smm.lt · web viewpateikiant naujus žodžius svarbiau užsirašyti frazes ir sakinius su naujais...

13
Projektas ,,Pedagogų kvalifikacijos tobulinimo ir perkvalifikavimo sistemos plėtra (III etapas)“, Nr. VP1-2.2-ŠMM-02-V-01-010 Projekto vykdytojas – Ugdymo plėtotės centras Stažuotės vieta Attendorno Šv.Uršulės gimnazija Stažuotės vykdymo laikotarpis 2014 m. rugsėjo 1 d. – 2015 m. vasario 28 d. Stažuotojas Jūratė Damanskienė Stažuotojo vadovas (mentorius) Markus Aufderlandwehr MOKYMO METODŲ IR FORMŲ ANGLŲ KALBOS PAMOKOSE APRAŠAS CLIL - integruotas dalyko ir užsienio kalbos mokymas (IDUKM) Šv. Uršulės gimnazijoje anglų kalbos mokymui(si) skiriamas ypatingas dėmesys, kadangi čia jau nuo 1990/91 m. m. taikomas integruotas dalyko ir užsienio kalbos mokymas, anglų kalboje vadinamas CLIL (Content and Language Integrated Learning). Dėstantys mokytojai yra dviejų dalykų specialistai: anglų kalbos ir biologijos, anglų kalbos ir geografijos, anglų kalbos ir politologijos. Šio 1

Upload: others

Post on 23-Mar-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: smm.lt · Web viewPateikiant naujus žodžius svarbiau užsirašyti frazes ir sakinius su naujais žodžiais, o ne jų tarimą, kaip daroma mano mokykloje. Gramatikos aiškinimas

Projektas ,,Pedagogų kvalifikacijos tobulinimo ir perkvalifikavimo sistemos plėtra (III etapas)“, Nr. VP1-2.2-ŠMM-02-V-01-010

Projekto vykdytojas – Ugdymo plėtotės centras

Stažuotės vieta Attendorno Šv.Uršulės gimnazijaStažuotės vykdymo laikotarpis 2014 m. rugsėjo 1 d. – 2015 m. vasario 28 d.Stažuotojas Jūratė DamanskienėStažuotojo vadovas (mentorius) Markus Aufderlandwehr

MOKYMO METODŲ IR FORMŲ ANGLŲ KALBOS PAMOKOSE APRAŠAS

CLIL - integruotas dalyko ir užsienio kalbos mokymas (IDUKM)

Šv. Uršulės gimnazijoje anglų kalbos mokymui(si) skiriamas ypatingas dėmesys, kadangi čia jau nuo 1990/91 m. m. taikomas integruotas dalyko ir užsienio

kalbos mokymas, anglų kalboje vadinamas CLIL (Content and Language Integrated Learning). Dėstantys mokytojai yra dviejų dalykų specialistai: anglų kalbos ir biologijos, anglų kalbos ir geografijos, anglų kalbos ir politologijos. Šio mokymo tikslas – išplėtota kalbinė komunikacinė ir tarpkultūrinė kompetencija.

Jau pradiniame užsienio kalbos mokymo etape 5-6 klasėje taikomas sustiprintas anglų kalbos mokymas, mokiniai turi 6 anglų kalbos pamokas per savaitę. Tokiu būdu mokiniai parengiami IDUKM, kuris įvedamas 7 klasėje. Klasės į grupes neskiriamos. 6 klasėje, antrajame pusmetyje

1

Pav. 1. 2010 m. Šv.Uršulės gimnazijai suteiktas CertiLingua mokyklos statusas

Page 2: smm.lt · Web viewPateikiant naujus žodžius svarbiau užsirašyti frazes ir sakinius su naujais žodžiais, o ne jų tarimą, kaip daroma mano mokykloje. Gramatikos aiškinimas

