slovenska gimnazija...opisna geometrija (ročno in računalniško risanje), medpredmetni projekti z...
TRANSCRIPT
-
Slovenska gimnazija z raznoliko ponudbo
BG/BRG für Slowenen mit vielfältigem Angebot
BG/BRG für Slowenen mit vielfältigem Angebot
Dobrodošli Willkommen Zalka Kuchlingvodja šole / Schulleiterin
včeraj – danes – jutriDomači slovenski jezik je biser in značilnost naše šole, ki ob samo-umevni večjezičnosti povezuje delo v vseh razredih. To je prepoznavno v privlačni ponudbi štirijezičnih Kugy-jevih razredov ali razredov Ane Petek s težiščem naravoslovja in informa-tike. Kot avstrijska manjšinska šola skrbimo za pisanost Evrope in se ob spreminjajoči se jezikovni strukturi zavedamo pomembnosti posredo-vanja zgodovinske identitete.
gestern – heute – morgen Die in Kärnten-Koroška beheimatete slowenische Sprache ist das Marken-zeichen unserer Schule, sowohl im attraktiven Angebot der vierspra-chigen Julius Kugy-Klassen auch in den Ana Petek-Klassen mit Infor-matik und naturwissenschaftlichem Schwerpunkt. Als österreichische Schule mit slowenischer Unterrichts-sprache sorgen wir für die Buntheit Europas und sind uns des einzigarti-gen bildungspolitischen Auftrages unseres Gymnasiums bewusst.
JULIUSKUGY
ZG in ZRG za SlovenceJanežičev trg/Prof.-Janežič-Platz 1 9020 Klagenfurt/Celovec
T +43 (0)463 333 53 | E [email protected]
www.slog.at
-
KUGYJEV RAZREDK U GY K L A S S E
JULIUSKUGY
Več jezikov, več zmagKugyjev razred: medkul-turno izobraževanje v štirih jezikih. Slovenščina kot glavni učni jezik, nemščina, italijanščina in angleščina kot jezikovni predmeti in delovni jeziki (imerzija)> Izmenjave s partnerskimi šolami v Sloveniji,
Italiji in Avstriji, ekskurzije, jezikovni tedni itd.> Socialni, odprti način učenja
Sprachen – Klettern mit KugyViersprachiges, interkulturelles Bildungsangebot. Slowenisch als überwiegende Unterrichtsspra-che, Deutsch, Italienisch und Englisch als Sprach-fächer und Arbeitssprachen in verschiedenen Unterrichtsfächern (Immersion) Schüler-Aus-tausch mit Partnerschulen in Slowenien, Öster-reich und Italien, Projektunterricht, Sprachwochen, Exkursionen im Alpe-Adria-Raum
PETJE IN GLASBAG E S A N G U N D M U S I K
• od 1957 dalje neprekin-jeno do danes: zbor nižje stopnje, zbor višje sto-pnje in instrumentalne skupine
• projekt leta: šolska akademija
• tesno sodelovanje s Slovensko glas-beno šolo dežele Koroške
• ununterbrochen seit 1957: Unterstufenchor, Oberstufenchor sowie Instrumentalgruppen
• die Schulakademiefeier als Höhepunkt des Schuljahres
• enge Zusammenarbeit mit der Sloweni-schen Musikschule Kärnten/Koroška
RAZRED ANA PETEK A N A P E T E K K L A S S E
Teoretična in praktična naravoslovna iz obrazba: dodatne laboratorijske vaje iz biologije, kemije in fi zike, opisna geometrija (ročno in računalniško risanje), medpredmetni projekti z informatiko, vsakoletno uspešno sode-lovanje pri raznih matematičnih tekmovanjih, naravoslovne ekskurzije in projekti
Theoretische und praktische Ausbildung in den Naturwissenschaften: zusätzliche biologische, chemische und physikalische Laborübungen, Darstellende Geometrie (händisches Konstru-ieren und Konstruieren mit 3D-CAD-Software), fächerübergreifende Informatikprojekte, alljähr-liche erfolgreiche Teilnahme an verschiedenen Mathematikwettbewerben, naturwissenschaft-liche Exkursionen und Projekte
ŠPORT NAS RAZGIBAS P O R T B E W E G T
• zimski športni teden (na nižji stopnji)
• poletni športni teden (na višji stopnji)
• neobvezna vaja: lahka atletika in košarka
• sodelovanje na okrajnih, deželnih in državnih prvenstvih
• bogata obšolska dejavnost ob sodelovanju s športnimi klubi
• tesno sodelovanje s Slovensko športno zvezo
• Wintersportwoche (in der Unterstufe)• Sommersportwoche (in der Oberstufe)• Unverbindliche Übung: Basketball und
Leichtathletik• erfolgreiche Teilnahmen an Bezirks-,
Landes- und Bundesmeisterschaften• vielfältige außerschulische Sportaktivitäten • enge Zusammenarbeit mit dem
Slowenischen Sportverband
schen Musikschule Kärnten/Koroška
www.slog.at