALAREAS

� COMPLESSI OSPEDALIERIHOSPITAL CENTERS

� PORTI TURISTICITOURIST PORTS

� AREE DI SERVIZIO ATTREZZATEEQUIPPED SERVICE AREAS

� CENTRI ESPOSIZIONIEXHIBITION CENTERS

� COMPLESSI COMMERCIALICOMMERCIAL CENTERS

� STRUTTURE RICREATIVERECREATIONAL CENTERS

� VILLAGGI TURISTICITOURIST VILLAGES

� URBANIZZAZIONI COSTIERECOASTAL URBANIZATION

� CAMPEGGICAMPINGS

APPLICAZIONI DEL SISTEMAAPPLICATION OF THE SYSTEM

Page 4: SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE - Euro Mec in depressione - Vacuum Sewage System-57-600.pdfIl sistema di fognatura in depressione (altrimenti definita sottovuoto) utilizza la depressione

COMPONENTI DELL’IMPIANTOCOMPONENTS OF THE PLANT

POZZETTI DI ALLACCIAMENTOI pozzetti di allacciamento sono costituiti da un manufatto (in genere invetroresina, PEAD o cemento) al quale è allacciata la fognatura domesticaa gravità. Il pozzetto è equipaggiato con una valvola automatica (valvolad’interfaccia) che, quando il liquame nel pozzetto raggiunge un livellopredeterminato, si apre mettendo in comunicazione il pozzetto stessocon il collettore in depressione. La valvola rimane aperta per un temposufficiente a garantire l’aspirazione di tutto il liquame e di una certaquantità d’aria. L’immissione d’aria nel sistema in depressione èindispensabile per garantire il trasporto del liquame. Il liquame aspiratodai vari pozzetti di allacciamento è trasferito alla stazione finale diraccolta per mezzo di una rete di collettori permanentemente tenuti indepressione mediante un sistema di generazione del vuoto postoall’estremità di valle della rete stessa. Il liquame aspirato è introdotto nelcollettore sotto forma di tampone liquido (o tappo) il cui avanzamentoè assicurato dalla depressione. Per il trasferimento verso la centrale diraccolta, si utilizza un accorgimento tecnico che consiste nel creare,lungo tutto il collettore e a distanza di una cinquantina di metri l’unodall’altro, dei sifoni (denominati sacche di trasporto), nei quali il liquameche vi confluisce assume una forma potenzialmente favorevole a ridiventareun tappo non appena sono immessi nella tubazione nuovo liquame earia.

CONNECTION WELLThe connection wells are constituted by a structure usually made ofglassfibre, HDPE or concrete connected with the gravity domesticsewerage. The wells are equipped with an automatic valve (interfacevalve) which, when the sewage in the well reaches a preset level, itopens putting in communication the same well with the vacuum collector.The valve remains open for enough time to guarantee the suction of allthe sewage and of a certain quantity of air. The air introduction of thevacuum system is essential to guarantee the transport of the sewage.The sewage aspirated by different connection wells is transferred to thefinal collecting station through a network permanently kept in vacuumthrough a vacuum generation system located in the forward extremityof the same network. The aspirated sewage is introduced in the collectoras liquid buffer (or plug), which is kept in motion by the vacuum. Forthe transfer toward the collection point, a technical expedient is used,which consist in creating, all along the collector and at a distance ofabout 50 meters one from the other, some siphons (denominated transportpockets), in which the sewage flowing inside assumes a potentiallyfavourable shape allowing to bacome one more a plug as soon as newsewage and air are put in the pipeline.

In alto: pozzetto carrabile alloggiamento valvola.A destra: centrale pompe del vuoto.

Above: carriage sheft for valve.At the right: vacuum pumps’box.

In foto: particolare della valvola automatica d’interfaccia.In the photo: particular of the automatic interface valve.

In alto: schema di funzionamento della valvola.Above: valve operation scheme.

Page 5: SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE - Euro Mec in depressione - Vacuum Sewage System-57-600.pdfIl sistema di fognatura in depressione (altrimenti definita sottovuoto) utilizza la depressione

CENTRALEDEL VUOTO

VACUUM PLANT

CISTERNADEPRESSIONE

VACUUM TANK

RETEDI TUBAZIONI

IN DEPRESSIONEVACUUM

PIPES NETWORK

POZZETTODI RACCOLTA SCARICHI

(INTERFACCIA)WASTE WATER

COLLECTION SYSTEM

STAZIONE E RACCOLTA DEL VUOTOLa stazione di raccolta del vuoto costituisce la componente terminaledell’impianto e ha la duplice funzione di raccogliere il liquameproveniente dai collettori (per poi inviarlo attraverso le pompe discarico al punto di recapito scelto) e di creare e ripristinare il volutogrado di depressione all’interno dei collettori. La stazione di raccoltae del vuoto può essere realizzata secondo diverse alternativeimpiantistiche.Il serbatoio di raccolta può essere in depressione oppure apertoall’atmosfera, con pompe di scarico installate nel serbatoio, provvedea sollevare ed inviare il liquame al punto di consegna; in alcunesoluzioni impiantistiche le pompe di scarico non sono necessarie.

A sinistra: funzionamento delle tubazioni in depressione.In alto: centrale del vuoto.On left: pipe vacuum functioning.Above: vacuum plant.

VACUUM STATIONAND COLLECTIONThe vacuum collection stationconstitutes the final part of theplant and has the double functionof collecting the sewage comingfrom the collectors (to be sentby the waste pumps to thechosen delivery point) and tocreate and to restore the wishedvacuum level into the collectors.The collection and vacuum stationcan be realized according todifferent plants types. Thecollection tank can be in vacuumor open air, with waste pumpsinstalled in the tank, and providesto lift and to send the sewage atthe delivery point, in some plantstypes solutions waste pumps aren’tnecessary.

Page 6: SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE - Euro Mec in depressione - Vacuum Sewage System-57-600.pdfIl sistema di fognatura in depressione (altrimenti definita sottovuoto) utilizza la depressione

IMPIANTI PREFABBRICATI DI DEPURAZIONEDELLE ACQUE REFLUE

PREFABRICATED WASTE WATER DEPURATION PLANTS

UNITÀ MOBILI DI POTABILIZZAZIONE

MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS

GRANDI IMPIANTI DI DEPURAZIONEDELLE ACQUE REFLUE

WASTE WATER DEPURATION PLANTS

IMPIANTI E APPARECCHIATUREDI TRATTAMENTO ACQUE DI PRIMA PIOGGIA

FIRST RAIN WATER TREATMENT PLANTS

IMPIANTI DI TRATTAMENTO ACQUE PRIMARIE,POTABILI E DESALINIZZAZIONE

DRINKING WATER INSTALLATIONS

SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE

VACUUM SEWAGE SYSTEM

EURO MEC s.r.l.Sede e Stabilimento/Registered office and factory:Via Boccalera, 2 - 25018 Montichiari (BS)

Uffici Commerciali/Sales office: Via Parigi, 1/B - 46047 Porto Mantovano (MN)Tel. +39 (0)376 443211 - Fax +39 (0)376 443299

E-mail: [email protected] - www.euromec.net

SETTORI DI ATTIVITÁACTIVITY FIELDS

IMPIANTI MOBILI CAMPALI

MOBILE CAMP INSTALLATION

SISTEMI DI FILTRAZIONE

FILTRATION SYSTEMS

MACCHINE PER L’ECOLOGIA

MACHINES FOR ECOLOGY

GESTIONE IMPIANTI

PLANTS MANAGEMENT