pradedama mokinių atranka į IDUKM klases, atsižvelgiama į mokinio anglų kalbos ir pagrindinių dalykų (vokiečių kalbos, matematikos, prancūzų arba lotynų kalbos) pasiekimus ir gebėjimą dirbti savarankiškai. 7 klasėje įvedamas geografijos, politologijos ir biologijos dėstymas anglų kalba. Dalyko dėstymui skiriama po 2 savaitines valandas, anglų kalbai papildomų valandų neskiriama. 8-oje klasėje mokiniai turi galimybę išbandyti įgytas žinias kalbinėje aplinkoje – rengiama vienos savaitės išvyka į Angliją, mokiniai apgyvendinami šeimose. Vyresnėse klasėse toliau tęsiamas IDUKM. 11-12 klasėje įvedamas išplėstinis anglų kalbos kursas, dėstomas pagrindinis

biologijos kursas, geografijos galima mokytis anglų kalba. IDUKM brandos atestatą – CertiLingua Exzellenzlabel – gauna mokiniai, išlaikę anglų kalbos ir dalyko egzaminą anglų kalba.

Pav. 3. 2013 m. Bielefelde CertiLingua sertifikatai įteikti keturioms gimnazijos mokinėms

Sustiprintas anglų kalbos dėstymas 5-6 ir 7 klasėje

Vadovėliai. 5-7 klasėje mokiniai mokosi anglų kalbos pagal Vokietijoje (Diester Verlag) išleistą vadovėlį ,,Camden Town“ (1-3), skirtą vokiečių mokykloms. Penktokams užduotys vadovėlyje pateikiamos dviem kalbomis, visuose vadovėliuose yra dvikalbis žodynėlis. Vadovėlio medžiaga pritaikyta kalbinės kompetencijos kasdienėse situacijose įgijimui . Tam skirti žodyno, kalbos struktūrų, tarimo, rašymo, paprastų gramatikos struktūrų įtvirtinimo pratimai, vadovėlyje daug paveikslėlių, dialogų, teksto kūrimo užduočių.

5 klasėje anglų kalbos mokymui skiriamas ypatingas dėmesys . Naudojama daug žaidybinių elementų, kūrybinių užduočių (Kreatives Lernen), stengiamasi palengvinti penktokų adaptaciją dalykinėje sistemoje . 5 klasės pradžioje kartojamos ir įtvirtinamos turimos anglų kalbos žinias. Mokiniai mokomi mokytojo ir mokinio kalbos frazių pamokoje (classroom phrases), daug dėmesio skiriama naujų žodžių įvedimui ir įtvirtinimui.

Naujų žodžių įtvirtinimas. Mokiniai užsirašo naujus žodžius, jų vertimą ir pavyzdžius (sakinius arba frazes) žodynėliuose , reguliariai rašo kontrolinius darbus – žodžių diktantus, kuriuose taip pat pateikiamos komunikacinės užduotys (paklausti, paprašyti, paliepti ir t.t.) 5 klasėje mokiniai ruošiasi žodžių diktantams pamokų metu,

2

Page 3: smm.lt · Web viewPateikiant naujus žodžius svarbiau užsirašyti frazes ir sakinius su naujais žodžiais, o ne jų tarimą, kaip daroma mano mokykloje. Gramatikos aiškinimas

kviečiami prie lentos užrašyti išmoktus žodžius, kartu taisomos ir aptariamos klaidos. Dažnai rašomi bandomieji žodžių diktantai, mokiniai keičiasi sąsiuviniais, patys taiso vieni kitų darbus. Tokios užduotys padeda geriau pakartoti ir įsisavinti naują leksiką. 6-oje klasėje pateikiamos skirtingos to paties žodžio reikšmės su pavyzdžiais, atkreipiamas dėmesys į žodžių daugiareikšmiškumą. 7 klasėje, aiškinant naujus žodžius, pateikiami sinonimai, kurių reikšmės mokiniams žinomos iš ankstesnių pamokų, žodžių reikšmė aiškinama anglų kalba, supratimo patikrinimui mokiniai prašomi išversti žodžius į gimtąją kalbą. Žodynui įtvirtinti kartais naudojamas vertimas (mediation), kai vertimui pateikiamas tekstas su išmoktais žodžiais ir posakiais. Pabrėžiama nepažodinio vertimo svarba. Mokykloje yra pakankamai žodynų, mokiniai moka naudotis dvikalbiais žodynais, jais naudojamasi atliekant kūrybines rašymo užduotis, nors dažniausiai nežinomus žodžius mokiniams pasako mokytojas.

Išskirčiau keletą teigiamų dalykų, kuriuos norėčiau perteikti kolegoms bei pritaikyti savo pamokose. Nors naujausiose užsienio kalbų dėstymo metodikose vertimo reikšmė sumenkinama, akivaizdu, kad vertimas padeda mokiniams geriau įtvirtinti ir panaudoti žinomus ir naujus žodžius ir vertimo iš gimtosios kalbos į užsienio kalbą užduotys naudingos, mokantis svetimos kalbos. Rašant žodžių diktantus, reikėtų daugiau dėmesio skirti žodžių vartosenai kalbinėse situacijose. Pateikiant naujus žodžius svarbiau užsirašyti frazes ir sakinius su naujais žodžiais, o ne jų tarimą, kaip daroma mano mokykloje.

Gramatikos aiškinimas ir taisyklių įtvirtinimas. Pamokose stengiamasi kalbėti anglų kalba. 5 klasėje užduotys mokiniams dar aiškinamos ir gimtąja kalba, jeigu mokytojas mato, kad kai kurie mokiniai nesuprato užduoties. Gramatikos mokoma sistemingai, taisyklės aiškinamos anglų kalba ir su pavyzdžiais užrašomos ant lentos. Laikomasi nuostatos, kad mokinys turi pirmiausia išgirsti, tik po to paskui pamatyti, todėl, kol mokytojas rašo ant lentos, mokiniai klausosi ir stebi, tik paskui nusirašo į sąsiuvinius.Tokia patirtis naudinga ir taikytina užsienio kalbų pamokose, taip pat ir mūsų mokyklose. Sugaištama daugiau laiko, ne visi mokiniai atydžiai seka mokytojo rašymą ant lentos (tai, kas aiškinama, užrašoma), tačiau toks gramatinės medžiagos pateikimo metodas suteikia mokiniams galimybę geriau įsisavinti pateiktą medžiagą, atsižvelgiama į individualius darbo tempus.

Vadovėlyje daug gramatikos įtvirtinimo pratimų, yra taip pat ir pratybos (workbook) su atsakymais. Užduotis iš pratybų mokiniai atlieka savarankiškai klasėje arba namuose, pasitikrina kartu su mokytoju. Užduočių pasitikrinimui naudojamas projektorius - folija su pratimo kopija, mokytojas arba mokinys užrašo teisingus atsakymus folijoje arba lentoje. Tokia praktika būtų naudinga ir mano mokykloje. Kai tikrinant tik skaitoma, ne visi mokiniai išgirsta teisingus atsakymus, paliekamos neištaisytos klaidos.

3

Page 4: smm.lt · Web viewPateikiant naujus žodžius svarbiau užsirašyti frazes ir sakinius su naujais žodžiais, o ne jų tarimą, kaip daroma mano mokykloje. Gramatikos aiškinimas

Kalbėjimas. 5 klasėje anglų kalbos mokymui skiriamas ypatingas dėmesys. Naudojama daug žaidybinių elementų, kūrybinių užduočių (Kreatives Lernen), stengiamasi palengvinti penktokų adaptaciją dalykinėje sistemoje . 5 klasės pradžioje kartojamos ir įtvirtinamos turimos anglų kalbos žinios. Mokiniai mokomi mokytojo ir

mokinio kalbos frazių pamokoje (classroom phrases), daug dėmesio skiriama naujų žodžių įvedimui ir įtvirtinimui.

Tačiau daugiausia dėmesio pamokoje skiriama komunikacijai ir šnekamosios kalbos mokymui. 5 klasėje ypač daug mokoma dialoginės kalbos. Vadovėlyje daug dialogų,

mokiniai klauso dialoginės kalbos, skaito dialogus rolėmis, mokosi klausti ir atsakyti, suvaidinti kasdienes situacijas, trumpai papasakoti, naudoti teminę leksiką.Tokiu būdu lavinami klausymo, tarimo, kalbėjimo įgūdžiai. Mokiniams patinka vaidinti, visada daug norinčių pristatyti išmoktus dialogus, klasės draugai pasirodymus aptaria, vertina pagal mokytojo nurodytus kriterijus. Mokinių tarpusavio vertinimas pagal pateiktus kriterijus -naudinga patirtis, įgyta stebint dialoginės kalbos mokymą(si). Labiau įprasta vertinimo forma mūsų mokykloje-mokytojo komentaras ir vertinimas, pažymys, tačiau pačių mokinių vertinimas ne mažiau svarbus, juo labiau kad savo komentarus mokiniai pateikia anglų kalba.

5-tokai taip pat pasirodė informaciniame vakare bei mokyklos Atvirų durų dienoje - renginiuose, skirtuose būsimų mokinių tėvams ir būsimiems mokiniams, pagal išmoktas temas suvaidino situaciją klasėje (role play), pademonstravo puikų mokytojo ir mokinio kalbos ir išmoktos medžiagos žinojimą bei puikius vaidybinius sugebėjimus. Mokiniams pasirodymas suteikė labai daug džiaugsmo, pagerino motyvaciją mokytis užsienio kalbos. Teko paruošti mokinius pasirodymui pagal stažuotės vadovo pateiktą medžiagą. Dirbti buvo smagu, kadangi vaikai kūrybingi, pateikė puikių idėjų. Pastebėjau, kad tokia mokymosi forma labai naudinga ir tikiuosi paskatinti užsienio kalbų mokytojus naudoti daugiau kūrybinių vaidybinių užduočių užsienio kalbų pamokose, kurios padeda atsiskleisti mokinio sugebėjimams, teikia džiaugsmą ir pagerina mokymosi motyvaciją.

Rašymas. 5-oje klasėje mokiniai kuria trumpus tekstus pagal išeitą medžiagą, remdamiesi pokalbio su draugu atsakymais, rengia reportažus, prezentuoja, panaudodami plakatus arba pristatydami žodžiu. 6-7 klasėje mokiniai kuria sudėtingesnius tekstus, ilgesnius rašinius, daiktų ir įvykių aprašymus, kuriuos skaito klasėje, mokiniai išsako savo nuomonę apie draugų rašinius, vertina, diskutuoja. Jau 6 klasėje mokiniai mokomi taisyklingos teksto struktūros (įžanga, dėstymas,

4

Pav. 4. 5 a klasės mokiniai po pasirodymo Atvirų durų dienoje

Page 5: smm.lt · Web viewPateikiant naujus žodžius svarbiau užsirašyti frazes ir sakinius su naujais žodžiais, o ne jų tarimą, kaip daroma mano mokykloje. Gramatikos aiškinimas

išvados/pabaiga), atitinkamų posakių (teksto pradžiai, pabaigai etc.) ir jungiamųjų žodžių naudojimo, rengti prezentacijas pagal aprašymus. 7 klasės mokiniai sėkmingai atliko sudėtingą užduotį: išvertė vokiečių pasakas ir legendas į anglų kalba, iliustravo ir įrišo pasakų knygą.

Mūsų mokyklose pateikiant mokiniams rašymo užduotis reikėtų daugiau dėmesio skirti mokinių supažindinimui su teksto struktūra, pateikti parengtą planą ir kalbines priemones.

Atliekant nesudėtingas rašto užduotis (pvz.: mokiniams rašant nuo lentos taisykles ar pavyzdžius arba žodžius į žodynėlį), pamokose dažnai naudojama meditacinė muzika, kuri padeda sukurti tinkamą raminančią nuotaiką, susikaupti. Apie muzikos reikšmę užsienio kalbų pamokose dažnai diskutuojama, pabrėžiamas jos teigiamas vaidmuo kalbos mokymo(si) procese. Patirtis Šv.Uršulės gimnazijoje tai patvirtina. Tai paskatino pritaikyti šį metodą savo pamokose.

Klausymas. Daugiausia klausymo užduočių 5 klasėje. Dažniausiai tai dialogai. Mokiniams kartais rodomi video filmai, kuriuos mokytojas parenka pagal aktualias temas ir mokinių žinių lygį. 6-7 klasėje vadovėlyje klausymo užduočių sumažėja, daugiau klausoma mokytojo kalbos, mokytojo kalba sudėtingesnė.

Šios mokyklos privalumas: aukštas mokytojų-puikių savo dalyko specialistų lygis, mokytojai per pamoką kalba beveik vien anglų kalba, todėl palyginus mažas klausymo užduočių skaičius neturi žymesnės neigiamos įtakos mokymo kokybei. Tačiau vyresnėse klasėse norėtųsi daugiau klausymo užduočių, autentiškos kalbos įrašų klausymo.

Skaitymas. 6-7 klasėje vadovėliuose pateikiama daugiau skaitymo užduočių, dialogai pakeičiami ilgesniais ir sudėtingesniais tekstais, pateikiama daugiau teksto supratimo užduočių. 5 klasėje tekstai (tai daugiausiai dialogai) visada skaitomi garsiai, 6-7 klasėje taip pat dažniausiai taikomas šis skaitymo būdas, tačiau taip pat mokoma tylaus skaitymo. Geriems tarimo įgūdžiams įgyti skiriamas didelis dėmesys, ypač žemesnėse klasėse stengiamasi pastebėti ir taisyti tarimo klaidas. Perskaičius tekstą, aiškinami nauji ir nežinomi žodžiai, atliekamos teksto skaitymo užduotys.

Tačiau penktokams vis dėlto trūksta paprastų skaitymo tekstų, vadovėlyje pateikiami beveik vien dialogai. Mokytojai turėtų parinkti papildomus tekstus

skaitymui.Darbo formos. Pamokose

taikomos įvairios darbo formos: dažniausiai tai darbas su partneriu, rečiau darbas grupėse ir individualus darbas. 5 klasėje daug dėmesio skiriama bendravimui ir bendradarbiavimui.

5Pav. 5 . Anglų kalbos pamoka 5 a klasėje: darbas grupėse

Page 6: smm.lt · Web viewPateikiant naujus žodžius svarbiau užsirašyti frazes ir sakinius su naujais žodžiais, o ne jų tarimą, kaip daroma mano mokykloje. Gramatikos aiškinimas

Mokiniai dažniausiai atlieka užduotis su suolo draugu arba nedidelėse grupėse, tariasi, padeda vieni kitiems. Mokytojas pamokoje labiau konsultantas ir moderatorius. Mokiniai skatinami kuo daugiau dirbti savarankiškai, mokytojas teikia reikalingą pagalbą, konsultuoja individualiai, aiškina.

Mūsų mokykloje reikėtų pasinaudoti šia patirtimi. Manau, perdaug užduočių užsienio kalbų pamokose pateikiama individualiam darbui, grupinės darbo formos lėtai įsitvirtina mokyklos kasdienybėje. Darbas grupėse skatina mokinių tarpusavio bendravimą ir bendradarbiavimą, moko dirbti komandoje, iš dalies palengvina mokytojo darbą. Tačiau nevertėtų pervertinti šios darbo formos svarbos. Remiantis neurolingvistikos tyrimais vis dėlto individualus darbas-pati sėkmingiausia darbo forma, mokantis užsienio kalbos.

Užsienio kalbos pamokose reikėtų stengtis derinti įvarias darbo formas, nepervertinant kurios nors darbo formos svarbos.

Vertinimo formos taip pat įvairios. Pamokose mokiniai nevertinami – nerašomi pažymiai. Tačiau mokiniai patys vertina savo ir draugų atliktas užduotis, komentuodami ir išsakydami savo nuomonę – žodinis mokinių vertinimas ir įsivertinimas pamokose taikomas labai dažnai. Be to naudojamos ir kitos vertinimo formos: mokiniai nuolat keičiasi sąsiuviniais, taiso ir pažymi vieni kitų klaidas diktantuose (5 klasė) arba rašinėliuose (6 klasė). 7 klasėje pagal mokytojo pateiktą planą mokiniai vertina savo draugų rašinius grupėse (peer correction): kalbos taisyklingumą, turinio bei rašinio struktūros atitikimą, žodyno vartojimą. Mokiniai vertinami pažymiais už kontrolinius darbus(1 aukščiausias įvertinimas, 6 – žemiausias). Kontrolinių darbų data skelbiama iš anksto, užrašoma, kaip ir namų darbų užduotys, atskiroje lentoje. Kontroliniams darbams ir namų darbų užduotims pasižymėti mokiniai turi atskirus sąsiuvinius (vienodus visoje mokykloje). Mokytojui ištaisius kontrolinius darbus ir mokiniui atlikus klaidų ištaisymą, tėvai pasirašo kontrolinių darbų sąsiuviniuose. Namų darbus mokiniai atlieka atsakingai. Pažymiai surašomi į žurnalą, elektroninio dienyno gimnazija neturi. Mūsų mokiniams būtų labai naudinga turėti sąsiuvinius namų darbų užduotims užsirašyti. Tokie sąsiuviniai turėtų būti vienodi visiems mokyklos mokiniams (kaip pvz.pažymių knygelės). Stengsiuosi pritaikyti savo pamokose ir perteikti kolegoms įgytą patirtį, kaip mokiniai patys vertina vieni kitus, taiso rašinius, aptaria savo bei draugų atliktus darbus. Daugiau dėmesio skirsiu klaidų ištaisymui, pasidalinsiu gimnazijos kolegų parengtomis rekomendacijomis.

Mokymo priemonės ir IKT. Pamokos metu daug naudojamasi lenta, ant lentos rašo ir mokytojai, ir mokiniai, pateikdami gramatikos taisykles ir pavyzdžius, mokytojai rašo spalvota kreida. Naudojamasi projektoriumi, folijomis, ypač tikrinant atliktas užduotis-folijoje užrašomi teisingi atsakymai, dažnai mokytojo parengtos užduotys pateikiamos kopijose. 5 klasėje klausytis įrašams naudojamas CD grotuvas. 7 klasėje yra galimybė naudotis interaktyvia lenta, tačiau ji naudojama retai. Kabinetai neaprūpinti kompiuteriais, naudojamasi tik nešiojamu kompiuteriu, dažniausiai

6

Page 7: smm.lt · Web viewPateikiant naujus žodžius svarbiau užsirašyti frazes ir sakinius su naujais žodžiais, o ne jų tarimą, kaip daroma mano mokykloje. Gramatikos aiškinimas

demonstruojant filmus. Gimnazijoje yra kompiuterių klasės, jose kartais vyksta anglų kalbos pamokos, mokiniai turi galimybę naudotis internetu, ieškodami informacijos, reikalingos atlikti užduotims. Prezentacijoms skaidrės nedaromos, plakatuose ir koliažuose tekstai rašomi ranka ir nespausdinami kompiuteriu.

Vesdama pamokas stengiausi naudotis įvairiomis IKT. Pasirengimui reikia daug laiko, tačiau mokiniams vaizdinė medžiaga labai naudinga, padeda juos sudominti, žiūrėdami filmus mokiniai turi daugiau galimybių susipažinti su svetima kalba, kitomis šalimis ir kultūromis. Gimnazijoje šios mokymo priemonės galėtų būti taikomos dažniau, ypač kai klasėje yra interaktyvi lenta.

Projektiniai darbai. 5-7 klasėje projektinėje veikla nėra labai populiari darbo forma Įtraukiau 5 klasių mokinius į projektinę veiklą ,,Mano pasaulis“, numatytą

6 klasės mokiniams. Penktokai darė interviu su klasės draugais, rengė reportažus, kūrė tekstus ir plakatus. Ši veikla padėjo geriau pažinti savo draugus, panaudoti išmoktas žinias ir kūrybinius sugebėjimus, buvo įdomi mokiniams ir suteikė daug džiaugsmo. 5

ir 6 klasės mokiniai kartu su Telšių ,,Atžalyno“ pagrindinės mokyklos šeštokais dalyvavo projektiniame darbe ,,Mano pasaulis“, rinko medžiagą ir kūrė tekstus, rengė plakatus, pasikeitė darbais, palygino gyvenimo ir mokymosi aplinką savo ir užsienio šalyje.

Tokia veikla man suteikė projektinės veiklos organizavimo ir vykdymo patirties, padėjo pagerinti tiek dalykines, tiek ir bendravimo bei bendradarbiavimo kompetencijas, ugdyti mokinių kūrybinius ir kalbinius sugebėjimus, skatinti tarpkultūrinį pažinimą ir toleranciją.

IšvadosRemiantis pamokų stebėjimo analize, galima teigti, kad Šv. Uršulės

gimnazijoje 5-7 klasėje naudojami naujausi užsienio kalbos mokymo metodai ir formos, kurie padeda mokiniams įgyti geras užsienio kalbos žinias ir sėkmingai pasiruošti tolesniam integruotam kalbos ir dalyko mokymuisi. Norėtųsi, kad užsienio kalbų pamokose būtų daugiau naudojamasi IKT, pateikiama daugiau klausymo užduočių, vertinama ne vien už kontrolinius darbus, bet taip pat ir už žodinių užduočių atlikimą.Vis dėlto reikia pažymėti, kad kontroliniams darbams parengti ir koreguoti mokykloje skiriamas ypatingas dėmesys ir tokia metodika skatina mokinius mokytis atsakingai, tinkamai pasirengti kontroliniams darbams. Mūsų mokykloje taip pat reikėtų

7

Pav. 6. 5 a klasės mokiniai-projekto dalyviai

Page 8: smm.lt · Web viewPateikiant naujus žodžius svarbiau užsirašyti frazes ir sakinius su naujais žodžiais, o ne jų tarimą, kaip daroma mano mokykloje. Gramatikos aiškinimas

skirti daugiau dėmesio kontrolinių darbų parengimui ir ypač klaidų taisymui, tai padėtų geriau įsisavinti dalyko žinias ir išvengti tų pačių klaidų.

Pagrindinis mano tikslas, vykdant šią užduotį, buvo tobulinti dalykines bei dalyko turinio planavimo kompetencijas. Stebėdama pamokas įgijau patirties, kaip komunikacinio kalbų mokymo principai bei naujausi mokymo metodai taikomi užsienio kalbų pamokose stažuotės institucijoje. Pasigedau išsamesnio stebėtų pamokų aptarimo su kolegomis ir stažuotės vadovu, tačiau po pamokos trumpai išsakydavau savo pastabas, palygindavau su savo pačios taikomais metodais. Įgijau dalykinių ir reflektavimo kompetencijų.

Vesdama pamokas stengiausi pritaikyti gimnazijoje įgytą ir turimą patirtį, dirbti pagal gimnazijoje taikomą metodiką, supažindinti mokinius su savo kraštu, jo istorija, savo miestu, mokykla, šventėmis ir tradicijomis, skatinti abiejų mokyklų mokinių tarpusavio ir kultūrinį pažinimą. Savarankiškai parengiau prezentacijas, tekstus ir užduotis apie Užgavėnių tradicijas, Lietuvos nepriklausomybę, savo miestą ir mokyklą. Pamokas stebėjo tose klasėse dėstantys anglų kalbą mokytojai, tikiuosi, kad mano parengta medžiaga pagerino ne tik mokinių, bet ir mano kolegų tarpkultūrinį pažinimą ir toleranciją. Teko pravesti daug pavadavimo pamokų pagal vadovėlio medžiagą. Tai man taip pat buvo naudinga, tobulinant ne tik dalyko turinio planavimo bet ir tarpkultūrinio pažinimo kompetencijas.

Įgyta patirtis pagerino mano, kaip užsienio kalbos mokytojos, kompetenciją. Turėdama galimybę perteikti savo patirtį kolegoms mokykloje ir rajone, tikiuosi, kad ir kiti užsienio kalbų mokytojai pasinaudos mano įgyta patirtimi.

8